Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,126 --> 00:00:07,750
-(BREATHING HEAVILY)
-(GUNSHOT)
2
00:00:07,834 --> 00:00:09,584
♪ (FUNK MUSIC PLAYS) ♪
3
00:00:09,959 --> 00:00:12,167
They're gonna spend their money
to sell your film.
4
00:00:12,417 --> 00:00:13,417
You're gonna be known.
5
00:00:13,625 --> 00:00:14,709
You need to be ready for that.
6
00:00:15,126 --> 00:00:18,126
They wanna make you an offer
and I wanna negotiate.
7
00:00:18,208 --> 00:00:19,959
LORI: I'd have to clear it
with C.C.
8
00:00:20,042 --> 00:00:21,292
-(SLAP)
-(LORI CRIES)
9
00:00:21,542 --> 00:00:24,500
You should value the worth
of what you have right here
with me.
10
00:00:25,208 --> 00:00:26,750
DAVE: Trying to effect
large-scale change.
11
00:00:26,834 --> 00:00:29,126
Uh-huh, one community meeting
at a time.
12
00:00:31,792 --> 00:00:33,417
VINCENT: I was walkin'
from dinner last night,
13
00:00:33,500 --> 00:00:35,208
felt like some guys
had eyes on me.
14
00:00:35,292 --> 00:00:36,126
Any names?
15
00:00:36,208 --> 00:00:37,542
-(YELLING)
-Get down!
16
00:00:37,625 --> 00:00:39,625
(TIRES SCREECH)
17
00:00:49,126 --> 00:00:51,208
- You saw it, right?
- Yeah.
18
00:00:51,292 --> 00:00:53,542
I liked it,
I really did.
19
00:00:53,625 --> 00:00:56,709
I don't usually care
for musicals, but I thought
it was really well done.
20
00:00:57,959 --> 00:00:59,542
Get in the car. Quick.
21
00:00:59,625 --> 00:01:02,333
Woman:
Wait up! I'll walk with you!
22
00:01:09,126 --> 00:01:11,250
- What the fuck is this?
- Tommy: Shut your mouth.
23
00:01:11,333 --> 00:01:13,834
- Black Frankie: We're good?
- Drive.
24
00:01:30,084 --> 00:01:31,750
( hinges creak )
25
00:01:31,834 --> 00:01:33,042
( clank )
26
00:01:35,208 --> 00:01:36,709
Sit there.
27
00:01:40,876 --> 00:01:42,250
Rudy:
Don't embarrass
yourself, Marty.
28
00:01:42,333 --> 00:01:44,667
Sit the fuck down.
Act like a man.
29
00:01:48,917 --> 00:01:50,042
Sit!
30
00:02:12,584 --> 00:02:14,208
Who shot at us?
31
00:02:16,001 --> 00:02:17,876
I don't know.
32
00:02:17,959 --> 00:02:19,333
Come on, tell me.
33
00:02:19,417 --> 00:02:21,333
I'll make this easy on you.
It won't hurt.
34
00:02:21,417 --> 00:02:24,417
Just one behind the ear,
then darkness.
35
00:02:26,667 --> 00:02:29,333
- I got kids.
- Vincent: Yeah, so do I.
36
00:02:29,417 --> 00:02:31,667
Should've thought about them
before you made your play.
37
00:02:31,750 --> 00:02:33,709
Marty:
I swear to you--
38
00:02:33,792 --> 00:02:35,584
I don't know.
39
00:02:36,667 --> 00:02:37,876
OK.
40
00:02:39,084 --> 00:02:40,959
Finish your cigarette.
41
00:02:48,375 --> 00:02:50,458
Pop your cherry, Vince.
42
00:02:54,792 --> 00:02:55,834
I got this.
43
00:02:56,876 --> 00:02:58,126
Wait, wait, wait, wait!
44
00:02:58,208 --> 00:02:59,876
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait!
45
00:02:59,959 --> 00:03:02,750
Wait. Wait!
Whoa-whoa-whoa-whoa.
46
00:03:02,834 --> 00:03:05,042
You guys...
47
00:03:05,126 --> 00:03:07,250
You guys think I make
those kind of calls?
48
00:03:07,333 --> 00:03:09,542
You think I order hits?
Huh?!
49
00:03:09,625 --> 00:03:11,001
No, please,
don't do this.
50
00:03:11,084 --> 00:03:13,417
Ahh! Don't do that, please!
51
00:03:13,500 --> 00:03:15,001
I'm a manager.
52
00:03:15,084 --> 00:03:16,917
I stuff money in envelopes,
53
00:03:17,001 --> 00:03:18,834
and I give it to guys
and kick it upstairs.
54
00:03:18,917 --> 00:03:20,458
That's all I do.
55
00:03:21,959 --> 00:03:25,208
Auggh! I swear.
I give cash to bagmen.
56
00:03:25,292 --> 00:03:27,834
Please!
For Chrissake,
57
00:03:27,917 --> 00:03:29,834
I don't know nothin'
about no hit. I don't.
58
00:03:29,917 --> 00:03:31,750
I don't! I swear to you.
59
00:03:31,834 --> 00:03:34,417
I swear...
on my mother's grave.
60
00:03:34,500 --> 00:03:37,167
Please. Please.
61
00:03:40,709 --> 00:03:42,500
( uncocks pistol )
62
00:03:42,584 --> 00:03:43,792
( Marty coughs )
63
00:03:43,876 --> 00:03:45,917
Give it to me, Vince,
I'll do it.
64
00:03:46,001 --> 00:03:48,917
- Vincent: No.
- Tommy: No?
65
00:03:49,001 --> 00:03:50,208
Vincent:
What's it gonna do?
66
00:03:50,292 --> 00:03:53,292
He don't know nothin'.
67
00:03:54,876 --> 00:03:58,084
Already scared the shit
out of him. That's enough.
68
00:03:58,167 --> 00:04:01,834
Good thing for you, Marty,
I brought Vincent along today.
69
00:04:03,167 --> 00:04:05,333
He just saved your life.
70
00:04:11,709 --> 00:04:13,167
Thank you.
71
00:04:15,959 --> 00:04:17,375
Fuck you.
72
00:04:22,126 --> 00:04:24,750
♪ See her picture
in a thousand places ♪
73
00:04:24,834 --> 00:04:27,375
♪ 'Cause she's
this year's girl ♪
74
00:04:29,208 --> 00:04:30,750
♪ You think you all own ♪
75
00:04:30,834 --> 00:04:34,375
♪ Little pieces
of this year's girl ♪
76
00:04:36,876 --> 00:04:39,375
♪ Forget your fancy manners ♪
77
00:04:40,542 --> 00:04:43,375
♪ Forget your English grammar ♪
78
00:04:43,458 --> 00:04:46,458
♪ 'Cause you don't
really give a damn ♪
79
00:04:46,542 --> 00:04:49,208
♪ About this year's girl ♪
80
00:04:54,250 --> 00:04:56,542
♪ Ahh-ee-ahh ♪
81
00:04:58,417 --> 00:05:01,167
♪ Still you're hopin'
that she's well-spoken ♪
82
00:05:01,250 --> 00:05:03,584
♪ 'Cause she's
this year's girl ♪
83
00:05:05,250 --> 00:05:08,126
♪ You want her broken
with her mouth wide open ♪
84
00:05:08,208 --> 00:05:10,417
♪ 'Cause she's
this year's girl ♪
85
00:05:12,417 --> 00:05:16,126
♪ Those disco synthesizers ♪
86
00:05:16,208 --> 00:05:19,917
♪ Those daily tranquilizers ♪
87
00:05:20,001 --> 00:05:22,500
♪ Those body-building prizes ♪
88
00:05:22,584 --> 00:05:25,792
♪ Those bedroom alibis ♪
89
00:05:26,834 --> 00:05:28,167
♪ All this ♪
90
00:05:28,250 --> 00:05:29,834
♪ But no surprises ♪
91
00:05:29,917 --> 00:05:32,458
♪ For this year's girl ♪
92
00:05:34,001 --> 00:05:35,500
♪ All this ♪
93
00:05:35,584 --> 00:05:36,917
♪ But no surprises ♪
94
00:05:37,001 --> 00:05:40,208
♪ For this year's girl ♪
95
00:05:40,292 --> 00:05:41,417
♪ Hey! ♪
96
00:05:44,167 --> 00:05:46,417
♪ Ahh-ee-ahh ♪
97
00:05:53,084 --> 00:05:55,876
Larry Brown (as The Wolf):
No place to run to.
No place to hide.
98
00:05:55,959 --> 00:05:58,625
If the backers knew
we were still fuckin'
around with this...
99
00:05:58,709 --> 00:06:01,542
- We're supposed
to be picture-locked.
- OK, so unlock it.
100
00:06:01,625 --> 00:06:03,001
Girl, she can't
help you now.
101
00:06:03,084 --> 00:06:05,834
OK, pause here.
When he says that line,
102
00:06:05,917 --> 00:06:09,625
I want to be on Lori,
not on Larry Brown.
103
00:06:09,709 --> 00:06:13,500
Yeah, but what he's saying
is important, and Larry's
so fuckin' good in this thing,
104
00:06:13,584 --> 00:06:15,001
it's like you just
want to watch him.
105
00:06:15,084 --> 00:06:16,542
I know, he's great,
106
00:06:16,625 --> 00:06:18,292
but the scene's
not about the Wolf.
107
00:06:18,375 --> 00:06:21,001
What's important is how
that line lands on Little Red,
108
00:06:21,084 --> 00:06:22,542
and I want to be on her,
109
00:06:22,625 --> 00:06:26,500
I want to see
how her reaction builds.
110
00:06:28,084 --> 00:06:30,042
All right.
111
00:06:30,126 --> 00:06:32,500
OK. Also, this is tiny,
112
00:06:32,584 --> 00:06:34,250
but you stay in the master
too long.
113
00:06:34,333 --> 00:06:36,250
I just need it
to establish the location,
114
00:06:36,333 --> 00:06:38,250
and I want to jump right
into the medium close-ups
115
00:06:38,333 --> 00:06:40,792
as soon as they say
their first lines.
116
00:06:40,876 --> 00:06:43,458
You want the close-ups dirty
or you want 'em clean?
117
00:06:43,542 --> 00:06:44,750
I want them dirty.
118
00:06:44,834 --> 00:06:46,417
I want it dirty
when we're on Lori,
119
00:06:46,500 --> 00:06:50,084
because I want to feel
the Wolf's presence, right?
120
00:06:50,167 --> 00:06:52,584
Because...
that's what she's feeling.
121
00:06:52,667 --> 00:06:54,208
OK.
122
00:06:54,292 --> 00:06:56,709
OK, so let me play around
with this for a little bit,
123
00:06:56,792 --> 00:06:59,167
- and we'll see what we can do.
- OK.
124
00:06:59,250 --> 00:07:00,834
( rewinding tape )
125
00:07:11,126 --> 00:07:13,750
So why don't you go
for a walk or somethin'?
126
00:07:13,834 --> 00:07:16,042
- Why, how long
is it gonna take?
- I don't know.
127
00:07:16,126 --> 00:07:19,333
I know that if you're here,
you're just gonna keep
givin' me notes.
128
00:07:20,709 --> 00:07:22,208
Yeah, you're right.
129
00:07:26,250 --> 00:07:27,208
OK.
130
00:07:29,042 --> 00:07:31,292
( telephone rings )
131
00:07:31,375 --> 00:07:34,709
- ...couldn't find my--
- She can't help you now, girl.
132
00:07:34,792 --> 00:07:37,167
- Hey.
- Yeah?
133
00:07:37,250 --> 00:07:39,084
They're good notes.
134
00:07:44,208 --> 00:07:46,333
We damn near lost the girl.
