All language subtitles for The.Deuce.S02E09.Inside.the.Pretend.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,543 --> 00:00:13,418 We should pay that doctor a visit. 2 00:00:17,043 --> 00:00:19,043 You're making the wrong people angry. 3 00:00:20,210 --> 00:00:22,627 We're doing this picture, and it's called Red Hot. 4 00:00:22,709 --> 00:00:24,043 I had money in that picture too. 5 00:00:24,418 --> 00:00:26,668 I'm gonna be promoting the film I made. 6 00:00:27,210 --> 00:00:29,751 This one's not appropriate for a guy your age. 7 00:00:33,251 --> 00:00:36,001 You're going directly to the landlords with your summons. 8 00:00:36,210 --> 00:00:39,293 If I can expose the property owners and bring them into court, 9 00:00:39,585 --> 00:00:40,385 maybe I can... 10 00:00:40,709 --> 00:00:42,035 Replace the sex-orientated businesses 11 00:00:42,085 --> 00:00:43,460 with legitimate store fronts. 12 00:00:44,251 --> 00:00:46,043 I live with my father and sisters, 13 00:00:46,377 --> 00:00:48,460 but now I'm thinking about moving out, 14 00:00:48,543 --> 00:00:49,668 getting my own place. 15 00:00:50,210 --> 00:00:52,126 I came here for an advance. 16 00:00:53,210 --> 00:00:55,418 - We don't have it. - You have it. 17 00:01:56,126 --> 00:01:57,876 You OK? 18 00:01:57,959 --> 00:02:00,251 Never been better. 19 00:02:08,668 --> 00:02:12,043 I lost ninety-four fuckin' pounds. Ninety-four... 20 00:02:12,126 --> 00:02:14,543 - Here she is. Mwah. - Candy's late. 21 00:02:14,627 --> 00:02:18,085 Fashionably. Hey. Hey. It's her night, it's her film. 22 00:02:18,168 --> 00:02:21,168 - Let her have her big entrance. - Hey... 23 00:02:21,251 --> 00:02:23,043 Mr. and Mrs. Wasserman! 24 00:02:23,126 --> 00:02:26,168 Mr. and Mrs. Martino! 25 00:02:26,251 --> 00:02:27,585 Mazel on the premiere 26 00:02:27,668 --> 00:02:30,001 of your very first producorial endeavor. 27 00:02:30,085 --> 00:02:31,251 All right! 28 00:02:31,335 --> 00:02:34,085 So, how much money is this makin' us? 29 00:02:34,168 --> 00:02:37,876 Regrettably, this is an invitation-only event, ya understand? 30 00:02:37,959 --> 00:02:39,627 So the tickets are gratis. 31 00:02:39,709 --> 00:02:42,585 But we open in ten theaters on Thursday. 32 00:02:42,668 --> 00:02:44,043 That's all? 33 00:02:44,126 --> 00:02:46,585 That's a lot. For porn, that's huge. 34 00:02:46,668 --> 00:02:47,751 - Huge. - All right? 35 00:02:47,834 --> 00:02:48,709 OK. 36 00:02:48,793 --> 00:02:50,709 All right, all right. 37 00:02:50,793 --> 00:02:53,793 Yeah, Harv... 38 00:02:53,876 --> 00:02:57,168 we're gonna do right by Christina on the next one? 39 00:02:57,251 --> 00:02:59,126 I mean, leading role? 40 00:02:59,210 --> 00:03:01,085 - On the next one? - Yeah. 41 00:03:01,168 --> 00:03:04,001 - I mean, we owe it. - You mean you owe it. 42 00:03:04,085 --> 00:03:08,210 You know, we're gonna figure that out later. Enjoy yourselves tonight. 43 00:03:08,293 --> 00:03:10,251 - OK. OK! - All right? Both of you. 44 00:03:10,335 --> 00:03:13,918 - A mazel top to you, my friend. - Oh, my God. All right. 45 00:03:14,001 --> 00:03:15,959 - Love the tie. - Beautiful. 46 00:03:16,043 --> 00:03:18,876 Turn this way. Let me see that beautiful face, baby. 47 00:03:18,959 --> 00:03:20,418 Thank you. Thank you, baby. 48 00:03:24,168 --> 00:03:26,668 'Scuse me, baby, let me get a photo. Baby? Hey! 49 00:03:26,751 --> 00:03:28,335 This way, please, come on. 50 00:03:28,418 --> 00:03:30,293 Come on, come on! Gimme somethin'. 51 00:03:30,377 --> 00:03:33,210 - Lookin' beautiful, mama! - Give me a smile, come on. 52 00:03:33,293 --> 00:03:36,293 Hey, baby, hey! You're looking so pretty. 53 00:03:36,377 --> 00:03:38,793 Put a nice smile on. 54 00:03:38,876 --> 00:03:41,335 One more, one more, one more. Sparkly diamonds! 55 00:03:41,418 --> 00:03:43,751 - Come on. - Lookin' good! 56 00:03:43,834 --> 00:03:44,918 This way, this way! 57 00:03:50,418 --> 00:03:51,668 Wow! 58 00:03:51,751 --> 00:03:54,335 Congratulations, Candy! 59 00:03:54,418 --> 00:03:57,460 - Russ! Hey, Russ! - Russell! 60 00:03:57,543 --> 00:03:59,918 - Ho, boy! Russ! - I see some old friends 61 00:04:00,001 --> 00:04:02,251 - from when I was young. - No problem. 62 00:04:02,335 --> 00:04:04,335 OK. I'll catch you in there. 63 00:04:04,418 --> 00:04:06,335 Ten theaters... 64 00:04:06,418 --> 00:04:08,502 and counting. 65 00:04:08,585 --> 00:04:10,751 And... this. 66 00:04:12,210 --> 00:04:14,168 We made the trades. 67 00:04:14,251 --> 00:04:16,043 Tomorrow's "Variety." 68 00:04:20,627 --> 00:04:23,085 Hey, Lori Madison! 69 00:04:25,502 --> 00:04:27,751 Hey, Lori, what's wrong? 70 00:04:27,834 --> 00:04:29,834 - Nothing. - No, no, no. 71 00:04:29,918 --> 00:04:32,834 - Lori, talk to me. - Just... 72 00:04:32,918 --> 00:04:35,168 I know he's gonna... He's gonna show up here. I know. 73 00:04:35,251 --> 00:04:38,585 This is... This is your night, all right? 74 00:04:38,668 --> 00:04:41,876 If his narrow ass shows up, he's not gettin' anywhere near you. 75 00:04:41,959 --> 00:04:43,709 Understand? 76 00:04:43,793 --> 00:04:46,627 Hey. My word is my bond. 77 00:04:49,126 --> 00:04:50,502 - OK. - OK. 78 00:04:55,502 --> 00:04:57,709 Oh, my God! Look at you! 79 00:05:05,126 --> 00:05:07,293 Hot as balls. 80 00:05:08,834 --> 00:05:13,251 "...and the script is at points blunt and knowing. 81 00:05:13,335 --> 00:05:15,751 There's much to be admired here. 82 00:05:15,834 --> 00:05:18,377 So much, in fact, that were it not 83 00:05:18,460 --> 00:05:20,585 for the gratuitous punctuation 84 00:05:20,668 --> 00:05:23,251 of hardcore pornographic imagery, 85 00:05:23,335 --> 00:05:25,585 "Red Hot" could be called... 86 00:05:27,668 --> 00:05:30,460 an instant arthouse tour-de-force." 87 00:05:32,001 --> 00:05:34,251 - Gratuitous? - Never mind that. 88 00:05:34,335 --> 00:05:36,668 You are holding the best review of a skin flick 89 00:05:36,751 --> 00:05:38,126 since "Behind the Green Door." 90 00:05:38,210 --> 00:05:39,535 The guy bought what you were selling. 91 00:05:39,585 --> 00:05:41,126 This is a hit, Eileen. 92 00:05:41,210 --> 00:05:43,043 Forget about the raincoat crowd, 93 00:05:43,126 --> 00:05:44,793 guys are gonna bring dates to this. 94 00:05:44,876 --> 00:05:47,335 Regular guys. Normal guys. 95 00:05:47,418 --> 00:05:49,585 Normal? 96 00:05:49,668 --> 00:05:52,043 Harvey, I keep telling you: fuck normal. 97 00:05:52,126 --> 00:05:54,335 - Nobody's normal. - Come here. 98 00:05:57,418 --> 00:06:00,502 Yeah, Lori! Yeah! 99 00:06:00,585 --> 00:06:03,251 - Congratulations, Lori. - Yeah, Lori, yeah! 100 00:06:03,335 --> 00:06:05,418 You're beautiful, baby! 101 00:06:09,043 --> 00:06:10,251 Hey, all right! 102 00:06:13,627 --> 00:06:15,826 Russ would be the idiot with flowers on his arm. 103 00:06:15,876 --> 00:06:18,543 Let's just say it's not exactly like the old days 104 00:06:18,627 --> 00:06:22,085 when you were fumbling around with those Tri-Delt girls at the fall mixer. 105 00:06:22,168 --> 00:06:26,335 Only difference between Candy and the Tri-Delt girls is Candy knows how to fuck. 106 00:06:26,418 --> 00:06:29,502 So what's it like bonin' a porn star? 107 00:06:29,585 --> 00:06:31,834 It's like bonin' a porn star. 108 00:06:40,793 --> 00:06:42,543 - Shit. - So, 109 00:06:42,627 --> 00:06:44,043 the screening's about to start, 110 00:06:44,126 --> 00:06:46,001 and I'd like you to intro the film. 111 00:06:46,085 --> 00:06:47,793 You ready with a few words? 112 00:06:49,918 --> 00:06:51,251 Yeah. 113 00:06:52,959 --> 00:06:55,585 ♪ See her picture in a thousand places ♪ 114 00:06:55,668 --> 00:06:58,210 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 115 00:07:00,085 --> 00:07:01,627 ♪ You think you all own ♪ 116 00:07:01,709 --> 00:07:05,293 ♪ Little pieces of this year's girl ♪ 117 00:07:07,793 --> 00:07:10,251 ♪ Forget your fancy manners ♪ 118 00:07:11,418 --> 00:07:14,251 ♪ Forget your English grammar ♪ 119 00:07:14,335 --> 00:07:17,377 ♪ 'Cause you don't really give a damn ♪ 120 00:07:17,460 --> 00:07:19,918 ♪ About this year's girl ♪ 121 00:07:29,460 --> 00:07:32,001 ♪ Still you're hopin' that she's well-spoken ♪ 122 00:07:32,085 --> 00:07:34,418 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 123 00:07:36,126 --> 00:07:38,959 ♪ You want her broken with her mouth wide open ♪ 124 00:07:39,043 --> 00:07:41,335 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 125 00:07:43,335 --> 00:07:47,043 ♪ Those disco synthesizers ♪ 126 00:07:47,126 --> 00:07:50,085 ♪ Those daily tranquilizers ♪ 127 00:07:50,168 --> 00:07:53,293 ♪ Those body-building prizes ♪ 128 00:07:53,377 --> 00:07:56,709 ♪ Those bedroom alibis ♪ 129 00:07:57,751 --> 00:07:59,085 ♪ All this ♪ 130 00:07:59,168 --> 00:08:00,751 ♪ But no surprises ♪ 131 00:08:00,834 --> 00:08:03,377 ♪ For this year's girl ♪ 132 00:08:04,918 --> 00:08:06,377 ♪ All this ♪ 133 00:08:06,460 --> 00:08:07,793 ♪ But no surprises ♪ 134 00:08:07,876 --> 00:08:11,085 ♪ For this year's girl ♪ 135 00:08:11,168 --> 00:08:12,293 ♪ Hey! ♪ 136 00:08:30,627 --> 00:08:34,627 - Well, I'm awake. - What made you think 137 00:08:34,709 --> 00:08:36,876 this movie was gonna keep them interested? 138 00:08:36,959 --> 00:08:38,460 I love this movie. 139 00:08:38,543 --> 00:08:41,126 Bill Holden is like the hero 140 00:08:41,210 --> 00:08:42,959 without any of the hero bullshit. 