Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,875 --> 00:00:03,750
We should pay that doctor
a visit.
2
00:00:04,834 --> 00:00:06,417
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
3
00:00:07,375 --> 00:00:09,375
You're making
the wrong people angry.
4
00:00:10,542 --> 00:00:12,959
-We're doing this picture,
and it's called Red Hot.
-(MOANS)
5
00:00:13,041 --> 00:00:14,375
I had money in that picture too.
6
00:00:14,750 --> 00:00:17,000
CANDY: I'm gonna be promoting
the film I made.
7
00:00:17,542 --> 00:00:20,083
This one's not appropriate
for a guy your age.
8
00:00:20,875 --> 00:00:22,875
(SIRENS WAILING)
9
00:00:23,583 --> 00:00:26,333
ALSTON: You're going directly
to the landlords
with your summons.
10
00:00:26,542 --> 00:00:29,625
If I can expose
the property owners
and bring them into court,
11
00:00:29,917 --> 00:00:30,667
maybe I can...
12
00:00:31,041 --> 00:00:32,333
GOLDMAN: Replace
the sex-orientated businesses
13
00:00:32,417 --> 00:00:33,792
with legitimate store fronts.
14
00:00:34,583 --> 00:00:36,375
BERNICE: I live with my father
and sisters,
15
00:00:36,709 --> 00:00:38,792
but now I'm thinking about
moving out,
16
00:00:38,875 --> 00:00:40,000
getting my own place.
17
00:00:40,542 --> 00:00:42,458
-(LIGHTER CLICKS)
-I came here for an advance.
18
00:00:43,542 --> 00:00:45,750
-We don't have it.
-C.C.: You have it.
19
00:00:46,458 --> 00:00:49,083
-♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
-(LIGHTER CLICKS)
20
00:00:50,750 --> 00:00:52,125
(GRUNTING)
21
00:00:53,417 --> 00:00:55,250
-(PANTING)
-(LIGHTER CLICKS)
22
00:01:01,083 --> 00:01:04,250
( vomiting, coughing )
23
00:01:05,625 --> 00:01:09,625
( vomiting, coughing
continues )
24
00:01:16,625 --> 00:01:19,125
( toilet flushing )
25
00:01:26,959 --> 00:01:28,834
( gargles, spits )
26
00:01:42,333 --> 00:01:44,291
( sniffs ) Hmm?
27
00:01:45,375 --> 00:01:46,375
( sniffs )
28
00:01:46,458 --> 00:01:48,208
You OK?
29
00:01:48,291 --> 00:01:50,583
Never been better.
30
00:01:56,500 --> 00:01:58,917
( chatter, laughter )
31
00:01:59,000 --> 00:02:02,375
I lost ninety-four
fuckin' pounds.
Ninety-four--
32
00:02:02,458 --> 00:02:04,875
- Here she is. Mwah.
- Candy's late.
33
00:02:04,959 --> 00:02:08,417
Fashionably. Hey. Hey.
It's her night,
it's her film.
34
00:02:08,500 --> 00:02:11,500
- Let her have her big entrance.
- Frankie: Hey...
35
00:02:11,583 --> 00:02:13,375
Mr. and Mrs. Wasserman!
36
00:02:13,458 --> 00:02:16,500
- Harvey: Mr. and Mrs. Martino!
- Ahh.
37
00:02:16,583 --> 00:02:17,917
Mazel on the premiere
38
00:02:18,000 --> 00:02:20,333
of your very first
producorial endeavor.
39
00:02:20,417 --> 00:02:21,583
All right!
40
00:02:21,667 --> 00:02:24,417
So, how much money
is this makin' us?
41
00:02:24,500 --> 00:02:28,208
Regrettably, this is
an invitation-only event,
ya understand?
42
00:02:28,291 --> 00:02:29,959
So the tickets are gratis.
43
00:02:30,041 --> 00:02:32,917
But we open in ten theaters
on Thursday.
44
00:02:33,000 --> 00:02:34,375
That's all?
45
00:02:34,458 --> 00:02:36,917
That's a lot.
For porn, that's huge.
46
00:02:37,000 --> 00:02:38,083
- Huge.
- All right?
47
00:02:38,166 --> 00:02:39,041
OK.
48
00:02:39,125 --> 00:02:41,041
All right,
all right.
49
00:02:41,125 --> 00:02:44,125
Oh, yeah,
Harv, uh...
50
00:02:44,208 --> 00:02:47,500
we're gonna
do right by Christina
on the next one?
51
00:02:47,583 --> 00:02:49,458
I mean, leading role?
52
00:02:49,542 --> 00:02:51,417
- On the next one?
- Yeah.
53
00:02:51,500 --> 00:02:54,333
- I mean, we owe it.
- You mean you owe it.
54
00:02:54,417 --> 00:02:58,542
You know, we're gonna
figure that out later.
Enjoy yourselves tonight.
55
00:02:58,625 --> 00:03:00,583
- OK. OK!
- All right? Both of you.
56
00:03:00,667 --> 00:03:04,250
- A mazel top to you,
my friend.
- Oh, my God. All right.
57
00:03:04,333 --> 00:03:06,291
- Love the tie.
- Beautiful.
58
00:03:06,375 --> 00:03:09,208
Man:
Turn this way. Let me see
that beautiful face, baby.
59
00:03:09,291 --> 00:03:10,750
Thank you.
Thank you, baby.
60
00:03:10,834 --> 00:03:14,417
- ( chatter )
- ( horn honking )
61
00:03:14,500 --> 00:03:17,000
'Scuse me, baby,
let me get a photo.
Baby? Hey!
62
00:03:17,083 --> 00:03:18,667
Man 2:
This way, please, come on.
63
00:03:18,750 --> 00:03:20,625
Man 3:
Come on, come on!
Gimme somethin'.
64
00:03:20,709 --> 00:03:23,542
- Lookin' beautiful, mama!
- Give me a smile, come on.
65
00:03:23,625 --> 00:03:26,625
Man 1:
Hey, baby, hey!
You're looking so pretty.
66
00:03:26,709 --> 00:03:29,125
Put a nice smile on.
67
00:03:29,208 --> 00:03:31,667
One more, one more, one more.
Sparkly diamonds!
68
00:03:31,750 --> 00:03:34,083
- Man 2: Come on.
- Man 3: Lookin' good!
69
00:03:34,166 --> 00:03:35,250
Man 4:
This way, this way!
70
00:03:39,458 --> 00:03:40,667
( chatter, laughter )
71
00:03:40,750 --> 00:03:42,000
Wow!
72
00:03:42,083 --> 00:03:44,667
Woman:
Congratulations, Candy!
73
00:03:44,750 --> 00:03:47,792
- Man 1: Russ! Hey, Russ!
- Man 2: Russell!
74
00:03:47,875 --> 00:03:50,250
- Ho, boy! Russ!
- Oh. I see some old friends
75
00:03:50,333 --> 00:03:52,583
- from when I was young.
- No problem.
76
00:03:52,667 --> 00:03:54,667
OK. I'll catch you
in there.
77
00:03:54,750 --> 00:03:56,667
Harvey:
Ten theaters...
78
00:03:56,750 --> 00:03:58,834
and counting.
79
00:03:58,917 --> 00:04:01,083
And... this.
80
00:04:02,542 --> 00:04:04,500
We made the trades.
81
00:04:04,583 --> 00:04:06,375
Tomorrow's "Variety."
82
00:04:06,458 --> 00:04:08,291
( chatter )
83
00:04:10,959 --> 00:04:13,417
Hey, Lori Madison!
84
00:04:15,834 --> 00:04:18,083
Hey, Lori, what's wrong?
85
00:04:18,166 --> 00:04:20,166
- Um, nothing.
- No, no, no.
86
00:04:20,250 --> 00:04:23,166
- Lori, talk to me.
- Just...
87
00:04:23,250 --> 00:04:25,500
I know he's gonna--
He's gonna show up here.
I know.
88
00:04:25,583 --> 00:04:28,917
This is--
This is your night, all right?
89
00:04:29,000 --> 00:04:32,208
If his narrow ass shows up,
he's not gettin'
anywhere near you.
90
00:04:32,291 --> 00:04:34,041
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Understand?
91
00:04:34,125 --> 00:04:36,959
Hey. My word is my bond.
92
00:04:39,458 --> 00:04:40,834
- OK.
- OK.
93
00:04:45,834 --> 00:04:48,041
Woman:
Oh, my God! Look at you!
94
00:04:55,458 --> 00:04:57,625
Marty Hodas:
Hot as balls.
95
00:04:59,166 --> 00:05:03,583
"...and the script is at points
blunt and knowing.
96
00:05:03,667 --> 00:05:06,083
There's much
to be admired here.
97
00:05:06,166 --> 00:05:08,709
So much, in fact,
that were it not
98
00:05:08,792 --> 00:05:10,917
for the gratuitous
punctuation
99
00:05:11,000 --> 00:05:13,583
of hardcore
pornographic imagery,
100
00:05:13,667 --> 00:05:15,917
"Red Hot"
could be called--
101
00:05:16,000 --> 00:05:17,917
( chuckles )
102
00:05:18,000 --> 00:05:20,792
--an instant arthouse
tour-de-force."
103
00:05:22,333 --> 00:05:24,583
- Gratuitous?
- Never mind that.
104
00:05:24,667 --> 00:05:27,000
You are holding the best
review of a skin flick
105
00:05:27,083 --> 00:05:28,458
since "Behind the Green Door."
106
00:05:28,542 --> 00:05:29,834
The guy bought
what you were selling.
107
00:05:29,917 --> 00:05:31,458
This is a hit, Eileen.
108
00:05:31,542 --> 00:05:33,375
Forget about
the raincoat crowd,
109
00:05:33,458 --> 00:05:35,125
guys are gonna
bring dates to this.
110
00:05:35,208 --> 00:05:37,667
Regular guys.
Normal guys.
111
00:05:37,750 --> 00:05:39,917
Normal?
112
00:05:40,000 --> 00:05:42,375
Harvey, I keep telling you:
fuck normal.
113
00:05:42,458 --> 00:05:44,667
- Nobody's normal.
- Come here.
114
00:05:47,750 --> 00:05:50,834
- ( applause )
- Man: Yeah, Lori! Yeah!
115
00:05:50,917 --> 00:05:53,583
- Woman: Congratulations, Lori.
- Man: Yeah, Lori, yeah!
116
00:05:53,667 --> 00:05:55,750
Man 2:
You're beautiful, baby!
117
00:05:55,834 --> 00:05:57,875
( applause continues )
118
00:05:59,375 --> 00:06:00,583
Man:
Hey, all right!
119
00:06:03,959 --> 00:06:06,125
Frat Guy:
Russ would be the idiot
with flowers on his arm.
120
00:06:06,208 --> 00:06:08,875
Let's just say
it's not exactly
like the old days
121
00:06:08,959 --> 00:06:12,417
when you were fumbling around
with those Tri-Delt girls
at the fall mixer.
122
00:06:12,500 --> 00:06:16,667
Only difference between
Candy and the Tri-Delt girls
is Candy knows how to fuck.
123
00:06:16,750 --> 00:06:19,834
So what's it like
bonin' a porn star?
124
00:06:19,917 --> 00:06:22,166
Russell:
It's like bonin'
a porn star.
125
00:06:22,250 --> 00:06:23,583
( all laugh )
126
00:06:31,125 --> 00:06:32,875
- Friend 1: Shit.
- Harvey: So, uh,
127
00:06:32,959 --> 00:06:34,375
the screening's
about to start,
128
00:06:34,458 --> 00:06:36,333
and I'd like you
to intro the film.
129
00:06:36,417 --> 00:06:38,125
You ready with a few words?
130
00:06:40,250 --> 00:06:41,583
Candy: Yeah.
131
00:06:43,291 --> 00:06:45,917
♪ See her picture
in a thousand places ♪
132
00:06:46,000 --> 00:06:48,542
♪ 'Cause she's
this year's girl ♪
133
00:06:50,417 --> 00:06:51,959
♪ You think you all own ♪
134
00:06:52,041 --> 00:06:55,625
♪ Little pieces
of this year's girl ♪
135
00:06:58,125 --> 00:07:00,583
♪ Forget your fancy manners ♪
136
00:07:01,750 --> 00:07:04,583
♪ Forget your English grammar ♪
137
00:07:04,667 --> 00:07:07,709
♪ 'Cause you don't
really give a damn ♪
138
00:07:07,792 --> 00:07:10,250
♪ About this year's girl ♪
139
00:07:15,458 --> 00:07:17,667
♪ Ahh-ee-ahh ♪
140
00:07:19,792 --> 00:07:22,333
♪ Still you're hopin'
that she's well-spoken ♪
141
00:07:22,417 --> 00:07:24,750
♪ 'Cause she's
this year's girl ♪
142
00:07:26,458 --> 00:07:29,291
♪ You want her broken
with her mouth wide open ♪
143
00:07:29,375 --> 00:07:31,667
♪ 'Cause she's
this year's girl ♪
144
00:07:33,667 --> 00:07:37,375
♪ Those disco synthesizers ♪
145
00:07:37,458 --> 00:07:40,417
♪ Those daily tranquilizers ♪
146
00:07:40,500 --> 00:07:43,625
♪ Those body-building prizes ♪
147
00:07:43,709 --> 00:07:47,041
♪ Those bedroom alibis ♪
148
00:07:48,083 --> 00:07:49,417
♪ All this ♪
149
00:07:49,500 --> 00:07:51,083
♪ But no surprises ♪
150
00:07:51,166 --> 00:07:53,709
♪ For this year's girl ♪
151
00:07:55,250 --> 00:07:56,709
♪ All this ♪
152
00:07:56,792 --> 00:07:58,125
♪ But no surprises ♪
153
00:07:58,208 --> 00:08:01,417
♪ For this year's girl ♪
154
00:08:01,500 --> 00:08:02,625
♪ Hey! ♪
155
00:08:05,375 --> 00:08:07,625
♪ Ahh-ee-ahh ♪
156
00:08:13,250 --> 00:08:15,542
( train whistle blows )
157
00:08:20,959 --> 00:08:24,959
- Vincent: Well, I'm awake.
