All language subtitles for www.TamilRockers.com - Lukka Chuppi .2015. Malayalam DVDRip x264 1CD 700MB ESubs_track3_und

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,666 --> 00:02:18,115 'Hide and seek' 2 00:02:32,318 --> 00:02:36,164 - Have you got my stuff ready? - Sure...long back 3 00:02:37,590 --> 00:02:45,509 2 snake gourds Some curry leaves 4 00:02:45,698 --> 00:02:47,336 Is it enough? 5 00:02:47,400 --> 00:02:49,505 1/2 kilo Rs 10 6 00:02:51,237 --> 00:02:52,307 Take this money 7 00:02:55,542 --> 00:02:57,317 Don't you want the balance? 8 00:03:04,651 --> 00:03:09,293 (raised voices of vendors) 9 00:03:26,306 --> 00:03:28,752 - Howmuch is this? - Rs 350 10 00:03:55,835 --> 00:03:58,611 - Must grind some more - Can't we just grind it in a mixie? 11 00:03:58,671 --> 00:04:02,414 Girl, curry tastes better when spices are ground on stone the traditional way 12 00:04:02,475 --> 00:04:04,455 Ask your mother She'll vouch for it 13 00:04:04,510 --> 00:04:07,423 I've heard spicy tales of how you and mother 'cooked' together 14 00:04:07,480 --> 00:04:09,858 - What? - Nothing 15 00:04:30,270 --> 00:04:30,975 What? 16 00:04:32,505 --> 00:04:35,247 There's neither rice nor vegetables here 17 00:04:35,308 --> 00:04:37,720 Will you come home early today? 18 00:04:38,011 --> 00:04:42,585 I'm driving I'll call you back later 19 00:05:09,008 --> 00:05:12,888 Benny annamstop Benny anna 20 00:05:17,617 --> 00:05:20,029 Benny anna What's up? 21 00:05:20,687 --> 00:05:23,361 Did you stop my auto just to enquire about me? 22 00:05:23,423 --> 00:05:27,030 Alavi'kka appears to be out of town I had gone there 23 00:05:27,093 --> 00:05:28,595 There's a courier for him 24 00:05:28,695 --> 00:05:32,302 He must have stepped out to buy some river fish 25 00:05:32,365 --> 00:05:33,605 Courier? 26 00:05:33,666 --> 00:05:36,010 Leave it in my auto I'll deliver it 27 00:05:36,069 --> 00:05:39,881 - But it needs his signature -I can sign, man 28 00:05:39,939 --> 00:05:42,613 - Isn't that good enough? - Sure 29 00:05:47,647 --> 00:05:48,523 Give it to me 30 00:05:54,554 --> 00:05:57,558 Why are you stinking like this from every pore? 31 00:05:57,623 --> 00:05:59,899 Don't forget Or I'll lose my job 32 00:06:01,361 --> 00:06:03,739 Alcohol improves memory power 33 00:06:03,796 --> 00:06:06,003 - Haven't you heard that? -Sure, I have 34 00:06:06,065 --> 00:06:06,873 This one also 35 00:06:06,933 --> 00:06:08,139 Leave it inside the auto 36 00:06:08,368 --> 00:06:12,817 Heard they were having a party, a get-together or some such thing 37 00:06:12,872 --> 00:06:14,374 So you are in for a blast today, eh? 38 00:06:14,440 --> 00:06:16,750 Me having a blast? I'm just a gone case 39 00:06:16,876 --> 00:06:19,948 - Hey! I need to see you later -Sure, we can meet up 40 00:06:42,135 --> 00:06:47,135 MBRHDRG 41 00:07:46,065 --> 00:07:47,772 Where the heck were you, man? 42 00:07:47,834 --> 00:07:49,871 I had to buy all that you needed, right? 43 00:07:51,971 --> 00:07:56,681 This isn't a Benz car Lend me a hand, dude 44 00:07:56,742 --> 00:07:59,518 You have to pay extra for porter service 45 00:08:00,079 --> 00:08:01,558 You and your lousy English! 46 00:08:01,614 --> 00:08:03,958 You are eating your heart out for some booze today? 47 00:08:04,050 --> 00:08:06,462 Later this booze will eat out your heart for good! 48 00:08:06,652 --> 00:08:07,960 Alavi'kka? 49 00:08:08,020 --> 00:08:10,057 I'll be back this evening 50 00:08:10,223 --> 00:08:14,535 If you can manage, I want just 1 peg 51 00:08:14,594 --> 00:08:16,665 Forget that dream 52 00:08:16,729 --> 00:08:20,108 Siddhanh has arranged this get-together after so many years 53 00:08:20,166 --> 00:08:21,577 Don't you dare hang around here 54 00:08:21,634 --> 00:08:25,844 That isn't the point Ages since I had foreign liquor 55 00:08:26,072 --> 00:08:28,678 Just a peg of Scotland 56 00:08:47,326 --> 00:08:48,532 Siddhu's house...? 57 00:08:51,731 --> 00:08:53,540 Please help me bundle myself in? 58 00:08:55,935 --> 00:08:57,744 Park this car out of the way? 59 00:08:58,838 --> 00:09:00,784 - Is he at home? - He'll be back soon 60 00:09:08,548 --> 00:09:13,691 - Dude...? Can you buy me a bottle? - Dry day today, sir 61 00:09:13,753 --> 00:09:15,824 'Moonshine' will do 62 00:09:16,355 --> 00:09:18,926 You know... 'battery water'? That will do 63 00:09:21,661 --> 00:09:22,867 Let me try, sir 64 00:09:52,024 --> 00:09:55,631 Hey! My sandals Must be left outside 65 00:10:08,874 --> 00:10:10,285 Can I get you something to drink? 66 00:10:17,683 --> 00:10:18,753 What's your name? 67 00:10:19,251 --> 00:10:24,251 MBRHDRG 68 00:10:55,321 --> 00:10:57,801 'On the way I met my aunt at our ancestral house' 69 00:10:57,857 --> 00:10:59,837 'One chap who claims he's your friend has landed' 70 00:10:59,892 --> 00:11:02,099 'Reeking of booze Swaying on his feet' 71 00:11:13,472 --> 00:11:16,248 Get up 72 00:11:22,248 --> 00:11:24,819 It's been so long Where were you all these days? 73 00:11:24,884 --> 00:11:27,125 I'm right here Where else will I be? 74 00:11:28,054 --> 00:11:30,432 My wife Revathi 75 00:11:31,157 --> 00:11:33,000 Raghu, you reached early, rig ht? 76 00:11:34,326 --> 00:11:35,703 Look at you! 77 00:11:36,362 --> 00:11:38,842 You are still the same smart guy, eh? 78 00:11:38,898 --> 00:11:40,707 Pan of my job 79 00:11:41,400 --> 00:11:43,107 Must be playing around behind her back, eh? 80 00:11:43,169 --> 00:11:45,843 Why else do you glam-up like this? 81 00:11:48,107 --> 00:11:48,744 Manu! 82 00:11:50,142 --> 00:11:51,120 What are you doing?! 83 00:11:51,177 --> 00:11:52,451 Com e, sit here 84 00:11:52,945 --> 00:11:55,858 I'll be right back Let me get them settled in 85 00:12:03,522 --> 00:12:08,801 Look at the state he's in. ls Annie really a fashion designer? 86 00:12:09,729 --> 00:12:12,073 Why do you even tolerate him I wonder 87 00:12:12,131 --> 00:12:14,873 - What are you doing? - Dad! Give it to me 88 00:12:15,000 --> 00:12:16,775 It's not meant for games I have work to do 89 00:12:16,836 --> 00:12:18,816 I leveled 72 points Give it to me 90 00:12:20,206 --> 00:12:21,344 Dad 91 00:12:22,007 --> 00:12:23,714 Okay, take it 92 00:12:23,776 --> 00:12:27,519 - Is she also coming? -Who? 93 00:12:28,280 --> 00:12:30,487 Your...once upon a time heroine 94 00:12:31,917 --> 00:12:34,727 You mean Radhika? She's somewhere in America 95 00:12:36,455 --> 00:12:38,059 Unpack this for me, please 96 00:12:38,390 --> 00:12:43,390 MBRHDRG 97 00:13:04,984 --> 00:13:06,964 - What's your name? - Manu 98 00:13:09,822 --> 00:13:12,063 - Which grade? -4th 99 00:13:13,392 --> 00:13:15,065 - You know me? -Yes 100 00:13:15,795 --> 00:13:18,002 - Who am I? - Daddy's friend, right? 101 00:13:21,867 --> 00:13:23,107 What's your name, uncle? 102 00:13:25,004 --> 00:13:26,074 Rag huram 103 00:13:26,405 --> 00:13:30,217 What do you do? No job 104 00:13:30,576 --> 00:13:32,988 Ask dad He'll get you a good job 105 00:13:35,014 --> 00:13:37,426 I will Your house looks good 106 00:13:37,483 --> 00:13:38,484 Nice home 107 00:13:39,051 --> 00:13:39,927 Manu 108 00:13:41,253 --> 00:13:43,529 Go in and play, okay? 109 00:13:43,589 --> 00:13:45,967 Be careful with that It's got important files 110 00:13:51,363 --> 00:13:53,240 Just a minute 111 00:13:53,299 --> 00:13:55,472 A couple of important stuff to attend to 112 00:13:56,402 --> 00:14:02,375 You are like those prosperous chaps... 113 00:14:02,441 --> 00:14:07,015 ...with a home by the riverside who fish as a fashion statement 114 00:14:07,880 --> 00:14:09,587 Where is your 'bait'? 115 00:14:13,152 --> 00:14:14,028 Hey! No 116 00:14:14,086 --> 00:14:16,157 I'll be done in a minute 117 00:14:16,222 --> 00:14:17,223 Give it back, man 118 00:14:19,225 --> 00:14:21,000 Just a minute 119 00:14:23,329 --> 00:14:24,069 Now tell me 120 00:14:26,265 --> 00:14:27,437 Where is your mobile? 121 00:14:29,168 --> 00:14:30,203 In the toilet 122 00:14:30,269 --> 00:14:32,408 I've been trying to reach you whole of last year 123 00:14:32,504 --> 00:14:35,178 And it's always switched off Where did you lose it? 124 00:14:35,407 --> 00:14:37,512 - I dropped it into the closet -What? 125 00:14:37,576 --> 00:14:40,489 - Put it into the toilet - Toilet? 126 00:14:40,946 --> 00:14:43,153 Yes, it would have gone deep into the earth 127 00:14:43,249 --> 00:14:44,489 And disappeared by now 128 00:14:45,050 --> 00:14:46,529 You just haven't changed one bit 129 00:14:48,354 --> 00:14:49,424 I did it deliberately 130 00:14:50,422 --> 00:14:56,930 Ad-agencies hire talented people for their creative department 131 00:14:56,996 --> 00:14:59,101 And then ask them to create utter nonsense 132 00:14:59,632 --> 00:15:01,578 Why do you agree to write all that nonsense? 133 00:15:01,634 --> 00:15:03,614 You are capable of earning in millions 134 00:15:03,669 --> 00:15:05,171 Just focus on that 135 00:15:05,237 --> 00:15:07,046 Don't go back to your old ways 136 00:15:07,106 --> 00:15:08,608 So nowl must earn millions 137 00:15:09,108 --> 00:15:09,882 What else? 138 00:15:09,942 --> 00:15:14,254 Car, house and wife, don't excite me. 139 00:15:14,313 --> 00:15:16,452 And go in search of myself 140 00:15:16,649 --> 00:15:18,492 At least that way I don't lose myself 141 00:15:18,550 --> 00:15:20,461 Stop all this existentialism stuff 142 00:15:20,519 --> 00:15:22,430 This was your problem all along in life 143 00:15:22,955 --> 00:15:24,559 lam going in search of myself 144 00:15:25,491 --> 00:15:30,031 What else? Where is Annie? 145 00:15:30,095 --> 00:15:32,632 Rafique says you are always stone drunk 146 00:15:32,698 --> 00:15:35,076 He says that's why she hardly comes home 147 00:15:35,134 --> 00:15:37,045 You've been fiddling with it for a while 148 00:15:37,102 --> 00:15:38,581 Is it an extra marital...? 149 00:15:39,738 --> 00:15:42,048 I already have issues Be quiet, please! 150 00:15:42,174 --> 00:15:44,313 She will be mad at me 151 00:15:47,313 --> 00:15:48,451 Annie...! 152 00:15:50,282 --> 00:15:52,159 I'll tell you when the time comes 153 00:15:52,284 --> 00:15:53,126 About what? 154 00:15:54,987 --> 00:15:56,694 - Can't get along -Whaaat? 155 00:15:58,290 --> 00:16:02,261 - Not working out -What? 156 00:16:02,561 --> 00:16:04,472 - Not compatible -Who? 157 00:16:04,730 --> 00:16:06,073 Your stupid head! 158 00:16:08,667 --> 00:16:10,442 Come with me We'll talk 159 00:16:10,502 --> 00:16:12,573 Get up Let's talk 160 00:16:12,638 --> 00:16:14,345 Let's have a drink 161 00:16:15,240 --> 00:16:16,742 That gives you a pep, eh? 162 00:16:17,109 --> 00:16:19,350 Look at that sudden spun of energy 163 00:16:19,411 --> 00:16:22,153 The way you came in I thought you'll just sleep through the night 164 00:16:22,214 --> 00:16:23,955 That was just to fool that old man 165 00:16:26,018 --> 00:16:27,497 Where is the ash-tray? 166 00:16:28,520 --> 00:16:30,193 No need for ash tray. 167 00:16:32,458 --> 00:16:33,698 Tell me, what's the problem? 168 00:16:34,159 --> 00:16:37,606 - No problem at all - Do you know? 169 00:16:38,263 --> 00:16:42,439 I've watched you and Annie so often green with envy 170 00:16:42,501 --> 00:16:44,777 Behind the commerce block under the gulmohar tree 171 00:16:45,771 --> 00:16:49,583 Didn't you write a script...a story? Wanting hero Mohanlal to act? 172 00:16:49,641 --> 00:16:51,621 Didn't you write impressive dialogs? 173 00:16:51,677 --> 00:16:55,420 Annie and me under the gulmohar tree...? 174 00:16:55,514 --> 00:16:58,552 If Lal had done that role he would be out of films now 175 00:17:01,220 --> 00:17:05,134 Now there is neither the gulmohar nor the rain 176 00:17:06,191 --> 00:17:09,001 There never was anything that connected us then 177 00:17:09,061 --> 00:17:10,802 Even back then, we used to be at loggerheads 178 00:17:11,830 --> 00:17:14,777 Radhika was the one who sorted out your squabbles 179 00:17:15,768 --> 00:17:20,683 Mention her name and look at the rapid blood circulation! 