All language subtitles for Wheres.the.Money.2017.720p.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,043 --> 00:00:47,546 Listen, la, la, big city of dreams, baby. 2 00:00:47,548 --> 00:00:49,648 You got Hollywood, bel air, 3 00:00:49,650 --> 00:00:53,052 silicon beach, and Beverly hills, right? 4 00:00:53,054 --> 00:00:56,255 Four of the wealthiest neighborhoods in the country. 5 00:00:56,257 --> 00:00:59,291 And then... 6 00:00:59,293 --> 00:01:00,492 There's south central. 7 00:01:00,494 --> 00:01:02,261 Now be honest, all right, 8 00:01:02,263 --> 00:01:04,229 when you hear the words "south central," 9 00:01:04,231 --> 00:01:07,599 what do you think, gangs, drugs, guns? 10 00:01:07,601 --> 00:01:09,735 Well, then, what the hell 11 00:01:09,737 --> 00:01:13,305 are all these rich white people doing here, hmm?! 12 00:01:13,307 --> 00:01:17,609 You see, six blocks from one of the most expensive colleges 13 00:01:17,611 --> 00:01:21,080 in the country sits one of the poorest neighborhoods 14 00:01:21,082 --> 00:01:22,714 in the country. 15 00:01:22,716 --> 00:01:24,650 And that's where your boy grew up. 16 00:01:24,652 --> 00:01:26,618 We got a family business. 17 00:01:26,620 --> 00:01:29,254 More emphasis on "family" than "business." 18 00:01:29,256 --> 00:01:31,757 'Cause we always broke. 19 00:01:31,759 --> 00:01:33,559 20 years ago, my dad and uncle 20 00:01:33,561 --> 00:01:35,594 started this gym to keep kids out of gangs 21 00:01:35,596 --> 00:01:37,196 and off the streets, 22 00:01:37,198 --> 00:01:39,098 give them some positive role models. 23 00:01:39,100 --> 00:01:41,500 Then they got locked up for bank robbery. 24 00:01:41,502 --> 00:01:44,203 I believe they call that irony. 25 00:01:44,205 --> 00:01:47,239 That left me and my moms to run this place on our own. 26 00:01:47,241 --> 00:01:49,775 She done a whole lot of good for this community, 27 00:01:49,777 --> 00:01:51,610 but doing good don't really pay the bills, 28 00:01:51,612 --> 00:01:53,178 you know what I'm saying, 29 00:01:53,180 --> 00:01:54,847 and the bank's about to shut us down. 30 00:01:54,849 --> 00:01:57,316 Over the years we kept the doors open 31 00:01:57,318 --> 00:01:58,750 with endless side hustles, 32 00:01:58,752 --> 00:02:00,786 and that's where my boy juice comes in. 33 00:02:00,788 --> 00:02:03,489 We've been best boys since I was a little jit. 34 00:02:03,491 --> 00:02:05,657 Now juice? He the plug. 35 00:02:05,659 --> 00:02:07,392 You need anything, he can get it. 36 00:02:07,394 --> 00:02:09,862 Just don't ask him how. 37 00:02:11,465 --> 00:02:13,198 Why you laughing? Why you laughing? 38 00:02:13,200 --> 00:02:16,435 But luckily my girlfriend Alicia 39 00:02:16,437 --> 00:02:18,737 has always been there to get us back on track. 40 00:02:18,739 --> 00:02:21,673 I mean, she don't know she's my girlfriend yet. 41 00:02:21,675 --> 00:02:25,310 She got a serious crush on me. Like, serious crush. 42 00:02:25,312 --> 00:02:27,846 She say she waiting for a real man, 43 00:02:27,848 --> 00:02:29,414 but if that's not me, 44 00:02:29,416 --> 00:02:31,416 then why she been flirting so hard? 45 00:02:31,418 --> 00:02:33,218 Look at her! Look how she looking at me! 46 00:02:33,220 --> 00:02:36,321 Zoom in. Come on, you see that, right? 47 00:02:36,323 --> 00:02:39,925 So that's life in the hood. 48 00:02:39,927 --> 00:02:42,327 I mean, we don't have much, 49 00:02:42,329 --> 00:02:44,429 but if I can keep those gym doors open, 50 00:02:44,431 --> 00:02:48,667 I can keep my little family together, and really, 51 00:02:48,669 --> 00:02:51,503 that's what it's all about. 52 00:02:51,505 --> 00:02:53,772 Nah! I'm just fucking with you. 53 00:02:53,774 --> 00:02:55,941 It's about them dead presidents, y'all! 54 00:02:55,943 --> 00:02:56,942 Get it! 55 00:03:03,550 --> 00:03:04,950 I'm gonna kick your ass so hard, 56 00:03:04,952 --> 00:03:07,586 you're gonna be able to give yourself a rim job. 57 00:03:07,588 --> 00:03:09,855 You really wanna go out like that? 58 00:03:09,857 --> 00:03:13,625 South central, baby. Yeah, think about it. 59 00:03:13,627 --> 00:03:16,862 It's no game. You in it right now. 60 00:03:16,864 --> 00:03:19,298 - Let's go. - I'm crazy. 61 00:03:21,501 --> 00:03:25,304 I'm crazy! I'm crazy! 62 00:03:25,306 --> 00:03:27,906 You will die today! 63 00:03:27,908 --> 00:03:29,841 Now I apologize for the language, y'all, 64 00:03:29,843 --> 00:03:31,577 but this is the kind of tough talk 65 00:03:31,579 --> 00:03:33,512 you're gonna hear out in these streets. 66 00:03:33,514 --> 00:03:35,614 Now of course I could teach y'all how to fight. 67 00:03:35,616 --> 00:03:37,382 Give 'em a little one, two, three, four. 68 00:03:37,384 --> 00:03:38,750 But what's that gonna solve? 69 00:03:38,752 --> 00:03:41,486 What I'm uniquely qualified to teach y'all 70 00:03:41,488 --> 00:03:45,424 is that sometimes your best weapons are your words. 71 00:03:45,426 --> 00:03:48,460 We're gonna put these down and pick this up. 72 00:03:48,462 --> 00:03:50,696 Words? This is the mma class. 73 00:03:50,698 --> 00:03:53,498 So stop being a little bitch and let's fight. 74 00:03:53,500 --> 00:03:57,369 Oh, okay, look at this guy. Little hyped up. 75 00:03:57,371 --> 00:03:58,503 Tone it down a notch. 76 00:03:58,505 --> 00:03:58,503 You afraid to swing? 77 00:03:58,505 --> 00:04:02,741 That's great. I see what you're doing. 78 00:04:02,743 --> 00:04:04,843 Nothing he says can provoke me 79 00:04:04,845 --> 00:04:07,379 because I am de-escalating the situation. 80 00:04:07,381 --> 00:04:09,414 I never thought I'd get this close to a vagina 81 00:04:09,416 --> 00:04:11,883 - until I was at least ten. - -What's a vagina? 82 00:04:11,885 --> 00:04:14,486 Look, I'm gonna tell you one time and one time only. 83 00:04:14,488 --> 00:04:18,423 You gonna sit your little ass in that corner, 84 00:04:18,425 --> 00:04:20,659 and I'm gonna count to three. 85 00:04:20,661 --> 00:04:21,827 - One. - - Three! 86 00:04:26,933 --> 00:04:30,636 Whoo! Punched my dick! Okay, listen! 87 00:04:30,638 --> 00:04:33,505 Oh! What you-- 88 00:04:33,507 --> 00:04:36,642 - time out, okay?! 89 00:04:36,644 --> 00:04:38,510 What's up?! This is my class! 90 00:04:38,512 --> 00:04:41,280 I command y'all to sit down! Sit down and listen to me! 91 00:04:41,282 --> 00:04:44,283 - What about with my deep voice?! - Hey! 92 00:04:46,319 --> 00:04:50,355 Oh, that was an accident. Y'all saw it was an accident, right? 93 00:04:50,357 --> 00:04:51,990 You, you, you. You look like you know cpr. 94 00:04:51,992 --> 00:04:53,892 Come on, white girl, go ahead, do some magic. 95 00:04:53,894 --> 00:04:55,527 Go, go, go, check his pulse. 96 00:04:55,529 --> 00:04:57,062 What the heck is going on here, del? 97 00:05:01,634 --> 00:05:03,802 Listen, y'all don't ruin this for me. 98 00:05:03,804 --> 00:05:06,405 Just stay tight. Hey, Alicia. 99 00:05:06,407 --> 00:05:09,641 We're just wrapping up our session on de-escalation. 100 00:05:09,643 --> 00:05:11,310 He gonna be okay. 101 00:05:11,312 --> 00:05:13,945 And that is how not to get into a fight. 102 00:05:13,947 --> 00:05:15,547 Oh, man! Whoo! 103 00:05:15,549 --> 00:05:17,582 Watch out for the kid with the curly hair. 104 00:05:17,584 --> 00:05:19,951 -He is mean. -It's not a joke, del. 105 00:05:19,953 --> 00:05:22,621 I ask you to watch my class for ten minutes. 106 00:05:22,623 --> 00:05:24,623 He started it. Hey! 107 00:05:24,625 --> 00:05:27,426 That's the dumbest shit I've heard from anyone all day, 108 00:05:27,428 --> 00:05:30,362 -and that includes juice. -As promised, I got you a pair 109 00:05:30,364 --> 00:05:33,465 of refurbished Jordans, okay, and according to the shoefax, 110 00:05:33,467 --> 00:05:35,634 I only got two people wearing these shoes prior. 111 00:05:35,636 --> 00:05:38,103 You realize you're the adult here, right? 112 00:05:38,105 --> 00:05:39,671 When you gonna start acting like one? 113 00:05:39,673 --> 00:05:42,941 Del, quit trying to get my staff pregnant 114 00:05:42,943 --> 00:05:45,010 and fix the damn air conditioner! 115 00:05:45,012 --> 00:05:46,945 Ain't nobody trying to get her pregnant, ma. 116 00:05:46,947 --> 00:05:49,014 -Mind your business. -Just 'cause you fuckin' it up 117 00:05:49,016 --> 00:05:50,882 don't mean you ain't tryin'. 118 00:05:50,884 --> 00:05:52,751 Del, look at that thing. 119 00:05:52,753 --> 00:05:54,553 It's gonna fall and kill somebody. 120 00:05:54,555 --> 00:05:56,021 You were gonna call the repairman. 121 00:05:56,023 --> 00:05:57,956 -That's your fault, mama. -Oh, a rep-- 122 00:05:57,958 --> 00:06:00,025 you know what? I'm trippin'. 123 00:06:00,027 --> 00:06:02,661 Let me dip into this discretionary fund 124 00:06:02,663 --> 00:06:04,429 so I can pay for that shit. 125 00:06:04,431 --> 00:06:06,665 You cannot give your own son the middle finger. 126 00:06:06,667 --> 00:06:08,900 Why not? I've already tried the first two. 127 00:06:08,902 --> 00:06:11,002 One, del, get yourself out of bed 128 00:06:11,004 --> 00:06:13,004 and go to school before you flunk out. 129 00:06:13,006 --> 00:06:15,107 Two, I'm not gonna tell you again, 130 00:06:15,109 --> 00:06:17,943 stop smoking weed and playing video games. 131 00:06:17,945 --> 00:06:20,645 No results, so I'm gonna try three 132 00:06:20,647 --> 00:06:22,647 and see what happens. 133 00:06:23,817 --> 00:06:26,618 When the phone get turned back on? 134 00:06:28,722 --> 00:06:30,589 Dre's gym. This is del speaking. 135 00:06:30,591 --> 00:06:33,925 You have a call from fulsom prison. 136 00:06:33,927 --> 00:06:36,061 This call is timed and monitored. 137 00:06:36,063 --> 00:06:39,931 Yo, yo, yo, del! It's your pops. 138 00:06:39,933 --> 00:06:41,633 What you calling here for, dad? 139 00:06:41,635 --> 00:06:43,635 Did you not just say "this is dre's gym"? 140 00:06:43,637 --> 00:06:47,139 Who the fuck you think dre is? It's me, nigga! It's me! 141 00:06:47,141 --> 00:06:50,041 I can call whenever the fuck I please! 142 00:06:50,043 --> 00:06:53,478 Now, look, I know you struggling and everything, 143 00:06:53,480 --> 00:06:56,181 but, listen, i might have a way to help you. 144 00:06:56,183 --> 00:06:58,049 We've been getting along just fine my whole life 145 00:06:58,051 --> 00:06:59,885 -without your help. -Look, I know, son-- 146 00:06:59,887 --> 00:07:01,920 you have one more minute. 147 00:07:01,922 --> 00:07:05,157 Fucking jail robot. I ain't got time to be polite. 148 00:07:05,159 --> 00:07:07,092 I know you are mad at me, but listen, 149 00:07:07,094 --> 00:07:09,561 I care about you, and I care about your mama, 150 00:07:09,563 --> 00:07:11,897 and I highly suggest if you wanna keep that place open, 151 00:07:11,899 --> 00:07:14,499 you get your skinny ass down here and see me 152 00:07:14,501 --> 00:07:16,535 before it's motherfuckin' too late. 153 00:07:25,578 --> 00:07:29,514 My boy! 154 00:07:29,516 --> 00:07:32,017 You done came to see your old man, huh? 155 00:07:32,019 --> 00:07:33,819 Look, dad, this is business, all right? 156 00:07:33,821 --> 00:07:35,554 Let's not pretend it's anything else. 157 00:07:35,556 --> 00:07:37,022 You said you could help me. I'm here to find out how. 158 00:07:37,024 --> 00:07:40,759 You know what? You smart. Just like me. 159 00:07:40,761 --> 00:07:42,727 I'm nothing like you. 160 00:07:42,729 --> 00:07:44,830 Okay, now look, look, look. 161 00:07:44,832 --> 00:07:46,631 Now, I know i wasn't in your life. 162 00:07:46,633 --> 00:07:49,634 All right? But I wanna make it up to you. 163 00:07:49,636 --> 00:07:53,772 Okay? I wanna make it up to you. 164 00:07:53,774 --> 00:07:56,141 -Ba-dow. -That's a pretty small box 165 00:07:56,143 --> 00:07:58,510 to contain my entire childhood, dad. 166 00:07:58,512 --> 00:08:00,579 It's a gift from my motherfuckin' heart. 167 00:08:04,651 --> 00:08:05,917 What is this? 168 00:08:05,919 --> 00:08:07,819 That's a Mr. potato head. 169 00:08:07,821 --> 00:08:09,087 -A what? -Look at that. 170 00:08:09,089 --> 00:08:11,022 I knew you was gonna love that. Look at that. 171 00:08:11,024 --> 00:08:12,924 You got the little eyes right here, 172 00:08:12,926 --> 00:08:14,826 then you got the little nose. 173 00:08:14,828 --> 00:08:16,895 Got a little comb for the mustache. 174 00:08:16,897 --> 00:08:18,163 This is some smart shit. 175 00:08:18,165 --> 00:08:19,865 This is gonna teach you some shit. 176 00:08:19,867 --> 00:08:22,667 And he also got that, just in case I got to lay 177 00:08:22,669 --> 00:08:26,171 a couple motherfuckers down up in here. 178 00:08:26,173 --> 00:08:29,074 Look, dad, I'm an adult now. 179 00:08:29,076 --> 00:08:30,709 Oh, so you too old to learn? 180 00:08:30,711 --> 00:08:31,943 So I guess you too old to learn 181 00:08:31,945 --> 00:08:34,079 how to solve your little bank problem, huh? 182 00:08:34,081 --> 00:08:37,816 Look, what I meant to say was this is great. 