Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,491 --> 00:00:20,516
sunshine.gratiss.info
by @than GuavaBerry
2
00:00:24,491 --> 00:00:26,516
Fritz, see him coming
3
00:00:27,394 --> 00:00:28,292
This is how we do it,
4
00:00:29,262 --> 00:00:31,321
- with fire?
- with ideas
5
00:00:33,266 --> 00:00:34,426
Good luck
6
00:00:37,303 --> 00:00:39,271
Plus, we can watch it
7
00:00:40,407 --> 00:00:43,342
They know what is
they can do
8
00:00:55,522 --> 00:00:59,253
With one movement
small, he will hit him
9
00:00:59,359 --> 00:01:02,453
and bring it directly to the target
10
00:01:05,298 --> 00:01:07,266
As we expected
11
00:01:09,469 --> 00:01:12,438
This won't change anything
12
00:01:13,273 --> 00:01:16,367
It is said that every eye is not the same,
13
00:01:16,476 --> 00:01:18,444
Of course
14
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
- They succeeded
- I think so
15
00:01:29,456 --> 00:01:31,390
If everything goes well
16
00:01:33,326 --> 00:01:37,490
You are there, I searched
you everywhere, bad boy
17
00:01:38,298 --> 00:01:40,289
- What are you doing here?
- We caught mice
18
00:01:41,367 --> 00:01:45,497
If you can catch it, I won't
cook it, too many bones Come fast
19
00:01:46,372 --> 00:01:47,498
We won't wait until night
20
00:01:49,275 --> 00:01:51,243
You guys there
leave me alone here
21
00:01:51,411 --> 00:01:54,380
- Look at you mess
- We were going to catch mice,
22
00:01:54,514 --> 00:01:57,483
- But can not
- Can not?
23
00:01:58,351 --> 00:02:01,377
I think they are on the floor
Come on hurry up, it's Christmas Eve
24
00:02:02,255 --> 00:02:05,247
I really hate it
25
00:02:06,292 --> 00:02:07,384
There is nothing we can do
26
00:02:11,297 --> 00:02:13,322
What are you doing there?
27
00:02:14,434 --> 00:02:17,426
- Amazing, daddy
- Match this house
28
00:02:18,438 --> 00:02:20,303
I made it
29
00:02:29,249 --> 00:02:30,409
I have a present for you
30
00:02:31,384 --> 00:02:34,444
- This isn't Christmas yet
- No problem
31
00:02:36,523 --> 00:02:39,458
I was asked to give it
to you on Christmas Eve
32
00:02:42,295 --> 00:02:43,387
This is for you
33
00:02:45,298 --> 00:02:46,356
- This is for you
- Thank you
34
00:02:51,371 --> 00:02:53,362
This is for you
35
00:03:03,449 --> 00:03:05,212
This is mother's favorite
36
00:03:05,485 --> 00:03:07,476
Yes, right
37
00:03:16,396 --> 00:03:18,364
Is this Clara?
38
00:03:22,502 --> 00:03:26,302
- I also do not know
- What is that? jewelry?
39
00:03:27,307 --> 00:03:29,400
Maybe
40
00:03:31,311 --> 00:03:33,404
- See
- Are you sure?
41
00:03:35,315 --> 00:03:37,374
there is a keyhole here
42
00:03:38,384 --> 00:03:41,410
There must be a key, it should be
mother gives the key
43
00:03:43,456 --> 00:03:45,515
That's not important,
44
00:03:49,462 --> 00:03:52,226
- I'll try it first
- in the warehouse
45
00:03:54,367 --> 00:03:56,335
Clara
46
00:04:10,316 --> 00:04:14,343
- Thank you, Mother
- Clara
47
00:04:20,260 --> 00:04:21,488
Is everything okay?
48
00:04:23,263 --> 00:04:27,256
No, maybe this is the key
49
00:04:29,369 --> 00:04:31,394
It seems impossible to
can get that key
50
00:04:31,537 --> 00:04:33,505
I understand
51
00:04:34,474 --> 00:04:37,500
But tonight we will hold
party, you don't want to go back there?
52
00:04:43,283 --> 00:04:46,343
Clara, Christmas is coming soon
53
00:04:47,487 --> 00:04:49,455
I will do that
best for my children
54
00:04:50,490 --> 00:04:52,481
I don't want to ruin it
55
00:04:55,428 --> 00:04:58,488
- I also don't want to join there
- Maybe you are still sad
56
00:04:59,332 --> 00:05:01,459
It's important to maintain
family tradition
57
00:05:02,535 --> 00:05:04,435
That is value in our family
58
00:05:06,406 --> 00:05:09,273
- I don't care about all that
- You have to care
59
00:05:09,442 --> 00:05:12,411
Father,
60
00:05:13,279 --> 00:05:16,305
What do you think?
61
00:05:17,317 --> 00:05:19,376
Beautiful no?
62
00:05:22,255 --> 00:05:24,382
Yes, that is true
63
00:05:28,428 --> 00:05:30,453
Accompany your brother
64
00:05:32,498 --> 00:05:34,466
You must be careful
hold it, Clara
65
00:05:37,270 --> 00:05:38,430
If only mother were here
66
00:05:39,372 --> 00:05:42,341
That will take you
67
00:05:47,447 --> 00:05:49,381
I have to admit it
68
00:05:50,283 --> 00:05:53,275
If you do it, you
will be very similar to Mother
69
00:05:53,553 --> 00:05:56,317
it's of no use lately
70
00:05:56,456 --> 00:06:00,324
Maybe if it's been put in the attic for a long time,
then he just wants you to get it
71
00:06:02,328 --> 00:06:04,387
And he won't
ever said it
72
00:06:06,265 --> 00:06:09,393
You have to think about it
father's feelings, Clara
73
00:06:11,404 --> 00:06:15,340
Dad won't know that
nothing has changed
74
00:06:18,411 --> 00:06:20,276
I feel something is wrong
75
00:06:20,480 --> 00:06:24,382
Hey, there's writing, sure
he made this
76
00:06:26,285 --> 00:06:28,276
He said, I can open it
77
00:06:29,288 --> 00:06:33,247
- Now, we will finish it
- yes
78
00:06:33,493 --> 00:06:35,484
I beg you hurry up
79
00:06:59,352 --> 00:07:01,411
Very important for
be nice tonight,
80
00:07:02,455 --> 00:07:05,288
I don't want any problems
at the dinner
81
00:07:07,293 --> 00:07:09,352
I'll help you later
82
00:07:11,330 --> 00:07:12,490
And you too
83
00:07:14,434 --> 00:07:16,402
- Do we have to
- Yes, you have to
84
00:07:16,536 --> 00:07:18,470
This is an important night
85
00:07:19,338 --> 00:07:21,397
Remember this always
happens every year
86
00:07:21,541 --> 00:07:25,238
- What about me?
- How about you?
87
00:07:25,411 --> 00:07:28,278
What will happen to me?