135
00:07:46,417 --> 00:07:49,292
But you didn't,
so it was a good day.
136
00:07:49,375 --> 00:07:51,959
Well, I don't think of it
like that.
137
00:07:52,042 --> 00:07:53,709
It's what we do.
138
00:07:55,208 --> 00:07:57,208
At least you help people.
139
00:08:03,333 --> 00:08:07,500
I guess I've been
a little fucked up
since... Danny died.
140
00:08:07,584 --> 00:08:12,042
Just thinking about what
this world I walk through
every day does to people.
141
00:08:12,126 --> 00:08:14,084
Danny was
a good street cop.
142
00:08:15,917 --> 00:08:18,750
How the hell did he end up
swallowing his own gun?
143
00:08:21,417 --> 00:08:23,208
The city ruined him.
144
00:08:23,292 --> 00:08:25,625
I don't want that
to happen to me.
145
00:08:27,834 --> 00:08:30,750
- ( music playing )
- ( crowd hooting )
146
00:08:30,834 --> 00:08:34,208
Emcee:
And now, please welcome
the sensational star
147
00:08:34,292 --> 00:08:37,042
of Boys in the Sand,
148
00:08:37,126 --> 00:08:38,876
Tod Lang!
149
00:08:38,959 --> 00:08:41,375
- ( all cheering )
- Whoo!
150
00:08:41,458 --> 00:08:44,375
- Man 1: God damn!
- Man 2: Come on!
151
00:08:44,458 --> 00:08:46,625
Man 3:
Yeah, Daddy!
152
00:08:48,001 --> 00:08:51,167
Man 3:
I got to see that body, baby!
153
00:08:55,333 --> 00:08:56,959
Man 3:
Now take it off!
154
00:08:57,042 --> 00:09:00,001
- Man 2: Abracadabra!
- Whoo!
155
00:09:04,709 --> 00:09:07,792
( music, cheering continue )
156
00:09:10,792 --> 00:09:12,667
( wolf whistle )
157
00:09:14,834 --> 00:09:17,375
Whoo!
158
00:09:17,458 --> 00:09:18,500
Yeah!
159
00:09:23,167 --> 00:09:25,667
Ashley: Hey.
160
00:09:25,750 --> 00:09:27,500
Here, read this.
161
00:09:27,584 --> 00:09:31,084
We can help you. Hey!
162
00:09:31,167 --> 00:09:33,959
Maybe you oughta
give it a rest for tonight.
163
00:09:34,042 --> 00:09:36,458
Or try another
part of the stroll,
164
00:09:36,542 --> 00:09:38,167
this spot's played out.
165
00:09:38,250 --> 00:09:41,584
- Where are your pamphlets?
- I put 'em away.
166
00:09:41,667 --> 00:09:44,709
- I gotta work.
- What do you mean?
167
00:09:44,792 --> 00:09:47,834
- Work. I gotta earn.
- Hooker: Not interested.
168
00:09:47,917 --> 00:09:50,042
- You can put it in your purse.
- I said no.
169
00:09:50,126 --> 00:09:51,876
Baby, Larry's not on me
like he was,
170
00:09:51,959 --> 00:09:55,084
but I still need to help
with the rent.
171
00:09:55,167 --> 00:09:56,292
Hey, honey.
172
00:09:56,375 --> 00:09:58,208
Here you go. Read it.
173
00:09:58,292 --> 00:09:59,750
Girl, get this shit
out my face.
174
00:09:59,834 --> 00:10:01,917
We don't want
to see your kind
around here.
175
00:10:02,001 --> 00:10:04,625
I get it. Not everybody
wants to be helped.
176
00:10:04,709 --> 00:10:07,375
- It's not gonna stop me.
- Hey, listen to me.
Listen to me.
177
00:10:07,458 --> 00:10:10,667
You need to be more careful
about how you act out here.
178
00:10:10,750 --> 00:10:12,250
I'm sayin'...
179
00:10:12,333 --> 00:10:15,084
you should be
more quiet about it.
180
00:10:16,458 --> 00:10:18,625
Some of these pimps
might get the wrong idea,
181
00:10:18,709 --> 00:10:21,208
and it's the girls
who are gonna get cut.
182
00:10:22,292 --> 00:10:23,417
All right.
183
00:10:24,959 --> 00:10:26,250
All right, OK.
184
00:10:27,625 --> 00:10:28,792
OK.
185
00:10:29,834 --> 00:10:31,709
Look, I gotta go.
186
00:10:31,792 --> 00:10:32,917
Where?
187
00:10:34,084 --> 00:10:35,542
To work.
188
00:10:41,542 --> 00:10:44,584
I loved watching you
at the Gaiety.
189
00:10:44,667 --> 00:10:46,750
You had moves.
190
00:10:46,834 --> 00:10:50,667
That's just rhythm.
I was never good enough
to dance on Broadway.
191
00:10:50,750 --> 00:10:53,584
- You made money tonight, right?
- Yeah, I did OK.
192
00:10:53,667 --> 00:10:55,959
Between that
and the in-calls, I get by.
193
00:10:56,042 --> 00:10:57,709
Oh, you still hustlin'?
194
00:10:57,792 --> 00:11:01,417
Sure. There's plenty
of wealthy old queens
and closeted businessmen
195
00:11:01,500 --> 00:11:04,375
who want to spend
a few hours with me.
196
00:11:04,458 --> 00:11:07,250
Why wouldn't they?
You're hot.
197
00:11:08,876 --> 00:11:10,417
You're a star.
198
00:11:10,500 --> 00:11:12,458
( sighs )
Stars are rich.
199
00:11:12,542 --> 00:11:14,792
I was paid hundreds
for my best-known picture,
200
00:11:14,876 --> 00:11:18,458
and I have not seen a penny
from it since.
201
00:11:18,542 --> 00:11:20,250
I'm always looking
for my next gig.
202
00:11:20,333 --> 00:11:23,417
But you made it big, man.
203
00:11:23,500 --> 00:11:25,167
Did you ever think...?
204
00:11:27,250 --> 00:11:30,375
I thought I would be an actor
in movies and plays.
205
00:11:30,458 --> 00:11:34,375
Instead, all people talk about
is the length of my cock.
206
00:11:34,458 --> 00:11:37,084
- And its girth.
- ( laughs )
207
00:11:40,667 --> 00:11:43,834
Once you kiss another man
onscreen, you're in a box.
208
00:11:43,917 --> 00:11:44,959
Forever.
209
00:11:46,250 --> 00:11:49,333
Yeah, but think about
what it's like for...
210
00:11:49,417 --> 00:11:51,959
Rock Hudson and all those guys.
211
00:11:54,417 --> 00:11:56,709
Baby, they have to pretend.
212
00:11:58,042 --> 00:12:00,167
They're the ones in a box.
213
00:12:01,584 --> 00:12:03,167
You're free.
214
00:12:04,458 --> 00:12:07,084
You should enjoy it.
215
00:12:07,167 --> 00:12:09,250
Have fun.
216
00:12:09,333 --> 00:12:10,625
OK?
217
00:12:11,792 --> 00:12:13,792
That's what this
is all about?
218
00:12:13,876 --> 00:12:14,834
Fun?
219
00:12:21,792 --> 00:12:22,876
Yes.
220
00:12:24,709 --> 00:12:26,917
Matty the Horse:
Rudy, they were after
your earner.
221
00:12:27,001 --> 00:12:28,750
I would never hit
a made guy.
222
00:12:28,834 --> 00:12:30,750
Those idiot fucks didn't
even know you were in the car.
223
00:12:30,834 --> 00:12:32,959
I thought we put all
this nonsense behind us.
224
00:12:33,042 --> 00:12:35,458
- You wanna tell me
who they were?
- I'll take care of it, Rudy.
225
00:12:35,542 --> 00:12:37,834
All right? I promise,
I'll take care of it.
226
00:12:37,917 --> 00:12:39,292
Wait, wait, wait.
227
00:12:39,375 --> 00:12:41,959
Listen.
As a gesture of good faith,
228
00:12:42,042 --> 00:12:44,458
I got this thing goin' on,
I might want to bring you in.
229
00:12:44,542 --> 00:12:46,959
You heard of this
Lori Madison, right?
230
00:12:47,042 --> 00:12:50,542
She's a blonde. She stars
in these fuck films, OK?
231
00:12:50,625 --> 00:12:53,917
So, we're doing this picture,
I think it's called "Red Hot."
232
00:12:54,001 --> 00:12:55,876
And she's like
the girl next door.
233
00:12:55,959 --> 00:12:57,375
Except this girl next door,
234
00:12:57,458 --> 00:12:59,709
she could suck a golf ball
through a garden hose.
235
00:12:59,792 --> 00:13:00,959
- ( laughs )
- Matty,
236
00:13:01,042 --> 00:13:03,208
I have money
in that picture, too.
237
00:13:03,292 --> 00:13:05,959
- You're shittin' me.
- I own 25%!
238
00:13:06,042 --> 00:13:08,625
You want to cut me in
on something I already
got a piece of?
239
00:13:08,709 --> 00:13:10,792
- Come on.
- No, no, not the picture.
240
00:13:10,876 --> 00:13:12,625
The actress.
241
00:13:12,709 --> 00:13:17,667
We're trying to sign her
to a multi-kind-of movie deal.
242
00:13:17,750 --> 00:13:19,584
You want me
to be your partner?
243
00:13:19,667 --> 00:13:20,750
Sure, why not?
244
00:13:21,876 --> 00:13:23,333
Oh, on another note.
245
00:13:23,417 --> 00:13:25,375
That P.R.
whatever-the-fuck-he-was
246
00:13:25,458 --> 00:13:27,292
that used to drive you around?
247
00:13:27,375 --> 00:13:30,834
He's out on the street
putting out feelers
for a new job.
248
00:13:30,917 --> 00:13:32,292
Carlos, yeah.
249
00:13:32,375 --> 00:13:34,584
I had to let him go
on account of he's a lush.
250
00:13:34,667 --> 00:13:36,458
Is somebody lookin'
to take him in?
251
00:13:36,542 --> 00:13:37,792
A Spanish?
252
00:13:37,876 --> 00:13:41,667
I mean, you and Martino,
you two guys are democratic.
253
00:13:41,750 --> 00:13:43,834
Me, I don't hire spics or jigs,
254
00:13:43,917 --> 00:13:45,959
and I certainly ain't
gonna hire a drunk.
255
00:13:46,042 --> 00:13:49,876
- They got loose lips.
- Good to know.
256
00:13:49,959 --> 00:13:52,834
Matty:
I'll see ya later.
257
00:13:52,917 --> 00:13:56,084
Doing some publicity for
the movie here in New York,
258
00:13:56,167 --> 00:13:59,542
but I find that I'm spending
more and more time in L.A.
259
00:13:59,625 --> 00:14:03,709
- Mm-hmm.
- You should think about
planting your flag there, too.
260
00:14:03,792 --> 00:14:06,001
Nah, this is home.
I like it here.
261
00:14:07,625 --> 00:14:09,709
Depends on what you want,
I guess.
262
00:14:09,792 --> 00:14:12,126
Well, I want my picture
to do well.
263
00:14:12,208 --> 00:14:15,458
If it does, I could
direct more movies.
264
00:14:15,542 --> 00:14:18,542
That's what I want,
I want to make more movies,
265
00:14:18,625 --> 00:14:21,417
and I want to keep
pushin' the boundaries,
ya know?
266
00:14:21,500 --> 00:14:23,876
There's already a buzz
about "Red Hot."
267
00:14:23,959 --> 00:14:26,625
People have been talkin'
about it in meetings I've had,
268
00:14:26,709 --> 00:14:28,208
so you better be ready.
