Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,973 --> 00:00:35,021
WOMAN:
You've gut ta climb Muunt Everest...
2
00:00:35,213 --> 00:00:36,942
...tu reach the Valley ul the Dulls.
3
00:00:37,093 --> 00:00:39,937
It's a brutal climb ta reach that peak.
4
00:00:40,093 --> 00:00:45,304
You stand there, waiting Ia! the rush
ul exhilaration, but it duesn 't came.
5
00:00:45,453 --> 00:00:47,660
You 're alune.
6
00:00:47,813 --> 00:00:52,341
And the feeling ul Iuneliness
is uverpuwering.
7
00:01:09,173 --> 00:01:11,062
ANNE:
I never meant ta start that climb.
8
00:01:11,213 --> 00:01:14,899
I tank the first step when I left
New England and headed Ia! New Yurk.
9
00:01:15,053 --> 00:01:17,420
It wasn't easy to feave
that wonderful' house.
10
00:01:17,573 --> 00:01:20,497
My grandparents lived there
and theirs before them.
11
00:01:20,653 --> 00:01:22,781
It was standing during the Revulutiun.
12
00:01:22,933 --> 00:01:28,417
George Washington didn't sfeep there
but he did dip water from our well'.
13
00:01:29,733 --> 00:01:32,418
I can still see them
standing there waving.
14
00:01:32,573 --> 00:01:35,224
Aunt Amy, Mama and Willie.
15
00:01:35,373 --> 00:01:40,664
Paar VVifl'ie. He didn't know
I was {ea lung Ins Irfe forever.
16
00:01:42,453 --> 00:01:45,821
I'll' never forget the night I tafd them
I was going to New York.
17
00:01:45,973 --> 00:01:48,897
They said it was a dreadful place
Ia! a vacaliun.
18
00:01:49,053 --> 00:01:52,057
I announced I was going to work there
19
00:01:54,013 --> 00:01:56,664
Willie tank it well.
He said he'd give me a munth...
20
00:01:56,813 --> 00:02:01,102
...and I'd run Ia! hume
ready ta settle dawn in Lawrenceville.
21
00:02:01,253 --> 00:02:03,540
I remember the day Willie pinned me.
22
00:02:03,733 --> 00:02:06,896
He said it meant
we were engaged to be engaged.
23
00:02:07,253 --> 00:02:10,097
I wanted a marriage like Mum and Dad's,
but nut yet.
24
00:02:10,253 --> 00:02:14,941
First I wanted new experiences,
new laces, new surroundings.
25
00:02:15,093 --> 00:02:18,620
Lawrenceville would be there Iurever.
26
00:04:09,653 --> 00:04:12,702
The cab drive! kept complaining
about the sleet and slush.
27
00:04:12,853 --> 00:04:15,902
I tafd him he shauid see
one of our New Engfand blizzards
28
00:04:16,053 --> 00:04:18,659
He took me to the
Martha Washington Hote! for women
29
00:04:18,813 --> 00:04:20,258
Aunt Amy had stayed there.
30
00:04:20,413 --> 00:04:25,021
She said it was as sale as you
could be in a city like New Yurk.
31
00:04:28,693 --> 00:04:32,095
The desk clerk warned me
they didn't affaw men in the roams
32
00:04:32,253 --> 00:04:35,223
I confessed I didn't know any
33
00:04:44,533 --> 00:04:48,379
Before my feet were dry,
the agency sent me an an interview
34
00:04:48,533 --> 00:04:52,254
I had butterflies, but I acted like
I'd done it all' my life.
35
00:04:52,413 --> 00:04:54,700
At least I thought I did.
36
00:05:06,640 --> 00:05:10,167
WOMAN: I knew it. She had that look.
- I'm to see Miss Steinberg.
37
00:05:10,320 --> 00:05:12,209
WOMAN:
I knew she was pregnant.
38
00:05:12,360 --> 00:05:18,129
Certainly I should have kept an eye
on her. doctor. but she sneaks out.
39
00:05:18,280 --> 00:05:23,241
I haven't any idea who the father is.
It could have been one of several.
40
00:05:23,400 --> 00:05:28,008
All right. I'll start her
on vitamins tomorrow.
41
00:05:28,360 --> 00:05:32,843
Queeny's pregnant again.
My Siamese.
42
00:05:33,000 --> 00:05:36,846
I hope it isn't that beat-up black tom
with the one eye.
43
00:05:37,000 --> 00:05:40,368
A black Siamese should be very pretty.
I'm Anne Welles.
44
00:05:40,520 --> 00:05:43,922
Oh. yes. The agency phoned about you.
45
00:05:44,080 --> 00:05:48,768
B.A. at Radcliffe? Mr. Bellamy will like
that. He'll think it gives the office tone.
46
00:05:48,920 --> 00:05:52,367
- The agency said he's a lawyer.
- A theatrical lawyer.
47
00:05:52,520 --> 00:05:55,922
He handles actors. writers
and directors. Important ones.
48
00:05:56,080 --> 00:05:59,801
He advises them and draws up
their contracts. No loopholes.
49
00:05:59,960 --> 00:06:03,203
- Sounds fascinating.
- It isn't.
50
00:06:03,360 --> 00:06:07,649
- Will I work for Bellamy or Bellows?
- There is no Mr. Bellows any more.
51
00:06:07,800 --> 00:06:11,327
Only his nephew. Lyon Burke.
You can tell when he's in the office...
52
00:06:11,480 --> 00:06:14,563
...by the girls around that water cooler.
53
00:06:15,000 --> 00:06:18,527
- How's your shorthand?
- Weak. but I type 60 words a minute.
54
00:06:18,840 --> 00:06:21,810
Okay. I'll take you in to see the boss.
55
00:06:22,640 --> 00:06:26,486
Mr. Bellamy. this is Miss Welles.
She's here about the job.
56
00:06:26,640 --> 00:06:29,883
- She's too good-looking.
- Mr. Bellamy. that's not fair.
57
00:06:30,040 --> 00:06:33,089
I'll just get her broken in
and she'll get married.
58
00:06:33,240 --> 00:06:35,049
- I'm already engaged.
- There. see?
59
00:06:35,200 --> 00:06:38,204
Lots of secretaries are married.
aren't they?
60
00:06:38,360 --> 00:06:41,807
Not in this office. Some days
you'll work until midnight...
61
00:06:41,960 --> 00:06:45,646
...having dinner with me and a client.
I'll drink too much...
62
00:06:45,800 --> 00:06:50,169
...and won't remember a word. You'll
have one sherry and remember it all.
63
00:06:50,320 --> 00:06:53,164
- I have a good memory and love sherry.
- Can you handle it?
64
00:06:53,320 --> 00:06:55,721
- I'm sure I can.
- Could she start right away?
65
00:06:55,880 --> 00:07:01,842
- Stop running my life. I'm not convinced.
- Couldn't you please give me a trial?
66
00:07:02,000 --> 00:07:06,608
All right. I'll try you out for one week.
starting as of now.
67
00:07:06,760 --> 00:07:11,402
Here. Take these contracts to Helen
Lawson at the rehearsal hall on 44th.
68
00:07:11,560 --> 00:07:14,643
Take a cab. See that she signs them.
69
00:07:14,800 --> 00:07:17,565
- Let's see if she can handle that.
- I'll be right back.
70
00:07:17,720 --> 00:07:21,725
And don't give her that "I loved
you when I was a little girl� routine...
71
00:07:21,920 --> 00:07:24,526
...or she'll stab you in the back.
72
00:07:25,520 --> 00:07:30,560
Helen Lawson?
Mr. Bellamy. that was wicked.
73
00:07:48,360 --> 00:07:52,046
Twelve bucks an hour for 80 people.
are you kidding? Come on.
74
00:07:52,200 --> 00:07:53,964
ANNE: Excuse me.
- Yeah.
75
00:07:54,120 --> 00:07:59,126
- I have some contracts for Miss Lawson.
- Go down the hall and turn left.
76
00:07:59,280 --> 00:08:03,001
First dressing room on the right.
If you're a Capricorn. watch your step.
77
00:08:03,160 --> 00:08:06,528
Yeah. Harry. it's a good company.
Come on.
78
00:08:06,720 --> 00:08:09,007
- Why? Why? Why!
- That's it.
79
00:08:09,160 --> 00:08:11,003
MAN:
--five. six. seven. eight.
80
00:08:11,160 --> 00:08:15,131
One. two. three. four.
five. six. seven. eight.
81
00:08:15,280 --> 00:08:20,127
Two. two. three. four. five. six.
seven. eight. One. two--
82
00:08:20,400 --> 00:08:23,051
[WOMAN SINGS "GIVE A LITTLE MORE�]
83
00:08:56,000 --> 00:08:58,480
Yo u. r e sorry?
84
00:08:58,640 --> 00:09:01,086
No good.
85
00:09:01,240 --> 00:09:04,403
Lousy. A beast.
86
00:09:04,680 --> 00:09:08,526
Out.
What kind of a press agent are you?
87
00:09:08,760 --> 00:09:13,084
Why did they send me some green kid
fresh out of NYU?
88
00:09:14,800 --> 00:09:18,566
- Who in hell are you?
- I'm Anne Welles. And I--
89
00:09:18,760 --> 00:09:21,889
Look. I'm tired and I'm busy.
What do you want?
90
00:09:22,040 --> 00:09:24,850
Mr. Bellamy sent some contracts
for you to sign.
91
00:09:25,000 --> 00:09:27,480
You. out.
92
00:09:29,120 --> 00:09:31,487
Come on.
93
00:09:35,400 --> 00:09:40,850
Give me a fountain pen.
And not one of those lousy ballpoints.
94
00:09:43,240 --> 00:09:45,368
Come on.
95
00:09:46,200 --> 00:09:49,921
Sit down. You're making me nervous.
96
00:09:54,200 --> 00:09:58,888
That girl who is singing out there.
she's very good. isn't she?
97
00:09:59,520 --> 00:10:01,807
Yeah.
98
00:10:02,200 --> 00:10:05,283
How do you think the kid's song works
in the new spot? Great. huh?
99
00:10:05,440 --> 00:10:06,885
The song goes.
100
00:10:07,040 --> 00:10:09,566
- What?
- You heard me. the song goes.
101
00:10:09,720 --> 00:10:14,169
- And the kid with it.
- Come on. Neely O'Hara can't hurt you.
102
00:10:14,320 --> 00:10:18,086
You bet your ass she can't.
Because she isn't gonna get the chance.
103
00:10:18,280 --> 00:10:21,204
The only hit that comes out of
my show is Helen Lawson.
104
00:10:21,360 --> 00:10:23,124
And that's me. baby. remember?
105
00:10:23,320 --> 00:10:28,281
- She has a run-of-the-play contract.
- I know about run-of-the-play contracts.
106
00:10:28,480 --> 00:10:30,403
MAN:
This won't help you in the business.
107
00:10:30,560 --> 00:10:32,608
Right. Nor you. either.
108
00:10:32,760 --> 00:10:36,321
So get Bellamy to do it.
He knows how. He's done it before.
109
00:10:36,480 --> 00:10:41,725
You. go back and tell that son of a bitch
to get off his butt and earn his oats.
110
00:10:42,320 --> 00:10:47,884
- But you haven't signed the contracts.
- And I don't intend to.
111
00:10:48,040 --> 00:10:54,525
Not until Bellamy ties a can
to that little bread's tail.
112
00:11:05,080 --> 00:11:06,491
Mr. Bellamy.
113
00:11:06,640 --> 00:11:07,641
[WATER SPRAYINGI
114
00:11:07,800 --> 00:11:10,371
I've thought it over
and I don't think I...
115
00:11:10,520 --> 00:11:13,569
- Oh.
-...want this job.
116
00:11:13,720 --> 00:11:17,611
Excuse me. You must be Mr. Burke.
the one with the water cooler.
117
00:11:17,760 --> 00:11:21,242
- I mean...
- And you must be Miss Welles.
118
00:11:21,560 --> 00:11:24,643
Mr. Bellamy told me all about you.
119
00:11:28,120 --> 00:11:31,841
Tell me. why are you
dismissing us so soon?
120
00:11:32,480 --> 00:11:37,088
- Because I think show business is cruel.
- You're quite right. Have a seat.
121
00:11:37,240 --> 00:11:40,084
- People do despicable things.
- Yes. they certainly do.
122
00:11:40,240 --> 00:11:45,770
Like firing a girl because a crude person
like Miss Lawson resents her ability.
123
00:11:45,920 --> 00:11:48,446
Please. have a seat.
124
00:11:48,600 --> 00:11:54,243
Miss Welles. a raw recruit always dives
for cover at the first burst of enemy fire.
125
00:11:54,400 --> 00:11:57,609
But don't let that happen to you.
126
00:11:57,760 --> 00:12:00,730
Don't you throw in the towel just yet.
127
00:12:01,360 --> 00:12:06,491
This is a rather cruel business. But it's
also a great and rewarding business.
128
00:12:06,640 --> 00:12:12,010
For every Helen Lawson. there's always
a Helen Hayes or a Mary Martin.
129
00:12:12,160 --> 00:12:14,925
Now you think about that.
130
00:12:15,920 --> 00:12:20,642
- Well. may I have the contracts?
- Yes.
131
00:12:20,800 --> 00:12:26,682
- They are signed?
- Oh... Well. one is.
132
00:12:32,720 --> 00:12:36,088
Yes. yes. One is.
133
00:12:36,240 --> 00:12:39,050
And legibly too.
134
00:12:39,520 --> 00:12:42,171
I almost forgot. She gave me
a message for Mr. Bellamy.
135
00:12:42,320 --> 00:12:45,688
- Yes?
- She said...
136
00:12:45,840 --> 00:12:48,969
- Well. she said. "Tell that son of a--�
- Gun?
137
00:12:49,120 --> 00:12:53,489
- Gun. "Tell him to get off his--�
- Yes. I think I know that message.
138
00:12:53,640 --> 00:12:58,965
I'll see to it that Mr. Bellamy gets it.
Thank you very much. Miss Welles.
139
00:12:59,400 --> 00:13:01,767
- Bye.
- Bye.
140
00:13:02,120 --> 00:13:05,203
Miss Welles. you forgot your purse.
141
00:13:05,360 --> 00:13:07,886
Thank you.
142
00:13:09,200 --> 00:13:12,443
- Sorry.
- It's all right.
