Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,334 --> 00:00:02,101
Woman: Maggie.
Jack: My father,
2
00:00:02,103 --> 00:00:03,736
he's gonna bring Maggie
back to life.
3
00:00:03,738 --> 00:00:05,271
[ Gasps, panting ]
4
00:00:05,273 --> 00:00:07,574
Maggie? Hey, sorry.
5
00:00:07,576 --> 00:00:10,009
- You okay?
- I'm alive, so...
6
00:00:10,745 --> 00:00:11,911
yes?
7
00:00:14,452 --> 00:00:17,120
Remember when you asked
8
00:00:17,122 --> 00:00:18,688
if we could stop it?
9
00:00:19,724 --> 00:00:21,290
All the evil
in the world?
10
00:00:24,496 --> 00:00:27,130
[ Groaning ]
11
00:00:27,132 --> 00:00:29,265
Well, maybe with Jack,
we can.
12
00:00:29,267 --> 00:00:31,300
[ Roaring ]
13
00:00:31,302 --> 00:00:35,138
♪ ♪
14
00:00:35,140 --> 00:00:36,405
Maybe you're right.
15
00:00:36,407 --> 00:00:39,342
[ Chuckles ] But then
what will we do?
16
00:00:39,344 --> 00:00:40,977
- [ Groans ]
- Dean?
17
00:00:40,979 --> 00:00:43,146
We had a deal!
18
00:00:45,450 --> 00:00:46,582
Michael.
19
00:00:46,584 --> 00:00:48,050
Thanks for the suit.
20
00:00:48,052 --> 00:00:49,886
I appreciate you
accepting my invitation.
21
00:00:49,888 --> 00:00:52,855
I'm the leader
of a werewolf pack.
22
00:00:52,857 --> 00:00:55,057
Why on Earth would an archangel
care about us?
23
00:00:55,059 --> 00:00:57,593
- Isn't it time you had your due?
- Our due?
24
00:00:57,595 --> 00:01:00,229
There are ways
to enhance your...
25
00:01:00,231 --> 00:01:02,064
let's call them
talents.
26
00:01:02,066 --> 00:01:04,267
And these ways are...
27
00:01:04,269 --> 00:01:06,302
Fully tested.
28
00:01:06,304 --> 00:01:08,738
Yes.
29
00:01:08,740 --> 00:01:11,207
[ Groans, shouts ]
30
00:01:11,209 --> 00:01:12,742
[ Thunder rumbles ]
31
00:01:12,744 --> 00:01:15,845
There were some misfires early.
I will admit to that.
32
00:01:15,847 --> 00:01:18,314
But I have
cracked the code.
33
00:01:18,316 --> 00:01:20,950
Do you propose we wage a war
on the humans?
34
00:01:20,952 --> 00:01:22,885
Why be the hunted...
35
00:01:22,887 --> 00:01:24,854
when you can be
the hunter?
36
00:01:24,856 --> 00:01:26,923
♪ ♪
37
00:01:29,294 --> 00:01:31,594
[ Insects chirping,
animals calling ]
38
00:01:33,965 --> 00:01:35,598
[ Flashlight clicks ]
39
00:01:39,804 --> 00:01:42,438
[ Chirping continues ]
40
00:02:12,704 --> 00:02:15,137
[ Camera beeps ]
41
00:02:15,139 --> 00:02:16,239
Hey, guys.
42
00:02:16,241 --> 00:02:18,674
Okay, so here we are
43
00:02:18,676 --> 00:02:21,310
in delightful
Claremore, Oklahoma.
44
00:02:23,014 --> 00:02:26,015
According to the post,
that's where it came from.
45
00:02:26,017 --> 00:02:28,851
I'm thinking ghoul.
[ Chuckles ]
46
00:02:28,853 --> 00:02:30,319
Anyway...
47
00:02:32,056 --> 00:02:33,723
...here we go.
48
00:02:33,725 --> 00:02:35,925
[ Chirping continues ]
49
00:02:46,471 --> 00:02:49,238
[ Door creaks loudly ]
50
00:02:49,240 --> 00:02:57,013
♪ ♪
51
00:02:57,015 --> 00:03:04,820
♪ ♪
52
00:03:04,822 --> 00:03:12,662
♪ ♪
53
00:03:12,664 --> 00:03:20,403
♪ ♪
54
00:03:20,405 --> 00:03:21,704
[ Rustling in distance ]
55
00:03:21,706 --> 00:03:23,639
[ Raspy breathing ]
56
00:03:23,641 --> 00:03:25,007
[ Screams ]
57
00:03:25,009 --> 00:03:29,009
♪ Supernatural 14x05 ♪
Nightmare Logic
Original Air Date on November 8,
58
00:03:29,010 --> 00:03:33,010
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
59
00:03:33,184 --> 00:03:35,518
Sam: ...and details matter,
all right?
60
00:03:35,520 --> 00:03:37,987
I know homework sucks,
but it get it down --
61
00:03:37,989 --> 00:03:39,388
all of it.
62
00:03:39,390 --> 00:03:42,625
The more we know,
the better we are, so...
63
00:03:45,930 --> 00:03:47,463
Uh...
64
00:03:49,500 --> 00:03:51,901
Everybody good?
Any questions?
65
00:03:51,903 --> 00:03:55,438
Okay.
Let's get to work.
66
00:03:55,440 --> 00:03:57,106
You kids
have fun out there.
67
00:03:59,344 --> 00:04:02,311
- Don't even say it. - What?
- No, it's good.
68
00:04:02,313 --> 00:04:04,180
[ Cellphone chiming ] It's got, like, a very
camp-counselor vibe to it.
69
00:04:04,182 --> 00:04:06,449
Just need
to get you a whistle.
70
00:04:06,451 --> 00:04:08,017
What is that?
71
00:04:08,019 --> 00:04:10,586
[ Chiming continues ]
It's nothing. It's just...
72
00:04:10,588 --> 00:04:11,921
Hunter check-ins.
73
00:04:11,923 --> 00:04:13,456
- Check-ins?
- Yeah.
74
00:04:13,458 --> 00:04:15,291
That's adorable.
75
00:04:15,293 --> 00:04:17,426
[ Cellphone beeps ]
76
00:04:17,428 --> 00:04:19,862
[ Sighs ]
77
00:04:19,864 --> 00:04:22,765
You got any rest lately,
like at all?
78
00:04:23,935 --> 00:04:26,402
I mean, look, man, I know things
are crazy right now, okay?
79
00:04:26,404 --> 00:04:27,770
I mean, hell, I just
went toe-to-toe
80
00:04:27,772 --> 00:04:29,972
with my own personal
horror-movie icon,
81
00:04:29,974 --> 00:04:31,216
but we all need
our beauty sleep.
82
00:04:31,217 --> 00:04:33,142
Dean, I have 16 Hunters
on cases right now.
83
00:04:33,144 --> 00:04:34,910
That's not counting Jack
and Cass in Sarasota
84
00:04:34,912 --> 00:04:37,213
or Mom and Bobby working
that rugaru in Texas.
85
00:04:37,215 --> 00:04:39,882
Okay, you know that these people
survived a war, right?
86
00:04:39,884 --> 00:04:41,884
Yeah, but a war
isn't Hunting.
87
00:04:41,886 --> 00:04:46,622
These people need, uh, lore
and weapons and tips
88
00:04:46,624 --> 00:04:48,290
and backup, and --
89
00:04:48,292 --> 00:04:50,693
Look, don't worry [ Cellphone chimes ]
about me, all right?
90
00:04:50,695 --> 00:04:52,294
I'm -- I'm --
I'm good.
91
00:04:53,798 --> 00:04:55,064
What is it?
92
00:04:55,066 --> 00:04:57,633
One of the Hunters,
uh, missed check-in.
93
00:04:57,635 --> 00:04:58,968
Who?
94
00:04:58,970 --> 00:05:00,469
Maggie.
95
00:05:00,471 --> 00:05:05,841
♪ ♪
96
00:05:05,843 --> 00:05:09,011
[ Footsteps approaching ]
97
00:05:09,013 --> 00:05:11,013
Come on, kid,
answer the phone.
98
00:05:12,383 --> 00:05:16,051
[ Sighs ]
[ Cellphone beeps ]
99
00:05:16,053 --> 00:05:17,520
You got them
wearing body cams now?
100
00:05:17,522 --> 00:05:19,021
Sam:
Yeah, they're new.
101
00:05:19,023 --> 00:05:21,290
I figured watching each other
Hunt is the best way to learn.