269
00:14:28,292 --> 00:14:30,876
How did you handle it
when it happened for you?
270
00:14:30,959 --> 00:14:34,126
It was not a question
of handlin' it.
271
00:14:35,250 --> 00:14:38,126
Honey... I wanted it.
272
00:14:39,625 --> 00:14:42,709
I dreamed of being someone
special since I was a kid.
273
00:14:42,792 --> 00:14:44,084
So, when porn
started blowing up,
274
00:14:44,167 --> 00:14:45,834
I saw an open door.
275
00:14:45,917 --> 00:14:47,375
I knew I'd be good.
276
00:14:47,458 --> 00:14:49,084
Not intimidated by the camera.
277
00:14:49,167 --> 00:14:51,667
( laughs )
My body's made for this.
278
00:14:51,750 --> 00:14:53,417
Mm-hmm.
279
00:14:53,500 --> 00:14:55,709
Candy...
280
00:14:55,792 --> 00:14:57,417
"Red Hot,"
281
00:14:57,500 --> 00:15:00,084
it is going to elevate you
in our world.
282
00:15:00,167 --> 00:15:02,750
Your life's going to change.
283
00:15:02,834 --> 00:15:04,792
You should embrace that.
284
00:15:06,084 --> 00:15:08,084
( music playing on stereo )
285
00:15:08,167 --> 00:15:09,584
What?
286
00:15:09,667 --> 00:15:12,667
You realize that book
is upside down, don't you?
287
00:15:15,792 --> 00:15:17,084
I see.
288
00:15:17,167 --> 00:15:18,876
On account of
it might as well be
289
00:15:18,959 --> 00:15:22,292
because none of this shit's
getting through my thick skull?
290
00:15:22,375 --> 00:15:26,167
You've been staring at the same
page for about 15 minutes.
291
00:15:26,250 --> 00:15:28,834
( sighs ) I don't know.
292
00:15:28,917 --> 00:15:31,750
Why don't you give me
the Cliff Notes version, then.
293
00:15:31,834 --> 00:15:34,126
All modern Western philosophy
294
00:15:34,208 --> 00:15:37,959
is merely a footnote
to this man's work.
295
00:15:38,042 --> 00:15:40,375
Well, I beg to differ...
296
00:15:40,458 --> 00:15:43,084
but at least I don't gotta
read the rest of this shit.
297
00:15:45,042 --> 00:15:47,417
Sorry, Ab, I tried, but...
298
00:15:47,500 --> 00:15:49,208
Kant?
299
00:15:50,625 --> 00:15:52,292
Gave that one to you
on a platter.
300
00:15:52,375 --> 00:15:56,042
You don't have to do that
for me, Vince.
301
00:15:56,126 --> 00:15:58,500
You want to know the truth?
302
00:15:58,584 --> 00:16:02,084
I couldn't get through
that book either.
303
00:16:02,167 --> 00:16:04,625
Yeah, well...
304
00:16:06,375 --> 00:16:08,584
difference is, you wanted to.
305
00:16:08,667 --> 00:16:10,542
I could give two shits.
306
00:16:14,584 --> 00:16:16,375
Gotta get to the club.
307
00:16:36,208 --> 00:16:37,917
She's worth this?
308
00:16:38,001 --> 00:16:39,625
Kiki:
Come on.
309
00:16:39,709 --> 00:16:43,709
Lori Madison is the next
adult film superstar.
310
00:16:43,792 --> 00:16:45,167
You can put your money on it.
311
00:16:45,250 --> 00:16:48,084
Oh, we are. But this?
312
00:16:48,167 --> 00:16:50,208
You're getting
her acting services
313
00:16:50,292 --> 00:16:52,292
for three feature films,
314
00:16:52,375 --> 00:16:56,042
plus a first option on others,
if you so choose.
315
00:16:56,126 --> 00:16:57,834
I think it's more than fair.
316
00:16:57,917 --> 00:16:59,208
And what's your cut?
317
00:16:59,292 --> 00:17:00,917
None of your
fucking business.
318
00:17:01,001 --> 00:17:02,167
( laughing )
319
00:17:03,876 --> 00:17:06,542
Correct me if I'm wrong,
but this Madison broad
320
00:17:06,625 --> 00:17:07,750
is only gonna be in demand
321
00:17:07,834 --> 00:17:10,042
if the "Red Riding Hood"
picture takes off.
322
00:17:10,126 --> 00:17:12,375
So... what are we
doing about that?
323
00:17:12,458 --> 00:17:15,333
Putting Hodas and
Harvey Wasserman on it.
324
00:17:15,417 --> 00:17:19,084
They'll run the distribution
and the marketing.
325
00:17:19,167 --> 00:17:20,917
And now that
the picture's done,
326
00:17:21,001 --> 00:17:23,250
we'll take it out of the hands
of the director.
327
00:17:23,333 --> 00:17:25,917
- She made a good movie, but...
- Candy's smart.
328
00:17:26,001 --> 00:17:28,084
That doesn't mean she knows
the business end of it.
329
00:17:28,167 --> 00:17:30,417
We control the distribution.
330
00:17:30,500 --> 00:17:32,458
Us. Together.
331
00:17:32,542 --> 00:17:35,709
- Agreed?
- Agreed.
332
00:17:35,792 --> 00:17:37,750
There's one more thing.
333
00:17:37,834 --> 00:17:39,834
Lori's man is a problem.
334
00:17:39,917 --> 00:17:41,834
You're talking about her pimp.
335
00:17:43,709 --> 00:17:46,375
As long as he's in the picture,
she can't succeed,
336
00:17:46,458 --> 00:17:48,250
which means you lose, too.
337
00:17:48,333 --> 00:17:51,709
We need to separate them.
Permanently.
338
00:17:51,792 --> 00:17:54,333
And what do you think
that means to a man like me?
339
00:17:54,417 --> 00:17:58,792
I'm asking you...
to buy him out.
340
00:17:58,876 --> 00:18:00,500
Now, I know you guys
can handle that,
341
00:18:00,584 --> 00:18:03,250
but it needs to be done
right away.
342
00:18:03,333 --> 00:18:05,959
I'm taking Lori to L.A.,
and it would be nice for her
343
00:18:06,042 --> 00:18:09,375
if this was taken care of
before we leave.
344
00:18:10,584 --> 00:18:12,792
- There is a cheaper way.
- No.
345
00:18:12,876 --> 00:18:15,542
Do it clean. Please.
346
00:18:17,292 --> 00:18:20,292
- Anything else?
- Yeah. What does a girl
have to do
347
00:18:20,375 --> 00:18:22,250
to get another drink
around here?
348
00:18:22,333 --> 00:18:25,500
( laughs )
You just sit there
and be you.
349
00:18:28,375 --> 00:18:30,417
This is fun.
Nobody has to get hurt,
350
00:18:30,500 --> 00:18:31,959
just people fuckin' on film,
351
00:18:32,042 --> 00:18:34,208
and we take it all the way
to the bank.
352
00:18:34,292 --> 00:18:36,667
Man:
We're rolling--
Hold on.
353
00:18:36,750 --> 00:18:39,001
- OK, frame.
- Man 2: Action.
354
00:18:39,084 --> 00:18:40,542
( lamb bleats )
355
00:18:43,042 --> 00:18:44,167
( actress yelps )
356
00:18:46,458 --> 00:18:49,542
Dogs is after me.
You gotta hide me.
357
00:18:49,625 --> 00:18:51,834
Papa says runaways
should be shot.
358
00:18:51,917 --> 00:18:53,458
Your papa ain't here, girl.
359
00:18:53,542 --> 00:18:56,084
He's in the corral,
stump-breakin' a mule.
360
00:18:56,167 --> 00:18:57,709
I "cain't" hide you.
361
00:18:57,792 --> 00:19:01,126
If he finds out,
he'll beat me.
362
00:19:01,208 --> 00:19:04,375
I'll be quiet.
He won't know I'm here.
363
00:19:04,458 --> 00:19:06,167
Unless you tell him.
364
00:19:06,250 --> 00:19:08,458
You ain't gonna tell him,
is ya?
365
00:19:08,542 --> 00:19:11,625
You come any closer,
I'll scream.
366
00:19:13,750 --> 00:19:16,917
If you don't come any closer,
I'll scream.
367
00:19:25,917 --> 00:19:27,542
I'll scream.
368
00:19:27,625 --> 00:19:32,084
I's "gwanna" make you scream,
farm girl!
369
00:19:32,167 --> 00:19:34,667
What's "gwanna"?
What's that bullshit,
"gwanna"?
370
00:19:34,750 --> 00:19:37,001
Cut!
Say what's scripted, Larry.
371
00:19:37,084 --> 00:19:39,959
I know what's scripted.
That's some coon-ass shit,
is what it is.
372
00:19:40,042 --> 00:19:44,084
It's the Civil War-era South.
That's how they talked
back then.
373
00:19:44,167 --> 00:19:47,375
- "They"?
- Don't be so sensitive.
You know what I mean.
374
00:19:47,458 --> 00:19:49,208
Damn sure do.
375
00:19:49,292 --> 00:19:51,792
So, here's how it's gonna go:
376
00:19:51,876 --> 00:19:56,084
My line is, "I'm going
to make you scream."
377
00:19:56,167 --> 00:19:57,500
And speaking of lines,
378
00:19:57,584 --> 00:19:59,625
I notice that
when they write my lines,
379
00:19:59,709 --> 00:20:01,959
they drop the G's
off the words.
380
00:20:02,042 --> 00:20:04,667
They don't do that with
the Caucasian actors.
381
00:20:04,750 --> 00:20:06,625
So, here on out,
382
00:20:06,709 --> 00:20:09,084
they write my lines
like you write their lines.
383
00:20:09,167 --> 00:20:13,167
Yeah? I'll be the one
who decide if I drop the G's
off my words or not.
384
00:20:14,667 --> 00:20:17,001
- OK. OK.
- ( lamb bleats )
385
00:20:18,084 --> 00:20:19,458
Let's roll it.
386
00:20:19,542 --> 00:20:21,667
- Rick?
- What?!
387
00:20:21,750 --> 00:20:24,292
Can I say "can't"
instead of "cain't"?
388
00:20:24,375 --> 00:20:25,834
( incredulous laugh )
389
00:20:27,292 --> 00:20:28,542
( guffaws )
Oh, God.
390
00:20:28,625 --> 00:20:31,876
Obstruction of exits,
rodent infestation,
391
00:20:31,959 --> 00:20:34,500
congested storage facility,
rodent feces.
392
00:20:34,584 --> 00:20:37,250
We cite the hell out of them
for everything,
393
00:20:37,333 --> 00:20:39,042
try to wear them down.
394
00:20:39,126 --> 00:20:41,001
Here. Read this.
395
00:20:41,959 --> 00:20:44,001
It's a different tack.
396
00:20:46,625 --> 00:20:50,375
You're going directly to the
landlords with your summons.
397
00:20:50,458 --> 00:20:53,208
There're, what, nine,
ten violations here?
398
00:20:55,625 --> 00:20:58,625
What I don't get is, three
mortgage holders are listed.
399
00:20:58,709 --> 00:21:01,292
Only one legitimate bank.
400
00:21:01,375 --> 00:21:04,876
- Shell companies.
- Shell companies.
401
00:21:04,959 --> 00:21:07,001
The property owners
incorporate,
402
00:21:07,084 --> 00:21:11,042
and they have their lawyers
sign the papers
of incorporation.
403
00:21:12,750 --> 00:21:14,458
Not to cast aspersion
on your people,
404
00:21:14,542 --> 00:21:17,959
but I didn't expect to see
so many Jewish names.
405
00:21:18,042 --> 00:21:21,292
Sol Gellman, Jerome Stein,
Benjamin Horowitz.
