Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,720
ANNOUNCER:
Previously, on "God Friended Me"...
2
00:00:02,740 --> 00:00:05,440
- Take that, old man!
- Old, who you calling old?
3
00:00:05,460 --> 00:00:06,700
You, Uncle T!
4
00:00:06,720 --> 00:00:08,880
I know that you think
that he looks up to me
5
00:00:08,900 --> 00:00:11,010
more than you, but that
is not the case, Arthur.
6
00:00:11,040 --> 00:00:13,160
- What did you do?
- The God account is gone!
7
00:00:13,200 --> 00:00:14,316
It must have been awkward bumping
8
00:00:14,340 --> 00:00:15,680
into your ex with Miles.
9
00:00:15,740 --> 00:00:17,840
- You free Sunday?
- Maybe.
10
00:00:17,850 --> 00:00:20,280
Helping people isn't a burden.
11
00:00:20,340 --> 00:00:21,740
It's an opportunity.
12
00:00:23,530 --> 00:00:25,030
♪ I testify ♪
13
00:00:25,100 --> 00:00:26,600
(GROOVY MUSIC)
14
00:00:26,620 --> 00:00:28,520
Six weeks ago,
I got a friend request
15
00:00:28,540 --> 00:00:30,270
from someone
calling themselves God.
16
00:00:30,280 --> 00:00:33,070
They started sending me
people in need of help.
17
00:00:33,090 --> 00:00:35,580
For the very few of you that
have stuck around to listen,
18
00:00:35,600 --> 00:00:38,560
you know that I have
resisted. Not anymore.
19
00:00:38,630 --> 00:00:41,550
I am going to see where
this road takes me.
20
00:00:41,580 --> 00:00:44,080
Now, that doesn't mean I'm
going to stop looking
21
00:00:44,100 --> 00:00:46,340
for who's behind it,
but there's a freedom
22
00:00:46,410 --> 00:00:48,010
in accepting this new path.
23
00:00:48,070 --> 00:00:50,300
A clarity for what I'm trying to do.
24
00:00:50,340 --> 00:00:52,780
I am ready to start growing my audience
25
00:00:52,800 --> 00:00:54,350
one listener at a time.
26
00:00:54,410 --> 00:00:56,390
So if you see any of my posters,
27
00:00:56,400 --> 00:00:57,820
please get the word out.
28
00:00:57,880 --> 00:01:00,020
The Millennial Prophet
is making a comeback.
29
00:01:01,950 --> 00:01:04,980
You know, I got to say, bro.
This poster is pretty fire.
30
00:01:05,040 --> 00:01:07,060
Yeah, it's smart, Miles.
31
00:01:07,130 --> 00:01:09,120
I mean, grassroots marketing
will get you a new audience.
32
00:01:09,140 --> 00:01:10,606
Yeah, well, it's what I need, you know?
33
00:01:10,630 --> 00:01:12,110
Considering I lost most of my listeners
34
00:01:12,130 --> 00:01:13,730
after I changed my message.
35
00:01:13,800 --> 00:01:17,020
Well, you are the atheist
working for God now,
36
00:01:17,040 --> 00:01:18,940
so I kind of understand the confusion.
37
00:01:18,950 --> 00:01:22,040
Dude, there is no confusion.
We all know it is not God.
38
00:01:22,110 --> 00:01:25,780
True, but whoever's doing
this already unfriended you.
39
00:01:25,850 --> 00:01:27,226
All right, this could
have all been over.
40
00:01:27,250 --> 00:01:28,610
You know, you're the one who chose
41
00:01:28,650 --> 00:01:31,180
to friend that maniac back. Why?
42
00:01:31,200 --> 00:01:33,080
Because it gives me a sense of purpose.
43
00:01:33,150 --> 00:01:34,866
So you're basically working
for the God account?
44
00:01:34,890 --> 00:01:38,200
I'd say it's more like a partnership.
45
00:01:38,220 --> 00:01:40,120
(CELL PHONE CHIMES)
46
00:01:40,190 --> 00:01:42,280
- What's up?
- Uh, it's Eli.
47
00:01:42,300 --> 00:01:43,300
He wants to get dinner.
48
00:01:45,230 --> 00:01:47,670
- Official date?
- Yeah, but I'm...
49
00:01:47,730 --> 00:01:49,356
I don't know if I'm ready
to go there again.
50
00:01:49,380 --> 00:01:51,820
- Why not?
- I mean, we broke up for a reason.
51
00:01:51,850 --> 00:01:53,720
Who's to say it doesn't
end the exact same way?
52
00:01:53,740 --> 00:01:55,080
Just because you guys have a history
53
00:01:55,100 --> 00:01:56,720
doesn't meant it'll repeat.
54
00:01:57,510 --> 00:01:59,660
Okay, all this talk about
dinner has got me starving.
55
00:01:59,720 --> 00:02:00,980
Dude, you're always starving.
56
00:02:03,270 --> 00:02:05,200
- You know what?
- What?
57
00:02:05,270 --> 00:02:07,230
- Dinner's on me?
- What?
58
00:02:07,250 --> 00:02:10,270
Just a little thank you for
helping me spread the word.
59
00:02:10,340 --> 00:02:11,710
You guys figure out what you want,
60
00:02:11,770 --> 00:02:14,170
- and I'll just hail us a cab.
- Okay.
61
00:02:14,240 --> 00:02:16,280
Taxi, taxi!
62
00:02:16,350 --> 00:02:18,210
(CELL PHONE CHIMES)
63
00:02:18,280 --> 00:02:20,049
(BRIGHT MUSICAL FLOURISH)
64
00:02:20,050 --> 00:02:21,349
Look, guys, guys.
65
00:02:21,350 --> 00:02:22,820
I just got a new friend suggestion.
66
00:02:23,420 --> 00:02:26,480
- Who is it for?
- Some guy named Hasan Amir.
67
00:02:26,500 --> 00:02:27,520
(HORN HONKS)
68
00:02:27,590 --> 00:02:29,220
Hey, there's our cab.
69
00:02:29,290 --> 00:02:32,230
(TENSE MUSIC)
70
00:02:37,470 --> 00:02:38,620
Where to, my friends?
71
00:02:46,020 --> 00:02:48,980
Improved By: FidelPerezSub Upload Date: November 6, 2018
72
00:02:49,050 --> 00:02:51,950
Have you decided where you
would like me to take you?
73
00:02:52,010 --> 00:02:54,420
The Lower East Side is a big place.
74
00:02:54,480 --> 00:02:56,550
Can you narrow it down a little?
75
00:02:56,560 --> 00:02:59,850
Uh, no, yeah, we haven't decided
76
00:02:59,860 --> 00:03:00,990
where we want to have dinner,
77
00:03:01,000 --> 00:03:04,090
but if you could just
give us a second, please.
78
00:03:04,160 --> 00:03:05,980
- Of course.
- Just pick a place,
79
00:03:06,000 --> 00:03:07,460
and get him talking.
80
00:03:07,600 --> 00:03:10,860
Ooh, can you drop us off at
Insomnia Cookies on Orchard?
81
00:03:10,930 --> 00:03:13,200
- Sure.
- Cookies, really?
82
00:03:13,270 --> 00:03:14,970
What... yeah, that was the first thing
83
00:03:15,000 --> 00:03:17,570
that came to my mind.
Besides, you love desserts.
84
00:03:17,640 --> 00:03:19,140
That is true.
85
00:03:19,310 --> 00:03:23,410
So, um, how long have
you been driving a cab?
86
00:03:23,480 --> 00:03:26,460
Almost 15 years, since I moved here.
87
00:03:26,540 --> 00:03:28,880
- Where are you from?
- Afghanistan.
88
00:03:28,950 --> 00:03:31,750
I was an engineer in Kabul.
89
00:03:31,820 --> 00:03:34,100
We won the green card lottery,
90
00:03:34,110 --> 00:03:36,160
- so I moved my family here.
- (CELL PHONE RINGING)
91
00:03:36,230 --> 00:03:38,990
I'm sorry, my wife. (CHUCKLES)
92
00:03:39,060 --> 00:03:44,140
(SPEAKING DARI)
93
00:03:44,600 --> 00:03:49,820
(SPEAKING DARI)
94
00:03:50,410 --> 00:03:53,940
I... I'm sorry, there is
a problem with my son.
95
00:03:53,980 --> 00:03:54,990
I have to drop you off,
96
00:03:55,000 --> 00:03:56,879
but we are on the highway
and I can't pull over.
97
00:03:56,880 --> 00:03:59,580
Yeah, no, don't stop for us.
Family is important.
98
00:03:59,650 --> 00:04:01,320
Thank you.
99
00:04:01,420 --> 00:04:03,780
(TENSE MUSIC)
100
00:04:03,850 --> 00:04:05,849
(TIRES SCREECH)
101
00:04:05,850 --> 00:04:08,470
I'm 24 years old, I can't
live like this anymore.
102
00:04:08,480 --> 00:04:11,490
Please, don't go. At least
talk to you father.
103
00:04:11,560 --> 00:04:13,290
Mateen, your mother told me
104
00:04:13,300 --> 00:04:15,200
that you have a cell phone
hidden in your room.
105
00:04:15,260 --> 00:04:17,800
Who are you talking to that you
don't want us to know about?
106
00:04:17,820 --> 00:04:20,030
Why do you have to know who
I call, who I talk to?
107
00:04:20,100 --> 00:04:22,610
You don't have to control
every aspect of my life.
108
00:04:22,640 --> 00:04:23,870
I feel this guy's pain.
109
00:04:23,940 --> 00:04:26,640
As long as you live under this roof,
110
00:04:26,710 --> 00:04:29,080
you will listen to what
we are telling you.
111
00:04:29,550 --> 00:04:31,390
Then I guess I shouldn't
be living here anymore.
112
00:04:31,410 --> 00:04:34,640
Mateen! Mateen!
113
00:04:34,720 --> 00:04:37,620
(DRAMATIC MUSIC)
114
00:04:47,290 --> 00:04:50,960
Uh, this really isn't necessary.
115
00:04:51,030 --> 00:04:53,200
Oh, you said you were
heading out for dinner.
116
00:04:53,270 --> 00:04:55,070
True, but when we got in the cab,
117
00:04:55,080 --> 00:04:57,439
we were just expecting the
ride, not the actual meal.
118
00:04:57,440 --> 00:04:59,220
- It's really good.