102
00:05:21,292 --> 00:05:24,160
Maggie's voice: Okay, so --
They upload
directly to the server.
103
00:05:24,162 --> 00:05:27,229
...in delightfulClaremore, Oklahoma.
104
00:05:27,231 --> 00:05:28,864
And if something
goes wrong,
105
00:05:28,866 --> 00:05:31,133
you got
a place to start.
106
00:05:31,135 --> 00:05:33,769
Yeah. That, too.
107
00:05:33,771 --> 00:05:35,137
Here we go.
108
00:05:35,139 --> 00:05:41,177
♪ ♪
109
00:05:41,179 --> 00:05:47,082
♪ ♪
110
00:05:47,084 --> 00:05:49,218
[ Screams ]
Something jumped her.
111
00:05:53,057 --> 00:05:54,657
The ghoul?
112
00:05:54,659 --> 00:05:55,991
Dean, if she's hurt
or dead --
113
00:05:55,993 --> 00:05:57,193
We don't know
that, okay?
114
00:05:57,195 --> 00:05:58,928
We don't know
anything yet.
115
00:06:00,631 --> 00:06:02,164
You just watched
the same thing I did.
116
00:06:02,166 --> 00:06:03,499
I saw a ghoul, okay?
117
00:06:03,501 --> 00:06:05,167
And, yeah, they're nasty
little sons of bitches,
118
00:06:05,169 --> 00:06:06,902
but they're
also scavengers.
119
00:06:06,904 --> 00:06:08,404
They don't usually
feed on the living.
120
00:06:08,406 --> 00:06:11,140
- Yeah, so why attack her?
- I don't know.
121
00:06:11,142 --> 00:06:12,641
But I bet if we go there
and find out,
122
00:06:12,643 --> 00:06:14,210
we got a shot
at bringing her home.
123
00:06:14,212 --> 00:06:19,381
♪ ♪
124
00:06:19,383 --> 00:06:22,251
[ Birds chirping ]
125
00:06:25,756 --> 00:06:28,624
Dean: So, what's the deal here?
Sam: I don't know.
126
00:06:28,626 --> 00:06:30,860
- Same family owns the whole place.
- Huh.
127
00:06:30,862 --> 00:06:32,995
Private cemetery.
Must be nice.
128
00:06:32,997 --> 00:06:35,130
- What?
- As in convenient.
129
00:06:35,132 --> 00:06:36,599
But what are we talking here?
Are they some sort of
130
00:06:36,601 --> 00:06:38,534
weirdo shut-ins
like the Addams Family?
131
00:06:38,536 --> 00:06:40,569
Uh, Maggie
was working a lead.
132
00:06:40,571 --> 00:06:42,371
Kids online said
they were studying when --
133
00:06:42,373 --> 00:06:44,406
and I quote -- "a walker
tried to end them."
134
00:06:44,408 --> 00:06:45,908
It's a zombie --
a "Walking Dead" thing.
135
00:06:45,910 --> 00:06:48,410
I know what
a walker is, Sam.
136
00:06:48,412 --> 00:06:50,179
- "Studying," huh?
- Yeah.
137
00:06:50,181 --> 00:06:52,481
[ Chuckles ]
[ Can clatters ]
138
00:06:57,922 --> 00:07:00,890
[ Door creaks loudly ]
139
00:07:00,892 --> 00:07:10,065
♪ ♪
140
00:07:10,067 --> 00:07:19,241
♪ ♪
141
00:07:19,243 --> 00:07:20,943
Hey,
check it out.
142
00:07:22,947 --> 00:07:24,980
Drag marks.
143
00:07:24,982 --> 00:07:26,582
But no blood,
144
00:07:26,584 --> 00:07:29,418
which means Maggie
could still be alive.
145
00:07:29,420 --> 00:07:30,920
Ghouls don't
take prisoners.
146
00:07:30,922 --> 00:07:33,222
Okay, say that
she surprised it,
147
00:07:33,224 --> 00:07:35,090
it attacked,
148
00:07:35,092 --> 00:07:40,462
and then took her somewhere
to feed for later, right?
149
00:07:40,464 --> 00:07:42,731
Maybe it didn't
finish the job yet.
150
00:07:42,733 --> 00:07:44,700
Either way,
I say we find it --
151
00:07:44,702 --> 00:07:46,635
- And kill it.
- Yeah.
152
00:07:46,637 --> 00:07:49,638
Man: Hello?
Who's down there?
153
00:07:53,844 --> 00:07:55,377
All right,
we're coming up.
154
00:07:55,379 --> 00:07:56,712
Hey!
155
00:07:56,714 --> 00:07:58,213
- Hi.
- Can I help you?
156
00:07:58,215 --> 00:08:00,149
Yeah. I'm -- I'm Mr. Harrison.
This is Mr. Byrne.
157
00:08:00,151 --> 00:08:02,518
We're with the
Historic Preservation Society.
158
00:08:02,520 --> 00:08:03,919
This is
private property.
159
00:08:03,921 --> 00:08:05,354
Sure. Uh,
the city sent us.
160
00:08:05,356 --> 00:08:07,456
They -- They are gonna
make this whole place
161
00:08:07,458 --> 00:08:09,692
a historic site.
- Yeah. Yeah.
162
00:08:09,694 --> 00:08:11,293
We just need to take
a look around, uh,
163
00:08:11,295 --> 00:08:13,996
survey the grounds,
and then the home.
164
00:08:15,600 --> 00:08:17,499
I-If we could just
speak with the owner.
165
00:08:17,501 --> 00:08:19,201
Hm.
166
00:08:21,772 --> 00:08:23,505
Follow me.
167
00:08:23,507 --> 00:08:25,574
[ Crows caw in distance ]
168
00:08:25,576 --> 00:08:27,309
I knew it!
I always said
169
00:08:27,311 --> 00:08:29,278
this place had
historical significance.
170
00:08:29,280 --> 00:08:31,347
- So much significance.
- Thought so.
171
00:08:31,349 --> 00:08:33,349
Oh, please.
172
00:08:33,351 --> 00:08:35,050
I'm no expert.
[ Chuckles ]
173
00:08:35,052 --> 00:08:37,119
I do subscribe
to Architectural Digest.
174
00:08:37,121 --> 00:08:39,288
Dean:
Oh, is that right?
175
00:08:39,290 --> 00:08:41,824
The thing is...
[ Chuckles ]
176
00:08:41,826 --> 00:08:43,859
...how many of you
does this take?
177
00:08:43,861 --> 00:08:46,528
I mean, two of you
seems like enough.
178
00:08:46,530 --> 00:08:48,864
Two of us?
179
00:08:48,866 --> 00:08:50,199
Your colleagues?
180
00:08:50,201 --> 00:08:52,101
Well, they got here
right before you did --
181
00:08:52,103 --> 00:08:53,969
said they were
from the H.P.S., too.
182
00:08:53,971 --> 00:08:55,771
Really?
Y--
183
00:09:00,544 --> 00:09:03,012
You gotta
be kidding me.
184
00:09:03,014 --> 00:09:05,047
Hello, boys.
185
00:09:06,450 --> 00:09:08,017
What are you
doing here?
186
00:09:08,019 --> 00:09:10,285
Oh, no.
Was there a mix-up?
187
00:09:10,287 --> 00:09:11,553
Sam:
No. Not at all.
188
00:09:11,555 --> 00:09:12,755
We --
W-We're all good.
189
00:09:12,757 --> 00:09:14,490
We, uh, just wish
190
00:09:14,492 --> 00:09:17,192
you'd checked in
with the main office
191
00:09:17,194 --> 00:09:19,228
before coming
all the way out here.
192
00:09:19,230 --> 00:09:20,896
Well, we don't
need permission
193
00:09:20,898 --> 00:09:22,431
to look at houses.
194
00:09:22,433 --> 00:09:25,134
Especially
when the main office
195
00:09:25,136 --> 00:09:27,736
is run by a bunch
of idjits.
196
00:09:27,738 --> 00:09:29,438
[ Birds chirping ]
197
00:09:31,175 --> 00:09:32,808
I really hope this won't
affect our chances
198
00:09:32,810 --> 00:09:35,044
of being
historically preserved.
199
00:09:35,046 --> 00:09:37,479
Could you just
give us a minute?
200
00:09:41,585 --> 00:09:44,453
So, uh, Neil, right?
[ Chuckles ]
201
00:09:44,455 --> 00:09:47,189
How long is the house
been in your family?
202
00:09:47,191 --> 00:09:48,924
Oh. [ Chuckles ] No.