180 00:17:23,509 --> 00:17:24,579 Rad hika 181 00:17:27,579 --> 00:17:30,560 In Mumbai I have seen all the top models you can find 182 00:17:31,350 --> 00:17:33,455 But no one can hold a candle to her 183 00:17:39,591 --> 00:17:40,763 Did you know? 184 00:17:42,361 --> 00:17:44,807 One day in 1997 just after the summer holidays 185 00:17:46,765 --> 00:17:49,712 I was getting off a bus at our college bus stop 186 00:17:51,136 --> 00:17:54,549 I just stepped out and a sudden shower of rain from nowhere 187 00:17:55,474 --> 00:17:59,183 As I look at the opposite road I see her walk towards me 188 00:17:59,611 --> 00:18:04,321 - Radhika -And the way she looked 189 00:18:05,250 --> 00:18:08,663 With rain drops clinging to her hair 190 00:18:09,288 --> 00:18:11,461 And streaming down her face 191 00:18:11,657 --> 00:18:13,432 Clara 192 00:18:15,661 --> 00:18:19,165 It trickled down as I watched stunned 193 00:18:19,231 --> 00:18:21,609 By stunned I mean I was lost in that moment 194 00:18:22,201 --> 00:18:24,340 I just stood staring as she walked towards me 195 00:18:26,371 --> 00:18:28,180 When I regained consciousness 196 00:18:28,273 --> 00:18:32,221 After a long time, I simply ran to that- 197 00:18:32,277 --> 00:18:34,279 Remember that old man's small eatery? 198 00:18:34,379 --> 00:18:37,724 I ran, got an old umbrella from him and went back 199 00:18:37,783 --> 00:18:41,230 I drew her under the umbrella 200 00:18:41,920 --> 00:18:45,424 Just she and I under the umbrella with the rain lashing around us 201 00:18:50,162 --> 00:18:54,804 In that rain, she and I under the umbrella 202 00:18:55,734 --> 00:18:57,168 Do you know jasmine flowers? 203 00:18:57,169 --> 00:18:59,740 She had jasmine on her hair 204 00:19:00,539 --> 00:19:04,851 Fragrance from that jasmine The smell of rain 205 00:19:04,910 --> 00:19:08,221 And fresh moist earth Her special scent 206 00:19:08,547 --> 00:19:09,924 It will be ecstatic 207 00:19:10,949 --> 00:19:13,896 I'm reminded of a poem by Ayyappa Panniker 208 00:19:13,952 --> 00:19:15,898 Kurukkuthi mulla [Jasmine flowers] 209 00:19:16,188 --> 00:19:19,601 Youth belongs to me whispered the flower 210 00:19:19,691 --> 00:19:22,865 Jasmine close to the bosom are buds clasped to blossom 211 00:19:22,928 --> 00:19:28,401 Pronounced 'njha' Jha, dha or whatever 212 00:19:28,500 --> 00:19:30,707 My neighbor's surname sounds like that 213 00:19:30,769 --> 00:19:32,407 He committed suicide Neck deep in loans 214 00:19:32,704 --> 00:19:34,615 How you say it is no big deal 215 00:19:36,241 --> 00:19:38,221 Come on Continue your Radhika story 216 00:19:38,277 --> 00:19:43,488 And when I got off the bus- What's your wife's name? 217 00:19:47,853 --> 00:19:50,390 That was a nasty mood killer, right? 218 00:19:50,956 --> 00:19:52,936 What's the joke? 219 00:19:53,859 --> 00:19:57,466 He was talking about his fans 220 00:19:57,563 --> 00:19:59,702 Aa-radhika He meant fans! 221 00:20:00,532 --> 00:20:01,943 Tea? 222 00:20:02,201 --> 00:20:05,182 Shall we mix it in this? No! It will curdle 223 00:20:05,237 --> 00:20:07,410 I'll tell you later 224 00:20:11,210 --> 00:20:13,520 Does she know? Shall I tell her? 225 00:20:14,813 --> 00:20:15,416 Come 226 00:20:25,791 --> 00:20:28,431 Alavi'kka! Just get me an ashtray and my phone 227 00:20:28,660 --> 00:20:30,264 How long have you been living here? 228 00:20:30,329 --> 00:20:33,003 No, dude I come once in a while 229 00:20:33,999 --> 00:20:36,605 Listen What's your issue with Annie? 230 00:20:36,668 --> 00:20:37,806 Sit here and tell me 231 00:20:39,771 --> 00:20:41,614 No issue 232 00:20:47,613 --> 00:20:48,614 Leave it there 233 00:20:49,448 --> 00:20:52,986 She isn't adjusting with your life style? 234 00:20:53,051 --> 00:20:54,428 Is that the issue? 235 00:20:54,920 --> 00:20:57,021 Or is it because you don't have kids? 236 00:20:57,022 --> 00:20:58,558 How can being childless be a hassle? 237 00:20:59,024 --> 00:21:00,264 Then what? 238 00:21:01,827 --> 00:21:04,671 She deserves a better life 239 00:21:04,730 --> 00:21:06,334 That's it 240 00:21:15,641 --> 00:21:17,450 Rafique Ask him to come in 241 00:21:18,510 --> 00:21:19,488 Hey'. Bucket 242 00:21:25,417 --> 00:21:27,055 You fatso! 243 00:21:28,420 --> 00:21:30,058 Return my 150 bucks 244 00:21:30,289 --> 00:21:33,532 Mr Poet! 245 00:21:34,893 --> 00:21:36,804 Here Let's begin auspiciously 246 00:21:36,862 --> 00:21:40,537 Hey no! Meet Suhra 247 00:21:40,599 --> 00:21:41,805 Suhra Rafique 248 00:21:42,601 --> 00:21:44,638 Isn't he Rafique? Then why the emphasis? 249 00:21:46,605 --> 00:21:50,382 Meet my greatest wealth Hannah 250 00:21:50,976 --> 00:21:52,455 Hannah? 251 00:21:54,379 --> 00:21:56,381 He is Rafique She's Suhra 252 00:21:56,448 --> 00:21:58,018 Hey! She's Suhra Rafique 253 00:21:58,450 --> 00:22:00,452 I'm meeting Suhra for the 1st time 254 00:22:00,519 --> 00:22:02,863 That isn't surprising?! Keeps me like a caged bird 255 00:22:04,856 --> 00:22:06,665 Isn't Annie coming? 256 00:22:07,759 --> 00:22:09,602 She will 257 00:22:10,762 --> 00:22:11,672 Hey! Radhi... 258 00:22:13,999 --> 00:22:17,947 All of you have changed so much 259 00:22:18,970 --> 00:22:20,881 Suhra come, we'll sit inside 260 00:22:24,042 --> 00:22:26,077 I knowyou You write songs, right? 261 00:22:26,078 --> 00:22:27,580 Not songs Poems 262 00:22:27,813 --> 00:22:31,022 What's the difference! Do you booze so you can write? 263 00:22:32,517 --> 00:22:33,996 I write to earn booze 264 00:22:34,886 --> 00:22:37,662 Drink within limits Don't ruin your health 265 00:22:37,923 --> 00:22:42,923 tiff 266 00:22:48,567 --> 00:22:51,047 Is this how you talk to someone you just met? 267 00:22:51,103 --> 00:22:53,743 Drunkards deserve... ...only such words 268 00:22:54,072 --> 00:22:56,780 - Is he married? - Love marriage 269 00:22:56,875 --> 00:22:58,513 Was she blind?! 270 00:22:58,877 --> 00:23:00,720 Do you have any idea who he is?? 271 00:23:00,779 --> 00:23:03,020 He's not an ordinary contractor like your father 272 00:23:03,081 --> 00:23:04,958 He holds a top post in an advertisement agency 273 00:23:05,016 --> 00:23:06,495 Earns 150 million per annum 274 00:23:06,551 --> 00:23:08,758 This unkempt fellow who reeks of alcohol?! 275 00:23:08,820 --> 00:23:11,858 Your acid tongue is the reason I don't take you out anywhere 276 00:23:11,923 --> 00:23:13,027 I know that only too well 277 00:23:13,091 --> 00:23:15,935 You had no option this time, right? Just to show your friends I exist 278 00:23:20,098 --> 00:23:21,873 Only 2 p995 279 00:23:21,933 --> 00:23:23,674 If you drink more I'll tell my father 280 00:23:32,677 --> 00:23:34,020 What the...! 281 00:23:37,082 --> 00:23:38,026 Rafiquem! 282 00:23:44,089 --> 00:23:45,898 What was all that for?! 283 00:23:48,427 --> 00:23:50,703 Life is such a drag these days 284 00:23:51,096 --> 00:23:55,772 Earlier Suhra used to wait up till I came back from hospital at night 285 00:23:56,668 --> 00:23:58,477 After some time it was the maid 286 00:23:59,204 --> 00:24:02,879 Nowadays she also is fast asleep 287 00:24:02,941 --> 00:24:05,012 I eat whatever I can find and hit the sack 288 00:24:05,076 --> 00:24:07,113 Same story Last 5 years 289 00:24:07,179 --> 00:24:08,681 What about other 'activities'? 290 00:24:09,781 --> 00:24:12,125 How long will you 'plough' your own 'field'?! 291 00:24:13,552 --> 00:24:15,725 It is fun to trespass in someone else's field 292 00:24:16,855 --> 00:24:19,927 Generally Malayali's start losing their prowess by 40 293 00:24:20,025 --> 00:24:22,164 This lag begins when a man is 35 years 294 00:24:23,995 --> 00:24:27,204 In my opinion the Kerala Govt should bring a rule 295 00:24:27,265 --> 00:24:31,077 After 5 years of marriage, a wife must be declared as a man's sister 296 00:24:32,704 --> 00:24:34,615 Then she should get married to someone else 297 00:24:35,240 --> 00:24:37,914 Why do you smoke like a steam engine? 298 00:24:37,976 --> 00:24:40,513 Rejuvenating, no? Then pass it to me also 299 00:24:40,812 --> 00:24:42,814 Sidhu This is fantastic 300 00:24:42,881 --> 00:24:44,451 I vote for this 301 00:24:44,549 --> 00:24:45,220 Is it? 302 00:24:50,489 --> 00:24:52,093 Just a minute 303 00:24:56,127 --> 00:24:57,629 You've really changed a lot 304 00:25:00,232 --> 00:25:02,109 Listen to him speak English! 305 00:25:05,670 --> 00:25:07,081 What is he up to? 306 00:25:11,109 --> 00:25:12,281 Come 307 00:25:12,511 --> 00:25:21,226 tiff 308 00:25:21,586 --> 00:25:23,497 I can prescribe tablets for blood pressure 309 00:25:23,555 --> 00:25:25,228 I already gulp them like a 3 course meal 310 00:25:31,897 --> 00:25:33,672 Get me my drink 311 00:25:35,600 --> 00:25:37,546 Move that away 312 00:25:41,239 --> 00:25:45,813 It's unnerving how stress piles up 313 00:25:52,350 --> 00:25:58,028 College was such fun, flirting, rowdyism, playing peeping Tom 314 00:25:58,089 --> 00:26:00,899 What a blast it was! 315 00:26:00,959 --> 00:26:03,599 She occupied all my thoughts Radhika 316 00:26:06,798 --> 00:26:08,573 Remember our library? 317 00:26:08,967 --> 00:26:13,575 The pages of old books had a peculiar smell 318 00:26:13,905 --> 00:26:15,578 My mind is full of that 319 00:26:15,640 --> 00:26:19,349 He used to bring beef with Chinese potatoes 320 00:26:19,578 --> 00:26:21,990 Wow! Delicious 321 00:26:22,948 --> 00:26:25,622 I often went hungry in hostel 322 00:26:26,151 --> 00:26:28,597 To eat the beef-potato he brought 323 00:26:28,887 --> 00:26:34,030 After I became a doctor people asked me why I was so fat 324 00:26:34,092 --> 00:26:37,630 Guys, from the day I got married I became a glutton with a capital G 325 00:26:37,696 --> 00:26:40,040 I compensated for all those days of starvation 326 00:26:43,201 --> 00:26:45,272 But I'd always wanted... 327 00:26:45,337 --> 00:26:50,309 ...a contented family life I often dreamed of it 328 00:26:50,408 --> 00:26:55,016 But when I never got the girl I loved 329 00:26:55,080 --> 00:26:55,854 I just gave uP 330 00:26:55,914 --> 00:26:58,053 You loved a girl? Who is that now? 331 00:26:58,116 --> 00:26:59,060 Who was it? 332 00:27:00,885 --> 00:27:03,388 If you had just told us we would have got her for you 333 00:27:03,622 --> 00:27:04,259 Sure 334 00:27:04,623 --> 00:27:06,261 That was just a comedy 335 00:27:07,092 --> 00:27:11,199 Love? Love is a joke? Love is not a comedy 336 00:27:12,731 --> 00:27:15,234 It's an emotion that stealthily creeps into your nerves 337 00:27:15,300 --> 00:27:16,142 Shut up! 338 00:27:17,936 --> 00:27:19,244 What? 339 00:27:19,738 --> 00:27:21,809 Cynical about love 340 00:27:21,873 --> 00:27:23,113 What about you and Annie? 341 00:27:23,174 --> 00:27:25,984 You just said something about smell, pages, library 342 00:27:26,044 --> 00:27:27,318 You guys simply sizzled 343 00:27:27,846 --> 00:27:30,725 Blunders born out of immaturity 344 00:27:32,851 --> 00:27:36,720 It's because you don't realize the value of what you've got 345 00:27:36,721 --> 00:27:40,294 When I lost the one I loved I just sold my soul 346 00:27:40,358 --> 00:27:43,669 lam now a slave to Suhara's father 347 00:27:43,728 --> 00:27:45,674 If he asked me to go on my bended knees... 348 00:27:45,730 --> 00:27:47,209 ...I'll happily crawl to him 349 00:27:50,969 --> 00:27:53,006 You think I am being funny? 350 00:27:54,472 --> 00:27:56,418 He's absolutely nasty 351 00:27:56,474 --> 00:27:58,750 He takes off to Bangalore every now and then 352 00:27:58,810 --> 00:28:01,450 But before that a session of massages at Kotakkal 353 00:28:01,980 --> 00:28:03,687 That pig ought to be shot! 354 00:28:04,716 --> 00:28:09,927 Old man! His worn out pans may need a little massage 355 00:28:16,327 --> 00:28:18,933 My fate is sealed I'll be back 356 00:28:22,901 --> 00:28:25,006 You want to shoot my father, right? 357 00:28:25,203 --> 00:28:27,205 When your house was confiscated legally... 358 00:28:27,305 --> 00:28:29,373 ...you wanted my father as well as his money 359 00:28:29,374 --> 00:28:30,819 Shall I call him now? 360 00:28:31,176 --> 00:28:35,056 Drunk and deriding my father I will call him now 361 00:28:35,413 --> 00:28:37,825 That woman will break this house into two 362 00:28:37,882 --> 00:28:39,486 Mind your own business, will you? 363 00:28:39,751 --> 00:28:43,289 Now that you are stable you want to shoot my dad 364 00:28:43,354 --> 00:28:45,265 Don't you have any shame? 