141 00:08:43,043 --> 00:08:46,335 - He didn't want to go back. - Yeah, but he did. 142 00:08:46,418 --> 00:08:48,959 I dunno, I read in the TV Guide it was playin', 143 00:08:49,043 --> 00:08:50,918 and I thought they would be ready for it. 144 00:08:51,001 --> 00:08:52,627 I mean, I was at their age. 145 00:08:52,709 --> 00:08:54,001 I remember I took two buses 146 00:08:54,085 --> 00:08:56,793 all the way to the Marine on Flatbush to see it. 147 00:08:56,876 --> 00:08:59,585 - Marine's gone now. - Yeah. 148 00:09:01,418 --> 00:09:03,918 Fuck, we're on Memory Lane. 149 00:09:04,001 --> 00:09:06,959 - The years, ya know? - Christ, Vin, no. 150 00:09:07,043 --> 00:09:10,126 - No, don't even start. - Yeah, you're not wrong. 151 00:09:10,210 --> 00:09:13,085 So, how's it goin' with that guy from Cedarhurst? 152 00:09:13,168 --> 00:09:15,543 - The lawyer. - Done. Done. 153 00:09:15,627 --> 00:09:18,793 I was rootin' for that guy. 154 00:09:18,876 --> 00:09:21,585 You were rootin' for an end to the monthly checks, 155 00:09:21,668 --> 00:09:24,001 that's what you were rootin' for. Be honest. 156 00:09:24,085 --> 00:09:27,168 No. Fuck the money. The money's easy. 157 00:09:27,251 --> 00:09:28,834 Why can't I want you happy? 158 00:09:28,918 --> 00:09:31,834 Yeah, well, not with that mook, that was for sure. 159 00:09:34,001 --> 00:09:35,460 And Abby? How's that? 160 00:09:36,834 --> 00:09:38,627 Good. 161 00:09:38,709 --> 00:09:40,418 I mean... 162 00:09:40,502 --> 00:09:42,001 I don't know. 163 00:09:42,085 --> 00:09:44,168 Good, but you don't know? 164 00:09:44,251 --> 00:09:48,793 She has her own things... her own worlds. 165 00:09:48,876 --> 00:09:52,335 She's smarter than me, which is great, but... 166 00:09:52,418 --> 00:09:57,210 You're smart, Vin. Don't play that dumb bartender shit with me. 167 00:09:57,293 --> 00:09:59,543 She's book smart, and I'm not that. 168 00:09:59,627 --> 00:10:02,876 And it ain't even really about the books. 169 00:10:02,959 --> 00:10:05,543 You know, when I met her, she was young, 170 00:10:05,627 --> 00:10:09,251 and there was this whole world she didn't know about. 171 00:10:09,335 --> 00:10:13,668 But now it's like she sees the world better than me. 172 00:10:13,751 --> 00:10:15,293 And me, 173 00:10:15,377 --> 00:10:17,335 I think she sees right through. 174 00:10:17,418 --> 00:10:19,168 Just because she knows more shit than you 175 00:10:19,251 --> 00:10:21,668 doesn't mean she won't make you a good wife, Vin. 176 00:10:21,751 --> 00:10:25,210 She wants to get married like I want a kidney stone. 177 00:10:25,293 --> 00:10:26,876 What about... 178 00:10:26,959 --> 00:10:28,668 you know, kids? 179 00:10:30,001 --> 00:10:32,043 What do you want? 180 00:10:32,126 --> 00:10:33,751 I want a house and a wife 181 00:10:33,834 --> 00:10:35,918 and a bunch of rug rats runnin' around, 182 00:10:36,001 --> 00:10:39,460 and a dog and a cat and a goldfish, 183 00:10:39,543 --> 00:10:43,293 and a lawn and a driveway with a Lincoln rustin' in it. 184 00:10:45,001 --> 00:10:46,959 And I want to be at the center of the world 185 00:10:47,043 --> 00:10:48,751 and never fuckin' sleep. 186 00:10:51,168 --> 00:10:53,168 Same as ever. 187 00:10:53,251 --> 00:10:56,793 Yeah, but... I'm more mature than I was. 188 00:10:58,001 --> 00:10:59,543 I'm more thoughtful about it. 189 00:10:59,627 --> 00:11:01,377 Thoughtful. 190 00:11:01,460 --> 00:11:03,502 Yeah, thoughtful. 191 00:11:12,460 --> 00:11:14,585 I'll help you... 192 00:11:14,668 --> 00:11:16,377 put 'em to bed. 193 00:11:18,585 --> 00:11:20,627 Come on, Vincenzo. 194 00:11:20,709 --> 00:11:22,293 Oh, my God. 195 00:11:22,377 --> 00:11:25,126 I can't even lift him. What are you feedin' this guy? 196 00:11:25,210 --> 00:11:27,126 He's 11 now, Vin. 197 00:11:27,210 --> 00:11:28,834 - Come on. - They grow. 198 00:11:28,918 --> 00:11:30,126 Yeah. 199 00:11:30,210 --> 00:11:31,335 All right, come on, buddy. 200 00:11:31,418 --> 00:11:34,085 Come on. Here we go. 201 00:11:34,168 --> 00:11:36,335 I can't carry you anymore. 202 00:11:42,251 --> 00:11:45,126 Angie, honey, come on, it's bedtime. 203 00:11:45,210 --> 00:11:46,709 Angie, wake up. Bedtime. 204 00:11:48,585 --> 00:11:50,043 Is Dad still here? 205 00:11:50,126 --> 00:11:53,168 Yeah, he's just taking your brother upstairs. 206 00:11:53,251 --> 00:11:55,126 Go on, bedtime. 207 00:11:56,251 --> 00:11:58,377 Go on, brush your teeth. 208 00:12:07,585 --> 00:12:11,668 Yeah, you know, so... you can figure that part out. 209 00:12:11,751 --> 00:12:13,543 I don't really care. 210 00:12:13,627 --> 00:12:15,126 You sure of this? 211 00:12:15,210 --> 00:12:16,335 Yeah. 212 00:12:16,418 --> 00:12:17,959 How you know? 213 00:12:18,043 --> 00:12:20,668 We know. We always know. 214 00:12:20,751 --> 00:12:22,502 Well, just that you're sure. 215 00:12:22,585 --> 00:12:24,418 Yeah, of course. 216 00:12:40,126 --> 00:12:43,126 - Yeah? - Yo, my man. You eat? 217 00:12:43,210 --> 00:12:45,709 - Not yet. You? - Nah, let's run out. 218 00:12:45,793 --> 00:12:48,293 You fittin' to go on a food run? Count me in, OK? 219 00:12:48,377 --> 00:12:50,118 ...Spanish joint with the good menudo? 220 00:12:50,168 --> 00:12:52,043 No, I got a new place I wanna check out. 221 00:12:52,126 --> 00:12:53,709 - Yeah? - Chinese. 222 00:12:53,793 --> 00:12:55,709 All right. I could do with some lo mein. 223 00:12:55,793 --> 00:12:58,293 Yeah. Come past and get me. 224 00:13:01,834 --> 00:13:04,251 - So you can't carry out for me? - What you want? 225 00:13:04,335 --> 00:13:06,668 Egg foo young. Shrimp toast. 226 00:13:21,668 --> 00:13:23,876 You just passed it. 227 00:13:23,959 --> 00:13:25,377 That place back there? 228 00:13:25,460 --> 00:13:26,502 Yeah. 229 00:13:32,377 --> 00:13:35,543 I don't know, man. Looks like a mistake waitin' to happen. 230 00:13:35,627 --> 00:13:36,876 Yeah. 231 00:14:08,627 --> 00:14:11,168 Don't slam it like that. 232 00:14:11,251 --> 00:14:13,502 Fuck. Shit's so stomped on, 233 00:14:13,585 --> 00:14:15,377 no one needs to worry. 234 00:14:15,460 --> 00:14:18,418 Yeah, well, you ain't wrong. 235 00:14:18,502 --> 00:14:21,043 That's why we gon' go to the source. 236 00:14:21,126 --> 00:14:23,126 Stop talkin' that crazy shit, Rodney. 237 00:14:23,210 --> 00:14:25,418 Bitch, ain't nothin' crazy 'bout it. 238 00:14:27,085 --> 00:14:30,543 Hot Rod got it all figured out. 239 00:14:44,751 --> 00:14:46,335 This from the new place? 240 00:14:46,418 --> 00:14:48,251 Nah, new place ain't shit. 241 00:14:53,918 --> 00:14:55,335 Hey. 242 00:14:55,418 --> 00:14:57,377 My God. Looks like 243 00:14:57,460 --> 00:15:00,335 you're crammin' for a midterm 10 years too late. 244 00:15:00,418 --> 00:15:02,793 - Hunting for a play. - Which one? 245 00:15:02,876 --> 00:15:04,251 - The right one. - OK. 246 00:15:04,335 --> 00:15:07,001 Well, that narrows it down, I guess. 247 00:15:07,085 --> 00:15:09,627 - "Glass Menagerie"? - That's a finalist, 248 00:15:09,709 --> 00:15:13,168 but I am also looking at O'Neill and "Ah, Wilderness!" 249 00:15:13,251 --> 00:15:15,293 and Inge. 250 00:15:15,377 --> 00:15:17,585 Maybe even "Richard II." 251 00:15:18,585 --> 00:15:20,543 That's a lot of auditions. 252 00:15:20,627 --> 00:15:23,918 Fuck auditions. I am going to stage something. 253 00:15:26,585 --> 00:15:28,335 On my own, if I have to. 254 00:15:29,585 --> 00:15:32,793 On your own? Where? How? 255 00:15:32,876 --> 00:15:35,502 Not a clue. But I'm gonna do it. 256 00:15:39,502 --> 00:15:43,085 And somewhere in here is my play. 257 00:15:43,168 --> 00:15:45,168 Something from the canon with the kind of subtext 258 00:15:45,251 --> 00:15:47,377 that can be set to homosexual themes, 259 00:15:47,460 --> 00:15:49,876 something everyone thinks is a straight play, 260 00:15:49,959 --> 00:15:51,460 and then we turn it on its head 261 00:15:51,543 --> 00:15:54,001 and surprise the hell out of people. 262 00:15:57,043 --> 00:15:58,251 "Glass Menagerie"? 263 00:15:58,335 --> 00:16:00,585 Come on, Tom Wingfield has more of a crush 264 00:16:00,668 --> 00:16:03,751 on his sister's gentleman caller than she does. 265 00:16:05,043 --> 00:16:06,502 OK. 266 00:16:06,585 --> 00:16:09,460 I am going to do this, Paul. 267 00:16:09,543 --> 00:16:10,918 Somehow. 268 00:16:11,001 --> 00:16:13,543 I want this to be a theater group 269 00:16:13,627 --> 00:16:16,418 in the Village, of the Village, and for the Village. 270 00:16:16,502 --> 00:16:21,126 And fuck every casting agent in town who ever whispered me out of a room. 271 00:16:23,251 --> 00:16:25,918 Well, you're gonna need a stage somewhere. 272 00:16:26,001 --> 00:16:28,834 And money beyond that. 273 00:16:28,918 --> 00:16:30,959 - I'm not pressing you. - I don't feel pressed, 274 00:16:31,043 --> 00:16:32,418 but I'm gonna do this with you. 275 00:16:32,502 --> 00:16:34,043 It's not a nightclub, Paul. 276 00:16:34,126 --> 00:16:35,793 - It's community theater. - I know. 277 00:16:35,876 --> 00:16:37,085 This is how people stay poor. 278 00:16:37,168 --> 00:16:39,168 Yeah, well, I make enough money. 279 00:16:40,918 --> 00:16:42,410 Just promise me you'll stay away from Richard. 280 00:16:42,460 --> 00:16:44,210 Nobody wants to see a gay hunchback. 281 00:16:44,293 --> 00:16:46,251 That's "Richard III," you lowbrow fuck. 282 00:16:46,335 --> 00:16:49,210 Yeah, you know me, always grabbin' at the wrong Dick. 283 00:16:55,168 --> 00:16:57,293 Yeah, this one's gonna be bad. 284 00:16:57,377 --> 00:16:59,335 Yeah, smoke 'em if you got 'em. 285 00:16:59,418 --> 00:17:00,876 One, two, three. 