203
00:09:48,926 --> 00:09:50,626
I can see why
you think that.
204
00:09:50,628 --> 00:09:51,927
I'm...I'm flattered.
205
00:09:51,929 --> 00:09:53,662
I'm not the owner.
206
00:09:53,664 --> 00:09:55,197
Oh, that'd be
Mr. Rawling.
207
00:09:55,199 --> 00:09:57,099
I'm his nurse.
208
00:09:57,101 --> 00:09:58,434
Oh.
209
00:09:59,937 --> 00:10:02,705
We're gonna need
to talk to him.
210
00:10:02,707 --> 00:10:04,540
[ Bell tolls in distance ]
Mm.
211
00:10:04,542 --> 00:10:06,175
It was
her first solo Hunt,
212
00:10:06,177 --> 00:10:09,812
and she was
nervous, excited.
213
00:10:09,814 --> 00:10:11,547
Bobby and I were talking her
through it,
214
00:10:11,549 --> 00:10:13,615
giving her pointers,
and then all of a sudden,
215
00:10:13,617 --> 00:10:15,084
she just
stopped texting.
216
00:10:15,086 --> 00:10:17,486
We were worried,
but we should have called.
217
00:10:17,488 --> 00:10:20,289
No, it's...
[ Sighs ]
218
00:10:20,291 --> 00:10:22,257
Did you
find anything?
219
00:10:22,259 --> 00:10:25,094
Dean:
Mr. Harrison, a word.
220
00:10:25,096 --> 00:10:27,629
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
221
00:10:27,631 --> 00:10:29,364
[ Footsteps approaching ]
222
00:10:33,704 --> 00:10:35,537
[ Quietly ] Is it just me or
does this guy look exactly --
223
00:10:35,539 --> 00:10:37,706
[ Quietly ] No, that's him,
from the video.
224
00:10:38,809 --> 00:10:41,143
So, if he's here,
where's Maggie?
225
00:10:41,145 --> 00:10:42,311
[ Breathing shakily ]
226
00:10:42,313 --> 00:10:44,113
Help me.
227
00:10:44,115 --> 00:10:53,489
♪ ♪
228
00:10:53,491 --> 00:10:54,923
Somebody...
229
00:10:54,925 --> 00:10:56,425
ple--
230
00:10:56,427 --> 00:10:58,093
Help me.
231
00:10:58,095 --> 00:11:00,696
♪ ♪
232
00:11:02,298 --> 00:11:04,099
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
233
00:11:04,101 --> 00:11:06,434
Mr. Rawling.
234
00:11:06,436 --> 00:11:08,169
Groundskeeper found him
like this.
235
00:11:08,171 --> 00:11:09,704
He had a stroke.
[ Door closes ]
236
00:11:09,706 --> 00:11:11,206
I'm doing my best to keep him
comfortable, but --
237
00:11:11,208 --> 00:11:13,942
Woman: Neil?
Give me a hand?
238
00:11:13,944 --> 00:11:15,277
In here!
239
00:11:15,279 --> 00:11:17,946
Sasha --
Mr. Rawling's daughter.
240
00:11:21,118 --> 00:11:22,651
Sasha,
they're from
241
00:11:22,653 --> 00:11:24,953
the National Historic
Preservation Society.
242
00:11:24,955 --> 00:11:26,421
Isn't that exciting?
243
00:11:26,423 --> 00:11:29,457
♪ ♪
244
00:11:29,459 --> 00:11:30,859
What?
245
00:11:32,563 --> 00:11:33,929
This house?
246
00:11:33,931 --> 00:11:35,130
You're sure?
247
00:11:35,132 --> 00:11:37,532
Yeah, she's, uh...
she's got good bones.
248
00:11:37,534 --> 00:11:39,801
Ah. My grandpa
used to say that
249
00:11:39,803 --> 00:11:42,237
when he and my grandma
lived here.
250
00:11:42,239 --> 00:11:45,340
Now, your father -- how long
has he lived here?
251
00:11:45,342 --> 00:11:47,876
Full-time?
[ Inhales deeply ]
252
00:11:47,878 --> 00:11:49,344
I don't really know.
253
00:11:49,346 --> 00:11:51,813
- You don't know?
- Look, I just came down here
254
00:11:51,815 --> 00:11:53,548
to get everything
in order before he...
255
00:11:53,550 --> 00:11:54,783
[ Inhales deeply ]
256
00:11:54,785 --> 00:11:56,451
Well, before he dies.
257
00:11:57,521 --> 00:12:01,022
Look, it's -- it's been
a really long week.
258
00:12:01,024 --> 00:12:03,058
Sure. Sorry, um...
[ Sighs ]
259
00:12:03,060 --> 00:12:04,659
We'll just take a second,
and we'll be out of your hair.
260
00:12:04,661 --> 00:12:06,494
You know what?
I can't. Not today.
261
00:12:06,496 --> 00:12:09,397
So, I'm sorry.
You're gonna have to leave.
262
00:12:10,267 --> 00:12:12,467
Well, it ain't
a ghoul.
263
00:12:12,469 --> 00:12:15,090
I checked the old guy out
pretty good back there -- no bites.
264
00:12:15,140 --> 00:12:16,404
Maybe we're looking
at a shifter.
265
00:12:16,406 --> 00:12:18,206
I don't know.
Shifters don't usually
266
00:12:18,208 --> 00:12:20,575
hang out in graveyards.
- Maybe he was possessed,
267
00:12:20,577 --> 00:12:24,245
you know, or maybe a demon
took his body for a joyride?
268
00:12:24,247 --> 00:12:25,714
Yeah,
and then what?
269
00:12:25,716 --> 00:12:27,048
He tucks him
back in
270
00:12:27,050 --> 00:12:29,751
like he's returning
a library book?
271
00:12:29,753 --> 00:12:31,486
Anyways, I spritzed him
with holy water
272
00:12:31,488 --> 00:12:33,288
when the nurse's head
was turned.
273
00:12:33,290 --> 00:12:36,424
This case obviously
ain't a milk run.
274
00:12:36,426 --> 00:12:37,792
Something on
your mind, Bobby?
275
00:12:37,794 --> 00:12:39,527
Yeah.
Your brother.
276
00:12:40,464 --> 00:12:41,963
He let Maggie come here
277
00:12:41,965 --> 00:12:44,566
when she had no idea what
she was walking into.
278
00:12:46,436 --> 00:12:49,070
She wasn't ready.
279
00:12:49,072 --> 00:12:51,239
Oh, c'mon, when is
anybody ever ready?
280
00:12:51,241 --> 00:12:52,774
You are or you ain't.
281
00:12:52,776 --> 00:12:55,710
A real leader would've
seen that a mile a way.
282
00:12:55,712 --> 00:12:57,278
Bobby.
283
00:12:59,216 --> 00:13:01,850
Look, we all want
the same thing.
284
00:13:01,852 --> 00:13:04,786
We -- We have a job to do,
so let's do it.
285
00:13:05,922 --> 00:13:07,489
Sam,
you're with me.
286
00:13:07,491 --> 00:13:09,557
Bobby,
you're with Dean.
287
00:13:14,731 --> 00:13:16,865
Look, don't listen
to Bobby.
288
00:13:16,867 --> 00:13:18,667
Um, maybe he's right,
you know?
289
00:13:18,669 --> 00:13:21,269
I encouraged her.
Maybe he's right about me,
290
00:13:21,271 --> 00:13:22,570
about everything.
291
00:13:22,572 --> 00:13:23,872
Sam.
292
00:13:25,742 --> 00:13:28,309
Watching you
these last few weeks,
293
00:13:28,311 --> 00:13:30,612
you know what I've been
saying to myself?
294
00:13:30,614 --> 00:13:32,747
"This is what
he was born to do."
295
00:13:34,151 --> 00:13:37,052
If Bobby can't
see that, then...
296
00:13:37,054 --> 00:13:39,254
it's not the only thing
he's been missing lately.
297
00:13:40,624 --> 00:13:42,057
I wasn't
gonna mention it.
298
00:13:42,059 --> 00:13:43,858
None of my business,
but it did seem like
299
00:13:43,860 --> 00:13:47,095
you'd gotten
pretty close lately.
300
00:13:47,097 --> 00:13:48,897
Yeah, and
I thought so, too.
301
00:13:48,899 --> 00:13:51,966
Maybe, but since
we've been back,
302
00:13:51,968 --> 00:13:54,135
things have changed.
303
00:13:54,137 --> 00:13:56,071
Changed how?
