All language subtitles for The Garbage Pail Kids Movie (1987)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,286 --> 00:00:43,416 - Garbage Pail Kids - - THE MOVIE - 2 00:01:13,720 --> 00:01:17,053 Valerie Vomit 3 00:01:20,227 --> 00:01:23,162 Windy Winston 4 00:01:25,966 --> 00:01:29,925 Foul Phil 5 00:01:53,693 --> 00:01:57,925 NAT Nerd 6 00:02:05,639 --> 00:02:09,837 Ali Gator 7 00:02:13,413 --> 00:02:17,372 Greaser Greg 8 00:02:24,991 --> 00:02:29,018 Messy Tessie 9 00:02:47,447 --> 00:02:50,348 - Antiques - 10 00:03:15,709 --> 00:03:18,007 Quiet! Someone might hear us! 11 00:03:24,117 --> 00:03:25,607 Turn off the lights 12 00:03:26,152 --> 00:03:28,450 I'll get it. 13 00:03:31,324 --> 00:03:32,484 I got it! 14 00:03:34,094 --> 00:03:36,358 Now I can't see anything! 15 00:03:36,963 --> 00:03:39,659 You'll get use to it in a few seconds... 16 00:04:12,065 --> 00:04:14,226 What is going on up there? 17 00:04:16,570 --> 00:04:17,662 It's him... 18 00:04:17,737 --> 00:04:21,605 If I'll catch anybody out here... I'll be very surprised. 19 00:04:29,349 --> 00:04:30,577 I wonder... 20 00:04:34,254 --> 00:04:37,485 This should keep a lid on things for the rest of the month. 21 00:04:44,664 --> 00:04:46,029 Take it off. 22 00:04:46,099 --> 00:04:48,329 - I'm trying... - Shh... 23 00:04:48,668 --> 00:04:50,295 This is hard. 24 00:04:55,642 --> 00:04:57,906 I wanna get out and play! 25 00:05:34,848 --> 00:05:36,509 Okay creep... gimme. 26 00:05:36,950 --> 00:05:38,349 I don't have any money! 27 00:05:38,418 --> 00:05:40,943 If he ain't got money, he ain't got nothing. 28 00:05:41,921 --> 00:05:44,856 - You're running out of time , creep. - No , please! 29 00:05:44,924 --> 00:05:46,858 Little baby's gonna cry? 30 00:05:47,594 --> 00:05:48,686 Wally. 31 00:05:52,499 --> 00:05:53,693 Let go! 32 00:05:54,434 --> 00:05:57,870 Those are my kind of guys... real psychos. 33 00:05:58,772 --> 00:06:00,933 Stop it Blythe... Juice is mine. 34 00:06:02,308 --> 00:06:04,401 Come here... right here. 35 00:06:04,611 --> 00:06:06,977 - What are you doing? - Put him down. 36 00:06:09,649 --> 00:06:11,617 What are you gonna do to me? 37 00:06:15,055 --> 00:06:16,113 Drop him. 38 00:06:16,322 --> 00:06:17,584 No no no! 39 00:06:20,260 --> 00:06:23,252 Thanks a lot , kid. We appreciate the donation. 40 00:06:39,512 --> 00:06:41,241 Okay baby , let's go. 41 00:06:54,494 --> 00:06:59,397 - Manzini's Antiques - 42 00:07:04,204 --> 00:07:07,037 Good lord! You smell like a... 43 00:07:07,507 --> 00:07:08,906 I had an accident. 44 00:07:09,676 --> 00:07:10,904 Come , boy. 45 00:07:13,613 --> 00:07:16,844 We better clean you up before the flies get. 46 00:07:17,717 --> 00:07:21,153 Captain Manzini, what do you use for that garbage pill? 47 00:07:22,255 --> 00:07:25,383 - How long have you worked for me , boy? - Couple of months. 48 00:07:25,458 --> 00:07:28,518 Have I ever forbid you to touch any of my treasures? 49 00:07:29,896 --> 00:07:32,660 - This is the one exception. - Yes sir. 50 00:07:32,732 --> 00:07:35,530 Did you get the blood of a toad and the eye of a newt? 51 00:07:35,602 --> 00:07:38,093 No . There's no catch for unicorns too. 52 00:07:38,171 --> 00:07:40,935 No wonder there's no magic in the world today. 53 00:07:41,007 --> 00:07:42,634 You can't get the ingredients. 54 00:07:42,709 --> 00:07:45,234 - Here , try this on. - A dress? 55 00:07:45,311 --> 00:07:48,303 Only to western life... This is a dashiki. 56 00:07:48,381 --> 00:07:51,782 Given me by the great african tribal leader from Tuh-Tuh... 57 00:07:52,285 --> 00:07:55,379 in gratitude for making his mother-in-law disappear. 58 00:07:55,755 --> 00:07:57,347 You were in Africa? 59 00:07:57,423 --> 00:07:59,721 Actually , I was on my way back from Egypt. 60 00:07:59,793 --> 00:08:02,990 I was doing a split week in Cleveland and Cairo. 61 00:08:03,563 --> 00:08:05,531 But that's a long story. 62 00:08:07,300 --> 00:08:09,530 Are you gonna tell me what happened? 63 00:08:09,903 --> 00:08:11,803 I got in a fight. I lost. 64 00:08:12,338 --> 00:08:14,431 Losing is relative , my dear boy. 65 00:08:14,641 --> 00:08:17,405 What matters is conceding with grace. 66 00:08:19,712 --> 00:08:22,272 - Who did this to you? - Some guys. 67 00:08:23,216 --> 00:08:26,413 Some guys... Did you reported to the police? 68 00:08:26,486 --> 00:08:30,013 Last guy who snitched on Juice got poured into the westside highway. 69 00:08:30,089 --> 00:08:31,283 Really? 70 00:08:32,826 --> 00:08:36,956 Which is broth than vampire's broom make this clothes as good as new. 71 00:08:40,333 --> 00:08:42,028 Let's go do some work. 72 00:08:45,205 --> 00:08:46,638 Do you sell much of this stuff? 73 00:08:46,706 --> 00:08:49,402 We only had 2 costumers, and they didn't buy anything. 74 00:08:49,475 --> 00:08:53,172 Patiance is a dear divine, it's their sweet fruit. 75 00:08:54,414 --> 00:08:58,214 That's from the greek , it loses something in translation. 76 00:08:58,284 --> 00:09:01,253 Now... let's add a little sparkle into our merchandise. 77 00:09:02,021 --> 00:09:04,455 Funny people should call it junk , isn't it? 78 00:09:04,524 --> 00:09:08,187 When every single piece , is a... is a diary into the human spirit. 79 00:09:08,261 --> 00:09:09,660 Take this , for instance. 80 00:09:09,729 --> 00:09:11,924 "To my darling Mary , From Herbert." 81 00:09:12,198 --> 00:09:15,463 This is not a modern book. This is a testimony for love. 82 00:09:15,835 --> 00:09:17,029 And this? 83 00:09:18,004 --> 00:09:20,564 Yet the child who slept with this... 84 00:09:20,640 --> 00:09:22,938 grow up to shake the world. 85 00:09:23,009 --> 00:09:25,034 Tell me about this, Captain Manzini. 86 00:09:25,111 --> 00:09:27,545 An early form of air conditioning. 87 00:09:28,548 --> 00:09:30,709 Also a tool of romance. 88 00:09:30,850 --> 00:09:33,375 It could backen or to buff. 89 00:09:34,654 --> 00:09:36,349 Did you ever get backen? 90 00:09:36,422 --> 00:09:38,322 Yes . I also got rebuffed. 91 00:09:38,958 --> 00:09:41,984 But , like me , this is a relic from a simply... 92 00:09:42,061 --> 00:09:44,393 good and bad , black and white. 93 00:09:44,464 --> 00:09:48,025 When a man could set all his differences with one of these. 94 00:09:48,368 --> 00:09:52,930 Then some damn fool invented gun powder and a bigger damn fool split the atom. 95 00:09:53,406 --> 00:09:56,432 That's when I decided to leave mankind to it's fall... 96 00:09:57,076 --> 00:10:00,568 and retire here into the world of... 97 00:10:01,814 --> 00:10:03,611 - Touch'e! - Dodger , no! 98 00:10:08,955 --> 00:10:12,857 - Have you ever heard of Pandora's box? - Never heard of Pandora. 99 00:10:13,192 --> 00:10:15,387 Right . Clear this up. 100 00:10:16,262 --> 00:10:19,720 According to legend, all trouble in the world... 101 00:10:19,799 --> 00:10:24,634 could squeeze into... one tiny box. 102 00:10:25,038 --> 00:10:26,232 Okay? 103 00:10:26,940 --> 00:10:31,502 Along came nozy little girl called Pandora , opened it up... 104 00:10:33,479 --> 00:10:35,276 and let them all out. 105 00:10:35,448 --> 00:10:39,714 - I don't understand. - Think of this... as Pandora's pain. 106 00:10:47,160 --> 00:10:48,627 Look at that! 107 00:10:50,063 --> 00:10:51,428 Look at that... 108 00:10:52,532 --> 00:10:53,999 - It's so pretty! - Look at that. 109 00:10:54,067 --> 00:10:55,159 - SALE - 110 00:10:57,036 --> 00:10:58,503 What's this thing here? 111 00:11:00,106 --> 00:11:01,630 That's pretty cool. 112 00:11:06,312 --> 00:11:09,406 Tangerine? You got a minute? 113 00:11:09,482 --> 00:11:13,077 - You want to come inside and take a look? - Why would I want to? 114 00:11:15,555 --> 00:11:19,491 Captain Manzini got great stuff, well, stuff you can use for your creations. 115 00:11:19,559 --> 00:11:20,719 Come inside. 116 00:11:27,700 --> 00:11:29,099 We got buttons. 117 00:11:37,443 --> 00:11:40,810 We got medals too. They're really good medals. 118 00:11:40,980 --> 00:11:43,505 Put them on, it's just... 119 00:11:43,883 --> 00:11:46,351 That's great kid. What do you do for a hardcore? 120 00:11:46,419 --> 00:11:47,909 Open a vein? 121 00:11:52,892 --> 00:11:55,383 We got beads , we got great beads. 122 00:12:07,540 --> 00:12:09,735 We got... all here. 123 00:12:23,689 --> 00:12:25,156 How much is this? 124 00:12:34,167 --> 00:12:36,192 Touch my woman , creep! 125 00:12:37,870 --> 00:12:39,565 No . I was... 126 00:12:39,806 --> 00:12:43,537 Come on , he's just a kid. Not 12 years old. 127 00:12:43,776 --> 00:12:45,835 I'm 14! I'm almost 15! 128 00:12:45,912 --> 00:12:49,575 He's not worth the beating up! Forget him. 129 00:12:49,816 --> 00:12:51,841 Come on , let's go have some fun. 130 00:12:52,351 --> 00:12:53,818 I wish I could help you baby. 131 00:12:53,886 --> 00:12:56,252 But the little creep must be tought a lesson. 