365 00:28:45,323 --> 00:28:46,825 He is getting abused 366 00:28:46,891 --> 00:28:49,337 I'll stop with this now Your friends may overhear 367 00:28:50,962 --> 00:28:53,238 I told you not to drink more than 2 pegs 368 00:28:53,298 --> 00:28:55,300 Getting drunk and finding fault with my dad 369 00:28:55,366 --> 00:28:57,073 When we get back you'll get it from me! 370 00:28:57,202 --> 00:29:02,202 Tiff 371 00:29:09,748 --> 00:29:12,524 Son, be careful and don't lose it 372 00:29:12,751 --> 00:29:13,855 It's an expensive gadget 373 00:29:13,952 --> 00:29:16,523 Don't worry, sonny Your dad has plenty of money 374 00:29:17,422 --> 00:29:23,373 What's up? What is this, dude? 375 00:29:28,066 --> 00:29:30,103 Why don't you try something you are good at? 376 00:29:30,168 --> 00:29:32,478 Uncle, are there any fishes in this river? 377 00:29:32,570 --> 00:29:33,981 Of course 378 00:29:34,038 --> 00:29:36,917 - Crocodiles too? - One is sitting inside the house 379 00:29:37,308 --> 00:29:40,448 Did you bring it here? The crocodile brought me here 380 00:29:43,782 --> 00:29:47,491 You just wait I'll tell all this verbatim to my dad 381 00:29:48,219 --> 00:29:52,031 Alavi'kka, need any help? I'll call if I want help 382 00:29:53,992 --> 00:29:55,938 Women should be more docile and gentle 383 00:29:55,994 --> 00:29:58,031 Just mind your own business 384 00:30:03,935 --> 00:30:05,505 I employ only women in my kitchen 385 00:30:05,570 --> 00:30:08,016 My father won't allow men 386 00:30:11,609 --> 00:30:13,953 This house generally is left locked 387 00:30:14,012 --> 00:30:16,356 Sidhu comes once in a while and stays here alone 388 00:30:16,447 --> 00:30:19,792 I've come here Maybe just once 389 00:30:20,385 --> 00:30:22,592 Not a good decision 390 00:30:22,821 --> 00:30:25,495 Sell this house and deposit the money in the bank 391 00:30:25,590 --> 00:30:27,331 That is more profitable 392 00:30:27,392 --> 00:30:29,269 Sohra, you are so business minded 393 00:30:29,327 --> 00:30:32,274 I belong to Maliakkal family My family is full of traders 394 00:30:32,330 --> 00:30:34,332 My father deals in real estate 395 00:30:34,399 --> 00:30:36,572 The biggest building in Kozhikode belongs to him 396 00:30:36,634 --> 00:30:38,580 Haven't you heard of Shalimar buildings? 397 00:30:38,636 --> 00:30:40,616 Yes...Shalimar 398 00:30:40,839 --> 00:30:42,079 I have, yes 399 00:30:42,140 --> 00:30:45,849 - Alavi'kka? - Coming 400 00:30:46,845 --> 00:30:50,952 Yes, Narayan'etta I am here 401 00:30:52,450 --> 00:30:57,058 Will you come? Yes, sure I'm here Yes, sure I'm here 402 00:30:57,889 --> 00:31:00,529 Dude, remember our Narayan'etta? 403 00:31:00,592 --> 00:31:02,265 Narayan who made those yummy 'unniappams'? 404 00:31:02,360 --> 00:31:04,271 He'll be here in half an hour 405 00:31:04,863 --> 00:31:07,139 Narayan rescued him once 406 00:31:07,198 --> 00:31:09,178 Rescued him? What is that story? 407 00:31:09,267 --> 00:31:12,942 Don't you know? Farewell day 408 00:31:13,004 --> 00:31:17,350 After college hours he and Chacko went to the ladies' hostel 409 00:31:17,408 --> 00:31:21,151 - To meet Radhika? - To meet Radhika 410 00:31:22,013 --> 00:31:24,152 Fix one for me, dude 411 00:31:26,317 --> 00:31:28,991 Alavi'kka, you can go in now 412 00:31:29,053 --> 00:31:30,555 Chicken is roasting now, bro 413 00:31:32,190 --> 00:31:34,227 Enough That will do 414 00:31:35,693 --> 00:31:36,637 Okay! go 415 00:31:36,694 --> 00:31:39,197 - Listen to this - insensitive idiot! 416 00:31:39,464 --> 00:31:42,699 We were fully sloshed when we jumped over the wall 417 00:31:42,700 --> 00:31:45,476 We sawa guy sliding down from the 2nd floor window 418 00:31:45,536 --> 00:31:48,574 None other than 'hunter' Xavier Father Xavier? 419 00:31:49,007 --> 00:31:50,486 Father Xavier 420 00:31:51,142 --> 00:31:56,649 Sidhu just pushed us away and went towards Radhika's room 421 00:31:57,315 --> 00:31:58,953 Remember that lotus pond? 422 00:31:59,017 --> 00:32:02,226 He sat there and looking up at Radhika's room and sang 423 00:32:02,287 --> 00:32:03,561 What was that song, dude? 424 00:32:04,022 --> 00:32:07,231 "Sumangali, do you rememb-" 425 00:32:08,359 --> 00:32:09,526 Yes, that's the song 426 00:32:09,527 --> 00:32:13,475 Before he could finish his song that guy looking like Seen Connery 427 00:32:13,531 --> 00:32:16,944 - Sean Connery - That Connery guy came and caught us 428 00:32:17,001 --> 00:32:22,952 Finally Chacko got him a full bottle of rum and squared it up 429 00:32:23,007 --> 00:32:24,577 What a pity! Why didn't I hear of this? 430 00:32:24,642 --> 00:32:26,485 If we told you, then Annie will also know 431 00:32:26,544 --> 00:32:29,150 And then Radhika will also know So we hushed it up 432 00:32:29,280 --> 00:32:32,318 You were not destined, dude Some other lucky guy got her 433 00:32:34,619 --> 00:32:37,600 A lover boy whose love remained untold 434 00:32:39,958 --> 00:32:41,437 Will Narayanan bring the 'unni appams'? 435 00:32:42,160 --> 00:32:43,969 He will 436 00:32:44,062 --> 00:32:45,268 That reminds me 437 00:32:45,330 --> 00:32:48,004 You wrote a poem on these steamed fritters, remember? 438 00:32:48,967 --> 00:32:49,968 Want to see? 439 00:32:51,369 --> 00:32:53,576 Bring it Let's see 440 00:32:57,408 --> 00:32:58,386 I'll be right back 441 00:33:02,246 --> 00:33:04,658 I have been watching you ever since we came here 442 00:33:04,716 --> 00:33:06,627 The very name 'Radhika' makes your adrenalin rush 443 00:33:11,122 --> 00:33:12,760 Everyone who walks into your life will leave 444 00:33:13,725 --> 00:33:15,500 I'll be the only one to stick on with you 445 00:33:17,762 --> 00:33:21,710 - Who else is coming? - Our Annie 446 00:33:21,766 --> 00:33:24,110 - Move aside Manu, my dear - Manu, come here 447 00:33:24,435 --> 00:33:29,435 tiff 448 00:33:41,786 --> 00:33:46,064 - There comes your 'unni appam' - Show it to me 449 00:33:47,425 --> 00:33:50,998 Let me see if it tastes as good as it once did 450 00:33:51,095 --> 00:33:51,698 Leave it 451 00:33:52,163 --> 00:33:55,144 Did you think I saved this for your blessed fritters poem? 452 00:33:55,233 --> 00:33:55,768 Then why? 453 00:33:58,403 --> 00:33:59,780 Really want to know? 454 00:34:04,675 --> 00:34:05,745 Rad hika 455 00:34:07,578 --> 00:34:09,717 Did she write stories too? I never knew 456 00:34:10,281 --> 00:34:13,558 You had eyes only for Annie 457 00:34:14,485 --> 00:34:18,262 Both of them will write stuff no one could ever decipher 458 00:34:18,322 --> 00:34:20,097 By evening they will begin to fight 459 00:34:20,158 --> 00:34:22,399 Who will fritter away time writing poems on fritters?! 460 00:34:24,695 --> 00:34:26,038 Don't make it a big issue 461 00:34:26,097 --> 00:34:29,408 Read this Read it 462 00:34:29,634 --> 00:34:34,634 MBRHDRG 463 00:34:51,889 --> 00:34:55,302 Instead of introducing me as his neighbor casually 464 00:34:55,359 --> 00:34:58,738 Couldn't he have said I was his best friend? 465 00:35:00,231 --> 00:35:04,509 I was slig hted A guest insulted 466 00:35:05,536 --> 00:35:07,641 I no longer wanted to linger there 467 00:35:08,406 --> 00:35:11,250 I was in a hurry I turned and walked away 468 00:35:11,542 --> 00:35:13,647 While my heart murmured 469 00:35:13,711 --> 00:35:15,190 I should've never come 470 00:35:15,446 --> 00:35:18,427 Never come when not welcome 471 00:35:21,619 --> 00:35:25,692 Words on paper hurt like needles in my heart 472 00:35:27,658 --> 00:35:30,195 It was that hurt which took me closer to her 473 00:35:31,295 --> 00:35:35,107 Whenever I come here I sit and read that story 474 00:35:35,166 --> 00:35:39,273 Just for the wonderful world she creates with her words 475 00:35:39,704 --> 00:35:41,877 To be immersed in it is sheer bliss! 476 00:35:43,207 --> 00:35:46,552 Some rascal run Creative Associates 477 00:35:49,313 --> 00:35:53,318 Should make them read this to know how refined Malayalam is 478 00:35:54,519 --> 00:35:57,659 Does Annie know you resigned? 479 00:35:58,356 --> 00:36:01,269 Why should she when we are about to separate? 480 00:36:04,395 --> 00:36:10,368 What did you say? I want to live in total freedom 481 00:36:10,434 --> 00:36:12,505 Hence this separation 482 00:36:12,570 --> 00:36:15,372 But if you talk it over won't she understand? 483 00:36:15,373 --> 00:36:18,445 Why do you want to- What's left to talk? 484 00:36:19,243 --> 00:36:23,214 She should have married a good Christian, a rubber estate owner 485 00:36:23,281 --> 00:36:25,318 Why should she ruin her life being with me? 486 00:36:25,383 --> 00:36:27,659 All this is because of your dirty behavior 487 00:36:27,718 --> 00:36:30,927 - How is she responsible? - So what is your problem? 488 00:36:31,422 --> 00:36:33,299 What's my problem? 489 00:36:33,357 --> 00:36:36,304 Do you know Xavier and I got beaten up for your sake? 490 00:36:36,360 --> 00:36:37,600 You can take the blows 491 00:36:37,662 --> 00:36:39,403 But I won't let you pan ways with her 492 00:36:40,431 --> 00:36:45,431 - Who wants your permission? - Do you know? 493 00:36:45,603 --> 00:36:48,447 She's a simple soul I liked her very much 494 00:36:48,506 --> 00:36:50,543 I even wrote her a letter without him knowing 495 00:36:50,641 --> 00:36:52,780 This vagabond charmed her and took her away from me 496 00:36:52,877 --> 00:36:54,720 Now he wants to- 497 00:36:56,514 --> 00:36:58,255 You son of a- 498 00:37:07,592 --> 00:37:10,300 You want to ditch her, right? 499 00:37:22,340 --> 00:37:25,412 - Annie? -What is all this, Sidhu? 500 00:37:25,476 --> 00:37:28,423 He is just showing off like old times after drinks 501 00:37:28,479 --> 00:37:30,686 Showing his affection like old times 502 00:37:30,748 --> 00:37:32,955 Is this how you show affection? 503 00:37:33,017 --> 00:37:34,360 Stinks like hell 504 00:37:34,418 --> 00:37:36,489 - How many rounds over? - We've just begun 505 00:37:37,255 --> 00:37:40,862 - Why are you covered in dust? - That was just...nothing 506 00:37:42,326 --> 00:37:44,863 Revathi, meet Annie 507 00:37:45,563 --> 00:37:47,270 - Had a comfonablejourney? -Yes 508 00:37:47,365 --> 00:37:50,710 - Meet Suhra - Rafique's wife 509 00:37:50,801 --> 00:37:51,609 I know you 510 00:37:51,669 --> 00:37:53,615 The one who fell in love and got married 511 00:37:53,704 --> 00:37:56,947 Whatever, love or otherwise Don't bug us now 512 00:37:57,842 --> 00:38:01,551 Annie, you've been travelling Go in and relax 513 00:38:01,612 --> 00:38:02,784 Go in 514 00:38:10,354 --> 00:38:11,332 Did you know, Sidhu? 515 00:38:11,389 --> 00:38:13,665 It's been a year since he and I spoke 516 00:38:13,958 --> 00:38:17,770 He doesn't even have a phone Do you know what he's doing? 517 00:38:17,828 --> 00:38:20,434 It's true We'll set it rig ht 518 00:38:20,498 --> 00:38:23,411 You go relax for some time It will all be fine 519 00:38:23,601 --> 00:38:28,601 MBRHDRG 520 00:38:37,648 --> 00:38:41,651 If Chacko and Radhika were here, this would have been complete 521 00:38:41,652 --> 00:38:45,361 Radhika must be in California Wonder where Chacko is? 522 00:38:46,557 --> 00:38:49,299 Where in California? 523 00:38:52,396 --> 00:38:54,034 She must be leading a happy life there 524 00:38:55,433 --> 00:38:58,004 Shall I tell you something that will make you happy? 525 00:38:58,402 --> 00:38:59,380 What , Annie? 526 00:38:59,637 --> 00:39:01,639 I've resigned my job at Mumbai 527 00:39:02,640 --> 00:39:04,984 That's the end of Raghu's lonely life 528 00:39:06,644 --> 00:39:09,386 Nowl'll be with him wherever he is 529 00:39:10,715 --> 00:39:13,992 Also I am giving him a free rein only for today 530 00:39:14,051 --> 00:39:17,828 But from tomorrow his booze and cigarettes will be rationed 531 00:39:17,922 --> 00:39:18,866 Very good 532 00:39:18,923 --> 00:39:20,561 Otherwise his insides will rot to pieces 533 00:39:24,362 --> 00:39:28,139 Hey! Does this get together mean only booze and gossip? 