304
00:13:56,073 --> 00:13:57,939
We're Hunting
all the time.
305
00:13:57,941 --> 00:14:00,975
He won't take a break,
not even for a second.
306
00:14:00,977 --> 00:14:03,445
There's something
on his mind, and...
307
00:14:03,447 --> 00:14:05,513
he doesn't want
to talk about it.
308
00:14:05,515 --> 00:14:07,148
Have you asked?
309
00:14:07,150 --> 00:14:09,250
Bobby's not open
like your dad.
310
00:14:09,252 --> 00:14:10,585
Wait.
311
00:14:10,587 --> 00:14:11,820
Like my dad?
312
00:14:13,090 --> 00:14:14,422
Okay.
313
00:14:14,424 --> 00:14:17,258
At least he's not like
your dad was when I knew him.
314
00:14:18,261 --> 00:14:19,894
Right.
[ Chuckles ]
315
00:14:19,896 --> 00:14:22,697
Bobby's got walls,
big ones.
316
00:14:22,699 --> 00:14:25,967
I just don't know
if I can do that...
317
00:14:25,969 --> 00:14:28,336
if I even ever put myself
out there again.
318
00:14:29,906 --> 00:14:31,106
[ Chuckles ]
319
00:14:31,108 --> 00:14:33,808
I shouldn't be talking
to you about this.
320
00:14:37,013 --> 00:14:39,581
[ Birds chirping ]
321
00:14:39,583 --> 00:14:43,318
You think I was too hard
on your brother back there.
322
00:14:43,320 --> 00:14:46,154
He's doing his best.
He's doing better than his best.
323
00:14:46,156 --> 00:14:47,989
You know, this whole
Hunter Five-O thing --
324
00:14:47,991 --> 00:14:49,758
he's -- he's killing
himself over it.
325
00:14:49,760 --> 00:14:51,426
He doesn't eat,
he doesn't sleep,
326
00:14:51,428 --> 00:14:53,328
grew himself one of those
Kenny Rogers Beards.
327
00:14:53,330 --> 00:14:55,029
No offense.
328
00:14:55,031 --> 00:14:57,599
Well, I'm, uh...
329
00:14:57,601 --> 00:14:59,968
still getting
to know this Bobby.
330
00:14:59,970 --> 00:15:03,705
Um, our Bobby wasn't
the most open person either.
331
00:15:03,707 --> 00:15:06,307
[ Chuckles ]
Not at first.
332
00:15:06,309 --> 00:15:09,711
His wife, she, uh --
she was possessed by a demon,
333
00:15:09,713 --> 00:15:12,580
and he had to
take care of it himself.
334
00:15:14,718 --> 00:15:17,018
They never had
any children?
335
00:15:17,020 --> 00:15:18,887
No.
336
00:15:18,889 --> 00:15:20,388
Anyway, point is,
337
00:15:20,390 --> 00:15:22,323
people put up walls
for a reason.
338
00:15:22,325 --> 00:15:25,727
So, whatever your Bobby
has behind his...
339
00:15:27,297 --> 00:15:28,730
...doubt it's pretty.
340
00:15:31,001 --> 00:15:33,835
But you think
I should try and find out?
341
00:15:33,837 --> 00:15:35,170
You know what?
342
00:15:36,173 --> 00:15:38,606
If you care
about him,
343
00:15:38,608 --> 00:15:40,608
I think
you should.
344
00:15:40,610 --> 00:15:42,243
[ Sighs ]
345
00:15:44,714 --> 00:15:46,681
- Hey, what is...?
- What?
346
00:15:46,683 --> 00:15:49,184
Sam, look at this.
347
00:15:49,186 --> 00:15:50,985
[ Rustling ]
348
00:15:50,987 --> 00:15:59,294
♪ ♪
349
00:15:59,296 --> 00:16:07,569
♪ ♪
350
00:16:07,571 --> 00:16:10,638
[ Door creaks ]
351
00:16:10,640 --> 00:16:12,540
[ Leaves rustling ]
352
00:16:12,542 --> 00:16:17,512
♪ ♪
353
00:16:17,514 --> 00:16:19,781
[ Door creaks ]
354
00:16:19,783 --> 00:16:26,387
♪ ♪
355
00:16:26,389 --> 00:16:33,061
♪ ♪
356
00:16:33,063 --> 00:16:35,363
FBI,
357
00:16:35,365 --> 00:16:37,232
DEA...
358
00:16:39,002 --> 00:16:40,501
...Forest Service.
359
00:16:40,503 --> 00:16:45,707
♪ ♪
360
00:16:45,709 --> 00:16:47,275
[ Gasps ]
361
00:16:47,277 --> 00:16:49,944
Sam: Looks like
a Hunter's wallet.
362
00:16:49,946 --> 00:16:52,380
Another Hunter?
363
00:16:52,382 --> 00:16:53,915
Not one of ours.
364
00:16:53,917 --> 00:17:00,288
♪ ♪
365
00:17:00,290 --> 00:17:01,623
Bobby?
366
00:17:05,629 --> 00:17:07,095
Bobby!
367
00:17:08,298 --> 00:17:09,998
[ Growls ]
368
00:17:11,768 --> 00:17:14,469
[ Snarling ]
369
00:17:14,471 --> 00:17:16,271
[ Grunts ]
370
00:17:19,009 --> 00:17:20,441
The hell?
371
00:17:26,583 --> 00:17:28,716
[ Door creaks ]
372
00:17:28,718 --> 00:17:30,385
What happened
to you?!
373
00:17:31,354 --> 00:17:34,455
I could ask you
the same question.
374
00:17:34,457 --> 00:17:35,790
Y--
375
00:17:38,695 --> 00:17:40,995
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
376
00:17:45,168 --> 00:17:48,002
[ Rattles in distance ]
377
00:17:54,978 --> 00:17:57,312
[ Rattling continues ]
378
00:18:03,219 --> 00:18:05,753
[ Wood creaking ]
379
00:18:08,792 --> 00:18:11,626
[ Monitor beeping,
respirator hissing continues ]
380
00:18:11,628 --> 00:18:14,062
Hello?
381
00:18:14,064 --> 00:18:15,563
Neil?
382
00:18:18,501 --> 00:18:20,601
[ Rattling ]
383
00:18:30,613 --> 00:18:34,449
[ Door creaks ]
384
00:18:34,451 --> 00:18:36,784
[ Growls ]
[ Screams ]
385
00:18:37,754 --> 00:18:39,187
No! No!
386
00:18:42,659 --> 00:18:44,692
[ Gasps ]
387
00:18:47,998 --> 00:18:50,298
[ Panting ]
388
00:18:55,570 --> 00:18:57,771
[ Insects chirping ]
389
00:18:57,773 --> 00:19:00,207
A thing chased me
down the hall.
390
00:19:00,209 --> 00:19:01,842
What kind
of thing?
391
00:19:01,844 --> 00:19:04,078
It couldn't have been real.
It looked --
392
00:19:04,080 --> 00:19:05,712
It looked
like a vampire.
393
00:19:05,714 --> 00:19:07,981
Oh, I'm crazy.
That sounded crazy.
394
00:19:07,983 --> 00:19:09,750
[ Breathing shakily ]
395
00:19:09,752 --> 00:19:11,552
You're not crazy.
396
00:19:13,923 --> 00:19:15,022
Sasha: I'm sorry.
397
00:19:15,024 --> 00:19:17,624
What are you
doing in my house?
398
00:19:19,061 --> 00:19:21,361
[ Grunts ]
399
00:19:21,363 --> 00:19:23,464
Sasha:
You hunt monsters?
400
00:19:24,400 --> 00:19:25,899
What about
the Historic Society?
401
00:19:25,901 --> 00:19:28,268
[ Door opens ]
Uh, yeah -- Sorry.
402
00:19:28,270 --> 00:19:29,803
[ Door closes ]
403
00:19:29,805 --> 00:19:32,072
Dean: You're not gonna believe
what I found in the shed.
404
00:19:32,074 --> 00:19:33,874
You hunt
monsters?
405
00:19:33,876 --> 00:19:35,542
Oh, good.
You told them.
406
00:19:35,544 --> 00:19:37,077
What did you
find in the shed?
407
00:19:37,079 --> 00:19:38,445
Dead guy.
408
00:19:40,382 --> 00:19:43,617
Any chance, uh --
Any chance it was him?
409
00:19:44,987 --> 00:19:47,087
Yeah.
Yeah, that's him.
410
00:19:47,089 --> 00:19:48,355
Great.