406
00:21:21,375 --> 00:21:23,417
There are a few Presbyterians
on there, too.
407
00:21:23,500 --> 00:21:24,750
Excuse me, Gene.
408
00:21:24,834 --> 00:21:28,001
But yeah, a lot of Jews
control the real estate.
409
00:21:28,084 --> 00:21:29,167
Thanks.
410
00:21:29,250 --> 00:21:31,417
That's Doctor Jerome Stein,
411
00:21:31,500 --> 00:21:34,834
a back surgeon with a practice
at Fifty-Fifth and Park.
412
00:21:34,917 --> 00:21:37,584
If I can expose
the property owners
413
00:21:37,667 --> 00:21:39,584
and bring them into court,
414
00:21:39,667 --> 00:21:41,417
then maybe I can get them out.
415
00:21:43,250 --> 00:21:45,625
( sighs ) To what end?
416
00:21:45,709 --> 00:21:48,542
Replace sex-oriented businesses
with legitimate storefronts.
417
00:21:48,625 --> 00:21:52,250
That will increase
the speculative value
of the real estate.
418
00:21:54,084 --> 00:21:55,834
It's how you clean things up.
419
00:21:55,917 --> 00:21:58,333
But it won't happen
overnight.
420
00:21:58,417 --> 00:22:00,625
You wanna hear more?
421
00:22:01,959 --> 00:22:03,625
I'm listening.
422
00:22:03,709 --> 00:22:07,625
So you gentlemen
are saying $20,000
for Lori.
423
00:22:07,709 --> 00:22:10,167
We're sayin' 15.
424
00:22:10,250 --> 00:22:12,458
And you'd be renting her
for a few movies.
425
00:22:12,542 --> 00:22:14,001
We're buying her.
426
00:22:14,084 --> 00:22:16,333
Think of it as us
taking over her contract.
427
00:22:16,417 --> 00:22:19,584
Yeah? Well, I'd say
your offer's a little light.
428
00:22:19,667 --> 00:22:22,333
Matty:
Hey, let's cut
the bullshit here, all right?
429
00:22:22,417 --> 00:22:24,500
You ain't seen that kind
of pocket cash in your life.
430
00:22:24,584 --> 00:22:29,292
Get a paint job for your Caddy.
Cover up that Bondo.
431
00:22:33,959 --> 00:22:36,001
I need to think on it.
432
00:22:37,126 --> 00:22:38,709
Let me be clear.
433
00:22:38,792 --> 00:22:41,333
We're not here to negotiate.
434
00:22:44,917 --> 00:22:47,292
- Twenty thousand.
- Fifteen.
435
00:22:48,959 --> 00:22:51,458
Now let's go in my car
and make the deal.
436
00:22:55,876 --> 00:22:58,375
Go on. I'll be there
in a minute.
437
00:22:59,667 --> 00:23:02,208
When I'm done
with my shine.
438
00:23:20,001 --> 00:23:22,417
You are looking for a job.
439
00:23:22,500 --> 00:23:26,292
Yeah, but all these openings
are talkin' about a résumé.
440
00:23:27,834 --> 00:23:29,417
I don't have one.
441
00:23:29,500 --> 00:23:31,750
Sayin', I never had
a job before.
442
00:23:31,834 --> 00:23:33,375
Not one you go to.
443
00:23:33,458 --> 00:23:35,584
For real?
444
00:23:35,667 --> 00:23:37,917
Never had to.
445
00:23:38,001 --> 00:23:40,667
I live with my father
and sisters.
446
00:23:40,750 --> 00:23:42,792
But now I'm thinking
about movin' out
447
00:23:42,876 --> 00:23:45,292
and gettin' my own place.
448
00:23:45,375 --> 00:23:47,584
Gonna need steady money.
449
00:23:47,667 --> 00:23:49,834
Well, that's not how you
get a job anyway.
450
00:23:49,917 --> 00:23:52,792
You turn in an application,
it goes onto a pile.
451
00:23:52,876 --> 00:23:57,126
Now, in my experience,
you get work
by knowing someone.
452
00:23:57,208 --> 00:23:59,208
Connections.
453
00:24:00,667 --> 00:24:03,584
You have style, girl.
You know how to dress.
454
00:24:04,709 --> 00:24:05,750
Thank you.
455
00:24:05,834 --> 00:24:07,959
I'm just thinking, is all.
456
00:24:08,042 --> 00:24:11,167
My sister Nadine has a used
clothing store in Brooklyn.
457
00:24:11,250 --> 00:24:13,917
Old sport jackets, dresses.
458
00:24:14,001 --> 00:24:16,333
It's a thing now
with the punk rock kids.
459
00:24:16,417 --> 00:24:18,417
- They are buying it all up.
- So?
460
00:24:18,500 --> 00:24:21,208
It's possible she could
use some help.
461
00:24:21,292 --> 00:24:22,917
I could ask her.
462
00:24:24,584 --> 00:24:25,792
Well, that's nice of you.
463
00:24:25,876 --> 00:24:28,750
Ah, you see?
I'm not a bad guy.
464
00:24:28,834 --> 00:24:30,292
I knew that. But--
465
00:24:30,375 --> 00:24:33,584
I know, Donna.
You have a man.
466
00:24:34,584 --> 00:24:37,042
Things could change.
467
00:24:37,126 --> 00:24:39,042
Life is long, Renton.
468
00:24:39,126 --> 00:24:42,001
Or at least it seems
that way to me.
469
00:24:42,084 --> 00:24:45,001
You are telling me
to have patience.
470
00:24:45,084 --> 00:24:48,084
Believe me... I do.
471
00:24:52,084 --> 00:24:53,250
( sniffs )
472
00:24:57,542 --> 00:25:00,208
( music, chatter )
473
00:25:09,126 --> 00:25:10,292
Another Hennessy.
474
00:25:10,375 --> 00:25:13,458
The X.O. tonight.
I'm flush.
475
00:25:14,917 --> 00:25:16,417
Lori. Another rum and Coke?
476
00:25:16,500 --> 00:25:18,001
Give her the high call, too.
477
00:25:18,084 --> 00:25:21,084
Captain Morgan's or whatever.
We celebratin'.
478
00:25:21,167 --> 00:25:24,500
- I asked Lori.
- That's fine. Anything.
479
00:25:26,625 --> 00:25:29,042
Got yourself straight
in the bathroom, huh?
480
00:25:29,126 --> 00:25:30,709
I'm cool.
481
00:25:30,792 --> 00:25:33,001
Oh. I know you are.
482
00:25:33,084 --> 00:25:35,126
- Headed for big things.
- ( slaps knee )
483
00:25:36,917 --> 00:25:40,126
Well... I'm good, too.
484
00:25:41,167 --> 00:25:43,417
Just so you know.
485
00:25:43,500 --> 00:25:47,876
I'm feelin'
a little nostalgic and all...
486
00:25:47,959 --> 00:25:51,792
seeing as how you're about
to embark on your big adventure
without me.
487
00:25:51,876 --> 00:25:54,917
That's why I got something
special planned for us.
488
00:25:55,001 --> 00:25:57,375
A little going-away present
just for you.
489
00:25:57,458 --> 00:26:00,333
- I don't want any gifts, C.C.
- Oh, no. ( laughs )
490
00:26:00,417 --> 00:26:03,084
No, I ain't get you
nothin' from a store.
491
00:26:03,167 --> 00:26:04,959
But you gonna remember it.
492
00:26:09,333 --> 00:26:10,959
Everything all right?
493
00:26:11,042 --> 00:26:12,709
Mind your own.
494
00:26:19,126 --> 00:26:22,834
Got us a room...
just like the old days.
495
00:26:24,709 --> 00:26:27,333
Gonna take a trip
down memory lane.
496
00:26:29,584 --> 00:26:31,001
I'm gonna fuck you
497
00:26:31,084 --> 00:26:32,876
like you never
been fucked tonight.
498
00:26:34,667 --> 00:26:37,208
I'm gonna fuck you like you
never will be fucked again.
499
00:26:40,375 --> 00:26:42,084
Trying to leave C.C. behind?
500
00:26:44,375 --> 00:26:46,709
Don't you know you
always gonna be mine?
501
00:26:52,292 --> 00:26:53,333
You all right?
502
00:26:53,417 --> 00:26:55,250
You never did answer
the bartender.
503
00:26:58,042 --> 00:27:00,167
- I'm fine.
- Good.
504
00:27:01,876 --> 00:27:03,458
Drink up, girl.
505
00:27:03,542 --> 00:27:05,917
We're gonna finish
this evening right.
506
00:27:13,542 --> 00:27:15,792
( siren wails in distance )
507
00:27:17,750 --> 00:27:19,584
( chatter )
508
00:27:31,001 --> 00:27:32,542
Ya got a light?
509
00:27:33,834 --> 00:27:35,250
Sure.
510
00:27:48,625 --> 00:27:52,126
I'm a friend of Dorothy's.
You know her?
511
00:27:53,625 --> 00:27:55,542
I haven't heard
that one in a while.
512
00:27:55,625 --> 00:27:58,375
Do I sound like a tourist?
513
00:27:58,458 --> 00:27:59,876
In a way I am.
514
00:27:59,959 --> 00:28:03,542
I'm in town for a fiction
symposium at N.Y.U.
515
00:28:03,625 --> 00:28:05,250
Staying at the Algonquin.
516
00:28:05,333 --> 00:28:07,001
Of course you are.
517
00:28:07,084 --> 00:28:08,750
The Gonk.
518
00:28:08,834 --> 00:28:10,584
I'm a writer.
519
00:28:10,667 --> 00:28:13,042
Not anyone you
would've heard of.
520
00:28:13,126 --> 00:28:16,417
I've published a couple
of short stories in small rags.
521
00:28:19,834 --> 00:28:21,250
Yes.
522
00:28:22,625 --> 00:28:23,625
What?
523
00:28:25,417 --> 00:28:26,667
Yes.
524
00:28:32,792 --> 00:28:34,458
No kissing.
525
00:28:37,001 --> 00:28:38,876
That's the rule, right?
526
00:28:43,167 --> 00:28:45,417
I didn't say you
could look at me.
527
00:28:45,500 --> 00:28:47,625
Get on all fours.
528
00:28:49,084 --> 00:28:51,084
- Oh, C.C.--
- Girl, do it.
529
00:28:51,167 --> 00:28:52,917
( Lori grunts )
530
00:28:53,001 --> 00:28:55,375
I'm gonna fuck you
like an animal now.
531
00:28:55,458 --> 00:28:56,750
C.C., wait. Please--
532
00:28:56,834 --> 00:29:00,292
Damn. You dry as a nun, girl.
533
00:29:00,375 --> 00:29:03,625
Don't worry.
I'm gonna loosen you up.
534
00:29:06,834 --> 00:29:08,333
( Lori groans )
535
00:29:16,458 --> 00:29:18,001
Do you have to go?
536
00:29:19,208 --> 00:29:21,042
I need to get home.
537
00:29:22,208 --> 00:29:24,208
Was everything OK?
538
00:29:28,167 --> 00:29:30,042
It was nice.
539
00:29:32,292 --> 00:29:35,126
When you say "home"...
540
00:29:35,208 --> 00:29:37,042
To my family.
541
00:29:39,084 --> 00:29:40,417
( chuckles )
542
00:29:40,500 --> 00:29:41,959
You know,
when I first saw you,
543
00:29:42,042 --> 00:29:44,417
I never figured you
for a breeder.
544
00:29:44,500 --> 00:29:47,917
I'm an unreliable narrator.
545
00:29:48,001 --> 00:29:51,292
Isn't that what you
literary types call it?