- After my husband
119
00:04:59,240 --> 00:05:00,480
drove you all the way out here,
120
00:05:00,510 --> 00:05:02,100
the least we can do is feed you.
121
00:05:02,160 --> 00:05:03,580
Well, thank you.
122
00:05:03,640 --> 00:05:06,470
Um, and really, with
everything that's going on,
123
00:05:06,480 --> 00:05:08,340
I hope that we're not intruding.
124
00:05:08,850 --> 00:05:11,450
Oh, things will blow over with my son.
125
00:05:11,520 --> 00:05:13,420
It always does.
126
00:05:13,490 --> 00:05:16,590
If you will excuse me, I need to study.
127
00:05:16,660 --> 00:05:18,420
We're having guests, Tarah.
128
00:05:18,490 --> 00:05:21,230
Our guests aren't going to
help me study for the LSATs.
129
00:05:21,290 --> 00:05:24,400
Tarah graduated top of
her class at Colombia.
130
00:05:24,460 --> 00:05:26,940
One day, she will be a great lawyer.
131
00:05:28,170 --> 00:05:30,540
- Go ahead, bubbah.
- It was nice meeting you.
132
00:05:33,610 --> 00:05:36,420
My children have spent
more time here in America
133
00:05:36,460 --> 00:05:37,620
than in Afghanistan,
134
00:05:37,640 --> 00:05:40,410
and I'm grateful that
they have grown up here,
135
00:05:40,480 --> 00:05:42,950
but it's very difficult
136
00:05:43,020 --> 00:05:46,420
to maintain our Islamic
faith and values.
137
00:05:46,490 --> 00:05:49,840
My daughter, Tarah, remains devout.
138
00:05:50,790 --> 00:05:54,980
But I fear my son is slipping away.
139
00:05:55,040 --> 00:05:56,830
(TENSE MUSIC)
140
00:05:56,900 --> 00:05:58,760
Faith...
141
00:05:58,830 --> 00:06:01,970
is the most important
thing in our lives.
142
00:06:02,040 --> 00:06:04,640
Clearly, you feel the same way, Miles.
143
00:06:07,570 --> 00:06:09,070
Where'd you get that idea?
144
00:06:09,100 --> 00:06:10,940
I saw the poster you had in my cab.
145
00:06:11,010 --> 00:06:14,610
Um, The Millennial Prophet?
146
00:06:14,680 --> 00:06:18,250
Clearly, it's a podcast
about your beliefs.
147
00:06:18,320 --> 00:06:20,790
Yeah, it's more of, like, a
play on words kind of thing.
148
00:06:20,850 --> 00:06:23,800
- What do you mean?
- I'm an atheist.
149
00:06:23,840 --> 00:06:27,290
(SOFT DRAMATIC MUSIC)
150
00:06:28,730 --> 00:06:29,760
(CLEARS THROAT)
151
00:06:34,200 --> 00:06:36,170
- Thanks for the ride, Hasan.
- My pleasure.
152
00:06:36,200 --> 00:06:39,000
- All right.
- May I say something?
153
00:06:39,340 --> 00:06:40,670
Yeah.
154
00:06:40,740 --> 00:06:44,540
You are a very nice person, Miles,
155
00:06:44,610 --> 00:06:49,480
and I hope you don't take
this the wrong way, but...
156
00:06:49,550 --> 00:06:51,020
I believe you are lost.
157
00:06:51,080 --> 00:06:52,680
(TENSE MUSIC)
158
00:06:54,690 --> 00:06:57,990
Just because I don't believe
in God doesn't mean I'm lost,
159
00:06:58,060 --> 00:07:00,860
just like Mateen wanting
some independence
160
00:07:00,930 --> 00:07:02,790
doesn't mean he's
slipping away from you.
161
00:07:02,860 --> 00:07:04,530
You should talk to him,
162
00:07:04,550 --> 00:07:06,500
try to find some common ground.
163
00:07:06,570 --> 00:07:08,800
- I appreciate your concern.
- Mm-hmm.
164
00:07:08,870 --> 00:07:12,470
But I have faith that my son will return
165
00:07:12,540 --> 00:07:13,810
when he is ready.
166
00:07:13,870 --> 00:07:15,170
See, me and my dad disagreed
167
00:07:15,180 --> 00:07:17,140
about that same thing in the past.
168
00:07:17,210 --> 00:07:20,210
Trust me, the longer you let this go,
169
00:07:20,280 --> 00:07:22,120
the harder it will be to fix it.
170
00:07:23,520 --> 00:07:26,720
It was very nice meeting you, Miles.
171
00:07:26,750 --> 00:07:28,220
You, too.
172
00:07:28,290 --> 00:07:30,560
- Good night.
- Good night.
173
00:07:33,760 --> 00:07:36,770
No, no, no, no, no. The
inspector comes tomorrow,
174
00:07:36,780 --> 00:07:39,680
which means I need the
windows installed today.
175
00:07:39,700 --> 00:07:42,400
Hell, my brother-in-law
baptized your first child,
176
00:07:42,470 --> 00:07:44,340
which makes us practically family.
177
00:07:44,400 --> 00:07:46,940
Great, thank you.
178
00:07:47,040 --> 00:07:48,840
(GRUNTS)
179
00:07:48,910 --> 00:07:51,240
Arthur, I'm sorry.
Sometimes, I just have to
180
00:07:51,310 --> 00:07:53,010
use our relationship to push people.
181
00:07:53,020 --> 00:07:54,880
Don't apologize. You're
in the home stretch.
182
00:07:54,920 --> 00:07:56,760
Yeah, that building's going
to be a game-changer.
183
00:07:56,780 --> 00:07:59,330
- Hey.
- Hey.
184
00:07:59,360 --> 00:08:01,220
(LAUGHS)
185
00:08:01,290 --> 00:08:04,590
- Lena, how are you?
- Eh, doing okay.
186
00:08:04,660 --> 00:08:06,600
Just wish I could see a little bit more
187
00:08:06,620 --> 00:08:08,590
- of my husband these days.
- Ah-ha.
188
00:08:08,660 --> 00:08:12,560
Uh, baby, baby, I know I've
been working long hours,
189
00:08:12,630 --> 00:08:16,080
but I promise you I'm going
to make it up to you, okay?
190
00:08:16,840 --> 00:08:18,820
Well, just as long as we're
together tomorrow night.
191
00:08:18,840 --> 00:08:20,740
That's all I care about.
192
00:08:20,810 --> 00:08:23,880
- What's tomorrow night?
- Our anniversary?
193
00:08:25,840 --> 00:08:27,210
Okay.
194
00:08:27,280 --> 00:08:29,930
So help me, Terrence, if you
forget our anniversary,
195
00:08:29,940 --> 00:08:32,750
you will be sleeping in
that building of yours.
196
00:08:38,790 --> 00:08:41,560
- You think she bought it?
- I believe she did.
197
00:08:41,630 --> 00:08:43,710
And Ali has everything set
tomorrow night at the bar?
198
00:08:43,730 --> 00:08:46,060
- It's all taken care of.
- Which reminds me,
199
00:08:46,130 --> 00:08:47,630
- the jazz band we hired.
- Mm-hmm?
200
00:08:47,700 --> 00:08:49,630
They can't do it. So, you mentioned that
201
00:08:49,640 --> 00:08:50,799
that woman that fixed your sax
202
00:08:50,800 --> 00:08:51,969
is tapped into that community.
203
00:08:51,970 --> 00:08:53,860
So do you think you can make a call?
204
00:08:53,900 --> 00:08:55,186
See if she can get
someone else to do it?
205
00:08:55,210 --> 00:08:57,080
Sure, I'll go down there this afternoon.
206
00:08:57,140 --> 00:08:58,740
And, uh...
207
00:08:58,750 --> 00:09:02,380
if you want to invite her
to the party, uh, I'm cool.
208
00:09:02,450 --> 00:09:04,079
What?
209
00:09:04,080 --> 00:09:05,859
- If you want to invite her...
- I heard you the first time.
210
00:09:05,860 --> 00:09:07,060
BOTH: Yeah.
211
00:09:07,820 --> 00:09:10,320
- What's this?
- Your son dropped that off
212
00:09:10,350 --> 00:09:13,960
- earlier to promote his podcast.
- I wasn't aware.
213
00:09:14,030 --> 00:09:15,660
- What?
- Nothing, it's...
214
00:09:15,730 --> 00:09:18,100
I mean, things have been
good between us lately.
215
00:09:18,120 --> 00:09:22,240
I thought maybe we'd
start sharing stuff.
216
00:09:22,570 --> 00:09:24,670
Well, did you ask him to, yet?
217
00:09:24,740 --> 00:09:26,640
(SOFT MUSIC)
218
00:09:26,710 --> 00:09:29,000
I found out something really interesting
219
00:09:29,020 --> 00:09:30,286
last night about the God account.
220
00:09:30,310 --> 00:09:31,680
They changed the firewall.
221
00:09:31,720 --> 00:09:34,160
- Whoa, what?
- Yeah, completely rewrote the code.
222
00:09:34,200 --> 00:09:35,656
Wait, so what do you think this means?
223
00:09:35,680 --> 00:09:37,680
What if God unfriending you
224
00:09:37,700 --> 00:09:39,920
was about me getting too close
to cracking the firewall?
225
00:09:39,990 --> 00:09:41,859
Okay, yeah, it's always
about you, Rakesh.
226
00:09:41,860 --> 00:09:44,000
Oh, my God. It's just a theory, Miles.
227
00:09:44,020 --> 00:09:46,219
Either way, I'm running this
new decryption program.
228
00:09:46,220 --> 00:09:47,820
- I'll tell you what I find.
- All right.
229
00:09:47,860 --> 00:09:51,660
So what's the deal with, um, Hasan?
230
00:09:51,730 --> 00:09:53,446
You think you're supposed
to help him and his son?
231
00:09:53,470 --> 00:09:55,270
It looks that way. Look, the problem is
232
00:09:55,300 --> 00:09:58,240
Hasan is relying on his
faith to fix things
233
00:09:58,310 --> 00:10:00,700
instead of actually doing
something about it.
234
00:10:01,610 --> 00:10:03,980
I got to talk to Mateen.
235
00:10:04,040 --> 00:10:05,980
Cara's tracking down his
class schedule now.
236
00:10:06,950 --> 00:10:09,480
Yeah, well, that's assuming
she's not busy texting Eli.
237
00:10:10,780 --> 00:10:13,820
Hey, you, uh... you all right with that?