88
00:08:05,551 --> 00:08:10,318
Later, we can
take it back
89
00:08:15,461 --> 00:08:19,295
Which is like this yet
never before
90
00:09:14,253 --> 00:09:15,345
Hello?
91
00:09:17,290 --> 00:09:18,484
Are you alone?
92
00:09:20,526 --> 00:09:24,292
You see everything,
What can I do for you?
93
00:09:26,532 --> 00:09:29,433
- Hello, Clara
- I need your help
94
00:09:30,469 --> 00:09:32,232
First I need your help
95
00:09:32,538 --> 00:09:34,472
Open this box
96
00:09:38,311 --> 00:09:42,270
Back off, it's always backward
97
00:09:44,283 --> 00:09:48,413
- Isn't this supposed to give off light?
- I know, but this doesn't change anything
98
00:09:52,291 --> 00:09:54,282
- May I?
- please
99
00:10:00,333 --> 00:10:02,267
it looks like they are asleep
100
00:10:03,302 --> 00:10:05,395
This won't give
any changes
101
00:10:06,372 --> 00:10:10,308
Add more,
102
00:10:28,427 --> 00:10:30,292
finished
103
00:10:34,500 --> 00:10:36,434
Smart girl
104
00:10:38,404 --> 00:10:40,304
I know you can do it
105
00:10:40,506 --> 00:10:46,240
I'm curious, Clara, why are you
under it with me instead of above dancing?
106
00:10:47,513 --> 00:10:49,310
I need your help
107
00:10:50,316 --> 00:10:51,476
With this
108
00:10:57,423 --> 00:11:00,392
I haven't seen this for a long time
109
00:11:04,497 --> 00:11:06,522
I made it for the other part
110
00:11:08,334 --> 00:11:11,497
It seems that until now he is still
still durable even though it's been a long time
111
00:11:13,372 --> 00:11:17,308
- Is it true?
- Do you know when this first arrived?
112
00:11:17,510 --> 00:11:20,274
He won't be here
113
00:11:20,446 --> 00:11:23,210
In the dark the night he will be locked
114
00:11:23,416 --> 00:11:26,249
And it becomes the same as a book
115
00:11:27,319 --> 00:11:29,480
Then what do you do?
116
00:11:30,423 --> 00:11:32,482
I go into it,
117
00:11:33,392 --> 00:11:35,451
And the time will come
they will trust me
118
00:11:36,429 --> 00:11:39,489
But the most thing
important is they are the same
119
00:11:42,334 --> 00:11:44,234
And now he left it to you
120
00:11:45,271 --> 00:11:47,296
Maybe he doesn't know
121
00:11:48,407 --> 00:11:51,501
You must be very
miss him, I know that
122
00:11:53,345 --> 00:11:56,337
and I can't imagine
how have you been feeling so far
123
00:11:57,383 --> 00:11:59,476
I just saw his appearance
124
00:12:01,353 --> 00:12:04,220
I can feel
everything you feel
125
00:12:05,257 --> 00:12:08,317
You have to remember everything
will end well
126
00:12:09,495 --> 00:12:12,487
And something like this can be deceiving
127
00:12:14,366 --> 00:12:17,301
- and unpredictable
- You are right
128
00:12:17,470 --> 00:12:19,301
I understand
129
00:12:22,308 --> 00:12:26,438
It's time, you go up
only, I will follow soon
130
00:12:27,480 --> 00:12:31,246
It's Christmas Eve, time
to experience a magical night
131
00:12:41,494 --> 00:12:43,462
I miss you, my friend
132
00:12:44,497 --> 00:12:48,433
it won't be easy, moreover
after your mother's death
133
00:12:50,269 --> 00:12:52,464
I will watch him
134
00:13:05,518 --> 00:13:09,386
Ladies and gentlemen,
my favorite part of Christmas
135
00:13:10,489 --> 00:13:12,354
my favorite part of the night
136
00:13:13,492 --> 00:13:17,292
I leave it to you, your gifts
137
00:15:41,507 --> 00:15:43,475
This is so beautiful
138
00:15:44,476 --> 00:15:46,467
Can I take it?
139
00:15:58,524 --> 00:16:00,389
lt's mine!
140
00:16:04,463 --> 00:16:05,521
Give it back!
141
00:16:42,267 --> 00:16:44,235
Return my key!
142
00:16:55,247 --> 00:16:56,509
You naughty!
143
00:17:18,270 --> 00:17:20,295
There are more soldiers
144
00:17:30,416 --> 00:17:33,317
- Wait! Who is there?
- This is me!
145
00:17:33,452 --> 00:17:36,444
- What business is "just me"?
- No, my name is Clara
146
00:17:37,289 --> 00:17:38,278
And I have to cross this bridge
147
00:17:38,390 --> 00:17:42,292
Impossible, no one can cross
this bridge without permission directly from the kingdom
148
00:17:42,461 --> 00:17:46,261
With whom? Where am I?
149
00:17:47,232 --> 00:17:50,326
You are in the Christmas Tree Forest,
and that's the place you mean
150
00:17:50,502 --> 00:17:53,369
- which is currently guarded by wolves
- Wolf?
151
00:17:53,505 --> 00:17:55,370
Right, Ms. Clara 'just me "
152
00:17:55,474 --> 00:17:58,375
No, my name is not Clara 'just me'
153
00:17:59,311 --> 00:18:02,405
starba, Clara Starba
154
00:18:02,514 --> 00:18:06,314
Starba? You have a relationship
with Mary Starba?
155
00:18:07,319 --> 00:18:09,310
- She's my mother
- I'm sorry, Your Honor
156
00:18:09,455 --> 00:18:11,218
I don't recognize you, Princess Clara
157
00:18:12,391 --> 00:18:14,450
- Princess?
- Captain Philip Hofkin,
158
00:18:15,260 --> 00:18:16,284
I'm ready to serve you, Your Majesty
159
00:18:16,495 --> 00:18:19,328
Maybe you can help me
160
00:18:22,334 --> 00:18:25,303
Captain Hofkin, I want to
cross this bridge
161
00:18:25,537 --> 00:18:27,334
I have to go
162
00:18:28,273 --> 00:18:29,331
Captain Hofman
163
00:18:29,541 --> 00:18:33,272
- Is that an order, Princess Clara?
- yes
164
00:18:34,313 --> 00:18:36,338
That is an order
165
00:18:37,416 --> 00:18:39,384
And you can call me Clara
166
00:18:40,285 --> 00:18:43,448
- Is that also an order?
- yes
167
00:18:44,423 --> 00:18:46,516
Okay, follow me
168
00:19:11,250 --> 00:19:13,480
Come on, you are needed
169
00:19:24,396 --> 00:19:26,455
I don't think I will
back to London again
170
00:19:27,299 --> 00:19:29,460
London? What is London?
171
00:19:30,369 --> 00:19:33,532
- Near France
- Clara, what is it like there?
172
00:19:34,439 --> 00:19:38,341
- I'm looking for a key
- Surely this key is very important
173
00:19:38,477 --> 00:19:40,445
I think so
174
00:19:42,514 --> 00:19:44,379
Are you afraid, Captain?
