Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,016 --> 00:00:02,850
My name is Oliver Queen.
2
00:00:02,853 --> 00:00:05,230
After 6 years of being a vigilante,
3
00:00:05,233 --> 00:00:06,929
the only way to achieve my goal
4
00:00:06,932 --> 00:00:10,537
and save my city was to confess
to being the Green Arrow.
5
00:00:10,539 --> 00:00:14,307
Now my family and friends must
carry on my mission without me.
6
00:00:14,309 --> 00:00:15,875
I am no longer a hero.
7
00:00:15,877 --> 00:00:19,960
Now I am inmate 4587.
8
00:00:20,616 --> 00:00:21,983
Previously on "Arrow"...
9
00:00:21,986 --> 00:00:23,802
- Where'd you get that?
- Felicity gave it to me.
10
00:00:23,804 --> 00:00:25,451
I opened it up, and I found this.
11
00:00:25,453 --> 00:00:27,587
They're GPS coordinates for this island.
12
00:00:27,589 --> 00:00:29,022
I know exactly where this is.
13
00:00:29,025 --> 00:00:30,882
[WILLIAM GRUNTS]
14
00:00:30,885 --> 00:00:32,512
Grab your stuff. We're going back.
15
00:00:32,515 --> 00:00:34,132
- Back where?
- To Star City.
16
00:00:34,135 --> 00:00:36,729
FELICITY: The Silencer's the only lead
we have on Diaz. We can't let her escape.
17
00:00:36,731 --> 00:00:38,398
Isn't this kind of what we've
been doing the whole time,
18
00:00:38,400 --> 00:00:40,133
stepping in when the system fails?
19
00:00:40,135 --> 00:00:42,207
Isn't that sort of the vigilante M.O.?
20
00:00:42,210 --> 00:00:43,969
Sometimes, you have to
cross the line for that.
21
00:00:43,971 --> 00:00:46,172
Listen. Nobody believes
in that more than me.
22
00:00:46,174 --> 00:00:48,341
I'm just not sure that's what this is.
23
00:00:48,343 --> 00:00:49,749
You'll never get to The Demon
24
00:00:49,752 --> 00:00:51,160
because you're on the wrong level.
25
00:00:51,163 --> 00:00:52,836
The Demon is on Level 2.
26
00:00:52,839 --> 00:00:55,006
[GRUNTING]
27
00:00:57,619 --> 00:01:00,520
[BUZZER]
28
00:01:00,522 --> 00:01:02,021
Let's go, 4587.
29
00:01:02,023 --> 00:01:03,489
You're going downstairs.
30
00:01:07,062 --> 00:01:10,129
[HIGH-PITCHED TONE, LIGHTS BUZZING]
31
00:01:27,782 --> 00:01:28,982
[NOISES STOP]
32
00:01:42,263 --> 00:01:46,163
I am Dr. Jarrett Parker, chief
psychiatrist on Level Two.
33
00:01:46,166 --> 00:01:48,735
Keeping me in here
without food or water.
34
00:01:48,737 --> 00:01:50,577
I understand these conditions
35
00:01:50,580 --> 00:01:52,147
may cause some discomfort,
36
00:01:52,150 --> 00:01:55,741
but your recent behavior
indicates that you are
37
00:01:55,744 --> 00:01:58,611
a danger to other inmates and yourself.
38
00:01:58,613 --> 00:02:01,280
Until I can determine you
are in the right mental state
39
00:02:01,283 --> 00:02:04,249
to be with the other inmates,
40
00:02:04,252 --> 00:02:07,020
it will be just the
two of us for a while.
41
00:02:07,022 --> 00:02:09,468
I'm here to conduct your
psychiatric evaluation.
42
00:02:09,471 --> 00:02:10,971
But I'm not crazy.
43
00:02:10,974 --> 00:02:12,740
That's what I aim to determine.
44
00:02:12,743 --> 00:02:15,544
Now let's begin.
45
00:02:15,547 --> 00:02:17,380
What is your name?
46
00:02:17,383 --> 00:02:20,384
You know my name.
47
00:02:20,387 --> 00:02:23,455
Please answer the question.
48
00:02:23,458 --> 00:02:26,359
My name is Oliver Queen.
49
00:02:27,677 --> 00:02:32,694
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.MY-SUBS.com ...
50
00:02:35,316 --> 00:02:36,904
I don't belong here.
51
00:02:36,907 --> 00:02:39,584
I'm hearing someone who doesn't
want to take responsibility
52
00:02:39,587 --> 00:02:40,927
for his actions.
53
00:02:40,930 --> 00:02:43,378
The choices that led you to Slabside are
54
00:02:43,381 --> 00:02:45,177
of your own design.
55
00:02:45,180 --> 00:02:46,576
You're not understanding me.
56
00:02:46,579 --> 00:02:50,279
A man named Ricardo Diaz
tried to kill my family.
57
00:02:50,282 --> 00:02:53,016
Somebody on this level
has a connection to him.
58
00:02:53,019 --> 00:02:55,929
I need to find this person.
59
00:02:55,932 --> 00:02:57,599
The only reason that I am here
60
00:02:57,602 --> 00:02:58,966
is because I put myself here.
61
00:02:58,969 --> 00:03:01,239
- Do you understand?
- For the sake of argument,
62
00:03:01,242 --> 00:03:04,243
what will you do after
you find this person?
63
00:03:04,245 --> 00:03:06,763
I will use them to stop Diaz.
64
00:03:06,766 --> 00:03:10,029
How? By hurting or killing him
65
00:03:10,032 --> 00:03:12,933
and then Mr. Diaz?
66
00:03:12,936 --> 00:03:15,037
Recidivism is the likelihood
67
00:03:15,040 --> 00:03:16,583
that a violent criminal offender
68
00:03:16,586 --> 00:03:18,021
will commit another violent crime
69
00:03:18,024 --> 00:03:19,154
when set free.
70
00:03:19,157 --> 00:03:21,757
That is what I'm trying to prevent,
71
00:03:21,760 --> 00:03:24,802
but I believe everyone here
72
00:03:24,805 --> 00:03:27,907
has a chance at redemption,
73
00:03:27,910 --> 00:03:29,368
even people like you.
74
00:03:29,370 --> 00:03:31,404
I don't need your help,
75
00:03:31,407 --> 00:03:33,120
and I don't need redemption.
76
00:03:33,123 --> 00:03:34,318
You don't?
77
00:03:34,328 --> 00:03:35,357
[SOFTLY] No.
78
00:03:35,360 --> 00:03:37,201
How many people have you hurt
79
00:03:37,204 --> 00:03:41,998
besides the prisoners and
guards you sent to the infirmary?
80
00:03:42,001 --> 00:03:43,193
I don't know.
81
00:03:43,196 --> 00:03:45,530
How many people have you murdered?
82
00:03:45,533 --> 00:03:49,880
Hmm? Would you say you
have violent tendencies?
83
00:03:49,883 --> 00:03:52,450
I would say I'm trying
to protect my family.
84
00:03:57,789 --> 00:04:00,223
And they do seem like a lovely family.
85
00:04:09,921 --> 00:04:14,724
We'll unpack this more later.
86
00:04:21,234 --> 00:04:23,267
[DOOR SLIDING SHUT]
87
00:04:27,693 --> 00:04:30,488
Where is Diaz?
88
00:04:30,491 --> 00:04:32,224
No food or water,
89
00:04:32,227 --> 00:04:34,227
heat on blast.
90
00:04:34,230 --> 00:04:35,748
Call this an interrogation?
91
00:04:35,751 --> 00:04:37,211
It can only get worse for you.
92
00:04:37,214 --> 00:04:38,746
You don't have the stomach to do
93
00:04:38,749 --> 00:04:40,521
what you need to do.
94
00:04:40,524 --> 00:04:42,524
Diaz is only getting stronger.
95
00:04:42,527 --> 00:04:45,761
You have no idea what's coming.
96
00:04:45,764 --> 00:04:47,330
RENE: Hey.
97
00:04:54,192 --> 00:04:55,927
- Any luck?
- No.
98
00:04:55,930 --> 00:04:58,154
Actually think she might
be enjoying herself.
99
00:04:58,157 --> 00:05:00,124
We're gonna need to turn up the heat.
100
00:05:00,127 --> 00:05:01,737
Any hotter, she'll turn into soup.
101
00:05:01,740 --> 00:05:03,146
I meant turn up the stakes,
102
00:05:03,149 --> 00:05:04,319
do whatever it takes to make her
103
00:05:04,321 --> 00:05:05,623
give us the information.
104
00:05:05,626 --> 00:05:07,826
- You don't mean torture?
- I don't not mean it.