238
00:10:15,720 --> 00:10:18,060
Yeah, yeah.
239
00:10:18,120 --> 00:10:21,030
The timing just wasn't
right for us, you know?
240
00:10:21,090 --> 00:10:22,630
(SOFT MUSIC)
241
00:10:22,700 --> 00:10:24,560
You're experiencing
regret, though, right?
242
00:10:24,630 --> 00:10:26,500
I mean, it's in your eyes.
243
00:10:26,570 --> 00:10:28,000
No, dude.
244
00:10:28,500 --> 00:10:31,370
Our poster! Someone covered it up.
245
00:10:31,440 --> 00:10:33,370
(TENSE MUSIC)
246
00:10:35,280 --> 00:10:36,670
Who's DJ Trek?
247
00:10:36,740 --> 00:10:40,460
I spent $200 getting my posters made,
248
00:10:40,480 --> 00:10:43,550
and after one night, they
get hijacked by this guy?
249
00:10:43,620 --> 00:10:45,720
DJ Trek. Yeah, I've seen his posters
250
00:10:45,750 --> 00:10:47,460
all over town. They're cool.
251
00:10:47,990 --> 00:10:49,720
If you're into that sort of thing.
252
00:10:49,790 --> 00:10:52,440
This isn't over. I'm going to print
253
00:10:52,460 --> 00:10:53,960
a whole new batch of posters
254
00:10:54,000 --> 00:10:56,500
and plaster them over every
single one of these.
255
00:10:56,530 --> 00:10:58,860
Don't you think you might be
taking this a bit personal?
256
00:10:58,930 --> 00:11:01,920
My podcast is on life support, okay?
257
00:11:01,940 --> 00:11:03,470
I need new listeners.
258
00:11:03,540 --> 00:11:05,540
These posters were supposed
to do that for me.
259
00:11:05,610 --> 00:11:07,210
So yeah, I'm taking it personal.
260
00:11:07,270 --> 00:11:08,940
Okay, moving on.
261
00:11:09,010 --> 00:11:10,940
Did you get the food for
Aunt Lena and Uncle T's
262
00:11:11,010 --> 00:11:12,770
- party tomorrow night?
- Yes, yes, Sylvia's.
263
00:11:12,810 --> 00:11:14,020
Everything is taken care of.
264
00:11:14,030 --> 00:11:17,220
(TENSE MUSIC)
265
00:11:17,280 --> 00:11:21,090
Um, I'm sorry, Ali, I have to run.
266
00:11:21,150 --> 00:11:22,800
What, no wait, we're
supposed to have lunch
267
00:11:22,820 --> 00:11:24,990
- and go over the appetizers.
- I know, I know.
268
00:11:25,000 --> 00:11:26,090
But something came up.
269
00:11:26,160 --> 00:11:28,590
Let me guess, the God account?
270
00:11:28,660 --> 00:11:31,659
I'll see you tomorrow.
Talk to you later, Dee.
271
00:11:35,140 --> 00:11:37,720
The God account? You
were serious about that?
272
00:11:40,810 --> 00:11:42,360
Any idea what you're
going to say to him?
273
00:11:42,370 --> 00:11:43,370
One of these times,
274
00:11:43,380 --> 00:11:45,110
I'll actually have an answer for you.
275
00:11:45,180 --> 00:11:47,060
Look, there he is.
276
00:11:49,320 --> 00:11:51,220
I can't keep doing this anymore.
277
00:11:51,340 --> 00:11:52,426
You know we don't have a choice.
278
00:11:52,450 --> 00:11:55,260
It looks like Hasan was
right about his son.
279
00:11:55,390 --> 00:11:57,020
He's definitely into something shady.
280
00:11:57,090 --> 00:11:59,020
(TENSE MUSIC)
281
00:12:00,760 --> 00:12:03,020
Yeah, let's find out what.
282
00:12:10,070 --> 00:12:13,240
(MISCHIEVOUS MUSIC)
283
00:12:15,580 --> 00:12:17,610
(KEYS JINGLE)
284
00:12:23,380 --> 00:12:25,620
(CLEARS THROAT)
285
00:12:25,690 --> 00:12:27,100
Are you guys following me?
286
00:12:29,490 --> 00:12:31,960
- Actually, yes, we were.
- Yes.
287
00:12:32,030 --> 00:12:34,660
- We are.
- Uh...
288
00:12:34,730 --> 00:12:35,820
why?
289
00:12:36,760 --> 00:12:38,860
We're friends with Mateen's father.
290
00:12:39,630 --> 00:12:42,370
Okay, I don't know what you
want, but you need to leave.
291
00:12:42,440 --> 00:12:43,870
And we will once you tell us
292
00:12:43,900 --> 00:12:45,540
about the cell phone Mateen gave you.
293
00:12:45,600 --> 00:12:47,170
What's going on?
294
00:12:47,200 --> 00:12:48,660
David?
295
00:12:49,510 --> 00:12:52,340
- Tarah?
- What are you two doing here?
296
00:12:52,410 --> 00:12:55,860
Uh, yeah, we could ask
you the same thing.
297
00:12:57,120 --> 00:12:58,650
Ooh, nice ring.
298
00:12:58,720 --> 00:13:00,520
Please don't tell my father.
299
00:13:00,590 --> 00:13:01,950
He can't find out about us.
300
00:13:01,960 --> 00:13:03,650
Why not?
301
00:13:05,460 --> 00:13:07,460
Because David's Jewish.
302
00:13:07,530 --> 00:13:09,930
He'll never allow this to happen,
303
00:13:10,000 --> 00:13:11,700
but it doesn't matter.
304
00:13:11,760 --> 00:13:13,080
We're getting married.
305
00:13:13,100 --> 00:13:15,370
(TENSE MUSIC)
306
00:13:15,440 --> 00:13:17,170
Mazel tov?
307
00:13:23,920 --> 00:13:28,190
So the cell phone Mateen
was hiding, it was yours?
308
00:13:28,260 --> 00:13:29,950
Yes.
309
00:13:30,020 --> 00:13:31,720
He's been covering for us.
310
00:13:31,790 --> 00:13:33,430
But after everything that happened
311
00:13:33,490 --> 00:13:35,230
at the house yesterday,
312
00:13:35,300 --> 00:13:37,100
he said he couldn't be a
part of this anymore.
313
00:13:37,160 --> 00:13:38,630
Have you told your parents?
314
00:13:38,640 --> 00:13:41,070
I told them about Tarah
right before I proposed.
315
00:13:41,130 --> 00:13:44,300
- They lost it.
- Well, at least you asked.
316
00:13:44,370 --> 00:13:46,150
You don't even know what
your father would say.
317
00:13:46,170 --> 00:13:48,750
Yes, I do. My dad's a reasonable man,
318
00:13:48,760 --> 00:13:50,840
but not about his faith.
319
00:13:50,910 --> 00:13:53,740
Why do you care? You just met my family.
320
00:13:53,760 --> 00:13:56,950
Look, I know, but...
321
00:13:57,020 --> 00:13:58,720
after seeing what happened yesterday
322
00:13:58,790 --> 00:14:00,860
between your father and your brother...
323
00:14:01,300 --> 00:14:04,520
I happen to have experience with that,
324
00:14:04,590 --> 00:14:06,500
and honestly, I was just
seeing if I could help.
325
00:14:07,490 --> 00:14:09,290
We didn't mean to spy on you.
326
00:14:09,360 --> 00:14:11,000
We'll totally respect your privacy.
327
00:14:11,060 --> 00:14:13,350
But if there's anything
we can do for you,
328
00:14:13,380 --> 00:14:15,270
please, let us know.
329
00:14:15,340 --> 00:14:18,000
Well, there is one thing.
330
00:14:18,070 --> 00:14:19,970
(TENSE MUSIC)
331
00:14:20,000 --> 00:14:21,719
Mateen was supposed to be our witness
332
00:14:21,720 --> 00:14:23,720
at the ceremony today.
333
00:14:23,740 --> 00:14:25,720
He's the only one who knows about us.
334
00:14:26,610 --> 00:14:28,250
Wait, whoa, wait, wait, wait.
335
00:14:28,320 --> 00:14:29,810
You two are getting married today?
336
00:14:29,880 --> 00:14:31,550
At the city clerk's office.
337
00:14:31,620 --> 00:14:33,950
Once we're married, we're
hoping our families
338
00:14:33,980 --> 00:14:36,700
will have no choice but
to try and accept this.
339
00:14:37,720 --> 00:14:39,440
You want to help?
340
00:14:40,060 --> 00:14:41,930
One of you can be our witness.
341
00:14:42,000 --> 00:14:44,990
Oh, no, no, I don't
think we can do that.
342
00:14:45,000 --> 00:14:47,230
Yeah, I can do that.
343
00:14:47,300 --> 00:14:48,700
(BOTH GASP)
344
00:14:48,770 --> 00:14:51,170
Really? Thank you!
345
00:14:51,180 --> 00:14:52,970
Uh-huh.
346
00:14:53,040 --> 00:14:55,110
- Miles, we can't do this
- Yeah she's right.
347
00:14:55,120 --> 00:14:56,600
I don't think this is a good idea.
348
00:14:56,620 --> 00:14:59,680
Guys, I'm helping two
people who are in love
349
00:14:59,750 --> 00:15:02,950
and want to be married get married.
350
00:15:03,020 --> 00:15:04,920
Yeah, behind their parent's backs.
351
00:15:04,960 --> 00:15:07,170
- How is that right?
- How is it right for a father
352
00:15:07,200 --> 00:15:08,720
to pick religion over his child?
353
00:15:08,790 --> 00:15:10,720
Okay, well, Hasan hasn't
made that choice.
354
00:15:10,790 --> 00:15:12,540
- Tarah's made it for him.
- Yeah, not to mention,
355
00:15:12,560 --> 00:15:14,370
the God Account's not going
to be happy about this.
356
00:15:14,390 --> 00:15:16,530
Hasan's your friend
suggestion, not Tarah.
357
00:15:16,600 --> 00:15:17,979
There's no way this is helping him.
358
00:15:17,980 --> 00:15:19,460
If the God account thinks
359
00:15:19,530 --> 00:15:21,840
that I am going to stop
Tarah from getting married,
360
00:15:21,860 --> 00:15:23,040
then they chose the wrong guy.
361
00:15:23,060 --> 00:15:24,299
Well, technically, Miles,
362
00:15:24,300 --> 00:15:26,000
you did the picking this time, remember?