175
00:19:45,250 --> 00:19:47,343
I? Never
176
00:19:49,288 --> 00:19:51,256
What are you thinking, Captain?
177
00:19:51,423 --> 00:19:54,358
Of course I don't
need to be afraid of anything
178
00:19:55,260 --> 00:19:57,387
- Are they our enemies?
- certainly not
179
00:19:58,263 --> 00:20:00,322
I don't know, it's still unclear
180
00:20:01,366 --> 00:20:04,267
You're lucky, you're still alive
181
00:20:08,273 --> 00:20:09,331
They are the rulers of this place
182
00:20:10,275 --> 00:20:12,209
Is that true?
183
00:20:13,312 --> 00:20:16,304
- Why aren't they being watched?
- They are a lot
184
00:20:17,482 --> 00:20:19,450
Stop! That's them!
185
00:20:20,285 --> 00:20:22,446
No, princess!
186
00:20:23,388 --> 00:20:27,449
You can't leave
there, it's dangerous
187
00:20:30,262 --> 00:20:31,456
Howitt!
188
00:20:32,497 --> 00:20:34,362
Clara, wait!
189
00:20:42,474 --> 00:20:45,443
return my key!
190
00:20:46,445 --> 00:20:48,470
You damn little mouse!
191
00:20:49,314 --> 00:20:51,248
Give it back now!
192
00:21:00,392 --> 00:21:02,257
- What is that?
- dangerous creatures
193
00:21:02,394 --> 00:21:04,225
We must leave here immediately!
194
00:21:19,478 --> 00:21:21,241
They left
195
00:21:24,283 --> 00:21:26,342
Stop there!
GuavaBerry
196
00:21:27,352 --> 00:21:29,320
Good boy
197
00:21:30,255 --> 00:21:32,314
- Clara, we have to go
- Not without my key
198
00:21:32,457 --> 00:21:36,291
Who made a mess on my heart?
199
00:21:36,528 --> 00:21:38,519
Maybe we can leave now
200
00:21:40,232 --> 00:21:42,325
Is that your key?
Clara, let's go
201
00:21:44,336 --> 00:21:45,462
Why don't you answer?
202
00:21:47,506 --> 00:21:49,474
Your key is mine
203
00:21:50,409 --> 00:21:54,311
We must leave here immediately
204
00:21:55,547 --> 00:21:58,311
I can help you find your key
205
00:21:59,418 --> 00:22:01,318
Do not go!
206
00:22:01,453 --> 00:22:05,287
- What is that?
- That's a big danger
207
00:22:05,524 --> 00:22:07,389
He doesn't like to joke
208
00:22:22,541 --> 00:22:24,406
- wait
- I have to enter the house!
209
00:22:25,310 --> 00:22:27,278
Who told you to do that?
210
00:22:27,412 --> 00:22:32,349
- You know there are rules here
I'm Captain Philips Hoffman, and I have to make an impression
211
00:22:33,285 --> 00:22:36,448
Are you the captain who wants to visit?
212
00:22:37,422 --> 00:22:41,358
Of course they are
look forward to welcoming you in
213
00:22:41,526 --> 00:22:43,357
Captain Hofman has arrived
214
00:22:44,262 --> 00:22:46,287
You must know, he
is a princess
215
00:22:46,531 --> 00:22:51,468
- They often say that now
this - Yes, just for attention
216
00:22:52,404 --> 00:22:55,339
What if I say to
Your name is Clara Starba
217
00:22:55,474 --> 00:22:57,339
Daughter of Mary Starba
218
00:22:59,411 --> 00:23:02,312
I'll just file
a few questions, Your Honor
219
00:23:02,514 --> 00:23:04,448
This is crazy
220
00:23:05,350 --> 00:23:07,511
Lately there have been many
pretending to be disguised as a princess
221
00:23:08,453 --> 00:23:12,412
- I didn't mean to
love, do you have a special sign that can make
222
00:23:12,524 --> 00:23:17,257
thank you, what do you think
service in this place in general?
223
00:23:19,264 --> 00:23:21,391
Thank you, that's all
we need for this harri,
224
00:23:21,533 --> 00:23:25,401
you can pass now
225
00:23:26,405 --> 00:23:29,238
Open the door, Princess will enter
226
00:23:53,365 --> 00:23:55,333
Give a speech to the Princess
227
00:24:11,550 --> 00:24:15,247
mother
228
00:24:22,427 --> 00:24:26,363
Your Honor, welcome Ms. Clara Starba
229
00:24:30,335 --> 00:24:35,272
- Is this true?
- This is true, this place is full of flowers that bloom,
230
00:24:35,474 --> 00:24:37,374
I'm ready to serve you
231
00:24:38,243 --> 00:24:41,337
I'm sure you will
well received here
232
00:24:42,481 --> 00:24:45,507
And he will help
fulfill what you need
233
00:24:47,519 --> 00:24:50,488
I do not believe
finally you come too
234
00:24:51,356 --> 00:24:53,415
Are you okay?
235
00:24:54,459 --> 00:24:57,360
- My mother
- Look at you
236
00:24:59,431 --> 00:25:02,491
He is died,
237
00:25:06,304 --> 00:25:08,329
He gave this to me
238
00:25:09,341 --> 00:25:11,468
Mary, die?
239
00:25:13,411 --> 00:25:15,311
Please accept my condolences
240
00:25:16,414 --> 00:25:18,405
Even though he is still young
241
00:25:19,518 --> 00:25:22,510
She is the most beautiful and extraordinary woman
242
00:25:24,322 --> 00:25:26,256
He left everything to us
243
00:25:26,424 --> 00:25:28,392
Everything
244
00:25:32,497 --> 00:25:34,488
This is your mother's throne, Your Majesty
245
00:25:36,401 --> 00:25:38,369
Did you come for
save us, Clara?
246
00:25:40,539 --> 00:25:42,473
not
247
00:25:43,408 --> 00:25:46,502
Sorry, I don't even know
this place was before today
248
00:25:47,546 --> 00:25:50,481
I'm looking for a present
natal from my godfather
249
00:25:51,383 --> 00:25:54,409
I like Christmas What is Christmas?
