Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,080 --> 00:00:08,360
Previously on Ray Donovan...
2
00:00:10,000 --> 00:00:16,074
3
00:00:21,540 --> 00:00:23,020
Fuck, man.
4
00:00:25,280 --> 00:00:27,110
Hey, he needs help, man.
5
00:00:32,300 --> 00:00:35,000
Sing, you fuck! Sing this!
6
00:00:39,780 --> 00:00:41,680
What are you doing? What are
you doing in my fucking house?
7
00:00:41,700 --> 00:00:42,750
- Let's go. Come on!
- Hey!
8
00:00:42,760 --> 00:00:44,570
What's the charge, you assholes?
9
00:00:49,500 --> 00:00:52,140
Ray Donovan, you're free to go.
10
00:01:03,620 --> 00:01:05,080
Hey! Hey! He's fucked up!
11
00:01:05,170 --> 00:01:06,480
He's fucked up!
12
00:01:11,660 --> 00:01:14,120
I called the phone number that...
13
00:01:14,220 --> 00:01:16,050
that you... you gave to Sam, and...
14
00:01:16,130 --> 00:01:18,080
I called him, and we agreed on a price
15
00:01:18,090 --> 00:01:19,659
because I just needed to...
16
00:01:19,660 --> 00:01:21,640
I just needed to get that video back!
17
00:01:21,920 --> 00:01:24,260
I-I can't talk about it on the phone.
18
00:01:32,800 --> 00:01:34,380
It's bad.
19
00:01:42,390 --> 00:01:46,720
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
20
00:01:50,180 --> 00:01:52,340
It's bad.
21
00:01:54,920 --> 00:01:57,590
Told him I'd pay him for the video.
22
00:01:57,680 --> 00:02:00,720
I called him, and he told me 50,000.
23
00:02:02,880 --> 00:02:05,279
I need a drink, and there's no alcohol.
24
00:02:05,280 --> 00:02:06,510
Fuck.
25
00:02:14,420 --> 00:02:16,660
I wasn't gonna shoot him.
26
00:02:18,300 --> 00:02:20,480
So what'd you bring a gun for?
27
00:02:31,540 --> 00:02:34,100
Fuck, this is bad.
28
00:02:44,550 --> 00:02:45,920
You have any cigarettes?
29
00:02:46,010 --> 00:02:48,220
No.
30
00:02:53,300 --> 00:02:54,800
Last night when I met him,
31
00:02:54,880 --> 00:02:57,130
I-I came up to the room,
32
00:02:57,220 --> 00:03:01,050
and at first, it was what I
thought it was gonna be.
33
00:03:02,510 --> 00:03:03,970
He was behind me.
34
00:03:06,220 --> 00:03:08,060
Then I turned around,
35
00:03:08,120 --> 00:03:10,420
and he was fucking filming
me with his phone.
36
00:03:11,010 --> 00:03:14,590
And I pulled off him, and
I said, "Don't do that."
37
00:03:18,130 --> 00:03:20,510
Then I reached for the
phone, and he hit me.
38
00:03:20,590 --> 00:03:23,480
And then I reached for it
again, and he hit me again.
39
00:03:29,740 --> 00:03:32,590
So what the fuck am I
supposed to do now?
40
00:03:32,620 --> 00:03:35,300
I can't call the police.
You know who I am.
41
00:03:36,160 --> 00:03:40,040
We need to fix this.
You need to help me.
42
00:03:50,170 --> 00:03:51,970
Where are you going?
43
00:04:10,260 --> 00:04:12,130
Yeah?
44
00:04:12,220 --> 00:04:14,680
You gave her his name and address.
45
00:04:16,640 --> 00:04:19,010
She said she wanted
to handle it herself.
46
00:04:19,090 --> 00:04:22,700
Yeah, well, she sure fucking handled it.
47
00:04:22,800 --> 00:04:25,180
So what's that supposed to mean?
48
00:04:27,220 --> 00:04:28,970
The guy's dead.
49
00:04:30,820 --> 00:04:33,660
Can you take care of it for me?
50
00:04:34,050 --> 00:04:37,980
Look, this... this... this
isn't what I agreed to.
51
00:04:38,040 --> 00:04:40,010
You asked me for an address. I got...
52
00:04:40,020 --> 00:04:42,120
Ray, who else am I
supposed to send there?
53
00:05:04,580 --> 00:05:07,260
What are you gonna do?
54
00:05:10,170 --> 00:05:12,590
Where's your phone?
55
00:05:17,680 --> 00:05:19,820
Lock the door. Nobody gets in or out.
56
00:05:21,840 --> 00:05:23,550
You're just gonna leave me here?
57
00:05:23,630 --> 00:05:25,146
Don't call anybody.
Don't touch anything.
58
00:05:25,170 --> 00:05:26,660
Don't fucking move, you understand?
59
00:05:29,920 --> 00:05:32,260
Do you understand?
60
00:05:32,340 --> 00:05:33,550
Yes.
61
00:05:44,970 --> 00:05:46,350
His blood pressure's low.
62
00:05:46,360 --> 00:05:48,040
We're losing him. Get the defib kit.
63
00:05:52,500 --> 00:05:54,010
Ready.
64
00:05:54,020 --> 00:05:55,630
- Unresponsive.
- Clear.
65
00:06:00,640 --> 00:06:02,630
- Unresponsive.
- Clear.
66
00:06:38,400 --> 00:06:39,840
Bless you.
67
00:06:39,920 --> 00:06:42,340
Thank you.
68
00:07:09,050 --> 00:07:11,940
Uh, you know, you are perfect.
69
00:07:12,680 --> 00:07:15,970
You are the... the bravest,
70
00:07:16,050 --> 00:07:18,800
uh, smartest, um,
71
00:07:19,000 --> 00:07:23,300
most loyal, hottest, sexiest...
72
00:07:23,380 --> 00:07:26,940
person that I have ever met.
73
00:07:27,840 --> 00:07:29,920
And, um...
74
00:07:30,010 --> 00:07:32,510
you... you saved my life.
75
00:07:33,560 --> 00:07:35,510
And that... that was awesome.
76
00:07:35,590 --> 00:07:37,340
Mm.
