Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,591 --> 00:00:50,593
Jennifer.
2
00:00:50,634 --> 00:00:52,719
Surprise.
3
00:00:54,304 --> 00:00:56,283
Daddy dearest is hitting you
with an assault charge.
4
00:00:56,307 --> 00:00:57,682
Did you assault him?
5
00:00:57,725 --> 00:00:59,851
Yes.
6
00:01:03,271 --> 00:01:04,582
You want to meet him, don't you?
7
00:01:04,606 --> 00:01:05,900
This lost kin of yours.
8
00:01:05,942 --> 00:01:07,609
Secrets are no better than lies.
9
00:01:16,993 --> 00:01:19,956
If we were
to compensate Mendoza,
10
00:01:19,996 --> 00:01:23,292
all parties will sign
a nondisclosure agreement.
11
00:01:23,334 --> 00:01:25,311
Needham's bad acts
have to be exposed.
12
00:01:25,335 --> 00:01:27,736
I'm gonna find a legal loophole
around the NDA.
13
00:01:34,637 --> 00:01:36,639
Want you to deliver that for me.
14
00:01:36,680 --> 00:01:39,182
Bette Williams,
she's a fine, young woman,
15
00:01:39,224 --> 00:01:40,308
very reasonable,
16
00:01:40,350 --> 00:01:43,521
very sensible.
17
00:01:53,030 --> 00:01:54,508
This is gonna get bad,
18
00:01:54,531 --> 00:01:56,450
as in real bad.
19
00:01:56,491 --> 00:01:59,996
What are our
alternative solutions?
20
00:02:07,378 --> 00:02:08,920
You carry a fucking gun
21
00:02:08,962 --> 00:02:10,338
in your briefcase.
22
00:02:10,381 --> 00:02:12,109
My wife and I are alive.
23
00:02:12,133 --> 00:02:14,593
I intend to keep us that way.
24
00:02:14,634 --> 00:02:17,555
Ah, Decourcy, there you are.
25
00:02:20,640 --> 00:02:23,561
You know Sinclair Dryden,
don't you?
26
00:02:30,735 --> 00:02:34,530
If there ever was a table
I wanted no fucking place at.
27
00:02:34,572 --> 00:02:36,199
Mr. Dryden wants to cooperate.
28
00:02:36,240 --> 00:02:37,991
Cooperate how?
29
00:02:38,033 --> 00:02:39,409
Answer your questions.
30
00:02:39,451 --> 00:02:41,555
Submit tapes from
his home security system.
31
00:02:41,579 --> 00:02:43,331
Take a polygraph test.
32
00:02:43,372 --> 00:02:45,057
Whatever you need
to clear his name.
33
00:02:45,081 --> 00:02:47,543
I'm not in the business
of clearing names.
34
00:02:47,585 --> 00:02:48,836
Neither are you.
35
00:02:50,128 --> 00:02:51,772
Yet you did
with Curtis Whitaker.
36
00:02:51,796 --> 00:02:53,090
He was innocent.
37
00:02:53,132 --> 00:02:54,841
So is he.
38
00:02:54,884 --> 00:02:56,384
Legally speaking,
39
00:02:56,426 --> 00:02:57,905
Mr. Dryden is protected
by civil law against...
40
00:02:57,929 --> 00:03:00,157
Is there a reason
you're speaking on his behalf?
41
00:03:00,181 --> 00:03:01,949
You plan to represent him
at trial?
42
00:03:01,973 --> 00:03:05,519
Sinclair has always been
an ally to this office,
43
00:03:05,561 --> 00:03:07,395
our office,
44
00:03:07,437 --> 00:03:10,000
the office you hope to run when
I'm elected State's Attorney
45
00:03:10,024 --> 00:03:12,693
- next Tuesday.
- Hmm.
46
00:03:12,735 --> 00:03:14,903
Mr. Ward,
47
00:03:14,945 --> 00:03:18,157
if what you think happened
actually happened,
48
00:03:18,199 --> 00:03:20,259
why hasn't a single woman
come forward
49
00:03:20,283 --> 00:03:21,743
and spoken out against me?
50
00:03:21,786 --> 00:03:23,204
Because they're afraid.
51
00:03:23,246 --> 00:03:25,580
Of what, a-a bald guy
with a bad back?
52
00:03:25,622 --> 00:03:26,915
A senior citizen?
53
00:03:26,957 --> 00:03:28,936
Of a man so powerful
and connected,
54
00:03:28,960 --> 00:03:31,586
he's got the District Attorney
carrying his water.
55
00:03:33,463 --> 00:03:36,008
All right, look, look,
I'm not upset
56
00:03:36,050 --> 00:03:38,444
that you're investigating me.
You're doing your job.
57
00:03:38,468 --> 00:03:40,280
And I don't have the wherewithal
to sit here
58
00:03:40,304 --> 00:03:42,365
and say something clever,
so I'm just...
59
00:03:42,389 --> 00:03:45,600
I'm gonna be frank.
60
00:03:45,643 --> 00:03:47,812
Jackie Rohr
is trying to fuck me.
61
00:03:47,853 --> 00:03:49,622
That's really
none of my concern.
62
00:03:49,646 --> 00:03:51,457
Well, then you're not looking
at the full picture,
63
00:03:51,481 --> 00:03:53,126
because he's
fucking you as well.
64
00:03:53,150 --> 00:03:56,778
He is using you to extort me.
65
00:03:56,820 --> 00:03:59,448
He gets 2,000 bucks a week
to, what, sit around my house,
66
00:03:59,490 --> 00:04:02,325
drink my booze, smoke my cigars,
fuck my wife.
67
00:04:02,367 --> 00:04:04,912
Oh.
68
00:04:04,954 --> 00:04:07,455
Oh, did he not mention
that part?
69
00:04:07,497 --> 00:04:10,334
About fucking my wife?
70
00:04:10,376 --> 00:04:13,503
In my bed.
71
00:04:13,545 --> 00:04:15,965
On my goddamn pool table.
72
00:04:27,018 --> 00:04:28,644
Wow.
73
00:04:28,685 --> 00:04:30,913
That's a knock of a man
that's got something to say.
74
00:04:30,937 --> 00:04:32,648
Is Jenny home?
75
00:04:32,689 --> 00:04:35,002
Oh, this is one of the days that
she does her volunteer work.
76
00:04:35,026 --> 00:04:37,235
- Benny?
- She's back at college.
77
00:04:37,278 --> 00:04:39,255
Good, 'cause we need to have
a little chat.
78
00:04:39,279 --> 00:04:40,572
This might get loud.
79
00:04:40,613 --> 00:04:44,159
Well, loud is what we do
in this house.
80
00:04:44,201 --> 00:04:46,430
If these walls could talk,
they would fucking scream.
81
00:04:46,454 --> 00:04:49,331
You want a beer?
82
00:04:49,372 --> 00:04:52,709
Sinclair Dryden has money.
83
00:04:52,752 --> 00:04:54,502
He has influence.
84
00:04:54,545 --> 00:04:57,213
He has high-level
law enforcement experience.
85
00:04:57,255 --> 00:04:58,757
If I take him to trial,
86
00:04:58,798 --> 00:05:01,509
this case needs to be
absolutely bulletproof.
87
00:05:01,552 --> 00:05:03,178
Yeah, I know.
88
00:05:03,220 --> 00:05:05,096
Then why did you fuck his wife?
89
00:05:06,973 --> 00:05:08,660
One's got nothing to do
with the other.
90
00:05:08,684 --> 00:05:12,521
That happened before I knew
what Sinclair was doing.
91
00:05:12,562 --> 00:05:14,774
It's irrelevant.
92
00:05:14,814 --> 00:05:17,567
"The ignorant are ignorant
of their ignorance."
93
00:05:17,610 --> 00:05:19,362
Okay, well,
94
00:05:19,403 --> 00:05:20,946
now I'm insulted.
95
00:05:20,987 --> 00:05:23,615
I hate that fucking word.
It's a slur.
96
00:05:23,656 --> 00:05:26,869
Look, Guy Dan and Sinclair
just ambushed me.
97
00:05:26,911 --> 00:05:28,680
They claim you're trying
to blackmail him.
98
00:05:28,704 --> 00:05:31,624
- And you fucking believe them?
- No. I fucking don't.
99
00:05:31,665 --> 00:05:34,709
But because you can't keep
your cock in your khakis,
100
00:05:34,752 --> 00:05:37,045
the man has
a compelling defense.
101
00:05:37,088 --> 00:05:38,880
The facts are still the facts.
102
00:05:38,923 --> 00:05:41,384
He drugged and raped women.
103
00:05:41,425 --> 00:05:44,387
To prove that,
we need a witness.
104
00:05:44,427 --> 00:05:46,740
I am the witness.
You're looking at the witness.
105
00:05:46,764 --> 00:05:49,225
Jackie, if you take the stand,
106
00:05:49,266 --> 00:05:50,826
you'll have to admit,
under oath,
107
00:05:50,850 --> 00:05:52,353
that you cheated on your wife.
108
00:05:52,394 --> 00:05:54,247
That doesn't prove
Sinclair's guilt.
109
00:05:54,271 --> 00:05:55,665
That just proves
to a jury of your peers
110
00:05:55,689 --> 00:05:57,316
that you can't be trusted.
111
00:05:57,358 --> 00:06:00,444
You fucked away what little
credibility you had left.
112
00:06:00,485 --> 00:06:02,071
Are you done scolding me?
113
00:06:02,112 --> 00:06:04,406
Only because I need
to go figure out
114
00:06:04,447 --> 00:06:06,425
how the fuck
to clean up your mess,
115
00:06:06,449 --> 00:06:07,785
again.
116
00:06:13,915 --> 00:06:15,500
Have you talked to Mom?
117
00:06:15,543 --> 00:06:18,129
No. How's she doing?
118
00:06:18,170 --> 00:06:20,172
She's going on a date.
119
00:06:20,213 --> 00:06:22,800
Oh. Good for her.
120
00:06:22,841 --> 00:06:25,677
Don't you want to know
who she's going on a date with?
121
00:06:25,718 --> 00:06:27,637
No, I don't think I do.
122
00:06:27,680 --> 00:06:29,264
Will Hanlon's dad.
123
00:06:31,475 --> 00:06:34,228
I don't ever
want to get married.
124
00:06:34,269 --> 00:06:36,771
'Cause of what happened
between me and your mom?
125
00:06:40,651 --> 00:06:43,112
Try to remember the good times
we had, sweetheart.
126
00:06:43,153 --> 00:06:45,613
I do try.
What pops into my head first
127
00:06:45,656 --> 00:06:48,451
is you two always,
every day, stressing out.
128
00:06:48,492 --> 00:06:51,245
Well, marriage can
be stressful, sure,
129
00:06:51,286 --> 00:06:53,788
but marriage can also
reduce stress.
130
00:06:53,831 --> 00:06:57,293
Someone will be there for you
when you're sad or sick.
131
00:06:57,334 --> 00:07:00,545
You know, I got food poisoning
on our honeymoon.