286 00:17:00,959 --> 00:17:04,085 Christ! You can smell him from here! 287 00:17:09,210 --> 00:17:10,709 He's gone ripe. 288 00:17:10,793 --> 00:17:13,751 Watch out he don't burst on you when you pull back the rug. 289 00:17:13,834 --> 00:17:16,335 From the clothes, "he" was a "she." 290 00:17:16,418 --> 00:17:18,460 Not that you could tell otherwise. 291 00:17:18,543 --> 00:17:20,126 Her face is fuckin' movin'. 292 00:17:20,210 --> 00:17:23,335 You want some VapoRub? 293 00:17:23,418 --> 00:17:24,959 Nah, I'm good. 294 00:17:28,085 --> 00:17:30,751 All right, I got shots of the Dumpster, 295 00:17:30,834 --> 00:17:33,335 of the rug, both ends of the alley. 296 00:17:33,418 --> 00:17:35,876 Let me know if you want anything else, Chris. 297 00:17:35,959 --> 00:17:37,126 OK. 298 00:17:38,210 --> 00:17:40,043 Got a Spina, Dorothy. 299 00:17:40,126 --> 00:17:41,502 Thirty-four years. 300 00:17:41,585 --> 00:17:43,876 Burlingame, California, address. 301 00:17:43,959 --> 00:17:45,701 All right, I don't want to lose any trace evidence 302 00:17:45,751 --> 00:17:47,168 fuckin' around here in the alley, 303 00:17:47,251 --> 00:17:48,585 so let's roll it back up, 304 00:17:48,668 --> 00:17:51,709 take the whole mess down to the M.E. 305 00:17:51,793 --> 00:17:54,126 - Miss. - Thank you, sir. 306 00:17:54,210 --> 00:17:56,001 ...motherfucker. 307 00:17:56,085 --> 00:17:58,335 Shit, here come one of his. 308 00:17:58,418 --> 00:18:01,418 - Mal de ojo. - I like the way that sounds, Daddy. 309 00:18:01,502 --> 00:18:02,793 Who the fuck you callin' Daddy? 310 00:18:02,876 --> 00:18:05,335 I was just thinkin', with C.C. in the wind, 311 00:18:05,418 --> 00:18:07,210 that I could maybe earn for one of you. 312 00:18:07,293 --> 00:18:08,709 Earn? 313 00:18:08,793 --> 00:18:10,793 Girl, you rough on pimps. 314 00:18:10,876 --> 00:18:12,043 Says who? 315 00:18:12,126 --> 00:18:13,535 First you buried Reggie Love. 316 00:18:13,585 --> 00:18:16,168 Now word is C.C.'s been iced. 317 00:18:16,251 --> 00:18:17,876 What word? 318 00:18:17,959 --> 00:18:20,668 C.C. probably took all his money and went somewhere. 319 00:18:20,751 --> 00:18:23,035 - That ain't what the streets say. - Well, fuck the streets. 320 00:18:23,085 --> 00:18:25,668 And I didn't do nothing to Reggie neither. 321 00:18:25,751 --> 00:18:26,876 This ain't fair. 322 00:18:26,959 --> 00:18:28,377 Bad luck come in threes. 323 00:18:28,460 --> 00:18:30,959 So go on, bitch. No one here gon' pimp you. 324 00:18:32,959 --> 00:18:36,585 Order up. Pancakes with a side of sausage. 325 00:18:36,668 --> 00:18:37,876 Yeah, yeah, yeah. 326 00:18:37,959 --> 00:18:40,335 Over easy, hash browns, bacon. 327 00:18:45,001 --> 00:18:48,418 See if we have a pair like this in the front window. 328 00:18:48,502 --> 00:18:51,627 If not, get these out there. They always sell. 329 00:19:09,709 --> 00:19:12,126 - Hey. - You need help? 330 00:19:12,210 --> 00:19:13,834 I know you. 331 00:19:14,959 --> 00:19:16,168 I don't think so. 332 00:19:16,251 --> 00:19:17,668 Yeah. I do. 333 00:19:19,585 --> 00:19:22,251 I think you got me mistook for someone. 334 00:19:22,335 --> 00:19:25,418 Not in a million years. I wouldn't forget that face. 335 00:19:25,502 --> 00:19:29,335 Or, everything else that goes along with it. 336 00:19:36,168 --> 00:19:37,793 Get the fuck out. 337 00:19:37,876 --> 00:19:39,001 You hear me? 338 00:19:39,085 --> 00:19:41,126 Get the fuck outta here, asshole! 339 00:19:41,210 --> 00:19:43,709 - I didn't mean anything by it. Wait! - Get out, asshole! 340 00:19:43,793 --> 00:19:46,377 Get the fuck out, and take your shit-eating grin with you! 341 00:19:54,251 --> 00:19:55,751 The more cartoon, the better. 342 00:19:55,834 --> 00:19:57,709 The Ramones, Cramps, whatever. 343 00:19:57,793 --> 00:20:00,085 Back in England, where it all began, it's political. 344 00:20:00,168 --> 00:20:02,460 Yeah, that's legit. It's only legit over in London. 345 00:20:02,543 --> 00:20:04,043 Excuse me a minute. 346 00:20:04,126 --> 00:20:05,751 I gotta get over there, you know? 347 00:20:05,834 --> 00:20:08,543 That's where they're doin' it. 348 00:20:08,627 --> 00:20:09,834 Hey. 349 00:20:09,918 --> 00:20:12,335 Couldn't figure out how to spend it? 350 00:20:12,418 --> 00:20:14,168 I was giving it all to Dorothy. 351 00:20:14,251 --> 00:20:15,668 Yeah, so? 352 00:20:15,751 --> 00:20:17,668 I haven't seen her in a week. 353 00:20:17,751 --> 00:20:19,751 Not since Dave Hiller and his crew 354 00:20:19,834 --> 00:20:22,335 packed up their shop and left. 355 00:20:22,418 --> 00:20:24,126 Maybe she went with him. 356 00:20:24,210 --> 00:20:25,585 Doubt it. 357 00:20:26,668 --> 00:20:28,001 She'll post up. 358 00:20:28,085 --> 00:20:29,502 Vincent. 359 00:20:29,585 --> 00:20:32,126 - Take a walk with me. - Now? 360 00:20:33,751 --> 00:20:35,751 All right, give me a minute. 361 00:20:38,751 --> 00:20:41,001 I just need you out front. 362 00:20:41,085 --> 00:20:43,668 - Jeez, Rodney, you're serious. - Yeah. 363 00:20:43,751 --> 00:20:45,001 Lookin' out is all. 364 00:20:45,085 --> 00:20:47,377 So no one can come in and bother me none. 365 00:20:47,460 --> 00:20:50,085 Now, if you can do that, we set. 366 00:20:50,168 --> 00:20:52,793 Three, four minutes of good lookin' out, 367 00:20:52,876 --> 00:20:54,335 then just walk away. 368 00:20:55,460 --> 00:20:57,668 I'll meet you back at the crib... 369 00:20:57,751 --> 00:21:00,460 with all the candy I can carry. 370 00:21:05,502 --> 00:21:06,876 - Carlos? - Gone. 371 00:21:06,959 --> 00:21:10,585 - But they... - Gone, Vincent. He's gone. 372 00:21:10,668 --> 00:21:13,251 - But why? - Fuck do I know? 373 00:21:14,460 --> 00:21:15,834 Black Frankie comes in today, 374 00:21:15,918 --> 00:21:17,876 tells me like it's barely my business. 375 00:21:17,959 --> 00:21:20,909 Tommy Longo told him to make it happen, and he did it. He just fuckin' did. 376 00:21:20,959 --> 00:21:22,377 But what reason? 377 00:21:22,460 --> 00:21:24,377 Black Frankie says that it got back to Rudy 378 00:21:24,460 --> 00:21:27,001 that Carlos was... talkin' out of school. 379 00:21:27,085 --> 00:21:30,460 Him bein' a drunk, they weren't gonna let it stand. 380 00:21:30,543 --> 00:21:33,335 Carlos. Jesus Christ. 381 00:21:33,418 --> 00:21:35,834 It's fuckin' me up, Vincent. 382 00:21:37,668 --> 00:21:40,751 Bobby, this is what's fuckin' you up? 383 00:21:40,834 --> 00:21:43,126 This right here? Carlos? 384 00:21:44,543 --> 00:21:46,043 Last we talked, 385 00:21:46,126 --> 00:21:48,285 you and my brother were runnin' out in the middle of the night 386 00:21:48,335 --> 00:21:51,585 to get bleach to wipe down the fuckin' parlor 387 00:21:51,668 --> 00:21:54,293 because you two lost your fuckin' mind 388 00:21:54,377 --> 00:21:56,168 and killed a pimp on the premises. 389 00:21:56,251 --> 00:21:59,377 You killed him over bullshit, Bobby, all right? 390 00:21:59,460 --> 00:22:03,085 And now you're gonna get emotional? 391 00:22:03,168 --> 00:22:04,709 I mean, you fuckin' kiddin' me? 392 00:22:04,793 --> 00:22:06,751 This is different. 393 00:22:06,834 --> 00:22:09,085 - Different how? - It's one of our own. 394 00:22:09,168 --> 00:22:12,502 You think I'm gonna squeeze out some tears over fuckin' C.C.? 395 00:22:12,585 --> 00:22:14,959 He had it comin' for 12 different reasons, and you know it. 396 00:22:15,043 --> 00:22:17,709 But this was one of our own people, Vincent. 397 00:22:17,793 --> 00:22:21,335 And even so, Rudy and Tommy, they just reach right around me, 398 00:22:21,418 --> 00:22:25,251 tap Black Frankie to put a bullet in a guy's head. 399 00:22:25,335 --> 00:22:27,627 Black Frankie, who supposedly works for us, 400 00:22:27,709 --> 00:22:29,543 but when he gets an order from Tommy, 401 00:22:29,627 --> 00:22:32,001 he drops one of our own. You see what I'm sayin'? 402 00:22:32,085 --> 00:22:35,668 What happens when Tommy tells Black Frankie or whoever 403 00:22:35,751 --> 00:22:38,210 that it's my turn? Or yours? 404 00:22:43,085 --> 00:22:45,126 Homicide. 405 00:22:45,210 --> 00:22:46,627 Yeah, hang on. 406 00:22:46,709 --> 00:22:49,543 - History? - Lots of it. 407 00:22:49,627 --> 00:22:51,585 All pross-related. 408 00:22:51,668 --> 00:22:54,918 Soliciting, loitering... going back to '69. 409 00:22:55,001 --> 00:22:56,834 Nothin' in the last six years or so. 410 00:22:56,918 --> 00:22:58,751 Call those "the California years." 411 00:22:58,834 --> 00:23:01,793 You heard Constantine caught one last night too, right? 412 00:23:01,876 --> 00:23:04,001 - In a car. West 27th? - Yep. 413 00:23:04,085 --> 00:23:05,585 What's that lookin' like? 414 00:23:05,668 --> 00:23:07,001 Mob related. 415 00:23:07,085 --> 00:23:08,627 Gambino ties. 416 00:23:08,709 --> 00:23:11,001 The summer heat's startin' to get to everybody. 417 00:23:11,085 --> 00:23:12,959 It's always like that in August. 418 00:23:13,043 --> 00:23:14,834 And not a taxpayer in the bunch. 419 00:23:14,918 --> 00:23:16,793 Just us, pickin' up the trash, 420 00:23:16,876 --> 00:23:18,502 misdemeanor homicides. 421 00:23:18,585 --> 00:23:20,627 Son of a bitch. 422 00:23:20,709 --> 00:23:22,043 I knew her. 423 00:23:23,377 --> 00:23:25,460 Went by the name Ashley. 424 00:23:25,543 --> 00:23:28,543 Musta tossed her in the ho wagon two dozen times. 425 00:23:28,627 --> 00:23:31,085 Yeah? Well, it didn't take. 426 00:23:39,001 --> 00:23:40,460 Front end out. 427 00:23:40,543 --> 00:23:42,418 You pull into a parking space front end in, 428 00:23:42,502 --> 00:23:44,834 every boss will be beating you like a red-headed stepchild. 429 00:23:48,959 --> 00:23:52,251 - Detective. - I'll shadow Goldman for you. 430 00:23:52,335 --> 00:23:54,251 You been on me to do it, and I will. 431 00:23:54,335 --> 00:23:55,876 But I have conditions. 