77
00:07:37,430 --> 00:07:41,300
But what you really did was, um...
78
00:07:43,220 --> 00:07:45,880
you gave me a reason to live.
79
00:07:48,630 --> 00:07:50,380
And I love you.
80
00:07:56,940 --> 00:07:58,380
- Um, so, uh...
- Oh, my God.
81
00:07:58,470 --> 00:08:00,440
Bridget Elizabeth Donovan...
82
00:08:00,450 --> 00:08:01,800
What are you doing?
83
00:08:01,820 --> 00:08:03,470
- Huh, what?
- What the f... Wha...
84
00:08:03,550 --> 00:08:05,430
Are you... are you fucking
kidding me right now?
85
00:08:05,510 --> 00:08:08,300
Are you f...
86
00:08:08,380 --> 00:08:09,900
- I thought...
- What?
87
00:08:09,920 --> 00:08:11,800
- What?
- Well, I-I don't...
88
00:08:11,880 --> 00:08:15,170
I don't know. I thought that we were...
89
00:08:15,260 --> 00:08:17,070
Hey, why are you yelling at me?
90
00:08:17,100 --> 00:08:20,300
I don't know. I don't know.
91
00:08:20,380 --> 00:08:22,170
This is... Ah.
92
00:08:22,260 --> 00:08:23,880
Whoa.
93
00:08:23,970 --> 00:08:25,630
I'm sorry.
94
00:08:25,720 --> 00:08:27,140
Shit.
95
00:08:27,220 --> 00:08:30,340
Just hold on. Just hold on.
96
00:08:30,430 --> 00:08:31,640
What is it?
97
00:08:31,680 --> 00:08:33,780
It's just...
98
00:08:34,020 --> 00:08:36,470
The shit you don't know.
99
00:08:39,040 --> 00:08:43,380
Like, all the men I know are bad.
100
00:08:44,510 --> 00:08:48,880
I love them, but they'll hurt you.
101
00:08:48,970 --> 00:08:50,880
It's what they do, and I don't...
102
00:08:50,900 --> 00:08:52,470
I love you, and I don't want...
103
00:08:52,500 --> 00:08:54,760
Wait a fucking minute.
104
00:08:56,920 --> 00:08:59,180
I'm not them.
105
00:09:01,360 --> 00:09:04,300
I'm not any of the... the
people that hurt you.
106
00:09:04,310 --> 00:09:07,590
I'm not... I'm not any of the...
the people that left you.
107
00:09:08,840 --> 00:09:10,800
I mean, you're my...
108
00:09:10,880 --> 00:09:13,050
you're my whole world.
109
00:09:13,130 --> 00:09:16,430
And, um, we don't have to get married.
110
00:09:16,510 --> 00:09:18,470
We never have to get married.
111
00:09:20,680 --> 00:09:22,050
So...
112
00:09:22,130 --> 00:09:24,300
So fuck it.
113
00:09:24,380 --> 00:09:26,060
Jake, no.
114
00:09:26,120 --> 00:09:28,510
We're great the way that we are.
115
00:09:29,740 --> 00:09:32,440
Don't... don't worry. You
don't have to do that.
116
00:09:32,460 --> 00:09:35,960
No, would you just... would
you just lift it, please?
117
00:09:39,470 --> 00:09:41,010
Come on.
118
00:09:49,080 --> 00:09:50,600
Okay. So, K'Lei, here's the thing.
119
00:09:50,610 --> 00:09:51,610
- Mm-hmm.
- All right?
120
00:09:51,620 --> 00:09:53,720
You killed it in Underground Railroad.
121
00:09:53,800 --> 00:09:55,920
And the movie To the Moon and Back,
122
00:09:55,970 --> 00:09:57,510
you was dope.
123
00:09:57,590 --> 00:09:59,580
Now, that's all good when you want to go
124
00:09:59,600 --> 00:10:02,920
after them serious roles and
you tryin' to win a Oscar,
125
00:10:03,010 --> 00:10:04,500
but I want to feel you.
126
00:10:05,340 --> 00:10:07,040
You want to feel me?
127
00:10:07,050 --> 00:10:08,660
Yes, I do.
128
00:10:10,170 --> 00:10:11,880
Where'd you find this guy, Jay?
129
00:10:11,970 --> 00:10:14,820
Oh, I murdered somebody. I
called him to cover it up.
130
00:10:14,840 --> 00:10:17,140
Then he blackmailed me into
making this piece of shit.
131
00:10:23,980 --> 00:10:26,220
Sounds like every other
producer I ever met.
132
00:10:26,300 --> 00:10:28,130
See? And there she is.
133
00:10:28,220 --> 00:10:30,680
That's her. That's her right there.
134
00:10:30,760 --> 00:10:33,470
You are this woman. You are Misty Train.
135
00:10:33,550 --> 00:10:35,420
- Misty Train.
- Misty Train.
136
00:10:35,430 --> 00:10:37,540
- She's this ferocious, sexy...
- Mm.
137
00:10:37,550 --> 00:10:40,010
wise-cracking powerhouse
of a woman, just like you.
138
00:10:40,020 --> 00:10:41,800
Lay it on a little thicker.
139
00:10:41,880 --> 00:10:43,640
Mm-mm. Mm, it's true.
140
00:10:43,680 --> 00:10:45,430
I mean, your work speaks for itself.
141
00:10:45,510 --> 00:10:46,856
And If you're willing
to trust my methods
142
00:10:46,880 --> 00:10:48,659
and Antoine's process, we guarantee you
143
00:10:48,660 --> 00:10:51,760
international audiences
will be feeling you.
144
00:10:53,220 --> 00:10:56,340
Well, what about you? Do you
think I am Misty Train?
145
00:10:58,090 --> 00:11:01,510
I think you can be whoever
you want, Miss Hughes.
146
00:11:26,880 --> 00:11:28,579
Hello?
147
00:11:28,580 --> 00:11:30,420
This is Victorville General Hospital.
148
00:11:30,440 --> 00:11:33,430
We have admitted your father,
Mickey Donovan as a patient.
149
00:11:33,510 --> 00:11:35,060
What?
150
00:11:35,470 --> 00:11:37,430
We believe he suffered a heart attack,
151
00:11:37,470 --> 00:11:39,430
and he's in critical condition.