132
00:07:00,588 --> 00:07:02,274
Instead of sunbathing
on the beach,
133
00:07:02,298 --> 00:07:04,276
your mother spent the
entire trip in our hotel room
134
00:07:04,300 --> 00:07:07,343
taking care of me, putting
cold rags on my forehead,
135
00:07:07,386 --> 00:07:09,545
bringing me crackers
and ginger ale.
136
00:07:11,598 --> 00:07:14,310
I think Mom's tired
of taking care of people,
137
00:07:14,350 --> 00:07:15,603
especially you.
138
00:07:15,644 --> 00:07:17,480
Yeah.
139
00:07:17,521 --> 00:07:21,108
That's why I'm giving her
as wide a berth as she needs.
140
00:07:21,149 --> 00:07:23,420
Do you think you'll
get back together one day?
141
00:07:23,444 --> 00:07:26,197
If I say yes,
will you stop worrying?
142
00:07:26,237 --> 00:07:28,781
Just talk to Mom, please.
143
00:07:28,824 --> 00:07:31,144
Maybe this is your turn
to take care of her.
144
00:07:33,454 --> 00:07:34,930
Judge Pollack,
145
00:07:34,954 --> 00:07:36,682
the Big Dig is
a public works project.
146
00:07:36,706 --> 00:07:39,918
Our efforts benefit the very
foundation of this city.
147
00:07:39,959 --> 00:07:41,461
We don't want an accident
148
00:07:41,504 --> 00:07:44,173
to taint that for present
or future citizens,
149
00:07:44,215 --> 00:07:46,966
which is why
we're asking to keep
150
00:07:47,009 --> 00:07:49,512
the Hernando Mendoza
documents sealed.
151
00:07:49,552 --> 00:07:52,180
When the recipient
of a settlement is a minor,
152
00:07:52,223 --> 00:07:54,283
Massachusetts law
requires court approval,
153
00:07:54,307 --> 00:07:56,452
which means the information
becomes public record.
154
00:07:56,476 --> 00:07:59,271
But the money doesn't
become fully available until
155
00:07:59,312 --> 00:08:01,148
Mr. Mendoza's son turns 18.
156
00:08:01,189 --> 00:08:04,276
At which point,
he will no longer be a minor.
157
00:08:04,317 --> 00:08:06,545
Pepe gets a portion now
to cover the cost of living
158
00:08:06,569 --> 00:08:08,112
and his father's medical bills.
159
00:08:08,154 --> 00:08:10,281
So there's a gray area.
160
00:08:10,324 --> 00:08:13,494
I came here today,
in good faith,
161
00:08:13,536 --> 00:08:16,497
to ask for the smallest amount
of discretion.
162
00:08:16,538 --> 00:08:19,500
What makes you think
"good faith" should go your way?
163
00:08:19,542 --> 00:08:20,668
Not the boy's?
164
00:08:20,709 --> 00:08:21,937
What does a 15-year-old,
165
00:08:21,961 --> 00:08:23,711
sitting on $9 million dollars,
166
00:08:23,754 --> 00:08:27,257
stand to gain from the world
knowing his financial situation?
167
00:08:27,298 --> 00:08:29,194
The minute people find out
how much money he has,
168
00:08:29,218 --> 00:08:32,721
every conman in New England
will be knocking down his door.
169
00:08:32,763 --> 00:08:35,390
Shouldn't we protect the child?
170
00:08:35,432 --> 00:08:37,183
Miss Kassell,
171
00:08:37,225 --> 00:08:39,495
I have no doubt that you have
the best intentions,
172
00:08:39,519 --> 00:08:41,897
but the law is the law.
173
00:08:47,110 --> 00:08:48,821
You are so full of shit.
174
00:08:48,861 --> 00:08:50,756
Miss Kassell,
I'm officially done with you.
175
00:08:50,780 --> 00:08:52,884
I no longer have any interest
in what you have to say.
176
00:08:52,908 --> 00:08:55,744
Ah, this isn't about
Pepe or Hernando.
177
00:08:55,786 --> 00:08:58,663
This is about you wanting
to disgrace my company
178
00:08:58,706 --> 00:08:59,999
for your own self-interest.
179
00:09:00,039 --> 00:09:02,250
The ACLU took
this case pro bono.
180
00:09:02,293 --> 00:09:04,961
Oh, that doesn't mean
you won't benefit substantially.
181
00:09:05,004 --> 00:09:07,065
Some front page
publicity to bury
182
00:09:07,089 --> 00:09:08,817
all the negative press
that walloped you.
183
00:09:08,841 --> 00:09:10,818
Negative press that
you fed the papers.
184
00:09:10,842 --> 00:09:13,345
Ah, there's
the bare-knuckle truth,
185
00:09:13,386 --> 00:09:15,471
you're after revenge.
186
00:09:15,514 --> 00:09:17,515
I'm not after anything.
187
00:09:19,434 --> 00:09:20,936
When the cameras start rolling,
188
00:09:20,977 --> 00:09:23,397
don't stare directly
into the bright lights.
189
00:09:23,438 --> 00:09:25,231
They can blind you.
190
00:09:56,096 --> 00:09:57,282
Empty your pockets.
191
00:10:01,518 --> 00:10:02,977
Thank you.
192
00:10:03,937 --> 00:10:06,136
Step through, please.
193
00:10:23,206 --> 00:10:24,917
Hi, uh, Jenny Rohr.
194
00:10:24,957 --> 00:10:26,686
Name of the patient
you're scheduled to see?
195
00:10:26,710 --> 00:10:28,711
Joseph Congemi Junior.
196
00:10:28,754 --> 00:10:30,338
Relationship to patient?
197
00:10:30,380 --> 00:10:33,049
He's my brother. Half-brother.
198
00:10:34,509 --> 00:10:36,904
Uh, Joseph just received
his daily prescriptions.
199
00:10:36,928 --> 00:10:38,697
They should take full effect
in about 30 minutes,
200
00:10:38,721 --> 00:10:40,866
- if you don't mind waiting.
- No, not at all.
201
00:10:40,890 --> 00:10:43,184
What kind of medication
is he taking?
202
00:10:43,226 --> 00:10:44,870
I'm not allowed to say.
203
00:10:44,894 --> 00:10:46,562
Not even to a relative?
204
00:10:46,605 --> 00:10:49,524
Only if that relative
is a court-appointed guardian.
205
00:10:49,566 --> 00:10:52,193
And that'd be who?
Like, his-his mother?
206
00:10:52,235 --> 00:10:55,154
Again,
I'm not at liberty to say.
207
00:10:55,197 --> 00:10:58,158
Please fill these out and,
uh, have a seat over there.
208
00:11:08,210 --> 00:11:11,462
Miss Chan, I-I'm not asking you
to come back to Boston.
209
00:11:11,504 --> 00:11:14,216
No. I'd-I'd be more than willing
to fly to Pittsburgh,
210
00:11:14,258 --> 00:11:16,176
talk to you there.
211
00:11:16,217 --> 00:11:19,221
No, no, no, I-I would never
force you to testify.
212
00:11:19,263 --> 00:11:22,390
I just want to hear your
perspective about what happened.
213
00:11:22,432 --> 00:11:24,475
I... Yes, I-I know
214
00:11:24,518 --> 00:11:26,078
what kind of man
Sinclair Dryden is,
215
00:11:26,102 --> 00:11:29,230
that's why
we need to act now. I...
216
00:11:29,273 --> 00:11:30,899
O-O-Okay.
217
00:11:32,442 --> 00:11:34,235
Yeah, I-I understand.
218
00:11:34,278 --> 00:11:35,903
Yes.
219
00:11:35,946 --> 00:11:38,240
I'm sorry to have troubled you,
Miss Chan.
220
00:11:38,282 --> 00:11:39,908
Thank you.
221
00:11:41,118 --> 00:11:42,745
Lucy Chan won't come forward?
222
00:11:42,786 --> 00:11:44,913
Nope.
223
00:11:44,955 --> 00:11:48,417
Dryden's abused five women,
that we know of.
224
00:11:48,459 --> 00:11:51,253
One of them's dead, the rest
of them are silent as she is.
225
00:11:51,294 --> 00:11:52,921
Still no sign of Bette Williams.
226
00:11:52,962 --> 00:11:54,982
Maybe we take another run
at Irina Zhevakin?
227
00:11:55,006 --> 00:11:58,217
No. I can't keep hounding her.
She's too fragile.
228
00:11:58,259 --> 00:12:00,888
Well, we do have Willie Ruder.
He's FBI.
229
00:12:00,928 --> 00:12:02,346
He'll get on the stand,
230
00:12:02,389 --> 00:12:04,241
say Dryden paid him
to intimidate Irina.
231
00:12:04,265 --> 00:12:05,284
Uh-uh.
232
00:12:05,308 --> 00:12:06,601
I checked Ruder's record.
233
00:12:06,643 --> 00:12:08,269
He's not exactly a Boy Scout.
234
00:12:08,312 --> 00:12:10,898
Dryden's lawyer'll
rip him apart.
235
00:12:10,938 --> 00:12:12,774
We need more.
236
00:12:12,816 --> 00:12:15,461
Where's Jackie? And what's he
doing to move the ball forward?
237
00:12:15,485 --> 00:12:17,988
Who the fuck knows?
238
00:12:41,677 --> 00:12:43,304
Hello, Bette.
239
00:12:43,346 --> 00:12:45,807
Mr. Rohr. How'd you find me?
240
00:12:45,849 --> 00:12:48,268
Well, you used a credit card
to check in.
241
00:12:48,309 --> 00:12:49,703
I don't really feel
like talking.
242
00:12:49,727 --> 00:12:51,498
Well, I-I can handle
the talking part.
243
00:12:51,522 --> 00:12:53,165
That's my favorite pastime.
244
00:12:53,190 --> 00:12:56,777
You know, people who have
been through shit,
245
00:12:56,818 --> 00:12:59,947
the real shit, you don't
hear them whining, right?
246
00:12:59,988 --> 00:13:02,365
And then, I don't know,
maybe it's because
247
00:13:02,407 --> 00:13:04,469
they see something
that we don't,
248
00:13:04,493 --> 00:13:07,495
or-or-or they think that
no one's gonna pay attention.
249
00:13:09,038 --> 00:13:12,708
My wife and my daughter, uh,
250
00:13:12,750 --> 00:13:14,961
they've suffered,
251
00:13:15,003 --> 00:13:17,338
just like you've suffered.
252
00:13:17,380 --> 00:13:20,008
And I can't take
their pain away,
253
00:13:20,049 --> 00:13:21,969
and it kills me.
254
00:13:22,009 --> 00:13:23,470
Kills me every day.
255
00:13:23,511 --> 00:13:26,347
And I can't take your pain away,
256
00:13:26,389 --> 00:13:29,100
but I can offer you something
257
00:13:29,142 --> 00:13:31,519
that they never had,
258
00:13:31,562 --> 00:13:33,187
a chance to be heard.
259
00:13:33,230 --> 00:13:34,815
How old's your daughter?
