Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,286 --> 00:00:50,078
- [boy] Daddy!
2
00:01:15,752 --> 00:01:16,135
- [woman] Good morning, Charles.
3
00:01:16,160 --> 00:01:17,022
- [Charles] Good morning.
4
00:01:21,574 --> 00:01:30,969
[news on radio]
5
00:01:33,492 --> 00:01:33,973
- [Charles] Can I see that one?
6
00:01:33,998 --> 00:01:34,691
- [man] Mm-hmm.
7
00:01:37,256 --> 00:01:41,071
Ten-round clip,
one-round chamber, double-action.
8
00:01:41,880 --> 00:01:42,373
- [Charles] How much?
9
00:01:43,234 --> 00:01:44,390
- [man] $118.50 with tax.
10
00:01:47,110 --> 00:01:47,534
- I'll take it.
11
00:01:48,610 --> 00:01:49,306
- There's a fifteen day waiting period.
12
00:01:50,304 --> 00:01:50,815
- [Charles] You need an ID?
13
00:01:51,332 --> 00:01:52,541
- No, just a California driver's license.
14
00:01:55,409 --> 00:01:56,262
Gotta ask you a couple of questions.
15
00:01:57,258 --> 00:01:58,304
Have you ever been a mental patient
16
00:01:58,329 --> 00:02:00,123
on a leave of absence
from a mental hospital?
17
00:02:01,575 --> 00:02:02,320
- Lemme think.
18
00:02:03,316 --> 00:02:03,702
No.
19
00:02:03,727 --> 00:02:05,797
- Have you ever been found
by a court of law
20
00:02:05,822 --> 00:02:09,129
to be a danger to others as a result
of a mental disorder?
21
00:02:09,154 --> 00:02:09,896
- No.
22
00:02:10,574 --> 00:02:11,773
- Fill out the rest of this.
23
00:02:12,495 --> 00:02:14,473
I'll see you December 21st.
Merry Christmas.
24
00:02:14,498 --> 00:02:15,351
- Thank you.
25
00:03:20,388 --> 00:03:25,745
[whistling]
26
00:03:27,296 --> 00:03:27,707
- Yes?
27
00:03:33,940 --> 00:03:35,906
[gunshots]
28
00:03:37,409 --> 00:03:37,913
- Mother!
29
00:03:44,960 --> 00:03:45,443
No.
30
00:03:46,831 --> 00:03:47,238
[gunshot]
31
00:03:47,263 --> 00:03:47,882
No, please!
32
00:03:47,907 --> 00:03:48,708
[gunshot]
33
00:03:50,000 --> 00:03:59,464
[crying]
34
00:04:19,896 --> 00:04:20,813
- The Lord said to me,
35
00:04:22,248 --> 00:04:23,138
You are my son,
36
00:04:23,924 --> 00:04:25,475
this day have I begotten you.
37
00:04:25,500 --> 00:04:28,593
[woman crying]
38
00:04:28,618 --> 00:04:32,549
[Charles breathing heavily]
39
00:04:35,061 --> 00:04:37,738
Lord, our God, with the birth of your son,
40
00:04:38,597 --> 00:04:40,126
your glory breaks on the world.
41
00:04:41,296 --> 00:04:42,630
Through night hours
of the darkened earth,
42
00:04:42,655 --> 00:04:46,445
we, your people, watch for the coming
of your promised son.
43
00:04:46,470 --> 00:04:50,460
- [woman crying] No, no...
44
00:04:52,160 --> 00:04:52,953
No... [crying]
45
00:04:52,978 --> 00:04:56,800
- As we wait, give us a foretaste
of the joy that you will grant us
46
00:04:56,825 --> 00:04:59,579
when the fullness of his glory
has filled the earth.
47
00:04:59,604 --> 00:05:02,983
- [woman crying] Oh, no...
48
00:05:05,268 --> 00:05:07,029
[Charles breathing heavily]
49
00:05:08,813 --> 00:05:09,953
Please...
50
00:05:17,625 --> 00:05:23,219
[tiger growling]
51
00:05:25,708 --> 00:05:27,043
- The word of God became man,
52
00:05:27,990 --> 00:05:29,046
we have seen his glory.
53
00:05:29,071 --> 00:05:32,995
God, our Father, we rejoice
in the birth of our Savior.
54
00:05:34,064 --> 00:05:37,439
May we share his life completely
by living as he has taught.
55
00:05:38,922 --> 00:05:41,719
We ask this in the name of Jesus Christ,
our Lord.
56
00:05:41,744 --> 00:05:42,761
- [together] Amen.
57
00:05:45,860 --> 00:05:46,603
- [Priest] The body of Christ...
58
00:05:46,628 --> 00:05:47,973
[woman crying]
59
00:05:47,998 --> 00:05:48,996
The body of Christ...
60
00:05:50,622 --> 00:05:51,220
The body of Christ...
61
00:05:53,064 --> 00:05:53,634
The body of Christ...
62
00:05:56,063 --> 00:05:56,905
The body of Christ...
63
00:05:59,387 --> 00:05:59,983
The body of Christ...
64
00:06:02,483 --> 00:06:03,174
The body of Christ...
65
00:06:05,874 --> 00:06:06,625
The body of Christ...
66
00:06:10,985 --> 00:06:11,606
The body of Christ...
67
00:06:11,631 --> 00:06:12,173
- Amen.
68
00:06:14,465 --> 00:06:14,995
- The body of Christ...
69
00:06:15,020 --> 00:06:15,482
- Amen.
70
00:06:18,199 --> 00:06:18,897
[telephone ringing]
71
00:06:22,035 --> 00:06:23,397
[telephone ringing]
72
00:06:35,997 --> 00:06:36,440
Sally Ann.
73
00:06:36,465 --> 00:06:37,685
- [Sally Ann] Morning, Tony.
How are you doing today?
74
00:06:41,116 --> 00:06:42,589
Sorry, Tony, you can't go in yet.
75
00:06:42,614 --> 00:06:44,304
- Hi, Tony.
Uh, let's move away from the door.
76
00:06:46,215 --> 00:06:46,763
- What's goin' on, Harry?
77
00:06:46,788 --> 00:06:48,289
- I, uh, I had to borrow your office
for a few minutes.
78
00:06:49,134 --> 00:06:49,727
- Who are these guys?
79
00:06:49,752 --> 00:06:50,299
- Uh, federal narcs.
80
00:06:50,324 --> 00:06:51,183
- [Tony] Who's in my office?
81
00:06:51,208 --> 00:06:53,232
- [Harry] Cordenas. And the narcs
are gonna talk to him when I'm through.
82
00:06:54,128 --> 00:06:55,538
- Cordenas is gonna talk to you
after three months?
83
00:06:55,709 --> 00:06:56,713
- He already has.
84
00:06:57,255 --> 00:06:58,463
- Why, did cops kill a federal agent?
85
00:06:58,488 --> 00:06:59,227
- Mm-hmm.
86
00:07:00,411 --> 00:07:01,055
- Great. What did you give him?
87
00:07:01,080 --> 00:07:01,880
- What can I say?
88
00:07:03,504 --> 00:07:04,351
- Great. Can I have my office back?
89
00:07:04,376 --> 00:07:07,564
- Well, uh, just a few minutes.
Uh, why don't we get a cup of coffee.
90
00:07:08,715 --> 00:07:09,862
- What's he doing in my office?
91
00:07:10,148 --> 00:07:11,385
- He got his wife in there with him.
92
00:07:11,410 --> 00:07:13,851
Tony, I promised him a contact visit
if he told me what I needed.
93
00:07:13,876 --> 00:07:15,871
- You're letting Cordenas use my office
as a trick pad?
94
00:07:16,529 --> 00:07:17,661
- Hey, it's his wife, Tony.
95
00:07:17,686 --> 00:07:19,606
- I told him use the couch,
not your desk.
96
00:07:20,673 --> 00:07:21,124
- [Tony] Great.
97
00:07:21,149 --> 00:07:22,281
- I warned him keep the place clean.
- Great. This is great.
98
00:07:22,306 --> 00:07:23,668
Sally Ann, would you ring my office?
99
00:07:25,008 --> 00:07:26,059
Gotta be in court.
100
00:07:26,084 --> 00:07:27,371
- This is important, too, you know.
101
00:07:27,396 --> 00:07:28,528
[laughing]
102
00:07:31,220 --> 00:07:33,220
- Mr. Cordenas,
103
00:07:33,246 --> 00:07:33,763
are you free?
104
00:07:34,669 --> 00:07:35,229
One moment.
105
00:07:35,254 --> 00:07:38,859
[shouting over the phone]
106
00:07:39,591 --> 00:07:41,245
- Mr. Cordenas, would you stop
whatever you're doing
107
00:07:41,270 --> 00:07:42,386
and come out here, please.
108
00:07:42,411 --> 00:07:46,890
[shouting over the phone]
109
00:07:51,383 --> 00:07:52,398
- Hey, man. What is this shit?
110
00:07:52,423 --> 00:07:53,903
I still got ten minutes coming.
111
00:07:54,921 --> 00:07:55,851
- It's out of my hands, pal.
112
00:07:55,876 --> 00:07:56,395
[door slamming]
113
00:08:01,802 --> 00:08:02,715
- On the [inaudible 08:01] park stabbings,
114
00:08:03,535 --> 00:08:05,997
see if we can bring in someone
that'll say that the defendant
115
00:08:06,022 --> 00:08:09,109
with, uh, 33BA would still know
that a broken wine bottle
116
00:08:09,134 --> 00:08:09,914
is a deadly weapon.
117
00:08:11,331 --> 00:08:13,301
And tell the city cops to go back
to the park,
118
00:08:14,902 --> 00:08:16,377
see if they can find the victim's nose.
119
00:08:17,646 --> 00:08:19,854
Oh, uh, Kate's father
is coming in for New Year's
120
00:08:19,879 --> 00:08:20,870
so remind me.
121
00:08:36,965 --> 00:08:37,560
Hi, hon.
122
00:08:37,585 --> 00:08:38,119
- [Kate] Hi.
123
00:08:39,218 --> 00:08:40,025
Tried to reach you this afternoon.
124
00:08:40,628 --> 00:08:41,597
- Anything special?
125
00:08:42,627 --> 00:08:43,142
- I thought we could have lunch.
126
00:08:44,449 --> 00:08:45,450
I called the office.
They said you were gone.
127
00:08:45,475 --> 00:08:46,590
- Ah, I wish I would've known.
128
00:08:47,417 --> 00:08:48,123
- You didn't get my message?
129
00:08:48,811 --> 00:08:50,170
- We had two murder arraignments
this morning,
130
00:08:50,195 --> 00:08:51,876
then I had to go back to court
this afternoon
131
00:08:51,901 --> 00:08:53,860
to get bail raised for that guy
in the arson case.
132
00:08:54,709 --> 00:08:55,173
- Did you get it?
133
00:08:55,198 --> 00:08:55,847
- Yes, I did.
134
00:08:56,577 --> 00:08:57,813
- Hmm. You look tired.
135
00:08:58,274 --> 00:08:58,978
- Come 'ere.
136
00:09:03,117 --> 00:09:08,220
[phone ringing]
137
00:09:10,152 --> 00:09:10,568
Hello?
138
00:09:14,671 --> 00:09:15,329
Yeah, I'm awake.
139
00:09:17,949 --> 00:09:20,080
I don't know if Major Crimes Deputy
is on duty tonight, Mel,
140
00:09:20,105 --> 00:09:20,990
I think you should just dial the--
141
00:09:20,991 --> 00:09:21,666
- [Kate] What's wrong?
142
00:09:25,561 --> 00:09:26,135
- Alright, just a sec.
143
00:09:27,128 --> 00:09:28,924
Let me get a piece of paper and pen.
144
00:09:36,924 --> 00:09:37,575
Okay.
145
00:09:39,925 --> 00:09:40,303
What?
146
00:09:43,992 --> 00:09:44,364
Okay.
147
00:09:45,839 --> 00:09:46,352
I gotta go out.
148
00:09:46,377 --> 00:09:48,020
- Where are you going?
149
00:09:50,515 --> 00:09:58,224
[railway crossing bell ringing]
150
00:10:05,022 --> 00:10:14,407
[train steam whistling]
151
00:10:34,448 --> 00:10:35,122
- [cop] Stand back, please.
152
00:10:35,148 --> 00:10:36,406
Stand back, please.
153
00:10:37,999 --> 00:10:38,720
Behind the line, please.
154
00:10:48,759 --> 00:10:49,635
- [Mel] I've never seen anything
like this.
155
00:10:52,411 --> 00:10:53,548
One victim down here,
then the two upstairs.
156
00:10:55,109 --> 00:10:57,003
No signs of forced entry. Nothing missing.
157
00:11:02,183 --> 00:11:03,065
- [Tony] Oh, jeez.
158
00:11:05,054 --> 00:11:05,628
Who were they?
159
00:11:05,653 --> 00:11:08,688
- [Mel] The one who owns the house,
Mrs. Barbara Ellis, divorcee.
160
00:11:08,713 --> 00:11:12,075
The other two are her mother and father,
Mr. and Mrs. Robert Hedrickson.
161
00:11:12,100 --> 00:11:13,914
The rest of the house is undisturbed.
162
00:11:14,833 --> 00:11:17,028
Just some blood downstairs
and the hallway in here.
163
00:11:17,053 --> 00:11:18,864
I don't think it was a robbery,
164
00:11:18,889 --> 00:11:20,669
and I don't think
it was somebody the victims knew.
165
00:11:20,694 --> 00:11:24,001
The women were shot, dragged upstairs,
and then mutilated.
166
00:11:24,026 --> 00:11:25,758
The man downstairs was shot
and just left there.
167
00:11:27,557 --> 00:11:28,272
- Christ.
168
00:11:32,426 --> 00:11:33,014
George.
169
00:11:37,748 --> 00:11:39,895
- I thought I'd seen it all.
Nothin' like this ever.
170
00:11:39,920 --> 00:11:41,266
- What happened?
171
00:11:41,291 --> 00:11:44,549
- The victims were all killed
in the same fashion, probably yesterday.
172
00:11:44,574 --> 00:11:46,181
Cause of death is fairly obvious.
173
00:11:46,207 --> 00:11:49,695
Gunshots to the head,
small caliber bullet, probably .22
174
00:11:49,720 --> 00:11:51,425
- Yeah, but what about the other ones--
175
00:11:51,450 --> 00:11:53,673
- The women's bodies were cut open
to get at the organs.
176
00:11:53,698 --> 00:11:55,485
God knows why.
177
00:11:55,509 --> 00:11:57,483
Some of the organs were removed.
178
00:12:19,432 --> 00:12:23,092
December 27th, 1986.
Home of Barbara Ellis.
179
00:12:55,018 --> 00:12:58,447
[clock ticking]
180
00:13:00,698 --> 00:13:01,528
- [doctor] Do you still feel a pulse?
181
00:13:01,553 --> 00:13:02,647
- [nurse] Pulses are faint.
182
00:13:02,672 --> 00:13:04,936
- [doctor] Let's get the PD cuff
for blood pressure, please.
183
00:13:06,595 --> 00:13:08,490
- [nurse] Okay, blood pressure's
a hundred [inaudible 13:07].
184
00:13:10,769 --> 00:13:11,607
Can't get anything.
185
00:13:11,632 --> 00:13:13,638
- [doctor] Uh, let's get some dopamine.
Start a drip, please.
186
00:13:16,003 --> 00:13:17,174
- [nurse] Here's the dopamine
added to the IV.
187
00:13:18,781 --> 00:13:20,125
The dopamine's up, wide open.
188
00:13:21,483 --> 00:13:22,367
Did she get a pressure yet?
189
00:13:22,392 --> 00:13:24,179
- [nurse] Barely. Pulses are faint.
190
00:13:26,216 --> 00:13:27,272
- [doctor] Speed up the dopamine
a bit more.
191
00:13:28,805 --> 00:13:29,247
- [nurse] Still wide open.
192
00:13:29,272 --> 00:13:30,202
Coming up, [inaudible 13:28].
Coming up, [inaudible 13:29].
193
00:13:30,227 --> 00:13:32,227
- [nurse] I'm feeling pulses.
194
00:13:32,252 --> 00:13:33,107
- Do we have any back-up?
195
00:13:33,132 --> 00:13:34,052
- [doctor] Yes, slow it down.