411
00:19:48,357 --> 00:19:51,458
So, we think something
is killing Hunters.
412
00:19:52,995 --> 00:19:54,461
Where's Bobby?
413
00:19:54,463 --> 00:19:57,097
Said he had to grab something
out of the truck.
414
00:19:57,099 --> 00:19:59,399
I'll go check.
415
00:19:59,401 --> 00:20:00,567
No, wait,
time out.
416
00:20:00,569 --> 00:20:02,603
There's a dead body
on our property?
417
00:20:02,605 --> 00:20:05,038
[ Door opens, closes ]
Yeah, that's not all.
418
00:20:05,040 --> 00:20:07,674
A wormy clone of her dad
tried to kill me.
419
00:20:07,676 --> 00:20:09,843
It was the same thing that
attacked Maggie in the video.
420
00:20:09,845 --> 00:20:12,479
- W-Who's Maggie?
- But my dad is right there.
421
00:20:12,481 --> 00:20:14,214
Sam:
This makes no sense.
422
00:20:14,216 --> 00:20:16,483
Sasha, c-can we talk to
the Groundskeeper, please?
423
00:20:16,485 --> 00:20:18,619
Don?
He left hours ago.
424
00:20:18,621 --> 00:20:21,355
[ Stammers ] What about
the thing that I saw?
425
00:20:21,357 --> 00:20:23,090
Right. Yep.
S-So, she had
426
00:20:23,092 --> 00:20:25,626
a vampire chase her
down the hall.
427
00:20:27,229 --> 00:20:29,296
Okay, you're right --
no sense.
428
00:20:29,298 --> 00:20:31,999
I mean, what kind of vampire
lets its dinner go AWOL?
429
00:20:32,001 --> 00:20:34,368
And that thing that I killed
died weird.
430
00:20:34,370 --> 00:20:35,836
Okay, you know what?
This is a stretch, but --
431
00:20:35,838 --> 00:20:37,938
but go with me.
What if what we're dealing with,
432
00:20:37,940 --> 00:20:40,174
what if they aren't
monsters at all?
433
00:20:40,176 --> 00:20:42,042
Oh, thank God.
434
00:20:42,044 --> 00:20:43,977
All right.
Well, then what are they?
435
00:20:43,979 --> 00:20:45,746
Maybe some kind of
manifestation?
436
00:20:45,748 --> 00:20:47,848
Like from a witch
or a psychic?
437
00:20:47,850 --> 00:20:50,484
Remember, uh, the -- the guy
in the old folks' home?
438
00:20:50,486 --> 00:20:52,352
He could -- He could make things
go "Looney Tunes."
439
00:20:52,354 --> 00:20:54,007
Fred Jones --
Yeah, Dad's buddy.
440
00:20:54,031 --> 00:20:54,556
Exactly.
441
00:20:54,557 --> 00:20:56,490
He was psychokinetic.
He could reshape reality.
442
00:20:56,492 --> 00:20:59,259
Reshape?
That's not possible.
443
00:20:59,261 --> 00:21:01,695
Oh, pal, you have no idea
what's possible.
444
00:21:01,697 --> 00:21:03,463
Yeah, but Fred Jones
was damn near catatonic.
445
00:21:03,465 --> 00:21:04,865
He had no idea
what he was doing.
446
00:21:04,867 --> 00:21:06,466
Well, maybe
he doesn't either.
447
00:21:06,468 --> 00:21:08,368
You think
my dad's doing this?
448
00:21:08,370 --> 00:21:11,338
Sasha, has your dad ever shown
any signs of, um...
449
00:21:11,340 --> 00:21:14,374
Psychic powers?
There's -- No. No.
450
00:21:14,376 --> 00:21:16,643
I mean, if we're talking
textbook workaholic
451
00:21:16,645 --> 00:21:18,178
with toxic narcissistic
tendencies,
452
00:21:18,180 --> 00:21:21,081
then, yeah, sure, maybe.
But a psychic? No way.
453
00:21:21,083 --> 00:21:24,151
Why would he manifest a vampire
to scare his own daughter?
454
00:21:25,554 --> 00:21:27,387
Sasha, tell us exactly
what was going on
455
00:21:27,389 --> 00:21:29,089
when you saw
the vampire.
456
00:21:29,091 --> 00:21:31,091
[ Sighs ]
I thought I heard rats
457
00:21:31,093 --> 00:21:32,526
or something
in the attic.
458
00:21:32,528 --> 00:21:34,294
I was going up to see,
but I --
459
00:21:34,296 --> 00:21:35,862
But you got scared.
460
00:21:35,864 --> 00:21:37,864
You got scared,
so you didn't go.
461
00:21:40,169 --> 00:21:41,268
- The attic.
- Yeah.
462
00:21:41,270 --> 00:21:42,970
I'll go.
You stay with them.
463
00:21:42,972 --> 00:21:48,108
♪ ♪
464
00:21:48,110 --> 00:21:53,247
♪ ♪
465
00:21:53,249 --> 00:21:55,215
Bobby!
466
00:21:56,352 --> 00:21:58,285
[ Panting ]
467
00:21:58,287 --> 00:22:00,320
[ Insects chirping ]
468
00:22:00,322 --> 00:22:06,260
♪ ♪
469
00:22:06,262 --> 00:22:08,128
Bobby!
470
00:22:08,130 --> 00:22:15,035
♪ ♪
471
00:22:15,037 --> 00:22:17,738
[ Metal scraping ]
472
00:22:26,582 --> 00:22:28,782
[ Glass thuds,
scraping continues ]
473
00:22:28,784 --> 00:22:30,350
Could you not --
474
00:22:30,352 --> 00:22:32,519
[ Scraping stops ]
475
00:22:32,521 --> 00:22:34,521
Yeah, you know what?
Never mind.
476
00:22:34,523 --> 00:22:36,723
[ Pills rattle ]
477
00:22:37,826 --> 00:22:40,827
- You okay?
- Well, my father's dying,
478
00:22:40,829 --> 00:22:43,263
and there's a strange man
sharpening a...
479
00:22:44,066 --> 00:22:47,167
...machete to presumably
kill monsters with
480
00:22:47,169 --> 00:22:48,669
in my living room.
481
00:22:48,671 --> 00:22:50,337
Thank God
for benzos.
482
00:22:50,339 --> 00:22:53,106
[ Monitor beeping
in distance ]
483
00:22:53,108 --> 00:22:55,442
I never should
have come back here.
484
00:22:55,444 --> 00:22:58,078
Thanks, Dad.
485
00:22:58,080 --> 00:23:00,047
No love lost
between you two, huh?
486
00:23:00,049 --> 00:23:01,448
[ Sighs ]
487
00:23:03,919 --> 00:23:05,385
- Look, I get it.
-No offense,
488
00:23:05,387 --> 00:23:07,587
but I'm not really up
for a heart-to-heart.
489
00:23:08,957 --> 00:23:10,791
Great. Okay.
490
00:23:14,830 --> 00:23:18,165
My dad wasn't
the best person.
491
00:23:18,167 --> 00:23:20,133
He was gone all
the time working.
492
00:23:20,135 --> 00:23:21,835
for us,
he said, but...
493
00:23:22,971 --> 00:23:24,604
...my mom...
494
00:23:26,275 --> 00:23:29,509
He knew depression
runs in her family.
495
00:23:29,511 --> 00:23:32,946
He wasn't there, so I was
the one who found her.
496
00:23:32,948 --> 00:23:34,648
I was 12.
497
00:23:34,650 --> 00:23:36,883
[ Melancholy music plays ]
498
00:23:36,885 --> 00:23:38,719
[ Slurps ]
499
00:23:38,721 --> 00:23:40,220
I'm sorry.
500
00:23:40,222 --> 00:23:42,622
Mm.
[ Chuckles ]
501
00:23:42,624 --> 00:23:44,324
That's what
everyone says.
502
00:23:44,326 --> 00:23:46,360
Except him.
503
00:23:46,362 --> 00:23:48,128
Never said it.
504
00:23:49,932 --> 00:23:53,100
You want to know what
the most ridiculous part is?
505
00:23:53,102 --> 00:23:56,169
I worshipped him
when I was kid.
506
00:23:56,171 --> 00:23:58,305
Didn't know any better.
507
00:23:58,307 --> 00:24:00,407
He's the only family
I have left.
508
00:24:00,409 --> 00:24:06,012
♪ ♪
509
00:24:06,014 --> 00:24:07,814
Can I give you
a little advice?
510
00:24:12,054 --> 00:24:13,453
Let it go.