- Andrea: What made you think
158
00:08:25,041 --> 00:08:27,208
this movie was gonna
keep them interested?
159
00:08:27,291 --> 00:08:28,792
I love this movie.
160
00:08:28,875 --> 00:08:31,458
Bill Holden is like the hero
161
00:08:31,542 --> 00:08:33,291
without any of
the hero bullshit.
162
00:08:33,375 --> 00:08:36,667
- He didn't want to go back.
- Yeah, but he did.
163
00:08:36,750 --> 00:08:39,291
I dunno,
I read in the TV Guide
it was playin',
164
00:08:39,375 --> 00:08:41,250
and I thought
they would be ready for it.
165
00:08:41,333 --> 00:08:42,959
I mean, I was at their age.
166
00:08:43,041 --> 00:08:44,333
I remember I took two buses
167
00:08:44,417 --> 00:08:47,125
all the way to the Marine
on Flatbush to see it.
168
00:08:47,208 --> 00:08:49,917
- Marine's gone now.
- Yeah.
169
00:08:51,750 --> 00:08:54,250
Oh, fuck,
we're on Memory Lane.
170
00:08:54,333 --> 00:08:57,291
- The years, ya know?
- Christ, Vin, no.
171
00:08:57,375 --> 00:09:00,458
- No, don't even start.
- Yeah, you're not wrong.
172
00:09:00,542 --> 00:09:03,417
So, how's it goin'
with that guy
from Cedarhurst?
173
00:09:03,500 --> 00:09:05,875
- The lawyer.
- Done. Done.
174
00:09:05,959 --> 00:09:09,125
Oh. I was rootin'
for that guy.
175
00:09:09,208 --> 00:09:11,917
You were rootin' for an end
to the monthly checks,
176
00:09:12,000 --> 00:09:14,333
that's what
you were rootin' for.
Be honest.
177
00:09:14,417 --> 00:09:17,500
No. Fuck the money.
The money's easy.
178
00:09:17,583 --> 00:09:19,166
Why can't I want you happy?
179
00:09:19,250 --> 00:09:22,166
Yeah, well,
not with that mook,
that was for sure.
180
00:09:22,250 --> 00:09:24,250
( sighs )
181
00:09:24,333 --> 00:09:25,792
And Abby?
How's that?
182
00:09:27,166 --> 00:09:28,959
Good.
183
00:09:29,041 --> 00:09:30,750
I mean...
184
00:09:30,834 --> 00:09:32,333
I don't know.
185
00:09:32,417 --> 00:09:34,500
Good,
but you don't know?
186
00:09:34,583 --> 00:09:39,125
She has her own things...
her own worlds.
187
00:09:39,208 --> 00:09:42,667
She's smarter than me,
which is great, but...
188
00:09:42,750 --> 00:09:47,542
You're smart, Vin.
Don't play that dumb
bartender shit with me.
189
00:09:47,625 --> 00:09:49,875
She's book smart,
and I'm not that.
190
00:09:49,959 --> 00:09:53,208
And it ain't even
really about the books.
191
00:09:53,291 --> 00:09:55,875
You know, when I met her,
she was young,
192
00:09:55,959 --> 00:09:59,583
and there was this whole world
she didn't know about.
193
00:09:59,667 --> 00:10:04,000
But now it's like she sees
the world better than me.
194
00:10:04,083 --> 00:10:05,625
And me,
195
00:10:05,709 --> 00:10:07,667
I think
she sees right through.
196
00:10:07,750 --> 00:10:09,500
Just because she knows
more shit than you
197
00:10:09,583 --> 00:10:12,000
doesn't mean she won't
make you a good wife, Vin.
198
00:10:12,083 --> 00:10:15,542
She wants to get married
like I want a kidney stone.
199
00:10:15,625 --> 00:10:17,208
What about, uh...
200
00:10:17,291 --> 00:10:19,000
you know, kids?
201
00:10:20,333 --> 00:10:22,375
What do you want?
202
00:10:22,458 --> 00:10:24,083
I want a house and a wife
203
00:10:24,166 --> 00:10:26,250
and a bunch of rug rats
runnin' around,
204
00:10:26,333 --> 00:10:29,792
and a dog and a cat
and a goldfish,
205
00:10:29,875 --> 00:10:33,625
and a lawn and a driveway
with a Lincoln rustin' in it.
206
00:10:35,333 --> 00:10:37,291
And I want to be
at the center of the world
207
00:10:37,375 --> 00:10:39,083
and never fuckin' sleep.
208
00:10:39,166 --> 00:10:41,417
( both laugh )
209
00:10:41,500 --> 00:10:43,500
Same as ever.
210
00:10:43,583 --> 00:10:47,125
Yeah, but...
I'm more mature
than I was.
211
00:10:48,333 --> 00:10:49,875
I'm more thoughtful about it.
212
00:10:49,959 --> 00:10:51,709
Oh, thoughtful.
213
00:10:51,792 --> 00:10:53,834
Yeah, thoughtful.
214
00:10:59,417 --> 00:11:01,375
( movie soundtrack playing )
215
00:11:02,792 --> 00:11:04,917
I'll help you...
( clears throat )
216
00:11:05,000 --> 00:11:06,709
put 'em to bed.
217
00:11:08,917 --> 00:11:10,959
Come on, Vincenzo.
218
00:11:11,041 --> 00:11:12,625
Oh, my God.
219
00:11:12,709 --> 00:11:15,458
I can't even lift him.
What are you feedin' this guy?
220
00:11:15,542 --> 00:11:17,458
He's 11 now, Vin.
221
00:11:17,542 --> 00:11:19,166
- Come on.
- They grow.
222
00:11:19,250 --> 00:11:20,458
( chuckles ) Yeah.
223
00:11:20,542 --> 00:11:21,667
All right, come on, buddy.
224
00:11:21,750 --> 00:11:24,417
Come on. Here we go.
225
00:11:24,500 --> 00:11:26,667
I can't carry you anymore.
226
00:11:32,583 --> 00:11:35,458
Angie, honey, come on,
it's bedtime.
227
00:11:35,542 --> 00:11:37,041
Angie, wake up. Bedtime.
228
00:11:38,917 --> 00:11:40,375
Is Dad still here?
229
00:11:40,458 --> 00:11:43,500
Yeah, he's just taking
your brother upstairs.
230
00:11:43,583 --> 00:11:45,458
Go on, bedtime.
231
00:11:46,583 --> 00:11:48,709
Go on, brush your teeth.
232
00:11:57,917 --> 00:12:02,000
Tommy:
Yeah, you know, so...
you can figure that part out.
233
00:12:02,083 --> 00:12:03,875
I don't really care.
234
00:12:03,959 --> 00:12:05,458
You sure of this?
235
00:12:05,542 --> 00:12:06,667
Yeah.
236
00:12:06,750 --> 00:12:08,291
How you know?
237
00:12:08,375 --> 00:12:11,000
We know. We always know.
238
00:12:11,083 --> 00:12:12,834
Well, just that you're sure.
239
00:12:12,917 --> 00:12:14,750
Yeah, of course.
240
00:12:16,083 --> 00:12:18,041
( women chattering
in background )
241
00:12:30,458 --> 00:12:33,458
- Carlos: Yeah?
- Yo, my man. You eat?
242
00:12:33,542 --> 00:12:36,041
- Not yet. You?
- Nah, let's run out.
243
00:12:36,125 --> 00:12:38,625
Bernice:
You fittin' to go on
a food run? Count me in, OK?
244
00:12:38,709 --> 00:12:40,417
Carlos:
...Spanish joint
with the good menudo?
245
00:12:40,500 --> 00:12:42,375
No, I got a new place
I wanna check out.
246
00:12:42,458 --> 00:12:44,041
- Yeah?
- Chinese.
247
00:12:44,125 --> 00:12:46,041
All right. I could do
with some lo mein.
248
00:12:46,125 --> 00:12:48,625
Yeah.
Come past and get me.
249
00:12:52,166 --> 00:12:54,583
- So you can't
carry out for me?
- What you want?
250
00:12:54,667 --> 00:12:57,000
Egg foo young.
Shrimp toast.
251
00:13:09,959 --> 00:13:11,917
( rock music
playing on car radio )
252
00:13:12,000 --> 00:13:14,208
Black Frankie:
You just passed it.
253
00:13:14,291 --> 00:13:15,709
Carlos:
That place back there?
254
00:13:15,792 --> 00:13:16,834
Yeah.
255
00:13:22,709 --> 00:13:25,875
I don't know, man. Looks like
a mistake waitin' to happen.
256
00:13:25,959 --> 00:13:27,208
Yeah.
257
00:13:29,291 --> 00:13:31,542
( radio music continues )
258
00:13:48,625 --> 00:13:50,041
( gun clatters )
259
00:13:58,959 --> 00:14:01,500
Rodney:
Don't slam it like that.
260
00:14:01,583 --> 00:14:03,834
Fuck. Shit's so stomped on,
261
00:14:03,917 --> 00:14:05,709
no one needs to worry.
262
00:14:05,792 --> 00:14:08,750
Yeah, well, you ain't wrong.
263
00:14:08,834 --> 00:14:11,375
That's why we gon' go
to the source.
264
00:14:11,458 --> 00:14:13,458
Stop talkin'
that crazy shit,
Rodney.
265
00:14:13,542 --> 00:14:15,750
Bitch, ain't nothin' crazy
'bout it.
266
00:14:15,834 --> 00:14:17,333
( couple arguing )
267
00:14:17,417 --> 00:14:20,875
Hot Rod got it
all figured out.
268
00:14:22,500 --> 00:14:25,375
( women chattering
in background )
269
00:14:29,667 --> 00:14:31,792
( jazz playing )
270
00:14:35,083 --> 00:14:36,667
This from
the new place?
271
00:14:36,750 --> 00:14:38,583
Nah, new place ain't shit.
272
00:14:44,250 --> 00:14:45,667
Hey.
273
00:14:45,750 --> 00:14:47,709
My God. Looks like
274
00:14:47,792 --> 00:14:50,667
you're crammin' for a midterm
10 years too late.
275
00:14:50,750 --> 00:14:53,125
- Hunting for a play.
- Which one?
276
00:14:53,208 --> 00:14:54,583
- The right one.
- OK.
277
00:14:54,667 --> 00:14:57,333
Well, that narrows it down,
I guess.
278
00:14:57,417 --> 00:14:59,959
- "Glass Menagerie"?
- That's a finalist,
279
00:15:00,041 --> 00:15:03,500
but I am also
looking at O'Neill
and "Ah, Wilderness!"
280
00:15:03,583 --> 00:15:05,625
and Inge.
281
00:15:05,709 --> 00:15:07,917
Maybe even
"Richard II."
282
00:15:08,917 --> 00:15:10,875
That's a lot of auditions.
283
00:15:10,959 --> 00:15:14,250
Fuck auditions. I am
going to stage something.
284
00:15:16,917 --> 00:15:18,667
On my own,
if I have to.
285
00:15:19,917 --> 00:15:23,125
On your own?
Uh, where? How?
286
00:15:23,208 --> 00:15:25,834
Not a clue.
But I'm gonna do it.
287
00:15:27,917 --> 00:15:29,750
( sighs )
288
00:15:29,834 --> 00:15:33,417
And somewhere in here
is my play.
289
00:15:33,500 --> 00:15:35,500
Something from the canon
with the kind of subtext
290
00:15:35,583 --> 00:15:37,709
that can be set
to homosexual themes,
291
00:15:37,792 --> 00:15:40,208
something everyone thinks
is a straight play,
292
00:15:40,291 --> 00:15:41,792
and then we
turn it on its head
293
00:15:41,875 --> 00:15:44,333
and surprise the hell
out of people.
294
00:15:47,375 --> 00:15:48,583
"Glass Menagerie"?
295
00:15:48,667 --> 00:15:50,917
Aw, come on, Tom Wingfield
has more of a crush
296
00:15:51,000 --> 00:15:54,083
on his sister's
gentleman caller
than she does.
297
00:15:54,166 --> 00:15:55,291
Hmm.
298
00:15:55,375 --> 00:15:56,834
( chuckles ) OK.
299
00:15:56,917 --> 00:15:59,792
I am going to do this, Paul.
300
00:15:59,875 --> 00:16:01,250
Somehow.
301
00:16:01,333 --> 00:16:03,875
I want this to be
a theater group
302
00:16:03,959 --> 00:16:06,750
in the Village,
of the Village,
and for the Village.
303
00:16:06,834 --> 00:16:11,458
And fuck every casting agent
in town who ever whispered me
out of a room.