152
00:11:41,840 --> 00:11:43,340
Uh...
153
00:11:43,380 --> 00:11:45,480
Okay. Uh, thank you.
154
00:12:03,060 --> 00:12:04,680
Because they're from the planet Anal.
155
00:12:04,720 --> 00:12:06,460
Get it? Anus ass babies...
156
00:12:06,560 --> 00:12:07,840
Double D here, what up?
157
00:12:07,920 --> 00:12:09,500
Pop had a heart attack.
158
00:12:09,560 --> 00:12:10,940
What?
159
00:12:11,880 --> 00:12:14,220
He's dying, Daryll.
160
00:12:14,300 --> 00:12:16,316
Wait a minute, hold on a sec.
What are you talking about?
161
00:12:16,340 --> 00:12:18,900
Yeah, he's, uh... he's in Victorville.
162
00:12:18,920 --> 00:12:21,480
He said... some guy from the
hospital just called me,
163
00:12:21,500 --> 00:12:23,460
said we better get up there
before he dies soon.
164
00:12:23,630 --> 00:12:26,220
Oh, okay, w-when?
165
00:12:26,300 --> 00:12:28,630
What do you mean fucking when? Now!
166
00:12:28,720 --> 00:12:31,920
Go get Conor and meet
me the fuck up there.
167
00:12:32,090 --> 00:12:36,879
You know I can't do that,
man. You know that.
168
00:12:36,880 --> 00:12:38,680
What do you mean you can't go?
169
00:12:38,760 --> 00:12:41,590
Look, you're fucking drunk, okay?
170
00:12:41,680 --> 00:12:44,300
Uh, o-okay.
171
00:12:44,340 --> 00:12:46,880
Fine. Fine.
172
00:12:46,970 --> 00:12:50,840
Don't go see the man on his
fucking death bed, you cunt.
173
00:13:03,590 --> 00:13:06,980
I am such an idiot.
174
00:13:07,020 --> 00:13:09,920
Um, I just... I just
remembered I got that thing
175
00:13:09,940 --> 00:13:11,540
at the studio that I forgot to do.
176
00:13:11,640 --> 00:13:13,880
I got to handle those
details real quick.
177
00:13:13,920 --> 00:13:15,516
Whoa, what the fuck
you talking about, D?
178
00:13:15,540 --> 00:13:16,680
Those details.
179
00:13:16,740 --> 00:13:18,300
The details we talked about, man.
180
00:13:18,380 --> 00:13:20,170
L-look, I got to go.
181
00:13:20,260 --> 00:13:22,750
K'Lei, nice to meet you.
You're in good hands.
182
00:13:22,760 --> 00:13:24,020
These are my guys.
183
00:13:24,260 --> 00:13:26,260
- Yo...
- It's all good.
184
00:14:02,300 --> 00:14:04,090
Hey, Bunch, what's up?
185
00:14:04,170 --> 00:14:06,550
Mick had a heart attack.
186
00:14:06,630 --> 00:14:09,900
- What?
- Mick had a heart attack.
187
00:14:10,470 --> 00:14:11,850
He's in intensive care.
188
00:14:11,880 --> 00:14:14,590
I came up to Victorville
to sit with him.
189
00:14:14,620 --> 00:14:18,080
Look, Bunch, it's not a good time.
190
00:14:18,300 --> 00:14:20,320
He's dying, Ray.
191
00:14:23,220 --> 00:14:24,840
Ray?
192
00:14:28,220 --> 00:14:30,090
I got to go.
193
00:14:33,380 --> 00:14:35,090
I got to go.
194
00:14:51,920 --> 00:14:55,630
I can't get a line. I
need a 16, maybe an 18.
195
00:14:57,130 --> 00:14:58,130
Excuse me.
196
00:15:01,470 --> 00:15:04,050
Excuse me.
197
00:15:04,130 --> 00:15:06,880
I'm his son, Brendan.
198
00:15:06,970 --> 00:15:08,130
Officer.
199
00:15:18,680 --> 00:15:21,380
They told me that, uh... that I could...
200
00:15:21,470 --> 00:15:23,380
he might not make it.
201
00:15:23,470 --> 00:15:26,380
Sit down. He ain't going anywhere.
202
00:15:39,840 --> 00:15:42,170
What the fuck is that for?
203
00:15:42,260 --> 00:15:44,440
Standard protocol.
204
00:15:44,540 --> 00:15:47,130
A guy like him, a murderer,
205
00:15:47,220 --> 00:15:50,760
they don't get to just go
to the hospital unless...
206
00:15:50,920 --> 00:15:52,920
Right.
207
00:15:53,010 --> 00:15:54,840
Right.
208
00:15:54,920 --> 00:15:57,800
He's a category one. Acute.
209
00:15:57,880 --> 00:16:01,220
Only heart attacks and strokes
and guys bleeding out.
210
00:16:03,760 --> 00:16:05,360
Thanks for that.
211
00:16:05,420 --> 00:16:06,580
Yeah.
212
00:16:06,640 --> 00:16:08,440
Go ahead.
213
00:16:08,860 --> 00:16:10,460
Say your piece.
214
00:16:23,720 --> 00:16:25,680
Hey, Pop.
215
00:16:45,280 --> 00:16:47,470
- Yeah?
- Hey, how are you?
216
00:16:47,500 --> 00:16:49,140
What are you... what are you up to?
217
00:16:49,700 --> 00:16:52,360
Uh, nothing. Just...
218
00:16:52,630 --> 00:16:53,970
shopping.
219
00:16:55,760 --> 00:16:57,840
Everything all right?
220
00:16:57,920 --> 00:16:59,540
You okay?
221
00:16:59,620 --> 00:17:03,920
So, uh, Smitty asked me to marry him.
222
00:17:05,380 --> 00:17:07,120
He did?
223
00:17:08,170 --> 00:17:10,090
I said yes.
224
00:17:13,040 --> 00:17:15,380
What do you think?
225
00:17:15,640 --> 00:17:16,940
Um...
226
00:17:19,470 --> 00:17:21,120
I don't know. I mean...
227
00:17:21,160 --> 00:17:23,340
you know I like the guy.