534 00:39:28,366 --> 00:39:30,368 Sidhu, sing a song 535 00:39:30,835 --> 00:39:33,509 Add some life into this party No other work! 536 00:39:34,772 --> 00:39:35,648 Song? 537 00:39:37,908 --> 00:39:38,852 Sidhu will sing? 538 00:39:40,378 --> 00:39:45,589 He was the star singer of our college 539 00:39:46,917 --> 00:39:47,952 Go ahead Sing, dude 540 00:39:51,589 --> 00:39:52,932 His golden voice 541 00:39:54,925 --> 00:39:59,772 An entire campus used to get intoxicated hearing his voice 542 00:40:03,434 --> 00:40:06,142 Look at him fiddling with that key pad? 543 00:40:06,203 --> 00:40:10,652 His fingers flew 10 times faster over his guitar 544 00:40:11,142 --> 00:40:13,179 You've been married so long Don't you know this? 545 00:40:14,912 --> 00:40:16,391 Haven't you told her? 546 00:40:16,680 --> 00:40:19,991 My head is full of debit, credit and consignments 547 00:40:20,050 --> 00:40:21,393 Sing in this chaos, huh? 548 00:40:21,452 --> 00:40:22,396 No other work! 549 00:40:22,653 --> 00:40:25,031 We have no better work now 550 00:40:25,656 --> 00:40:28,865 Tonight we are students back to our campus days 551 00:40:30,528 --> 00:40:33,532 Retarded fellows with varied stubbles 552 00:40:35,533 --> 00:40:38,810 Sing Sing, dude 553 00:40:40,171 --> 00:40:42,777 Sing, man 554 00:40:52,750 --> 00:40:54,457 Do you know who wrote this song? 555 00:40:54,518 --> 00:40:55,019 Who? 556 00:40:55,886 --> 00:40:57,593 Our own favorite poet 557 00:41:00,157 --> 00:41:00,999 Shall I? 558 00:41:09,733 --> 00:41:14,733 Tiff 559 00:41:20,611 --> 00:41:25,611 "In these eyes can you see sweet love's pain poignantly?" 560 00:41:31,589 --> 00:41:41,567 "In these lines can you listen a rhythm of yearning in between? 561 00:41:42,032 --> 00:41:47,032 "Far away, a lonely moon lit sky merging into a woeful song at night emerging" 562 00:41:54,979 --> 00:42:04,730 MBRHDRG 563 00:42:04,955 --> 00:42:10,496 "On this earth, in my heart's alcove rain showered fresh drops from above" 564 00:42:10,561 --> 00:42:16,011 "Touch of first love tinkling like bangles softly jingling" 565 00:42:16,066 --> 00:42:21,066 "Memories brought me a melody filled with words of love in harmony" 566 00:42:26,544 --> 00:42:31,544 "Far away, a lonely moon lit sky merging into a woeful song at night emerging" 567 00:42:37,621 --> 00:42:42,621 "Without any rhythm converging in a languid feeling submerging" 568 00:42:49,033 --> 00:42:53,880 MBRHDRG 569 00:42:54,071 --> 00:42:55,709 Hannah, come here 570 00:42:55,906 --> 00:43:00,116 tiff 571 00:43:00,277 --> 00:43:05,784 "Blooming of youth is an awakening of senses buried within yearning" 572 00:43:05,883 --> 00:43:11,561 "New raptures unrevealed Coven and concealed" 573 00:43:11,655 --> 00:43:16,655 "Silent sensations bloom glad into a precious love ballad" 574 00:43:21,765 --> 00:43:26,765 "Far away, a lonely moon lit sky merging into a woeful song at night emerging" 575 00:43:32,910 --> 00:43:37,950 "Without any rhythm forging in a languid feeling submerging" 576 00:43:38,082 --> 00:43:44,624 "As she faded away into an abyss Not knowing why this went amiss" 577 00:43:45,990 --> 00:43:50,990 "In these eyes can you see sweet love's pain soulfully?" 578 00:43:57,801 --> 00:44:02,113 MBRHDRG 579 00:44:03,941 --> 00:44:07,047 Wasn't this the song that won you the inter-zonal 1st prize? 580 00:44:09,179 --> 00:44:10,988 The old intensity still lingers 581 00:44:11,048 --> 00:44:13,722 Thoughts of a special person got him the 1st place that day 582 00:44:14,251 --> 00:44:16,754 Sidhu had a silent love when he was in college 583 00:44:17,287 --> 00:44:20,029 Radhika Isn't it? I know 584 00:44:21,392 --> 00:44:22,735 He has told me about her 585 00:44:27,197 --> 00:44:28,267 Kaput: 586 00:44:28,532 --> 00:44:33,532 tiff 587 00:44:43,047 --> 00:44:43,957 What is it? 588 00:44:47,051 --> 00:44:49,759 Did you lose interest in music only after you married me? 589 00:44:52,222 --> 00:44:54,395 I am no Yesudas to choose it as my career 590 00:44:54,458 --> 00:44:55,903 I sang because they asked me 591 00:44:55,959 --> 00:44:56,903 That's all 592 00:44:57,761 --> 00:44:59,968 I really don't know if Radhika was in your thoughts 593 00:45:00,864 --> 00:45:02,104 But you sang beautifully 594 00:45:03,267 --> 00:45:07,238 None of them ever knew thatl once liked Radhika 595 00:45:07,304 --> 00:45:10,308 These guys, Rag hu, Rafique liked her too 596 00:45:10,407 --> 00:45:11,886 I liked her a little bit more 597 00:45:14,144 --> 00:45:15,088 That's all it was 598 00:45:16,780 --> 00:45:19,852 Look, we are meeting after 14 years 599 00:45:19,917 --> 00:45:21,294 The gap is 14 long years 600 00:45:22,319 --> 00:45:24,890 Spare me for this one day 601 00:45:24,955 --> 00:45:26,263 Is that too much to ask? 602 00:45:27,157 --> 00:45:29,967 I am really stressed out Okay? 603 00:45:30,961 --> 00:45:32,201 Ease up 604 00:45:40,003 --> 00:45:43,041 If my husband had said this I wouldn't have taken it so lightly 605 00:45:43,140 --> 00:45:45,416 If you're lenient with your men they will dance on your head 606 00:45:45,976 --> 00:45:47,076 My dear Suhra 607 00:45:47,077 --> 00:45:49,079 Don't comment and make it worse 608 00:45:49,980 --> 00:45:52,756 Sidhu was the 5th guy who 'saw' me as a bride 609 00:45:52,816 --> 00:45:56,059 Some of the men before him had liked me and so did I 610 00:45:56,120 --> 00:45:58,828 But it was Sidhu I finally married 611 00:45:58,889 --> 00:46:02,393 One day my father told me a groom was coming to 'see' me 612 00:46:02,459 --> 00:46:05,133 It was only then I realized I was 'ready' to get married 613 00:46:05,229 --> 00:46:08,210 Father told me a lot about the prospective bridegroom 614 00:46:08,265 --> 00:46:12,111 That he was a good man, very rich with a big house 615 00:46:12,469 --> 00:46:17,885 I went through the ritual of meeting the boy, talked to him, serving tea 616 00:46:17,941 --> 00:46:20,421 After they left I started dreaming 617 00:46:20,477 --> 00:46:26,155 About my honeymoon, my house, the kids I would have 618 00:46:26,216 --> 00:46:28,787 Actually don't we all go through this dream-phase? 619 00:46:28,852 --> 00:46:31,799 But next day the marriage mediator said the groom's family had rejected me 620 00:46:31,855 --> 00:46:32,321 Why? 621 00:46:32,322 --> 00:46:36,498 Because the groom's aunt didn't find a western closet in the bathroom 622 00:46:37,127 --> 00:46:38,003 So? 623 00:46:38,061 --> 00:46:40,007 I swear I was dumped 624 00:46:41,064 --> 00:46:44,170 Many more proposals petered out for vague reasons 625 00:46:44,268 --> 00:46:46,969 Rafique's proposal was the last one in the list 626 00:46:46,970 --> 00:46:51,544 I shouldn't have agreed to a man with a 24x7job 627 00:46:51,608 --> 00:46:55,078 If he had been a farmer, I would at least see him daily 628 00:46:55,145 --> 00:46:58,126 Nowadays I must also fix an appointment to see him 629 00:46:58,182 --> 00:47:00,526 I have always wondered 630 00:47:00,584 --> 00:47:03,997 Why don't they have anything to discuss with us? 631 00:47:04,054 --> 00:47:06,091 When they meet friends they talk nineteen to a dozen 632 00:47:06,156 --> 00:47:09,797 At home, they clutch the TV remote and sit sulking, staring at the screen 633 00:47:09,860 --> 00:47:12,067 We are all almost sailing in the same boat 634 00:47:12,129 --> 00:47:14,837 And those who look a picture of contentment... 635 00:47:14,932 --> 00:47:16,377 ...lead the most pathetic lives 636 00:47:16,433 --> 00:47:20,939 Wonder why we marry 1 particular guy among 100 others in the world 637 00:47:21,972 --> 00:47:27,445 Marriage in our society is based on matching financial and social status 638 00:47:27,511 --> 00:47:30,014 No one bothers whether our thoughts or feelings match 639 00:47:30,280 --> 00:47:33,193 We bear their kids and live with the belief.. 640 00:47:33,250 --> 00:47:35,594 ...we are the sole love of their life 641 00:47:35,652 --> 00:47:37,222 We are left with nothing else to do 642 00:47:37,287 --> 00:47:40,234 No man can be trusted when he goes past 35 643 00:47:40,290 --> 00:47:42,429 They all go in search of other nests to roost 644 00:47:42,492 --> 00:47:46,030 There used to be a nurse and a Dr Nadiya at Rafique's hospital 645 00:47:46,096 --> 00:47:50,238 God! I was most worried till that doctor got married 646 00:47:51,068 --> 00:47:54,311 I got my father to dismiss that nurse from there 647 00:47:54,972 --> 00:47:58,852 What are you saying, Suhra? It is like that 648 00:47:58,909 --> 00:48:00,479 Can't trust them at all 649 00:48:01,345 --> 00:48:04,121 ls Radhika married? 650 00:48:04,181 --> 00:48:05,091 May be 651 00:48:05,148 --> 00:48:06,252 She's in America, right? 652 00:48:06,316 --> 00:48:08,660 Must have got married at least a couple of times, no? 653 00:48:08,886 --> 00:48:10,388 - I don't know - Is she pretty? 654 00:48:10,954 --> 00:48:13,560 I have seen her in their college albums 655 00:48:13,657 --> 00:48:16,194 Frankly she is really beautiful 656 00:48:16,293 --> 00:48:18,671 She was the dream girl of our college 657 00:48:19,630 --> 00:48:20,438 Was she? 658 00:48:21,231 --> 00:48:26,613 What was it between Sid hu and Rad hika? 659 00:48:27,404 --> 00:48:31,011 My dear Revathi Just an infatuation 660 00:48:32,442 --> 00:48:36,151 if he meets her now, he'll realize, he's gotten over all that 661 00:48:36,213 --> 00:48:38,693 She would have become a fatso by now in USA 662 00:48:40,350 --> 00:48:43,194 Did my hubby have a crush on someone in college? 663 00:48:43,387 --> 00:48:44,365 Oh! No 664 00:48:46,456 --> 00:48:49,062 Why are you decked in gold like this, Suhra? 665 00:48:49,126 --> 00:48:53,074 If I were you, I'd have sold the lot and gone for a world tour 666 00:48:53,330 --> 00:48:56,368 Allah! Sell gold to go on a tour?! 667 00:48:56,733 --> 00:48:59,714 If all the gold of women in Kerala are sold... 668 00:48:59,970 --> 00:49:03,247 3 generations can easily eat and live without working 669 00:49:03,307 --> 00:49:06,083 My gold need not be used to feed people 670 00:49:06,276 --> 00:49:11,276 MBRHDRG 671 00:49:22,659 --> 00:49:25,435 If I had a hammer in hand all this could have been bashed up 672 00:49:31,635 --> 00:49:33,046 Ah! Yes The box 673 00:49:45,082 --> 00:49:46,686 'Let's have 1 more' 674 00:49:47,617 --> 00:49:49,358 'Is it the first time for you?' 675 00:49:54,691 --> 00:49:57,228 'I was wondering how he fell into the pool' 676 00:50:00,464 --> 00:50:03,604 'Sit up and drink' 'You're asking for trouble' 677 00:50:05,635 --> 00:50:10,209 Dude, ask him not to go in for a separation 678 00:50:10,273 --> 00:50:11,377 'Leave it' 679 00:50:13,243 --> 00:50:14,722 'We only have one life, bro' 680 00:50:15,078 --> 00:50:16,386 'Rafique, get up' 681 00:50:16,446 --> 00:50:19,791 'Only friends can advise him' 'I have to talk to you' 682 00:50:22,652 --> 00:50:24,393 'You don't know how to be diplomatic' 683 00:50:24,454 --> 00:50:26,263 'I have seen how you treat Suhra' 684 00:50:26,323 --> 00:50:27,666 'You can't step into his space' 685 00:50:27,724 --> 00:50:32,764 - Sir? - There you are! 686 00:50:38,668 --> 00:50:40,204 - Did you get? -Yes, sir 687 00:50:40,270 --> 00:50:41,305 Today is a dry day 688 00:50:42,606 --> 00:50:44,608 I finally got it from a military chap 689 00:50:46,543 --> 00:50:47,521 Here's the balance 690 00:50:48,278 --> 00:50:52,420 I don't want I never accept tips 691 00:50:53,417 --> 00:50:54,259 I'll go? 692 00:50:55,152 --> 00:50:57,325 Do you want a peg? 693 00:51:00,323 --> 00:51:01,802 Can I have that one? 694 00:51:03,727 --> 00:51:04,603 Sure 695 00:51:19,142 --> 00:51:19,847 One more? 696 00:51:28,085 --> 00:51:29,393 Thank you, sir 697 00:51:32,122 --> 00:51:33,294 Can I leave? 698 00:51:34,091 --> 00:51:34,694 Hey! 699 00:51:38,862 --> 00:51:40,170 What's your name? 700 00:51:40,831 --> 00:51:43,175 Name...? I must leave 701 00:51:44,701 --> 00:51:45,406 Benny! 702 00:51:48,171 --> 00:51:52,711 You son of a mongrel! Sidhu! Come quickly Look...Benny is here 703 00:51:54,544 --> 00:51:55,545 Benny? 704 00:51:58,281 --> 00:51:59,191 Get up 705 00:52:02,252 --> 00:52:04,459 Benny? Why this scruffy look? 706 00:52:06,723 --> 00:52:11,297 Rafique?! Benny is here Benny Chacko 707 00:52:13,330 --> 00:52:16,641 Benny! Dude, watch out Pool 708 00:52:19,536 --> 00:52:20,537 Fully fuddled! 