Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,779 --> 00:03:17,122
He's okay.
2
00:03:51,064 --> 00:03:52,691
Rocket.
3
00:03:53,942 --> 00:03:56,365
Very good job!
4
00:03:57,988 --> 00:04:00,286
That's how...
5
00:04:00,282 --> 00:04:02,535
That's how... we'll get away.
6
00:05:12,979 --> 00:05:14,481
Go find your mother.
7
00:05:25,534 --> 00:05:27,787
For the radio?
8
00:05:28,578 --> 00:05:31,047
Might help us boost the signal.
9
00:05:42,133 --> 00:05:43,430
For you.
10
00:05:43,802 --> 00:05:44,473
Thank you.
11
00:05:47,722 --> 00:05:50,566
It'll be dark soon.
12
00:06:31,182 --> 00:06:33,401
Listen to me --
13
00:06:34,644 --> 00:06:36,066
Too loud.
14
00:12:36,130 --> 00:12:36,972
S.
15
00:12:36,965 --> 00:12:37,761
S.O.
16
00:12:37,757 --> 00:12:38,383
S.O.S.
17
00:12:38,967 --> 00:12:39,968
S.
18
00:12:39,968 --> 00:12:40,685
S.O.
19
00:12:40,677 --> 00:12:41,303
S.O.S.
20
00:17:38,766 --> 00:17:39,938
Dinner.
21
00:18:59,722 --> 00:19:04,068
One, two, three,
four, five, six, seven, eight.
22
00:21:30,206 --> 00:21:33,301
I'm sorry.
23
00:23:21,108 --> 00:23:23,702
Beautiful.
24
00:23:26,864 --> 00:23:28,537
I didn't say anything.
25
00:27:51,503 --> 00:27:53,050
You cannot go down there!
26
00:27:53,755 --> 00:27:54,802
Why not?
27
00:27:55,340 --> 00:27:56,216
You know why.
28
00:27:56,466 --> 00:27:58,764
I'm not a child! I won't make a sound!
29
00:28:00,345 --> 00:28:02,518
Just don't.
30
00:28:02,931 --> 00:28:04,183
Please.
31
00:28:13,859 --> 00:28:18,490
This time, I took small amplifiers from the stereo.
32
00:28:18,822 --> 00:28:19,493
It.
33
00:28:19,489 --> 00:28:20,331
It. Won't.
34
00:28:20,324 --> 00:28:21,416
It. Won't. Work.
35
00:28:21,700 --> 00:28:25,125
No, this should increase the frequency to--
36
00:28:25,120 --> 00:28:26,087
It.
37
00:28:26,079 --> 00:28:26,875
It. Never.
38
00:28:26,872 --> 00:28:27,589
It. Never. Works!
39
00:28:27,706 --> 00:28:28,923
But...
40
00:28:29,333 --> 00:28:32,257
we'll keep trying
41
00:28:32,628 --> 00:28:35,723
until it does.
42
00:28:47,684 --> 00:28:48,310
Stop.
43
00:28:49,978 --> 00:28:51,195
Stop.
44
00:28:52,231 --> 00:28:53,198
Just
45
00:28:53,690 --> 00:28:56,614
Stop.
46
00:29:18,298 --> 00:29:20,346
Remember, you need to divide.
47
00:29:30,519 --> 00:29:32,146
Carry the three.
48
00:29:41,738 --> 00:29:43,365
Amazing!
49
00:29:52,416 --> 00:29:54,293
Time to go.
50
00:30:02,592 --> 00:30:04,265
...please don't make me go...
51
00:30:04,469 --> 00:30:06,437
You'll be fine.
52
00:30:06,763 --> 00:30:09,391
Your father will always protect you.
53
00:30:09,391 --> 00:30:11,769
Your father will always protect you. Always.
54
00:30:19,609 --> 00:30:21,703
Listen to me...
55
00:30:22,237 --> 00:30:24,786
It's important that you learn these things.
56
00:30:27,784 --> 00:30:31,004
He just wants you to be able to take care of yourself.