105
00:05:07,829 --> 00:05:09,919
Felicity, you don't
know what you're saying.
106
00:05:09,922 --> 00:05:14,224
Torturing someone is a line
you do not want to cross.
107
00:05:14,227 --> 00:05:16,165
When the Navy discharged me
108
00:05:16,168 --> 00:05:17,912
for what I did to a prisoner,
109
00:05:17,915 --> 00:05:21,982
I learned the lesson about
the cost to my humanity
110
00:05:21,985 --> 00:05:25,920
because I still have
nightmares of what I did,
111
00:05:25,930 --> 00:05:27,740
even though I saved lives,
112
00:05:27,743 --> 00:05:31,368
so when Tobias Church
tortured me for over 20 hours,
113
00:05:31,371 --> 00:05:33,605
it was the universe paying me back.
114
00:05:33,608 --> 00:05:36,438
That's evil for evil.
115
00:05:36,441 --> 00:05:38,993
I'm sorry about that.
116
00:05:38,996 --> 00:05:40,695
I am.
117
00:05:40,698 --> 00:05:42,432
Church broke you.
118
00:05:42,435 --> 00:05:44,569
You gave up Oliver's identity, Rene.
119
00:05:44,572 --> 00:05:45,852
It worked.
120
00:05:45,855 --> 00:05:48,196
She tried to kill Dinah and Laurel
121
00:05:48,199 --> 00:05:49,932
and us.
122
00:05:49,935 --> 00:05:51,703
Diaz hired her. He's not gonna stop
123
00:05:51,706 --> 00:05:53,719
coming after us until we are all dead.
124
00:05:53,722 --> 00:05:55,641
[CELL PHONE RINGS]
125
00:05:55,644 --> 00:05:58,055
Oh, shoot. I was supposed
to meet with Dinah
126
00:05:58,058 --> 00:05:59,563
5 minutes ago for a town hall.
127
00:05:59,566 --> 00:06:01,465
She is not going anywhere,
128
00:06:01,468 --> 00:06:03,157
so we're gonna take a break,
129
00:06:03,160 --> 00:06:05,211
and we're gonna figure this out later.
130
00:06:05,214 --> 00:06:06,613
Okay.
131
00:06:06,616 --> 00:06:08,172
All right.
132
00:06:11,676 --> 00:06:13,657
Star City's seen better days.
133
00:06:13,660 --> 00:06:15,711
God, this place. I swore I'd never
134
00:06:15,714 --> 00:06:17,580
set foot here ever again.
135
00:06:17,583 --> 00:06:19,483
Yeah. Me, too.
136
00:06:19,486 --> 00:06:22,554
Sounds like I'm not the
only one with bad memories.
137
00:06:22,557 --> 00:06:23,969
[BEEPING]
138
00:06:28,823 --> 00:06:30,957
The coordinates have
changed since Lian Yu.
139
00:06:30,960 --> 00:06:32,696
Something must have triggered it.
140
00:06:32,699 --> 00:06:37,702
Felicity. She must know we're here.
141
00:06:37,705 --> 00:06:39,430
Well, let's see where
she wants you to go.
142
00:06:44,166 --> 00:06:46,133
RENE: Sorry. Lost track of time.
143
00:06:46,136 --> 00:06:47,578
We're just about to start.
144
00:06:47,581 --> 00:06:50,649
Hey, hey. Don't you want to know
what's going on in your community?
145
00:06:50,652 --> 00:06:53,420
I need to know what's going on
for my algebra quiz tomorrow.
146
00:06:53,423 --> 00:06:54,789
Oh.
147
00:07:26,037 --> 00:07:28,838
The rich part of Star
City gets 5 squad cars
148
00:07:28,841 --> 00:07:30,574
for every one that The Glades get.
149
00:07:30,577 --> 00:07:32,414
Ma'am, I assure you that's not the case.
150
00:07:32,417 --> 00:07:33,916
MAN: When my store got robbed,
151
00:07:33,919 --> 00:07:37,297
it took SCPD two hours to get there.
152
00:07:37,300 --> 00:07:39,267
You know who showed
up only minutes later?
153
00:07:39,270 --> 00:07:41,203
That new Green Arrow. Where were you?
154
00:07:41,206 --> 00:07:43,055
I apologize for that response time.
155
00:07:43,058 --> 00:07:45,425
We are doing the best we
can with limited resources.
156
00:07:45,428 --> 00:07:47,000
WOMAN: You and Mayor Pollard are
157
00:07:47,003 --> 00:07:48,636
in way over your heads.
158
00:07:48,639 --> 00:07:51,461
RENE: Ok, guys. Look.
Captain Drake is here.
159
00:07:51,464 --> 00:07:53,688
She's trying to help.
Let's all be reasonable.
160
00:07:53,699 --> 00:07:56,141
MAN: Well, facts are,
Rene, things were better off
161
00:07:56,144 --> 00:07:57,524
with the vigilantes.
162
00:07:57,527 --> 00:07:59,500
Huh? Yeah? Come on.
163
00:07:59,503 --> 00:08:02,204
[INDISTINCT CHATTER]
164
00:08:15,352 --> 00:08:17,019
All set.
165
00:08:23,242 --> 00:08:25,275
[EXPLOSION]
166
00:08:27,568 --> 00:08:30,169
[INDISTINCT CHATTER]
167
00:08:34,849 --> 00:08:36,235
Fire.
168
00:08:36,238 --> 00:08:37,961
Fire! Fire!
169
00:08:37,964 --> 00:08:40,622
Everybody stay calm,
make your way to the exit.
170
00:08:40,625 --> 00:08:41,836
Let's go.
171
00:08:41,839 --> 00:08:44,000
Guys, you heard the
lady. Move your asses!
172
00:08:44,003 --> 00:08:47,008
Hey. I got to get Zoe.
173
00:08:47,011 --> 00:08:48,625
[SMOKE DETECTOR BEEPING]
174
00:08:48,628 --> 00:08:49,777
Zoe, no!
175
00:08:59,486 --> 00:09:02,354
DINAH: This way. Hey. She's
over here. She's right here.
176
00:09:02,357 --> 00:09:04,633
RENE: Sweetheart, are you okay, huh?
177
00:09:04,636 --> 00:09:08,004
I'm okay. The Green Arrow saved me.
178
00:09:08,007 --> 00:09:09,840
It's all right.
179
00:09:21,636 --> 00:09:24,414
POLLARD: Although the origin
of The Glades youth center fire
180
00:09:24,439 --> 00:09:26,570
has yet to be determined, the SCPD has
181
00:09:26,573 --> 00:09:28,202
a leading suspect.
182
00:09:28,205 --> 00:09:30,850
The new Green Arrow was spotted
at the scene of the crime.
183
00:09:30,853 --> 00:09:32,257
We believe he may be involved.
184
00:09:32,260 --> 00:09:34,889
Now I've instructed
Captain Drake and the SCPD
185
00:09:34,889 --> 00:09:38,402
to utilize every resource
to find and apprehend him.
186
00:09:38,404 --> 00:09:40,904
Vigilantism will not be tolerated.
187
00:09:40,906 --> 00:09:43,240
What a load of crap.
188
00:09:43,242 --> 00:09:44,575
The guy's a hero.
189
00:09:44,577 --> 00:09:46,243
He saved her life.
190
00:09:46,245 --> 00:09:47,511
How's she doing?
191
00:09:47,513 --> 00:09:49,446
Doc Schwartz says she'll be fine.
192
00:09:49,448 --> 00:09:51,615
They're just holding
her as a precaution.
193
00:09:51,617 --> 00:09:53,617
CURTIS: She's a fighter
194
00:09:53,619 --> 00:09:57,421
just like her not-so-old man.
195
00:09:57,423 --> 00:09:59,189
I got her a little something.
196
00:10:00,993 --> 00:10:02,639
Hey, man. Isn't she too old for that?
197
00:10:02,642 --> 00:10:03,961
Do not hate on Beebo.
198
00:10:03,963 --> 00:10:05,829
He brings comfort to people of all ages.
199
00:10:05,831 --> 00:10:07,197
Hmm.
200
00:10:10,836 --> 00:10:13,537
Hey. Let's let her rest.
201
00:10:20,446 --> 00:10:24,481
So if it wasn't the new Green
Arrow that started that fire,
202
00:10:24,483 --> 00:10:25,983
then who was it?
203
00:10:25,986 --> 00:10:28,085
Maybe it's a homicidal
maniac running around town
204
00:10:28,087 --> 00:10:29,653
with a shiny, new flamethrower,
205
00:10:29,655 --> 00:10:31,655
goes by Dragon, hates our guts.
206
00:10:31,657 --> 00:10:34,324
- DINAH: It wasn't Diaz.