196
00:13:34,077 --> 00:13:36,077
- [nurse] Okay, [inaudible 13:34].
197
00:13:36,102 --> 00:13:37,232
Very powerful volt.
198
00:13:37,257 --> 00:13:39,556
[monitor beeping]
199
00:13:39,581 --> 00:13:41,482
- [nurse] Let's see the monitor.
200
00:13:43,024 --> 00:13:43,799
- [doctor] Sinus passage...
201
00:13:43,824 --> 00:13:44,490
- What's wrong with her?
202
00:13:44,514 --> 00:13:47,674
- We restored her heartbeat
but her brain is no longer functioning.
203
00:13:49,726 --> 00:13:53,092
- No! Tony! [crying]
204
00:13:53,117 --> 00:13:55,601
Why was she even born to die like this?
205
00:13:57,555 --> 00:13:58,434
- It has to be your decision.
206
00:13:59,955 --> 00:14:01,558
- [Kate] No! Why? [crying]
207
00:14:01,583 --> 00:14:08,792
[monitor beeping]
208
00:14:22,415 --> 00:14:23,437
- [doctor] It has to be your decision.
209
00:14:49,009 --> 00:14:50,197
- [Gene] Okay, boys, come help me
cover him up.
210
00:14:52,640 --> 00:14:53,082
Come on.
211
00:14:57,668 --> 00:14:59,203
Now, let's say goodbye to Juno
one last time.
212
00:15:01,799 --> 00:15:02,422
Why don't you get your rake and help me?
213
00:15:04,404 --> 00:15:06,678
Oh, Juno. He's gonna be chasing cats
in heaven now.
214
00:15:06,703 --> 00:15:07,919
Alright.
215
00:15:08,788 --> 00:15:09,680
- Bye, Juno.
216
00:15:14,675 --> 00:15:15,451
- [Gene] It's gonna be alright.
217
00:15:16,961 --> 00:15:18,048
Andy, he's gonna be alright.
218
00:15:22,585 --> 00:15:23,494
Andy, stop that.
219
00:15:23,518 --> 00:15:25,518
- Oh, he just doesn't like
going to the dentist.
220
00:15:25,543 --> 00:15:27,638
- Well, that's no excuse
for trashing a car.
221
00:15:29,351 --> 00:15:30,235
I'll take him over there.
222
00:15:31,236 --> 00:15:32,671
Then bring him home,
then I gotta scoot by the plant.
223
00:15:32,696 --> 00:15:34,379
- I suppose you haven't called the police.
224
00:15:35,507 --> 00:15:37,873
- Eileen, you and I both know
that Charlie Reece killed that dog.
225
00:15:37,898 --> 00:15:39,559
Now, I'm not gonna let him
get away with that.
226
00:15:40,402 --> 00:15:41,573
- I just don't want any trouble from him.
227
00:15:41,598 --> 00:15:43,378
- Honey, we'll just let the police
handle it, alright?
228
00:15:43,403 --> 00:15:45,525
Bye bye, Aaron, be a good boy.
229
00:15:45,550 --> 00:15:45,935
- [Andy] Bye.
230
00:15:45,960 --> 00:15:46,532
- Bye.
231
00:15:46,557 --> 00:15:47,403
- [Eileen] Wave bye.
232
00:15:48,537 --> 00:15:49,125
- Wave bye bye.
233
00:15:49,150 --> 00:15:50,650
- Bye, Mom. Bye, Aaron.
234
00:15:50,675 --> 00:15:51,589
- [together] Bye!
235
00:15:51,614 --> 00:15:52,538
- [Gene] We'll be back soon.
236
00:15:53,432 --> 00:15:54,373
- Come on. Let's go finish breakfast.
237
00:15:54,398 --> 00:15:57,016
I'll take you to the park,
we'll take your toys,
238
00:15:57,041 --> 00:15:59,214
and then when Andy gets back...
239
00:16:02,442 --> 00:16:05,213
Alright, maybe we'll go to the park
in a little while, okay? Come on.
240
00:16:05,238 --> 00:16:09,132
[TV show in the background]
241
00:16:21,798 --> 00:16:22,543
Aaron, are you through?
242
00:16:22,568 --> 00:16:23,547
- [Aaron] Yeah.
243
00:16:23,572 --> 00:16:24,756
- Okay, sweetheart.
244
00:16:42,354 --> 00:16:49,294
[Charles whistling]
245
00:16:54,149 --> 00:16:54,981
- What are you doing in here?
246
00:16:57,268 --> 00:16:59,038
Just go on home now, you hear me?
Just go on.
247
00:17:01,897 --> 00:17:03,170
Charles, what are you doing here?
248
00:17:04,137 --> 00:17:05,961
Please, leave. Just go away. Please.
249
00:17:07,462 --> 00:17:08,115
[gasping]
250
00:17:09,583 --> 00:17:10,078
- Gun.
251
00:17:10,103 --> 00:17:11,038
- I'm sorry.
252
00:17:12,017 --> 00:17:14,206
- Aaron! Aaron!
253
00:17:14,231 --> 00:17:15,111
[plate crashing]
254
00:17:15,136 --> 00:17:17,136
- When, uh, we catch the suspect,
255
00:17:17,161 --> 00:17:22,537
we're not gonna bargain, no deals,
no psycho cop out,
256
00:17:22,563 --> 00:17:24,650
nothing less than death penalty.
257
00:17:26,191 --> 00:17:28,743
Some of you didn't vote for me
but I intend to show the state,
258
00:17:29,912 --> 00:17:30,532
maybe the country,
259
00:17:31,918 --> 00:17:33,804
how a crime like this is handled
in this county.
260
00:17:34,759 --> 00:17:36,451
Tony, I'd like you to give us
a progress report.
261
00:17:38,262 --> 00:17:40,511
- Uhm. Uh, we have a description of a man,
262
00:17:41,770 --> 00:17:44,301
six feet, a hundred and forty
to a hundred and fifty pounds,
263
00:17:45,665 --> 00:17:47,350
red coat, sunglasses,
264
00:17:48,326 --> 00:17:49,630
near the scene at the time of the crime.
265
00:17:51,539 --> 00:17:52,262
That's about it.
266
00:17:53,112 --> 00:17:55,867
This case has got 'not guilty insanity'
written all over it.
267
00:17:56,953 --> 00:17:59,087
It's gonna be very difficult
to get a jury to believe otherwise.
268
00:17:59,112 --> 00:17:59,628
It might be--
269
00:17:59,653 --> 00:18:00,739
- [Whalen] Curse on defense
to show insanity,
270
00:18:00,764 --> 00:18:02,127
we don't have to prove anything.
271
00:18:02,152 --> 00:18:04,153
The public wants the death penalty
272
00:18:04,178 --> 00:18:05,690
and the courts are gonna have
to give it to 'em.
273
00:18:06,514 --> 00:18:08,051
- Well, I've never gone
after the death penalty.
274
00:18:09,173 --> 00:18:11,210
If I was in the legislature,
I'd campaign against it.
275
00:18:11,901 --> 00:18:13,253
- You're not in the legislature.
276
00:18:14,996 --> 00:18:18,162
In my office, we don't write law.
277
00:18:19,219 --> 00:18:20,017
We carry it out.
278
00:18:21,366 --> 00:18:23,283
- Listen, if we find whoever did this
and convict him,
279
00:18:23,308 --> 00:18:25,226
it's just gonna get overturned
somewhere off the line.
280
00:18:25,862 --> 00:18:27,741
- If they overturn us, that's the system.
281
00:18:29,858 --> 00:18:30,835
But if we get a conviction,
282
00:18:30,860 --> 00:18:33,158
you put on the record
that you can prosecute this.
283
00:18:34,197 --> 00:18:35,788
The high court's on a dump
but that's final.
284
00:18:36,531 --> 00:18:37,511
We're going after the death penalty
285
00:18:37,536 --> 00:18:39,425
as long as the high court
says it's constitutional.
286
00:18:41,441 --> 00:18:41,978
Period.
287
00:18:55,636 --> 00:18:56,652
- Daddy, I wanna ride my bike.
288
00:18:56,677 --> 00:18:58,391
- Uh, let's go find Mommy first, huh?
289
00:18:58,416 --> 00:18:59,615
- Can I have apple juice?
290
00:19:00,199 --> 00:19:01,758
- Oh, sure. You were such a good boy
at the dentist,
291
00:19:01,783 --> 00:19:02,928
you can have what you want.
292
00:19:17,225 --> 00:19:17,924
- Mommy?
293
00:19:20,831 --> 00:19:21,384
Mommy?
294
00:19:23,635 --> 00:19:24,242
Mommy?
295
00:19:26,491 --> 00:19:27,967
Daddy, daddy, daddy!
296
00:19:27,992 --> 00:19:29,481
- [Gene] What's wrong, Andy?
What is it?
297
00:19:29,505 --> 00:19:30,767
- [Andy] Daddy, what's wrong with Mommy?!
298
00:19:30,792 --> 00:19:31,988
What's wrong?!
299
00:19:32,013 --> 00:19:33,706
Where is she?! Where's Mommy?!
300
00:19:33,731 --> 00:19:34,663
Daddy!
301
00:19:34,689 --> 00:19:36,813
- [Gene] My God! Nooooo!
302
00:19:53,543 --> 00:19:54,622
- How are you and Whalen gettin' along?
303
00:19:56,128 --> 00:19:57,485
- He wants me on the triple murder case.
304
00:19:58,467 --> 00:19:58,847
- Of course.
305
00:20:00,291 --> 00:20:02,040
You'll do a good job
and he'll take the credit.
306
00:20:03,871 --> 00:20:05,519
- Well, I'm one of the liberals
he campaigned against.
307
00:20:05,544 --> 00:20:08,970
- A murder conviction of this lunatic,
if they ever haul him in,
308
00:20:08,995 --> 00:20:09,973
I don't know,
309
00:20:10,922 --> 00:20:12,682
I don't think there's a jury
in the country that would kill him.
310
00:20:12,707 --> 00:20:14,707
Well, they'll maybe look into you
to fumble.
311
00:20:14,733 --> 00:20:17,460
Knowing your feelings,
they'd have a fall guy.
312
00:20:19,133 --> 00:20:21,257
When I was a PD,
I defended the Rainer boys,
313
00:20:21,282 --> 00:20:22,720
Tommy and Kevin.
314
00:20:24,091 --> 00:20:26,521
They were pretty good boys
most of the time, had jobs, no records.
315
00:20:26,546 --> 00:20:29,501
We went to trial because
these two charming fellows,
316
00:20:29,526 --> 00:20:32,879
they got an old woman,
tied her with electrical cord,
317
00:20:32,904 --> 00:20:35,720
left her hog-tied, then sat down
and watched her strangle to death
318
00:20:35,746 --> 00:20:36,940
for forty minutes.
319
00:20:38,240 --> 00:20:41,748
I got up, I reminded my jury
how long it took that woman to die.
320
00:20:42,913 --> 00:20:46,017
They came back in three hours,
not guilty by reason of insanity.
321
00:20:47,346 --> 00:20:48,640
That jury turned those boys loose
322
00:20:48,665 --> 00:20:51,098
because they couldn't believe
that anyone could sit
323
00:20:51,123 --> 00:20:53,784
and watch an old woman
choke to death for forty minutes
324
00:20:53,809 --> 00:20:55,069
unless they were insane.
325
00:20:55,094 --> 00:20:58,505
You got a guy that makes those boys
look like the apostles.
326
00:21:00,970 --> 00:21:04,601
[siren wailing]
327
00:21:08,916 --> 00:21:11,673
- What of my boy? Where's Aaron?
328
00:21:12,823 --> 00:21:13,949
- [Mel] We're looking for him,
Mr. Tippetts.
329
00:21:17,752 --> 00:21:19,106
- She's all, I just...
330
00:21:22,206 --> 00:21:24,986
I saw her laying there,
her body was all cut open.
331
00:21:27,804 --> 00:21:28,587
Oh, my God...
332
00:21:31,756 --> 00:21:37,432
[inaudible 21:30]
333
00:21:37,457 --> 00:21:38,743
- [Mel] Is there anything I can get you?
334
00:21:42,527 --> 00:21:43,213
- [Gene] No...
335
00:21:43,238 --> 00:21:44,664
- [Mel] Will you be staying here tonight?
336
00:21:44,689 --> 00:21:47,022
- [Gene] Oh, God, no!
I can't stay here.
337
00:21:47,047 --> 00:21:49,322
I can't stay at this house.
338
00:21:55,075 --> 00:21:55,603
- I wanna talk to him.
339
00:21:58,312 --> 00:21:59,152
- [Gene] Oh, God...
340
00:21:59,177 --> 00:22:01,203
- An hour ago, the fellow over there,
Eugene Tippetts,
341
00:22:01,228 --> 00:22:03,336
brings his four year old kid
back from the dentist.
342
00:22:04,692 --> 00:22:06,019
Finds his wife in the bedroom back there,
343
00:22:07,102 --> 00:22:09,492
shot three times, small caliber,
and mutilated like the others.
344
00:22:09,516 --> 00:22:11,083
- Was she sexually assaulted?
345
00:22:13,402 --> 00:22:14,979
- Entry apparently
through an unlocked back door.
346
00:22:15,911 --> 00:22:16,654
The guy just walked in.
347
00:22:18,606 --> 00:22:20,487
Tippetts has another son,
about five years old.
348
00:22:21,717 --> 00:22:22,416
His name is Aaron.
349
00:22:22,441 --> 00:22:23,996
He was with the mother.
350
00:22:24,909 --> 00:22:26,321
He's not home now. We're looking for him.
351
00:22:27,402 --> 00:22:30,307
- [Gene] Oh, Eileen.
I love you. [crying]
352
00:22:33,400 --> 00:22:34,276
I love you...
353
00:22:37,350 --> 00:22:38,570
- [Evidence Tech] Somebody start checking
with the utilities...
354
00:22:38,595 --> 00:22:39,599
- [Mel] Tony.
355
00:22:43,228 --> 00:22:44,773
A neighbor saw a white Chevy
pull up to the house.
356
00:22:44,798 --> 00:22:49,225
Saw the driver. Described as a white male,
twenty to thirty, long black hair,
357
00:22:49,250 --> 00:22:54,791
six foot, one fifty to one seventy,
old blue jeans, a red parka, sunglasses.
358
00:22:55,709 --> 00:22:56,371
- It's gotta be him.
359
00:22:56,396 --> 00:22:57,684
- The witness knows the guy.
360
00:22:58,370 --> 00:22:59,773
He says he lives a couple of blocks away
with his mother.
361
00:22:59,798 --> 00:23:02,996
His name is Charles Edward, excuse me,
Edmund Reece.
362
00:23:18,111 --> 00:23:19,910
Thirty three zero five El Dorado,
this is it, the Reece house.
363
00:23:19,935 --> 00:23:21,585
Do we go in now or wait for a warrant?
364
00:23:21,610 --> 00:23:22,391
- If we have to arrest
with a search warrant,
365
00:23:22,416 --> 00:23:23,617
it'll take a couple of hours minimum.
366
00:23:23,642 --> 00:23:25,966
We have sufficient cause to arrest the guy
if he's home now.
367
00:23:25,991 --> 00:23:27,367
He's a suspect in four murders.
368
00:23:36,086 --> 00:23:36,877
- [Mel] Cover the back door.
369
00:23:48,076 --> 00:23:48,875
Looks like a Holiday Inn.
370
00:24:07,477 --> 00:24:08,042
Can you hear me?
371
00:24:08,067 --> 00:24:09,516
- Sedatives and tranquilizers.
372
00:24:09,541 --> 00:24:11,582
All presciptions for Mrs. Naomi Reece.
373
00:24:11,607 --> 00:24:13,060
- [Mel] Mrs. Reece.
374
00:24:13,085 --> 00:24:15,056
- [Mrs. Reece] Uh...
375
00:24:15,779 --> 00:24:16,207
- [Mel] Mrs. Reece.
376
00:24:16,232 --> 00:24:17,179
- Uh, ah Charlie!
377
00:24:17,204 --> 00:24:18,480
- Mrs. Reece,
we're from the Police Department.
378
00:24:18,504 --> 00:24:20,798
- Huh? But why are you in my house?
379
00:24:20,823 --> 00:24:21,757
- [Mel] We're looking for your son.
Is he home now?
380
00:24:21,782 --> 00:24:23,900
- But I'm.. uh.. did something happen?