511
00:24:16,792 --> 00:24:18,692
The past is...
512
00:24:19,862 --> 00:24:22,062
There's nothing
you can do about it now,
513
00:24:22,064 --> 00:24:25,966
so...it's just baggage.
514
00:24:25,968 --> 00:24:28,468
Let it go.
You'll feel a lot lighter.
515
00:24:29,538 --> 00:24:32,406
Is that
what you do?
516
00:24:32,408 --> 00:24:33,740
[ Inhales deeply ]
517
00:24:33,742 --> 00:24:36,943
[ Smacks lips ]
I try.
518
00:24:36,945 --> 00:24:38,378
Every single day.
519
00:24:38,380 --> 00:24:42,482
♪ ♪
520
00:24:42,484 --> 00:24:45,218
[ Suspenseful music plays ]
521
00:24:45,220 --> 00:24:52,926
♪ ♪
522
00:24:52,928 --> 00:25:00,600
♪ ♪
523
00:25:00,602 --> 00:25:08,275
♪ ♪
524
00:25:08,277 --> 00:25:10,877
[ Door creaks ]
525
00:25:13,916 --> 00:25:15,615
[ Flashlight clicks ]
526
00:25:15,617 --> 00:25:25,025
♪ ♪
527
00:25:25,027 --> 00:25:27,294
[ Wood creaking ]
528
00:25:27,296 --> 00:25:36,036
♪ ♪
529
00:25:36,038 --> 00:25:44,845
♪ ♪
530
00:25:44,847 --> 00:25:46,446
Maggie.
531
00:25:46,448 --> 00:25:49,649
♪ ♪
532
00:25:49,651 --> 00:25:50,784
Oh, no.
533
00:25:50,786 --> 00:25:51,852
Okay.
534
00:25:51,854 --> 00:25:55,088
♪ ♪
535
00:25:55,090 --> 00:25:57,491
[ Breathing shakily ]
536
00:25:57,493 --> 00:25:59,593
- Sam?
- Hey.
537
00:25:59,595 --> 00:26:00,927
- It's here.
- What?
538
00:26:00,929 --> 00:26:02,529
It's here.
[ Stammers ]
539
00:26:02,531 --> 00:26:04,331
It's -- It's here.
540
00:26:05,367 --> 00:26:07,234
[ Snarls ]
541
00:26:07,236 --> 00:26:09,002
[ Growls, yells ]
542
00:26:12,374 --> 00:26:14,674
[ Coughs ]
543
00:26:16,178 --> 00:26:17,878
[ Knife clatters ]
544
00:26:17,880 --> 00:26:19,980
I-I didn't mean
to get caught. I'm s--
545
00:26:19,982 --> 00:26:21,548
No, no, no. Stop that.
546
00:26:21,550 --> 00:26:22,849
Maggie,
547
00:26:22,851 --> 00:26:24,618
you did nothing wrong,
all right?
548
00:26:24,620 --> 00:26:25,819
We're gonna
get you home, okay?
549
00:26:25,821 --> 00:26:27,254
We're gonna get you
out of here.
550
00:26:27,256 --> 00:26:28,622
[ Chains rattling ]
551
00:26:28,624 --> 00:26:31,758
[ Insects chirping,
animals calling ]
552
00:26:37,833 --> 00:26:39,766
[ Rustling ]
553
00:26:39,768 --> 00:26:41,668
[ Dramatic music plays ]
554
00:26:41,670 --> 00:26:45,171
♪ ♪
555
00:26:45,173 --> 00:26:47,040
Daniel?
556
00:26:47,042 --> 00:26:48,675
Hey, Dad.
557
00:26:50,412 --> 00:26:52,045
[ Groans ]
558
00:26:53,649 --> 00:26:56,216
[ Grunts ]
559
00:26:56,218 --> 00:26:58,251
Daniel...
560
00:26:58,253 --> 00:26:59,619
you can't be --
561
00:26:59,621 --> 00:27:00,987
What?
562
00:27:00,989 --> 00:27:03,023
Here? Real?
563
00:27:03,025 --> 00:27:05,225
But here I am.
564
00:27:05,227 --> 00:27:07,160
[ Grunts]
[ Groans ]
565
00:27:09,231 --> 00:27:12,032
And, damn,
this feels real good.
566
00:27:13,368 --> 00:27:15,535
[ Grunting ]
567
00:27:19,641 --> 00:27:21,541
[ Groans ]
568
00:27:21,543 --> 00:27:30,116
♪ ♪
569
00:27:30,118 --> 00:27:32,218
Aah!
570
00:27:32,220 --> 00:27:34,754
[ Groans ]
C'mon, Dad.
571
00:27:34,756 --> 00:27:36,790
I know you're curious --
572
00:27:36,792 --> 00:27:40,026
what they did,
what you let them do.
573
00:27:40,028 --> 00:27:42,495
It's kind of
a funny story.
574
00:27:42,497 --> 00:27:44,764
They crucified me,
575
00:27:44,766 --> 00:27:47,167
piece by piece.
576
00:27:47,169 --> 00:27:49,002
Mary: Stop!
577
00:27:49,004 --> 00:27:50,537
Get away from him.
578
00:27:50,539 --> 00:27:52,072
Mary, run!
579
00:27:52,074 --> 00:27:58,178
♪ ♪
580
00:27:58,180 --> 00:28:00,213
[ Grunts ]
Aah!
581
00:28:00,215 --> 00:28:01,915
[ Groans ]
582
00:28:01,917 --> 00:28:05,051
[ Grunting ]
583
00:28:05,053 --> 00:28:07,087
[ Choking ]
584
00:28:09,658 --> 00:28:12,659
[ Breathing heavily ]
585
00:28:12,661 --> 00:28:14,628
[ Groans ]
586
00:28:18,433 --> 00:28:20,634
[ Grunting ] No!
587
00:28:20,636 --> 00:28:22,268
Aah!
588
00:28:25,173 --> 00:28:27,173
[ Panting ]
589
00:28:27,175 --> 00:28:30,210
♪ ♪
590
00:28:30,212 --> 00:28:32,545
[ Grunting ]
591
00:28:32,547 --> 00:28:38,518
♪ ♪
592
00:28:38,520 --> 00:28:41,454
I'm sorry.
593
00:28:41,456 --> 00:28:43,823
[ Scream echoing ]
594
00:28:43,825 --> 00:28:46,893
♪ ♪
595
00:28:48,475 --> 00:28:52,011
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
596
00:28:52,013 --> 00:28:59,919
♪ ♪
597
00:28:59,921 --> 00:29:07,660
♪ ♪
598
00:29:07,662 --> 00:29:10,062
You're giving him
a transfusion?
599
00:29:10,064 --> 00:29:12,832
Oh. Um...
600
00:29:12,834 --> 00:29:14,967
keeps up his iron.
- Ah.
601
00:29:17,638 --> 00:29:19,305
Sasha,
602
00:29:19,307 --> 00:29:22,108
could you go
make me a sandwich?
603
00:29:23,578 --> 00:29:24,810
Seriously?
604
00:29:24,812 --> 00:29:26,779
You want me to make you
a sandwich?
605
00:29:26,781 --> 00:29:34,687
♪ ♪
606
00:29:34,689 --> 00:29:37,423
I'll just go
make that sandwich.
607
00:29:37,425 --> 00:29:38,624
Great.
608
00:29:41,763 --> 00:29:43,162
[ Gun cocks ]
609
00:29:45,032 --> 00:29:47,133
Wh-What are you
doing?
610
00:29:47,135 --> 00:29:49,468
It didn't hit me
at first,
611
00:29:49,470 --> 00:29:51,570
but then
I remembered --
612
00:29:51,572 --> 00:29:53,906
I've seen
that rig before,
613
00:29:53,908 --> 00:29:55,674
long time ago,
614
00:29:55,676 --> 00:29:57,309
when I was
hooked up to it.
615
00:29:57,311 --> 00:30:01,213
♪ ♪
616
00:30:01,215 --> 00:30:03,415
You're not
giving him blood.
617
00:30:03,417 --> 00:30:04,850
You're taking it.
618
00:30:06,687 --> 00:30:08,954
You're a djinn.
619
00:30:08,956 --> 00:30:11,457
But you knew that
already...
620
00:30:11,459 --> 00:30:14,126
[distorted voice]
didn't you?
621
00:30:14,128 --> 00:30:16,328
Why are you
going after Hunters?
622
00:30:16,330 --> 00:30:18,364
[ Normal voice ] Because
you told me to.