260
00:13:34,856 --> 00:13:37,609
Benedetta is 18 years old.
261
00:13:39,570 --> 00:13:40,821
Is she okay?
262
00:13:40,863 --> 00:13:42,990
Yeah, sh-she is, uh...
263
00:13:43,030 --> 00:13:45,783
somehow.
264
00:13:45,826 --> 00:13:47,536
Must've been tough for her.
265
00:13:47,577 --> 00:13:50,538
Well, yeah, she's relentless.
266
00:13:50,581 --> 00:13:52,892
You know, that's always been
her way of coping.
267
00:13:52,915 --> 00:13:54,585
But you got to do
268
00:13:54,625 --> 00:13:57,254
what works for you,
and you alone.
269
00:13:58,422 --> 00:14:00,631
And if the answer is nothing,
270
00:14:00,673 --> 00:14:04,052
then I swear
on my sweet, strong Benny,
271
00:14:04,094 --> 00:14:07,514
I will go away and you will
never see my face again.
272
00:14:23,739 --> 00:14:25,424
Jenny.
273
00:14:25,448 --> 00:14:27,909
I know what you're thinking.
274
00:14:29,912 --> 00:14:32,246
Man, that's a great shirt.
275
00:14:34,540 --> 00:14:36,226
Christ, I spent
damn near half the day
276
00:14:36,250 --> 00:14:38,520
trying to decide what to wear,
and you saying that...
277
00:14:38,544 --> 00:14:41,088
...just made me feel
like an idiot.
278
00:14:41,130 --> 00:14:44,259
Isn't that what brothers
are for?
279
00:14:44,301 --> 00:14:47,428
I don't know. I never had one.
280
00:14:47,471 --> 00:14:49,264
Till now.
281
00:14:53,351 --> 00:14:55,330
You knew who I was
the second I walked in.
282
00:14:55,354 --> 00:14:57,563
Well, of course.
283
00:14:57,605 --> 00:15:00,232
Did we ever meet before?
Uh, when I was little, or...?
284
00:15:00,274 --> 00:15:02,985
No, but I've seen you before.
285
00:15:03,028 --> 00:15:05,614
- You have?
- I was at your wedding.
286
00:15:05,655 --> 00:15:08,658
- Oh, you were?
- I stood outside.
287
00:15:08,700 --> 00:15:10,910
Why?
288
00:15:10,952 --> 00:15:12,870
I wanted to be close.
289
00:15:12,913 --> 00:15:15,164
Why didn't you come in,
you know?
290
00:15:15,206 --> 00:15:17,750
Say something, uh,
you know, wave, even.
291
00:15:17,793 --> 00:15:19,961
And ruin your day? No.
292
00:15:20,003 --> 00:15:21,879
No way.
293
00:15:21,922 --> 00:15:25,091
You were so...
you were so pretty.
294
00:15:25,133 --> 00:15:26,884
And your husband, too. He was...
295
00:15:26,927 --> 00:15:29,428
- He seemed sweet.
- Yeah.
296
00:15:29,471 --> 00:15:31,682
He was.
297
00:15:32,849 --> 00:15:34,308
Dad wasn't there.
298
00:15:35,769 --> 00:15:37,019
Didn't invite him.
299
00:15:38,688 --> 00:15:41,399
I used to hate him, too.
300
00:15:43,192 --> 00:15:44,735
Used to?
301
00:15:44,778 --> 00:15:47,279
I'm not counting chickens
or anything, but...
302
00:15:47,322 --> 00:15:49,282
you think Sinclair knew,
303
00:15:49,323 --> 00:15:51,951
eventually, he'd get caught?
304
00:15:51,994 --> 00:15:53,662
He's a fucking fiend.
305
00:15:53,703 --> 00:15:55,913
Fiends don't think
about consequences.
306
00:15:55,956 --> 00:15:57,832
Mm, true, but...
307
00:15:57,874 --> 00:16:00,126
still, you got to wonder,
308
00:16:00,168 --> 00:16:02,020
why'd he hire you?
309
00:16:02,044 --> 00:16:04,798
Hi. Uh, we, uh,
310
00:16:04,840 --> 00:16:06,775
can do this in my office
if you think that would
311
00:16:06,799 --> 00:16:09,260
make you feel more comfortable,
o-or outside.
312
00:16:09,302 --> 00:16:11,804
There's a-a nice park
just right around the corner.
313
00:16:11,846 --> 00:16:13,306
I'm-I'm good here.
314
00:16:14,850 --> 00:16:18,019
Now, feel free to interrupt me
if you need a break.
315
00:16:18,061 --> 00:16:19,645
Miss Williams, being here today
316
00:16:19,687 --> 00:16:21,541
takes no small amount
of courage.
317
00:16:21,565 --> 00:16:25,067
I don't feel particularly
courageous at the moment.
318
00:16:25,110 --> 00:16:27,528
Quite the opposite.
319
00:16:27,571 --> 00:16:30,740
Is that why
you waited to come forward?
320
00:16:30,782 --> 00:16:33,302
- I figured you'd lead with that.
- Oh, it's a...
321
00:16:33,326 --> 00:16:35,828
just a question,
not a... an accusation.
322
00:16:35,870 --> 00:16:37,998
No, it's okay. Uh...
323
00:16:38,039 --> 00:16:40,393
I should probably get used
to people doubting me,
324
00:16:40,417 --> 00:16:42,001
calling me names,
325
00:16:42,043 --> 00:16:44,379
scarlet "A" on the chest.
326
00:16:44,421 --> 00:16:45,898
You know,
327
00:16:45,922 --> 00:16:47,482
tell me what happened
that night.
328
00:16:47,506 --> 00:16:50,302
Or-or just whatever
you're thinking right now.
329
00:16:50,342 --> 00:16:51,510
I'm here to listen.
330
00:16:51,552 --> 00:16:55,182
Well, um...
331
00:16:55,222 --> 00:16:58,726
Quaaludes stay in your system
for about 70 hours.
332
00:16:58,769 --> 00:17:00,187
Three days.
333
00:17:00,227 --> 00:17:03,648
So, when I woke up,
I was still in a fog.
334
00:17:03,690 --> 00:17:07,109
Like a hangover
on top of a concussion.
335
00:17:07,152 --> 00:17:10,780
With all that guilt and anxiety,
336
00:17:10,821 --> 00:17:12,449
"What am I doing with my life?
337
00:17:12,490 --> 00:17:14,426
I'm never drinking again."
338
00:17:14,451 --> 00:17:16,161
"Is this the alcohol,
339
00:17:16,202 --> 00:17:19,413
or is something
actually wrong with me?"
340
00:17:22,291 --> 00:17:24,412
And then it started
to come back.
341
00:17:25,503 --> 00:17:28,131
Pieces of the memories,
never the full thing.
342
00:17:28,173 --> 00:17:30,258
The sound of the bed,
343
00:17:30,299 --> 00:17:33,470
the sweat, and, uh, the smell.
344
00:17:36,640 --> 00:17:38,892
Even talking about it now,
my-my head
345
00:17:38,933 --> 00:17:40,727
gets really fuzzy.
346
00:17:40,769 --> 00:17:44,564
It feels like it slows down,
like, stops working.
347
00:17:44,605 --> 00:17:47,108
Like I'm still drugged.
348
00:17:48,943 --> 00:17:51,570
So, to, um,
349
00:17:51,613 --> 00:17:53,448
answer your question.
350
00:17:55,575 --> 00:17:57,595
I never came forward
because I didn't know
351
00:17:57,618 --> 00:17:59,788
how to articulate
what had happened.
352
00:17:59,829 --> 00:18:02,582
And when I finally could
353
00:18:02,624 --> 00:18:04,792
put a sentence together, I...
354
00:18:04,835 --> 00:18:06,877
figured I was too late,
355
00:18:06,920 --> 00:18:09,798
which made me even more ashamed.
356
00:18:11,423 --> 00:18:13,634
Yeah, wow, I, uh...
357
00:18:13,676 --> 00:18:16,637
I'd-I'd have probably felt
the exact same way.
358
00:18:18,390 --> 00:18:20,642
Thanks for saying that.
359
00:18:23,769 --> 00:18:26,856
Jackie Rohr, the Drydens'
head of security,
360
00:18:26,897 --> 00:18:28,525
he gave you an envelope?
361
00:18:28,567 --> 00:18:31,903
Twenty-five thousand dollars
in cash from Sinclair.
362
00:18:31,944 --> 00:18:34,530
Yeah, he gave me that
to keep me quiet
363
00:18:34,573 --> 00:18:36,615
and away from rooms like this.
364
00:18:37,867 --> 00:18:40,077
When you take the stand, uh,
365
00:18:40,119 --> 00:18:42,413
the defense, in all likelihood,
366
00:18:42,454 --> 00:18:44,654
will hassle you
for accepting a bribe.
367
00:18:46,710 --> 00:18:50,462
I took that money so Sinclair
would leave me alone,
368
00:18:50,505 --> 00:18:52,840
so he would forget me.
369
00:18:56,469 --> 00:18:58,512
I didn't spend a dime.
370
00:19:03,268 --> 00:19:06,061
Dad abandoned us when I was...
371
00:19:06,104 --> 00:19:09,273
when I was six years old,
372
00:19:09,316 --> 00:19:11,108
and, uh...
373
00:19:11,151 --> 00:19:13,403
you know, so of course
I walked around
374
00:19:13,444 --> 00:19:15,946
thinking terrible shit
about him.
375
00:19:15,989 --> 00:19:17,924
Well, you should be glad
he left.
376
00:19:17,949 --> 00:19:21,118
I was, for a while, but then
I started having problems.
377
00:19:23,704 --> 00:19:25,164
And...
378
00:19:25,207 --> 00:19:28,210
my mom had her own issues.
379
00:19:28,250 --> 00:19:30,502
She couldn't handle mine.
380
00:19:30,545 --> 00:19:33,256
Dad found out about that,
he came back.
381
00:19:34,548 --> 00:19:37,301
He took charge,
emptied his bank account
382
00:19:37,344 --> 00:19:39,346
to get me treatment.
383
00:19:39,386 --> 00:19:41,556
- No fucking way.
- It's true.
384
00:19:41,597 --> 00:19:44,099
Dad was kind.
385
00:19:44,142 --> 00:19:46,412
But he visits.
He comes in, it's like, uh,
386
00:19:46,435 --> 00:19:49,189
first Friday of the month,
every month, he just...
387
00:19:49,230 --> 00:19:51,148
The man is no teddy bear.
388
00:19:51,191 --> 00:19:53,609
Uh, you know, not even
fucking close, but...
389
00:19:53,652 --> 00:19:55,612
I can't hate him.
390
00:19:57,364 --> 00:20:00,575
I can't...
Just not anymore.
391
00:20:01,951 --> 00:20:04,537
You're a better man than I am.
392
00:20:09,625 --> 00:20:11,752
You don't knock?
393
00:20:11,795 --> 00:20:14,005
Did I startle you?