709 00:52:21,271 --> 00:52:23,606 Did you have to dig a pond in the middle of your garden? 710 00:52:23,607 --> 00:52:26,247 Idiot! That's not a pond It's a pool 711 00:52:26,776 --> 00:52:27,914 Get up 712 00:52:28,111 --> 00:52:33,111 tiff 713 00:52:53,503 --> 00:52:55,608 Howdid you guys recognize me? 714 00:52:56,373 --> 00:53:00,583 When I look at the mirror, even I don't recognize myself 715 00:53:01,611 --> 00:53:03,852 How did you know it was me? 716 00:53:03,914 --> 00:53:06,190 Do you know how hard I tried tracing you? 717 00:53:06,249 --> 00:53:07,489 Where were you? 718 00:53:07,884 --> 00:53:09,693 Tried to trace me? 719 00:53:09,753 --> 00:53:12,290 You never even bothered to come for my wedding 720 00:53:12,355 --> 00:53:13,698 You got married? 721 00:53:15,458 --> 00:53:17,870 Was it after marriage your life turned haywire? 722 00:53:20,764 --> 00:53:22,334 I got married too 723 00:53:22,399 --> 00:53:24,310 And that too to a TV actress 724 00:53:27,470 --> 00:53:29,507 Remember the TV serial 'She was a goddess' 725 00:53:29,573 --> 00:53:32,850 I married that goddess Sophia Menon 726 00:53:32,909 --> 00:53:33,683 And...? 727 00:53:34,711 --> 00:53:39,785 And...l don't intend to narrate my sob story for you to savor 728 00:53:39,883 --> 00:53:41,658 If she had asked I would have told 729 00:53:41,718 --> 00:53:44,699 Radhika! She was the only one who came for my wedding 730 00:53:44,754 --> 00:53:47,860 Radhika came for your wedding? Sure, she did 731 00:53:47,924 --> 00:53:49,665 All the way from Paris 732 00:53:49,726 --> 00:53:52,570 She waited for a long time thinking you guys would come too 733 00:53:53,964 --> 00:53:57,912 Dude, it was the day Revathi's uncle died 734 00:53:58,001 --> 00:53:59,639 So I couldn't come 735 00:53:59,970 --> 00:54:01,972 What a day he picked to conk off 736 00:54:02,038 --> 00:54:02,812 00! 737 00:54:03,373 --> 00:54:05,512 I tried calling him But never got through 738 00:54:05,875 --> 00:54:07,855 My house was legally confiscated then 739 00:54:07,911 --> 00:54:09,948 How can I come in when I was so 'happy'?! 740 00:54:11,414 --> 00:54:13,985 So Benny, what do you do now? 741 00:54:14,050 --> 00:54:16,394 I drive an auto rickshaw 742 00:54:17,020 --> 00:54:19,591 - Auto rickshaw? - Yes 743 00:54:19,656 --> 00:54:22,535 Do you guys often get together like this? 744 00:54:22,592 --> 00:54:25,505 This is the 1st time, dude Although Sidhu and I often 'chat' 745 00:54:25,895 --> 00:54:28,897 Xavier is not in whatsApp or FB 746 00:54:28,898 --> 00:54:31,742 He needs permission from the Vatican for that 747 00:54:33,937 --> 00:54:35,245 That's good 748 00:54:35,705 --> 00:54:39,312 Or a single post will be enough for all sins to pile up on him 749 00:54:40,377 --> 00:54:43,756 Who?! You mean our 'hunter' Xavier? 750 00:54:43,847 --> 00:54:46,794 Is he a priest? My God! 751 00:54:46,850 --> 00:54:48,591 Vicar of an entire Parish 752 00:54:49,286 --> 00:54:50,697 Our Old Vicar 753 00:54:50,754 --> 00:54:54,600 All he needed to do was look at a girl and she will conceive! 754 00:54:54,658 --> 00:54:58,470 I was the one who helped his maid abort her baby! 755 00:54:58,561 --> 00:54:59,733 Be quiet 756 00:55:01,765 --> 00:55:04,746 Remember Mary Varghese? 757 00:55:04,834 --> 00:55:07,371 You mean our 'disaster lady'? 758 00:55:07,437 --> 00:55:11,476 Her love and passion drove him to distraction 759 00:55:11,541 --> 00:55:13,919 She then eloped with someone else 760 00:55:13,977 --> 00:55:16,685 Unable to bear his sorrow he chose the path of the Lord 761 00:55:16,746 --> 00:55:18,817 'Dukhkham' You pronounce it as 'Kha' 762 00:55:19,082 --> 00:55:22,859 Are you a Malayalam teacher? I'll kick you! 763 00:55:22,952 --> 00:55:24,556 You're at it from the time I came 764 00:55:24,621 --> 00:55:26,658 - Didn't you get me? -I didn't 765 00:55:26,723 --> 00:55:27,565 You...! 766 00:55:32,028 --> 00:55:34,770 This is like being bitten by a viper 767 00:55:34,831 --> 00:55:36,469 Expensive stuff usually is 768 00:55:36,533 --> 00:55:37,637 Let's go 769 00:55:37,701 --> 00:55:41,615 Let's move from vices to virtues and eat 770 00:55:41,671 --> 00:55:43,344 You mean what they feed horses? 771 00:55:43,406 --> 00:55:45,545 Horses or even donkeys Come 772 00:55:46,910 --> 00:55:50,551 You've all changed so much You're almost bald now 773 00:55:52,449 --> 00:55:54,019 Who is this new entrant? 774 00:55:54,084 --> 00:55:56,826 Suhra, he's Benny, our classmate 775 00:55:56,920 --> 00:55:58,331 We were together 776 00:55:59,823 --> 00:56:01,393 He is not at all what he looks like now 777 00:56:01,624 --> 00:56:06,437 He is a 1st rank holder Science graduate Benny Chacko 778 00:56:06,496 --> 00:56:08,806 Science graduate? What do you do? 779 00:56:08,865 --> 00:56:10,469 I drive an auto 780 00:56:11,434 --> 00:56:13,675 Science graduate driving an auto? 781 00:56:13,737 --> 00:56:15,944 Why not? Won't the auto run? 782 00:56:18,808 --> 00:56:19,878 My wife, dude 783 00:56:20,076 --> 00:56:22,556 - Sit here - No, I'll sit here 784 00:56:22,645 --> 00:56:25,785 This is more comfortable Where do you live, Benny? 785 00:56:26,549 --> 00:56:28,688 Here, quite nearby 786 00:56:30,920 --> 00:56:33,867 Allah! This is the first time I'm seeing a woman drink 787 00:56:33,957 --> 00:56:35,163 if my father ever sees- 788 00:56:35,458 --> 00:56:37,563 Dam n the 'father' word! 789 00:56:37,627 --> 00:56:40,437 Do you know for how long I've put up with this 'father'? 790 00:56:40,530 --> 00:56:42,009 Just stop it, will you, Suhra?! 791 00:56:42,098 --> 00:56:44,374 Come back home I'll deal with you then 792 00:56:49,672 --> 00:56:51,674 You are to blame for all this 793 00:56:51,775 --> 00:56:54,619 You and your blasted poems that made me lose her forever 794 00:56:54,677 --> 00:56:56,452 Otherwise I would have married her 795 00:56:56,679 --> 00:56:59,455 Go ahead and take her now 796 00:57:00,583 --> 00:57:03,860 Don't tempt me now, okay? Behave yourself 797 00:57:03,920 --> 00:57:06,400 High time you stopped What the heck?! 798 00:57:06,790 --> 00:57:11,000 My dear Rafique I did not fall in love with his poems 799 00:57:11,094 --> 00:57:13,665 If that was the case, I'd have fallen for poet Chullikkad 800 00:57:15,231 --> 00:57:16,938 I fell in love with Raghu the person 801 00:57:17,901 --> 00:57:19,710 I was just...making fun 802 00:57:22,539 --> 00:57:23,677 Just a minute 803 00:57:30,647 --> 00:57:32,183 One minute I'll be back 804 00:57:45,895 --> 00:57:47,602 Hey Sidhu...go 805 00:57:47,931 --> 00:57:52,931 MBRHDRG 806 00:58:05,215 --> 00:58:07,855 It's been so long since we were together like this? 807 00:58:11,988 --> 00:58:12,796 Annie? 808 00:58:18,528 --> 00:58:21,668 I want to...tell you something 809 00:58:37,580 --> 00:58:38,854 That must be Xavier 810 00:58:39,516 --> 00:58:42,156 Rafique? I think Xavier is here 811 00:58:43,786 --> 00:58:44,992 Hey hunter! 812 00:59:03,239 --> 00:59:04,650 Rad hika 813 00:59:10,580 --> 00:59:12,025 What's up? 814 00:59:12,682 --> 00:59:17,682 Tiff 815 01:00:32,128 --> 01:00:33,106 Where is Sidhu? 816 01:00:34,497 --> 01:00:39,497 Tiff 817 01:01:23,479 --> 01:01:26,255 First time I'm seeing such implicit obedience 818 01:01:28,851 --> 01:01:29,921 No, thanks 819 01:01:29,986 --> 01:01:31,329 I'll happily have your share 820 01:01:37,026 --> 01:01:39,438 Do I look like someone who does not drink? 821 01:01:46,469 --> 01:01:47,675 What is it? 822 01:01:55,244 --> 01:01:59,317 To the... ...red angel 823 01:02:18,868 --> 01:02:22,475 Even if we were out of touch I get to know all the latest news 824 01:02:22,538 --> 01:02:25,041 Our Xavier must be her informer 825 01:02:25,942 --> 01:02:27,444 How was your journey? 826 01:02:28,377 --> 01:02:29,788 Don't flirt 827 01:02:29,879 --> 01:02:32,257 So boring 828 01:02:32,315 --> 01:02:33,817 Talcum powder on your neck 829 01:02:33,883 --> 01:02:36,420 Hey Mr Poet! Why are you looking like a gypsy? 830 01:02:36,486 --> 01:02:38,488 - What's up? -Yes, I am 831 01:02:41,290 --> 01:02:42,963 Annie looks just the same 832 01:02:43,025 --> 01:02:45,062 Because she never had babies 833 01:02:45,461 --> 01:02:47,134 You must share a bed to have babies! 834 01:02:47,196 --> 01:02:49,142 These 2 live in different cities 835 01:02:50,833 --> 01:02:53,905 It's better mad chaps like me don't father kids 836 01:02:54,570 --> 01:02:56,880 - Can be free -Very true 837 01:02:57,907 --> 01:03:00,353 Where is Xavier? Let me call him 838 01:03:03,012 --> 01:03:05,925 - Beautiful saree, no? - Not so good 839 01:03:05,982 --> 01:03:08,087 I haven't heard you compliment my red saree! 840 01:03:08,184 --> 01:03:10,130 This isn't the same red, Suhra 841 01:03:11,287 --> 01:03:12,425 Not able to reach him 842 01:03:13,556 --> 01:03:15,558 He must be after some woman 843 01:03:15,792 --> 01:03:18,773 Dark women is his weakness 844 01:03:18,828 --> 01:03:21,809 Surya, Ranjini, Bhanupriya 845 01:03:22,231 --> 01:03:25,144 Why not? Shouldn't dark people fall in love? 846 01:03:25,201 --> 01:03:27,442 Of course they can But not priests of a church 847 01:03:27,904 --> 01:03:30,180 Frankly I envy him a lot 848 01:03:30,907 --> 01:03:32,545 No worries or tensions 849 01:03:32,608 --> 01:03:37,216 Listen to women confessing their sins and float in a Heaven of his own 850 01:03:41,350 --> 01:03:46,163 What news of Malayalees in the land of Obama? 851 01:03:49,125 --> 01:03:51,196 Less said the better 852 01:03:51,260 --> 01:03:54,036 They are trying to build another Kerala in the U.S 853 01:03:54,931 --> 01:03:57,969 They watch live telecasts of all major festivals of Kerala 854 01:03:58,034 --> 01:04:03,006 Their kids learn Bharathanatyam and even perform at the opera house 855 01:04:03,472 --> 01:04:06,612 Onam is celebrated by every one That's true 856 01:04:06,876 --> 01:04:10,380 It's the Malayalees living outside Kerala who celebrate Onam grandly 857 01:04:10,446 --> 01:04:12,357 I was in Bombay for some time 858 01:04:12,415 --> 01:04:16,158 Onam that's celebrated in August is extended till New year in mid April 859 01:04:17,053 --> 01:04:20,398 Show me a Malayali who doesn't grab a chance to drink? 860 01:04:20,489 --> 01:04:23,834 On Buddha's Enlightenment day too they will open a bottle or two 861 01:04:27,230 --> 01:04:28,231 Rad hika? 862 01:04:28,965 --> 01:04:31,536 Don't you practice Bharatanatyam these days 863 01:04:31,634 --> 01:04:38,313 Nowl practice tango, salsa I even teach fitness oriented zumba 864 01:04:39,342 --> 01:04:41,049 I have some students 865 01:04:43,279 --> 01:04:47,989 Remember once in a students' fest What was the name? 866 01:04:48,050 --> 01:04:51,998 Talent Time Remember you performed a dance? 867 01:04:53,656 --> 01:04:54,862 Which one? 868 01:04:54,924 --> 01:04:59,669 I know nothing about dance But that day you were too- 869 01:05:00,096 --> 01:05:02,337 I was so impressed 870 01:05:02,398 --> 01:05:04,901 You performed a flame formation 871 01:05:05,434 --> 01:05:07,539 It was mind blowing 872 01:05:08,905 --> 01:05:09,975 Thank you 873 01:05:14,644 --> 01:05:18,353 She's gone Your wife just left 874 01:05:19,482 --> 01:05:23,555 No wife will tolerate her husband going gaga over another woman 875 01:05:44,407 --> 01:05:47,479 What will they think if you stay away like this? 876 01:05:50,046 --> 01:05:51,081 Are you sick? 877 01:05:51,147 --> 01:05:52,990 Head ache? Feeling feverish? 878 01:05:53,049 --> 01:05:58,089 Mom, give me this charger Give it to me now 879 01:05:58,154 --> 01:06:03,399 Will you go away? Go, Manu Don't pester me 880 01:06:03,459 --> 01:06:04,460 Go 881 01:06:05,027 --> 01:06:10,027 MBRHDRG 882 01:06:19,976 --> 01:06:21,580 This guy is such a pest! 883 01:06:31,454 --> 01:06:33,400 You'll fall sick if you get wet like this 884 01:06:33,456 --> 01:06:34,764 Get out of that water now 885 01:06:35,124 --> 01:06:38,594 Suhra, let him enjoy for one day 886 01:06:38,694 --> 01:06:40,264 He'll make a habit of this 887 01:06:40,329 --> 01:06:42,138 Want to tie me to your apron strings? 