623
00:30:21,869 --> 00:30:23,536
Is this still
part of the game?
624
00:30:23,538 --> 00:30:25,704
- What game?
- The test.
625
00:30:28,109 --> 00:30:30,342
Michael.
626
00:30:30,344 --> 00:30:32,511
You think I'm Michael.
627
00:30:32,513 --> 00:30:34,046
You're not?
628
00:30:34,048 --> 00:30:36,982
No, not anymore.
629
00:30:36,984 --> 00:30:38,350
Hmm...
630
00:30:38,352 --> 00:30:40,352
I thought when you showed up
with that ridiculous
631
00:30:40,354 --> 00:30:43,656
"Historic Society" story
[scoffs] that you --
632
00:30:43,658 --> 00:30:46,392
he was testing me,
633
00:30:46,394 --> 00:30:48,561
making sure I kept up
my end of the bargain.
634
00:30:48,563 --> 00:30:51,330
- What bargain?
- Stop!
635
00:30:51,332 --> 00:30:54,300
Find somewhere quiet,
set up shop,
636
00:30:54,302 --> 00:30:56,101
kill as many Hunters
as I can.
637
00:30:56,103 --> 00:30:58,904
And in return,
he'd give you an upgrade.
638
00:30:58,906 --> 00:31:00,506
It's what he does.
639
00:31:01,943 --> 00:31:04,143
Djinn --
640
00:31:04,145 --> 00:31:06,445
What powers
do we really have?
641
00:31:06,447 --> 00:31:07,746
Trapping our little flies,
642
00:31:07,748 --> 00:31:10,416
weaving our poisonous webs
inside people's minds.
643
00:31:10,418 --> 00:31:12,685
It's all so...limiting.
644
00:31:13,888 --> 00:31:16,055
Now, one touch --
645
00:31:16,057 --> 00:31:19,358
I read minds,
see nightmares.
646
00:31:19,360 --> 00:31:21,894
And because of him,
647
00:31:21,896 --> 00:31:24,163
because of you,
648
00:31:24,165 --> 00:31:27,366
I can bring those nightmares
into the world --
649
00:31:27,368 --> 00:31:30,669
make them do
whatever I want.
650
00:31:30,671 --> 00:31:32,404
The old man?
651
00:31:32,406 --> 00:31:34,440
Rawling?
652
00:31:34,442 --> 00:31:37,076
His worst nightmare is dying
in this house --
653
00:31:37,078 --> 00:31:39,345
unmourned, unloved,
654
00:31:39,347 --> 00:31:41,347
rotting away
in the family crypt,
655
00:31:41,349 --> 00:31:43,549
alone with
his own regret.
656
00:31:43,551 --> 00:31:46,418
It's a tad macabre,
don't you think?
657
00:31:46,420 --> 00:31:49,054
Now, your little
Hunter girl?
658
00:31:49,056 --> 00:31:52,591
Hers were
much more interesting.
659
00:31:52,593 --> 00:31:55,628
It's a shame what those vampires
did to her family.
660
00:31:55,630 --> 00:31:57,663
Quite a place
she comes from,
661
00:31:57,665 --> 00:31:59,531
and your friend
Bobby.
662
00:32:00,835 --> 00:32:04,470
The things slithering
around in his mind.
663
00:32:04,472 --> 00:32:05,971
Ooh.
664
00:32:05,973 --> 00:32:08,240
I said stop.
665
00:32:08,242 --> 00:32:11,210
We both know that
won't do me any harm.
666
00:32:11,212 --> 00:32:15,080
And I highly doubt you have
a knife dipped in lamb's blood.
667
00:32:15,082 --> 00:32:16,949
No, but
it'll slow you down.
668
00:32:19,020 --> 00:32:20,419
[ Groans ]
669
00:32:20,421 --> 00:32:21,820
Ow!
670
00:32:22,857 --> 00:32:24,323
[ Grunts ]
671
00:32:27,361 --> 00:32:28,861
- [ Distorted voice ] Relax.
- [ Groans ]
672
00:32:28,863 --> 00:32:30,229
[ Normal voice ]
I won't let anything happen
673
00:32:30,231 --> 00:32:32,031
to Michael's
favorite monkey suit,
674
00:32:32,033 --> 00:32:33,899
but I am curious...
675
00:32:33,901 --> 00:32:36,101
[distorted voice]
what are your nightmares?
676
00:32:36,103 --> 00:32:37,670
[ Groans ]
677
00:32:42,510 --> 00:32:44,510
[ Groans ]
678
00:32:47,014 --> 00:32:49,415
[ Normal voice ]
You -- You're --
679
00:32:49,417 --> 00:32:51,884
[ Grunting ]
680
00:32:51,886 --> 00:32:54,520
You know, I don't have a blade
dipped in lamb's blood...
681
00:32:56,424 --> 00:32:58,424
...but I can improvise.
682
00:33:00,528 --> 00:33:02,761
[ Grunting ]
683
00:33:06,000 --> 00:33:07,833
[ Panting ]
684
00:33:07,835 --> 00:33:10,869
You think
I'm the only one,
685
00:33:10,871 --> 00:33:13,072
the only trap?
686
00:33:13,074 --> 00:33:15,374
He made dozens of us,
687
00:33:15,376 --> 00:33:18,744
just out there
waiting for you
688
00:33:18,746 --> 00:33:21,647
and your family.
[ Chuckles ]
689
00:33:21,649 --> 00:33:23,449
You don't know
my family.
690
00:33:24,719 --> 00:33:26,151
[ Grunts ]
691
00:33:26,153 --> 00:33:29,555
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
692
00:33:29,557 --> 00:33:31,457
[ Exhales sharply ]
693
00:33:40,568 --> 00:33:43,335
[ Bullet casings clatter ]
694
00:33:45,205 --> 00:33:47,407
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
695
00:33:49,310 --> 00:33:51,511
So, that's all?
696
00:33:52,647 --> 00:33:54,080
Yeah.
697
00:33:54,082 --> 00:33:56,582
The djinn's poison
was keeping him under.
698
00:33:56,584 --> 00:33:58,684
Give him some time.
He'll come back around.
699
00:34:00,054 --> 00:34:01,287
Might even
get that apology.
700
00:34:01,289 --> 00:34:03,256
[ Chuckles ]
Yeah, maybe.
701
00:34:04,325 --> 00:34:08,127
Maybe not, but can't change
the past, right?
702
00:34:13,868 --> 00:34:16,169
[ Rawling groaning ]
703
00:34:16,171 --> 00:34:18,504
Oh.
It's okay, Dad.
704
00:34:19,908 --> 00:34:21,441
I'm here.
705
00:34:21,443 --> 00:34:28,381
♪ ♪
706
00:34:28,383 --> 00:34:35,254
♪ ♪
707
00:34:35,256 --> 00:34:37,457
[ Engine revs ]
708
00:34:40,295 --> 00:34:43,229
[ Indistinct conversations ]
709
00:34:53,942 --> 00:34:55,575
Hey.
710
00:34:55,577 --> 00:34:57,743
- Hey!
- How you doing?
711
00:34:57,745 --> 00:34:59,212
- You all right?
- You're back.
712
00:34:59,214 --> 00:35:02,348
- So great to see you.
- Bring it here.
713
00:35:02,350 --> 00:35:04,250
You did this.
714
00:35:06,921 --> 00:35:08,287
You got her home.
715
00:35:08,289 --> 00:35:12,525
♪ ♪
716
00:35:12,527 --> 00:35:14,961
Mary: So, Bobby,
717
00:35:14,963 --> 00:35:16,662
back there --
718
00:35:16,664 --> 00:35:19,832
You weren't supposed
to see that.
719
00:35:19,834 --> 00:35:23,536
Caught sight of him in the woods
when I was with Dean.
720
00:35:23,538 --> 00:35:25,671
I wanted
to handle it myself.
721
00:35:27,275 --> 00:35:29,609
Bobby.
722
00:35:29,611 --> 00:35:31,544
You can talk to me.
723
00:35:35,350 --> 00:35:37,350
Daniel was my son.
724
00:35:39,387 --> 00:35:42,221
My wife,
God rest her...
725
00:35:43,825 --> 00:35:46,993
...she didn't
die natural.
726
00:35:46,995 --> 00:35:49,262
Daniel and I
buried her together.
727
00:35:49,264 --> 00:35:54,000
♪ ♪
728
00:35:54,002 --> 00:35:56,702
After...