132 00:12:56,322 --> 00:12:58,222 It's a matter of principle. 133 00:12:58,324 --> 00:12:59,382 Oh yeah? 134 00:12:59,592 --> 00:13:03,028 I think it's just a matter of you like to see people bleed. 135 00:13:58,017 --> 00:14:00,645 Yuch! It looks like a glue nose. 136 00:14:09,428 --> 00:14:11,760 You made a monkey out of me kid. 137 00:14:27,046 --> 00:14:28,411 What are you gonna do? 138 00:14:28,481 --> 00:14:31,314 I'm gonna send this little slime ball on a journey. 139 00:14:32,318 --> 00:14:35,549 Oh come on Juicy baby no... Let's go play. 140 00:14:56,742 --> 00:14:58,471 What are you gonna do? 141 00:15:01,681 --> 00:15:03,615 Why won't you just leave him alone? 142 00:15:03,683 --> 00:15:05,173 Shut up. Get down. 143 00:15:05,251 --> 00:15:07,048 No! Please don't! 144 00:15:09,088 --> 00:15:10,749 What are you doing? 145 00:15:10,823 --> 00:15:13,121 Why won't you just leave me alone? 146 00:15:13,192 --> 00:15:15,922 Don't touch me! What is wrong with you? 147 00:15:57,803 --> 00:15:59,430 See you later , creep. 148 00:16:11,984 --> 00:16:14,578 Hey guys! Turn off the water. 149 00:16:15,721 --> 00:16:18,087 He need a clean bad! 150 00:16:18,157 --> 00:16:20,682 Yeah . You don't smell too good either. 151 00:16:21,327 --> 00:16:23,261 What if he need a doctor? 152 00:16:34,907 --> 00:16:38,343 - FIRST AID - 153 00:16:38,411 --> 00:16:40,311 Hey , got any iodine there? 154 00:16:41,013 --> 00:16:42,105 Let's see. 155 00:16:43,949 --> 00:16:47,441 Yeah . Looks good too. 156 00:16:47,520 --> 00:16:51,456 - No! That's poison. - Hey! Drink the red , you'll get dead. 157 00:16:51,524 --> 00:16:54,516 Well guys... 158 00:16:54,593 --> 00:16:56,356 Open him up! 159 00:16:57,596 --> 00:16:59,427 This will make him wake up! 160 00:17:03,636 --> 00:17:05,001 Put a cork in it! 161 00:17:05,404 --> 00:17:08,305 Are you okay? You sure took a bad fall. 162 00:17:08,374 --> 00:17:09,705 What are you? 163 00:17:09,909 --> 00:17:11,433 What are we? 164 00:17:12,044 --> 00:17:14,638 - Same to you , buddy. Let's get out of here. - Yeah. 165 00:17:14,714 --> 00:17:16,739 Let's go. 166 00:17:20,786 --> 00:17:23,448 Hey , get out of that chair. It's the captain's chair. 167 00:17:23,522 --> 00:17:25,114 Leave the chair alone. 168 00:17:25,458 --> 00:17:27,050 Stop that please. 169 00:17:27,193 --> 00:17:30,890 Stop it you guys! 170 00:17:31,897 --> 00:17:33,330 You leave me alone. 171 00:17:33,399 --> 00:17:36,732 Put that stuff down , it's not yours. 172 00:17:40,840 --> 00:17:44,173 Put this back! Don't touch this! 173 00:17:46,712 --> 00:17:49,545 My god! It's the garlic! 174 00:17:51,517 --> 00:17:53,109 Put this back! 175 00:17:53,185 --> 00:17:54,982 Please , don't touch this! 176 00:17:57,857 --> 00:17:59,415 What are you doing? 177 00:17:59,525 --> 00:18:02,392 You did this? How would you like to get stumped? 178 00:18:06,899 --> 00:18:08,491 Here. 179 00:18:10,503 --> 00:18:12,164 This is fun! 180 00:18:15,174 --> 00:18:16,766 My god. 181 00:18:17,943 --> 00:18:19,570 Attention! 182 00:18:22,982 --> 00:18:26,884 You let them out! You let them out of the garbage can! 183 00:18:26,952 --> 00:18:29,887 - I don't know what happened , honest! - You don't? 184 00:18:31,290 --> 00:18:34,123 Hi captain , long time no see. 185 00:18:37,029 --> 00:18:39,759 Alright children , we had our fun. 186 00:18:40,599 --> 00:18:43,432 Come on , back into the garbage can. 187 00:18:43,502 --> 00:18:45,993 - No way! - No! 188 00:18:46,772 --> 00:18:49,400 - That can is jail. - Yeah! 189 00:18:49,575 --> 00:18:53,033 You are forcing me to lay very heavy magic on you. 190 00:18:54,613 --> 00:18:55,671 No! 191 00:18:55,748 --> 00:18:59,582 Dodger , I want the tooth of a crocodile, a bottle of english fog... 192 00:19:00,119 --> 00:19:02,883 a hair of a goat, the shadow of your smile. 193 00:19:02,955 --> 00:19:05,788 Captain , we can't get that stuff anymore. 194 00:19:06,192 --> 00:19:08,126 That's 20th century progress... 195 00:19:08,194 --> 00:19:09,855 We can put a man on the moon...! 196 00:19:09,929 --> 00:19:13,126 But we can't find a few simple ingredients to do a magic trick. 197 00:19:13,199 --> 00:19:15,827 Alright... you took them out of the garbage can... 198 00:19:15,901 --> 00:19:17,129 Say hello to trouble. 199 00:19:17,203 --> 00:19:20,229 Get them into the garbage can! 200 00:19:21,841 --> 00:19:24,901 You all greasy red. Wanna rumble kid? 201 00:19:24,977 --> 00:19:26,137 No, thanks. 202 00:19:29,482 --> 00:19:31,382 - Messy. - Hi. 203 00:19:31,484 --> 00:19:33,679 Don't shake hands with Messy Tessy. 204 00:19:37,890 --> 00:19:41,121 Fooled you! 205 00:19:41,527 --> 00:19:43,188 Thank you for that... 206 00:19:45,831 --> 00:19:47,890 I'm foul Phil. 207 00:19:48,534 --> 00:19:50,365 Daddy? 208 00:19:50,703 --> 00:19:52,864 Not in this lifetime. 209 00:19:55,708 --> 00:19:57,266 I'm NAT nerd. 210 00:19:59,411 --> 00:20:01,140 Oh NAT. 211 00:20:02,281 --> 00:20:04,943 NAT is a baby! 212 00:20:13,025 --> 00:20:15,459 - Hi. - Hi , I'm Valerie Vomit. 213 00:20:18,931 --> 00:20:20,694 Scared ya , didn't I? 214 00:20:20,766 --> 00:20:23,599 And this little green chappy is Ali gator. 215 00:20:32,645 --> 00:20:35,113 An eye ball is keep a doctor waiting. 216 00:20:35,180 --> 00:20:37,205 No thank you . I'm a vegetarian. 217 00:20:37,883 --> 00:20:39,350 How about a finger? 218 00:20:41,120 --> 00:20:42,451 A toe? 219 00:20:43,188 --> 00:20:44,849 Disgusting! 220 00:20:44,924 --> 00:20:48,121 I caused a lot of trouble, didn't I captain? 221 00:20:48,861 --> 00:20:51,329 Somehow we gotta keep this kids out of mischief until... 222 00:20:51,397 --> 00:20:53,991 we get them back in the garbage can. 223 00:20:54,066 --> 00:20:57,524 First of all , we gotta get you cleaned up. You could do a bath. 224 00:20:57,603 --> 00:21:00,003 No! No bath! 225 00:21:00,072 --> 00:21:01,869 Not you! Him! 226 00:21:04,176 --> 00:21:06,167 Come on. 227 00:21:12,585 --> 00:21:15,053 Don't even think about it. 228 00:21:20,192 --> 00:21:21,386 Darn. 229 00:21:26,398 --> 00:21:28,059 Prints off. 230 00:21:28,901 --> 00:21:30,163 Finished. 231 00:21:35,474 --> 00:21:38,034 - Here , for you. - Thank you. 232 00:21:48,587 --> 00:21:50,350 He's a cute boy. 233 00:21:51,957 --> 00:21:53,948 Tasty looking toes too. 234 00:21:58,197 --> 00:22:02,827 We cannot choose the way we look, but we can choose the way we behave. 235 00:22:05,504 --> 00:22:07,836 That's totally uncool. 236 00:22:10,943 --> 00:22:14,709 Now listen! Since you won't go back into the can... 237 00:22:14,780 --> 00:22:16,748 You must at least promise me... 238 00:22:16,815 --> 00:22:18,840 Stay out of the Normis. 239 00:22:19,151 --> 00:22:22,518 - What are Normis? - Normal people. 240 00:22:22,621 --> 00:22:24,680 We gotta hide from them. 241 00:22:25,324 --> 00:22:26,621 They hate us. 242 00:22:26,792 --> 00:22:28,487 Yeah . They think we're ugly. 243 00:22:28,560 --> 00:22:30,619 Ugliness is not in a mirror. 244 00:22:31,096 --> 00:22:35,465 Ugliness is cruelty, evil of spirit, greed. 245 00:22:36,402 --> 00:22:39,735 To be blessed with unusual features... 246 00:22:40,272 --> 00:22:41,899 is an advanture. 247 00:22:45,244 --> 00:22:47,075 You think they bought it? 248 00:22:48,647 --> 00:22:51,377 - What a crock! - Yeah , tell me about it. 249 00:22:51,450 --> 00:22:54,112 You couldn't chose a worst time to come back. 250 00:22:54,186 --> 00:22:57,053 People are absolutely obsessed about their looks this days. 251 00:22:57,122 --> 00:23:00,819 diating , joging , having everything lift including their wallets. 252 00:23:01,160 --> 00:23:03,890 Well , I don't think you're ugly , exactly. 253 00:23:03,962 --> 00:23:06,089 - Wanna suck face? - No. 254 00:23:06,832 --> 00:23:09,596 Well , I mean , I already love somebody. 255 00:23:10,069 --> 00:23:14,199 - Tangerine, now she is ugly! - She's beautiful! 256 00:23:14,273 --> 00:23:15,968 You ain't gonna get her. 257 00:23:16,175 --> 00:23:17,642 He could with our help. 258 00:23:17,710 --> 00:23:20,201 Not with Juicy guy is in the picture. 259 00:23:21,046 --> 00:23:23,173 Yeah , well , that's a problem. 260 00:23:23,916 --> 00:23:25,508 Good night kids. 261 00:23:25,984 --> 00:23:27,417 Alright. 262 00:23:29,321 --> 00:23:31,312 Give me a little shoulder here. 263 00:23:54,980 --> 00:23:56,004 Hi! 264 00:24:00,719 --> 00:24:05,281 Look , I'm really sorry about what happened yesterday. 265 00:24:05,491 --> 00:24:08,221 You know how Juice can get sometimes. 