57
00:30:34,583 --> 00:30:37,757
...to take care of me.
58
00:30:38,795 --> 00:30:40,513
...when I'm old...
59
00:30:41,214 --> 00:30:42,887
...and grey...
60
00:30:45,510 --> 00:30:47,888
...and I have no teeth...
61
00:30:56,063 --> 00:30:57,360
Don't worry.
62
00:31:12,329 --> 00:31:14,206
I don't want to go.
63
00:31:14,623 --> 00:31:15,840
There's nothing to be scared of.
64
00:31:15,999 --> 00:31:17,797
...of course there is.
65
00:31:19,544 --> 00:31:20,591
I'll go.
66
00:31:23,673 --> 00:31:27,769
I need you to stay and help your mother.
67
00:31:40,941 --> 00:31:42,659
I want to go.
68
00:31:43,568 --> 00:31:44,990
Just stay here.
69
00:31:45,404 --> 00:31:47,247
You'll be safe.
70
00:32:01,503 --> 00:32:02,925
...next time.
71
00:35:29,461 --> 00:35:30,678
They'll hear you.
72
00:35:31,504 --> 00:35:32,471
They'll hear you.
73
00:35:34,883 --> 00:35:37,602
Look at me.
74
00:35:41,723 --> 00:35:43,521
Listen.
75
00:35:45,185 --> 00:35:45,811
The river...
76
00:35:45,810 --> 00:35:46,902
The river... is loud.
77
00:35:50,065 --> 00:35:51,317
Small sounds...
78
00:35:51,316 --> 00:35:52,112
Small sounds... safe.
79
00:35:54,444 --> 00:35:55,866
Big sounds...
80
00:35:55,862 --> 00:35:57,614
Big sounds... not safe.
81
00:35:58,740 --> 00:36:00,208
Unless...
82
00:36:05,330 --> 00:36:07,549
there's another sound nearby...
83
00:36:07,540 --> 00:36:10,168
there's another sound nearby... that's louder.
84
00:36:12,253 --> 00:36:13,254
You're safe.
85
00:36:20,095 --> 00:36:22,723
I wanna show you something.
86
00:38:01,029 --> 00:38:02,030
Hey,
87
00:38:02,530 --> 00:38:03,873
you're all right.
88
00:38:05,992 --> 00:38:07,369
You're all right.
89
00:38:10,747 --> 00:38:12,044
I promise.
90
00:39:32,829 --> 00:39:34,831
Why didn't you let her come?
91
00:39:44,674 --> 00:39:46,347
Do you blame her
92
00:39:46,926 --> 00:39:48,428
for what happened?
93
00:40:01,524 --> 00:40:02,741
No.
94
00:40:07,030 --> 00:40:09,124
Because she blames herself.
95
00:40:40,563 --> 00:40:42,315
It was no one's fault.
96
00:41:01,125 --> 00:41:02,843
You still love her, right?
97
00:41:05,296 --> 00:41:06,889
Of course I do.
98
00:41:21,813 --> 00:41:23,281
You should tell her.
99
00:49:42,188 --> 00:49:43,531
Rocket.
100
00:49:45,566 --> 00:49:47,159
I need you...
101
00:49:47,151 --> 00:49:48,824
I need you... to make a sound...
102
00:49:48,819 --> 00:49:50,787
I need you... to make a sound... that's louder.
103
00:49:51,864 --> 00:49:53,081
Your mother...
104
00:49:53,073 --> 00:49:55,246
Your mother... needs your help.
105
00:49:56,619 --> 00:49:57,120
You.
106
00:49:57,119 --> 00:49:57,790
You. Can.
107
00:49:57,786 --> 00:49:58,582
You. Can. Do this.
108
00:55:33,413 --> 00:55:35,381
Shh...
109
00:57:25,734 --> 00:57:28,078
Shh...
110
00:57:28,195 --> 00:57:30,368
It's okay. It's okay.
111
00:57:31,865 --> 00:57:32,991
You're safe.
112
00:57:33,951 --> 00:57:35,294
They can't hear us.