304
00:16:11,542 --> 00:16:13,500
Hmm.
305
00:16:13,583 --> 00:16:16,250
Well, you're gonna need
a stage somewhere.
306
00:16:16,333 --> 00:16:19,166
And money beyond that.
307
00:16:19,250 --> 00:16:21,291
- I'm not pressing you.
- I don't feel pressed,
308
00:16:21,375 --> 00:16:22,750
but I'm gonna
do this with you.
309
00:16:22,834 --> 00:16:24,375
It's not a nightclub,
Paul.
310
00:16:24,458 --> 00:16:26,125
- It's community theater.
- I know.
311
00:16:26,208 --> 00:16:27,417
This is how
people stay poor.
312
00:16:27,500 --> 00:16:29,500
Yeah, well,
I make enough money.
313
00:16:31,250 --> 00:16:32,709
Just promise me you'll stay
away from Richard.
314
00:16:32,792 --> 00:16:34,542
Nobody wants to see
a gay hunchback.
315
00:16:34,625 --> 00:16:36,583
That's "Richard III,"
you lowbrow fuck.
316
00:16:36,667 --> 00:16:39,542
Yeah, you know me,
always grabbin'
at the wrong Dick.
317
00:16:43,500 --> 00:16:45,417
( police radio chatter )
318
00:16:45,500 --> 00:16:47,625
Alston:
Yeah, this one's
gonna be bad.
319
00:16:47,709 --> 00:16:49,667
M.E. Attendant:
Yeah, smoke 'em if you got 'em.
320
00:16:49,750 --> 00:16:51,208
Cop:
One, two, three.
321
00:16:51,291 --> 00:16:54,417
Cop 2:
Christ! You can
smell him from here!
322
00:16:59,542 --> 00:17:01,041
Alston:
He's gone ripe.
323
00:17:01,125 --> 00:17:04,083
Watch out he don't burst on you
when you pull back the rug.
324
00:17:04,166 --> 00:17:06,667
Braden:
From the clothes,
"he" was a "she."
325
00:17:06,750 --> 00:17:08,792
Tech:
Not that you could tell
otherwise.
326
00:17:08,875 --> 00:17:10,458
Her face is fuckin' movin'.
327
00:17:10,542 --> 00:17:13,667
- Sergeant: Whoo!
- Cop 2: You want some VapoRub?
328
00:17:13,750 --> 00:17:15,291
Cop 1:
Nah, I'm good.
329
00:17:18,417 --> 00:17:21,083
Police Photographer:
All right, I got shots
of the Dumpster,
330
00:17:21,166 --> 00:17:23,667
of the rug,
both ends of the alley.
331
00:17:23,750 --> 00:17:26,208
Let me know if you want
anything else, Chris.
332
00:17:26,291 --> 00:17:27,458
OK.
333
00:17:28,542 --> 00:17:30,375
Got a Spina, Dorothy.
334
00:17:30,458 --> 00:17:31,834
Thirty-four years.
335
00:17:31,917 --> 00:17:34,208
Burlingame, California,
address.
336
00:17:34,291 --> 00:17:36,000
All right,
I don't want to lose
any trace evidence
337
00:17:36,083 --> 00:17:37,500
fuckin' around here
in the alley,
338
00:17:37,583 --> 00:17:38,917
so let's roll it back up,
339
00:17:39,000 --> 00:17:42,041
take the whole mess down
to the M.E.
340
00:17:42,125 --> 00:17:44,458
- Customer: Miss.
- Thank you, sir.
341
00:17:44,542 --> 00:17:46,333
Pimp:
...motherfucker.
342
00:17:46,417 --> 00:17:48,667
Aw, shit, here come
one of his.
343
00:17:48,750 --> 00:17:51,750
- Julito: Mal de ojo.
- I like the way that sounds,
Daddy.
344
00:17:51,834 --> 00:17:53,125
Who the fuck
you callin' Daddy?
345
00:17:53,208 --> 00:17:55,667
I was just thinkin',
with C.C. in the wind,
346
00:17:55,750 --> 00:17:57,542
that I could maybe
earn for one of you.
347
00:17:57,625 --> 00:17:59,041
( laughs )
Earn?
348
00:17:59,125 --> 00:18:01,125
Girl,
you rough on pimps.
349
00:18:01,208 --> 00:18:02,375
Says who?
350
00:18:02,458 --> 00:18:03,834
Al Polite:
First you buried Reggie Love.
351
00:18:03,917 --> 00:18:06,500
Now word is
C.C.'s been iced.
352
00:18:06,583 --> 00:18:08,208
What word?
353
00:18:08,291 --> 00:18:11,000
C.C. probably
took all his money
and went somewhere.
354
00:18:11,083 --> 00:18:13,333
- That ain't what
the streets say.
- Well, fuck the streets.
355
00:18:13,417 --> 00:18:16,000
And I didn't do nothing
to Reggie neither.
356
00:18:16,083 --> 00:18:17,208
This ain't fair.
357
00:18:17,291 --> 00:18:18,709
Bad luck come in threes.
358
00:18:18,792 --> 00:18:21,291
So go on, bitch.
No one here gon' pimp you.
359
00:18:21,375 --> 00:18:23,208
( laughs )
360
00:18:23,291 --> 00:18:26,917
Cook:
Order up. Pancakes
with a side of sausage.
361
00:18:27,000 --> 00:18:28,208
Yeah, yeah, yeah.
362
00:18:28,291 --> 00:18:30,667
Over easy, hash browns,
bacon.
363
00:18:35,333 --> 00:18:38,750
See if we have
a pair like this
in the front window.
364
00:18:38,834 --> 00:18:41,959
If not, get these out there.
They always sell.
365
00:18:44,583 --> 00:18:46,667
( jazz playing )
366
00:19:00,041 --> 00:19:02,458
- Hey.
- You need help?
367
00:19:02,542 --> 00:19:04,166
I know you.
368
00:19:05,291 --> 00:19:06,500
I don't think so.
369
00:19:06,583 --> 00:19:08,000
Yeah. I do.
370
00:19:09,917 --> 00:19:12,583
I think you got me mistook
for someone.
371
00:19:12,667 --> 00:19:15,750
Oh, not in a million years.
I wouldn't forget that face.
372
00:19:15,834 --> 00:19:19,667
Or, uh... everything else
that goes along with it.
373
00:19:26,500 --> 00:19:28,125
Get the fuck out.
374
00:19:28,208 --> 00:19:29,333
You hear me?
375
00:19:29,417 --> 00:19:31,458
Get the fuck outta here,
asshole!
376
00:19:31,542 --> 00:19:34,041
- I didn't mean
anything by it. Wait!
- Get out, asshole!
377
00:19:34,125 --> 00:19:36,709
Get the fuck out, and take
your shit-eating grin with you!
378
00:19:44,583 --> 00:19:46,083
Abby:
The more cartoon,
the better.
379
00:19:46,166 --> 00:19:48,041
The Ramones, Cramps,
whatever.
380
00:19:48,125 --> 00:19:50,417
Back in England, where it
all began, it's political.
381
00:19:50,500 --> 00:19:52,792
Woman:
Yeah, that's legit.
It's only legit over in London.
382
00:19:52,875 --> 00:19:54,375
Abby:
Excuse me a minute.
383
00:19:54,458 --> 00:19:56,083
Woman:
I gotta get over there,
you know?
384
00:19:56,166 --> 00:19:58,875
That's where
they're doin' it.
385
00:19:58,959 --> 00:20:00,166
Vincent: Hey.
386
00:20:00,250 --> 00:20:02,667
Couldn't figure out
how to spend it?
387
00:20:02,750 --> 00:20:04,500
I was giving it all
to Dorothy.
388
00:20:04,583 --> 00:20:06,000
Yeah, so?
389
00:20:06,083 --> 00:20:08,000
I haven't seen her
in a week.
390
00:20:08,083 --> 00:20:10,083
Not since Dave Hiller
and his crew
391
00:20:10,166 --> 00:20:12,667
packed up their shop
and left.
392
00:20:12,750 --> 00:20:14,458
Maybe she went with him.
393
00:20:14,542 --> 00:20:15,917
Doubt it.
394
00:20:17,000 --> 00:20:18,333
She'll post up.
395
00:20:18,417 --> 00:20:19,834
Bobby:
Vincent.
396
00:20:19,917 --> 00:20:22,458
- Take a walk with me.
- Now?
397
00:20:24,083 --> 00:20:26,083
All right, give me a minute.
398
00:20:29,083 --> 00:20:31,333
Rodney:
I just need you
out front.
399
00:20:31,417 --> 00:20:34,000
- Jeez, Rodney, you're serious.
- Yeah.
400
00:20:34,083 --> 00:20:35,333
Lookin' out is all.
401
00:20:35,417 --> 00:20:37,709
So no one can come in
and bother me none.
402
00:20:37,792 --> 00:20:40,417
Now, if you can do that,
we set.
403
00:20:40,500 --> 00:20:43,125
Three, four minutes
of good lookin' out,
404
00:20:43,208 --> 00:20:44,667
then just walk away.
405
00:20:45,792 --> 00:20:48,000
I'll meet you back
at the crib...
406
00:20:48,083 --> 00:20:50,792
with all the candy
I can carry.
407
00:20:55,834 --> 00:20:57,208
- Carlos?
- Gone.
408
00:20:57,291 --> 00:21:00,917
- But they--
- Gone, Vincent. He's gone.
409
00:21:01,000 --> 00:21:03,583
- But why?
- Fuck do I know?
410
00:21:04,792 --> 00:21:06,166
Black Frankie
comes in today,
411
00:21:06,250 --> 00:21:08,208
tells me like it's
barely my business.
412
00:21:08,291 --> 00:21:11,208
Tommy Longo told him
to make it happen, and he
did it. He just fuckin' did.
413
00:21:11,291 --> 00:21:12,709
But what reason?
414
00:21:12,792 --> 00:21:14,709
Black Frankie says
that it got back to Rudy
415
00:21:14,792 --> 00:21:17,333
that Carlos was...
talkin' out of school.
416
00:21:17,417 --> 00:21:20,792
Him bein' a drunk,
they weren't gonna
let it stand.
417
00:21:20,875 --> 00:21:23,667
Carlos. Jesus Christ.
418
00:21:23,750 --> 00:21:26,166
It's fuckin' me up,
Vincent.
419
00:21:28,000 --> 00:21:31,083
Bobby, this is
what's fuckin' you up?
420
00:21:31,166 --> 00:21:33,458
This right here?
Carlos?
421
00:21:34,875 --> 00:21:36,375
Last we talked,
422
00:21:36,458 --> 00:21:38,583
you and my brother were runnin'
out in the middle of the night
423
00:21:38,667 --> 00:21:41,917
to get bleach
to wipe down the fuckin' parlor
424
00:21:42,000 --> 00:21:44,625
because you two
lost your fuckin' mind
425
00:21:44,709 --> 00:21:46,500
and killed a pimp
on the premises.
426
00:21:46,583 --> 00:21:49,709
You killed him over bullshit,
Bobby, all right?
427
00:21:49,792 --> 00:21:53,417
And now you're gonna
get emotional?
428
00:21:53,500 --> 00:21:55,041
I mean,
you fuckin' kiddin' me?
429
00:21:55,125 --> 00:21:57,083
This is different.
430
00:21:57,166 --> 00:21:59,417
- Different how?
- It's one of our own.
431
00:21:59,500 --> 00:22:02,834
You think I'm gonna squeeze out
some tears over fuckin' C.C.?
432
00:22:02,917 --> 00:22:05,291
He had it comin'
for 12 different reasons,
and you know it.
433
00:22:05,375 --> 00:22:08,041
But this was one of
our own people, Vincent.
434
00:22:08,125 --> 00:22:11,667
And even so, Rudy and Tommy,
they just reach
right around me,
435
00:22:11,750 --> 00:22:15,583
tap Black Frankie to put
a bullet in a guy's head.
436
00:22:15,667 --> 00:22:17,959
Black Frankie,
who supposedly works for us,
437
00:22:18,041 --> 00:22:19,875
but when he gets an order
from Tommy,
438
00:22:19,959 --> 00:22:22,333
he drops one of our own.
You see what I'm sayin'?
439
00:22:22,417 --> 00:22:26,000
What happens when Tommy tells
Black Frankie or whoever
440
00:22:26,083 --> 00:22:28,542
that it's my turn? Or yours?
441
00:22:33,417 --> 00:22:35,458
- ( phone ringing )
- Cop: Homicide.
442
00:22:35,542 --> 00:22:36,959
Yeah, hang on.
443
00:22:37,041 --> 00:22:39,875
- History?
- Lots of it.
444
00:22:39,959 --> 00:22:41,917
All pross-related.
445
00:22:42,000 --> 00:22:45,250
Soliciting, loitering--
going back to '69.
446
00:22:45,333 --> 00:22:47,166
Nothin' in the last
six years or so.
447
00:22:47,250 --> 00:22:49,083
Call those
"the California years."
448
00:22:49,166 --> 00:22:52,125
You heard
Constantine caught one
last night too, right?
449
00:22:52,208 --> 00:22:54,333
- In a car. West 27th?
- Yep.
450
00:22:54,417 --> 00:22:55,917
What's that lookin' like?
451
00:22:56,000 --> 00:22:57,333
Mob related.