143
00:13:12,880 --> 00:13:15,247
I'm afraid I haven't made
a good impression.
144
00:13:15,400 --> 00:13:18,802
On the contrary.
you've made an indelible one.
145
00:13:23,760 --> 00:13:26,889
- Goodbye.
- Goodbye.
146
00:13:37,680 --> 00:13:39,444
�Barely Pink.�
147
00:13:39,760 --> 00:13:41,569
[WHISTLING]
148
00:13:42,040 --> 00:13:46,682
MAN 1: Hey. look at Jennifer.
MAN 2: Hey. Jennifer?
149
00:13:59,920 --> 00:14:05,324
Six hundred bucks for a headdress
and not a soul will see it.
150
00:14:05,480 --> 00:14:08,609
- I feel a little top-heavy.
- Honey. you are a little top-heavy.
151
00:14:08,800 --> 00:14:10,370
[LAUGHING]
152
00:14:11,080 --> 00:14:14,129
MAN 2: All right. that's fine. dear.
Thank you.
153
00:14:27,960 --> 00:14:30,930
[SINGS]
154
00:14:39,560 --> 00:14:42,848
Hold it. Hold it!
155
00:14:47,320 --> 00:14:49,129
Cut the song?
156
00:14:49,280 --> 00:14:52,409
- The show is a little long.
- Wait a minute!
157
00:14:52,560 --> 00:14:54,801
That's the best piece of music
in the show.
158
00:14:55,000 --> 00:14:59,642
- Take out one of Miss Lawson's songs.
- Miss Lawson is the star.
159
00:14:59,920 --> 00:15:05,927
- The public pays to see her.
- But I'll have nothing but a few lines left.
160
00:15:06,120 --> 00:15:10,409
- I'm sorry. Neely. We have no alternative.
MEL: Don't listen to him.
161
00:15:10,560 --> 00:15:13,370
He's protecting Old ironsides.
162
00:15:13,520 --> 00:15:16,649
This was her idea.
She can't stand the competition.
163
00:15:16,840 --> 00:15:22,006
- Let's skip the personalities.
- You've got a run-of-the-play contract.
164
00:15:22,160 --> 00:15:25,164
They'll pay me $200 a week
to sit in my dressing room?
165
00:15:25,360 --> 00:15:28,011
BELLAMY:
They've got to. Miss O'Hara.
166
00:15:28,200 --> 00:15:30,521
If that's the way you want it.
167
00:15:30,680 --> 00:15:34,207
Personally. I'd walk away with dignity.
168
00:15:34,360 --> 00:15:37,330
There'll always be another show
and a better part...
169
00:15:37,480 --> 00:15:39,369
...providing you have talent.
170
00:15:39,520 --> 00:15:42,729
Talent? You know damn well
she has talent!
171
00:15:42,880 --> 00:15:47,090
Believe me. by next week every producer
in town will be after you.
172
00:15:47,280 --> 00:15:50,250
It gives you stature
to walk out on Helen Lawson.
173
00:15:50,440 --> 00:15:55,401
Don't listen. They want you to quit
so they can save 200 bucks a week.
174
00:15:55,560 --> 00:15:58,006
- Call your agent.
BELLAMY: I know her agent.
175
00:15:58,200 --> 00:16:02,888
I can tell you what he'll say.
�Take whatever crumbs are offered.�
176
00:16:03,320 --> 00:16:07,120
He's not about to give up
his lousy 10 percent.
177
00:16:07,320 --> 00:16:12,451
If she were my client. I'd advise her
to leave the show with dignity.
178
00:16:13,000 --> 00:16:16,004
Well. he's not gonna get
his lousy 10 percent.
179
00:16:16,160 --> 00:16:21,246
Because I won't settle for crumbs.
I'll leave this stinking show...
180
00:16:21,400 --> 00:16:24,609
...with dignity.
181
00:16:28,240 --> 00:16:31,642
You can call Helen Lawson.
182
00:16:31,800 --> 00:16:34,246
Tell her the SOB earned his oats.
183
00:16:34,800 --> 00:16:39,124
We could all use a little fresh air.
Come on.
184
00:16:41,640 --> 00:16:45,087
I had such big plans.
I was gonna be a big star.
185
00:16:45,240 --> 00:16:48,847
I was gonna take acting lessons
and dancing lessons.
186
00:16:49,000 --> 00:16:52,641
Now I don't even have a job.
All I have is my dignity.
187
00:16:52,800 --> 00:16:53,801
[KNOCKING]
188
00:16:54,240 --> 00:16:57,449
Honey. I'm sorry.
That old witch ought to be boiled in oil.
189
00:16:57,760 --> 00:17:00,161
Thanks. Jen.
190
00:17:02,840 --> 00:17:07,243
Honey. listen. It's a rotten business.
191
00:17:07,400 --> 00:17:11,485
I know. But I love it.
192
00:17:11,800 --> 00:17:14,610
- That poor girl. And she was so good.
- I know.
193
00:17:14,760 --> 00:17:18,606
After she signs the release the song
will go back in. With the understudy.
194
00:17:18,760 --> 00:17:22,082
Go to the office. On my desk
you'll find a musical arrangement.
195
00:17:22,240 --> 00:17:25,642
Get it to Miss O'Hara
and tell her to learn it fast.
196
00:17:25,800 --> 00:17:28,883
- She'll be singing it tonight.
- Suppose she won't do it?
197
00:17:29,040 --> 00:17:32,761
- I wouldn't.
- Then make her.
198
00:17:35,960 --> 00:17:39,043
One of the nice things
about doing this telethon...
199
00:17:39,200 --> 00:17:42,841
...in addition to raising money.
Is discovering new talent.
200
00:17:43,000 --> 00:17:47,608
I think you'll love our next performer.
Let's have a nice reception...
201
00:17:47,920 --> 00:17:50,969
...for lovely Neely O'Hara.
Everybody. let's hear it out there.
202
00:17:51,120 --> 00:17:52,201
[CROWD CLAPPINGI
203
00:17:52,360 --> 00:17:55,250
Thank you very much.
204
00:17:59,040 --> 00:18:01,964
[SINGS "IT'S IMPOSSIBLE"]
205
00:18:37,400 --> 00:18:40,927
You're right. It is an exciting business.
206
00:19:54,920 --> 00:20:00,529
How about that? Where are you going?
Neely. you'll raise a lot of money for us.
207
00:20:00,680 --> 00:20:02,967
Tell Frank. Dean and Sam
they're gonna have to wait.
208
00:20:03,120 --> 00:20:04,610
NEELY:
Thank you.
209
00:20:16,040 --> 00:20:18,930
- Dom Perignon. 1959.
- Fine.
210
00:20:19,080 --> 00:20:23,608
The closest I ever got to champagne was
seeing it broken on a ship in a newsreel.
211
00:20:23,760 --> 00:20:25,364
- Welcome. folks.
- Hello. Frank.
212
00:20:25,520 --> 00:20:27,329
- Lyon.
- Hello.
213
00:20:27,480 --> 00:20:29,562
- Miss O'Hara.
NEELY: Hello.
214
00:20:29,720 --> 00:20:33,725
I caught the telethon. We're doing
great business with Tony Polar.
215
00:20:33,880 --> 00:20:36,486
So I see.
216
00:20:37,200 --> 00:20:39,407
Excuse me.
217
00:20:39,600 --> 00:20:41,728
Frank.
218
00:20:56,440 --> 00:21:00,411
There's Jennifer with one of her
rich boyfriends. Doesn't she look great?
219
00:21:00,560 --> 00:21:04,645
ANNE: She's lovely.
- I bet beads pop off when she moves.
220
00:21:04,840 --> 00:21:08,128
- Vodka and tonic.
- Same for me. Make it two.
221
00:21:08,280 --> 00:21:13,241
Neely. I have some good news. You're
following Tony Polar in the club here.
222
00:21:13,400 --> 00:21:15,721
- Oh. Lyon!
- Neely. how wonderful.
223
00:21:15,880 --> 00:21:19,601
You'll have to build an act fast.
because I exaggerated a bit.
224
00:21:19,800 --> 00:21:23,043
- I told Frank you already had one.
- I will. I will.
225
00:21:23,200 --> 00:21:24,884
[CROWD CLAPPINGI
226
00:21:43,400 --> 00:21:47,291
[SINGS "COME LIVE WITH ME"]
227
00:22:49,280 --> 00:22:52,602
- Miriam's not gonna like that.
- Who's Miriam?
228
00:22:52,760 --> 00:22:55,764
- His sister. Over there.
- She manages him.
229
00:22:55,920 --> 00:22:59,811
She does very well.
He won't make a move without her.
230
00:22:59,960 --> 00:23:01,769
He's making one now.
231
00:23:39,360 --> 00:23:41,647
- Friend of yours?
- Never saw her before.
232
00:23:41,800 --> 00:23:45,646
- But I'm gonna see her again.
- How many times do I have to tell you?
233
00:23:45,800 --> 00:23:51,250
- At night. all cats are gray.
- You worry too much.
234
00:24:02,440 --> 00:24:04,886
You ought to be ashamed of yourself.
235
00:24:05,040 --> 00:24:08,647
I haven't snitched milk
since I was a kid in Pittsburgh.
236
00:24:08,800 --> 00:24:12,521
There were six of us
and I never got enough.
237
00:24:21,600 --> 00:24:24,410
I can't stop thinking
about that audience tonight.
238
00:24:24,560 --> 00:24:28,963
You don't know how it feels. Mel.
when they all applaud and whistle.
239
00:24:29,120 --> 00:24:33,409
- They did whistle. didn't they?
- They sure did.
240
00:24:33,560 --> 00:24:38,202
I felt like they were all taking me
in their arms and holding me.
241
00:24:41,240 --> 00:24:44,164
It's like when you
put your hands on me...
242
00:24:44,320 --> 00:24:48,245
...only it was double-triple.
243
00:24:49,960 --> 00:24:53,567
This place is too small.
I'm gonna get a bigger place.
244
00:24:53,720 --> 00:24:57,770
Maybe two rooms and a kitchenette.
245
00:25:01,480 --> 00:25:04,245
Mel. let's get married.
246
00:25:05,720 --> 00:25:07,768
I thought you'd never ask.
247
00:25:07,920 --> 00:25:10,161
I'm not kidding.
I'll be making good money.
248
00:25:10,320 --> 00:25:15,929
And with your 150 a week. we can really
live. We can get a maid to clean up.
249
00:25:16,080 --> 00:25:18,811
We can get a mink coat.
250
00:25:18,960 --> 00:25:22,248
Well. right now you better get
a good night's sleep.
251
00:25:22,400 --> 00:25:25,927
So give me a double-triple.
252
00:25:27,000 --> 00:25:28,490
[PHONE RINGING]
253
00:25:34,240 --> 00:25:37,687
Hello?
Yes. I'll accept the call.
254
00:25:37,840 --> 00:25:44,200
Hello. Mother. I just got in.
I thought it was too late to call you.
255
00:25:44,560 --> 00:25:48,963
But I just sent you $50
last week. Mother.
256
00:25:49,120 --> 00:25:53,409
Okay. I'll send you $50 as soon
as I get my paycheck.
257
00:25:53,560 --> 00:25:59,329
You told me Gran's been sick.
and I know about the oil burner.
258
00:25:59,480 --> 00:26:04,771
I'll take the mink to Uncle Ayers' again.
He'll give me a couple hundred for it.
259
00:26:04,920 --> 00:26:07,571
Mother. I know I don't have any talent...
260
00:26:07,720 --> 00:26:13,363
...and I know all I have is a body
and I am doing my bust exercises.
261
00:26:13,520 --> 00:26:18,208
Goodbye. Mother. I'll wire you
the money first thing in the morning.
262
00:26:27,480 --> 00:26:31,087
Oh. to hell with them. Let them droop.
263
00:26:41,280 --> 00:26:44,045
ANNE:
Look. the models have goose bumps.
264
00:26:44,240 --> 00:26:48,450
Yes. and come July
they'll be sweltering in mink.
265
00:26:48,600 --> 00:26:50,090
You must be frozen.
266
00:26:50,240 --> 00:26:53,847
- Are you sure you wanna walk?
- Positive.
267
00:26:57,600 --> 00:27:00,206
Oh. how beautiful.
268
00:27:00,360 --> 00:27:04,081
Oh. no. Sorry. Jewelry's not for you.
269
00:27:04,240 --> 00:27:07,369
Maybe one single strand of pearls.
270
00:27:07,520 --> 00:27:12,128
But not creamy.
Pink. to match your skin.
271
00:27:20,040 --> 00:27:24,602
And don't expect flowers either.
because only white lilacs suit you.
272
00:27:24,760 --> 00:27:28,367
And they're very difficult
to come by in New York in February.
273
00:27:28,520 --> 00:27:31,763
But make a note.
remind me to send you some in May.
274
00:27:31,960 --> 00:27:36,841
- Are you wooing me. Mr. Burke?
- If you wish to be wooed.
275
00:27:37,000 --> 00:27:40,925
What about that fraternity pin you wear?
That's Sigma Chi. isn't it?
276
00:27:41,080 --> 00:27:44,402
- Deke.
- Oh. Deke. Yes.
277
00:27:44,560 --> 00:27:48,121
It can mean everything or nothing.
278
00:27:48,280 --> 00:27:50,806
Then I'll settle for nothing.
279
00:27:53,520 --> 00:27:59,482
Did you know you are the most beautiful
girl that ever left lipstick in my office?
280
00:28:00,800 --> 00:28:05,681
- You like women. don't you?
- I like career girls. We're compatible.
281
00:28:05,840 --> 00:28:10,528
- It's said they don't make good wives.
- I'm not looking for a wife.
282
00:28:10,680 --> 00:28:15,004
Some men just don't pull well
in double harness.
283
00:28:16,000 --> 00:28:21,291
You're fortunate. You know yourself.
I don't know who I am or what I want.
284
00:28:21,440 --> 00:28:24,728
I only know I have to find out.
285
00:29:13,000 --> 00:29:16,721
[SINGS "I PLANT MY OWN TREE�]
286
00:29:41,160 --> 00:29:45,722
Off-stage I hate her.
but on-stage I'm madly in love with her.
287
00:31:18,880 --> 00:31:21,087
[CROWD CHEERINGI
288
00:31:27,840 --> 00:31:30,491
- Do you think it's a hit?
- It is with me.