183 00:08:37,818 --> 00:08:39,684 -This is amazing. -Yeah, it is. 184 00:08:39,686 --> 00:08:40,986 I'm gonna put it right back in this box. 185 00:08:40,988 --> 00:08:42,521 You know what? Come here. 186 00:08:42,523 --> 00:08:45,524 Come on. Come on. Sit on daddy's lap. 187 00:08:45,526 --> 00:08:47,559 - You said what? - On my lap, nigga. 188 00:08:47,561 --> 00:08:49,761 - Sit down on my lap? - On your lap? 189 00:08:49,763 --> 00:08:51,963 Yeah, get your ass over here. Sit down. 190 00:08:51,965 --> 00:08:53,899 Right here. Sit right here. 191 00:08:53,901 --> 00:08:56,001 I ain't gonna bite you, boy. I'm your daddy. 192 00:08:56,003 --> 00:08:58,737 -Okay. -But the tickle monster might. 193 00:08:58,739 --> 00:09:01,206 --See, this is what I'm talking about. 194 00:09:01,208 --> 00:09:03,308 You remember that. I used to tickle you when you was little. 195 00:09:03,310 --> 00:09:04,876 Don't act like ain't nobody tickled you. 196 00:09:04,878 --> 00:09:07,279 When I was a kid! I'm an adult now! 197 00:09:07,281 --> 00:09:09,881 All right, I got a little out of hand with the tickling. 198 00:09:09,883 --> 00:09:13,985 But I'm trying to make up for 17 years that I missed in your life. 199 00:09:13,987 --> 00:09:16,721 Now, listen, you know me and your uncle Leon-- 200 00:09:16,723 --> 00:09:19,024 come on-- me and your uncle Leon, 201 00:09:19,026 --> 00:09:21,760 we in here for bank robbery. 202 00:09:21,762 --> 00:09:22,761 -Okay? -Mm-hmm. 203 00:09:22,763 --> 00:09:24,596 What you might not know 204 00:09:24,598 --> 00:09:27,832 is that the police didn't find the money. 205 00:09:29,903 --> 00:09:33,138 I was planning on giving that money to you and your mama 206 00:09:33,140 --> 00:09:35,340 when I got out, but your crazy-ass uncle Leon 207 00:09:35,342 --> 00:09:37,976 done fucked around and got out a couple nights ago, 208 00:09:37,978 --> 00:09:39,978 so you gotta get out and get that cash. 209 00:09:39,980 --> 00:09:43,582 Wait. How much money? 210 00:09:46,086 --> 00:09:48,320 A million dollars. 211 00:09:48,322 --> 00:09:52,624 And it's in this flop house in the basement. 212 00:09:52,626 --> 00:09:53,825 The money's in the wall. 213 00:09:53,827 --> 00:09:57,796 Ooh-whee! Ooh! 214 00:09:57,798 --> 00:09:59,264 No. 215 00:09:59,266 --> 00:10:01,866 You just walked in here and act like you didn't know 216 00:10:01,868 --> 00:10:04,102 that I was your daddy, now you gonna come with that, 217 00:10:04,104 --> 00:10:07,606 "ooh-whee!" Fake shit! 218 00:10:07,608 --> 00:10:08,740 Y-you-- 219 00:10:11,778 --> 00:10:12,944 and all that shit! 220 00:10:12,946 --> 00:10:14,679 I'm sorry, I apologize. 221 00:10:14,681 --> 00:10:16,781 Now the only way you gonna get that money 222 00:10:16,783 --> 00:10:18,750 is you gonna do what I tell you to do. 223 00:10:18,752 --> 00:10:20,885 -And you know that that is? -What's that? 224 00:10:20,887 --> 00:10:22,354 Let me read you a bedtime story. 225 00:10:22,356 --> 00:10:24,823 -Come on, dad-- -you gonna-- shut the fuck up 226 00:10:24,825 --> 00:10:27,892 and let your daddy read you a bedtime story, nigga. 227 00:10:27,894 --> 00:10:31,763 This is a book here is called 228 00:10:31,765 --> 00:10:33,865 the long red train. 229 00:10:36,068 --> 00:10:41,339 Okay, "there is a new cookbook in the cafeteria. 230 00:10:41,341 --> 00:10:44,042 Good morning, little children students. 231 00:10:44,044 --> 00:10:45,877 We have a brand-new cookbook." 232 00:10:45,879 --> 00:10:47,646 -Can you read it without-- -shut the fuck up. 233 00:10:47,648 --> 00:10:49,848 I'm gonna read it how the fuck I wanna read it. 234 00:10:49,850 --> 00:10:51,082 -I'm your daddy. -Okay. 235 00:10:51,084 --> 00:10:53,318 "I hope you like 236 00:10:53,320 --> 00:10:57,355 the gourmet feast that I made." 237 00:10:57,357 --> 00:11:00,291 We get to the flop house, we go to the basement, 238 00:11:00,293 --> 00:11:03,094 we get the money, our lives are set, yo, I'm telling you! 239 00:11:03,096 --> 00:11:05,764 -We gonna be rich, man! -No, I'm gonna be rich. 240 00:11:05,766 --> 00:11:08,933 Ya'll get 5% each, depending on how much work you put in. 241 00:11:08,935 --> 00:11:13,071 What the hell? What has happened to the ghetto? 242 00:11:13,073 --> 00:11:14,906 Chipotle got a valet? 243 00:11:14,908 --> 00:11:17,409 Come on, it's the next street up. 244 00:11:17,411 --> 00:11:19,344 But how does chipotle got a valet? 245 00:11:19,346 --> 00:11:22,781 They done put a coffee bean where they shot your man. 246 00:11:26,218 --> 00:11:30,455 Shit! They turned the flop house into a frat house. 247 00:11:30,457 --> 00:11:31,756 What are we gonna do? 248 00:11:36,395 --> 00:11:38,063 We get a drill, huh? 249 00:11:38,065 --> 00:11:41,199 The same drills that they dig the subways with. 250 00:11:41,201 --> 00:11:44,469 We dig straight to the basement El chapo style. 251 00:11:44,471 --> 00:11:46,304 Right? Then we grab the loot. 252 00:11:46,306 --> 00:11:48,740 That's the plot from ocean's 13. 253 00:11:48,742 --> 00:11:51,176 You right, scratch that. I say we go in with 17 monkeys. 254 00:11:51,178 --> 00:11:53,445 -And a horse. -That's planet of the apes, man. 255 00:11:53,447 --> 00:11:56,448 - So you seen it. - You got problems. 256 00:11:56,450 --> 00:11:58,883 Like, I worry about you sometimes, juice. 257 00:11:58,885 --> 00:12:00,785 Okay, all right, all right, del! 258 00:12:00,787 --> 00:12:04,055 We get crank and dede. That's Friday. 259 00:12:09,862 --> 00:12:13,131 I had a feeling you'd be up here. 260 00:12:13,133 --> 00:12:15,500 -Hey. -What, you're not gonna hit me, right? 261 00:12:15,502 --> 00:12:17,802 Mmm... 262 00:12:17,804 --> 00:12:21,840 So what are you doing in my thinking spot? 263 00:12:21,842 --> 00:12:23,074 Thinking. 264 00:12:25,111 --> 00:12:27,979 What do you come up here think about? 265 00:12:27,981 --> 00:12:31,015 Honestly, thinking about what I'd do with the money. 266 00:12:31,017 --> 00:12:33,251 Hmm. Let me do your shopping list for you. 267 00:12:33,253 --> 00:12:36,354 -One, sneakers, two, weed. -Ohh... 268 00:12:36,356 --> 00:12:37,989 That's two things. That's it. 269 00:12:37,991 --> 00:12:40,058 You really think that's what I would do? 270 00:12:40,060 --> 00:12:41,960 Give me a reason not to. 271 00:12:41,962 --> 00:12:45,029 Okay, listen, honestly, 272 00:12:45,031 --> 00:12:46,531 I'm not doing this for myself, okay? 273 00:12:46,533 --> 00:12:50,335 I'm doing it for my mom. This place is like her life. 274 00:12:50,337 --> 00:12:54,038 If I don't do something big, then she could lose it all. 275 00:12:54,040 --> 00:12:55,540 If you care so much about her, 276 00:12:55,542 --> 00:12:59,010 why don't you ever do the little things she asks? 277 00:12:59,012 --> 00:13:01,780 The rats? The showers? 278 00:13:01,782 --> 00:13:06,518 That ac unit she's been on your ass about every single day? 279 00:13:06,520 --> 00:13:10,088 If I get that money soon, none of that even matters. 280 00:13:10,090 --> 00:13:12,791 I can make this place really special. 281 00:13:12,793 --> 00:13:15,360 And if I got some money left over, yeah, 282 00:13:15,362 --> 00:13:17,896 I'm gonna budget in some kicks and weed. 283 00:13:17,898 --> 00:13:20,498 You thought i was gonna leave that out? 284 00:13:20,500 --> 00:13:22,133 -No, I didn't. -Okay, good. 285 00:13:22,135 --> 00:13:24,402 'Cause I got some right here. You wanna smoke it? 286 00:13:24,404 --> 00:13:26,037 -What is that? -It's some weed. 287 00:13:26,039 --> 00:13:28,139 It's a little, bitty weed. You can barely see it. 288 00:13:28,141 --> 00:13:30,975 Look. 289 00:13:30,977 --> 00:13:32,277 What is wrong with you? 290 00:13:32,279 --> 00:13:36,447 So what'd you come out here to think about? 291 00:13:36,449 --> 00:13:38,950 I'm trying to figure out how we're going get into 292 00:13:38,952 --> 00:13:41,152 that damn frat house in the first place. 293 00:13:41,154 --> 00:13:43,922 Don't worry. 294 00:13:43,924 --> 00:13:45,590 I got a couple ideas. 295 00:13:45,592 --> 00:13:48,092 Oh, no. 296 00:13:57,536 --> 00:14:00,438 Hello, sir, deputy fire Marshall frank mckasky. 297 00:14:00,440 --> 00:14:02,173 Do you have the ds-367 certification 298 00:14:02,175 --> 00:14:03,908 on your fire-inspection certificate? 299 00:14:03,910 --> 00:14:07,212 You need a certification on your certificate? 300 00:14:07,214 --> 00:14:08,613 Move out of my way. 301 00:14:08,615 --> 00:14:11,082 Do you know how flammable these are?! 302 00:14:11,084 --> 00:14:14,886 I smell smoke. 303 00:14:14,888 --> 00:14:17,989 I see what's going on here. 304 00:14:17,991 --> 00:14:17,989 Let me take a wild guess. 305 00:14:17,991 --> 00:14:20,525 Took the batteries out the smoke detector, 306 00:14:20,527 --> 00:14:22,360 let the place burn down, collect the insurance money. 307 00:14:22,362 --> 00:14:24,162 Not on my watch. Not on my watch! 308 00:14:24,164 --> 00:14:26,030 -Yo, agh! -Not on my watch! 309 00:14:26,032 --> 00:14:29,000 Are you kidding me?! 310 00:14:29,002 --> 00:14:31,436 Anybody here read the news? Hmm? Of course not. 311 00:14:31,438 --> 00:14:33,338 I'm surprised the lithium battery on this thing 312 00:14:33,340 --> 00:14:34,572 hasn't exploded yet. 313 00:14:34,574 --> 00:14:36,875 This place is a lot worse than I thought. 314 00:14:36,877 --> 00:14:39,477 Somebody needs to take me down to the basement right now! 315 00:14:39,479 --> 00:14:41,346 Yo, what the hell is going on? 316 00:14:41,348 --> 00:14:43,414 Fire inspection. I need you to take me down 317 00:14:43,416 --> 00:14:45,950 to the basement right now, check the foundation. 318 00:14:45,952 --> 00:14:47,952 Yo, we had a fire inspection a week ago, dog. 319 00:14:47,954 --> 00:14:51,055 And you're lucky we didn't shut you down then... 320 00:14:51,057 --> 00:14:55,159 Dog. 321 00:14:55,161 --> 00:14:58,196 If you're a fire inspector, why does your little badge 322 00:14:58,198 --> 00:15:00,632 say "guardia de seguridad"? 323 00:15:00,634 --> 00:15:04,969 Budget cuts, motherfucker. You know what? 324 00:15:04,971 --> 00:15:07,972 I'm gonna go ahead and get the fuck up out of here. 325 00:15:07,974 --> 00:15:09,507 I'm confiscating this. 326 00:15:09,509 --> 00:15:11,476 You, the fraternity letters, that says "kox." 327 00:15:11,478 --> 00:15:13,344 You might wanna change that. 328 00:15:17,349 --> 00:15:20,118 We just letting anyone in the house now, huh? 329 00:15:20,120 --> 00:15:21,152 That's my fault, man. 330 00:15:21,154 --> 00:15:23,154 Think he took your hoverboard. 331 00:15:23,156 --> 00:15:25,556 Fuck. 332 00:15:30,329 --> 00:15:32,397 I got it. 333 00:15:32,399 --> 00:15:34,165 We rush the frat, bam. 334 00:15:34,167 --> 00:15:36,167 Yep, that's what I'm talking 'bout. 335 00:15:36,169 --> 00:15:41,039 We get strapped, we get mean, and we rush that motherfucker! 336 00:15:41,041 --> 00:15:43,308 Excuse my friend, ya'll, I'm sorry. 337 00:15:43,310 --> 00:15:44,976 He's on drugs. 338 00:15:44,978 --> 00:15:47,178 No, no, no, i mean rush the frat. 339 00:15:47,180 --> 00:15:48,579 It's rush week. 340 00:15:48,581 --> 00:15:51,015 I'm gonna get in by joining the fraternity. 341 00:15:51,017 --> 00:15:53,117 That's what I'm talking about. Keep it simple. 342 00:15:53,119 --> 00:15:55,253 You're not a student. 343 00:15:55,255 --> 00:15:57,255 -Juice. -On it. 344 00:15:57,257 --> 00:15:58,723 Got a guy that's gonna make a fake ID 345 00:15:58,725 --> 00:16:01,392 in a perfect name to fit in the fraternity scene. 346 00:16:01,394 --> 00:16:02,694 -Mm-hmm. -Bam. 347 00:16:02,696 --> 00:16:04,662 But all those bros have already seen your face. 348 00:16:04,664 --> 00:16:06,564 You think they're not gonna call you out on that? 349 00:16:06,566 --> 00:16:09,200 --What's so funny? 350 00:16:09,202 --> 00:16:11,069 -She don't know! -She don't know. 351 00:16:11,071 --> 00:16:13,438 -She's light-skinned. -She don't know! 352 00:16:13,440 --> 00:16:15,473 -What? What? -Alicia, Alicia. 353 00:16:15,475 --> 00:16:17,442 You know so little about white people. 354 00:16:17,444 --> 00:16:20,511 -So little. -They are terrified of being called racist. 355 00:16:20,513 --> 00:16:22,513 If a white guy sees a brother they seen before, 356 00:16:22,515 --> 00:16:24,115 they're not gonna be like, "oh, my god! 357 00:16:24,117 --> 00:16:28,086 Antoine? I-is that you?" Because they don't want to look 358 00:16:28,088 --> 00:16:29,287 like some good ol' boy 359 00:16:29,289 --> 00:16:30,755 that thinks all brothers look the same. 360 00:16:30,757 --> 00:16:33,558 But how are you so sure they want you in the first place? 361 00:16:33,560 --> 00:16:37,061 See, these days, they need at least one token. 362 00:16:37,063 --> 00:16:38,696 -One. -You think you're gonna be 363 00:16:38,698 --> 00:16:40,565 the only minority trying to get in? 364 00:16:40,567 --> 00:16:42,567 What are you gonna do about your competition? 365 00:16:42,569 --> 00:16:45,003 -Let me show. -Okay, you ready? 366 00:16:45,005 --> 00:16:46,337 You ready? Do it, do it. 367 00:16:46,339 --> 00:16:48,573 -Action -charm. 368 00:16:48,575 --> 00:16:51,676 -No, that's not charm. -That's not what we rehearsed. 