228
00:17:23,430 --> 00:17:24,970
You do?
229
00:17:26,550 --> 00:17:29,240
Sure. He loves you.
230
00:17:29,340 --> 00:17:30,680
Yeah.
231
00:17:30,760 --> 00:17:33,050
And you love him, right?
232
00:17:33,130 --> 00:17:35,160
Yeah.
233
00:17:36,840 --> 00:17:39,010
So that's what I think.
234
00:17:42,130 --> 00:17:44,600
Bridge, I'm sorry. Your...
235
00:17:44,630 --> 00:17:47,510
your mom would have, uh...
236
00:17:47,590 --> 00:17:50,000
I know.
237
00:17:50,060 --> 00:17:52,800
Your mom and me... we just
want you to be happy, Bridge.
238
00:17:52,820 --> 00:17:54,240
That's all we ever wanted.
239
00:17:57,920 --> 00:17:59,500
I love you, Dad.
240
00:18:02,540 --> 00:18:05,010
I love you, too, sweetheart.
241
00:18:23,170 --> 00:18:24,970
Jesus Christ, what are you doing...
242
00:18:25,050 --> 00:18:27,240
cutting up a body?
243
00:18:27,280 --> 00:18:29,880
What?
244
00:18:33,680 --> 00:18:35,170
Excuse me.
245
00:18:37,420 --> 00:18:40,420
- Hey.
- New York Times.
246
00:18:41,010 --> 00:18:43,510
- What?
- New York fucking Times.
247
00:18:43,590 --> 00:18:45,159
They called for a comment.
248
00:18:45,160 --> 00:18:47,879
They... they called the station.
They talked to the captain.
249
00:18:47,880 --> 00:18:50,590
This can't fucking go down.
250
00:18:50,680 --> 00:18:53,300
Not now. Not fucking now.
251
00:18:56,060 --> 00:18:57,380
Can you meet me?
252
00:18:57,470 --> 00:18:58,970
Yeah, where?
253
00:18:59,050 --> 00:19:01,380
Corner of Essex and Grand.
254
00:19:36,630 --> 00:19:38,430
You all right?
255
00:19:40,380 --> 00:19:41,380
Yeah.
256
00:19:44,340 --> 00:19:46,090
You?
257
00:19:46,170 --> 00:19:49,300
Fucked is what I am.
258
00:19:49,380 --> 00:19:52,300
This fucking guy is gonna ruin me.
259
00:19:52,380 --> 00:19:55,680
Did the reporter talk to anyone else?
260
00:19:55,760 --> 00:19:57,050
What do you mean?
261
00:19:59,550 --> 00:20:02,130
Is there anything else I
should know about, Mac?
262
00:20:04,550 --> 00:20:06,050
No.
263
00:20:07,590 --> 00:20:10,760
The other guys, they...
they into anything?
264
00:20:10,840 --> 00:20:12,320
I don't know. I mean, fuck,
265
00:20:12,350 --> 00:20:14,840
there's over 400 guys
working out of the 132.
266
00:20:17,550 --> 00:20:19,300
What about bringing us
out to Staten Island?
267
00:20:19,320 --> 00:20:22,050
what was she talking about?
268
00:20:22,130 --> 00:20:23,760
Ever done that before?
269
00:20:24,720 --> 00:20:26,630
Ray.
270
00:20:26,660 --> 00:20:31,050
Fetu Autufuga is a bad man, okay?
271
00:20:31,080 --> 00:20:34,220
I fucking went out there
four times on a domestic.
272
00:20:34,300 --> 00:20:36,600
This guy broke his
wife's orbital cavity,
273
00:20:36,630 --> 00:20:38,160
almost blinded her.
274
00:20:39,300 --> 00:20:40,659
So why don't you tell
that to the reporter?
275
00:20:40,660 --> 00:20:43,480
She won't talk, Ray, okay? She's scared.
276
00:20:43,520 --> 00:20:44,790
She won't fucking press charges,
277
00:20:44,800 --> 00:20:46,510
so this guy keeps coming over
278
00:20:46,590 --> 00:20:49,680
and fucking her up over and over again.
279
00:20:54,760 --> 00:20:57,140
I tailed him, Ray.
280
00:20:58,550 --> 00:21:00,119
I planted drugs on him,
281
00:21:00,120 --> 00:21:02,340
and I drove him out to the 132
282
00:21:02,430 --> 00:21:05,700
where I know judges won't
tolerate that kind of shit.
283
00:21:08,300 --> 00:21:10,010
You planted drugs on him?
284
00:21:10,090 --> 00:21:11,400
Ray...
285
00:21:11,680 --> 00:21:14,430
I swear to you.
286
00:21:14,510 --> 00:21:17,720
This guy is a fucking piece of shit.
287
00:21:21,960 --> 00:21:24,559
I'm gonna need some blow
and an untraceable gun.
288
00:21:28,090 --> 00:21:29,540
What are you talking about?
289
00:21:29,620 --> 00:21:32,419
Coke... as much as you
can get from evidence...
290
00:21:32,420 --> 00:21:33,640
and an untraceable gun.
291
00:21:33,660 --> 00:21:35,260
I'm gonna need a silencer, too.
292
00:21:42,720 --> 00:21:44,220
You sure?
293
00:21:50,340 --> 00:21:52,590
Yeah, I'm sure.
294
00:22:10,220 --> 00:22:12,460
Started to think you
weren't coming back.
295
00:22:12,630 --> 00:22:14,740
- What's with the fucking booze?
- What?
296
00:22:14,780 --> 00:22:16,360
Thought I told you not to go out.
297
00:22:16,480 --> 00:22:18,220
You went out.
298
00:22:21,050 --> 00:22:23,090
How much is Sam paying you?
299
00:22:23,170 --> 00:22:25,590
- Not enough.
- Then why you do it?
300
00:22:31,430 --> 00:22:35,380
I was in eighth place four weeks ago.
301
00:22:35,440 --> 00:22:37,090
Almost dropped out of the race.
302
00:22:37,170 --> 00:22:39,430
Then I got a call from Sam Winslow.
303
00:22:39,510 --> 00:22:41,779
- Yeah?
- And suddenly my face
304
00:22:41,780 --> 00:22:44,130
is on billboards and TV commercials.