289
00:31:30,640 --> 00:31:33,007
But we'll have to wait until
4 a.m. for the reviews.
290
00:31:33,160 --> 00:31:36,050
4 a.m.? Good heavens.
what do we do until then?
291
00:31:36,200 --> 00:31:40,250
We could go to Helen's hotel suite.
listen to four-letter words and wait.
292
00:31:40,960 --> 00:31:43,281
I have a better idea.
293
00:31:45,240 --> 00:31:47,720
My father used to come here
when he was at Yale.
294
00:31:47,880 --> 00:31:50,167
LYON:
Well. I'm an Oxford man myself.
295
00:31:51,360 --> 00:31:52,805
ANNE:
I know all about you.
296
00:31:52,960 --> 00:31:55,167
LYON: You do?
- I know your mother was English...
297
00:31:55,320 --> 00:31:59,928
...she was an ingenue at the Drury Lane
Theatre and you look exactly like her.
298
00:32:00,080 --> 00:32:01,844
Well. not exactly. I hope.
299
00:32:02,040 --> 00:32:03,724
[CLOCK CHIMESI
300
00:32:10,720 --> 00:32:13,121
And when your uncle died.
you took over his business.
301
00:32:13,280 --> 00:32:16,443
Oh. good old Steinberg.
Well. what would you like to have?
302
00:32:16,600 --> 00:32:19,922
- Sherry. please.
- Good. Two sherries.
303
00:32:22,840 --> 00:32:25,764
Did she also tell you that I once
thought that I could write?
304
00:32:25,920 --> 00:32:29,208
Oh. I'm sure you could. You turn
a very neat phrase when you dictate.
305
00:32:29,360 --> 00:32:30,691
Oh?
306
00:32:31,480 --> 00:32:34,324
You know. I'm beginning
to like the agency business.
307
00:32:34,480 --> 00:32:39,486
Every man a potential Henry Higgins
waiting to discover his Eliza Doolittle.
308
00:32:39,960 --> 00:32:41,564
Thank you.
309
00:32:41,840 --> 00:32:43,251
Thank you.
310
00:32:46,480 --> 00:32:48,005
It's funny.
311
00:32:48,160 --> 00:32:50,925
I used to come here weekends.
but tonight it's not the same.
312
00:32:51,080 --> 00:32:54,527
No noisy students.
no drinking songs.
313
00:32:54,720 --> 00:32:57,451
It seems the two of us
are alone in the world.
314
00:32:58,280 --> 00:33:00,886
We are. You know that.
315
00:33:01,280 --> 00:33:03,647
ANNE:
I've known it for along time.
316
00:34:04,400 --> 00:34:05,845
[ALARM RINGS]
317
00:34:19,960 --> 00:34:21,724
Beautiful.
318
00:34:25,920 --> 00:34:28,321
Now. you call this acting?
319
00:34:36,920 --> 00:34:38,729
[SINGS]
320
00:35:42,520 --> 00:35:44,682
[CROWD CLAPPINGI
321
00:36:02,680 --> 00:36:05,365
Actually. this is a celebration.
322
00:36:05,640 --> 00:36:07,404
I've been talking with the Coast.
323
00:36:07,560 --> 00:36:09,642
They wanna test you
and Tony out there next week.
324
00:36:09,800 --> 00:36:11,040
Oh.
325
00:36:12,360 --> 00:36:15,250
I have the scenes right here.
And a song. a really good one.
326
00:36:15,400 --> 00:36:16,401
[KNOCKING]
327
00:36:16,560 --> 00:36:18,164
- Yes?
- Excuse me.
328
00:36:18,320 --> 00:36:21,130
- Telephone for you. It's your Aunt Amy.
- I'll call back.
329
00:36:21,280 --> 00:36:24,409
She says it's very important
she speak to you.
330
00:36:24,600 --> 00:36:27,888
Something must be wrong.
Excuse me.
331
00:36:28,440 --> 00:36:29,771
Mother's not been well.
332
00:36:29,920 --> 00:36:32,685
Miriam. here's a copy for Tony.
333
00:36:33,120 --> 00:36:35,282
Incidentally. where is Tony?
334
00:36:35,880 --> 00:36:39,521
Well. I know who he's with. but I don't
know where. I can't reach him.
335
00:36:39,680 --> 00:36:41,045
Well. find him.
336
00:36:41,280 --> 00:36:43,886
JENNIFER:
I know you owe Miriam a lot. Tony...
337
00:36:44,040 --> 00:36:47,567
...but I wish we didn't have to meet
in such out-of-the-way places.
338
00:36:47,720 --> 00:36:52,521
I'll bet I'm the only showgirl who's
ever been inside the Statue of Liberty.
339
00:36:54,840 --> 00:36:58,401
Honey. it's just that Miriam
doesn't want me to get serious.
340
00:37:00,000 --> 00:37:02,401
Are you serious. Tony?
341
00:37:03,120 --> 00:37:05,043
You know I am. baby.
342
00:37:06,360 --> 00:37:08,727
But Miriam's got this thing
about marriage.
343
00:37:08,880 --> 00:37:11,690
She thinks it'll destroy
what she calls my image.
344
00:37:14,840 --> 00:37:16,888
And there's something else.
345
00:37:17,280 --> 00:37:20,090
I've never quite been able
to put my finger on it.
346
00:37:21,560 --> 00:37:23,528
Maybe she's jealous.
347
00:37:23,680 --> 00:37:26,889
No. not Miriam. She raised me.
348
00:37:27,240 --> 00:37:28,890
Did without.
349
00:37:29,040 --> 00:37:31,771
Worked like a dog
to get me my singing lessons.
350
00:37:32,960 --> 00:37:35,725
Maybe that's why
she's so careful with money.
351
00:37:35,920 --> 00:37:37,843
We always had so little.
352
00:37:38,000 --> 00:37:40,571
Yeah. It's the same with us.
353
00:37:40,720 --> 00:37:44,770
When my father died. my mother and
grandmother thought I was such a drain.
354
00:37:44,920 --> 00:37:50,927
All I ever heard was how much I ate
and how much it cost to buy me shoes.
355
00:37:51,160 --> 00:37:55,324
It got so I panicked when I thought
my shoes were getting too small.
356
00:37:55,840 --> 00:38:01,244
- It's freezing here.
- It certainly is.
357
00:38:01,400 --> 00:38:04,768
Let's go to your place. We'll unhook
the phone so Miriam can't bother us.
358
00:38:04,920 --> 00:38:07,241
How's that? Come on.
359
00:38:07,400 --> 00:38:08,447
Oh...
360
00:38:09,040 --> 00:38:12,408
My mother said
I should've held out...
361
00:38:12,720 --> 00:38:16,167
...and made you marry me.
- Oh. baby.
362
00:38:16,760 --> 00:38:20,367
But when did I ever do anything
my mother told me to?
363
00:38:24,160 --> 00:38:26,322
["COME LIVE WITH ME" PLAYS]
364
00:38:27,760 --> 00:38:29,330
[MUSIC STOPS]
365
00:38:36,240 --> 00:38:38,641
[DOOR BELL BUZZES]
366
00:38:43,320 --> 00:38:46,130
A telegram for a Miss Polar.
367
00:38:48,840 --> 00:38:51,730
One second. You have to sign this.
368
00:38:55,160 --> 00:38:56,810
Thank you.
369
00:39:06,680 --> 00:39:10,924
Dr. Eberhart. this is Miriam Polar.
370
00:39:11,120 --> 00:39:14,602
Yes. I called you
because I'm worried.
371
00:39:15,200 --> 00:39:17,362
Tony just got married.
372
00:39:18,560 --> 00:39:20,642
No. I never told him.
373
00:39:21,240 --> 00:39:25,689
I know I should have. but I couldn't.
I couldn't do that to him.
374
00:39:25,840 --> 00:39:28,491
After all. it might not ever happen.
375
00:39:29,960 --> 00:39:33,442
Well. the point is that...
376
00:39:34,440 --> 00:39:38,843
...we'll be leaving for California
next week and...
377
00:39:39,000 --> 00:39:42,049
...you'd better give me the name
of a doctor there.
378
00:39:44,000 --> 00:39:47,129
LYON: I wanted to come for your
mother's funeral. Why didn't you let me?
379
00:39:47,280 --> 00:39:50,090
ANNE: It's my own grief.
I didn't wanna put you through it.
380
00:39:50,240 --> 00:39:52,481
LYON: From what you said.
she's a wonderful woman.
381
00:39:52,640 --> 00:39:54,324
ANNE:
Yes. she was.
382
00:40:24,280 --> 00:40:26,567
LYON:
Anne. it's a dream town.
383
00:40:27,360 --> 00:40:29,328
I can almost hear
Paul Revere's hoof beats.
384
00:40:29,480 --> 00:40:31,482
ANNE:
He passed us by.
385
00:40:31,640 --> 00:40:35,167
There was a scandalous rumor
going around we were pro-British.
386
00:40:35,320 --> 00:40:39,803
I'm sorry you missed Aunt Amy. She's
gone to the cousins' in New Hampshire.
387
00:40:58,280 --> 00:41:03,047
LYON: Everything is better here. It
really is. I don't know how you ever left.
388
00:41:04,480 --> 00:41:06,323
- Be careful.
- Hot!
389
00:41:08,440 --> 00:41:12,490
I have an idea. Why don't we leave
the rat race and move up here?
390
00:41:12,640 --> 00:41:15,484
I could write my book.
Or at least try.
391
00:41:15,640 --> 00:41:18,723
- You really think you'd be happy?
- Of course I would.
392
00:41:18,880 --> 00:41:23,442
Woods to tramp. river to fish.
This wonderful old house.
393
00:41:23,600 --> 00:41:27,082
And you beside me on that marvelous
old four-poster upstairs.
394
00:41:27,240 --> 00:41:29,322
Well. it's a marriage bed. Lyon.
395
00:41:29,480 --> 00:41:33,610
- You were thinking of marriage?
- Well. you know how I feel about that.
396
00:41:33,760 --> 00:41:36,730
When you fall in love.
you belong to someone else.
397
00:41:39,000 --> 00:41:41,446
We've gone through this before.
398
00:41:42,400 --> 00:41:46,246
How do you think I feel sneaking out of
your apartment at 4:00 in the morning?
399
00:41:46,640 --> 00:41:48,529
But you don't have to sneak.
400
00:41:48,680 --> 00:41:51,206
And don't tell me I knew
what I was doing.
401
00:41:51,360 --> 00:41:54,569
But you did. You knew.
402
00:41:54,880 --> 00:41:57,042
But I loved you.
403
00:42:02,360 --> 00:42:06,445
Does it make any difference how
or why it happened? It happened.
404
00:42:06,600 --> 00:42:08,648
And for that I'm grateful.
405
00:42:24,760 --> 00:42:26,444
Come on.
406
00:42:27,680 --> 00:42:29,409
Come on.
407
00:42:30,720 --> 00:42:34,167
You think I could sleep with you.
here in this house?
408
00:42:41,440 --> 00:42:44,125
No. I guess you couldn't.
409
00:42:50,920 --> 00:42:53,924
I guess I should've known.
You're afraid of ghosts.
410
00:42:54,080 --> 00:42:57,243
I'm not. And none of them ever loved
each other more than I love you.
411
00:42:57,400 --> 00:43:01,041
- But not enough to marry me.
- But that's beside the point.
412
00:43:01,280 --> 00:43:04,204
I'll get you a cab.
You can stay at the hotel.
413
00:43:06,880 --> 00:43:08,325
All right.
414
00:43:08,480 --> 00:43:10,369
You do that.
415
00:43:48,960 --> 00:43:53,284
- Lyon Burke. please.
- I'm sorry. Miss Welles. He checked out.
416
00:43:55,480 --> 00:43:59,326
He left this for you.
Johnny was just going to bring it over.
417
00:44:12,680 --> 00:44:16,321
LYON: Dear Anne, thank you
for the moment of reckoning.
418
00:44:16,520 --> 00:44:19,091
You once said I knew
who I was and what I wanted.
419
00:44:19,240 --> 00:44:22,642
I've afways wanted to write.
So I'm going back to Engiand...
420
00:44:22,800 --> 00:44:26,521
...Iind the counterpart
at Lawrenceville and see if I can.
421
00:44:26,800 --> 00:44:29,963
Somewhere in your wonderful' New York
there is the right man...
422
00:44:30,120 --> 00:44:32,805
�just waiting for you to find him
423
00:44:33,600 --> 00:44:36,922
Thank you for the Ia veliest winter
of m y life.
424
00:44:37,080 --> 00:44:38,809
Lynn.
425
00:44:51,240 --> 00:44:53,846
- How was lunch?
- I wasn't very hungry.
426
00:44:54,000 --> 00:44:56,082
- Mr. Bellamy wanted cigarettes.
- Oh. not now.
427
00:44:56,240 --> 00:44:58,049
He's got a big new account in there.
428
00:44:58,200 --> 00:45:02,250
Say. I still have one of Queeny's kittens
left. Would you like to have it?
429
00:45:02,480 --> 00:45:05,006
It's a male. honey.
It won't give you any trouble.
430
00:45:05,160 --> 00:45:07,811
A male in the
Martha Washington Hotel for women?
431
00:45:07,960 --> 00:45:09,246
You could always move.
432
00:45:09,400 --> 00:45:10,765
[INTERCOM BUZZES]
433
00:45:10,920 --> 00:45:13,571
- Yes. Mr. Bellamy?
BELLAMY: Send in Miss Welles.
434
00:45:13,720 --> 00:45:15,722
- Who's he with?
- Kevin Gillmore.
435
00:45:15,880 --> 00:45:18,884
He made a mint
with that new hairspray.
436
00:45:20,480 --> 00:45:22,289
BELLAMY:
Miss Welles.
437
00:45:22,960 --> 00:45:24,450
Take this down. please:
438
00:45:24,600 --> 00:45:26,329
Point number one.
439
00:45:26,480 --> 00:45:31,725
The girl who introduces our products
on our show will be called the Gillian Girl.
440
00:45:31,880 --> 00:45:33,166
Two.
441
00:45:33,320 --> 00:45:36,847
She must be beautiful.
but more important. she must be refined.
442
00:45:37,000 --> 00:45:38,570
Cultured.
443
00:45:38,720 --> 00:45:40,643
A girl like Miss Welles here.
444
00:45:41,200 --> 00:45:44,647
- That's not a girl. That's my secretary.