452
00:22:57,417 --> 00:22:58,959
Gambino ties.
453
00:22:59,041 --> 00:23:01,333
The summer heat's startin'
to get to everybody.
454
00:23:01,417 --> 00:23:03,291
It's always like that
in August.
455
00:23:03,375 --> 00:23:05,166
And not a taxpayer
in the bunch.
456
00:23:05,250 --> 00:23:07,125
Just us,
pickin' up the trash,
457
00:23:07,208 --> 00:23:08,834
misdemeanor homicides.
458
00:23:08,917 --> 00:23:10,959
Son of a bitch.
459
00:23:11,041 --> 00:23:12,375
I knew her.
460
00:23:13,709 --> 00:23:15,792
Went by the name Ashley.
461
00:23:15,875 --> 00:23:18,875
Musta tossed her
in the ho wagon
two dozen times.
462
00:23:18,959 --> 00:23:21,417
Yeah? Well, it didn't take.
463
00:23:29,333 --> 00:23:30,792
Cop:
Front end out.
464
00:23:30,875 --> 00:23:32,750
You pull into
a parking space front end in,
465
00:23:32,834 --> 00:23:35,166
every boss will be beating you
like a red-headed stepchild.
466
00:23:36,667 --> 00:23:37,834
( knocks on door )
467
00:23:39,291 --> 00:23:42,583
- Detective.
- I'll shadow Goldman for you.
468
00:23:42,667 --> 00:23:44,583
You been on me to do it,
and I will.
469
00:23:44,667 --> 00:23:46,208
But I have conditions.
470
00:23:46,291 --> 00:23:47,917
No doubt, Detective.
471
00:23:54,834 --> 00:23:57,500
If you're looking for work,
you gon' have to wait on Bobby.
472
00:23:57,583 --> 00:24:00,000
Ain't no guarantee,
given your history here.
473
00:24:01,125 --> 00:24:02,667
That was fuckin' years ago.
474
00:24:02,750 --> 00:24:05,000
He's like a elephant.
He don't forget.
475
00:24:06,083 --> 00:24:07,709
I'm management too.
476
00:24:07,792 --> 00:24:10,875
Name's Joseph,
but you can call me Joey.
477
00:24:10,959 --> 00:24:12,417
Bernice:
Management?
478
00:24:12,500 --> 00:24:14,667
Melissa.
I can start now
479
00:24:14,750 --> 00:24:16,375
if you guys are down a girl
or somethin'.
480
00:24:16,458 --> 00:24:19,208
Joey, this girl and your father
have history in this place.
481
00:24:19,291 --> 00:24:21,875
I stole from a john.
Got barred from
all the parlors.
482
00:24:21,959 --> 00:24:24,041
But that was forever
and a day ago.
483
00:24:24,125 --> 00:24:27,083
So, you're, um...
you're Bobby's boy.
484
00:24:27,166 --> 00:24:28,083
Mm-hmm.
485
00:24:28,166 --> 00:24:30,208
How old are you?
486
00:24:30,291 --> 00:24:31,875
Twenty-four.
487
00:24:31,959 --> 00:24:35,000
Melissa, why don't I
buy you dinner
488
00:24:35,083 --> 00:24:37,583
and we figure out how to put
the past behind us?
489
00:24:37,667 --> 00:24:40,166
I mean, everyone deserves
a second chance.
490
00:24:42,500 --> 00:24:44,291
You don't look 24, Joey.
491
00:24:44,375 --> 00:24:46,500
Everyone says that.
It's so weird.
492
00:24:47,542 --> 00:24:49,709
So, what do you like
to eat, huh?
493
00:24:51,125 --> 00:24:53,834
Um... steak, Joey.
494
00:24:54,917 --> 00:24:56,208
Or lobster, maybe?
495
00:24:57,458 --> 00:24:59,291
How 'bout both?
496
00:24:59,375 --> 00:25:00,667
Cool.
497
00:25:03,375 --> 00:25:04,417
( clicks tongue )
498
00:25:04,500 --> 00:25:05,917
( chatter, laughter )
499
00:25:06,000 --> 00:25:07,458
But they like that.
500
00:25:07,542 --> 00:25:09,333
Oh, no, no.
Right place, wrong time.
501
00:25:09,417 --> 00:25:11,542
Braden:
No, ladies, no hassle tonight.
502
00:25:11,625 --> 00:25:12,750
Promise!
503
00:25:14,083 --> 00:25:16,125
- We need some help.
- Come on.
504
00:25:16,208 --> 00:25:17,875
Ha! Help?
505
00:25:25,917 --> 00:25:27,375
Was she on the stroll?
506
00:25:29,333 --> 00:25:30,875
I don't know her.
507
00:25:34,291 --> 00:25:36,000
Did she have a man out here?
508
00:25:36,083 --> 00:25:37,917
Anyone see her get into a car
the last couple weeks?
509
00:25:38,000 --> 00:25:40,625
- You guys ain't Vice?
- Homicide.
510
00:25:43,500 --> 00:25:45,291
Hooker 2:
She's dead?
511
00:25:47,291 --> 00:25:48,792
What's the word
on the street?
512
00:25:48,875 --> 00:25:51,250
Any bad johns the girls
are avoiding?
513
00:25:53,542 --> 00:25:55,125
She wasn't a whore.
514
00:25:57,500 --> 00:26:00,959
Braden:
You sayin' you knew her?
Where you think you're goin'?!
515
00:26:04,542 --> 00:26:07,041
Man on TV:
I tell you, nothing was
there when we came in.
516
00:26:07,125 --> 00:26:08,417
Toddler:
( baby talk )
517
00:26:08,500 --> 00:26:09,667
What's this one about?
518
00:26:09,750 --> 00:26:11,083
- Nothin'.
- Damn right.
519
00:26:11,166 --> 00:26:12,875
Like I been sayin'--
520
00:26:13,875 --> 00:26:15,917
Girl, just back up!
521
00:26:16,000 --> 00:26:17,291
Let me see it.
522
00:26:22,875 --> 00:26:25,458
- What the fuck.
- It ain't yours.
523
00:26:27,417 --> 00:26:29,959
Who wrote you a check?
524
00:26:30,041 --> 00:26:32,208
- It's from me workin'--
- It's from what?
525
00:26:32,291 --> 00:26:33,750
It's from me
workin' on my thing.
526
00:26:33,834 --> 00:26:35,041
Your thing?
What's your thing?
527
00:26:35,125 --> 00:26:37,542
I'm a salesgirl.
I sell clothes.
528
00:26:37,625 --> 00:26:39,417
You sell what?
529
00:26:39,500 --> 00:26:41,959
What I make with you,
I share with you.
530
00:26:42,041 --> 00:26:44,625
What I make on my own
is mine.
531
00:26:51,291 --> 00:26:55,083
When did you get...
a straight job?
532
00:27:00,792 --> 00:27:01,834
( door opens )
533
00:27:03,166 --> 00:27:04,417
What the--?
534
00:27:04,500 --> 00:27:05,959
Piece of shit!
535
00:27:06,041 --> 00:27:08,041
Motherfucker!
536
00:27:08,125 --> 00:27:09,041
Fuck!
537
00:27:11,333 --> 00:27:13,000
Loretta:
Fuck you!
538
00:27:14,542 --> 00:27:16,000
( shrieks ) Piece of shit!
539
00:27:20,834 --> 00:27:22,291
- Uhh!
- ( Loretta coughs )
540
00:27:22,375 --> 00:27:24,709
What the fuck is goin' on
around here?!
541
00:27:24,792 --> 00:27:25,959
You killed her!
542
00:27:26,041 --> 00:27:28,333
- What?
- You killed Ashley!
543
00:27:28,417 --> 00:27:29,959
Larry:
I ain't kill anyone.
544
00:27:30,041 --> 00:27:31,917
You're the fuckin' pimps,
you did it.
545
00:27:32,000 --> 00:27:34,500
Bitch, I don't know what
the fuck you talkin' about.
546
00:27:34,583 --> 00:27:35,583
Ashley got killed?
547
00:27:35,667 --> 00:27:37,709
( Loretta panting )
548
00:27:37,792 --> 00:27:40,709
Let... me... up!
549
00:27:50,083 --> 00:27:54,333
I ain't had shit to do
with anybody gettin' killed.
550
00:27:54,417 --> 00:27:57,750
And if Ashley dead,
you might want to think on
551
00:27:57,834 --> 00:28:00,041
who had it out for that girl.
552
00:28:00,125 --> 00:28:02,291
Or who ain't been around
in a good while.
553
00:28:02,375 --> 00:28:05,542
Yeah. Could be
C.C. in the wind
for a reason.
554
00:28:05,625 --> 00:28:07,500
What's the fuckin'
difference?
555
00:28:07,583 --> 00:28:10,083
- What are you sayin'?
- Darlene: Ashley is dead?
556
00:28:10,166 --> 00:28:11,709
Who's Ashley?
557
00:28:13,041 --> 00:28:14,709
Darlene:
Loretta...
558
00:28:14,792 --> 00:28:16,709
I'm fuckin' done with this.
559
00:28:18,542 --> 00:28:21,000
( crying )
I'm fuckin'
done with it.
560
00:28:31,208 --> 00:28:33,667
- ( door slams )
- ( toddler crying )
561
00:28:33,750 --> 00:28:36,875
Shh, shh, shh,
shh, shh, shh.
562
00:28:42,917 --> 00:28:47,792
Harvey:
Only three years old,
and $1,600 new.
563
00:28:47,875 --> 00:28:49,417
And already
this thing's a fuckin'--
564
00:28:49,500 --> 00:28:51,834
it's a fuckin'
stegosaurus.
565
00:28:51,917 --> 00:28:55,041
Now, behold...
566
00:28:55,125 --> 00:28:57,166
the future.
567
00:28:57,250 --> 00:29:00,500
This is a new
Panasonic prototype
568
00:29:00,583 --> 00:29:02,583
that they're gonna market
next year,
569
00:29:02,667 --> 00:29:05,417
I think for less
than a thousand retail,
and that's top of the line.
570
00:29:05,500 --> 00:29:09,291
Artie Morowitz
brought this back from
the CES show in Chicago.
571
00:29:12,417 --> 00:29:16,625
It's just you, in the privacy
of your own home,
doing whatever you wanna do
572
00:29:16,709 --> 00:29:20,417
when you're watching
people fuckin' on
your own television set!
573
00:29:20,500 --> 00:29:21,792
- Hmm.
- ( laughs )
574
00:29:21,875 --> 00:29:24,542
Look. Look at this shit, OK?
575
00:29:24,625 --> 00:29:27,166
You can watch it...
again and again.
576
00:29:27,250 --> 00:29:29,041
You can go backwards!
577
00:29:29,125 --> 00:29:30,083
( laughing )
578
00:29:30,166 --> 00:29:32,208
There! Or forwards!
579
00:29:32,291 --> 00:29:33,291
Huh?
580
00:29:33,375 --> 00:29:35,458
And the old in-and-out
581
00:29:35,542 --> 00:29:37,291
becomes the old out-and-in.
582
00:29:38,917 --> 00:29:42,250
Like I said,
this is the future for us,
583
00:29:42,333 --> 00:29:44,291
which means that today,
584
00:29:44,375 --> 00:29:46,709
you're gonna
go back into editing
and put together trailers
585
00:29:46,792 --> 00:29:49,583
for "Pleasure Prison"
and "Touch in the Night."
586
00:29:49,667 --> 00:29:51,917
- What for?
- Well, we're gonna
587
00:29:52,000 --> 00:29:54,583
stick 'em on every videotape
of "Red Hot" that we sell.
588
00:29:54,667 --> 00:29:57,417
"Other titles also available
589
00:29:57,500 --> 00:29:59,458
- from HW International Films."
- Yeah.
590
00:29:59,542 --> 00:30:01,709
We are gonna tease our backlist
on every video!
591
00:30:01,792 --> 00:30:03,333
Yeah, if they're
mail-ordering for one,
592
00:30:03,417 --> 00:30:05,250
they're probably in the market
for more movies.
593
00:30:05,333 --> 00:30:07,500
- That makes a lot of sense.
- And it's not just mail order.
594
00:30:07,583 --> 00:30:11,750
Morowitz is opening up a store
for videos on 47th.
595
00:30:11,834 --> 00:30:14,166
Hmm? Yeah. You walk
right up to the counter.
596
00:30:14,250 --> 00:30:16,583
They sell you any title
that goes to videotape.
597
00:30:16,667 --> 00:30:20,166
I think it's like
$100 a unit for VHS,
598
00:30:20,250 --> 00:30:21,542
$90 for Beta?
599
00:30:21,625 --> 00:30:23,583
For one?
People are gonna pay that?
600
00:30:23,667 --> 00:30:25,667
For porn in the privacy
of their own homes,
601
00:30:25,750 --> 00:30:27,917
people are gonna sell
their children.
602
00:30:28,041 --> 00:30:29,375
( laughing )
603
00:30:29,458 --> 00:30:33,083
And hey,
I also need a 45-second clip
from "Red Hot."
604
00:30:33,166 --> 00:30:36,750
OK? No sex. Just people
walking and talking, whatever,
605
00:30:36,834 --> 00:30:39,125
while fully clothed.
606
00:30:39,208 --> 00:30:40,667
What for?
607
00:30:40,750 --> 00:30:43,458
For Jack Valance.