394
00:20:14,047 --> 00:20:15,548
Not one bit.
395
00:20:15,589 --> 00:20:18,093
I got a story
I think you're gonna like.
396
00:20:18,134 --> 00:20:20,261
Oh, good. I love your stories.
397
00:20:20,303 --> 00:20:22,931
You embroider the truth
so dexterously.
398
00:20:24,641 --> 00:20:26,393
There was this kid
399
00:20:26,433 --> 00:20:28,394
back in law school.
400
00:20:28,435 --> 00:20:32,315
Rob Huff, and at our
graduation ceremony,
401
00:20:32,356 --> 00:20:35,402
he kept shouting,
"Whipping Post,"
402
00:20:35,442 --> 00:20:37,462
over and over again,
top of his lungs.
403
00:20:37,487 --> 00:20:40,573
"Whipping Post, Whipping Post,
Whipping Post."
404
00:20:40,615 --> 00:20:42,951
Are you familiar with that song?
405
00:20:42,992 --> 00:20:45,744
Yeah, unfortunately, I am.
406
00:20:45,787 --> 00:20:47,955
And, here's the thing,
407
00:20:47,998 --> 00:20:49,976
I can't remember
anything else about him.
408
00:20:50,000 --> 00:20:52,460
I don't know where this kid
was from.
409
00:20:52,501 --> 00:20:54,480
I don't know
what classes he took.
410
00:20:54,503 --> 00:20:56,964
I could barely describe
his face to you,
411
00:20:57,007 --> 00:20:59,009
but I remember his name
412
00:20:59,049 --> 00:21:01,970
and I remember "Whipping Post."
413
00:21:02,011 --> 00:21:03,555
So...
414
00:21:03,596 --> 00:21:06,098
that's the space that people
get in our heads,
415
00:21:06,141 --> 00:21:07,976
you know? So many faces,
416
00:21:08,018 --> 00:21:11,270
so many conversations, memories.
417
00:21:11,313 --> 00:21:13,647
We parse people down
418
00:21:13,690 --> 00:21:15,650
to one thing,
419
00:21:15,692 --> 00:21:18,153
to one single fucking thing.
420
00:21:18,193 --> 00:21:19,653
And Rob Huff
421
00:21:19,695 --> 00:21:22,615
will forever be
the "Whipping Post" guy.
422
00:21:22,656 --> 00:21:25,285
And you?
423
00:21:25,326 --> 00:21:27,662
You're a rapist.
424
00:21:29,372 --> 00:21:33,000
You went to Letitia first,
didn't you?
425
00:21:33,042 --> 00:21:36,296
Warned her, tried to
get her to betray me.
426
00:21:36,337 --> 00:21:38,464
Ah, that I did.
427
00:21:38,506 --> 00:21:40,467
Yeah, well, not smart.
428
00:21:40,508 --> 00:21:42,134
You fuck her, you fall for her,
429
00:21:42,176 --> 00:21:44,572
then you come in here and
you're making these accusations.
430
00:21:44,596 --> 00:21:47,973
A discerning mind might, uh...
431
00:21:48,016 --> 00:21:50,684
might think this was
a desperate attempt
432
00:21:50,727 --> 00:21:52,846
to win the affections
of my wife.
433
00:21:54,105 --> 00:21:56,900
Did you hurt her like you hurt
the rest of the girls?
434
00:21:58,067 --> 00:22:00,111
Ah, Jesus.
435
00:22:00,153 --> 00:22:02,238
You do love her.
436
00:22:02,279 --> 00:22:03,840
Absolutely not.
437
00:22:03,865 --> 00:22:05,532
I take back what I said
438
00:22:05,575 --> 00:22:07,868
about you
embroidering the truth.
439
00:22:07,911 --> 00:22:11,373
That was a pretty hollow denial.
440
00:22:11,413 --> 00:22:12,999
Did you love any of them?
441
00:22:13,040 --> 00:22:14,959
Bette?
442
00:22:15,000 --> 00:22:16,836
Irina?
443
00:22:16,877 --> 00:22:18,380
Dominique?
444
00:22:21,340 --> 00:22:22,800
Yes.
445
00:22:24,676 --> 00:22:26,637
Yes, I did, very much.
446
00:22:26,679 --> 00:22:29,348
Well, that's the thing
about love,
447
00:22:29,391 --> 00:22:31,226
it's shit on your shoe
448
00:22:31,267 --> 00:22:33,894
unless they love you back.
449
00:22:33,936 --> 00:22:36,230
And those girls didn't love you.
450
00:22:36,271 --> 00:22:38,900
You had to drug them to get them
within arm's reach,
451
00:22:38,942 --> 00:22:40,484
like the worst kind of coward.
452
00:22:40,527 --> 00:22:42,237
Enough, Jackie.
453
00:22:42,278 --> 00:22:44,423
Get the fuck out of my house
before I call the cops.
454
00:22:44,447 --> 00:22:46,240
They're already here.
455
00:22:46,281 --> 00:22:48,034
Officers.
456
00:22:49,243 --> 00:22:51,413
Oh, fuck.
457
00:22:53,414 --> 00:22:55,393
Yeah, yeah, yeah, okay.
Let me just...
458
00:22:55,416 --> 00:22:56,960
let me take off my watch,
459
00:22:57,000 --> 00:22:59,421
so you don't scratch the face.
460
00:23:03,674 --> 00:23:06,469
Are-are you gonna come back?
461
00:23:06,510 --> 00:23:07,971
Yeah.
462
00:23:08,011 --> 00:23:10,199
No, I'd love to.
I mean, if you'll have me.
463
00:23:10,222 --> 00:23:12,201
Consider this
an open invitation.
464
00:23:12,224 --> 00:23:15,060
No-no-no limits,
no restrictions,
465
00:23:15,103 --> 00:23:17,855
in perpetuity.
Come whenever you want.
466
00:23:17,896 --> 00:23:20,357
Are you lonely here?
467
00:23:21,317 --> 00:23:23,361
Yeah, sometimes.
468
00:23:23,403 --> 00:23:26,280
Are-are you ever allowed
to leave this place?
469
00:23:26,321 --> 00:23:28,240
I don't know.
470
00:23:28,282 --> 00:23:30,701
I-I haven't asked in a while.
471
00:23:30,742 --> 00:23:32,077
You want me to ask for you?
472
00:23:32,119 --> 00:23:35,123
I don't think so.
I mean, where would I go?
473
00:23:36,082 --> 00:23:38,710
I have a question for you.
474
00:23:38,750 --> 00:23:40,211
Why...
475
00:23:41,753 --> 00:23:43,923
Why did you come see me?
476
00:23:43,964 --> 00:23:46,468
I just found out
I have a brother.
477
00:23:46,509 --> 00:23:49,636
Didn't know till now
what I was missing in my life.
478
00:23:49,679 --> 00:23:51,638
Is your life good?
479
00:23:51,681 --> 00:23:52,973
Yeah.
480
00:23:53,016 --> 00:23:55,477
I have
the most wonderful daughter.
481
00:23:56,853 --> 00:23:58,813
I got some nice friends.
482
00:23:58,855 --> 00:24:00,815
I'm healthy.
483
00:24:02,775 --> 00:24:04,818
So you're happy?
484
00:24:07,363 --> 00:24:08,823
Not really.
485
00:24:10,782 --> 00:24:13,744
I have a good life, you know,
but, uh...
486
00:24:13,786 --> 00:24:17,164
I'm not happy.
487
00:24:17,207 --> 00:24:18,750
Does that make any sense?
488
00:24:18,790 --> 00:24:20,585
Yeah. I think
489
00:24:20,626 --> 00:24:24,172
it's probably more common
than you think.
490
00:24:24,213 --> 00:24:25,757
Maybe.
491
00:24:27,299 --> 00:24:30,135
But it's still no way to live.
492
00:24:30,178 --> 00:24:34,015
Yeah, I'm realizing that
more and more every day.
493
00:24:35,849 --> 00:24:39,811
You have a beautiful home,
Mrs. Dryden.
494
00:24:39,854 --> 00:24:41,271
Exquisite.
495
00:24:41,314 --> 00:24:43,691
Thank you. But we both know
496
00:24:43,732 --> 00:24:45,544
that you're not here
about the house.
497
00:24:45,567 --> 00:24:47,212
Well...
498
00:24:47,237 --> 00:24:50,615
In a way, I am.
499
00:24:50,656 --> 00:24:53,034
How far are you willing to go
to keep it?
500
00:24:53,076 --> 00:24:56,371
Mr. Ward, I'm as shocked
as you are by these allegations.
501
00:24:56,412 --> 00:24:57,556
Well,
502
00:24:57,579 --> 00:24:59,332
let me inform you unequivocally
503
00:24:59,374 --> 00:25:01,625
that your husband is guilty.
504
00:25:01,667 --> 00:25:03,086
Oh, I doubt that very much.
505
00:25:03,126 --> 00:25:05,337
And I know him better
than anyone.
506
00:25:05,380 --> 00:25:06,923
Better than you do.
507
00:25:06,964 --> 00:25:09,925
Oh. Then you must be aware
of his infidelities.
508
00:25:09,968 --> 00:25:13,304
That's a conversation for
a husband and wife in private.
509
00:25:13,346 --> 00:25:16,223
You're clearly a smart woman.
510
00:25:16,266 --> 00:25:18,809
So, you know, I-I just...
I have a hard time
511
00:25:18,851 --> 00:25:21,229
accepting
that you spent 12 years
512
00:25:21,270 --> 00:25:23,230
living with someone so amoral
513
00:25:23,272 --> 00:25:24,916
and didn't suspect
the harm he caused.
514
00:25:24,941 --> 00:25:28,694
My husband hasn't been convicted
of a crime.
515
00:25:28,736 --> 00:25:32,240
Nor will he be,
because he's innocent.
516
00:25:33,449 --> 00:25:35,826
If I believe that, won't a jury?
517
00:25:35,867 --> 00:25:39,622
Have you ever strayed
in your marriage, Mrs. Dryden?
518
00:25:41,039 --> 00:25:42,541
That's also a husband
519
00:25:42,584 --> 00:25:44,394
- and a wife conversation.
- Hmm.
520
00:25:44,419 --> 00:25:46,837
Are affairs routine behavior
for you?
521
00:25:46,878 --> 00:25:49,257
Or is Jackie special?
522
00:25:50,799 --> 00:25:52,093
It's a fair warning.
523
00:25:52,134 --> 00:25:53,677
If you protect Sinclair,
524
00:25:53,720 --> 00:25:56,431
I will have no choice
but to eviscerate you.
525
00:25:56,471 --> 00:25:59,267
On the stand. In the press.
526
00:25:59,308 --> 00:26:01,769
No more galas, gallery openings.
527
00:26:01,810 --> 00:26:04,564
No, you'll become a leper
to all those high society folks
528
00:26:04,605 --> 00:26:08,567
you spent your entire adult life
trying so hard to impress.
529
00:26:08,609 --> 00:26:10,486
The whole world will know
530
00:26:10,528 --> 00:26:14,198
that you facilitated
sexual abuse.