- We don't want artificial beauty.
445
00:45:44,800 --> 00:45:47,280
We want the kind
that our audience can identify with.
446
00:45:47,440 --> 00:45:48,646
College girl.
447
00:45:48,800 --> 00:45:52,202
Young matron will think she'll
look like you if she uses our product.
448
00:45:52,360 --> 00:45:54,010
- I'm flattered. Mr...?
- Gillmore.
449
00:45:54,160 --> 00:45:56,481
- But I'm not an actress.
- I don't want an actress.
450
00:45:56,640 --> 00:46:00,565
I want an unknown. A girl to be identified
with Gillian products exclusively.
451
00:46:00,720 --> 00:46:04,327
- I will start her off at $300 a week.
- Gillmore. that's sabotage.
452
00:46:04,480 --> 00:46:06,960
It's also very tempting.
453
00:46:07,120 --> 00:46:09,805
Why don't we have dinner
and talk it over?
454
00:46:11,160 --> 00:46:14,084
Okay. but bring the contract to me
before you sign it.
455
00:46:59,280 --> 00:47:01,760
ANNOUNCER OVER RADIO:
KNBC, Lus Angeles.
456
00:47:02,840 --> 00:47:06,162
MAN: Cefebrating the second anniversary
of the Gillian Girl'. . .
457
00:47:06,320 --> 00:47:10,405
Gillian products ullers
a Gillian Girl's birthday special.
458
00:47:10,560 --> 00:47:15,168
Gillian high-Iashiun makeup.
Gillian high-Iashiun lipstick.
459
00:47:15,800 --> 00:47:19,168
Helps suuthe natural curls
as it sets you! hair.
460
00:47:19,320 --> 00:47:24,850
After your shampoo just comb
roll' up, then brush out.
461
00:47:30,880 --> 00:47:35,841
Gillian makeup gives grace and efegance
to that high-fashioned foak.
462
00:47:36,000 --> 00:47:40,210
Gillian makeup gives you just enough
accent to that ffa wfess complexion.
463
00:47:40,360 --> 00:47:42,283
[PHONE RINGING]
464
00:47:46,800 --> 00:47:48,404
Hello?
465
00:47:49,520 --> 00:47:51,727
Yes. I'll accept the charges.
466
00:47:52,600 --> 00:47:55,763
Hello. Mother? How are you?
467
00:47:56,840 --> 00:47:59,127
Yes. I'm watching too.
468
00:47:59,280 --> 00:48:04,207
MAN: Remember, the beautiful peuple
use Gillian 's.
469
00:48:08,240 --> 00:48:10,049
She looks lovely.
470
00:48:10,840 --> 00:48:13,889
She's coming to California next week.
I'll be seeing her.
471
00:48:15,360 --> 00:48:17,727
I know she's making big money.
472
00:48:19,960 --> 00:48:22,611
Mother. I can't send you
any more money this month.
473
00:48:22,760 --> 00:48:25,366
Miriam has me on a strict budget.
474
00:48:25,960 --> 00:48:28,611
Of course she's still living
with us. You know that.
475
00:48:28,760 --> 00:48:32,890
If that's long distance. don't hang on
the phone. You know how much it costs.
476
00:48:33,520 --> 00:48:36,524
Mom. I've gotta go now.
I'll write you tomorrow.
477
00:48:36,880 --> 00:48:39,087
Okay. Bye.
478
00:48:39,240 --> 00:48:41,288
ANNOUNCER:
Can tinuing our presentation. .
479
00:48:41,480 --> 00:48:43,608
...Af the Grammy Awards
coming to you. . .
480
00:48:43,760 --> 00:48:48,084
...Fram the Grand Baffraom of the I-fiftan
Hate! in the heart of New York City.
481
00:48:48,240 --> 00:48:51,084
Presentfy an the stage,
about to present a major award...
482
00:48:51,240 --> 00:48:56,804
. . .is the taas tmas ter genera!
of the United States, Mr. George Jesse}.
483
00:48:56,960 --> 00:49:00,521
And nuw-- Nuw a special award
Ia! Miss Neely 0 'Ham.
484
00:49:01,080 --> 00:49:04,050
Hey. Miriam. Come and look.
It's old home week.
485
00:49:23,560 --> 00:49:28,805
Just a few shurt years agu yuu're an
unknuwn little girl singing fur her supper.
486
00:49:28,960 --> 00:49:32,248
And now, because of the warm,
pfush, {ash notes that emerged from...
487
00:49:32,400 --> 00:49:36,724
your fair throat, you've become the
Idol' of rnovre fans and record buyers...
488
00:49:36,880 --> 00:49:40,248
...a!f over the United States of America
489
00:49:40,400 --> 00:49:41,481
[CROWD CLAPPINGI
490
00:49:41,640 --> 00:49:45,770
With the same elatiun that I Ielt when
I shank the hands at the great Carusu...
491
00:49:45,920 --> 00:49:47,206
[CROWD LAUGHING]
492
00:49:47,360 --> 00:49:51,081
...i nappiiy present to you this Grammy
Award for your warm contribution...
493
00:49:51,240 --> 00:49:53,607
...to the recording industry
494
00:49:56,680 --> 00:49:59,411
Thank you, Mr. Jesse}.
I'd like to thank all' of you here�
495
00:49:59,560 --> 00:50:01,881
...and all ul you nut there
who made this possible.
496
00:50:02,040 --> 00:50:06,807
Dun'! large! ta see my new film Love and
Let Love at the Music Hall this week.
497
00:50:06,960 --> 00:50:09,361
- I sing some great new songs in it
- Oh, good.
498
00:50:09,520 --> 00:50:11,522
- Guudb ye.
- Bye.
499
00:50:14,680 --> 00:50:17,047
[CAR HONKING]
500
00:50:25,920 --> 00:50:27,604
ANNE: Neely.
- Annie!
501
00:50:27,760 --> 00:50:30,843
ANNE: Congratulations.
- Thank you. How long has it been?
502
00:50:31,000 --> 00:50:34,846
It's been too long. I'd like you to meet
Kevin Gillmore. This is Neely O'Hara.
503
00:50:35,000 --> 00:50:36,490
- How do you do?
- And her husband.
504
00:50:36,640 --> 00:50:38,483
- How do you do?
- We're going to the Coast.
505
00:50:38,640 --> 00:50:40,722
- Maybe we can get together.
- Give me a call.
506
00:50:40,880 --> 00:50:44,168
I'd like to see how Gillian's hairspray
reacts to smog.
507
00:50:44,320 --> 00:50:47,688
- Good to see you. Anne. Mr. Gillmore.
- It's nice to have met you.
508
00:50:53,400 --> 00:50:55,368
Hey. you know something?
509
00:50:55,520 --> 00:50:57,488
I've never carried you across
the threshold.
510
00:50:57,640 --> 00:50:58,971
Oh.
511
00:51:00,120 --> 00:51:03,363
Thanks. I need it.
Hold that. honey.
512
00:51:05,000 --> 00:51:07,924
- You have a hard day?
- A brute.
513
00:51:09,360 --> 00:51:11,089
Sit down. will you?
514
00:51:13,840 --> 00:51:16,286
I might as well give it to you
all at once.
515
00:51:18,800 --> 00:51:21,167
The studio dropped my option.
516
00:51:24,480 --> 00:51:26,323
JENNIFER:
So what? There are other studios.
517
00:51:26,480 --> 00:51:29,131
You should've never done Westerns.
You're a romantic lead.
518
00:51:29,280 --> 00:51:30,770
Sure. sure.
519
00:51:30,920 --> 00:51:34,686
Look! You're a singer.
You can always go back to nightclubs.
520
00:51:34,840 --> 00:51:38,049
- I don't wanna go back to nightclubs.
- Will you do me a favor?
521
00:51:38,200 --> 00:51:41,010
- Will you not worry about it?
- He doesn't wanna go back.
522
00:51:41,160 --> 00:51:44,369
- He wants to make pictures.
- I'm gonna heat up the lasagna.
523
00:51:50,040 --> 00:51:53,726
TONY: Boy. can I go for a drink.
JENNIFER: Me too. It's charming.
524
00:51:53,880 --> 00:51:56,804
WAITER: Would you care for cocktails?
- Two martinis.
525
00:51:56,960 --> 00:51:58,564
WAITER: Ma'am?
- Glass of red wine.
526
00:51:58,720 --> 00:52:02,088
GILLMORE: I'll have a scotch and soda.
WAITER: Thank you.
527
00:52:11,560 --> 00:52:13,289
Pardon me. Beth.
528
00:52:17,160 --> 00:52:20,721
Hello. Anne. Welcome to California.
529
00:52:22,120 --> 00:52:23,121
- Jennifer.
- Lyon.
530
00:52:23,280 --> 00:52:26,045
- Tony. good to see you.
- Nice to see you again. Lyon.
531
00:52:26,200 --> 00:52:28,806
- Lyon Burke. Kevin Gillmore.
- Hello.
532
00:52:28,960 --> 00:52:30,610
How do you do?
533
00:52:31,280 --> 00:52:34,887
- Well. how long will you be in town?
JENNIFER: Not half long enough.
534
00:52:35,040 --> 00:52:37,691
GILLMORE: Just two days.
then I'm taking Anne to Hawaii.
535
00:52:37,840 --> 00:52:40,605
Wonderful. You'll love it.
536
00:52:40,760 --> 00:52:44,207
- Incidentally. how did you like my book?
- I haven't read it.
537
00:52:44,520 --> 00:52:47,569
Oh. you should.
It's dedicated to you.
538
00:52:47,720 --> 00:52:49,609
I'll send you a copy.
539
00:52:50,400 --> 00:52:52,801
Well. I hope you enjoy your stay.
540
00:52:52,960 --> 00:52:56,043
If there's anything I can do
while you're here. please let me know.
541
00:52:56,200 --> 00:52:59,886
You're too late. Lyon.
We saw them first.
542
00:53:00,280 --> 00:53:03,648
GILLMORE: Thanks just the same.
- Not at all.
543
00:53:04,040 --> 00:53:05,690
Goodbye.
544
00:53:09,560 --> 00:53:11,210
Goodbye.
545
00:53:14,200 --> 00:53:17,522
JENNIFER: Well. I think I'll have
the butterfly steak.
546
00:53:19,280 --> 00:53:21,044
JENNIFER:
Hi. Mel!
547
00:53:21,520 --> 00:53:24,808
- The door was open.
MEL: Jenny. how are you?
548
00:53:24,960 --> 00:53:27,042
- It's good to see you.
- Oh. lovely to see you.
549
00:53:27,200 --> 00:53:28,850
MEL:
Sit down.
550
00:53:29,080 --> 00:53:30,445
Neely's at the studio.
551
00:53:30,600 --> 00:53:34,400
- Oh. I thought she had a few weeks off.
- Two weeks until she starts shooting.
552
00:53:34,560 --> 00:53:38,485
And wardrobe fittings. makeup tests.
publicity stills. you know.
553
00:53:38,640 --> 00:53:42,042
You don't suppose there's a part
for Tony in the picture. do you?
554
00:53:42,200 --> 00:53:44,441
You can ask her. Jen.
but I wouldn't count on it.
555
00:53:45,000 --> 00:53:49,050
She'll be home any minute. She's with
Ted Casablanca trying on new clothes.
556
00:53:49,440 --> 00:53:51,568
Only in Hollywood do women faint...
557
00:53:51,720 --> 00:53:55,441
...because some queer
deigns to design their clothes.
558
00:53:55,600 --> 00:53:57,648
Maybe you could put
in a good word for Tony.
559
00:53:57,800 --> 00:54:00,485
Me? She doesn't listen to me.
560
00:54:00,640 --> 00:54:02,324
I'm the last person to ask her.
561
00:54:02,960 --> 00:54:05,327
She's changed. Jen.
562
00:54:05,480 --> 00:54:09,690
She starts at 5:30 in the morning still
punchy from last night's sleeping pills.
563
00:54:10,400 --> 00:54:15,770
So she takes a red pill to pep herself up
and at midnight she's still flying.
564
00:54:16,400 --> 00:54:19,847
- I try to talk to her. it's like a brick wall.
- Well...
565
00:54:20,000 --> 00:54:23,447
...I guess that's one of the drawbacks
of being a big star.
566
00:54:24,320 --> 00:54:26,163
Hey. you know what these are?
567
00:54:26,320 --> 00:54:29,210
One month's check she has to sign.
568
00:54:29,360 --> 00:54:33,285
All the dough she makes. we still
had to borrow to pay the income tax.
569
00:54:33,440 --> 00:54:39,368
Attorney. agent. manager.
secretary. doctor. maid. masseuse...
570
00:54:39,520 --> 00:54:43,366
...voice coach. She sings like a bird.
571
00:54:43,520 --> 00:54:46,091
- Psychiatrist.
- Psychiatrist?
572
00:54:46,240 --> 00:54:50,131
Oh. yeah. the studio wants her
to find out why she's so exhausted.
573
00:54:50,280 --> 00:54:53,807
They say they think
it must be emotional conflicts.
574
00:54:54,280 --> 00:54:59,127
Conflicts. my foot.
There aren't enough hours in the day.
575
00:54:59,400 --> 00:55:04,691
The headshrinker says she's insecure.
That she needs mass love.
576
00:55:04,840 --> 00:55:07,241
Maybe I'm lucky
I don't have any talent.
577
00:55:07,400 --> 00:55:08,845
Hi. Jen.
578
00:55:09,000 --> 00:55:11,651
- Mel. get me some skim milk. will you?
- Want something?
579
00:55:11,800 --> 00:55:13,609
I'll have a Coke.
580
00:55:19,280 --> 00:55:23,001
Jen. I don't know what I'm gonna
do about Mel. He's changed so.
581
00:55:23,160 --> 00:55:25,288
He just can't seem to get with it.
582
00:55:25,440 --> 00:55:28,728
What do you mean. Neely?
He's gotten you lots of good publicity.
583
00:55:28,920 --> 00:55:32,322
That was the studio.
They told him to butt out.
584
00:55:32,480 --> 00:55:36,371
They don't even want him on the set.
They say he makes me self-conscious.
585
00:55:37,440 --> 00:55:40,011
Ted Casablanca says
he's the joke of the town.
586
00:55:40,200 --> 00:55:43,568
I wouldn't pay any attention to that.
You know how bitchy fags can be.
