Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:08:40,669 --> 01:08:44,127
Central Studio
of Children and Youth Films
2
01:08:44,306 --> 01:08:46,274
named after M. GORKY
3
01:08:46,941 --> 01:08:51,344
By commission of the State Committee
of the USSR Council of Ministers
4
01:08:51,513 --> 01:08:54,448
on Radio and Television Broadcasting
5
01:08:57,385 --> 01:09:01,754
SEVENTEEN MOMENTS OF SPRING
6
01:09:01,956 --> 01:09:03,446
Part 2
7
01:09:18,340 --> 01:09:21,332
Starring
8
01:09:22,711 --> 01:09:26,807
Stirlitz - Vyacheslav TIKHONOV
9
01:09:43,465 --> 01:09:45,433
Stalin - Andro KOBALADZE
10
01:09:45,600 --> 01:09:49,434
Chief of Soviet Intelligence -
Pyotr CHERNOV
11
01:09:55,944 --> 01:10:02,008
Pastor Schlagg - Rostislav PLYATT
Mueller - Leonid BRONEVOY
12
01:10:14,896 --> 01:10:18,559
Kaltenbrunner -
Mikhail ZHARKOVSKY
13
01:10:18,767 --> 01:10:20,997
Klaus - Lev DUROV
14
01:10:36,017 --> 01:10:41,853
Frau Zaurich - Emiliya MILTON
Gabi Nabel - Svetlana SVETLICHNAYA
15
01:10:57,605 --> 01:11:00,870
Guard at Stirlitz's cottage -
Alexei DOBRONRAVOV
16
01:11:01,075 --> 01:11:03,407
One-Eyed - Rudolf PANKOV
17
01:11:08,082 --> 01:11:11,381
Narrated by Efim KOPELYAN
18
01:11:25,366 --> 01:11:27,129
Having received today the Center's
instructions,
19
01:11:27,268 --> 01:11:30,101
Stirlitz could not know
that 6 days ago
20
01:11:30,271 --> 01:11:34,435
Stalin, upon familiarizing himself with
the latest reports of Soviet agents,
21
01:11:34,776 --> 01:11:38,940
summoned late at night the chief of
intelligence and told him...
22
01:11:39,380 --> 01:11:43,714
The detection of any fascist
attempts at coming to terms
23
01:11:43,918 --> 01:11:45,818
with the most aggressive
24
01:11:45,954 --> 01:11:48,821
imperialist
groups in the West
25
01:11:49,891 --> 01:11:52,223
should be regarded by you
26
01:11:53,394 --> 01:11:55,555
as number one priority.
27
01:11:55,897 --> 01:11:57,421
I understand, Comrade Stalin.
28
01:11:57,932 --> 01:12:02,733
Obviously, you
must realize that...
29
01:12:04,405 --> 01:12:10,105
the main figures of those
possible separate negotiations
30
01:12:11,579 --> 01:12:16,539
would most likely be
Hitler's closest associates
31
01:12:20,154 --> 01:12:22,054
who enjoy authority
32
01:12:22,790 --> 01:12:25,054
both among the party apparatus
33
01:12:25,493 --> 01:12:28,792
and the people they've deceived.
34
01:12:29,531 --> 01:12:33,524
It's them, his closest associates,
35
01:12:34,769 --> 01:12:39,069
who are to become the target
of your intent observation.
36
01:12:40,008 --> 01:12:43,068
No doubt that the closest
associates of the tyrant,
37
01:12:43,778 --> 01:12:47,680
being on the brink of downfall,
38
01:12:48,716 --> 01:12:51,776
will betray him
to save their lives.
39
01:12:52,554 --> 01:12:55,284
Stirlitz could not
and did not know that.
40
01:12:56,925 --> 01:13:00,417
But as an experienced intelligence
agent, he knew only too well
41
01:13:00,795 --> 01:13:04,629
that such a directive of the Center
was based on serious information,
42
01:13:06,334 --> 01:13:09,599
that the mission he had been
today entrusted with
43
01:13:10,405 --> 01:13:12,600
was probably entrusted
to several agents,
44
01:13:12,874 --> 01:13:14,307
not only to him.
45
01:13:15,577 --> 01:13:17,101
He also realized
46
01:13:17,378 --> 01:13:20,836
that whatever separate
negotiations might begin now,
47
01:13:21,482 --> 01:13:23,245
they could not have
changed the course of events
48
01:13:23,384 --> 01:13:26,547
and the relationships that had been
formed as a result of the war.
49
01:13:27,555 --> 01:13:29,648
Strength, courage,
50
01:13:30,959 --> 01:13:32,654
and victory itself
51
01:13:33,361 --> 01:13:35,522
were on the side of his country.
52
01:13:38,833 --> 01:13:40,596
Yet he had got a mission to fulfill.
53
01:13:41,269 --> 01:13:44,397
And Stirlitz understood
very well all its complexity.
54
01:13:49,410 --> 01:13:53,346
He didn't even see at the moment
how to approach it.
55
01:13:56,084 --> 01:13:59,815
He only knew that
to accomplish that mission,
56
01:14:00,855 --> 01:14:02,584
he had to go up to the very top
of the Reich,
57
01:14:04,692 --> 01:14:05,818
to G�ring,
58
01:14:06,661 --> 01:14:07,753
to Goebbels,
59
01:14:08,329 --> 01:14:10,160
to Bormann and Himmler.
60
01:14:12,400 --> 01:14:14,868
If such negotiations had begun,
61
01:14:15,637 --> 01:14:18,834
they had to be initiated by
one of those four.
62
01:14:19,641 --> 01:14:20,801
But who?
63
01:15:55,636 --> 01:15:58,503
Getting down now to
the final analysis of the material
64
01:15:58,639 --> 01:16:00,971
he had managed
to gather in all those years,
65
01:16:01,542 --> 01:16:04,739
he had to weigh
all the pros and cons.
66
01:16:05,546 --> 01:16:08,014
He had no right
to make a mistake in his analysis.
67
01:16:16,657 --> 01:16:17,681
Who of the four?
68
01:16:19,761 --> 01:16:21,126
G�ring?
69
01:16:22,196 --> 01:16:23,390
Goebbels?
70
01:16:24,465 --> 01:16:25,625
Bormann?
71
01:16:26,834 --> 01:16:28,028
Himmler?
72
01:16:32,373 --> 01:16:33,499
Who?
73
01:16:34,876 --> 01:16:36,707
02.15.1945
(08 hours 12 minutes)
74
01:17:00,635 --> 01:17:01,727
Hello.
75
01:17:06,307 --> 01:17:07,467
You look just right.
76
01:17:08,442 --> 01:17:10,137
How long have you not eaten?
77
01:17:11,379 --> 01:17:14,075
Three days.
Work is work.
78
01:17:18,653 --> 01:17:20,621
Now listen.
79
01:17:22,223 --> 01:17:24,657
What should you concentrate
your attention on?
80
01:17:25,393 --> 01:17:27,827
On the pastor's role
in the pacifist movement.
81
01:17:28,429 --> 01:17:31,023
To whom in Switzerland he
went and why, for example.
82
01:17:31,532 --> 01:17:35,491
There is a traitor living there,
Krause, who used to be a Minister.
83
01:17:37,104 --> 01:17:41,632
But I'm mostly interested in how
he will react to you as a Communist.
84
01:17:43,144 --> 01:17:44,975
It interests me very much.
85
01:17:55,356 --> 01:17:58,382
Standartenfuhrer,
the column of prisoners is coming.
86
01:17:58,759 --> 01:18:03,059
There have been changes. The pastor
isn't at home, he's at the kirk.
87
01:18:04,966 --> 01:18:08,026
What is he doing there?
He's banned from giving service.
88
01:18:08,269 --> 01:18:10,294
- He plays the organ.
- The organ?
89
01:18:10,872 --> 01:18:13,432
- He plays the organ.
- He plays the organ?!
90
01:18:13,574 --> 01:18:16,270
- Is there a cellar there?
- I think there is.
91
01:18:16,444 --> 01:18:18,742
Klaus, do you know where the kirk is?
92
01:18:19,447 --> 01:18:21,711
- I got it.
- Let's go, it's time.