432 00:23:55,959 --> 00:23:57,585 No doubt, Detective. 433 00:24:04,502 --> 00:24:07,168 If you're looking for work, you gon' have to wait on Bobby. 434 00:24:07,251 --> 00:24:09,668 Ain't no guarantee, given your history here. 435 00:24:10,793 --> 00:24:12,335 That was fuckin' years ago. 436 00:24:12,418 --> 00:24:14,668 He's like a elephant. He don't forget. 437 00:24:15,751 --> 00:24:17,377 I'm management too. 438 00:24:17,460 --> 00:24:20,543 Name's Joseph, but you can call me Joey. 439 00:24:20,627 --> 00:24:22,085 Management? 440 00:24:22,168 --> 00:24:24,335 Melissa. I can start now 441 00:24:24,418 --> 00:24:26,043 if you guys are down a girl or somethin'. 442 00:24:26,126 --> 00:24:28,876 Joey, this girl and your father have history in this place. 443 00:24:28,959 --> 00:24:31,543 I stole from a john. Got barred from all the parlors. 444 00:24:31,627 --> 00:24:33,709 But that was forever and a day ago. 445 00:24:33,793 --> 00:24:36,751 So, you're... you're Bobby's boy. 446 00:24:37,834 --> 00:24:39,876 How old are you? 447 00:24:39,959 --> 00:24:41,543 Twenty-four. 448 00:24:41,627 --> 00:24:44,668 Melissa, why don't I buy you dinner 449 00:24:44,751 --> 00:24:47,251 and we figure out how to put the past behind us? 450 00:24:47,335 --> 00:24:49,834 I mean, everyone deserves a second chance. 451 00:24:52,168 --> 00:24:53,959 You don't look 24, Joey. 452 00:24:54,043 --> 00:24:56,168 Everyone says that. It's so weird. 453 00:24:57,210 --> 00:24:59,377 So, what do you like to eat? 454 00:25:00,793 --> 00:25:03,502 Steak, Joey. 455 00:25:04,585 --> 00:25:05,876 Or lobster, maybe? 456 00:25:07,126 --> 00:25:08,959 How 'bout both? 457 00:25:09,043 --> 00:25:10,335 Cool. 458 00:25:15,668 --> 00:25:17,126 But they like that. 459 00:25:17,210 --> 00:25:19,001 No, no. Right place, wrong time. 460 00:25:19,085 --> 00:25:21,210 No, ladies, no hassle tonight. 461 00:25:21,293 --> 00:25:22,418 Promise! 462 00:25:23,751 --> 00:25:25,793 - We need some help. - Come on. 463 00:25:25,876 --> 00:25:27,543 Help? 464 00:25:35,585 --> 00:25:37,043 Was she on the stroll? 465 00:25:39,001 --> 00:25:40,543 I don't know her. 466 00:25:43,959 --> 00:25:45,668 Did she have a man out here? 467 00:25:45,751 --> 00:25:47,618 Anyone see her get into a car the last couple weeks? 468 00:25:47,668 --> 00:25:50,293 - You guys ain't Vice? - Homicide. 469 00:25:53,168 --> 00:25:54,959 She's dead? 470 00:25:56,959 --> 00:25:58,460 What's the word on the street? 471 00:25:58,543 --> 00:26:00,918 Any bad johns the girls are avoiding? 472 00:26:03,210 --> 00:26:04,793 She wasn't a whore. 473 00:26:07,168 --> 00:26:10,627 You sayin' you knew her? Where you think you're goin'?! 474 00:26:14,210 --> 00:26:16,709 I tell you, nothing was there when we came in. 475 00:26:18,168 --> 00:26:19,335 What's this one about? 476 00:26:19,418 --> 00:26:20,751 - Nothin'. - Damn right. 477 00:26:20,834 --> 00:26:22,543 Like I been sayin'... 478 00:26:23,543 --> 00:26:25,585 Girl, just back up! 479 00:26:25,668 --> 00:26:26,959 Let me see it. 480 00:26:32,543 --> 00:26:35,126 - What the fuck. - It ain't yours. 481 00:26:37,085 --> 00:26:39,627 Who wrote you a check? 482 00:26:39,709 --> 00:26:41,876 - It's from me workin'... - It's from what? 483 00:26:41,959 --> 00:26:43,418 It's from me workin' on my thing. 484 00:26:43,502 --> 00:26:44,709 Your thing? What's your thing? 485 00:26:44,793 --> 00:26:47,210 I'm a salesgirl. I sell clothes. 486 00:26:47,293 --> 00:26:49,085 You sell what? 487 00:26:49,168 --> 00:26:51,627 What I make with you, I share with you. 488 00:26:51,709 --> 00:26:54,293 What I make on my own is mine. 489 00:27:00,959 --> 00:27:04,751 When did you get... a straight job? 490 00:27:12,834 --> 00:27:14,085 What the...? 491 00:27:14,168 --> 00:27:15,627 Piece of shit! 492 00:27:15,709 --> 00:27:17,709 Motherfucker! 493 00:27:17,793 --> 00:27:18,709 Fuck! 494 00:27:21,001 --> 00:27:22,668 Fuck you! 495 00:27:24,210 --> 00:27:25,668 Piece of shit! 496 00:27:32,043 --> 00:27:34,377 What the fuck is goin' on around here?! 497 00:27:34,460 --> 00:27:35,627 You killed her! 498 00:27:35,709 --> 00:27:38,001 - What? - You killed Ashley! 499 00:27:38,085 --> 00:27:39,627 I ain't kill anyone. 500 00:27:39,709 --> 00:27:41,585 You're the fuckin' pimps, you did it. 501 00:27:41,668 --> 00:27:44,168 Bitch, I don't know what the fuck you talkin' about. 502 00:27:44,251 --> 00:27:45,251 Ashley got killed? 503 00:27:47,460 --> 00:27:50,377 Let... me... up! 504 00:27:59,751 --> 00:28:04,001 I ain't had shit to do with anybody gettin' killed. 505 00:28:04,085 --> 00:28:07,418 And if Ashley dead, you might want to think on 506 00:28:07,502 --> 00:28:09,709 who had it out for that girl. 507 00:28:09,793 --> 00:28:11,959 Or who ain't been around in a good while. 508 00:28:12,043 --> 00:28:15,210 Yeah. Could be C.C. in the wind for a reason. 509 00:28:15,293 --> 00:28:17,168 What's the fuckin' difference? 510 00:28:17,251 --> 00:28:19,751 - What are you sayin'? - Ashley is dead? 511 00:28:19,834 --> 00:28:21,377 Who's Ashley? 512 00:28:22,709 --> 00:28:24,377 Loretta... 513 00:28:24,460 --> 00:28:26,377 I'm fuckin' done with this. 514 00:28:28,210 --> 00:28:30,668 I'm fuckin' done with it. 515 00:28:52,585 --> 00:28:57,460 Only three years old, and $1,600 new. 516 00:28:57,543 --> 00:28:59,085 And already this thing's a fuckin'... 517 00:28:59,168 --> 00:29:01,502 it's a fuckin' stegosaurus. 518 00:29:01,585 --> 00:29:04,709 Now, behold... 519 00:29:04,793 --> 00:29:06,834 the future. 520 00:29:06,918 --> 00:29:10,168 This is a new Panasonic prototype 521 00:29:10,251 --> 00:29:12,251 that they're gonna market next year, 522 00:29:12,335 --> 00:29:15,085 I think for less than a thousand retail, and that's top of the line. 523 00:29:15,168 --> 00:29:18,959 Artie Morowitz brought this back from the CES show in Chicago. 524 00:29:22,085 --> 00:29:26,293 It's just you, in the privacy of your own home, doing whatever you wanna do 525 00:29:26,377 --> 00:29:30,085 when you're watching people fuckin' on your own television set! 526 00:29:31,543 --> 00:29:34,210 Look. Look at this shit, OK? 527 00:29:34,293 --> 00:29:36,834 You can watch it... again and again. 528 00:29:36,918 --> 00:29:38,709 You can go backwards! 529 00:29:39,834 --> 00:29:41,876 There! Or forwards! 530 00:29:43,043 --> 00:29:45,126 And the old in-and-out 531 00:29:45,210 --> 00:29:46,959 becomes the old out-and-in. 532 00:29:48,585 --> 00:29:51,918 Like I said, this is the future for us, 533 00:29:52,001 --> 00:29:53,959 which means that today, 534 00:29:54,043 --> 00:29:56,377 you're gonna go back into editing and put together trailers 535 00:29:56,460 --> 00:29:59,251 for "Pleasure Prison" and "Touch in the Night." 536 00:29:59,335 --> 00:30:01,585 - What for? - Well, we're gonna 537 00:30:01,668 --> 00:30:04,251 stick 'em on every videotape of "Red Hot" that we sell. 538 00:30:04,335 --> 00:30:07,085 "Other titles also available 539 00:30:07,168 --> 00:30:09,126 - from HW International Films." - Yeah. 540 00:30:09,210 --> 00:30:11,377 We are gonna tease our backlist on every video! 541 00:30:11,460 --> 00:30:13,001 Yeah, if they're mail-ordering for one, 542 00:30:13,085 --> 00:30:14,925 they're probably in the market for more movies. 543 00:30:15,001 --> 00:30:17,201 - That makes a lot of sense. - And it's not just mail order. 544 00:30:17,251 --> 00:30:21,418 Morowitz is opening up a store for videos on 47th. 545 00:30:21,502 --> 00:30:23,834 Yeah. You walk right up to the counter. 546 00:30:23,918 --> 00:30:26,251 They sell you any title that goes to videotape. 547 00:30:26,335 --> 00:30:29,834 I think it's like $100 a unit for VHS, 548 00:30:29,918 --> 00:30:31,210 $90 for Beta? 549 00:30:31,293 --> 00:30:33,251 For one? People are gonna pay that? 550 00:30:33,335 --> 00:30:35,335 For porn in the privacy of their own homes, 551 00:30:35,418 --> 00:30:37,585 people are gonna sell their children. 552 00:30:39,126 --> 00:30:42,751 And hey, I also need a 45-second clip from "Red Hot." 553 00:30:42,834 --> 00:30:46,418 OK? No sex. Just people walking and talking, whatever, 554 00:30:46,502 --> 00:30:48,793 while fully clothed. 555 00:30:48,876 --> 00:30:50,335 What for? 556 00:30:50,418 --> 00:30:53,126 For Jack Valance. On "Late Night." 557 00:30:53,210 --> 00:30:56,043 - What? - They booked you as a guest. 558 00:30:56,126 --> 00:30:58,001 No! Fuck you! 559 00:30:58,085 --> 00:31:01,085 "The feminist auteur who made a porn classic." 560 00:31:01,168 --> 00:31:03,502 And they're willing to let you show a clip, 561 00:31:03,585 --> 00:31:05,627 so long as it meets network standards. 562 00:31:05,709 --> 00:31:09,335 I am going on network television 563 00:31:09,418 --> 00:31:11,418 to fuckin' sell porn? 564 00:31:11,502 --> 00:31:13,502 O brave new world. 565 00:31:15,168 --> 00:31:19,335 Valance's bookers would like you to do a pre-interview, 566 00:31:19,418 --> 00:31:21,876 OK, Candy Renée? 567 00:31:21,959 --> 00:31:25,585 You're what's known in this business as a "good get." 568 00:31:25,668 --> 00:31:27,959 Mack here tells me that you can be trusted, 569 00:31:28,043 --> 00:31:29,709 that we can rely on you. 570 00:31:29,793 --> 00:31:31,293 Sir? 571 00:31:31,377 --> 00:31:33,959 The department is going all-in with the Midtown partnership. 572 00:31:34,043 --> 00:31:36,543 We want it to work. But... 573 00:31:36,627 --> 00:31:38,668 We don't want to be surprised. 