266 00:24:08,460 --> 00:24:10,553 - Forget it. - Okay. 267 00:24:10,729 --> 00:24:12,856 Are you going out to meet him? 268 00:24:12,931 --> 00:24:15,092 No , he's got some business to take care. 269 00:24:15,167 --> 00:24:17,158 I have my stuff to do , so... 270 00:24:17,236 --> 00:24:19,898 Let me help you... help where you're going? 271 00:24:20,773 --> 00:24:21,865 Here. 272 00:24:22,608 --> 00:24:23,870 Yeah. 273 00:24:25,010 --> 00:24:29,174 Well , what I meant was... where are you going with your... stuff? 274 00:24:29,248 --> 00:24:30,738 To the dance clothes. 275 00:24:32,251 --> 00:24:34,583 You wanna come along and help me? 276 00:24:39,691 --> 00:24:40,715 Sure. 277 00:24:46,465 --> 00:24:48,399 So what do we do when we get there? 278 00:24:50,035 --> 00:24:52,970 What do you mean? Like , how do we sell the clothes? 279 00:24:53,038 --> 00:24:55,700 Well , you start at the highest price you can find... 280 00:24:55,774 --> 00:24:58,971 for the clothing, it may or may not have tags on it... 281 00:24:59,044 --> 00:25:02,104 - What are you doing? - Calm down . It's under control. 282 00:25:02,181 --> 00:25:06,083 And then , if they won't go for the price , we go down slowly but not too far... 283 00:25:06,151 --> 00:25:09,086 if they wanna take out more than 5$, don't sell it. 284 00:25:25,037 --> 00:25:26,800 Hey wait! Tangerine! 285 00:25:28,941 --> 00:25:31,136 - Pretty stuff? - Yeah. 286 00:25:31,210 --> 00:25:33,872 - Come on girls. - I got all the stuff. 287 00:25:33,946 --> 00:25:37,814 - Wait wait wait... don't have it like that. - What? It's still greek. 288 00:25:38,517 --> 00:25:40,644 No , I don't like it much. 289 00:25:40,719 --> 00:25:42,516 Okay , 14 please. 290 00:25:43,455 --> 00:25:45,616 Do you want that? that's 10. 291 00:25:47,092 --> 00:25:49,583 You want that? alright. 292 00:25:52,664 --> 00:25:54,757 Tangerine, you're doing great. 293 00:25:54,900 --> 00:25:56,800 I'm gonna sell my way out of this town. 294 00:25:56,869 --> 00:25:59,861 Someday I'm gonna be a famous fashion designer from New York. 295 00:25:59,938 --> 00:26:01,530 New York? 296 00:26:01,740 --> 00:26:04,675 Or Hollywood. They need designer for movies , no? 297 00:26:04,743 --> 00:26:06,404 Yeah , but that's a long way up. 298 00:26:06,478 --> 00:26:10,107 Well , I'm not gonna live at somebody's cappy basement all my life , that's 12. 299 00:26:12,284 --> 00:26:14,946 - Hey , buy it or drop it. - I'll drop this. 300 00:26:15,020 --> 00:26:16,783 Hey , how much for the shirt? 301 00:26:16,889 --> 00:26:19,016 - $12. - Sold , let's go. 302 00:26:34,439 --> 00:26:36,498 Hot , doesn't it? Looks great. 303 00:26:36,575 --> 00:26:38,600 Okay , wanna hand me that t-shirt? 304 00:26:47,552 --> 00:26:49,486 Okay , you want this skirt? 305 00:26:50,222 --> 00:26:52,884 Okay , that's gonna be 10. 306 00:26:57,863 --> 00:26:59,831 - Tangerine? - Get away! 307 00:26:59,898 --> 00:27:01,866 You got a bad attitude girl! 308 00:27:02,534 --> 00:27:04,866 Oh honey , you haven't seen bad yet... 309 00:27:30,862 --> 00:27:32,227 Hey baby. 310 00:27:39,805 --> 00:27:40,999 Get in. 311 00:28:41,333 --> 00:28:44,029 Hello! Is anybody in there? 312 00:28:45,237 --> 00:28:48,263 Hey! Ultra violet? 313 00:28:48,740 --> 00:28:50,640 Bannana Anna? 314 00:28:52,944 --> 00:28:55,606 We may never find our friends again. 315 00:28:55,981 --> 00:28:58,245 We tried . Now let's eat. 316 00:28:58,316 --> 00:29:01,717 - Maybe we should keep looking! - Yeah! 317 00:29:01,853 --> 00:29:03,548 That's it! Let's eat! 318 00:29:03,855 --> 00:29:05,288 That sounds good to me! 319 00:29:05,357 --> 00:29:06,790 It's big out town. 320 00:29:06,858 --> 00:29:08,553 We don't have any money! 321 00:29:09,161 --> 00:29:12,153 No problem! We'll carve an I.O.U. 322 00:29:12,230 --> 00:29:13,322 Yeah! 323 00:29:31,550 --> 00:29:33,575 Come back with my truck! 324 00:29:38,990 --> 00:29:42,050 All right! How are you doing down there? 325 00:29:42,360 --> 00:29:44,055 It's stuck down there! 326 00:29:44,729 --> 00:29:47,425 No! Not the brakes! The gas! 327 00:29:56,675 --> 00:29:58,540 What the heck was that? 328 00:30:00,178 --> 00:30:02,544 No! I think we hit a bump! 329 00:30:02,614 --> 00:30:05,811 What have you done to my car? What are you , crazy? 330 00:30:09,454 --> 00:30:11,581 They're here , They're here! 331 00:30:15,193 --> 00:30:17,354 Hey , we're the pepsi generation! 332 00:30:18,964 --> 00:30:21,398 - What did you guys get? - Hot dogs! 333 00:30:21,466 --> 00:30:23,730 - Chips and dips! - Cookies! 334 00:30:23,935 --> 00:30:25,300 Wuffles! 335 00:30:26,037 --> 00:30:28,471 Yeah , toasted hot dogs, taste like toes. 336 00:30:28,540 --> 00:30:30,303 You got one trap mind! 337 00:30:30,542 --> 00:30:32,032 I got a bad tack mind! 338 00:30:32,110 --> 00:30:33,577 Pass me the mustard. 339 00:30:34,045 --> 00:30:36,309 Pass the onion and garlic! 340 00:30:36,915 --> 00:30:38,473 No! Look out! 341 00:30:38,550 --> 00:30:39,983 I'm sorry. 342 00:30:41,153 --> 00:30:42,347 God bless you! 343 00:30:42,420 --> 00:30:44,513 Ali! You ate my burger! 344 00:30:45,090 --> 00:30:47,183 - Is that is? - Yeah! 345 00:30:47,259 --> 00:30:48,851 Oh yeah? Prove it! 346 00:30:49,261 --> 00:30:51,388 I can't! You ate the evidence! 347 00:30:51,530 --> 00:30:53,225 Yeah yeah... 348 00:30:54,666 --> 00:30:56,395 What's the matter? 349 00:30:56,535 --> 00:30:59,561 - My stomache hurt! - What did you eat? 350 00:30:59,804 --> 00:31:03,035 - Everything! - That will do it alright. 351 00:31:09,281 --> 00:31:11,715 Turn off the light. 352 00:31:11,783 --> 00:31:14,377 - What's the matter? - We're on a hangover. 353 00:31:14,452 --> 00:31:16,249 You want some cereals? 354 00:31:16,555 --> 00:31:19,115 - If it's blood rare... - Come in Ali. 355 00:31:19,224 --> 00:31:20,418 Good shot. 356 00:31:20,725 --> 00:31:23,660 I've been thinking about what you said , help me out... 357 00:31:23,728 --> 00:31:25,696 - Yeah? - How would you help me? 358 00:31:25,764 --> 00:31:27,459 We already did! 359 00:31:28,466 --> 00:31:31,026 The chick! See , she's into fashion? 360 00:31:31,503 --> 00:31:33,130 Tangerine, Yeah . So? 361 00:31:33,205 --> 00:31:35,673 We sowed. Check it out! 362 00:31:35,774 --> 00:31:36,866 Yeah. 363 00:31:38,009 --> 00:31:40,170 - No way... - Yeah. 364 00:31:40,512 --> 00:31:43,879 There you go... You dress sharp, you impress the chick. 365 00:31:44,883 --> 00:31:47,317 - Hot , man. - Yeah! 366 00:31:47,385 --> 00:31:50,081 - What am I supposed to do with them? - Stick them up... 367 00:31:50,155 --> 00:31:53,090 - Wear 'em. - Wear 'em? Me? I don't know... 368 00:31:54,259 --> 00:31:56,159 Take a hike , kill the last... 369 00:31:58,230 --> 00:31:59,925 - Yeah... - Go away. 370 00:32:02,167 --> 00:32:04,226 But they're just not me! 371 00:32:04,302 --> 00:32:05,769 Get out of here! 372 00:32:19,150 --> 00:32:21,983 We talked about that. 373 00:32:53,585 --> 00:32:54,677 Yeah. 374 00:32:55,253 --> 00:32:56,584 Hello, Tangerine. 375 00:33:02,294 --> 00:33:05,388 Wow! Where did you get those clothes? 376 00:33:06,064 --> 00:33:07,725 That is some coat! 377 00:33:08,566 --> 00:33:10,033 I made it. 378 00:33:12,137 --> 00:33:14,196 - What? - I made it. 379 00:33:14,906 --> 00:33:17,807 - You made this? - Do you like this? 380 00:33:20,312 --> 00:33:21,870 It's not bad. 381 00:33:29,854 --> 00:33:31,754 Have you done anymore? 382 00:33:32,357 --> 00:33:33,824 Well , some . Why? 383 00:33:34,059 --> 00:33:36,619 Well , I was just thinking I could sell them for you... 384 00:33:36,695 --> 00:33:38,686 You know , along with mine. 385 00:33:39,030 --> 00:33:40,122 I mean... 386 00:33:40,965 --> 00:33:42,330 I could try. 387 00:33:43,968 --> 00:33:47,301 You know , that jacket makes you look... older. 388 00:33:50,208 --> 00:33:52,870 - How much older? - Oh , at least 16. 389 00:33:53,511 --> 00:33:54,739 Maybe 17. 390 00:33:56,147 --> 00:34:00,607 So , how many outfits can you have for me by say... friday night? 391 00:34:01,586 --> 00:34:03,417 - Outfits? - Oh , I want at least a dozen... 392 00:34:03,488 --> 00:34:06,218 And of course , I can't promise you I can sell them. 393 00:34:06,291 --> 00:34:07,349 Dozen? 394 00:34:07,926 --> 00:34:10,053 Well , obviously you're an amateur. 395 00:34:10,128 --> 00:34:11,823 Look , I can try... 396 00:34:11,896 --> 00:34:15,388 You can try? Why don't you go try it right now? 397 00:34:15,900 --> 00:34:16,958 Now? 398 00:34:17,335 --> 00:34:19,235 Look , obviously you're not serious! 399 00:34:19,304 --> 00:34:21,898 Yeah I am , I'm real serious. I'll go to work right now. 400 00:34:25,076 --> 00:34:26,839 When can I see you again? 401 00:34:27,145 --> 00:34:29,340 Friday night . That is , if... of course... 