93
01:21:02,510 --> 01:21:03,670
Help me.
94
01:21:37,044 --> 01:21:38,944
To the cellar, to the cellar...
95
01:21:41,449 --> 01:21:42,939
To the cellar, to the cellar.
96
01:22:49,016 --> 01:22:50,074
To Berlin.
97
01:22:53,220 --> 01:22:54,517
And hurry up.
98
01:23:34,295 --> 01:23:37,628
Your life line is long,
easily traced,
99
01:23:37,798 --> 01:23:40,426
and promises a full prosperity.
100
01:23:42,770 --> 01:23:44,135
- Yes...
- Well?
101
01:23:44,838 --> 01:23:46,362
A full prosperity.
102
01:23:46,507 --> 01:23:50,466
We can hope that everything will be
even better and brighter in the future.
103
01:23:50,911 --> 01:23:51,969
Good evening.
104
01:24:53,173 --> 01:24:54,731
Would you like a beer?
105
01:24:55,442 --> 01:24:57,034
No, thank you.
106
01:24:57,945 --> 01:25:01,005
Please bring me
cognac and matches.
107
01:25:09,490 --> 01:25:11,685
Good evening, Mister Bolzen.
108
01:25:12,092 --> 01:25:14,959
Good evening, Frau Zaurich.
Will you join me?
109
01:25:15,162 --> 01:25:16,288
Thank you.
110
01:25:19,700 --> 01:25:22,635
I have an idea, Mister Bolzen.
111
01:25:24,705 --> 01:25:25,729
All right.
112
01:25:48,595 --> 01:25:52,292
If someone asks for me,
I went to play chess.
113
01:25:55,602 --> 01:25:59,094
Gabi, if someone calls,
I'm playing chess.
114
01:26:05,946 --> 01:26:09,905
Mister Bolzen,
I think I'm going to win today.
115
01:26:12,019 --> 01:26:15,716
Last time you
thought so too.
116
01:26:15,989 --> 01:26:19,425
Last time I was
obviously not at my best.
117
01:26:21,595 --> 01:26:23,426
Even Gabi said so.
118
01:26:24,264 --> 01:26:26,562
Where's she?
I haven't seen her for quite some time.
119
01:26:26,734 --> 01:26:27,894
Oh, she's here!
120
01:26:28,402 --> 01:26:32,964
She's as usual sitting as quietly
as a mouse in her corner,
121
01:26:33,173 --> 01:26:35,767
typing those wonderful articles of hers.
122
01:26:40,814 --> 01:26:42,805
It's so cold in our house.
123
01:26:45,652 --> 01:26:46,914
This is my lorgnette.
124
01:26:47,154 --> 01:26:51,557
I think it's always cold there now,
in winter and in summer alike.
125
01:26:51,692 --> 01:26:53,660
These are my beads, they're very old.
126
01:26:54,161 --> 01:26:56,959
They belonged to my mother. Yes.
127
01:26:57,564 --> 01:27:01,830
The room Frau Nabel occupies
is particularly cold.
128
01:27:02,002 --> 01:27:04,129
It's a corner room.
129
01:27:07,074 --> 01:27:09,770
It used to be
my elder son's room.
130
01:27:19,686 --> 01:27:22,246
Frau Nabel, the boss
wants the menu to be retyped.
131
01:27:22,456 --> 01:27:23,821
All right, Paul, I'll do it.
132
01:27:23,991 --> 01:27:26,050
The boss wants it right away.
133
01:27:26,393 --> 01:27:28,293
All right, I'll do it right away.
134
01:27:35,702 --> 01:27:39,433
Did Frau Nabel
know your son?
135
01:27:40,941 --> 01:27:42,374
No, not at all.
136
01:27:45,312 --> 01:27:48,213
Gabi never met him.
137
01:27:52,453 --> 01:27:53,477
I made my move.
138
01:27:59,827 --> 01:28:01,886
I got to know her...
139
01:28:02,563 --> 01:28:04,030
well, when...
140
01:28:04,898 --> 01:28:06,661
her house was bombed down.
141
01:28:07,100 --> 01:28:08,032
Paul!
142
01:28:08,702 --> 01:28:10,465
- Yes, sir?
- More beer.
143
01:28:11,438 --> 01:28:12,462
Right away.
144
01:28:15,509 --> 01:28:16,533
What is this?
145
01:28:17,711 --> 01:28:18,678
Checkmate?
146
01:28:19,179 --> 01:28:22,546
No, that's no good. You didn't make
that move, and I didn't make mine.
147
01:28:22,716 --> 01:28:26,846
Put it back, mine is here and yours
is there. That was no good.
148
01:28:29,156 --> 01:28:33,252
I'll play the Kara-Kann defense.
Only don't interfere.
149
01:28:33,393 --> 01:28:36,021
- What will you play?
- The Kara-Kann defense.
150
01:28:36,396 --> 01:28:37,420
Well, go ahead.
151
01:29:00,187 --> 01:29:02,121
Well, it's quite possible.
152
01:29:09,396 --> 01:29:10,920
Oh, so you move here...
153
01:29:11,231 --> 01:29:13,927
Well, well, well...
No way.
154
01:29:24,778 --> 01:29:27,941
Information to be pondered over.
G�ring.
155
01:29:29,049 --> 01:29:34,009
Veteran of the Hitler Party,
Reich Marshal, the Fuhrer's successor.
156
01:29:35,055 --> 01:29:38,286
Married for the second time,
has two children.
157
01:29:38,759 --> 01:29:40,590
High-school education.
158
01:29:43,430 --> 01:29:46,194
"Kill, kill and kill.
159
01:29:47,367 --> 01:29:49,096
Don't think of the consequences.
160
01:29:49,236 --> 01:29:52,763
You must know:
I'll answer for all of you."
161
01:29:53,807 --> 01:29:55,365
Hermann G�ring.
162
01:29:59,680 --> 01:30:01,147
In 1942, the Soviet Air Force
163
01:30:01,615 --> 01:30:05,176
had shattered the myth of the German
Air Force's invincibility.
164
01:30:06,887 --> 01:30:08,650
And when the Allies' 800 airplanes
165
01:30:08,855 --> 01:30:11,323
had broken the air
defenses of the Luftwaffe
166
01:30:11,758 --> 01:30:13,248
and destroyed and burned down Kiel,
167
01:30:14,194 --> 01:30:16,424
Hitler was yelling at G�ring in public:
168
01:30:17,798 --> 01:30:20,562
"Not one enemy bomb will
ever fall on the Reich!
169
01:30:21,435 --> 01:30:23,130
Who was saying that to the nation?
170
01:30:24,104 --> 01:30:25,799
Who was assuring the Party of that?
171
01:30:26,773 --> 01:30:28,035
The leader's profession
172
01:30:28,208 --> 01:30:32,008
is in the exact correlation of
promises and their fulfillment, G�ring.
173
01:30:32,579 --> 01:30:34,206
And you have deceived the nation."
174
01:30:35,849 --> 01:30:39,285
G�ring was known as a heroic
pilot of World War One.
175
01:30:41,254 --> 01:30:44,382
After the Munich Beer Hall Putsch
he fled to Italy,
176
01:30:44,524 --> 01:30:47,152
and returned to Berlin
only following the amnesty.
177
01:30:51,398 --> 01:30:53,662
Hitler proposed G�ring as candidate
to the Reichstag.
178
01:30:55,502 --> 01:30:58,471
He had to win
the trust of the people.
179
01:30:59,239 --> 01:31:01,764
But he felt much more
at ease with the fascists,
180
01:31:01,908 --> 01:31:04,775
and with the magnates
that paid the Hitlerites.
181
01:31:07,080 --> 01:31:08,638
Following the Nazis' victory,
182
01:31:09,616 --> 01:31:11,914
G�ring became
Reich Marshal of the Air Force,
183
01:31:13,286 --> 01:31:15,481
Reich President of the Reichstag,
184
01:31:15,922 --> 01:31:18,015
Reich President of Prussia,
185
01:31:19,026 --> 01:31:20,891
Reich Minister of the Air Force,
186
01:31:21,962 --> 01:31:25,329
responsible for
carrying out the 4-year plan,
187
01:31:26,466 --> 01:31:28,593
Chief Forest Warden of Germany.
