All language subtitles for Being-mary-jane-4-x-16-HDTV.x264-W4F-54917-WWW.MY-SUBS.COM (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,336 --> 00:00:01,603 Previously, on "Being Mary Jane"... 2 00:00:01,704 --> 00:00:03,914 The school board just slashed the budget 3 00:00:03,945 --> 00:00:05,820 for this high school for the third time this year. 4 00:00:05,875 --> 00:00:07,820 They're diverting funds to a for-profit 5 00:00:07,859 --> 00:00:09,827 private charter school 6 00:00:09,897 --> 00:00:11,639 and the students and parents are planning 7 00:00:11,678 --> 00:00:13,460 a big protest tomorrow. 8 00:00:13,655 --> 00:00:15,678 This totally ties in with all the controversy 9 00:00:15,717 --> 00:00:17,834 swirling around the new Education Secretary, 10 00:00:17,873 --> 00:00:20,107 who is a big supporter of school choice. 11 00:00:20,193 --> 00:00:22,021 - Yeah. - We should send a team. 12 00:00:22,115 --> 00:00:23,490 Oh, I'm one step ahead of you, mama. 13 00:00:23,529 --> 00:00:25,290 I already convinced Garrett to send you. 14 00:00:25,345 --> 00:00:26,412 So, I'll get to be doing 15 00:00:26,489 --> 00:00:28,089 the hard hitting stories that I want! 16 00:00:28,111 --> 00:00:29,264 Wait. Wait. If I'm out in the field, 17 00:00:29,365 --> 00:00:32,331 who's gonna be taking my place in my chair? 18 00:00:32,386 --> 00:00:34,651 The anger of the crowd has boiled over 19 00:00:34,722 --> 00:00:36,550 into outright hostility. 20 00:00:36,643 --> 00:00:38,190 The protesters feel the board 21 00:00:38,245 --> 00:00:39,975 simply does not represent their views. 22 00:00:40,076 --> 00:00:41,443 Justin! 23 00:00:41,544 --> 00:00:44,276 - Mary Jane! - Justin! 24 00:00:45,001 --> 00:00:46,434 Hey, Paul. 25 00:00:46,612 --> 00:00:49,049 Did you know that your ex-lover was in town? 26 00:00:49,151 --> 00:00:51,633 Frank and I... 27 00:00:51,679 --> 00:00:53,488 it's water under a 40-year-old bridge. 28 00:00:53,589 --> 00:00:58,193 You're a straight out son of a bitch, Frank Pearl. 29 00:00:58,294 --> 00:01:00,028 You show up at my house 30 00:01:00,129 --> 00:01:03,198 and barely say two words to me? 31 00:01:04,333 --> 00:01:05,600 I figured that's what you wanted. 32 00:01:05,701 --> 00:01:07,902 What I want is an apology. 33 00:01:08,004 --> 00:01:13,720 I was all set to start a life with you 44 years ago. 34 00:01:13,822 --> 00:01:17,191 Come on, Helen, we both know why that didn't happen. 35 00:01:17,292 --> 00:01:18,325 I've said my peace, 36 00:01:18,426 --> 00:01:21,996 and it's probably best to leave it all in the past. 37 00:01:22,097 --> 00:01:25,466 Seven million people heard you scream his name live on TV. 38 00:01:25,567 --> 00:01:26,834 It's gone viral, 39 00:01:26,935 --> 00:01:30,037 and now everybody wanna know who "that" man is. 40 00:01:33,074 --> 00:01:35,309 I think keeping our lives private may not be possible. 41 00:01:35,410 --> 00:01:36,610 I'm a journalist. 42 00:01:36,711 --> 00:01:38,512 I live by the mantra that I cover the story, 43 00:01:38,613 --> 00:01:39,613 I don't become the story. 44 00:01:39,714 --> 00:01:40,986 I'm right there with you. 45 00:01:41,040 --> 00:01:42,750 But facing the limelight, honey, 46 00:01:42,851 --> 00:01:44,952 that comes with the territory. 47 00:01:45,053 --> 00:01:47,121 All I'm asking is that maybe we could do both. 48 00:01:47,222 --> 00:01:48,455 Is that all right? 49 00:01:48,557 --> 00:01:49,690 Yeah. 50 00:01:49,791 --> 00:01:51,258 Let's do both. 51 00:01:51,928 --> 00:01:53,728 ♪ My life can get so crazy ♪ 52 00:01:53,829 --> 00:01:56,197 ♪ But as long as you're right here ♪ 53 00:01:56,299 --> 00:01:58,500 ♪ None of the gossip, nothing can stop us ♪ 54 00:01:58,601 --> 00:02:00,969 ♪ I'm wanna love you with no fears ♪ 55 00:02:01,070 --> 00:02:03,171 ♪ We can do this thing together ♪ 56 00:02:03,272 --> 00:02:05,574 ♪ Close your eyes and take my hand ♪ 57 00:02:05,675 --> 00:02:07,976 ♪ 'Cause what we have is something special ♪ 58 00:02:08,077 --> 00:02:11,179 ♪ Baby let's just take our chance ♪ 59 00:02:14,650 --> 00:02:17,152 - "ProducerBae"? - Yeah, that's creative. 60 00:02:17,253 --> 00:02:18,787 It's a compliment. 61 00:02:18,888 --> 00:02:20,488 Mm, of what? 62 00:02:20,590 --> 00:02:23,224 They're saying that you're too hot to be a producer. 63 00:02:23,326 --> 00:02:24,459 Don't fight the pretty, honey. 64 00:02:24,560 --> 00:02:26,661 Ah, so, it's like he's serious about his job, 65 00:02:26,762 --> 00:02:29,497 you tack a "bae" on it and then you make his title irrelevant. 66 00:02:29,599 --> 00:02:32,067 Women have been objectified since the dawn of time. 67 00:02:32,168 --> 00:02:33,935 We do not get to exchange war stories. 68 00:02:34,036 --> 00:02:35,337 Sorry. 69 00:02:35,438 --> 00:02:37,439 But there is one way to solidify 70 00:02:37,540 --> 00:02:40,475 our relationship on social media... 71 00:02:40,576 --> 00:02:42,644 Dog face filter. 72 00:02:42,745 --> 00:02:43,778 What is that? 73 00:02:43,879 --> 00:02:46,377 Oh, look at that sweet face. Look at you. 74 00:02:46,816 --> 00:02:49,818 I'm so glad to know that my high school classmate 75 00:02:49,919 --> 00:02:52,354 ChattyCathy 28, who I haven't seen 76 00:02:52,455 --> 00:02:55,256 since she was blowing a tuba on the 50 yard line, 77 00:02:55,358 --> 00:02:58,093 will now get to see me like that on social media. 78 00:02:58,194 --> 00:02:59,327 You were in the band? 79 00:02:59,428 --> 00:03:01,062 Point guard, but I went to football games. 80 00:03:01,163 --> 00:03:03,131 So, you were a point guard and prom king? 81 00:03:03,232 --> 00:03:04,599 Prince, actually. 82 00:03:04,700 --> 00:03:06,468 But I would have been preferred to have been 83 00:03:06,569 --> 00:03:08,136 voted "most likely to succeed." 84 00:03:08,237 --> 00:03:09,237 You're one of those annoying people 85 00:03:09,338 --> 00:03:10,805 who did it all, aren't you? 86 00:03:10,906 --> 00:03:12,440 Actually, no. 87 00:03:12,541 --> 00:03:14,609 You know what? Maybe I should just check with ChattyCathy 28. 88 00:03:14,710 --> 00:03:15,877 Feel free. 89 00:03:15,978 --> 00:03:17,712 You know, she hasn't stopped posting about me 90 00:03:17,813 --> 00:03:19,414 ever since we, uh, went public. 91 00:03:19,515 --> 00:03:21,383 That's because we're connecting with viewers. 92 00:03:21,484 --> 00:03:22,984 We put our relationship out there, 93 00:03:23,085 --> 00:03:25,954 and we're showing people what a happy, positive, 94 00:03:26,055 --> 00:03:28,356 successful Black couple looks like. 95 00:03:29,925 --> 00:03:32,127 What about... 96 00:03:32,228 --> 00:03:33,995 - George and Senovia? - Who? 97 00:03:34,096 --> 00:03:36,197 They are my 80-year-old neighbors, 98 00:03:36,298 --> 00:03:39,234 and they are insanely happy. 99 00:03:39,335 --> 00:03:40,568 And you know what? 100 00:03:40,670 --> 00:03:43,138 They don't even know what Twitter is. 101 00:03:43,247 --> 00:03:44,714 The ratings are up. 102 00:03:44,807 --> 00:03:47,226 Garrett is over the moon. 103 00:03:47,320 --> 00:03:49,054 And I see that he's been treating you 104 00:03:49,076 --> 00:03:50,143 like his golden ticket 105 00:03:50,167 --> 00:03:51,567 ever since people found out about us. 106 00:03:51,613 --> 00:03:53,180 Lately, he's been giving the big assignments 107 00:03:53,236 --> 00:03:54,803 to Kara and other producers. 108 00:03:54,809 --> 00:03:55,809 Maybe it's... 109 00:03:55,867 --> 00:03:57,738 And I understand he is doing that 110 00:03:57,765 --> 00:03:59,030 because he wants me doing photo ops with you. 111 00:03:59,069 --> 00:04:00,569 Now that kinda thing might get ratings, 112 00:04:00,599 --> 00:04:01,699 and we need those 113 00:04:01,715 --> 00:04:03,283 to solidify your place in the chair. 