381
00:24:23,925 --> 00:24:25,381
- We're gonna search your house now,
Mrs. Reece.
382
00:24:25,406 --> 00:24:26,620
You can come with us if you want,
d'ya understand?
383
00:24:26,645 --> 00:24:27,932
- Mm-hmm, why...
384
00:24:27,957 --> 00:24:29,229
- Sounds like consent to me.
385
00:24:29,254 --> 00:24:30,227
- [Mel] Where's Charlie's room?
386
00:24:31,829 --> 00:24:33,257
- [Mrs. Reece] Stop it. Stop it.
387
00:24:34,584 --> 00:24:35,385
Don't go in here.
388
00:24:35,410 --> 00:24:36,071
- [Police] Move out of the way, ma'am.
389
00:24:36,846 --> 00:24:37,522
- [Mrs. Reece] You can't be in here!
390
00:24:37,547 --> 00:24:39,235
- [Police] Mrs. Reece,
just stand out of the way!
391
00:24:39,260 --> 00:24:40,061
- [Mrs. Reece] Stop it!
392
00:24:40,086 --> 00:24:41,172
- [Police] There's a cellar back here.
393
00:24:41,197 --> 00:24:41,919
- [Mrs. Reece] Get out of here,
get out of here!
394
00:24:43,864 --> 00:24:47,378
No. No, get--
No!
395
00:24:47,403 --> 00:24:48,028
- [Tony] Stay here.
396
00:24:48,053 --> 00:24:48,634
- Locked.
397
00:24:48,659 --> 00:24:49,654
- Stop it. Stop it!
398
00:24:49,679 --> 00:24:50,145
- Cut 'em off.
399
00:24:51,260 --> 00:24:52,571
- Get away from me. Let me go!
400
00:24:52,596 --> 00:24:53,386
- Stay out of it!
401
00:24:54,318 --> 00:24:55,257
- [Mrs. Reece] Get your hands off of me!
402
00:24:56,460 --> 00:24:57,237
Do not touch me!
403
00:24:58,128 --> 00:24:58,911
- [Police] What's that smell?
404
00:24:59,514 --> 00:25:01,346
- [Mrs. Reece] You cannot even
look in here. This is his special room.
405
00:25:01,371 --> 00:25:02,437
He never lets any--
406
00:25:02,462 --> 00:25:03,916
[coughing]
407
00:25:04,843 --> 00:25:06,130
- Jesus!
408
00:25:07,704 --> 00:25:08,527
- [Mel] Holy Christ.
409
00:25:12,381 --> 00:25:13,840
Go to Tippett's house.
Get the ID techs over here.
410
00:25:13,865 --> 00:25:16,205
[screaming]
411
00:25:16,230 --> 00:25:17,944
- [Mrs. Reece] Get out, get out, get out.
412
00:25:17,969 --> 00:25:19,701
Get out, get out.
413
00:25:19,726 --> 00:25:20,892
Get out of here!
414
00:25:20,917 --> 00:25:21,605
- This is an emergency, ma'am.
415
00:25:25,246 --> 00:25:26,421
- Charlie, what were you doing?
416
00:25:30,294 --> 00:25:32,437
- Got some shells over here,
they look like twenty-two's.
417
00:25:32,462 --> 00:25:33,073
- Don't touch 'em.
418
00:25:33,984 --> 00:25:35,918
- My God. This looks like brains.
419
00:25:35,943 --> 00:25:39,906
[coughing]
420
00:25:43,290 --> 00:25:43,809
- [Police] Who's in charge?
421
00:25:59,870 --> 00:26:00,793
- The Tippett's kid's had it.
422
00:26:00,818 --> 00:26:02,333
If this guy's got him, he's dead.
423
00:26:03,537 --> 00:26:05,633
- We can't believe he's dead.
424
00:26:05,658 --> 00:26:08,263
Our own justification for being here
is that we believe that boy's alive.
425
00:26:09,951 --> 00:26:10,723
Alright, let's get pictures
426
00:26:10,748 --> 00:26:12,471
and snag everything
that's not nailed down.
427
00:26:13,164 --> 00:26:14,958
This is our guy, Mel.
It's all in plain view.
428
00:26:14,983 --> 00:26:16,615
[Mrs. Reece screaming]
429
00:26:23,624 --> 00:26:24,604
- You want me to check your oil
and your water?
430
00:26:24,629 --> 00:26:25,671
- No, not today. Thanks.
431
00:26:53,537 --> 00:26:54,260
- Morning.
432
00:26:54,285 --> 00:26:55,193
- [Charles] Morning.
433
00:26:55,218 --> 00:26:55,964
- You Charles Reece?
434
00:26:55,989 --> 00:26:57,044
- No. He's been gone all day.
435
00:26:58,195 --> 00:26:59,032
- [Nestode] You happen to know
when he's coming in?
436
00:26:59,942 --> 00:27:01,954
- No. If he's not in by now,
I'd say he's out for the day.
437
00:27:03,185 --> 00:27:03,541
Who wants him?
438
00:27:03,566 --> 00:27:04,172
- [Mel] Are you the owner?
439
00:27:04,197 --> 00:27:05,963
- Heh, no. I just work here.
440
00:27:07,018 --> 00:27:07,516
- [Nestode] What's your name?
441
00:27:07,541 --> 00:27:09,448
- Bob. Robert.
442
00:27:10,557 --> 00:27:11,118
- [Mel] Last name.
443
00:27:12,746 --> 00:27:13,508
- Tippetts.
444
00:27:14,904 --> 00:27:15,448
Excuse me.
445
00:27:53,194 --> 00:27:53,712
Have a nice day.
446
00:28:03,646 --> 00:28:04,229
- Whose Chevy is that?
447
00:28:05,201 --> 00:28:05,781
- [Charles] I'm workin' on it.
448
00:28:05,806 --> 00:28:06,279
- Robert.
449
00:28:06,304 --> 00:28:06,729
- [Charles] Yo.
450
00:28:06,754 --> 00:28:07,591
- You wanna open it for me?
451
00:28:08,801 --> 00:28:09,370
- Where's the keys?
452
00:28:11,976 --> 00:28:12,746
- [Charles] I don't remember.
453
00:28:12,771 --> 00:28:13,876
- Think.
454
00:28:16,276 --> 00:28:17,912
- [Charles] They must be inside,
I'll see if I can find them.
455
00:28:18,669 --> 00:28:19,330
- We'll come with you.
456
00:28:27,676 --> 00:28:30,867
- [Charles] This place is such a mess,
I can never find anything. I never...
457
00:28:31,957 --> 00:28:34,181
know if he put the keys up here or...
458
00:28:35,997 --> 00:28:37,627
...or where.
Sometimes, he puts 'em up here.
459
00:28:38,682 --> 00:28:41,438
Uhm, it could be just about any place.
460
00:28:43,000 --> 00:28:44,336
I don't know, this ring he put all--
461
00:28:44,361 --> 00:28:45,088
- [Mel] Are these yours?
462
00:28:46,043 --> 00:28:47,021
- Oh, yeah.
463
00:28:48,191 --> 00:28:48,875
Uhm, those...
464
00:28:48,900 --> 00:28:50,240
- [Nestode] Shit!
465
00:28:50,265 --> 00:28:50,852
- [Mel] Hey!
466
00:28:50,877 --> 00:28:51,469
- [Nestode] Halt!
467
00:28:51,494 --> 00:28:52,350
- [Mel] Hold it right there!
468
00:28:52,375 --> 00:28:53,065
- [Nestode] Halt!
469
00:28:54,496 --> 00:28:55,077
- [Mel] [inaudible 28:52]
470
00:29:27,236 --> 00:29:27,889
Nobody move!
471
00:29:30,609 --> 00:29:31,687
- Move! Move!
472
00:29:31,712 --> 00:29:32,598
[children screaming]
473
00:29:32,623 --> 00:29:33,643
Police! Get out of the way!
474
00:29:37,035 --> 00:29:37,625
Stop!
475
00:29:37,650 --> 00:29:38,954
Get your hands up!
476
00:29:38,979 --> 00:29:39,763
[dog barking]
477
00:29:39,788 --> 00:29:41,120
Get your hands up
where I can see 'em now!
478
00:29:41,145 --> 00:29:41,919
- Where I could see 'em!
479
00:29:41,944 --> 00:29:42,890
Put 'em up!
480
00:29:44,329 --> 00:29:44,894
- What's the matter?
481
00:29:46,068 --> 00:29:46,511
- Get down on the ground.
482
00:29:46,536 --> 00:29:47,014
- What? What?
483
00:29:47,039 --> 00:29:47,644
- Get down on the ground!
484
00:29:47,669 --> 00:29:48,361
- [Charles] I didn't do anything.
485
00:29:48,386 --> 00:29:49,059
- Get down on the ground!
486
00:29:49,084 --> 00:29:49,952
- [Charles] It wasn't--
487
00:29:49,977 --> 00:29:52,248
- Now! Lay down! Lay down!
488
00:29:52,273 --> 00:29:53,298
- [Charles] I didn't do anything--
489
00:29:53,323 --> 00:29:54,977
- Spread it out! Go on! Spread out!
490
00:29:56,126 --> 00:29:56,770
- What?
491
00:30:00,988 --> 00:30:01,909
What am I here for?
492
00:30:01,934 --> 00:30:04,002
- [Mel] You killed a woman today.
493
00:30:05,203 --> 00:30:06,249
- I need a doctor right away.
494
00:30:06,274 --> 00:30:09,246
- [Mel] Mr. Reece,
did you kill Eileen Tippetts today?
495
00:30:09,271 --> 00:30:11,046
- I need a doctor, please.
496
00:30:11,071 --> 00:30:12,831
- Where's the little boy, Mr. Reece?
497
00:30:13,994 --> 00:30:15,002
- You'll never understand me.
498
00:30:16,312 --> 00:30:16,771
- Why not?
499
00:30:17,201 --> 00:30:18,319
- Because you're not chosen.
500
00:30:19,249 --> 00:30:20,155
Ask me another question.
501
00:30:21,191 --> 00:30:22,315
- Have you ever seen a psychiatrist?
502
00:30:22,341 --> 00:30:24,210
- Yo. Lots of 'em.
503
00:30:25,299 --> 00:30:25,861
- Would you like to see one now?
504
00:30:25,886 --> 00:30:26,782
- Sure, I would.
505
00:30:28,365 --> 00:30:29,296
You'll find out.
506
00:30:30,002 --> 00:30:31,142
You're gonna get a big surprise.
507
00:30:34,487 --> 00:30:35,945
- Mr. Reece, let's cover
a couple load of areas.
508
00:30:35,970 --> 00:30:37,584
How long did you work at the gas station?
509
00:30:40,997 --> 00:30:41,780
- Is the shrink here yet?
510
00:30:45,708 --> 00:30:47,079
Dr. Rudin.
511
00:30:47,793 --> 00:30:48,755
Tony Fraser, Assistant DA.
512
00:30:48,780 --> 00:30:49,431
- [Rudin] Yes, we've met before.
513
00:30:49,456 --> 00:30:50,837
- Thank you for coming.
514
00:30:50,862 --> 00:30:51,729
- [Rudin] Why did you ask for me?
515
00:30:52,641 --> 00:30:53,427
- You're on the duty roster.
516
00:30:53,452 --> 00:30:54,683
Do you know what's goin' on here?
517
00:30:54,708 --> 00:30:57,332
Okay, I want you to find out
anything you can about this little boy,
518
00:30:57,358 --> 00:30:59,072
then I wanna know
what this guy's problems are.
519
00:30:59,097 --> 00:31:00,737
- Well, I can't examine him
until after he's been charged.
520
00:31:00,762 --> 00:31:01,888
- He's already been charged.
521
00:31:01,913 --> 00:31:03,674
- [Rudin] Well, it would be improper
even to talk to him
522
00:31:03,699 --> 00:31:05,344
'till after he's consulted an attorney.
523
00:31:05,370 --> 00:31:06,069
- [Tony] He has an attorney.
524
00:31:06,094 --> 00:31:08,690
I just want whatever information
you can get on this little boy.
525
00:31:16,332 --> 00:31:17,466
[doorbell ringing]
526
00:31:23,708 --> 00:31:24,439
- [Albert] Hello, Mrs. Reece.
527
00:31:26,169 --> 00:31:27,552
Remember me, I'm, uh, Albert Morse?
528
00:31:27,577 --> 00:31:29,575
I'm the public defender
assigned to your son's case?
529
00:31:32,761 --> 00:31:33,870
Mrs. Reece, I'm here to help you.
530
00:31:47,066 --> 00:31:47,656
Is this your husband?
531
00:31:49,784 --> 00:31:51,088
- He died when Charlie was six.
532
00:31:54,080 --> 00:31:55,452
- [Albert] Charlie's been telling me
that he used to hit you.
533
00:31:56,990 --> 00:31:59,123
- Ha, Charlie? Never.
534
00:32:00,038 --> 00:32:00,798
- [Albert] No, I meant your husband.
535
00:32:03,627 --> 00:32:07,171
- He, uh, punch me in the face, yes.
536
00:32:08,202 --> 00:32:10,282
A lot of times, he kick me.
537
00:32:11,909 --> 00:32:16,517
I was lyin' on the floor with, uh,
pans, broken dishes all over the place.
538
00:32:18,625 --> 00:32:19,200
Cut myself.
539
00:32:20,775 --> 00:32:22,070
Had to get fifty-two stitches.
540
00:32:24,262 --> 00:32:26,422
He was mad about what somebody
said to him at work.
541
00:32:28,795 --> 00:32:30,927
I had blood in my mouth
and I was beggin' him to stop.
542
00:32:34,471 --> 00:32:35,336
I had to leave him.
543
00:32:35,918 --> 00:32:37,026
We were only separated two months.
544
00:32:38,614 --> 00:32:40,915
He came to the place I was stayin'
and, uh,
545
00:32:43,337 --> 00:32:44,227
he actually cried.
546
00:32:46,548 --> 00:32:48,824
He apologized, you know, so I came back.
547
00:32:50,678 --> 00:32:52,003
I loved him.
548
00:32:53,485 --> 00:32:54,354
And I missed Charlie.
549
00:32:55,566 --> 00:32:56,805
And I know how much he needed me.
550
00:32:56,830 --> 00:32:58,638
- Wait a minute, you mean,
your husband kept the boy?
551
00:32:58,663 --> 00:32:59,386
- Mm.
552
00:33:00,697 --> 00:33:01,681
- Did you every report him to the police?
553
00:33:03,404 --> 00:33:04,034
Why was that?
554
00:33:05,503 --> 00:33:06,816
- I don't know,
to tell you the honest truth.
555
00:33:07,904 --> 00:33:09,121
- Did your husband ever hit Charlie?
556
00:33:09,146 --> 00:33:10,967
- Agh, he loved Charlie.
557
00:33:12,208 --> 00:33:13,985
He would never hurt Charlie.
Charlie was his darling.
558
00:33:15,260 --> 00:33:16,820
- Well he saw him hit you.
559
00:33:19,189 --> 00:33:21,477
- Charlie was standing there,
right there.
560
00:33:24,068 --> 00:33:26,061
I covered my eyes
so I wouldn't have to see him starin'.
561
00:33:29,388 --> 00:33:30,078
- [Albert] Okay.
562
00:33:32,090 --> 00:33:33,671
What happened to Charlie
after his father died?
563
00:33:35,864 --> 00:33:38,664
- Well, he was seven,
but he wasn't a bad child.
564
00:33:38,689 --> 00:33:41,433
You ask our neighbors.
He, he mowed lawns,
565
00:33:41,458 --> 00:33:43,094
he was always helpin' people.
566
00:33:43,119 --> 00:33:48,091
He collected food and old clothes
for poor people. Everybody liked him.
567
00:33:48,116 --> 00:33:49,974
He was on the football team
and the baseball team
568
00:33:49,999 --> 00:33:51,064
at Mt. [inaudible 33:48] High.
569
00:33:51,089 --> 00:33:52,754
I have a picture around here somewhere.
570
00:33:52,779 --> 00:33:54,008
- [Albert] So he has no criminal record.
571
00:33:54,033 --> 00:33:54,356
- No.
572
00:33:54,381 --> 00:33:55,449
- No juvenile offenses.
573
00:33:55,474 --> 00:33:57,543
- Nothing. His grades were always good.
574
00:33:57,568 --> 00:33:59,962
He went off to the community college
for a, a year.