305
00:22:46,300 --> 00:22:48,130
I'm in second fucking place.
306
00:22:49,590 --> 00:22:51,920
This might actually happen.
307
00:22:57,260 --> 00:22:59,060
When something like this comes along,
308
00:22:59,080 --> 00:23:00,880
you don't stop to think...
309
00:23:02,090 --> 00:23:03,820
maybe I'm not that person.
310
00:23:04,090 --> 00:23:06,300
Wipe the blood off your face.
311
00:23:20,800 --> 00:23:22,780
You were never there.
312
00:23:22,900 --> 00:23:25,240
Anyone asks, you had dinner
at the office with Sam,
313
00:23:25,260 --> 00:23:26,920
stayed late to talk about the campaign.
314
00:23:27,010 --> 00:23:28,220
Okay.
315
00:23:28,300 --> 00:23:29,680
Where were you tonight?
316
00:23:29,760 --> 00:23:32,130
I was with Sam at the
office, strategizing.
317
00:23:32,220 --> 00:23:33,550
Good.
318
00:23:33,570 --> 00:23:34,800
Don't go straight home.
319
00:23:34,880 --> 00:23:36,300
What?
320
00:23:36,360 --> 00:23:39,100
Take the cab to Midtown,
then take another one home.
321
00:23:39,240 --> 00:23:41,690
Shower, change, but make sure
you get to work on time.
322
00:23:41,700 --> 00:23:43,510
Don't cancel anything today.
323
00:23:43,590 --> 00:23:45,760
What are you gonna do?
324
00:23:45,840 --> 00:23:47,800
Don't worry about what I'm gonna do.
325
00:23:47,880 --> 00:23:49,720
Forget you ever met me.
326
00:24:07,380 --> 00:24:09,079
How's she doing?
327
00:24:09,080 --> 00:24:10,880
Put her on your schedule.
328
00:24:10,970 --> 00:24:12,820
Last night you worked late.
329
00:24:12,940 --> 00:24:14,970
And the person I was really with?
330
00:24:15,050 --> 00:24:17,940
Pay him off or give me
his name, up to you.
331
00:24:46,000 --> 00:24:47,920
Hey, what the fuck lady?
332
00:25:24,510 --> 00:25:28,680
You think my father's a
piece of shit, don't you?
333
00:25:28,760 --> 00:25:30,860
Excuse me?
334
00:25:31,100 --> 00:25:33,840
Well, he's just like any
other fucking felon, right?
335
00:25:34,340 --> 00:25:35,840
What?
336
00:25:35,920 --> 00:25:38,380
Let me tell you something. That man...
337
00:25:39,170 --> 00:25:42,659
he carried a lot of weight on him.
338
00:25:42,660 --> 00:25:45,100
He did 20 years at Walpole...
339
00:25:45,120 --> 00:25:47,220
for fuck's sake.
340
00:25:47,300 --> 00:25:49,800
He's tough as nails.
341
00:25:51,590 --> 00:25:54,220
And that's what a boy needs, you know?
342
00:25:54,540 --> 00:25:58,040
Somebody to teach him how to be strong.
343
00:26:01,380 --> 00:26:04,080
He always tried to do that.
344
00:26:04,590 --> 00:26:06,680
He didn't always do it right.
345
00:26:08,470 --> 00:26:11,360
And you can't trust the man, ever.
346
00:26:14,970 --> 00:26:17,510
And maybe he did...
347
00:26:17,590 --> 00:26:21,130
beat on us a little too often and...
348
00:26:21,220 --> 00:26:24,510
ran around on our mother when
she was dying of cancer.
349
00:26:26,380 --> 00:26:28,050
And if you cross him,
350
00:26:28,130 --> 00:26:30,130
he'll probably kill you.
351
00:26:30,220 --> 00:26:32,360
But he loves me.
352
00:26:34,510 --> 00:26:36,220
He loves me.
353
00:26:37,480 --> 00:26:40,900
And right now I don't got a
whole lot of people that do.
354
00:27:14,940 --> 00:27:17,160
What are you gonna do
with all this shit?
355
00:27:17,630 --> 00:27:20,660
- Where's the silencer?
- I'm not an armory, Ray.
356
00:27:20,680 --> 00:27:22,720
I don't have suppressors
laying around in the house.
357
00:27:24,170 --> 00:27:26,720
I'm gonna text you an address.
358
00:27:26,800 --> 00:27:28,819
When I do, I want you
to call it in, okay?
359
00:27:28,820 --> 00:27:29,999
Let me come with you.
360
00:27:30,000 --> 00:27:31,220
No, you want to help,
361
00:27:31,240 --> 00:27:33,720
send somebody you trust
when you call it in.
362
00:27:33,880 --> 00:27:36,060
What are they gonna find there, Ray?
363
00:27:38,900 --> 00:27:41,590
Go get your kid, take him
over to my brother's gym.
364
00:27:41,600 --> 00:27:43,550
I'll meet you there later, all right?
365
00:29:26,040 --> 00:29:28,720
Oh, yeah. Oh, that's good.
366
00:29:28,800 --> 00:29:30,550
- Oh, you like that?
- Uh-huh.
367
00:29:35,010 --> 00:29:36,510
What?
368
00:29:36,590 --> 00:29:37,820
What the fuck are you doing?
369
00:29:37,840 --> 00:29:39,050
Just settle down.
370
00:29:41,090 --> 00:29:42,260
Oh!
371
00:29:44,520 --> 00:29:46,220
No! What the...
372
00:29:47,920 --> 00:29:50,430
Oh! Ow!
373
00:29:50,510 --> 00:29:53,260
Shut up.
374
00:29:53,280 --> 00:29:54,600
_
375
00:30:23,970 --> 00:30:25,300
I changed my mind.
376
00:30:25,380 --> 00:30:27,180
Who the fuck is this?
377
00:30:27,800 --> 00:30:29,760
Ray Donovan.
378
00:30:29,800 --> 00:30:32,130
Man, fuck you.
379
00:30:32,220 --> 00:30:33,420
Don't hang up, please.
380
00:30:34,800 --> 00:30:37,090
You got to understand. I got kids.