546
00:29:51,375 --> 00:29:55,001
Actually,
you're in disguise.
547
00:29:55,084 --> 00:29:58,084
Personally, I could
never lead two lives.
548
00:29:58,167 --> 00:30:01,750
I mean, we don't
have to anymore, right?
549
00:30:03,417 --> 00:30:04,584
"We"?
550
00:30:04,667 --> 00:30:06,667
We're gay.
551
00:30:06,750 --> 00:30:08,750
Homosexual.
552
00:30:11,667 --> 00:30:13,584
I'm sexual.
553
00:30:14,750 --> 00:30:16,709
I'm a husband and a father.
554
00:30:18,001 --> 00:30:19,750
And I like to be with men.
555
00:30:21,084 --> 00:30:24,292
Don't try to make me
into one thing.
556
00:30:24,375 --> 00:30:26,625
I didn't mean
to offend you.
557
00:30:26,709 --> 00:30:28,084
You didn't.
558
00:30:29,876 --> 00:30:31,250
Not at all.
559
00:30:32,542 --> 00:30:34,917
Yeah, there's this movie
called "Jee-Got."
560
00:30:35,001 --> 00:30:38,500
Gleason plays this mute
in Paris, France, like,
561
00:30:38,584 --> 00:30:42,001
you know, one of those
clowns that don't talk,
he's like a bum.
562
00:30:42,084 --> 00:30:44,876
Who wants a movie
with Jackie Gleason
not sayin' nothin'?
563
00:30:44,959 --> 00:30:47,458
I like the characters
on his show,
564
00:30:47,542 --> 00:30:50,709
Reginald Van Gleason,
or Freddie the Freeloader.
565
00:30:50,792 --> 00:30:53,208
- Know what I mean?
- I don't mean to eavesdrop,
566
00:30:53,292 --> 00:30:55,709
but Freddie the Freeloader
was a Red Skelton character,
567
00:30:55,792 --> 00:30:59,084
and the film you're
talking about is "Gigot."
568
00:30:59,167 --> 00:31:01,917
- "Gigot."
- I mispronounced.
569
00:31:02,001 --> 00:31:05,584
To tell the truth,
I turned it off
after 15 minutes.
570
00:31:05,667 --> 00:31:07,250
Too much pathos for you?
571
00:31:07,333 --> 00:31:09,208
Yeah, if "pathos"
means "boring."
572
00:31:09,292 --> 00:31:12,458
Is, uh, my brother
bothering you over here?
573
00:31:13,667 --> 00:31:15,126
You two are related?
574
00:31:15,208 --> 00:31:17,333
I never would have guessed.
575
00:31:20,709 --> 00:31:23,208
Uh... I'll be back.
576
00:31:25,625 --> 00:31:27,042
( clears throat )
577
00:31:27,126 --> 00:31:28,834
So, uh...
578
00:31:28,917 --> 00:31:30,500
film fan?
579
00:31:31,792 --> 00:31:33,292
I'm Victoria.
580
00:31:33,375 --> 00:31:35,001
Frankie Martino.
581
00:31:37,458 --> 00:31:40,292
So, have you ever
been to Paris, Frankie?
582
00:31:40,375 --> 00:31:44,208
No, I was stationed in Germany
for my whole tour there.
583
00:31:44,292 --> 00:31:46,417
Didn't see any action.
584
00:31:46,500 --> 00:31:48,834
Oh, I bet
you saw some action.
585
00:31:50,375 --> 00:31:52,750
Yeah, well, the colored guys,
they cleaned up.
586
00:31:52,834 --> 00:31:55,458
I did all right.
In fact...
587
00:31:55,542 --> 00:31:58,750
I did marry a German girl
for a hot minute.
588
00:31:58,834 --> 00:32:01,167
Really? What happened?
589
00:32:02,417 --> 00:32:04,001
Went kaput.
590
00:32:06,792 --> 00:32:09,667
So, I couldn't help
but notice, uh...
591
00:32:09,750 --> 00:32:12,208
you can't keep your eyes
off me.
592
00:32:12,292 --> 00:32:13,792
Well, you're quite handsome.
593
00:32:13,876 --> 00:32:16,750
And your hair, it's--
it's very current.
594
00:32:18,542 --> 00:32:21,126
Been goin' to the same barber
since I was a kid.
595
00:32:21,208 --> 00:32:23,250
Guess it caught up.
596
00:32:25,167 --> 00:32:28,001
So listen, Victoria...
597
00:32:28,084 --> 00:32:29,625
it's kinda loud in here.
598
00:32:29,709 --> 00:32:32,500
Maybe we could go somewhere
a little more quiet.
599
00:32:32,584 --> 00:32:34,375
Thank you, but...
600
00:32:34,458 --> 00:32:36,333
I have to go.
601
00:32:36,417 --> 00:32:38,542
My husband waits up for me.
602
00:32:40,667 --> 00:32:42,001
But...
603
00:32:42,084 --> 00:32:43,584
if you'd like
to come and visit...
604
00:32:46,750 --> 00:32:49,375
I'm free after 9:00 a.m.
605
00:32:49,458 --> 00:32:51,084
Just give the doorman
your name,
606
00:32:51,167 --> 00:32:53,126
tell him you're a friend,
607
00:32:53,208 --> 00:32:55,625
and he will let you up.
608
00:33:00,417 --> 00:33:03,001
Riverside Drive. Nice.
609
00:33:03,084 --> 00:33:05,292
Yeah.
It's very nice.
610
00:33:07,208 --> 00:33:08,500
Call me.
611
00:33:08,584 --> 00:33:10,417
I hope to see you soon.
612
00:33:17,417 --> 00:33:19,458
What happened to your friend?
613
00:33:20,917 --> 00:33:22,208
Boom!
614
00:33:22,292 --> 00:33:25,042
You already got the number?
Get the fuck outta here.
615
00:33:25,126 --> 00:33:26,500
I don't believe it.
616
00:33:26,584 --> 00:33:28,292
Believe it, brother.
617
00:33:54,001 --> 00:33:55,834
Big movie star.
618
00:34:03,208 --> 00:34:04,542
Thirty.
619
00:34:10,709 --> 00:34:12,333
Ten for the room.
620
00:34:13,709 --> 00:34:15,667
Trick-ass bitch.
621
00:34:32,417 --> 00:34:34,001
- Victoria: Send him up.
- Very well.
622
00:34:34,084 --> 00:34:36,500
- Thank you, Thomas.
- Of course.
623
00:34:38,167 --> 00:34:39,333
You can go up.
624
00:34:39,417 --> 00:34:41,667
Thank you, Tommy.
625
00:34:45,625 --> 00:34:47,667
Victoria:
Don't stop.
626
00:34:47,750 --> 00:34:50,917
Oh, God. You're so thick.
627
00:34:51,001 --> 00:34:52,917
- Like that?
- Yes!
628
00:34:53,001 --> 00:34:55,333
Oh, God.
Oh! I'm gonna come.
629
00:34:55,417 --> 00:34:57,250
- OK.
- I'm coming.
630
00:34:57,333 --> 00:34:59,375
- Yes!
- At your service.
631
00:34:59,458 --> 00:35:00,876
Ohh! Ohh!
632
00:35:02,876 --> 00:35:03,917
Oh, God!
633
00:35:06,333 --> 00:35:07,792
Here you go, miss.
634
00:35:07,876 --> 00:35:10,250
Kiki:
Thank you. There are four
in the back.
635
00:35:10,333 --> 00:35:12,458
Be careful of
the Yves Saint Laurent.
636
00:35:12,542 --> 00:35:15,417
- Cabbie: You got it.
- Thank you very much.
637
00:35:15,500 --> 00:35:17,167
Come on, we're already late.
638
00:35:22,417 --> 00:35:24,126
Can you put them
on the cart for me?
639
00:35:24,208 --> 00:35:25,500
- Of course.
- Thank you.
640
00:35:32,959 --> 00:35:36,667
He's not here, Lori.
He's out of your life.
Come on.
641
00:35:36,750 --> 00:35:38,834
Come on, the gate's
gonna close, babe.
642
00:35:38,917 --> 00:35:40,584
( jet flying overhead )
643
00:35:40,667 --> 00:35:43,084
- Woman: Thank you so much.
- Doorman: Here you go, miss.
644
00:35:45,542 --> 00:35:48,001
Frankie:
All those people--
where they goin'?
645
00:35:48,084 --> 00:35:51,250
Victoria:
To work, probably,
or to a meeting somewhere.
646
00:35:51,333 --> 00:35:52,709
Don't you have a job?
647
00:35:52,792 --> 00:35:54,458
Yeah, I work.
At my own pace.
648
00:35:54,542 --> 00:35:57,042
Never catch me goose-steppin'
down the sidewalk like that.
649
00:35:57,126 --> 00:36:00,584
I don't have the kind of job
I can't leave
if I don't like it.
650
00:36:00,667 --> 00:36:03,042
I don't gotta wait around
to collect a pension.
651
00:36:03,126 --> 00:36:05,126
No pressure.
652
00:36:05,208 --> 00:36:07,917
So, what's going to happen
to you when you get old?
653
00:36:14,001 --> 00:36:16,542
Frankie Martino, old?
654
00:36:16,625 --> 00:36:18,667
I can't picture it.
655
00:36:20,458 --> 00:36:23,167
Well, I have to tidy up
before my husband gets back.
656
00:36:23,250 --> 00:36:25,126
You'd better go.
657
00:36:34,876 --> 00:36:36,167
See ya.
658
00:36:38,584 --> 00:36:40,792
You want somethin'? Coffee?
659
00:36:40,876 --> 00:36:42,167
I don't want anything.
660
00:36:42,250 --> 00:36:44,417
Well, sit there
and listen, then.
661
00:36:44,500 --> 00:36:46,959
And stop being
such a stubborn bitch.
662
00:36:49,917 --> 00:36:51,625
Y'all are pissed off at me, too.
663
00:36:51,709 --> 00:36:54,167
You're making
the wrong people angry.
664
00:36:54,250 --> 00:36:55,709
What's your point?
665
00:36:55,792 --> 00:36:58,042
The truce we made
over at the apartments,
666
00:36:58,126 --> 00:36:59,584
that was something.
667
00:36:59,667 --> 00:37:02,542
Considering the type of people
we're dealing with here,
668
00:37:02,625 --> 00:37:04,375
I'd say it was a lot.
669
00:37:04,458 --> 00:37:06,500
But you can't push it any
further with those guys.
670
00:37:06,584 --> 00:37:09,417
Why not? I'm not trying to put
the pimps out of business.
671
00:37:09,500 --> 00:37:12,417
If a few of their girls
want out, why wouldn't
they let them out?
672
00:37:12,500 --> 00:37:15,084
- There are plenty more
where they came from.
- ( Abby groans )
673
00:37:15,167 --> 00:37:20,001
You know as well as I do,
it's not about losing one girl
and replacing her with another.
674
00:37:20,084 --> 00:37:23,250
It's about control and power.
When it comes down to it,
675
00:37:23,333 --> 00:37:25,500
these assholes don't like
to be disrespected.
676
00:37:25,584 --> 00:37:27,250
Well, fuck
what they don't like.
677
00:37:27,333 --> 00:37:28,917
"Fuck what they don't like"?
678
00:37:29,001 --> 00:37:32,084
We don't operate with that
kind of careless disregard--
679
00:37:32,208 --> 00:37:33,333
Well, maybe you should.
680
00:37:33,417 --> 00:37:35,126
Maybe you would
change a few lives.
681
00:37:35,208 --> 00:37:36,750
Listen to me.
682
00:37:36,834 --> 00:37:39,458
My kind of activism is helping
the women on a broader level,
683
00:37:39,542 --> 00:37:41,458
and it's not putting
anyone in danger.