188
01:31:29,169 --> 01:31:30,500
As early as 1935,
189
01:31:30,671 --> 01:31:32,935
word went around
the lower-level apparatchiks:
190
01:31:33,340 --> 01:31:36,036
"G�ring is no longer
our G�ring.
191
01:31:36,777 --> 01:31:39,268
He doesn't receive his Party
comrades as he used before.
192
01:31:39,446 --> 01:31:41,812
He makes them stand
in line in his office
193
01:31:41,948 --> 01:31:43,313
to be signed up for an appointment.
194
01:31:43,750 --> 01:31:45,513
He wallows in luxury.
195
01:31:46,286 --> 01:31:48,413
He stopped mixing with the people."
196
01:31:51,158 --> 01:31:53,456
At first it was said
almost in whisper.
197
01:31:53,760 --> 01:31:56,354
But when G�ring built
himself a castle, Karinhall,
198
01:31:56,530 --> 01:31:58,259
where he had endless hunting
parties,
199
01:31:59,533 --> 01:32:02,900
the leader of the Labor Front, Ley,
complained to Hitler.
200
01:32:05,872 --> 01:32:09,672
"G�ring's style," he said,
"is corrupting the nation."
201
01:32:10,310 --> 01:32:14,303
Goebbels added:
"Luxury sucks in, my Fuhrer.
202
01:32:14,581 --> 01:32:16,776
We must help our Hermann."
203
01:32:17,718 --> 01:32:19,948
And Hitler went to Karinhall.
204
01:32:27,928 --> 01:32:30,954
"Leave him alone," he said
after a talk with G�ring.
205
01:32:31,231 --> 01:32:35,497
Only Hermann knows how to present
himself to Western diplomats.
206
01:32:36,136 --> 01:32:38,900
Let us regard this castle
as the people's property.
207
01:32:39,206 --> 01:32:42,175
Let's think that G�ring
just lives there."
208
01:32:45,512 --> 01:32:48,913
It was near Karinhall that
a concentration camp was built,
209
01:32:49,116 --> 01:32:51,141
where at G�ring's sanction experiments
210
01:32:51,318 --> 01:32:53,809
were conducted on sick old
people and children.
211
01:32:56,356 --> 01:33:00,292
"That's what the nation wants," said
G�ring after a visit to that death camp.
212
01:33:01,561 --> 01:33:03,927
It was from Karinhall
that G�ring gave the order
213
01:33:04,131 --> 01:33:05,758
to destroy Guernica.
214
01:33:07,200 --> 01:33:10,931
It was from Karinhall that he
ordered to bomb Barcelona,
215
01:33:13,774 --> 01:33:15,207
Warsaw, Moscow,
216
01:33:17,277 --> 01:33:18,301
Coventry,
217
01:33:20,247 --> 01:33:21,179
Belgrade,
218
01:33:22,682 --> 01:33:24,115
Cracow, Leningrad.
219
01:33:36,429 --> 01:33:39,193
It was where he returned
after Hitler
220
01:33:39,499 --> 01:33:43,765
for the first time subjected him
to humiliating criticism in 1942,
221
01:33:44,070 --> 01:33:46,334
after the Allies' air raids.
222
01:33:47,507 --> 01:33:50,601
Since then he began to shun
political activity,
223
01:33:50,777 --> 01:33:54,178
moved away from his old friends,
making rare appearances at receptions.
224
01:33:55,182 --> 01:33:57,013
Though for everybody
in the Reich
225
01:33:57,250 --> 01:33:59,411
he remained the Fuhrer's successor,
226
01:33:59,619 --> 01:34:03,248
his closest comrade-in-arms,
Nazi Number Two.
227
01:34:04,858 --> 01:34:07,156
Himmler once
said to Schellenberg:
228
01:34:07,460 --> 01:34:09,485
"That's it. G�ring is finished.
229
01:34:10,063 --> 01:34:13,157
Hitler will never forgive him
for the bombing of Germany."
230
01:34:18,405 --> 01:34:20,965
And so, Stirlitz eliminated G�ring
231
01:34:21,074 --> 01:34:24,566
because the Reich Marshal
had lost the real power
232
01:34:24,711 --> 01:34:26,838
he had had, in the first place,
233
01:34:27,214 --> 01:34:30,206
and secondly,
because at Hitler's sanction
234
01:34:30,717 --> 01:34:33,015
he had been
under the constant observation
235
01:34:33,153 --> 01:34:35,212
of Himmler's secret service.
236
01:34:35,822 --> 01:34:37,722
"No," thought Stirlitz,
237
01:34:37,958 --> 01:34:41,052
in my war
I shouldn't stake on G�ring.
238
01:34:41,361 --> 01:34:43,886
He's a colossus with feet of clay."
239
01:34:47,500 --> 01:34:48,899
Who? Who?
240
01:34:49,736 --> 01:34:51,727
Yes? I got you.
241
01:34:52,138 --> 01:34:54,402
Who else was sharing
your defeatist attitudes?
242
01:34:54,541 --> 01:34:57,840
Who of your co-workers,
subordinates, assistants?
243
01:34:58,912 --> 01:34:59,901
Who?!
244
01:35:09,456 --> 01:35:11,447
You're going to tell me, swine.
245
01:35:11,858 --> 01:35:13,348
Go on with interrogation.
246
01:35:51,097 --> 01:35:52,962
02.15.1945
(18 hours 38 minutes)
247
01:36:09,416 --> 01:36:10,781
Top secret.
248
01:36:11,017 --> 01:36:13,178
Personal file on Heinrich Mueller,
249
01:36:13,353 --> 01:36:17,551
Gruppenfuhrer of the SS, Chief of
the 4th Dept. Of the Reich Security
250
01:36:17,824 --> 01:36:20,759
(secret state police, Gestapo).
251
01:36:22,395 --> 01:36:28,197
Reference on Heinrich Mueller,
member of the Nazi Party since 1939,
252
01:36:28,401 --> 01:36:32,735
SS Gruppenfuhrer, Chief of
the 4th Dept. Of the Reich Security.
253
01:36:36,810 --> 01:36:38,175
A true Arian.
254
01:36:38,545 --> 01:36:40,775
Of Nordic character, self-possessed.
255
01:36:41,147 --> 01:36:44,412
Sociable and equable
with friends and colleagues.
256
01:36:44,651 --> 01:36:46,448
Merciless towards the Reich's enemies.
257
01:36:46,619 --> 01:36:50,316
A good family man.
No discrediting liaisons.
258
01:36:50,590 --> 01:36:53,923
Proved an outstanding
organizer of work.
259
01:36:55,795 --> 01:36:57,262
I don't wish to awaken in you
260
01:36:57,630 --> 01:36:59,860
the vicious chimera of suspiciousness
261
01:37:00,033 --> 01:37:03,400
towards your Party
comrades-in-arms.
262
01:37:04,804 --> 01:37:06,931
But facts point to the following.
263
01:37:08,475 --> 01:37:09,442
First.
264
01:37:10,810 --> 01:37:13,005
Stirlitz, though indirectly,
265
01:37:13,513 --> 01:37:15,981
is partly responsible for the failure
266
01:37:16,116 --> 01:37:17,743
of the Cracow operation.
267
01:37:18,585 --> 01:37:20,553
He was there when the city,
268
01:37:20,687 --> 01:37:24,248
by some strange coincidence,
remained intact,
269
01:37:24,524 --> 01:37:26,424
though it was supposed
to be blown up.
270
01:37:27,727 --> 01:37:28,694
Second.
271
01:37:30,663 --> 01:37:32,961
He was on the case of the missing
V-2 rocket.
272
01:37:36,036 --> 01:37:37,401
The rocket has disappeared.
273
01:37:39,806 --> 01:37:41,831
I pray to God that it has sunk
274
01:37:42,042 --> 01:37:44,875
in the marshes between
the Wisla and the Wkra.
275
01:37:47,614 --> 01:37:48,638
Third.
276
01:37:50,650 --> 01:37:53,517
He's still in charge of a number of
questions
277
01:37:54,054 --> 01:37:57,251
relating to the retaliation weapon.