587
00:55:43,760 --> 00:55:46,206
He's not even 30
and he's made over a million bucks.
588
00:55:46,360 --> 00:55:49,682
- Here we go.
- Mel. hand me my bag. will you?
589
00:55:49,840 --> 00:55:51,490
Thank you.
590
00:55:52,320 --> 00:55:55,847
Well. I've lost 5 pounds already.
These pills are really great. Jen.
591
00:55:56,000 --> 00:55:57,525
They kill your appetite.
592
00:55:57,680 --> 00:56:01,002
Only trouble is.
they pep me up so much I can't sleep.
593
00:56:02,360 --> 00:56:05,887
Well. what nice. fattening thing
did you tell Arlene to make tonight?
594
00:56:06,040 --> 00:56:07,166
Arlene quit this morning.
595
00:56:07,320 --> 00:56:11,564
She said you yelled at her. That's
three cooks in three months. Neely.
596
00:56:11,720 --> 00:56:13,245
She was a louse anyway.
597
00:56:13,400 --> 00:56:16,404
You said yourself she was
taking home all the booze.
598
00:56:16,720 --> 00:56:19,041
Other people have loyal help.
why can't we?
599
00:56:19,200 --> 00:56:21,441
You don't know how to talk to them.
600
00:56:22,280 --> 00:56:25,648
That's your job. You better start
running this house properly.
601
00:56:25,840 --> 00:56:28,923
I'm not the butler. Neely.
602
00:56:29,160 --> 00:56:32,482
You're not the breadwinner either.
603
00:56:33,520 --> 00:56:36,171
I'm afraid I better be running along.
604
00:56:37,200 --> 00:56:40,044
- See you soon.
- Bye. Jen.
605
00:56:41,360 --> 00:56:43,761
That was a rotten thing
to say in front of Jenny.
606
00:56:44,080 --> 00:56:45,764
Why?
607
00:56:46,080 --> 00:56:47,650
She knows the facts of life.
608
00:56:47,800 --> 00:56:51,361
You two sit around on your rumps
all day while Tony and I slave.
609
00:56:51,800 --> 00:56:54,280
I can get off my rump
and go back to New York.
610
00:56:54,440 --> 00:56:57,649
- I can always get my old job back.
- Suit yourself.
611
00:56:57,800 --> 00:56:59,450
I'm too tired to argue.
612
00:56:59,600 --> 00:57:01,921
I've got to take a shower
and get back to Ted's.
613
00:57:02,080 --> 00:57:06,369
You know you're spending a lot more
time than necessary with that fag.
614
00:57:07,760 --> 00:57:11,128
Ted Casablanca is not a fag.
615
00:57:12,440 --> 00:57:15,125
And I'm the dame who can prove it.
616
00:57:18,920 --> 00:57:21,685
Thanks for making up my mind.
I should've left long ago...
617
00:57:21,840 --> 00:57:25,287
...but I kept remembering the old Neely.
She was quite a girl.
618
00:57:25,440 --> 00:57:29,684
Now you're just like all the rest of them.
Success is too big for you.
619
00:57:30,880 --> 00:57:34,407
If you ask me. my success
is too big for you.
620
00:57:34,560 --> 00:57:36,210
Yeah. sure.
621
00:57:36,360 --> 00:57:38,362
Sure it is.
622
00:57:39,240 --> 00:57:44,371
I'll just take this. It's the only thing
around here that belongs to me.
623
00:58:20,120 --> 00:58:23,681
I wrote about the things I knew.
My own experiences.
624
00:58:23,840 --> 00:58:26,650
But I guess I only had one book in me.
625
00:58:26,800 --> 00:58:31,601
- Was I really that naive?
- Naive and wonderful.
626
00:58:32,000 --> 00:58:33,889
I missed you. Anne.
627
00:58:34,720 --> 00:58:37,929
Oh. I went back to the agency business.
And I like it.
628
00:58:38,080 --> 00:58:42,165
- Incidentally. Neely's one of my clients.
- Really?
629
00:58:43,400 --> 00:58:46,768
I don't know. England's changed.
630
00:58:46,920 --> 00:58:48,809
Or I've changed.
631
00:58:49,480 --> 00:58:52,802
The nightingale somehow
just sounded off-key.
632
00:58:53,800 --> 00:58:57,088
I used to pretend you'd
gone bald and fat.
633
00:58:57,840 --> 00:59:02,448
LYON: I pictured you at a sink full of
dishes. And a baby tugging at your skirt.
634
00:59:06,000 --> 00:59:08,446
Are you really going to marry Kevin?
635
00:59:09,960 --> 00:59:12,964
I was. but now I realize
it's impossible.
636
00:59:13,480 --> 00:59:15,209
I'm glad.
637
00:59:20,200 --> 00:59:23,921
You know. every girl
I met always washed out.
638
00:59:24,480 --> 00:59:27,051
Just couldn't stand up to your image.
639
00:59:43,040 --> 00:59:45,771
I am not taking you to a bistro.
I'm taking you home to bed.
640
00:59:45,920 --> 00:59:48,002
- As in sleep. which you need.
- Miss O'Hara?
641
00:59:48,160 --> 00:59:50,242
NEELY: Yes?
- Would you autograph my program?
642
00:59:50,400 --> 00:59:52,004
NEELY:
Of course.
643
00:59:52,640 --> 00:59:54,244
There's Neely with Casablanca.
644
00:59:54,400 --> 00:59:56,607
- Where?
- Over there.
645
00:59:57,520 --> 00:59:59,443
Let's try and catch up to them.
646
00:59:59,880 --> 01:00:01,405
- Thank you.
- Darling. let's leave.
647
01:00:01,560 --> 01:00:05,326
Here comes Tony Polar.
He's gonna put the bite on me for a job.
648
01:00:13,040 --> 01:00:14,530
I could've sworn Neely saw us.
649
01:00:14,680 --> 01:00:19,163
Well. she's near-sighted. darling.
She can't see 10 feet in front of her.
650
01:00:21,320 --> 01:00:22,924
Yeah.
651
01:00:24,040 --> 01:00:26,771
Tony! Are you okay?
652
01:00:27,120 --> 01:00:28,849
I don't know.
653
01:00:29,160 --> 01:00:31,401
My legs just seemed to give way.
654
01:00:32,840 --> 01:00:38,165
- Happened the other day on the set.
- I think you ought to see a doctor.
655
01:00:38,320 --> 01:00:42,006
No. I'm all right. Come on.
656
01:00:42,480 --> 01:00:44,528
Tony!
657
01:00:45,920 --> 01:00:50,403
- Jen.
- Tony! Tony.
658
01:00:52,040 --> 01:00:53,405
Ton?
659
01:00:54,280 --> 01:00:56,248
DOCTOR:
There.
660
01:00:56,400 --> 01:01:00,485
- He'll sleep for a while.
JENNIFER: He didn't know me.
661
01:01:00,640 --> 01:01:05,965
- He didn't know where he was.
- Go out. The doctor will explain it to you.
662
01:01:06,120 --> 01:01:10,728
It's called Huntington's chorea.
It's relatively rare.
663
01:01:10,880 --> 01:01:14,089
Unfortunately. there is no cure.
664
01:01:14,240 --> 01:01:19,883
The symptoms of physical and mental
degeneration first appear about age 30.
665
01:01:20,040 --> 01:01:26,366
There's a loss of muscular control.
Chances for inheritance are very high.
666
01:01:26,520 --> 01:01:29,888
Tony's father had it.
I kept hoping it wouldn't hit Tony.
667
01:01:30,640 --> 01:01:34,611
Now you can see
why I was against his marrying.
668
01:01:35,600 --> 01:01:41,130
- Will he be able to walk again?
- As soon as the sedation wears off.
669
01:01:41,280 --> 01:01:44,170
But the motor disturbances
will occur again.
670
01:01:44,320 --> 01:01:47,961
And there will be periods
of blankness and hallucination.
671
01:01:48,440 --> 01:01:53,685
It may take a year before he reaches
the point of complete incapacity.
672
01:01:53,840 --> 01:01:58,004
- Are there any further questions?
- No.
673
01:01:58,720 --> 01:02:01,451
Good night. Mrs. Polar.
674
01:02:07,000 --> 01:02:10,049
If he becomes unmanageable.
we'll keep him sedated.
675
01:02:10,200 --> 01:02:14,330
He probably won't remember
any of this tomorrow. Good night.
676
01:02:14,480 --> 01:02:16,767
MIRIAM:
Good night.
677
01:02:23,440 --> 01:02:25,204
Jen?
678
01:02:26,000 --> 01:02:29,322
Maybe you'll understand now why
I've been the way I've been.
679
01:02:29,480 --> 01:02:35,840
Money. for instance. I've put away
every cent I could get my hands on.
680
01:02:36,000 --> 01:02:41,211
We'll keep him at home
as long as we can.
681
01:02:43,600 --> 01:02:47,207
- What about you?
- Tony and I had different fathers.
682
01:02:54,760 --> 01:03:00,324
I know how you love him.
I'm not blind. I thank you.
683
01:03:02,640 --> 01:03:07,089
Miriam. I'm pregnant.
684
01:03:12,520 --> 01:03:15,524
REPORTER 1: This way. Miss O'Hara.
REPORTER 2: This way.
685
01:03:15,680 --> 01:03:17,489
REPORTER 1: Another.
REPORTER 2: This way.
686
01:03:17,640 --> 01:03:21,406
REPORTER 1: What about Casablanca?
- Miss O'Hara has nothing to say.
687
01:03:21,560 --> 01:03:24,689
REPORTER 1: Are you gonna marry?
REPORTER 2: Any comment?
688
01:03:26,080 --> 01:03:29,084
- What about Ted Casablanca?
- You heard me. No comment.
689
01:03:29,240 --> 01:03:33,529
REPORTER 3: Have any marriage plans?
REPORTER 4: What's your next film?
690
01:03:54,160 --> 01:03:56,208
JENNIFER:
Tony didn't realize where he was
691
01:03:57,680 --> 01:04:04,006
The next day Miriam arranged a meeting
with a quirky European movie producer.
692
01:04:07,720 --> 01:04:10,007
[SPEAKS IN FRENCH]
693
01:04:10,320 --> 01:04:12,721
Mr. Chardot. this is my sister-in-law.
694
01:04:12,880 --> 01:04:16,646
Mr. Chardot is from Paris.
He's out here looking for talent.
695
01:04:16,800 --> 01:04:18,564
[SPEAKS IN FRENCH]
696
01:04:19,440 --> 01:04:22,125
Mademoiselle Polar has shown me
your phutugraphie.
697
01:04:22,280 --> 01:04:26,968
I am interested
in a young lady with your...
698
01:04:27,120 --> 01:04:29,930
- How you say?
- Measurements.
699
01:04:30,080 --> 01:04:34,324
In general. the French girl
is inclined to be flat in the bosom.
700
01:04:34,520 --> 01:04:37,808
JENNIFER: I see. Just what kind
of pictures do you make?
701
01:04:37,960 --> 01:04:42,124
CHARDOT: I make art films.
- I've seen a few. They're pretty raw.
702
01:04:42,280 --> 01:04:45,682
French subtitles over a bare bottom
doesn't make it art.
703
01:04:45,840 --> 01:04:48,730
Evil is only in the eye
of the beholder.
704
01:04:49,040 --> 01:04:53,762
- My films are shown in your country.
- Jennifer...
705
01:04:54,640 --> 01:04:59,726
...you've posed undraped on the stage.
- That was before I married Tony.
706
01:04:59,880 --> 01:05:02,963
It's up to you.
Tony wouldn't know the difference.
707
01:05:03,440 --> 01:05:06,250
Well. I would.
708
01:05:06,400 --> 01:05:10,928
JENNIFER: I realized I had to give in
and take the jab.
709
01:05:11,120 --> 01:05:13,202
The sanitarium was very expensive.
710
01:05:13,360 --> 01:05:17,001
NEELY: All right. sheriff. you win.
You ran my father out of town...
711
01:05:17,200 --> 01:05:22,161
...now you're trying to run me out.
The Durneys don't give up that easy.
712
01:05:22,840 --> 01:05:25,047
- It's too hot!
- Cut.
713
01:05:25,200 --> 01:05:28,044
MAN: Stand by.
- Well. it's too damn hot.
714
01:05:28,200 --> 01:05:32,171
- The cameraman's frying me.
DIRECTOR: Neely?
715
01:05:32,320 --> 01:05:34,288
- Shut up!
- She's full of sauce.
716
01:05:34,440 --> 01:05:38,729
It's not booze. it's pills.
Send for her husband. Look. Neely...
717
01:05:38,880 --> 01:05:44,728
...we've got to finish this take.
- Get lost. I'm through for the day.
718
01:05:47,720 --> 01:05:51,441
Get off the floor.
You're making a spectacle of yourself.
719
01:05:51,600 --> 01:05:54,001
- Zip up your dress.
NEELY: I can't.
720
01:05:54,160 --> 01:05:57,721
- It's bloat from those pills and booze.
NEELY: I haven't had a drink all day.
721
01:05:57,880 --> 01:06:00,008
TED: You're going out there
and doing the scene.
722
01:06:00,200 --> 01:06:04,000
How long do you think
you can get away with these antics?
723
01:06:04,200 --> 01:06:06,202
Come on.
724
01:06:07,960 --> 01:06:11,646
Give this to the hairdresser.
Miss O'Hara will be ready in a moment.
725
01:06:12,080 --> 01:06:14,367
[DOORBELL BUZZES]
726
01:06:17,960 --> 01:06:22,249
NEELY: I wanna see Mr. Burke.
- He's not in. Miss O'Hara.
727
01:06:22,400 --> 01:06:26,849
�He's not in.� That's all I've heard
at his office for three days.
728
01:06:27,000 --> 01:06:31,483
He's ducking me. He's giving me
the treatment. just like all the others.
729
01:06:31,640 --> 01:06:35,361
- Where's Miss Welles?
ANNE: He is in San Francisco. Neely.
730
01:06:35,520 --> 01:06:39,127
Tell me something.
How come the boss of a big agency...
731
01:06:39,280 --> 01:06:43,763
...spends three days in San Francisco
with a lousy nightclub singer?
732
01:06:43,920 --> 01:06:47,720
He's working overtime.
Why doesn't he look after my interests?
733
01:06:47,880 --> 01:06:51,646
- I'm the one who pays his rent.
- You're being obnoxious.