888 01:06:42,198 --> 01:06:43,268 Just be quiet, Suhra 889 01:06:53,376 --> 01:06:54,650 Do you also want to join us? 890 01:07:02,184 --> 01:07:03,686 Give it to me 891 01:07:06,155 --> 01:07:07,793 This is absolutely volatile 892 01:07:08,357 --> 01:07:10,462 Then why don't you set it ablaze?! 893 01:07:10,526 --> 01:07:12,096 - I too want it - Give it to me 894 01:07:12,161 --> 01:07:13,105 This is not for you 895 01:07:15,131 --> 01:07:16,303 I'll deal with this one! 896 01:07:17,666 --> 01:07:22,012 Please come out of there You'll die of suffocation 897 01:07:22,571 --> 01:07:24,414 lam just playing, Suhra 898 01:07:24,473 --> 01:07:26,009 Playing? My foot! 899 01:07:28,644 --> 01:07:31,090 I tried this once and blacked out 900 01:07:31,147 --> 01:07:33,457 Today we'll also black out 901 01:07:35,151 --> 01:07:37,825 What a beautiful shade of green 902 01:07:47,730 --> 01:07:49,107 Now blow 903 01:07:52,668 --> 01:07:56,445 Allah! Fire gorging drunkards! 904 01:07:56,539 --> 01:07:59,349 I've been guzzling fire from the day I married you 905 01:08:06,649 --> 01:08:09,528 Come on, man 906 01:08:10,286 --> 01:08:13,529 That which burns must be sipped in waist deep water 907 01:08:13,622 --> 01:08:14,623 No, thanks 908 01:08:20,496 --> 01:08:21,839 Com e, sit here 909 01:08:32,775 --> 01:08:34,550 Annie, both of you jump in 910 01:08:34,610 --> 01:08:36,681 They tried Lo ng ag o 911 01:08:40,382 --> 01:08:44,194 Aren't you a doctor? You want people to gossip? Come out now 912 01:08:44,286 --> 01:08:45,492 What gossip? 913 01:08:45,621 --> 01:08:47,828 Which 'people' are here to gossip? 914 01:08:48,491 --> 01:08:53,491 Tiff 915 01:09:05,941 --> 01:09:07,614 This is our wedding album 916 01:09:11,247 --> 01:09:12,282 How is this saree? 917 01:09:14,483 --> 01:09:17,487 This is my family My dad is a school teacher 918 01:09:17,553 --> 01:09:18,896 Mom, housewife 919 01:09:18,954 --> 01:09:20,365 Your wedding album? 920 01:09:21,957 --> 01:09:24,335 Walk down memory lane and see how we looked then 921 01:09:38,240 --> 01:09:39,275 You sit there 922 01:09:45,447 --> 01:09:47,222 This is what happens if you drink too much 923 01:09:47,283 --> 01:09:49,490 Beautiful album He puked all over it 924 01:09:49,552 --> 01:09:51,896 He threw up, that's all One can't control that 925 01:09:51,954 --> 01:09:54,230 Couldn't he have held back? 926 01:09:55,491 --> 01:09:56,697 Com e, sit here 927 01:09:56,792 --> 01:09:59,500 Love and vomit are alike 928 01:09:59,562 --> 01:10:03,738 An overdose will make you gag, right? 929 01:10:04,800 --> 01:10:05,710 Sit there 930 01:10:08,804 --> 01:10:12,684 My friend, do you realize the worth in dollars... 931 01:10:12,741 --> 01:10:14,982 ...you threw up and wasted? 932 01:10:17,580 --> 01:10:18,854 I'm so sorry 933 01:10:32,795 --> 01:10:33,637 Hey! 934 01:10:34,697 --> 01:10:35,937 - Look who's here - Sidhu! 935 01:10:36,265 --> 01:10:37,471 Who's this? Narayan'etta? 936 01:10:37,533 --> 01:10:39,774 Look who's here Rafique 937 01:10:42,805 --> 01:10:44,341 Raghu my b°V 938 01:10:44,440 --> 01:10:45,612 Rad hika 939 01:10:46,342 --> 01:10:48,253 Who's this? Narayan'etta? 940 01:10:49,278 --> 01:10:50,416 - Unniavr>a"" 941 01:10:50,980 --> 01:10:52,015 -unniavr>a"" 942 01:10:53,315 --> 01:10:54,419 Open it 943 01:10:54,650 --> 01:10:57,324 Let this boost up your party 944 01:11:00,289 --> 01:11:01,427 Take it 945 01:11:06,562 --> 01:11:07,302 Delicious! 946 01:11:07,396 --> 01:11:08,841 Remembering old bonds 947 01:11:09,265 --> 01:11:12,712 A gift from old students to the 'unniappam' expert 948 01:11:14,003 --> 01:11:15,038 I don't want it 949 01:11:15,504 --> 01:11:17,415 - I can't handle it - Drink, Narayanan bro 950 01:11:17,706 --> 01:11:18,411 Small one 951 01:11:18,474 --> 01:11:19,282 No 952 01:11:19,341 --> 01:11:20,786 Doesn't matter 953 01:11:20,843 --> 01:11:24,290 Small drink Sit down 954 01:11:24,647 --> 01:11:26,718 Tastes just like old times, Narayan'etta 955 01:11:27,750 --> 01:11:30,253 Forgotten college days? 956 01:11:30,319 --> 01:11:31,389 Have this 957 01:11:34,723 --> 01:11:36,964 Where is your better half? What? 958 01:11:37,026 --> 01:11:38,699 Where is the lady of the house? 959 01:11:38,761 --> 01:11:40,069 Revathi 960 01:11:41,930 --> 01:11:43,068 Go and call her 961 01:11:44,366 --> 01:11:47,006 Your fritters are famous even in America 962 01:11:48,070 --> 01:11:50,710 Do children these days like to eat 'unniappam'? 963 01:11:51,106 --> 01:11:53,552 My daughter is a nurse in Australia 964 01:11:53,942 --> 01:11:57,048 She feels it beneath her dignity to see me do this job 965 01:11:57,112 --> 01:11:59,285 So I stay at home 966 01:11:59,748 --> 01:12:00,818 What a pity! 967 01:12:02,084 --> 01:12:04,758 Remember the poem you wrote about my 'unniappam'? 968 01:12:04,853 --> 01:12:07,493 I had framed it and hung on a wall at home 969 01:12:07,556 --> 01:12:09,536 She removed it 970 01:12:11,894 --> 01:12:12,998 What a weird world! 971 01:12:15,097 --> 01:12:18,306 Narayan'etta, can you tell me the recipe? 972 01:12:18,367 --> 01:12:21,541 I'll go back and become a star in America 973 01:12:22,571 --> 01:12:25,381 I will tell only you, my dear 974 01:12:25,774 --> 01:12:27,754 - Shall I? - Of course 975 01:12:28,510 --> 01:12:29,921 Rice powder 976 01:12:29,978 --> 01:12:33,047 That too raw rice Must not be fried 977 01:12:33,048 --> 01:12:35,961 But powdered finely 978 01:12:36,618 --> 01:12:41,089 Then you must meltjaggery and bring it to a boil 979 01:12:41,357 --> 01:12:44,133 After it bubbles and boils it has to be sieved 980 01:12:44,360 --> 01:12:46,499 It will become like honey 981 01:12:46,562 --> 01:12:51,511 You have to mix powdered rice and this jaggery into a fine batter 982 01:12:51,567 --> 01:12:56,846 Then you must use a mature coconut cut into tiny bits 983 01:12:57,406 --> 01:13:01,479 Add some finely chopped cashew and fry it in ghee 984 01:13:01,710 --> 01:13:04,418 It will get fried and come nicely 985 01:13:04,480 --> 01:13:07,620 Fry it to a golden hue with a heavenly flavor 986 01:13:07,683 --> 01:13:10,357 To this add sesame seeds and mix the batter well 987 01:13:10,652 --> 01:13:12,393 Then it must marinate for 4 hours 988 01:13:14,123 --> 01:13:15,490 It takes 4 hours 989 01:13:15,491 --> 01:13:18,370 Only then the 'marriage' of all the ingredients will stabilize 990 01:13:18,427 --> 01:13:20,964 Deep fry in the 'appam' pan 991 01:13:21,029 --> 01:13:22,030 'Unniappam' ready 992 01:13:23,465 --> 01:13:25,411 But this is the ordinary recipe 993 01:13:26,835 --> 01:13:29,076 I will tell you the secret of my special recipe 994 01:13:29,738 --> 01:13:34,653 I add a few teaspoons of raisin juice to the boiling jaggery 995 01:13:34,710 --> 01:13:36,621 That lends a flavor to the taste buds 996 01:13:36,712 --> 01:13:38,692 And eases the tummy 997 01:13:40,582 --> 01:13:42,152 Thank you, Narayan'etta 998 01:13:43,986 --> 01:13:46,023 Cooking is an an by itself 999 01:13:46,088 --> 01:13:48,090 You should not have given it up for your daughter 1000 01:13:51,527 --> 01:13:52,938 Hey! Look who's this?! 1001 01:13:54,430 --> 01:13:57,411 - Here! - Smart girl 1002 01:13:57,900 --> 01:14:01,404 Annie, I saw your photo in a magazine 1003 01:14:02,104 --> 01:14:04,607 Now let me leave It's quite late 1004 01:14:05,507 --> 01:14:10,980 I came all the way here only to see you enjoy my 'unniappams' 1005 01:14:11,213 --> 01:14:12,954 I feel so happy Now let me take leave 1006 01:14:13,015 --> 01:14:14,460 Have a couple of drinks 1007 01:14:14,516 --> 01:14:16,120 Not only that Have dinner with us 1008 01:14:16,185 --> 01:14:19,064 My daughter will call Checking up on me 1009 01:14:19,121 --> 01:14:20,794 Sol had better leave 1010 01:14:21,723 --> 01:14:22,633 Do you have to go? 1011 01:14:22,691 --> 01:14:24,227 I must Why displease anyone? 1012 01:14:24,460 --> 01:14:25,803 I will go eat at home 1013 01:14:26,995 --> 01:14:28,065 1 minute 1014 01:14:29,932 --> 01:14:32,845 - Put it back, Sidhu - Brother, this is- 1015 01:14:32,901 --> 01:14:34,073 Put it right back 1016 01:14:34,136 --> 01:14:37,777 I worked for a salary and served food to many children 1017 01:14:37,840 --> 01:14:42,016 I always felt you were children who belonged under one roof 1018 01:14:42,244 --> 01:14:45,748 I was not wrong! You are all still together 1019 01:14:48,484 --> 01:14:51,954 No one realizes the value of bonds like you do 1020 01:14:52,754 --> 01:14:54,461 I am very happy today 1021 01:14:55,591 --> 01:14:57,002 As if I was back in college 1022 01:14:57,860 --> 01:14:58,895 Let me leave? 1023 01:15:00,229 --> 01:15:01,037 Poor man! 1024 01:15:11,240 --> 01:15:12,810 He came and left so quickly 1025 01:15:17,779 --> 01:15:21,784 Where are you? I've been waiting for you 1026 01:15:21,850 --> 01:15:24,160 - I will be a little late -I thought you'll come early 1027 01:15:24,219 --> 01:15:26,495 You go to bed I'll call you later 1028 01:15:29,191 --> 01:15:32,570 Hey! Our Father Xavier 1029 01:15:33,128 --> 01:15:35,165 Ask him to bring some wine 1030 01:15:35,230 --> 01:15:36,834 - I will - Put it on speaker 1031 01:15:37,232 --> 01:15:38,540 Speak on 1032 01:15:38,600 --> 01:15:39,738 Praise be to the Lord 1033 01:15:39,801 --> 01:15:41,644 Leave that alone Where are you now? 1034 01:15:41,703 --> 01:15:43,239 Sorry, friends lam going back 1035 01:15:43,305 --> 01:15:45,307 Attend a Holy mass whichl can't avoid 1036 01:15:45,541 --> 01:15:47,521 If you don't come, we will perform your final mass 1037 01:15:47,576 --> 01:15:49,715 Radhika came all the way from America to see you 1038 01:15:49,778 --> 01:15:51,189 Are you a cross on the church wall? 1039 01:15:51,246 --> 01:15:52,782 I have to attend it 1040 01:15:53,081 --> 01:15:54,287 The Lord won't forgive me 1041 01:15:54,349 --> 01:15:56,090 Neither will we, you- 1042 01:15:56,151 --> 01:15:57,721 I will pray that only good befalls you 1043 01:15:57,986 --> 01:15:59,329 I'll have you in my prayers 1044 01:16:00,656 --> 01:16:01,600 He hung up on us 1045 01:16:01,657 --> 01:16:04,934 What does he do? Murder God with his jokes? 1046 01:16:05,027 --> 01:16:06,267 Will he come? 1047 01:16:07,262 --> 01:16:10,141 Let him be content with his Holy mass 1048 01:16:10,832 --> 01:16:11,970 Let us celebrate 1049 01:16:12,801 --> 01:16:15,042 As long as you don't make a mess of it 1050 01:16:15,571 --> 01:16:20,571 tiff 1051 01:16:42,764 --> 01:16:44,300 So...? Happy? 1052 01:16:49,237 --> 01:16:50,773 You mean my married life? 1053 01:16:55,010 --> 01:17:00,255 Happy married life 1054 01:17:00,382 --> 01:17:02,328 All those are dreams 1055 01:17:03,185 --> 01:17:05,256 They never materialize into reality 1056 01:17:06,888 --> 01:17:09,926 if they do then they cease to be dreams 1057 01:17:10,258 --> 01:17:12,738 That is absolute truth Shake hands on that 1058 01:17:13,795 --> 01:17:17,800 Years ago I met her on the road from the airport 1059 01:17:17,866 --> 01:17:18,776 Sophia 1060 01:17:18,834 --> 01:17:19,335 And? 1061 01:17:20,268 --> 01:17:23,306 Her car had broken down and she signaled my auto 1062 01:17:23,405 --> 01:17:25,942 I kept asking her questions all the way from the airport 1063 01:17:26,041 --> 01:17:28,180 But she never replied to a single question 1064 01:17:28,343 --> 01:17:32,086 When I dropped her at her place she gave me a 1000 rupee note 1065 01:17:32,214 --> 01:17:34,820 I refused and she threw it at my face 1066 01:17:35,217 --> 01:17:37,254 I said I did not have enough change 1067 01:17:37,352 --> 01:17:39,093 She said keep the change 1068 01:17:40,656 --> 01:17:43,068 I went back thrice to return the change to her 1069 01:17:44,326 --> 01:17:46,033 She is in Canada now 1070 01:17:46,428 --> 01:17:49,773 What was the need to go after a wife who left you? 1071 01:17:49,865 --> 01:17:52,345 Suhra, it wasn't you who went to her, right? 1072 01:17:54,202 --> 01:17:56,113 Why did you go? 1073 01:17:56,772 --> 01:18:00,914 Don't ask me why I have no answer 1074 01:18:01,443 --> 01:18:03,389 This is the problem with Malayali boys 1075 01:18:04,112 --> 01:18:06,114 They never come out in the open with their love 1076 01:18:07,916 --> 01:18:09,361 Sometimes I wonder why... 1077 01:18:09,785 --> 01:18:12,891 ...not one of you fell in love with me 1078 01:18:12,954 --> 01:18:15,992 We thought why lose the friendship we shared 1079 01:18:16,091 --> 01:18:16,967 Right, dude? 1080 01:18:17,292 --> 01:18:18,794 Why were you so afraid? 