114 00:04:03,298 --> 00:04:04,364 Exactly. 115 00:04:04,380 --> 00:04:06,080 But it doesn't give me the EP spot. 116 00:04:07,363 --> 00:04:10,799 Then we need to keep what we post on social media on check. 117 00:04:10,900 --> 00:04:15,603 I mean, would you be okay with a more curated approach? 118 00:04:15,705 --> 00:04:18,540 My Snapchat will disappear in 24 hours, 119 00:04:18,641 --> 00:04:21,376 and then #ProducerBae... 120 00:04:21,477 --> 00:04:23,745 will be mine and only mine. 121 00:04:23,846 --> 00:04:25,080 Mmm... 122 00:04:25,181 --> 00:04:27,115 - That sweet face. - Look at that sweet face. 123 00:04:27,216 --> 00:04:28,349 Mmm, yeah. 124 00:04:28,451 --> 00:04:33,388 ♪ I've got a crush on you ♪ 125 00:04:33,489 --> 00:04:36,291 ♪ Sweetie pie ♪ 126 00:04:36,392 --> 00:04:39,160 ♪ All day and nighttime ♪ 127 00:04:39,261 --> 00:04:42,130 ♪ Give me a sign ♪ 128 00:04:43,299 --> 00:04:46,935 ♪ I never had the least notion ♪ 129 00:04:47,036 --> 00:04:49,537 ♪ That I could fall ♪ 130 00:04:49,638 --> 00:04:52,874 Oh, those damn telemarketers. 131 00:04:52,975 --> 00:04:55,310 Dinner's almost ready. 132 00:04:58,280 --> 00:05:00,215 ♪ Could you care ♪ 133 00:05:00,316 --> 00:05:03,084 ♪ For a cunning cottage ♪ 134 00:05:03,185 --> 00:05:06,020 ♪ Can't wait to kick off my shoes ♪ 135 00:05:06,122 --> 00:05:07,789 ♪ Strip outta this suit ♪ 136 00:05:07,890 --> 00:05:09,324 - ♪ Crash on the couch ♪ - _ 137 00:05:09,425 --> 00:05:14,729 ♪ And relax my heavy mind ♪ 138 00:05:14,830 --> 00:05:18,066 ♪ Relax my heavy eyes ♪ 139 00:05:18,167 --> 00:05:19,501 - ♪ And if someone decides to call ♪ - _ 140 00:05:19,602 --> 00:05:22,270 - ♪ I'ma reject it and turn it off ♪ - _ 141 00:05:22,371 --> 00:05:24,305 ♪ Uh huh uh ♪ 142 00:05:24,406 --> 00:05:26,207 ♪ Don't break my peace ♪ 143 00:05:26,308 --> 00:05:30,545 ♪ I want serenity ♪ 144 00:05:30,646 --> 00:05:33,648 ♪ Heavy mind ♪ 145 00:05:47,196 --> 00:05:49,364 - Hey, ladies. - Hey! Hey! 146 00:05:49,465 --> 00:05:51,533 Gosh, what are you guys doing here? 147 00:05:51,634 --> 00:05:54,335 - Oh, we miss our men. - So much. 148 00:05:54,436 --> 00:05:57,372 I know, but I'm kind of "in" for the night, already. 149 00:05:57,473 --> 00:05:59,407 That's exactly why we came to you. 150 00:05:59,508 --> 00:06:00,875 We're gonna let you sit here 151 00:06:00,976 --> 00:06:03,444 and wallow in your lonesome while our men are away. 152 00:06:03,546 --> 00:06:05,647 Oh, and we heard about your father. 153 00:06:05,748 --> 00:06:08,116 So sorry. Our deepest condolences. 154 00:06:08,217 --> 00:06:09,551 Thank you. 155 00:06:09,652 --> 00:06:11,519 Well, and I've already had a string of guests 156 00:06:11,620 --> 00:06:13,521 since the funeral, so, I actually... 157 00:06:13,622 --> 00:06:16,424 I don't mind a little alone time, you know, so... 158 00:06:16,525 --> 00:06:17,725 We're sorry, Kara. 159 00:06:17,827 --> 00:06:19,627 If you wanna be alone, we can reschedule this. 160 00:06:19,728 --> 00:06:21,563 - No, no, no, no. - Kara needs to be with us. 161 00:06:21,664 --> 00:06:24,199 We have way more experience when it comes to this. 162 00:06:24,300 --> 00:06:25,366 Just trust us, sweetie. 163 00:06:25,467 --> 00:06:26,901 I'm not even dressed to go out. 164 00:06:27,002 --> 00:06:28,837 What makes you think we're going anywhere? 165 00:06:28,938 --> 00:06:30,171 You guys wore that 166 00:06:30,272 --> 00:06:31,906 to come and drink champagne in my living room? 167 00:06:32,007 --> 00:06:33,308 Yeah, we can't just take selfies 168 00:06:33,409 --> 00:06:35,076 in our sweatpants and footie pajamas now can we? 169 00:06:35,177 --> 00:06:36,311 Oh, no. 170 00:06:36,412 --> 00:06:37,679 Anyway, you can decide where 171 00:06:37,780 --> 00:06:39,113 we're having drinks tomorrow night. 172 00:06:39,215 --> 00:06:40,315 Mm, yeah. 173 00:06:40,416 --> 00:06:41,783 Oh, we're hangin' out tomorrow night, too? 174 00:06:41,884 --> 00:06:44,085 It makes the week go by so much faster. 175 00:06:44,186 --> 00:06:46,387 We'll let Heidi have her champagne. 176 00:06:46,488 --> 00:06:50,892 This is for you and me. 177 00:06:50,993 --> 00:06:52,260 Oh. 178 00:06:52,361 --> 00:06:53,962 Mm-hm. 179 00:06:54,063 --> 00:06:54,996 All right. 180 00:06:56,365 --> 00:06:58,233 I'll, uh, go get some glasses. 181 00:06:58,334 --> 00:07:00,535 - Yes! - About time! 182 00:07:06,108 --> 00:07:07,775 You two are so cute. 183 00:07:07,877 --> 00:07:10,144 I get why cameras wanna follow you everywhere. 184 00:07:10,246 --> 00:07:12,547 Hey, I think this is about you. 185 00:07:12,648 --> 00:07:14,315 No, Atwood Hedge Funds and Brokerage 186 00:07:14,416 --> 00:07:15,783 is an invite-only hedge fund. 187 00:07:15,885 --> 00:07:18,720 It requires a minimum $10 million investment to join. 188 00:07:18,821 --> 00:07:21,422 Morning TV pays well, but not that well. 189 00:07:21,523 --> 00:07:23,091 Not even close. 190 00:07:23,192 --> 00:07:24,492 So, how many zeroes do we think 191 00:07:24,593 --> 00:07:26,327 Mary Jane's producer bae has? 192 00:07:26,428 --> 00:07:27,762 I don't know. 193 00:07:27,863 --> 00:07:30,465 But Miss Mary Jane Paul is definitely not dating down. 194 00:07:34,069 --> 00:07:36,137 At least you've got your own hashtag. 195 00:07:36,238 --> 00:07:37,672 It's not funny. 196 00:07:37,773 --> 00:07:39,674 This is becoming way too intrusive. 197 00:07:39,775 --> 00:07:42,143 I already agreed to scale it back, didn't I? 198 00:07:42,244 --> 00:07:44,245 Right? 199 00:07:44,346 --> 00:07:46,214 In the larger scheme of things, I mean, 200 00:07:46,315 --> 00:07:50,385 is it really so bad that people know that you have $30 million? 201 00:07:56,659 --> 00:07:58,660 How did you know it was $30 million? 202 00:08:04,199 --> 00:08:08,102 These so-called journalists never even saw my statement. 203 00:08:08,203 --> 00:08:09,637 They only saw my in box. 204 00:08:09,738 --> 00:08:12,073 How do you know the exact amount? 205 00:08:15,644 --> 00:08:17,946 Okay, fine! Fine! 206 00:08:18,047 --> 00:08:21,082 Remember when you asked me to get your passport 207 00:08:21,183 --> 00:08:22,283 for you at your house? 208 00:08:22,384 --> 00:08:26,120 Um... I just... I... I saw that number... 209 00:08:26,221 --> 00:08:28,957 just lying around your bedroom. 210 00:08:29,058 --> 00:08:31,759 Lying around where? 211 00:08:31,860 --> 00:08:33,461 Well, in a... in a banker's box, 212 00:08:33,562 --> 00:08:36,064 like, up in your... in your closet. 213 00:08:36,165 --> 00:08:37,398 I'm so sorry and it's wrong. 214 00:08:37,499 --> 00:08:39,834 - It's really, really wrong. - Yet... 215 00:08:39,935 --> 00:08:42,036 - Justin... - ...you still did it. 216 00:08:46,709 --> 00:08:49,210 ♪ Good morning, heartache ♪ 217 00:08:49,311 --> 00:08:52,513 ♪ You old gloomy sight ♪ 218 00:08:52,614 --> 00:08:55,316 ♪ Good morning, heartache ♪ 219 00:08:55,417 --> 00:08:58,186 ♪ Thought we said goodbye last night ♪ 220 00:08:59,989 --> 00:09:02,523 That old telephone trick? 221 00:09:02,624 --> 00:09:03,825 You're wasting your time. 222 00:09:03,926 --> 00:09:06,961 You're barking up the wrong damn tree. 223 00:09:09,565 --> 00:09:12,000 That old telephone trick? 224 00:09:12,101 --> 00:09:13,534 It's tired. 225 00:09:13,635 --> 00:09:17,171 I only came because I wanted to tell you to your face. 226 00:09:17,272 --> 00:09:18,573 If you had something to say, 227 00:09:18,674 --> 00:09:20,608 you should have said it 40 years ago. 228 00:09:20,709 --> 00:09:22,377 What are you fussin' about, Helen? 