278
01:38:00,527 --> 01:38:02,995
And though there're no visible
failures yet...
279
01:38:08,835 --> 01:38:12,532
there are neither
280
01:38:14,074 --> 01:38:18,135
any breakthroughs, successes
or tangible victories.
281
01:38:23,183 --> 01:38:24,616
I would be happy, Mueller,
282
01:38:25,985 --> 01:38:30,217
if you could now, before
his files have been brought here,
283
01:38:31,324 --> 01:38:33,224
refute my suspicions.
284
01:38:33,393 --> 01:38:35,486
I like Stirlitz.
285
01:38:36,329 --> 01:38:39,321
And I would like to get from you
286
01:38:39,566 --> 01:38:41,761
a documented refutation
287
01:38:41,935 --> 01:38:43,903
of my sudden suspicions.
288
01:38:44,104 --> 01:38:46,971
I have never received
any signals on him.
289
01:38:47,707 --> 01:38:51,973
Yet... no one can be guaranteed
against mistakes
290
01:38:53,813 --> 01:38:55,678
and failures in our work.
291
01:38:59,419 --> 01:39:02,388
So you think
that I'm quite wrong?
292
01:39:03,723 --> 01:39:05,156
No, not at all.
293
01:39:06,159 --> 01:39:08,957
Certainly, we must analyze
294
01:39:09,229 --> 01:39:12,130
the suspicions we've got
from every angle.
295
01:39:12,899 --> 01:39:15,663
Otherwise, why maintain
my apparatus at all?
296
01:39:16,402 --> 01:39:18,370
We all might be called then
297
01:39:18,972 --> 01:39:21,668
loafers
evading the frontline.
298
01:39:24,978 --> 01:39:27,003
Do you have more facts?
299
01:39:39,192 --> 01:39:40,625
What can I tell you...
300
01:39:51,838 --> 01:39:53,999
I don't even know what to tell you.
301
01:39:58,211 --> 01:40:00,145
I've asked to tape-record
302
01:40:01,748 --> 01:40:04,308
his conversations with our
people for a few days.
303
01:40:05,952 --> 01:40:10,321
Those whom I absolutely trust
openly talk with each other
304
01:40:11,257 --> 01:40:12,952
about our tragic situation,
305
01:40:14,427 --> 01:40:16,361
the stupidity of our military,
306
01:40:16,896 --> 01:40:18,625
the cretinism of Ribbentrop,
307
01:40:20,066 --> 01:40:21,658
about that idiot G�ring,
308
01:40:23,002 --> 01:40:25,596
about the nightmare
that awaits every one of us,
309
01:40:25,805 --> 01:40:27,796
if the Russians break into Berlin.
310
01:40:29,209 --> 01:40:32,235
And Stirlitz just says: "Nonsense,
311
01:40:32,712 --> 01:40:35,545
everything's all right,
everything goes the right way."
312
01:40:38,451 --> 01:40:40,419
Love for the Fatherland and the Fuhrer
313
01:40:40,820 --> 01:40:45,154
doesn't mean a blind
faith in your colleagues.
314
01:40:52,999 --> 01:40:55,399
I asked myself: Perhaps he's an idiot?
315
01:40:56,069 --> 01:40:58,367
We have so many
dimwits who fecklessly
316
01:40:58,504 --> 01:41:01,098
repeat Goebbels' abracadabra.
317
01:41:03,443 --> 01:41:05,172
No, he's not an idiot.
318
01:41:06,613 --> 01:41:08,638
Then why isn't he being honest?
319
01:41:09,482 --> 01:41:11,575
Either he doesn't trust anyone
320
01:41:11,851 --> 01:41:13,580
or he is afraid of something,
321
01:41:13,853 --> 01:41:16,481
or he is scheming something
322
01:41:16,823 --> 01:41:19,053
and wants to be crystally pure.
323
01:41:20,426 --> 01:41:22,724
But in this case, what can he scheme?
324
01:41:26,833 --> 01:41:30,735
All his operations must have
an outlet abroad, to the neutrals.
325
01:41:31,938 --> 01:41:35,499
I asked myself:
Will he come back from there?
326
01:41:35,675 --> 01:41:39,543
And if he comes back, wouldn't he
get in touch there with the neutrals,
327
01:41:39,746 --> 01:41:43,512
the opposition and other scoundrels?
328
01:41:44,350 --> 01:41:46,818
And I couldn't find a definite answer,
329
01:41:47,053 --> 01:41:50,819
neither positive,
nor negative.
330
01:41:53,593 --> 01:41:54,617
Yes...
331
01:41:58,898 --> 01:42:02,925
Do you want to look
at his file first,
332
01:42:03,369 --> 01:42:06,304
or can I take it now?
333
01:42:07,373 --> 01:42:11,104
You take it.
I have to go to the Fuhrer now.
334
01:42:17,150 --> 01:42:18,845
You've been drinking?
335
01:42:19,919 --> 01:42:21,511
No, not a drop.
336
01:42:21,821 --> 01:42:23,721
Why are your eyes bloodshot then?
337
01:42:23,990 --> 01:42:25,355
I didn't sleep.
338
01:42:30,196 --> 01:42:32,460
Too much work on Prague.
339
01:42:35,535 --> 01:42:39,596
Our men are tailing
the underground there.
340
01:42:44,310 --> 01:42:48,474
It will get very interesting there
in the next few weeks.
341
01:42:49,248 --> 01:42:52,376
Kruger will give you assistance.
342
01:42:54,921 --> 01:42:58,618
He's an excellent worker,
though lacks imagination.
343
01:43:00,526 --> 01:43:01,891
Have some cognac.
344
01:43:03,363 --> 01:43:05,729
- It will perk you up.
- I wish it did.
345
01:43:05,832 --> 01:43:09,529
On the contrary, cognac makes me
dazed. I prefer vodka.
346
01:43:10,136 --> 01:43:12,696
This one won't make you dazed.
Prosit!
347
01:43:17,977 --> 01:43:21,105
This villa
is a safe house.
348
01:43:22,682 --> 01:43:26,311
At one time its purchase was
transacted through dummy persons
349
01:43:26,686 --> 01:43:27,846
and a Bolzen,
350
01:43:28,755 --> 01:43:31,417
chief engineer
of the people's chemical plant
351
01:43:31,557 --> 01:43:33,184
named after Robert Ley,
352
01:43:33,893 --> 01:43:36,361
got the right of using the villa.
353
01:43:37,430 --> 01:43:41,457
He hired a guard, giving him
a high salary and a good ration.
354
01:43:42,668 --> 01:43:46,331
That Bolzen was
Standartenfuhrer of the SS Stirlitz.
355
01:43:50,810 --> 01:43:53,540
Today he came here
to meet with
356
01:43:53,679 --> 01:43:56,204
his agent provocateur, Klaus.
357
01:44:24,811 --> 01:44:27,279
Information to be pondered over.
358
01:44:27,914 --> 01:44:29,211
Goebbels.
359
01:44:30,450 --> 01:44:34,477
Veteran of Hitler's Party,
Reich Minister of Propaganda,
360
01:44:34,887 --> 01:44:38,323
Obergruppenfuhrer of the SS,
the Gauleiter of Berlin,
361
01:44:38,925 --> 01:44:41,826
the architect of the Third
Reich's new morals.
362
01:44:42,829 --> 01:44:45,423
Married, has six children.
363
01:44:46,232 --> 01:44:48,097
High-school education.
364
01:44:48,868 --> 01:44:53,032
"You should be cruel and
merciless when it comes to those
365
01:44:53,639 --> 01:44:55,004
we're fighting against
366
01:44:55,174 --> 01:44:58,473
and who are doomed by us
for total annihilation.
367
01:44:59,545 --> 01:45:02,537
No pity can ever stir
in your hearts
368
01:45:02,715 --> 01:45:05,206
for a Slav, a Jew, a Frenchman.
369
01:45:05,551 --> 01:45:09,214
Remember: You are
the future masters of the world."
370
01:45:10,289 --> 01:45:11,347
Goebbels.