1081 01:18:18,860 --> 01:18:19,736 Afraid of you? 1082 01:18:20,395 --> 01:18:25,310 If I had declared my love would you have accepted? 1083 01:18:25,834 --> 01:18:27,472 I can't even tolerate you 1084 01:18:27,703 --> 01:18:29,910 I bow to Annie 1085 01:18:30,205 --> 01:18:33,414 lfSidhu had... maybe life would have been different 1086 01:18:33,475 --> 01:18:35,045 Thank God I escaped 1087 01:18:50,892 --> 01:18:52,963 Hey! I was kidding 1088 01:18:53,195 --> 01:18:55,436 Shall I serve dinner? 1089 01:18:56,131 --> 01:18:58,702 Yes Let's have dinner 1090 01:18:59,468 --> 01:19:01,846 Manu, go wash your hand 1091 01:19:02,871 --> 01:19:04,248 Let's eat 1092 01:19:04,506 --> 01:19:06,213 Come, Sidhu 1093 01:19:15,050 --> 01:19:17,155 Dude, ask her to come 1094 01:19:17,252 --> 01:19:18,925 Sit down, dude Where are you going? 1095 01:19:18,987 --> 01:19:20,432 Bring those left over fritters 1096 01:19:20,956 --> 01:19:25,956 MBRHDRG 1097 01:19:44,312 --> 01:19:46,485 Alavi'kka, see if you can find that bottle 1098 01:19:47,215 --> 01:19:51,129 - Rafique? -Are you in Facebook? 1099 01:19:51,219 --> 01:19:52,027 Yes 1100 01:19:53,088 --> 01:19:57,230 You have time for Facebook But you can't talk to Suhra, right? 1101 01:19:58,426 --> 01:20:02,169 I've told you 100 times not to log into that site 1102 01:20:03,865 --> 01:20:05,572 Why don't just you eat, Suhra? 1103 01:20:09,604 --> 01:20:11,049 Call everyone for dinner 1104 01:20:14,176 --> 01:20:16,383 You can do that yourself 1105 01:20:26,121 --> 01:20:28,067 How can you mix up everything? 1106 01:20:28,490 --> 01:20:31,061 You don't talk Think you are a saint?! 1107 01:20:31,326 --> 01:20:33,567 Many a mickle makes a muckle 1108 01:20:33,628 --> 01:20:35,164 That's what it is 1109 01:20:36,832 --> 01:20:39,039 I want to pee 1110 01:20:39,100 --> 01:20:40,204 The loo is over there 1111 01:20:40,836 --> 01:20:46,184 I want to look at the stars and pee 1112 01:20:50,478 --> 01:20:52,287 He's totally tipsy 1113 01:21:00,055 --> 01:21:01,557 Is it a crime even to pee? 1114 01:21:09,497 --> 01:21:11,443 - What is this, Raghu? - Hey! What is it? 1115 01:21:11,533 --> 01:21:16,141 Nothing, he just wants to pee gazing at the stars 1116 01:21:16,872 --> 01:21:18,647 Haven't you seen people pee? 1117 01:21:18,874 --> 01:21:20,353 Come here if you haven't 1118 01:21:23,612 --> 01:21:25,421 He wants to divorce Annie 1119 01:21:25,513 --> 01:21:26,548 What? 1120 01:21:27,616 --> 01:21:30,961 Poor thing! She doesn't know as yet 1121 01:21:31,286 --> 01:21:36,286 MBRHDRG 1122 01:21:56,177 --> 01:21:59,317 Master chef Alavi'kka 1123 01:21:59,414 --> 01:22:00,290 Very true 1124 01:22:00,916 --> 01:22:02,987 Though he looks rough and tough 1125 01:22:03,051 --> 01:22:04,496 He's #1 in cooking 1126 01:22:07,422 --> 01:22:09,265 Fish curry is yummy Where's he? 1127 01:22:09,324 --> 01:22:10,962 - Yummy fish curry - Thank you 1128 01:22:16,498 --> 01:22:18,532 After the lunch at Benny's wedding... 1129 01:22:18,533 --> 01:22:20,604 ...I'm enjoying authentic Kerala cuisine only today 1130 01:22:22,203 --> 01:22:24,342 Why did you and Sophie split? 1131 01:22:25,040 --> 01:22:26,644 I'll tell only if Radhika asks me 1132 01:22:27,375 --> 01:22:29,480 Okay, then take it I asked 1133 01:22:29,544 --> 01:22:32,388 Okay, I'll tell you because Radhika asked 1134 01:22:32,480 --> 01:22:35,950 Also Malayalees love to hear someone else's sob story 1135 01:22:36,484 --> 01:22:39,954 I was sitting in a restaurant and enjoying a 'masala dosa' 1136 01:22:40,021 --> 01:22:41,227 I happened to see a TV show 1137 01:22:41,289 --> 01:22:43,394 Sophia was yelling at her mother-in-law in it 1138 01:22:43,458 --> 01:22:46,496 I tracked her down and proposed to her 1139 01:22:46,561 --> 01:22:48,507 I was a 1st rank holder with a lucrative job 1140 01:22:48,563 --> 01:22:50,133 Car, bungalow, the whole works 1141 01:22:50,198 --> 01:22:52,235 - No hitches whatsoever -And? 1142 01:22:52,300 --> 01:22:54,507 We had a grand wedding 1143 01:22:54,602 --> 01:22:58,550 But on our wedding night, just for fun and my misfortune... 1144 01:22:58,606 --> 01:23:00,142 ...I asked her a question 1145 01:23:00,742 --> 01:23:03,484 Whether I was the 1st man in her life 1146 01:23:05,613 --> 01:23:06,648 What did she say? 1147 01:23:07,015 --> 01:23:08,722 She said only if the light was switched on... 1148 01:23:08,783 --> 01:23:11,195 ...she will know for sure 1149 01:23:13,788 --> 01:23:15,461 Smart girl! 1150 01:23:15,523 --> 01:23:18,663 But wondering if she was kidding or being serious... 1151 01:23:18,760 --> 01:23:20,296 ...I broke into cold sweat 1152 01:23:21,062 --> 01:23:22,735 From that day I became suspicious 1153 01:23:22,797 --> 01:23:25,300 I started watching her secretly 1154 01:23:25,367 --> 01:23:29,203 This led to anger, hatred, fights, arguments 1155 01:23:29,204 --> 01:23:32,777 And not silly fights Violent quarrels 1156 01:23:33,008 --> 01:23:35,989 One day she said something and I kicked her on her butt 1157 01:23:36,077 --> 01:23:37,055 Great! 1158 01:23:39,514 --> 01:23:41,619 Then things moved in lightning speed 1159 01:23:41,716 --> 01:23:43,218 She was admitted in hospital 1160 01:23:43,284 --> 01:23:45,525 And a complaint filed through the women's commission 1161 01:23:45,620 --> 01:23:47,327 The case drained me of all my assets 1162 01:23:47,389 --> 01:23:49,460 My house and car were in her name 1163 01:23:49,557 --> 01:23:51,264 She just walked off with both 1164 01:23:51,326 --> 01:23:53,806 I got fed up with life I started drinking 1165 01:23:54,029 --> 01:23:55,474 And became a total wreck 1166 01:23:55,530 --> 01:23:58,204 - Now I drive that auto - Hey you! 1167 01:23:58,299 --> 01:24:00,074 While our child and I are starving at home... 1168 01:24:00,135 --> 01:24:03,344 ...you are busy buttering up these gentlemen and hogging 1169 01:24:03,405 --> 01:24:06,682 When I called Prasad I realized you were here 1170 01:24:06,741 --> 01:24:08,345 How much did you earn today? 1171 01:24:08,410 --> 01:24:11,323 Nothing, Renu 1172 01:24:11,379 --> 01:24:13,655 It probably went down the drain in some bar 1173 01:24:13,715 --> 01:24:16,252 Don't think we will starve to death 1174 01:24:16,317 --> 01:24:18,388 Hereafter I will drive the auto 1175 01:24:22,257 --> 01:24:26,433 Just 40 bucks after a whole day's work, eh? 1176 01:24:26,528 --> 01:24:28,838 Did you send the rest of the money to your ex-wife? 1177 01:24:29,064 --> 01:24:31,066 Come home I'll deal with you there 1178 01:24:31,132 --> 01:24:32,042 I won't- 1179 01:24:33,168 --> 01:24:36,172 - Who was that? - That is my kid 1180 01:24:36,471 --> 01:24:38,382 Renu, she's the mother 1181 01:24:47,215 --> 01:24:49,752 When I became a drunkard... 1182 01:24:49,818 --> 01:24:52,458 ...my brother drove me out of my own home 1183 01:24:52,520 --> 01:24:55,558 Aimless and loitering I landed up in her house 1184 01:24:55,623 --> 01:24:59,298 She helped me buy the auto 1185 01:24:59,627 --> 01:25:03,871 She's a simple soul, dude Hunger drives her to this state 1186 01:25:04,132 --> 01:25:06,806 Hey! Call her back Ask her to eat here 1187 01:25:06,901 --> 01:25:10,212 Call her back 1188 01:25:13,575 --> 01:25:16,112 She's a simple woman I'll bring her back 1189 01:25:17,278 --> 01:25:19,258 Lost the mood to eat 1190 01:25:24,686 --> 01:25:25,460 Benny? 1191 01:25:28,189 --> 01:25:29,361 - What...? - Take this 1192 01:25:29,424 --> 01:25:32,268 Hey! No need This is not for you 1193 01:25:32,327 --> 01:25:33,772 - For Renu - Don't do this 1194 01:25:33,862 --> 01:25:36,468 If Renu refuses it I'll take it back 1195 01:25:36,531 --> 01:25:39,808 No, no need Keep it 1196 01:25:39,901 --> 01:25:41,505 No need, let it be 1197 01:25:41,569 --> 01:25:43,344 Listen to me Take it 1198 01:25:43,671 --> 01:25:48,671 MBRHDRG 1199 01:26:03,324 --> 01:26:05,600 He's lucky being an auto driver 1200 01:26:05,660 --> 01:26:07,230 At least he enjoys freedom 1201 01:26:07,629 --> 01:26:10,542 He is free to drive or decide not to drive 1202 01:26:10,598 --> 01:26:13,545 It's not money but freedom that is most important in life 1203 01:26:14,669 --> 01:26:15,909 I have to move 1204 01:26:15,970 --> 01:26:17,538 What you say is right 1205 01:26:17,539 --> 01:26:19,951 The minute you get money you lose your peace of mind 1206 01:26:20,175 --> 01:26:22,348 And marriage makes it worse 1207 01:26:22,410 --> 01:26:23,218 Why? 1208 01:26:23,745 --> 01:26:26,521 We lose peace of mind 1209 01:26:27,982 --> 01:26:30,519 Would you have been better off, if you had married her? 1210 01:26:31,719 --> 01:26:33,790 Suhra, you do know, don't you? 1211 01:26:34,222 --> 01:26:36,702 He was deeply in love with her 1212 01:26:36,758 --> 01:26:38,396 Isn't it true? 1213 01:26:40,862 --> 01:26:43,342 He has written her many love letters 1214 01:26:44,332 --> 01:26:45,709 But she didn't budge 1215 01:26:48,002 --> 01:26:49,743 Haven't you told her all this? 1216 01:26:51,773 --> 01:26:53,446 Suhra! 1217 01:26:54,375 --> 01:26:55,820 Did she get angry and walk out? 1218 01:26:58,413 --> 01:27:00,552 Don't blurt out stuff in such an insensitive way 1219 01:27:01,382 --> 01:27:03,328 I thought she knew 1220 01:27:22,036 --> 01:27:24,243 So I'm not the only one in my husband's heart 1221 01:27:24,772 --> 01:27:26,012 Annie occupies it too 1222 01:27:29,877 --> 01:27:31,857 I studied in St Josephs school 1223 01:27:31,913 --> 01:27:35,622 I was a bright student I even got distinction in 10th grade 1224 01:27:36,017 --> 01:27:40,966 Father said, girls need not study This was more than enough 1225 01:27:41,723 --> 01:27:44,897 I tried to tell him I want to study further 1226 01:27:44,959 --> 01:27:46,393 And become a doctor 1227 01:27:46,394 --> 01:27:50,001 Father promised to get me married to a doctor 1228 01:27:50,665 --> 01:27:52,508 I'm so unlucky 1229 01:27:53,301 --> 01:27:57,044 No one listened to my wish to stand on my own feet 1230 01:27:57,705 --> 01:28:02,347 Don't feel so unhappy Annie has no interest in Rafiq ue 1231 01:28:03,011 --> 01:28:05,719 When in college I too had my crushes 1232 01:28:06,314 --> 01:28:08,590 But I never told anyone 1233 01:28:09,083 --> 01:28:12,462 It isn't possible to see into another's heart, can we? 1234 01:28:18,426 --> 01:28:22,340 Just think about it Try to love Rafiq ue 1235 01:28:23,865 --> 01:28:25,867 Even today you are more your father's daughter 1236 01:28:27,468 --> 01:28:30,039 You must understand you are Rafique's wife also 1237 01:28:31,673 --> 01:28:32,981 Everything will be alright 1238 01:28:47,622 --> 01:28:51,331 I really thought you would've told Suhra 1239 01:28:51,726 --> 01:28:54,400 You should have After all she's your wife 1240 01:28:54,529 --> 01:28:57,476 Only now she knows who my parents are! 1241 01:28:57,532 --> 01:28:58,704 Imagine confiding to her? 1242 01:28:59,734 --> 01:29:02,044 Radhika Any problem? 1243 01:29:02,470 --> 01:29:05,539 I've somehow comforted her Now just be quiet 1244 01:29:05,540 --> 01:29:06,484 Won't you understand? 1245 01:29:08,509 --> 01:29:09,920 Pour me a drink 1246 01:29:10,345 --> 01:29:12,985 Sing a song, Sidhu 1247 01:29:15,116 --> 01:29:15,924 Sing, dude 1248 01:29:15,983 --> 01:29:18,486 I sang once That is enough 1249 01:29:18,753 --> 01:29:21,757 - I am okay with this -You sing 1250 01:29:22,123 --> 01:29:24,865 Sing Sidhu 1251 01:29:24,926 --> 01:29:27,031 It's been so long since I heard you sing 1252 01:29:27,462 --> 01:29:30,875 Revathi is so lucky Sidhu has such a sweet voice 1253 01:29:30,932 --> 01:29:33,378 Do you know how many girls lost sleep over it? 1254 01:29:37,105 --> 01:29:38,812 Which song do you want, Radhika? 1255 01:29:38,873 --> 01:29:41,376 Whichever Up to you 1256 01:29:44,912 --> 01:29:48,792 Ladies and gentleman Sidhu will now sing 1257 01:30:05,767 --> 01:30:06,837 I'll start? 