- RENE: How do you know?
207
00:10:34,326 --> 00:10:35,914
Because the perps used
an accelerant that's
208
00:10:35,916 --> 00:10:38,230
also been used in a rash of
other fires around The Glades,
209
00:10:38,233 --> 00:10:40,480
one on the same night
Diaz broke into the CDC.
210
00:10:40,483 --> 00:10:41,865
That gives him an alibi.
211
00:10:41,867 --> 00:10:43,449
This is A.R.G.U.S. We have to go.
212
00:10:43,452 --> 00:10:44,601
Keep us posted.
213
00:10:47,631 --> 00:10:49,722
- How's Zoe?
- She'll be okay.
214
00:10:49,725 --> 00:10:51,300
- Good.
- The guy who did this won't be,
215
00:10:51,303 --> 00:10:52,976
not when I get my hands on him.
216
00:10:52,978 --> 00:10:54,745
Yeah. We'll find him and that vigilante.
217
00:10:54,747 --> 00:10:56,380
I've got patrols combing the city.
218
00:10:56,382 --> 00:10:58,148
We both know that new Green Arrow's
219
00:10:58,150 --> 00:10:59,998
not who you should be looking for.
220
00:11:00,001 --> 00:11:02,410
Are you implying I don't care
about finding who did this?
221
00:11:02,413 --> 00:11:06,194
No, but the mayor doesn't give a
crap about a fire in The Glades.
222
00:11:06,197 --> 00:11:08,097
She cares about locking
up the new Green Arrow
223
00:11:08,100 --> 00:11:09,559
because it will make her look good.
224
00:11:09,561 --> 00:11:10,873
He saved Zoe's life.
225
00:11:10,876 --> 00:11:12,663
Doesn't definitively make him innocent.
226
00:11:12,666 --> 00:11:14,373
What was he doing there
in the first place?
227
00:11:14,376 --> 00:11:16,309
I'm sure he has a good reason.
228
00:11:16,312 --> 00:11:19,602
Look. Let me help you by finding
the guy who really did this.
229
00:11:19,605 --> 00:11:21,785
Rene, I already have one
vigilante to deal with.
230
00:11:21,788 --> 00:11:22,788
I do not need two.
231
00:11:22,791 --> 00:11:24,944
I'm not talking about Wild Dog.
232
00:11:24,947 --> 00:11:27,444
That's my kid there, D.
233
00:11:27,446 --> 00:11:30,113
I became a vigilante for her
234
00:11:30,115 --> 00:11:32,349
because I wanted her to
be able to walk the streets
235
00:11:32,351 --> 00:11:35,605
and not get attacked,
not have her purse stolen,
236
00:11:35,608 --> 00:11:37,154
and not be offered drugs
237
00:11:37,156 --> 00:11:40,524
because her mother died
in these streets already.
238
00:11:40,526 --> 00:11:42,292
I just want a better life for her.
239
00:11:42,294 --> 00:11:44,327
Look. I care about Zoe, too,
240
00:11:44,329 --> 00:11:48,965
and I promise I will find
out who set that fire,
241
00:11:48,967 --> 00:11:50,967
but you saw what happened
at that town hall, Rene.
242
00:11:50,969 --> 00:11:53,574
These people have completely lost
their faith in law enforcement
243
00:11:53,577 --> 00:11:55,972
because Diaz corrupted it.
244
00:11:57,643 --> 00:12:00,878
My job is to catch whoever did this
245
00:12:00,881 --> 00:12:02,345
and restore that faith.
246
00:12:02,347 --> 00:12:05,348
All I'm asking is that
you have faith in me.
247
00:12:05,350 --> 00:12:07,417
Okay?
248
00:12:07,419 --> 00:12:09,853
Yeah. I got it.
249
00:12:16,261 --> 00:12:18,228
[HIGH-PITCHED TONE, LIGHTS BUZZING]
250
00:12:18,230 --> 00:12:22,733
[FOOTSTEPS]
251
00:12:22,735 --> 00:12:24,201
[NOISES STOP]
252
00:12:27,773 --> 00:12:29,306
[COUGHING]
253
00:12:35,681 --> 00:12:37,380
Good morning.
254
00:12:37,382 --> 00:12:39,249
Good morning!
255
00:12:39,251 --> 00:12:42,919
I see you've found a way
to keep track of time.
256
00:12:42,921 --> 00:12:44,955
I'm impressed. An active mind means
257
00:12:44,957 --> 00:12:47,023
you're thinking about things.
258
00:12:47,025 --> 00:12:48,892
What is your name?
259
00:12:48,894 --> 00:12:51,962
I'm not answering any
more of your questions.
260
00:12:51,964 --> 00:12:56,099
Still resistant. Hmm.
261
00:12:56,101 --> 00:13:00,604
I suppose we'll have to
try a different approach.
262
00:13:00,606 --> 00:13:02,539
Ugh! Agh!
263
00:13:02,541 --> 00:13:04,155
What wa... what was that?
264
00:13:04,158 --> 00:13:06,359
That will help make
you more comfortable,
265
00:13:06,362 --> 00:13:08,878
allow us to have a real conversation.
266
00:13:08,881 --> 00:13:11,548
[GROANING]
267
00:13:11,550 --> 00:13:14,217
You don't have to fight anymore.
268
00:13:14,219 --> 00:13:17,303
You've fought enough in your life.
269
00:13:17,306 --> 00:13:20,163
You consider yourself a hero.
270
00:13:20,166 --> 00:13:22,800
The question is, when was the moment
271
00:13:22,803 --> 00:13:25,147
the playboy son of a billionaire
272
00:13:25,150 --> 00:13:29,199
became the man known as the Green Arrow?
273
00:13:29,201 --> 00:13:31,234
ROBERT: You can survive this,
274
00:13:31,236 --> 00:13:33,123
make it home, make it better,
275
00:13:33,126 --> 00:13:36,193
right my wrongs, but you got
to live through this first.
276
00:13:36,196 --> 00:13:38,842
You're struggling. What do you see?
277
00:13:38,845 --> 00:13:41,077
I'm with my father at sea.
278
00:13:41,079 --> 00:13:42,746
Are you on the Queen's Gambit?
279
00:13:42,748 --> 00:13:46,216
No. We're on a life raft.
280
00:13:46,218 --> 00:13:47,951
Gambit's already gone down.
281
00:13:47,953 --> 00:13:49,386
Was there anyone else there
282
00:13:49,388 --> 00:13:50,587
with you and your father?
283
00:13:50,589 --> 00:13:52,923
Yes.
284
00:13:52,925 --> 00:13:55,623
His... his bodyguard Ha-Hackett.
285
00:13:55,626 --> 00:13:59,663
We... there were the
3 of us who survived.
286
00:14:01,400 --> 00:14:02,899
OLIVER: Ohh! Dad?
287
00:14:02,901 --> 00:14:04,668
Survive.
288
00:14:04,670 --> 00:14:06,303
Nooo!
289
00:14:06,305 --> 00:14:09,706
PARKER: What? What did you see?
290
00:14:09,708 --> 00:14:13,376
I see my father asking
me to right his wrongs...
291
00:14:16,181 --> 00:14:19,382
Right before he shot
himself in the head.
292
00:14:19,384 --> 00:14:21,952
He sacrificed his life for mine.
293
00:14:21,954 --> 00:14:25,488
Is that why you became a vigilante?
294
00:14:25,490 --> 00:14:28,391
- Yes.
- Because he put his sins on you?
295
00:14:28,393 --> 00:14:30,538
Would you please stop?
296
00:14:30,541 --> 00:14:34,364
A father passes on more than
just his name to his children.
297
00:14:34,366 --> 00:14:36,533
He provides them their legacy.
298
00:14:38,203 --> 00:14:40,389
What became of Hackett?
299
00:14:40,392 --> 00:14:42,906
There was only enough food
and water for one person.
300
00:14:46,945 --> 00:14:49,012
My dad shot him.
301
00:14:49,014 --> 00:14:52,849
Your father shot him? Then what?
302
00:14:52,851 --> 00:14:54,784
Like he doesn't matter in this story,
303
00:14:54,786 --> 00:14:56,295
just collateral damage?
304
00:14:56,298 --> 00:14:59,688
People without the last name
Queen are human beings, too.
305
00:14:59,691 --> 00:15:02,077
They have hopes, dreams, lives.
306
00:15:02,080 --> 00:15:03,994
Your father wasn't a hero.
307
00:15:03,997 --> 00:15:07,163
Mr. Queen, he was a murderer.
308
00:15:07,166 --> 00:15:08,608
He saved me.
309
00:15:08,611 --> 00:15:10,344
He condemned you.