371
01:45:13,693 --> 01:45:16,218
Leader of the Berlin
Nazi organization,
372
01:45:16,362 --> 01:45:20,093
Chief of the press, propaganda
and culture, Joseph Goebbels
373
01:45:20,566 --> 01:45:24,434
was known in the Reich as an orator
and a political strategist,
374
01:45:24,704 --> 01:45:27,867
the initiator of the banishment from
Germany of Thomas Mann,
375
01:45:28,174 --> 01:45:32,577
Albert Einstein,
Bertold Brecht, Anna Seghers.
376
01:45:33,880 --> 01:45:37,441
On his orders a fine publicist,
von Oschecki, had been killed.
377
01:45:37,717 --> 01:45:40,982
At his sanction, the best German
journalists, Communists and
378
01:45:41,153 --> 01:45:43,348
and Social Democrats were executed.
379
01:45:43,623 --> 01:45:47,150
"The Possessed Nazi" - that was
Goebbels' nickname in the Party.
380
01:45:48,995 --> 01:45:53,193
Although Reichsfuhrer Himmler's
officials called the Reich Minister
381
01:45:53,633 --> 01:45:55,931
differently in their secret reports.
382
01:45:56,302 --> 01:45:59,396
He was referred to
by the codename
383
01:45:59,639 --> 01:46:01,607
"The Babelsberg Buck".
384
01:46:02,208 --> 01:46:05,735
Not once had the Gestapo agents
spotted the Reich Minister
385
01:46:05,945 --> 01:46:10,143
in the boudoirs of actresses during
night orgies in Babelsberg.
386
01:46:10,550 --> 01:46:12,780
But scandal broke out
when it became known
387
01:46:12,919 --> 01:46:17,356
that Goebbels had an affair
with Czech actress Lida Baarova.
388
01:46:18,124 --> 01:46:20,684
Goebbels was summoned
to the Party office
389
01:46:21,127 --> 01:46:25,496
and for 4 hours was subjected
to humiliating questioning
390
01:46:25,665 --> 01:46:28,691
about his affair
with an inferior Slav woman.
391
01:46:30,970 --> 01:46:33,530
Shortly after these events,
which almost cost Goebbels
392
01:46:33,673 --> 01:46:35,140
his career,
393
01:46:35,341 --> 01:46:38,504
Stirlitz saw the Reich Minister
at a book fair.
394
01:46:40,212 --> 01:46:42,237
He remembered Goebbels' hands,
395
01:46:43,282 --> 01:46:44,579
he remembered how carefully
396
01:46:44,750 --> 01:46:48,550
Goebbels handled the book
of selected speeches of Goebbels.
397
01:46:51,157 --> 01:46:53,785
The same night, on Goebbels'
orders books had been burned,
398
01:46:54,060 --> 01:46:56,858
the books of Marx,
Engels, Hegel, Kant,
399
01:46:57,430 --> 01:46:59,455
Heine, Mann, Tolstoy,
400
01:46:59,832 --> 01:47:04,394
Rolland, Gorky, Brecht,
Seghers and many others.
401
01:47:05,271 --> 01:47:07,330
The Reich Minister continued
to expiate his sins
402
01:47:07,473 --> 01:47:09,941
before the new moral of the Third
Reich.
403
01:47:11,110 --> 01:47:14,375
"I, like everyone of us,
will prove to the Fuhrer my loyalty
404
01:47:14,847 --> 01:47:19,216
by the readiness to give every drop
of my blood for him," he said then.
405
01:47:19,619 --> 01:47:22,281
Hitler had forgiven him only on the
day of the assassination attempt
406
01:47:22,455 --> 01:47:25,856
when Goebbels, the only one of
Hitler's bonzes left in Berlin,
407
01:47:26,092 --> 01:47:30,222
had obstructed the insurgent generals
and taken part in their shooting.
408
01:47:31,263 --> 01:47:34,858
It was on his orders that the mass
arrests had been made in Berlin.
409
01:47:36,068 --> 01:47:39,560
In those days hundreds of people were
executed with no trial or investigation.
410
01:47:41,207 --> 01:47:43,004
The Fuhrer had decorated Goebbels,
411
01:47:43,609 --> 01:47:45,907
appointed him the Gauleiter of Berlin
412
01:47:46,612 --> 01:47:50,173
and began to entrust to him trips
to most vulnerable areas of the front,
413
01:47:50,916 --> 01:47:55,410
where the defense was held by
Volksturm men and Hitlerjugend boys.
414
01:47:57,089 --> 01:48:00,058
And finally, in January 1945
the Fuhrer came
415
01:48:00,493 --> 01:48:02,688
to Goebbels' house on his birthday.
416
01:48:03,362 --> 01:48:05,592
That day Goebbels said to his wife:
417
01:48:05,931 --> 01:48:08,456
"With my Fuhrer, I'll rise from
the ashes.
418
01:48:08,768 --> 01:48:10,827
With my Fuhrer, I'll perish.
419
01:48:11,303 --> 01:48:12,930
There's no other alternative."
420
01:48:27,453 --> 01:48:30,911
Goebbels was eliminated by Stirlitz
as a possible candidate
421
01:48:31,123 --> 01:48:33,489
for negotiating
with the West, first,
422
01:48:33,759 --> 01:48:36,091
because he had been already
compromised at one time
423
01:48:36,195 --> 01:48:39,096
and removed by Hitler
from political power.
424
01:48:39,498 --> 01:48:42,695
And this could never be forgotten
either by his foes or by his comrades.
425
01:48:43,302 --> 01:48:46,499
Secondly, he had no ties
to the army or the secret police.
426
01:48:47,073 --> 01:48:51,100
And no one would have sat down
the negotiating table with a statesman
427
01:48:51,677 --> 01:48:54,043
who had no real power behind him.
428
01:48:54,313 --> 01:48:57,908
And, finally,
he was fanatically loyal to Hitler.
429
01:49:59,879 --> 01:50:01,107
London.
430
01:50:02,548 --> 01:50:04,743
London was broadcasting cheerful
music.
431
01:50:05,751 --> 01:50:07,412
The Glenn Miller Orchestra
432
01:50:07,586 --> 01:50:10,646
was playing a composition
from "Sun Valley Serenade".
433
01:50:11,590 --> 01:50:15,788
Himmler liked that film,
and a copy had been bought in Sweden.
434
01:50:16,629 --> 01:50:19,223
Since then the film was often
screened in the basement
435
01:50:19,398 --> 01:50:21,798
of the Main Office
of the Reich Security.
436
01:50:22,201 --> 01:50:24,362
Particularly during
night bombardments,
437
01:50:24,570 --> 01:50:27,232
when it was impossible
to interrogate the prisoners.
438
01:51:00,339 --> 01:51:03,308
So, G�ring and
Goebbels had been excluded.
439
01:51:08,080 --> 01:51:09,843
Bormann or Himmler?
440
01:51:10,516 --> 01:51:12,780
Bormann or Himmler, which of the two?
441
01:51:44,183 --> 01:51:47,516
- Yes, Mister Bolzen?
- Listen, Paul...
442
01:51:49,521 --> 01:51:51,887
Today you can go to town
to your children.
443
01:51:52,258 --> 01:51:54,089
Be back tomorrow by 6 a.m.
444
01:51:54,560 --> 01:51:59,054
And if I'm still here, make me strong
coffee, the strongest you can make.
445
01:51:59,265 --> 01:52:01,460
- All right, Mister Bolzen.
- Now you may go.
446
01:52:23,022 --> 01:52:26,788
Stirlitz was waiting for his agent.
The name of the agent was Klaus.
447
01:52:27,192 --> 01:52:30,684
He was recruited 2 years ago.
He was willing to be recruited.
448
01:52:30,930 --> 01:52:33,694
The former proof-reader
liked to court danger.
449
01:52:33,933 --> 01:52:35,662
He worked like an artiste,
450
01:52:35,834 --> 01:52:39,600
disarming interlocutors with his
sincerity and the bluntness of opinion.
451
01:52:39,772 --> 01:52:41,535
He was allowed to say anything
452
01:52:41,707 --> 01:52:44,608
as long as he delivered
prompt results.
453
01:53:07,333 --> 01:53:09,324
02.18.1945
(22 hours 34 minutes)
454
01:53:12,071 --> 01:53:13,800
And here I don't agree with you.