402 00:34:29,414 --> 00:34:32,611 You have enough stuff to make me worth my while to try and help you. 403 00:34:32,684 --> 00:34:34,049 I'm on my way. 404 00:34:36,121 --> 00:34:37,884 Oh my god , Juice. 405 00:34:38,656 --> 00:34:41,557 Dodger, be careful. Look out for Juice. 406 00:34:45,063 --> 00:34:46,826 I'm too happy to die. 407 00:34:57,776 --> 00:34:59,266 Hey , hey guys... 408 00:34:59,744 --> 00:35:00,972 What's up? 409 00:35:01,780 --> 00:35:03,008 Yo! 410 00:35:03,214 --> 00:35:04,545 What time is it? 411 00:35:04,916 --> 00:35:07,544 You were right... Tangerine loved the outfit. 412 00:35:07,619 --> 00:35:11,555 Chicks is chicks... and I know my chicks. 413 00:35:11,756 --> 00:35:13,986 But I got another problem and I need your help. 414 00:35:14,058 --> 00:35:15,525 What do you want? 415 00:35:15,593 --> 00:35:18,426 I need more clothes , a dozen more. At least a dozen outfits. 416 00:35:18,496 --> 00:35:20,896 - And I need them... - It's gonna take a while. 417 00:35:20,965 --> 00:35:23,627 - By friday? - It's three days. 418 00:35:23,768 --> 00:35:27,295 - Yeah. - No way . We have only one machine. 419 00:35:27,372 --> 00:35:29,033 There's gotta be some way. 420 00:35:29,107 --> 00:35:30,699 No! 421 00:35:30,775 --> 00:35:33,266 Quiet . I got an idea. 422 00:35:44,355 --> 00:35:45,947 Go on home , kid. 423 00:35:46,090 --> 00:35:51,027 Yeah kid . We gotta put it to a vote. We'll give you our answer over breakfast. 424 00:35:51,095 --> 00:35:52,528 Yeah. 425 00:35:53,264 --> 00:35:55,494 - Bring me back some rare... - What? 426 00:35:55,567 --> 00:35:57,728 Anything , as long as it blood rare. 427 00:36:00,572 --> 00:36:02,472 Why should we do something nice? 428 00:36:02,540 --> 00:36:04,770 Let's quit now it's my advice... 429 00:36:04,876 --> 00:36:08,869 We can do anything by working with each other. 430 00:36:08,980 --> 00:36:12,848 I ain't gonna work for free, tell me what in this for me? 431 00:36:13,017 --> 00:36:16,976 We can do anything by working with each other. 432 00:36:17,188 --> 00:36:21,181 Come on kids , take a shot, show them what we really got! 433 00:36:21,259 --> 00:36:25,320 We can do anything by working with each other. 434 00:36:33,304 --> 00:36:34,396 - NON UNION SWEAT SHOP - 435 00:36:34,472 --> 00:36:37,600 Can't stop now, we got a job to do 436 00:36:37,675 --> 00:36:41,805 And we are me and you 437 00:36:46,417 --> 00:36:50,410 We can do anything by working with each other. 438 00:36:50,488 --> 00:36:54,447 Help a friend who's in a mess put your friendship to the test 439 00:36:54,592 --> 00:36:58,551 We can do anything by working with each other. 440 00:37:06,971 --> 00:37:10,737 Can't stop now, we got a job to do 441 00:37:10,808 --> 00:37:15,006 And we are me and you 442 00:37:15,079 --> 00:37:19,140 So come on guys , we're really smart we'll borrow tools to do our part 443 00:37:19,217 --> 00:37:23,051 We can do anything by working with each other. 444 00:37:23,121 --> 00:37:24,588 Step up! 445 00:37:27,492 --> 00:37:31,485 We can do anything by working with each other. 446 00:37:31,563 --> 00:37:35,465 Look it out and do your best don't give up on your success 447 00:37:35,700 --> 00:37:39,659 We can do anything by working with each other. 448 00:37:39,737 --> 00:37:43,798 concentrate on what you do, buckle down.... 449 00:37:43,875 --> 00:37:47,902 We can do anything by working with each other. 450 00:37:58,122 --> 00:37:59,589 Yeah! 451 00:38:17,375 --> 00:38:19,468 Yo guys , I got breakfast for you. 452 00:38:19,844 --> 00:38:21,038 Yeah! 453 00:38:21,145 --> 00:38:22,612 Here. 454 00:38:27,952 --> 00:38:29,419 Valerie , Catch. 455 00:38:30,188 --> 00:38:34,056 If you do get that chick, all you get is trouble. 456 00:38:34,258 --> 00:38:36,055 I just want her to like me. 457 00:38:36,260 --> 00:38:38,922 Careful what you wish for, you might get it. 458 00:38:39,497 --> 00:38:41,761 That means you're not gonna make the stuff? 459 00:38:41,833 --> 00:38:43,858 It means we're almost finished. 460 00:38:45,103 --> 00:38:47,537 - Thanks guys. - Yeah yeah... 461 00:38:57,882 --> 00:39:01,613 You're early... How's things below stairs? 462 00:39:01,686 --> 00:39:04,348 - Almost perfect. - Yeah . I know what you mean. 463 00:39:04,422 --> 00:39:06,822 Look , I want you to hold down the fort. 464 00:39:06,891 --> 00:39:09,724 Whatever that means. I'm going down to the music archive. 465 00:39:09,794 --> 00:39:12,695 I am feeling the answer is a musical one. 466 00:39:12,764 --> 00:39:15,961 - I'm depending on you. - You got it , captain Manzini. 467 00:39:24,375 --> 00:39:26,809 Hey , look what I found! 468 00:39:28,246 --> 00:39:30,737 - Check it out. - TV. 469 00:39:33,051 --> 00:39:34,951 Maybe there's news about our friends. 470 00:39:35,019 --> 00:39:38,113 - Cartoons! - How you get this thing to work? 471 00:39:38,322 --> 00:39:40,153 Bozos , you gotta plug it in! 472 00:39:41,292 --> 00:39:42,884 What's going on down here? 473 00:39:43,027 --> 00:39:44,551 Nothing. 474 00:39:44,862 --> 00:39:48,889 Nothing... Nothing at all. Just hanging around. 475 00:40:00,344 --> 00:40:01,936 Anybody see my jacket? 476 00:40:02,046 --> 00:40:04,480 I'll get it for you Dodger , right away. 477 00:40:04,682 --> 00:40:06,616 Hi. 478 00:40:08,019 --> 00:40:10,419 Here it is , Dodger! 479 00:40:10,655 --> 00:40:13,556 - Valerie has it , Dodger. - Valerie has it. 480 00:40:14,392 --> 00:40:15,654 - There you go. - Thank you. 481 00:40:15,727 --> 00:40:19,356 See you later, Dodge. Bye. Good day , Dodge. 482 00:40:19,430 --> 00:40:21,830 Bye guys . See you in the morning. 483 00:40:27,238 --> 00:40:30,002 Alright . Come on guys , hurry up. 484 00:40:30,108 --> 00:40:32,702 Come on , turn it on. I wanna see some wild kingdom. 485 00:40:32,777 --> 00:40:35,610 They have a crocodile special. Come on! 486 00:40:36,214 --> 00:40:37,806 Don't work! 487 00:40:37,915 --> 00:40:40,645 Something's loose. 488 00:40:41,219 --> 00:40:43,653 - No! - I'll fix it. 489 00:40:46,824 --> 00:40:48,587 Don't touch it Messy! 490 00:40:50,094 --> 00:40:51,891 Now it works. 491 00:40:51,963 --> 00:40:53,828 Now it's broken! 492 00:40:54,699 --> 00:40:57,395 Well , anyway we should get back to work. 493 00:40:57,935 --> 00:40:58,924 No way. 494 00:40:59,003 --> 00:41:03,235 Yeah! All work and no play, no way, it makes me irritable. 495 00:41:03,674 --> 00:41:05,665 What do you say we go out and play? 496 00:41:05,743 --> 00:41:09,076 I got a better idea. Let's go see a movie picture. 497 00:41:10,148 --> 00:41:12,116 We can't go out. 498 00:41:12,283 --> 00:41:13,807 We'll get captured. 499 00:41:14,318 --> 00:41:16,252 No , we won't. 500 00:41:17,955 --> 00:41:19,718 What does she got? 501 00:41:19,791 --> 00:41:21,452 I made us these. 502 00:41:21,692 --> 00:41:23,216 Yeah! Costumes. 503 00:41:24,962 --> 00:41:26,520 Check it out. 504 00:41:27,999 --> 00:41:29,626 Old faithful. 505 00:41:29,734 --> 00:41:30,996 Yuck. 506 00:41:32,003 --> 00:41:33,470 Oh , grow up. 507 00:41:35,206 --> 00:41:37,697 Gee , I thought it was funny. 508 00:41:45,883 --> 00:41:47,043 Quiet. 509 00:41:57,295 --> 00:41:58,785 We go to the movies. 510 00:41:59,197 --> 00:42:01,427 We go where the action is. 511 00:42:03,835 --> 00:42:05,166 Yeah! 512 00:42:09,207 --> 00:42:10,834 - EXIT DOOR - 513 00:42:10,908 --> 00:42:14,674 - Ready to go? - Okay. 514 00:42:14,745 --> 00:42:17,111 Take off Windy . How are you doin' dude? 515 00:42:18,182 --> 00:42:19,649 - NO PARKING IN ALLEY - 516 00:42:24,755 --> 00:42:26,814 Watch out bozo! 517 00:42:27,024 --> 00:42:29,424 Give the guy some push! 518 00:42:29,493 --> 00:42:31,552 Hurry up! Open the door! 519 00:42:32,396 --> 00:42:34,261 And away we go! 520 00:42:35,700 --> 00:42:36,997 Oh boy! 521 00:42:40,338 --> 00:42:41,805 What do you have? 522 00:42:41,873 --> 00:42:43,431 - We want... - We don't have any more. 523 00:42:43,507 --> 00:42:45,566 All we have left is rabbit and hot dogs. 524 00:42:45,643 --> 00:42:46,667 - Rabbit. - Hot dogs. 525 00:42:46,744 --> 00:42:48,735 Hot dogs! They'll take rabbit. 526 00:43:06,264 --> 00:43:07,663 Sit. 527 00:43:15,606 --> 00:43:17,096 Funny! 528 00:43:19,010 --> 00:43:20,068 Dumb braw. 529 00:43:20,678 --> 00:43:24,205 Coming right in... 530 00:43:26,117 --> 00:43:27,277 Mommy? 531 00:43:33,257 --> 00:43:34,952 Will you sit down. 532 00:43:35,092 --> 00:43:37,185 We need a chicken 533 00:43:48,072 --> 00:43:49,471 There you are.... 534 00:43:51,475 --> 00:43:54,205 When it comes to cooking, I'm the catch-me-up. 535 00:43:54,278 --> 00:43:56,178 Valerie love dogs. 536 00:44:13,698 --> 00:44:15,290 We got problems. 