575
00:34:03,637 --> 00:34:04,420
He had a hard time.
576
00:34:05,764 --> 00:34:06,664
It was just the two of us.
577
00:34:08,440 --> 00:34:09,580
But I always gave him love.
578
00:34:12,154 --> 00:34:13,620
I don't believe what they're saying
about him.
579
00:34:14,785 --> 00:34:17,693
If I could see him now, I know
Charlie would tell me the real facts.
580
00:34:17,718 --> 00:34:18,860
- I understand he'd been hospitalized.
581
00:34:18,885 --> 00:34:21,003
- Yeah, at Sunnyslope. They helped him.
582
00:34:23,690 --> 00:34:25,256
- Well, who was the one who put him
on the hospital, Mrs. Reece?
583
00:34:27,911 --> 00:34:29,739
- Well, I told Charlie that I thought
he should see professionals.
584
00:34:31,444 --> 00:34:32,382
Just needs professionals.
585
00:34:34,249 --> 00:34:35,421
He got very upset with me.
586
00:34:38,171 --> 00:34:39,033
But he got better.
587
00:34:40,680 --> 00:34:41,424
They let him out.
588
00:34:42,920 --> 00:34:45,246
He can get better, Mr. Morse.
He's a good person.
589
00:34:46,638 --> 00:34:47,444
Just needs love.
590
00:34:48,804 --> 00:34:50,345
He needs all the love I've got.
591
00:35:01,032 --> 00:35:01,551
- [Tony] Well?
592
00:35:02,170 --> 00:35:03,449
- [Rudin] Okay,
he's got a lot of problems.
593
00:35:04,158 --> 00:35:05,277
Serious, pathological problems.
594
00:35:06,115 --> 00:35:07,883
- Doctor, does he know the difference
between right and wrong?
595
00:35:07,908 --> 00:35:09,399
- He seems confused
and emotionally detached
596
00:35:09,424 --> 00:35:10,470
from the killings.
597
00:35:10,495 --> 00:35:13,222
- Am I going to build a limited case
for legal sanity?
598
00:35:15,413 --> 00:35:16,870
- It's possible. Yes.
599
00:36:01,164 --> 00:36:03,686
- [Mel] The women were shot,
dragged upstairs and then, mutilated.
600
00:36:04,616 --> 00:36:06,286
The man downstairs was shot
and just left there.
601
00:36:06,311 --> 00:36:10,604
[monitor beeping]
602
00:36:15,581 --> 00:36:16,489
[woman screaming]
603
00:36:16,513 --> 00:36:20,671
- [Gene] I saw here laying there,
her body was all cut open. [crying]
604
00:36:21,743 --> 00:36:22,932
Oh, my God...
605
00:36:40,769 --> 00:36:42,059
- [George] Looks like
In The Wild in there.
606
00:36:44,728 --> 00:36:46,798
- Had the presence of mind
to pull the shade at the Ellis house.
607
00:36:49,008 --> 00:36:51,910
Brought a plastic bag with him
so he could take the body parts he wanted.
608
00:36:54,132 --> 00:36:55,327
Brought a concealed weapon with him.
609
00:36:56,682 --> 00:36:59,251
He used a carving knife
from the Ellis kitchen for the mutilation.
610
00:37:01,049 --> 00:37:01,825
- I don't see your point.
611
00:37:03,867 --> 00:37:06,847
- Well, to inflict this kind of damage,
you'd need a large weapon, right?
612
00:37:08,063 --> 00:37:08,605
- Right.
613
00:37:09,118 --> 00:37:11,058
- It's hard to carry, hard to conceal.
614
00:37:12,607 --> 00:37:13,979
Maybe he took one away
when he would find one.
615
00:37:14,004 --> 00:37:14,833
That's thinking ahead, George.
616
00:37:16,993 --> 00:37:18,503
- I don't know, Tony,
that could be hard to prove.
617
00:37:20,381 --> 00:37:22,033
- Yeah, well,
I gotta prove it to myself first.
618
00:37:26,911 --> 00:37:28,487
Didn't he wash the knife after he used it?
619
00:37:30,318 --> 00:37:32,479
- Somebody did,
and then took it back to the kitchen.
620
00:37:34,452 --> 00:37:35,084
- And then while he was in there,
621
00:37:35,109 --> 00:37:36,773
he looks around for something
to drink their blood.
622
00:37:39,399 --> 00:37:40,353
See, there's no panic.
623
00:37:41,275 --> 00:37:42,501
The kitchen wasn't disturbed, was it?
624
00:37:43,563 --> 00:37:44,183
- No.
625
00:37:45,200 --> 00:37:47,916
No, I was in there,
he whooped very carefully.
626
00:37:47,941 --> 00:37:48,598
- That's my point.
627
00:37:51,125 --> 00:37:52,793
I think he had motivation
for the killings,
628
00:37:55,065 --> 00:37:55,959
and that it was sexual.
629
00:37:56,719 --> 00:37:58,760
Harry, see what else you can find out
about him going back to when he was a kid.
630
00:37:59,912 --> 00:38:01,992
Go back as far as you can, classmates,
girlfriends, whatever.
631
00:38:35,571 --> 00:38:38,026
- [Dr. Gables] We wanna look
at the physiology of Mr. Reece's brain.
632
00:38:39,381 --> 00:38:41,437
By that, I mean to see
if it's the right size and shape,
633
00:38:41,462 --> 00:38:43,818
or if there's anything physically wrong
with it.
634
00:38:45,268 --> 00:38:47,464
This machine
is a Magnetic Resonance Scanner.
635
00:38:48,615 --> 00:38:52,012
It uses a powerful magnetic field
and radio waves to give us the sharpest,
636
00:38:52,037 --> 00:38:53,589
clearest image of the brain.
637
00:38:57,413 --> 00:38:59,485
Alright, we're now passing
through the base of the brain.
638
00:39:01,109 --> 00:39:04,646
The temporal lobe and frontal lobe
are coming around,
639
00:39:04,671 --> 00:39:06,098
they're both normal.
640
00:39:07,293 --> 00:39:08,215
There is no mass.
641
00:39:10,443 --> 00:39:12,815
We're passing through the fourth ventricle
and it's normal.
642
00:39:14,109 --> 00:39:16,659
The third ventricle and lateral ventricle
are just coming around
643
00:39:16,684 --> 00:39:17,839
and there are no lesions,
644
00:39:19,072 --> 00:39:19,783
no bumps.
645
00:39:21,181 --> 00:39:22,592
The size and the shape of the brain
are normal.
646
00:39:23,517 --> 00:39:24,985
He appears
to have no structural brain disease.
647
00:39:27,277 --> 00:39:28,053
- Good luck, Al.
648
00:39:32,376 --> 00:39:35,273
- Charles, I'm Dr. Benjamin Keddie.
I'm a psychiatrist.
649
00:39:35,298 --> 00:39:37,779
I was engaged by your attorney here,
Mr. Morse.
650
00:39:39,474 --> 00:39:42,600
I've gone over your psychological tests
and your magnetic resonance scan,
651
00:39:44,229 --> 00:39:46,457
and I think your best defense is insanity.
652
00:39:47,947 --> 00:39:51,410
Mr. Morse and I will have to convince
the jury of your condition,
653
00:39:52,901 --> 00:39:55,678
so we need you to help us understand it.
654
00:39:55,703 --> 00:39:56,298
You see?
655
00:39:57,019 --> 00:39:58,400
- I don't want an insanity defense.
656
00:39:59,817 --> 00:40:01,162
Everything I did was justified.
657
00:40:01,187 --> 00:40:02,482
I had to do it. It was all up to me.
658
00:40:03,737 --> 00:40:06,136
- Did something tell you
to do those things?
659
00:40:09,166 --> 00:40:09,857
- What do you mean?
660
00:40:10,543 --> 00:40:12,609
- Well, for example,
did something tell you to go out
661
00:40:12,634 --> 00:40:13,453
and shoot people?
662
00:40:17,002 --> 00:40:17,685
- Yeah.
663
00:40:20,441 --> 00:40:21,522
I don't know what it was.
664
00:40:22,570 --> 00:40:23,424
What do you think it was?
665
00:40:24,228 --> 00:40:26,192
- Well, that's for you to tell me,
Charles.
666
00:40:27,349 --> 00:40:28,956
- [Charles] I hear voices on the radio
sometimes.
667
00:40:28,981 --> 00:40:30,125
- [Albert] What sort of voices, Charles?
668
00:40:30,652 --> 00:40:31,469
- Music.
669
00:40:32,214 --> 00:40:33,052
Tellin' me to kill.
670
00:40:37,149 --> 00:40:38,516
There's this one station I listen to.
671
00:40:38,541 --> 00:40:40,541
It's the devil station.
672
00:40:41,925 --> 00:40:44,085
I listen and I'd hear Satan
telling me to kill.
673
00:40:45,997 --> 00:40:47,563
Sometimes, I think this isn't real.
674
00:40:48,999 --> 00:40:51,454
It's not really messages,
it's not making any sense.
675
00:40:53,508 --> 00:40:55,325
But then finally I figured
it must be true.
676
00:40:57,298 --> 00:40:59,076
So then when I started
to lose all my blood,
677
00:41:00,333 --> 00:41:03,456
I figured that it was Satan poisoning me
for not keeping my end of the bargain.
678
00:41:05,033 --> 00:41:06,386
- [Albert] Do you remember
going in to a woman's house
679
00:41:06,411 --> 00:41:07,513
the day you were arrested?
680
00:41:09,490 --> 00:41:11,539
- She was making trouble,
and her dog was poisoned.
681
00:41:13,627 --> 00:41:15,102
- [Dr. Keddie] How did you feel
after you killed these people?
682
00:41:16,753 --> 00:41:17,722
- Just kind of delirious.
683
00:41:19,264 --> 00:41:20,016
I didn't care.
684
00:41:20,041 --> 00:41:22,422
- [Albert] Well, how did you pick out
this particular family to kill?
685
00:41:23,899 --> 00:41:26,252
- I don't know. It was just an accident.
686
00:41:26,277 --> 00:41:27,963
- [Albert] An accident? What do you mean?
687
00:41:30,158 --> 00:41:31,135
- There's just no reason, you know.
688
00:41:31,160 --> 00:41:33,291
I just walked out to the door,
and the woman opened the door,
689
00:41:33,316 --> 00:41:34,676
and so I shot her right then.
690
00:41:37,281 --> 00:41:38,415
- [Dr. Keddie] What happened
to the little boy?
691
00:41:40,115 --> 00:41:44,352
- Oh. I put him in the trash can
with the lid in a garbage someplace.
692
00:41:45,064 --> 00:41:45,852
- [Albert] Was he still alive?
693
00:41:45,877 --> 00:41:46,816
- I don't know.
694
00:41:48,441 --> 00:41:49,777
I might have shot him
a couple of times.
695
00:41:49,802 --> 00:41:50,524
- [Albert] You killed him?
696
00:41:51,335 --> 00:41:53,872
- No, I sucked some blood,
and then I got rid of it.
697
00:41:55,471 --> 00:41:57,427
- I'm confused, Charlie,
is to how you could hurt people,
698
00:41:58,152 --> 00:42:00,497
a small child who never did you any harm.
699
00:42:01,759 --> 00:42:02,854
- Why, I never meant to hurt him.
700
00:42:03,743 --> 00:42:04,668
I needed his blood.
701
00:42:07,744 --> 00:42:09,093
Well, I feel bad about it now, I guess.
702
00:42:10,500 --> 00:42:11,385
- [Dr. Keddie] But not then.
703
00:42:11,410 --> 00:42:12,884
- Oh no, not then.
704
00:42:16,968 --> 00:42:19,750
- Affix time of death in relation
to bullet wounds and knife wounds.
705
00:42:21,016 --> 00:42:22,174
Same with Mrs. Hendrickson.
706
00:42:23,353 --> 00:42:25,916
Further note, Reece knew Mrs. Tippetts.
707
00:42:27,177 --> 00:42:28,123
Did he have a reason for killing her?
708
00:42:28,148 --> 00:42:31,638
Wasn't there a report of a dead dog
to the police department?
709
00:42:31,663 --> 00:42:32,632
- [Kate] Mr. Tippetts is here.
710
00:42:33,642 --> 00:42:34,403
- Oh, right.
711
00:42:35,484 --> 00:42:36,095
I need to interview him
712
00:42:36,120 --> 00:42:38,099
and I didn't want him have to do it
at the office.
713
00:42:38,124 --> 00:42:38,673
- [Kate] Okay.
714
00:42:38,698 --> 00:42:39,334
- Is it alright?
715
00:42:40,360 --> 00:42:41,695
This is the man whose wife was--
716
00:42:41,720 --> 00:42:43,679
- I know. He has his son with him.
717
00:42:51,344 --> 00:42:52,050
- [Tony] Thank you for coming.
718
00:42:54,220 --> 00:42:54,825
Hello, son.
719
00:42:54,850 --> 00:42:56,064
- Do you have any toys?
720
00:42:56,090 --> 00:42:57,570
- We might have.
721
00:42:58,491 --> 00:42:59,152
Come on.
722
00:43:10,857 --> 00:43:11,757
- Can I have a drink?
723
00:43:13,130 --> 00:43:14,860
- Sure. What would you like?
724
00:43:15,872 --> 00:43:17,647
- Mmm, water. No, apple juice.
725
00:43:17,672 --> 00:43:18,806
- [Kate] Okay.
726
00:43:20,272 --> 00:43:20,930
Mr. Tippetts.
727
00:43:21,672 --> 00:43:23,271
- Uh, no, thank you very much,
Mrs. Fraser.
728
00:43:23,296 --> 00:43:24,249
- Can I have a Coke?
729
00:43:25,058 --> 00:43:26,866
- I think the apple juice would be better
for you, son.
730
00:43:28,172 --> 00:43:29,830
- Andrew was asking we had any toys.
731
00:43:33,283 --> 00:43:34,332
Come on, let's talk outside.
732
00:43:35,049 --> 00:43:35,825
- Be a good boy, Andrew.
733
00:43:39,923 --> 00:43:40,731
- [Kate] Here you go...
734
00:43:43,509 --> 00:43:45,333
- [Tony] I know it's difficult
to talk about it,
735
00:43:46,586 --> 00:43:50,436
but you were the first person,
aside from your son, to find your wife.
736
00:43:51,960 --> 00:43:54,577
And I need to have the jurors hear you.
737
00:43:55,475 --> 00:43:58,465
I need to have them see her
through your eyes.
738
00:44:00,904 --> 00:44:01,992
- They all say that he's nuts.
739
00:44:03,965 --> 00:44:05,054
I'm betting you do think that he's nuts,
don't you?
740
00:44:05,079 --> 00:44:07,592
- [Tony] No, I don't.
741
00:44:09,068 --> 00:44:11,119
I think Reece knew what he was doing
when he killed your wife.
742
00:44:11,144 --> 00:44:14,668
- This is, this is, this is...
this is all, it's a waste of time.
743
00:44:14,693 --> 00:44:15,808
- [Tony] It isn't a waste of time--
744
00:44:15,833 --> 00:44:17,221
- I don't have the time, mister.
745
00:44:17,246 --> 00:44:18,406
I got no time.
746
00:44:20,026 --> 00:44:22,300
I sit there at home,
and I watch my boy Andrew,
747
00:44:22,325 --> 00:44:23,729
that's all I do, I watch him.
748
00:44:25,537 --> 00:44:27,627
That boy, he's all I got left.
749
00:44:29,177 --> 00:44:29,774
You understand?
750
00:44:29,799 --> 00:44:32,064
- [Tony] We're preparing to meet
Reece's insanity defense.
751
00:44:34,143 --> 00:44:37,796
I'm asking for the death penalty,
which I've never done before.
752
00:44:39,862 --> 00:44:41,120
But I feel, in this case,
753
00:44:43,650 --> 00:44:44,836
I think the jury would vote for it.
754
00:44:47,295 --> 00:44:49,052
You have to understand, if he's acquitted,
755
00:44:49,077 --> 00:44:51,480
or if he's found not guilty
by reason of insanity,
756
00:44:51,504 --> 00:44:54,391
they'll let him out of a hospital
or prison someday
757
00:44:54,416 --> 00:44:56,848
and he'll be on the streets again.
I know you don't want that.
758
00:44:56,873 --> 00:44:59,696
- No. No, sir, no.
759
00:45:04,862 --> 00:45:05,964
- It's a terrible thing to lose a child.