363
00:15:26,070 --> 00:15:29,040
That doesn't mean that I'm
going to do its bidding.
364
00:15:29,140 --> 00:15:30,510
For this to work,
365
00:15:30,580 --> 00:15:33,580
I need to do things my way,
make my own decisions.
366
00:15:33,650 --> 00:15:36,210
Tarah and David deserve to be happy.
367
00:15:36,280 --> 00:15:38,020
Yeah, no, of course they do.
368
00:15:39,090 --> 00:15:40,530
But that's not why you're doing this.
369
00:15:40,550 --> 00:15:41,949
What are you talking about?
370
00:15:41,950 --> 00:15:43,960
This is about you and religion.
371
00:15:44,020 --> 00:15:45,740
That's why you're taking
such a hard line, Miles,
372
00:15:45,760 --> 00:15:47,340
and you know it.
373
00:15:47,790 --> 00:15:49,760
Well, that doesn't mean I'm wrong.
374
00:15:49,830 --> 00:15:51,700
Okay, well, right or wrong,
375
00:15:51,720 --> 00:15:54,140
you're not the one who has
to live with the fallout.
376
00:15:54,570 --> 00:15:56,530
They do.
377
00:15:56,600 --> 00:15:58,300
I have to go meet Liv and my mom.
378
00:15:58,320 --> 00:15:59,670
But I'll catch you guys later.
379
00:15:59,740 --> 00:16:02,410
(SOFT MUSIC)
380
00:16:02,480 --> 00:16:04,010
(SIGHS)
381
00:16:06,610 --> 00:16:08,400
This is a nice surprise.
382
00:16:09,320 --> 00:16:10,850
It is?
383
00:16:10,920 --> 00:16:12,720
Um, uh,
384
00:16:12,790 --> 00:16:15,020
I mean... thank you.
385
00:16:15,090 --> 00:16:16,450
(BOTH LAUGH)
386
00:16:16,520 --> 00:16:18,090
How is your sax?
387
00:16:18,160 --> 00:16:22,030
Oh, you did a... a great
job of fixing it.
388
00:16:24,130 --> 00:16:26,600
Well, this is the part where
you tell me why you're here.
389
00:16:26,670 --> 00:16:28,570
(BOTH LAUGH)
390
00:16:28,640 --> 00:16:30,600
Right. Um, I'm sorry.
391
00:16:30,670 --> 00:16:33,400
Uh, my brother-in-law is throwing
392
00:16:33,420 --> 00:16:36,710
an anniversary party
for his wife tomorrow.
393
00:16:36,780 --> 00:16:38,760
Oh, really?
394
00:16:39,550 --> 00:16:43,300
And well, um, the band
cancelled at the last minute.
395
00:16:43,780 --> 00:16:45,380
Oh, really?
396
00:16:45,450 --> 00:16:48,690
I was hoping, maybe,
you would know a band
397
00:16:48,720 --> 00:16:50,740
that was up for a last-minute gig?
398
00:16:51,890 --> 00:16:55,060
Okay, I mean, I... I
could think of someone.
399
00:16:55,130 --> 00:16:57,300
Um...
400
00:16:57,360 --> 00:17:00,780
actually, there is a
great trio you can call.
401
00:17:02,300 --> 00:17:03,800
Great, thanks.
402
00:17:03,870 --> 00:17:06,370
Um, this is a number for the band?
403
00:17:06,440 --> 00:17:08,240
That's mine.
404
00:17:09,680 --> 00:17:10,910
Uh-huh.
405
00:17:10,980 --> 00:17:13,950
You can call me if they can't do it.
406
00:17:14,010 --> 00:17:16,580
Right, okay.
407
00:17:16,650 --> 00:17:19,650
(BOTH LAUGH)
408
00:17:19,720 --> 00:17:22,390
- Thank you.
- You're welcome.
409
00:17:25,400 --> 00:17:28,290
It's just a concert, Mom.
410
00:17:28,360 --> 00:17:30,499
Cara, tell her it's just a concert.
411
00:17:30,500 --> 00:17:34,180
Uh, yeah, you know, Taylor
Swift is pretty cool.
412
00:17:34,470 --> 00:17:36,430
Just think about it.
413
00:17:36,500 --> 00:17:38,880
I know you'll make the right decision.
414
00:17:45,210 --> 00:17:46,780
Everything okay?
415
00:17:47,580 --> 00:17:50,080
Yeah, I just... I had a
disagreement with Miles.
416
00:17:51,100 --> 00:17:52,640
Anything you want to talk about?
417
00:17:54,750 --> 00:17:57,360
You know, I could use
your advice about Eli.
418
00:17:57,420 --> 00:17:58,960
He asked me out again.
419
00:17:59,030 --> 00:18:01,170
And I assume you wouldn't
be asking for advice
420
00:18:01,180 --> 00:18:03,280
- if you'd said yes.
- Right.
421
00:18:06,100 --> 00:18:08,300
Things with Eli and me, they
didn't really end well.
422
00:18:08,370 --> 00:18:11,300
- And you want to be careful.
- Yeah, but I don't know.
423
00:18:11,320 --> 00:18:13,040
I mean, he has changed.
424
00:18:13,110 --> 00:18:16,510
He quit his finance job,
and he seems really happy.
425
00:18:16,580 --> 00:18:18,910
He's kind of like a whole
new person, which is great.
426
00:18:18,980 --> 00:18:20,340
So what's the problem?
427
00:18:20,380 --> 00:18:22,210
That's the thing, I don't know.
428
00:18:22,280 --> 00:18:25,520
I like Eli. So why am I hesitating?
429
00:18:25,590 --> 00:18:27,320
What am I afraid of?
430
00:18:29,320 --> 00:18:30,790
Can I ask you something?
431
00:18:30,860 --> 00:18:33,220
(SOFT MUSIC)
432
00:18:33,290 --> 00:18:36,190
If you knew things would
work out with Eli,
433
00:18:36,260 --> 00:18:38,730
would you still be hesitating?
434
00:18:42,940 --> 00:18:45,670
I don't know, maybe.
435
00:18:45,740 --> 00:18:49,410
So maybe this isn't about Eli at all?
436
00:18:49,480 --> 00:18:51,380
Maybe it's about someone else?
437
00:18:55,950 --> 00:18:58,050
Sorry, sorry I'm late.
438
00:18:58,120 --> 00:18:59,836
We were beginning to think
you'd changed your mind.
439
00:18:59,860 --> 00:19:01,290
No, just my shirt.
440
00:19:01,350 --> 00:19:03,860
I wanted to make sure I
was a witness with style.
441
00:19:03,920 --> 00:19:06,090
So...
442
00:19:06,160 --> 00:19:09,160
- want to get married?
- I do.
443
00:19:09,230 --> 00:19:11,060
Come on.
444
00:19:13,570 --> 00:19:16,560
- You two look great.
- Tarah.
445
00:19:16,770 --> 00:19:19,700
(TENSE MUSIC)
446
00:19:19,770 --> 00:19:22,110
You told him. How could you?
447
00:19:22,180 --> 00:19:24,500
I'm sorry. He has a right to know.
448
00:19:25,010 --> 00:19:26,360
What are you doing here?
449
00:19:26,420 --> 00:19:28,600
He's going to be our witness.
450
00:19:28,650 --> 00:19:30,570
You were going to marry
him without telling us?
451
00:19:30,620 --> 00:19:32,570
I knew you wouldn't understand.
452
00:19:32,580 --> 00:19:33,650
And that makes it okay?
453
00:19:33,720 --> 00:19:36,250
I know it may be hard to accept, Hasan,
454
00:19:36,320 --> 00:19:37,890
but it is their decision.
455
00:19:37,960 --> 00:19:40,190
Stay out of this. This
is not your family.
456
00:19:42,130 --> 00:19:43,860
Let's go.
457
00:19:43,930 --> 00:19:45,360
Dad.
458
00:19:46,830 --> 00:19:48,260
We love each other.
459
00:19:49,000 --> 00:19:52,270
That doesn't matter, Tarah.
You know that.
460
00:19:52,340 --> 00:19:55,020
- Hasan, please.
- He's not Muslim.
461
00:19:55,040 --> 00:19:56,970
- No, I'm not.
- Are you going to convert?
462
00:19:57,040 --> 00:20:00,780
No, and I'm not asking
Tarah to convert, either.
463
00:20:02,420 --> 00:20:04,920
If you marry this guy,
464
00:20:04,980 --> 00:20:07,020
you're no longer welcome into our home.
465
00:20:07,090 --> 00:20:09,150
- You're not my daughter anymore.
- Hasan.
466
00:20:09,220 --> 00:20:11,160
(GASPS)
467
00:20:11,220 --> 00:20:13,660
(SOMBER MUSIC)
468
00:20:13,730 --> 00:20:16,290
♪ I don't agree ♪
469
00:20:18,400 --> 00:20:22,170
♪ Every wound leaves a scar ♪
470
00:20:22,240 --> 00:20:26,900
♪ They're all over me ♪
471
00:20:26,970 --> 00:20:28,810
♪ They remind us where we've been ♪
472
00:20:28,880 --> 00:20:30,400
I'm sorry, David.
473
00:20:33,010 --> 00:20:34,400
Go.
474
00:20:36,250 --> 00:20:38,680
You stay away from my family.
475
00:20:38,750 --> 00:20:40,520
Both of you.
476
00:20:40,590 --> 00:20:45,060
♪ It's to let them know ♪
477
00:20:46,690 --> 00:20:50,960
♪ I know it's hard ♪
478
00:20:51,030 --> 00:20:53,060
♪ It's time to carry on ♪
479
00:20:57,880 --> 00:20:59,500
(KNOCKING)
480
00:21:01,490 --> 00:21:04,190
- Dad, what are you doing here?
- I was on my home
481
00:21:04,220 --> 00:21:06,100
you know, to get ready for
the anniversary party.
482
00:21:06,120 --> 00:21:08,660
(STAMMERS)
483
00:21:08,670 --> 00:21:11,090
- I thought I'd stop by.
- Come on in.
484
00:21:11,160 --> 00:21:13,430
(UPBEAT MUSIC)
485
00:21:13,500 --> 00:21:16,760
Oh, you know, but if you're busy...
486
00:21:16,820 --> 00:21:18,320
No, no, what's up?
487
00:21:18,390 --> 00:21:20,120
Um...