537 00:44:17,735 --> 00:44:20,033 I'm gonna check this thing out. 538 00:44:26,444 --> 00:44:29,675 - So... What's the matter there? - I don't know. 539 00:44:30,348 --> 00:44:32,316 - THE TOUGHEST BAR IN THE WORLD - 540 00:44:33,784 --> 00:44:36,150 - I'll meet you inside. - Alright. 541 00:44:44,762 --> 00:44:46,229 And stay out! 542 00:44:51,102 --> 00:44:54,697 My kind of crab... Alright. 543 00:44:54,939 --> 00:44:58,705 This is kid stuff. I can fix it in no time. 544 00:45:02,847 --> 00:45:05,577 Yeah , this is it. 545 00:45:06,250 --> 00:45:08,047 Must be the place. 546 00:45:12,790 --> 00:45:13,916 Too skinny. 547 00:45:14,892 --> 00:45:16,018 Too bony. 548 00:45:16,927 --> 00:45:18,053 Too leathery. 549 00:45:21,899 --> 00:45:23,764 No. 550 00:45:26,737 --> 00:45:29,262 That is it... Yeah. 551 00:45:31,108 --> 00:45:32,973 It's toe time. 552 00:45:38,482 --> 00:45:40,109 I'm getting out of here. 553 00:45:42,053 --> 00:45:43,714 Get me outta here. 554 00:45:47,591 --> 00:45:49,650 He bit my toe! 555 00:45:50,061 --> 00:45:51,585 Put me down! 556 00:45:55,633 --> 00:45:57,624 Let me try this one. 557 00:45:58,135 --> 00:46:00,626 This should do it . Yeah , this is easy. 558 00:46:02,673 --> 00:46:06,234 Let's make some alligator shoes! 559 00:46:06,310 --> 00:46:07,299 Yeah. 560 00:46:08,245 --> 00:46:09,371 No. 561 00:46:12,216 --> 00:46:13,240 Yeah. 562 00:46:13,818 --> 00:46:16,651 - Take this. - Yeah , my man. 563 00:46:17,855 --> 00:46:19,789 - Watch it. - Take this. 564 00:46:28,032 --> 00:46:29,761 Hold it! 565 00:46:30,935 --> 00:46:32,698 Little suckers got guts. 566 00:46:33,737 --> 00:46:35,295 - He's with me. - Yeah. 567 00:46:37,475 --> 00:46:40,137 How about some toes, please? 568 00:46:42,079 --> 00:46:44,104 Drinks for everybody! 569 00:46:46,484 --> 00:46:48,247 - Sit down and eat. - Eat. 570 00:46:50,121 --> 00:46:52,612 This movie is making me hungry. 571 00:46:52,690 --> 00:46:54,487 Yeah , me too . Let's go. 572 00:46:54,558 --> 00:46:56,082 Popcorn! 573 00:46:56,193 --> 00:46:58,161 - Yeah. - As many... 574 00:46:58,229 --> 00:46:59,594 Eat! 575 00:47:02,099 --> 00:47:03,088 Well? 576 00:47:10,274 --> 00:47:13,505 This dog has my name on it . Chill out dude. 577 00:47:14,545 --> 00:47:15,910 Bye bye. 578 00:47:16,247 --> 00:47:17,441 Have fun. 579 00:47:19,350 --> 00:47:20,840 Hey , cuty. 580 00:47:22,620 --> 00:47:24,019 Funny! 581 00:47:25,356 --> 00:47:27,051 No! That's funny! 582 00:47:30,227 --> 00:47:31,592 Gimme that! 583 00:47:45,609 --> 00:47:46,837 Kazuntite! 584 00:48:01,559 --> 00:48:04,119 To all the little suckers of the world! 585 00:48:08,933 --> 00:48:12,528 Ninty bottles of toes on the wall, Ninty bottles of toes... 586 00:48:12,670 --> 00:48:14,638 If you'll get one down... 587 00:48:25,449 --> 00:48:27,610 Thanks guys , for bringing them home. 588 00:48:28,252 --> 00:48:29,514 Ali gator? 589 00:48:30,287 --> 00:48:31,845 Are you drunk? 590 00:48:32,723 --> 00:48:34,657 - Bye guys! - Bye! 591 00:48:34,725 --> 00:48:37,421 - What's going on dudes? - Come on , Ali! 592 00:48:41,398 --> 00:48:42,922 I'm going to the party! 593 00:48:45,302 --> 00:48:49,238 Get inside . Here , let me give you a hand. 594 00:48:50,641 --> 00:48:53,201 Put it away. Ali , get inside. 595 00:49:23,741 --> 00:49:26,107 Yo , the coast is clear . Open up! 596 00:49:26,176 --> 00:49:28,110 - Is that you Greg? - Yeah! 597 00:49:34,485 --> 00:49:37,579 - Cap , you wanna see me? - Ali , yes. 598 00:49:40,491 --> 00:49:44,291 As the natural leader of the children, you are setting up horrible example. 599 00:49:45,829 --> 00:49:47,592 Thanks . I'm that kinda guy. 600 00:49:47,665 --> 00:49:51,362 In the whole universe , there's only one place you and the children are safe. 601 00:49:51,435 --> 00:49:54,871 Wether you like it or not, and that is in the garbage can. 602 00:49:54,938 --> 00:49:58,203 Now , until I can find a spell that would get you back in there... 603 00:49:58,542 --> 00:50:00,476 You are all in grave danger. 604 00:50:01,245 --> 00:50:04,214 - We can take care of ourselves. - Maybe so. 605 00:50:04,281 --> 00:50:07,182 Nevertheless, I want you to swear on a solem oath... 606 00:50:07,251 --> 00:50:10,345 That you will stay out of trouble. Now , say after me... 607 00:50:10,621 --> 00:50:11,952 I , state your name. 608 00:50:13,557 --> 00:50:16,151 - "I , Ali Gator" - Do Solemly Swear 609 00:50:16,427 --> 00:50:19,590 - "Do Solemly Swear" - To obey captain Manzini 610 00:50:19,663 --> 00:50:21,528 "To obey captain Manzini" 611 00:50:21,598 --> 00:50:24,089 And reframe from eating people's toes. 612 00:50:27,738 --> 00:50:30,502 "And reframe from eating people's toes." 613 00:50:31,408 --> 00:50:32,500 Alright. 614 00:50:32,643 --> 00:50:35,134 Now , don't you feel better? 615 00:50:36,714 --> 00:50:38,705 Cap , you're an educated man , huh? 616 00:50:38,816 --> 00:50:41,785 Let's just say I did my outward... 617 00:50:42,886 --> 00:50:46,049 And you take the word of a talking alligator? 618 00:50:46,590 --> 00:50:49,024 There's no time like no time... 619 00:50:49,093 --> 00:50:52,028 ... or any time... 620 00:51:02,239 --> 00:51:06,471 - PRIME TIME TV - - TOXIC WASTE - - CITY ZOO - 621 00:51:27,664 --> 00:51:29,529 - HOT TUB - 622 00:51:30,834 --> 00:51:32,324 Brown water! 623 00:51:35,539 --> 00:51:37,131 - Oh no! - Oh yes! 624 00:51:40,577 --> 00:51:43,341 "Once upon a dragon's tale... 625 00:51:43,414 --> 00:51:44,608 - REALLY BLACK MAGIC - 626 00:51:44,681 --> 00:51:47,172 "sent the kids back in the can" 627 00:51:48,318 --> 00:51:49,649 Oh rats! 628 00:51:51,288 --> 00:51:52,482 Why not? 629 00:51:55,793 --> 00:51:58,785 Rats and thunder wind and hale 630 00:51:59,496 --> 00:52:03,023 Send the kids back in the can. 631 00:52:04,635 --> 00:52:06,000 I don't understand. 632 00:52:06,136 --> 00:52:09,071 It's a basic Mary Poppins and it's not working. 633 00:52:20,959 --> 00:52:22,859 There's something on his mind. 634 00:52:23,262 --> 00:52:26,095 - Yeah! A girl! - And it ain't me! 635 00:52:26,331 --> 00:52:28,356 That girl , cut wat... 636 00:52:29,501 --> 00:52:31,196 That's uh... Tangerine. 637 00:52:31,870 --> 00:52:36,239 The world is full of great things, but then again the chicks mess it up. 638 00:52:36,308 --> 00:52:38,401 - Thanks. - No! 639 00:52:40,913 --> 00:52:43,848 Besides that girl, what else is on your mind? 640 00:52:44,650 --> 00:52:46,015 - You. - Me? 641 00:52:46,752 --> 00:52:48,117 Yeah , all of you guys. 642 00:52:48,186 --> 00:52:50,450 I'm worried about what's gonna happen to you. 643 00:52:50,522 --> 00:52:52,046 I wish i knew. 644 00:52:52,124 --> 00:52:55,218 - We're scared. - Yeah! 645 00:52:55,560 --> 00:52:58,051 Scared our friends are gonna die! 646 00:52:58,130 --> 00:53:01,190 - Where are your friends now? - We don't know. 647 00:53:01,733 --> 00:53:03,428 We just can't find them. 648 00:53:03,635 --> 00:53:06,069 We think they might be locked up somewhere. 649 00:53:06,138 --> 00:53:08,106 In a really terrible place! 650 00:53:08,640 --> 00:53:10,870 In the state home for the ugly! 651 00:53:11,043 --> 00:53:12,601 State home for the ugly? 652 00:53:12,678 --> 00:53:15,078 I can't believe people would make a place like that. 653 00:53:15,147 --> 00:53:16,409 Neither did I. 654 00:53:16,481 --> 00:53:19,575 I'm ashame to admit I never tried to find it. 655 00:53:19,651 --> 00:53:22,779 I didn't wanted to believe that such a place could actually exist. 656 00:53:22,888 --> 00:53:25,482 - Do you believe it now? - Oh , now? Yes. 657 00:53:25,657 --> 00:53:29,024 I was quite happy to let life go rushing pass my door... 658 00:53:29,328 --> 00:53:32,195 Closing my eyes to things I didn't wanna see. 659 00:53:32,664 --> 00:53:35,497 But when you care for someone... That's it , that's fine. 660 00:53:35,567 --> 00:53:38,001 When you care for somebody, when you love them 661 00:53:38,070 --> 00:53:39,560 That's enough , Ali! 662 00:53:39,938 --> 00:53:41,838 That brings responsibility. 663 00:53:43,241 --> 00:53:45,869 This means we're gonna find the place? 664 00:53:46,378 --> 00:53:47,845 Settle up , partner. 665 00:53:48,280 --> 00:53:50,407 We're gonna find the home for the ugly! 666 00:53:50,482 --> 00:53:51,744 Alright! 667 00:53:56,221 --> 00:53:57,415 Kid bugs! 668 00:54:07,833 --> 00:54:10,097 Ninty nine , one hundred. 669 00:54:13,572 --> 00:54:16,166 Hey! Let go of me , get away from me! 670 00:54:16,241 --> 00:54:18,368 Oops! Our mistake. 671 00:54:18,443 --> 00:54:21,139 You shouldn't wear a mask unless it's halloween , kid. 672 00:54:21,213 --> 00:54:22,942 No hard feelings , hey kid? 673 00:54:23,048 --> 00:54:24,515 Go suck a rope! 674 00:54:24,783 --> 00:54:26,944 Yeah... 675 00:54:40,565 --> 00:54:42,658 - STATE HOME FOR THE UGLY - 676 00:55:13,698 --> 00:55:15,928 There it is , the state home for the ugly. 677 00:55:18,136 --> 00:55:20,001 Looks like a prison. 