1258 01:30:16,043 --> 01:30:22,688 - Such a great feeling -What...? 1259 01:30:23,017 --> 01:30:32,131 - The earth, these rivers, this night -And...? 1260 01:30:32,193 --> 01:30:35,197 And you 1261 01:30:41,602 --> 01:30:47,848 "Such a lovely feeling too" 1262 01:30:47,909 --> 01:30:52,909 "This world, these rivers and this night with you" 1263 01:30:59,554 --> 01:31:04,554 "We are so close to each other Moon and stars are far out there" 1264 01:31:11,098 --> 01:31:16,639 "But why do they look unreal to me?" 1265 01:31:16,737 --> 01:31:21,846 "These moon and stars really?" 1266 01:31:21,909 --> 01:31:27,552 "While I feel the truth actually in all these around me" 1267 01:31:27,615 --> 01:31:37,195 "The earth, these rivers, the night..." 1268 01:31:37,692 --> 01:31:42,692 tiff 1269 01:32:08,089 --> 01:32:09,591 What is the problem now? 1270 01:32:10,324 --> 01:32:12,895 I want to know right now Who am Ito you? 1271 01:32:12,960 --> 01:32:14,166 Keep your voice down 1272 01:32:15,062 --> 01:32:15,904 Keep your voice down 1273 01:32:15,963 --> 01:32:16,873 Seeing her again... 1274 01:32:16,931 --> 01:32:19,241 ...you forgot me and our son 1275 01:32:19,700 --> 01:32:23,204 Go live with her if you want 1276 01:32:25,840 --> 01:32:29,185 Don't sing in front of me I can't bear it 1277 01:32:29,243 --> 01:32:31,711 Shut up Keep your voice down 1278 01:32:31,712 --> 01:32:34,989 What flower did you say? Yes! Jasmine 1279 01:32:35,917 --> 01:32:38,557 That fragrance is still there in your heart, right? 1280 01:32:39,220 --> 01:32:40,790 I am going away with my son 1281 01:32:40,855 --> 01:32:43,665 You can sing, smell jasmine and do whatever you want 1282 01:32:43,724 --> 01:32:45,726 - Enough! -Why should I? 1283 01:32:46,794 --> 01:32:47,966 It's enough 1284 01:32:48,896 --> 01:32:51,706 I can't live a life of indignity like this 1285 01:32:51,799 --> 01:32:53,801 There's a limit to what I can tolerate 1286 01:32:53,868 --> 01:32:55,313 I have only that to say 1287 01:32:56,003 --> 01:32:57,004 I want to know rig ht now 1288 01:32:57,071 --> 01:32:59,051 Should Radhika be here or me? 1289 01:32:59,140 --> 01:33:00,278 What did you say? 1290 01:33:00,374 --> 01:33:03,844 Is it Radhika or me? 1291 01:33:05,046 --> 01:33:05,990 Sidhu 1292 01:33:15,923 --> 01:33:17,027 Hey Radhika! 1293 01:33:30,171 --> 01:33:31,912 - Are you happy now? -Why? 1294 01:33:31,973 --> 01:33:32,849 She went away 1295 01:33:32,907 --> 01:33:34,386 - Who? - Radhika 1296 01:33:37,812 --> 01:33:39,621 Get together My foot! 1297 01:33:39,680 --> 01:33:41,353 Whateverjoy we had is now lost 1298 01:33:42,383 --> 01:33:44,260 I don't blame Revathi at all 1299 01:33:44,352 --> 01:33:46,161 You should have been more in control 1300 01:33:46,253 --> 01:33:48,164 What did I do wrong? Is it a crime to sing? 1301 01:33:48,222 --> 01:33:49,200 Song? 1302 01:33:49,290 --> 01:33:51,361 You behaved horribly towards Revathi 1303 01:33:51,425 --> 01:33:52,028 What I- 1304 01:33:52,093 --> 01:33:54,073 You clean forgot she was your wife 1305 01:33:54,128 --> 01:33:54,833 Annie 1306 01:33:55,229 --> 01:33:58,108 Why was this party for? Who planned it? 1307 01:33:58,165 --> 01:33:59,303 I did 1308 01:34:04,105 --> 01:34:06,210 I wanted to talk to you, Annie 1309 01:34:07,141 --> 01:34:11,089 I asked Xavier to arrange this party 1310 01:34:12,146 --> 01:34:15,184 I insisted all of them should be here 1311 01:34:23,424 --> 01:34:24,960 What is it, Raghu? 1312 01:34:26,293 --> 01:34:27,294 Annie 1313 01:34:30,097 --> 01:34:31,701 Let us split 1314 01:34:35,369 --> 01:34:39,317 Let us once for all end everything 1315 01:34:44,745 --> 01:34:46,088 I have to move on 1316 01:34:48,282 --> 01:34:49,920 I don't know where 1317 01:34:51,452 --> 01:34:52,863 To travel wherever I want 1318 01:34:54,288 --> 01:34:55,961 I don't want any obstacles 1319 01:34:57,925 --> 01:34:58,960 Or any hindrance 1320 01:34:59,627 --> 01:35:04,627 tiff 1321 01:35:30,257 --> 01:35:31,235 Sidhu? 1322 01:35:35,830 --> 01:35:38,743 She's Renuka, I told you about her? 1323 01:35:38,799 --> 01:35:40,779 Suhra She's my daughter 1324 01:35:41,836 --> 01:35:42,712 Sit 1325 01:35:43,971 --> 01:35:44,745 Annie 1326 01:35:45,840 --> 01:35:47,751 You sit down 1327 01:35:52,179 --> 01:35:55,023 RaghumRafique 1328 01:35:55,082 --> 01:35:57,722 My wife Renuka is here 1329 01:36:01,122 --> 01:36:04,262 Why are you all looking so upset? 1330 01:36:05,159 --> 01:36:07,503 What happened? Where is Radhika? 1331 01:36:07,762 --> 01:36:08,740 Radhika left 1332 01:36:08,996 --> 01:36:10,475 Annie and Raghu are breaking up 1333 01:36:10,531 --> 01:36:12,340 This will be our last get-together 1334 01:36:12,399 --> 01:36:15,972 Raghu...Sidhu? What is all this? 1335 01:36:16,971 --> 01:36:18,382 Everything is a mess here 1336 01:36:19,306 --> 01:36:20,250 What is the issue? 1337 01:36:20,341 --> 01:36:22,218 Is there any family without problems? 1338 01:36:22,409 --> 01:36:26,880 Look at us We fight everyday 1339 01:36:26,881 --> 01:36:29,384 We can never be without quarreling 1340 01:36:29,450 --> 01:36:31,896 But in the evening we patch up, that's all 1341 01:36:31,986 --> 01:36:34,159 But your ego rules you 1342 01:36:35,523 --> 01:36:37,525 Poor Radhika! What did she do? 1343 01:36:37,591 --> 01:36:38,968 Ask Sidhu 1344 01:36:39,026 --> 01:36:41,302 He must be the one who is most miserable amongst us 1345 01:36:43,564 --> 01:36:47,205 'We met after so long 1346 01:36:54,909 --> 01:36:59,221 'Breaking up like this is so unfair' 1347 01:37:19,900 --> 01:37:22,141 Look! Our Xavier is here 1348 01:37:25,406 --> 01:37:26,350 Xavier? 1349 01:37:27,975 --> 01:37:29,977 Where were you all these years? 1350 01:37:30,044 --> 01:37:31,580 But you said you couldn't come? 1351 01:37:31,846 --> 01:37:33,883 God works in mysterious ways 1352 01:37:42,489 --> 01:37:44,435 Sorry! I'm a little late 1353 01:37:45,459 --> 01:37:46,995 I went for the last Mass 1354 01:37:47,061 --> 01:37:49,302 But found the lady hale and healthy milking her cows 1355 01:37:49,964 --> 01:37:51,136 Sit down 1356 01:37:53,200 --> 01:37:58,047 Xavier This is my...Renu 1357 01:38:04,545 --> 01:38:07,549 What's wrong? Where is Radhika? 1358 01:38:07,915 --> 01:38:11,021 - She was upset and left - Upset? Why? 1359 01:38:11,919 --> 01:38:13,660 Annie What happened? 1360 01:38:16,190 --> 01:38:17,464 Don't you know? 1361 01:38:17,992 --> 01:38:21,201 You arranged this party because Raghu asked, isn't it? 1362 01:38:22,696 --> 01:38:24,266 Xavier, I want to talk to you 1363 01:38:53,127 --> 01:38:55,630 Renu, take the baby and go home 1364 01:38:55,696 --> 01:38:57,175 I'll come a little later 1365 01:39:08,008 --> 01:39:10,113 Let me first get out of this 1366 01:39:10,678 --> 01:39:15,678 tiff 1367 01:39:42,676 --> 01:39:44,656 You are all such boors! 1368 01:39:44,712 --> 01:39:47,522 Everyone wants to know if his neighbor is happy 1369 01:39:48,148 --> 01:39:52,028 Try and love the woman in your own house 1370 01:39:52,086 --> 01:39:54,726 Then you'll realize all women are the same 1371 01:39:55,489 --> 01:39:57,059 But you seek greener pastures 1372 01:39:57,124 --> 01:39:58,535 And sail like ships around the world 1373 01:39:58,592 --> 01:40:01,072 You drop anchor in any port you get 1374 01:40:01,328 --> 01:40:04,571 You then end up feeling lonely and find your way back home 1375 01:40:05,799 --> 01:40:09,679 By then all bonds are broken 1376 01:40:13,140 --> 01:40:18,419 When she cooks a fish curry tell her it's tasty 1377 01:40:18,479 --> 01:40:19,753 That is all they expect 1378 01:40:19,813 --> 01:40:23,522 You aren't married How do you know all this? 1379 01:40:26,420 --> 01:40:28,229 Isn't this what I hear daily? 1380 01:40:28,689 --> 01:40:31,101 Is there any secret a priest doesn't know? 1381 01:40:38,065 --> 01:40:39,806 If you can't love the person you can see... 1382 01:40:40,034 --> 01:40:42,173 ...how can you love God whom you can't see?! 1383 01:41:10,664 --> 01:41:14,407 How far can you fly as a free bird, dude? 1384 01:41:14,468 --> 01:41:17,074 Fly...but fly together 1385 01:41:17,171 --> 01:41:20,118 And still if you don't find peace, come back to me 1386 01:41:20,207 --> 01:41:23,552 I am in search of teachers who can teach orphans 1387 01:41:24,344 --> 01:41:27,223 Anyway you've given up everything in life 1388 01:41:27,281 --> 01:41:31,491 Teach those children Let them at least benefit 1389 01:41:35,422 --> 01:41:36,765 Remem ber this 1390 01:41:38,792 --> 01:41:41,534 You are not the only one living for yourself 1391 01:41:41,628 --> 01:41:44,268 Don't forget Annie Both of you travel together 1392 01:41:44,331 --> 01:41:45,503 Wherever the destination... 1393 01:41:46,233 --> 01:41:48,338 ...if it is peace that you really seek 1394 01:41:49,203 --> 01:41:54,203 MBRHDRG 1395 01:42:34,915 --> 01:42:36,451 Don't get me wrong, please 1396 01:42:36,517 --> 01:42:37,928 Let me tell you what I personally feel 1397 01:42:38,485 --> 01:42:41,796 Marriage, kids, family are all messy affairs 1398 01:42:41,855 --> 01:42:44,665 I shouldn't be saying all this being pan of the Vatican 1399 01:42:44,725 --> 01:42:48,172 But why don't you lead life the old fashioned way? 1400 01:42:48,228 --> 01:42:51,368 Quarreling but bound by love too 1401 01:42:58,605 --> 01:42:59,675 Revathi 1402 01:43:03,677 --> 01:43:06,180 Dude, did you know? 1403 01:43:06,813 --> 01:43:09,453 Radhika has not been in touch with her husband for past 1 year 1404 01:43:09,550 --> 01:43:11,496 She doesn't know the reason 1405 01:43:11,852 --> 01:43:13,923 But he is in Paris and she in California 1406 01:43:13,987 --> 01:43:17,298 Maybe he is into another relationship 1407 01:43:18,859 --> 01:43:21,669 Last week I called him because she asked me to 1408 01:43:21,728 --> 01:43:23,207 I reprimanded him 1409 01:43:23,931 --> 01:43:27,174 He listened to me without saying a single word 1410 01:43:27,267 --> 01:43:28,746 And then hung up on me 1411 01:43:28,802 --> 01:43:32,511 Radhika can't even imagine a life without him 1412 01:43:32,940 --> 01:43:33,975 Poor thing! 1413 01:43:34,208 --> 01:43:38,384 She came here to get some relief 1414 01:43:38,612 --> 01:43:39,886 But here- 1415 01:43:40,414 --> 01:43:41,791 It's her birthday today 1416 01:43:41,882 --> 01:43:43,486 I did not mean to hurt Radhi- 1417 01:43:43,550 --> 01:43:45,587 Revathi, understand this 1418 01:43:47,421 --> 01:43:50,334 Radhika's heart belongs completely to John 1419 01:43:50,390 --> 01:43:52,392 There is no place in it for Sidhu 1420 01:43:57,731 --> 01:44:01,269 Benny, can you get a cake? She'll come if I call her 1421 01:44:01,335 --> 01:44:04,214 I can easily arrange a cake Our Prasad can do it 1422 01:44:04,271 --> 01:44:05,306 Just a minute 1423 01:44:10,444 --> 01:44:12,481 His mobile is switched off 1424 01:44:13,714 --> 01:44:17,389 Prasad gave me a box this morning 1425 01:44:17,451 --> 01:44:19,556 Alavi'kka 1426 01:44:20,420 --> 01:44:22,525 Where is the box I kept here? 1427 01:44:22,589 --> 01:44:24,694 You leave it lying around Someone will walk away with it 1428 01:44:24,758 --> 01:44:26,237 I've kept it inside 1429 01:44:38,572 --> 01:44:39,550 Xavier! 1430 01:44:40,540 --> 01:44:42,451 - What is it? - Look at this 1431 01:44:44,411 --> 01:44:45,389 Rad hika 1432 01:44:46,580 --> 01:44:47,786 Try calling that number 1433 01:44:58,425 --> 01:44:59,631 Switched off 1434 01:45:30,657 --> 01:45:33,467 - Happy Birthday, my love -John 1435 01:45:56,516 --> 01:45:58,359 Can you give me your phone? 1436 01:45:59,052 --> 01:46:04,052 MBRHDRG 1437 01:47:02,682 --> 01:47:06,061 'Dear Radhika I am Revathi' 1438 01:47:06,720 --> 01:47:09,724 'Amisunderstanding which lasted only for a minute' 1439 01:47:09,823 --> 01:47:12,099 'I couldn't control myself' 1440 01:47:12,759 --> 01:47:16,571 'Only now we found the gift John sent you' 1441 01:47:16,663 --> 01:47:19,906 'Your beloved John is waiting for you in Paris' 1442 01:47:20,667 --> 01:47:22,112 'Will you please forgive me?' 1443 01:47:23,603 --> 01:47:25,708 'Happy birthday, Radhika' 1444 01:47:26,440 --> 01:47:29,421 MBRHDRG 105157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.