369 00:16:51,678 --> 00:16:54,045 All right, you say "action." I'll do it then. 370 00:16:54,047 --> 00:16:55,480 -Say action. -I'm not saying "action." 371 00:16:55,482 --> 00:16:58,249 - Charmed. 372 00:17:09,461 --> 00:17:11,229 Greetings, gentlemen, I'm here to rush. 373 00:17:15,067 --> 00:17:16,200 Name? 374 00:17:16,202 --> 00:17:18,069 Ah. 375 00:17:19,204 --> 00:17:22,240 Chet buttersworth? 376 00:17:22,242 --> 00:17:23,741 That's my name. 377 00:17:23,743 --> 00:17:26,344 Head on in. 378 00:17:26,346 --> 00:17:28,079 Next generation, deep space nine... 379 00:17:28,081 --> 00:17:30,681 No, that's an off-shore equity hedge account, bro. 380 00:17:30,683 --> 00:17:32,750 On there? 381 00:17:32,752 --> 00:17:35,553 It's got several advantages over javascript. 382 00:17:35,555 --> 00:17:38,623 Nice to meet you. Chet buttersworth. 383 00:17:38,625 --> 00:17:41,225 Listen, don't you guys find it a little odd 384 00:17:41,227 --> 00:17:43,494 that they have the white people over there 385 00:17:43,496 --> 00:17:47,732 and... other people right here? 386 00:17:47,734 --> 00:17:49,467 We just sort of congregated here by chance. 387 00:17:49,469 --> 00:17:51,369 Chance, that's funny. What's your name? 388 00:17:51,371 --> 00:17:52,470 -Zack. -Zack. 389 00:17:52,472 --> 00:17:54,272 Kind of tall for an Asian... 390 00:17:54,274 --> 00:17:55,540 6is what they're saying. 391 00:17:55,542 --> 00:17:57,241 Me? I'm like, "he's a human being." 392 00:17:57,243 --> 00:17:59,644 You guys know about the theme parties they had last year? 393 00:17:59,646 --> 00:18:03,548 No? Okay, just to name a few, "no-fly list." 394 00:18:03,550 --> 00:18:05,316 "I've been working on the railroad." 395 00:18:05,318 --> 00:18:07,552 They want you to build a wall outside, right outside the frat. 396 00:18:07,554 --> 00:18:09,520 They're like, "he doesn't even speak English." 397 00:18:09,522 --> 00:18:13,224 I'm like, "he does speak English," right? 398 00:18:13,226 --> 00:18:15,626 Okay, guys, you could be a part of the problem, 399 00:18:15,628 --> 00:18:18,262 or you can be a part of the revolution, yeah? 400 00:18:18,264 --> 00:18:20,531 What do you guys say we all come together? 401 00:18:20,533 --> 00:18:23,167 Make it really explosive-- no pun intended-- 402 00:18:23,169 --> 00:18:23,167 and we fight this thing? 403 00:18:23,169 --> 00:18:26,170 We're not gonna put up with any racist bullshit. 404 00:18:26,172 --> 00:18:27,772 We're gonna take back the night. 405 00:18:27,774 --> 00:18:29,607 Take back the night's a women's movement. 406 00:18:29,609 --> 00:18:31,709 Don't kill my momentum. I'm on a roll right now. 407 00:18:31,711 --> 00:18:36,414 Guys, new slogan just for you. "Token is broken," cool? 408 00:18:36,416 --> 00:18:39,217 Token is broken. Token is broken. 409 00:18:39,219 --> 00:18:42,353 Token is broken, march! Token is broken, yeah! 410 00:18:42,355 --> 00:18:44,589 Token is broken! Come on, black lead the pack! 411 00:18:44,591 --> 00:18:46,124 The Asian trailblazin'! 412 00:18:46,126 --> 00:18:49,393 Whoever you are, en espa�ol! Andale! 413 00:18:49,395 --> 00:18:51,829 Token is broken. Token is broken. 414 00:18:51,831 --> 00:18:54,365 Token is broken. Token is broken. 415 00:18:54,367 --> 00:18:56,767 Thank god they're gone, right? 416 00:18:56,769 --> 00:18:59,203 Don't worry, fellas, I'm one of the good ones. 417 00:18:59,205 --> 00:19:01,672 You know, I would say that I'm slightly overqualified 418 00:19:01,674 --> 00:19:04,408 for your organization, but I play golf. 419 00:19:04,410 --> 00:19:08,212 So, I mean, you know, that's cool, got a hole in one. 420 00:19:08,214 --> 00:19:10,581 -I'm into Polo, both kinds. - Mm-hmm. 421 00:19:10,583 --> 00:19:12,550 Ultimate frisbee. As I call it, ultimate frizz. 422 00:19:12,552 --> 00:19:14,519 I was a captain of that for four years straight. 423 00:19:14,521 --> 00:19:18,189 Turned down hale. That's Harvard and Yale. 424 00:19:18,191 --> 00:19:18,189 Yeah, wow. 425 00:19:18,191 --> 00:19:22,627 So what do you think? Pretty good group this year. 426 00:19:22,629 --> 00:19:26,330 Yo, I think I know that guy. 427 00:19:26,332 --> 00:19:27,832 Didn't he, like, come through here 428 00:19:27,834 --> 00:19:30,334 trying to pretend to be a fire inspector or some shit? 429 00:19:30,336 --> 00:19:32,336 Which g-- 430 00:19:32,338 --> 00:19:34,872 oh, come on man, that's not okay. 431 00:19:34,874 --> 00:19:34,872 What's not okay? 432 00:19:34,874 --> 00:19:37,642 You're basically saying that all 433 00:19:37,644 --> 00:19:39,810 black people look the same to you. 434 00:19:39,812 --> 00:19:42,413 That's like the litmus test for racism. 435 00:19:42,415 --> 00:19:43,948 Wha-- I'm not saying that, man. 436 00:19:43,950 --> 00:19:45,883 I'm saying that's the same black person 437 00:19:45,885 --> 00:19:47,852 who came through here and stole Eddie's hoverboard. 438 00:19:47,854 --> 00:19:49,720 Oh, and now he's a thief, hmm? 439 00:19:49,722 --> 00:19:51,322 Will you listen to me, man? 440 00:19:51,324 --> 00:19:53,524 I'm the least racist nigga you know! 441 00:19:59,666 --> 00:20:02,900 That was out of context, fam. 442 00:20:04,536 --> 00:20:06,804 Like you never said it, Roger! 443 00:20:08,574 --> 00:20:10,708 What are you thinking? 444 00:20:10,710 --> 00:20:13,244 Fraternities get sued over this kind of stuff all the time. 445 00:20:13,246 --> 00:20:16,480 Sued for what, man? He ain't got no damages. 446 00:20:16,482 --> 00:20:18,716 You know me. How could I hate black people? 447 00:20:18,718 --> 00:20:21,419 -I ride the bus. -Oh, my god. 448 00:20:21,421 --> 00:20:22,887 Don't talk near him. 449 00:20:22,889 --> 00:20:25,289 You're missing the point, man. That guy's up to something. 450 00:20:25,291 --> 00:20:27,992 So you give him a bid if you want, that's cool. 451 00:20:27,994 --> 00:20:29,927 But I'm gonna find out what it is. 452 00:20:29,929 --> 00:20:33,931 Just stop saying the-- the "n" word. 453 00:20:35,701 --> 00:20:37,768 What are you doing? 454 00:20:37,770 --> 00:20:39,003 I've been working on my signature move. 455 00:20:39,005 --> 00:20:42,506 From the ropes? What is this? Ufc or wwe? 456 00:20:42,508 --> 00:20:44,008 - Are you ready? - Uh, yeah. 457 00:20:44,010 --> 00:20:46,344 Really? Because the last time you stepped in this ring, 458 00:20:46,346 --> 00:20:48,679 you got your ass handed to you by a bunch of little kids. 459 00:20:48,681 --> 00:20:52,416 Ooh, with all due respect, you're like half my weight. 460 00:20:52,418 --> 00:20:54,552 Come on, buy me dinner first! 461 00:20:56,689 --> 00:20:59,624 Oh! Wait, is this supposed to hurt or feel good? 462 00:20:59,626 --> 00:21:01,425 Like, what are we-- okay, okay, okay. 463 00:21:01,427 --> 00:21:03,027 -Say uncle. -You love me? 464 00:21:03,029 --> 00:21:05,396 You said you love me? I can't hear. 465 00:21:05,398 --> 00:21:08,266 Goddamn it, del, if you really wanna please a woman, 466 00:21:08,268 --> 00:21:12,870 why don't you please me and fix the fucking ac unit? 467 00:21:12,872 --> 00:21:16,440 All right, ma. Show me that move one more time. 468 00:21:16,442 --> 00:21:18,909 I'm not gonna ask you again, del! 469 00:21:21,380 --> 00:21:22,980 So you got rid of your competition. 470 00:21:22,982 --> 00:21:25,549 Sounds like you impressed 'em. What happens now? 471 00:21:25,551 --> 00:21:27,918 Now all we can do is wait and hope that my good looks 472 00:21:27,920 --> 00:21:30,488 and charm along with their white guilt and fear of lawsuits 473 00:21:30,490 --> 00:21:32,423 is enough to get me in. 474 00:21:32,425 --> 00:21:34,325 All right, come on, one, two. 475 00:21:34,327 --> 00:21:37,928 Yo, I can't believe we're giving this guy a bid. 476 00:21:37,930 --> 00:21:41,399 Are you guys sure this is it? Most freshman live in the dorms. 477 00:21:41,401 --> 00:21:43,000 I told you there was something about this guy. 478 00:21:43,002 --> 00:21:45,536 -So it's off-campus. -Off-campus?! 479 00:21:45,538 --> 00:21:46,904 This is the ghetto, man. 480 00:21:46,906 --> 00:21:49,340 Technically, we also live in the ghetto. 481 00:21:49,342 --> 00:21:50,741 True, but that's the good ghetto. 482 00:21:50,743 --> 00:21:52,043 This is like the ghetto-ghetto. 483 00:21:52,045 --> 00:21:53,911 Wow, and I thought you didn't have 484 00:21:53,913 --> 00:21:56,480 - a problem with black people. - Oh, you c-- 485 00:21:56,482 --> 00:21:59,083 that's not fair, all right? 486 00:21:59,085 --> 00:22:02,320 I am drawing an economic distinction, not a racial one. 487 00:22:02,322 --> 00:22:04,922 Granted, but given the racially charged history 488 00:22:04,924 --> 00:22:07,325 of this country, can we really separate-- 489 00:22:07,327 --> 00:22:08,459 guys. Hey! 490 00:22:08,461 --> 00:22:10,895 Enough!! 491 00:22:10,897 --> 00:22:12,997 Let's all just agree it's super confusing 492 00:22:12,999 --> 00:22:16,500 being a white male in today's society, okay? 493 00:22:16,502 --> 00:22:18,969 Now... hoods up. 494 00:22:18,971 --> 00:22:20,838 Oh, yeah. 495 00:22:24,076 --> 00:22:26,877 Kappa Alpha chi or die! Kappa Alpha chi or die! 496 00:22:26,879 --> 00:22:28,679 Kappa Alpha chi or die! 497 00:22:28,681 --> 00:22:31,649 Let's go!! Let's go!! 498 00:22:32,719 --> 00:22:34,985 Watching this movie last night 499 00:22:34,987 --> 00:22:37,655 made me mad as a motherfucker. 500 00:22:37,657 --> 00:22:39,490 Y'all have seen amistad? 501 00:22:39,492 --> 00:22:40,858 Mm-hmm. 502 00:22:40,860 --> 00:22:43,728 All right. Shit was crazy. 503 00:22:43,730 --> 00:22:46,664 Yo, check this out. 504 00:22:46,666 --> 00:22:48,399 What the fuck? 505 00:23:05,151 --> 00:23:06,917 Watch these niggas. 506 00:23:06,919 --> 00:23:08,919 - Man, where is this shit? - Can't get anything. 507 00:23:08,921 --> 00:23:10,454 It's like the Internet stops at this neighborhood. 508 00:23:10,456 --> 00:23:12,156 Are you sure you wrote it down right? 509 00:23:12,158 --> 00:23:14,625 Yeah, the address he gave us was for that gym back there. 510 00:23:14,627 --> 00:23:16,427 Yo, I told you he was playing us. 511 00:23:16,429 --> 00:23:19,397 No, don't jump to conclusions. Let's just ask somebody, okay? 512 00:23:19,399 --> 00:23:23,434 Oh, these guys look like they know the lay of the land. 513 00:23:23,436 --> 00:23:26,971 Hey! Agh! 514 00:23:26,973 --> 00:23:29,540 Evening, fellas. Oh, gotta get low. 515 00:23:29,542 --> 00:23:31,575 Low rider. 516 00:23:31,577 --> 00:23:34,712 Uh, we think we might be a little bit lost here. 517 00:23:34,714 --> 00:23:37,047 I'd say so. 518 00:23:37,049 --> 00:23:40,718 Right? Wondering if you might be able to help us out, though. 519 00:23:40,720 --> 00:23:43,053 I think we might have gotten the wrong address. 520 00:23:43,055 --> 00:23:45,756 We're looking for a fella by the name of Chet buttersworth? 521 00:23:45,758 --> 00:23:47,958 African-American gentlemen. 522 00:23:47,960 --> 00:23:49,994 Not that that means you would necessarily know him, 523 00:23:49,996 --> 00:23:52,129 but not that it doesn't, you know? 524 00:23:52,131 --> 00:23:54,832 Skin tone is sort of right in between 525 00:23:54,834 --> 00:23:57,101 you in the front and you in the back. 526 00:23:57,103 --> 00:23:59,670 Although with the shadows, i can't totally tell. 527 00:23:59,672 --> 00:24:01,772 Um, what else, what else, what else? 528 00:24:01,774 --> 00:24:03,607 Uh, well, we're here to kidnap him 529 00:24:03,609 --> 00:24:05,876 as part of our initiation ritual. 530 00:24:12,018 --> 00:24:14,018 Get the fuck out the 'hood, cracker! 531 00:24:14,020 --> 00:24:16,887 Run! Hey, hey, hey! Everybody's running! 532 00:24:21,527 --> 00:24:24,862 Bam, okay, here we go. Time to dance. 533 00:24:24,864 --> 00:24:27,097 No, I'm working, stop. 534 00:24:27,099 --> 00:24:28,632 The work can wait. 535 00:24:28,634 --> 00:24:31,535 It is time to play! 536 00:24:31,537 --> 00:24:31,535 Whoo! 537 00:24:31,537 --> 00:24:34,872 You're gonna get me fired. You're gonna get me fired. 538 00:24:34,874 --> 00:24:36,674 I know the owner. You good. 539 00:24:36,676 --> 00:24:37,942 -Look at you. -Stop. Don't. 540 00:24:37,944 --> 00:24:40,511 Play, play, play, play. And... 541 00:24:40,513 --> 00:24:42,680 Out of the chair she goes. 542 00:24:42,682 --> 00:24:45,015 And around and around she goes. 543 00:24:45,017 --> 00:24:47,218 Now I'm gonna teach you some dance moves. 544 00:24:47,220 --> 00:24:49,753 You're not taking it serious. Start with the right. 545 00:24:49,755 --> 00:24:52,523 You're gonna fall in love. Look back there. 546 00:24:52,525 --> 00:24:54,792 -Look back at it. Look back at it. -I don't want to. 547 00:24:54,794 --> 00:24:56,961 Is this what they do in the club? 548 00:24:56,963 --> 00:25:01,765 Let me see what you got. Oh, yes! Look at you. 549 00:25:01,767 --> 00:25:03,734 Now for my closer, this is what I do. 550 00:25:03,736 --> 00:25:07,872 One, two, three, four, spin and grab. 551 00:25:07,874 --> 00:25:09,240 Hey! 552 00:25:11,844 --> 00:25:14,111 -Let's go! -I just wanna check. 