229 00:09:22,478 --> 00:09:24,178 Oh? 230 00:09:24,279 --> 00:09:26,014 I forgot to tell you, uh, 231 00:09:26,115 --> 00:09:29,217 I have a Jack & Jane meeting this morning. 232 00:09:29,318 --> 00:09:31,019 A little early for it, isn't it? 233 00:09:31,120 --> 00:09:32,754 Well, you know Ruby. 234 00:09:32,855 --> 00:09:35,757 We all have to bend to her schedule. 235 00:09:37,393 --> 00:09:39,560 Um... I... I won't be long. 236 00:09:42,264 --> 00:09:44,098 Aren't you forgetting something? 237 00:09:47,236 --> 00:09:49,003 Oh... 238 00:09:49,104 --> 00:09:51,239 Oh, thank you, baby. 239 00:09:51,340 --> 00:09:53,608 I won't be long. I promise. 240 00:09:53,709 --> 00:09:57,245 ♪ How long can lovers stand ♪ 241 00:09:57,346 --> 00:09:59,113 ♪ To prove they were right ♪ 242 00:10:02,684 --> 00:10:05,686 ♪ Why did I fold my hand ♪ 243 00:10:05,788 --> 00:10:06,654 Justin? 244 00:10:06,755 --> 00:10:09,123 You have questions about the show? 245 00:10:09,224 --> 00:10:10,892 No. 246 00:10:10,993 --> 00:10:12,894 Then not now. 247 00:10:13,996 --> 00:10:18,299 ♪ Who said we had it all ♪ 248 00:10:21,336 --> 00:10:23,371 ♪ Our hearts no longer lie ♪ 249 00:10:23,472 --> 00:10:25,306 Trouble in paradise? 250 00:10:25,407 --> 00:10:27,241 These are for you. 251 00:10:27,342 --> 00:10:31,079 ♪ Who knew the veil would fall ♪ 252 00:10:31,180 --> 00:10:34,715 - ♪ Who'd guess that we would cry ♪ - _ 253 00:10:34,817 --> 00:10:44,965 _ 254 00:10:45,138 --> 00:10:49,496 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.MY-SUBS.com 255 00:10:49,818 --> 00:10:51,919 That old telephone trick? 256 00:10:52,020 --> 00:10:54,055 These days you could have just texted. 257 00:10:54,156 --> 00:10:55,690 But what fun would that be? 258 00:10:55,791 --> 00:10:56,924 In all honesty, 259 00:10:57,025 --> 00:10:58,759 I was surprised you reached out. 260 00:10:58,861 --> 00:11:00,161 I figured everything had been said 261 00:11:00,262 --> 00:11:02,663 that needed to be said the other night. 262 00:11:02,764 --> 00:11:04,398 Just because you got in the last word 263 00:11:04,499 --> 00:11:06,834 doesn't mean there's nothing more to be said. 264 00:11:06,935 --> 00:11:08,870 Sit, please? 265 00:11:11,206 --> 00:11:13,307 I do owe you an apology for leaving Hattiesburg, 266 00:11:13,408 --> 00:11:16,043 and re-enlisting, but that was 44 years ago, Helen. 267 00:11:16,144 --> 00:11:19,113 You left more than my hometown. 268 00:11:19,214 --> 00:11:21,182 You already know I regretted leaving you, 269 00:11:21,283 --> 00:11:23,351 but I tried to get you back... 270 00:11:23,452 --> 00:11:24,619 for ten years. 271 00:11:24,720 --> 00:11:25,853 I'd already committed to 272 00:11:25,954 --> 00:11:27,889 making a life with Paul by that time. 273 00:11:27,990 --> 00:11:31,058 - Yeah, I know. - My best friend. 274 00:11:31,159 --> 00:11:34,795 That's a hard pill to swallow, Helen. 275 00:11:34,897 --> 00:11:36,998 Paul says you put all that behind you. 276 00:11:37,099 --> 00:11:39,367 I did, but that took some time. 277 00:11:39,468 --> 00:11:42,904 I realized that maybe he could give you 278 00:11:43,005 --> 00:11:44,572 the kind of life that you deserve. 279 00:11:44,673 --> 00:11:46,540 But when you came to my hotel room, 280 00:11:46,642 --> 00:11:48,509 demanding an apology... 281 00:11:48,610 --> 00:11:50,978 Did Paul not take care of you? 282 00:11:52,247 --> 00:11:56,017 Frank, Paul and I aren't perfect. 283 00:11:56,118 --> 00:11:58,085 But we are happy. 284 00:11:58,186 --> 00:12:00,955 I made peace with losing you, 285 00:12:01,056 --> 00:12:03,090 and I'm sure you moved on, too. 286 00:12:03,191 --> 00:12:06,227 I did. I created a new life for myself. 287 00:12:06,328 --> 00:12:08,095 I started a successful business, 288 00:12:08,196 --> 00:12:09,730 kept myself busy so I wouldn't have to 289 00:12:09,831 --> 00:12:12,767 think about you all the time. 290 00:12:12,868 --> 00:12:16,003 Time heals all wounds. 291 00:12:16,104 --> 00:12:17,780 But that time... 292 00:12:17,937 --> 00:12:19,707 never came for me. 293 00:12:19,808 --> 00:12:21,676 I think I oughta go. 294 00:12:21,777 --> 00:12:23,210 One request. 295 00:12:23,312 --> 00:12:24,612 Please? 296 00:12:24,713 --> 00:12:25,913 A dance. 297 00:12:26,014 --> 00:12:28,582 This isn't one of our old nightclubs, Frank. 298 00:12:28,684 --> 00:12:31,485 I don't need a nightclub to dance with you, Helen. 299 00:12:31,586 --> 00:12:33,254 Please? 300 00:12:37,259 --> 00:12:40,161 Listen up, everybody. I need your attention. 301 00:12:40,262 --> 00:12:42,663 WikiLeaks just announced that they're about to 302 00:12:42,764 --> 00:12:43,798 drop a cache of information 303 00:12:43,899 --> 00:12:46,701 on some very prominent French politician. 304 00:12:46,802 --> 00:12:48,102 French politician? 305 00:12:48,203 --> 00:12:50,204 Ooh, this could be juicy. 306 00:12:50,305 --> 00:12:52,907 Yeah, and Garrett wants a team standing by 307 00:12:53,008 --> 00:12:54,976 so I will be speaking to a few of you 308 00:12:55,077 --> 00:12:56,911 as the day progresses, okay? 309 00:12:57,012 --> 00:12:58,045 I'm here, if you need me. 310 00:12:58,146 --> 00:12:59,613 Thank you, Emma. 311 00:13:00,782 --> 00:13:02,116 Hey, Justin, 312 00:13:02,217 --> 00:13:04,018 can I talk to you for a second? 313 00:13:14,229 --> 00:13:16,163 I feel terrible about all of this. 314 00:13:16,264 --> 00:13:17,565 Let me save you the trouble. 315 00:13:17,666 --> 00:13:18,599 You don't trust me. 316 00:13:18,700 --> 00:13:21,068 No, I do trust you. 317 00:13:21,169 --> 00:13:24,638 Mary Jane, you crawled into the back of my closet, 318 00:13:24,740 --> 00:13:26,607 and scanned my bank records. 319 00:13:26,708 --> 00:13:27,942 I'm sorry. 320 00:13:28,043 --> 00:13:29,844 How is this relationship supposed to progress, 321 00:13:29,945 --> 00:13:31,345 if you keep doubting me? 322 00:13:31,446 --> 00:13:33,247 - Am I wasting my time? - No. 323 00:13:33,348 --> 00:13:36,550 I have issues with trust, but I'm... 324 00:13:36,651 --> 00:13:39,086 40 and I'm unmarried and, yes, historically-speaking, 325 00:13:39,187 --> 00:13:41,055 something has always happened in the relationship. 326 00:13:41,156 --> 00:13:44,091 But sometimes I go looking for it. 327 00:13:44,192 --> 00:13:45,493 That's unhealthy. 328 00:13:45,594 --> 00:13:48,796 You're not the easiest person to get to know. 329 00:13:48,897 --> 00:13:50,731 - What is it? - What haven't I told you? 330 00:13:50,832 --> 00:13:52,633 Lots of things. 331 00:13:52,734 --> 00:13:53,467 Like what? 332 00:13:53,568 --> 00:13:55,136 Like why you're hiding the fact 333 00:13:55,237 --> 00:13:56,470 that you're a multi-millionaire. 334 00:13:56,571 --> 00:13:57,671 I'm not hiding it. 335 00:13:57,773 --> 00:14:00,307 I invested early in a tech company that hit it big, 336 00:14:00,409 --> 00:14:02,443 but I don't look at it as my money. 337 00:14:02,544 --> 00:14:05,312 I tend to value my hard work more than a lucky come-up. 338 00:14:05,414 --> 00:14:07,148 Then why couldn't you just tell me that? 339 00:14:07,249 --> 00:14:09,884 This relationship is still very new. 340 00:14:09,985 --> 00:14:11,752 When would you have liked me to discuss 341 00:14:11,853 --> 00:14:13,054 my finances with you? 342 00:14:13,155 --> 00:14:15,222 Okay, yeah, you're kinda contradicting yourself. 343 00:14:15,323 --> 00:14:17,024 But we're gonna just shoot right past that. 344 00:14:17,125 --> 00:14:20,094 I am sorry for snooping. 