678 00:55:20,105 --> 00:55:22,300 How do we find out if the kids are in there? 679 00:55:22,374 --> 00:55:25,241 According to the great master Ying Lee... 680 00:55:25,577 --> 00:55:28,068 "The dusk falls like of the black birds' wings" 681 00:55:28,246 --> 00:55:29,736 You mean , we wait until dark? 682 00:55:29,815 --> 00:55:31,578 - Exactly. - No , I can't! 683 00:55:36,254 --> 00:55:37,721 Give me. 684 00:55:47,132 --> 00:55:49,498 - Here. - Gimme the ball. 685 00:55:52,237 --> 00:55:53,795 Wait up! I'll be right there. 686 00:55:56,208 --> 00:55:57,698 - Here he comes! - Yeah! 687 00:55:57,776 --> 00:56:00,108 - He's here. - I thought he'll forget. 688 00:56:01,213 --> 00:56:02,737 Here's all the clothes. 689 00:56:08,720 --> 00:56:10,483 - Let me help. - I got it. 690 00:56:10,922 --> 00:56:13,322 - Thanks guys. - See ya. 691 00:57:10,081 --> 00:57:13,573 So , can you make a lot of those things for me? 692 00:57:13,652 --> 00:57:15,745 I've got big plans for us. 693 00:57:16,087 --> 00:57:17,349 Us? 694 00:57:36,341 --> 00:57:38,468 Bye baby , I'll see you in a while. 695 00:57:43,882 --> 00:57:47,079 It feels lousy , abandoning my principles for money. 696 00:57:47,152 --> 00:57:48,744 - Principles? - Yeah. 697 00:57:49,020 --> 00:57:51,045 Letting the little creep live. 698 00:58:15,947 --> 00:58:17,073 I saw Juice. 699 00:58:17,749 --> 00:58:18,943 Are you okay? 700 00:58:20,885 --> 00:58:21,874 Yeah. 701 00:58:24,789 --> 00:58:25,949 There he is! 702 00:58:27,425 --> 00:58:29,188 Come on. Hurry up. 703 00:58:35,700 --> 00:58:37,133 What's that? 704 00:58:39,337 --> 00:58:42,272 - Get away from me! - These are my friends. 705 00:58:42,674 --> 00:58:45,905 Those ugly things? Yuck! 706 00:58:47,279 --> 00:58:49,270 Give them a chance! You'll like them. 707 00:58:49,347 --> 00:58:51,941 They made all the clothes you're so crazy about. 708 00:58:52,017 --> 00:58:54,679 - You bet your toes we did. - Ali , no! 709 00:58:54,919 --> 00:58:56,477 They made the clothes? 710 00:58:56,554 --> 00:58:57,714 Yeah! 711 00:58:58,323 --> 00:58:59,483 Sort of. 712 00:59:00,225 --> 00:59:01,658 Sorry, Dodge. 713 00:59:02,227 --> 00:59:03,353 Show me. 714 00:59:23,281 --> 00:59:24,441 My god! 715 00:59:35,193 --> 00:59:36,660 Mommy? 716 00:59:41,833 --> 00:59:42,822 Binaca? 717 00:59:42,901 --> 00:59:43,959 - BINACA - 718 00:59:49,607 --> 00:59:50,835 Yuck! 719 00:59:58,783 --> 01:00:00,808 Anything?.... 720 01:00:00,885 --> 01:00:03,479 Dodger, baby , I gotta flash. 721 01:00:10,228 --> 01:00:14,096 Departments stores are gonna give us a fashion show... 722 01:00:14,966 --> 01:00:16,866 A whole fashion show! 723 01:00:18,303 --> 01:00:19,998 Tangerine's! 724 01:00:20,105 --> 01:00:21,538 Tangerine's? 725 01:00:21,840 --> 01:00:23,705 Well yes, Tangerine's. 726 01:00:24,042 --> 01:00:28,479 That's for professionals , So all I'll do is sow my name and use staples 727 01:00:28,546 --> 01:00:30,411 I mean , you don't have a label... Do you? 728 01:00:30,482 --> 01:00:31,642 No. 729 01:00:31,716 --> 01:00:35,015 Okay , so let's stand the reason that we need one , right? 730 01:00:35,420 --> 01:00:36,512 Yeah. 731 01:00:36,755 --> 01:00:40,054 - So we'll have to get started. - Get started? 732 01:00:40,125 --> 01:00:43,492 Dodger, baby , don't keep sounding like an echo. Catch up! 733 01:00:43,561 --> 01:00:47,588 Those things... down stairs. 734 01:00:47,799 --> 01:00:49,562 They gotta start sowing. 735 01:00:50,535 --> 01:00:53,402 But you gotta promise not to tell anybody where they are. 736 01:00:57,842 --> 01:00:59,605 Cross my heart. 737 01:01:46,925 --> 01:01:49,519 I go for two toes and a finger. 738 01:01:54,866 --> 01:01:56,731 That was a tension breaker! 739 01:02:01,639 --> 01:02:03,231 I call. 740 01:02:03,341 --> 01:02:05,707 You got a poker face. 741 01:02:08,613 --> 01:02:09,739 Me too. 742 01:02:15,053 --> 01:02:16,247 What was that? 743 01:02:19,757 --> 01:02:22,157 Maybe I'll just raise a little. 744 01:02:23,328 --> 01:02:25,694 Hurry! 745 01:02:26,197 --> 01:02:28,961 Yuck! Cut that out. 746 01:02:29,133 --> 01:02:31,601 But I haven't finished the examination. 747 01:02:31,669 --> 01:02:33,227 Oh yes you have! 748 01:02:40,278 --> 01:02:41,905 You back again? 749 01:02:42,113 --> 01:02:45,480 We ain't doin' no work 'til you keep your promise. 750 01:02:45,550 --> 01:02:48,041 You were supposed to help us find our friends. 751 01:02:48,119 --> 01:02:51,850 - We need to go there. - We still don't know where it is. 752 01:02:51,923 --> 01:02:53,015 Yes we do. 753 01:02:53,091 --> 01:02:54,251 - Who? - We do. 754 01:02:54,325 --> 01:02:57,886 Captain Manzini and me... We found the state for the ugly yesterday. 755 01:02:57,962 --> 01:02:59,554 And you didn't tell us? 756 01:02:59,631 --> 01:03:01,326 - You're... - Hey! 757 01:03:01,399 --> 01:03:03,128 Don't get crazy. 758 01:03:03,301 --> 01:03:05,997 I didn't tell you 'cause we're checking how to get in there. 759 01:03:06,070 --> 01:03:07,469 That place is a fortress. 760 01:03:07,539 --> 01:03:10,337 - What can we do? - That's what I'm trying to figure out. 761 01:03:10,408 --> 01:03:12,433 - We'll need a plan. - We need a miracle. 762 01:03:12,510 --> 01:03:14,375 - Yeah! - We're working on it. 763 01:03:14,779 --> 01:03:17,043 And in the meantime , you guys could... 764 01:03:17,115 --> 01:03:19,845 Getting started with the fashion show? 765 01:03:19,918 --> 01:03:21,010 Yeah. 766 01:03:24,956 --> 01:03:26,446 Come on guys , please? 767 01:03:26,524 --> 01:03:28,355 Can you do it for me? 768 01:03:29,193 --> 01:03:31,991 - Alright , we'll do it! - Alright! 769 01:03:32,063 --> 01:03:34,725 But if you don't check out the home for the ugly... 770 01:03:34,799 --> 01:03:36,994 There will be a garbage on your hands. 771 01:03:37,068 --> 01:03:38,194 And Dodge... 772 01:03:38,670 --> 01:03:40,433 If you cut out on us... 773 01:03:42,407 --> 01:03:44,534 I wouldn't wanna be your toes. 774 01:04:06,331 --> 01:04:08,822 Captain , shouldn't we be sneaking in? 775 01:04:08,967 --> 01:04:11,299 Captain Manzini never sneaks. 776 01:04:11,369 --> 01:04:14,304 He advances the enemy and engaging head-off. 777 01:04:14,472 --> 01:04:15,598 Good evening sir. 778 01:04:15,673 --> 01:04:17,334 Nice little puppy you have. 779 01:04:17,408 --> 01:04:18,875 - WARNING , GUARD DOGS - - NO TRASPASSING - 780 01:04:18,943 --> 01:04:20,740 Who are you guys? What you think you're doing here? 781 01:04:20,812 --> 01:04:23,007 You gotta get out. 782 01:04:23,781 --> 01:04:27,046 Absolutely no visitors . You got that? Now get outta here! 783 01:04:27,452 --> 01:04:28,646 Move it! 784 01:04:31,522 --> 01:04:34,355 - Captain , we are retreating. - Nonsense. 785 01:04:34,425 --> 01:04:36,859 We are mearly advancing in different directions. 786 01:04:39,230 --> 01:04:40,925 What do we do now? 787 01:04:42,300 --> 01:04:44,165 We fall back and regroup. 788 01:04:59,717 --> 01:05:02,208 The captain and Dodger are gonna find our friends! 789 01:05:02,286 --> 01:05:04,516 They are the greatest , yeah! 790 01:05:09,661 --> 01:05:11,356 - MCBUNDY'S DEPARTMENT STORE PRESENTS - 791 01:05:11,429 --> 01:05:13,294 - TANGERINE'S - 792 01:05:27,879 --> 01:05:30,541 Need any more models? I'll be glad to help. 793 01:05:30,648 --> 01:05:32,980 Gee , no... We have plenty. 794 01:05:33,251 --> 01:05:36,015 - Anyway , sweety... - Valerie. 795 01:05:36,487 --> 01:05:39,320 Anyway , Valerie, Models have to be pretty. 796 01:05:43,961 --> 01:05:46,725 Pretty tall... 797 01:05:47,098 --> 01:05:48,656 Taller than you. 798 01:05:49,367 --> 01:05:52,359 Didn't mother ever tell you not to make faces like that? 799 01:05:52,437 --> 01:05:54,871 Suppose your face froze , and you have to go through the rest of your life... 800 01:05:54,939 --> 01:05:57,305 looking just like... 801 01:06:01,145 --> 01:06:03,409 Maybe it wouldn't make that much difference. 802 01:06:03,481 --> 01:06:06,041 But we don't have any mothers. 803 01:06:06,117 --> 01:06:07,880 Why am I not surprised. 804 01:06:07,952 --> 01:06:10,079 Tangerine. Come on, lighten up. 805 01:06:10,722 --> 01:06:13,555 Dodger, you look so cool tonight. 806 01:06:14,325 --> 01:06:17,920 Why , I don't even know how I will be able to resist you. 807 01:06:18,262 --> 01:06:19,422 Later. 808 01:06:21,032 --> 01:06:23,159 Dodge. My man... 809 01:06:24,902 --> 01:06:25,960 Yeah , right. 810 01:06:26,270 --> 01:06:27,498 Gross. 