553 00:25:14,113 --> 00:25:15,980 'Cause there's almost certainly a pit bull. 554 00:25:15,982 --> 00:25:17,715 Who the hell is that? 555 00:25:17,717 --> 00:25:19,149 I got a pretty good idea. 556 00:25:19,151 --> 00:25:22,720 Wait here and don't get seen. I will be right back. 557 00:25:22,722 --> 00:25:25,756 -That's not a house. -I don't think any of these are houses. 558 00:25:25,758 --> 00:25:27,691 - I just wanna kidnap somebody! 559 00:25:27,693 --> 00:25:29,660 Hey. Can I help you gentlemen? 560 00:25:29,662 --> 00:25:31,595 Hey, Chet, how are you? 561 00:25:31,597 --> 00:25:34,632 What's up, man? You live here? 562 00:25:34,634 --> 00:25:39,069 I volunteer here. Why you guys wearing klan robes? 563 00:25:39,071 --> 00:25:40,771 - No, no, no. 564 00:25:40,773 --> 00:25:43,073 No, see, our hoods are rounder. They're not pointy. 565 00:25:43,075 --> 00:25:46,076 -This is eggshell. -It's a different shade of white. 566 00:25:46,078 --> 00:25:48,913 -Totally different. -Totally different. 567 00:25:48,915 --> 00:25:50,981 And besides, you know, our fraternity 568 00:25:50,983 --> 00:25:53,684 actually pre-dates the klan by over a decade, 569 00:25:53,686 --> 00:25:57,054 so the real question is why are they wearing our robes? 570 00:25:57,056 --> 00:25:59,557 You know? Why are they wearing our robes? 571 00:26:02,227 --> 00:26:04,228 Yeah, y'all wearing klan robes. 572 00:26:04,230 --> 00:26:06,230 Okay, well, agree to disagree. 573 00:26:06,232 --> 00:26:09,233 And, shifting gears, congratulations! 574 00:26:09,235 --> 00:26:11,168 We're here because kappa Alpha chi 575 00:26:11,170 --> 00:26:12,836 is officially giving you a bid. 576 00:26:12,838 --> 00:26:14,805 We're here to kidnap you for initiation. 577 00:26:14,807 --> 00:26:14,805 Ooh! 578 00:26:14,807 --> 00:26:19,977 But, first, quick order of business here. 579 00:26:19,979 --> 00:26:22,313 The university requires us to get your signature 580 00:26:22,315 --> 00:26:24,148 on this consent form, basically just says 581 00:26:24,150 --> 00:26:25,749 that you're comfortable with us 582 00:26:25,751 --> 00:26:27,918 physically abducting you for the initiation. 583 00:26:27,920 --> 00:26:30,120 -Sign there. -Okay, cool. 584 00:26:30,122 --> 00:26:32,122 And then initial here for the robe. 585 00:26:32,124 --> 00:26:33,924 -Mm-hmm. -Great, thank you. 586 00:26:33,926 --> 00:26:35,092 And then down here 587 00:26:35,094 --> 00:26:37,194 for the simulated kidnapping language. 588 00:26:37,196 --> 00:26:39,763 -Sure. -Which will be harsh. 589 00:26:39,765 --> 00:26:41,298 -There we go. -Perfect. 590 00:26:41,300 --> 00:26:43,033 -Let's do this! -Put this on. 591 00:26:43,035 --> 00:26:44,301 Whoa, o-- 592 00:26:44,303 --> 00:26:46,670 -you gotta- -where's that-- 593 00:26:46,672 --> 00:26:48,372 -the head is right there. -Give me your arm. 594 00:26:48,374 --> 00:26:51,041 - Here we go! -All right! 595 00:26:51,043 --> 00:26:53,077 Looks good on you! Red dress! 596 00:26:53,079 --> 00:26:55,613 Okay, yeah, put the hood up here. 597 00:26:55,615 --> 00:26:57,715 Yeah! Boom! 598 00:26:57,717 --> 00:26:59,917 We should probably, uh, carry you to the car, 599 00:26:59,919 --> 00:27:03,053 if you're comfortable with that, uh, we'll just lift you up. 600 00:27:03,055 --> 00:27:04,922 Yeah, sure, let's do it. 601 00:27:07,793 --> 00:27:09,627 Support the back! Support the back! 602 00:27:09,629 --> 00:27:10,828 Oh, you know what? 603 00:27:10,830 --> 00:27:13,197 We had a bit of a thing out front. 604 00:27:13,199 --> 00:27:15,366 Is there a back entrance, by any chance? 605 00:27:15,368 --> 00:27:17,735 -Yeah, right back there. -Perfect, great, thanks. 606 00:27:17,737 --> 00:27:22,039 Let's go, motherfucker! We'll fucking gut you! Whoo! 607 00:27:22,041 --> 00:27:24,008 See? It's just language. 608 00:27:29,981 --> 00:27:31,181 Well, well, well. 609 00:27:33,885 --> 00:27:35,886 Sorry, sorry. Here you go. 610 00:27:35,888 --> 00:27:37,421 There's my wallet. 611 00:27:37,423 --> 00:27:39,957 Take that shit off. 612 00:27:47,399 --> 00:27:48,866 I got this. 613 00:27:50,735 --> 00:27:52,269 Hey, we all cool, man. 614 00:27:52,271 --> 00:27:56,073 We ain't trying to cause no ruckus, you feel me, dawgs? 615 00:27:56,075 --> 00:28:00,744 I ain't feelin' shit, dawg. The fuck are you? 616 00:28:00,746 --> 00:28:03,447 I'm Barack. 617 00:28:03,449 --> 00:28:05,115 Barack. 618 00:28:06,985 --> 00:28:09,019 -Like Barack Obama? -Exactly. 619 00:28:09,021 --> 00:28:13,791 Except my man spells it a little differently. 620 00:28:13,793 --> 00:28:15,926 Spells it differently how? 621 00:28:17,796 --> 00:28:20,864 B-r-o-c-k. 622 00:28:20,866 --> 00:28:22,900 That ain't no damn Barack. That's Brock! 623 00:28:22,902 --> 00:28:25,335 The whitest fuckin' name in the universe! 624 00:28:28,206 --> 00:28:30,874 Grand dragon here got a hearing problem? 625 00:28:33,411 --> 00:28:36,814 Is that fucking pillow case worth your life, nigga? 626 00:28:36,816 --> 00:28:39,283 Just take it off? Slide it off? 627 00:28:39,285 --> 00:28:40,951 -Yeah, we should-- -yeah. 628 00:28:43,255 --> 00:28:45,055 Del. 629 00:28:45,057 --> 00:28:48,025 -Del? -It's a neighborhood nickname. 630 00:28:48,027 --> 00:28:50,894 Buttersworth del barrio. They call me del for short. 631 00:28:50,896 --> 00:28:53,030 What's up, trap, redbone, Willis, what's popping? 632 00:28:53,032 --> 00:28:55,933 -What the hell is you doin', man? -It's not what it looks like. 633 00:28:55,935 --> 00:28:57,935 Looks like you've got yourself caught up 634 00:28:57,937 --> 00:28:59,770 in some racist fraternity bullshit. 635 00:28:59,772 --> 00:29:03,941 Oh, okay, well, then, it's exactly what it looks like. 636 00:29:03,943 --> 00:29:06,276 But let's just chill with the burners and stuff, man. 637 00:29:06,278 --> 00:29:08,746 No need to get mad. Just trying to do a little thing 638 00:29:08,748 --> 00:29:11,181 with my white friends here. Don't take offense to it. 639 00:29:11,183 --> 00:29:12,449 The closest they ever been to a black man 640 00:29:12,451 --> 00:29:15,986 -is retweeting kanye, so... -That's us. 641 00:29:15,988 --> 00:29:17,221 Del. 642 00:29:17,223 --> 00:29:19,890 Okay, Eddie. 643 00:29:23,862 --> 00:29:26,330 How can I say no to dre's son? 644 00:29:26,332 --> 00:29:27,331 All right. 645 00:29:27,333 --> 00:29:28,866 But you boys best be on your way 646 00:29:28,868 --> 00:29:30,768 before you run into somebody a little-- 647 00:29:30,770 --> 00:29:34,905 less understanding than me. 648 00:29:34,907 --> 00:29:38,842 Yeah, okay, it was super nice meeting you, guys. 649 00:29:38,844 --> 00:29:42,312 Yeah, and sorry for assuming about the wallets, no offense. 650 00:29:42,314 --> 00:29:47,284 Oh, no, we're still gonna need those wallets. 651 00:29:49,120 --> 00:29:51,488 Listen up, scumbags! 652 00:29:51,490 --> 00:29:53,824 We about to see who has what it takes 653 00:29:53,826 --> 00:29:57,561 to become a kappa Alpha chi brother. 654 00:29:57,563 --> 00:29:59,263 Whatever you think is about to happen, 655 00:29:59,265 --> 00:30:02,099 I promise you, it's worse. 656 00:30:02,101 --> 00:30:05,269 As your pledge master, I'm-- 657 00:30:05,271 --> 00:30:09,339 eyes down! No eye contact! Look at me! Look at him! 658 00:30:09,341 --> 00:30:11,475 Look at me! Look down! Never look at me. 659 00:30:11,477 --> 00:30:13,977 You're not on my level. 660 00:30:13,979 --> 00:30:17,181 I'm gonna make sure you weak fledglings 661 00:30:17,183 --> 00:30:20,317 are run through that gauntlet... 662 00:30:20,319 --> 00:30:22,352 So you're properly prepared... 663 00:30:26,324 --> 00:30:31,495 For a lifelong brotherhood built on booze... 664 00:30:31,497 --> 00:30:33,831 That pussy... 665 00:30:33,833 --> 00:30:36,099 And general kick-assedness! 666 00:30:39,371 --> 00:30:44,908 -First thing you slaves are gonna do is-- -trigger warning. 667 00:30:47,946 --> 00:30:49,146 Sidebar. 668 00:30:51,082 --> 00:30:54,918 Man, what the fuck, I was-- 669 00:30:54,920 --> 00:30:58,956 I'm not sure we should call the pledges slaves this year. 670 00:30:58,958 --> 00:31:01,124 But we always call them slaves. 671 00:31:01,126 --> 00:31:03,460 I know, but... 672 00:31:03,462 --> 00:31:06,463 Don't you think this year feels little different? 673 00:31:06,465 --> 00:31:09,900 You guys talking about the slave thing? 674 00:31:09,902 --> 00:31:13,237 Yeah, I've always felt a teensy bit uncomfortable about that. 675 00:31:13,239 --> 00:31:15,372 Yo, the word "slave" doesn't necessarily 676 00:31:15,374 --> 00:31:18,008 have to refer to, like, civil war-era black slaves. 677 00:31:18,010 --> 00:31:20,310 In fact, it's actually derived from the white slavic people 678 00:31:20,312 --> 00:31:22,446 who were taken as slaves in the ninth century. 679 00:31:22,448 --> 00:31:24,548 But that doesn't change the fact that in this day and age, 680 00:31:24,550 --> 00:31:27,217 the word "slave" is a racially charged term 681 00:31:27,219 --> 00:31:29,987 that harkens back to a truly disgraceful period 682 00:31:29,989 --> 00:31:31,622 in this nation's history. 683 00:31:31,624 --> 00:31:35,392 True, but isn't it more racist to change our traditions 684 00:31:35,394 --> 00:31:37,461 simply 'cause we got a black pledge? 685 00:31:37,463 --> 00:31:40,163 I am so glad we're finally having this discussion. 686 00:31:41,199 --> 00:31:43,166 Let me talk to him. 687 00:31:43,168 --> 00:31:45,302 -I-I'll talk to him. -You go talk to him. 688 00:31:49,574 --> 00:31:51,909 -Hey, man, how's it going? -So far, so good, thank you. 689 00:31:51,911 --> 00:31:55,512 Listen, just wanted to check in with you. 690 00:31:55,514 --> 00:31:57,381 Some of the guys seem to pretty set on 691 00:31:57,383 --> 00:32:00,317 referring to the pledges as slaves. 692 00:32:00,319 --> 00:32:04,154 And I just sort of wanted to get your take on that as a, um-- 693 00:32:04,156 --> 00:32:06,990 well, I just wanted to get your take. 694 00:32:06,992 --> 00:32:09,092 Keeping in mind that when we use the term, 695 00:32:09,094 --> 00:32:11,929 we in no way mean, you know, 19th century, 696 00:32:11,931 --> 00:32:14,264 cotton-picking slaves. 697 00:32:14,266 --> 00:32:16,667 Just sort of a fake term of subservience. 698 00:32:16,669 --> 00:32:19,069 Yeah, listen, i understand that I'm a pledge, 699 00:32:19,071 --> 00:32:21,471 and there's certain things that come along with that, 700 00:32:21,473 --> 00:32:23,140 but there's gonna be a problem 701 00:32:23,142 --> 00:32:24,641 if you guys are calling me slave. 702 00:32:24,643 --> 00:32:28,145 Say no more. Nope. 703 00:32:28,147 --> 00:32:30,447 Okay, then! 704 00:32:33,352 --> 00:32:39,523 First thing you pledges are gonna do is... 705 00:32:39,525 --> 00:32:42,159 Get down on your hands and knees... 706 00:32:46,564 --> 00:32:49,132 And clean the house with toothbrushes. 707 00:32:53,973 --> 00:32:55,372 Amazing, this whole time, 708 00:32:55,374 --> 00:32:57,174 I'm thinking it's gonna be a lot worse. 709 00:32:57,176 --> 00:32:58,608 Like shaving each other's balls, 710 00:32:58,610 --> 00:33:00,210 or like you guys branding us with irons, 711 00:33:00,212 --> 00:33:03,280 or making us jerk off with hot sauce. 712 00:33:03,282 --> 00:33:05,048 But cleaning the house with a toothbrush? 713 00:33:05,050 --> 00:33:06,183 I'll do that no problem. 714 00:33:06,185 --> 00:33:08,318 No problem, huh? All right. 715 00:33:08,320 --> 00:33:11,021 This your toothbrush. 716 00:33:11,023 --> 00:33:14,024 -Okay. -What do you think's gonna happen? 717 00:33:14,026 --> 00:33:18,462 Oh, hey, little Princess. Wanna see the cave of treasures? 718 00:33:18,464 --> 00:33:20,731 Oh... 719 00:33:20,733 --> 00:33:22,132 Oh, there she go! 720 00:33:22,134 --> 00:33:24,735 Oh, he's down there! Oh! 721 00:33:24,737 --> 00:33:27,671 -That tickles a little. -What is wrong with you? 722 00:33:27,673 --> 00:33:32,342 Oh, it's got the tongue scraper. Whoo-hoo-hoo! 723 00:33:32,344 --> 00:33:34,344 -That's yours now. -Mnh-mnh, mnh-mnh! 724 00:33:34,346 --> 00:33:37,180 Yeah, let's comb your mustache. Come on now. 725 00:33:37,182 --> 00:33:38,482 You're gonna clean with it, pledge! 726 00:33:38,484 --> 00:33:40,650 I'm not gonna cl-- 727 00:33:40,652 --> 00:33:40,650 you take it! 728 00:33:40,652 --> 00:33:44,588 You smell that? Smell your own shit. 729 00:33:44,590 --> 00:33:47,157 Guys, any of y'all want me to clean the house with this? 730 00:33:47,159 --> 00:33:48,258 -No. -Absolutely not. 731 00:34:02,273 --> 00:34:03,774 Pledge buttersworth. 732 00:34:05,309 --> 00:34:06,510 Yo, buttersworth. 733 00:34:06,512 --> 00:34:08,345 Oh. Yo, what's up, Brock? 734 00:34:08,347 --> 00:34:10,213 What's up, man! Come with me. 735 00:34:10,215 --> 00:34:13,116 I got a special assignment for you. 736 00:34:13,118 --> 00:34:15,752 Okay, after you. 737 00:34:15,754 --> 00:34:17,054 Okay. 738 00:34:18,589 --> 00:34:21,358 Now, most times, this area is for brothers only. 739 00:34:21,360 --> 00:34:24,294 It's off-limits to lowly pledges such as yourself 740 00:34:24,296 --> 00:34:26,696 without a proper escort. 