531
00:26:14,240 --> 00:26:16,343
Fighting blackmail
with blackmail.
532
00:26:16,366 --> 00:26:18,744
No, I'm offering choices.
533
00:26:18,786 --> 00:26:21,079
Speak the truth on your husband
534
00:26:21,122 --> 00:26:23,625
or face conspiracy charges.
535
00:26:25,542 --> 00:26:29,172
The, uh, forensics team's
outside.
536
00:26:29,212 --> 00:26:31,590
You might want to take a walk
while they work.
537
00:26:31,633 --> 00:26:33,468
Mull things over a bit.
538
00:26:33,509 --> 00:26:36,471
No. I'm comfortable where I am.
539
00:26:36,511 --> 00:26:38,640
"Kiss Off" by Violent Femmes
540
00:26:44,019 --> 00:26:47,481
I take one, one, one
'cause you left me
541
00:26:47,522 --> 00:26:49,733
And two, two, two for my family
542
00:26:49,776 --> 00:26:52,569
And three, three, three
for my heartache
543
00:26:52,612 --> 00:26:55,615
And four, four, four
for my headaches
544
00:26:55,656 --> 00:26:58,241
And five, five, five
for my lonely
545
00:26:58,284 --> 00:27:00,869
And six, six, six for my sorrow
546
00:27:00,912 --> 00:27:03,873
And seven, seven, seven
for n-n-no tomorrow
547
00:27:03,914 --> 00:27:06,541
And eight, eight,
I forget what eight was for
548
00:27:06,584 --> 00:27:09,378
But nine, nine, nine
for the lost gods
549
00:27:09,420 --> 00:27:12,298
Ten, ten, ten, ten
for everything
550
00:27:12,339 --> 00:27:14,884
Everything, everything,
everything
551
00:27:14,925 --> 00:27:17,679
Well, you can all
just kiss off into the air
552
00:27:17,720 --> 00:27:20,847
Behind my back
I can see them stare
553
00:27:20,890 --> 00:27:23,601
They'll hurt me bad,
but I won't mind
554
00:27:23,643 --> 00:27:26,121
They'll hurt me bad,
they do it all the time...
555
00:27:26,144 --> 00:27:27,646
How'd it go?
556
00:27:28,730 --> 00:27:30,566
Forensics didn't find anything.
557
00:27:30,607 --> 00:27:33,277
Yeah, well, we figured as much.
No, I-I meant with Letitia.
558
00:27:33,318 --> 00:27:34,837
Did you scare some sense
into her?
559
00:27:34,862 --> 00:27:36,279
The woman didn't flinch.
560
00:27:36,322 --> 00:27:38,258
Yeah, that's probably
the fucking Botox.
561
00:27:38,281 --> 00:27:40,176
Hey, look, the lab
will sniff something out.
562
00:27:40,201 --> 00:27:42,369
All right?
Pill residue, bloodstain.
563
00:27:42,412 --> 00:27:43,788
Well, what about
564
00:27:43,829 --> 00:27:45,307
that surveillance video
that I gave you?
565
00:27:45,330 --> 00:27:46,892
That-That'll paint
a not-so-pretty picture
566
00:27:46,915 --> 00:27:49,210
- for the jury, right?
- Maybe.
567
00:27:49,251 --> 00:27:52,880
Uh, it shows women in the house,
but the tape also shows them
568
00:27:52,922 --> 00:27:55,192
going up the stairs
with Sinclair voluntarily.
569
00:27:55,215 --> 00:27:57,884
Which, I assume, is why
there are cameras in the hallway
570
00:27:57,926 --> 00:27:59,386
but nowhere near a mattress.
571
00:27:59,429 --> 00:28:00,905
Yeah, but I saw Bette Williams
that night.
572
00:28:00,930 --> 00:28:03,141
She was stumbling around
in a daze,
573
00:28:03,182 --> 00:28:04,599
clearly on something.
574
00:28:04,642 --> 00:28:06,202
Well, on the video,
she looks drunk.
575
00:28:06,227 --> 00:28:07,996
And considering
she initially took hush money,
576
00:28:08,019 --> 00:28:09,230
we need more.
577
00:28:10,772 --> 00:28:13,483
It's always "more"
with you, Dee.
578
00:28:17,154 --> 00:28:19,115
Chris.
579
00:28:19,156 --> 00:28:20,615
Come in.
580
00:28:21,742 --> 00:28:23,286
How are you, Elena?
581
00:28:23,326 --> 00:28:24,721
Pretty much the same, I guess.
582
00:28:24,746 --> 00:28:26,247
Alone.
583
00:28:26,288 --> 00:28:28,790
You came all the way to Holbrook
to ask me that?
584
00:28:28,833 --> 00:28:31,461
Well,
the details of Duke's murder,
585
00:28:31,501 --> 00:28:33,480
his involvement in
the drug ring, that was harsh.
586
00:28:33,503 --> 00:28:36,048
Wanted to see
how you were holding up.
587
00:28:36,089 --> 00:28:38,800
Figured Duke hid shit from me,
but this?
588
00:28:38,843 --> 00:28:40,344
My husband robbing dealers?
589
00:28:40,385 --> 00:28:42,305
Shootouts with other cops?
590
00:28:42,346 --> 00:28:44,347
Jesus Christ.
591
00:28:44,390 --> 00:28:47,559
I'm not sure if knowing
makes things easier or harder.
592
00:28:47,602 --> 00:28:49,163
- Coffee?
- Mm-hmm.
593
00:28:49,186 --> 00:28:51,689
Well,
least the guys who killed him
594
00:28:51,730 --> 00:28:53,459
are headed to prison, right?
595
00:28:53,482 --> 00:28:56,568
The guy I thought was guilty
has been set free.
596
00:28:56,611 --> 00:28:59,572
We live in a topsy-turvy world.
597
00:28:59,614 --> 00:29:01,490
If there's anything I can do...
598
00:29:01,531 --> 00:29:03,534
No. No more.
599
00:29:03,576 --> 00:29:07,246
I might be a widow, but I don't
want to be treated like one.
600
00:29:07,288 --> 00:29:09,098
How about I take you
to dinner, then?
601
00:29:09,123 --> 00:29:12,042
To be honest,
that's why I stopped by,
602
00:29:12,084 --> 00:29:13,752
to ask you on a date.
603
00:29:15,671 --> 00:29:18,423
I'm too old for dating games.
604
00:29:20,009 --> 00:29:23,054
Can we just skip to the part
when you bring me home?
605
00:29:26,807 --> 00:29:31,186
I mean, we're already here.
606
00:29:39,820 --> 00:29:42,114
Something bothering you?
607
00:29:42,155 --> 00:29:44,325
Eh, nothing worth discussing.
608
00:29:45,867 --> 00:29:48,162
Well, now I'm curious.
609
00:29:50,957 --> 00:29:53,750
It's just the Dryden case.
610
00:29:53,792 --> 00:29:56,002
It's a coin flip.
611
00:29:56,045 --> 00:29:58,463
Mm. Like most of the work we do?
612
00:29:58,506 --> 00:30:00,173
Mm-hmm. As I said,
613
00:30:00,215 --> 00:30:02,844
it's not worth discussing.
Your turn.
614
00:30:02,884 --> 00:30:07,515
My bosses want me to do
an interview for Channel Four.
615
00:30:07,557 --> 00:30:09,951
About the lawsuit and
the Mendozas and the Big Dig.
616
00:30:09,976 --> 00:30:14,145
Hey, that's great.
What's the problem?
617
00:30:14,188 --> 00:30:16,208
Is a good deed still a good deed
618
00:30:16,231 --> 00:30:17,983
if you run around bragging?
619
00:30:18,025 --> 00:30:21,362
Yeah. 'Cause this is
your career.
620
00:30:21,403 --> 00:30:24,448
Being... being ambitious
isn't a sin.
621
00:30:25,700 --> 00:30:28,035
"When ambition ends,
happiness begins."
622
00:30:28,076 --> 00:30:30,328
Hey, the man who said that
is a monk,
623
00:30:30,371 --> 00:30:32,223
lives in an abbey, barely spoke.
624
00:30:32,248 --> 00:30:33,915
All right, you are a lawyer.
625
00:30:33,958 --> 00:30:36,060
A little showmanship
is essential.
626
00:30:36,085 --> 00:30:38,564
What if I panic or freeze up
or say the wrong thing?
627
00:30:38,587 --> 00:30:40,773
You know how I've been
since the shooting.
628
00:30:40,798 --> 00:30:43,884
Life has dropped
629
00:30:43,925 --> 00:30:46,386
the worst in your lap,
630
00:30:46,429 --> 00:30:49,723
and here you are
winning big cases.
631
00:30:49,765 --> 00:30:50,784
What does that tell you?
632
00:30:50,807 --> 00:30:53,227
That I got lucky.
633
00:30:53,269 --> 00:30:56,439
That you can handle anything.
634
00:30:59,858 --> 00:31:02,694
Got a news flash for you, Molly.
635
00:31:02,737 --> 00:31:03,904
Gravy train's over.
636
00:31:03,945 --> 00:31:05,257
You can tell the upstairs maid,
637
00:31:05,280 --> 00:31:07,092
you can tell
the downstairs maid.
638
00:31:07,115 --> 00:31:08,426
You can tell that
dickhead driver,
639
00:31:08,451 --> 00:31:10,577
"Best to get off
at the next stop."
640
00:31:10,619 --> 00:31:12,078
Slow down, Mr. Rohr.
641
00:31:12,121 --> 00:31:15,082
I-I don't quite grasp
what you're meaning.
642
00:31:15,124 --> 00:31:17,269
Time has come for
everybody in the castle
643
00:31:17,292 --> 00:31:19,420
to save your own asses.
644
00:31:19,461 --> 00:31:22,589
Subpoenas.
Got one for each of you.
645
00:31:26,969 --> 00:31:30,013
Miss Murphy, if I were you,
I'd cooperate.
646
00:31:42,817 --> 00:31:44,569
So, this ain't the end
647
00:31:44,612 --> 00:31:48,281
I saw you again today
648
00:31:48,324 --> 00:31:50,426
I had to turn my heart away...
649
00:31:50,451 --> 00:31:51,786
Hey, Moustafa.
650
00:31:53,828 --> 00:31:56,082
What happened to the BMW?
651
00:31:56,123 --> 00:31:58,125
I hated that Nazi shitbox.
652
00:31:58,166 --> 00:32:00,670
I'm a red, white and
blue-blooded patriot.
653
00:32:00,711 --> 00:32:01,921
I drive American.
654
00:32:01,962 --> 00:32:04,089
And right now, so do you.
Get in.
655
00:32:04,131 --> 00:32:05,383
Fuck off.
656
00:32:05,423 --> 00:32:07,443
Why you getting
so testy with me?
657
00:32:07,468 --> 00:32:09,929
My girlfriend's 3,000 miles away
because of you.
658
00:32:09,971 --> 00:32:11,806
Well, you're in luck.