310
00:15:10,347 --> 00:15:12,761
He is gone, but here you are caught
311
00:15:12,764 --> 00:15:16,072
in the same vicious cycle,
312
00:15:16,074 --> 00:15:18,575
paying for his crimes.
313
00:15:24,148 --> 00:15:26,725
[FOOTSTEPS]
314
00:15:26,728 --> 00:15:28,094
[KNOCK ON DOOR]
315
00:15:28,097 --> 00:15:30,164
[DRUMMING FINGERS]
316
00:15:30,167 --> 00:15:32,922
How'd you get past my SCPD detail?
317
00:15:32,925 --> 00:15:34,264
You know I went to MIT, right?
318
00:15:34,267 --> 00:15:36,538
It's like Harvard for computer geeks
319
00:15:36,541 --> 00:15:38,756
with an acceptance rate of 6.7%,
320
00:15:38,759 --> 00:15:40,842
so if I can get in there, I can get in
321
00:15:40,845 --> 00:15:43,553
pretty much anywhere except for here,
322
00:15:43,556 --> 00:15:44,968
which is why I had to
resort to saying that...
323
00:15:44,970 --> 00:15:48,838
[WHISPERING] We were sorority sisters.
324
00:15:48,840 --> 00:15:50,983
Wow. So you are actually practicing law.
325
00:15:50,986 --> 00:15:53,042
Why does everybody find
that so hard to believe?
326
00:15:53,045 --> 00:15:54,414
Well, probably because
you're not the real Laurel
327
00:15:54,416 --> 00:15:56,379
or a real lawyer.
328
00:15:56,382 --> 00:15:58,814
Ooh. Try saying that 3 times
fast. What a tongue twister.
329
00:15:58,817 --> 00:16:00,756
Okay. Listen. I am doing this for Quentin,
330
00:16:00,759 --> 00:16:02,781
so if you don't mind, I'd
like to get back to work now.
331
00:16:02,783 --> 00:16:05,021
Yeah, I get it. I mean,
prosecuting criminals
332
00:16:05,024 --> 00:16:07,091
must be a lot harder than being one.
333
00:16:09,428 --> 00:16:11,337
- You're still here.
- I have a case
334
00:16:11,340 --> 00:16:12,985
that you might be interested in.
335
00:16:12,988 --> 00:16:15,462
Your Laurel might have done
the whole pro bono thing,
336
00:16:15,465 --> 00:16:17,079
but this Laurel doesn't.
337
00:16:17,082 --> 00:16:20,134
Hypothetically, if there
was a female assassin
338
00:16:20,137 --> 00:16:23,705
who went by, I don't know,
the name the Silencer,
339
00:16:23,708 --> 00:16:25,842
who had... for purposes
of this illustration...
340
00:16:25,845 --> 00:16:28,279
Only attacked the D.A. with a
belt device that canceled sound,
341
00:16:28,281 --> 00:16:30,227
well, if someone has
captured said assailant
342
00:16:30,230 --> 00:16:31,555
and was holding her hostage,
343
00:16:31,558 --> 00:16:33,725
do you think the D.A. in this
perfectly random hypothetical
344
00:16:33,727 --> 00:16:35,727
might be interested in serving justice?
345
00:16:35,730 --> 00:16:37,985
You kidnapped and
imprisoned the Silencer?
346
00:16:37,988 --> 00:16:41,990
No. No, not me.
347
00:16:41,993 --> 00:16:45,428
- Just asking for a friend.
- And you want my help.
348
00:16:45,431 --> 00:16:46,965
Yeah. I never thought
this day would come either,
349
00:16:46,967 --> 00:16:48,055
but here we are.
350
00:16:48,058 --> 00:16:49,837
You are a hell of a lot more interesting
351
00:16:49,840 --> 00:16:51,406
than I thought.
352
00:16:53,046 --> 00:16:54,879
Where is she?
353
00:16:54,882 --> 00:16:57,118
Hey. They didn't have strawberry,
354
00:16:57,121 --> 00:16:58,787
so I got you some options.
355
00:16:58,790 --> 00:17:00,523
You still like cantaloupe, right?
356
00:17:00,526 --> 00:17:02,852
For, like, the 100th time, I'm fine.
357
00:17:02,855 --> 00:17:05,657
Shouldn't you be out looking for
the bad guys who started the fire?
358
00:17:05,660 --> 00:17:07,915
Hey, hey, hey. I'm your pops.
359
00:17:07,918 --> 00:17:10,152
I'm right where I need to be.
360
00:17:10,155 --> 00:17:12,554
Besides, your aunt Dinah
doesn't want me doing that.
361
00:17:12,557 --> 00:17:14,118
[CELL PHONE VIBRATES]
362
00:17:14,121 --> 00:17:15,649
There's a fire at the lofts.
363
00:17:15,652 --> 00:17:17,385
Dad, you got to go.
364
00:17:17,388 --> 00:17:20,282
You taught me only punks
forget about their community.
365
00:17:20,285 --> 00:17:23,765
Why you always got to
listen to everything I say?
366
00:17:23,768 --> 00:17:26,407
[SIREN]
367
00:17:26,410 --> 00:17:27,776
[WOMAN COUGHS]
368
00:17:33,078 --> 00:17:34,444
[ARROW SCRAPES]
369
00:17:34,447 --> 00:17:38,274
Hey, hey. I'm on your side, remember?
370
00:17:38,277 --> 00:17:40,511
[VOICE DISTORTED] He got away.
371
00:17:40,514 --> 00:17:43,001
- Who got away?
- Jon Cortez.
372
00:17:43,004 --> 00:17:45,604
Is he the one who's
been setting these fires?
373
00:17:45,607 --> 00:17:47,493
Freeze!
374
00:17:47,496 --> 00:17:49,096
Put your weapon on the ground.
375
00:17:49,099 --> 00:17:50,999
Raise your hands above your head slowly.
376
00:17:51,002 --> 00:17:52,540
- D.
- I got a call about
377
00:17:52,543 --> 00:17:53,579
a suspicious fire.
378
00:17:53,582 --> 00:17:55,118
I had a hunch you might be involved.
379
00:17:55,121 --> 00:17:56,259
He's just trying to help.
380
00:17:56,262 --> 00:17:59,720
Then he can prove that
by turning himself in!
381
00:17:59,723 --> 00:18:01,134
Step aside, Rene.
382
00:18:01,137 --> 00:18:02,636
No. Go!
383
00:18:06,355 --> 00:18:08,220
- Damn it!
- I'm sorry, D.,
384
00:18:08,223 --> 00:18:09,856
but I just couldn't let you arrest him.
385
00:18:09,859 --> 00:18:11,292
- Turn around.
- What?
386
00:18:11,295 --> 00:18:12,661
Turn around!
387
00:18:12,664 --> 00:18:14,164
Are you kidding me?
388
00:18:14,167 --> 00:18:15,524
I warned you the last time.
389
00:18:15,527 --> 00:18:17,394
I asked you to trust me.
390
00:18:17,397 --> 00:18:19,993
Instead, you just actively
tampered with my investigation,
391
00:18:19,996 --> 00:18:22,096
so now I have no choice.
392
00:18:22,099 --> 00:18:23,251
Are you serious?
393
00:18:23,254 --> 00:18:25,376
Rene Ramirez, you are under arrest.
394
00:18:25,379 --> 00:18:27,032
You have the right to remain silent.
395
00:18:27,035 --> 00:18:28,556
Everything you say can and will be used
396
00:18:28,558 --> 00:18:29,813
against you in a court of law,
397
00:18:29,816 --> 00:18:31,751
so I suggest you shut the hell up.
398
00:18:33,331 --> 00:18:34,930
Let's go.
399
00:18:40,305 --> 00:18:45,657
[HIGH-PITCHED TONE, LIGHTS BUZZING]
400
00:18:46,949 --> 00:18:48,248
[NOISES STOP]
401
00:18:52,698 --> 00:18:53,783
Unh!
402
00:18:55,320 --> 00:18:56,819
Ugh!
403
00:19:00,002 --> 00:19:02,590
[SHUDDERING]
404
00:19:02,593 --> 00:19:03,501
Good morning.
405
00:19:05,024 --> 00:19:06,569
Please state your name.
406
00:19:09,800 --> 00:19:11,175
Oliver Queen.
407
00:19:12,070 --> 00:19:14,762
You were just now meditating.
408
00:19:15,306 --> 00:19:17,907
- Yeah.
- Where did you learn to do that?
409
00:19:18,376 --> 00:19:20,976
- Hong Kong.
- Who taught you?
410
00:19:20,978 --> 00:19:22,711
Tatsu Yamashiro.