345 00:14:22,441 --> 00:14:23,508 I'm sorry. 346 00:14:25,367 --> 00:14:27,535 Did I... did I mention how sorry I am? 347 00:14:31,473 --> 00:14:33,741 I do want this relationship to be different. 348 00:14:34,976 --> 00:14:37,511 But I'm... 349 00:14:37,612 --> 00:14:38,779 I'm scared. 350 00:14:38,880 --> 00:14:40,314 You know, when I imagined the guy 351 00:14:40,415 --> 00:14:42,016 that I was supposed to be with, 352 00:14:42,117 --> 00:14:43,651 you don't match that vision. 353 00:14:43,752 --> 00:14:46,587 No, I mean, you far exceed that vision. 354 00:14:46,688 --> 00:14:48,489 I've never been with somebody who matched my hustle, 355 00:14:48,590 --> 00:14:50,991 who gets it, who really gets it. 356 00:14:51,093 --> 00:14:52,293 And doesn't pay child support. 357 00:14:52,394 --> 00:14:53,861 And gives me multiple orgasms. 358 00:14:53,962 --> 00:14:55,029 Stop it! 359 00:14:55,130 --> 00:14:56,697 I mean, you're a freakin'... 360 00:14:56,798 --> 00:14:58,265 unicorn. 361 00:14:59,935 --> 00:15:01,569 Now... 362 00:15:04,106 --> 00:15:05,439 That's some apology. 363 00:15:05,540 --> 00:15:07,775 I meant every word of it. 364 00:15:07,876 --> 00:15:11,979 I'm really ready to be in a trusting relationship. 365 00:15:12,080 --> 00:15:13,581 Fully. 366 00:15:13,682 --> 00:15:14,748 Really? 367 00:15:14,850 --> 00:15:16,750 A hundred percent. 368 00:15:19,638 --> 00:15:20,972 Okay. 369 00:15:22,079 --> 00:15:23,246 Okay. 370 00:15:32,200 --> 00:15:36,470 7-6-6-0-8-8. 371 00:15:36,571 --> 00:15:37,605 What's that? 372 00:15:37,706 --> 00:15:39,006 My passcode. 373 00:15:39,107 --> 00:15:40,141 My entire life is in there... 374 00:15:40,242 --> 00:15:42,743 contacts, emails, photos, notes. 375 00:15:42,844 --> 00:15:44,245 I would give you my phone, 376 00:15:44,346 --> 00:15:46,514 but I don't think you really wanna field requests 377 00:15:46,615 --> 00:15:51,018 for interviews about my financial stats. 378 00:15:51,119 --> 00:15:52,286 Go ahead. 379 00:15:52,387 --> 00:15:54,388 You're gonna give me yours, right? 380 00:15:55,048 --> 00:15:59,026 - Right. Mm-hm. - Yeah. 381 00:15:59,127 --> 00:16:01,295 Trust is a two-way exchange, right? 382 00:16:01,396 --> 00:16:03,964 - Of course, yeah. - Okay. 383 00:16:04,065 --> 00:16:06,667 The code? 384 00:16:06,768 --> 00:16:07,835 - Right. - Mm-hm. 385 00:16:07,936 --> 00:16:09,236 You need that to get in there. 386 00:16:09,337 --> 00:16:13,374 Um... 2-2-9-7-4-3. 387 00:16:13,475 --> 00:16:14,808 Okay. 388 00:16:14,910 --> 00:16:16,610 Well, look, I've gotta go get some work done 389 00:16:16,711 --> 00:16:19,046 on this modern parenting segment for tomorrow. 390 00:16:19,147 --> 00:16:20,748 Okay. 391 00:16:20,849 --> 00:16:22,516 - I'll see ya. - Okay. 392 00:16:31,493 --> 00:16:33,194 Can I see you two ladies in my office... 393 00:16:33,295 --> 00:16:34,328 like right now? 394 00:16:34,429 --> 00:16:36,430 Like... like right this second? 395 00:16:44,906 --> 00:16:46,640 Justin has my iPad. 396 00:16:46,741 --> 00:16:47,942 Okay... 397 00:16:48,043 --> 00:16:49,243 What are we missing? 398 00:16:49,344 --> 00:16:51,278 He wanted us to be open and honest 399 00:16:51,379 --> 00:16:54,848 in our relationship, so we swapped devices. 400 00:16:54,950 --> 00:16:58,319 Oh, and it has your texts on it. 401 00:16:58,420 --> 00:16:59,787 For starters, yeah. 402 00:16:59,888 --> 00:17:02,656 And you texted me about Justin's money. 403 00:17:02,757 --> 00:17:03,657 Among other things. 404 00:17:03,758 --> 00:17:05,292 Okay, uh, all texts go in the Cloud. 405 00:17:05,393 --> 00:17:06,827 Just delete the texts from your phone. 406 00:17:06,928 --> 00:17:07,995 Okay! Yes! 407 00:17:08,096 --> 00:17:09,196 You delete the text messages, 408 00:17:09,297 --> 00:17:11,932 and you help me with the emails. 409 00:17:12,834 --> 00:17:15,269 Oh, what about incriminating photos? 410 00:17:15,370 --> 00:17:17,104 - Oh, God, my dick pix. - Yes. 411 00:17:17,205 --> 00:17:18,672 Why is that incriminating? 412 00:17:18,773 --> 00:17:21,075 Doesn't every guy expect his woman to have a few of those? 413 00:17:21,176 --> 00:17:22,409 It's like men and porn. 414 00:17:22,510 --> 00:17:23,611 We all know they're watching, 415 00:17:23,712 --> 00:17:25,312 but they're supposed to pretend they're not. 416 00:17:25,413 --> 00:17:26,981 Well, how many do you have? 417 00:17:27,082 --> 00:17:28,749 - Uh... yeah. - Oh, my God. 418 00:17:28,850 --> 00:17:31,118 What do I delete first? The dick pix or the emails? 419 00:17:31,219 --> 00:17:33,153 - Emails. - No, dick pix. 420 00:17:33,255 --> 00:17:34,989 Okay, just hurry up and help me. 421 00:17:35,090 --> 00:17:36,590 I've only got a couple of minutes 422 00:17:36,691 --> 00:17:38,325 before Justin realizes I gave him the wrong password. 423 00:17:38,426 --> 00:17:40,094 Delete! Delete! 424 00:17:40,195 --> 00:17:41,662 - God, there's so many. - I know. 425 00:17:41,763 --> 00:17:43,330 - Jesus! - How many dick pix? 426 00:17:43,431 --> 00:17:45,065 What'd you keep that one for? 427 00:18:05,487 --> 00:18:07,021 Just keep going. 428 00:18:07,122 --> 00:18:08,188 - Look at that. - Oh? 429 00:18:08,290 --> 00:18:09,356 - Right? - That's nice. 430 00:18:10,659 --> 00:18:12,059 Okay, let's try a different file. 431 00:18:12,160 --> 00:18:13,627 - Oh? - Hey, afternoon, ladies. 432 00:18:13,728 --> 00:18:16,297 Mary Jane, the password you gave me, it's, uh... 433 00:18:16,398 --> 00:18:17,264 it doesn't work. 434 00:18:17,365 --> 00:18:18,999 - No? - Unh-unh. 435 00:18:19,100 --> 00:18:21,001 You know what? 436 00:18:21,102 --> 00:18:23,270 I forgot I changed the last number, 437 00:18:23,371 --> 00:18:25,039 you know, for security reasons. 438 00:18:25,140 --> 00:18:30,311 Uh, but I'm sure it is 2-2-9-7-4-6. 439 00:18:30,412 --> 00:18:31,845 - Four six. - Yeah. 440 00:18:31,946 --> 00:18:33,714 Okay. Ladies. 441 00:18:33,815 --> 00:18:35,683 - Bye. - Thanks. 442 00:18:37,485 --> 00:18:38,652 You get 'em all? 443 00:18:38,753 --> 00:18:42,756 I mean, six dicks are better than... 45. 444 00:18:42,857 --> 00:18:45,259 You know, I traveled around a lot... 445 00:18:45,360 --> 00:18:47,161 trying to curb my drinking. 446 00:18:47,262 --> 00:18:48,395 So, did it help? 447 00:18:48,496 --> 00:18:50,464 Yeah, but it was a bumpy road. 448 00:18:50,565 --> 00:18:51,532 All I know is 449 00:18:51,633 --> 00:18:54,001 you looked damn good in that uniform. 450 00:18:55,337 --> 00:18:57,638 I know what it did to you. 451 00:18:57,739 --> 00:19:00,307 It ended a lot of arguments, that's for sure. 452 00:19:02,143 --> 00:19:06,580 Amazing how our lives could have been completely different. 453 00:19:06,681 --> 00:19:09,083 One of life's questions. 454 00:19:09,184 --> 00:19:10,584 "What if?" 455 00:19:10,685 --> 00:19:13,821 But, somehow, all roads led to this moment, 456 00:19:13,922 --> 00:19:15,356 in each other's arms... 457 00:19:15,457 --> 00:19:18,726 like time never passed. 458 00:19:21,563 --> 00:19:24,298 - Hey, Justin? - Yeah? 459 00:19:24,399 --> 00:19:26,667 I need to see my iPad just real quick. 460 00:19:26,768 --> 00:19:28,702 So you can erase a few more dick pix? 461 00:19:28,803 --> 00:19:29,837 Hm? 462 00:19:31,072 --> 00:19:33,140 You really keep stuff like that on your iPad? 463 00:19:33,241 --> 00:19:34,141 - What? - So, you didn't look? 464 00:19:34,242 --> 00:19:35,376 No. 465 00:19:35,477 --> 00:19:36,810 But when I saw you and your friends 466 00:19:36,911 --> 00:19:38,545 deleting files like it was Watergate, 467 00:19:38,646 --> 00:19:40,280 I figured you had something to hide. 468 00:19:40,382 --> 00:19:41,982 So, you really didn't look? 469 00:19:42,083 --> 00:19:43,717 At... at anything? 