659
00:32:11,846 --> 00:32:14,767
It's time for Victoria Dryden
to come on home,
660
00:32:14,808 --> 00:32:16,559
which is why I need you.
661
00:32:16,602 --> 00:32:21,565
So I say again, with increasing
urgency and agitation,
662
00:32:21,606 --> 00:32:23,858
get in.
663
00:32:26,988 --> 00:32:28,321
No deal.
664
00:32:29,531 --> 00:32:31,634
But I haven't even
laid out my terms.
665
00:32:31,659 --> 00:32:32,844
No matter what you say,
the answer will be
666
00:32:32,867 --> 00:32:34,412
an emphatic no.
667
00:32:34,452 --> 00:32:36,347
Miss Hofmann, are you really
that confident?
668
00:32:36,372 --> 00:32:39,583
Thank you for wasting
my time, Counselor.
669
00:32:39,625 --> 00:32:42,336
Well, before you head back
to the Ponderosa,
670
00:32:42,377 --> 00:32:45,338
here's an updated list
of the witnesses
671
00:32:45,381 --> 00:32:47,173
we plan to call at trial.
672
00:32:47,215 --> 00:32:50,010
Would have been nice to get this
to us a little sooner.
673
00:32:50,051 --> 00:32:52,512
Apologies. We're spread
a little thin here.
674
00:32:52,555 --> 00:32:54,595
You know, new cases every day.
675
00:33:00,438 --> 00:33:02,540
She asked for
protective custody.
676
00:33:02,565 --> 00:33:04,191
Jackie's handling that.
677
00:33:04,232 --> 00:33:06,432
Which is what you
paid him for, right?
678
00:33:15,118 --> 00:33:17,305
Anything Victoria says
about Dominique Zanghi
679
00:33:17,328 --> 00:33:18,873
will be hearsay.
680
00:33:18,913 --> 00:33:21,375
The 30-second incoherent,
drug-induced phone call
681
00:33:21,416 --> 00:33:22,835
won't carry weight in court.
682
00:33:22,876 --> 00:33:24,545
I'll make sure of that.
683
00:33:24,586 --> 00:33:27,673
I doubt they'll ask
about Dominique.
684
00:33:27,714 --> 00:33:29,340
They don't need to.
685
00:33:29,383 --> 00:33:32,344
Victoria attacks your character,
we dismantle hers.
686
00:33:32,385 --> 00:33:34,405
History of self-destructive
behavior.
687
00:33:34,430 --> 00:33:37,182
Prescription medication
for mental health issues.
688
00:33:37,223 --> 00:33:39,977
Might be our only viable option.
689
00:33:43,189 --> 00:33:47,567
We used to fight,
Victoria and I.
690
00:33:47,609 --> 00:33:51,572
Sometimes I even provoked her
to toughen her up.
691
00:33:53,574 --> 00:33:56,576
Until now, I never realized...
692
00:33:59,913 --> 00:34:02,708
...she truly hates me.
693
00:34:02,750 --> 00:34:05,544
Sinclair...
694
00:34:05,586 --> 00:34:08,338
if we're not tactical,
we could lose.
695
00:34:08,380 --> 00:34:10,048
Sleep on this.
696
00:34:10,090 --> 00:34:12,592
I need to find Victoria.
697
00:34:12,635 --> 00:34:14,427
Gotta reason with her.
698
00:34:15,846 --> 00:34:18,240
In the meantime, if my wife
asks about the case,
699
00:34:18,264 --> 00:34:19,974
you do not mention my daughter.
700
00:34:20,016 --> 00:34:22,393
Tell her that we are in...
701
00:34:22,436 --> 00:34:24,563
We're in good shape.
702
00:34:24,605 --> 00:34:26,356
Why?
703
00:34:27,650 --> 00:34:30,318
Well, I don't want to give
Letitia a reason to worry.
704
00:34:31,612 --> 00:34:34,949
We need to be tactical,
as you say.
705
00:34:41,496 --> 00:34:44,083
Yeah?
706
00:34:44,125 --> 00:34:46,478
I wanted to wish you luck
on the Dryden trial,
707
00:34:46,501 --> 00:34:49,295
and offer some
unsolicited advice.
708
00:34:49,338 --> 00:34:51,632
Oh, the best kind.
709
00:34:51,673 --> 00:34:54,717
You probably think that you need
to focus on the male jurors;
710
00:34:54,760 --> 00:34:57,972
that women are more likely
to believe women.
711
00:34:58,012 --> 00:35:00,391
But the dividing line
is usually age.
712
00:35:00,431 --> 00:35:03,351
Right. Young people tend
to identify with the victim
713
00:35:03,393 --> 00:35:06,105
while old people, they think,
"Grow a pair of balls, kid."
714
00:35:06,146 --> 00:35:08,815
We lost a case like this
back in Chicago.
715
00:35:08,858 --> 00:35:11,902
Did a study to tighten up
our voir dire.
716
00:35:11,943 --> 00:35:14,612
During your opening
and closing arguments,
717
00:35:14,655 --> 00:35:16,322
aim for the gray hair.
718
00:35:16,364 --> 00:35:20,411
Well, look at you being
all genuine and helpful.
719
00:35:20,452 --> 00:35:23,831
You said we're not a team. Fine.
720
00:35:23,873 --> 00:35:27,835
But a creep like Dryden
needs to be crushed.
721
00:36:06,164 --> 00:36:08,226
Your Honor,
we are convened today
722
00:36:08,250 --> 00:36:12,128
in the matter of the
Commonwealth v. Sinclair Dryden.
723
00:36:12,170 --> 00:36:14,380
Mr. Ward, you may proceed
724
00:36:14,422 --> 00:36:16,550
with your opening statement.
725
00:36:23,932 --> 00:36:27,228
Sinclair Dryden raped women.
726
00:36:27,268 --> 00:36:30,438
He drugged them, undressed them,
727
00:36:30,481 --> 00:36:33,400
put a condom on his genitals,
728
00:36:33,442 --> 00:36:36,362
and then he penetrated
their unconscious,
729
00:36:36,402 --> 00:36:38,905
unconsenting bodies.
730
00:36:40,782 --> 00:36:43,327
Now, does that make you
uncomfortable?
731
00:36:45,371 --> 00:36:47,498
Good.
732
00:36:47,539 --> 00:36:50,416
Perhaps it'll give you a sense
of how his victims felt.
733
00:36:50,458 --> 00:36:53,878
I mean, the man poisoned women
734
00:36:53,920 --> 00:36:56,340
for his own gratification.
735
00:36:56,382 --> 00:36:58,884
Why? I do not know.
736
00:36:58,925 --> 00:37:00,635
But that doesn't matter.
737
00:37:00,677 --> 00:37:03,054
What matters is that
this happened.
738
00:37:03,097 --> 00:37:05,391
You'll get to hear
how it happened
739
00:37:05,431 --> 00:37:07,534
step by step, straight from
one of the women
740
00:37:07,559 --> 00:37:09,978
whose life he infected.
741
00:37:10,019 --> 00:37:12,231
Now, the defense
742
00:37:12,273 --> 00:37:15,275
will most likely try
to shame this woman.
743
00:37:15,317 --> 00:37:19,697
Convince you that she's
an opportunist, a liar,
744
00:37:19,737 --> 00:37:23,449
or even weak.
745
00:37:23,492 --> 00:37:25,786
Why? Because that's
the easiest way
746
00:37:25,827 --> 00:37:27,996
to obscure the truth.
747
00:37:28,038 --> 00:37:30,666
The witness is fully aware
748
00:37:30,708 --> 00:37:33,418
that she will be ridiculed
749
00:37:33,460 --> 00:37:37,380
and embarrassed and harassed.
750
00:37:37,422 --> 00:37:39,067
But she still wants
to take the stand.
751
00:37:39,090 --> 00:37:41,760
That should tell you
all you need to know.
752
00:37:41,802 --> 00:37:44,554
She's willing to endure
more pain
753
00:37:44,596 --> 00:37:47,932
just so she can stop
Sinclair Dryden.
754
00:37:47,974 --> 00:37:50,811
Now, we have a mountain
of evidence
755
00:37:50,853 --> 00:37:52,478
that will prove his guilt.
756
00:37:52,521 --> 00:37:56,275
Toxicology reports,
surveillance cam footage.
757
00:37:56,317 --> 00:37:59,652
Sworn testimony from key figures
of his staff.
758
00:37:59,695 --> 00:38:02,989
Now, if all of this
doesn't demonstrate
759
00:38:03,032 --> 00:38:06,492
a pattern of criminal behavior
beyond reasonable doubt,
760
00:38:06,534 --> 00:38:10,414
Victoria Dryden...
Sinclair's own daughter...
761
00:38:10,456 --> 00:38:13,125
will put her hand on a Bible
762
00:38:13,166 --> 00:38:15,668
and tell you exactly
763
00:38:15,710 --> 00:38:17,838
what kind of man her father is.
764
00:38:20,965 --> 00:38:23,217
Let that sink in.
765
00:38:25,512 --> 00:38:30,141
His own child thinks
he's a sexual predator.
766
00:38:54,166 --> 00:38:55,893
You here about the lawsuit?
767
00:38:55,918 --> 00:38:59,295
No. Take the money.
Take the house.
768
00:38:59,338 --> 00:39:01,255
Whatever else you want.
769
00:39:01,297 --> 00:39:03,400
Except the model airplanes.
Those are in the trash.
770
00:39:03,425 --> 00:39:05,885
Then what are you doing here?
771
00:39:07,804 --> 00:39:11,057
I came to say...
772
00:39:11,099 --> 00:39:12,518
I'm sorry.
773
00:39:12,559 --> 00:39:15,436
For hitting you.
That's not who I am.
774
00:39:15,478 --> 00:39:19,315
Oh, I guess you want me
to apologize in return.
775
00:39:19,358 --> 00:39:22,693
No. You had 30 years.
You lost your chance.
776
00:39:22,735 --> 00:39:26,532
Your husband told me
to stay away, so I did.
777
00:39:26,572 --> 00:39:27,907
Before that?
778
00:39:27,949 --> 00:39:30,994
What would you like me
to have said?
779
00:39:31,036 --> 00:39:32,496
That I was ashamed?
780
00:39:32,538 --> 00:39:34,873
I don't even know.
781
00:39:36,875 --> 00:39:41,088
I went to see your son.
Yeah, my brother.
782
00:39:41,130 --> 00:39:42,965
Ah, he loves you.
783
00:39:43,005 --> 00:39:44,967
Says you take care of him.
784
00:39:45,007 --> 00:39:46,844
Which fucks me up even more.
785
00:39:46,885 --> 00:39:49,346
With Junior I can be a parent.
786
00:39:49,387 --> 00:39:53,391
With you,
I'll always be the villain.
787
00:39:53,434 --> 00:39:57,478
No, there was good, too.
I remember.
788
00:39:57,521 --> 00:40:00,356
Going to the playground
after church.