574 00:31:38,751 --> 00:31:41,210 We need to know where the thing is going before it gets there. 575 00:31:41,293 --> 00:31:43,085 If we need to clean something up, fine. 576 00:31:43,168 --> 00:31:45,502 You give us the word, you'll give us a chance. 577 00:31:45,585 --> 00:31:47,076 Don't hang the department out in public. 578 00:31:47,126 --> 00:31:49,168 And if someone with some pull down at City Hall 579 00:31:49,251 --> 00:31:50,502 is gonna be targeted, 580 00:31:50,585 --> 00:31:52,377 some landlord or holding company or whatever, 581 00:31:52,460 --> 00:31:54,293 we want to know who we're biting in the ass. 582 00:31:54,377 --> 00:31:56,502 We'll make the enemies if we have to, sure, 583 00:31:56,585 --> 00:31:58,001 but let us know in advance 584 00:31:58,085 --> 00:31:59,627 so we can protect ourselves. 585 00:31:59,709 --> 00:32:01,293 Now, what do you need? 586 00:32:03,335 --> 00:32:06,168 I need you to shuffle most of the Vice plainclothes out of Midtown, 587 00:32:06,251 --> 00:32:09,377 especially the guys in Public Morals and the taskforce. 588 00:32:09,460 --> 00:32:13,460 I can't do this if I gotta wade through the usual shit. 589 00:32:13,543 --> 00:32:15,751 Anything else? 590 00:32:15,834 --> 00:32:18,210 Respectfully, sir, I'll let you know. 591 00:32:18,293 --> 00:32:20,210 You do that, Sergeant Alston. 592 00:32:20,293 --> 00:32:22,709 My door is open to you. 593 00:32:22,793 --> 00:32:25,335 Congratulations on making rank. 594 00:32:25,418 --> 00:32:28,043 Sir, I'm nowhere near the top of the sergeant's list. 595 00:32:28,126 --> 00:32:29,751 You are now. 596 00:32:32,876 --> 00:32:35,543 She can't help you now, girl. 597 00:32:35,627 --> 00:32:36,543 You mine. 598 00:32:36,627 --> 00:32:39,585 No, I... I don't like that. 599 00:32:39,668 --> 00:32:42,918 Try to find something on 8th Avenue with Larry and Lori. 600 00:32:43,001 --> 00:32:46,335 Maybe the second chase sequence? 601 00:32:46,418 --> 00:32:48,481 So, omitting the skin, maybe in the doorway or... 602 00:32:48,532 --> 00:32:49,168 Yes. Yeah. 603 00:32:49,251 --> 00:32:50,918 OK. 604 00:32:51,001 --> 00:32:53,085 Eileen? About... 605 00:32:53,168 --> 00:32:56,043 about the other night, with those guys... 606 00:32:56,126 --> 00:32:57,585 Yeah. Fuck you, Russell. 607 00:32:57,668 --> 00:32:59,918 It just... it's... 608 00:33:00,001 --> 00:33:02,502 That's not how I think of us. 609 00:33:04,210 --> 00:33:05,834 No, really, fuck you. 610 00:33:07,126 --> 00:33:09,001 And fuck me too. 611 00:33:09,085 --> 00:33:12,627 You know, I settled for us, 612 00:33:12,709 --> 00:33:14,627 'cause I thought you were safe for me. 613 00:33:14,709 --> 00:33:17,585 You're in the business. You know what we do. 614 00:33:17,668 --> 00:33:20,251 You know what's real... 615 00:33:20,335 --> 00:33:21,959 and what's not real. 616 00:33:22,043 --> 00:33:24,201 So, you know, I thought I could let my guard down a little, 617 00:33:24,251 --> 00:33:28,876 not have to worry someone was pretending to fuck Eileen 618 00:33:28,959 --> 00:33:31,709 when Candy was the only one in his bed. 619 00:33:32,834 --> 00:33:34,627 I know. I don't... 620 00:33:34,709 --> 00:33:36,793 Like, I know these guys from back in the day, 621 00:33:36,876 --> 00:33:38,293 and I was... 622 00:33:38,377 --> 00:33:41,543 I got caught up in trying to impress them, but... 623 00:33:41,627 --> 00:33:42,751 Yeah. 624 00:33:42,834 --> 00:33:46,210 It's stupid, and I'm sorry. 625 00:33:49,001 --> 00:33:50,627 Yeah, anything you got in my apartment, 626 00:33:50,709 --> 00:33:53,627 I'll throw in a bag for you. 627 00:33:53,709 --> 00:33:57,126 Start on that mid-shot of Lori, coming out of the subway. 628 00:33:57,210 --> 00:33:58,709 We'll go from there. 629 00:34:13,918 --> 00:34:15,959 You kiddin' me? 630 00:34:16,043 --> 00:34:18,043 That kind of money for the East Village? 631 00:34:18,126 --> 00:34:21,502 Theater in the West Village or even Chelsea'd be three times the rent. 632 00:34:21,585 --> 00:34:24,335 For what you have to spend, be thankful this is still Manhattan. 633 00:34:28,210 --> 00:34:30,502 He's gone, OK? 634 00:34:30,585 --> 00:34:32,959 He is not coming back for you, Lori. 635 00:34:33,043 --> 00:34:35,460 He is gone for good. 636 00:34:35,543 --> 00:34:36,959 He was paid to go. 637 00:34:37,043 --> 00:34:38,335 You don't know him. 638 00:34:38,418 --> 00:34:39,668 You don't. 639 00:34:39,751 --> 00:34:41,834 He's gonna come back for me, you'll see. 640 00:34:41,918 --> 00:34:43,210 This is fucking crazy. 641 00:34:43,293 --> 00:34:46,460 The people I work with, they bought him out. 642 00:34:46,543 --> 00:34:47,793 He took the money. 643 00:34:49,418 --> 00:34:51,377 Doesn't matter. 644 00:34:53,460 --> 00:34:56,793 Look... whatever you left at his crib, 645 00:34:56,876 --> 00:34:58,210 we can replace it, 646 00:34:58,293 --> 00:35:00,834 and for now, you can keep on staying with me. 647 00:35:00,918 --> 00:35:03,043 I am fine with that. 648 00:35:03,126 --> 00:35:04,751 But come Friday, 649 00:35:04,834 --> 00:35:08,293 you are going to get on that plane and go to I.A. 650 00:35:08,377 --> 00:35:10,001 and do the I.A. premiere 651 00:35:10,085 --> 00:35:12,377 and the publicity they have scheduled. 652 00:35:12,460 --> 00:35:13,959 We're committed. 653 00:35:14,043 --> 00:35:17,126 I'm not gonna go until he says I can. 654 00:35:17,210 --> 00:35:18,335 I'm not. 655 00:35:19,418 --> 00:35:21,043 Jesus, Lori! 656 00:35:21,126 --> 00:35:23,502 This is so fucking paranoid. 657 00:35:25,126 --> 00:35:27,335 How much coke are you doing? 658 00:35:27,418 --> 00:35:29,460 You don't understand. 659 00:35:32,001 --> 00:35:34,585 So, how is it going with my sister? 660 00:35:34,668 --> 00:35:36,335 Fine. 661 00:35:37,627 --> 00:35:39,793 Thanks for makin' it happen. 662 00:35:39,876 --> 00:35:42,251 Nadine is worried you are unhappy. 663 00:35:42,335 --> 00:35:46,418 Me? No, I just... had a thing yesterday. 664 00:35:46,502 --> 00:35:48,502 Yeah, she told me. 665 00:35:56,001 --> 00:35:57,834 You know what, Renton? 666 00:35:58,918 --> 00:36:00,876 I ain't gonna lie to you. 667 00:36:03,668 --> 00:36:06,751 You don't deserve that, you really don't. 668 00:36:06,834 --> 00:36:08,709 You are lying? 669 00:36:08,793 --> 00:36:11,502 I'm not telling the truth, that's for damn sure. 670 00:36:24,377 --> 00:36:26,293 You could do better for yourself. 671 00:36:26,377 --> 00:36:27,627 Excuse me? 672 00:36:27,709 --> 00:36:29,085 Way better. 673 00:36:30,168 --> 00:36:33,168 I slept with men... for money. 674 00:36:35,210 --> 00:36:36,460 I did it for years. 675 00:36:36,543 --> 00:36:40,377 And I've been in movies, dirty-ass movies. 676 00:36:40,460 --> 00:36:43,502 The guy yesterday, he recognized me from the movies, 677 00:36:43,585 --> 00:36:46,709 and I just lost my shit when he did. 678 00:36:49,043 --> 00:36:51,043 So now you know. 679 00:36:52,293 --> 00:36:54,335 But it's a job. 680 00:36:54,418 --> 00:36:56,876 And I did it. 681 00:36:56,959 --> 00:36:58,377 Do you still? 682 00:36:58,460 --> 00:37:00,293 Less and less. 683 00:37:00,377 --> 00:37:02,709 Why you think I took the job with your sister? 684 00:37:06,377 --> 00:37:09,126 It's hard to get past it all, ain't it? 685 00:37:21,335 --> 00:37:23,126 Come to class. 686 00:37:33,377 --> 00:37:36,418 - Feels like something's turned. - How so? 687 00:37:36,502 --> 00:37:39,126 I don't know, I just... 688 00:37:39,210 --> 00:37:43,793 I always thought of us... you know, me and mine... 689 00:37:43,876 --> 00:37:45,293 this is gonna sound stupid, 690 00:37:45,377 --> 00:37:49,001 but I always thought of us as being good people. 691 00:37:49,085 --> 00:37:50,959 What, we ain't? 692 00:37:51,043 --> 00:37:53,043 Maybe all the assholes in the world, 693 00:37:53,126 --> 00:37:55,876 they go through life thinkin' that they're not assholes. 694 00:37:55,959 --> 00:37:59,585 They think they're right people, and they're not. 695 00:37:59,668 --> 00:38:02,627 That's a part of being an asshole. 696 00:38:02,709 --> 00:38:04,168 That's what I'm sayin'. 697 00:38:09,251 --> 00:38:11,502 These motherfuckers... 698 00:38:11,585 --> 00:38:14,876 they come to me tomorrow, and they tell me to do you. 699 00:38:14,959 --> 00:38:16,251 What do I say? 700 00:38:16,335 --> 00:38:19,709 What do you say if they come to you, tell you to do me? 701 00:38:19,793 --> 00:38:21,126 What do you think? 702 00:38:24,001 --> 00:38:25,460 I think we're not assholes. 703 00:38:25,543 --> 00:38:26,793 No. 704 00:38:29,668 --> 00:38:31,876 But you can never be sure, right? 705 00:38:38,126 --> 00:38:40,293 Check, one, two. 706 00:38:44,543 --> 00:38:46,377 Boy, am I glad to see you. 707 00:38:46,460 --> 00:38:48,168 Where has our girl been? 708 00:39:10,168 --> 00:39:13,627 Check, one, two. 709 00:39:18,043 --> 00:39:20,251 Yup, classics. 710 00:39:21,543 --> 00:39:23,043 Vincent. 711 00:39:29,709 --> 00:39:30,834 Yeah? 712 00:39:36,210 --> 00:39:37,418 All right. Stay there. 713 00:39:37,502 --> 00:39:38,834 Stay there. 714 00:39:38,918 --> 00:39:41,210 Hey. 715 00:39:41,293 --> 00:39:43,793 Get up. Pour us something. 716 00:39:45,251 --> 00:39:46,751 Ianniello, wha... 717 00:39:48,251 --> 00:39:50,126 You fellas can wait outside. 718 00:39:50,210 --> 00:39:51,709 - Pour. - Yeah. 719 00:39:51,793 --> 00:39:53,627 All right. Huh? 720 00:39:53,709 --> 00:39:57,543 Is there something... What... What can I do? 721 00:39:57,627 --> 00:39:59,001 Do you know this gentleman? 