470 00:19:43,818 --> 00:19:46,720 I prefer my relationships to unfold organically. 471 00:19:46,821 --> 00:19:49,056 I don't wanna find out about you from an iPad. 472 00:19:49,157 --> 00:19:50,290 Be thankful. 473 00:19:50,392 --> 00:19:51,959 You know, I'm pretty confident in my manhood. 474 00:19:53,395 --> 00:19:56,263 Uh, I wanted you to see... 475 00:19:56,364 --> 00:19:57,865 this. 476 00:20:05,673 --> 00:20:06,907 Mary Jane, you just tweeted that 477 00:20:07,008 --> 00:20:09,543 you're taking me to Très Simas tonight. 478 00:20:09,644 --> 00:20:11,245 Have you listened to anything that I've said? 479 00:20:11,346 --> 00:20:12,813 Trust me. 480 00:20:14,315 --> 00:20:15,449 Trust me. 481 00:20:15,550 --> 00:20:17,985 ♪ Georgia ♪ 482 00:20:19,387 --> 00:20:22,589 ♪ Georgia ♪ 483 00:20:22,690 --> 00:20:26,226 ♪ The whole day through ♪ 484 00:20:26,327 --> 00:20:28,328 Oh. 485 00:20:28,430 --> 00:20:31,331 I'm not 22 anymore. 486 00:20:31,433 --> 00:20:33,500 Time has taken its toll. 487 00:20:34,919 --> 00:20:36,353 Neither am I. 488 00:20:37,226 --> 00:20:41,508 You are a beautiful woman, Helen. 489 00:20:41,609 --> 00:20:47,915 ♪ Georgia ♪ 490 00:20:48,016 --> 00:20:52,386 ♪ A song of you ♪ 491 00:20:52,487 --> 00:20:55,622 ♪ Comes as sweet and clear ♪ 492 00:20:55,723 --> 00:21:00,627 ♪ As moonlight through the pines ♪ 493 00:21:07,730 --> 00:21:11,433 I suppose it's unfair to ask you to stay a little longer. 494 00:21:11,534 --> 00:21:14,870 This is goodbye, Frank, a sweet farewell. 495 00:21:14,971 --> 00:21:17,005 Well, I know better than to press my luck with you. 496 00:21:17,107 --> 00:21:18,740 But, thanks, for giving me the chance 497 00:21:18,842 --> 00:21:20,709 to end our story like this. 498 00:21:23,546 --> 00:21:25,714 This is wrong. 499 00:21:47,637 --> 00:21:48,570 Reel in the crazy girl. 500 00:21:48,671 --> 00:21:49,838 Just reel it in. 501 00:21:49,939 --> 00:21:51,874 Reel it in. Reel it in. 502 00:21:57,147 --> 00:21:59,715 Kara, I need you to hold this for me. 503 00:21:59,816 --> 00:22:01,650 - What is it? - Justin's iPad. 504 00:22:01,751 --> 00:22:02,851 I don't want it. 505 00:22:02,952 --> 00:22:04,686 But you know snooping is my gateway drug. 506 00:22:04,787 --> 00:22:06,321 I will find something to bug out about, 507 00:22:06,422 --> 00:22:07,823 when there is nothing even there. 508 00:22:09,692 --> 00:22:11,260 Maybe there is something in here. 509 00:22:11,361 --> 00:22:13,362 See? See? You're my enabler. 510 00:22:13,463 --> 00:22:14,930 If there's something there, 511 00:22:15,031 --> 00:22:17,666 it'll come to light without me searching for it. 512 00:22:17,767 --> 00:22:19,067 Look at you growin' up. 513 00:22:19,169 --> 00:22:21,970 Oh, he is not gonna out-mature me, I know that. 514 00:22:22,071 --> 00:22:23,038 Well... 515 00:22:23,139 --> 00:22:24,606 maybe you shouldn't give it to me, either. 516 00:22:24,707 --> 00:22:25,941 - Why? - Because... 517 00:22:26,042 --> 00:22:27,376 with you acting all adult-like, 518 00:22:27,477 --> 00:22:28,644 I don't trust myself. 519 00:22:28,745 --> 00:22:30,546 I might go through it just to protect you. 520 00:22:30,647 --> 00:22:32,247 Hmmm... 521 00:22:33,550 --> 00:22:35,450 - Aaliyah! - Excuse me. 522 00:22:35,552 --> 00:22:37,553 - Come here. - What do you need? 523 00:22:37,654 --> 00:22:39,321 Listen to me. 524 00:22:39,422 --> 00:22:41,690 Whatever Mary Jane says or does, 525 00:22:41,791 --> 00:22:43,825 you do not give her this iPad, okay? 526 00:22:43,927 --> 00:22:45,427 - Don't do it. - Yeah. 527 00:22:45,528 --> 00:22:46,461 Okay. 528 00:22:46,563 --> 00:22:48,363 Hide it. 529 00:22:48,464 --> 00:22:50,499 Oh, your purse? 530 00:22:50,600 --> 00:22:52,668 You clearly underestimate me. 531 00:22:52,769 --> 00:22:54,803 I mean, seriously. 532 00:22:54,904 --> 00:22:56,705 Where do you hide your jewels? 533 00:22:56,806 --> 00:22:58,974 - I've got it. - Don't worry. 534 00:22:59,464 --> 00:23:01,264 Her purse? 535 00:23:01,945 --> 00:23:04,279 Like that wouldn't be, like, right where I would go. 536 00:23:16,726 --> 00:23:18,727 Oh, I'm sorry, Paul. 537 00:23:18,828 --> 00:23:20,662 My Jack & Jane meeting ran over a little. 538 00:23:20,763 --> 00:23:22,264 No problem. 539 00:23:22,365 --> 00:23:24,466 It gave me enough time to install this new microwave. 540 00:23:24,567 --> 00:23:26,568 Oh, is that why you called? 541 00:23:26,669 --> 00:23:28,470 You couldn't wait until I got home? 542 00:23:28,571 --> 00:23:30,639 No, I couldn't wait to see that smile. 543 00:23:30,740 --> 00:23:33,108 - Ah... - Look. 544 00:23:33,209 --> 00:23:35,010 It matches all the other appliances. 545 00:23:35,111 --> 00:23:39,615 Oh, I love it. And I love you. 546 00:23:42,085 --> 00:23:45,020 I love you, too, baby. 547 00:23:46,456 --> 00:23:50,459 Oh, by the way, I invited Frank over for lunch. 548 00:23:50,560 --> 00:23:51,860 - Here? - Yeah. 549 00:23:51,961 --> 00:23:53,028 Patrick and Niecy are at work, 550 00:23:53,129 --> 00:23:55,864 and he's only here for a couple more days. 551 00:23:55,965 --> 00:23:57,332 I hope it's not any trouble. 552 00:23:57,433 --> 00:23:59,935 Uh, no. 553 00:24:00,036 --> 00:24:01,566 I'll make mustard greens. 554 00:24:01,654 --> 00:24:03,154 Great. 555 00:24:07,143 --> 00:24:08,543 Garrett wants to talk to you. 556 00:24:08,645 --> 00:24:10,078 I'm gonna get him on the phone now, okay? 557 00:24:10,179 --> 00:24:11,680 About the whole French hacking thing? 558 00:24:11,781 --> 00:24:13,448 No, I think he's just curious about the whole 559 00:24:13,549 --> 00:24:14,783 Justin's a millionaire thing. 560 00:24:14,884 --> 00:24:16,184 You're serious? 561 00:24:16,286 --> 00:24:17,753 Yes, don't be outraged. 562 00:24:17,854 --> 00:24:19,554 You went into this with your eyes wide open. 563 00:24:19,656 --> 00:24:21,123 Oh, gosh. 564 00:24:21,224 --> 00:24:22,858 What's wrong with this damn thing? 565 00:24:22,959 --> 00:24:24,459 How do you call out in here? 566 00:24:24,560 --> 00:24:26,061 Where's your assistant? 567 00:24:28,097 --> 00:24:30,065 Oh, my gosh. 568 00:24:30,166 --> 00:24:32,167 I was just gonna turn down the sound, that's all. 569 00:24:32,268 --> 00:24:33,001 Mm-hm. 570 00:24:33,102 --> 00:24:34,536 Forget it. 571 00:24:34,637 --> 00:24:36,471 I'll have Garrett message you later. 572 00:24:36,572 --> 00:24:38,607 Oh, my God... whew! 573 00:24:38,708 --> 00:24:40,142 Are you okay? 574 00:24:40,243 --> 00:24:42,244 Girl, I have been having, dare I say, hot flashes. 575 00:24:42,345 --> 00:24:43,211 - No! - Yes. 576 00:24:43,313 --> 00:24:44,780 I could be sitting in full-blown A/C 577 00:24:44,881 --> 00:24:46,181 and I heat up like a radiator. 578 00:24:46,282 --> 00:24:47,783 Well, have you gone to see a doctor? 579 00:24:47,884 --> 00:24:49,151 It could be something else. 580 00:24:49,252 --> 00:24:50,752 No. Who has time for that? 581 00:24:50,853 --> 00:24:51,987 And to make matters worse, 582 00:24:52,088 --> 00:24:53,822 I have to go out with the players' wives, 583 00:24:53,923 --> 00:24:56,358 and their young, fertile bodies, tonight, 584 00:24:56,459 --> 00:24:58,527 those putas. 585 00:24:58,628 --> 00:25:00,929 - No offense. - Oh, none taken. 586 00:25:01,030 --> 00:25:03,665 I actually had you pegged for more like 30. 587 00:25:03,766 --> 00:25:04,633 Oh! 588 00:25:04,734 --> 00:25:07,069 I love this girl. 589 00:25:07,170 --> 00:25:09,237 All right, I'll see you guys later. 