734
01:06:51,800 --> 01:06:54,610
Oh. I'm sorry.
735
01:06:54,760 --> 01:06:58,481
I want Lyon to talk to that director.
He's crucifying me.
736
01:06:58,640 --> 01:07:01,849
- When's he due back?
- I'm not sure.
737
01:07:02,000 --> 01:07:05,527
When a man says he won't do a scene.
that's called integrity.
738
01:07:05,680 --> 01:07:08,809
When a woman says it.
she's temperamental.
739
01:07:08,960 --> 01:07:12,407
They say I'm difficult.
They say I'm drunk even when I'm not.
740
01:07:12,560 --> 01:07:14,722
Sure. I take dolls. I gotta sleep.
741
01:07:14,880 --> 01:07:18,885
I gotta get up at 5 in the morning
and sparkle.
742
01:07:19,040 --> 01:07:24,251
- It's bad to take liquor with those pills.
- They work faster.
743
01:07:25,560 --> 01:07:30,521
Here. With that guy of yours in
San Francisco you could use a few dolls.
744
01:07:30,680 --> 01:07:33,331
No. thanks.
745
01:07:33,840 --> 01:07:34,966
Suit yourself.
746
01:07:37,118 --> 01:07:38,688
You should make him marry you.
747
01:07:38,838 --> 01:07:43,127
- Have you heard from Jennifer?
- Yeah.
748
01:07:43,278 --> 01:07:46,919
She called me about six months ago.
749
01:07:47,718 --> 01:07:50,881
You know what she asked me?
750
01:07:51,038 --> 01:07:55,123
She wanted to know
where she could get an abortion.
751
01:07:55,278 --> 01:07:57,884
An abortion. How do you like that?
752
01:07:58,598 --> 01:08:03,365
She was the one who wanted kiddies
and the vine-covered cottage.
753
01:08:03,518 --> 01:08:08,649
Then I heard she went to Paris
to make art films.
754
01:08:08,798 --> 01:08:15,044
Art films.
Nudies. that's all they are. Nudies.
755
01:08:15,638 --> 01:08:20,280
That's her problem. She doesn't care
about me. so why care about her?
756
01:08:20,478 --> 01:08:23,163
- Nobody cares about me.
- That's not so!
757
01:08:23,358 --> 01:08:28,364
Nobody cares if I live or die.
just so long as I write the checks.
758
01:08:28,518 --> 01:08:33,604
Stop feeling sorry for yourself.
You're a big star. You have everything.
759
01:08:34,198 --> 01:08:36,883
Oh. yeah.
760
01:08:37,038 --> 01:08:40,440
Yeah. yeah. I'm a big star.
761
01:08:43,158 --> 01:08:46,560
I'm a big star.
762
01:08:47,118 --> 01:08:52,807
I tell myself that. Annie.
but I don't feel it.
763
01:08:52,958 --> 01:08:56,087
I don't feel anything any more.
764
01:08:56,238 --> 01:08:59,162
I haven't slept with Ted in weeks.
765
01:09:00,118 --> 01:09:04,919
And that psychiatrist? Dr. Mitchell?
766
01:09:05,718 --> 01:09:11,202
Dr. Mitchell says
that I am self-destructive.
767
01:09:11,358 --> 01:09:14,282
So what?
768
01:09:15,238 --> 01:09:17,844
What do I do about it?
769
01:09:21,318 --> 01:09:24,925
The hell with them. The hell
with all of them. Who needs them?
770
01:09:25,078 --> 01:09:29,800
Let them talk. Even the bad publicity
helps when you're as big as I am.
771
01:09:29,998 --> 01:09:34,526
- And. boy. am I getting the bad publicity.
- You've had enough of those.
772
01:09:34,678 --> 01:09:38,319
- Now. try to calm down.
- Leave me alone!
773
01:09:38,478 --> 01:09:43,962
I can't even remember when somebody
wasn't nagging or pressuring me.
774
01:09:44,118 --> 01:09:47,440
You're upset.
Why don't you lie down for a while?
775
01:09:49,038 --> 01:09:50,608
No...
776
01:09:52,558 --> 01:09:54,959
...not alone...
777
01:09:55,678 --> 01:09:58,329
...not any more.
778
01:09:59,478 --> 01:10:03,119
I need a man to hold me.
779
01:10:04,238 --> 01:10:06,969
I need Mel.
780
01:10:09,158 --> 01:10:11,764
I mean Ted.
781
01:10:14,198 --> 01:10:18,760
I'm going home. Annie.
I'm going home to Ted right now.
782
01:10:18,918 --> 01:10:23,048
Thanks for listening.
I really got a lot off my chest.
783
01:11:07,560 --> 01:11:12,327
Ted? Honey. it's me.
784
01:11:39,480 --> 01:11:42,211
[GIGGLING]
785
01:11:44,760 --> 01:11:47,206
TED:
It's not cold. huh?
786
01:11:47,800 --> 01:11:52,442
WOMAN: Do you think she can hear us?
- Relax. She's so full of pills and booze...
787
01:11:52,600 --> 01:11:56,321
...the San Francisco Earthquake
couldn't rouse her.
788
01:11:56,520 --> 01:11:58,522
[WOMAN LAUGHING]
789
01:12:05,240 --> 01:12:08,130
Having fun. kiddies?
790
01:12:08,320 --> 01:12:12,644
Don't mind me. go right ahead.
I'll watch.
791
01:12:13,640 --> 01:12:18,601
You'd better run. you little tramp.
How dare you contaminate my pool?!
792
01:12:18,760 --> 01:12:23,004
Here. maybe this will disinfect it.
793
01:12:24,760 --> 01:12:28,560
All right. faggot. start explaining.
794
01:12:28,720 --> 01:12:32,088
You need glasses. Neely.
She's hardly built like a boy.
795
01:12:32,320 --> 01:12:36,041
- I could take that better.
- I'm sure you could.
796
01:12:36,520 --> 01:12:40,445
- You almost made me feel I was queer.
- You're crazy.
797
01:12:40,760 --> 01:12:42,205
- Am I?
- Yes. you are.
798
01:12:42,360 --> 01:12:45,569
You want me to fight your studio battles.
take you to openings...
799
01:12:45,760 --> 01:12:50,288
As a man. you're always too tired
and too full of those damn dolls.
800
01:12:50,600 --> 01:12:54,241
You've got guts. I catch you
red-handed with a naked broad...
801
01:12:54,400 --> 01:12:58,644
...and you sermonize me!
- Not a sermon. just a few cold facts.
802
01:12:58,800 --> 01:13:02,441
When I come home. I'm exhausted.
How can I think of sex?
803
01:13:02,600 --> 01:13:06,366
Then why'd you sign the new contract?
You don't have to work. I make enough.
804
01:13:06,520 --> 01:13:09,524
You've got your new deal
and I have my sanity back.
805
01:13:09,720 --> 01:13:12,451
With that little whore?
806
01:13:13,320 --> 01:13:17,882
That little whore
makes me feel 9 feet tall.
807
01:13:18,040 --> 01:13:22,807
- Please don't. I need you.
- You're damn right you do...
808
01:13:22,960 --> 01:13:26,407
...but not as a man.
809
01:13:27,360 --> 01:13:30,011
You can go to hell.
810
01:13:31,000 --> 01:13:34,800
Go to hell. you bastard!
811
01:13:47,600 --> 01:13:51,082
WOMAN: I tried to wake her. Mr. Burke.
but she wouldn't budge.
812
01:13:51,400 --> 01:13:54,006
All right. thank you.
813
01:13:57,920 --> 01:14:01,845
Neely. Neely.
814
01:14:03,160 --> 01:14:08,451
Neely. wake up.
Come on. wake up.
815
01:14:14,520 --> 01:14:17,171
You were due on the set
three hours ago.
816
01:14:18,600 --> 01:14:22,400
- What set?
- Why didn't you show up?
817
01:14:24,560 --> 01:14:28,565
I couldn't. Lyon. I had a rotten night.
818
01:14:33,800 --> 01:14:36,531
- I want to tell you something.
- Stop yelling.
819
01:14:36,680 --> 01:14:39,763
- They're replacing you.
- They can't do that.
820
01:14:39,920 --> 01:14:44,687
- It so happens they can.
- My last picture grossed a fortune.
821
01:14:44,840 --> 01:14:47,446
It cost more than it grossed.
because of you.
822
01:14:47,600 --> 01:14:53,050
And now you've been out six days
because of pills and you walked out.
823
01:14:53,200 --> 01:14:57,000
And you've been boozing and eating
all through the picture.
824
01:14:57,160 --> 01:15:02,371
- I'm the biggest box-office draw there is.
- Come on. get some sense in your head.
825
01:15:02,520 --> 01:15:06,605
Stockholders are only interested
in one thing: profits.
826
01:15:07,320 --> 01:15:10,130
They're gonna replace you
with a younger girl.
827
01:15:10,280 --> 01:15:14,729
- Younger? Lyon. I'm 26.
- And you look 36.
828
01:15:14,880 --> 01:15:19,044
Look at that face. It's all puffy.
Your eyes are bloodshot.
829
01:15:19,200 --> 01:15:22,204
NEELY:
Thank you very much.
830
01:15:22,360 --> 01:15:28,766
I'm sorry. but I can't stand by and watch
a talent like yours go down the drain.
831
01:15:28,920 --> 01:15:32,129
You're my agent.
You're supposed to take care of me.
832
01:15:32,280 --> 01:15:35,921
I'm trying to.
but you've gotta cooperate with me.
833
01:15:37,360 --> 01:15:40,330
What do you want me to do?
834
01:15:40,480 --> 01:15:44,883
I want you to go
to a sanitarium and dry out.
835
01:15:46,200 --> 01:15:51,604
- A sanitarium?
- I'm sorry. It's the only solution.
836
01:15:52,080 --> 01:15:56,642
Look. you just have to beat this thing.
You just have to beat it.
837
01:16:01,560 --> 01:16:02,971
All right.
838
01:16:07,320 --> 01:16:11,723
- All right. If you want me to go. I'll go.
- Good.
839
01:16:12,520 --> 01:16:16,809
Anne and I will come by
and pick you up at about 3:00.
840
01:16:56,520 --> 01:16:59,330
United Airlines?
841
01:16:59,480 --> 01:17:02,723
What time is your next flight
to San Francisco?
842
01:17:03,680 --> 01:17:07,571
Yes. one. O'Hara.
843
01:17:08,360 --> 01:17:10,362
[MEN CHATTINGI
844
01:17:28,160 --> 01:17:30,845
[�GIVE A LITTLE MORE� PLAYS]
845
01:17:34,840 --> 01:17:37,844
[SINGS]
846
01:17:44,680 --> 01:17:49,288
- What do you say. baby?
- What do you mean. "baby"?
847
01:17:49,440 --> 01:17:54,162
I'm Neely O'Hara. pal.
That's me singing on that jukebox.
848
01:17:54,320 --> 01:17:55,765
[CHUCKLES]
849
01:17:55,920 --> 01:18:02,405
What are you. kidding? That dame's
great. You sound like a frog.
850
01:18:04,040 --> 01:18:06,805
Like a frog--
851
01:18:07,800 --> 01:18:10,406
- Take it easy. She's stoned!
- Get out of here!
852
01:18:10,560 --> 01:18:15,282
Who's stoned?
I'm merely traveling incognito.
853
01:18:15,440 --> 01:18:20,241
Well. get out of here. will you?
Go on. get out of here.
854
01:18:34,480 --> 01:18:35,766
[HONKING]
855
01:19:03,080 --> 01:19:06,527
Jennifer. shame on you.
856
01:19:07,760 --> 01:19:11,367
Still got that mole on your keister?
857
01:19:12,680 --> 01:19:16,765
Nope. They covered it up with makeup.
858
01:19:24,920 --> 01:19:27,651
[JAZZ MUSIC PLAYS]
859
01:19:31,640 --> 01:19:36,646
Boobies. boobies. boobies.
Nothing but boobies.
860
01:19:37,000 --> 01:19:41,642
Who needs them?
I did great without them.
861
01:20:11,000 --> 01:20:14,083
NEELY:
Who the hell are you?
862
01:20:15,880 --> 01:20:18,565
Who are you?!
863
01:20:19,760 --> 01:20:21,489
[SCREAMS]
864
01:20:36,520 --> 01:20:38,568
LYON:
Neely?
865
01:20:40,680 --> 01:20:42,921
Neely.
866
01:20:54,160 --> 01:20:58,085
- How do you feel. honey?
- Fine.
867
01:21:01,560 --> 01:21:04,450
It's a hospital.
868
01:21:04,600 --> 01:21:08,889
- What am I doing in the hospital?
- You took an overdose of pills.
869
01:21:09,040 --> 01:21:11,202
Oh. God...
870
01:21:12,800 --> 01:21:17,249
- Did it get in the papers?
- Lyon told them it was accidental.
871
01:21:18,520 --> 01:21:23,003
- Well. it was. It was. Honest.
- I know.
872
01:21:23,160 --> 01:21:26,004
But the next time
you might not be so lucky.
873
01:21:27,120 --> 01:21:29,327
What am I gonna do?
874
01:21:30,160 --> 01:21:33,562
We want you to go
to a sanitarium in Los Angeles.
875
01:21:33,720 --> 01:21:36,326
- A outhouse?
ANNE: No.
876
01:21:36,480 --> 01:21:41,850
- It's the same place Tony is in.
- I'm not nutty. I'm just hooked on dolls.
877
01:21:42,160 --> 01:21:46,085
- It's not a outhouse.
- Getting off them is worse than dope.
878
01:21:46,240 --> 01:21:50,245
I'm scared. I've forgotten
how to sleep without dolls.
879
01:21:50,400 --> 01:21:53,290
I can't get through a day
without a doll.
880
01:21:53,440 --> 01:21:56,967
Please. Lyon. don't send me there.
881
01:21:57,120 --> 01:21:59,600
I need a doll.
882
01:21:59,760 --> 01:22:06,211
Lyon. don't leave me here!
Get me a doll. Just one.
883
01:22:09,600 --> 01:22:12,922
[MAN SPEAKS IN FRENCH]
884
01:23:13,880 --> 01:23:18,329
[SPEAKING IN FRENCH]
885
01:24:00,240 --> 01:24:03,403
[MAN SPEAKS IN FRENCH]
886
01:24:31,200 --> 01:24:34,283
[SPEAKING IN FRENCH]
887
01:24:38,120 --> 01:24:42,091
Well. this is by far the best
we've made.