381
00:30:37,170 --> 00:30:39,130
Their mom...
382
00:30:39,220 --> 00:30:41,360
She died last year.
383
00:30:42,430 --> 00:30:45,470
Took her own life, and, uh...
384
00:30:47,800 --> 00:30:49,920
I spun out, so...
385
00:30:51,590 --> 00:30:53,490
But things are better now, you know?
386
00:30:53,500 --> 00:30:56,430
I'm... I-I-I got a second chance and...
387
00:30:56,510 --> 00:30:59,270
Look, if those kids thought that I tried
388
00:30:59,300 --> 00:31:00,776
to quit on them, too, that'd kill them.
389
00:31:00,800 --> 00:31:02,999
Man, I don't give a
fuck about your kids.
390
00:31:03,000 --> 00:31:04,260
I'll call The New York Times.
391
00:31:04,320 --> 00:31:05,816
I'll tell them about
the bullshit charges.
392
00:31:05,840 --> 00:31:07,340
I-I'll tell 'em about Staten Island,
393
00:31:07,430 --> 00:31:08,820
whatever you want.
394
00:31:08,860 --> 00:31:11,760
- I want the money.
- I'll give you the money.
395
00:31:22,620 --> 00:31:26,090
One hundred and twenty grand...
396
00:31:26,170 --> 00:31:28,180
cash.
397
00:31:28,240 --> 00:31:30,430
Sure.
398
00:31:30,510 --> 00:31:33,800
Look, if I give you that money,
399
00:31:33,880 --> 00:31:36,400
I got to know you're not gonna
tell anyone what you saw.
400
00:31:37,430 --> 00:31:39,440
That's right.
401
00:31:42,020 --> 00:31:44,879
Okay. It'll take me about an hour.
402
00:31:44,880 --> 00:31:46,960
Meet me at my place. I'll
text you the address.
403
00:32:39,940 --> 00:32:43,340
_
404
00:33:03,800 --> 00:33:05,680
Come on in.
405
00:33:10,040 --> 00:33:12,090
Wow.
406
00:33:12,170 --> 00:33:13,630
This your place?
407
00:33:13,720 --> 00:33:14,840
Yeah.
408
00:33:16,130 --> 00:33:17,630
Can I get you a drink?
409
00:33:17,720 --> 00:33:19,840
Yeah, yeah. Why not, man?
410
00:33:22,590 --> 00:33:25,090
If I had an apartment like this,
411
00:33:25,100 --> 00:33:27,800
I wouldn't be jumping off
no fucking buildings, man.
412
00:33:27,880 --> 00:33:29,550
- Hell, nah.
- I'll take that.
413
00:33:29,560 --> 00:33:30,920
This is for you.
414
00:33:32,470 --> 00:33:34,380
That's what I'm talking about, man.
415
00:33:38,380 --> 00:33:40,300
What the fuck?
416
00:34:34,330 --> 00:34:36,300
Is Grandpa gonna die?
417
00:34:38,130 --> 00:34:39,590
Um...
418
00:34:40,840 --> 00:34:43,620
I don't know, Con.
419
00:34:46,740 --> 00:34:50,720
Hey, so where they about
to send you... Kuwait?
420
00:34:50,800 --> 00:34:52,720
Like, what are y'all even doing there?
421
00:34:52,800 --> 00:34:54,800
Kuwait?
422
00:34:54,880 --> 00:34:56,760
Yeah, I don't... hey, I don't know.
423
00:34:56,840 --> 00:34:59,340
Germany. Next month.
424
00:35:00,220 --> 00:35:02,360
Wow.
425
00:35:03,100 --> 00:35:06,590
Hey, you know, Con, let me
ask you a question, man.
426
00:35:06,680 --> 00:35:08,800
Like, why you doing this?
427
00:35:08,880 --> 00:35:10,540
What?
428
00:35:10,720 --> 00:35:14,090
This, like, all of this,
the whole Marines thing.
429
00:35:16,800 --> 00:35:18,480
Someone has to do it.
430
00:35:21,300 --> 00:35:23,380
Yeah.
431
00:35:23,920 --> 00:35:25,580
I guess you're right.
432
00:35:25,640 --> 00:35:27,750
I just know I couldn't do it, man.
433
00:35:27,760 --> 00:35:30,220
I'm not... I'm not,
like, a military dude.
434
00:35:31,700 --> 00:35:33,130
- Yo.
- Yo!
435
00:35:33,220 --> 00:35:35,050
Yo, we got her!
436
00:35:35,130 --> 00:35:37,260
- What?
- K'Lei Hughes!
437
00:35:37,270 --> 00:35:38,940
She doing our motherfucking movie, baby!
438
00:35:38,970 --> 00:35:41,800
- No!
- I'm telling you.
439
00:35:41,820 --> 00:35:44,280
I guess she couldn't
resist the Trip Trip Trip.
440
00:35:44,510 --> 00:35:46,040
Hot shorty drip, drip, drippin'
441
00:35:46,050 --> 00:35:47,510
on my dick, dick, dick.
442
00:35:47,590 --> 00:35:49,680
You know what I'm saying?
443
00:35:49,720 --> 00:35:53,040
God damn! Hell, yeah!
444
00:35:53,080 --> 00:35:55,300
I know, man! The K'Lei Hughes.
445
00:35:55,380 --> 00:35:56,880
I got to call my mama. I'm out!
446
00:35:56,970 --> 00:35:58,950
Shit!
447
00:35:59,050 --> 00:36:01,040
What about K'Lei Hughes?
448
00:36:01,340 --> 00:36:03,919
I'm K'Lei Hughes' boss.
449
00:36:03,920 --> 00:36:05,679
She about to be in my movie.
450
00:36:05,680 --> 00:36:07,050
How'd you pull that off?
451
00:36:40,260 --> 00:36:41,920
You okay?
452
00:36:42,000 --> 00:36:44,300
No, I had the chicken lasagna.
453
00:36:44,380 --> 00:36:47,630
Felt wrong, but I was so hungry.
454
00:36:54,360 --> 00:36:57,680
Be right back. I'll be a minute.
455
00:36:57,760 --> 00:36:59,430
Take your time.
456
00:37:17,380 --> 00:37:19,300
I seen...