590 00:25:10,006 --> 00:25:11,473 - Bye. - Ah, they're here. 591 00:25:11,574 --> 00:25:13,408 What are they? 592 00:25:14,687 --> 00:25:15,787 What's all this? 593 00:25:16,030 --> 00:25:17,931 Options for my date with Justin. 594 00:25:18,548 --> 00:25:19,781 At Très Simas? 595 00:25:19,882 --> 00:25:21,450 Uh, sort of. 596 00:25:21,551 --> 00:25:24,052 You are really enjoying all this publicity, aren't you? 597 00:25:24,153 --> 00:25:26,555 Girl, I am doing what I gotta do. 598 00:25:26,656 --> 00:25:27,889 Mm-hm. 599 00:25:27,990 --> 00:25:29,891 It's not easy, Kara, all the scrutiny. 600 00:25:29,992 --> 00:25:32,094 Yes, all the clothes 601 00:25:32,195 --> 00:25:35,564 and the parties, and adoration. 602 00:25:35,665 --> 00:25:37,399 It's called building a brand, honey. 603 00:25:37,500 --> 00:25:39,134 The audience that doesn't normally watch "GDU" 604 00:25:39,235 --> 00:25:42,471 is now tuning in to the Justin and MJ love show. 605 00:25:42,572 --> 00:25:43,472 Mm-hm, mm-hm. 606 00:25:43,573 --> 00:25:46,074 So, this is all just for work. 607 00:25:46,175 --> 00:25:48,744 Your man, who happens to be a millionaire, 608 00:25:48,845 --> 00:25:50,979 wants to claim you to the entire world, 609 00:25:51,080 --> 00:25:53,081 but this... this is a chore for you. 610 00:25:53,182 --> 00:25:54,683 Okay, fine, I admit it. 611 00:25:54,784 --> 00:25:56,885 I'm crazy about the guy, and so what if I... 612 00:25:56,986 --> 00:25:58,587 if I wanna share it? 613 00:25:58,688 --> 00:26:00,355 I'm finally in a healthy relationship. 614 00:26:00,456 --> 00:26:02,624 It's real and that's what people are responding to. 615 00:26:02,725 --> 00:26:04,092 The only thing that's sucky is 616 00:26:04,193 --> 00:26:06,261 that Justin is exhausted by it all. 617 00:26:06,362 --> 00:26:07,896 Now that, I believe. 618 00:26:07,997 --> 00:26:09,998 Ever since Justin found out that I raided his house, 619 00:26:10,099 --> 00:26:12,067 I have a whole lot of making up to do. 620 00:26:12,168 --> 00:26:14,069 Why don't you come over and help me get ready? 621 00:26:14,170 --> 00:26:16,104 I can't. I told you I have to hang out with 622 00:26:16,205 --> 00:26:17,806 those WAGS tonight, remember? 623 00:26:17,907 --> 00:26:19,307 Oh, right, I forgot. 624 00:26:19,409 --> 00:26:21,743 I guess I'll just have to get ready on my own. 625 00:26:21,844 --> 00:26:22,878 You will be okay, chica, 626 00:26:22,979 --> 00:26:24,379 and I will be keeping up with you 627 00:26:24,480 --> 00:26:26,581 and your cutting-edge style on social media. 628 00:26:26,682 --> 00:26:27,816 Well... 629 00:26:27,917 --> 00:26:29,918 ♪ Hey, hey, hey ♪ 630 00:26:30,019 --> 00:26:31,920 ♪ I got a condo in Manhattan ♪ 631 00:26:32,021 --> 00:26:33,688 ♪ Baby girl, what's hatnin' ♪ 632 00:26:33,790 --> 00:26:34,970 To when they come back! 633 00:26:34,993 --> 00:26:37,926 - Yeah! - Woohoo! 634 00:26:38,027 --> 00:26:40,195 Mmmm... 635 00:26:40,296 --> 00:26:41,730 Yes! Woo! 636 00:26:41,831 --> 00:26:42,931 Let me tell you guys. 637 00:26:43,032 --> 00:26:45,534 I just spent $2,000 on new lingerie. 638 00:26:45,635 --> 00:26:48,236 Ooh, hoo, that's the part of the homecoming for the boys. 639 00:26:48,337 --> 00:26:50,605 I mean, you can't wear the same thing twice. 640 00:26:50,706 --> 00:26:51,873 After two months on the road, 641 00:26:51,974 --> 00:26:53,141 Orlando does not care. 642 00:26:53,242 --> 00:26:54,709 As long as I'm naked, he's happy. 643 00:26:57,380 --> 00:26:58,346 Whew. 644 00:26:58,448 --> 00:26:59,848 - Are you okay, sweetie? - You need a napkin? 645 00:26:59,949 --> 00:27:01,316 No, no, I'm fine. 646 00:27:01,417 --> 00:27:03,018 - It is really warm in here. - Wow, right? 647 00:27:03,119 --> 00:27:04,920 We should get some ice water for the table. 648 00:27:05,021 --> 00:27:06,288 Yeah. 649 00:27:06,389 --> 00:27:08,356 Excuse me, can I get some water? 650 00:27:08,458 --> 00:27:10,192 Thank you. 651 00:27:10,293 --> 00:27:12,027 And just forget about the bra, right? 652 00:27:12,128 --> 00:27:13,795 - It's all about the thong. - Mm-hm. 653 00:27:13,896 --> 00:27:16,097 Oh, you're right because all men love ass. 654 00:27:16,199 --> 00:27:18,333 I swear I've never met a tit man. 655 00:27:18,871 --> 00:27:20,969 Well, Orlando clearly is an ass man. 656 00:27:21,070 --> 00:27:23,104 I mean, look at the two of you. 657 00:27:23,206 --> 00:27:25,340 Actually, Kara, you have both. 658 00:27:25,441 --> 00:27:27,843 I think Orlando scored the full package with this one. 659 00:27:32,148 --> 00:27:35,650 You rented out an entire Michelin star-rated restaurant. 660 00:27:35,751 --> 00:27:39,221 No patrons meant no pictures. 661 00:27:41,824 --> 00:27:44,993 So you sent the paparazzi to Très Simas with the tweet. 662 00:27:45,094 --> 00:27:46,728 So, I could have you all to myself. 663 00:27:46,829 --> 00:27:48,263 You don't mind, do you? 664 00:27:48,364 --> 00:27:50,332 Not at all. 665 00:27:53,903 --> 00:27:55,370 So, you finally forgive me? 666 00:27:55,471 --> 00:27:56,638 Oh... 667 00:28:04,914 --> 00:28:06,248 Have a seat. 668 00:28:18,088 --> 00:28:19,856 - Ah... - So, what's it gonna be? 669 00:28:19,957 --> 00:28:21,657 Ahhh... hmm... 670 00:28:21,759 --> 00:28:24,627 Give me your most dangerous drink, Mr. Bartender. 671 00:28:27,164 --> 00:28:29,298 I'm a big girl. I can handle it. 672 00:28:29,400 --> 00:28:30,767 All right. 673 00:28:30,868 --> 00:28:33,803 Oh, it looks like this drink is gonna be celebratory. 674 00:28:33,904 --> 00:28:34,804 Why is that? 675 00:28:34,905 --> 00:28:37,640 Uh, apparently, you've proposed. 676 00:28:37,741 --> 00:28:39,075 Hm? 677 00:28:39,176 --> 00:28:42,378 Yeah, everyone is assuming that's why 678 00:28:42,479 --> 00:28:45,048 we faked them out with that Très Simas tweet. 679 00:28:45,149 --> 00:28:46,315 Right. 680 00:28:46,417 --> 00:28:48,451 So, I propose without a ring, huh? 681 00:28:48,552 --> 00:28:50,753 According to ChattyCathy 28, 682 00:28:50,854 --> 00:28:52,789 impromptu proposals without a ring 683 00:28:52,890 --> 00:28:54,123 are the most romantic. 684 00:28:54,224 --> 00:28:55,725 Really? And then you've gotta follow it up 685 00:28:55,826 --> 00:28:57,026 with the Hope Diamond, huh? 686 00:28:57,127 --> 00:28:58,628 I'm glad you know. 687 00:29:01,265 --> 00:29:03,966 So, have you ever come close to proposing to someone? 688 00:29:05,569 --> 00:29:06,903 Once. 689 00:29:07,004 --> 00:29:08,304 Bindu? 690 00:29:08,405 --> 00:29:11,974 No. I've only ever said the words "I love you" 691 00:29:12,076 --> 00:29:15,578 to one woman and it... it wasn't her. 692 00:29:15,679 --> 00:29:17,447 Oh? 693 00:29:17,548 --> 00:29:20,450 So, what happened? 694 00:29:20,551 --> 00:29:22,718 It just didn't work out. 695 00:29:31,495 --> 00:29:33,663 So, have you seen all you need to see? 696 00:29:33,764 --> 00:29:35,498 Next time, I'll just ask. 697 00:29:42,039 --> 00:29:44,107 I think we should remember... 698 00:29:44,208 --> 00:29:46,509 that the publicity... 699 00:29:46,610 --> 00:29:48,744 is the gimmick, it's not the relationship. 700 00:29:50,280 --> 00:29:52,849 Oh, that is good. 701 00:29:54,118 --> 00:29:55,818 Were you also on the debate team? 702 00:29:55,919 --> 00:29:58,154 No. Senior class president. 