729
00:35:56,704 --> 00:35:58,871
well, Hunting,
730
00:35:58,873 --> 00:36:01,307
that -- that's what
got us through.
731
00:36:03,811 --> 00:36:06,779
Then the angel war
started.
732
00:36:06,781 --> 00:36:09,415
I'd been called up
to serve before,
733
00:36:09,417 --> 00:36:12,351
so they gave me a...
734
00:36:12,353 --> 00:36:14,253
platoon, I guess
you could call it.
735
00:36:14,255 --> 00:36:15,555
[ Sighs ]
736
00:36:15,557 --> 00:36:18,224
Dan was in it.
737
00:36:18,226 --> 00:36:21,460
We got separated.
738
00:36:21,462 --> 00:36:24,997
I guess you can figure
where this is headed.
739
00:36:24,999 --> 00:36:32,305
♪ ♪
740
00:36:32,307 --> 00:36:34,907
It wasn't your fault.
741
00:36:34,909 --> 00:36:38,010
I'm the one that
brought him to war.
742
00:36:38,012 --> 00:36:41,814
I'm the one
who sent him to die.
743
00:36:41,816 --> 00:36:45,718
I don't even know
what they did to him.
744
00:36:45,720 --> 00:36:48,454
The angels
took them.
745
00:36:48,456 --> 00:36:51,157
We never found
the bodies.
746
00:36:52,961 --> 00:36:54,860
I never figured
747
00:36:54,862 --> 00:36:58,164
I'd be any kind
of a father to a child.
748
00:37:00,501 --> 00:37:02,368
But Daniel....
749
00:37:04,939 --> 00:37:08,341
...was the best thing
in my life.
750
00:37:13,581 --> 00:37:16,215
[ Sighs deeply ]
751
00:37:16,217 --> 00:37:20,553
I always assumed
that war'd kill me, too,
752
00:37:20,555 --> 00:37:22,221
but it didn't.
753
00:37:24,125 --> 00:37:26,792
I guess lately,
I've --
754
00:37:26,794 --> 00:37:29,061
I've been looking
for other options.
755
00:37:31,232 --> 00:37:33,299
The Hunting.
756
00:37:35,436 --> 00:37:37,303
It ends the same.
757
00:37:39,707 --> 00:37:41,007
No.
758
00:37:42,710 --> 00:37:44,877
You are not allowed
to give up on me.
759
00:37:47,081 --> 00:37:48,648
I don't...
760
00:37:50,351 --> 00:37:52,885
I don't know
any other way to live.
761
00:37:52,887 --> 00:37:57,590
♪ ♪
762
00:37:57,592 --> 00:38:00,026
Then we'll find one.
763
00:38:00,028 --> 00:38:02,094
[ Footsteps approaching ]
764
00:38:05,166 --> 00:38:06,666
Well, I talked
to Maggie. [ Sighs ]
765
00:38:06,668 --> 00:38:09,001
Says she can't wait to get
back in the saddle.
766
00:38:10,104 --> 00:38:11,418
Really?
767
00:38:11,419 --> 00:38:13,753
Well, she learned
from the best, huh?
768
00:38:13,755 --> 00:38:15,655
[ Footsteps approaching ]
769
00:38:16,591 --> 00:38:18,124
Boys.
770
00:38:18,126 --> 00:38:20,192
Um...
771
00:38:20,194 --> 00:38:22,428
We, uh --
We need to talk.
772
00:38:25,867 --> 00:38:27,099
Yeah, thank you
again.
773
00:38:27,101 --> 00:38:28,768
Bye.
774
00:38:28,770 --> 00:38:31,170
[ Cellphone beeps ]
Okay, so, uh,
775
00:38:31,172 --> 00:38:33,272
the key is under
the garden gnome.
776
00:38:33,274 --> 00:38:35,074
[ Chuckles ] And you're sure
she doesn't mind?
777
00:38:35,076 --> 00:38:37,310
No. Donna says her cabin
is your cabin.
778
00:38:37,312 --> 00:38:39,245
Take as much time
as you need.
779
00:38:39,247 --> 00:38:41,247
Sam.
780
00:38:46,421 --> 00:38:48,888
Yeah?
Listen,
781
00:38:48,890 --> 00:38:50,590
those things
I said before --
782
00:38:50,592 --> 00:38:52,058
Bobby,
forget about it.
783
00:38:52,060 --> 00:38:54,794
No, no. I...
784
00:38:54,796 --> 00:38:57,797
[ Sighs ]
This job is no picnic.
785
00:38:58,933 --> 00:39:02,435
I don't know that I ever
really had it in me.
786
00:39:02,437 --> 00:39:04,203
But you do.
787
00:39:08,009 --> 00:39:09,542
We'll -- We'll just
be a few weeks.
788
00:39:09,544 --> 00:39:11,010
As soon as Bobby's back
on his feet --
789
00:39:11,012 --> 00:39:13,479
Hey, I know.
790
00:39:13,481 --> 00:39:15,247
If you need
anything --
791
00:39:15,249 --> 00:39:17,650
anything, I'm just
half a day's drive --
792
00:39:17,652 --> 00:39:20,419
Mom, go.
All right? Be happy.
793
00:39:20,421 --> 00:39:27,627
♪ ♪
794
00:39:27,629 --> 00:39:34,800
♪ ♪
795
00:39:34,802 --> 00:39:41,974
♪ ♪
796
00:39:41,976 --> 00:39:45,077
[ Door opens, closes ]
797
00:39:45,079 --> 00:39:47,346
Garth? It's Dean.
Here's the deal --
798
00:39:47,348 --> 00:39:49,982
Yeah, that's right --
super-charged monsters.
799
00:39:49,984 --> 00:39:52,351
Yeah,
a whole new breed.
800
00:39:52,353 --> 00:39:53,953
So, I know things
are crazy right now,
801
00:39:53,955 --> 00:39:55,221
but you got
to listen to me.
802
00:39:55,223 --> 00:39:58,491
We got to stay safe,
use the buddy system.
803
00:39:58,493 --> 00:40:01,060
All right.
Spread the word.
804
00:40:02,430 --> 00:40:04,997
[ Cellphones beep ]
805
00:40:04,999 --> 00:40:06,032
Okay.
806
00:40:06,034 --> 00:40:08,167
That's, uh --
That's everybody.
807
00:40:08,169 --> 00:40:09,902
Traps for Hunters.
[ Sighs ]
808
00:40:09,904 --> 00:40:12,772
Friggin' awesome.
809
00:40:12,774 --> 00:40:14,006
[ Bottle clinks ]
810
00:40:15,943 --> 00:40:18,644
Dean --
I know, I know.
811
00:40:18,646 --> 00:40:20,246
Not my fault.
[ Bottle opens ]
812
00:40:20,248 --> 00:40:23,215
It's Michael.
It's all Michael.
813
00:40:23,217 --> 00:40:25,785
[ Scoffs ] You know,
I've been trying to --
814
00:40:25,787 --> 00:40:28,921
not forget,
but to move on
815
00:40:28,923 --> 00:40:31,991
from what I --
from what we --
816
00:40:31,993 --> 00:40:34,060
from what he did.
817
00:40:34,062 --> 00:40:37,029
And I got to be honest,
I was -- I was...
818
00:40:37,031 --> 00:40:39,198
starting to feel
like myself again.
819
00:40:40,702 --> 00:40:42,368
Almost.
820
00:40:43,871 --> 00:40:46,539
- So we'll work harder.
- How, Sam?
821
00:40:46,541 --> 00:40:48,641
You get sleep three hours
of sleep a night.
822
00:40:48,643 --> 00:40:50,910
All right, then -- then --
then I'll sleep two.
823
00:40:52,547 --> 00:40:55,614
Dean, we're going
to find Michael,
824
00:40:55,616 --> 00:40:57,383
and when we do,
825
00:40:57,385 --> 00:40:59,552
we will kill him.
826
00:40:59,554 --> 00:41:01,087
How?
827
00:41:01,089 --> 00:41:02,488
I don't know.
We'll -- We'll --
828
00:41:02,490 --> 00:41:04,457
We'll track down Dark Kaia
and her spear.
829
00:41:04,459 --> 00:41:06,058
We'll --
[ Inhales deeply ]
830
00:41:06,060 --> 00:41:07,993
We'll find something.
831
00:41:11,032 --> 00:41:13,232
I hope you're right.
832
00:41:13,234 --> 00:41:18,904
♪ ♪
833
00:41:18,906 --> 00:41:24,677
♪ ♪
834
00:41:24,701 --> 00:41:31,701
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
54953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.