811 01:06:28,339 --> 01:06:30,398 We want to go to the fashion show. 812 01:06:30,541 --> 01:06:33,101 You can't go out . You might get caught. 813 01:06:33,177 --> 01:06:34,405 No , we won't. 814 01:06:39,817 --> 01:06:41,045 What's this? 815 01:06:44,155 --> 01:06:45,520 Ho ho ho... 816 01:06:45,723 --> 01:06:47,350 We'll go as clowns! 817 01:06:47,692 --> 01:06:50,286 I don't care what stupid customes they're wearing... 818 01:06:50,361 --> 01:06:52,158 They can't go! 819 01:06:55,733 --> 01:06:58,964 Supposed they are caught and get sent to the home for the ugly? 820 01:06:59,036 --> 01:07:02,301 You wouldn't wanna have it on your conscience , would you? 821 01:07:03,074 --> 01:07:05,065 - No. - Of course not. 822 01:07:05,309 --> 01:07:08,073 So what we're gonna do... We're just gonna take care of that. 823 01:07:15,386 --> 01:07:17,149 We're going to the fashion show! 824 01:07:23,494 --> 01:07:25,962 This is gonna solve the problem baby. 825 01:07:26,864 --> 01:07:28,161 Lock them in there? 826 01:07:28,232 --> 01:07:31,668 Right as the show is over , We'll rush right back. 827 01:07:31,736 --> 01:07:33,829 And we'll bring them a treat. 828 01:07:33,905 --> 01:07:36,703 Pizza , or something really revolting if they would like it better. 829 01:07:37,809 --> 01:07:39,299 Where's the key? 830 01:07:40,111 --> 01:07:41,305 Right here. 831 01:07:43,047 --> 01:07:44,742 I won't lose it. 832 01:07:53,391 --> 01:07:55,291 We're going to the fashion show! 833 01:08:00,698 --> 01:08:02,791 The door is locked. 834 01:08:03,768 --> 01:08:05,565 I can't believe it! 835 01:08:10,041 --> 01:08:12,703 We wanna go to the fashion show! 836 01:08:13,477 --> 01:08:15,843 - Are you excited? - Yeah. 837 01:08:18,049 --> 01:08:20,244 McBundy's! I can't believe it! 838 01:08:21,919 --> 01:08:23,910 It's gonna make me a star. 839 01:08:28,926 --> 01:08:31,224 We worked so hard. 840 01:08:31,295 --> 01:08:33,354 It's not fair. 841 01:08:35,132 --> 01:08:38,431 Forget this guy's toes. They're history! 842 01:08:38,502 --> 01:08:39,628 It's okay. 843 01:08:45,176 --> 01:08:48,703 Dodger, baby , take my clothes inside and start sorting them out. 844 01:08:48,779 --> 01:08:50,804 I'm gonna go park the car. 845 01:08:51,449 --> 01:08:53,781 I'll be back before you can miss me. 846 01:09:06,964 --> 01:09:09,933 I still wanna go to the fashion show! 847 01:09:13,170 --> 01:09:15,434 What is it? It feels so good. 848 01:09:18,743 --> 01:09:20,142 What can we play? 849 01:09:21,312 --> 01:09:23,371 Okay , we're playing baseball. 850 01:09:23,648 --> 01:09:26,139 - Three.... - Great. 851 01:09:26,517 --> 01:09:28,712 Let's see , now... 852 01:09:29,453 --> 01:09:31,284 Hey , that's not fair Ali! 853 01:09:33,124 --> 01:09:35,592 Let me break up the tension around here. 854 01:09:47,371 --> 01:09:49,305 Son of a witch! 855 01:09:49,573 --> 01:09:50,767 I think I got it! 856 01:10:14,031 --> 01:10:15,498 Holy toledo... 857 01:10:16,033 --> 01:10:18,001 We are closed for the day. 858 01:10:21,672 --> 01:10:23,765 Why don't you come back in the morning and... 859 01:10:41,225 --> 01:10:43,750 Alright , I call. Set them down. 860 01:10:44,495 --> 01:10:46,463 Oh well , I fold. 861 01:10:46,564 --> 01:10:48,657 A flush beats two of a kind. 862 01:10:48,866 --> 01:10:51,300 I guess I lose again. 863 01:10:51,369 --> 01:10:54,304 Get your hands away from me. 864 01:10:54,572 --> 01:10:56,130 Not so fast. 865 01:10:58,642 --> 01:11:00,041 Who cares? 866 01:11:00,778 --> 01:11:03,303 Some kind of friend he turned out to be! 867 01:11:03,681 --> 01:11:05,239 Maybe he's hurt. 868 01:11:05,416 --> 01:11:07,941 Big bad boys... I'll go. 869 01:11:09,353 --> 01:11:10,650 I'll go. 870 01:11:11,122 --> 01:11:13,818 Yeah Greg . Give him a piece.... 871 01:11:14,859 --> 01:11:16,690 Yeah , he'll be hurt for sure. 872 01:11:16,761 --> 01:11:18,820 Shit! The game was just getting good too. 873 01:11:18,896 --> 01:11:21,592 Better be a dumb , 'cause I'm hotted.... 874 01:11:24,869 --> 01:11:26,496 What's going on? 875 01:11:35,146 --> 01:11:36,408 Hello maam? 876 01:11:36,547 --> 01:11:39,414 Please , try to get the order of my dresses right. 877 01:11:41,352 --> 01:11:42,979 And loose the gum. 878 01:11:48,893 --> 01:11:52,420 If it's not real... Don't use it. 879 01:12:01,338 --> 01:12:03,533 Hey , that's great... No! 880 01:12:04,275 --> 01:12:06,243 Alright , you better wear these. 881 01:12:06,310 --> 01:12:08,073 I'll get you some new nail polish.... 882 01:12:09,680 --> 01:12:12,308 Oh honey , I hope this is not your real hair. 883 01:12:14,652 --> 01:12:16,517 Okay , how's the crowd? 884 01:12:16,587 --> 01:12:17,747 Full house. 885 01:12:19,657 --> 01:12:21,682 Not bad for a start. 886 01:12:29,533 --> 01:12:31,524 - STATE HOME FOR THE UGLY - 887 01:12:45,316 --> 01:12:47,216 Here's the money , fella. 888 01:12:47,284 --> 01:12:50,310 You find anymore of them , you'll know where to put them. 889 01:12:56,660 --> 01:12:59,686 - So where are we off to? - The fashion show. 890 01:13:04,368 --> 01:13:05,630 - TOO OLD - 891 01:13:06,270 --> 01:13:07,532 - TOO BALD - 892 01:13:12,810 --> 01:13:16,041 - TOO WEIRD - 893 01:13:16,213 --> 01:13:18,078 Alright , keep moving. 894 01:13:18,149 --> 01:13:20,515 Hey , I'm gonna report that to the authorities. 895 01:13:26,891 --> 01:13:29,655 - Where are they taking us? - Come on , come on! 896 01:13:31,162 --> 01:13:33,062 - Get in there! - Don't push it! 897 01:13:33,998 --> 01:13:35,090 Get in there. 898 01:13:35,232 --> 01:13:36,859 I wanna go home. 899 01:13:39,103 --> 01:13:40,593 In there. 900 01:13:43,440 --> 01:13:45,408 Let us outta here. 901 01:13:49,180 --> 01:13:51,307 - TOO GROSS - 902 01:13:51,382 --> 01:13:52,906 Hey! 903 01:13:53,617 --> 01:13:56,245 - TOO HAIRY - - TOO PALE - 904 01:13:59,490 --> 01:14:01,651 - TOO SILLY - - TOO CRIPPLED - 905 01:14:02,226 --> 01:14:04,387 I didn't see any of our friends. 906 01:14:04,762 --> 01:14:07,356 Do you really think they maybe locked up in here? 907 01:14:07,431 --> 01:14:09,865 We can't save them from here. 908 01:14:10,334 --> 01:14:13,269 Yo Einstein! We gotta save ourselves. 909 01:14:29,753 --> 01:14:33,052 They're crying . You want us to shut them up? 910 01:14:33,390 --> 01:14:35,915 - They'll be gone soon. - What? Where? 911 01:14:42,333 --> 01:14:44,392 Like a big dump in the sky. 912 01:15:01,852 --> 01:15:05,083 I'm sure glad I got transferred out of that laboratory. 913 01:15:05,756 --> 01:15:08,190 Did you see any experiments? 914 01:15:08,792 --> 01:15:09,986 Yeah. 915 01:15:10,594 --> 01:15:13,495 Those doctors... They like to hurt people. 916 01:15:42,693 --> 01:15:44,684 Children? 917 01:15:45,262 --> 01:15:46,889 Windy? Ali? 918 01:15:49,933 --> 01:15:51,594 Oh my god! 919 01:15:55,306 --> 01:15:57,297 There you go , I found it. 920 01:16:04,715 --> 01:16:07,843 Why don't you just whistle for your little friends , creep? 921 01:16:10,254 --> 01:16:12,245 You double-crossed them. 922 01:16:12,623 --> 01:16:14,488 No . You did. 923 01:16:15,492 --> 01:16:17,687 I just gave Juice the key. 924 01:16:20,064 --> 01:16:22,862 Where are they? Where? 925 01:16:26,837 --> 01:16:28,668 State home for the ugly. 926 01:16:37,648 --> 01:16:38,979 Lose him. 927 01:16:41,185 --> 01:16:43,244 - No! - Come on! 928 01:16:47,558 --> 01:16:49,526 That's for coming out for him. 929 01:17:02,272 --> 01:17:03,398 No! 930 01:17:52,656 --> 01:17:56,023 If I'll see you around here again I'll get you your own cage! 931 01:18:15,179 --> 01:18:17,044 I think they got the children. 932 01:18:17,114 --> 01:18:19,480 Oh no! We gotta get them out of there. 933 01:18:22,686 --> 01:18:25,621 Dodger, I think we might be too late. 934 01:18:25,889 --> 01:18:29,154 Maybe! But we can still get the bad guys. Go! 935 01:18:36,133 --> 01:18:38,533 Tonight McBundy's department store... 936 01:18:38,602 --> 01:18:41,469 is delighted to welcome you to the day view... 937 01:18:41,738 --> 01:18:44,502 of a truly remarkable young designer start. 938 01:18:44,942 --> 01:18:48,275 Iconoclastic , rebellious and original. 939 01:18:49,079 --> 01:18:51,104 Her clothes will make a speak. 940 01:18:51,715 --> 01:18:53,876 Tangerine's clothes to wear... 941 01:18:53,951 --> 01:18:57,785 When one simply doesn't know what to wear to occasions which... 942 01:18:58,322 --> 01:19:00,290 It doesn't matter what one wears. 943 01:19:06,396 --> 01:19:09,729 "Our designer star Tangerine... 944 01:19:10,067 --> 01:19:12,592 "In a magnificent little number which called bewitched.... 945 01:19:12,669 --> 01:19:15,832 "Bothered and...." 946 01:19:17,908 --> 01:19:20,308 "... guava butter.... 947 01:19:20,444 --> 01:19:24,244 "?? by peach pit and.... 948 01:19:28,585 --> 01:19:32,919 Tonight I would like to show you a totally new concept to new fashions. 