488
00:21:20,190 --> 00:21:21,840
how's it all going?
489
00:21:22,860 --> 00:21:24,590
Are you asking me about my podcast?
490
00:21:24,660 --> 00:21:26,160
Yes.
491
00:21:27,630 --> 00:21:29,300
I'm still trying to figure it out,
492
00:21:29,360 --> 00:21:31,470
but I appreciate you asking.
493
00:21:31,530 --> 00:21:33,230
(CHUCKLES) Okay.
494
00:21:33,300 --> 00:21:35,640
You know, Dad, I'm actually
glad you stopped by.
495
00:21:35,700 --> 00:21:37,600
There's something I could
use your advice on.
496
00:21:37,670 --> 00:21:38,940
- Really?
- Yeah.
497
00:21:39,010 --> 00:21:40,810
Fire away.
498
00:21:40,880 --> 00:21:43,800
Um...
499
00:21:44,080 --> 00:21:46,980
I have a friend
500
00:21:47,050 --> 00:21:49,120
from a devout Islamic family.
501
00:21:49,180 --> 00:21:51,590
Ah, beautiful faith, Islam.
502
00:21:51,650 --> 00:21:53,250
She fell in love with a Jewish guy.
503
00:21:53,320 --> 00:21:55,439
- Uh-huh.
- They were going to get married,
504
00:21:55,440 --> 00:21:56,880
when her father found out.
505
00:21:56,900 --> 00:21:59,740
He stopped it, forbid
her from seeing him.
506
00:22:00,660 --> 00:22:02,760
I see.
507
00:22:02,830 --> 00:22:06,030
How does a father choose religion
508
00:22:06,100 --> 00:22:07,700
over his own child?
509
00:22:07,770 --> 00:22:10,670
(TENSE MUSIC)
510
00:22:10,740 --> 00:22:14,340
You really think that faith
and fatherhood is...
511
00:22:14,410 --> 00:22:15,580
that simple?
512
00:22:17,850 --> 00:22:21,620
I think if her father
could separate the two,
513
00:22:21,640 --> 00:22:23,160
he would have made a different choice.
514
00:22:23,190 --> 00:22:25,230
Maybe he's thinking about
his daughter's happiness
515
00:22:25,250 --> 00:22:26,540
in the way that you can't.
516
00:22:27,320 --> 00:22:30,660
Your Uncle T and Aunt Lena
almost didn't get married
517
00:22:30,730 --> 00:22:33,260
because he was Episcopalian,
and her family was Catholic.
518
00:22:33,330 --> 00:22:35,040
- Oh, I didn't know that.
- Before I got a chance
519
00:22:35,060 --> 00:22:37,060
to speak with her father,
520
00:22:37,130 --> 00:22:39,670
they were planning to
hop a train to elope.
521
00:22:39,700 --> 00:22:44,640
- What did you say?
- At first, I just listened.
522
00:22:44,710 --> 00:22:46,710
Because I wanted to understand.
523
00:22:46,780 --> 00:22:49,680
And when I did, I
realized that her father
524
00:22:49,750 --> 00:22:53,150
was simply afraid of
losing his only daughter,
525
00:22:53,220 --> 00:22:56,080
and not just to an Episcopalian
526
00:22:56,150 --> 00:22:58,420
with a dashing smile.
527
00:22:58,490 --> 00:23:00,090
(CHUCKLES)
528
00:23:00,160 --> 00:23:03,900
Most of the time, our
fears are more universal
529
00:23:03,930 --> 00:23:06,830
than we would like to admit,
530
00:23:06,900 --> 00:23:08,500
which is why we feel compelled
531
00:23:08,560 --> 00:23:11,870
to wrap them up in things like...
532
00:23:11,930 --> 00:23:13,280
religion.
533
00:23:15,190 --> 00:23:16,220
Thanks, Dad.
534
00:23:17,840 --> 00:23:19,240
(BRIGHT MUSIC)
535
00:23:19,310 --> 00:23:21,096
Hey, Miles, I need you
to come meet me at work.
536
00:23:21,120 --> 00:23:23,540
I can't, I have my aunt and
uncle's anniversary party.
537
00:23:23,610 --> 00:23:26,110
No, Miles, I found a crack in
the God account's firewall.
538
00:23:26,180 --> 00:23:27,820
My decryption program
is about to breach,
539
00:23:27,850 --> 00:23:30,060
but I need to tether it to
the IdentitySeal mainframe
540
00:23:30,120 --> 00:23:32,450
to boost my processing speed.
It's a two-person job, man.
541
00:23:32,520 --> 00:23:34,436
If this works, it could
tell us who's behind this.
542
00:23:34,460 --> 00:23:37,560
Okay, look, I'm sorry. Call
Cara, see if she can help.
543
00:23:37,630 --> 00:23:39,440
There's something I need
to do before the party.
544
00:23:39,460 --> 00:23:40,990
(SCOFFS)
545
00:23:41,060 --> 00:23:43,400
(PHONE BEEPS)
546
00:23:43,470 --> 00:23:44,800
All right.
547
00:23:44,870 --> 00:23:46,370
(SOFT MUSIC)
548
00:23:46,440 --> 00:23:49,370
(MAN SINGING IN NATIVE LANGUAGE)
549
00:24:04,820 --> 00:24:06,220
What are you doing here?
550
00:24:06,240 --> 00:24:08,220
I spoke to your wife,
551
00:24:08,490 --> 00:24:10,600
and she said you would be here.
552
00:24:11,990 --> 00:24:14,490
Look, I just want to understand this.
553
00:24:14,560 --> 00:24:16,260
No, you don't.
554
00:24:16,330 --> 00:24:18,030
You are here to judge.
555
00:24:18,100 --> 00:24:21,130
Look, I didn't come all the
way down here to judge you.
556
00:24:21,200 --> 00:24:23,270
I'm supposed to be with
my family right now.
557
00:24:23,340 --> 00:24:25,310
My aunt and my uncle are celebrating
558
00:24:25,370 --> 00:24:27,370
their 25th anniversary.
559
00:24:27,440 --> 00:24:29,440
Right now, my whole family
560
00:24:29,470 --> 00:24:32,480
is at my sister's bar, waiting
for me, but I'm here.
561
00:24:32,550 --> 00:24:35,220
I know how much your faith means to you.
562
00:24:35,320 --> 00:24:38,320
You think this is about my faith?
563
00:24:38,390 --> 00:24:41,090
That I'm blindly following
some edict in the Quran?
564
00:24:41,160 --> 00:24:42,790
(TENSE MUSIC)
565
00:24:42,860 --> 00:24:45,960
This is about me being her father.
566
00:24:46,030 --> 00:24:50,130
If Tarah wanted to drop
out of the law school,
567
00:24:50,200 --> 00:24:52,100
and I said no,
568
00:24:52,170 --> 00:24:55,500
would your opinion be
still so self-righteous?
569
00:24:55,570 --> 00:24:58,940
- But this is different.
- To you, maybe.
570
00:24:59,010 --> 00:25:02,510
To me, I see a mistake.
571
00:25:02,580 --> 00:25:06,780
A life of struggle,
separated from her family.
572
00:25:06,850 --> 00:25:09,680
Why would I want that for my daughter?
573
00:25:09,820 --> 00:25:13,820
Why would I not try to
protect her from that?
574
00:25:13,890 --> 00:25:16,660
Because she is in love.
575
00:25:16,730 --> 00:25:18,860
Yes, she is.
576
00:25:18,930 --> 00:25:20,399
But she is an amazing woman,
577
00:25:20,400 --> 00:25:22,199
and she will find love again.
578
00:25:22,200 --> 00:25:25,580
This time, with a man who
shares the same beliefs.
579
00:25:26,170 --> 00:25:30,540
Who raises the children
with the same beliefs,
580
00:25:30,610 --> 00:25:32,470
so they can be part of our family.
581
00:25:32,540 --> 00:25:35,260
- Part of our community.
- Look.
582
00:25:35,740 --> 00:25:40,510
I think you're scared of losing her,
583
00:25:40,580 --> 00:25:43,780
and there is only one way
that's going to happen, Hasan.
584
00:25:43,850 --> 00:25:47,120
But David has nothing to do with it.
585
00:25:49,420 --> 00:25:51,290
Thank you, Miles.
586
00:25:53,230 --> 00:25:55,460
I think it's time for you to go.
587
00:25:55,530 --> 00:25:58,470
(SOFT MUSIC)
588
00:26:10,550 --> 00:26:12,710
About time!
589
00:26:12,720 --> 00:26:14,610
Uncle T and Aunt Lena
will be here any minute.
590
00:26:14,680 --> 00:26:16,770
- I hope they didn't see you.
- Yes, I'm sorry.
591
00:26:16,780 --> 00:26:17,920
I'm sorry, hello.
592
00:26:17,990 --> 00:26:20,720
I had to take care of something.
593
00:26:20,790 --> 00:26:23,190
Oh, you got the band, Dad.
594
00:26:23,200 --> 00:26:25,690
Yeah, Dad's friend, Trish,
really came through.
595
00:26:25,760 --> 00:26:29,400
- Oh, the Trish from Music Inn.
- Yes, why?
596
00:26:29,460 --> 00:26:31,260
Nothing, she's really nice.
597
00:26:31,330 --> 00:26:33,630
(LAUGHTER)
598
00:26:33,700 --> 00:26:35,970
- ALL: Surprise!
- Oh, my God!
599
00:26:36,040 --> 00:26:37,170
(LAUGHTER AND APPLAUSE)
600
00:26:37,270 --> 00:26:38,740
(CAMERA SNAPS)
601
00:26:42,110 --> 00:26:43,880
(ALL AW)
602
00:26:43,950 --> 00:26:45,710
(TAPPING ON GLASS)
603
00:26:48,300 --> 00:26:50,680
- All right, so...
- Thank you.
604
00:26:50,740 --> 00:26:53,750
I just want to thank
everyone for coming out
605
00:26:53,820 --> 00:26:56,620
and helping celebrate my aunt and uncle
606
00:26:56,660 --> 00:26:58,900
on their 25th anniversary.
607
00:26:58,920 --> 00:27:01,330
(ALL CHEER)
608
00:27:01,400 --> 00:27:03,260
More and more each day,
609
00:27:03,340 --> 00:27:07,870
I realize how much family
is important to me.
610
00:27:07,940 --> 00:27:10,270
You two are reminders
611
00:27:10,340 --> 00:27:13,770
of what love and
commitment is all about.