113
00:57:38,163 --> 00:57:39,460
It worked.
114
00:57:42,292 --> 00:57:44,135
You just need to rest now.
115
00:57:54,304 --> 00:57:55,726
Where are they?
116
00:57:57,891 --> 00:57:59,438
Where are they?
117
00:58:00,769 --> 00:58:02,271
I'll find them.
118
00:58:06,441 --> 00:58:09,115
No, she was with me.
She was with me, and...
119
00:58:09,361 --> 00:58:11,784
then I had to go and do laundry, and...
120
00:58:13,031 --> 00:58:14,624
He was with you. How did he...
121
00:58:15,409 --> 00:58:16,626
Rockets.
122
00:58:20,914 --> 00:58:22,587
So he'd still be there.
123
00:58:22,666 --> 00:58:25,545
- I'm sure he is.
-He knows to wait for you.
124
00:58:25,627 --> 00:58:27,470
And she is...
125
00:58:28,088 --> 00:58:30,591
She's smart. She'll have found a place.
126
00:58:30,966 --> 00:58:32,718
They know what to do.
127
00:58:51,820 --> 00:58:53,413
It's a boy.
128
00:58:55,741 --> 00:58:57,163
It's a boy.
129
00:59:01,413 --> 00:59:03,256
I could've carried him.
130
00:59:10,922 --> 00:59:13,095
He was so heavy, wasn't he?
131
00:59:18,513 --> 00:59:19,935
I can still...
132
00:59:21,767 --> 00:59:24,520
I can still feel the weight in my arms.
133
00:59:26,354 --> 00:59:27,947
Small, but
134
00:59:28,690 --> 00:59:30,283
so heavy.
135
00:59:38,366 --> 00:59:40,960
And my hands were free.
136
00:59:45,957 --> 00:59:48,460
I was carrying the bag,
but my hands were free.
137
00:59:48,543 --> 00:59:50,136
You have to stop.
138
00:59:53,340 --> 00:59:55,217
So, I could've carried him.
139
00:59:58,136 --> 00:59:59,979
I should've carried him.
140
01:00:06,895 --> 01:00:08,488
Who are we
141
01:00:10,440 --> 01:00:12,442
if we can't protect them?
142
01:00:14,569 --> 01:00:16,071
Who are we?
143
01:00:19,074 --> 01:00:21,247
You have to protect them.
144
01:00:22,828 --> 01:00:24,330
Promise me
145
01:00:25,580 --> 01:00:27,582
you will protect them.
146
01:02:48,723 --> 01:02:50,316
Don't worry...
147
01:02:50,308 --> 01:02:51,605
Don't worry... he'll come for us.
148
01:06:33,072 --> 01:06:34,574
We can't stay here.
149
01:06:34,949 --> 01:06:36,121
We need to go.
150
01:06:37,160 --> 01:06:38,662
He'll come for us.
151
01:06:40,497 --> 01:06:42,716
He will come for us.
152
01:06:43,958 --> 01:06:45,585
He'll come for you!
153
01:06:46,503 --> 01:06:48,005
No, you're wrong.
154
01:06:48,004 --> 01:06:48,926
He told me!
155
01:07:14,572 --> 01:07:15,494
Don't move.
156
01:07:21,538 --> 01:07:22,664
Stop.
157
01:11:43,299 --> 01:11:44,346
Are you okay?
158
01:11:45,176 --> 01:11:46,223
You okay?
159
01:12:16,249 --> 01:12:18,001
Let's get to the truck.
160
01:13:19,645 --> 01:13:21,397
Dad!
161
01:14:46,732 --> 01:14:47,904
I
162
01:14:47,900 --> 01:14:49,026
I love
163
01:14:49,026 --> 01:14:50,653
I love you.
164
01:14:55,324 --> 01:14:56,041
I
165
01:14:56,033 --> 01:14:57,125
I have
166
01:14:57,118 --> 01:14:59,246
I have always
167
01:14:59,245 --> 01:15:00,622
I have always loved
168
01:15:00,621 --> 01:15:02,089
I have always loved you.
9596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.