741 00:34:26,698 --> 00:34:29,299 Ugh, what is that smell? 742 00:34:29,301 --> 00:34:32,436 That smell could be a number of things. 743 00:34:32,438 --> 00:34:37,674 Could be beer or pussy, ball sweat, rat shit. 744 00:34:37,676 --> 00:34:41,845 Or could be the Chad snyder memorial hot tub. 745 00:34:43,148 --> 00:34:45,148 Mm, take it in. 746 00:34:45,150 --> 00:34:47,551 Definitely that. 747 00:34:47,553 --> 00:34:50,787 What is-- what is that? 748 00:34:53,292 --> 00:34:55,158 Brother snyder was one of the best of us, 749 00:34:55,160 --> 00:34:56,526 house president, 750 00:34:56,528 --> 00:34:58,495 majoring in international relations, 751 00:34:58,497 --> 00:35:02,299 2.8 grade point average, captain of the swim team. 752 00:35:02,301 --> 00:35:06,136 -He died in this thing? -Yeah, he drowned, mm-hmm. 753 00:35:06,138 --> 00:35:09,773 As the legend goes, brother snyder 754 00:35:09,775 --> 00:35:11,808 was found in a fetid pool of hot tub water, 755 00:35:11,810 --> 00:35:14,511 jell-o shots, and a lot of vomit. 756 00:35:14,513 --> 00:35:17,180 Oh, s-smells like you haven't changed the water since. 757 00:35:17,182 --> 00:35:18,815 - Of course we haven't. 758 00:35:18,817 --> 00:35:20,851 That would disgrace our fallen brother. 759 00:35:20,853 --> 00:35:23,186 -Of course. -Look, buttersworth, 760 00:35:23,188 --> 00:35:26,123 I tried to give you a dirty toothbrush before, 761 00:35:26,125 --> 00:35:28,425 and I'm sorry about that, okay, that was not cool of me. 762 00:35:28,427 --> 00:35:30,861 -It wasn't. -So I got you a fresh one. 763 00:35:30,863 --> 00:35:33,597 My man. 764 00:35:33,599 --> 00:35:36,333 Uh-oh! I'm so clumsy. 765 00:35:36,335 --> 00:35:39,169 But go ahead and get that for me, playa. 766 00:35:39,171 --> 00:35:40,270 Whoo! 767 00:35:40,272 --> 00:35:41,404 You-- you're evil. 768 00:35:41,406 --> 00:35:45,842 Oh, shit, come on, buttersworth! 769 00:35:45,844 --> 00:35:48,345 Oh, shit. Oh-- oh! 770 00:35:48,347 --> 00:35:51,314 Son of a bitch. 771 00:35:51,316 --> 00:35:53,283 Fuck, buttersworth! Settle down, man! 772 00:35:53,285 --> 00:35:55,852 Just get the toothbrush and clean it! 773 00:35:58,423 --> 00:36:02,192 - Dig deep! 774 00:36:04,863 --> 00:36:07,430 Son of a bitch! 775 00:36:07,432 --> 00:36:10,367 I hate my life. 776 00:36:11,802 --> 00:36:14,437 You want me to start-- start from the bottom? 777 00:36:14,439 --> 00:36:15,739 Just start cleaning. 778 00:36:17,708 --> 00:36:19,676 You was so close to the money! 779 00:36:19,678 --> 00:36:23,480 Yo, he didn't leave. He was watching the whole time. 780 00:36:23,482 --> 00:36:25,315 So what else they have you do? 781 00:36:25,317 --> 00:36:26,283 Did you have to do the elephant walk? 782 00:36:26,285 --> 00:36:27,817 What's the elephant walk? 783 00:36:27,819 --> 00:36:29,719 When you put one thumb in the guy's asshole 784 00:36:29,721 --> 00:36:31,922 in front of you and then the other thumb in your mouth, 785 00:36:31,924 --> 00:36:34,324 and when they yell "switch!," you switch. 786 00:36:34,326 --> 00:36:36,326 So basically, you eat an ass-icle. 787 00:36:36,328 --> 00:36:38,495 It's an urban legend. 788 00:36:38,497 --> 00:36:41,598 Man, I ain't eating no ass-icle. I'm done with this, I'm out. 789 00:36:41,600 --> 00:36:44,634 You can't put up with it a little longer? 790 00:36:44,636 --> 00:36:47,370 -It's a lot of money. -And if my vote count for anything, 791 00:36:47,372 --> 00:36:49,539 I say we stay on this particular project. 792 00:36:49,541 --> 00:36:52,776 We? Juice, ain't no we, bro. It's been me! 793 00:36:52,778 --> 00:36:55,312 Me in the frat house, me digging through some puke 794 00:36:55,314 --> 00:36:55,312 trying to find a fucking toothbrush, 795 00:36:55,314 --> 00:36:57,647 and what, you saying the elephant walk next? 796 00:36:57,649 --> 00:36:58,915 I ain't doing that, bro. 797 00:36:58,917 --> 00:37:00,817 We make one wrong move, they call the cops. 798 00:37:00,819 --> 00:37:03,687 Who go to jail, you, Alicia? No, it's me. 799 00:37:03,689 --> 00:37:07,324 Me in the cell next to my dad, family reunion in folsom. 800 00:37:07,326 --> 00:37:08,925 I ain't no criminal like my father. 801 00:37:08,927 --> 00:37:11,294 I've been doing this. Ain't no progress. 802 00:37:11,296 --> 00:37:14,664 Let's face it, man, we not getting nothing out that house. 803 00:37:14,666 --> 00:37:17,367 Did I just hear the son of Andre goodlow 804 00:37:17,369 --> 00:37:18,868 decide to give up? 805 00:37:18,870 --> 00:37:20,637 Oh, shit. 806 00:37:21,939 --> 00:37:23,473 Uncle Leon. 807 00:37:23,475 --> 00:37:25,375 I know that's not how my brother raised you. 808 00:37:25,377 --> 00:37:27,377 I'm pretty sure you're not supposed to be out of jail 809 00:37:27,379 --> 00:37:29,512 for at least one, two hundred years. 810 00:37:29,514 --> 00:37:33,383 I decided it was time to make some lifestyle changes. 811 00:37:33,385 --> 00:37:34,951 You broke out of prison? 812 00:37:37,455 --> 00:37:38,822 Leon goodlow? 813 00:37:38,824 --> 00:37:42,626 Am I seeing a ghost, or is that just wishful thinking? 814 00:37:42,628 --> 00:37:44,327 Is that my best girl, Roberta? 815 00:37:44,329 --> 00:37:45,929 I ain't a girl, and I ain't yours. 816 00:37:45,931 --> 00:37:48,698 What the fuck are you doing here, Leon? 817 00:37:48,700 --> 00:37:50,800 Maybe I'm here to finally charm your ass 818 00:37:50,802 --> 00:37:53,837 into doing what we should've done a long time ago. 819 00:37:53,839 --> 00:37:57,307 I'll remind you that I'm a good, Christian, married woman. 820 00:37:57,309 --> 00:37:59,542 Not like dre's turning down dick in prison. 821 00:37:59,544 --> 00:38:01,278 -Why should you? -What? 822 00:38:01,280 --> 00:38:03,446 I'm gonna give you a moment to think long and hard 823 00:38:03,448 --> 00:38:03,446 before you say any other nasty shit. 824 00:38:03,448 --> 00:38:07,684 You don't want me to call the police on your fugitive ass. 825 00:38:07,686 --> 00:38:09,352 -Oh, you would do that? -Oh, I would. 826 00:38:09,354 --> 00:38:14,591 What you gonna tell them about what your boy's got into? 827 00:38:14,593 --> 00:38:17,494 -Whatcha you been up to, del? -Nothing! 828 00:38:17,496 --> 00:38:19,729 You just believe him just like that? 829 00:38:19,731 --> 00:38:22,332 -Gimme a reason not to. -He's a liar? 830 00:38:22,334 --> 00:38:23,633 -He's a felon? -Yeah. 831 00:38:23,635 --> 00:38:25,935 You know what, ma, you got so much on your plate. 832 00:38:25,937 --> 00:38:28,371 I'm gonna handle this since I'm the man of the house now-- 833 00:38:28,373 --> 00:38:30,540 -since when? -I'm-- I'm really-- 834 00:38:30,542 --> 00:38:32,942 -juice, shut up. -Ma, I'm sorry. 835 00:38:32,944 --> 00:38:37,013 Just please, please, I'm begging, let me handle this. 836 00:38:37,015 --> 00:38:40,383 All right, I'll let you handle it. 837 00:38:40,385 --> 00:38:41,818 -Okay. -But if I find out 838 00:38:41,820 --> 00:38:44,654 you been up doing anything to bring shame on my household, 839 00:38:44,656 --> 00:38:48,391 del, you will no longer be a part of that household. 840 00:38:48,393 --> 00:38:49,492 You got me? 841 00:38:49,494 --> 00:38:52,962 -Yes, ma'am. -Out on your ass. 842 00:38:52,964 --> 00:38:55,932 -Can-- can i-- -shut your mouth, juice. 843 00:38:55,934 --> 00:38:58,868 Leon. 844 00:38:58,870 --> 00:39:01,371 Roberta. 845 00:39:04,509 --> 00:39:07,577 So, y'all get my money yet? 846 00:39:07,579 --> 00:39:09,946 - Money? -What? 847 00:39:09,948 --> 00:39:13,049 -Money? -What is he talking about? 848 00:39:13,051 --> 00:39:15,452 -I know I'm broke. -I got, um-- 849 00:39:15,454 --> 00:39:18,355 -i got chapstick. -You could use some. 850 00:39:18,357 --> 00:39:20,390 The bottom lip a little ashy. 851 00:39:20,392 --> 00:39:22,492 Yeah, okay, okay, i get it. 852 00:39:22,494 --> 00:39:24,527 See, you hang with stupid, 853 00:39:24,529 --> 00:39:26,896 so you assume everybody's stupid. 854 00:39:26,898 --> 00:39:27,931 But not me. 855 00:39:27,933 --> 00:39:30,934 See, after i attained my freedom, 856 00:39:30,936 --> 00:39:33,803 I drove by the old place where me and your father 857 00:39:33,805 --> 00:39:37,040 stashed our money, and guess what? 858 00:39:37,042 --> 00:39:41,544 They turned that shit into motherfucking fraternity! 859 00:39:41,546 --> 00:39:42,912 -Really? -Yeah! 860 00:39:42,914 --> 00:39:45,448 -Wow. -Now that was a surprise. 861 00:39:45,450 --> 00:39:47,884 -But you know what was a shock? -What's that? 862 00:39:47,886 --> 00:39:50,854 When I saw my ghetto-ass nephew 863 00:39:50,856 --> 00:39:54,791 walking out of that fraternity like he fucking belonged there! 864 00:39:54,793 --> 00:39:57,594 Uh, me? Oh, y-- oh, yeah! 865 00:39:57,596 --> 00:40:00,397 It slipped my mind, i had went back to go to school 866 00:40:00,399 --> 00:40:01,765 and the guys was cool, 867 00:40:01,767 --> 00:40:03,600 but there's money in the basement? 868 00:40:03,602 --> 00:40:05,568 I didn't know there was money there. 869 00:40:05,570 --> 00:40:08,538 Okay, let me get this straight. 870 00:40:08,540 --> 00:40:11,474 Okay? Just to make it clear. 871 00:40:11,476 --> 00:40:14,978 You got all studied up on your sats and shit. 872 00:40:14,980 --> 00:40:16,913 Yeah, I did get an 800 on my sats. 873 00:40:16,915 --> 00:40:19,015 It's out of 1,600, motherfucker. 874 00:40:19,017 --> 00:40:22,051 I'm gonna take the second half later. 875 00:40:22,053 --> 00:40:24,821 Then magically, you came up with the money 876 00:40:24,823 --> 00:40:27,791 to attend one of the most expensive-ass schools 877 00:40:27,793 --> 00:40:30,794 in the country, and then on a whim 878 00:40:30,796 --> 00:40:33,563 joined a fraternity that just so happened 879 00:40:33,565 --> 00:40:35,965 to be at the same address as the place 880 00:40:35,967 --> 00:40:39,536 where we stashed our money after the bank job?! 881 00:40:39,538 --> 00:40:41,471 Is that right?! 882 00:40:41,473 --> 00:40:44,207 You know what? This the problem. 883 00:40:44,209 --> 00:40:46,576 This exactly why young black men can't achieve 884 00:40:46,578 --> 00:40:48,711 greatness in this country, because of the doubters. 885 00:40:48,713 --> 00:40:50,046 -Preach. -The haters. 886 00:40:50,048 --> 00:40:52,081 This is the first goodlow to go to college. 887 00:40:52,083 --> 00:40:54,851 You can't you be happy for your nephew for just one minute? 888 00:40:55,886 --> 00:40:58,855 Okay, but you gotta admit. 889 00:40:58,857 --> 00:41:01,090 That's a crazy coincidence, ain't it? 890 00:41:01,092 --> 00:41:02,926 -Little bit. -Yeah, it's crazy. 891 00:41:02,928 --> 00:41:05,462 -It's crazy. -It's crazy. 892 00:41:05,464 --> 00:41:06,729 Where's my money, del?! 893 00:41:06,731 --> 00:41:09,499 Shit, okay, okay, uncle Leon, just chill. 894 00:41:09,501 --> 00:41:11,234 If you gonna blast me, then blast me, 895 00:41:11,236 --> 00:41:13,636 but that don't change the fact that I don't got the money. 896 00:41:13,638 --> 00:41:16,573 -Oh, shit. -Oh, okay. Okay. 897 00:41:16,575 --> 00:41:18,074 This your girlfriend? 898 00:41:20,010 --> 00:41:21,511 Nope. 899 00:41:21,513 --> 00:41:24,714 I mean... She do be liking 900 00:41:24,716 --> 00:41:28,151 my pictures on instagram late at night, so.... 901 00:41:28,153 --> 00:41:31,120 You ever seen somebody get they face blown apart, del? 902 00:41:31,122 --> 00:41:32,789 I have. 903 00:41:32,791 --> 00:41:34,991 Now ask yourself, do you want this 904 00:41:34,993 --> 00:41:38,828 to be the last memory of this girl right here? 905 00:41:38,830 --> 00:41:43,266 'Cause that shit that sticks with you, believe. 906 00:41:43,268 --> 00:41:44,968 All right, look, I've-- 907 00:41:44,970 --> 00:41:46,936 I've been trying to get the money. 908 00:41:46,938 --> 00:41:49,272 But it hasn't been easy. I'm pledging the house. 909 00:41:49,274 --> 00:41:51,774 But these guys, they're intense, you know what I'm saying? 910 00:41:51,776 --> 00:41:53,977 They never go to sleep, but I'm real close. 911 00:41:53,979 --> 00:41:56,613 Just gimme a few more days, and I'll have your money. 912 00:41:56,615 --> 00:41:58,248 I just need more time, all right? 913 00:41:58,250 --> 00:42:02,685 All right, I'll give you two days to do your thing. 914 00:42:02,687 --> 00:42:04,153 Two days and two nights or just a flat-- 915 00:42:04,155 --> 00:42:04,153 -two days! -All right. 916 00:42:04,155 --> 00:42:08,758 If you don't get it, I'm gonna go in there my damn self. 917 00:42:08,760 --> 00:42:12,629 Maybe your way, those kappa gamma bitches 918 00:42:12,631 --> 00:42:14,264 won't get they dicks shot off. 919 00:42:14,266 --> 00:42:15,732 -Oh. -Hmm? 920 00:42:15,734 --> 00:42:17,700 Now I'm gonna go in here 921 00:42:17,702 --> 00:42:20,570 with your sexy-ass momma 922 00:42:20,572 --> 00:42:25,041 and see if she make me some of her world-famous sassy eggs. 923 00:42:25,043 --> 00:42:26,709 Come on, man. 924 00:42:34,585 --> 00:42:35,818 What, juice? 