250
00:25:56,454 --> 00:25:59,355
Then I chased
very fast mouse
251
00:26:00,325 --> 00:26:02,418
Then I met the Captain
252
00:26:03,295 --> 00:26:05,388
He accidentally
arrived at this kingdom
253
00:26:05,530 --> 00:26:09,296
You met the mother
ginger? Clara dear
254
00:26:09,467 --> 00:26:11,298
You're lucky to be alive
255
00:26:12,270 --> 00:26:15,239
You have to promise not to
ever returned to that land again
256
00:26:15,407 --> 00:26:18,274
- stop it!
u may not mention the name of the place any
257
00:26:19,277 --> 00:26:20,369
Of course
258
00:26:20,512 --> 00:26:23,345
I mean Fourth Realms, I'm sorry
259
00:26:23,515 --> 00:26:26,313
I'm just very angry
260
00:26:26,451 --> 00:26:28,385
Forget about me
ever mention that
261
00:26:33,525 --> 00:26:39,293
Thank God you're safe, there isn't one yet
anyone can survive the Fourth Realms,
262
00:26:39,464 --> 00:26:42,456
We can lose the princess
we just arrived
263
00:26:43,335 --> 00:26:44,461
I'm not talking about that,
264
00:26:44,536 --> 00:26:48,233
We must prepare the event
to welcome his arrival
265
00:26:48,473 --> 00:26:50,338
And the greeting must be festive
266
00:26:51,309 --> 00:26:55,245
I like parties
267
00:26:59,417 --> 00:27:01,408
Sounds like fun
268
00:27:02,420 --> 00:27:04,513
But I have to go back to the party
269
00:27:12,330 --> 00:27:13,388
He does not know
270
00:27:15,367 --> 00:27:17,301
time is very different here
271
00:27:19,270 --> 00:27:21,363
Come on, I'll show you
272
00:27:22,507 --> 00:27:24,498
Princess Clara, I will
back to my assignment
273
00:27:25,343 --> 00:27:27,243
You can't leave me
274
00:27:27,479 --> 00:27:29,310
That's the order
275
00:27:32,484 --> 00:27:35,317
Show me, does your mother know?
276
00:27:35,520 --> 00:27:37,420
He used to love it
277
00:27:38,256 --> 00:27:39,416
that means he won't forget it
278
00:27:40,358 --> 00:27:42,383
He is prepared to rule
279
00:27:45,430 --> 00:27:48,297
But now, he disappeared
280
00:27:50,268 --> 00:27:53,328
What is he punished?
281
00:27:53,538 --> 00:27:56,268
He doesn't have many choices, Clara
282
00:27:56,408 --> 00:27:59,536
He already tried to
lead the Fourth Realms
283
00:28:00,412 --> 00:28:02,471
Even by looking for attention
284
00:28:03,381 --> 00:28:05,349
Even the people
himself did not choose it
285
00:28:06,251 --> 00:28:08,446
And everything gets messed up
286
00:28:10,288 --> 00:28:13,382
- That's tragic
- Very tragic
287
00:28:14,459 --> 00:28:18,293
But I'm happy now
you are here, Clara
288
00:28:18,530 --> 00:28:21,499
It's time to show you
289
00:28:25,403 --> 00:28:26,461
What do you think?
290
00:28:28,373 --> 00:28:30,341
This is like a giant clock
291
00:28:31,443 --> 00:28:33,411
- This cannot be returned
- Is it true?
292
00:28:39,284 --> 00:28:41,343
that's how it works
293
00:29:00,271 --> 00:29:02,262
look at that
294
00:29:02,474 --> 00:29:04,374
I think he started it
295
00:29:06,377 --> 00:29:08,277
That should be so
296
00:29:08,446 --> 00:29:11,381
Clara, you will understand it soon
297
00:29:14,352 --> 00:29:16,513
That's the party, that's them
298
00:29:21,292 --> 00:29:23,260
lt's my father
299
00:29:27,298 --> 00:29:30,290
He looks, lost
300
00:29:30,468 --> 00:29:33,232
Everything looks different from here
301
00:29:51,523 --> 00:29:54,458
Look, this is what your mother chose
302
00:29:56,394 --> 00:29:58,487
I don't know him
like to dress well
303
00:29:59,330 --> 00:30:03,391
- and look
- Maybe you just need help
304
00:30:05,303 --> 00:30:07,294
- Is it true?
- That's my favorite part
305
00:30:08,373 --> 00:30:12,400
You will not disappoint them
you will make them proud
306
00:30:15,513 --> 00:30:20,280
Did my mother ever tell me about me?
307
00:30:21,352 --> 00:30:22,478
Oh yes, every time
308
00:30:23,521 --> 00:30:27,355
sometimes I still feel
he is here with us
309
00:30:30,261 --> 00:30:31,421
Close your eyes
310
00:30:32,363 --> 00:30:33,523
Close your eyes
311
00:30:40,305 --> 00:30:42,296
Now open your eyes
312
00:30:44,375 --> 00:30:46,275
Do you like it?
313
00:30:49,447 --> 00:30:53,474
- This is different
- You look like a queen
314
00:30:59,490 --> 00:31:02,254
Ladies and gentlemen,
on this special day
315
00:31:02,493 --> 00:31:04,393
In Four Realms history,
316
00:31:04,529 --> 00:31:08,363
We are proud
present before you
317
00:31:09,267 --> 00:31:12,293
Clara starba, child
woman from Queen Mary
318
00:31:31,289 --> 00:31:34,281
- Forgive me,
- Of course
319
00:31:35,293 --> 00:31:37,318
You are your mother's daughter
320
00:32:39,390 --> 00:32:41,517
This ballet tells the story of Four Realms
321
00:32:42,427 --> 00:32:44,486
how were you found
322
00:32:48,299 --> 00:32:50,392
First, the land is full of flowers
323
00:32:55,373 --> 00:32:57,466
Now land with snowflakes
324
00:33:14,292 --> 00:33:16,260
And the land changes
325
00:33:37,448 --> 00:33:39,313
mother?
326
00:33:40,418 --> 00:33:44,411
That is the thing
make him cry
327
00:33:45,523 --> 00:33:47,491
because that's where it all started
328
00:33:48,393 --> 00:33:50,224
but my mother doesn't know
329
00:33:54,499 --> 00:33:58,265
That is something
Your mother never understood
330
00:34:57,328 --> 00:34:59,353
he is a person
will start first
331
00:35:01,432 --> 00:35:03,457
I hope it's not you
will receive the sentence
332
00:35:04,469 --> 00:35:07,233
What do you mean?
333
00:35:22,420 --> 00:35:24,513
Come on, I'll show you
334
00:35:28,426 --> 00:35:31,327
Queen Mary, you might not know
335
00:35:31,429 --> 00:35:34,227
But he is very defensive once
336
00:35:34,499 --> 00:35:36,433
I do not understand
337
00:35:37,268 --> 00:35:39,327
You see, they have
with the game
338
00:35:40,238 --> 00:35:41,432
They are like children
339
00:35:42,340 --> 00:35:44,399
And your mother came to
change everything
340
00:35:45,309 --> 00:35:47,504
He gives us life
341
00:35:49,280 --> 00:35:53,273
- How?
- With this
342
00:35:54,285 --> 00:35:57,254
That machine
343
00:35:57,421 --> 00:36:01,517
What made us real
344
00:36:02,393 --> 00:36:04,418
Now we are there
here, just like you
345
00:36:05,296 --> 00:36:07,491
I don't know how clear it is
346
00:36:09,467 --> 00:36:12,436
- yes
- There are still many opportunities
347
00:36:13,371 --> 00:36:15,305
Don't answer me, Captain
348
00:36:15,473 --> 00:36:18,340
I can not
explain this to your mother
349
00:36:18,476 --> 00:36:20,376
But he can understand it
350
00:36:21,245 --> 00:36:24,476
The machine is the only way to
prevent this chaos from happening
351
00:36:25,449 --> 00:36:30,284
but it doesn't function us
must try this together
352
00:36:31,522 --> 00:36:36,289
- I think I can fix it?