411
00:19:24,606 --> 00:19:26,424
When we last spoke, you mentioned
412
00:19:26,427 --> 00:19:28,812
your father killed a man... Hackett...
413
00:19:28,815 --> 00:19:30,619
So you could live.
414
00:19:30,622 --> 00:19:32,945
That's right. I feel like my father
415
00:19:32,948 --> 00:19:36,257
had to... make an impossible choice.
416
00:19:36,260 --> 00:19:38,494
- An impossible choice?
- Yes.
417
00:19:38,496 --> 00:19:40,128
How do you think your son would feel
418
00:19:40,128 --> 00:19:42,162
if he knew his
grandfather was a murderer?
419
00:19:42,164 --> 00:19:45,665
Dr. Parker, please leave
my son out of this, please.
420
00:19:45,667 --> 00:19:48,635
At times, love can blind a person
421
00:19:48,637 --> 00:19:50,654
to the harm they're
inflicting on their families,
422
00:19:50,657 --> 00:19:53,744
the cycle of violence they're creating
423
00:19:53,747 --> 00:19:55,847
that they have learned
from their own parents.
424
00:19:55,850 --> 00:19:57,750
I would never intentionally harm my son.
425
00:19:57,753 --> 00:19:59,787
Did you know that children
of the incarcerated
426
00:19:59,790 --> 00:20:02,248
are 3 times more likely
to enter the justice system
427
00:20:02,251 --> 00:20:04,342
than children of non-offenders?
428
00:20:04,345 --> 00:20:05,785
William is nothing like me.
429
00:20:05,787 --> 00:20:07,821
That may be true,
430
00:20:07,823 --> 00:20:10,857
but what effect do you think
you're having on William?
431
00:20:10,859 --> 00:20:12,298
I think he's alive.
432
00:20:12,301 --> 00:20:14,334
Alive but with no father,
433
00:20:14,337 --> 00:20:17,097
his mother dead, and no home?
434
00:20:17,099 --> 00:20:19,199
Does that sound like a good life?
435
00:20:19,201 --> 00:20:21,801
No, it doesn't.
436
00:20:21,803 --> 00:20:24,904
Everything that I've done
I've... I've done for my son.
437
00:20:24,907 --> 00:20:27,007
I don't doubt that,
438
00:20:27,009 --> 00:20:30,633
but it is my duty to point
out uncomfortable truths
439
00:20:30,636 --> 00:20:33,170
so that you can reform yourself
so that you can become the man
440
00:20:33,173 --> 00:20:35,115
you want to be for your son.
441
00:20:35,117 --> 00:20:37,117
You created your vigilante persona
442
00:20:37,119 --> 00:20:39,185
so that you could avenge
your father's wrongs.
443
00:20:39,187 --> 00:20:42,986
Isn't any part of you concerned
that William will take your lead
444
00:20:42,989 --> 00:20:44,889
and become a murderer just like you?
445
00:20:46,684 --> 00:20:48,484
Then listen to me.
446
00:20:50,499 --> 00:20:52,832
That promise to your father was made
447
00:20:52,834 --> 00:20:55,635
when you were vulnerable and desperate.
448
00:20:55,637 --> 00:20:58,004
It tainted your mission from the start,
449
00:20:58,006 --> 00:21:01,341
infecting you and now your son.
450
00:21:01,343 --> 00:21:05,506
It wasn't fair of your father
to ask what he did of you.
451
00:21:05,509 --> 00:21:08,256
You must let go of the past.
452
00:21:08,259 --> 00:21:12,052
Only then can you spare your family
453
00:21:12,054 --> 00:21:14,287
from paying for your sins.
454
00:21:14,289 --> 00:21:16,256
[BREATHING HEAVILY]
455
00:21:16,258 --> 00:21:17,891
Go to hell.
456
00:21:23,391 --> 00:21:25,324
He's not responding.
457
00:21:27,302 --> 00:21:29,169
Prepare the machine.
458
00:21:34,109 --> 00:21:36,343
Tell me exactly what she said.
459
00:21:36,345 --> 00:21:38,912
Besides telling me to
go frak myself, nothing.
460
00:21:38,914 --> 00:21:42,248
Well, lucky for you, I've been
working on my cross examination.
461
00:21:42,250 --> 00:21:44,818
Your witness.
462
00:21:44,820 --> 00:21:47,773
Hello.
463
00:21:47,776 --> 00:21:49,275
Remember me?
464
00:21:50,525 --> 00:21:53,093
What's the matter?
465
00:21:53,095 --> 00:21:54,961
Cat got your tongue?
466
00:21:54,963 --> 00:21:56,796
You have no idea who I am,
467
00:21:56,798 --> 00:21:59,532
what I survived.
468
00:21:59,534 --> 00:22:01,485
You're in way over your head.
469
00:22:04,606 --> 00:22:07,607
I don't think I am.
470
00:22:07,609 --> 00:22:09,676
A little advice from someone who used
471
00:22:09,678 --> 00:22:12,212
to work with that psychopath Diaz...
472
00:22:12,214 --> 00:22:13,880
You think you're being loyal.
473
00:22:13,882 --> 00:22:16,693
The only loyalty he knows is to himself.
474
00:22:16,696 --> 00:22:19,837
He'll kill you without a second thought.
475
00:22:19,840 --> 00:22:22,454
I'd do the same thing to
anyone who got in my way.
476
00:22:22,457 --> 00:22:24,624
I don't think you're hearing me.
477
00:22:24,626 --> 00:22:27,087
Maybe I need to talk
a little bit louder.
478
00:22:27,090 --> 00:22:28,456
[SIREN SCREAM]
479
00:22:31,763 --> 00:22:33,263
- Hey.
- Hey.
480
00:22:33,266 --> 00:22:35,935
Got a call... From Rene.
481
00:22:35,937 --> 00:22:37,670
Oh. Of course he called you.
482
00:22:37,672 --> 00:22:39,709
Why? To talk some sense into me?
483
00:22:39,712 --> 00:22:42,342
I just came by to find
out why you locked him up.
484
00:22:42,344 --> 00:22:44,726
Because he broke the law again,
485
00:22:44,729 --> 00:22:46,295
and I can't keep making exceptions
486
00:22:46,298 --> 00:22:47,781
just because he's our friend, John.
487
00:22:47,783 --> 00:22:49,912
Sometimes, it's hard being
on the other side of this.
488
00:22:49,915 --> 00:22:53,142
Enforcing the rules. Yeah.
489
00:22:53,145 --> 00:22:55,545
That's been a tough
transition for me, too.
490
00:22:55,548 --> 00:22:58,158
Look. I know Rene believes
he's doing the right thing here,
491
00:22:58,160 --> 00:23:00,393
but our circumstances have changed.
492
00:23:00,395 --> 00:23:02,740
There is no way any of us can
help anyone if we're arrested
493
00:23:02,743 --> 00:23:05,698
by the FBI for violating
the immunity deal.
494
00:23:05,700 --> 00:23:08,535
More importantly, this police
force is a complete disaster
495
00:23:08,537 --> 00:23:10,270
after everything Diaz did to it.
496
00:23:10,272 --> 00:23:13,857
Dinah, you're under
pressure, a lot of pressure.
497
00:23:13,860 --> 00:23:16,376
I get that,
498
00:23:16,378 --> 00:23:18,745
but you sure it's not something more?
499
00:23:18,747 --> 00:23:23,183
Hey. You know what helps me?
500
00:23:23,185 --> 00:23:26,519
Spending time with J.J.
501
00:23:26,521 --> 00:23:30,771
Family, Dinah. That helps us through.
502
00:23:30,774 --> 00:23:34,094
John, living in the shadows is
503
00:23:34,096 --> 00:23:37,163
when all the worst things happen.
504
00:23:37,165 --> 00:23:39,199
Oliver going to prison,
505
00:23:39,201 --> 00:23:42,673
Vince... first undercover, and then...
506
00:23:45,373 --> 00:23:48,174
That's the real reason,
507
00:23:48,176 --> 00:23:52,278
because as much as I
believed in Team Arrow,
508
00:23:52,280 --> 00:23:54,514
I had to move on.
509
00:23:54,516 --> 00:23:56,576
I had to be a different kind of hero
510
00:23:56,579 --> 00:23:58,251
for this city.
511
00:23:58,253 --> 00:24:01,054
Yeah.
512
00:24:01,056 --> 00:24:03,857
You know, sometimes, I wonder
if there's any form of justice
513
00:24:03,859 --> 00:24:09,863
that's 100% on the
level, even at A.R.G.U.S.
514
00:24:09,865 --> 00:24:12,256
I think sometimes you need
vigilantes and law enforcement
515
00:24:12,259 --> 00:24:14,234
working together to get results.
516
00:24:16,004 --> 00:24:18,438
Quentin Lance...