457
00:37:19,380 --> 00:37:22,540
I seen the Grim Reaper...
458
00:37:22,800 --> 00:37:25,180
and I told him not yet.
459
00:37:28,130 --> 00:37:29,970
Pop, you had a heart attack, all right?
460
00:37:30,050 --> 00:37:32,340
I-I thought... I thought I lost you.
461
00:37:33,720 --> 00:37:36,660
I heard what you said.
462
00:37:37,100 --> 00:37:40,360
You have to help me get
out of here, Bunch.
463
00:37:40,800 --> 00:37:43,320
You have to help me get out of here.
464
00:37:44,680 --> 00:37:46,560
Listen to me.
465
00:37:47,510 --> 00:37:49,280
You have to help me.
466
00:37:51,340 --> 00:37:54,430
I didn't do this thing.
467
00:37:54,510 --> 00:37:56,840
You know. You know I didn't.
468
00:37:59,510 --> 00:38:01,050
There's nothing I can do, okay?
469
00:38:01,090 --> 00:38:02,680
W-what can I do, Mick?
470
00:38:02,760 --> 00:38:05,430
I'm looking at the last act.
471
00:38:05,510 --> 00:38:08,510
I'm only asking for what's
just, what's right.
472
00:38:08,590 --> 00:38:12,200
I didn't kill Barnes, and I
can't die in prison for it.
473
00:38:12,590 --> 00:38:14,500
Get me out of here.
474
00:38:14,600 --> 00:38:17,510
Bunch, you got to get me out of here.
475
00:38:31,920 --> 00:38:33,430
Oh, man.
476
00:38:35,440 --> 00:38:38,300
Holy Mother of God, that is much better.
477
00:38:49,750 --> 00:38:50,990
I'm gonna take a walk.
478
00:38:51,050 --> 00:38:53,220
We ain't going anywhere.
479
00:39:00,470 --> 00:39:01,510
Be right back.
480
00:39:01,550 --> 00:39:02,840
Yeah.
481
00:39:48,720 --> 00:39:50,510
Ray.
482
00:39:50,590 --> 00:39:52,300
Is he gone?
483
00:39:55,760 --> 00:39:58,700
No. Not yet.
484
00:39:58,720 --> 00:40:00,920
Not yet.
485
00:40:01,010 --> 00:40:03,440
Teresa took Maria from me.
486
00:40:06,800 --> 00:40:09,220
Just fucking took her.
487
00:40:09,300 --> 00:40:11,800
Ah, Jesus, Bunch. I...
488
00:40:11,820 --> 00:40:13,880
They said it was 'cause...
489
00:40:15,630 --> 00:40:17,980
'cause of my drinking...
490
00:40:18,220 --> 00:40:20,060
and my family.
491
00:40:20,820 --> 00:40:23,130
They said we're all bad for her.
492
00:40:23,220 --> 00:40:26,120
Bunch, listen to me.
493
00:40:26,520 --> 00:40:29,780
You're a great fucking
father, you hear me?
494
00:40:35,630 --> 00:40:36,720
I got to go.
495
00:40:53,050 --> 00:40:55,160
You really need to do that?
496
00:40:58,340 --> 00:41:00,340
Suit yourself.
497
00:41:06,270 --> 00:41:08,340
Good-bye, Mr. Sandro.
498
00:41:25,800 --> 00:41:27,380
Okay.
499
00:41:27,440 --> 00:41:28,880
It was my fault.
500
00:41:31,260 --> 00:41:33,400
- What?
- Last night's situation.
501
00:41:33,420 --> 00:41:36,920
I've been thinking about
it, and it was my bad.
502
00:41:38,800 --> 00:41:41,520
Look, Ray, I wouldn't put you
through all this trouble,
503
00:41:41,540 --> 00:41:43,630
but I really need her.
504
00:41:43,720 --> 00:41:47,130
You bother to check her out
before you got into all this?
505
00:41:47,220 --> 00:41:48,800
Obviously not enough.
506
00:41:48,880 --> 00:41:51,170
- Well, you should have.
- That's what you do.
507
00:41:52,630 --> 00:41:55,540
You ever hear of Featureflix?
508
00:41:55,640 --> 00:41:58,049
Seventy-five billion
dollars of Pacific's money
509
00:41:58,050 --> 00:42:01,090
to acquire the world's
largest streaming service.
510
00:42:01,170 --> 00:42:02,920
It'll be our growth driver.
511
00:42:04,640 --> 00:42:06,840
Doug was the only hold out,
512
00:42:06,920 --> 00:42:08,760
and now that we've acquired it,
513
00:42:08,780 --> 00:42:10,750
we need a specific piece of property,
514
00:42:10,760 --> 00:42:14,170
85 acres, publicly owned, to house it.
515
00:42:14,260 --> 00:42:16,040
You know what's on it now?
516
00:42:17,560 --> 00:42:19,130
A prison.
517
00:42:19,220 --> 00:42:21,090
So I made an offer.
518
00:42:21,170 --> 00:42:23,170
A fair offer.
519
00:42:23,260 --> 00:42:25,200
The mayor blocked it.
520
00:42:33,720 --> 00:42:36,820
Hundred thousand dollars every
week until the election.
521
00:42:37,060 --> 00:42:39,840
Once she's elected, I double it.
522
00:42:42,470 --> 00:42:45,430
You look like shit.
I'll get you a drink.
523
00:42:46,880 --> 00:42:48,800
Sit down.
524
00:43:14,590 --> 00:43:16,880
There's something I've
been meaning to ask you,
525
00:43:16,970 --> 00:43:18,620
and it's none of my business,
526
00:43:18,630 --> 00:43:21,920
so you don't have to answer
if you don't want to, but...
527
00:43:22,550 --> 00:43:24,800
- That night...
- I was tired.
528
00:43:26,970 --> 00:43:28,680
Tired?
529
00:43:31,320 --> 00:43:33,340
I just...
530
00:43:36,700 --> 00:43:39,080
I just wanted it all to stop.
531
00:43:41,680 --> 00:43:43,470
And then there she was.
532
00:43:43,550 --> 00:43:44,920
Who?
533
00:43:46,800 --> 00:43:48,220
Abby.