789
00:40:00,398 --> 00:40:04,110
Sledding at Whitman Park
whenever there was enough snow.
790
00:40:07,114 --> 00:40:09,532
Since I was 14, all I wanted
was an explanation
791
00:40:09,574 --> 00:40:12,452
so I could stop blaming myself.
792
00:40:12,494 --> 00:40:14,996
You know, make the hurt go away.
793
00:40:16,414 --> 00:40:17,934
But seeing you
back at the house,
794
00:40:17,958 --> 00:40:19,876
looking at you right now,
795
00:40:19,918 --> 00:40:22,237
I realize that shit
doesn't really go away.
796
00:40:23,672 --> 00:40:25,791
I just gotta learn
to live with it.
797
00:40:27,634 --> 00:40:29,320
You shouldn't have done
what you did, Dad.
798
00:40:29,344 --> 00:40:33,264
Not to your daughter.
Not to anyone.
799
00:40:33,306 --> 00:40:37,768
Jennifer, if you didn't
know this before,
800
00:40:37,811 --> 00:40:40,438
you should know it now.
801
00:40:40,481 --> 00:40:44,775
You don't need jack shit
from me.
802
00:40:48,030 --> 00:40:50,657
That's the first decent thing
you ever said to me, Dad.
803
00:41:21,396 --> 00:41:23,190
Hello?
804
00:41:24,983 --> 00:41:27,027
Letitia?
805
00:41:29,195 --> 00:41:31,030
Hello?
806
00:41:36,577 --> 00:41:38,204
Honey?
807
00:42:13,072 --> 00:42:16,076
And Theseus killed the minotaur
808
00:42:16,117 --> 00:42:18,911
with his bare hands.
809
00:42:41,309 --> 00:42:43,936
Due to unforeseeable
circumstances,
810
00:42:43,978 --> 00:42:45,563
the trial will be postponed.
811
00:42:45,606 --> 00:42:48,900
This was very foreseeable,
Your Honor.
812
00:42:48,942 --> 00:42:51,170
The defendant never should have
been granted bail.
813
00:42:51,193 --> 00:42:53,822
But that's a moot point.
814
00:42:53,864 --> 00:42:56,824
The defendant, he's unconscious
in a hospital bed.
815
00:42:56,867 --> 00:42:58,784
We can't proceed without him.
816
00:42:58,827 --> 00:43:02,539
We will resume when Mr. Dryden
is medically cleared
817
00:43:02,581 --> 00:43:04,123
to stand trial.
818
00:43:04,166 --> 00:43:06,001
Court is adjourned.
819
00:43:06,626 --> 00:43:08,795
All rise.
820
00:43:15,677 --> 00:43:18,929
I know, kid. It's fucked up.
821
00:43:18,972 --> 00:43:20,992
Fucked up and more of the same.
822
00:43:21,016 --> 00:43:24,393
This is what he does.
He gets away.
823
00:43:32,610 --> 00:43:34,255
- What do you got?
- The notes you asked for.
824
00:43:34,278 --> 00:43:35,697
Thank you.
825
00:43:53,340 --> 00:43:55,842
Quiet on the set.
826
00:43:55,884 --> 00:43:58,177
Do you need a minute?
827
00:43:58,219 --> 00:44:01,264
- No. I'm ready, thank you.
- And in four,
828
00:44:01,306 --> 00:44:03,684
three...
829
00:44:03,724 --> 00:44:08,230
So, Ms. Quays, tell us
the ACLU's position
830
00:44:08,271 --> 00:44:09,731
on this case.
831
00:44:09,773 --> 00:44:13,068
Well, unions don't exist
to provide cheap labor
832
00:44:13,110 --> 00:44:16,862
for corporations, or voting
blocks for politicians.
833
00:44:16,905 --> 00:44:19,324
They exist to protect
their workers.
834
00:44:19,365 --> 00:44:21,469
Which is why the construction
union's inaction
835
00:44:21,492 --> 00:44:23,244
is beyond unacceptable.
836
00:44:23,286 --> 00:44:26,456
Hernando Mendoza was the victim
of criminal negligence.
837
00:44:26,498 --> 00:44:29,376
The union did nothing.
They've still done nothing.
838
00:44:29,418 --> 00:44:32,461
The question we need
answered now is: why?
839
00:44:43,514 --> 00:44:45,434
Fuck.
840
00:44:52,190 --> 00:44:54,251
Yeah, I knew
something was going on.
841
00:44:54,275 --> 00:44:56,570
I'm not a total fucking idiot.
842
00:44:56,610 --> 00:44:59,090
Well, I thought
you should hear it from me.
843
00:44:59,114 --> 00:45:00,532
Or him.
844
00:45:00,574 --> 00:45:03,034
Hell hath no fury
like a rich bitch
845
00:45:03,076 --> 00:45:04,619
who didn't get her way.
846
00:45:04,661 --> 00:45:05,887
Well, at least she had
the decency
847
00:45:05,911 --> 00:45:07,289
to come and tell me the truth.
848
00:45:07,329 --> 00:45:09,307
Yeah, her demented version
of the truth
849
00:45:09,331 --> 00:45:11,018
to gaslight you and get at me.
850
00:45:11,041 --> 00:45:13,146
I only told Jenny what
I thought she'd want to hear.
851
00:45:13,170 --> 00:45:15,880
Nothing more.
852
00:45:15,922 --> 00:45:18,759
I'm finished, so I'll leave.
853
00:45:18,800 --> 00:45:21,302
Don't come looking for me
854
00:45:21,344 --> 00:45:23,929
or I'll get a restraining order.
855
00:45:28,101 --> 00:45:30,121
You knew what your boss
was doing to those poor girls
856
00:45:30,144 --> 00:45:31,748
and you still went to work.
857
00:45:31,771 --> 00:45:34,106
Well, no, no,
that-that was because...
858
00:45:34,148 --> 00:45:36,043
You wanted to keep
fucking his wife.
859
00:45:36,067 --> 00:45:39,237
There's no denying
I'm a piece of shit,
860
00:45:39,278 --> 00:45:44,117
so I will resist the urge
861
00:45:44,159 --> 00:45:47,746
to talk my way back
into your graces.
862
00:45:47,788 --> 00:45:50,456
You sure?
863
00:45:50,498 --> 00:45:52,059
You don't want to tell me
some story about
864
00:45:52,083 --> 00:45:53,936
something your mom did
to fuck you up?
865
00:45:53,960 --> 00:45:56,713
You're always hiding
behind your stories.
866
00:45:56,755 --> 00:45:58,882
Yeah. Being with you
day after day,
867
00:45:58,923 --> 00:46:01,760
I hear the same shit
over and over.
868
00:46:01,802 --> 00:46:03,695
- No surprises.
- No surprises, Jen.
869
00:46:03,719 --> 00:46:06,306
I could say the same
fucking thing about you.
870
00:46:07,891 --> 00:46:10,101
I have a brother.
871
00:46:12,853 --> 00:46:16,315
I saw my father again,
and I slept with someone.
872
00:46:18,652 --> 00:46:20,528
You did what?
873
00:46:20,570 --> 00:46:23,405
I slept with someone.
874
00:46:23,447 --> 00:46:24,990
Out of spite.
875
00:46:25,032 --> 00:46:27,159
But also 'cause I wanted to.
876
00:46:27,202 --> 00:46:29,454
- Who?
- Doesn't matter who.
877
00:46:29,496 --> 00:46:31,623
I disagree.
878
00:46:34,583 --> 00:46:36,878
He's who I think he is, right?
879
00:46:36,920 --> 00:46:39,965
- Right.
- Well,
880
00:46:40,005 --> 00:46:42,509
there's a twist.
881
00:46:42,550 --> 00:46:45,177
You're just as big
a piece of shit as I am.
882
00:46:45,219 --> 00:46:47,847
Yep.
883
00:46:47,889 --> 00:46:50,099
We're fuckin' perfect
for each other.
884
00:46:50,141 --> 00:46:52,936
I'll pack a bag.
885
00:46:52,978 --> 00:46:54,771
Mine's already packed.
886
00:46:56,565 --> 00:46:59,108
I need out of this house.
887
00:47:10,119 --> 00:47:12,496
Thank you. Thank you.
888
00:47:12,539 --> 00:47:14,123
Thank you.
889
00:47:22,507 --> 00:47:26,552
I want to thank each of you
for your help,
890
00:47:26,594 --> 00:47:29,889
your support, your hard work,
891
00:47:29,931 --> 00:47:33,518
and most importantly,
your votes! Ha, ha!
892
00:47:38,815 --> 00:47:41,525
Thank you.
893
00:47:41,568 --> 00:47:43,862
Very well done, sir.
894
00:47:58,126 --> 00:48:00,085
Good job at the Dryden trial.
895
00:48:00,128 --> 00:48:03,340
There was no trial.
The defendant is comatose.
896
00:48:03,380 --> 00:48:05,967
Because you were gonna win.
Sinclair knew that.
897
00:48:06,009 --> 00:48:10,137
Surrendered.
Sliced open the underbelly.
898
00:48:10,179 --> 00:48:11,389
Seppuku.
899
00:48:14,141 --> 00:48:15,936
Ahh.
900
00:48:15,976 --> 00:48:17,871
All those years
working with him,
901
00:48:17,896 --> 00:48:19,773
collaborating on the same cases,
902
00:48:19,813 --> 00:48:21,333
you didn't know
what he was doing?
903
00:48:21,358 --> 00:48:24,902
No. But even if I did,
knowing isn't enough.
904
00:48:24,945 --> 00:48:26,797
You could have done
some digging.
905
00:48:26,820 --> 00:48:29,699
Could've found some proof,
like we did.
906
00:48:29,740 --> 00:48:32,786
Yeah, well,
everything worked out
907
00:48:32,827 --> 00:48:34,579
sweet as sugar in the end.
908
00:48:34,621 --> 00:48:36,789
And good news,
909
00:48:36,831 --> 00:48:40,501
I'm appointing you
interim District Attorney.
910
00:48:40,543 --> 00:48:42,628
Why?
911
00:48:42,670 --> 00:48:45,882
- That's really your response?
- That's really my response.
912
00:48:45,923 --> 00:48:48,259
Because you're good
at this, Decourcy.
913
00:48:48,300 --> 00:48:49,927
You're fierce and fearless,
914
00:48:49,969 --> 00:48:52,847
and committed to doing
the right thing.
915
00:48:52,889 --> 00:48:55,141
You're a massive ache
in the ass,
916
00:48:55,182 --> 00:48:57,811
but there's no denying
you were built for this job.
917
00:48:57,851 --> 00:48:59,144
I agree.
918
00:49:00,855 --> 00:49:02,523
Something you should learn.
919
00:49:02,565 --> 00:49:04,751
Being in charge means
you're always gonna
920
00:49:04,775 --> 00:49:06,277
piss someone off.
921
00:49:06,318 --> 00:49:08,463
Every decision makes
this person happy
922
00:49:08,487 --> 00:49:10,699
and that person miserable.
923
00:49:10,739 --> 00:49:13,952
I have no doubt you will excel
at the second part.