517
00:24:18,440 --> 00:24:21,241
He did things by the book,
518
00:24:21,243 --> 00:24:23,602
but, Dinah, Lance was willing to work
519
00:24:23,605 --> 00:24:26,411
with anyone who could help him.
520
00:24:26,414 --> 00:24:29,682
This Green Arrow isn't Oliver.
521
00:24:29,684 --> 00:24:32,452
I can't risk everything for a stranger.
522
00:24:32,454 --> 00:24:34,220
But a stranger with good intel.
523
00:24:36,358 --> 00:24:39,359
Rene asked me to look into Jon Cortez,
524
00:24:39,361 --> 00:24:44,130
a merc arsonist with
his own crew for hire.
525
00:24:44,133 --> 00:24:46,567
What you do next with that
information is up to you.
526
00:24:56,411 --> 00:24:58,411
So this was Smoak Tech?
527
00:25:00,457 --> 00:25:02,257
Must have been something in its heyday.
528
00:25:03,952 --> 00:25:06,152
This was Felicity's office.
529
00:25:07,071 --> 00:25:09,353
You know, it makes sense
that she would lead us here,
530
00:25:09,356 --> 00:25:13,592
but wouldn't it just be easier
for her to reach out to me?
531
00:25:13,595 --> 00:25:15,361
Why is she playing games?
532
00:25:17,566 --> 00:25:20,333
I have no idea.
533
00:25:20,335 --> 00:25:22,602
I mean, ironically, she was
the one who influenced me
534
00:25:22,604 --> 00:25:24,804
to go into the tech field,
535
00:25:24,806 --> 00:25:27,440
even after everything that happened.
536
00:25:27,442 --> 00:25:29,375
Well, you're a lot
more forgiving than me.
537
00:25:41,823 --> 00:25:45,291
Looks like a system Felicity
showed me when I was a kid.
538
00:25:45,293 --> 00:25:47,360
Back then, it was just a set of designs.
539
00:25:47,362 --> 00:25:49,495
Can you fix it?
540
00:25:49,497 --> 00:25:53,433
It's an extremely
outdated model, so yes.
541
00:25:53,435 --> 00:25:55,501
Just a simple recursive algorithm
542
00:25:55,503 --> 00:25:57,537
followed by a little Felicity special.
543
00:25:59,841 --> 00:26:02,008
[BEEPING]
544
00:26:06,347 --> 00:26:08,747
MAN: Freeze! This is a restricted area!
545
00:26:08,750 --> 00:26:09,727
What are you doing here?
546
00:26:09,730 --> 00:26:11,337
I'm sorry about this, guys.
547
00:26:11,340 --> 00:26:13,340
I... I was supposed to meet an investor,
548
00:26:13,343 --> 00:26:15,554
and, um, obviously, I
got the wrong address.
549
00:26:15,557 --> 00:26:17,423
You're such a bad liar. Shut up.
550
00:26:17,425 --> 00:26:19,559
[GRUNTING]
551
00:26:26,968 --> 00:26:29,469
Please don't kill us!
552
00:26:29,471 --> 00:26:31,504
I'm not gonna hurt you.
553
00:26:34,909 --> 00:26:37,048
You shouldn't have come back here, Roy.
554
00:26:46,341 --> 00:26:49,842
I knew Dig was the right
choice for that phone call,
555
00:26:50,379 --> 00:26:52,594
and Felicity didn't answer.
556
00:26:53,015 --> 00:26:55,264
John's not bailing you out.
557
00:26:56,151 --> 00:26:58,451
Listen. I can't have
you out there trying
558
00:26:58,453 --> 00:27:00,787
to catch those arsonists on your own.
559
00:27:00,789 --> 00:27:03,580
You don't like that, you
can stay locked up in here,
560
00:27:04,159 --> 00:27:07,234
but your intel... It was good,
561
00:27:08,363 --> 00:27:11,731
so help me catch them
by working with me.
562
00:27:11,733 --> 00:27:14,534
I... I'm sorr... I... I'm sorry.
563
00:27:14,536 --> 00:27:16,603
Just, ears are a little clogged.
564
00:27:16,605 --> 00:27:19,839
It just sounded like
you wanted to team up.
565
00:27:19,841 --> 00:27:22,708
Not permanently, no,
566
00:27:22,711 --> 00:27:24,444
but in this case, bending the rules
567
00:27:24,447 --> 00:27:26,903
might be the only way to
serve the greater good.
568
00:27:26,906 --> 00:27:29,505
That sounded like something
Captain Lance used to say.
569
00:27:29,508 --> 00:27:33,330
Exactly. Look. Right
now, the SCPD on its own,
570
00:27:33,333 --> 00:27:36,731
we just... we can't get
justice for The Glades,
571
00:27:36,734 --> 00:27:39,068
so I am willing to give
working together a shot
572
00:27:39,071 --> 00:27:41,171
if you do it my way.
573
00:27:41,174 --> 00:27:43,674
"If"? I've been trying to
make this happen for weeks.
574
00:27:43,677 --> 00:27:46,065
All right. A.R.G.U.S. found something
575
00:27:46,068 --> 00:27:48,868
I don't have jurisdiction
to get to... bank records.
576
00:27:48,870 --> 00:27:52,551
Jon Cortez has been receiving regular
payments from Patbane Holdings.
577
00:27:52,554 --> 00:27:55,274
So let me guess. Patbane
Holdings isn't on the up and up.
578
00:27:55,277 --> 00:27:57,577
It's a shell company,
one that's been buying
579
00:27:57,579 --> 00:28:00,208
these torched-up properties
at highly reduced rates.
580
00:28:00,211 --> 00:28:04,346
So somebody's been burning down The
Glades and then buying it back up?
581
00:28:04,349 --> 00:28:06,616
So who's at the top of
the Patbane food chain?
582
00:28:06,619 --> 00:28:09,554
That's what we need to find out.
583
00:28:09,557 --> 00:28:11,223
Okay. Time to bail you out.
584
00:28:19,994 --> 00:28:23,128
You scared the crap out of me.
585
00:28:23,138 --> 00:28:25,005
You find out where Diaz is?
586
00:28:25,007 --> 00:28:26,809
No. She's not being very chatty.
587
00:28:26,812 --> 00:28:28,378
Of course she's not. Make her chat.
588
00:28:28,381 --> 00:28:29,387
That's why you're here.
589
00:28:29,390 --> 00:28:31,610
I tried, and if I keep trying,
590
00:28:31,613 --> 00:28:33,446
I'm gonna kill her.
591
00:28:33,448 --> 00:28:35,815
Since when did you care
about anybody's life?
592
00:28:35,817 --> 00:28:38,752
I don't, but if she's
dead, she can't talk,
593
00:28:38,754 --> 00:28:39,934
and then we have nothing.
594
00:28:39,937 --> 00:28:42,671
Which is what we have now.
595
00:28:42,674 --> 00:28:44,137
We need that information.
596
00:28:44,140 --> 00:28:46,981
And you're gonna get it
with a rusty screwdriver?
597
00:28:46,984 --> 00:28:49,862
If Diaz taught me
anything, it's patience.
598
00:28:49,865 --> 00:28:53,166
He waited 30 years to
get revenge on one person.
599
00:28:53,168 --> 00:28:55,575
We don't have 30 years.
600
00:28:55,578 --> 00:28:57,478
- This isn't you.
- This is the new me.
601
00:28:57,481 --> 00:29:00,048
This is the me who doesn't
wait around to get murdered.
602
00:29:00,051 --> 00:29:01,247
This is the me...
603
00:29:01,250 --> 00:29:02,720
This is the me that fights back.
604
00:29:02,723 --> 00:29:04,387
I respect that.
605
00:29:04,390 --> 00:29:07,966
In fact, I can actually stand
being around this new you.
606
00:29:07,969 --> 00:29:10,192
It's just once you do this,
607
00:29:10,195 --> 00:29:13,225
it's... it's really hard to
get back to who you were before,
608
00:29:13,228 --> 00:29:15,462
and I don't know if you ever can.
609
00:29:15,465 --> 00:29:18,899
Well, I've already accepted
that my old life is over,
610
00:29:18,902 --> 00:29:22,404
so I don't have anything left to lose.
611
00:29:22,407 --> 00:29:24,140
Hey.
612
00:29:24,143 --> 00:29:25,509
I used to be just like you.
613
00:29:25,512 --> 00:29:26,919
Well, that I find hard to believe.
614
00:29:26,922 --> 00:29:29,489
On my Earth, I loved my father
615
00:29:29,492 --> 00:29:31,970
and my Ollie, but they
were taken away from me
616
00:29:31,973 --> 00:29:33,262
because they were murdered.