- Is it true? don't you still lose the key?
353
00:36:37,261 --> 00:36:39,320
- key?
- That key
354
00:37:12,530 --> 00:37:15,499
- This is yours
- This is your favorite, right?
355
00:37:16,400 --> 00:37:18,391
It's Christmas, and you
still not open it
356
00:37:19,437 --> 00:37:21,268
I don't think it's yours
357
00:37:22,373 --> 00:37:25,342
You remind me of
my discovery when i was little
358
00:37:26,310 --> 00:37:29,302
Be with people
good and funny
359
00:37:30,448 --> 00:37:33,212
- He is too
- Formerly
360
00:37:34,252 --> 00:37:35,446
Maybe you will too
like that someday
361
00:37:36,487 --> 00:37:38,284
You are right
362
00:37:51,269 --> 00:37:53,430
- You are okay,
Ma'am? - I am fine
363
00:37:55,406 --> 00:37:57,397
I have to accept it
364
00:37:58,276 --> 00:38:01,439
but there are a number of things
you have to know
365
00:38:04,282 --> 00:38:07,376
Clara, I know, sometimes
you don't like your brother
366
00:38:08,486 --> 00:38:12,286
And i love you
because you're so different
367
00:38:12,456 --> 00:38:16,222
You see this world, and
now you can meet him
368
00:38:17,428 --> 00:38:21,364
when you realize your greatest opportunity
is when it can change the world
369
00:38:23,267 --> 00:38:25,292
And I will watch you from here
370
00:38:26,370 --> 00:38:28,304
Now we will start
371
00:38:43,454 --> 00:38:45,354
Perfect
372
00:39:28,265 --> 00:39:30,426
God, this is so beautiful
373
00:39:48,352 --> 00:39:50,479
I don't know why I look after him
374
00:39:52,523 --> 00:39:54,354
Like they said
375
00:39:55,526 --> 00:39:59,292
Then I found it
376
00:40:07,304 --> 00:40:09,238
I wish you were here
377
00:40:12,309 --> 00:40:15,278
You can say anything to me
378
00:40:38,402 --> 00:40:40,336
Thank you
379
00:41:00,291 --> 00:41:02,282
Clara, my God
380
00:41:04,295 --> 00:41:06,320
I wish I could
come with you you understand
381
00:41:06,497 --> 00:41:10,365
But I have to protect you
382
00:41:11,368 --> 00:41:16,431
Look, my mind, I can't
383
00:41:21,245 --> 00:41:23,270
I am ready to serve the noble
384
00:41:23,481 --> 00:41:28,248
- Our highness is ready to take orders
- Commands from the noble ones
385
00:41:28,385 --> 00:41:31,479
Yes, right, I've said that
386
00:41:32,323 --> 00:41:33,381
We tried to kill him
387
00:41:33,524 --> 00:41:35,389
Not successful
388
00:41:36,393 --> 00:41:38,418
Attention!
389
00:41:40,431 --> 00:41:43,457
We will leave
390
00:41:47,438 --> 00:41:49,497
Open the gate!
391
00:42:41,425 --> 00:42:43,222
Remember everything you trained
392
00:42:43,460 --> 00:42:46,327
Stay alert, don't let your guard down
393
00:42:47,298 --> 00:42:48,492
I'm scared
394
00:42:59,476 --> 00:43:02,274
Do you see it
Why stop?
395
00:43:04,281 --> 00:43:06,249
Come on, what are you waiting for?
396
00:44:23,494 --> 00:44:25,223
Protect yourself!
397
00:44:33,470 --> 00:44:35,370
We can't fight
if we can't see
398
00:44:47,518 --> 00:44:49,418
that's him, approaching us
399
00:45:12,376 --> 00:45:13,468
Come on!
400
00:45:16,246 --> 00:45:17,372
Clara!
401
00:45:21,385 --> 00:45:23,376
Clara, wait!
402
00:45:33,363 --> 00:45:36,298
I finally met
with you Clara Staba
403
00:45:37,301 --> 00:45:42,261
- I've been waiting for you
- Give me back my mother's that you took from me!
404
00:45:43,273 --> 00:45:45,503
- my key
- You said the key?
405
00:46:32,389 --> 00:46:33,447
stop spinning
GuavaBerry
406
00:46:35,292 --> 00:46:37,260
I have a surprise for you
407
00:46:40,397 --> 00:46:42,297
We will see
408
00:47:02,252 --> 00:47:03,310
Don't touch it, miss!
409
00:47:09,259 --> 00:47:10,351
You must be Ginger
410
00:47:11,361 --> 00:47:14,421
You are the daughter of Queen Mary
411
00:47:19,336 --> 00:47:23,466
- yes
- What business are you in the Fourth Realms?
412
00:47:25,409 --> 00:47:27,343
do you want to settle here?
413
00:47:28,378 --> 00:47:31,347
I want to take
my thing is that key
414
00:47:32,282 --> 00:47:35,445
This key does not belong
whoever belongs to your mother
415
00:47:36,353 --> 00:47:40,255
- Don't leave it to me
- Why do I have to give it to you?
416
00:47:42,526 --> 00:47:46,257
That thing should be passed on to me
417
00:47:48,498 --> 00:47:51,296
Mary Queen is dead?
418
00:47:51,501 --> 00:47:56,336
Why do you care? You try to
destroy everything my mother has created
419
00:48:15,325 --> 00:48:16,383
Who told you to do that?
420
00:48:18,362 --> 00:48:19,522
You're really bad
421
00:48:21,398 --> 00:48:23,298
Clara!
422
00:48:33,410 --> 00:48:37,244
Clara, no!
423
00:48:47,357 --> 00:48:48,415
Do not run!
424
00:48:50,360 --> 00:48:52,385
- Through this way!
- Right now!
425
00:48:53,263 --> 00:48:54,423
Come on, quickly!
426
00:48:55,332 --> 00:48:58,324
The woman won't
stop hunting us
427
00:48:58,502 --> 00:49:00,470
Do not go!
428
00:49:01,305 --> 00:49:04,399
We must leave immediately
429
00:49:08,512 --> 00:49:12,243
Our future
depends on the girl,
430
00:49:12,516 --> 00:49:14,450
To the palace
431
00:49:19,523 --> 00:49:22,356
Wait, I have to stop
432
00:49:22,526 --> 00:49:25,359
- There's something here
- OK
433
00:49:26,363 --> 00:49:28,297
We must be safe here
434
00:50:02,432 --> 00:50:04,297
Impossible
435
00:50:12,442 --> 00:50:14,342
This is just a music box
436
00:50:16,346 --> 00:50:23,252
Why do you tell me everything
what I need is inside?