924
00:49:17,539 --> 00:49:19,873
You know,
I find myself wondering
925
00:49:19,916 --> 00:49:21,376
how Sinclair knew so much
926
00:49:21,418 --> 00:49:23,503
about our investigation.
927
00:49:23,545 --> 00:49:26,297
Felt like he had
someone on the inside
928
00:49:26,338 --> 00:49:30,010
feeding him information
every step of the way.
929
00:49:30,050 --> 00:49:32,679
I intend to look into that.
930
00:49:48,527 --> 00:49:50,612
Thought you had a date tonight.
931
00:49:50,655 --> 00:49:52,489
I did.
932
00:49:52,532 --> 00:49:54,199
But I left.
933
00:49:54,242 --> 00:49:57,454
Walked out of the restaurant
and came straight here.
934
00:49:57,494 --> 00:49:58,996
Why would you do that?
935
00:50:01,041 --> 00:50:03,143
You know, we get bugs when
you don't clean the stove.
936
00:50:03,168 --> 00:50:05,253
Duly noted.
937
00:50:07,338 --> 00:50:09,423
Chris, I'm sorry.
938
00:50:10,925 --> 00:50:14,637
But after Russ Wallace
and-and Hank Signa
939
00:50:14,679 --> 00:50:17,347
and the funerals
and the fuckin' bagpipes,
940
00:50:17,389 --> 00:50:20,559
I just... I got scared,
941
00:50:20,601 --> 00:50:22,771
and I took the easy way out.
942
00:50:24,438 --> 00:50:26,041
And all that stuff
should have made me
943
00:50:26,065 --> 00:50:27,900
hold onto you tighter.
944
00:50:31,112 --> 00:50:34,074
And I think we should try again.
945
00:50:42,581 --> 00:50:44,101
- You said no?
- Julietta, please.
946
00:50:44,125 --> 00:50:46,103
Mom asked to be a family again,
and you said no?
947
00:50:46,126 --> 00:50:47,228
Sweetheart,
we're still a family.
948
00:50:47,253 --> 00:50:49,755
No, we're not, thanks to you!
949
00:50:49,797 --> 00:50:52,132
- Aiden's right.
- Wait.
950
00:50:52,175 --> 00:50:53,652
Give me a chance...
951
00:50:59,641 --> 00:51:02,893
Ah, Miss Rohr,
so sorry for the wait.
952
00:51:02,936 --> 00:51:05,938
Been a busy day.
953
00:51:05,980 --> 00:51:09,525
So, what can I do for you?
954
00:51:09,567 --> 00:51:13,237
I have a brother.
A half brother.
955
00:51:13,278 --> 00:51:15,132
He's in a mental health
facility.
956
00:51:15,155 --> 00:51:16,699
He's been there for years,
957
00:51:16,740 --> 00:51:19,101
and I would like to become
his legal guardian.
958
00:51:24,164 --> 00:51:25,559
When I said I wanted
to buy you dinner
959
00:51:25,583 --> 00:51:27,268
to celebrate your
life-changing promotion,
960
00:51:27,293 --> 00:51:28,813
this isn't quite what
I had in mind.
961
00:51:28,836 --> 00:51:30,922
I was craving shrimp lo mein.
962
00:51:30,963 --> 00:51:33,298
Lo mein is what you
normally eat.
963
00:51:33,340 --> 00:51:35,443
I figured we could
do something special.
964
00:51:35,467 --> 00:51:37,887
Look, I'm happy.
Deliriously happy.
965
00:51:37,929 --> 00:51:39,489
But if I start thinking
I'm special
966
00:51:39,514 --> 00:51:41,826
because of what I do, that would
just make me a dickhead.
967
00:51:41,849 --> 00:51:44,518
Well, I feel special
on your behalf.
968
00:51:44,561 --> 00:51:47,438
Here, let me run out
and grab the food.
969
00:52:10,503 --> 00:52:12,398
You got a mouth on you,
Ms. Quays.
970
00:52:12,422 --> 00:52:16,009
Talking shit about
the construction union on TV.
971
00:52:22,389 --> 00:52:24,057
Words don't work with you.
972
00:52:25,559 --> 00:52:27,896
So how do I get you
to take me seriously?
973
00:52:31,315 --> 00:52:32,358
Drop it.
974
00:52:35,320 --> 00:52:37,780
Drop it.
975
00:52:39,407 --> 00:52:42,702
Now leave, or I will kill you.
976
00:52:47,414 --> 00:52:49,250
All right.
977
00:52:49,291 --> 00:52:52,295
Next time, I'll bring mine.
978
00:52:58,300 --> 00:53:00,594
That's enough, Decourcy.
979
00:53:09,811 --> 00:53:12,898
- How many times?
- I don't know.
980
00:53:12,940 --> 00:53:14,710
How many times did
that man threaten you?
981
00:53:14,733 --> 00:53:16,360
I don't know.
982
00:53:16,402 --> 00:53:18,282
- More than once?
- Yes.
983
00:53:18,320 --> 00:53:20,239
And you never told me?
984
00:53:20,280 --> 00:53:23,742
- Oh, I couldn't.
- Why? Why, Siobhan?
985
00:53:23,784 --> 00:53:26,536
I understand why you lied
about Lulu, but this?
986
00:53:26,579 --> 00:53:28,748
Why would you bring up Lulu?
987
00:53:28,789 --> 00:53:30,601
Because I don't like
being left in the dark,
988
00:53:30,625 --> 00:53:32,686
- especially by you.
- There are things
989
00:53:32,710 --> 00:53:34,711
that I need to handle myself.
990
00:53:34,753 --> 00:53:36,690
And with all the bullshit
that's happened,
991
00:53:36,713 --> 00:53:39,108
I was worried you'd run off
and do something reckless.
992
00:53:39,132 --> 00:53:41,760
Reckless? Reckless?
993
00:53:41,802 --> 00:53:43,447
What, you don't
trust my judgment?
994
00:53:43,471 --> 00:53:45,056
Was I wrong?
995
00:53:45,097 --> 00:53:46,951
Decourcy,
you almost shot that man.
996
00:53:46,974 --> 00:53:48,768
Yes.
997
00:53:48,809 --> 00:53:51,436
And I would've to protect you.
998
00:54:00,028 --> 00:54:02,990
You know, when I first started
at the Bureau,
999
00:54:03,032 --> 00:54:05,617
you-you took a bunch of us
out drinking.
1000
00:54:05,659 --> 00:54:08,012
You must've downed,
like, six whiskeys
1001
00:54:08,036 --> 00:54:09,706
in the first 30 minutes,
1002
00:54:09,746 --> 00:54:12,666
but if you were fucked up,
you kept that to yourself.
1003
00:54:13,960 --> 00:54:16,253
End of the night,
1004
00:54:16,295 --> 00:54:18,840
you gave us this speech
1005
00:54:18,880 --> 00:54:22,510
about how we were gonna see
a lot of bad shit.
1006
00:54:22,552 --> 00:54:26,889
And how, when the worst
of the worst happens,
1007
00:54:26,931 --> 00:54:29,141
pretty much everyone asks
1008
00:54:29,182 --> 00:54:32,103
the same three questions.
1009
00:54:32,144 --> 00:54:35,315
First, why me?
1010
00:54:35,356 --> 00:54:38,233
It's a reflex to the pain.
1011
00:54:38,275 --> 00:54:40,945
Uh, we think if, uh,
we understand
1012
00:54:40,987 --> 00:54:42,655
how something happened,
1013
00:54:42,697 --> 00:54:44,949
that the pain will go away.
1014
00:54:44,990 --> 00:54:48,619
But then, we take it up a notch.
1015
00:54:48,661 --> 00:54:50,496
"Why, God?"
1016
00:54:50,538 --> 00:54:53,583
It's desperate.
It's existential.
1017
00:54:55,835 --> 00:55:00,172
And the third
and final question:
1018
00:55:00,213 --> 00:55:02,007
What's for breakfast?
1019
00:55:03,467 --> 00:55:07,179
No matter how horrible
the atrocity,
1020
00:55:07,221 --> 00:55:09,556
people always forget.
1021
00:55:09,599 --> 00:55:11,851
They move on.
1022
00:55:11,893 --> 00:55:13,894
They adapt.
1023
00:55:13,936 --> 00:55:16,773
It's how we survive,
1024
00:55:16,813 --> 00:55:20,610
and it's why bad shit...
1025
00:55:20,650 --> 00:55:22,527
keeps happening.
1026
00:55:24,155 --> 00:55:27,115
But you told us
1027
00:55:27,157 --> 00:55:31,329
that we weren't allowed to ask
that third question.
1028
00:55:31,371 --> 00:55:34,123
That our job was
to never forget,
1029
00:55:34,164 --> 00:55:36,458
to-to never stop,
1030
00:55:36,501 --> 00:55:41,255
'cause what we do is
too important.
1031
00:55:43,215 --> 00:55:46,052
So we keep going,
1032
00:55:46,094 --> 00:55:50,889
when everybody else is at home
hugging their families.
1033
00:55:52,057 --> 00:55:54,393
And eating fucking quiche.
1034
00:55:57,188 --> 00:55:59,648
Your wife is gone.
1035
00:55:59,690 --> 00:56:02,275
Your daughter is gone.
1036
00:56:02,318 --> 00:56:03,902
But I'm here.
1037
00:56:05,112 --> 00:56:08,032
And I'm gonna be here
in this chair
1038
00:56:08,074 --> 00:56:10,742
every fucking day
1039
00:56:10,784 --> 00:56:15,539
until I drag your ass to prison
or to the fucking morgue.
1040
00:56:16,541 --> 00:56:19,626
And I know you can hear me
in there.
1041
00:56:19,668 --> 00:56:22,630
So fuck you for not responding.
1042
00:56:22,672 --> 00:56:24,650
"Whipping Post"
by The Allman Brothers Band
1043
00:56:36,936 --> 00:56:39,438
I've been run down
1044
00:56:40,690 --> 00:56:43,150
I've been lied to
1045
00:56:44,652 --> 00:56:46,945
And I don't know why
1046
00:56:46,987 --> 00:56:49,949
I let that mean woman
make me a fool
1047
00:56:51,576 --> 00:56:54,161
She took all my money
1048
00:56:55,163 --> 00:56:58,039
Wrecks my new car
1049
00:56:59,916 --> 00:57:03,336
Now she's with one of
my good time buddies
1050
00:57:03,378 --> 00:57:06,047
They're drinking
in some crosstown bar
1051
00:57:06,090 --> 00:57:08,467
Sometimes I feel
1052
00:57:10,344 --> 00:57:14,139
Sometimes I feel
1053
00:57:14,181 --> 00:57:19,061
Like I've been tied
to the whipping post
1054
00:57:19,103 --> 00:57:23,273
Tied to the whipping post
1055
00:57:24,442 --> 00:57:27,652
Tied to the whipping post
1056
00:57:27,695 --> 00:57:31,449
Good Lord, I feel like I'm dying
75630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.