On "Late Night."
608
00:30:43,542 --> 00:30:46,375
- What?
- They booked you as a guest.
609
00:30:46,458 --> 00:30:48,333
No! Fuck you!
610
00:30:48,417 --> 00:30:51,417
"The feminist auteur
who made a porn classic."
611
00:30:51,500 --> 00:30:53,834
And they're willing to let you
show a clip,
612
00:30:53,917 --> 00:30:55,959
so long as it meets
network standards.
613
00:30:56,041 --> 00:30:59,667
I am going
on network television
614
00:30:59,750 --> 00:31:01,750
to fuckin' sell porn?
615
00:31:01,834 --> 00:31:03,834
O brave new world.
616
00:31:05,500 --> 00:31:09,667
Valance's bookers would like
you to do a pre-interview,
617
00:31:09,750 --> 00:31:12,208
OK, Candy Renée?
618
00:31:12,291 --> 00:31:15,917
You're what's known in
this business as a "good get."
619
00:31:16,000 --> 00:31:18,291
Mack here tells me that
you can be trusted,
620
00:31:18,375 --> 00:31:20,041
that we can rely on you.
621
00:31:20,125 --> 00:31:21,625
Sir?
622
00:31:21,709 --> 00:31:24,291
The department is going all-in
with the Midtown partnership.
623
00:31:24,375 --> 00:31:26,875
We want it to work. But...
624
00:31:26,959 --> 00:31:29,000
We don't want
to be surprised.
625
00:31:29,083 --> 00:31:31,542
We need to know where the thing
is going before it gets there.
626
00:31:31,625 --> 00:31:33,417
If we need to clean
something up, fine.
627
00:31:33,500 --> 00:31:35,834
You give us the word,
you'll give us a chance.
628
00:31:35,917 --> 00:31:37,375
Don't hang the department
out in public.
629
00:31:37,458 --> 00:31:39,500
And if someone with some pull
down at City Hall
630
00:31:39,583 --> 00:31:40,834
is gonna be targeted,
631
00:31:40,917 --> 00:31:42,709
some landlord
or holding company or whatever,
632
00:31:42,792 --> 00:31:44,625
we want to know who
we're biting in the ass.
633
00:31:44,709 --> 00:31:46,834
We'll make the enemies
if we have to, sure,
634
00:31:46,917 --> 00:31:48,333
but let us know in advance
635
00:31:48,417 --> 00:31:49,959
so we can protect ourselves.
636
00:31:50,041 --> 00:31:51,625
Now, what do you need?
637
00:31:53,667 --> 00:31:56,500
I need you to shuffle
most of the Vice plainclothes
out of Midtown,
638
00:31:56,583 --> 00:31:59,709
especially the guys
in Public Morals
and the taskforce.
639
00:31:59,792 --> 00:32:03,792
I can't do this if I gotta
wade through the usual shit.
640
00:32:03,875 --> 00:32:06,083
Hartman:
Anything else?
641
00:32:06,166 --> 00:32:08,542
Respectfully, sir,
I'll let you know.
642
00:32:08,625 --> 00:32:10,542
You do that, Sergeant Alston.
643
00:32:10,625 --> 00:32:13,041
My door is open
to you.
644
00:32:13,125 --> 00:32:15,667
Congratulations
on making rank.
645
00:32:15,750 --> 00:32:18,375
Sir, I'm nowhere near the top
of the sergeant's list.
646
00:32:18,458 --> 00:32:20,083
You are now.
647
00:32:23,208 --> 00:32:25,875
The Wolf:
She can't help you now, girl.
648
00:32:25,959 --> 00:32:26,875
You mine.
649
00:32:26,959 --> 00:32:29,917
No, I...
I don't like that.
650
00:32:30,000 --> 00:32:33,250
Try to find
something on 8th Avenue
with Larry and Lori.
651
00:32:33,333 --> 00:32:36,667
Maybe the second
chase sequence?
652
00:32:36,750 --> 00:32:39,500
- So, omitting the skin,
maybe in the doorway or...
- Yes. Yeah.
653
00:32:39,583 --> 00:32:41,250
OK.
654
00:32:41,333 --> 00:32:43,417
Eileen? Um, about--
655
00:32:43,500 --> 00:32:46,375
about the other night,
with those guys, um--
656
00:32:46,458 --> 00:32:47,917
Yeah. Fuck you,
Russell.
657
00:32:48,000 --> 00:32:50,250
Um, it just-- it's...
658
00:32:50,333 --> 00:32:52,834
That's not how I think of us.
659
00:32:54,542 --> 00:32:56,166
No, really, fuck you.
660
00:32:57,458 --> 00:32:59,333
And fuck me too.
661
00:32:59,417 --> 00:33:02,959
You know, I settled for us,
662
00:33:03,041 --> 00:33:04,959
'cause I thought
you were safe for me.
663
00:33:05,041 --> 00:33:07,917
You're in the business.
You know what we do.
664
00:33:08,000 --> 00:33:10,583
You know what's real...
665
00:33:10,667 --> 00:33:12,291
and what's not real.
666
00:33:12,375 --> 00:33:14,500
So, you know, I thought I could
let my guard down a little,
667
00:33:14,583 --> 00:33:19,208
not have to worry someone
was pretending to fuck Eileen
668
00:33:19,291 --> 00:33:22,041
when Candy was the only one
in his bed.
669
00:33:23,166 --> 00:33:24,959
I know. I don't--
670
00:33:25,041 --> 00:33:27,125
Like, I know these guys
from back in the day,
671
00:33:27,208 --> 00:33:28,625
and I was...
672
00:33:28,709 --> 00:33:31,875
I got caught up in trying
to impress them, but...
673
00:33:31,959 --> 00:33:33,083
( chuckles ) Yeah.
674
00:33:33,166 --> 00:33:36,542
It's stupid, and I'm sorry.
675
00:33:39,333 --> 00:33:40,959
Yeah, anything you got
in my apartment,
676
00:33:41,041 --> 00:33:43,959
I'll throw in a bag for you.
677
00:33:44,041 --> 00:33:47,458
Start on that mid-shot of Lori,
coming out of the subway.
678
00:33:47,542 --> 00:33:49,041
We'll go from there.
679
00:33:55,500 --> 00:33:57,250
Oh...
680
00:34:04,250 --> 00:34:06,291
You kiddin' me?
681
00:34:06,375 --> 00:34:08,375
That kind of money
for the East Village?
682
00:34:08,458 --> 00:34:11,834
Theater in the West Village
or even Chelsea'd be
three times the rent.
683
00:34:11,917 --> 00:34:14,667
For what you have
to spend, be thankful
this is still Manhattan.
684
00:34:14,750 --> 00:34:15,750
Ugh.
685
00:34:18,542 --> 00:34:20,834
He's gone, OK?
686
00:34:20,917 --> 00:34:23,291
He is not coming back
for you, Lori.
687
00:34:23,375 --> 00:34:25,792
He is gone for good.
688
00:34:25,875 --> 00:34:27,291
He was paid to go.
689
00:34:27,375 --> 00:34:28,667
You don't know him.
690
00:34:28,750 --> 00:34:30,000
You don't.
691
00:34:30,083 --> 00:34:32,166
He's gonna come back for me,
you'll see.
692
00:34:32,250 --> 00:34:33,542
This is fucking crazy.
693
00:34:33,625 --> 00:34:36,792
The people I work with,
they bought him out.
694
00:34:36,875 --> 00:34:38,125
He took the money.
695
00:34:39,750 --> 00:34:41,709
Doesn't matter.
696
00:34:41,792 --> 00:34:43,709
( sniffling )
697
00:34:43,792 --> 00:34:47,125
Look... whatever
you left at his crib,
698
00:34:47,208 --> 00:34:48,542
we can replace it,
699
00:34:48,625 --> 00:34:51,166
and for now, you can
keep on staying with me.
700
00:34:51,250 --> 00:34:53,375
I am fine with that.
701
00:34:53,458 --> 00:34:55,083
But come Friday,
702
00:34:55,166 --> 00:34:58,625
you are going to get on
that plane and go to L.A.
703
00:34:58,709 --> 00:35:00,333
and do the L.A. premiere
704
00:35:00,417 --> 00:35:02,709
and the publicity
they have scheduled.
705
00:35:02,792 --> 00:35:04,291
We're committed.
706
00:35:04,375 --> 00:35:07,458
I'm not gonna go
until he says I can.
707
00:35:07,542 --> 00:35:08,667
I'm not.
708
00:35:09,750 --> 00:35:11,375
Jesus, Lori!
709
00:35:11,458 --> 00:35:13,834
This is so fucking paranoid.
710
00:35:15,458 --> 00:35:17,667
How much coke are you doing?
711
00:35:17,750 --> 00:35:19,792
You don't understand.
712
00:35:22,333 --> 00:35:24,917
Renton:
So, how is it going
with my sister?
713
00:35:25,000 --> 00:35:26,667
Darlene: Fine.
714
00:35:26,750 --> 00:35:27,875
Oh.
715
00:35:27,959 --> 00:35:30,125
Thanks for makin' it happen.
716
00:35:30,208 --> 00:35:32,583
Nadine is worried
you are unhappy.
717
00:35:32,667 --> 00:35:36,750
Me? No, I just...
had a thing yesterday.
718
00:35:36,834 --> 00:35:38,834
Yeah, she told me.
719
00:35:46,333 --> 00:35:48,166
You know what, Renton?
720
00:35:49,250 --> 00:35:51,208
I ain't gonna lie to you.
721
00:35:54,000 --> 00:35:57,083
You don't deserve that,
you really don't.
722
00:35:57,166 --> 00:35:59,041
You are lying?
723
00:35:59,125 --> 00:36:01,834
I'm not telling the truth,
that's for damn sure.
724
00:36:14,709 --> 00:36:16,625
You could do better
for yourself.
725
00:36:16,709 --> 00:36:17,959
Excuse me?
726
00:36:18,041 --> 00:36:19,417
Way better.
727
00:36:20,500 --> 00:36:23,500
I slept with men... for money.
728
00:36:25,542 --> 00:36:26,792
I did it for years.
729
00:36:26,875 --> 00:36:30,709
And I've been in movies,
dirty-ass movies.
730
00:36:30,792 --> 00:36:33,834
The guy yesterday,
he recognized me
from the movies,
731
00:36:33,917 --> 00:36:37,041
and I just lost my shit
when he did.
732
00:36:39,375 --> 00:36:41,375
So now you know.
733
00:36:42,625 --> 00:36:44,667
But it's a job.
734
00:36:44,750 --> 00:36:47,208
And I did it.
735
00:36:47,291 --> 00:36:48,709
Do you still?
736
00:36:48,792 --> 00:36:50,625
Less and less.
737
00:36:50,709 --> 00:36:53,041
Why you think I took the job
with your sister?
738
00:36:56,709 --> 00:36:59,458
It's hard to get
past it all,
ain't it?
739
00:37:11,667 --> 00:37:13,458
Come to class.
740
00:37:23,709 --> 00:37:26,750
- Vincent:
Feels like something's turned.
- Big Mike: How so?
741
00:37:26,834 --> 00:37:29,458
I don't know, I just...
742
00:37:29,542 --> 00:37:34,125
I always thought of us--
you know, me and mine--
743
00:37:34,208 --> 00:37:35,625
this is gonna sound stupid,
744
00:37:35,709 --> 00:37:39,333
but I always thought of us
as being good people.
745
00:37:39,417 --> 00:37:41,291
What, we ain't?
746
00:37:41,375 --> 00:37:43,375
Maybe all the assholes
in the world,
747
00:37:43,458 --> 00:37:46,208
they go through life thinkin'
that they're not assholes.
748
00:37:46,291 --> 00:37:49,917
They think they're right people,
and they're not.
749
00:37:50,000 --> 00:37:52,959
That's a part
of being an asshole.
750
00:37:53,041 --> 00:37:54,500
That's what I'm sayin'.
751
00:37:55,875 --> 00:37:57,625
Ahh.
752
00:37:59,583 --> 00:38:01,834
These motherfuckers...
753
00:38:01,917 --> 00:38:05,208
they come to me tomorrow,
and they tell me to do you.
754
00:38:05,291 --> 00:38:06,583
What do I say?
755
00:38:06,667 --> 00:38:10,041
What do you say if they come
to you, tell you to do me?
756
00:38:10,125 --> 00:38:11,458
What do you think?
757
00:38:14,333 --> 00:38:15,792
I think we're not assholes.
758
00:38:15,875 --> 00:38:17,125
No.
759
00:38:20,000 --> 00:38:22,208
But you can never
be sure, right?
760
00:38:24,000 --> 00:38:25,959
( chuckles softly )
761
00:38:28,458 --> 00:38:30,625
Man over P.A.:
Check, one, two.
762
00:38:30,709 --> 00:38:32,417
( bass player tunes up )
763
00:38:32,500 --> 00:38:34,792
( chatter, laughter )
764
00:38:34,875 --> 00:38:36,709
Boy, am I glad to see you.
765
00:38:36,792 --> 00:38:38,500
Where has our girl been?
766
00:38:43,000 --> 00:38:45,458
( band noodling )
767
00:38:52,250 --> 00:38:54,375
( drummer tests kit )
768
00:38:56,333 --> 00:38:58,041
(sniffling )
769
00:39:00,500 --> 00:39:03,959
Man:
Check, one, two.