437
00:50:27,391 --> 00:50:29,222
There is nothing here
438
00:50:29,526 --> 00:50:32,495
There is music
439
00:50:33,530 --> 00:50:36,294
I do not want
440
00:50:36,433 --> 00:50:40,426
I think, if I find the key
this, then I will find them
441
00:50:42,539 --> 00:50:45,235
everything will make sense
442
00:50:47,277 --> 00:50:49,336
I just got lost
443
00:50:51,515 --> 00:50:55,474
This is taking this key and coming back
444
00:50:57,287 --> 00:50:58,515
Where do you want to go?
445
00:50:59,456 --> 00:51:02,323
- leave
- But, Clara, we need you here
446
00:51:05,429 --> 00:51:08,330
No, Captain
447
00:51:09,266 --> 00:51:11,359
You need my mother
448
00:51:13,437 --> 00:51:15,302
He is the queen
449
00:51:16,540 --> 00:51:19,441
- I do not
- I never said that
450
00:51:20,243 --> 00:51:21,505
I need it
451
00:51:22,412 --> 00:51:27,372
Everyone is happy Why
didn't you tell me?
452
00:51:28,318 --> 00:51:29,478
I know they will leave you
453
00:51:30,320 --> 00:51:32,311
And that won't be hard to know
454
00:51:34,391 --> 00:51:36,382
Because you see it too
455
00:51:37,394 --> 00:51:40,261
Confidence and determination
456
00:51:41,431 --> 00:51:43,365
I don't think I can
457
00:51:43,533 --> 00:51:46,502
You just beat
a group of men,
458
00:51:47,370 --> 00:51:49,361
And take this key from Ginger
459
00:51:50,407 --> 00:51:52,375
I know you have the ability
460
00:51:53,343 --> 00:51:55,208
Your place here
461
00:52:02,486 --> 00:52:05,284
thank you, captain
462
00:52:13,363 --> 00:52:15,354
Time to go back
463
00:52:29,312 --> 00:52:31,303
- Clara!
- Clarance!
464
00:52:31,515 --> 00:52:35,246
Did you succeed? Come on, quickly!
465
00:52:37,420 --> 00:52:40,355
This way, it's been a long time
I am waiting for this moment
466
00:52:48,265 --> 00:52:51,325
It works! Gather the soldiers
467
00:52:54,371 --> 00:52:58,239
- You can't rule soldiers
- Of course I can
468
00:52:58,408 --> 00:53:01,275
they don't understand your orders
469
00:53:01,511 --> 00:53:04,378
Exactly the same as
I told him
470
00:53:05,282 --> 00:53:08,479
Perfect warrior,
they will obey
471
00:53:09,352 --> 00:53:12,287
Time to see them
472
00:53:20,263 --> 00:53:23,255
- Are you sure about this?
- This should be balanced
473
00:53:23,466 --> 00:53:25,229
This is up to him
474
00:53:31,508 --> 00:53:34,272
Are you ready?
475
00:53:49,292 --> 00:53:50,486
Hello kids
476
00:53:54,397 --> 00:53:57,366
This is amazing
477
00:53:58,335 --> 00:54:01,498
I want attention
478
00:54:05,508 --> 00:54:07,373
Repeat!
479
00:54:13,416 --> 00:54:15,316
Return back now
480
00:54:16,353 --> 00:54:21,313
I don't know it will be this hard, me
think this is the best for now
481
00:54:22,292 --> 00:54:25,420
my mother didn't know what had happened
482
00:54:25,528 --> 00:54:26,495
He is not here
483
00:54:27,530 --> 00:54:31,261
I order you to stop
484
00:54:31,401 --> 00:54:33,460
Did you rule me?
485
00:54:36,273 --> 00:54:38,241
Looks like you are ready
to become queen now
486
00:54:39,342 --> 00:54:44,245
Too late, I need you to take it
the key, and now I have it
487
00:54:44,347 --> 00:54:46,338
And now you don't
more useful for me
488
00:54:46,483 --> 00:54:48,348
Catch him!
489
00:54:48,451 --> 00:54:51,318
- Do not do it!
- They won't hurt you
490
00:54:51,488 --> 00:54:54,423
I will not allow it
that's if you listen to me
491
00:54:55,258 --> 00:54:58,284
- Catch him!
- Why are you scared?
492
00:54:59,262 --> 00:55:01,355
Your mother ignored us
493
00:55:02,399 --> 00:55:08,360
And now he told us to stay
be nice, and I don't want to be nice
494
00:55:10,440 --> 00:55:13,238
you never did
like my mom, right?
495
00:55:14,277 --> 00:55:15,505
You are not me
496
00:55:16,346 --> 00:55:21,374
To everyone, me
friends, but not with Ginger
497
00:55:22,285 --> 00:55:23,411
And other creatures
498
00:55:24,321 --> 00:55:27,313
Look at this
499
00:55:28,258 --> 00:55:30,317
Can you stop there?
500
00:55:32,295 --> 00:55:34,286
Yes, right in the middle
501
00:55:45,241 --> 00:55:48,369
You see, it's always there
place for your mother's discovery
502
00:55:49,512 --> 00:55:51,480
it functions in two ways
503
00:55:53,283 --> 00:55:56,480
- You're a jerk!
- How dare you talk to the queen like that?
504
00:55:57,387 --> 00:55:59,252
Go!
505
00:56:00,357 --> 00:56:02,291
Bring him up!
506
00:56:51,474 --> 00:56:53,305
There is no way to run
507
00:56:55,412 --> 00:56:58,438
Let me go! Do not touch
I! How dare you!
508
00:57:04,287 --> 00:57:06,482
This is what you say
509
00:57:07,357 --> 00:57:09,416
What happened? What are you doing?
510
00:57:10,260 --> 00:57:12,353
Why are we locked up here?
511
00:57:12,529 --> 00:57:15,396
It's all my fault I'm the one
make you experience this
512
00:57:15,498 --> 00:57:18,433
no, that's not true
513
00:57:19,402 --> 00:57:26,274
- What happened?
nci is to him, and now he will get a
514
00:57:26,476 --> 00:57:30,310
- Clara, listen to me
- No, he told me
515
00:57:30,413 --> 00:57:33,507
And you don't need to interfere,
let me overcome that
516
00:57:47,297 --> 00:57:48,286
This won't be enough
517
00:57:49,499 --> 00:57:54,436
Just go ahead, this
will connect it
518
00:57:56,272 --> 00:57:58,240
You are wearing a uniform and a weapon
519
00:57:58,374 --> 00:58:01,309
It won't be the same
520
00:58:47,390 --> 00:58:50,484
Everything you need is in it
521
00:58:58,301 --> 00:58:59,427
That is me
522
00:59:04,507 --> 00:59:07,305
Captain,
523
00:59:08,411 --> 00:59:12,279
Sorry to blame you, this
can't be left alone,
524
00:59:14,250 --> 00:59:15,376
You have to help me
525
00:59:17,453 --> 00:59:19,284
I hope
526
00:59:20,523 --> 00:59:22,252
Of course
527
00:59:22,492 --> 00:59:24,392
I am very loyal
528
00:59:24,527 --> 00:59:26,461
So true
529
00:59:28,431 --> 00:59:30,365
- Are you ready?