534
00:43:50,260 --> 00:43:53,050
Like she'd been there
all along, you know?
535
00:43:56,340 --> 00:43:58,130
And I...
536
00:43:58,220 --> 00:44:00,090
I started to think...
537
00:44:02,820 --> 00:44:04,920
that without her...
538
00:44:06,700 --> 00:44:09,340
there wasn't much for me, you know?
539
00:44:23,840 --> 00:44:25,600
Look at me.
540
00:44:27,800 --> 00:44:29,380
I'm glad you're here.
541
00:44:29,470 --> 00:44:31,840
I'm glad you're not dead.
542
00:44:37,590 --> 00:44:39,860
You and me, Ray...
543
00:44:39,960 --> 00:44:41,820
we're gonna make a mayor.
544
00:45:21,760 --> 00:45:24,050
Doctor come in, or he move or anything?
545
00:45:24,130 --> 00:45:26,090
No, just there like that.
546
00:45:26,170 --> 00:45:27,970
Brought you a hero.
547
00:45:29,380 --> 00:45:30,550
Want one?
548
00:45:30,630 --> 00:45:32,220
Yours.
549
00:45:32,300 --> 00:45:34,010
Thanks.
550
00:45:51,460 --> 00:45:53,360
Excuse me, my man.
551
00:45:54,510 --> 00:45:55,619
Yeah, how can I help you?
552
00:45:55,620 --> 00:45:57,880
Um, I'm here to see my father.
553
00:45:57,970 --> 00:45:59,470
Uh, he was brought in last night.
554
00:45:59,500 --> 00:46:00,640
His name's Mickey Donovan.
555
00:46:02,540 --> 00:46:04,630
Donovan?
556
00:46:34,260 --> 00:46:36,630
You got to put your hands up, right?
557
00:46:36,720 --> 00:46:39,010
First thing you got to learn is defense.
558
00:46:39,090 --> 00:46:41,920
- Not punching?
- Defense first, kid.
559
00:46:44,300 --> 00:46:47,510
Heard there was a fucked-up
drug deal downtown.
560
00:46:54,000 --> 00:46:55,950
Seems like some Wall Street douchebag
561
00:46:55,970 --> 00:46:58,220
and his Samoan dealer shot each other.
562
00:46:58,300 --> 00:47:00,720
Real John Wayne shit.
563
00:47:00,800 --> 00:47:02,260
Yeah.
564
00:47:05,520 --> 00:47:07,580
You all right, Ray?
565
00:47:08,760 --> 00:47:10,840
- Huh?
- Yeah, sure.
566
00:47:12,580 --> 00:47:15,620
I'm gonna get Jimmy back to
Am before she gets pissed.
567
00:47:15,700 --> 00:47:18,120
- I'll see you at the bar.
- Yeah.
568
00:47:18,360 --> 00:47:20,220
All right, kid, let's go.
569
00:47:20,300 --> 00:47:22,300
Hey, you should bring him
back. He's got potential.
570
00:47:22,460 --> 00:47:25,340
Hey, thanks, anything you need.
571
00:47:25,430 --> 00:47:27,180
- How was it?
- Eh.
572
00:47:35,160 --> 00:47:36,510
I talked to Bridget.
573
00:47:36,590 --> 00:47:37,920
Yeah?
574
00:47:38,010 --> 00:47:39,880
Congratulations.
575
00:47:39,970 --> 00:47:41,900
Thanks.
576
00:47:41,920 --> 00:47:43,300
He's a good kid.
577
00:47:43,840 --> 00:47:46,240
Yeah, well, you know, they're young.
578
00:47:46,280 --> 00:47:47,630
Well, you were young.
579
00:47:51,080 --> 00:47:52,300
You hear about Mick?
580
00:47:55,120 --> 00:47:58,220
Think we should fly out there?
581
00:47:58,300 --> 00:47:59,660
What for?
582
00:48:00,460 --> 00:48:03,430
I don't know. Say good-bye.
583
00:48:03,510 --> 00:48:05,600
Make sure we got no regrets.
584
00:48:08,550 --> 00:48:11,200
I don't got any regrets. You?
585
00:48:11,660 --> 00:48:13,340
No.
586
00:48:14,170 --> 00:48:15,840
Fuck him.
587
00:48:26,540 --> 00:48:28,480
Mick.
588
00:48:31,470 --> 00:48:32,840
Mickey.
589
00:48:36,540 --> 00:48:37,920
Pop!
590
00:48:42,340 --> 00:48:44,240
What?
591
00:48:44,280 --> 00:48:47,590
Just making sure.
592
00:48:47,680 --> 00:48:50,180
Making sure what?
593
00:48:50,220 --> 00:48:51,859
I didn't break you out
594
00:48:51,860 --> 00:48:53,860
so you could fucking die on me.
595
00:48:57,470 --> 00:48:59,680
Ah, nah.
596
00:49:01,760 --> 00:49:04,240
I'm already a ghost, kid.
597
00:49:05,380 --> 00:49:08,550
I've been haunting people all my life.
598
00:49:52,720 --> 00:49:54,920
- Yeah?
- Mickey broke out.
599
00:49:55,010 --> 00:49:56,480
What?
600
00:49:56,880 --> 00:49:58,720
I don't know. Bunchy
must have helped him.
601
00:49:58,800 --> 00:50:00,640
Look, Ray, I don't know
what the fuck happened.
602
00:50:00,680 --> 00:50:02,919
But he almost killed a fucking guard.
603
00:50:02,920 --> 00:50:06,800
So Bunchy's now not here,
and Mickey is out now.
604
00:50:06,820 --> 00:50:08,140
What are we gonna do?
605
00:50:10,130 --> 00:50:11,680
Ray?
606
00:50:12,560 --> 00:50:14,080
Yeah.
607
00:50:14,240 --> 00:50:16,680
A-are you okay?
608
00:50:16,900 --> 00:50:18,540
Sure.
609
00:50:20,050 --> 00:50:22,050
S-so what are we gonna do?
610
00:50:23,240 --> 00:50:26,200
Mickey is going to kill me.
611
00:51:02,370 --> 00:51:07,370
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
612
00:51:08,305 --> 00:51:14,468
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
41042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.