925 00:42:35,820 --> 00:42:37,820 Does this affect my 5%? 926 00:42:48,832 --> 00:42:52,569 Alcohol! Alcohol! 927 00:42:52,571 --> 00:42:56,239 My baby brought me a beer! That's a good baby! 928 00:42:56,241 --> 00:42:58,708 He looks like me a little bit, right? 929 00:42:58,710 --> 00:42:59,909 --Suck it. 930 00:42:59,911 --> 00:43:02,111 - Suck it! 931 00:43:05,749 --> 00:43:08,885 Okay, so my thing is I can always tell 932 00:43:08,887 --> 00:43:11,588 when they don't use real dinosaurs in movies. 933 00:43:26,971 --> 00:43:29,906 -Pledge buttersworth! -Oh, shit! 934 00:43:29,908 --> 00:43:31,207 What are you doing in here, man? 935 00:43:31,209 --> 00:43:32,942 You should be out there with the other babies. 936 00:43:32,944 --> 00:43:35,078 Yeah, I just wanna use the bathroom real quick. 937 00:43:35,080 --> 00:43:37,180 What do you think that diaper's for? 938 00:43:39,884 --> 00:43:42,785 No, I'm just playing, no! 939 00:43:42,787 --> 00:43:44,621 But there's no bathroom in there, man. 940 00:43:44,623 --> 00:43:47,156 That's the basement. There's no need to go in there. 941 00:43:48,859 --> 00:43:51,060 Listen, man, sometimes i just need a place to think, 942 00:43:51,062 --> 00:43:53,730 like, clear my thoughts, and I just thought down there 943 00:43:53,732 --> 00:43:55,398 would be best. 944 00:43:55,400 --> 00:43:57,867 I get it, man. 945 00:43:57,869 --> 00:44:00,303 I know this hazing stuff is exhausting. 946 00:44:00,305 --> 00:44:01,804 Yeah, so exhausting. 947 00:44:01,806 --> 00:44:03,740 -Degrading. -You got me in a diaper. 948 00:44:03,742 --> 00:44:05,808 I know it's silly, man. 949 00:44:05,810 --> 00:44:07,977 But once you make it through this, 950 00:44:07,979 --> 00:44:10,680 we're brothers, family, 951 00:44:10,682 --> 00:44:15,118 tell each other secrets, watch each other's backs. 952 00:44:15,120 --> 00:44:18,688 So you gonna join this family? 953 00:44:18,690 --> 00:44:21,224 Yeah, man. I'm gonna do it. 954 00:44:21,226 --> 00:44:22,692 Okay. 955 00:44:22,694 --> 00:44:22,692 Right after i hit this basement. 956 00:44:22,694 --> 00:44:26,796 Man, what you talking about? Get out there with the babies. 957 00:44:26,798 --> 00:44:29,032 Come on, man! Do the baby walk, though. 958 00:44:29,034 --> 00:44:32,201 Do that-- do that baby walk. There it go. 959 00:44:32,203 --> 00:44:34,037 -Ay, hit it, work, yeah. -Million dollars. 960 00:44:34,039 --> 00:44:35,672 Glad we had this talk, man. 961 00:44:35,674 --> 00:44:37,740 - Great talk. 962 00:44:37,742 --> 00:44:39,742 Listen up, babies! 963 00:44:39,744 --> 00:44:42,111 You may think pledging is all diapers, 964 00:44:42,113 --> 00:44:44,280 binkies, and verbal abuse... 965 00:44:44,282 --> 00:44:48,985 ...but it's also about giving back to the community. 966 00:44:48,987 --> 00:44:51,721 So our red hot bros and filthy rich females 967 00:44:51,723 --> 00:44:54,190 charity gala is coming up, and you dirtbags, 968 00:44:54,192 --> 00:44:58,094 along with our beautiful selves are gonna be auctioned off 969 00:44:58,096 --> 00:45:01,264 to the highest bidders from our sister sorority-- 970 00:45:01,266 --> 00:45:04,200 -trigger warning! -Whoa, whoa, t.W., t.W. 971 00:45:04,202 --> 00:45:05,702 What's that, pledge buttersworth? 972 00:45:05,704 --> 00:45:07,236 I'm sorry, i just thought I heard him say 973 00:45:07,238 --> 00:45:09,906 that you guys were gonna auction us off? 974 00:45:09,908 --> 00:45:11,974 Well, yeah, in order to raise money 975 00:45:11,976 --> 00:45:13,843 for local charities, you'll be auctioned off-- 976 00:45:13,845 --> 00:45:15,845 -oh, I hear it now. -Oh, shit, not again. 977 00:45:15,847 --> 00:45:17,780 Come on, man! You can't be serious! 978 00:45:17,782 --> 00:45:19,816 Oh, I'm sorry, Brock, if you and I have 979 00:45:19,818 --> 00:45:21,984 a slightly different reaction to the idea of us being 980 00:45:21,986 --> 00:45:23,786 auctioned off to rich white people 981 00:45:23,788 --> 00:45:25,822 outside of a plantation house. 982 00:45:25,824 --> 00:45:28,825 Okay, let's bro-dle. Hey, bro-dle. 983 00:45:31,795 --> 00:45:33,896 No way he's getting out of this. 984 00:45:37,768 --> 00:45:39,836 Hey, look, I knew a black guy growing up, 985 00:45:39,838 --> 00:45:41,037 and he was not like this, man. 986 00:45:41,039 --> 00:45:42,972 You could say anything you wanted to him. 987 00:45:42,974 --> 00:45:44,874 Yeah, he even let me touch his hair. 988 00:45:46,845 --> 00:45:48,044 Okay, yeah. 989 00:45:48,046 --> 00:45:50,079 -Buttersworth? -Yeah. 990 00:45:50,081 --> 00:45:51,380 You don't have to be auctioned off. 991 00:45:51,382 --> 00:45:52,949 We're gonna make you the auctioneer. 992 00:45:52,951 --> 00:45:54,417 It'll be empowering! 993 00:45:57,755 --> 00:45:59,756 Yeah, yeah, i guess that works. 994 00:45:59,758 --> 00:46:02,091 It's an affirmative auction. 995 00:46:02,093 --> 00:46:04,193 I am a master. 996 00:46:04,195 --> 00:46:06,796 I play white guilt like Michael Jordan plays basketball. 997 00:46:06,798 --> 00:46:09,132 I'm talking like Stevie wonder plays the piano. 998 00:46:09,134 --> 00:46:11,534 Okay, so you're the auctioneer. 999 00:46:11,536 --> 00:46:13,369 -Mm-hmm. -So what? 1000 00:46:13,371 --> 00:46:16,305 So since that I'm in charge of the proceedings... 1001 00:46:16,307 --> 00:46:18,341 Don't mess this up, pledge! 1002 00:46:18,343 --> 00:46:21,043 ...i can keep them busy while you guys go look for the money. 1003 00:46:21,045 --> 00:46:23,379 Now, my great-great-great- great-granddaddy 1004 00:46:23,381 --> 00:46:24,914 would love to hear me say this. 1005 00:46:24,916 --> 00:46:26,249 Get your billfolds out 1006 00:46:26,251 --> 00:46:27,917 'cause we buying white people today! 1007 00:46:27,919 --> 00:46:31,187 Yeah! Make some noise! 1008 00:46:31,189 --> 00:46:33,055 First, we're gonna need to figure out 1009 00:46:33,057 --> 00:46:34,924 a way to get you into the party. 1010 00:46:34,926 --> 00:46:37,360 How about having tits and a pulse? 1011 00:46:38,962 --> 00:46:41,197 That'll work. 1012 00:46:41,199 --> 00:46:44,133 Once everyone's outside, juice, you're gonna slip 1013 00:46:44,135 --> 00:46:46,803 into the basement and make your move. 1014 00:46:46,805 --> 00:46:48,371 The longer I can keep the auction going, 1015 00:46:48,373 --> 00:46:51,908 the more time it buys us to look for the money. 1016 00:46:51,910 --> 00:46:53,376 Come on! 1017 00:46:53,378 --> 00:46:56,846 I'll make sure the tools are down there waiting for you. 1018 00:46:56,848 --> 00:46:59,248 - - Oh! Whoa. 1019 00:46:59,250 --> 00:47:02,485 Oh, y-- oh. Ah, yeah. That's your spot right there. 1020 00:47:02,487 --> 00:47:06,856 Brother Clarke here is actually an amazing impressionist. 1021 00:47:06,858 --> 00:47:09,192 -No. -Yes, got some impressions for us, don't you? 1022 00:47:09,194 --> 00:47:12,261 -I do not. -Um... 1023 00:47:12,263 --> 00:47:13,863 Whoo! 1024 00:47:13,865 --> 00:47:15,898 You're a little tight. 1025 00:47:15,900 --> 00:47:17,567 Okay, you-- you kinda like my ex. 1026 00:47:17,569 --> 00:47:20,269 It's kinda hard to find your spot, but I'm gonna find you. 1027 00:47:20,271 --> 00:47:22,104 Why don't you try someone that everybody knows? 1028 00:47:22,106 --> 00:47:24,273 Like Denzel Washington, you know, put your shoulders up. 1029 00:47:24,275 --> 00:47:27,109 "Okay, all right, huh? What, are we at an auction? 1030 00:47:27,111 --> 00:47:28,244 What, are we gonna buy white people? 1031 00:47:28,246 --> 00:47:29,512 That's what you telling me? 1032 00:47:29,514 --> 00:47:31,314 You telling me you gonna buy white people? 1033 00:47:31,316 --> 00:47:33,950 What type of white people are we gonna buy, huh?" 1034 00:47:33,952 --> 00:47:37,186 I don't think i should do that. 1035 00:47:37,188 --> 00:47:39,255 And now let's get brother Ben to the stage, 1036 00:47:39,257 --> 00:47:42,091 ladies and gentlemen, Ben! 1037 00:47:42,093 --> 00:47:44,927 Oh, come on, bro, that's not cool. 1038 00:47:44,929 --> 00:47:48,531 What are you talking about, man? Drawing dicks is always funny. 1039 00:47:48,533 --> 00:47:51,367 You ladies know our resident sexpert, brother Eddie. 1040 00:47:51,369 --> 00:47:53,903 I'd like to dedicate this first move 1041 00:47:53,905 --> 00:47:57,273 to an invention that changed the face of modern warfare... 1042 00:47:57,275 --> 00:47:58,307 And sexuality. 1043 00:47:58,309 --> 00:48:00,343 It's called the gatling gun. 1044 00:48:00,345 --> 00:48:02,478 It works best if she's bow-legged. 1045 00:48:02,480 --> 00:48:06,215 Am I right, Sarah? Wink face. 1046 00:48:09,353 --> 00:48:11,888 Maybe Mike Tyson, famous boxer? 1047 00:48:11,890 --> 00:48:13,990 "I got these-- i got these pigeons here. 1048 00:48:13,992 --> 00:48:18,027 And we put these pigeons together and we make them kiss." 1049 00:48:18,029 --> 00:48:20,062 Yeah, no, definitely not that one. 1050 00:48:20,064 --> 00:48:21,998 I give you... 1051 00:48:22,000 --> 00:48:23,599 The pinwheel. 1052 00:48:30,040 --> 00:48:32,475 Do you know any comedians? Do you know bill cosby? 1053 00:48:32,477 --> 00:48:34,977 I could maybe try that. 1054 00:48:34,979 --> 00:48:38,014 Perfect. Ladies and gentlemen, bill cosby. 1055 00:48:40,418 --> 00:48:42,351 "You see... 1056 00:48:42,353 --> 00:48:45,221 When... She eats the pud-ding, 1057 00:48:45,223 --> 00:48:48,024 you put the quaaludes in the pud-ding 1058 00:48:48,026 --> 00:48:49,492 and then she eats the pud-ding, 1059 00:48:49,494 --> 00:48:51,694 and she gets sleepy with the pud-ding. 1060 00:48:51,696 --> 00:48:53,996 And then you climb on top of her 1061 00:48:53,998 --> 00:48:55,698 and you put in your black penis--" 1062 00:48:55,700 --> 00:48:55,698 oh, no, no, no, you d-- wha-- 1063 00:48:55,700 --> 00:49:00,236 guys, um, Clarke, anybody wanna bid on Clarke? 1064 00:49:00,238 --> 00:49:03,973 I'm through playing motherfucking games with you! 1065 00:49:03,975 --> 00:49:06,475 Right now! Done playing games, uh-huh! 1066 00:49:06,477 --> 00:49:09,011 Yeah! You brought it on yourself! 1067 00:49:09,013 --> 00:49:11,447 - Okay, okay. 1068 00:49:11,449 --> 00:49:15,484 Oh! Oh, my-- these white boys got rats. 1069 00:49:15,486 --> 00:49:19,555 Are they keeping them as pets? Where'd it go? 1070 00:49:19,557 --> 00:49:21,023 And finally... 1071 00:49:21,025 --> 00:49:23,025 A very special move taught to me 1072 00:49:23,027 --> 00:49:25,161 by a very special woman. 1073 00:49:25,163 --> 00:49:28,431 Thanks, mom. This is called the pile driver. 1074 00:49:28,433 --> 00:49:31,334 Be careful. It's rough on the spine. 1075 00:49:38,608 --> 00:49:40,376 Good job, Eddie! 1076 00:49:40,378 --> 00:49:43,346 All right, come on, someone's gotta find that appealing. 1077 00:49:45,449 --> 00:49:47,350 And now a man who used a macklemore Lyric 1078 00:49:47,352 --> 00:49:51,988 as his yearbook quote, brother Brock with a freestyle. 1079 00:49:55,293 --> 00:49:58,627 Okay, okay, all right, all right, okay. 1080 00:50:01,299 --> 00:50:04,567 Brock in the building, and I'm feeling fly. 1081 00:50:04,569 --> 00:50:07,303 Tux like James Bond, got that golden eye. 1082 00:50:07,305 --> 00:50:10,339 Bars on bars like the candy shop. 1083 00:50:10,341 --> 00:50:13,042 Bid on me, girls, I'll make your panties drop. 1084 00:50:13,044 --> 00:50:16,612 Okay, once you go Brock, you might never go back. 1085 00:50:16,614 --> 00:50:19,515 Make your body numb like a heart attack. 1086 00:50:19,517 --> 00:50:22,518 Okay, here's your chance, so pull the trigger. 1087 00:50:22,520 --> 00:50:25,287 Put it down on you 'cause I'm a dope-ass-- 1088 00:50:29,259 --> 00:50:32,294 the fuck am I supposed to say to that? 1089 00:50:32,296 --> 00:50:35,698 Wait, did you forget about me? 1090 00:50:35,700 --> 00:50:37,133 Why am I there? 1091 00:50:37,135 --> 00:50:38,367 You're gonna bid on Brock. 1092 00:50:38,369 --> 00:50:40,336 He's been on me since I got there. 1093 00:50:40,338 --> 00:50:42,104 I just need you to keep him out the basement. 1094 00:50:42,106 --> 00:50:44,040 I'm not fucking him. 1095 00:50:44,042 --> 00:50:46,042 -What? No, no, no. -No! 1096 00:50:46,044 --> 00:50:48,177 Never. Don't do that ever. 1097 00:50:48,179 --> 00:50:50,046 -You want me to fuck him? -What? 1098 00:50:50,048 --> 00:50:51,147 It's a million dollars! 1099 00:50:51,149 --> 00:50:53,582 Yeah, but you are only making 50k. 1100 00:50:53,584 --> 00:50:56,452 For 50 gs, my list of not-dos is pretty short. 1101 00:50:56,454 --> 00:50:58,654 Okay, walk it back a step. 1102 00:50:58,656 --> 00:51:00,623 You want me to win him in the auction, right? 1103 00:51:00,625 --> 00:51:03,059 - Yeah. -What am I winning him with? 1104 00:51:03,061 --> 00:51:05,127 We're broke. 1105 00:51:05,129 --> 00:51:08,064 36, 38-- oh, I got a scratcher. 1106 00:51:08,066 --> 00:51:11,367 Wait a minute. 1107 00:51:13,070 --> 00:51:14,270 We got 38. 1108 00:51:14,272 --> 00:51:17,239 $42 and 68 cents. 1109 00:51:17,241 --> 00:51:19,775 How is that gonna be enough? 1110 00:51:19,777 --> 00:51:22,511 I'll make it be enough. 