888
01:24:42,240 --> 01:24:47,531
Fox would like to release the film
in the United States.
889
01:24:48,560 --> 01:24:52,485
They have also offered
to buy your contract.
890
01:24:52,640 --> 01:24:57,441
- Does that mean I can go home?
- I'm not sure I wish to sell.
891
01:24:58,760 --> 01:25:05,120
- Look. Claude. you'll make lots of money.
- True. but you will get half.
892
01:25:06,080 --> 01:25:09,687
- I just want to go back and see Tony.
- What use is a man...
893
01:25:09,840 --> 01:25:15,210
...who is no longer a man? A vegetable.
- Claude. please. stop it.
894
01:25:15,360 --> 01:25:19,570
I've hated this.
Go find yourself another girl.
895
01:25:20,600 --> 01:25:25,242
Yes. I can. Younger. A real actress.
896
01:25:25,880 --> 01:25:30,090
- For what will you settle?
- Settle? I want my half.
897
01:25:30,240 --> 01:25:33,084
Then I will not sell.
898
01:25:35,280 --> 01:25:40,730
All right. I'll settle for a third.
Anything. Just let me go home.
899
01:25:40,920 --> 01:25:46,609
Anything? Well. perhaps
we can make some arrangement.
900
01:25:46,760 --> 01:25:49,491
We'll talk about it later...
901
01:25:49,640 --> 01:25:52,484
...at the apartment.
902
01:26:02,640 --> 01:26:06,964
I cursed you out at first.
but then I realized you did the right thing.
903
01:26:07,120 --> 01:26:11,444
LYON: It was the only thing.
- I couldn't sleep that night.
904
01:26:11,600 --> 01:26:14,604
You should have taken a doll.
905
01:26:14,760 --> 01:26:19,800
No. I'm really very grateful.
Nobody else gave a damn.
906
01:26:19,960 --> 01:26:23,931
That's not true. There was a flood
of letters and telegrams from all over.
907
01:26:24,080 --> 01:26:26,367
We saved them for you.
908
01:26:26,520 --> 01:26:28,170
Thanks.
909
01:26:30,240 --> 01:26:34,723
At first it was awful.
like living in a zoo.
910
01:26:34,920 --> 01:26:39,847
The stuck me in this iittie room
with a big nurse with orthopedic shoes...
911
01:26:40,000 --> 01:26:43,766
who never left my side.
I asked Ia! a cigarette.
912
01:26:43,960 --> 01:26:47,123
- Give me a cigarette.
- Two a day during social hour.
913
01:26:48,360 --> 01:26:52,331
I told her I had no intention
of socializing with kooks.
914
01:26:53,040 --> 01:26:56,362
I couldn't sleep. I needed a pill.
915
01:26:56,520 --> 01:27:00,923
I started screaming. I figured
they'd give me something to calm me.
916
01:27:01,080 --> 01:27:04,050
They sure did.
917
01:27:05,080 --> 01:27:08,402
Get off me. you--
Let go of me!
918
01:27:08,560 --> 01:27:11,325
Let go!
919
01:27:13,760 --> 01:27:18,527
They ordered me to take off my gown
I tafd them to drop dead.
920
01:27:18,680 --> 01:27:19,886
They tank it all Ia! me.
921
01:27:20,040 --> 01:27:22,088
No!
922
01:27:24,000 --> 01:27:28,130
Then they stuck me in this big tub
and hooked a canvas around me.
923
01:27:28,280 --> 01:27:31,489
This young nurse sat there and
wrote down everything I said.
924
01:27:31,640 --> 01:27:34,371
I used wards that sure aren't
in medical bunks.
925
01:27:34,560 --> 01:27:39,691
You stupid-ass nurse!
What are you looking at?
926
01:27:40,240 --> 01:27:44,848
Actually, the water felt great.
It kept coming in and guing nut.
927
01:27:45,000 --> 01:27:49,961
I wanted ta lie back and relax.
But that was what they wanted.
928
01:27:50,840 --> 01:27:56,051
I spotted this small hale in the canvas.
I started walking at it with my tue.
929
01:27:56,200 --> 01:28:00,444
I gut hall my Ina! through it,
then I yanked my knee up ta my chest.
930
01:28:00,840 --> 01:28:04,128
Ow! Ow! Oh. God. it hurts.
931
01:28:04,280 --> 01:28:05,281
[ALARM RINGS]
932
01:28:05,440 --> 01:28:06,885
The nurse sounded the alarm.
933
01:28:07,920 --> 01:28:11,083
In the afternoon
we had recreation hour.
934
01:28:11,760 --> 01:28:14,570
You never saw such a bunch
of well-bred kooks.
935
01:28:14,720 --> 01:28:17,883
They all acted as nurmal as apple pie.
936
01:28:18,040 --> 01:28:21,442
I started playing checkers
wilh this cute little girl.
937
01:28:21,600 --> 01:28:24,649
AH of a sudden she gets me
in a naff nelson...
938
01:28:24,800 --> 01:28:29,442
...and accuses me of telling the rest
of the inmates she's a latent homosexuaf.
939
01:28:34,640 --> 01:28:36,563
You wan 't believe what happened next.
940
01:28:37,080 --> 01:28:40,926
Once a week. we have a dance.
It's really camp.
941
01:28:41,320 --> 01:28:44,369
I knew Tony was here
under an assumed name..
942
01:28:44,520 --> 01:28:48,730
...but I'd never seen him,
until une night...
943
01:28:48,880 --> 01:28:51,247
- Do you know �Come Live With Me�?
- Yes. I do.
944
01:28:51,400 --> 01:28:53,687
- Would you play it. please?
- Surely.
945
01:28:58,600 --> 01:29:01,649
[SINGS "COME LIVE WITH ME"]
946
01:29:26,440 --> 01:29:29,171
[TONY SINGS]
947
01:30:45,000 --> 01:30:47,731
NEELY:
Tony. Tony?
948
01:30:47,880 --> 01:30:49,882
[CLAPPING]
949
01:30:57,120 --> 01:31:02,684
When I saw that poor guy being led back
to his cell. I knew I was gonna make it.
950
01:31:02,840 --> 01:31:07,004
You have made it. Neely.
And we're proud of you.
951
01:31:11,000 --> 01:31:16,962
Now business. How would you like to do
a Broadway musical for David Merrick?
952
01:31:20,800 --> 01:31:22,768
- You think I could?
- You know you could.
953
01:31:22,920 --> 01:31:25,207
Merrick believes in you.
And so do I.
954
01:31:25,360 --> 01:31:29,524
Lyon's checked with the doctors here
and they say you can do it.
955
01:31:37,640 --> 01:31:40,211
What about the bad publicity?
956
01:31:42,480 --> 01:31:47,122
It'll create sympathy.
People love to forgive.
957
01:31:48,960 --> 01:31:53,921
Lyon. I'm really in great shape.
I've changed. I've learned a lot of things.
958
01:31:54,080 --> 01:31:57,323
I used to work my heart out.
kill myself.
959
01:31:57,480 --> 01:32:01,769
Not any more.
There are things I want. Lyon.
960
01:32:01,920 --> 01:32:04,730
And I'm gonna get them.
961
01:32:06,120 --> 01:32:10,489
Know something. Annie? One of the
first things I'd like to have is your fella.
962
01:32:10,960 --> 01:32:13,691
You better watch out.
963
01:32:39,520 --> 01:32:43,366
- How soon can I see him?
- You should remember him as he was.
964
01:32:43,520 --> 01:32:47,161
I want to see him. Miriam.
965
01:32:47,320 --> 01:32:49,891
All right.
966
01:32:50,960 --> 01:32:54,407
I've booked you into a hotel
near the studio.
967
01:32:54,560 --> 01:32:57,530
Why did you write me
for a doctor's appointment?
968
01:32:57,680 --> 01:33:01,571
He's already told you
everything he knows.
969
01:33:01,720 --> 01:33:05,247
It's not about Tony. it's for me.
970
01:33:07,040 --> 01:33:09,725
It must have been a shock
to discover it.
971
01:33:09,880 --> 01:33:13,407
Lots of lumps mean nothing.
Some are only cysts. aren't they?
972
01:33:13,560 --> 01:33:16,166
Yes. but this one wasn't.
973
01:33:16,320 --> 01:33:20,644
The doctor took a biopsy
and it's malignant.
974
01:33:21,520 --> 01:33:26,970
- Jen. I'm sorry.
- It's pretty hard to take.
975
01:33:27,120 --> 01:33:30,727
Tomorrow they have
to perform a mastectomy.
976
01:33:30,920 --> 01:33:33,526
Doctor says it's not
the end of the world.
977
01:33:33,680 --> 01:33:38,322
He says lots of women live long
and happy lives after breast surgery.
978
01:33:39,760 --> 01:33:43,287
- The point is to catch it in time.
- I'm sure they will.
979
01:33:43,440 --> 01:33:47,161
Afterwards you can come to the beach
with us and recuperate.
980
01:33:49,200 --> 01:33:51,168
I'd love to.
981
01:33:51,320 --> 01:33:54,802
You know. it's funny...
982
01:33:56,040 --> 01:33:58,884
...all I've ever had was a body
and now I won't even have that.
983
01:33:59,120 --> 01:34:02,329
Jen. stop talking like that.
984
01:34:04,760 --> 01:34:07,969
How am I gonna keep Tony
in the sanitarium?
985
01:34:09,880 --> 01:34:12,963
When I saw him.
he didn't even know me.
986
01:34:13,520 --> 01:34:16,842
Lyon will find you a job.
I know he will.
987
01:34:17,000 --> 01:34:21,050
Anne. let's face it. all I know how
to do is take off my clothes.
988
01:34:21,200 --> 01:34:22,201
[PHONE RINGS]
989
01:34:22,360 --> 01:34:24,249
Jen.
990
01:34:24,760 --> 01:34:29,527
Hello? Yes. I placed a call
to Milwaukee.
991
01:34:29,680 --> 01:34:32,331
Anne. I'm all right. really I am.
Run along.
992
01:34:32,480 --> 01:34:36,565
I'll stay with you tomorrow.
And don't you worry.
993
01:34:39,840 --> 01:34:42,047
- Bye.
- Bye.
994
01:34:42,560 --> 01:34:49,011
Hello. Mother. I had to talk to you.
There's something I have to tell you.
995
01:34:52,360 --> 01:34:56,410
I'm sorry Mrs. Gottlieb
was shocked at my pictures.
996
01:34:56,560 --> 01:35:00,645
No. I won't be undressing
in public any more.
997
01:35:04,160 --> 01:35:07,164
What did I have to tell you?
998
01:35:07,920 --> 01:35:10,241
Nothing.
999
01:35:10,400 --> 01:35:12,971
Nothing.
1000
01:35:41,040 --> 01:35:46,968
I-leffo, Mother. {just got in.
I thought it was too fate to cal! you
1001
01:35:47,520 --> 01:35:51,844
But I just sent you $50
last week, Mather.
1002
01:35:52,000 --> 01:35:56,050
Okay, I'll' send you $50 as soon
as I get my paycheck.
1003
01:35:59,480 --> 01:36:01,881
Tuny!
1004
01:36:02,880 --> 01:36:05,929
- Jen.
- Tun y!
1005
01:36:06,080 --> 01:36:09,368
Tun y! Tun y!
1006
01:36:45,680 --> 01:36:50,288
[SINGS "COME LIVE WITH ME"]
1007
01:37:01,120 --> 01:37:03,202
Let's go.
1008
01:37:06,240 --> 01:37:09,403
[TONY SINGS]
1009
01:38:02,880 --> 01:38:07,169
- You were the last one to see her alive?
REPORTER: Why would she take her life?
1010
01:38:07,320 --> 01:38:09,721
- Was she depressed?
- She was in good spirits.
1011
01:38:09,880 --> 01:38:12,406
REPORTER:
Any reason why she'd take her own life?
1012
01:38:12,560 --> 01:38:14,562
None. She was excited
about a new contract.
1013
01:38:14,720 --> 01:38:16,882
- So it was accidental?
- Yes. I'm sure.
1014
01:38:17,040 --> 01:38:21,409
REPORTER: Her measurements?
- That's enough. That's enough.
1015
01:38:21,560 --> 01:38:24,848
COP: Break it up.
Come on. break it up. Break it up
1016
01:38:42,600 --> 01:38:46,400
- A drink. a drink. a drink.
- I made one for you. Here.
1017
01:38:46,560 --> 01:38:48,847
Thank you.
1018
01:38:51,080 --> 01:38:52,923
- What's that?
- Neely's.
1019
01:38:53,080 --> 01:38:56,527
Neely's? Well. get rid of them.
1020
01:39:01,240 --> 01:39:03,925
Do you have to go
to New York with Neely?
1021
01:39:04,120 --> 01:39:07,329
Of course. You know I do.
I have to do my best for her.
1022
01:39:07,480 --> 01:39:10,962
- Couldn't someone else go?
- No. she wants me.
1023
01:39:11,120 --> 01:39:15,682
- She's scared. She needs someone.
- I know.
1024
01:39:24,680 --> 01:39:29,129
- Darling. I'm worried.
- Why?
1025
01:39:29,280 --> 01:39:34,081
- Neely spells trouble. She thrives on it.
- Yes. but she deserves a comeback.
1026
01:39:34,240 --> 01:39:38,450
- I hate to think of you getting involved.
- Don't worry about that.
1027
01:39:38,600 --> 01:39:40,648
I can handle her.
1028
01:39:42,400 --> 01:39:44,846
I'm not so sure.
1029
01:39:57,440 --> 01:39:59,329
[PHONE RINGING]
1030
01:40:01,160 --> 01:40:03,447
Hello?
1031
01:40:04,240 --> 01:40:07,767
Annie. Hi. how are you?
1032
01:40:09,680 --> 01:40:12,001
LYon?
1033
01:40:12,160 --> 01:40:17,724
I'm sorry. he's in the shower.
I'll have him call you back.
1034
01:40:43,840 --> 01:40:45,569
[MUSIC PLAYS]
1035
01:41:03,160 --> 01:41:07,563
- Where are you going?
- A press party for Helen Lawson.
1036
01:41:07,720 --> 01:41:11,406
- Her show's opening on Thursday.
- A party? Without me?