612
00:27:15,140 --> 00:27:19,250
Uncle T, you're like a
second father to me.
613
00:27:19,310 --> 00:27:21,680
You've always been in my corner,
614
00:27:21,750 --> 00:27:23,280
and I love you.
615
00:27:23,350 --> 00:27:26,620
- I love you.
- To Aunt Lena and Uncle T.
616
00:27:26,720 --> 00:27:29,020
(CHEERING)
617
00:27:29,090 --> 00:27:30,760
(BRIGHT JAZZ MUSIC)
618
00:27:30,830 --> 00:27:33,460
(TENSE MUSIC)
619
00:27:33,530 --> 00:27:34,760
Hey, thanks for doing this.
620
00:27:34,770 --> 00:27:36,430
I can't believe Miles ditched me.
621
00:27:36,500 --> 00:27:37,940
Yeah, no offense taken, by the way.
622
00:27:37,970 --> 00:27:39,270
Hey, can I get a quick tour?
623
00:27:39,290 --> 00:27:40,380
Uh, that's my desk over there.
624
00:27:40,400 --> 00:27:41,700
Miles is right behind me.
625
00:27:41,770 --> 00:27:43,100
(SCOFFS)
626
00:27:45,970 --> 00:27:48,310
- You're an excellent tour guide.
- Sorry.
627
00:27:48,380 --> 00:27:50,840
IT's on break, and we don't
really have a big window.
628
00:27:52,910 --> 00:27:54,810
Are you sure it's okay to be doing this?
629
00:27:54,880 --> 00:27:56,450
Uh, yeah.
630
00:27:56,520 --> 00:27:59,620
I'm just rerouting the
access point to my desk.
631
00:27:59,690 --> 00:28:03,620
All I need you to do is go to my monitor
632
00:28:03,690 --> 00:28:06,730
and hit "session configuration"
when I tell you to.
633
00:28:06,800 --> 00:28:08,290
Okay, seems easy enough.
634
00:28:08,360 --> 00:28:10,330
Uh, yeah, there's a small chance
635
00:28:10,360 --> 00:28:12,650
we might trigger a
system-wide security reboot,
636
00:28:12,660 --> 00:28:14,050
in which case, we're
going to have to exit
637
00:28:14,070 --> 00:28:16,170
through the side doors.
There are no cameras.
638
00:28:16,200 --> 00:28:17,500
Excuse me, what?
639
00:28:17,570 --> 00:28:19,220
Cara, we're this close
to breaking through
640
00:28:19,240 --> 00:28:21,070
the God account's firewall.
641
00:28:21,140 --> 00:28:22,810
We need to do this.
642
00:28:24,350 --> 00:28:28,010
- (BRIGHT JAZZ MUSIC)
- (SNAPPING)
643
00:28:28,080 --> 00:28:29,420
(CHUCKLES)
644
00:28:29,480 --> 00:28:32,019
- This band is all right.
- (LAUGHS)
645
00:28:32,020 --> 00:28:33,410
Please thank your friend for me.
646
00:28:33,460 --> 00:28:35,190
I will.
647
00:28:35,260 --> 00:28:37,760
Speaking of which, how'd it go?
648
00:28:39,390 --> 00:28:42,160
- Just fine, thank you.
- (LAUGHS)
649
00:28:42,230 --> 00:28:43,730
(BOTH LAUGH)
650
00:28:43,800 --> 00:28:47,030
You know, it's not like
I haven't dated before.
651
00:28:47,100 --> 00:28:49,070
When's the last time you actually
652
00:28:49,100 --> 00:28:50,620
asked a woman out on a date?
653
00:28:51,740 --> 00:28:54,340
Your sister, and that went very well.
654
00:28:54,410 --> 00:28:55,840
(INHALES)
655
00:28:55,850 --> 00:28:57,740
I know how much you loved my sister.
656
00:28:57,810 --> 00:28:58,910
We all did.
657
00:28:58,980 --> 00:29:01,310
But there is a difference
658
00:29:01,340 --> 00:29:04,450
between letting go,
659
00:29:04,520 --> 00:29:06,550
and moving on.
660
00:29:14,930 --> 00:29:17,620
Come on, come on.
661
00:29:17,680 --> 00:29:19,430
- Almost there.
- (COMPUTER BEEPING)
662
00:29:19,500 --> 00:29:21,000
We're in.
663
00:29:21,070 --> 00:29:23,340
(COMPUTER BEEPING RAPIDLY)
664
00:29:23,410 --> 00:29:25,100
Yes, it's working.
665
00:29:25,170 --> 00:29:28,010
(TENSE MUSIC)
666
00:29:29,450 --> 00:29:31,820
- What is that?
- Uh, it's definitely not
667
00:29:31,840 --> 00:29:33,240
a server address.
668
00:29:34,020 --> 00:29:35,900
It could be the latitude and longitude,
669
00:29:35,920 --> 00:29:38,040
but not with a letter.
670
00:29:38,320 --> 00:29:41,020
NO dot MTR.
671
00:29:42,620 --> 00:29:46,180
North? North MTR?
672
00:29:46,260 --> 00:29:47,760
North Metro?
673
00:29:48,240 --> 00:29:49,680
Could it be a train schedule?
674
00:29:50,230 --> 00:29:51,850
Look, 9:02, that could be the time,
675
00:29:51,860 --> 00:29:54,360
and then, 35A could be the track number.
676
00:29:56,710 --> 00:29:58,240
You're right.
677
00:29:58,310 --> 00:30:01,710
It's for a train leaving
Grand Central today.
678
00:30:01,780 --> 00:30:04,840
Dude, you are way better
at this than Miles.
679
00:30:04,910 --> 00:30:06,450
Thank you.
680
00:30:06,510 --> 00:30:08,250
- (CELL PHONE BUZZING)
- Oh, excuse me.
681
00:30:08,320 --> 00:30:11,050
I have to take this real quick.
682
00:30:13,490 --> 00:30:16,160
- Hey, Rakesh, what's up?
- Miles, we did it.
683
00:30:16,220 --> 00:30:17,860
Cara and I hacked the God account, bro.
684
00:30:17,920 --> 00:30:19,439
They're on the run, literally.
685
00:30:19,440 --> 00:30:20,929
What are you talking about?
686
00:30:20,930 --> 00:30:22,930
Well, when we breached the firewall,
687
00:30:23,000 --> 00:30:24,599
they gave us this info about this train
688
00:30:24,600 --> 00:30:26,170
leaving Grand Central in an hour.
689
00:30:26,230 --> 00:30:28,739
- Yeah, can you meet us there?
- Train schedule?
690
00:30:28,740 --> 00:30:29,860
That doesn't make any sense.
691
00:30:29,940 --> 00:30:31,780
Well, unless the person
behind the God account
692
00:30:31,810 --> 00:30:33,140
is on that train.
693
00:30:33,210 --> 00:30:35,880
Excuse me, sorry, sorry.
694
00:30:35,940 --> 00:30:39,510
Okay, text me the info.
I'll meet you there.
695
00:30:41,280 --> 00:30:43,260
- Hey, what are you doing?
- I need to talk to you.
696
00:30:43,280 --> 00:30:44,699
I saw that you posted a picture
697
00:30:44,700 --> 00:30:45,949
of this place on your Facebook.
698
00:30:45,950 --> 00:30:47,650
Yeah, well, what's wrong?
699
00:30:47,720 --> 00:30:49,460
Tarah is gone.
700
00:30:49,520 --> 00:30:51,420
- Tell me, where is she?
- I don't know.
701
00:30:51,490 --> 00:30:53,690
Don't lie to me, you helped
them the first time.
702
00:30:53,760 --> 00:30:55,660
- I'm not...
- Everything okay, Miles?
703
00:30:55,730 --> 00:30:58,230
Yeah, yeah, yeah, just give us a second.
704
00:30:58,300 --> 00:30:59,660
Yeah?
705
00:31:01,300 --> 00:31:04,570
Look, Hasan, I am telling
you the truth, okay?
706
00:31:04,640 --> 00:31:06,180
I didn't help them this time.
707
00:31:07,940 --> 00:31:09,540
What happened?
708
00:31:09,610 --> 00:31:11,540
(HEAVY BREATHING)
709
00:31:11,610 --> 00:31:13,680
After we talked,
710
00:31:13,750 --> 00:31:15,210
I went home to talk to her
711
00:31:15,280 --> 00:31:16,920
to tell her exactly what I told you.
712
00:31:16,990 --> 00:31:18,159
To make her understand,
713
00:31:18,160 --> 00:31:20,040
or at least help me to understand.
714
00:31:20,120 --> 00:31:23,020
And when I got home, she was gone.
715
00:31:23,090 --> 00:31:25,330
She packed most of her
things, and she left a note
716
00:31:25,380 --> 00:31:27,360
that she's leaving town
with David tonight.
717
00:31:28,260 --> 00:31:31,530
- Wait, leaving town tonight?
- Yes.
718
00:31:31,600 --> 00:31:33,070
Grand Central Station!
719
00:31:33,130 --> 00:31:34,580
- What... what...
- And I know where they are.
720
00:31:34,600 --> 00:31:36,000
- Where, how?
- Just trust me.
721
00:31:36,020 --> 00:31:37,860
I'll explain on the way there. Come on.
722
00:31:43,840 --> 00:31:45,810
So you're telling me the God account
723
00:31:45,820 --> 00:31:47,880
sent you my name and a train schedule?
724
00:31:47,940 --> 00:31:50,119
Look, I know how it
sounds, but it's true.
725
00:31:50,120 --> 00:31:52,350
Now, my friends are already
on their way down there.
726
00:31:52,360 --> 00:31:53,950
If they find Tarah and David,
727
00:31:53,960 --> 00:31:55,279
they're going to try to talk to them,
728
00:31:55,280 --> 00:31:56,460
keep them from leaving.
729
00:31:56,630 --> 00:31:58,190
Thank you for doing this, Miles.
730
00:31:58,260 --> 00:32:01,530
I'm grateful that you are
helping me to stop them.
731
00:32:01,600 --> 00:32:03,130
I'm not.
732
00:32:03,200 --> 00:32:05,230
You can't stop them, Hasan.
733
00:32:05,300 --> 00:32:06,826
Look, even if she was
to come home with you,
734
00:32:06,850 --> 00:32:08,850
what are you going to do?
Padlock her bedroom door?