617
00:29:33,265 --> 00:29:35,309
It's when you lose the
people who matter most.
618
00:29:35,312 --> 00:29:37,512
Once you get through
the grief, you get angry,
619
00:29:37,515 --> 00:29:41,484
you want revenge, and I took it,
620
00:29:41,487 --> 00:29:45,118
but the darkness, it swallows
you the more you feed it,
621
00:29:45,121 --> 00:29:47,541
and digging yourself
back out to the light,
622
00:29:47,544 --> 00:29:49,956
it's...
623
00:29:49,958 --> 00:29:51,442
It's really hard.
624
00:29:51,445 --> 00:29:53,445
In fact, I wish someone
would have warned me
625
00:29:53,448 --> 00:29:56,816
before I got blood all over
my hands the first time.
626
00:29:56,819 --> 00:30:00,121
Maybe that way, I would have
been more like your Laurel.
627
00:30:00,124 --> 00:30:03,225
I don't know what else to do.
628
00:30:03,228 --> 00:30:07,486
We need to play the long-term game here.
629
00:30:07,489 --> 00:30:10,176
I need you to use
that big brain of yours
630
00:30:10,178 --> 00:30:11,644
and think.
631
00:30:13,215 --> 00:30:14,911
You took out those cops.
632
00:30:14,914 --> 00:30:17,692
They would have killed Roy
for being a former vigilante
633
00:30:17,695 --> 00:30:19,853
just like they would have killed me.
634
00:30:22,423 --> 00:30:24,466
I don't understand.
635
00:30:24,469 --> 00:30:26,402
You were police captain.
636
00:30:26,405 --> 00:30:28,606
What happened?
637
00:30:28,609 --> 00:30:30,208
That was a long time ago.
638
00:30:30,211 --> 00:30:32,934
Yeah. There were police everywhere,
639
00:30:32,937 --> 00:30:35,171
and you just dragged us
through the sewer to get here.
640
00:30:35,174 --> 00:30:37,419
What the hell happened to Star City?
641
00:30:37,422 --> 00:30:40,247
Star City fell when The Glades rose.
642
00:30:40,250 --> 00:30:42,083
They built a wall.
643
00:30:42,086 --> 00:30:44,220
They closed their borders.
644
00:30:44,223 --> 00:30:46,505
No one outside The Glades
is allowed to enter.
645
00:30:46,508 --> 00:30:48,653
The SCPD are basically hired guns.
646
00:30:48,656 --> 00:30:51,617
They protect The Glades from
what's outside their wall.
647
00:30:51,620 --> 00:30:53,820
I think maybe we should
have stayed on Lian Yu.
648
00:30:57,279 --> 00:30:59,446
But then we wouldn't have gotten this.
649
00:31:02,581 --> 00:31:04,214
OLIVER: What is this thing?
650
00:31:07,347 --> 00:31:09,514
PARKER: It's a new form
of electrical therapy
651
00:31:09,517 --> 00:31:12,785
that targets areas of
memory in the brain,
652
00:31:12,788 --> 00:31:15,676
the places where our
greatest fears are held.
653
00:31:15,679 --> 00:31:20,442
I've used it to help reform
Slabside's more stubborn cases.
654
00:31:20,445 --> 00:31:22,255
I don't need to be reformed.
655
00:31:22,258 --> 00:31:25,481
Your will is one of the
strongest I've encountered,
656
00:31:25,484 --> 00:31:27,486
but even mountains fall over time.
657
00:31:27,489 --> 00:31:29,223
[OLIVER MOANS]
658
00:31:29,226 --> 00:31:30,725
Don't fight it.
659
00:31:32,707 --> 00:31:34,807
ROBERT: You can survive this,
660
00:31:34,810 --> 00:31:38,478
make it home, make it better,
661
00:31:38,481 --> 00:31:42,334
right my wrongs, but you got
to live through this first.
662
00:31:42,337 --> 00:31:43,966
PARKER: Are you on the raft?
663
00:31:43,969 --> 00:31:45,051
Yes.
664
00:31:45,054 --> 00:31:46,528
What is your father asking you?
665
00:31:46,531 --> 00:31:48,431
He's asking me to right his wrongs.
666
00:31:48,434 --> 00:31:50,755
And setting you on a road to ruin
667
00:31:50,758 --> 00:31:52,676
that will one day poison your son.
668
00:31:57,230 --> 00:31:59,864
WILLIAM: Dad...
669
00:31:59,867 --> 00:32:01,767
I'm scared.
670
00:32:10,586 --> 00:32:12,286
Come here.
671
00:32:15,598 --> 00:32:17,511
I'm gonna take care of
everything, all right?
672
00:32:17,514 --> 00:32:19,270
You're gonna be fine.
673
00:32:19,273 --> 00:32:21,006
PARKER: Those last moments on the raft,
674
00:32:21,009 --> 00:32:24,111
your father asked you
to redeem his own life,
675
00:32:24,114 --> 00:32:26,614
but if you had been in his place,
676
00:32:26,617 --> 00:32:28,520
what would you have told your son?
677
00:32:31,513 --> 00:32:33,286
We're gonna die here.
678
00:32:33,289 --> 00:32:36,414
You're gonna make it through this.
679
00:32:36,417 --> 00:32:38,184
You're gonna get off this raft,
680
00:32:38,187 --> 00:32:42,622
and you, William, you are...
681
00:32:44,499 --> 00:32:47,676
Are gonna have an amazing life...
682
00:32:47,679 --> 00:32:51,280
Because you're destined
for great things,
683
00:32:51,283 --> 00:32:55,285
not to die on this raft.
684
00:32:57,015 --> 00:33:02,719
Promise me that you
will forget about me,
685
00:33:02,722 --> 00:33:04,722
and... and go live your life.
686
00:33:08,177 --> 00:33:09,877
Ohh.
687
00:33:15,672 --> 00:33:19,740
- Dad!
- William, I love you.
688
00:33:19,743 --> 00:33:20,876
Live.
689
00:33:24,541 --> 00:33:27,842
You were talking just now.
690
00:33:27,845 --> 00:33:30,846
You told your son you loved him. Why?
691
00:33:30,849 --> 00:33:33,717
Because he's the most important
thing in the world to me.
692
00:33:33,720 --> 00:33:37,783
Then it is up to you to
end your father's cycle
693
00:33:37,786 --> 00:33:39,458
for the good of your son.
694
00:33:39,461 --> 00:33:41,528
Only you can do it.
695
00:33:41,531 --> 00:33:43,297
Do you see that now?
696
00:33:50,867 --> 00:33:54,919
There. Guys in Cyber untangled
the Patbane Holdings web.
697
00:33:54,922 --> 00:33:58,294
This is our guy... Marcus Fish,
698
00:33:58,297 --> 00:34:00,356
a real estate investor
here in Star City.
699
00:34:00,359 --> 00:34:02,801
He managed to buy up real
estate on every Glades block
700
00:34:02,804 --> 00:34:04,395
where a fire happened.
701
00:34:04,398 --> 00:34:06,499
Can't be a coincidence.
702
00:34:06,502 --> 00:34:08,523
Cortez has been getting
paid in two installments...
703
00:34:08,526 --> 00:34:10,960
Half up front, half
the day after the job.
704
00:34:10,963 --> 00:34:13,294
There's an odd number of payments.
705
00:34:13,297 --> 00:34:15,231
Patbane made a deposit earlier today
706
00:34:15,234 --> 00:34:16,723
but no second payment.
707
00:34:16,726 --> 00:34:19,801
That means the next attack
is happening tonight.
708
00:34:19,804 --> 00:34:21,893
You know, I heard
somebody was trying to buy
709
00:34:21,896 --> 00:34:23,169
the Starling Palladium,
710
00:34:23,172 --> 00:34:24,481
old movie house over on 8th.
711
00:34:24,484 --> 00:34:26,020
Owner's a crotchety bastard.
712
00:34:26,023 --> 00:34:27,340
Ain't no way he'd ever sell.
713
00:34:27,343 --> 00:34:29,377
And that's just a few blocks from here.
714
00:34:30,922 --> 00:34:34,139
MAN IN MOVIE: I've made a vow not to kill,
715
00:34:34,142 --> 00:34:35,508
but it seems I must.
716
00:34:35,510 --> 00:34:37,844
DIFFERENT MAN: Aah! Ohh!
717
00:34:37,846 --> 00:34:40,013
[MEN GRUNTING]
718
00:34:51,960 --> 00:34:53,793
We got company.
719
00:35:04,920 --> 00:35:06,920
Hey, dummy. Hands up.
720
00:35:13,162 --> 00:35:16,296
[ARROW WHOOSHES, LINE EXTENDING]
721
00:35:16,298 --> 00:35:18,598
RENE: Watch out!