- ready
530
00:59:32,235 --> 00:59:33,395
Come on!
531
00:59:40,410 --> 00:59:42,310
Forgive me
532
00:59:46,382 --> 00:59:48,247
A little bit more
533
00:59:49,352 --> 00:59:51,217
A little bit more
534
00:59:51,421 --> 00:59:53,355
That's not too safe
535
00:59:54,257 --> 00:59:56,350
You can't. It won't work
536
00:59:57,327 --> 01:00:00,455
- This only requires physical endurance
- It always works
537
01:00:01,364 --> 01:00:03,264
Always
538
01:00:05,401 --> 01:00:07,369
As far as I know
539
01:00:09,339 --> 01:00:11,364
- ready
- ready
540
01:00:32,462 --> 01:00:36,398
You have to secure the gate
541
01:00:36,532 --> 01:00:39,262
Gather at the gate
542
01:00:39,502 --> 01:00:41,333
Wait for orders from me
543
01:00:44,273 --> 01:00:46,332
Come on, kids
544
01:00:49,312 --> 01:00:50,506
He goes
GuavaBerry
545
01:00:54,517 --> 01:00:56,451
How can we arrive
in the engine room without getting caught?
546
01:01:03,359 --> 01:01:04,519
of course we can't pass here
547
01:01:06,462 --> 01:01:10,262
- That's him! Go away from here!
- Wait!
548
01:01:11,434 --> 01:01:13,402
I will not let him go
549
01:01:15,338 --> 01:01:16,430
Hurry up
550
01:01:51,407 --> 01:01:53,375
Thank you for your help
551
01:01:54,343 --> 01:01:57,437
- Can you take us to the machine?
- Are you sure we can believe it?
552
01:02:00,316 --> 01:02:02,375
- Don't find a problem with me, rat!
- Stop it!
553
01:02:03,286 --> 01:02:06,278
We don't have much time,
we must stay together
554
01:02:08,491 --> 01:02:10,391
Show us
555
01:02:27,276 --> 01:02:29,335
Where is he going?
556
01:02:30,480 --> 01:02:33,313
Through this way!
557
01:02:52,502 --> 01:02:54,470
He should be able to enter
into the engine room
558
01:02:55,371 --> 01:02:57,305
Okay, I'll go first
559
01:02:57,473 --> 01:03:01,432
No, you have to block Ginger,
if only he could catch up with us
560
01:03:02,278 --> 01:03:03,370
But I am a guard
561
01:03:03,479 --> 01:03:05,242
I can take care of this
562
01:03:05,448 --> 01:03:07,313
You have to trust me, please
563
01:03:08,317 --> 01:03:09,511
OK
564
01:03:12,421 --> 01:03:14,321
Take me to Ginger!
565
01:03:20,329 --> 01:03:21,421
Thank you
566
01:03:23,432 --> 01:03:26,401
Watch Out! That is an order
567
01:03:45,521 --> 01:03:48,251
Thank you, Captain
568
01:03:49,292 --> 01:03:51,351
Please call me Phillip
569
01:03:52,361 --> 01:03:54,261
Thank you, Phillip
570
01:04:02,505 --> 01:04:05,269
Come on, mouse Show me the way
571
01:04:08,411 --> 01:04:10,470
I can't speak rat language
572
01:05:01,330 --> 01:05:03,491
Ginger!
573
01:05:04,467 --> 01:05:06,458
Change!
574
01:05:17,280 --> 01:05:19,441
Wait, I'm coming as a friend
575
01:05:20,416 --> 01:05:23,249
see
576
01:05:25,254 --> 01:05:26,346
Let him pass
577
01:05:31,460 --> 01:05:33,257
- Where is Clara?
- in the palace
578
01:05:33,462 --> 01:05:35,430
He has a plan, I beg you, Mrs. Ginger
579
01:05:36,232 --> 01:05:38,223
Kua must gather all the soldiers
580
01:05:38,367 --> 01:05:39,334
they only obey you
581
01:05:40,503 --> 01:05:43,370
He thinks he can
beat him alone
582
01:05:44,273 --> 01:05:49,267
But for a long time, me
defend the queen, whatever the risk
583
01:05:51,380 --> 01:05:53,507
Why are you still forgiving him?
584
01:05:54,350 --> 01:05:55,442
That will end it all
585
01:05:57,320 --> 01:06:04,317
you're right, and now you
must show us
586
01:07:38,320 --> 01:07:42,484
Gather everything, and get ready
to greet Mother Ginger
587
01:09:03,506 --> 01:09:06,236
Now who's strong?
588
01:09:06,408 --> 01:09:08,433
Come out, Mom Ginger!
589
01:09:16,252 --> 01:09:18,413
- Look at you, Nutcracker!
- I didn't expect you to come
590
01:09:19,355 --> 01:09:21,255
Where is she?
591
01:09:26,395 --> 01:09:28,454
- Mother Ginger
- I just heard it, Your Honor
592
01:09:30,266 --> 01:09:31,324
Not!
593
01:09:34,303 --> 01:09:37,466
- That's impossible
- You're right, let's catch me!
594
01:09:43,445 --> 01:09:47,245
Come on, you have to help me
to unlock this
595
01:10:15,377 --> 01:10:17,311
Whatever the risk, I'm ready
596
01:10:22,318 --> 01:10:24,343
It works!
597
01:10:25,521 --> 01:10:28,456
Come on, mice, us
show them
598
01:10:40,369 --> 01:10:43,236
Clara, please hurry up
599
01:11:03,292 --> 01:11:07,524
Mother Ginger, why don't you
never stop doing that
600
01:11:10,499 --> 01:11:13,491
Don't let your guard down, they come
from there Stay with me
601
01:11:42,431 --> 01:11:46,299
That's just to help you, right?
602
01:11:46,402 --> 01:11:48,336
During this time, I helped you, remember?
603
01:11:48,470 --> 01:11:50,370
I have a little trouble remembering
604
01:11:52,374 --> 01:11:56,242
Where is the princess?
605
01:11:56,412 --> 01:11:59,472
He's gone, don't bother
him, his destiny must be far from you
606
01:12:00,316 --> 01:12:03,410
I am the queen here
607
01:12:04,286 --> 01:12:08,313
And you will die
608
01:12:08,457 --> 01:12:11,255
This is crazy, you have to stop
609
01:12:11,527 --> 01:12:14,462
Bring him!
610
01:12:15,431 --> 01:12:17,422
I know you said it
611
01:12:18,267 --> 01:12:21,532
All of us, too, but this
it won't make you feel better
612
01:12:22,304 --> 01:12:25,467
Killing you will make me feel
613
01:12:26,408 --> 01:12:28,273
Delicious
614
01:12:30,412 --> 01:12:35,349
See who will
become the next queen
615
01:12:36,418 --> 01:12:38,511
See you later
616
01:12:39,521 --> 01:12:42,354
- Goodbye!