1037
01:41:11,560 --> 01:41:16,930
Definitely without you. I'm keeping
you under wraps until your opening.
1038
01:41:17,080 --> 01:41:19,890
- How's my tie?
- Bend down.
1039
01:41:21,600 --> 01:41:24,649
I hear the Lawson show
laid a big egg in Philadelphia.
1040
01:41:24,800 --> 01:41:29,362
- I wanna go to the party too.
- You're the cutest and the cruelest.
1041
01:41:29,520 --> 01:41:32,410
Does anybody else have
a better right to gloat?
1042
01:41:32,560 --> 01:41:36,326
Baby. you may have a great talent.
but not for ties.
1043
01:41:39,000 --> 01:41:40,604
Okay.
1044
01:41:41,880 --> 01:41:46,010
Curl up with your favorite news analyst.
I'll be back early.
1045
01:41:56,880 --> 01:42:00,851
MAN 1: A little closer together. please.
- Have you made many changes?
1046
01:42:01,000 --> 01:42:04,447
Oh. yes. quite a few.
1047
01:42:04,600 --> 01:42:06,011
[CROWD CLAPPINGI
1048
01:42:09,000 --> 01:42:12,641
MAN 2: Miss O'Hara. You look lovely.
- Thank you.
1049
01:42:15,440 --> 01:42:17,522
- Who invited her?
- Nobody.
1050
01:42:17,720 --> 01:42:21,406
MAN 3: It's great to have you back
in New York. You look marvelous.
1051
01:42:22,200 --> 01:42:24,328
I thought you were keeping her
out of sight.
1052
01:42:24,480 --> 01:42:26,289
Should have kept her in a straitjacket.
1053
01:42:26,440 --> 01:42:30,365
- I'm very sorry. Helen.
- I think I'll sit this one out.
1054
01:42:31,200 --> 01:42:35,649
REPORTER: What are your plans?
NEELY: That depends on Lyon Burke--
1055
01:42:38,200 --> 01:42:41,966
I said. that depends on Lyon Burke.
He takes care of my affairs.
1056
01:42:42,120 --> 01:42:45,090
- And the rumors about you two?
- Marriage plans?
1057
01:42:45,240 --> 01:42:46,969
Well. we're both available.
1058
01:42:47,320 --> 01:42:50,005
Good evening. Miss Lawson.
Can I help you?
1059
01:42:50,160 --> 01:42:52,606
No. thank you.
1060
01:43:07,880 --> 01:43:11,885
NEELY: Who are you hiding from?
The notices couldn't have been that bad.
1061
01:43:12,440 --> 01:43:16,764
- The show just needs a little doctoring.
- Don't worry. If it flops...
1062
01:43:16,920 --> 01:43:19,571
...you can always understudy
for my grandmother.
1063
01:43:19,720 --> 01:43:24,408
Thanks. I've already turned down
the part you're playing.
1064
01:43:24,560 --> 01:43:27,803
Bull. Merrick's not that crazy.
1065
01:43:27,960 --> 01:43:31,203
You should know.
You just came out of the outhouse.
1066
01:43:31,680 --> 01:43:36,686
- It was not a outhouse!
- They drummed you out of Hollywood...
1067
01:43:36,840 --> 01:43:39,923
...so you come crawling
back to Broadway.
1068
01:43:40,080 --> 01:43:43,971
Well. Broadway doesn't go
for booze and dope.
1069
01:43:44,120 --> 01:43:47,090
Now. get out of my way.
I've got a man waiting.
1070
01:43:47,680 --> 01:43:52,368
- That's a switch from the usual fags.
- At least I never married one.
1071
01:43:52,840 --> 01:43:55,764
- You take that back. you old fag hag.
- Get your hands off of me.
1072
01:43:55,920 --> 01:43:57,843
[NEELY GASPS]
1073
01:43:58,600 --> 01:44:00,887
- Oh. my God! It's a wig.
- Give me back my hair.
1074
01:44:01,040 --> 01:44:04,044
- Her hair's as phony as she is.
- Give me that.
1075
01:44:04,200 --> 01:44:08,205
Give me that. damn you!
What the hell are you doing in there?
1076
01:44:08,360 --> 01:44:12,001
Giving it a shampoo.
Goodbye. pussycat.
1077
01:44:12,160 --> 01:44:13,844
[MEOWS]
1078
01:44:14,200 --> 01:44:17,010
She threw it in the can.
I'll kill her!
1079
01:44:17,480 --> 01:44:22,008
- It won't even go down the john.
- Give me that wig!
1080
01:44:23,200 --> 01:44:26,044
Okay. you want it back?
1081
01:44:26,200 --> 01:44:30,444
Here it comes. Special delivery.
1082
01:44:33,800 --> 01:44:38,249
So long. granny.
I'll tell your boyfriend not to wait.
1083
01:44:40,680 --> 01:44:42,808
How do I get out of here?
1084
01:44:42,960 --> 01:44:47,170
You can go through the kitchen.
It's right next door.
1085
01:44:47,920 --> 01:44:53,848
Sorry. Miss Lawson. What an awful thing
to do to a great star like you.
1086
01:45:01,360 --> 01:45:05,524
I'll go out the way I came in.
1087
01:45:16,120 --> 01:45:17,884
Not a word about quitting.
1088
01:45:18,040 --> 01:45:21,567
The going gets rough.
they all talk about retirement.
1089
01:45:21,720 --> 01:45:25,805
Not me. I've had it rough before.
I'm a barracuda.
1090
01:45:25,960 --> 01:45:29,760
I don't need pills like Neely.
1091
01:45:29,920 --> 01:45:32,685
Sure. I know you dried her out.
but it won't last.
1092
01:45:32,840 --> 01:45:36,890
Neely hasn't got that hard core
like me.
1093
01:45:40,800 --> 01:45:43,485
She never learned
to roll with the punches.
1094
01:45:43,680 --> 01:45:47,765
And in this business
they come left. right and below the belt.
1095
01:45:47,920 --> 01:45:51,720
BELLAMY: Neely has no class.
No real down-to-the-gut class.
1096
01:45:52,200 --> 01:45:55,522
But she's talented. Henry.
She's really got it.
1097
01:45:55,680 --> 01:45:58,604
I knew that when
I kicked her out of my show.
1098
01:45:58,760 --> 01:46:03,322
She'd never believe it.
but I'm sorry for her.
1099
01:46:03,480 --> 01:46:06,882
Nothing can destroy her talent...
1100
01:46:07,040 --> 01:46:09,520
...but she'll destroy herself.
1101
01:46:09,680 --> 01:46:12,968
And you. Lyon. you'd better watch it.
1102
01:46:13,120 --> 01:46:15,407
Sure. everything's rosy now.
1103
01:46:15,560 --> 01:46:18,291
You skip from one dame to another.
1104
01:46:18,720 --> 01:46:23,248
But watch it. my friend.
Find yourself a good girl.
1105
01:46:23,400 --> 01:46:25,641
Have kids.
1106
01:46:25,800 --> 01:46:29,885
Or one day you'll wind up
alone like me...
1107
01:46:30,040 --> 01:46:34,045
...and wonder what the hell happened.
1108
01:49:02,760 --> 01:49:08,483
Allison's gotta go. I will not let her steal
the show. She almost did at rehearsal.
1109
01:49:08,640 --> 01:49:12,440
- It's too late. It can't be done.
- She hasn't got a contract.
1110
01:49:12,640 --> 01:49:15,610
She can be fired right now.
I want her out.
1111
01:49:15,760 --> 01:49:20,971
The old star sickness begins to appear.
No more gratitude. just power.
1112
01:49:21,120 --> 01:49:23,851
I'm not gonna do it. Neely.
1113
01:49:24,000 --> 01:49:29,882
You don't fool me. you're scared.
You wanna stay in good with Merrick.
1114
01:49:30,040 --> 01:49:33,123
I should've known this was
gonna happen. Anne warned me.
1115
01:49:33,520 --> 01:49:36,126
What the hell does Anne know?
1116
01:49:36,280 --> 01:49:41,320
I didn't get dough handed to me because
of my good cheekbones. I worked for it.
1117
01:49:41,480 --> 01:49:44,882
She's gone through life on a pass
because of her damn looks.
1118
01:49:45,080 --> 01:49:48,562
I wanna tell you something.
Everyone gets payback. Everyone!
1119
01:49:48,720 --> 01:49:54,011
I'm not everyone. I don't have to live
by stinking rules for ordinary people.
1120
01:49:54,200 --> 01:49:59,286
I licked pills. booze and the funny farm.
I don't need anybody or anything.
1121
01:49:59,960 --> 01:50:04,090
That's good. because I'm leaving.
1122
01:50:04,240 --> 01:50:09,724
Who needs you? I'm sick of you.
You're just an agent.
1123
01:50:10,520 --> 01:50:12,249
And you're just a Helen Lawson.
1124
01:50:12,400 --> 01:50:16,610
And not even that.
because she's a professional.
1125
01:50:18,440 --> 01:50:22,923
They love Helen Lawson.
then they love Neely O'Hara.
1126
01:50:42,240 --> 01:50:44,322
[MUSIC PLAYS]
1127
01:50:48,320 --> 01:50:51,608
Come on. you guys. Move it.
Come on. Let's go. girls.
1128
01:50:51,760 --> 01:50:54,923
- Where's Miss O'Hara?
- She's in her dressing room.
1129
01:50:55,080 --> 01:50:58,050
STAGE MANAGER:
Come on. move it down.
1130
01:50:58,200 --> 01:51:01,090
Curtain time. Miss O'Hara.
1131
01:51:01,560 --> 01:51:03,642
- Miss O'Hara?
- Where is she?
1132
01:51:03,800 --> 01:51:07,247
- She won't open up the door.
- Neely?
1133
01:51:07,400 --> 01:51:11,405
Open the door. you're on.
Neely?
1134
01:51:12,240 --> 01:51:15,961
- Hi.
- That's your costume for the second act.
1135
01:51:16,120 --> 01:51:20,170
- I'll do the second act first.
- Quick. get the understudy.
1136
01:51:20,320 --> 01:51:23,290
WOMAN:
I'm ready. Mr. Hamilton.
1137
01:51:24,280 --> 01:51:27,807
You get lost. sister. I'm fine.
I'm just dandy.
1138
01:51:27,960 --> 01:51:30,406
Let go of me. you big jerk!
1139
01:51:36,280 --> 01:51:39,011
MAN 1: It's getting late.
I think we ought to go.
1140
01:51:39,160 --> 01:51:42,209
MAN 2: The understudy was great.
MAN 1: Thank you.
1141
01:51:42,360 --> 01:51:45,330
WOMAN 1: What happened to Neely?
MAN 2: Are you kidding?
1142
01:51:45,480 --> 01:51:51,249
WOMAN 2: They said she had laryngitis.
- Who had laryngitis?
1143
01:51:51,920 --> 01:51:54,685
MAN 1: That new girl was terrific.
MAN 2: She sure was.
1144
01:51:54,880 --> 01:51:57,850
WOMAN 1:
It was a lovely evening. nevertheless.
1145
01:51:58,000 --> 01:52:01,049
My beautiful little dolls.
1146
01:52:01,200 --> 01:52:05,125
Just one. and one more.
1147
01:52:08,080 --> 01:52:10,890
We're closing now. Miss O'Hara.
1148
01:52:11,040 --> 01:52:13,327
All right. Edward. All right.
1149
01:52:14,040 --> 01:52:18,682
Here. Keep the change.
1150
01:52:18,840 --> 01:52:21,844
Shall I call you a cab?
1151
01:52:22,720 --> 01:52:25,530
I don't need it.
1152
01:52:31,720 --> 01:52:34,564
I don't need anybody.
1153
01:52:34,720 --> 01:52:37,883
Because I got talent. Edward.
1154
01:52:38,040 --> 01:52:40,168
Big talent.
1155
01:52:45,080 --> 01:52:47,242
They love me.
1156
01:53:06,000 --> 01:53:11,131
Hey! Where is everybody?
1157
01:53:11,280 --> 01:53:15,569
Hey. everybody. where are you?
1158
01:53:15,760 --> 01:53:18,650
Where are you?
1159
01:53:33,680 --> 01:53:35,967
Gone.
1160
01:53:37,160 --> 01:53:38,889
Gone.
1161
01:53:40,480 --> 01:53:43,450
Everybody's gone.
1162
01:53:44,240 --> 01:53:46,925
The hell with them.
1163
01:53:47,080 --> 01:53:49,890
Who needs them?
1164
01:53:50,600 --> 01:53:54,161
The whole world loves me!
1165
01:54:00,960 --> 01:54:04,089
Where are you?
1166
01:54:12,600 --> 01:54:15,524
LYon?
1167
01:54:19,200 --> 01:54:21,009
Anne?
1168
01:54:25,840 --> 01:54:27,763
Jennifer?
1169
01:54:29,960 --> 01:54:32,201
Ted!
1170
01:54:34,240 --> 01:54:36,846
Mel.
1171
01:54:38,160 --> 01:54:40,845
Oh. God...
1172
01:54:43,880 --> 01:54:45,644
God...
1173
01:54:52,880 --> 01:54:55,406
Gad?
1174
01:54:57,680 --> 01:55:00,001
I'm Neely.
1175
01:55:01,480 --> 01:55:04,404
Neely O'Hara!
1176
01:55:10,040 --> 01:55:12,805
Oh. Neely.
1177
01:55:13,960 --> 01:55:18,488
Neely! Neely!
1178
01:55:42,000 --> 01:55:46,289
For so many years
I prayed for this moment.
1179
01:55:46,440 --> 01:55:50,081
Now that it's come.
I don't feel a thing.
1180
01:55:55,760 --> 01:55:58,764
Does that mean you won't marry me?
1181
01:55:58,920 --> 01:56:02,049
It wouldn't work. Lyon.
1182
01:56:11,360 --> 01:56:13,806
Isn't there anything I can do
to change your mind?
1183
01:56:13,960 --> 01:56:16,167
No. Lyon. not now.
1184
01:56:19,360 --> 01:56:20,691
Anne.
1185
01:56:24,840 --> 01:56:27,844
ANNE: Perhaps someday. Lyon.
I don't know.
1186
01:56:28,000 --> 01:56:29,684
Goodbye.
1187
01:58:13,240 --> 01:58:14,241
Subtitles by
SDI Media Group
1188
01:58:14,400 --> 01:58:15,401
[ENGLISH SDH]99420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.