770
00:39:04,041 --> 00:39:05,750
( both laughing )
771
00:39:05,834 --> 00:39:08,291
( phone ringing )
772
00:39:08,375 --> 00:39:10,583
Ahh. Yup, classics.
773
00:39:10,667 --> 00:39:11,792
( coughs )
774
00:39:11,875 --> 00:39:13,375
Vincent.
775
00:39:14,583 --> 00:39:16,041
Ahh.
776
00:39:20,041 --> 00:39:21,166
Yeah?
777
00:39:23,250 --> 00:39:24,542
Uh-huh.
778
00:39:26,542 --> 00:39:27,750
All right. Stay there.
779
00:39:27,834 --> 00:39:29,166
Stay there.
780
00:39:29,250 --> 00:39:31,542
- ( knock on door )
- Matty the Horse: Hey.
781
00:39:31,625 --> 00:39:34,125
Get up. Pour us something.
782
00:39:35,583 --> 00:39:37,083
Ianniello, wha--
783
00:39:38,583 --> 00:39:40,458
You fellas can wait outside.
784
00:39:40,542 --> 00:39:42,041
- Pour.
- Yeah.
785
00:39:42,125 --> 00:39:43,959
All right. Huh?
786
00:39:44,041 --> 00:39:47,875
Is there something, uh--
What-- What can I do?
787
00:39:47,959 --> 00:39:49,333
Do you know this gentleman?
788
00:39:49,417 --> 00:39:52,291
Uh, I'm sorry, I-I--
How do you do?
789
00:39:52,375 --> 00:39:54,875
- I'm good.
- His name is Rudy Pipilo,
790
00:39:54,959 --> 00:39:56,500
and you should
fuckin' know him.
791
00:39:56,583 --> 00:39:59,125
He happens to own
25% of your movie.
792
00:39:59,208 --> 00:40:01,333
But what's really
confusing to me is,
793
00:40:01,417 --> 00:40:02,750
I own 90% of it.
794
00:40:02,834 --> 00:40:04,166
How much is that?
795
00:40:04,250 --> 00:40:06,834
Hundred and fifteen percent.
796
00:40:06,917 --> 00:40:08,500
Add on the 10%
for you and yours,
797
00:40:08,583 --> 00:40:10,417
if this thing ever
sees a fuckin' profit,
798
00:40:10,500 --> 00:40:12,333
how much does
that make, Harvey?
799
00:40:12,417 --> 00:40:13,709
A hundred and a quarter.
800
00:40:13,792 --> 00:40:17,125
How-- How do you--
How do you have--
801
00:40:17,208 --> 00:40:19,875
Frankie Martino sold me
a quarter for 20 grand.
802
00:40:19,959 --> 00:40:22,709
He didn't tell you where
the cash came from?
803
00:40:22,792 --> 00:40:24,000
He, uh...
804
00:40:24,083 --> 00:40:25,792
( breathing heavily )
805
00:40:27,625 --> 00:40:29,250
You dumb fuckin' sheeny.
806
00:40:29,333 --> 00:40:31,542
Do you realize what you've done?
807
00:40:31,625 --> 00:40:35,041
You sold the same movie
to two capos--
808
00:40:35,125 --> 00:40:38,208
one Gambino,
and one Genovese.
809
00:40:38,291 --> 00:40:39,625
It's true.
810
00:40:39,709 --> 00:40:41,667
We don't even
like each other.
811
00:40:41,750 --> 00:40:43,667
We really don't.
812
00:40:44,834 --> 00:40:47,500
( punk rock band playing )
813
00:41:01,000 --> 00:41:02,000
Hey.
814
00:41:07,375 --> 00:41:09,917
- Abby: You were right.
- Vincent: No.
815
00:41:10,000 --> 00:41:12,083
Abby: The pimps.
816
00:41:12,166 --> 00:41:14,250
C.C., I know it was him.
817
00:41:14,333 --> 00:41:16,875
Look.
818
00:41:16,959 --> 00:41:19,375
- This isn't your fault.
- Loretta: Hell no.
819
00:41:19,458 --> 00:41:20,834
This isn't about you.
820
00:41:20,917 --> 00:41:22,375
I should have stopped it.
821
00:41:22,458 --> 00:41:24,083
Shit, how?
822
00:41:24,166 --> 00:41:25,834
This is about Ashley
823
00:41:25,917 --> 00:41:28,166
and what she couldn't shake.
824
00:41:28,250 --> 00:41:29,500
That damage don't lie.
825
00:41:32,917 --> 00:41:34,000
Come on.
826
00:41:35,417 --> 00:41:36,834
( Abby sobbing )
827
00:42:09,375 --> 00:42:11,208
( hinges creak )
828
00:42:17,333 --> 00:42:20,083
- ( door opens )
- Larry: Darlene.
829
00:42:24,000 --> 00:42:26,291
You ain't gon' say goodbye
or nothin'?
830
00:42:30,500 --> 00:42:32,375
It's easier this way.
831
00:42:38,250 --> 00:42:39,667
Thing is,
832
00:42:39,750 --> 00:42:43,709
you should've never let me
see you act, Larry.
833
00:42:43,792 --> 00:42:46,000
Once you showed me that,
you showed me everything.
834
00:42:46,083 --> 00:42:48,834
How you mean?
835
00:42:48,917 --> 00:42:50,458
Pimp is a role.
836
00:42:50,542 --> 00:42:52,834
So is whore.
837
00:42:52,917 --> 00:42:55,583
You pretended to be one,
I pretended to be the other,
838
00:42:55,667 --> 00:42:58,000
and we went on like that
for years.
839
00:42:58,083 --> 00:42:59,542
You know, pretendin'.
840
00:42:59,625 --> 00:43:01,250
But shit,
841
00:43:01,333 --> 00:43:04,625
once you start lettin' a girl
inside the pretend,
842
00:43:04,709 --> 00:43:07,291
it's over, ain't it?
843
00:43:08,291 --> 00:43:10,000
Besides...
844
00:43:10,083 --> 00:43:13,917
your heart
ain't been in pimpin'
for a long while now.
845
00:43:21,000 --> 00:43:23,000
So this is it, then?
846
00:43:23,083 --> 00:43:24,750
Yeah.
847
00:43:26,125 --> 00:43:28,458
A lot of years, Darlene.
848
00:43:29,875 --> 00:43:32,458
We might not ever see
each other again.
849
00:43:38,542 --> 00:43:40,500
I do this right...
850
00:43:40,583 --> 00:43:42,667
we sure as hell will not.
851
00:44:02,834 --> 00:44:04,208
( door closes )
852
00:44:09,125 --> 00:44:13,458
This... same caliber,
but more than six.
853
00:44:13,542 --> 00:44:15,583
You know how
to use semi-auto?
854
00:44:15,667 --> 00:44:17,208
( dry-fires )
855
00:44:17,291 --> 00:44:19,166
It's all good.
856
00:44:19,250 --> 00:44:22,959
Just remember
there's one in the chamber
after you rack the slide.
857
00:44:23,041 --> 00:44:24,959
I can probably do
60 a day for that one,
858
00:44:25,041 --> 00:44:26,417
another ten for bullets.
859
00:44:28,041 --> 00:44:29,959
( talk show audio
in background )
860
00:44:30,041 --> 00:44:32,583
- ( knocking )
- Gonna come get you
in five minutes.
861
00:44:32,667 --> 00:44:34,875
You need anything?
Hair and makeup touchup?
862
00:44:35,875 --> 00:44:38,583
- You tell me.
- You look good.
863
00:44:38,667 --> 00:44:42,125
Host:
Hearst built a castle there.
You should go see it.
864
00:44:42,208 --> 00:44:44,125
Guest:
Next time I'm
in the neighborhood,
865
00:44:44,208 --> 00:44:45,875
I'll be sure to stop by.
866
00:44:45,959 --> 00:44:47,291
( laughter )
867
00:44:47,375 --> 00:44:50,083
Tommy:
Christ, this place
is all class.
868
00:44:50,166 --> 00:44:52,125
- Paul: Mm-hmm.
- What's the overhead?
869
00:44:52,208 --> 00:44:53,834
Higher than usual.
870
00:44:53,917 --> 00:44:55,750
I'm still clearing
two or three a week.
871
00:44:55,834 --> 00:44:58,709
So you're set. Whoo!
872
00:44:58,792 --> 00:45:01,750
- Why call us now?
- I need cash now.
873
00:45:01,834 --> 00:45:03,917
For one thing, I wanna
buy out my partner in this.
874
00:45:04,041 --> 00:45:07,542
He risked everything,
now he needs to move on,
I owe him.
875
00:45:07,625 --> 00:45:09,792
And for another,
I got a new opportunity.
876
00:45:09,875 --> 00:45:12,333
- What's that?
- A theater.
877
00:45:12,417 --> 00:45:15,333
- Like for movies?
- Nah, for plays.
878
00:45:15,417 --> 00:45:16,709
Hmm.
879
00:45:16,792 --> 00:45:18,333
Money in that?
880
00:45:18,417 --> 00:45:20,625
Not a dime, that I can tell.
881
00:45:22,208 --> 00:45:25,250
- ( Paul laughs )
- How much?
882
00:45:25,333 --> 00:45:28,333
Seventy-five.
But here's the thing:
883
00:45:28,417 --> 00:45:31,583
If I can pay Rudy that back,
with a fair vig
within the year,
884
00:45:31,667 --> 00:45:33,709
I want to get clear.
885
00:45:33,792 --> 00:45:36,208
Yeah, it doesn't
work that way.
886
00:45:36,291 --> 00:45:39,667
- Yeah.
- Look, Rudy's not greedy.
887
00:45:39,750 --> 00:45:42,083
He won't bust you out.
You know this.
888
00:45:42,166 --> 00:45:46,000
- Mm-hmm.
- But if we're in,
we're in for the run.
889
00:45:50,417 --> 00:45:51,750
Yeah.
890
00:45:51,834 --> 00:45:54,959
I understand that you not only
directed the movie,
891
00:45:55,041 --> 00:45:56,375
but you also acted in it.
892
00:45:56,458 --> 00:45:59,458
What was it like
directing yourself?
893
00:45:59,542 --> 00:46:02,083
Hmm. Um...
894
00:46:02,166 --> 00:46:06,166
I mean,
did you make the cast
do take after take
895
00:46:06,250 --> 00:46:08,542
until you were satisfied?
896
00:46:08,625 --> 00:46:10,333
( audience laughing )
897
00:46:10,417 --> 00:46:11,458
Um...
898
00:46:11,542 --> 00:46:13,709
my cast was really talented,
899
00:46:13,792 --> 00:46:17,125
and it was an honor
to work with them.
900
00:46:17,208 --> 00:46:18,667
Oh, come on, lighten up.
901
00:46:18,750 --> 00:46:20,959
It's an adult movie,
not an Oscar contender.
902
00:46:21,041 --> 00:46:23,166
- ( laughter )
- I-- I know, but I--
903
00:46:23,250 --> 00:46:25,875
Just because we're depicting
human sexuality,
904
00:46:25,959 --> 00:46:29,291
that doesn't mean
you can assume that
we're not professionals
905
00:46:29,375 --> 00:46:31,417
or that we don't have
a story to tell.
906
00:46:31,500 --> 00:46:34,333
Right, and we all read
Playboy for the interviews.
907
00:46:34,417 --> 00:46:36,291
( laughter )
908
00:46:47,000 --> 00:46:48,125
( deadbolt locks )
909
00:46:59,500 --> 00:47:01,083
Give it. Give it all.
910
00:47:01,166 --> 00:47:03,250
Time safe.
It's a time safe.
911
00:47:03,333 --> 00:47:04,750
( cocks pistol )
912
00:47:04,834 --> 00:47:06,125
( click )
913
00:47:06,208 --> 00:47:08,083
- You stupid--
- ( groans )
914
00:47:08,166 --> 00:47:10,250
Get up, motherfucker! Get up!
915
00:47:10,333 --> 00:47:12,583
Look what you
made me do, huh?
916
00:47:14,333 --> 00:47:15,709
Shit!
917
00:47:15,792 --> 00:47:17,041
( both muttering )
918
00:47:18,125 --> 00:47:19,750
( gunshot )
919
00:47:19,834 --> 00:47:21,500
Fuck this!
920
00:47:28,208 --> 00:47:31,792
( hyperventilating )
921
00:47:31,875 --> 00:47:35,500
- ( "Red Hot" music playing )
- ( bar chatter )
922
00:47:36,917 --> 00:47:39,333
Talk show host:
Well, that was no fun at all.
923
00:47:39,417 --> 00:47:42,458
- Candy: Oh, no?
- Everybody had
their clothes on.
924
00:47:42,542 --> 00:47:44,750
I remember when we
used to collar her
925
00:47:44,834 --> 00:47:46,625
twice a week on the stroll.
926
00:47:46,709 --> 00:47:49,333
Now she's swapping spit
on talk shows.
927
00:47:49,417 --> 00:47:51,083
Good for her.
928
00:47:52,375 --> 00:47:54,333
- Hey.
- ( police radios beep )
929
00:47:54,417 --> 00:47:56,375
Radio:
Units be advised,
there's a 10-30 in progress.
930
00:47:56,458 --> 00:47:58,792
- Cop: That's us.
- Cop 2: All right, let's roll.