949 01:19:33,524 --> 01:19:36,493 A little flashy , a little trashy... 950 01:19:37,361 --> 01:19:38,487 but fun. 951 01:19:44,334 --> 01:19:47,633 Guys , I need your help right now. Really , I need your help. 952 01:19:47,704 --> 01:19:49,672 Your little guys are in trouble! 953 01:19:49,740 --> 01:19:51,298 Come on! 954 01:19:56,914 --> 01:19:58,711 Let's go! 955 01:21:32,909 --> 01:21:35,878 - Captain! - You're alive! 956 01:21:37,614 --> 01:21:38,876 You're alive... 957 01:21:39,683 --> 01:21:41,981 Now don't worry . we're gonna get you out. 958 01:21:42,052 --> 01:21:43,178 How? 959 01:21:44,655 --> 01:21:46,452 We'll think of something. 960 01:21:47,290 --> 01:21:49,383 Who are you? What are you doing here? 961 01:21:49,459 --> 01:21:51,120 I am the great Manzini. 962 01:21:57,768 --> 01:21:59,065 Quick! 963 01:21:59,269 --> 01:22:01,863 Here , Santa Clause , have a merry christmas. 964 01:22:03,106 --> 01:22:05,074 Here guys... 965 01:22:05,575 --> 01:22:06,803 Hurry! 966 01:22:07,044 --> 01:22:08,033 Come on... 967 01:22:11,748 --> 01:22:16,151 Wake them up! Phil , Windy , blast them... 968 01:22:17,187 --> 01:22:18,518 Wake up freddy 969 01:22:18,588 --> 01:22:19,987 Mommy? 970 01:22:21,692 --> 01:22:23,023 I'll get him , I'll get him... 971 01:22:25,729 --> 01:22:28,391 Allright Windy , gross! 972 01:22:50,220 --> 01:22:51,380 One! 973 01:22:52,589 --> 01:22:55,183 Two! Three! 974 01:23:05,569 --> 01:23:07,969 Alright! 975 01:23:12,008 --> 01:23:13,805 Hey , this thing... 976 01:23:13,877 --> 01:23:15,936 Will help him fall down. 977 01:23:16,113 --> 01:23:17,740 Let's go , hurry! Hurry! 978 01:23:20,650 --> 01:23:22,709 Let's go find the others. 979 01:23:23,887 --> 01:23:25,184 I don't see them. 980 01:23:25,422 --> 01:23:26,411 - TOO SHORT - 981 01:23:26,490 --> 01:23:28,651 Where can they be? 982 01:23:35,332 --> 01:23:36,856 Dodge, how are you doin'? 983 01:23:36,933 --> 01:23:39,163 Captain , what about all of the other children? 984 01:23:40,270 --> 01:23:42,363 Remember the garbage truck? 985 01:23:42,706 --> 01:23:44,139 We were too late. 986 01:23:44,207 --> 01:23:46,402 Just go and check out that everybody else is out and safe. 987 01:23:46,476 --> 01:23:48,068 - Okay. - Let's go guys. 988 01:23:49,946 --> 01:23:51,470 We're free! Yeah! 989 01:23:55,552 --> 01:23:56,610 Alright. 990 01:24:02,392 --> 01:24:03,381 Come on. 991 01:24:12,469 --> 01:24:13,766 Here we go... 992 01:24:16,773 --> 01:24:18,468 Watch the tail... 993 01:24:21,645 --> 01:24:23,772 We blasted them. 994 01:24:39,629 --> 01:24:42,029 Hey , it's okay , everybody's out! 995 01:24:44,234 --> 01:24:45,963 Alright! 996 01:24:48,572 --> 01:24:50,767 Thank you guys. 997 01:24:52,909 --> 01:24:55,434 Hey guys , thanks a lot! 998 01:24:55,812 --> 01:24:56,904 Thank you. 999 01:24:57,214 --> 01:24:59,273 - Now , are we all here? - Yeah! 1000 01:24:59,349 --> 01:25:01,374 Good . Let's get back to the store. 1001 01:25:01,451 --> 01:25:02,884 - No way. - No! 1002 01:25:02,953 --> 01:25:05,854 We wanna go to the fashion show and squeeze us some juice. 1003 01:25:05,922 --> 01:25:07,981 We're tired of being losers. 1004 01:25:08,058 --> 01:25:09,958 It his toe time. 1005 01:25:10,460 --> 01:25:13,725 Well , on the one hand , Juice is dangerous. 1006 01:25:15,031 --> 01:25:18,990 But on the other hand , seems too pitty to quit while we're on a roll. 1007 01:25:32,816 --> 01:25:35,876 "Wow , what good would they look.... 1008 01:25:37,554 --> 01:25:40,887 "Sandy in a sexy.... 1009 01:25:40,957 --> 01:25:44,552 "antique black.... 1010 01:25:45,195 --> 01:25:48,426 "Rosy in a green evening dress... 1011 01:25:48,565 --> 01:25:51,500 "guarantee the love of the audience" 1012 01:26:00,610 --> 01:26:03,977 As soon as you cross the border , get it to the warehouse. 1013 01:26:04,948 --> 01:26:06,279 Yo , captain. 1014 01:26:06,516 --> 01:26:08,711 Remember this is our fight. 1015 01:26:09,686 --> 01:26:10,914 Yeah. 1016 01:26:27,103 --> 01:26:28,161 Careful. 1017 01:26:46,389 --> 01:26:49,381 "And here we have another black skirt... 1018 01:26:49,459 --> 01:26:51,427 "with a zebra spots... 1019 01:26:56,232 --> 01:26:58,291 "a??.... 1020 01:26:58,368 --> 01:27:01,565 "dress of lace.... 1021 01:27:01,938 --> 01:27:04,304 "wow , what a gift.... 1022 01:27:07,210 --> 01:27:10,043 Please bear with me , there's been a slight mistake. 1023 01:27:10,347 --> 01:27:12,542 Would someone will straighten this up please? 1024 01:27:13,650 --> 01:27:14,912 "Here we have..." 1025 01:27:14,985 --> 01:27:16,282 Where are we? 1026 01:27:16,386 --> 01:27:18,581 "With a blue bag and...." 1027 01:27:18,755 --> 01:27:20,222 Normis! 1028 01:27:27,564 --> 01:27:28,724 Gimme that! 1029 01:28:01,564 --> 01:28:04,226 You're ruining my fashion show. Do you understand that? 1030 01:28:04,300 --> 01:28:06,359 Get away from my clothes! 1031 01:28:06,436 --> 01:28:09,234 They're our clothes! They're ours! 1032 01:28:14,511 --> 01:28:15,671 Help! 1033 01:28:16,880 --> 01:28:18,438 Gimme that! 1034 01:28:26,089 --> 01:28:28,148 Those creatures were sure ugly! 1035 01:28:28,825 --> 01:28:31,293 Oh yeah? I'll show you ugly! 1036 01:28:50,080 --> 01:28:51,570 Let's get outta here. 1037 01:28:55,618 --> 01:28:57,449 Get her! 1038 01:29:01,224 --> 01:29:03,658 Go ahead! Make my day! 1039 01:29:05,328 --> 01:29:07,922 - Oh! - Take it out! 1040 01:29:37,961 --> 01:29:38,950 Let's go. 1041 01:29:39,295 --> 01:29:40,626 Get him. 1042 01:29:45,101 --> 01:29:47,035 Come on! 1043 01:29:57,714 --> 01:29:59,375 Get it , tough guy. 1044 01:29:59,849 --> 01:30:02,079 Come on , let's get out of here. 1045 01:30:04,387 --> 01:30:06,548 Come on Dodger. 1046 01:30:09,792 --> 01:30:11,054 Got away! 1047 01:30:31,981 --> 01:30:34,347 He's not worth it! 1048 01:30:58,508 --> 01:30:59,600 I'm sorry. 1049 01:31:00,176 --> 01:31:01,336 Me too. 1050 01:31:03,446 --> 01:31:07,280 Look , the fashion was a big success. 1051 01:31:08,084 --> 01:31:09,881 I mean , you're a hit. 1052 01:31:11,454 --> 01:31:12,682 And this clothes... 1053 01:31:14,123 --> 01:31:15,488 They're not mine. 1054 01:31:16,326 --> 01:31:17,452 They are now. 1055 01:31:18,828 --> 01:31:21,456 Look , maybe we can just be friends. 1056 01:31:21,531 --> 01:31:24,056 Maybe we can do fun things together. 1057 01:31:25,101 --> 01:31:26,432 No thanks. 1058 01:31:29,205 --> 01:31:31,105 I don't think you're pretty anymore. 1059 01:31:51,361 --> 01:31:55,263 And then I realized I had the answer all along. 1060 01:31:55,698 --> 01:31:59,566 Now I know you hate the thought of going back into the can... 1061 01:32:00,036 --> 01:32:02,504 But believe me , it's for your own good. 1062 01:32:02,872 --> 01:32:05,397 Dodger, bring that garbage can closer. 1063 01:32:06,442 --> 01:32:10,503 Now children , I want you to close your eyes and concentrate. 1064 01:32:11,547 --> 01:32:14,675 Now this is your song played forth... 1065 01:32:16,586 --> 01:32:19,783 However , when I play the song backwards... 1066 01:32:19,856 --> 01:32:23,917 You will be drawn irresistibly back into the garbage can. 1067 01:32:24,160 --> 01:32:25,787 - Yeah... - Are you ready? 1068 01:32:26,562 --> 01:32:28,553 Close your eyes and concentrate. 1069 01:32:30,800 --> 01:32:32,392 That's our chance... 1070 01:32:32,468 --> 01:32:33,594 Let's go! 1071 01:32:36,039 --> 01:32:38,507 - Let's go. - Come on , Valerie. 1072 01:32:40,109 --> 01:32:43,840 Dodger, this is no time to argue... I shall miss them too. 1073 01:32:44,113 --> 01:32:46,547 Think how peaceful it would be. 1074 01:32:47,650 --> 01:32:49,083 We're nearly there. 1075 01:32:49,919 --> 01:32:51,511 Yes , I can feel it working. 1076 01:32:52,155 --> 01:32:56,455 - Here we go! - Bye , children. 1077 01:33:08,504 --> 01:33:10,335 Hang on captain , I got you. 1078 01:33:11,607 --> 01:33:15,475 Don't worry, Dodger. I've been stuck in tighter places than this. 1079 01:33:17,547 --> 01:33:19,913 Damn it! I lost them! 1080 01:33:20,249 --> 01:33:23,980 Losing is relative. What's important is conceding with grace. 1081 01:33:32,261 --> 01:33:33,523 Go Windy! 1082 01:33:33,596 --> 01:33:35,359 ...??? 1083 01:33:40,603 --> 01:33:44,664 Well , perhaps it would be safer to lock them away from the world... 1084 01:33:44,741 --> 01:33:46,504 But as you taught me , Dodger... 1085 01:33:46,576 --> 01:33:50,034 You can't change the world by locking yourself from it. 1086 01:33:50,747 --> 01:33:52,544 Bye! 1087 01:33:57,920 --> 01:34:00,787 Away we go! 1088 01:34:06,429 --> 01:34:09,296 - GARBAGE PAIL KIDS - 75090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.