684
00:37:41,542 --> 00:37:42,959
( sighs )
685
00:37:43,042 --> 00:37:46,292
I got big love for you, Dave,
but you can't do what I do.
686
00:37:46,375 --> 00:37:49,959
And I don't have the patience
to wait around for politicians
to make new laws.
687
00:37:50,042 --> 00:37:52,333
That takes years,
if it happens at all.
688
00:37:52,417 --> 00:37:54,625
I can help these girls today.
689
00:37:54,709 --> 00:37:56,792
You're not helping.
690
00:37:56,876 --> 00:37:58,876
You're negatively
impacting my work.
691
00:37:58,959 --> 00:38:00,458
( scoffs )
692
00:38:00,542 --> 00:38:03,167
I can't be aligned
with you anymore.
693
00:38:03,250 --> 00:38:05,167
What are you doing?
694
00:38:06,959 --> 00:38:08,542
I'm out.
695
00:38:08,625 --> 00:38:09,917
What?!
696
00:38:12,292 --> 00:38:13,584
( sighs )
697
00:38:13,667 --> 00:38:16,333
( door opens, closes )
698
00:38:16,417 --> 00:38:18,792
I know what I'm doin'.
699
00:38:26,750 --> 00:38:28,792
I love you, girl.
700
00:38:33,917 --> 00:38:35,500
Julito:
So what you got left?
701
00:38:35,584 --> 00:38:37,750
That trick with
the gap in her teeth?
702
00:38:37,834 --> 00:38:41,959
- C.C.: Melissa earns.
- Mm-hmm. One girl.
703
00:38:42,042 --> 00:38:44,084
Might as well
marry the bitch
and retire.
704
00:38:44,167 --> 00:38:47,959
I could retire.
Them Italians give me
50 for the rights to Lori.
705
00:38:48,042 --> 00:38:51,709
- Fifty mothafuckin'
dollars, huh?
- Don't be funny.
706
00:38:51,792 --> 00:38:54,625
I could take a trip right
the fuck now if I wanted to.
707
00:38:56,959 --> 00:38:59,876
- Yeah.
- Go back to
the motherland, maybe.
708
00:38:59,959 --> 00:39:03,042
Shit. Now you one of them
Back-to-Africa mothafuckers.
709
00:39:03,126 --> 00:39:05,417
Nah, this here's my home,
and I like to work.
710
00:39:05,500 --> 00:39:07,001
Mm-hmm.
711
00:39:07,084 --> 00:39:08,876
Gonna find me some
new bitches and run 'em.
712
00:39:08,959 --> 00:39:10,667
That's what the fuck I do.
713
00:39:10,750 --> 00:39:13,709
Don't make no sense to recruit
if all's they do is run away.
714
00:39:13,792 --> 00:39:15,584
Chocolate didn't just run away.
715
00:39:15,667 --> 00:39:17,333
She got pushed.
716
00:39:17,417 --> 00:39:20,709
That's why I asked you gentlemen
to join me here tonight.
717
00:39:20,792 --> 00:39:22,959
We have a situation
we need to address.
718
00:39:23,042 --> 00:39:25,542
That West Virginia ho of yours
came back to New York
719
00:39:25,625 --> 00:39:28,167
acting like Gloria Steinem
and shit.
720
00:39:28,250 --> 00:39:29,876
She instigatin'
all kinds of shit.
721
00:39:29,959 --> 00:39:32,042
Her and Larry Brown's bitch,
the Puerto Rican.
722
00:39:32,126 --> 00:39:33,292
We can't be having that.
723
00:39:33,375 --> 00:39:34,959
Yeah, well,
you can't touch Loretta.
724
00:39:35,042 --> 00:39:36,250
She ain't yours.
725
00:39:38,208 --> 00:39:42,084
- Your ex-bitch, then.
- Girl's got fire.
726
00:39:42,167 --> 00:39:44,917
We need to send a message.
727
00:39:45,001 --> 00:39:47,333
Can't nobody misdirect
our women.
728
00:39:48,417 --> 00:39:50,001
You know what?
729
00:39:52,084 --> 00:39:54,458
You need to be smart,
Julito.
730
00:39:54,542 --> 00:39:56,834
Street bitches disappear
every day,
731
00:39:56,917 --> 00:39:59,667
ain't nobody give a fuck,
for real.
732
00:39:59,750 --> 00:40:02,834
But Ashley, she's a civilian.
733
00:40:02,917 --> 00:40:04,917
She gets found dead,
734
00:40:05,001 --> 00:40:07,500
you gonna bring down heat
on all of us.
735
00:40:07,584 --> 00:40:09,792
That means we lose money.
736
00:40:11,333 --> 00:40:13,250
Don't make me
no difference.
737
00:40:13,333 --> 00:40:15,084
I'll kill the bitch.
738
00:40:15,167 --> 00:40:16,876
You ain't killin'
no-goddamn-body.
739
00:40:16,959 --> 00:40:18,709
You can't even tie your shoes.
740
00:40:20,292 --> 00:40:22,792
Man, mothafuck you.
741
00:40:22,876 --> 00:40:24,208
We got to do somethin'.
742
00:40:25,876 --> 00:40:28,625
I say no.
743
00:40:28,709 --> 00:40:32,834
Candy:
Marty, I don't want Little Red
handcuffed to the bedposts.
744
00:40:32,917 --> 00:40:34,584
Hodas:
Some of your ideas are good.
745
00:40:34,667 --> 00:40:37,208
I'll have my artist
take another crack
at the poster.
746
00:40:37,292 --> 00:40:40,001
Don't forget to make
my Wolf black.
747
00:40:40,084 --> 00:40:42,001
( sighs ) Look...
748
00:40:42,084 --> 00:40:45,375
I got nothing against
the shvoogies, Candy,
749
00:40:45,458 --> 00:40:47,792
but our partners are
never gonna go for it.
750
00:40:47,876 --> 00:40:50,375
I had an incident
with them recently.
751
00:40:50,458 --> 00:40:52,042
They were very emotional.
752
00:40:52,126 --> 00:40:54,208
I, uh...
753
00:40:54,292 --> 00:40:56,126
I don't want to
go there again.
754
00:40:56,208 --> 00:40:57,750
Anything else
on your mind?
755
00:40:57,834 --> 00:40:59,208
How are the bookings going?
756
00:40:59,292 --> 00:41:00,625
We're about
to strike prints.
757
00:41:00,709 --> 00:41:02,500
Word of mouth is strong.
758
00:41:02,584 --> 00:41:05,417
I'm gonna get you into
some of the best skin houses
in the country.
759
00:41:05,500 --> 00:41:07,292
You're in good hands.
760
00:41:07,375 --> 00:41:10,542
Now, I have a question for you,
if you don't mind.
761
00:41:10,625 --> 00:41:12,375
No, go ahead.
762
00:41:12,458 --> 00:41:13,834
Lori Madison.
763
00:41:13,917 --> 00:41:16,584
I'm guessing she's, what,
like, a B cup?
764
00:41:16,667 --> 00:41:19,001
I'd like to enhance her a bit
for the poster.
765
00:41:19,084 --> 00:41:20,500
Make her a D.
766
00:41:20,584 --> 00:41:22,709
You know, big boobs
sell tickets.
767
00:41:22,792 --> 00:41:24,750
Any objection to that?
768
00:41:25,750 --> 00:41:28,126
( dog whimpering )
769
00:41:30,625 --> 00:41:32,584
You gonna go out there
and get it?
770
00:41:32,667 --> 00:41:34,500
- Yes, Daddy.
- Yeah?
771
00:41:34,584 --> 00:41:36,834
- Mm-hmm.
- Me, too.
772
00:41:36,917 --> 00:41:38,584
Always hustlin'.
773
00:41:38,667 --> 00:41:41,208
About to track down Lori's
royalties on that movie.
774
00:41:41,292 --> 00:41:43,709
( dog barking )
775
00:41:43,792 --> 00:41:46,126
Yo, I put that dog
in the bathroom, Melissa.
Get rid of it.
776
00:41:47,917 --> 00:41:49,417
You mean...?
777
00:41:49,500 --> 00:41:51,876
I ain't cold like that.
Come on.
778
00:41:51,959 --> 00:41:54,333
Sell it or some shit.
779
00:41:54,417 --> 00:41:56,500
Yeah, OK.
780
00:41:56,584 --> 00:41:58,625
It was Lori's anyway.
781
00:42:01,542 --> 00:42:04,126
Ya know...
I don't even miss her.
782
00:42:05,542 --> 00:42:09,126
You cannot go out with
a loose button like this.
783
00:42:09,208 --> 00:42:11,584
You want me to sew it up,
tighten it up a little?
784
00:42:11,667 --> 00:42:14,667
Later.
When I come home tonight.
785
00:42:14,750 --> 00:42:16,208
Then I'm gonna
take care of you
786
00:42:16,292 --> 00:42:18,584
the way only C.C.
know how to do.
787
00:42:26,250 --> 00:42:29,292
You my bottom, Melissa,
you know this.
788
00:42:29,375 --> 00:42:31,126
I know it, C.C.
789
00:42:32,709 --> 00:42:34,834
( dog barking )
790
00:42:37,584 --> 00:42:39,167
( door opens, closes )
791
00:42:40,667 --> 00:42:41,750
Dili...
792
00:42:41,834 --> 00:42:43,917
Di-- Di-lau--
793
00:42:44,001 --> 00:42:45,292
Shay:
Dilaudid.
794
00:42:45,375 --> 00:42:48,750
Whatever it's called,
it's some good shit.
795
00:42:48,834 --> 00:42:52,084
( sniffs )
Better than morphine.
796
00:42:52,167 --> 00:42:53,458
Yeah.
797
00:42:56,417 --> 00:42:58,001
Can you get some more?
798
00:43:00,458 --> 00:43:04,709
Next time they have one of
those free clinics, I guess.
799
00:43:04,792 --> 00:43:07,126
That's where you scored?
800
00:43:07,208 --> 00:43:09,709
The pharmacist
that they had.
801
00:43:09,792 --> 00:43:13,126
Told him I had back pain,
it wouldn't go away.
802
00:43:13,208 --> 00:43:16,417
We should pay that doctor
a visit.
803
00:43:16,500 --> 00:43:19,375
He's got a store
on the West Side.
804
00:43:19,458 --> 00:43:21,333
Like a drug store?
805
00:43:24,001 --> 00:43:26,584
- Uh-huh.
- Yeah?
806
00:43:28,333 --> 00:43:29,584
Cool.
807
00:43:31,001 --> 00:43:33,667
Yeah, I was gonna stop by
and see my folks.
808
00:43:33,750 --> 00:43:35,709
- It's been a while.
- Cool.
809
00:43:38,584 --> 00:43:41,126
Vincent.
I'm looking to get up
with your brother.
810
00:43:41,208 --> 00:43:44,126
- You making book now, too?
- No, not me.
811
00:43:44,208 --> 00:43:47,375
It's about the movie
he produced.
The one Candy directed.
812
00:43:47,458 --> 00:43:50,167
- Yeah?
- I want to speak to Frankie
about Lori's cut.
813
00:43:50,250 --> 00:43:53,500
- You don't know where
I can find him, do you?
- I don't.
814
00:43:53,584 --> 00:43:56,458
I heard he married that dancer.
She's got her own place, right?
815
00:43:56,542 --> 00:43:59,709
- Yeah, they broke up.
- OK.
816
00:43:59,792 --> 00:44:01,667
Where does Frankie hang
his hat these days?
817
00:44:01,750 --> 00:44:02,834
You got me.
818
00:44:02,917 --> 00:44:06,001
Wherever the wind takes him,
I guess.