455
01:53:14,273 --> 01:53:17,800
You're so ardently trying to persuade
me that man descended from the monkey,
456
01:53:17,977 --> 01:53:21,743
as if you've met that monkey and
it whispered something into your ear.
457
01:53:23,482 --> 01:53:27,714
Did God whisper into your ear
that He created man?
458
01:53:27,987 --> 01:53:31,423
And the existence of God can't be
proved, you may only believe in Him.
459
01:53:31,590 --> 01:53:34,150
- You believe in the monkey, I in God.
- No.
460
01:53:34,760 --> 01:53:36,591
I believe not in the monkey, but in
the man.
461
01:53:36,762 --> 01:53:39,458
Which descended
from the monkey. Yes, yes...
462
01:53:42,001 --> 01:53:43,730
Did he serve food to you there?
463
01:53:46,105 --> 01:53:46,935
How do you...
464
01:53:47,072 --> 01:53:49,370
You believe in the monkey in the man,
465
01:53:49,608 --> 01:53:51,769
and I believe in God which
is in every man.
466
01:53:51,977 --> 01:53:56,243
In every man? Do you see Him
in the Fuhrer? In Himmler?
467
01:53:56,615 --> 01:53:58,446
I caught him, didn't I?
468
01:53:59,918 --> 01:54:01,010
Yes.
469
01:54:05,824 --> 01:54:07,792
Why don't you
answer my question?
470
01:54:08,861 --> 01:54:12,160
Where's He in the Fuhrer?
Where's He in Himmler?
471
01:54:13,932 --> 01:54:15,456
It's a tough question.
472
01:54:15,868 --> 01:54:18,462
I see you weren't lucky
with your cellmates.
473
01:54:18,937 --> 01:54:21,633
And we had just
amazing debates.
474
01:54:22,007 --> 01:54:25,238
You know, Pastor,
I got my education in prison.
475
01:54:25,544 --> 01:54:26,636
Honestly.
476
01:54:27,446 --> 01:54:31,780
In our cells
there were no easy questions.
477
01:54:32,151 --> 01:54:34,483
I had pickpockets as my cellmates.
478
01:54:35,120 --> 01:54:38,385
With them, you know,
it's not debates that you get.
479
01:54:39,158 --> 01:54:41,285
I see you miss
a good debate.
480
01:54:41,927 --> 01:54:43,451
Well, I don't know...
481
01:54:51,970 --> 01:54:53,062
Thank you.
482
01:54:56,341 --> 01:54:57,330
Thank you.
483
01:55:09,688 --> 01:55:11,280
- Well, how is it?
- Good.
484
01:55:16,528 --> 01:55:18,758
Just delicious, thank you very much.
485
01:55:22,568 --> 01:55:23,694
And what is this?
486
01:55:28,774 --> 01:55:30,264
What is this?
487
01:55:33,278 --> 01:55:36,441
These are the children of my organ
player.
488
01:55:37,382 --> 01:55:38,508
Twins.
489
01:55:40,586 --> 01:55:42,679
He gives them music lessons.
490
01:55:43,689 --> 01:55:47,181
Well, he is not supposed to,
but I allowed him to.
491
01:55:58,303 --> 01:55:59,497
One is out of tune.
492
01:56:00,506 --> 01:56:03,339
Ludwig, the one that is shorter.
493
01:56:15,721 --> 01:56:16,551
Great.
494
01:57:08,207 --> 01:57:09,003
Yes.
495
01:57:10,275 --> 01:57:11,367
Great.
496
01:57:12,844 --> 01:57:16,143
But how about my question?
497
01:57:17,216 --> 01:57:18,444
It's like this.
498
01:57:19,384 --> 01:57:23,821
We're talking with you
about human nature.
499
01:57:25,257 --> 01:57:29,091
Of course, in any of those
scoundrels, Hitler and Himmler,
500
01:57:29,628 --> 01:57:34,395
one might find the traces of,
so to speak, a fallen angel.
501
01:57:34,800 --> 01:57:37,701
But their whole nature had been
so much subordinated to the laws
502
01:57:37,903 --> 01:57:40,269
of brutality, violence and lies
503
01:57:40,539 --> 01:57:44,805
that essentially there has been
nothing human left in them.
504
01:57:45,143 --> 01:57:49,876
No, Pastor, you're evading
a definitive answer.
505
01:57:51,016 --> 01:57:53,177
You know, that skillful habit of yours
506
01:57:53,819 --> 01:57:56,185
to evade definitive answers
507
01:57:56,321 --> 01:57:58,482
had once alienated me from the church.
508
01:58:00,292 --> 01:58:04,854
Wait, wait, but from the camp
you ran to the church.
509
01:58:06,098 --> 01:58:07,065
That's true.
510
01:58:08,033 --> 01:58:10,399
But anyway I know I'm right here.
511
01:58:10,636 --> 01:58:14,595
Because if I were a son of God,
why should I have run from the camp?
512
01:58:15,040 --> 01:58:18,737
I would have just died there,
turning up the other cheek.
513
01:58:19,378 --> 01:58:21,471
What do you mean, "turning up
the other cheek"?
514
01:58:22,147 --> 01:58:25,139
You're projecting
a Biblical parable
515
01:58:25,517 --> 01:58:28,008
onto the real machine
of the Nazi state.
516
01:58:28,287 --> 01:58:33,020
Just think: A parable about
human conscience and Nazism,
517
01:58:33,392 --> 01:58:36,020
a machine which is principally
devoid of conscience.
518
01:58:36,361 --> 01:58:37,658
Well, I don't know...
519
01:58:38,297 --> 01:58:42,358
You're not going to treat
a stone on the road
520
01:58:42,534 --> 01:58:45,128
or a wall you run into
as a being like you.
521
01:58:45,704 --> 01:58:46,693
Great.
522
01:58:47,272 --> 01:58:49,900
You know, Pastor, your place
is in Rome, with the tribunes.
523
01:58:50,275 --> 01:58:52,505
But even here, I catch you red-handed.
524
01:58:53,078 --> 01:58:57,037
So, according to you,
to denounce
525
01:58:57,316 --> 01:58:59,341
everything base and horrible in man
is possible?
526
01:58:59,518 --> 01:59:03,579
Yes, of course, but not what was
inborn, only the acquired.
527
01:59:03,822 --> 01:59:08,555
Fine. I was telling you that
I was a journalist before my arrest.
528
01:59:08,960 --> 01:59:11,394
And my reports
had been banned
529
01:59:11,596 --> 01:59:13,757
both by the Nazis and the Church.
530
01:59:17,002 --> 01:59:19,095
As for the Church, apparently
531
01:59:19,237 --> 01:59:21,501
it was against you
because you were wrong
532
01:59:21,640 --> 01:59:23,733
in treating the nature of man
too severely.
533
01:59:23,909 --> 01:59:25,774
No, I wasn't treating the man.
534
01:59:26,044 --> 01:59:28,069
I was showing the world
of thieves and prostitutes.
535
01:59:28,313 --> 01:59:31,180
The Hitlerites considered it
a slander against the supreme race,
536
01:59:31,383 --> 01:59:33,715
and the Church a slander against
the man.
537
01:59:35,721 --> 01:59:37,279
I'm not afraid of the truth.
538
01:59:37,756 --> 01:59:41,749
You are. All right, maybe not you,
but your colleagues.
539
01:59:42,527 --> 01:59:47,191
I was showing the wretched, the fallen,
who wanted to go to church,
540
01:59:47,632 --> 01:59:49,429
but the Church pushed them away,
541
01:59:49,801 --> 01:59:53,168
because the flock didn't want
to accept the fallen in church
542
01:59:53,372 --> 01:59:55,636
and the pastor never went
against his flock.
543
01:59:55,807 --> 01:59:58,799
It's hard for the pastor
to go against his flock.
544
01:59:59,611 --> 02:00:03,411
But he shouldn't go after
his flock either.
545
02:00:03,582 --> 02:00:05,413
I'm not condemning you for the truth.
546
02:00:06,752 --> 02:00:10,779
I disagree with you about
the prognosis for the man's future.