722 00:39:59,085 --> 00:40:01,959 I'm sorry, I-I... How do you do? 723 00:40:02,043 --> 00:40:04,543 - I'm good. - His name is Rudy Pipilo, 724 00:40:04,627 --> 00:40:06,168 and you should fuckin' know him. 725 00:40:06,251 --> 00:40:08,793 He happens to own 25% of your movie. 726 00:40:08,876 --> 00:40:11,001 But what's really confusing to me is, 727 00:40:11,085 --> 00:40:12,418 I own 90% of it. 728 00:40:12,502 --> 00:40:13,834 How much is that? 729 00:40:13,918 --> 00:40:16,502 Hundred and fifteen percent. 730 00:40:16,585 --> 00:40:18,168 Add on the 10% for you and yours, 731 00:40:18,251 --> 00:40:20,085 if this thing ever sees a fuckin' profit, 732 00:40:20,168 --> 00:40:22,001 how much does that make, Harvey? 733 00:40:22,085 --> 00:40:23,377 A hundred and a quarter. 734 00:40:23,460 --> 00:40:26,793 How... How do you... How do you have... 735 00:40:26,876 --> 00:40:29,543 Frankie Martino sold me a quarter for 20 grand. 736 00:40:29,627 --> 00:40:32,377 He didn't tell you where the cash came from? 737 00:40:32,460 --> 00:40:33,668 He... 738 00:40:37,293 --> 00:40:38,918 You dumb fuckin' sheeny. 739 00:40:39,001 --> 00:40:41,210 Do you realize what you've done? 740 00:40:41,293 --> 00:40:44,709 You sold the same movie to two capos... 741 00:40:44,793 --> 00:40:47,876 one Gambino, and one Genovese. 742 00:40:47,959 --> 00:40:49,293 It's true. 743 00:40:49,377 --> 00:40:51,335 We don't even like each other. 744 00:40:51,418 --> 00:40:53,335 We really don't. 745 00:41:10,668 --> 00:41:11,668 Hey. 746 00:41:17,043 --> 00:41:19,585 - You were right. - No. 747 00:41:19,668 --> 00:41:21,751 The pimps. 748 00:41:21,834 --> 00:41:23,918 C.C., I know it was him. 749 00:41:24,001 --> 00:41:26,543 Look. 750 00:41:26,627 --> 00:41:29,043 - This isn't your fault. - Hell no. 751 00:41:29,126 --> 00:41:30,502 This isn't about you. 752 00:41:30,585 --> 00:41:32,043 I should have stopped it. 753 00:41:32,126 --> 00:41:33,751 Shit, how? 754 00:41:33,834 --> 00:41:35,502 This is about Ashley 755 00:41:35,585 --> 00:41:37,834 and what she couldn't shake. 756 00:41:37,918 --> 00:41:39,168 That damage don't lie. 757 00:41:42,585 --> 00:41:43,668 Come on. 758 00:42:27,001 --> 00:42:29,751 Darlene. 759 00:42:33,668 --> 00:42:35,959 You ain't gon' say goodbye or nothin'? 760 00:42:40,168 --> 00:42:42,043 It's easier this way. 761 00:42:47,918 --> 00:42:49,335 Thing is, 762 00:42:49,418 --> 00:42:53,377 you should've never let me see you act, Larry. 763 00:42:53,460 --> 00:42:55,668 Once you showed me that, you showed me everything. 764 00:42:55,751 --> 00:42:58,502 How you mean? 765 00:42:58,585 --> 00:43:00,126 Pimp is a role. 766 00:43:00,210 --> 00:43:02,502 So is whore. 767 00:43:02,585 --> 00:43:05,251 You pretended to be one, I pretended to be the other, 768 00:43:05,335 --> 00:43:07,668 and we went on like that for years. 769 00:43:07,751 --> 00:43:09,210 You know, pretendin'. 770 00:43:09,293 --> 00:43:10,918 But shit, 771 00:43:11,001 --> 00:43:14,293 once you start lettin' a girl inside the pretend, 772 00:43:14,377 --> 00:43:16,959 it's over, ain't it? 773 00:43:17,959 --> 00:43:19,668 Besides... 774 00:43:19,751 --> 00:43:23,585 your heart ain't been in pimpin' for a long while now. 775 00:43:30,668 --> 00:43:32,668 So this is it, then? 776 00:43:32,751 --> 00:43:34,418 Yeah. 777 00:43:35,793 --> 00:43:38,126 A lot of years, Darlene. 778 00:43:39,543 --> 00:43:42,126 We might not ever see each other again. 779 00:43:48,210 --> 00:43:50,168 I do this right... 780 00:43:50,251 --> 00:43:52,335 we sure as hell will not. 781 00:44:18,793 --> 00:44:23,126 This... same caliber, but more than six. 782 00:44:23,210 --> 00:44:25,251 You know how to use semi-auto? 783 00:44:26,959 --> 00:44:28,834 It's all good. 784 00:44:28,918 --> 00:44:32,627 Just remember there's one in the chamber after you rack the slide. 785 00:44:32,709 --> 00:44:34,627 I can probably do 60 a day for that one, 786 00:44:34,709 --> 00:44:36,085 another ten for bullets. 787 00:44:39,709 --> 00:44:42,251 Gonna come get you in five minutes. 788 00:44:42,335 --> 00:44:44,543 You need anything? Hair and makeup touchup? 789 00:44:45,543 --> 00:44:48,251 - You tell me. - You look good. 790 00:44:48,335 --> 00:44:51,793 Hearst built a castle there. You should go see it. 791 00:44:51,876 --> 00:44:53,793 Next time I'm in the neighborhood, 792 00:44:53,876 --> 00:44:55,543 I'll be sure to stop by. 793 00:44:57,043 --> 00:44:59,751 Christ, this place is all class. 794 00:44:59,834 --> 00:45:01,793 What's the overhead? 795 00:45:01,876 --> 00:45:03,502 Higher than usual. 796 00:45:03,585 --> 00:45:05,418 I'm still clearing two or three a week. 797 00:45:05,502 --> 00:45:08,377 So you're set. Whoo! 798 00:45:08,460 --> 00:45:11,418 - Why call us now? - I need cash now. 799 00:45:11,502 --> 00:45:13,585 For one thing, I wanna buy out my partner in this. 800 00:45:13,709 --> 00:45:17,210 He risked everything, now he needs to move on, I owe him. 801 00:45:17,293 --> 00:45:19,460 And for another, I got a new opportunity. 802 00:45:19,543 --> 00:45:22,001 - What's that? - A theater. 803 00:45:22,085 --> 00:45:25,001 - Like for movies? - Nah, for plays. 804 00:45:26,460 --> 00:45:28,001 Money in that? 805 00:45:28,085 --> 00:45:30,293 Not a dime, that I can tell. 806 00:45:31,876 --> 00:45:34,918 How much? 807 00:45:35,001 --> 00:45:38,001 Seventy-five. But here's the thing: 808 00:45:38,085 --> 00:45:41,251 If I can pay Rudy that back, with a fair vig within the year, 809 00:45:41,335 --> 00:45:43,377 I want to get clear. 810 00:45:43,460 --> 00:45:45,876 Yeah, it doesn't work that way. 811 00:45:45,959 --> 00:45:49,335 - Yeah. - Look, Rudy's not greedy. 812 00:45:49,418 --> 00:45:51,751 He won't bust you out. You know this. 813 00:45:52,844 --> 00:45:55,718 But if we're in, we're in for the run. 814 00:46:00,085 --> 00:46:01,418 Yeah. 815 00:46:01,502 --> 00:46:04,627 I understand that you not only directed the movie, 816 00:46:04,709 --> 00:46:06,043 but you also acted in it. 817 00:46:06,126 --> 00:46:09,126 What was it like directing yourself? 818 00:46:11,834 --> 00:46:15,834 I mean, did you make the cast do take after take 819 00:46:15,918 --> 00:46:18,210 until you were satisfied? 820 00:46:21,210 --> 00:46:23,377 My cast was really talented, 821 00:46:23,460 --> 00:46:26,793 and it was an honor to work with them. 822 00:46:26,876 --> 00:46:28,335 Come on, lighten up. 823 00:46:28,418 --> 00:46:30,627 It's an adult movie, not an Oscar contender. 824 00:46:30,709 --> 00:46:32,834 I... I know, but I... 825 00:46:32,918 --> 00:46:35,543 Just because we're depicting human sexuality, 826 00:46:35,627 --> 00:46:38,959 that doesn't mean you can assume that we're not professionals 827 00:46:39,043 --> 00:46:41,085 or that we don't have a story to tell. 828 00:46:41,168 --> 00:46:44,001 Right, and we all read Playboy for the interviews. 829 00:47:09,168 --> 00:47:10,751 Give it. Give it all. 830 00:47:10,834 --> 00:47:12,918 Time safe. It's a time safe. 831 00:47:15,876 --> 00:47:17,751 You stupid... 832 00:47:17,834 --> 00:47:19,918 Get up, motherfucker! Get up! 833 00:47:20,001 --> 00:47:22,251 Look what you made me do? 834 00:47:24,001 --> 00:47:25,377 Shit! 835 00:47:29,502 --> 00:47:31,168 Fuck this! 836 00:47:46,585 --> 00:47:49,001 Well, that was no fun at all. 837 00:47:49,085 --> 00:47:52,126 - No? - Everybody had their clothes on. 838 00:47:52,210 --> 00:47:54,418 I remember when we used to collar her 839 00:47:54,502 --> 00:47:56,293 twice a week on the stroll. 840 00:47:56,377 --> 00:47:59,001 Now she's swapping spit on talk shows. 841 00:47:59,085 --> 00:48:00,751 Good for her. 842 00:48:02,043 --> 00:48:04,001 Hey. 843 00:48:04,085 --> 00:48:06,076 Units be advised, there's a 10-30 in progress. 844 00:48:06,126 --> 00:48:08,460 - That's us. - All right, let's roll. 845 00:48:08,543 --> 00:48:10,335 ...Tenth and 44th Street. 846 00:48:10,418 --> 00:48:12,834 - What was the address on that? - Pharmacy on Tenth. 847 00:48:12,918 --> 00:48:15,126 All right. You comin'? 848 00:48:15,210 --> 00:48:16,585 For what? 849 00:48:21,834 --> 00:48:23,709 Save my stool, will ya? 850 00:48:55,043 --> 00:48:55,959 Fuck! 851 00:48:57,751 --> 00:48:59,210 Hey. Where's your partner? 852 00:48:59,293 --> 00:49:00,784 - Covering the back. - No no. Go find him. 853 00:49:00,834 --> 00:49:02,959 I got this till backup comes, then we'll go in. 854 00:49:03,043 --> 00:49:04,293 Go. 855 00:49:12,418 --> 00:49:13,627 Shay! 856 00:49:13,709 --> 00:49:16,168 Shay, we clear out there? 857 00:49:16,251 --> 00:49:17,460 Shay! 858 00:49:32,168 --> 00:49:33,418 Rodney? 859 00:49:33,502 --> 00:49:34,959 Are you kidding me? 860 00:49:35,043 --> 00:49:37,293 Fuck you, Haddix. 861 00:49:44,001 --> 00:49:45,793 Detective on scene! 862 00:49:49,585 --> 00:49:50,585 - You OK? - Yeah. 863 00:49:50,668 --> 00:49:51,709 Somebody call the bus. 864 00:49:51,793 --> 00:49:54,126 I just spilled my fuckin' beer. 865 00:49:54,210 --> 00:49:55,251 Detective, you OK? 866 00:49:57,293 --> 00:49:59,377 - Hey, move it, move it! - Back, people, back. 867 00:49:59,460 --> 00:50:02,168 Lori Madison is losing her coke-addled mind 868 00:50:02,251 --> 00:50:03,793 at the idea that her pimp 869 00:50:03,876 --> 00:50:06,585 is hiding behind every lamppost waiting to jump her. 870 00:50:06,668 --> 00:50:10,293 Kiki Rains says she won't get on a plane for the I.A. premiere 871 00:50:10,377 --> 00:50:12,293 unless C.C. says she can. 872 00:50:12,377 --> 00:50:14,959 C.C. ain't gonna say shit. 873 00:50:15,043 --> 00:50:17,418 Well, someone needs to convince Lori of that. 874 00:50:18,668 --> 00:50:21,793 Yeah, it's on me. I... I'll do it. 875 00:50:21,876 --> 00:50:24,543 Second... And much more of a problem... 