722
00:35:18,600 --> 00:35:21,034
[CROWD SCREAMING]
723
00:35:31,357 --> 00:35:33,824
- Thanks for the save.
- Where are the other two?
724
00:35:33,827 --> 00:35:35,614
[EXPLOSION]
725
00:35:35,617 --> 00:35:37,651
Guessing over there.
726
00:35:37,653 --> 00:35:40,387
[SMOKE DETECTOR BEEPING]
727
00:35:47,562 --> 00:35:49,628
Freeze!
728
00:35:49,631 --> 00:35:52,966
[CANARY CRY]
729
00:35:52,968 --> 00:35:54,167
MAN: Nice shot.
730
00:36:05,247 --> 00:36:08,148
Back to work. I'll take care of her.
731
00:36:24,900 --> 00:36:26,800
Drop it now!
732
00:36:38,480 --> 00:36:40,247
[FIRE ALARM RINGING]
733
00:36:40,249 --> 00:36:41,552
You okay, D.?
734
00:36:41,555 --> 00:36:43,055
Yeah. You got the others?
735
00:36:44,754 --> 00:36:46,873
Yeah, we stopped them.
How do we stop this?
736
00:36:46,876 --> 00:36:50,177
DINAH: The sprinklers are jammed. There's
nothing to keep this from spreading.
737
00:36:58,767 --> 00:37:01,067
[PIPE CREAKING]
738
00:37:11,580 --> 00:37:13,685
Help me get him.
739
00:37:13,688 --> 00:37:15,087
D.!
740
00:37:20,389 --> 00:37:22,822
You guys better clear out
before the cops arrive.
741
00:37:27,169 --> 00:37:28,935
Whoa! Stand down, stand down!
742
00:37:28,938 --> 00:37:30,571
I'm a friendly.
743
00:37:42,836 --> 00:37:44,913
[KNOCK ON DOOR]
744
00:37:53,014 --> 00:37:55,565
You're not, uh, here to
arrest me again, are you?
745
00:37:55,565 --> 00:37:59,033
Uh, no, not today. I actually just came
746
00:37:59,035 --> 00:38:00,929
to drop this off for Zoe
747
00:38:01,638 --> 00:38:03,136
and to thank you
748
00:38:03,139 --> 00:38:05,440
and your new Green Arrow friend
749
00:38:05,442 --> 00:38:07,105
for helping catch the arsonists.
750
00:38:07,108 --> 00:38:09,942
I really appreciate
what you did tonight.
751
00:38:09,945 --> 00:38:13,534
Feels good to be fighting
side by side again.
752
00:38:13,537 --> 00:38:15,916
ZOE: Aunt Dinah, what
are you doing here?
753
00:38:15,919 --> 00:38:18,786
Hey. So sorry, kiddo. I
didn't mean to wake you up.
754
00:38:18,788 --> 00:38:21,155
Just checking to make sure you're okay.
755
00:38:21,157 --> 00:38:22,824
Brought you a little something.
756
00:38:26,062 --> 00:38:28,696
ZOE: This is so cool. Is it a bird?
757
00:38:28,698 --> 00:38:31,632
Yeah. It's a canary.
758
00:38:31,634 --> 00:38:33,001
Here. Let me help you.
759
00:38:46,916 --> 00:38:49,128
Good evening.
760
00:38:49,131 --> 00:38:51,933
Now that you've had time
to think things over,
761
00:38:51,936 --> 00:38:54,570
have you come to any conclusions?
762
00:38:54,573 --> 00:38:58,575
- Yes.
- That's good to hear.
763
00:38:58,585 --> 00:39:01,486
State your name.
764
00:39:01,489 --> 00:39:04,457
My name is inmate 4587.
765
00:39:08,204 --> 00:39:09,550
Where's Diaz?
766
00:39:09,553 --> 00:39:11,667
If your friend isn't
getting it out of me,
767
00:39:11,670 --> 00:39:12,988
you definitely aren't.
768
00:39:12,991 --> 00:39:14,791
Diaz took everything from me...
769
00:39:14,794 --> 00:39:17,448
My husband, my family, my life.
770
00:39:17,451 --> 00:39:19,117
I don't have anything to lose!
771
00:39:19,120 --> 00:39:22,221
- Felicity!
- I'm getting that information.
772
00:39:22,224 --> 00:39:24,658
Upstairs!
773
00:39:24,661 --> 00:39:26,027
[CLANG]
774
00:39:30,943 --> 00:39:32,609
What the hell is wrong with you?
775
00:39:32,612 --> 00:39:34,179
You told me to use my brain.
776
00:39:34,182 --> 00:39:36,253
Your brain? That was
you using your brain?
777
00:39:36,256 --> 00:39:37,839
You need to stop with your little games
778
00:39:37,842 --> 00:39:39,800
and let the grownups handle this.
779
00:39:39,803 --> 00:39:43,271
[METAL SCRAPING]
780
00:39:43,273 --> 00:39:44,972
She's gone.
781
00:39:46,953 --> 00:39:48,853
How'd you know she was
gonna take the belt?
782
00:39:48,856 --> 00:39:51,304
Lucky guess. The RFID
chip I installed in it
783
00:39:51,307 --> 00:39:53,440
is gonna lead us straight to Diaz.
784
00:39:53,443 --> 00:39:54,964
Wow.
785
00:39:54,967 --> 00:39:57,368
- What?
- You're different.
786
00:39:57,371 --> 00:39:59,504
You remind me of the
Felicity from my Earth.
787
00:39:59,507 --> 00:40:00,907
We know each other on Earth Two?
788
00:40:00,910 --> 00:40:02,609
Everybody knows you.
789
00:40:02,612 --> 00:40:05,280
You run your own empire.
790
00:40:05,283 --> 00:40:06,849
- This girl?
- Yep.
791
00:40:06,852 --> 00:40:08,618
Except for she's ruthless.
792
00:40:08,621 --> 00:40:10,683
Are you prepared to be ruthless?
793
00:40:10,686 --> 00:40:13,073
Because once the
Silencer leads us to Diaz,
794
00:40:13,076 --> 00:40:15,243
we won't just be torturing him.
795
00:40:15,253 --> 00:40:17,487
We're gonna have to kill him.
796
00:40:17,490 --> 00:40:18,989
Can you handle that?
797
00:40:24,514 --> 00:40:26,714
This is a waste of time.
798
00:40:26,717 --> 00:40:29,507
How much longer are we
gonna be trapped in here?
799
00:40:29,510 --> 00:40:32,178
You used to be a lot more patient.
800
00:40:32,181 --> 00:40:34,292
Shouldn't be too much longer.
801
00:40:34,295 --> 00:40:36,715
WILLIAM: Felicity told me that
making a pattern on a Rubik's Cube
802
00:40:36,717 --> 00:40:39,018
is like running an algorithm.
803
00:40:39,021 --> 00:40:43,245
My favorite was cube in the cube
804
00:40:43,248 --> 00:40:45,784
because it's a puzzle within a puzzle.
805
00:40:48,085 --> 00:40:49,745
ROY: A cube in the cube.
806
00:40:49,748 --> 00:40:51,414
Still, no answers.
807
00:40:53,195 --> 00:40:57,431
Wait. What? What just happened?
808
00:40:57,434 --> 00:41:00,792
Is that some sort of map?
809
00:41:00,795 --> 00:41:02,328
WOMAN: It's The Glades.
810
00:41:04,954 --> 00:41:07,155
You two remember Zoe.
811
00:41:09,706 --> 00:41:12,307
Hi, Roy, William.
812
00:41:12,310 --> 00:41:14,643
Wh... what are you doing here?
813
00:41:14,646 --> 00:41:17,380
I'm with the vigilante resistance,
814
00:41:17,383 --> 00:41:19,817
one of the few left
fighting to save Star City.
815
00:41:19,820 --> 00:41:22,221
Is your dad here, too?
816
00:41:22,224 --> 00:41:24,891
My dad wouldn't be
caught dead in Star City.
817
00:41:24,894 --> 00:41:29,430
This map shows secret routes
in and out of The Glades.
818
00:41:29,433 --> 00:41:31,066
Where did you get this?
819
00:41:31,069 --> 00:41:34,480
Felicity. She's the one
who sent us to Star City.
820
00:41:36,752 --> 00:41:38,839
No. That's impossible.
821
00:41:38,842 --> 00:41:42,544
William, I'm so sorry to
be the one to tell you this,
822
00:41:42,547 --> 00:41:45,870
but Felicity Smoak is dead.
823
00:41:50,876 --> 00:41:54,860
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.MY-SUBS.com ...
59806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.