703 00:29:58,255 --> 00:30:00,323 Of course, you were. 704 00:30:01,225 --> 00:30:02,725 What do you mean by that? 705 00:30:02,826 --> 00:30:04,794 ♪ Must've been crazy to think that you loved me ♪ 706 00:30:04,895 --> 00:30:08,197 ♪ I saw all the signs but I just couldn't say nothing ♪ 707 00:30:08,298 --> 00:30:11,200 ♪ I did the time across the line for you ♪ 708 00:30:11,301 --> 00:30:13,436 ♪ 'Cause I can't see myself with nobody else but you ♪ 709 00:30:13,537 --> 00:30:15,171 Kara, I'm sorry you had to find out about 710 00:30:15,272 --> 00:30:16,806 me and Orlando like that. 711 00:30:16,907 --> 00:30:18,875 Look, the baseball world is small. 712 00:30:18,976 --> 00:30:22,545 So... you and Orlando were a couple? 713 00:30:22,646 --> 00:30:25,414 Oh, God, no, it was one drunken night 714 00:30:25,516 --> 00:30:27,116 before me and Demond got together 715 00:30:27,217 --> 00:30:28,818 and it was way, like, last season. 716 00:30:28,919 --> 00:30:30,052 Oh, God... 717 00:30:30,154 --> 00:30:32,021 And he didn't even do anything but go down... 718 00:30:32,122 --> 00:30:33,356 Oh, stop! 719 00:30:33,457 --> 00:30:36,259 Stop. I do not need that image stuck in my head. 720 00:30:39,663 --> 00:30:40,796 I'm sorry. 721 00:30:40,898 --> 00:30:43,032 I hope this doesn't interfere with our friendship. 722 00:30:43,133 --> 00:30:44,734 I really think you're cool. 723 00:30:44,835 --> 00:30:46,269 Seriously, you just think 724 00:30:46,370 --> 00:30:47,837 we're gonna just go on like nothing ever happened. 725 00:30:47,938 --> 00:30:51,073 Kara, you don't have anything to worry about from me. 726 00:30:51,175 --> 00:30:53,476 I've never seen Orlando like this before. 727 00:30:53,577 --> 00:30:55,711 You two have something special. 728 00:30:57,114 --> 00:30:59,882 So, I really hope you can get past this. 729 00:30:59,983 --> 00:31:05,388 I need some time to process this whole thing, okay? 730 00:31:06,857 --> 00:31:08,624 I'm really sorry. 731 00:31:08,725 --> 00:31:11,427 ♪ Oh, I was ridin' wherever you going ♪ 732 00:31:11,528 --> 00:31:14,430 ♪ At times, I wanted to leave, but didn't wanna be lonely ♪ 733 00:31:14,531 --> 00:31:17,567 ♪ Can't deny the fact you were my one and only ♪ 734 00:31:17,668 --> 00:31:21,437 So, how long were you and Bindu together? 735 00:31:21,538 --> 00:31:22,872 A little over a year. 736 00:31:22,973 --> 00:31:25,074 And you never said "I love you"? 737 00:31:25,175 --> 00:31:26,509 I say it when I mean it. 738 00:31:26,610 --> 00:31:27,944 Oh. 739 00:31:28,045 --> 00:31:29,245 Well, you must have really meant it 740 00:31:29,346 --> 00:31:31,714 when you said it to Simone. 741 00:31:31,815 --> 00:31:33,549 Stop! You know I already went through your stuff. 742 00:31:33,650 --> 00:31:36,118 Let's... we're not playin' these games. 743 00:31:36,220 --> 00:31:38,654 Her letters were in there. 744 00:31:40,457 --> 00:31:42,325 It really does feel like, though, 745 00:31:42,426 --> 00:31:45,628 like you guys were, like, together for a very long time. 746 00:31:47,397 --> 00:31:50,433 We were friends for a very long time, 747 00:31:50,534 --> 00:31:54,971 and we didn't date until after college. 748 00:31:55,072 --> 00:31:57,506 Ah, gee... 749 00:31:59,343 --> 00:32:01,877 You take it for granted, you know, when you're that age. 750 00:32:01,979 --> 00:32:06,816 You think you have all the time in the world and... 751 00:32:09,753 --> 00:32:11,554 I know I did. 752 00:32:18,228 --> 00:32:19,695 Oh, so grown. 753 00:32:44,388 --> 00:32:45,388 Thank you, ASPCA, 754 00:32:45,489 --> 00:32:47,356 for showing us the effective ways 755 00:32:47,457 --> 00:32:49,558 that we can save abandoned animals in our neighborhoods. 756 00:32:49,660 --> 00:32:51,761 Shorter winters, hotter summers. 757 00:32:51,862 --> 00:32:54,163 Four designers weigh in on how climate change 758 00:32:54,264 --> 00:32:56,032 affects today's fashion, 759 00:32:56,133 --> 00:32:58,534 tomorrow, on "Great Day USA." 760 00:32:58,635 --> 00:33:00,970 Mary Jane, I got some info 761 00:33:01,071 --> 00:33:03,005 on that thing you asked me about. 762 00:33:03,106 --> 00:33:04,707 - The $30 million. - Oh. 763 00:33:04,808 --> 00:33:06,075 Right. Yeah. 764 00:33:06,176 --> 00:33:09,845 It's funny because it was from that tech company, Entropy? 765 00:33:11,181 --> 00:33:12,648 Wait. No. 766 00:33:12,749 --> 00:33:16,719 Uh, Justin said that he bet on a start-up and hit big. 767 00:33:16,820 --> 00:33:18,754 So, he worked there? 768 00:33:18,855 --> 00:33:19,922 No. 769 00:33:20,023 --> 00:33:21,524 I don't understand... 770 00:33:21,625 --> 00:33:23,993 because the initial investment was employee stock. 771 00:33:24,094 --> 00:33:25,594 It was actually double the amount, 772 00:33:25,696 --> 00:33:27,396 but it looks like he gave half to charity. 773 00:33:27,497 --> 00:33:29,065 Well, how do you get employee stock, 774 00:33:29,166 --> 00:33:30,166 if you never worked there? 775 00:33:30,267 --> 00:33:31,434 I'm not sure. 776 00:33:31,535 --> 00:33:33,302 Maybe you should ask him about it. 777 00:33:33,403 --> 00:33:35,638 Yeah. Obviously. Yeah, I will. 778 00:33:35,739 --> 00:33:38,541 Okay, on the real, as a friend. 779 00:33:38,642 --> 00:33:41,310 You're just pretending to trust him, aren't you? 780 00:33:41,411 --> 00:33:44,280 Girl, I am new to this, but I'm trying, I am. 781 00:33:44,381 --> 00:33:46,582 So, you really didn't look at his iPad? 782 00:33:47,951 --> 00:33:49,051 Maybe you should've. 783 00:33:53,623 --> 00:33:55,591 I'm amongst the nose-bleed seats to see Marvin. 784 00:33:55,692 --> 00:33:57,360 I finally muscled my way down to the front, 785 00:33:57,461 --> 00:33:59,395 to check it out so I could get a closer look. 786 00:33:59,496 --> 00:34:00,830 - Uh-huh. - He was killin' 'em, man. 787 00:34:00,931 --> 00:34:02,264 I'm tellin' you he was killin' 'em. 788 00:34:02,366 --> 00:34:03,399 He had everybody on his side... 789 00:34:03,500 --> 00:34:05,134 Black folks, White folks, 790 00:34:05,235 --> 00:34:06,435 pink folks, yellow folks, brown. 791 00:34:06,536 --> 00:34:08,671 He was killin' 'em, man, and havin' a good time, too. 792 00:34:08,772 --> 00:34:10,673 And the same with Tina Turner. 793 00:34:10,774 --> 00:34:14,610 I mean, it was just so amazing to see a Black woman 794 00:34:14,711 --> 00:34:17,847 just mesmerizing the audience, as she did. 795 00:34:17,948 --> 00:34:19,949 Well, they don't make 'em like they used to. 796 00:34:20,050 --> 00:34:21,350 Yeah. 797 00:34:21,451 --> 00:34:24,620 Do you believe we qualify as "senior" citizens? 798 00:34:24,721 --> 00:34:26,489 - Unh-unh. - Oh, boy... 799 00:34:26,590 --> 00:34:29,558 Time just flashes on by, but I'll tell you what. 800 00:34:29,659 --> 00:34:31,560 I wouldn't wanna go to being young and dumb, 801 00:34:31,661 --> 00:34:33,462 no matter how much vitality I had. 802 00:34:33,563 --> 00:34:34,930 It's true. 803 00:34:35,031 --> 00:34:36,499 Agreed. 804 00:34:38,802 --> 00:34:41,737 Helen, that was one hell of a meal. 805 00:34:42,367 --> 00:34:44,440 Paul, thank you for inviting me, man. 806 00:34:44,541 --> 00:34:45,841 Here's to old friends. 807 00:34:53,430 --> 00:34:54,564 You know what I found out? 808 00:34:55,619 --> 00:34:58,220 Lauren slept with Orlando. 809 00:34:58,321 --> 00:34:59,688 - No! - Yes! 810 00:34:59,790 --> 00:35:00,890 That's the one you like. 811 00:35:00,991 --> 00:35:02,024 Yes. 812 00:35:02,125 --> 00:35:04,960 And it happened "a lifetime ago," apparently, 813 00:35:05,061 --> 00:35:06,362 as in nine months. 814 00:35:06,463 --> 00:35:07,563 Oh, shady. 815 00:35:07,664 --> 00:35:09,365 Oh, God, and she still wants to be friends. 816 00:35:09,466 --> 00:35:11,000 I mean, really, you know? 817 00:35:11,101 --> 00:35:12,468 I mean, where I come from, 818 00:35:12,569 --> 00:35:14,203 you do not hang out with your man's old conquests. 