760
00:45:05,989 --> 00:45:08,308
- Oh, oh, you don't know.
761
00:45:08,333 --> 00:45:09,499
- I do know.
762
00:45:11,079 --> 00:45:12,313
I had a daughter younger than Aaron.
763
00:45:13,852 --> 00:45:14,970
We lost her six months ago.
764
00:45:17,051 --> 00:45:17,933
- Lost her? What do...
765
00:45:17,958 --> 00:45:20,138
That's a little bit different,
ain't it, huh?
766
00:45:20,163 --> 00:45:21,599
You lost her?
767
00:45:22,779 --> 00:45:23,810
What the hell is that supposed to mean?
768
00:45:26,212 --> 00:45:27,081
- She had pneumonia.
769
00:45:30,842 --> 00:45:31,796
We thought she was getting better.
770
00:45:33,800 --> 00:45:36,324
When I thought it was past
the dangerous stage, I went back to work.
771
00:45:39,093 --> 00:45:39,993
I had a trial to finish.
772
00:45:43,214 --> 00:45:44,412
My wife stayed at the hospital.
773
00:45:47,430 --> 00:45:49,758
The last time I saw my daughter,
she was in an oxygen mask.
774
00:45:53,594 --> 00:45:55,579
- I'm, I'm sorry, I...
775
00:45:57,879 --> 00:45:58,761
Jesus, God.
776
00:46:04,154 --> 00:46:05,085
- Can I color this book?
777
00:46:05,925 --> 00:46:08,283
- Sure. Wanna color together?
778
00:46:08,308 --> 00:46:08,984
- [Andy] Okay.
779
00:46:09,009 --> 00:46:09,653
- [Kate] Okay.
780
00:46:12,719 --> 00:46:13,759
- Is this a girl's toy?
781
00:46:13,784 --> 00:46:15,081
- [Kate] Yeah.
782
00:46:16,807 --> 00:46:17,540
- I love it.
783
00:46:17,565 --> 00:46:18,437
- [Kate] Hmm.
784
00:46:35,969 --> 00:46:36,902
- [Tony] When my daughter
lost consciousness,
785
00:46:36,927 --> 00:46:40,326
I had to make the decision
and let her die.
786
00:46:41,763 --> 00:46:42,765
I thought it was better for her.
787
00:46:44,215 --> 00:46:45,368
I feel the same about Reece.
788
00:46:47,424 --> 00:46:50,025
Sometimes, life has to be taken.
789
00:46:52,464 --> 00:46:53,557
I need you to help me.
790
00:46:56,670 --> 00:46:57,453
- What if I just don't show up?
791
00:46:59,092 --> 00:47:01,197
- I could have a warrant issued
for your arrest but I'd rather not,
792
00:47:01,222 --> 00:47:02,040
believe me.
793
00:47:04,648 --> 00:47:06,357
- Yeah, I thought a lot about everything
that happened.
794
00:47:08,280 --> 00:47:09,756
We didn't go to church,
I ain't got no religion,
795
00:47:09,781 --> 00:47:11,010
nothing like that.
796
00:47:12,495 --> 00:47:13,991
I think all this was God's idea.
797
00:47:15,020 --> 00:47:15,672
- I don't know, Mr. Tippetts,
798
00:47:15,697 --> 00:47:18,537
I just wanna see Reece punished
for what he did to your little--
799
00:47:18,562 --> 00:47:19,234
- I don't know why,
800
00:47:19,259 --> 00:47:22,952
but I think God, he, he made a judgment
against us.
801
00:47:42,322 --> 00:47:43,905
Did I tell you what I decided
this morning, tiger?
802
00:47:45,785 --> 00:47:47,600
I think maybe you and me
are gonna leave this town.
803
00:47:47,625 --> 00:47:49,692
Just pack up and head out on the road.
804
00:47:49,717 --> 00:47:50,890
- No school?
805
00:47:50,915 --> 00:47:52,222
- No, not for a while.
806
00:47:52,247 --> 00:47:55,378
I think we're just gonna get in the car
and drive.
807
00:47:56,228 --> 00:47:57,116
- How long for, Daddy?
808
00:47:58,107 --> 00:47:59,142
- Well, for a long time.
809
00:47:59,966 --> 00:48:01,206
- Aren't we ever gonna stop?
810
00:48:01,231 --> 00:48:04,559
- I'm not sure. We're gonna stop but
mainly we're gonna drive
811
00:48:04,584 --> 00:48:05,662
and we're gonna see places.
812
00:48:07,575 --> 00:48:08,335
You like that idea?
813
00:48:09,559 --> 00:48:10,592
- Can I bring my toys?
814
00:48:11,259 --> 00:48:13,148
- Oh, you betcha, you can bring
every single one of 'em.
815
00:48:14,249 --> 00:48:15,460
- Is there children to play with?
816
00:48:15,485 --> 00:48:17,702
- Lots of children.
You can play with all of 'em.
817
00:48:25,607 --> 00:48:26,814
- How many patients are you treating here,
Paul?
818
00:48:26,839 --> 00:48:28,621
- Fifty or sixty, something like that.
819
00:48:28,646 --> 00:48:30,504
We're operating way beyond capacity.
820
00:48:32,269 --> 00:48:33,265
- Well, you're to be commended.
821
00:48:33,836 --> 00:48:36,537
Usually very ill are treated
by the least trying people
822
00:48:36,562 --> 00:48:37,776
in our profession.
823
00:48:37,801 --> 00:48:38,763
- Thank you, Ben.
824
00:48:39,994 --> 00:48:43,130
- Paul, it's only a matter of time
before the DA discovers
825
00:48:43,155 --> 00:48:45,503
that you examined Reece here
at Sunnyslope.
826
00:48:45,528 --> 00:48:48,887
- No, it, it wasn't me.
It was one of the staff psychologists.
827
00:48:49,859 --> 00:48:50,814
I only discovered it recently.
828
00:48:50,839 --> 00:48:53,158
- Less than six months
before the first killing,
829
00:48:53,183 --> 00:48:56,904
you agreed that he was well enough
to be let go.
830
00:48:56,929 --> 00:48:58,649
- [Paul] It was the hospital staff.
831
00:48:59,542 --> 00:49:01,298
They didn't see a potential for violence.
832
00:49:01,891 --> 00:49:03,246
We don't have the money or the time.
833
00:49:04,380 --> 00:49:05,396
All we could do was warehouse him.
834
00:49:06,498 --> 00:49:07,408
- [Dr. Keddie] You're willing
to rely on that
835
00:49:07,433 --> 00:49:08,633
when you get on the witness stand?
836
00:49:11,518 --> 00:49:12,219
- Of course, not.
837
00:49:15,260 --> 00:49:17,708
- When it becomes common knowledge
that you certified Reece
838
00:49:17,733 --> 00:49:19,998
and then let him go,
you're going to be sued.
839
00:49:20,023 --> 00:49:21,958
You'll be sued
by the dead victim's families,
840
00:49:21,983 --> 00:49:23,844
you'll be found guilty of malpractice.
841
00:49:23,869 --> 00:49:26,744
My God, remember that case
that they brought against John Hingris,
842
00:49:26,769 --> 00:49:27,904
psychiatrist?
843
00:49:29,481 --> 00:49:31,438
Failure to predict future violence?
844
00:49:33,806 --> 00:49:36,332
You see, there's no question
that he killed those people.
845
00:49:37,831 --> 00:49:39,647
The only question is why.
846
00:49:42,029 --> 00:49:47,920
Now if he is found guilty on those crimes,
you will be persecuted along with him.
847
00:49:49,052 --> 00:49:50,226
- I can't falsify the interview.
848
00:49:50,251 --> 00:49:52,420
- [Dr. Keddie] I didn't say anything
about falsifying.
849
00:49:52,445 --> 00:49:55,975
My God, Paul, you don't have to falsify
anything in this case.
850
00:49:57,826 --> 00:49:58,775
- What are you suggesting?
851
00:50:00,944 --> 00:50:01,682
- Change your mind.
852
00:50:01,707 --> 00:50:03,762
- [Dr. Rudin] How do I explain that?
853
00:50:05,270 --> 00:50:06,063
- On further reflection,
854
00:50:06,088 --> 00:50:08,812
I think that you'll arrive
at the same diagnosis I did.
855
00:50:09,699 --> 00:50:10,685
Paranoid schizophrenia.
856
00:50:12,325 --> 00:50:14,850
- I've never pre-judged a diagnosis
in my life.
857
00:50:15,482 --> 00:50:16,934
- [Dr. Keddie] Did he ever mention
anything about the nazis
858
00:50:16,959 --> 00:50:19,113
or being persecuted by demons?
859
00:50:20,165 --> 00:50:21,313
- No, I would have remembered that.
860
00:50:21,338 --> 00:50:23,806
- Then you might wanna include
a few comments on your report
861
00:50:23,831 --> 00:50:26,743
on his persecution delusion.
It's part of his paranoia.
862
00:50:30,284 --> 00:50:31,092
- He has that delusion?
863
00:50:31,953 --> 00:50:32,752
- I had to draw it out of him,
864
00:50:32,777 --> 00:50:35,446
and it's perfectly consistent
with his interest in human anatomy,
865
00:50:35,471 --> 00:50:38,255
and nazis as a satanic cult.
866
00:50:39,711 --> 00:50:42,213
See, just make a few, small adjustments
in your report.
867
00:50:43,614 --> 00:50:45,554
It'll help to coordinate our presentation.
868
00:50:47,133 --> 00:50:48,911
- I'll have to, I have to look at all
my records.
869
00:50:48,936 --> 00:50:50,284
- I didn't hear you, Paul.
870
00:50:53,264 --> 00:50:56,853
- I said I may have some other records.
I'll have to look for them.
871
00:50:58,155 --> 00:51:00,197
- I know you wanna do everything you can
to help this man.
872
00:51:01,110 --> 00:51:04,490
He's sick. We're the only people
who stand between him and death.
873
00:51:05,724 --> 00:51:07,318
The death penalty is intolerable.
874
00:51:08,396 --> 00:51:11,876
You have every right to stretch the truth
if necessary to save his life.
875
00:51:12,713 --> 00:51:14,887
- He can spend six months and God knows
how much tax money
876
00:51:14,912 --> 00:51:16,650
proving he committed those crimes.
877
00:51:16,675 --> 00:51:19,911
But if you go my way,
the people will get their guilty plea,
878
00:51:19,936 --> 00:51:22,132
the people will get a shot
at a joint to life
879
00:51:22,157 --> 00:51:24,126
whether it's a state prison,
or mental hospital,
880
00:51:24,151 --> 00:51:25,869
and no one's gonna let this guy out.
881
00:51:25,894 --> 00:51:27,621
He's gonna stay in there
until the cows come home.
882
00:51:27,646 --> 00:51:29,021
- It happens all the time.
883
00:51:29,046 --> 00:51:32,991
Guy sent to a mental hospital,
later proves he's no longer dangerous,
884
00:51:33,016 --> 00:51:34,305
and they have to let him go.
885
00:51:34,330 --> 00:51:35,437
- Do you really think
that any psychiatrist
886
00:51:35,462 --> 00:51:37,259
is gonna certify this man
for release--
887
00:51:37,284 --> 00:51:38,467
- [Tony] Al, it happens everyday!
888
00:51:38,492 --> 00:51:39,559
- [Albert] Oh, come on, Tony.
889
00:51:39,584 --> 00:51:42,735
- It does. What about this guy
who raped a 12-year old girl in the 1980?
890
00:51:42,760 --> 00:51:44,590
Cut off her arms and left her for dead.
891
00:51:44,616 --> 00:51:46,282
He's just been paroled for good behavior.
892
00:51:46,307 --> 00:51:47,925
- If he pleads in front of me today,
893
00:51:47,950 --> 00:51:49,861
you're not lookin' at any state hospital,
Al.
894
00:51:50,934 --> 00:51:53,048
We're talkin' life in prison
and I mean it.
895
00:51:53,073 --> 00:51:55,860
- We're talkin' about this guy
as if he were just another murderer.
896
00:51:57,517 --> 00:51:59,433
Ten years from now, the parole board
or whatever it's called
897
00:51:59,458 --> 00:52:00,824
will have no memory of this.
898
00:52:01,975 --> 00:52:03,898
Sooner or later, they'll let him go,
they always do.
899
00:52:03,923 --> 00:52:05,034
- He's gonna be an old man by this point.
900
00:52:06,044 --> 00:52:08,138
- A maximum sentence from me
and I'm sent nasty letters
901
00:52:08,163 --> 00:52:09,379
from the community to the parole board,
902
00:52:09,404 --> 00:52:11,876
you might wind up getting more
than if you went to trial.
903
00:52:13,088 --> 00:52:13,926
- I'll take that chance.
904
00:52:13,951 --> 00:52:16,129
- What are you gonna tell their families
when the jury comes back in that court
905
00:52:16,154 --> 00:52:17,278
with a second degree verdict?
906
00:52:17,303 --> 00:52:19,227
You're not gonna hold this guy in a joint
too long with that.
907
00:52:20,682 --> 00:52:21,518
- I think I can nail this guy.
908
00:52:21,543 --> 00:52:22,965
[gavel striked]
909
00:52:24,957 --> 00:52:28,358
- [Judge] When a defendant raises
the insanity defense as Mr. Reece has,
910
00:52:29,676 --> 00:52:31,027
trial is divided into three parts.
911
00:52:32,855 --> 00:52:34,642
You must first determine his guilt,
912
00:52:35,936 --> 00:52:39,187
then, his sanity at the time
that the crimes were committed.
913
00:52:40,095 --> 00:52:44,742
If you find him guilty and sane,
then in the third part, the penalty phase,
914
00:52:46,366 --> 00:52:47,991
you must decide whether he will live
or die.
915
00:52:53,696 --> 00:52:57,341
- [witness] He had lots of pets,
dogs, cats, even ducks.
916
00:52:58,692 --> 00:53:00,473
We used to play with the animals
at Wikigrove Park.
917
00:53:02,324 --> 00:53:05,774
He used to go out of his way to avoid
violence of any kind.
918
00:53:07,028 --> 00:53:09,575
Uh, once, one of the guys
we went to school with
919
00:53:10,845 --> 00:53:15,434
got drunk and took a swing at Charlie,
and Charlie didn't hit him back.
920
00:53:16,374 --> 00:53:19,543
He just sort of backed him down,
and tried to reason with him.
921
00:53:21,166 --> 00:53:23,526
- [witness] I was his scout master.
He was a good boy.
922
00:53:25,515 --> 00:53:28,040
I didn't see him for a few years
'till a few months ago.
923
00:53:31,188 --> 00:53:32,104
He looked like an old man.
924
00:53:34,052 --> 00:53:36,638
His face was pale and his eyes were crazy.
925
00:53:38,550 --> 00:53:39,584
And he lost a lot of weight.
926
00:53:41,722 --> 00:53:43,507
He seemed really nervous.
927
00:53:45,376 --> 00:53:47,326
He wanted to know about blood poison.
928
00:53:47,351 --> 00:53:50,174
If I knew anyone who died of blood poison.
929
00:53:52,012 --> 00:53:54,356
- [witness] I was a nurse at Sunnyslope
when he was a patient there.
930
00:53:55,862 --> 00:53:57,563
I found a diary that he kept.
931
00:53:58,879 --> 00:54:01,070
It, uh, was against the rules,
but I opened it,
932
00:54:02,380 --> 00:54:05,961
and found dates, times, and places
of animals that he had killed.
933
00:54:07,257 --> 00:54:09,962
Dogs, cats, rabbits.
934
00:54:10,990 --> 00:54:14,727
When we heard he was going to be released,
we all raised hell about it,
935
00:54:14,753 --> 00:54:16,764
but, uh, it didn't do any good.
936
00:54:18,495 --> 00:54:20,709
- Uhm, we went together
all through high school.
937
00:54:20,734 --> 00:54:24,597
Uh, he was on the football team
and I was a cheerleader.
938
00:54:26,268 --> 00:54:28,800
I didn't have other boyfriends
than just Charles.
939
00:54:31,778 --> 00:54:33,501
He was always very thoughtful.
940
00:54:34,643 --> 00:54:42,375
He used to send me Valentine's flowers,
and we, we were very close.
941
00:54:42,400 --> 00:54:45,427
- [Albert] Did you continue to see Charles
after you both graduated?