931
00:47:58,875 --> 00:48:00,667
...Tenth and 44th Street.
932
00:48:00,750 --> 00:48:03,166
- What was the address on that?
- Pharmacy on Tenth.
933
00:48:03,250 --> 00:48:05,458
All right. You comin'?
934
00:48:05,542 --> 00:48:06,917
For what?
935
00:48:12,166 --> 00:48:14,041
Save my stool, will ya?
936
00:48:19,458 --> 00:48:21,417
( panting )
937
00:48:28,542 --> 00:48:29,583
( screams )
938
00:48:30,583 --> 00:48:31,709
( cash register rings )
939
00:48:45,375 --> 00:48:46,291
Fuck!
940
00:48:48,083 --> 00:48:49,542
Hey. Where's your partner?
941
00:48:49,625 --> 00:48:51,083
- Covering the back.
- No no. Go find him.
942
00:48:51,166 --> 00:48:53,291
I got this till backup comes,
then we'll go in.
943
00:48:53,375 --> 00:48:54,625
Go.
944
00:49:02,750 --> 00:49:03,959
Rodney: Shay!
945
00:49:04,041 --> 00:49:06,500
Shay, we clear out there?
946
00:49:06,583 --> 00:49:07,792
Shay!
947
00:49:10,917 --> 00:49:12,458
( gunshots )
948
00:49:14,166 --> 00:49:16,709
( gunshots )
949
00:49:19,250 --> 00:49:20,542
( groans )
950
00:49:22,500 --> 00:49:23,750
Rodney?
951
00:49:23,834 --> 00:49:25,291
Are you kidding me?
952
00:49:25,375 --> 00:49:27,625
Fuck you, Haddix.
953
00:49:31,750 --> 00:49:34,250
( tires squealing )
954
00:49:34,333 --> 00:49:36,125
Cop:
Detective on scene!
955
00:49:38,166 --> 00:49:39,834
( cops chattering )
956
00:49:39,917 --> 00:49:40,917
- You OK?
- Yeah.
957
00:49:41,000 --> 00:49:42,041
Cop:
Somebody call the bus.
958
00:49:42,125 --> 00:49:44,458
I just spilled my fuckin' beer.
959
00:49:44,542 --> 00:49:45,583
Detective, you OK?
960
00:49:45,667 --> 00:49:47,542
Ah, sh...
961
00:49:47,625 --> 00:49:49,709
- Hey, move it, move it!
- Back, people, back.
962
00:49:49,792 --> 00:49:52,500
Lori Madison is losing
her coke-addled mind
963
00:49:52,583 --> 00:49:54,125
at the idea that her pimp
964
00:49:54,208 --> 00:49:56,917
is hiding behind every lamppost
waiting to jump her.
965
00:49:57,000 --> 00:50:00,625
Kiki Rains says she won't get
on a plane for the L.A. premiere
966
00:50:00,709 --> 00:50:02,625
unless C.C. says she can.
967
00:50:02,709 --> 00:50:05,291
C.C. ain't gonna
say shit.
968
00:50:05,375 --> 00:50:07,750
Well, someone needs
to convince Lori of that.
969
00:50:09,000 --> 00:50:12,125
Yeah, it's on me.
I-- I'll do it.
970
00:50:12,208 --> 00:50:14,875
Second--
and much more of a problem--
971
00:50:16,792 --> 00:50:19,625
I've been informed that
we sold pieces of "Red Hot"
972
00:50:19,709 --> 00:50:21,917
to two different
Mafia families?
973
00:50:22,000 --> 00:50:24,625
All right, what--
So who's cryin'?
I mean,
974
00:50:24,709 --> 00:50:26,834
the movie's gonna make money,
then we all make money.
975
00:50:26,917 --> 00:50:28,583
You don't fuckin' get it.
976
00:50:28,667 --> 00:50:31,750
The only thing these guys like
to do more than cheat each other
977
00:50:31,834 --> 00:50:33,125
is cheat other people.
978
00:50:33,208 --> 00:50:36,083
I thought you won that cash
in a bet, Frankie. Yeah.
979
00:50:36,166 --> 00:50:38,375
Now these dagos are gonna
compete with each other
980
00:50:38,458 --> 00:50:40,875
to see which one of 'em
can screw us over more.
981
00:50:40,959 --> 00:50:42,208
No, no, no.
982
00:50:42,291 --> 00:50:44,834
I got my own money
in this movie, all right?
983
00:50:44,917 --> 00:50:49,333
And Candy, she's got her guy
out in L.A., he threw in.
984
00:50:49,417 --> 00:50:51,667
He's fucked. And so are you.
985
00:50:51,750 --> 00:50:53,333
Hey, that's not fair, Harvey.
986
00:50:53,417 --> 00:50:55,709
I'm not telling you
what's fair, dearest,
987
00:50:55,792 --> 00:50:57,667
I'm telling you what is. I--
988
00:50:57,750 --> 00:50:59,917
Look, yeah, sure,
if we keep our heads down
989
00:51:00,000 --> 00:51:01,709
and the movie does the business
that it should,
990
00:51:01,792 --> 00:51:04,333
sure, maybe
they'll peel off a little
back end for you, Frankie.
991
00:51:04,417 --> 00:51:06,375
Yeah, maybe they'll even
give me a little taste
992
00:51:06,458 --> 00:51:08,500
of what oughta be my cut!
993
00:51:08,583 --> 00:51:09,917
Maybe not!
994
00:51:12,000 --> 00:51:14,625
Boy, you're awfully quiet
over there, Miss Merrell.
995
00:51:14,709 --> 00:51:16,375
What say you?
996
00:51:20,583 --> 00:51:23,709
Looks like we're gonna
make them some money.
997
00:51:23,792 --> 00:51:25,583
And they're gonna
make me a name.
998
00:51:25,667 --> 00:51:28,750
I'm gonna take that name
and I'm gonna use it
999
00:51:28,834 --> 00:51:31,542
to raise money for
the next picture without them,
1000
00:51:31,625 --> 00:51:34,208
and then the next one.
1001
00:51:34,291 --> 00:51:35,834
So fuck it.
1002
00:51:37,959 --> 00:51:39,125
Hey, Harvey.
1003
00:51:40,333 --> 00:51:41,625
Harvey.
1004
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
This is just money.
1005
00:51:46,000 --> 00:51:47,166
It's just money.
1006
00:51:47,250 --> 00:51:49,834
What we do is not goin' away.
1007
00:51:49,917 --> 00:51:51,250
Not ever.
1008
00:51:53,208 --> 00:51:56,083
Hey, you were good
on TV last night.
1009
00:51:56,166 --> 00:51:59,417
No, I was the butt
of that asshole's jokes.
1010
00:52:01,041 --> 00:52:03,500
But I'm not goin' away either.
1011
00:52:07,500 --> 00:52:09,041
Fuck.
1012
00:52:09,125 --> 00:52:10,959
Vincent:
You awake?
1013
00:52:13,750 --> 00:52:15,917
I made some calls.
1014
00:52:16,000 --> 00:52:19,333
Take care of things...
for Ashley.
1015
00:52:21,709 --> 00:52:23,709
( sighs )
Dorothy.
1016
00:52:23,792 --> 00:52:26,250
What do you mean?
1017
00:52:26,333 --> 00:52:28,709
I claimed her
from the city.
1018
00:52:30,959 --> 00:52:33,125
I'll do
what needs doin'.
1019
00:52:37,250 --> 00:52:39,250
You want to go out there?
1020
00:52:39,333 --> 00:52:41,208
( knock on door )
1021
00:52:54,375 --> 00:52:56,041
- Hey.
- Loretta: Hey.
1022
00:53:00,500 --> 00:53:02,083
How's she doin'?
1023
00:53:03,583 --> 00:53:05,333
This a bad idea?
1024
00:53:05,417 --> 00:53:06,625
No.
1025
00:53:06,709 --> 00:53:08,083
No, just, um...
1026
00:53:08,166 --> 00:53:10,417
why don't you spend
some time with her,
1027
00:53:10,500 --> 00:53:13,000
I'm gonna go take care
of some things. All right?
1028
00:53:13,083 --> 00:53:14,458
- Yeah.
- Thank you.
1029
00:53:14,542 --> 00:53:15,542
Mm-hmm.
1030
00:53:22,125 --> 00:53:23,542
( door closes )
1031
00:53:25,083 --> 00:53:26,083
Ding dong.
1032
00:53:27,709 --> 00:53:29,750
( grunts )
1033
00:53:29,834 --> 00:53:31,000
Why are you here?
1034
00:53:31,083 --> 00:53:34,333
The fuck do you think?
I need a job.
1035
00:53:34,417 --> 00:53:36,959
You think I can go back
to trickin'
1036
00:53:37,041 --> 00:53:41,458
now that Dorothy Fuckin' Spina
decided to die for my sins,
1037
00:53:41,542 --> 00:53:44,166
you've lost whatever's
left of your mind.
1038
00:53:44,250 --> 00:53:45,834
She screwed me good.
1039
00:53:45,917 --> 00:53:48,083
Now I gotta clean glasses
and spill liquor
1040
00:53:48,166 --> 00:53:49,792
in that dive you call a bar.
1041
00:53:49,875 --> 00:53:51,083
( chuckles )
1042
00:53:52,208 --> 00:53:53,875
( sighs )
1043
00:53:55,959 --> 00:53:58,917
There's no fixing
this world, is there?
1044
00:54:02,250 --> 00:54:03,959
I don't know.
1045
00:54:04,041 --> 00:54:08,166
Whatever it is,
it's bigger than some pimps,
1046
00:54:08,250 --> 00:54:12,208
and it's bigger than all
the whores and all the johns.
1047
00:54:12,291 --> 00:54:15,750
It's something to do
with how our brains work,
1048
00:54:15,834 --> 00:54:17,250
or don't.
1049
00:54:20,333 --> 00:54:21,458
What do you mean?
1050
00:54:23,250 --> 00:54:25,875
I don't know
what the fuck I mean.
I'm not that smart.
1051
00:54:25,959 --> 00:54:27,500
Hmm.
1052
00:54:27,583 --> 00:54:28,834
( chuckles )
1053
00:54:28,917 --> 00:54:32,500
But, shit,
maybe you'll figure it out.
1054
00:54:36,458 --> 00:54:38,583
I'll help if I can.
1055
00:54:40,792 --> 00:54:42,166
Hmm.
1056
00:54:51,375 --> 00:54:53,041
( dog barks in distance )
1057
00:55:01,333 --> 00:55:02,709
Hello?
1058
00:55:04,667 --> 00:55:06,500
( thunder rumbles )
1059
00:55:09,125 --> 00:55:12,291
Hey, who wants to go
on vacation?!
1060
00:55:21,542 --> 00:55:22,792
Hi, Dad.
1061
00:55:43,333 --> 00:55:44,917
( takes deep breath )
1062
00:55:46,542 --> 00:55:48,291
Is Adam here?
1063
00:55:48,375 --> 00:55:50,000
He's not going with you.
1064
00:55:51,417 --> 00:55:52,375
Ma.
1065
00:55:57,667 --> 00:56:01,792
- I promised him the beach.
- I don't care what
you promised him.
1066
00:56:01,875 --> 00:56:04,125
He's not goin', and you're
not welcome in this house.
1067
00:56:04,208 --> 00:56:06,375
- Dad--
- How did you think
it would be for him?
1068
00:56:06,458 --> 00:56:08,625
What do you think
happens in a schoolyard
when everything gets said?
1069
00:56:08,709 --> 00:56:12,291
- Why, did something happen?
- When you tell the whole world
who you are?
1070
00:56:15,208 --> 00:56:17,208
Fuck you.
1071
00:56:17,291 --> 00:56:19,792
Because you
don't have any idea--
1072
00:56:29,125 --> 00:56:30,917
( thunder rumbling )
1073
00:56:35,625 --> 00:56:37,583
( sobbing )
1074
00:56:52,750 --> 00:56:54,125
( knocking )
1075
00:56:55,834 --> 00:56:57,166
( sniffles )
1076
00:56:59,291 --> 00:57:01,625
Hey, Dad.
1077
00:57:04,083 --> 00:57:05,625
( knocking )
1078
00:57:08,041 --> 00:57:09,333
Dad.
1079
00:57:35,333 --> 00:57:37,458
( rain pattering )
1080
00:57:47,667 --> 00:57:49,834
( music playing )
1081
00:57:52,542 --> 00:57:55,041
So, what'd you want
to talk to me about?
1082
00:57:59,458 --> 00:58:00,875
He's dead.
1083
00:58:02,834 --> 00:58:04,875
C.C. He's dead.
1084
00:58:09,750 --> 00:58:11,333
How do you know?
1085
00:58:12,417 --> 00:58:14,250
I know.
1086
00:58:14,333 --> 00:58:16,250
I saw him. Dead.
1087
00:58:17,709 --> 00:58:19,458
You saw him?
1088
00:58:19,542 --> 00:58:21,083
You were there?
1089
00:58:24,542 --> 00:58:26,208
Why?
1090
00:58:26,291 --> 00:58:29,125
Was it 'cause of me?
1091
00:58:29,208 --> 00:58:30,166
No.
1092
00:58:30,250 --> 00:58:31,208
So, why?
1093
00:58:36,333 --> 00:58:38,041
It just happened.
1094
00:58:40,875 --> 00:58:42,583
But he's not comin' back.