876 00:50:26,460 --> 00:50:29,293 I've been informed that we sold pieces of "Red Hot" 877 00:50:29,377 --> 00:50:31,585 to two different Mafia families? 878 00:50:31,668 --> 00:50:34,293 All right, what... So who's cryin'? I mean, 879 00:50:34,377 --> 00:50:36,502 the movie's gonna make money, then we all make money. 880 00:50:36,585 --> 00:50:38,251 You don't fuckin' get it. 881 00:50:38,335 --> 00:50:41,418 The only thing these guys like to do more than cheat each other 882 00:50:41,502 --> 00:50:42,793 is cheat other people. 883 00:50:42,876 --> 00:50:45,751 I thought you won that cash in a bet, Frankie. Yeah. 884 00:50:45,834 --> 00:50:48,043 Now these dagos are gonna compete with each other 885 00:50:48,126 --> 00:50:50,543 to see which one of 'em can screw us over more. 886 00:50:50,627 --> 00:50:51,876 No, no, no. 887 00:50:51,959 --> 00:50:54,502 I got my own money in this movie, all right? 888 00:50:54,585 --> 00:50:59,001 And Candy, she's got her guy out in I.A., he threw in. 889 00:50:59,085 --> 00:51:01,335 He's fucked. And so are you. 890 00:51:01,418 --> 00:51:03,001 Hey, that's not fair, Harvey. 891 00:51:03,085 --> 00:51:05,377 I'm not telling you what's fair, dearest, 892 00:51:05,460 --> 00:51:07,335 I'm telling you what is. I... 893 00:51:07,418 --> 00:51:09,585 Look, yeah, sure, if we keep our heads down 894 00:51:09,668 --> 00:51:11,410 and the movie does the business that it should, 895 00:51:11,460 --> 00:51:14,001 sure, maybe they'll peel off a little back end for you, Frankie. 896 00:51:14,085 --> 00:51:16,043 Yeah, maybe they'll even give me a little taste 897 00:51:16,126 --> 00:51:18,168 of what oughta be my cut! 898 00:51:18,251 --> 00:51:19,585 Maybe not! 899 00:51:21,668 --> 00:51:24,293 Boy, you're awfully quiet over there, Miss Merrell. 900 00:51:24,377 --> 00:51:26,043 What say you? 901 00:51:30,251 --> 00:51:33,377 Looks like we're gonna make them some money. 902 00:51:33,460 --> 00:51:35,251 And they're gonna make me a name. 903 00:51:35,335 --> 00:51:38,418 I'm gonna take that name and I'm gonna use it 904 00:51:38,502 --> 00:51:41,210 to raise money for the next picture without them, 905 00:51:41,293 --> 00:51:43,876 and then the next one. 906 00:51:43,959 --> 00:51:45,502 So fuck it. 907 00:51:47,627 --> 00:51:48,793 Hey, Harvey. 908 00:51:50,001 --> 00:51:51,293 Harvey. 909 00:51:52,668 --> 00:51:54,668 This is just money. 910 00:51:55,668 --> 00:51:56,834 It's just money. 911 00:51:56,918 --> 00:51:59,502 What we do is not goin' away. 912 00:51:59,585 --> 00:52:00,918 Not ever. 913 00:52:02,876 --> 00:52:05,751 Hey, you were good on TV last night. 914 00:52:05,834 --> 00:52:09,085 No, I was the butt of that asshole's jokes. 915 00:52:10,709 --> 00:52:13,168 But I'm not goin' away either. 916 00:52:17,168 --> 00:52:18,709 Fuck. 917 00:52:18,793 --> 00:52:20,627 You awake? 918 00:52:23,418 --> 00:52:25,585 I made some calls. 919 00:52:25,668 --> 00:52:29,001 Take care of things... for Ashley. 920 00:52:31,377 --> 00:52:33,377 Dorothy. 921 00:52:33,460 --> 00:52:35,918 What do you mean? 922 00:52:36,001 --> 00:52:38,377 I claimed her from the city. 923 00:52:40,627 --> 00:52:42,793 I'll do what needs doin'. 924 00:52:46,918 --> 00:52:48,918 You want to go out there? 925 00:53:04,043 --> 00:53:05,709 - Hey. - Hey. 926 00:53:10,168 --> 00:53:11,751 How's she doin'? 927 00:53:13,251 --> 00:53:15,001 This a bad idea? 928 00:53:15,085 --> 00:53:16,293 No. 929 00:53:16,377 --> 00:53:17,751 No, just... 930 00:53:17,834 --> 00:53:20,085 why don't you spend some time with her, 931 00:53:20,168 --> 00:53:22,668 I'm gonna go take care of some things. All right? 932 00:53:22,751 --> 00:53:24,126 - Yeah. - Thank you. 933 00:53:34,751 --> 00:53:35,751 Ding dong. 934 00:53:39,502 --> 00:53:40,668 Why are you here? 935 00:53:40,751 --> 00:53:44,001 The fuck do you think? I need a job. 936 00:53:44,085 --> 00:53:46,627 You think I can go back to trickin' 937 00:53:46,709 --> 00:53:51,126 now that Dorothy Fuckin' Spina decided to die for my sins, 938 00:53:51,210 --> 00:53:53,834 you've lost whatever's left of your mind. 939 00:53:53,918 --> 00:53:55,502 She screwed me good. 940 00:53:55,585 --> 00:53:57,751 Now I gotta clean glasses and spill liquor 941 00:53:57,834 --> 00:53:59,460 in that dive you call a bar. 942 00:54:05,627 --> 00:54:08,585 There's no fixing this world, is there? 943 00:54:11,918 --> 00:54:13,627 I don't know. 944 00:54:13,709 --> 00:54:17,834 Whatever it is, it's bigger than some pimps, 945 00:54:17,918 --> 00:54:21,876 and it's bigger than all the whores and all the johns. 946 00:54:21,959 --> 00:54:25,418 It's something to do with how our brains work, 947 00:54:25,502 --> 00:54:26,918 or don't. 948 00:54:30,001 --> 00:54:31,126 What do you mean? 949 00:54:32,918 --> 00:54:35,543 I don't know what the fuck I mean. I'm not that smart. 950 00:54:38,585 --> 00:54:42,168 But, shit, maybe you'll figure it out. 951 00:54:46,126 --> 00:54:48,251 I'll help if I can. 952 00:55:11,001 --> 00:55:12,377 Hello? 953 00:55:18,793 --> 00:55:21,959 Hey, who wants to go on vacation?! 954 00:55:31,210 --> 00:55:32,460 Hi, Dad. 955 00:55:56,210 --> 00:55:57,959 Is Adam here? 956 00:55:58,043 --> 00:55:59,668 He's not going with you. 957 00:56:01,085 --> 00:56:02,043 Ma. 958 00:56:07,335 --> 00:56:11,460 - I promised him the beach. - I don't care what you promised him. 959 00:56:11,543 --> 00:56:13,793 He's not goin', and you're not welcome in this house. 960 00:56:13,876 --> 00:56:16,043 - Dad... - How did you think it would be for him? 961 00:56:16,126 --> 00:56:18,327 What do you think happens in a schoolyard when everything gets said? 962 00:56:18,377 --> 00:56:19,684 Why, did something happen? 963 00:56:19,735 --> 00:56:22,009 When you tell the whole world who you are? 964 00:56:24,876 --> 00:56:26,876 Fuck you. 965 00:56:26,959 --> 00:56:29,460 Because you don't have any idea... 966 00:57:08,959 --> 00:57:11,293 Hey, Dad. 967 00:57:17,709 --> 00:57:19,001 Dad. 968 00:58:02,210 --> 00:58:04,709 So, what'd you want to talk to me about? 969 00:58:09,126 --> 00:58:10,543 He's dead. 970 00:58:12,502 --> 00:58:14,543 C.C. He's dead. 971 00:58:19,418 --> 00:58:21,001 How do you know? 972 00:58:22,085 --> 00:58:23,918 I know. 973 00:58:24,001 --> 00:58:25,918 I saw him. Dead. 974 00:58:27,377 --> 00:58:29,126 You saw him? 975 00:58:29,210 --> 00:58:30,751 You were there? 976 00:58:34,210 --> 00:58:35,876 Why? 977 00:58:35,959 --> 00:58:38,793 Was it 'cause of me? 978 00:58:38,876 --> 00:58:39,834 No. 979 00:58:39,918 --> 00:58:40,876 So, why? 980 00:58:46,001 --> 00:58:47,709 It just happened. 981 00:58:50,543 --> 00:58:52,251 But he's not comin' back. 982 00:58:52,335 --> 00:58:54,543 That's what you need to know. 983 00:59:05,210 --> 00:59:06,627 Yeah. 984 00:59:06,709 --> 00:59:08,751 Is everything good? 985 00:59:10,293 --> 00:59:12,793 I got some fresh coffee comin' up. 986 00:59:30,751 --> 00:59:32,377 Shit. 987 00:59:47,959 --> 00:59:50,918 I'll get your check for you. Hold on, honey. 988 01:00:01,627 --> 01:00:04,793 You want some coffee? I got some decaf brewing. 989 01:01:00,709 --> 01:01:02,368 ...was shot in the line of duty. 990 01:01:02,418 --> 01:01:03,918 The 14-year veteran was admitted 991 01:01:04,001 --> 01:01:05,460 to St. Vincent's Hospital 992 01:01:05,543 --> 01:01:07,118 with a single gunshot wound to the shoulder. 993 01:01:07,168 --> 01:01:08,793 While the... 994 01:01:08,876 --> 01:01:11,543 Take it you know the guy. 995 01:01:11,627 --> 01:01:15,210 That is the senior man in Public Morals, 996 01:01:15,293 --> 01:01:17,585 and I had him a heartbeat away from being transferred 997 01:01:17,668 --> 01:01:19,959 to some shithole precinct in an outer borough. 998 01:01:20,043 --> 01:01:22,210 - And now? - Now? 999 01:01:22,293 --> 01:01:24,460 He took one for the company. He's a fuckin' hero. 1000 01:01:24,543 --> 01:01:26,026 And if anyone says different, 1001 01:01:26,077 --> 01:01:28,793 he just unbuttons his shirt and shows 'em the scar. 1002 01:01:28,876 --> 01:01:31,126 He fuckin' rules where he stands. 1003 01:01:31,210 --> 01:01:32,668 You're kidding me. 1004 01:01:33,876 --> 01:01:36,085 God's a second-rate novelist. 1005 01:01:36,168 --> 01:01:37,959 Truth is, Sergeant, 1006 01:01:38,043 --> 01:01:40,043 I don't need you to clean up the Deuce, 1007 01:01:40,126 --> 01:01:42,043 or even clean up your own department. 1008 01:01:42,126 --> 01:01:43,793 What I need is for you to hold the line 1009 01:01:43,876 --> 01:01:45,293 and make sure it doesn't get worse. 1010 01:01:45,377 --> 01:01:47,043 You give me that... 1011 01:01:48,418 --> 01:01:50,668 and the money will do the rest. 1012 01:01:52,460 --> 01:01:55,709 The future's now, and I'm gonna run these sons of bitches 1013 01:01:55,793 --> 01:01:57,709 right off this island. 1014 01:01:57,793 --> 01:01:59,335 See the show, 1015 01:01:59,418 --> 01:02:01,168 three dancers on the stage now. 1016 01:02:01,251 --> 01:02:03,168 All it costs is one quarter. 1017 01:02:03,251 --> 01:02:04,418 Watch 'em, touch 'em, 1018 01:02:04,502 --> 01:02:06,251 taste 'em if you're lucky. 