819
00:44:06,084 --> 00:44:09,375
You know, he's tight with
your redneck brother-in-law.
820
00:44:09,458 --> 00:44:13,500
Maybe I'll ask Dwyer.
Though I don't think
he likes me much.
821
00:44:13,584 --> 00:44:15,126
Imagine that.
822
00:44:15,208 --> 00:44:16,792
( C.C. chuckles )
823
00:44:19,917 --> 00:44:21,959
You have a good day,
young lady.
824
00:44:36,625 --> 00:44:39,042
- How ya doin'?
- Hi.
825
00:44:39,126 --> 00:44:41,417
I was wondering, uh...
826
00:44:41,500 --> 00:44:43,584
is this good for your back?
827
00:44:43,667 --> 00:44:46,167
My mother.
Chronical pain.
828
00:44:46,250 --> 00:44:47,750
Oh. It should help.
829
00:44:47,834 --> 00:44:51,167
Watch her dosage. Too much
can be rough on the stomach.
830
00:44:54,208 --> 00:44:57,458
How about something stronger,
like, uh, Dilaudid?
831
00:44:57,542 --> 00:44:59,834
You mean hydromorphone.
832
00:44:59,917 --> 00:45:03,500
Dilaudid is a brand name
for hydromorphone.
833
00:45:03,584 --> 00:45:06,834
And, yes, that can be
an effective pain reliever.
834
00:45:06,917 --> 00:45:08,458
But you'd need
a prescription.
835
00:45:08,542 --> 00:45:10,375
Yeah, I know that.
836
00:45:10,458 --> 00:45:13,001
But you got it here, right?
You carry it?
837
00:45:15,126 --> 00:45:17,333
You'd need a prescription.
838
00:45:20,167 --> 00:45:22,208
OK, Doc, uh...
839
00:45:27,042 --> 00:45:29,208
Thanks for the information.
840
00:45:33,750 --> 00:45:36,750
Eat your sandwich, too,
not just the onion dip.
841
00:45:36,834 --> 00:45:39,667
- But it's good.
- I know.
842
00:45:46,458 --> 00:45:49,084
Ahem. So, I'm gonna be
out of town next month.
843
00:45:49,167 --> 00:45:51,333
Like a business trip?
844
00:45:51,417 --> 00:45:52,667
Yep.
845
00:45:52,750 --> 00:45:55,001
Yeah, I'm gonna be promoting
the film I made,
846
00:45:55,084 --> 00:45:56,709
the one I directed.
847
00:45:56,792 --> 00:45:58,250
It's called "Red Hot."
848
00:45:58,333 --> 00:46:02,917
It's, um, it's
"Little Red Riding Hood"...
849
00:46:03,001 --> 00:46:05,167
an updated version.
850
00:46:05,250 --> 00:46:09,042
But this is a fairy tale
for grownups.
851
00:46:09,126 --> 00:46:11,292
Mom, you don't have to use
little kid words.
852
00:46:11,375 --> 00:46:13,417
You mean
it's for adults, right?
853
00:46:14,709 --> 00:46:16,792
It's rated "R"?
854
00:46:16,876 --> 00:46:19,625
That means I can see it,
if you go with me.
855
00:46:19,709 --> 00:46:23,542
No. This one's
not appropriate
for a guy your age.
856
00:46:27,333 --> 00:46:29,208
Maybe you could
see it someday.
857
00:46:29,292 --> 00:46:30,750
Like the 12th of Never.
858
00:46:33,458 --> 00:46:35,167
Anyway...
859
00:46:35,250 --> 00:46:38,084
just wanted to let you know
why I'll be out of town.
860
00:46:40,375 --> 00:46:41,834
I'm gonna be sellin' my movie.
861
00:46:41,917 --> 00:46:43,417
So, if it's not an "R"--
862
00:46:43,500 --> 00:46:44,750
Well, I didn't say that.
863
00:46:44,834 --> 00:46:47,001
Then it's an "X"?
864
00:46:47,084 --> 00:46:50,250
Actually, it doesn't have
a rating yet, Adam.
865
00:46:50,333 --> 00:46:52,667
When I get back
and I can relax a little,
866
00:46:52,750 --> 00:46:54,458
how about you and me
go on a vacation?
867
00:46:54,542 --> 00:46:57,292
For real, like go to
the Jersey Shore or something.
868
00:46:57,375 --> 00:46:58,792
Would you like that?
869
00:46:58,876 --> 00:47:00,876
Could Nana come, too?
870
00:47:02,417 --> 00:47:04,417
Yeah, if she wants to.
871
00:47:06,917 --> 00:47:08,834
Thanks, Adam,
872
00:47:08,917 --> 00:47:11,167
but, um...
873
00:47:11,250 --> 00:47:13,250
I gotta stay home and take
care of your grandfather.
874
00:47:13,333 --> 00:47:15,917
If I don't cook dinner,
he don't eat.
875
00:47:16,001 --> 00:47:18,458
Well, where would we go,
exactly?
876
00:47:18,542 --> 00:47:21,625
I don't know. I been hearing
about this place called Margate.
877
00:47:23,292 --> 00:47:25,042
I never stayed
at the beach before.
878
00:47:25,126 --> 00:47:27,084
Yeah, neither have I.
879
00:47:29,126 --> 00:47:31,375
Larry:
If they want me
to be in their movie,
880
00:47:31,458 --> 00:47:32,625
they have to listen.
881
00:47:34,417 --> 00:47:36,001
I model my shit
882
00:47:36,084 --> 00:47:38,042
off of Woody Strode.
883
00:47:38,126 --> 00:47:40,001
That man had dignity.
884
00:47:48,458 --> 00:47:50,458
Waitress:
One tuna on wheat toast
with fries,
885
00:47:50,542 --> 00:47:52,959
and a cheeseburger platter
with onion rings.
886
00:47:53,042 --> 00:47:56,292
Cook:
Tuna, wheat, fries,
CB and rings. Got it.
887
00:48:02,750 --> 00:48:03,834
Long time, Barbie.
888
00:48:03,917 --> 00:48:05,792
Yeah, I been upstate.
889
00:48:08,292 --> 00:48:10,500
Leon:
You look hungry.
890
00:48:10,584 --> 00:48:12,250
Barely afford
a cup of coffee, Leon.
891
00:48:12,333 --> 00:48:13,375
Girl, don't worry.
892
00:48:13,458 --> 00:48:14,834
I got you.
893
00:48:17,542 --> 00:48:19,709
And your brother?
894
00:48:19,792 --> 00:48:21,167
Where's he?
895
00:48:21,250 --> 00:48:23,709
- Vincent: In the wind.
- ( laughs )
896
00:48:27,917 --> 00:48:29,126
What you got?
897
00:48:30,167 --> 00:48:32,500
Oh! Provolone, nice.
898
00:48:32,584 --> 00:48:34,084
That's from Manganaro's?
899
00:48:34,167 --> 00:48:35,959
Where else?
900
00:48:37,500 --> 00:48:40,333
What, they only sold you part
of the loaf of this bread?
901
00:48:42,709 --> 00:48:45,126
I tore the heel off,
I ate it on the walk home.
902
00:48:45,208 --> 00:48:47,250
Aww. 'Course you did,
you buttagots.
903
00:48:47,333 --> 00:48:49,625
You had to have a chew
on the heel, huh?
904
00:48:49,709 --> 00:48:51,333
( laughing )
905
00:48:51,417 --> 00:48:53,834
Just like when you were
little, right?
906
00:48:53,917 --> 00:48:55,667
Look, Pop...
907
00:48:58,417 --> 00:49:01,126
I'm havin', you know,
a-- a hard time.
908
00:49:01,208 --> 00:49:02,834
You don't look it.
909
00:49:02,917 --> 00:49:04,876
I see the clothes,
the jewelry.
910
00:49:04,959 --> 00:49:06,876
You're raking it in, Vinnie.
911
00:49:06,959 --> 00:49:10,250
I was hopin'
to get some advice.
About women.
912
00:49:10,333 --> 00:49:12,500
You think
I know about women?
913
00:49:12,584 --> 00:49:14,167
Give me one of those.
914
00:49:19,042 --> 00:49:21,542
- What is it?
- Abby.
915
00:49:21,625 --> 00:49:23,250
Yeah.
916
00:49:24,333 --> 00:49:27,458
Well...
917
00:49:27,542 --> 00:49:29,709
she's a smart girl.
918
00:49:29,792 --> 00:49:31,458
She's very pretty.
919
00:49:31,542 --> 00:49:34,042
I love her.
But she don't want
what I want.
920
00:49:34,126 --> 00:49:35,834
Which is what?
921
00:49:35,917 --> 00:49:38,667
A regular home.
Family, maybe.
922
00:49:38,750 --> 00:49:41,167
Well, Vinnie,
you have a family.
923
00:49:41,250 --> 00:49:43,375
( sighs )
924
00:49:43,458 --> 00:49:45,001
You seen your kids lately?
925
00:49:45,084 --> 00:49:46,250
No.
926
00:49:47,792 --> 00:49:49,167
Hey, you wanted everything.
927
00:49:49,250 --> 00:49:51,001
A woman at home,
pussy on the side.
928
00:49:51,084 --> 00:49:52,375
Like most men.
929
00:49:52,458 --> 00:49:53,750
'Cept most men don't leave.
930
00:49:53,834 --> 00:49:56,001
Me and Andrea,
we're not compatible.
931
00:49:56,084 --> 00:49:58,001
What the fuck does compatible
got to do with it?
932
00:49:58,084 --> 00:49:59,333
Compatible. What?
933
00:49:59,417 --> 00:50:01,584
Vinnie, you can't
control your urges.
934
00:50:01,667 --> 00:50:03,001
You never have.
935
00:50:03,084 --> 00:50:05,292
What do you think,
you think you're alone?
936
00:50:06,458 --> 00:50:07,375
Hey.
937
00:50:07,458 --> 00:50:09,542
You know...
938
00:50:09,625 --> 00:50:11,042
I'm no true blue.
939
00:50:11,126 --> 00:50:12,542
You know that, right?
940
00:50:12,625 --> 00:50:14,001
Yeah, fuck.
941
00:50:15,500 --> 00:50:17,667
When I was a teenager,
I saw you in this bar
942
00:50:17,750 --> 00:50:20,709
on Fourth Avenue one night
with Mrs. DiPieri.
943
00:50:20,792 --> 00:50:23,292
Saw the way
her eyes were shining
when she was lookin' at you.
944
00:50:23,375 --> 00:50:24,667
I knew what that look meant.
945
00:50:24,750 --> 00:50:26,042
Well, Sherry DiPieri
wasn't the only one,
946
00:50:26,126 --> 00:50:27,542
that's not even
what I'm trying--
947
00:50:27,625 --> 00:50:29,333
Pop, I don't need to hear
about all this.
948
00:50:29,417 --> 00:50:32,001
Hey, you asked my advice.
I'm trying to level with you.
949
00:50:32,084 --> 00:50:33,709
Do you wanna talk?
950
00:50:33,792 --> 00:50:36,084
I had others.
Yeah, I had others.
951
00:50:36,167 --> 00:50:39,959
Some nice women, you know,
we had some laughs.
952
00:50:40,042 --> 00:50:42,750
Compared to the mother
of my children, Vinnie--
953
00:50:42,834 --> 00:50:44,375
puttanas.
954
00:50:44,458 --> 00:50:47,126
I did what I did
to make myself feel
like a man.
955
00:50:47,208 --> 00:50:48,876
And I'd come home.
956
00:50:48,959 --> 00:50:50,333
I came home.
957
00:50:52,167 --> 00:50:55,417
I had you boys,
I had your sister
to take care of.
958
00:50:55,500 --> 00:50:56,750
But, Vinnie...