942
00:54:46,438 --> 00:54:49,147
- Uh, yes, I did.
Uhm, for almost a year afterward.
943
00:54:51,137 --> 00:54:54,089
- [Albert] Would you say your relationship
with Charles was normal relationship?
944
00:54:57,500 --> 00:54:58,192
- You mean, sexual?
945
00:54:58,217 --> 00:54:59,109
- [Albert] Exactly.
946
00:54:59,846 --> 00:55:02,966
- Yes. He was my boyfriend
for almost five years,
947
00:55:02,991 --> 00:55:04,575
I didn't have any other boyfriends.
948
00:55:08,129 --> 00:55:11,164
- [Albert] Dr. Rudin,
did you make a diagnosis of Charles Reece?
949
00:55:11,189 --> 00:55:16,160
- Yes. I found that Mr. Reece
was a schizophrenic of the paranoid type.
950
00:55:16,185 --> 00:55:17,921
- And what did you base that diagnosis?
951
00:55:18,740 --> 00:55:19,618
- [Dr. Rudin] May I consult my notes?
952
00:55:19,643 --> 00:55:20,574
- Absolutely.
953
00:55:22,119 --> 00:55:24,962
- [Dr. Rudin] Well, first he was chaotic
in his thinking.
954
00:55:24,987 --> 00:55:27,470
He couldn't follow or reply
to any of my questions.
955
00:55:29,203 --> 00:55:31,472
He had delusions, for example,
that Mr. Tippetts was a nazi
956
00:55:31,497 --> 00:55:32,607
out to harm him.
957
00:55:32,632 --> 00:55:34,513
He didn't show any of the reactions
you'd expect
958
00:55:34,538 --> 00:55:36,707
from someone who's committed
a hideous crime.
959
00:55:38,198 --> 00:55:39,092
- This is exactly what I was afraid of.
960
00:55:39,117 --> 00:55:41,725
I want the information that would dug up
on this guy.
961
00:55:43,638 --> 00:55:44,803
- He believes that his blood is poisoned,
962
00:55:46,054 --> 00:55:47,444
that his internal organs
aren't functioning,
963
00:55:47,469 --> 00:55:49,361
and that his heart is failing.
964
00:55:50,530 --> 00:55:51,439
- [Albert] Any of these things true?
965
00:55:52,705 --> 00:55:53,707
- No.
966
00:55:55,936 --> 00:55:57,156
- Now Dr. Rudin, this is very important.
967
00:55:58,645 --> 00:56:02,245
Do you think that Charles Reece understood
the nature and quality of his acts?
968
00:56:02,894 --> 00:56:06,002
- I would say that he had a sense
that he was killing,
969
00:56:06,027 --> 00:56:09,357
but he didn't rationally understand
what he was doing.
970
00:56:10,649 --> 00:56:12,506
- Your honor, I have a request
that I be permitted to re-examine
971
00:56:12,531 --> 00:56:13,551
Dr. Rudin as a hostile witness.
972
00:56:13,576 --> 00:56:14,671
- Objection, Your Honor.
973
00:56:15,800 --> 00:56:17,348
Dr. Rudin is the people's own
psychiatrist.
974
00:56:17,373 --> 00:56:20,995
Just because Mr. Fraser does not hear
the answers he wants does not mean--
975
00:56:21,020 --> 00:56:23,473
- I have certain representations
from this witness prior to trial,
976
00:56:23,497 --> 00:56:24,943
and during his direct examinations,
977
00:56:24,968 --> 00:56:27,839
and he's now testifying in a completely
different manner.
978
00:56:29,044 --> 00:56:31,322
- [Judge] Objection overruled.
Go ahead, Mr. Fraser.
979
00:56:31,347 --> 00:56:32,214
- Thank you, Your Honor.
980
00:56:36,236 --> 00:56:37,923
You've treated many schizophrenics.
981
00:56:38,728 --> 00:56:39,421
- [Dr. Rudin] Yes, I have.
982
00:56:40,263 --> 00:56:42,840
- Most of them live reasonably
normal lives, don't they?
983
00:56:42,865 --> 00:56:44,842
- [Rudin] Some do. Some are hospitalized.
984
00:56:45,533 --> 00:56:47,812
- But they all function,
whether they're in the hospital
985
00:56:47,837 --> 00:56:50,088
or outside without killing people.
986
00:56:50,113 --> 00:56:51,163
- Yes.
987
00:56:51,735 --> 00:56:53,903
- Some even hold jobs, raise families.
988
00:56:53,929 --> 00:56:55,252
- If they're treated.
989
00:56:55,277 --> 00:56:57,664
Some may require medication to function.
990
00:56:58,631 --> 00:56:59,222
- But not all.
991
00:56:59,834 --> 00:57:00,820
- No, not all.
992
00:57:01,858 --> 00:57:02,534
- No.
993
00:57:03,718 --> 00:57:09,003
Delusions and abnormal states don't
necessarily equal murder,
994
00:57:09,536 --> 00:57:12,086
even for people who have the same disorder
as the defendant.
995
00:57:12,111 --> 00:57:14,328
- [Albert] Objection, Your Honor.
Counsel has again commented.
996
00:57:14,353 --> 00:57:15,824
- [Judge] Ask a question, Mr. Fraser.
997
00:57:16,967 --> 00:57:18,190
- Based on your observations,
998
00:57:19,295 --> 00:57:20,678
do you consider him a threat
to the safety of others?
999
00:57:21,991 --> 00:57:23,994
- [Dr. Rudin] I would say so. Yes.
1000
00:57:30,064 --> 00:57:32,101
- Doctor, you said you were on the staff
at Sunnyslope Hospital.
1001
00:57:34,437 --> 00:57:35,683
- I'm a consultant there, yes.
1002
00:57:35,708 --> 00:57:36,533
- Mm-hmm.
1003
00:57:37,721 --> 00:57:38,934
Well, during the summer of 1986,
1004
00:57:38,960 --> 00:57:41,750
do you remember seeing the defendant
as a patient?
1005
00:57:43,514 --> 00:57:44,059
- I do not.
1006
00:57:44,084 --> 00:57:45,080
- You didn't see him?
1007
00:57:46,709 --> 00:57:49,872
- I said, I don't recall him
if he was there--
1008
00:57:49,897 --> 00:57:51,152
- Let me refresh your memory.
1009
00:57:51,177 --> 00:57:52,150
These are hospital records.
1010
00:57:52,175 --> 00:57:56,047
You certified for release,
July 29th, 1986.
1011
00:57:56,784 --> 00:57:59,666
- I didn't release him.
This was a junior member of the staff.
1012
00:58:00,994 --> 00:58:01,926
- Well, now, Doctor,
1013
00:58:03,549 --> 00:58:06,961
if a member of your staff
certified him for release
1014
00:58:06,987 --> 00:58:10,221
just six months before he went
on a murderous rampage,
1015
00:58:10,246 --> 00:58:13,042
doesn't that mean that he didn't
manifest any of the symptoms
1016
00:58:13,067 --> 00:58:15,005
that allerted you to his dangerousness?
1017
00:58:16,006 --> 00:58:17,194
- It was not my decision.
1018
00:58:18,435 --> 00:58:20,844
- [Tony] Did you approach
the interview you had with the defendant
1019
00:58:20,869 --> 00:58:22,803
at the police department
with any prejudices?
1020
00:58:22,828 --> 00:58:24,449
- I most certainly did not.
1021
00:58:25,768 --> 00:58:30,057
- He killed several people, cuts them up,
and drinks their blood,
1022
00:58:30,082 --> 00:58:32,297
and knowing these things,
you didn't go in there
1023
00:58:32,322 --> 00:58:33,526
thinking he might be crazy?
1024
00:58:33,551 --> 00:58:34,660
- I did not. No.
1025
00:58:34,685 --> 00:58:35,252
- Why not?
1026
00:58:35,979 --> 00:58:38,031
- Because people can commit
multiple murders
1027
00:58:38,056 --> 00:58:41,038
and still not be, to use your word,
crazy.
1028
00:58:41,950 --> 00:58:46,887
- So it's possible then, for a person
to commit a string of sadistic murders
1029
00:58:46,912 --> 00:58:48,791
and still be found legally sane.
1030
00:58:56,576 --> 00:58:57,254
- Yes.
1031
00:59:07,369 --> 00:59:08,607
- [police] [inaudible 59:04],
the DA just arrived.
1032
00:59:11,863 --> 00:59:12,975
- [Nestode] Watch out down here,
you might slip.
1033
00:59:14,109 --> 00:59:14,669
- [boy] Right here.
1034
00:59:15,592 --> 00:59:16,169
Right here!
1035
00:59:16,194 --> 00:59:17,799
- [Mel] Where were you when you boys
seen it?
1036
00:59:17,824 --> 00:59:19,824
- [boy] We were here fishing
1037
00:59:23,312 --> 00:59:25,157
These two kids found the body
about an hour and a half ago.
1038
00:59:26,487 --> 00:59:27,209
They're down here fishing.
1039
00:59:28,840 --> 00:59:29,499
That's it down there.
1040
00:59:31,109 --> 00:59:32,251
We haven't made a positive ID yet,
1041
00:59:33,137 --> 00:59:34,674
but it looks like little Aaron Tippetts,
for sure.
1042
00:59:36,934 --> 00:59:38,769
John, where the hell are the medics?
1043
00:59:48,070 --> 00:59:51,992
[telephone ringing]
1044
00:59:56,353 --> 00:59:56,981
- Hello.
1045
01:00:00,613 --> 01:00:01,803
Who is this? Who's calling?
1046
01:00:07,250 --> 01:00:08,090
Just a moment.
1047
01:00:12,475 --> 01:00:13,235
It's for you.
1048
01:00:13,260 --> 01:00:14,310
- Are you okay?
1049
01:00:23,260 --> 01:00:23,918
Who is this?
1050
01:00:25,547 --> 01:00:26,721
- You've gotta get me moved
to another jail.
1051
01:00:28,238 --> 01:00:29,573
They'll poison me here.
1052
01:00:31,154 --> 01:00:32,885
- [Tony] Don't ever call me at home again.
1053
01:00:34,006 --> 01:00:34,959
Do you understand that?
1054
01:00:35,794 --> 01:00:38,691
If you call me here again, I'll make sure
your phone privileges are revoked.
1055
01:00:40,736 --> 01:00:42,103
- I can tell you anything you wanna know.
1056
01:00:42,128 --> 01:00:44,639
- If you wanna talk to me,
do it through your attorney.
1057
01:00:44,664 --> 01:00:46,789
- Hahahaha.
1058
01:00:55,553 --> 01:00:56,439
- That was Reece, wasn't it?
1059
01:00:57,567 --> 01:00:58,164
- Yeah.
1060
01:00:58,189 --> 01:00:59,851
- He can just call here anytime he wants?
1061
01:01:00,753 --> 01:01:01,831
- I'll make sure it doesn't happen again.
1062
01:01:01,856 --> 01:01:04,755
- My God, he was talking to me.
This crazy killer knows our number.
1063
01:01:04,780 --> 01:01:07,076
- I'm sorry, Kate. I'm sorry
this guy has talked to you. Kate?
1064
01:01:08,661 --> 01:01:13,654
Dr. Gables, were you asked to determine
whether the defendant was sane or insane
1065
01:01:13,679 --> 01:01:14,627
at the time of the killings?
1066
01:01:14,652 --> 01:01:15,706
- Yes.
1067
01:01:16,539 --> 01:01:18,318
- What sort of, uh, examinations
did you perform on him?
1068
01:01:18,877 --> 01:01:20,544
- I reviewed all the medical
and neurological studies
1069
01:01:20,569 --> 01:01:23,150
that had been done on Mr. Reece
including brain wave tests,
1070
01:01:23,175 --> 01:01:24,820
and specialized x-rays of his brain.
1071
01:01:24,845 --> 01:01:28,509
I also performed extensive
psychiatric examinations on him
1072
01:01:28,534 --> 01:01:29,444
over a clinical period.
1073
01:01:29,469 --> 01:01:31,185
- [Tony] Mm-hm.
And what were your findings?
1074
01:01:31,211 --> 01:01:34,817
- I found him to have no medical
and neurological illness of any type,
1075
01:01:35,838 --> 01:01:38,486
his nervous system is intact,
his general physical health is good.
1076
01:01:39,298 --> 01:01:41,106
He is, in my judgment, legally sane.
1077
01:01:41,869 --> 01:01:43,406
- [Tony] What other reasons do you have
for stating your opinion
1078
01:01:43,431 --> 01:01:44,729
that the defendant is sane?
1079
01:01:45,499 --> 01:01:46,518
- [Dr. Gables] He knows right from wrong,
1080
01:01:46,543 --> 01:01:49,148
he, uh, went to work,
ran from the police,
1081
01:01:50,497 --> 01:01:51,560
told me he'd killed some people,
1082
01:01:52,448 --> 01:01:54,512
he took [inaudible 01:01:49] to avoid
observation and detection,
1083
01:01:55,488 --> 01:01:56,890
sometimes, with me, he became evasive,
1084
01:01:56,915 --> 01:02:00,580
made very deliberate concious choices
of what he would or wouldn't talk about--
1085
01:02:00,605 --> 01:02:02,824
- [Tony] What sort of things
didn't he wanna talk about?
1086
01:02:02,849 --> 01:02:03,505
- I'm sorry?
1087
01:02:03,530 --> 01:02:05,135
- [Tony] What sort of things
didn't he wanna talk about?
1088
01:02:05,160 --> 01:02:09,370
- Uh, why he killed people,
where evidence might be found,
1089
01:02:09,395 --> 01:02:10,957
things that would hurt him legally.
1090
01:02:12,260 --> 01:02:14,223
- Doctor, did he know he was killing
living human beings?
1091
01:02:14,249 --> 01:02:17,152
- Oh, but that was the point,
that was why he did it.
1092
01:02:18,723 --> 01:02:21,114
He claims he has a belief that his body
is failing and infected,
1093
01:02:21,139 --> 01:02:23,427
and he's convinced himself
someone else's blood will repair him.
1094
01:02:24,483 --> 01:02:25,667
He had to kill them to get the blood.
1095
01:02:26,313 --> 01:02:28,540
- [Tony] And you wouldn't, uh,
characterize that as insane.
1096
01:02:29,296 --> 01:02:30,281
- Not into the law.
1097
01:02:31,032 --> 01:02:32,856
Reece's thinking is peculiar,
perhaps psychotic,
1098
01:02:32,881 --> 01:02:35,062
but at all times, he knew
what he was doing,
1099
01:02:35,754 --> 01:02:36,578
knew that it was wrong,
1100
01:02:36,603 --> 01:02:41,076
and he has the capacity to control
his behavior to not kill.
1101
01:02:43,217 --> 01:02:43,970
- No further questions.
1102
01:02:44,684 --> 01:02:45,816
- [Albert] Uh, Dr. Gables,
1103
01:02:47,884 --> 01:02:51,020
do you believe that Charles Reece
has a serious mental illness?
1104
01:02:52,517 --> 01:02:55,299
- Yes, I do. I've said so several times,
uh, that he's probably psychotic.
1105
01:02:55,324 --> 01:02:56,649
I'm sorry if I haven't made myself clear.
1106
01:02:56,674 --> 01:02:58,883
- Oh, well, that's alright, Doc,
we'll take care of that right now.
1107
01:03:00,838 --> 01:03:06,066
Dr. Leon Gables, you've testified
in over fifty cases, haven't you,
1108
01:03:06,091 --> 01:03:06,781
as an expert witness?
1109
01:03:07,610 --> 01:03:08,276
- [Dr. Gables] That's correct.
1110
01:03:08,849 --> 01:03:11,482
- And each of those cases, you have
always testified for the prosecution
1111
01:03:11,506 --> 01:03:13,500
and against the defendant,
is that correct?
1112
01:03:15,794 --> 01:03:18,351
- [Dr. Gables] In each of the cases'
which I've testified as an expert,
1113
01:03:18,376 --> 01:03:22,435
I've made an individual opinion
on a merit case by casee basis.
1114
01:03:22,460 --> 01:03:26,237
- That's good, Doctor, but in every case,
you have supported the prosecution,
1115
01:03:26,262 --> 01:03:27,113
is that correct?
1116
01:03:28,880 --> 01:03:29,647
- Essentially, yes.
1117
01:03:30,290 --> 01:03:32,312
- [Albert] Don't you have a nickname
in the prosecutorial community?