1111 00:51:22,513 --> 00:51:24,213 $20. 1112 00:51:25,382 --> 00:51:26,816 $25. 1113 00:51:28,652 --> 00:51:31,353 -$25. -$30! 1114 00:51:31,355 --> 00:51:34,657 -35! -$35! 1115 00:51:34,659 --> 00:51:36,459 40! 1116 00:51:38,628 --> 00:51:40,463 Forty... two. 1117 00:51:42,432 --> 00:51:45,134 $50! 1118 00:51:45,136 --> 00:51:47,369 $42 going once! 1119 00:51:48,672 --> 00:51:50,806 I just said 50! 1120 00:51:50,808 --> 00:51:52,475 $42 going twice! 1121 00:51:52,477 --> 00:51:55,711 -50! -Sold to the women in the red dress! 1122 00:51:55,713 --> 00:51:57,713 Are you, deaf, asshole?! 1123 00:51:57,715 --> 00:52:00,449 This is not how auctions work, dumbass. 1124 00:52:03,120 --> 00:52:05,754 Nice work, buttersworth. 1125 00:52:05,756 --> 00:52:08,457 Hey, go get 'em. 1126 00:52:15,232 --> 00:52:20,202 So. I haven't seen you around before. 1127 00:52:20,204 --> 00:52:23,639 Yeah, well, we should talk. It's a nice night. 1128 00:52:24,841 --> 00:52:27,476 You wanna go for a walk? 1129 00:52:27,478 --> 00:52:30,679 Nah, I got something special for you. 1130 00:52:30,681 --> 00:52:31,814 Follow me. 1131 00:52:33,817 --> 00:52:36,418 Oh, yeah, I'm gonna tear this mother down. 1132 00:52:36,420 --> 00:52:39,421 Uh-huh, yeah! Yeah! 1133 00:52:39,423 --> 00:52:42,291 Oh, found you. 1134 00:52:44,494 --> 00:52:47,763 Oh, yeah, i found the money! 1135 00:52:47,765 --> 00:52:49,465 I found the-- 1136 00:52:49,467 --> 00:52:52,168 so I had one of my clueless pledges 1137 00:52:52,170 --> 00:52:54,370 clean this place with a toothbrush! 1138 00:52:54,372 --> 00:52:57,606 Actually, let's go for a drink at the bar out back. 1139 00:52:57,608 --> 00:52:59,542 -No, no, no, no, no. -Let's get out of here. 1140 00:52:59,544 --> 00:53:01,644 The thing is I got us all covered. 1141 00:53:01,646 --> 00:53:03,646 -Okay, I'm coming. -Come on. 1142 00:53:03,648 --> 00:53:07,183 I got us covered down here. 1143 00:53:07,185 --> 00:53:09,318 -You bid on me, right? -That's right. 1144 00:53:10,620 --> 00:53:15,424 Voila, I whipped up this little surprise 1145 00:53:15,426 --> 00:53:17,193 just for the occasion. 1146 00:53:17,195 --> 00:53:19,261 Wow. 1147 00:53:19,263 --> 00:53:21,530 You did all of this? 1148 00:53:21,532 --> 00:53:24,200 -That's impressive. -Yeah. 1149 00:53:24,202 --> 00:53:25,968 Let's get out of here, I'm feeling claustrophobic. 1150 00:53:25,970 --> 00:53:29,705 Whoa, whoa, there's no need to be so anxious. 1151 00:53:29,707 --> 00:53:32,741 You want to talk, let's talk. 1152 00:53:32,743 --> 00:53:34,276 Let's talk. 1153 00:53:39,616 --> 00:53:42,318 Let's get to know each other better. 1154 00:53:44,254 --> 00:53:45,421 What are you looking at-- 1155 00:53:45,423 --> 00:53:47,289 -you. -Your titties? 1156 00:53:47,291 --> 00:53:48,891 Yeah, I'm looking at you. 1157 00:53:48,893 --> 00:53:51,327 This is dope. 1158 00:53:51,329 --> 00:53:53,295 So, uh... 1159 00:53:53,297 --> 00:53:55,264 Feel like maybe a lap dance? 1160 00:53:55,266 --> 00:53:59,301 Sure. Oh, yeah. 1161 00:54:00,537 --> 00:54:02,338 Go ahead. 1162 00:54:02,340 --> 00:54:05,574 No, I meant you give me one. 1163 00:54:05,576 --> 00:54:09,645 A man giving a woman a lap dance... 1164 00:54:09,647 --> 00:54:11,680 It's an instant panty dropper. 1165 00:54:14,017 --> 00:54:14,984 What? 1166 00:54:14,986 --> 00:54:16,619 Oh, yeah. 1167 00:54:16,621 --> 00:54:18,020 Okay. 1168 00:54:18,022 --> 00:54:20,556 All you can handle. 1169 00:54:20,558 --> 00:54:23,726 -Yeah? -Okay, all right. 1170 00:54:23,728 --> 00:54:25,561 You're on some feminism shit. 1171 00:54:25,563 --> 00:54:28,497 Got the empowered woman. Well, bring it, girl. 1172 00:54:28,499 --> 00:54:31,600 --Okay. Here we go. 1173 00:54:31,602 --> 00:54:33,002 Whoo! 1174 00:54:33,004 --> 00:54:36,005 Yeah, already getting so sexy. 1175 00:54:36,007 --> 00:54:39,008 So good. Keep doing it. 1176 00:54:39,010 --> 00:54:41,777 -Yeah, you like that? -Getting super wet over it. 1177 00:54:41,779 --> 00:54:44,647 Yeah, tell me what you want, baby. 1178 00:54:44,649 --> 00:54:47,283 Just keep looking at me. Oh, my god. 1179 00:54:47,285 --> 00:54:49,385 -Whoo! Okay! -Love it. Yeah. 1180 00:54:49,387 --> 00:54:50,919 Take something off. 1181 00:54:50,921 --> 00:54:52,688 -Whoo! Yeah! -So hot. 1182 00:54:52,690 --> 00:54:54,690 -See that belly button? -Flash it again. 1183 00:54:54,692 --> 00:54:56,425 -Oh? Oh. -Yeah, oh, my god. 1184 00:54:56,427 --> 00:54:57,893 -I love it. -Yeah, it's an innie-outie. 1185 00:54:57,895 --> 00:55:00,629 It's like in, but it's out. Whoo! 1186 00:55:00,631 --> 00:55:03,999 Keep facing towards me, yeah. 1187 00:55:04,001 --> 00:55:06,869 Oh, my, oh! 1188 00:55:06,871 --> 00:55:09,471 Oh, my god, so dangerous! 1189 00:55:09,473 --> 00:55:12,341 Yeah, it's like Justin beiber and Austin powers 1190 00:55:12,343 --> 00:55:13,876 had a baby, and it's you. 1191 00:55:13,878 --> 00:55:17,313 -Oh, that's my belly button! -Oh, my god, get it off! 1192 00:55:17,315 --> 00:55:19,348 And there are your pants coming off. 1193 00:55:19,350 --> 00:55:22,751 Oh, my god. Oh, my-- it's so hot. 1194 00:55:22,753 --> 00:55:24,853 Yeah, do that thing. What is that? 1195 00:55:24,855 --> 00:55:27,022 -Is that a dab? -That's called the dab. 1196 00:55:27,024 --> 00:55:28,424 That's so good. 1197 00:55:28,426 --> 00:55:30,359 And then I'll dab it over here. 1198 00:55:30,361 --> 00:55:32,461 -No! -Shit, ow, girl! 1199 00:55:32,463 --> 00:55:35,397 Yeah, face down, ass up. 1200 00:55:35,399 --> 00:55:37,900 That's the way we like to fuck! 1201 00:55:37,902 --> 00:55:40,069 You filthy, girl. I love it. 1202 00:55:40,071 --> 00:55:41,870 -Yeah? -Yeah, all right. 1203 00:55:41,872 --> 00:55:44,473 Man, this like a new experience for me. 1204 00:55:44,475 --> 00:55:48,077 I feel both degraded and empowered. 1205 00:55:48,079 --> 00:55:51,080 Is that what it's like to be a woman? 1206 00:55:51,082 --> 00:55:52,381 You still there, baby? Oh! 1207 00:55:52,383 --> 00:55:53,816 Keep your face away. 1208 00:55:53,818 --> 00:55:57,419 Yeah, I'm a bad boy. I think I need to be spanked. 1209 00:55:57,421 --> 00:55:59,121 -Spanked? -Ooh! 1210 00:55:59,123 --> 00:56:02,424 -Yeah? -Go on. I've been a bad boy. 1211 00:56:02,426 --> 00:56:04,693 Punish me, girl! 1212 00:56:04,695 --> 00:56:08,097 I'm so bad. Put something on it, girl. 1213 00:56:08,099 --> 00:56:09,531 I'm ready. 1214 00:56:09,533 --> 00:56:13,369 Ooh! Fuck! Shit! That stings! 1215 00:56:13,371 --> 00:56:16,739 You're insane, girl! Mm! I'm sorry! 1216 00:56:16,741 --> 00:56:18,841 God... 1217 00:56:18,843 --> 00:56:23,145 I'm in charge here. I clearly can't trust you. 1218 00:56:23,147 --> 00:56:24,947 I'm gonna have to tie you up. 1219 00:56:24,949 --> 00:56:28,150 -Yeah. -Keep facing the wall, bitch. 1220 00:56:28,152 --> 00:56:30,052 Tighter, baby. Ooh. 1221 00:56:30,054 --> 00:56:33,489 -Time for the blindfold. -Oh, oh, yeah. 1222 00:56:33,491 --> 00:56:36,392 --Mm-hmm. 1223 00:56:36,394 --> 00:56:37,659 -Yeah. -Like that? 1224 00:56:37,661 --> 00:56:40,396 Yes, ma'am, damn. 1225 00:56:46,937 --> 00:56:48,404 Oh, yeah. 1226 00:56:48,406 --> 00:56:50,139 Hey, it's kind of wet. 1227 00:56:50,141 --> 00:56:52,074 Yeah? 1228 00:56:52,076 --> 00:56:54,576 Y-yeah. 1229 00:56:54,578 --> 00:56:58,180 How do you think it got that way? 1230 00:56:58,182 --> 00:57:01,016 Okay. 1231 00:57:01,018 --> 00:57:04,453 You pungent as you is beautiful, okay. 1232 00:57:04,455 --> 00:57:06,422 But now it's my turn, all right? 1233 00:57:06,424 --> 00:57:09,525 Okay, yeah. Yeah. 1234 00:57:09,527 --> 00:57:10,859 I'm in charge now. 1235 00:57:10,861 --> 00:57:13,095 Look, I know you're not used to this, 1236 00:57:13,097 --> 00:57:16,064 but I'm a brother who's not afraid 1237 00:57:16,066 --> 00:57:18,000 to go down on a girl. 1238 00:57:18,002 --> 00:57:18,000 Yeah? 1239 00:57:18,002 --> 00:57:22,171 So you just go ahead and you hike that skirt up 1240 00:57:22,173 --> 00:57:25,474 and get some ready for some heaven, okay? 1241 00:57:25,476 --> 00:57:26,608 - Here we go. 1242 00:57:26,610 --> 00:57:29,011 --You excited, okay, girl. 1243 00:57:29,013 --> 00:57:31,613 -I get it. Oh! -Ooh! So excited. 1244 00:57:39,022 --> 00:57:42,458 Oh, damn you, like, got it all '70s and shit. 1245 00:57:42,460 --> 00:57:43,492 Yeah. 1246 00:57:43,494 --> 00:57:45,527 I can dig it natural. 1247 00:57:45,529 --> 00:57:48,931 -Oh. -Don't stop, oh, yeah. 1248 00:57:48,933 --> 00:57:55,237 You ever had someone beatbox? 1249 00:57:57,040 --> 00:57:59,741 Keep going all night, baby. 1250 00:57:59,743 --> 00:58:03,111 Don't stop for any... Reason. 1251 00:58:03,113 --> 00:58:07,516 Oh, shit, your pussy's squeaking a little bit. 1252 00:58:07,518 --> 00:58:09,518 Here we go, here we go. Hey, what's up, everybody? 1253 00:58:09,520 --> 00:58:11,053 Hey, we got the money-- 1254 00:58:11,055 --> 00:58:14,723 no, hey, no snapchat, no instagram, no nothing, man. 1255 00:58:14,725 --> 00:58:16,091 How's your phone even working? 1256 00:58:16,093 --> 00:58:17,559 Ya'll ain't got no boost mobile? 1257 00:58:17,561 --> 00:58:17,559 This shit waterproof! 1258 00:58:17,561 --> 00:58:20,095 All right, man, stop with the pictures. 1259 00:58:20,097 --> 00:58:22,531 Open that shit up, let's see what we got. 1260 00:58:22,533 --> 00:58:26,935 Get it, baby! 1261 00:58:26,937 --> 00:58:30,005 How does it smell? How does it feel? 1262 00:58:30,007 --> 00:58:30,005 Okay. 1263 00:58:30,007 --> 00:58:34,977 We got a blockbuster DVD of encino man. 1264 00:58:34,979 --> 00:58:37,880 -Say what? -Yep, take a look. 1265 00:58:37,882 --> 00:58:42,551 Oh, we got a mix tape, the "big Booty grind" mix. 1266 00:58:42,553 --> 00:58:45,554 Big Booty grind? The fuck is that? 1267 00:58:45,556 --> 00:58:46,955 -We got a zima. -The money, look-- 1268 00:58:46,957 --> 00:58:49,024 -oh, it's a note. -What? 1269 00:58:49,026 --> 00:58:51,093 "Dear kappa Alpha chi brothers of the future. 1270 00:58:51,095 --> 00:58:53,695 We are burying this time capsule in the wall of our house 1271 00:58:53,697 --> 00:58:55,797 in hopes that you will one day uncover it 1272 00:58:55,799 --> 00:58:57,833 and see how your ancestors partied. 1273 00:58:57,835 --> 00:59:01,637 What is the future like? Are there blow-job robots?" 1274 00:59:01,639 --> 00:59:02,771 A fucking time capsule? 1275 00:59:02,773 --> 00:59:04,273 What's a time capsule? 1276 00:59:04,275 --> 00:59:05,741 No money? 1277 00:59:05,743 --> 00:59:08,010 Everybody gonna get their dick shot off. 1278 00:59:08,012 --> 00:59:09,978 I do love encino man, though. 1279 00:59:09,980 --> 00:59:12,681 -Yo, yo, del-- -fuck! 1280 00:59:12,683 --> 00:59:13,815 Shit! Fuck! Fuck! 1281 00:59:13,817 --> 00:59:15,884 Man, this is your car! 1282 00:59:15,886 --> 00:59:20,255 Gimme that thing! Fuck this shit! 1283 00:59:20,257 --> 00:59:22,257 We tried. It's over. 1284 00:59:22,259 --> 00:59:22,257 Maybe it's not, man. 1285 00:59:22,259 --> 00:59:25,961 If we got in the basement once, we can get in there again. 1286 00:59:25,963 --> 00:59:29,231 How? We barely got in there tonight. 1287 00:59:29,233 --> 00:59:31,567 Uncle Leon's gonna track us down, and it's over. 1288 00:59:31,569 --> 00:59:34,102 What don't y'all get? 1289 00:59:34,104 --> 00:59:36,872 I'm done with this shit, for real this time. 1290 00:59:36,874 --> 00:59:38,774 Wow. 1291 00:59:38,776 --> 00:59:41,243 Del goodlow not following through on something. 1292 00:59:41,245 --> 00:59:42,778 I can't believe it. 1293 00:59:44,681 --> 00:59:46,148 And what's that supposed to mean? 1294 00:59:46,150 --> 00:59:49,918 You've never seen anything through in your whole life. 1295 00:59:49,920 --> 00:59:52,287 But then your dad told you about the money, 1296 00:59:52,289 --> 00:59:56,325 and I saw a side of you I've never seen before. 1297 00:59:56,327 --> 00:59:58,660 You were taking charge. 1298 00:59:58,662 --> 01:00:00,862 Coming up with plans, 1299 01:00:00,864 --> 01:00:03,365 trying to do right by your mom, charming your way 1300 01:00:03,367 --> 01:00:04,633 into a rich frat house. 1301 01:00:04,635 --> 01:00:06,602 I mean, for a second there? 1302 01:00:06,604 --> 01:00:10,105 I was actually impressed by you. 1303 01:00:10,107 --> 01:00:13,141 You know, I thought you were doing this 1304 01:00:13,143 --> 01:00:15,877 to save those friends of yours from Leon, 1305 01:00:15,879 --> 01:00:18,213 but if you're giving up, then I guess not. 1306 01:00:19,816 --> 01:00:22,084 I mean, what do you care, right? 1307 01:00:25,355 --> 01:00:27,723 Least you got your sneakers and weed. 1308 01:00:31,361 --> 01:00:33,061 You think I don't care? 1309 01:00:33,063 --> 01:00:36,131 I got more at stake in this than both of y'all. 1310 01:00:36,133 --> 01:00:38,767 What am I supposed to do, huh, go in there with a bat 1311 01:00:38,769 --> 01:00:40,369 over uncle Leon's skull? 1312 01:00:40,371 --> 01:00:43,405 -What's that gonna get me? -A broken bat, most likely. 1313 01:00:43,407 --> 01:00:45,207 He's-- he's pretty solid. 