1019 01:02:06,335 --> 01:02:08,335 Juicy pussy waitin' for ya. 1020 01:02:08,418 --> 01:02:10,460 Show these girls what you got. 1021 01:02:14,126 --> 01:02:16,834 You love somethin', set it free. 1022 01:02:16,918 --> 01:02:20,709 If it comes back to you, it's fucked up. 1023 01:02:23,585 --> 01:02:27,210 Speakin' of which, they told me you were back. 1024 01:02:27,293 --> 01:02:29,418 What, you pay what you owe, plus some vig? 1025 01:02:29,502 --> 01:02:31,335 Manner of speakin'. 1026 01:02:31,418 --> 01:02:35,709 They're fuckin' me out of every last dollar I'm due on my movie. 1027 01:02:35,793 --> 01:02:38,210 And Rudy, feelin' a little bit guilty, 1028 01:02:38,293 --> 01:02:40,709 hands me back this fuckin' shithole. 1029 01:02:40,793 --> 01:02:43,168 I mean, motherfucker actually says to me, 1030 01:02:43,251 --> 01:02:46,293 "Hey, try not to steal so many quarters this time. 1031 01:02:46,377 --> 01:02:48,460 Just keep it within reason." 1032 01:02:48,543 --> 01:02:49,751 Fuck. 1033 01:02:52,251 --> 01:02:55,585 Nothin' shittier than a consolation prize. 1034 01:02:57,668 --> 01:02:58,959 Yeah. 1035 01:03:06,460 --> 01:03:08,668 - Vince. - Hey. 1036 01:03:18,335 --> 01:03:20,668 Bobby. 1037 01:03:22,168 --> 01:03:26,876 I was over at St. Gabriel, 1038 01:03:26,959 --> 01:03:28,168 with Ashley. 1039 01:03:28,251 --> 01:03:29,251 You know. 1040 01:03:29,335 --> 01:03:31,001 Yeah, OK. 1041 01:03:31,085 --> 01:03:33,709 You, you didn't put a stone down 1042 01:03:33,793 --> 01:03:35,126 for that other girl, 1043 01:03:35,210 --> 01:03:36,876 what's-her-name. 1044 01:03:42,043 --> 01:03:43,335 Shit. 1045 01:03:43,418 --> 01:03:45,001 Yeah, I fuckin' forgot. 1046 01:03:46,126 --> 01:03:48,168 I'll get it done, Vince. Sorry. 1047 01:03:50,001 --> 01:03:52,627 We're better than this, Bobby. 1048 01:03:52,709 --> 01:03:55,251 We can be better, you know? 1049 01:04:01,126 --> 01:04:03,793 - Well... - Yeah, come on, 1050 01:04:03,876 --> 01:04:05,377 everyone knows how to dance. 1051 01:04:05,460 --> 01:04:08,251 All right. How 'bout a slow one? 1052 01:04:08,335 --> 01:04:09,377 Yeah. 1053 01:04:14,876 --> 01:04:18,377 This isn't slow, silly. 1054 01:04:41,168 --> 01:04:43,418 OK... 1055 01:04:45,627 --> 01:04:48,001 Can I see you guys in your position? 1056 01:04:48,085 --> 01:04:50,751 I wanna see if there's a way we... 1057 01:05:08,085 --> 01:05:11,210 ♪ Mystery achievement ♪ 1058 01:05:11,293 --> 01:05:13,668 ♪ Don't breathe down my neck, no ♪ 1059 01:05:13,751 --> 01:05:16,834 ♪ I got no trophies on display ♪ 1060 01:05:16,918 --> 01:05:18,793 ♪ I sign them away ♪ 1061 01:05:18,876 --> 01:05:21,793 ♪ I mean, what the heck? ♪ 1062 01:05:21,876 --> 01:05:24,834 ♪ All of your promises ♪ 1063 01:05:24,918 --> 01:05:28,377 ♪ Don't fill me with pride, no ♪ 1064 01:05:28,460 --> 01:05:30,627 ♪ I just wanna get out on the floor ♪ 1065 01:05:30,709 --> 01:05:32,585 ♪ And do the Cuban slide ♪ 1066 01:05:32,668 --> 01:05:35,251 ♪ Slide, slide, slide ♪ 1067 01:05:35,335 --> 01:05:38,627 ♪ Every day, oh, oh ♪ 1068 01:05:38,709 --> 01:05:42,210 ♪ Every nighttime I find ♪ 1069 01:05:42,293 --> 01:05:44,709 ♪ Mystery achievement ♪ 1070 01:05:44,793 --> 01:05:46,793 ♪ You're on my mind, on my mind ♪ 1071 01:05:46,876 --> 01:05:49,293 ♪ On my mind ♪ 1072 01:05:49,377 --> 01:05:52,418 ♪ Every day, oh, oh ♪ 1073 01:05:52,502 --> 01:05:56,085 ♪ Every nighttime I feel, yeah ♪ 1074 01:05:56,168 --> 01:05:58,293 ♪ Mystery achievement ♪ 1075 01:05:58,377 --> 01:06:00,585 ♪ You're so unreal... ♪ 1076 01:06:00,668 --> 01:06:02,949 ...to speak further about the specific strategies 1077 01:06:03,001 --> 01:06:05,043 we will be deploying, I'd like to introduce 1078 01:06:05,126 --> 01:06:07,918 the director of the Midtown Enforcement Project, 1079 01:06:08,001 --> 01:06:10,168 and my boss, Carl Weisbrod. 1080 01:06:10,251 --> 01:06:11,418 Carl. 1081 01:06:11,502 --> 01:06:13,876 Thank you. 1082 01:06:16,793 --> 01:06:20,168 ♪ Mystery achievement ♪ 1083 01:06:20,251 --> 01:06:23,377 ♪ Where's my sandy beach? Yeah ♪ 1084 01:06:23,460 --> 01:06:25,834 ♪ I had my dreams like everybody else ♪ 1085 01:06:25,918 --> 01:06:27,293 ♪ But they're out of reach ♪ 1086 01:06:27,377 --> 01:06:30,543 ♪ I said right out of reach ♪ 1087 01:06:30,627 --> 01:06:33,585 ♪ I could ignore you ♪ 1088 01:06:33,668 --> 01:06:37,085 ♪ Your demands are unending ♪ 1089 01:06:37,168 --> 01:06:39,251 ♪ I got no tears on my ice cream ♪ 1090 01:06:39,335 --> 01:06:44,168 ♪ But you know me, I love pretending ♪ 1091 01:06:44,251 --> 01:06:47,627 ♪ But every day, oh, oh ♪ 1092 01:06:47,709 --> 01:06:49,293 ♪ Every nighttime I find... ♪ 1093 01:06:49,377 --> 01:06:51,085 Greg! 1094 01:06:51,168 --> 01:06:52,335 ♪ Mystery achievement... ♪ 1095 01:06:52,418 --> 01:06:55,460 - You're here. - Of course. 1096 01:06:55,543 --> 01:06:56,709 Welcome to I.A. 1097 01:06:56,793 --> 01:06:58,293 Thank you. 1098 01:06:58,377 --> 01:07:01,460 ♪ Every day, oh ♪ 1099 01:07:01,543 --> 01:07:05,293 ♪ Every nighttime I feel, yeah ♪ 1100 01:07:05,377 --> 01:07:07,709 ♪ Mystery achievement ♪ 1101 01:07:07,793 --> 01:07:12,793 ♪ You're so unreal... ♪ 1102 01:07:12,876 --> 01:07:14,293 Where to? 1103 01:07:14,377 --> 01:07:15,709 Breakfast. 1104 01:07:35,043 --> 01:07:37,834 If you gonna take my badge, Captain Hall, 1105 01:07:37,918 --> 01:07:39,627 you might as well do it now, 1106 01:07:39,709 --> 01:07:43,418 'cause I ain't gonna stop until I solve this case. 1107 01:08:37,959 --> 01:08:41,335 ♪ But every day, oh, oh ♪ 1108 01:08:41,418 --> 01:08:43,210 ♪ Every nighttime I find ♪ 1109 01:08:43,293 --> 01:08:44,876 ♪ Yeah ♪ 1110 01:08:44,959 --> 01:08:47,043 ♪ Mystery achievement ♪ 1111 01:08:47,126 --> 01:08:49,377 ♪ You're on my mind, on my mind ♪ 1112 01:08:49,460 --> 01:08:51,793 ♪ On my mind ♪ 1113 01:08:51,876 --> 01:08:55,210 ♪ Every day, oh ♪ 1114 01:08:55,293 --> 01:08:58,834 ♪ Every nighttime I feel, yeah ♪ 1115 01:08:58,918 --> 01:09:01,168 ♪ Mystery achievement ♪ 1116 01:09:01,251 --> 01:09:05,377 ♪ You're so unreal ♪ 1117 01:10:50,959 --> 01:10:52,959 Ten theaters... and counting. 1118 01:10:53,043 --> 01:10:56,668 This is a hit, Eileen. Forget about the raincoat crowd, 1119 01:10:56,751 --> 01:10:58,293 guys are gonna bring dates to this. 1120 01:11:02,210 --> 01:11:03,959 Echoing this season's themes, 1121 01:11:04,043 --> 01:11:06,043 this is the moment when porn had probably 1122 01:11:06,126 --> 01:11:09,251 its most exaggerated ambitions for itself. 1123 01:11:11,001 --> 01:11:13,627 It was almost granted full artistic license. 1124 01:11:13,793 --> 01:11:15,377 It almost seems silly and quaint now, 1125 01:11:15,460 --> 01:11:17,709 but at the moment, it felt like the world 1126 01:11:17,918 --> 01:11:19,126 was opening up for everything. 1127 01:11:19,210 --> 01:11:21,751 The premiere of Red Hot occurs at the World Theater, 1128 01:11:21,834 --> 01:11:24,585 which is where the Deep Throat premiere was held, 1129 01:11:24,918 --> 01:11:27,043 and where we filmed it. A lot has happened since then. 1130 01:11:27,126 --> 01:11:28,959 You know, porn is now in the mainstream 1131 01:11:29,043 --> 01:11:31,834 so this will be a... sort of a big deal 1132 01:11:31,918 --> 01:11:33,751 for the porn community in New York. 1133 01:11:37,251 --> 01:11:38,585 She have a man out here? 1134 01:11:39,959 --> 01:11:41,168 She wasn't a whore. 1135 01:11:42,251 --> 01:11:43,951 I think it was a beautiful construction 1136 01:11:44,001 --> 01:11:46,627 that Dave had made to allow us to juxtapose 1137 01:11:46,709 --> 01:11:48,418 between Loretta and Darlene 1138 01:11:48,668 --> 01:11:51,377 and both their individual journeys 1139 01:11:51,668 --> 01:11:53,043 away from Larry Brown. 1140 01:11:53,293 --> 01:11:55,085 Loretta in a much more physical, 1141 01:11:55,168 --> 01:11:59,251 much more tactile and ferocious explosion 1142 01:11:59,335 --> 01:12:01,085 on the knowledge of Ashley's death. 1143 01:12:01,168 --> 01:12:04,377 And Darlene, a much more... composed on the face of it, 1144 01:12:04,460 --> 01:12:07,627 but an inner strength that didn't show much. 1145 01:12:08,834 --> 01:12:09,834 Darlene. 1146 01:12:10,210 --> 01:12:12,085 You ain't gonna say goodbye or nothing? 1147 01:12:12,168 --> 01:12:13,285 The scales have fallen. 1148 01:12:13,335 --> 01:12:15,210 I mean, Larry basically displayed for her 1149 01:12:15,293 --> 01:12:17,210 all the pretend of who he is. 1150 01:12:17,293 --> 01:12:19,543 You shoulda never let me see you act, Larry. 1151 01:12:21,168 --> 01:12:23,168 Once you showed me that, you showed me everything. 1152 01:12:23,627 --> 01:12:24,668 The hell you mean? 1153 01:12:24,751 --> 01:12:27,709 "Pimp" is a role. So is "whore." 1154 01:12:27,918 --> 01:12:29,793 And she's grown up, and she's, you know, 1155 01:12:29,876 --> 01:12:32,709 she's had these little tastes of intellectual curiosity 1156 01:12:32,793 --> 01:12:35,418 or awareness that she could function in the real world. 1157 01:12:35,502 --> 01:12:37,001 She could hold down a sales job, 1158 01:12:37,085 --> 01:12:39,543 that she could attend a course, write a paper, 1159 01:12:39,627 --> 01:12:41,335 and she could participate in society 1160 01:12:41,418 --> 01:12:43,210 in any terms she desires. 1161 01:12:43,876 --> 01:12:46,668 All our girls are now having to find a new dawn, 1162 01:12:46,751 --> 01:12:49,043 and that's both exciting and liberating, 1163 01:12:49,126 --> 01:12:50,793 but also scary for them. 1164 01:12:50,876 --> 01:12:53,627 A new journey for all of them, but whether they'll be as free 1165 01:12:53,709 --> 01:12:56,543 as they think they are is another thing. 82948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.