735
00:32:08,890 --> 00:32:11,880
Yes, if she hates me for the
rest of her life, so be it.
736
00:32:11,900 --> 00:32:13,399
And you think that's going
to be the only thing
737
00:32:13,400 --> 00:32:15,190
she's going to wind up hating?
738
00:32:15,260 --> 00:32:16,990
What do you mean?
739
00:32:17,060 --> 00:32:18,500
(SOFT MUSIC)
740
00:32:18,560 --> 00:32:20,330
After my mother died,
741
00:32:20,400 --> 00:32:23,570
my father turned to his faith
to get him through it.
742
00:32:23,690 --> 00:32:26,050
He relied on God for answers,
743
00:32:26,120 --> 00:32:28,260
and without meaning to,
744
00:32:28,320 --> 00:32:29,490
he shut me out.
745
00:32:31,760 --> 00:32:34,390
A drunk driver took my
mother away from me,
746
00:32:34,460 --> 00:32:36,940
and religion took my father.
747
00:32:38,750 --> 00:32:41,289
If Tarah thinks that your faith
748
00:32:41,290 --> 00:32:44,350
is more important to you than she is,
749
00:32:44,420 --> 00:32:47,360
how much longer do you think
before she gives up both?
750
00:32:47,430 --> 00:32:50,360
(SOFT DRAMATIC MUSIC)
751
00:32:53,300 --> 00:32:55,700
(TENSE MUSIC)
752
00:32:55,770 --> 00:32:57,800
There they are. Come on.
753
00:32:57,870 --> 00:32:59,800
- Anything?
- Mm-mm.
754
00:32:59,870 --> 00:33:01,840
Couldn't find them.
755
00:33:01,910 --> 00:33:04,090
- The train's already boarded.
- Yeah, it's leaving right now.
756
00:33:04,110 --> 00:33:06,910
All right, let's go. Let's go.
757
00:33:19,490 --> 00:33:21,930
Tarah, Tarah! Tarah, wait!
758
00:33:21,990 --> 00:33:25,030
Tarah, wait, wait, wait, please.
759
00:33:25,100 --> 00:33:27,560
Stop, please! Please open this door!
760
00:33:27,630 --> 00:33:29,900
Tarah!
761
00:33:29,970 --> 00:33:31,459
Whatever you're going to say,
762
00:33:31,460 --> 00:33:32,870
it won't make any difference.
763
00:33:32,880 --> 00:33:34,540
Maybe not, but I have to try.
764
00:33:34,610 --> 00:33:36,840
(SOFT MUSIC)
765
00:33:36,910 --> 00:33:39,710
Please, you cannot do this.
766
00:33:39,780 --> 00:33:41,160
- You cannot marry him like this.
- Good-bye, Dad.
767
00:33:41,180 --> 00:33:43,850
Please let me finish. Please?
768
00:33:45,400 --> 00:33:48,740
You cannot marry him like this...
769
00:33:48,800 --> 00:33:52,610
because I must be there
when you sign the Kitab.
770
00:33:55,610 --> 00:33:57,210
I'm sure your parents,
771
00:33:57,280 --> 00:33:59,650
they want to be there when
you sign the Ketubah.
772
00:34:02,420 --> 00:34:05,520
Know from the day you were born,
773
00:34:05,590 --> 00:34:07,890
I swore to protect you,
774
00:34:07,960 --> 00:34:10,390
and I won't let anything
775
00:34:10,460 --> 00:34:13,290
stand in the way of your happiness.
776
00:34:15,560 --> 00:34:18,170
I just didn't imagine that,
777
00:34:18,230 --> 00:34:20,630
one day, that would be me.
778
00:34:22,710 --> 00:34:24,940
I'm so sorry.
779
00:34:26,440 --> 00:34:27,840
(SPEAKING DARI)
780
00:34:31,450 --> 00:34:34,650
I love you. I love you.
781
00:34:34,720 --> 00:34:37,550
(APPLAUSE)
782
00:34:46,300 --> 00:34:48,999
I can't believe the God
account played us again.
783
00:34:49,000 --> 00:34:51,600
- I'm sorry.
- You know what?
784
00:34:51,670 --> 00:34:54,570
It's time to bring out the big guns.
785
00:34:54,640 --> 00:34:56,700
I'm going to reach out to an old friend.
786
00:34:57,510 --> 00:34:59,970
- Okay.
- I'll talk to you guys later.
787
00:35:01,740 --> 00:35:03,210
You're feeling pretty good, huh?
788
00:35:03,280 --> 00:35:06,080
Yeah, well, I went
against the God account,
789
00:35:06,150 --> 00:35:09,060
made my own choices, and
everything worked out.
790
00:35:09,650 --> 00:35:11,920
Unless that's what it
wanted the whole time.
791
00:35:12,620 --> 00:35:14,620
Look, and you were right.
792
00:35:14,690 --> 00:35:16,770
Hasan just needed an opportunity
793
00:35:16,780 --> 00:35:17,980
to make his own choice.
794
00:35:18,020 --> 00:35:21,030
(CELL PHONE BUZZING)
795
00:35:21,100 --> 00:35:23,760
And speaking of choices.
796
00:35:23,830 --> 00:35:25,600
It's Eli.
797
00:35:25,670 --> 00:35:28,900
So, you going to give him another shot?
798
00:35:28,970 --> 00:35:32,600
I don't know. I'm not sure what to do.
799
00:35:33,340 --> 00:35:35,180
Look.
800
00:35:35,240 --> 00:35:38,010
Maybe Eli's the one.
801
00:35:38,080 --> 00:35:40,480
Maybe he's not.
802
00:35:40,550 --> 00:35:42,180
There's only one way to find out.
803
00:35:43,750 --> 00:35:45,240
And if he's not?
804
00:35:45,260 --> 00:35:47,650
(SOFT MUSIC)
805
00:35:47,720 --> 00:35:49,519
Then you'll know.
806
00:35:56,470 --> 00:35:59,500
I'd say this party went
off without a hitch.
807
00:35:59,570 --> 00:36:01,800
I agree.
808
00:36:02,340 --> 00:36:03,970
You okay?
809
00:36:04,940 --> 00:36:06,679
Why wouldn't I be?
810
00:36:06,680 --> 00:36:09,300
Miles' speech about Terrence
being his second father.
811
00:36:09,320 --> 00:36:11,850
Ah, well, he loves his uncle.
812
00:36:11,910 --> 00:36:13,850
I'd be lying if I said I didn't...
813
00:36:13,920 --> 00:36:15,320
(CLEARS THROAT)
814
00:36:15,430 --> 00:36:17,930
Envy it every once in a while.
815
00:36:18,000 --> 00:36:21,140
Oh, I'm sorry. Hey.
816
00:36:21,210 --> 00:36:23,670
- I had to step out.
- Mm-hmm.
817
00:36:23,740 --> 00:36:26,480
- You were gone?
- Ha, ha, ha, hilarious.
818
00:36:26,550 --> 00:36:28,330
Hey, Dad, you remember the friend
819
00:36:28,360 --> 00:36:29,596
- I was talking to you about?
- Yeah.
820
00:36:29,620 --> 00:36:31,840
Guess what, she's getting
married after all.
821
00:36:31,850 --> 00:36:34,280
- Her father came around.
- That's great, that's great.
822
00:36:34,350 --> 00:36:35,949
I assume you had
something to do with it.
823
00:36:35,950 --> 00:36:38,220
I did, but also, the help
of some good advice.
824
00:36:38,290 --> 00:36:41,220
(LAUGHS)
825
00:36:41,290 --> 00:36:43,260
What were you two talking about?
826
00:36:43,330 --> 00:36:47,800
Cake. We were talking about cake.
827
00:36:47,870 --> 00:36:50,380
- Hey!
- I think I'm going to try
828
00:36:50,400 --> 00:36:51,650
- and find your aunt and uncle.
- Yeah.
829
00:36:51,670 --> 00:36:53,370
I thought you were enjoying yourself.
830
00:36:53,400 --> 00:36:55,500
I was just putting on a
good face for our family.
831
00:36:56,580 --> 00:36:57,820
Do you trust me?
832
00:36:59,010 --> 00:37:01,650
Everything's going to be fine, Lena.
833
00:37:01,710 --> 00:37:03,170
How can you say that?
834
00:37:03,180 --> 00:37:04,750
Because I have it under control.
835
00:37:04,820 --> 00:37:06,000
But you shouldn't have kept it from me.
836
00:37:06,020 --> 00:37:08,250
This is what I do!
837
00:37:08,320 --> 00:37:10,150
- Lena...
- No, just... I'm going home.
838
00:37:10,220 --> 00:37:12,790
- Lena, Lena.
- Goodnight, Arthur.
839
00:37:12,860 --> 00:37:16,390
(TENSE MUSIC)
840
00:37:16,460 --> 00:37:18,079
- Is everything okay?
- Yeah, yeah.
841
00:37:18,080 --> 00:37:20,430
She... she just wants to go home early.
842
00:37:20,500 --> 00:37:24,270
You know, and I want to
enjoy myself, right?
843
00:37:24,340 --> 00:37:26,070
(LAUGHS)
844
00:37:28,170 --> 00:37:31,020
- Ah, nephew.
- Mm.
845
00:37:31,580 --> 00:37:34,010
Man, that was a beautiful speech.
846
00:37:34,080 --> 00:37:35,420
I love you for that.
847
00:37:36,220 --> 00:37:37,610
So I've been meaning to ask you.
848
00:37:37,680 --> 00:37:39,820
How's it going with those posters?
849
00:37:39,890 --> 00:37:42,450
I can barely keep them up.
850
00:37:42,520 --> 00:37:45,560
This DJ plastered all over them.
851
00:37:45,620 --> 00:37:48,460
You're thinking too small, man.
852
00:37:48,530 --> 00:37:51,040
Look, I got a good
friend, my first mentor.
853
00:37:51,060 --> 00:37:53,219
He's a brilliant man, teaches marketing
854
00:37:53,220 --> 00:37:54,399
over at Harlem College.
855
00:37:54,400 --> 00:37:55,729
You should take his class.
856
00:37:55,730 --> 00:37:58,030
And I can make a call, if you want.
857
00:37:58,100 --> 00:38:00,570
Yeah, yeah, that'd be awesome.
858
00:38:00,600 --> 00:38:02,310
- Thanks, Uncle T.
- You know.
859
00:38:02,370 --> 00:38:04,810
I do... do I not do anything for you?