1118
01:03:32,337 --> 01:03:33,264
- Oh...
1119
01:03:33,289 --> 01:03:33,930
- [Tony] Your Honor, I object!
1120
01:03:33,955 --> 01:03:35,332
- [Albert] Aren't you known as Dr. Death?
1121
01:03:35,357 --> 01:03:36,904
- Your Honor, this is argumentative.
1122
01:03:36,929 --> 01:03:40,749
- He has testified in fifty-three murder
cases and fifty-three convictions.
1123
01:03:40,774 --> 01:03:43,348
That's his nickname, Your Honor,
ladies and gentlemen of the jury,
1124
01:03:43,373 --> 01:03:44,486
this is Dr. Death.
1125
01:03:44,510 --> 01:03:45,551
- Objection!
1126
01:03:50,971 --> 01:03:51,934
- [Guard] Okay, Charlie, it's lunchtime.
1127
01:03:57,243 --> 01:03:57,943
- Thanks.
1128
01:04:01,296 --> 01:04:03,107
- What's it like to actually drink
somebody's blood, Charlie?
1129
01:04:05,493 --> 01:04:06,507
- I love watching people die.
1130
01:04:08,649 --> 01:04:09,990
Made 'em swiggle and squirm
all over the place,
1131
01:04:10,015 --> 01:04:11,022
and then, they just stop.
1132
01:04:13,039 --> 01:04:15,788
Oh, I'd cut 'em with a knife
and watch their face turn real white.
1133
01:04:17,352 --> 01:04:18,343
I loved all that blood.
1134
01:04:18,369 --> 01:04:20,281
- They're gonna gash you
if you keep talking like that.
1135
01:04:23,989 --> 01:04:25,698
- I'd rather die
than spend the rest of my life in prison.
1136
01:04:30,560 --> 01:04:31,993
I must've been real sick to do all that.
1137
01:04:45,859 --> 01:04:47,155
Boy, these sure are good.
1138
01:04:50,460 --> 01:04:51,208
- [guard] What the hell are you doing?!
1139
01:05:03,736 --> 01:05:04,325
- [Charles] Aaah!
1140
01:05:09,757 --> 01:05:12,348
[dogs barking]
1141
01:05:41,036 --> 01:05:42,814
- [police] Get out of the way.
1142
01:05:50,118 --> 01:05:56,124
[leaves rustling]
1143
01:06:18,905 --> 01:06:21,349
[helicopter whirring]
1144
01:07:19,602 --> 01:07:20,533
- Aaaah!
1145
01:07:21,405 --> 01:07:21,973
Where is the--
1146
01:07:21,998 --> 01:07:22,521
- What do you want?
1147
01:07:24,194 --> 01:07:25,310
- Where's the blood?!
1148
01:07:25,335 --> 01:07:26,939
[choking]
1149
01:07:28,235 --> 01:07:30,281
Aaaah!
1150
01:07:53,022 --> 01:07:53,898
Daddy!
1151
01:07:57,395 --> 01:08:01,720
[siren wailing]
1152
01:08:01,721 --> 01:08:03,815
[dogs barking]
1153
01:08:06,139 --> 01:08:07,356
Aaaaaaaah!
1154
01:08:09,256 --> 01:08:10,123
- [Nestode] Hold it right there!
1155
01:08:10,148 --> 01:08:11,317
[inaudible 01:08:07]
1156
01:08:13,155 --> 01:08:22,343
- Aaaaaaaah...
1157
01:08:26,627 --> 01:08:28,798
- Why the hell are they letting this guy
have something he could sharpen?
1158
01:08:28,823 --> 01:08:32,071
- Any mention of his attempt to escape
or any reference to dead or injured guards
1159
01:08:32,096 --> 01:08:33,170
or the priest.
1160
01:08:33,195 --> 01:08:34,272
- On what grounds?
1161
01:08:34,875 --> 01:08:36,596
- It's not probative on the question
of guilt or innocence.
1162
01:08:36,622 --> 01:08:38,155
- Oh, you're funny. Ah, you know--
1163
01:08:38,180 --> 01:08:41,426
- [Judge] Who the hell knows why he tried
to escape? Al's right. It's not probative.
1164
01:08:42,393 --> 01:08:43,572
I'm gonna grant the motion.
1165
01:08:43,597 --> 01:08:44,308
- Thank you, Your Honor.
1166
01:08:47,771 --> 01:08:49,672
Dr. Keddie, is it your opinion that
one of the reasons
1167
01:08:49,697 --> 01:08:51,751
Charles Reece killed these people was
1168
01:08:51,776 --> 01:08:53,627
that he was afraid
they were poisoning him?
1169
01:08:54,676 --> 01:08:55,583
- That was the primary reason.
1170
01:08:56,110 --> 01:08:58,017
It was a frantic, misguided effort
of self defense.
1171
01:08:59,380 --> 01:09:02,004
- Was he capable of understanding
the nature and the quality of his acts?
1172
01:09:02,731 --> 01:09:03,561
- Absolutely not.
1173
01:09:03,586 --> 01:09:06,308
The power of his delusions
overwhelmed his freedom of choice.
1174
01:09:06,333 --> 01:09:07,485
- [Albert] Thank you very much, Doctor.
1175
01:09:09,815 --> 01:09:13,190
- Doctor, isn't it just possible
that this man killed his victims
1176
01:09:13,215 --> 01:09:14,788
because he enjoyed inflicting cruelty?
1177
01:09:14,813 --> 01:09:15,681
- Definitely not.
1178
01:09:16,375 --> 01:09:18,391
His delusional need for blood
was the primary motivation
1179
01:09:18,416 --> 01:09:19,380
for what he did.
1180
01:09:20,414 --> 01:09:22,273
- [Tony] But didn't he kill
in this grotesque manner
1181
01:09:22,298 --> 01:09:24,515
because his purpose was also sadistic?
1182
01:09:25,350 --> 01:09:26,649
- As a trained psychiatrist, I would say
1183
01:09:26,675 --> 01:09:29,792
that that is not in accord
with the evidence, as I perceive it.
1184
01:09:30,567 --> 01:09:32,483
- [Tony] As a trained psychiatrist,
are you saying
1185
01:09:32,507 --> 01:09:35,405
that a man who commits [inaudible 1:09:30]
on a woman he has just killed
1186
01:09:35,430 --> 01:09:37,233
isn't driven by a sadistic impulse?
1187
01:09:37,891 --> 01:09:40,651
- I found no evidence that Mr. Reece
was motivated by sadistic feelings.
1188
01:09:41,557 --> 01:09:43,870
- [Tony] Hmm. Doctor, didn't the nazis
have a delusion
1189
01:09:43,895 --> 01:09:46,104
about the Jews
causing the world's problems?
1190
01:09:47,346 --> 01:09:49,364
- When an entire culture or even
a large group of people
1191
01:09:49,389 --> 01:09:50,324
believe in something,
1192
01:09:50,349 --> 01:09:53,575
I doubt that we could psychiatrically
label it as a delusion.
1193
01:09:54,638 --> 01:09:56,475
It may be wrong,
it may be a mistaken prejudice,
1194
01:09:56,499 --> 01:09:57,690
but it is not delusional.
1195
01:09:58,836 --> 01:10:01,235
- Direct your attention
to the jury instructions for insanity
1196
01:10:01,260 --> 01:10:03,413
and tell me, doctor,
if you would find the nazis insane.
1197
01:10:03,438 --> 01:10:04,626
- Objection!
1198
01:10:04,651 --> 01:10:05,803
- I'll permit him to answer.
1199
01:10:07,208 --> 01:10:08,815
- All the instructions refer to the word
"legal,"
1200
01:10:08,840 --> 01:10:11,918
for other nations, we're not talking
about the same thing at all.
1201
01:10:12,707 --> 01:10:14,143
- [Tony] Would you find the nazis
who killed
1202
01:10:14,168 --> 01:10:18,128
because of their belief in Jewish evil
insane using the California standard?
1203
01:10:20,044 --> 01:10:22,906
- Those who operated on this belief,
and I think it fair to call this belief,
1204
01:10:22,931 --> 01:10:24,424
a disease,
1205
01:10:25,627 --> 01:10:26,962
I would generally find insane.
1206
01:10:27,544 --> 01:10:29,948
- Even though they were organized enough
to set up gas chambers?
1207
01:10:29,973 --> 01:10:31,286
Extermination camps?
1208
01:10:32,100 --> 01:10:34,008
Ride railroads carrying Jewish victims?
1209
01:10:34,033 --> 01:10:36,537
In fact, organized a whole apparatus
of government
1210
01:10:36,562 --> 01:10:38,230
around the idea of killing Jews?
1211
01:10:39,821 --> 01:10:42,165
- I think most people agree that the nazis
were insane.
1212
01:10:42,190 --> 01:10:44,316
- And you find the defendant insane
for the same reasons?
1213
01:10:45,500 --> 01:10:46,689
- Well, I don't follow you.
1214
01:10:47,527 --> 01:10:48,567
- He believed blood would cure him,
1215
01:10:48,592 --> 01:10:49,812
they believed Jews were evil.
1216
01:10:49,837 --> 01:10:51,293
They both killed for their beliefs,
didn't they?
1217
01:10:51,987 --> 01:10:53,090
- [Dr. Keddie] I don't see the parallels.
1218
01:10:54,879 --> 01:10:56,081
- The defendant, like the nazis,
1219
01:10:56,106 --> 01:10:58,413
was able to organize
his own transportation.
1220
01:10:58,438 --> 01:11:01,775
Like the nazis, he brought tools of death
with him,
1221
01:11:01,800 --> 01:11:04,085
carried out his deeds and secret
like the nazis.
1222
01:11:04,110 --> 01:11:06,829
Don't all these things point away
from him being insane?
1223
01:11:07,716 --> 01:11:10,502
- [Dr. Keddie] Mr. Fraser,
you find Mr. Reece better organized
1224
01:11:10,527 --> 01:11:11,192
than I do.
1225
01:11:13,673 --> 01:11:16,831
- Do you understand the effect
of your opinions, doctor?
1226
01:11:18,526 --> 01:11:22,165
Under your theory, both the defendant
and the nazis
1227
01:11:22,190 --> 01:11:25,740
would be free from criminal responsibility
for their actions, wouldn't they?
1228
01:11:25,765 --> 01:11:26,596
- [Dr. Keddie] That's not what I said.
1229
01:11:26,621 --> 01:11:30,152
I'm here to give my opinions
on the questions you put up.
1230
01:11:30,177 --> 01:11:32,576
- You said the defendant
was unable to make choices.
1231
01:11:32,601 --> 01:11:37,248
- I believe I said that he was not capable
of full, mature reflection on his actions.
1232
01:11:37,273 --> 01:11:40,085
- You mean that, he couldn't control
himself?
1233
01:11:41,006 --> 01:11:42,280
That his actions were inevitable?
1234
01:11:43,019 --> 01:11:43,952
- [Dr. Keddie] His behavior
was conditioned
1235
01:11:43,977 --> 01:11:46,472
by forces beyond his control.
1236
01:11:46,496 --> 01:11:49,286
- Would you modify your opinion
about the defendant's capacity to choose
1237
01:11:49,311 --> 01:11:52,362
between moral alternatives
if you knew that he tried to escape--
1238
01:11:52,387 --> 01:11:53,262
- [Albert] Objection, Your Honor!
1239
01:11:53,287 --> 01:11:54,865
Your Honor knows my reason very well!
1240
01:11:55,878 --> 01:11:57,274
- [Judge] But I'm going to allow him
to answer.
1241
01:11:57,299 --> 01:11:58,646
This is expert opinion.
1242
01:11:59,228 --> 01:12:00,344
- I would not change my opinion.
1243
01:12:00,369 --> 01:12:02,845
Trying to escape was expectable
under the circumstances.
1244
01:12:02,870 --> 01:12:05,460
It has no bearing under his overall
ability to choose.
1245
01:12:05,485 --> 01:12:09,413
- Why is it expectable for someone being
held for murder to try to escape?
1246
01:12:09,438 --> 01:12:10,265
- It's natural.
1247
01:12:10,290 --> 01:12:10,824
- Normal?
1248
01:12:10,850 --> 01:12:11,511
- Objection!
1249
01:12:11,536 --> 01:12:12,333
- [Judge] Let him finish.
1250
01:12:14,133 --> 01:12:16,220
- It was instinctive.
Choice had little to do with it.
1251
01:12:16,245 --> 01:12:19,318
- Isn't the mere fact of his attempt
to escape prove to you
1252
01:12:19,343 --> 01:12:20,976
that he knew what he had done was wrong?
1253
01:12:21,001 --> 01:12:21,757
- It is not.
1254
01:12:21,782 --> 01:12:24,950
Anyone in this room would've tried
to escape in a similar situation,
1255
01:12:24,975 --> 01:12:26,228
guilty or not.
1256
01:12:27,174 --> 01:12:31,101
Charles Reece is not capable of free will.
My God, I've said that again and again.
1257
01:12:31,126 --> 01:12:32,991
- Doctor, have you coached him
on his insanity defense?
1258
01:12:33,016 --> 01:12:33,631
- [Albert] Objection!
1259
01:12:33,656 --> 01:12:34,279
- I wanna answer this--
1260
01:12:34,304 --> 01:12:35,842
[all talking at once]
1261
01:12:37,685 --> 01:12:38,369
- Let him answer.
1262
01:12:39,718 --> 01:12:40,779
- I demand to answer!
1263
01:12:40,804 --> 01:12:41,676
- And I'll let him answer,
1264
01:12:41,701 --> 01:12:44,316
but don't you interrupt him again,
Mr. Fraser, you understand me?
1265
01:12:44,341 --> 01:12:45,228
- Yes, Your Honor.
1266
01:12:45,253 --> 01:12:46,791
- Now I resent the charges you've made.
1267
01:12:47,898 --> 01:12:50,449
I understand the revulsion everyone feels
in the face of brutal murder.
1268
01:12:51,927 --> 01:12:52,880
But I see him, too.
1269
01:12:53,717 --> 01:12:55,640
He shouldn't be killed.
He should be treated and studied.
1270
01:12:57,487 --> 01:12:59,962
What makes up a respectable young man
turn into a killer?
1271
01:13:00,581 --> 01:13:03,141
I wanna save him
because he has that secret.
1272
01:13:04,116 --> 01:13:05,887
Perhaps the next time someone like him
could be treated.
1273
01:13:05,912 --> 01:13:07,376
Perhaps we can vaccinate against murder.
1274
01:13:07,401 --> 01:13:10,843
We need to understand this man
for the betterment of society.
1275
01:13:14,278 --> 01:13:16,016
- Even at the price of five lives?
1276
01:13:21,388 --> 01:13:22,986
- That may be the most terrible part
of all.
1277
01:13:25,531 --> 01:13:26,493
The price of knowledge.
1278
01:13:31,281 --> 01:13:35,471
- There is no doubt that Charles Reece
has to pay for what he has done.
1279
01:13:37,461 --> 01:13:38,670
The payment is hard.
1280
01:13:40,700 --> 01:13:42,835
Some people think it's just
about the hardest payment
1281
01:13:42,860 --> 01:13:44,436
that we can conceive of.
1282
01:13:45,617 --> 01:13:49,107
He will be locked up,
without the possibility of ever,
1283
01:13:50,360 --> 01:13:53,481
remember that, of ever getting out
for the rest of his life.
1284
01:13:56,089 --> 01:13:57,943
Once a verdict of death
has been carried out,
1285
01:13:57,968 --> 01:13:58,670
that's final.
1286
01:13:59,719 --> 01:14:01,754
Nothing can change what you've done.
1287
01:14:02,509 --> 01:14:05,123
So you must feel completely secure
in this decision.
1288
01:14:05,148 --> 01:14:09,832
You must feel that this is the only
right verdict in this case.
1289
01:14:13,045 --> 01:14:15,985
If you wake up the day after the verdict
and you say to yourself,
1290
01:14:17,247 --> 01:14:19,648
Oh, my God, I've made a mistake.
1291
01:14:22,160 --> 01:14:22,865
It's too late.
1292
01:14:25,742 --> 01:14:26,902
One night, ten years from now,
1293
01:14:26,927 --> 01:14:28,374
you might wake up
in the middle of the night and,
1294
01:14:28,399 --> 01:14:31,242
and you suddenly realize
I've made this mistake,
1295
01:14:31,267 --> 01:14:33,016
I sent Charlie to his death.