959
00:50:56,834 --> 00:50:59,001
I never considered leavin'.
960
00:51:00,167 --> 00:51:01,542
Not once.
961
00:51:02,959 --> 00:51:05,375
So you're sayin'
I fucked up.
962
00:51:05,458 --> 00:51:08,876
It's never too late
to make amends...
963
00:51:08,959 --> 00:51:10,167
that's all.
964
00:51:11,709 --> 00:51:15,042
Hey. Let's take this in
to your mother, hmm?
965
00:51:15,126 --> 00:51:18,792
You know, you called,
she started cookin'.
966
00:51:20,208 --> 00:51:21,750
It's all right.
You explain to her
967
00:51:21,834 --> 00:51:23,750
why you bought her only
half a loaf of that bread.
968
00:51:23,834 --> 00:51:25,709
All right? Buttagots!
969
00:51:27,458 --> 00:51:30,208
( music, chatter )
970
00:51:46,667 --> 00:51:48,375
Barbara.
971
00:51:50,542 --> 00:51:52,250
I ain't know you was out.
972
00:51:52,333 --> 00:51:53,542
How would you know?
973
00:51:55,208 --> 00:51:57,458
You never answered
my letters, Larry.
974
00:51:57,542 --> 00:51:59,417
Not one.
975
00:51:59,500 --> 00:52:02,126
You never visited me.
976
00:52:02,208 --> 00:52:03,375
Not once.
977
00:52:06,208 --> 00:52:08,375
What good
would that have done?
978
00:52:09,500 --> 00:52:11,084
Hmm?
979
00:52:11,167 --> 00:52:13,250
If I thought you was weak,
980
00:52:13,333 --> 00:52:14,834
I would've come by.
981
00:52:14,917 --> 00:52:16,834
But I knew you didn't need me.
982
00:52:16,917 --> 00:52:18,333
You was always strong.
983
00:52:18,417 --> 00:52:21,375
So you threw me away
'cause I could carry it?
984
00:52:21,458 --> 00:52:24,126
There wasn't a day that went by
I didn't think about you.
985
00:52:24,208 --> 00:52:25,709
Bullshit!
986
00:52:30,084 --> 00:52:31,834
What you got on you, Larry?
987
00:52:31,917 --> 00:52:34,292
I know you always
carry a roll.
988
00:52:35,458 --> 00:52:36,542
Give it here.
989
00:52:37,584 --> 00:52:38,917
( chuckles )
990
00:52:53,333 --> 00:52:54,959
All of it.
991
00:52:58,417 --> 00:53:01,126
Waitress:
Meatloaf platter with corn.
Burger, hold the cheese.
992
00:53:01,208 --> 00:53:03,126
Extra crispy on fries.
993
00:53:03,208 --> 00:53:05,542
Cook:
Special with corn.
Hamburger, extra crispy.
994
00:53:05,625 --> 00:53:07,126
On it.
995
00:53:17,500 --> 00:53:19,042
Melissa still out there?
996
00:53:19,126 --> 00:53:20,959
She's with C.C. now.
997
00:53:22,292 --> 00:53:24,167
You want to know
where she stay at?
998
00:53:24,250 --> 00:53:25,625
No.
999
00:53:25,709 --> 00:53:27,834
I don't want her
to see me like this.
1000
00:53:27,917 --> 00:53:30,250
Just tell her I was
asking after her.
1001
00:53:36,500 --> 00:53:38,667
Why she asking
about Melissa?
1002
00:53:38,750 --> 00:53:40,208
They were lovers, Larry.
1003
00:53:42,417 --> 00:53:43,834
While she was with me?
1004
00:53:45,750 --> 00:53:47,042
( scoffs )
1005
00:53:48,417 --> 00:53:51,084
C.C.:
Just the man I want to see.
1006
00:53:51,167 --> 00:53:53,584
No pimps in here.
You know the rules.
1007
00:53:53,667 --> 00:53:54,959
Does that include you?
1008
00:53:55,042 --> 00:53:56,959
'Cause you retail pussy,
same as me.
1009
00:53:57,042 --> 00:54:00,417
I mean, you the squarest pimp
I ever did see, but...
1010
00:54:00,500 --> 00:54:03,250
( laughs )
a pimp is what you are.
1011
00:54:03,333 --> 00:54:04,750
Watch it.
1012
00:54:04,834 --> 00:54:08,375
A few moments
of your time, Frankie.
1013
00:54:08,458 --> 00:54:10,792
You and I have business
to discuss.
1014
00:54:14,084 --> 00:54:15,834
All right.
In the back.
1015
00:54:17,542 --> 00:54:20,167
( jazz music playing )
1016
00:54:22,876 --> 00:54:27,001
- Who's workin'?
- 'Sides me? Marilys and Elise.
1017
00:54:27,084 --> 00:54:30,250
The three of you, take a break.
Go get some lunch or somethin'.
1018
00:54:30,333 --> 00:54:32,917
I don't want the girls
seein' that piece of shit
in the parlor,
1019
00:54:33,001 --> 00:54:34,542
or me breakin' my own rules.
1020
00:54:37,333 --> 00:54:41,208
Stay out here.
Tell the customers
we're temporarily closed.
1021
00:54:41,292 --> 00:54:42,876
You got it, boss.
1022
00:54:48,625 --> 00:54:50,625
It's kinda shabby
in here.
1023
00:54:50,709 --> 00:54:54,208
- This your idea of an office?
- Serves its purpose.
1024
00:54:54,292 --> 00:54:56,126
That's a nice uniform
you got on.
1025
00:54:56,208 --> 00:54:59,500
Shouldn't you have your name
embroidered across your chest?
1026
00:54:59,584 --> 00:55:01,917
Say what you
came here for.
1027
00:55:02,001 --> 00:55:03,667
( lighter clicking )
1028
00:55:03,750 --> 00:55:07,625
Lori Madison and me, we ended
our business arrangement.
1029
00:55:07,709 --> 00:55:12,167
But I still own a piece
of her previous work,
in perpetuity.
1030
00:55:12,250 --> 00:55:15,292
What you producers
call my points.
1031
00:55:15,375 --> 00:55:18,208
I'm talking specifically
about your movie, "Red Hot."
1032
00:55:18,292 --> 00:55:21,250
Yeah, well, the movie
hasn't been released yet,
1033
00:55:21,333 --> 00:55:23,750
so there's no profits or, uh,
1034
00:55:23,834 --> 00:55:25,750
what do you call that, back end?
1035
00:55:25,834 --> 00:55:28,667
Not till we get the receipts,
and that could be months away.
1036
00:55:28,750 --> 00:55:30,709
Yeah. I realize that.
1037
00:55:30,792 --> 00:55:34,001
I came here
for an advance.
1038
00:55:34,084 --> 00:55:37,333
On, you know,
my future earnings.
1039
00:55:37,417 --> 00:55:39,584
We don't have it.
1040
00:55:39,667 --> 00:55:41,709
You have it.
1041
00:55:41,792 --> 00:55:44,084
Your Irish brother-in-law here,
and all you Italians,
1042
00:55:44,167 --> 00:55:46,042
you printin' money
in these parlors.
1043
00:55:46,126 --> 00:55:47,876
You heard him.
He said he doesn't have it.
1044
00:55:47,959 --> 00:55:49,709
I'll take 10,000. Today.
1045
00:55:49,792 --> 00:55:52,208
- ( laughs )
- You'll take it out
on the fuckin' arches.
1046
00:55:52,292 --> 00:55:55,625
And stop it with the lighter.
It's bothering me.
1047
00:55:56,667 --> 00:56:01,417
( continues clicking )
1048
00:56:03,084 --> 00:56:05,250
( clicking )
1049
00:56:05,333 --> 00:56:06,750
( sighs )
1050
00:56:08,167 --> 00:56:09,876
I'm not gonna tell ya again.
1051
00:56:09,959 --> 00:56:12,750
I'm not listenin' to that,
or any more of your bullshit.
1052
00:56:12,834 --> 00:56:14,126
No.
1053
00:56:14,208 --> 00:56:16,042
You'll listen.
1054
00:56:16,126 --> 00:56:17,834
And you'll like it.
1055
00:56:17,917 --> 00:56:20,417
( clicking continues )
1056
00:56:20,500 --> 00:56:22,917
You fuckin' many bitches
in here, Bobby?
1057
00:56:23,001 --> 00:56:26,126
( clicking )
1058
00:56:26,208 --> 00:56:27,500
Your wife know?
1059
00:56:29,084 --> 00:56:32,208
Maybe I should just let her in
on your little secret.
1060
00:56:32,292 --> 00:56:33,876
Or y'all could pay me.
1061
00:56:33,959 --> 00:56:36,042
Right now. Today.
1062
00:56:36,126 --> 00:56:37,417
Fuck you.
1063
00:56:37,500 --> 00:56:39,667
Yeah, I seen your wife
at the Hi-Hat.
1064
00:56:39,750 --> 00:56:41,084
Yeah.
1065
00:56:41,167 --> 00:56:44,167
She's got some nice,
round titties on her, boy.
1066
00:56:44,250 --> 00:56:45,959
You know? Whoo!
1067
00:56:46,042 --> 00:56:48,167
I wouldn't mind hittin'
that ass myself.
1068
00:56:48,250 --> 00:56:50,250
C.C.: Oh!
1069
00:56:50,333 --> 00:56:51,667
Shit!
1070
00:57:06,001 --> 00:57:08,250
( clatter )
1071
00:57:10,709 --> 00:57:11,876
( Bobby grunts )
1072
00:57:19,084 --> 00:57:20,750
Fa-- Frankie!
1073
00:57:21,917 --> 00:57:23,208
Frankie!
1074
00:57:33,375 --> 00:57:34,917
Black Frankie: Damn.
1075
00:57:37,292 --> 00:57:39,876
Y'all murdered the shit
out that mothafucka.
1076
00:57:39,959 --> 00:57:43,375
( Bobby, Frankie panting )
1077
00:57:43,458 --> 00:57:45,584
Get a tarp.
1078
00:57:53,084 --> 00:57:54,584
What happened?
1079
00:57:57,167 --> 00:57:59,042
He talked too much.
1080
00:58:05,084 --> 00:58:07,084
( music playing )
1081
00:59:16,542 --> 00:59:18,042
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
1082
00:59:18,126 --> 00:59:20,042
VINCENT MARTINO:
Feels like something's turned.
1083
00:59:22,333 --> 00:59:25,001
I always thought of us
as being good people.
1084
00:59:26,500 --> 00:59:27,959
But you can never be sure.
1085
00:59:31,167 --> 00:59:32,333
Red Hot is a hit.
1086
00:59:32,417 --> 00:59:34,167
It' gonna make me a name.
1087
00:59:35,750 --> 00:59:38,834
When did you get a straight job?
1088
00:59:41,500 --> 00:59:44,250
I'm going to do
this community theater somehow.
1089
00:59:44,333 --> 00:59:46,876
I'm gonna do this with you.
You're gonna need money.
1090
00:59:47,667 --> 00:59:49,250
HARVEY WASSERMAN:
You sold Red Hot to
1091
00:59:49,333 --> 00:59:50,792
two different mafia families?
1092
00:59:50,876 --> 00:59:53,709
You don't get it. These guys
like to cheat other people.
1093
00:59:54,208 --> 00:59:55,167
(GUNSHOT POPS)
1094
00:59:56,084 --> 00:59:59,208
What happens when it's my turn?
Or yours?
1095
01:00:00,750 --> 01:00:03,042
ABIGAIL PARKER: There's no
fixing this world, is there?
1096
01:00:07,458 --> 01:00:10,584
We can be better. Right?
1097
01:00:10,876 --> 01:00:12,542
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
78490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.