819 00:35:14,304 --> 00:35:16,472 Well, ain't no fun, if the homies can't have none, huh? 820 00:35:17,974 --> 00:35:19,475 Or just be glad that these broads 821 00:35:19,576 --> 00:35:20,843 are not fighting over dudes. 822 00:35:20,944 --> 00:35:23,479 Oh, girl, please, I am too old to be tussling over a man, 823 00:35:23,580 --> 00:35:25,548 and I'm too old to be lookin' at a girl 824 00:35:25,649 --> 00:35:27,483 and smiling in her face and acting all phony, too. 825 00:35:27,584 --> 00:35:29,084 Well, if you are done with the WAGS, 826 00:35:29,186 --> 00:35:31,454 that means there's more time for you to hang out with me. 827 00:35:31,555 --> 00:35:33,322 And your little friend, "Aaliyah"? 828 00:35:33,423 --> 00:35:34,523 You don't like her? 829 00:35:34,624 --> 00:35:35,858 She's cool. I mean, she kinda fits in. 830 00:35:35,959 --> 00:35:38,294 - But she's basically a fetus. - Oh, that reminds me. 831 00:35:38,395 --> 00:35:40,329 Did you ever go see the doctor? 832 00:35:40,430 --> 00:35:42,698 I did, yeah, and it is hot flashes. 833 00:35:42,799 --> 00:35:45,367 - But not due to menopause. - Good! 834 00:35:45,469 --> 00:35:46,502 I've been taking some sleeping pills 835 00:35:46,603 --> 00:35:48,604 to cope with my dad's death and, uh, 836 00:35:48,705 --> 00:35:50,773 apparently, that's one of the side effects. 837 00:35:50,874 --> 00:35:53,676 I got rid of 'em, but now my body's all outta wack, so... 838 00:35:53,777 --> 00:35:55,010 Oh, well, Orlando will be home soon, 839 00:35:55,111 --> 00:35:57,546 so, he can straighten all this out for you. 840 00:36:00,150 --> 00:36:02,117 - Oh, my head. - Oh, gosh. 841 00:36:02,219 --> 00:36:04,887 That was nice, wasn't it? 842 00:36:04,988 --> 00:36:06,856 Good to catch up. 843 00:36:06,948 --> 00:36:08,256 It certainly is. 844 00:36:08,367 --> 00:36:11,594 Frank always had some good stories. 845 00:36:13,864 --> 00:36:16,532 It took me back, all right... 846 00:36:16,633 --> 00:36:18,000 right back to the time 847 00:36:18,101 --> 00:36:19,802 when I thought you were slippin' away from me. 848 00:36:19,903 --> 00:36:21,837 Oh, you thought I couldn't tell? 849 00:36:21,938 --> 00:36:23,739 But I can. 850 00:36:23,840 --> 00:36:26,208 You're still in love with him. 851 00:36:40,351 --> 00:36:42,352 So, he came back for you. Is that what this was? 852 00:36:42,453 --> 00:36:45,989 No, Paul, it wasn't like that. 853 00:36:46,090 --> 00:36:47,624 I had hoped that I was wrong, 854 00:36:47,725 --> 00:36:50,226 but I see the two of you together and... 855 00:36:50,327 --> 00:36:51,961 Oh, hell, no, no, no, no. 856 00:36:52,063 --> 00:36:53,696 You can't crawl outta this with tears. 857 00:36:53,798 --> 00:36:55,865 He means nothing to me, Paul. 858 00:36:55,966 --> 00:36:58,101 Oh, so you're gonna throw our marriage away for nothing. 859 00:36:58,202 --> 00:37:01,004 I'm not throwing our marriage away. 860 00:37:01,105 --> 00:37:03,273 I choose you. 861 00:37:06,077 --> 00:37:08,511 Look me in my eye... 862 00:37:08,612 --> 00:37:10,847 and tell me you didn't make love to him. 863 00:37:13,818 --> 00:37:16,086 I love you, Paul. 864 00:37:16,187 --> 00:37:20,056 You are my lighthouse, my candle. 865 00:37:20,157 --> 00:37:22,025 Frank is... 866 00:37:22,126 --> 00:37:26,262 He's always been a match, 867 00:37:26,363 --> 00:37:29,933 one I just can't help from igniting, 868 00:37:30,034 --> 00:37:33,970 even when I choose you. 869 00:37:34,071 --> 00:37:36,239 I know love is complicated. 870 00:37:36,340 --> 00:37:38,475 But after all of this time, 871 00:37:38,576 --> 00:37:43,213 when do I get to be your match and your candle? 872 00:37:43,314 --> 00:37:47,417 Because you have always been both for me. 873 00:37:47,518 --> 00:37:49,953 I am sorry, Paul. 874 00:37:52,423 --> 00:37:54,724 Girl, have you seen this? 875 00:37:55,693 --> 00:37:57,427 Seen what? 876 00:37:57,528 --> 00:38:00,663 #JustinKissedALotOfFrogs? What is this? 877 00:38:00,764 --> 00:38:02,665 Justin's ex-girlfriend, apparently. 878 00:38:02,766 --> 00:38:03,833 This is Simone? 879 00:38:03,934 --> 00:38:05,168 Mm-hm! 880 00:38:05,269 --> 00:38:06,336 And the general consensus is that 881 00:38:06,437 --> 00:38:07,937 he got a serious upgrade in you. 882 00:38:08,038 --> 00:38:09,305 I... uh... I... 883 00:38:09,406 --> 00:38:11,841 Yeah, okay, she doesn't look exactly how I pictured. 884 00:38:11,942 --> 00:38:13,843 But, damn! 885 00:38:13,944 --> 00:38:16,746 Are people really dragging this poor girl for her looks? 886 00:38:16,847 --> 00:38:18,615 Oh, there's a reassuring one in there. 887 00:38:18,716 --> 00:38:20,450 It says maybe she was going through 888 00:38:20,551 --> 00:38:22,352 some kind of awkward high school phase or something. 889 00:38:22,453 --> 00:38:24,521 In what world is that reassuring? 890 00:38:24,622 --> 00:38:26,623 Well, they're giving her the benefit of the doubt. 891 00:38:26,724 --> 00:38:28,024 "Millionaire bae's investment 892 00:38:28,125 --> 00:38:31,794 was in a pair of eyeglasses before Mary Jane Paul." 893 00:38:31,896 --> 00:38:32,862 Shit. 894 00:38:32,963 --> 00:38:34,631 Maybe you should talk to him, honey. 895 00:38:34,732 --> 00:38:36,332 At least, they're complimenting you. 896 00:38:36,433 --> 00:38:38,001 Yeah, at the expense of the woman 897 00:38:38,102 --> 00:38:41,237 that was the love of Justin's life. 898 00:38:41,338 --> 00:38:43,373 Oh, boy. 899 00:38:43,474 --> 00:38:45,608 Okay... 900 00:38:49,580 --> 00:38:52,015 Oh, Paul, what are you doing? 901 00:38:52,116 --> 00:38:54,417 Please don't go. 902 00:38:54,518 --> 00:38:56,953 I'm not going anywhere. 903 00:38:57,054 --> 00:38:58,555 This is for you. 904 00:39:10,067 --> 00:39:11,935 Hey. 905 00:39:12,036 --> 00:39:13,203 I just saw. 906 00:39:13,304 --> 00:39:15,305 I'm so sorry. 907 00:39:16,640 --> 00:39:18,808 You know how cruel people can be. 908 00:39:18,909 --> 00:39:19,876 I'm fine. 909 00:39:19,977 --> 00:39:22,712 Maybe we can find out who posted it and... 910 00:39:22,813 --> 00:39:25,481 issue some kind of statement or... 911 00:39:25,583 --> 00:39:26,849 There's no conspiracy here. 912 00:39:26,951 --> 00:39:29,252 ChattyCathy posted it. 913 00:39:29,353 --> 00:39:31,888 And now it's taken on a life of its own. 914 00:39:31,989 --> 00:39:32,655 That's all. 915 00:39:32,756 --> 00:39:34,224 Is there anything I can do? 916 00:39:34,325 --> 00:39:35,425 Maybe get Aaliyah on it, 917 00:39:35,526 --> 00:39:38,761 and she can spin a story or something. 918 00:39:38,862 --> 00:39:39,562 No, thank you. 919 00:39:39,663 --> 00:39:42,498 I'm done with social media. 920 00:39:42,600 --> 00:39:44,534 And, hopefully, this will die down 921 00:39:44,635 --> 00:39:47,303 - by the time I get back. - Get back? 922 00:39:47,404 --> 00:39:49,439 I'm going to Paris. Tonight. 923 00:39:49,540 --> 00:39:51,841 Garrett's sending you to cover the hacking story? 924 00:39:51,942 --> 00:39:53,843 I asked to go. 925 00:39:55,212 --> 00:39:57,046 I feel like I just got you back. 926 00:39:57,147 --> 00:39:59,582 I need to be on stories like this, Mary Jane. 927 00:39:59,683 --> 00:40:02,520 So, that's the reason that you're leaving. 928 00:40:05,831 --> 00:40:07,784 I don't know. 929 00:40:07,917 --> 00:40:10,487 I'll call you when I land in Paris 930 00:40:10,522 --> 00:40:13,014 Okay... Wh... Justin 931 00:40:13,783 --> 00:40:17,494 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.MY-SUBS.com 65750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.