547
02:00:12,257 --> 02:00:16,023
In your argumentation you're not so
much a pastor as a politician.
548
02:00:16,194 --> 02:00:19,960
And in each man
you only see a politician.
549
02:00:20,232 --> 02:00:22,462
It's like seeing
in a slide-rule
550
02:00:22,634 --> 02:00:25,865
just a tool
for driving nails in.
551
02:00:27,439 --> 02:00:31,398
Besides, you... you get very
nervous when you argue.
552
02:00:31,710 --> 02:00:34,042
But you shouldn't, you're with
a friend.
553
02:00:36,248 --> 02:00:37,408
No...
554
02:00:39,217 --> 02:00:41,151
I get nervous not because of our
argument.
555
02:00:44,122 --> 02:00:45,384
You see...
556
02:00:46,291 --> 02:00:47,781
I would like to...
557
02:00:49,227 --> 02:00:51,752
get in contact with my comrades.
558
02:00:53,131 --> 02:00:54,894
But I don't know...
559
02:00:56,601 --> 02:00:57,260
you...
560
02:00:57,869 --> 02:00:58,858
you...
561
02:00:59,271 --> 02:01:01,466
Come on, speak up, speak up.
562
02:01:08,013 --> 02:01:10,607
I've saved you from the pursuit
563
02:01:11,249 --> 02:01:14,275
and I will help you
find your comrades.
564
02:01:15,954 --> 02:01:18,980
But you're still too weak.
565
02:01:21,259 --> 02:01:24,319
You're not ready yet for your struggle.
566
02:01:26,531 --> 02:01:28,522
I can't let you go like this.
567
02:01:29,167 --> 02:01:30,532
You should first get strong.
568
02:01:39,878 --> 02:01:42,005
You had nothing to smoke at
the pastor's.
569
02:01:42,147 --> 02:01:44,707
I was just suffering without tobacco.
570
02:01:45,150 --> 02:01:46,708
The old man is a great talker,
571
02:01:47,486 --> 02:01:49,886
but I felt like hanging myself
with nothing to smoke.
572
02:01:50,288 --> 02:01:51,915
But how do you...
573
02:01:52,891 --> 02:01:54,483
When you smoke,
574
02:01:55,927 --> 02:01:59,124
you begin to cough,
haven't you noticed it?
575
02:01:59,965 --> 02:02:02,661
Really?
No, I haven't noticed.
576
02:02:02,934 --> 02:02:03,923
Well...
577
02:02:05,971 --> 02:02:09,338
So you're sure that
the old man will put you in contact?
578
02:02:09,608 --> 02:02:10,506
Yes.
579
02:02:11,543 --> 02:02:13,773
He will do
anything for me.
580
02:02:15,280 --> 02:02:19,114
Actually, the fact he was hiding
a fugitive from the concentration camp
581
02:02:19,484 --> 02:02:22,112
speaks eloquently of his
attitude towards the regime.
582
02:02:26,558 --> 02:02:30,050
More than anything, I love to work
with intellectuals and the clergy.
583
02:02:30,562 --> 02:02:33,588
It's just amazing to see a man
willingly going to his death.
584
02:02:34,699 --> 02:02:38,658
Sometimes I felt like yelling to him:
"Stop! Where are you going, you fool?"
585
02:02:41,339 --> 02:02:45,139
Have you got any canned fish?
I'm just going mad without fish.
586
02:02:45,844 --> 02:02:48,608
Nervous cells, you know,
need phosphorus.
587
02:02:49,180 --> 02:02:52,911
I will get good
canned fish for you.
588
02:02:53,118 --> 02:02:56,178
- Which do you prefer?
- I like it in oil.
589
02:02:56,388 --> 02:02:59,380
- Domestic or?
- The latter.
590
02:03:00,559 --> 02:03:02,686
It may be not patriotic,
but I prefer
591
02:03:02,827 --> 02:03:06,285
foodstuffs and drinks made
either in America or in France.
592
02:03:07,165 --> 02:03:10,430
I'll get you a box
of real French sardines.
593
02:03:11,002 --> 02:03:11,764
Thank you.
594
02:03:11,937 --> 02:03:17,000
They're in olive oil, very spicy
and contain a lot of phosphorus.
595
02:03:18,009 --> 02:03:20,569
I looked at your file yesterday.
596
02:03:22,647 --> 02:03:26,174
I would pay a lot
if only I could have a peek at it.
597
02:03:28,219 --> 02:03:30,949
It's not as interesting as it may seem.
598
02:03:32,490 --> 02:03:34,253
When you laugh,
599
02:03:34,759 --> 02:03:37,421
when you talk
or complain about your bad liver,
600
02:03:37,762 --> 02:03:39,753
it makes an impression, especially
601
02:03:39,898 --> 02:03:43,231
when one knows you've carried
out an intricate operation.
602
02:03:49,507 --> 02:03:51,634
But your file is boring.
603
02:03:52,677 --> 02:03:53,974
Just reports and denunciations.
604
02:03:54,112 --> 02:03:58,048
Everything's mixed up:
Your reports, reports on you.
605
02:04:00,251 --> 02:04:03,277
No, it's not interesting.
Something else is intriguing.
606
02:04:06,091 --> 02:04:08,855
I have calculated
that on your denunciations,
607
02:04:09,427 --> 02:04:14,057
on your initiative,
97 persons have been arrested.
608
02:04:16,234 --> 02:04:18,225
And none of them said one word
about you.
609
02:04:19,237 --> 02:04:20,499
Absolutely none.
610
02:04:20,705 --> 02:04:24,072
Though they did quite a job
on them in the Gestapo.
611
02:04:25,443 --> 02:04:27,434
Why are you telling me this?
612
02:04:28,079 --> 02:04:31,207
I don't know.
Sort of trying to analyze it.
613
02:04:32,150 --> 02:04:34,118
Did you feel any pangs of conscience
614
02:04:34,319 --> 02:04:37,516
when the people who'd given you
refuge were later arrested?
615
02:04:39,457 --> 02:04:40,719
The devil only knows.
616
02:04:41,459 --> 02:04:44,428
Perhaps I felt strong
coming into single combat with them.
617
02:04:44,629 --> 02:04:46,426
I got carried away with the fight.
618
02:04:47,165 --> 02:04:49,099
As for what happened to them later...
619
02:04:49,968 --> 02:04:50,900
I don't know.
620
02:04:51,836 --> 02:04:55,203
And what will happen
to us all later?
621
02:04:56,041 --> 02:04:57,201
Well, you may be right.
622
02:04:58,143 --> 02:04:59,474
After us the deluge.
623
02:04:59,711 --> 02:05:02,737
Besides, our people...
it's just cowardice,
624
02:05:03,181 --> 02:05:07,208
baseness, greed, snitching,
it's just in everyone.
625
02:05:08,753 --> 02:05:10,914
You can't be free among the slaves.
626
02:05:11,322 --> 02:05:14,485
So wouldn't it be better to be
the freest among the slaves?
627
02:05:15,160 --> 02:05:17,628
All those years I've been
absolutely free spiritually.
628
02:05:17,862 --> 02:05:20,456
Tell me, who came
to the pastor last night?
629
02:05:21,166 --> 02:05:23,134
- Nobody.
- About 9 o'clock?
630
02:05:25,170 --> 02:05:26,660
No, you're mistaken.
631
02:05:27,405 --> 02:05:31,535
At any case, nobody came
from you. I was alone there.
632
02:05:33,011 --> 02:05:36,276
- You put the house under observation?
- Of course.
633
02:05:39,217 --> 02:05:40,980
Nobody came last night.
634
02:05:42,287 --> 02:05:44,346
But the night before,
his sister was there.
635
02:05:44,589 --> 02:05:47,558
Oh, he just loves her!
He knows her by her footsteps.
636
02:05:47,692 --> 02:05:50,525
- He has a sister?
- A sister and two nephews.
637
02:05:50,695 --> 02:05:54,859
He adores them, and he knows
it's her as soon as she opens the door...
638
02:05:54,999 --> 02:05:58,867
So you're sure that
the old man will work for you?
639
02:06:05,744 --> 02:06:08,212
As you know, I always
get results.