- Zilda! Stop it!
617
01:12:42,458 --> 01:12:46,224
He came, caught him!
618
01:12:50,466 --> 01:12:53,264
Are you ready? Mice!
619
01:12:57,373 --> 01:12:58,499
Do not do this!
620
01:12:59,341 --> 01:13:01,241
my mother loves you
621
01:13:01,410 --> 01:13:03,378
You have a special place in his heart
622
01:13:04,246 --> 01:13:06,305
The old man doesn't know anything
623
01:13:06,515 --> 01:13:10,246
- He only loves you!
- Not!
624
01:13:10,419 --> 01:13:13,217
He left everything
what i need
625
01:13:15,391 --> 01:13:17,484
I want to know if I am
626
01:13:18,394 --> 01:13:19,486
who is not loved
627
01:13:20,496 --> 01:13:22,487
You are right
628
01:13:24,366 --> 01:13:27,494
I have a big army
to protect me
629
01:13:31,473 --> 01:13:33,441
There will be no one
can hurt me again
630
01:13:34,309 --> 01:13:38,473
I know you are angry, but you
can still do something
631
01:13:39,448 --> 01:13:43,384
You have to hear it, no
like this Mary wanted
632
01:13:44,353 --> 01:13:50,383
I am the best queen
633
01:13:53,529 --> 01:13:57,488
Right, maybe I'm not
the best for the people
634
01:14:03,338 --> 01:14:07,536
And you're right, I'm my mother's dream
635
01:14:12,314 --> 01:14:14,248
Clara, what have you done?
636
01:14:35,471 --> 01:14:36,529
He did it
637
01:14:42,444 --> 01:14:45,311
Let me go!
638
01:14:48,484 --> 01:14:50,452
Mice!
639
01:14:51,520 --> 01:14:52,487
We did it!
640
01:14:56,458 --> 01:14:58,255
Mother Ginger?
641
01:15:01,530 --> 01:15:03,430
Very good, Clara
642
01:15:48,277 --> 01:15:50,438
it's over, we are safe
643
01:15:51,346 --> 01:15:54,315
This is back, kingdom
this is back together
644
01:15:54,483 --> 01:15:57,247
And this is all because of you, my dear
645
01:15:58,487 --> 01:16:01,456
This won't happen if I
don't listen to you, Mother Ginger
646
01:16:02,391 --> 01:16:06,225
That's not your fault, and me
also won't force you
647
01:16:07,329 --> 01:16:09,456
Your mother will definitely be very
proud of you, baby
648
01:16:10,399 --> 01:16:12,230
So proud
649
01:16:13,368 --> 01:16:17,270
Captain, can you deliver
Clara to the Christmas party?
650
01:16:17,439 --> 01:16:21,307
And return to your new post
as captain of the guards
651
01:16:24,513 --> 01:16:28,244
- Why don't you say it?
- I'm afraid I can't
652
01:16:28,350 --> 01:16:29,476
Because I feel inappropriate
653
01:16:30,352 --> 01:16:32,320
- Is it true?
- Of course
654
01:16:32,454 --> 01:16:34,319
I have new friends now
655
01:17:02,317 --> 01:17:03,477
- Your Honour
- Your Honour
656
01:17:04,353 --> 01:17:06,253
And brave Nutcracker Captain
657
01:17:09,291 --> 01:17:11,350
an honor for
replace your position, sir
658
01:17:11,526 --> 01:17:14,359
Keep working well
659
01:17:19,468 --> 01:17:22,301
In a matter of three one, two, three
660
01:17:29,244 --> 01:17:30,438
We better just wait
661
01:17:45,527 --> 01:17:47,358
Please come back here again
662
01:17:47,496 --> 01:17:51,489
Of course, maybe one day
later you can accompany me
663
01:17:52,501 --> 01:17:54,298
You will meet my family
664
01:17:54,469 --> 01:17:56,266
I will wait here
665
01:17:57,305 --> 01:17:58,499
I will also wait for him
666
01:18:01,410 --> 01:18:02,468
I will miss you
667
01:18:03,445 --> 01:18:05,436
Me too
GuavaBerry
668
01:18:06,348 --> 01:18:08,441
But if you miss
someone, you remember that,
669
01:18:11,453 --> 01:18:14,513
- Are you sure?
- someday you will know
670
01:18:18,493 --> 01:18:20,290
I promise
671
01:18:23,465 --> 01:18:25,296
Goodbye, Clara
672
01:18:26,334 --> 01:18:28,234
Goodbye
673
01:19:01,436 --> 01:19:03,404
Clara,
674
01:19:04,339 --> 01:19:06,364
you're there, very fast
675
01:19:07,242 --> 01:19:08,368
thank you
676
01:19:10,445 --> 01:19:13,505
Time runs fast, and
not according to your wishes, right?
677
01:19:14,516 --> 01:19:16,416
I want to know
678
01:19:17,452 --> 01:19:19,249
Eventually
679
01:19:19,521 --> 01:19:21,386
I know it
680
01:19:23,325 --> 01:19:26,317
Clara, your mother
681
01:19:27,395 --> 01:19:30,228
Is a smart and kind woman
682
01:19:32,267 --> 01:19:33,427
And that need not be doubted
683
01:19:34,336 --> 01:19:37,328
When he was stated
as the best queen
684
01:19:40,408 --> 01:19:42,273
Just like you
685
01:20:00,495 --> 01:20:02,463
- Clara
- father
686
01:20:03,532 --> 01:20:05,363
Forgive me
687
01:20:10,438 --> 01:20:12,338
Forgive me
688
01:20:15,443 --> 01:20:17,308
Forgive me,
689
01:20:18,346 --> 01:20:21,509
This time, it's too heavy for you
690
01:20:25,320 --> 01:20:26,446
I lost love in my life
691
01:20:28,256 --> 01:20:29,518
And you lost your mother
692
01:20:31,293 --> 01:20:32,385
and I miss him
693
01:20:33,261 --> 01:20:34,353
Every day of my life
694
01:20:38,266 --> 01:20:41,326
But not only missed
what we need
695
01:20:42,237 --> 01:20:45,297
But also accept all destiny
696
01:20:57,452 --> 01:21:01,445
- You're right, Clara
- Finally you say that
697
01:21:03,291 --> 01:21:06,385
After what I got
698
01:21:07,529 --> 01:21:09,360
Especially so
699
01:21:11,433 --> 01:21:13,526
Finally you get it too
700
01:21:27,482 --> 01:21:29,347
What is wrong?
701
01:21:30,318 --> 01:21:33,287
This is the song that you and my mother
listen when we first met
702
01:21:52,540 --> 01:21:55,236
- We can join
- I want
703
01:21:56,378 --> 01:21:58,346
Please
48322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.