1296
01:14:34,616 --> 01:14:37,038
And there's nothing that you
or anybody else in this whole world
1297
01:14:37,063 --> 01:14:38,796
can do about that. Not then.
1298
01:14:39,998 --> 01:14:43,838
You see, that's the kind of decision
that you must make.
1299
01:14:47,271 --> 01:14:52,286
- The defendant wiped out five people,
our fellow human beings,
1300
01:14:53,783 --> 01:14:57,723
cruelly and brutally,
in the most cold-hearted
1301
01:14:57,748 --> 01:15:01,252
and pre-meditated manner,
he's wiped them off the face of the earth.
1302
01:15:06,597 --> 01:15:07,181
And what has happened?
1303
01:15:10,108 --> 01:15:12,265
Well, we've talked to you in great length.
1304
01:15:13,764 --> 01:15:15,495
Not about the victims
but about the defendant!
1305
01:15:18,389 --> 01:15:19,248
About his life.
1306
01:15:20,788 --> 01:15:25,034
About his feelings, his problems,
his needs, his desires,
1307
01:15:26,485 --> 01:15:30,128
and in the final, brutal act, he is trying
to steal the compassion
1308
01:15:30,153 --> 01:15:32,127
that belongs to those victims!
1309
01:15:36,740 --> 01:15:42,035
Those victims deserve their time
in this courtroom.
1310
01:15:47,773 --> 01:15:48,917
Now, we've heard medical evidence
1311
01:15:50,797 --> 01:15:54,064
saying that it took the defendant
three minutes to butcher Barbara Ellis
1312
01:15:54,089 --> 01:15:55,065
after he shot her.
1313
01:15:56,245 --> 01:16:01,677
And she was just one of five victims.
1314
01:16:05,546 --> 01:16:09,276
We are now going to stop for three minutes
1315
01:16:12,578 --> 01:16:15,763
and I want you to think about what this man
did to her,
1316
01:16:17,176 --> 01:16:19,912
and I want you to also think
about the other four victims,
1317
01:16:22,754 --> 01:16:26,205
and about their last,
precious minutes of life
1318
01:16:26,230 --> 01:16:31,128
as this man horribly,
brutally murdered them.
1319
01:16:35,663 --> 01:16:40,355
This is how long it took
for just one of them to die.
1320
01:16:40,380 --> 01:17:21,518
[clock ticking]
1321
01:17:27,181 --> 01:17:28,111
[woman clearing throat]
1322
01:17:28,136 --> 01:17:40,927
[clock ticking]
1323
01:17:54,975 --> 01:17:56,202
[coughing]
1324
01:17:56,227 --> 01:18:34,298
[clock ticking]
1325
01:18:36,084 --> 01:18:44,061
The life of an innocent human being
is worth more than the life of a murderer.
1326
01:18:49,793 --> 01:18:53,127
Charles Reece must die.
1327
01:18:55,018 --> 01:18:57,261
- If you believe the defendant knew
what he was doing,
1328
01:18:57,286 --> 01:18:59,349
then you must find him legally sane.
1329
01:19:01,147 --> 01:19:03,117
If you believe he did not,
then you must him him insane.
1330
01:19:04,223 --> 01:19:07,495
In order to find him guilty, you must find
that he intended to commit the crimes.
1331
01:19:08,525 --> 01:19:11,437
His intention is as much a part
of the offense as the act itself.
1332
01:19:12,972 --> 01:19:15,214
And if you find Mr. Reece
guilty of multiple murder,
1333
01:19:16,798 --> 01:19:19,353
be aware that he could be sentenced to die
in the gas chamber.
1334
01:19:20,632 --> 01:19:22,850
The decision that you make
must be on the evidence
1335
01:19:22,875 --> 01:19:23,980
and not on sympathy.
1336
01:19:24,005 --> 01:19:26,005
This case now remains with you.
1337
01:19:33,582 --> 01:19:34,497
- What the hell are we gonna do?
1338
01:19:35,946 --> 01:19:38,491
- I can't understand how a decent boy
could change so much.
1339
01:19:39,877 --> 01:19:40,777
- He has to be crazy, that's all.
1340
01:19:41,600 --> 01:19:43,142
- [inaudible 01:19:38] is possible?
1341
01:19:44,410 --> 01:19:45,990
- What would you do if he'd killed
your son or daughter?
1342
01:19:46,932 --> 01:19:48,033
That's how we have to look at it.
1343
01:19:48,679 --> 01:19:50,369
We have to put ourselves in the place
of the victims.
1344
01:19:51,205 --> 01:19:54,154
- We've got to try to understand
the difference between real insanity
1345
01:19:55,273 --> 01:19:56,282
and legal insanity.
1346
01:19:56,913 --> 01:19:57,541
- How the hell do we do that?
1347
01:19:57,566 --> 01:19:59,060
- We've gotta try.
1348
01:19:59,565 --> 01:20:01,639
- Everybody admits he did the killings
so let's just deal with the facts.
1349
01:20:01,664 --> 01:20:02,953
- We can't just deal with the facts.
1350
01:20:05,197 --> 01:20:07,803
- If we send him to a mental institution,
he, he could be released.
1351
01:20:08,848 --> 01:20:10,839
Those psychiatrists and lawyers
won't have to live next door to him,
1352
01:20:10,864 --> 01:20:12,632
we will. Our neighbors will.
1353
01:20:12,657 --> 01:20:15,908
- Killing this poor, sick young man
just doesn't make sense, I don't think.
1354
01:20:16,682 --> 01:20:18,995
It's not gonna bring back the victims,
and it's no better than what he did.
1355
01:20:19,020 --> 01:20:20,020
It's insane.
1356
01:20:20,045 --> 01:20:22,314
- Well, sure, anybody who did what he did
is insane.
1357
01:20:22,340 --> 01:20:23,980
Dan White was insane.
1358
01:20:25,570 --> 01:20:26,686
Maybe the whole world is insane.
1359
01:20:26,711 --> 01:20:29,264
But that doesn't mean that
we should excuse what he did.
1360
01:20:29,289 --> 01:20:30,902
There has to be rules.
1361
01:20:31,862 --> 01:20:33,965
- But you don't take a prisoner's life
just because they're insane.
1362
01:20:33,990 --> 01:20:36,463
- You kill them if they're insane
and they wanna kill you.
1363
01:20:46,380 --> 01:20:47,241
- [Bailiff] All rise.
1364
01:20:54,546 --> 01:20:55,173
- [Judge] Be seated.
1365
01:20:58,444 --> 01:20:59,761
Have you reached a verdict Mr. Bayles?
1366
01:20:59,786 --> 01:21:00,829
- Yes, Your Honor, we have.
1367
01:21:00,854 --> 01:21:02,175
- [Judge] Please hand it to the bailiff.
1368
01:21:06,205 --> 01:21:06,749
Thank you.
1369
01:21:18,802 --> 01:21:20,012
Madame Clerk, please read the verdicts.
1370
01:21:22,524 --> 01:21:24,347
- [Clerk] Superior Court of California,
County of Stockton,
1371
01:21:24,372 --> 01:21:27,152
The People of State of California,
Plaintiff,
1372
01:21:27,177 --> 01:21:29,729
versus Charles Edmund Reece,
Defendant.
1373
01:21:30,509 --> 01:21:34,442
We, the jury, in the above-entitled cause,
find the defendant, Charles Edmund Reece,
1374
01:21:34,467 --> 01:21:40,374
guilty of a violation of Section 187
of the Penal Code
1375
01:21:40,400 --> 01:21:44,986
of the State of California, to which,
murder of felony relating to Barbara Ellis
1376
01:21:45,011 --> 01:21:48,933
as charges set forth in count one
of the information on file herein,
1377
01:21:48,958 --> 01:21:51,694
dated March 24, 1987.
1378
01:21:51,719 --> 01:21:54,032
Guilty of a violation of Section 187,
1379
01:21:55,323 --> 01:21:57,866
murder of felony
relating to Robert Hendrickson,
1380
01:21:59,326 --> 01:22:02,073
- [Albert] It isn't over yet. It's only
the first part of the trial.
1381
01:22:02,098 --> 01:22:03,350
We still got a shot to save your life.
1382
01:22:03,375 --> 01:22:06,329
We can still show the jury
that you aren't responsible.
1383
01:22:07,600 --> 01:22:10,052
Your Honor, I'm gonna request
that PET scan be performed to my client
1384
01:22:10,077 --> 01:22:12,423
as reliable way of showing the jury
that he's mentally ill
1385
01:22:12,449 --> 01:22:13,383
during the penalty phase.
1386
01:22:14,351 --> 01:22:17,475
- PET scan only proports to show images
of the brain's chemistry
1387
01:22:17,499 --> 01:22:19,049
at a given moment in time.
1388
01:22:19,074 --> 01:22:22,152
In this case, it's after the crime
was committed.
1389
01:22:22,177 --> 01:22:24,440
It doesn't address
the question of responsibility.
1390
01:22:25,419 --> 01:22:28,223
- But I understand that it can show
whether or not there is mental illness.
1391
01:22:28,248 --> 01:22:30,040
- Your Honor, this is a new form
of brain imaging
1392
01:22:30,065 --> 01:22:33,483
which is used in the diagnosis
of epilepsy, depression,
1393
01:22:33,507 --> 01:22:35,552
Alzheimer's disease, as well as
mental deficiency.
1394
01:22:35,577 --> 01:22:40,122
Depriving Mr. Reece to put this in front
of the jury denies him a fair trial.
1395
01:22:40,147 --> 01:22:41,920
- Your Honor, the studies don't all agree.
1396
01:22:41,945 --> 01:22:44,526
It's only another gadget to hide
Reece's responsibility.
1397
01:22:45,865 --> 01:22:47,200
- Well, let's air on the side of caution.
1398
01:22:48,525 --> 01:22:49,409
I'm going to order the test.
1399
01:22:49,434 --> 01:22:50,268
- [Albert] Thank you, Your Honor.
1400
01:22:51,407 --> 01:22:52,587
- We'll let the jury evaluate it.
1401
01:22:54,684 --> 01:22:55,823
Nobody knows what it'll show.
1402
01:23:02,336 --> 01:23:03,158
- [Charles] You're taking my blood.
1403
01:23:03,183 --> 01:23:05,216
- [Dr. Mahon] Just a few samples.
It's nothing to worry about.
1404
01:23:06,300 --> 01:23:06,904
- What for?
1405
01:23:06,929 --> 01:23:09,701
- To measure the blood sugar that's
gettin' to your brain. That's all.
1406
01:23:12,032 --> 01:23:12,985
- You're poisoning me.
1407
01:23:36,596 --> 01:23:38,731
- [Young Charles] Is my daddy
going to bring me a Christmas present?
1408
01:23:38,756 --> 01:23:40,040
- [Mrs. Reece] No, Charles.
1409
01:23:40,065 --> 01:23:40,996
- [Young Charles] Why not?
1410
01:23:41,021 --> 01:23:43,171
- [Mrs. Reece] Because I don't want him
to see you.
1411
01:23:47,097 --> 01:23:47,982
- [Young Reece] Daddy!
1412
01:24:06,717 --> 01:24:08,369
- [Dr. Mahon] These are abnormal patterns,
without a doubt.
1413
01:24:08,394 --> 01:24:09,640
- What does that tell you?
1414
01:24:10,440 --> 01:24:13,488
- Well, this yellow-green area here
is consistent with schizophrenia.
1415
01:24:15,189 --> 01:24:18,554
What you're seeing is a computer-enhanced
image of the chemistry of the brain.
1416
01:24:20,245 --> 01:24:23,339
And what it shows...
is a picture of madness.
1417
01:24:36,874 --> 01:24:37,758
- [Dr. Keddie] How are you feeling?
1418
01:24:37,783 --> 01:24:38,494
- [Albert] Grand.
1419
01:24:38,518 --> 01:24:42,550
[beeping]
1420
01:24:54,366 --> 01:24:54,879
- Charles.
1421
01:24:56,485 --> 01:24:57,401
- Charles, I've got some great news.
1422
01:25:03,633 --> 01:25:05,937
- [Mr. Bayles] Your Honor,
based on the new scientific evidence,
1423
01:25:06,866 --> 01:25:10,613
we, the jury, find that the defendant
should go to a state mental hospital.
1424
01:25:42,981 --> 01:25:43,814
- [Gene] Careful now, that's hot stuff.
1425
01:25:45,881 --> 01:25:47,082
- [Andy] Oh, no!
1426
01:25:47,107 --> 01:25:47,909
- In the middle, okay?
1427
01:25:48,682 --> 01:25:50,007
Strike it. Atta boy!
Oh, get in there!
1428
01:25:51,295 --> 01:25:52,327
- [Andy] I could do it, Daddy.
1429
01:25:52,352 --> 01:25:54,672
- [Gene] Almost, alright, Andy,
get 'em going now. Come on.
1430
01:25:54,697 --> 01:25:55,479
- [woman] You get another one.
1431
01:25:55,503 --> 01:25:57,277
- We gotta win one this time.
1432
01:25:57,302 --> 01:25:58,097
Alright.
1433
01:25:58,122 --> 01:25:58,918
- [woman] You can do it!
1434
01:25:58,943 --> 01:25:59,689
- Come on.
1435
01:25:59,714 --> 01:26:00,743
- [woman] One more.
1436
01:26:00,768 --> 01:26:02,272
- Just one more, one more,
one more.
1437
01:26:02,297 --> 01:26:03,219
All right!
1438
01:26:03,920 --> 01:26:04,642
- Yeah!
1439
01:26:04,668 --> 01:26:06,613
- Look at that. Whoo!
1440
01:26:08,072 --> 01:26:08,824
- [Andy] Come on, Daddy.
1441
01:26:08,849 --> 01:26:10,004
- [Gene] Alright, sure is, Andy.
1442
01:26:11,297 --> 01:26:12,313
There's a north star over there,
1443
01:26:12,338 --> 01:26:13,701
and that's Mars.
1444
01:26:13,726 --> 01:26:15,894
Right over there is the Little Dipper.
1445
01:26:15,919 --> 01:26:17,560
Did you find the Big Dipper?
1446
01:26:17,585 --> 01:26:20,189
- [Andy] Uhm, over there.
1447
01:26:20,214 --> 01:26:20,983
- [Gene] That's it.
1448
01:26:22,839 --> 01:26:24,428
- [Andy] Can you tell me a story?
1449
01:26:24,453 --> 01:26:25,351
- [Gene] Sure, Andy.
1450
01:26:27,009 --> 01:26:27,876
Let's see.
1451
01:26:27,901 --> 01:26:32,435
Once upon a time, there was a castle
by the sea,
1452
01:26:33,920 --> 01:26:34,693
- Big castle?
1453
01:26:34,718 --> 01:26:35,875
- No, just a little castle.
1454
01:26:38,607 --> 01:26:39,808
It had flowers, trees...
1455
01:26:41,386 --> 01:26:42,294
- And a doggy?
1456
01:26:43,458 --> 01:26:45,168
- And a doggy. Yeah.
1457
01:26:50,162 --> 01:26:50,969
Dear Mr. Tippetts,
1458
01:26:52,650 --> 01:26:55,303
It's important that you understand
why I had to do what I did.
1459
01:26:57,095 --> 01:26:59,264
I had no hate for your wife
and your little boy,
1460
01:27:00,165 --> 01:27:01,375
even though your wife wa mean to me.
1461
01:27:03,951 --> 01:27:05,693
I needed their blood to help me
do my work.
1462
01:27:08,245 --> 01:27:11,873
They've now been sent to a better place
away from this violent world.
1463
01:27:13,467 --> 01:27:14,833
I know there's a place where
all little boys
1464
01:27:14,858 --> 01:27:16,655
can go have Christmas with their fathers,
1465
01:27:16,680 --> 01:27:18,610
so none of this can happen again.
1466
01:27:20,949 --> 01:27:23,593
I want you to know that I told them this
and they understood.
1467
01:27:25,462 --> 01:27:28,874
If you get this letter,
maybe you can visit me here
1468
01:27:28,899 --> 01:27:30,915
so that we could talk about this further.
1469
01:27:32,931 --> 01:27:36,148
I know that you're a very kind person
and would wanna help me.
1470
01:27:38,227 --> 01:27:39,390
I need your help very much.
1471
01:27:41,197 --> 01:27:43,981
Yours truly, Charles Reece
115724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.