860
00:38:04,880 --> 00:38:07,010
♪ It feels so good, so good ♪
861
00:38:07,080 --> 00:38:09,119
♪ And we carry on the beats, like ♪
862
00:38:09,120 --> 00:38:10,980
♪ Bang, bang, skrrt, skrrt ♪
863
00:38:11,050 --> 00:38:12,780
♪ Yeah, yeah, gang, gang ♪
864
00:38:12,850 --> 00:38:14,480
♪ Bang, bang, skrrt, skrrt ♪
865
00:38:14,550 --> 00:38:16,390
♪ Yeah, yeah, gang, gang ♪
866
00:38:16,460 --> 00:38:17,890
♪ Bang, bang, skrrt, skrrt ♪
867
00:38:17,960 --> 00:38:19,720
♪ Yeah, yeah, gang, gang ♪
868
00:38:19,790 --> 00:38:22,660
♪ Oh, yeah, oh, yeah,
oh, yeah, oh, yeah ♪
869
00:38:22,730 --> 00:38:26,530
- Hey.
- Oh, um, hey.
870
00:38:26,600 --> 00:38:29,700
- How was the band?
- Um, they were...
871
00:38:29,770 --> 00:38:31,259
They were good.
872
00:38:31,260 --> 00:38:32,886
- They were very good. They were...
- Good?
873
00:38:32,910 --> 00:38:34,070
Yes.
874
00:38:34,140 --> 00:38:36,010
(BOTH LAUGH)
875
00:38:36,070 --> 00:38:38,940
(SOFT AMBIENT JAZZ)
876
00:38:39,010 --> 00:38:41,170
You haven't done this
in a while, have you?
877
00:38:41,200 --> 00:38:44,010
You can't imagine how long it's been.
878
00:38:44,020 --> 00:38:47,520
Um, I've actually been outside
879
00:38:47,590 --> 00:38:49,050
for the better part of 20 minutes.
880
00:38:49,120 --> 00:38:51,520
- (BOTH LAUGH)
- Okay.
881
00:38:54,090 --> 00:38:57,240
If it makes you feel any better...
882
00:38:58,130 --> 00:39:00,800
It's been a while since I've wanted
883
00:39:00,830 --> 00:39:02,820
to listen to jazz with someone.
884
00:39:03,600 --> 00:39:05,870
Actually...
885
00:39:05,940 --> 00:39:07,540
that does.
886
00:39:09,140 --> 00:39:10,570
- The Blue Danube...
- Mm-hmm.
887
00:39:10,640 --> 00:39:13,300
Has a standing house band on Tuesday.
888
00:39:13,680 --> 00:39:15,750
Now, we could meet here
889
00:39:15,810 --> 00:39:17,840
and walk over.
890
00:39:18,650 --> 00:39:20,699
Yes, that sounds...
891
00:39:20,700 --> 00:39:22,250
that sounds great.
892
00:39:22,320 --> 00:39:25,160
- Great, okay.
- (LAUGHS)
893
00:39:25,600 --> 00:39:28,530
All right, Tuesday.
894
00:39:28,590 --> 00:39:30,260
Tuesday it is.
895
00:39:30,330 --> 00:39:32,400
(BRIGHT MUSIC)
896
00:39:32,460 --> 00:39:33,470
(LAUGHS)
897
00:39:36,840 --> 00:39:39,000
Well, I'm glad you called.
898
00:39:39,020 --> 00:39:41,400
To be honest, I thought this
was going the other way.
899
00:39:41,470 --> 00:39:42,670
How come?
900
00:39:42,740 --> 00:39:45,980
Well, you definitely took your time.
901
00:39:46,140 --> 00:39:49,080
Well, I... I just needed to be sure.
902
00:39:50,940 --> 00:39:52,820
And are you?
903
00:39:52,880 --> 00:39:55,820
(BRIGHT MUSIC)
904
00:40:05,330 --> 00:40:08,099
From now on, take all the time you need.
905
00:40:08,100 --> 00:40:10,270
♪ Oh, yeah ♪
906
00:40:10,340 --> 00:40:12,940
♪ Ooh, I feel so good, so good ♪
907
00:40:13,010 --> 00:40:14,670
♪ I feel so good, so good ♪
908
00:40:14,740 --> 00:40:17,110
♪ And we carry on the beats, like ♪
909
00:40:17,180 --> 00:40:18,910
♪ Bang, bang, skrrt, skrrt ♪
910
00:40:18,980 --> 00:40:20,680
♪ Yeah, yeah, gang, gang ♪
911
00:40:20,750 --> 00:40:22,350
♪ Bang, bang, skrrt, skrrt ♪
912
00:40:22,410 --> 00:40:24,110
♪ Yeah, yeah, gang, gang ♪
913
00:40:24,120 --> 00:40:25,720
♪ Bang, bang, skrrt, skrrt ♪
914
00:40:25,780 --> 00:40:27,780
♪ Yeah, yeah, gang, gang ♪
915
00:40:27,800 --> 00:40:31,700
♪ Oh, yeah, oh, yeah,
oh, yeah, oh, yeah ♪
916
00:40:32,320 --> 00:40:34,020
♪ Kill them, I kill them, for sure ♪
917
00:40:34,090 --> 00:40:36,160
♪ Oh, yeah, Chengdo to
Brooklyn, New York ♪
918
00:40:36,230 --> 00:40:37,820
♪ Down into New Mexico ♪
919
00:40:37,840 --> 00:40:39,460
♪ Ooh ♪
920
00:40:39,560 --> 00:40:41,030
♪ Government watching my flows ♪
921
00:40:41,100 --> 00:40:43,110
♪ Pull up to Shanghai,
don't even say hi ♪
922
00:40:43,120 --> 00:40:44,376
♪ Straight up just cancel my show ♪
923
00:40:44,400 --> 00:40:45,680
♪ It's cool, I got plenty of those ♪
924
00:40:45,700 --> 00:40:47,370
♪ Millions from millennials ♪
925
00:40:47,440 --> 00:40:50,870
♪ Feeling this, I'm feeling you ♪
926
00:40:50,940 --> 00:40:53,960
- You're DJ Trek?
- I also go by Nia.
927
00:40:55,780 --> 00:40:57,780
Miles.
928
00:40:58,880 --> 00:41:00,650
♪ Oh, yeah ♪
929
00:41:00,720 --> 00:41:03,020
♪ Ooh, I feel so good, so good ♪
930
00:41:03,090 --> 00:41:05,420
♪ And we carry on the beats, like ♪
931
00:41:05,460 --> 00:41:07,890
♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah ♪
932
00:41:07,960 --> 00:41:10,330
I just want to thank you both so much.
933
00:41:10,400 --> 00:41:12,440
- How are things going?
- Sharah and I,
934
00:41:12,460 --> 00:41:15,300
we are meeting our
future in-laws tonight.
935
00:41:15,370 --> 00:41:17,500
I guess the only thing we will agree on
936
00:41:17,570 --> 00:41:19,870
is how crazy this whole thing is.
937
00:41:19,940 --> 00:41:21,910
Well, that's not a bad place to start.
938
00:41:21,970 --> 00:41:23,310
Yes, yes.
939
00:41:23,380 --> 00:41:25,780
Mr. Miles, the atheist.
940
00:41:26,450 --> 00:41:30,450
I can't help but think that you
were actually sent by God.
941
00:41:32,420 --> 00:41:34,450
Believe me, I wasn't.
942
00:41:34,520 --> 00:41:36,850
No, no, I disagree.
943
00:41:36,920 --> 00:41:38,420
What about the God account?
944
00:41:38,520 --> 00:41:40,860
This is the second time
in the past few months
945
00:41:40,930 --> 00:41:43,790
- that God has sent me a sign.
- Oh, yeah?
946
00:41:43,860 --> 00:41:45,280
You have to tell us the story?
947
00:41:45,530 --> 00:41:50,930
Well, I was driving a
gentleman six weeks ago.
948
00:41:51,000 --> 00:41:52,770
The traffic was very bad,
949
00:41:52,840 --> 00:41:54,270
so I decided to take a shortcut.
950
00:41:54,340 --> 00:41:57,270
I turned right and boom,
there's an accident.
951
00:41:57,340 --> 00:41:58,760
A lady was hit by a car,
952
00:41:58,770 --> 00:42:00,556
and she was laying in the
middle of the street.
953
00:42:00,580 --> 00:42:03,110
My passenger jumps out of the car
954
00:42:03,170 --> 00:42:04,600
and runs to help the lady.
955
00:42:04,620 --> 00:42:06,620
It turns out he was a doctor.
956
00:42:08,220 --> 00:42:11,390
Can you believe that? Incredible!
957
00:42:11,460 --> 00:42:13,350
I mean, I don't know what
happened to the woman,
958
00:42:13,360 --> 00:42:15,060
but I... I would like to think
959
00:42:15,130 --> 00:42:17,890
that God used me
960
00:42:17,960 --> 00:42:20,060
to send her help.
961
00:42:20,830 --> 00:42:24,030
Actually, the woman is... is all right.
962
00:42:24,880 --> 00:42:26,340
How do you know?
963
00:42:27,840 --> 00:42:30,410
♪ You've been here before ♪
964
00:42:30,480 --> 00:42:32,380
Because that woman was me.
965
00:42:32,440 --> 00:42:34,410
♪ Giving up is letting go ♪
966
00:42:34,480 --> 00:42:36,510
You see, Miles?
967
00:42:36,580 --> 00:42:38,480
You may not believe in God,
968
00:42:38,550 --> 00:42:40,080
but God believes in you.
969
00:42:41,120 --> 00:42:43,040
Think about it.
970
00:42:43,720 --> 00:42:45,440
God bless you.
971
00:42:46,660 --> 00:42:48,930
Thank you so much. Thank you.
972
00:42:48,990 --> 00:42:50,790
Have a good day.
973
00:42:50,860 --> 00:42:54,130
♪ Love this delight,
stay through the night ♪
974
00:42:54,200 --> 00:42:58,170
♪ I'm walking in your shoes ♪
975
00:42:58,240 --> 00:43:01,070
- Don't you even say it.
- I'm not.
976
00:43:01,140 --> 00:43:04,270
♪ When nobody's here for you ♪
977
00:43:04,340 --> 00:43:06,780
♪ Let me make it clear ♪
978
00:43:06,850 --> 00:43:10,280
♪ It all should, it all should appear ♪74832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.