1095
00:58:42,667 --> 00:58:44,875
That's what you
need to know.
1096
00:58:55,542 --> 00:58:56,959
Yeah.
1097
00:58:57,041 --> 00:58:59,083
Waitress:
Is everything good?
1098
00:59:00,625 --> 00:59:03,125
I got some fresh coffee
comin' up.
1099
00:59:09,583 --> 00:59:10,625
( sobs )
1100
00:59:14,125 --> 00:59:16,583
( sobbing )
1101
00:59:21,083 --> 00:59:22,709
Oh, shit.
1102
00:59:32,750 --> 00:59:35,250
( continues sobbing )
1103
00:59:38,291 --> 00:59:41,250
Waitress:
I'll get your check for you.
Hold on, honey.
1104
00:59:48,000 --> 00:59:50,000
( continues sobbing )
1105
00:59:51,959 --> 00:59:55,125
You want some coffee?
I got some decaf brewing.
1106
01:00:08,000 --> 01:00:09,834
( laughing )
1107
01:00:33,542 --> 01:00:35,500
( chatter )
1108
01:00:51,041 --> 01:00:52,667
Man on TV:
...was shot
in the line of duty.
1109
01:00:52,750 --> 01:00:54,250
The 14-year veteran
was admitted
1110
01:00:54,333 --> 01:00:55,792
to St. Vincent's Hospital
1111
01:00:55,875 --> 01:00:57,417
with a single gunshot wound
to the shoulder.
1112
01:00:57,500 --> 01:00:59,125
While the--
1113
01:00:59,208 --> 01:01:01,875
Take it you know the guy.
1114
01:01:01,959 --> 01:01:05,542
That is the senior man
in Public Morals,
1115
01:01:05,625 --> 01:01:07,917
and I had him a heartbeat away
from being transferred
1116
01:01:08,000 --> 01:01:10,291
to some shithole precinct
in an outer borough.
1117
01:01:10,375 --> 01:01:12,542
- And now?
- Now?
1118
01:01:12,625 --> 01:01:14,792
He took one for the company.
He's a fuckin' hero.
1119
01:01:14,875 --> 01:01:19,125
And if anyone says different,
he just unbuttons his shirt
and shows 'em the scar.
1120
01:01:19,208 --> 01:01:21,458
He fuckin' rules
where he stands.
1121
01:01:21,542 --> 01:01:23,000
You're kidding me.
1122
01:01:24,208 --> 01:01:26,417
God's a second-rate
novelist.
1123
01:01:26,500 --> 01:01:28,291
Truth is, Sergeant,
1124
01:01:28,375 --> 01:01:30,375
I don't need you
to clean up the Deuce,
1125
01:01:30,458 --> 01:01:32,375
or even clean up
your own department.
1126
01:01:32,458 --> 01:01:34,125
What I need is for you
to hold the line
1127
01:01:34,208 --> 01:01:35,625
and make sure
it doesn't get worse.
1128
01:01:35,709 --> 01:01:37,375
You give me that...
1129
01:01:38,750 --> 01:01:41,000
...and the money
will do the rest.
1130
01:01:42,792 --> 01:01:46,041
The future's now,
and I'm gonna run
these sons of bitches
1131
01:01:46,125 --> 01:01:48,041
right off this island.
1132
01:01:48,125 --> 01:01:49,667
Barker over P.A.:
See the show,
1133
01:01:49,750 --> 01:01:51,500
three dancers on the stage now.
1134
01:01:51,583 --> 01:01:53,500
All it costs is one quarter.
1135
01:01:53,583 --> 01:01:54,750
Watch 'em, touch 'em,
1136
01:01:54,834 --> 01:01:56,583
taste 'em if you're lucky.
1137
01:01:56,667 --> 01:01:58,667
Juicy pussy waitin' for ya.
1138
01:01:58,750 --> 01:02:00,792
Show these girls
what you got.
1139
01:02:04,458 --> 01:02:07,166
You love somethin',
set it free.
1140
01:02:07,250 --> 01:02:11,041
If it comes back to you,
it's fucked up.
1141
01:02:13,917 --> 01:02:17,542
Speakin' of which,
they told me you were back.
1142
01:02:17,625 --> 01:02:19,750
What, you pay what you owe,
plus some vig?
1143
01:02:19,834 --> 01:02:21,667
Manner of speakin'.
1144
01:02:21,750 --> 01:02:26,041
They're fuckin' me
out of every last dollar
I'm due on my movie.
1145
01:02:26,125 --> 01:02:28,542
And Rudy, feelin'
a little bit guilty,
1146
01:02:28,625 --> 01:02:31,041
hands me back
this fuckin' shithole.
1147
01:02:31,125 --> 01:02:33,500
I mean, motherfucker
actually says to me,
1148
01:02:33,583 --> 01:02:36,625
"Hey, try not to steal
so many quarters this time.
1149
01:02:36,709 --> 01:02:38,792
Just keep it within reason."
1150
01:02:38,875 --> 01:02:40,083
Fuck.
1151
01:02:42,583 --> 01:02:45,917
Nothin' shittier
than a consolation prize.
1152
01:02:48,000 --> 01:02:49,291
Yeah.
1153
01:02:54,041 --> 01:02:55,000
( door closes )
1154
01:02:56,792 --> 01:02:59,000
- Vince.
- Hey.
1155
01:03:06,208 --> 01:03:07,583
( sighs )
1156
01:03:08,667 --> 01:03:11,000
Ah, Bobby.
1157
01:03:12,500 --> 01:03:17,208
Uh, I was over
at St. Gabriel,
1158
01:03:17,291 --> 01:03:18,500
with Ashley.
1159
01:03:18,583 --> 01:03:19,583
You know.
1160
01:03:19,667 --> 01:03:21,333
Yeah, OK.
1161
01:03:21,417 --> 01:03:24,041
You, uh, you didn't
put a stone down
1162
01:03:24,125 --> 01:03:25,458
for that other girl,
1163
01:03:25,542 --> 01:03:27,208
what's-her-name.
1164
01:03:32,375 --> 01:03:33,667
Shit.
1165
01:03:33,750 --> 01:03:35,333
Yeah, I fuckin' forgot.
1166
01:03:36,458 --> 01:03:38,500
I'll get it done, Vince. Sorry.
1167
01:03:40,333 --> 01:03:42,959
We're better than this,
Bobby.
1168
01:03:43,041 --> 01:03:45,583
We can be better,
you know?
1169
01:03:45,667 --> 01:03:48,500
- ( door opens )
- ( chatter, laughter )
1170
01:03:51,458 --> 01:03:54,125
- Joey: Well, uh...
- Melissa: Yeah, come on,
1171
01:03:54,208 --> 01:03:55,709
everyone knows how to dance.
1172
01:03:55,792 --> 01:03:58,583
All right.
How 'bout a slow one?
1173
01:03:58,667 --> 01:03:59,709
Yeah.
1174
01:04:02,125 --> 01:04:05,125
( upbeat rock song plays )
1175
01:04:05,208 --> 01:04:08,709
Melissa:
( laughs )
This isn't slow, silly.
1176
01:04:31,500 --> 01:04:33,750
OK, uh...
1177
01:04:35,959 --> 01:04:38,333
Can I see you guys
in your position?
1178
01:04:38,417 --> 01:04:41,083
I wanna see
if there's a way we...
1179
01:04:44,041 --> 01:04:46,542
( female singer
vocalizing )
1180
01:04:58,417 --> 01:05:01,542
♪ Mystery achievement ♪
1181
01:05:01,625 --> 01:05:04,000
♪ Don't breathe down my neck,
no ♪
1182
01:05:04,083 --> 01:05:07,166
♪ I got no trophies
on display ♪
1183
01:05:07,250 --> 01:05:09,125
♪ I sign them away ♪
1184
01:05:09,208 --> 01:05:12,125
♪ I mean, what the heck? ♪
1185
01:05:12,208 --> 01:05:15,166
♪ All of your promises ♪
1186
01:05:15,250 --> 01:05:18,709
♪ Don't fill me with pride,
no ♪
1187
01:05:18,792 --> 01:05:20,959
♪ I just wanna
get out on the floor ♪
1188
01:05:21,041 --> 01:05:22,917
♪ And do the Cuban slide ♪
1189
01:05:23,000 --> 01:05:25,583
♪ Slide, slide, slide ♪
1190
01:05:25,667 --> 01:05:28,959
♪ Every day, oh, oh ♪
1191
01:05:29,041 --> 01:05:32,542
♪ Every nighttime I find ♪
1192
01:05:32,625 --> 01:05:35,041
♪ Mystery achievement ♪
1193
01:05:35,125 --> 01:05:37,125
♪ You're on my mind,
on my mind ♪
1194
01:05:37,208 --> 01:05:39,625
♪ On my mind ♪
1195
01:05:39,709 --> 01:05:42,750
♪ Every day, oh, oh ♪
1196
01:05:42,834 --> 01:05:46,417
♪ Every nighttime I feel,
yeah ♪
1197
01:05:46,500 --> 01:05:48,625
♪ Mystery achievement ♪
1198
01:05:48,709 --> 01:05:50,917
♪ You're so unreal... ♪
1199
01:05:51,000 --> 01:05:53,250
Goldman:
...to speak further about
the specific strategies
1200
01:05:53,333 --> 01:05:55,375
we will be deploying,
I'd like to introduce
1201
01:05:55,458 --> 01:05:58,250
the director of the Midtown
Enforcement Project,
1202
01:05:58,333 --> 01:06:00,500
and my boss,
Carl Weisbrod.
1203
01:06:00,583 --> 01:06:01,750
Carl.
1204
01:06:01,834 --> 01:06:04,208
- ( applause )
- Weisbrod: Thank you.
1205
01:06:07,125 --> 01:06:10,500
- ( applause )
- ♪ Mystery achievement ♪
1206
01:06:10,583 --> 01:06:13,709
♪ Where's my sandy beach?
Yeah ♪
1207
01:06:13,792 --> 01:06:16,166
♪ I had my dreams
like everybody else ♪
1208
01:06:16,250 --> 01:06:17,625
♪ But they're out of reach ♪
1209
01:06:17,709 --> 01:06:20,875
♪ I said
right out of reach ♪
1210
01:06:20,959 --> 01:06:23,917
♪ I could ignore you ♪
1211
01:06:24,000 --> 01:06:27,417
♪ Your demands are unending ♪
1212
01:06:27,500 --> 01:06:29,583
♪ I got no tears
on my ice cream ♪
1213
01:06:29,667 --> 01:06:34,500
♪ But you know me,
I love pretending ♪
1214
01:06:34,583 --> 01:06:37,959
♪ But every day, oh, oh ♪
1215
01:06:38,041 --> 01:06:39,625
♪ Every nighttime I find... ♪
1216
01:06:39,709 --> 01:06:41,417
Greg!
1217
01:06:41,500 --> 01:06:42,667
♪ Mystery achievement... ♪
1218
01:06:42,750 --> 01:06:45,792
- You're here.
- Of course.
1219
01:06:45,875 --> 01:06:47,041
Welcome to L.A.
1220
01:06:47,125 --> 01:06:48,625
Thank you.
1221
01:06:48,709 --> 01:06:51,792
♪ Every day, oh ♪
1222
01:06:51,875 --> 01:06:55,625
♪ Every nighttime I feel,
yeah ♪
1223
01:06:55,709 --> 01:06:58,041
♪ Mystery achievement ♪
1224
01:06:58,125 --> 01:07:03,125
♪ You're so unreal... ♪
1225
01:07:03,208 --> 01:07:04,625
Where to?
1226
01:07:04,709 --> 01:07:06,041
Breakfast.
1227
01:07:25,375 --> 01:07:28,166
If you gonna take my badge,
Captain Hall,
1228
01:07:28,250 --> 01:07:29,959
you might as well do it now,
1229
01:07:30,041 --> 01:07:33,750
'cause I ain't gonna stop
until I solve this case.
1230
01:07:35,458 --> 01:07:37,458
( indistinct chatter )
1231
01:08:06,583 --> 01:08:08,500
( buzzes )
1232
01:08:12,291 --> 01:08:14,458
( chatter )
1233
01:08:28,291 --> 01:08:31,667
♪ But every day, oh, oh ♪
1234
01:08:31,750 --> 01:08:33,542
♪ Every nighttime I find ♪
1235
01:08:33,625 --> 01:08:35,208
♪ Yeah ♪
1236
01:08:35,291 --> 01:08:37,375
♪ Mystery achievement ♪
1237
01:08:37,458 --> 01:08:39,709
♪ You're on my mind,
on my mind ♪
1238
01:08:39,792 --> 01:08:42,125
♪ On my mind ♪
1239
01:08:42,208 --> 01:08:45,542
♪ Every day, oh ♪
1240
01:08:45,625 --> 01:08:49,166
♪ Every nighttime I feel,
yeah ♪
1241
01:08:49,250 --> 01:08:51,500
♪ Mystery achievement ♪
1242
01:08:51,583 --> 01:08:55,709
♪ You're so unreal ♪
1243
01:09:09,250 --> 01:09:12,500
♪ Oh... ♪
1244
01:09:16,166 --> 01:09:18,291
♪ Oh... ♪
1245
01:09:22,041 --> 01:09:23,667
( song ends )
1246
01:09:25,542 --> 01:09:27,875
( music playing )
88181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.