640
02:06:09,914 --> 02:06:11,279
Of course he will!
641
02:06:15,120 --> 02:06:18,214
Actually, I feel in myself
the calling of an oppositionist,
642
02:06:18,623 --> 02:06:20,090
a tribune, a leader.
643
02:06:20,258 --> 02:06:23,887
I'll overwhelm people with
my vigor and logical thinking.
644
02:06:37,242 --> 02:06:40,609
And that pastor
is a very dangerous man.
645
02:06:43,548 --> 02:06:46,016
You think so? Why?
646
02:06:48,386 --> 02:06:51,719
Someone's made a big
mistake by letting him free.
647
02:06:53,758 --> 02:06:55,783
Perhaps. All right.
648
02:06:57,896 --> 02:07:01,798
Good work, Klaus.
But don't brag too much.
649
02:07:03,568 --> 02:07:04,830
Now to business.
650
02:07:07,105 --> 02:07:11,201
For a few days you'll be living
in one of our houses.
651
02:07:12,477 --> 02:07:15,139
Because after that you'll have to do...
652
02:07:17,215 --> 02:07:18,807
a very serious work.
653
02:07:19,784 --> 02:07:21,843
Though it won't be my department.
654
02:07:25,824 --> 02:07:29,055
Take a sheet of paper
from the gray file
655
02:07:29,527 --> 02:07:31,051
and write the following.
656
02:07:43,942 --> 02:07:45,307
Standartenfuhrer,
657
02:07:48,012 --> 02:07:49,502
I'm deadly tired.
658
02:07:51,816 --> 02:07:53,306
I've got no more energy.
659
02:07:56,621 --> 02:07:58,987
I worked in good faith,
but I can't go on.
660
02:08:00,892 --> 02:08:02,621
I want to rest.
661
02:08:04,863 --> 02:08:06,125
That's all. Klaus.
662
02:08:18,109 --> 02:08:19,133
What for?
663
02:08:19,310 --> 02:08:22,905
I think it would be good for you
to go to Innsbruck for a week.
664
02:08:23,114 --> 02:08:24,638
There are casinos there
665
02:08:25,383 --> 02:08:27,544
and young female skiers still
sliding down the mountains.
666
02:08:27,719 --> 02:08:31,314
Without this official letter I can't
secure a week in paradise for you.
667
02:08:31,589 --> 02:08:34,752
I might be accused of being too
liberal towards my favorite agents.
668
02:08:34,926 --> 02:08:37,918
Thank you.
Though I've got enough money.
669
02:08:40,131 --> 02:08:42,827
There's never too much money.
Or is there?
670
02:08:43,601 --> 02:08:45,159
No, there isn't, actually.
671
02:08:45,370 --> 02:08:48,965
They say it's very expensive now
to treat that... influenza.
672
02:08:50,341 --> 02:08:53,674
Try to recall again:
Has anyone seen you at the pastor's?
673
02:08:54,412 --> 02:08:56,073
There's nothing to recall. Nobody.
674
02:08:59,617 --> 02:09:02,051
We'll drop the letter on our
way to your new house.
675
02:09:02,153 --> 02:09:03,711
Get an envelope.
676
02:09:04,155 --> 02:09:07,591
And write another one to the pastor,
so that there may be no suspicions.
677
02:09:08,726 --> 02:09:12,457
Try to write it yourself.
I won't be disturbing you.
678
02:12:25,723 --> 02:12:27,588
Here's my third draft.
679
02:12:28,226 --> 02:12:30,922
Honesty involves action.
680
02:12:34,165 --> 02:12:38,363
Honesty involves action.
Faith is founded on struggle.
681
02:12:38,603 --> 02:12:41,071
Therefore, I can't
forgive myself for inaction.
682
02:12:41,239 --> 02:12:43,469
Inaction is worse than treason.
683
02:12:43,808 --> 02:12:47,141
I am leaving
to carry on struggle.
684
02:12:47,545 --> 02:12:49,376
- Well?
- Great.
685
02:12:53,417 --> 02:12:56,386
Have you ever tried to write?
686
02:12:59,590 --> 02:13:00,557
No.
687
02:13:01,859 --> 02:13:05,192
If I could write,
would I have ever be...
688
02:13:06,330 --> 02:13:09,561
Go on. Aren't we being
honest with each other?
689
02:13:10,401 --> 02:13:12,733
You wanted to say
that if you could write
690
02:13:12,937 --> 02:13:15,030
you would have never worked for us?
691
02:13:16,541 --> 02:13:18,031
Something of the sort.
692
02:13:19,377 --> 02:13:22,972
Not something of the sort, but
exactly that, isn't it so?
693
02:13:24,849 --> 02:13:25,838
Yes.
694
02:13:26,551 --> 02:13:30,419
Good for you. Why would you
be insincere with me?
695
02:13:31,589 --> 02:13:34,820
No reason at all.
Finish your cognac and let's go.
696
02:13:34,992 --> 02:13:37,927
It's dawn already, the bombers
may be here very soon.
697
02:13:38,095 --> 02:13:39,460
How far is the house?
698
02:13:41,632 --> 02:13:45,568
About 10 km away, in the woods. It's
quiet there, you'll get a lot of sleep.
699
02:13:47,471 --> 02:13:50,668
Tell me, Klaus,
about that Minister Krauze,
700
02:13:51,709 --> 02:13:54,473
did he say anything about ex-minister
Krauze?
701
02:13:54,845 --> 02:13:58,178
No, not a word.
I wrote about it in my report.
702
02:13:58,783 --> 02:14:02,412
He immediately went into his shell.
I was afraid to press him.
703
02:14:03,254 --> 02:14:04,812
You did the right thing.
704
02:14:06,824 --> 02:14:09,816
- And nothing about Switzerland?
- Absolutely nothing.
705
02:14:13,698 --> 02:14:15,962
All right, we'll try to approach him
from a different side.
706
02:14:16,400 --> 02:14:19,767
Sure. The important thing is
that he agreed to help me.
707
02:14:20,671 --> 02:14:22,036
Atta boy, that pastor!
708
02:14:23,608 --> 02:14:25,041
Oh, what a beauty!
709
02:14:26,077 --> 02:14:29,103
And the smell, eh?
Ravishing!
710
02:14:30,681 --> 02:14:34,674
I'll surround myself with books now
and read to my heart's content.
711
02:14:35,820 --> 02:14:38,084
Books help me
get prepared for work.
712
02:14:38,322 --> 02:14:40,290
- Do you like reading?
- Yes, I do.
713
02:14:40,458 --> 02:14:43,188
Me, too.
I love to read.
714
02:14:43,527 --> 02:14:45,927
A good book
makes man cleverer,
715
02:14:46,264 --> 02:14:48,824
sharper, even more complex,
I would say.
716
02:14:49,834 --> 02:14:52,394
Oh, what a beautiful place!
717
02:14:53,371 --> 02:14:55,032
It smells so good of rot.
718
02:14:56,107 --> 02:14:58,007
For some reason, all those
condemned to death,
719
02:14:58,109 --> 02:15:00,339
with whom I shared a cell
before their execution,
720
02:15:00,544 --> 02:15:03,809
just loved to confess
their love for nature to me.
721
02:15:05,650 --> 02:15:09,211
And, you know, they put it
in such beautiful words.
722
02:15:09,587 --> 02:15:12,283
Amazing words, I would say.
723
02:15:12,757 --> 02:15:13,451
You know...
724
02:15:51,796 --> 02:15:55,789
Screenplay by
Yulian SEMYONOV
725
02:15:56,600 --> 02:15:59,660
Directed by
Tatiana LIOZNOVA
726
02:16:00,771 --> 02:16:03,569
Director of Photography
Pyotr KATAYEV
727
02:16:04,909 --> 02:16:07,673
Production Designer
Boris DULENKOV
728
02:16:13,451 --> 02:16:15,715
Music by
Mikael TARIVERIYEV
729
02:16:15,853 --> 02:16:18,151
Lyrics by
Robert ROZHDESTVENSKY
730
02:16:19,256 --> 02:16:22,225
English Subtitles by
T. Kameneva
731
02:17:38,002 --> 02:17:40,095
End of Part Two
57071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.