1314 01:00:45,209 --> 01:00:47,876 Look, Alicia, I'm not backing down. 1315 01:00:47,878 --> 01:00:50,712 I just don't know how to go forward either. 1316 01:01:00,223 --> 01:01:03,892 There they are! I hope you don't mind. 1317 01:01:03,894 --> 01:01:07,663 I got in a few reps while I was waiting. 1318 01:01:07,665 --> 01:01:10,399 So... what's it gonna be? 1319 01:01:10,401 --> 01:01:12,734 Money bags or a body bags? 1320 01:01:12,736 --> 01:01:15,137 W-well, definitely not the body bags. 1321 01:01:15,139 --> 01:01:17,773 But, uh, we-- we ran into some problems. 1322 01:01:17,775 --> 01:01:19,408 Long s-- you don't wanna hear the story. 1323 01:01:19,410 --> 01:01:21,410 But we don't have the money right now, so... 1324 01:01:22,879 --> 01:01:24,880 No, no, no, don't reach back there. 1325 01:01:24,882 --> 01:01:26,348 You don't need the gun. 1326 01:01:26,350 --> 01:01:29,284 -That is disappointing. -Look, like I said before, 1327 01:01:29,286 --> 01:01:30,919 we tried to get the money, and we failed. 1328 01:01:30,921 --> 01:01:32,821 You can't win 'em all, am I right? 1329 01:01:32,823 --> 01:01:34,690 Relatable? Put the gun down. 1330 01:01:34,692 --> 01:01:37,459 You know how many times in my life I said "i tried"? 1331 01:01:37,461 --> 01:01:39,227 Say like maybe ten? Ten, fifteen--? 1332 01:01:39,229 --> 01:01:41,396 Never! Are you crazy?! 1333 01:01:41,398 --> 01:01:45,701 I got a mind to teach your ass a lesson. 1334 01:01:45,703 --> 01:01:47,202 No, no lesson-- let's just teach-- 1335 01:01:47,204 --> 01:01:50,739 ooh, don't touch my gun. Don't ever touch my gun. 1336 01:01:50,741 --> 01:01:52,841 Okay, not touching the gun. Just touching your finger. 1337 01:01:52,843 --> 01:01:54,776 Touching a gun's like touching a man's dick. 1338 01:01:54,778 --> 01:01:56,745 -Don't touch my gun. -He said it's his dick! 1339 01:01:56,747 --> 01:01:58,814 -I'm not touching the gun. -You're touching the gun. 1340 01:02:02,486 --> 01:02:04,886 -Agh! -He shot him! 1341 01:02:04,888 --> 01:02:07,155 I told you don't touch the gun, man! 1342 01:02:07,157 --> 01:02:07,155 Shot me in the toe! 1343 01:02:07,157 --> 01:02:10,225 You kill us, you not gonna get no money. 1344 01:02:10,227 --> 01:02:13,228 So let me go back to the house, and let me get the money. 1345 01:02:13,230 --> 01:02:15,997 24 hours, that's all I need. 24 hours. 1346 01:02:15,999 --> 01:02:19,301 How do I know you ain't gonna just gonna fuck up? 1347 01:02:19,303 --> 01:02:22,003 There goes my sandal game! 1348 01:02:22,005 --> 01:02:25,741 Do I look like I'm gonna fuck up? 1349 01:02:25,743 --> 01:02:30,011 Ah, man, he ain't gonna fuck up. He ain't gonna fuck up. 1350 01:02:30,013 --> 01:02:32,214 Shh, shh, shh, shh, shh. 1351 01:02:32,216 --> 01:02:34,750 You know what? 1352 01:02:34,752 --> 01:02:35,917 I believe you. 1353 01:02:35,919 --> 01:02:37,853 I believe you. 1354 01:02:37,855 --> 01:02:40,255 -Okay, whoa. -You know what? 1355 01:02:40,257 --> 01:02:41,757 For the first time, 1356 01:02:41,759 --> 01:02:44,126 you actually look like your father's son. 1357 01:02:44,128 --> 01:02:46,428 I'm proud of you. 1358 01:02:46,430 --> 01:02:49,331 All right. All right, motherfuckers! 1359 01:02:49,333 --> 01:02:53,335 - 24 hours for your ass! 1360 01:02:53,337 --> 01:02:56,938 And then I'm gonna come, snatch up your mama, 1361 01:02:56,940 --> 01:03:00,876 and ride her sweet ass outta here. 1362 01:03:00,878 --> 01:03:02,377 Come on with the mama stuff, man. 1363 01:03:02,379 --> 01:03:06,114 --You all right? 1364 01:03:06,116 --> 01:03:07,549 I would be better if I wasn't shot! 1365 01:03:07,551 --> 01:03:09,951 Juice, come on, man, 50 cent got shot nine times. 1366 01:03:09,953 --> 01:03:11,953 You got shot in your pinky toe, acting like a bitch. 1367 01:03:11,955 --> 01:03:13,288 Shit hurt, okay?! 1368 01:03:13,290 --> 01:03:14,823 It's just a graze, come on. 1369 01:03:14,825 --> 01:03:16,191 About to lose a leg! 1370 01:03:16,193 --> 01:03:18,160 You're fine. What's the play? 1371 01:03:18,162 --> 01:03:20,495 I don't know a play, okay? You heard what he said. 1372 01:03:20,497 --> 01:03:22,564 If I don't have the money, he's gonna come back, 1373 01:03:22,566 --> 01:03:24,533 he's gonna shoot us, he's gonna go to the frat house 1374 01:03:24,535 --> 01:03:26,868 and kill everybody there, what am I supposed to do? 1375 01:03:28,538 --> 01:03:29,871 I need some anesthesia. 1376 01:03:29,873 --> 01:03:31,139 You know what, matter of fact, 1377 01:03:31,141 --> 01:03:33,408 shoot me in the head like a horse, put me down. 1378 01:03:33,410 --> 01:03:36,178 Wait, wait, wait, yeah, yeah, that's it. 1379 01:03:36,180 --> 01:03:39,414 -No, no! -No, no, no, not put him down. 1380 01:03:39,416 --> 01:03:41,950 Put him to sleep. Can you get roofies? 1381 01:03:41,952 --> 01:03:44,419 What? You know what? I'm insulted right now. 1382 01:03:44,421 --> 01:03:46,221 That you would think that I'm the roofie guy. 1383 01:03:46,223 --> 01:03:48,056 Next time I need roofies, I'll present it 1384 01:03:48,058 --> 01:03:50,091 in a more diplomatic way, but for now, 1385 01:03:50,093 --> 01:03:52,828 can you get me roofies, yes or no? 1386 01:03:53,896 --> 01:03:55,397 Yeah, of course. 1387 01:03:57,567 --> 01:04:04,139 Gentlemen, welcome to your final night of pledge-ship. 1388 01:04:07,510 --> 01:04:10,412 I know this ain't been an easy time for y'all. 1389 01:04:10,414 --> 01:04:14,850 Been especially hard on some of you. 1390 01:04:14,852 --> 01:04:16,985 And we had to make it hard on you 1391 01:04:16,987 --> 01:04:19,487 because what you're about to step into is so great. 1392 01:04:19,489 --> 01:04:22,591 Brotherhood. 1393 01:04:22,593 --> 01:04:24,926 Built on loyalty... 1394 01:04:24,928 --> 01:04:28,396 Honesty... trust. 1395 01:04:28,398 --> 01:04:29,631 And booze and pussy. 1396 01:04:31,567 --> 01:04:34,169 I love these guys, man. 1397 01:04:36,038 --> 01:04:38,039 And now, in the grand tradition 1398 01:04:38,041 --> 01:04:41,076 of our esteemed forefathers who preceded us, 1399 01:04:41,078 --> 01:04:43,979 we will seal the bond of brotherhood 1400 01:04:43,981 --> 01:04:46,381 through the drinking of the ceremonial punch 1401 01:04:46,383 --> 01:04:50,619 consisting of grain alcohol, store-brand fruit punch, 1402 01:04:50,621 --> 01:04:52,954 and a little bit of liquid thc. 1403 01:04:55,658 --> 01:04:57,492 Who wants to step up? 1404 01:05:26,389 --> 01:05:28,623 To loyalty... 1405 01:05:28,625 --> 01:05:30,692 Trust... 1406 01:05:30,694 --> 01:05:32,327 And honesty. 1407 01:05:49,613 --> 01:05:53,982 With that, we'd like to welcome you former shitbags 1408 01:05:53,984 --> 01:05:55,317 as our brothers. 1409 01:05:55,319 --> 01:05:57,218 Kappa Alpha chi for life! 1410 01:05:57,220 --> 01:05:58,954 Kappa Alpha chi for life! 1411 01:06:31,320 --> 01:06:34,389 I think we might have gone heavy 1412 01:06:34,391 --> 01:06:38,393 on the t... h... 1413 01:06:38,395 --> 01:06:39,694 C. 1414 01:06:47,236 --> 01:06:48,770 I think I'm good. 1415 01:07:00,649 --> 01:07:02,650 This escalator's broken. 1416 01:07:05,654 --> 01:07:08,023 That punch was strong. 1417 01:07:09,792 --> 01:07:11,393 Okay, um... 1418 01:07:11,395 --> 01:07:14,262 Work. Work. Gotta get to work. 1419 01:07:14,264 --> 01:07:16,531 I don't know why. I don't know why. 1420 01:07:16,533 --> 01:07:18,166 I don't know why. I don't know why we-- 1421 01:07:18,168 --> 01:07:19,501 we doing this. 1422 01:07:19,503 --> 01:07:23,104 Wait... He's here's somewhere. 1423 01:07:23,106 --> 01:07:25,540 Ahh. 1424 01:07:25,542 --> 01:07:27,776 Sarah loves Russell. 1425 01:07:27,778 --> 01:07:30,045 Who the fuck is Russell! 1426 01:07:42,658 --> 01:07:45,660 Money, listen, I just wanna talk to you. 1427 01:07:47,064 --> 01:07:48,797 What are you doing down here, pledge? 1428 01:07:48,799 --> 01:07:52,300 -Don't you know who I am? - Who the fuck are you? 1429 01:07:52,302 --> 01:07:55,737 You dumb son of a bitch. I'm you, motherfucker. 1430 01:07:55,739 --> 01:07:57,639 Nigga, you me? 1431 01:07:57,641 --> 01:07:58,807 Go on now, hit that shit. 1432 01:07:58,809 --> 01:08:02,710 We in this together, huh? Goddamn. 1433 01:08:07,216 --> 01:08:10,552 It's in the wall. I'm looking in the wall! 1434 01:08:12,588 --> 01:08:15,723 You're right, Brock. Dicks are funny. 1435 01:08:15,725 --> 01:08:19,861 Whoa, whoa, what are you doing, del? Get back to work. 1436 01:08:19,863 --> 01:08:22,430 Hello? Where are you? 1437 01:08:26,135 --> 01:08:30,605 I will find you, money, and I will spend you. 1438 01:08:55,831 --> 01:08:58,266 You son of a bitch. 1439 01:09:11,614 --> 01:09:13,314 Come on. 1440 01:09:23,826 --> 01:09:27,162 I got the money! I got the money! 1441 01:09:27,164 --> 01:09:30,198 Hey, hey, hey, hey! 1442 01:09:30,200 --> 01:09:32,167 I got the money! 1443 01:09:32,169 --> 01:09:34,569 I got the-- 1444 01:09:34,571 --> 01:09:37,639 no, I got the money, motherfucker! 1445 01:09:39,909 --> 01:09:41,743 Where is he? 1446 01:09:41,745 --> 01:09:44,679 -He should've been back here by now. -I don't know. 1447 01:09:44,681 --> 01:09:46,347 I can't really guesstimate how long it takes 1448 01:09:46,349 --> 01:09:47,849 to knock out a room full of white boys, 1449 01:09:47,851 --> 01:09:49,551 snatch a million dollars, and drive all the way 1450 01:09:49,553 --> 01:09:51,286 to this neighborhood in Thursday traffic. 1451 01:09:52,889 --> 01:09:54,856 Evening, dummies. 1452 01:09:58,227 --> 01:10:00,361 Here's the traitor. 1453 01:10:04,533 --> 01:10:06,901 What the fuck did you do, buttersworth?! 1454 01:10:06,903 --> 01:10:08,736 I didn't do nothing! I was knocked out! 1455 01:10:08,738 --> 01:10:10,972 We got roofied. Everyone else is still out. 1456 01:10:10,974 --> 01:10:13,975 While we were out, someone jacked all our shit! 1457 01:10:13,977 --> 01:10:15,777 Took our weed, our cash, everything! 1458 01:10:15,779 --> 01:10:17,745 You doubted me about this, then look what happened! 1459 01:10:17,747 --> 01:10:20,215 -I knew you were up to something! -I wasn't up to nothing. 1460 01:10:20,217 --> 01:10:21,616 You guys always talking about brotherhood, 1461 01:10:21,618 --> 01:10:23,518 having each other's back through thick and thin. 1462 01:10:23,520 --> 01:10:25,887 Something crazy happens, this how y'all act? 1463 01:10:25,889 --> 01:10:28,223 Come on. 1464 01:10:28,225 --> 01:10:32,727 You're not my brother. You're a fucking thief. 1465 01:10:32,729 --> 01:10:33,995 I'm not a thief. 1466 01:10:33,997 --> 01:10:36,264 I would never steal y'all's shit. 1467 01:10:36,266 --> 01:10:37,932 But I think I know who did. 1468 01:10:37,934 --> 01:10:40,535 So what I'll do is I'll go get it for y'all. 1469 01:10:40,537 --> 01:10:42,470 And I'll come right back, 'cause where I'm from, 1470 01:10:42,472 --> 01:10:45,006 that's what brothers do, we have each other's back. 1471 01:10:45,008 --> 01:10:46,774 So just ease up. 1472 01:10:46,776 --> 01:10:49,777 Hey. You're not going anywhere. 1473 01:10:52,414 --> 01:10:53,915 At least not by yourself. 1474 01:10:53,917 --> 01:10:56,251 A kappa Alpha chi brother never stands alone, 1475 01:10:56,253 --> 01:10:57,919 so if you're going, we're going. 1476 01:10:57,921 --> 01:10:59,420 Come on! 1477 01:10:59,422 --> 01:11:01,856 Well, that's great. That's real cute. 1478 01:11:01,858 --> 01:11:04,926 I think I'm gonna handle this one on my own. 1479 01:11:04,928 --> 01:11:07,495 You guys just chill here, all right? 1480 01:11:07,497 --> 01:11:09,464 I don't think so, buttersworth. 1481 01:11:09,466 --> 01:11:12,533 You don't have to do anything on your own anymore. 1482 01:11:12,535 --> 01:11:14,736 You're kappa Alpha chi now. 1483 01:11:14,738 --> 01:11:16,904 You guys don't understand. This guy is real. 1484 01:11:16,906 --> 01:11:16,904 Trust me, he's dangerous. 1485 01:11:16,906 --> 01:11:20,008 Y'all just stay here and chill. I got this. 1486 01:11:20,010 --> 01:11:21,009 Not a chance. 1487 01:11:21,011 --> 01:11:23,778 These guys are right. 1488 01:11:23,780 --> 01:11:26,314 We got your back. 1489 01:11:26,316 --> 01:11:28,783 We're family now, right? 1490 01:11:30,853 --> 01:11:32,687 Kappa Alpha chi for life. 1491 01:11:32,689 --> 01:11:34,689 Kappa Alpha chi for life. 1492 01:11:34,691 --> 01:11:37,659 All right. Kappa Alpha chi for life. 1493 01:11:40,697 --> 01:11:43,298 You know there's, like, a bunch of dicks on your face? 1494 01:11:43,300 --> 01:11:47,335 -Like a bunch. -Yeah, there's a lot of 'em. 1495 01:11:47,337 --> 01:11:50,038 98... 1496 01:11:50,040 --> 01:11:52,073 Ooh... 1497 01:11:54,376 --> 01:11:55,910 100. Now, now, Berta. 1498 01:11:57,946 --> 01:12:00,348 I got a lot of money here. 1499 01:12:00,350 --> 01:12:02,517 I can make you happy. 1500 01:12:02,519 --> 01:12:05,086 I'll get you anything you want. 1501 01:12:05,088 --> 01:12:08,022 We'll make a life together. 1502 01:12:08,024 --> 01:12:10,358 I don't want your dirty money, Leon. 1503 01:12:10,360 --> 01:12:11,959 I'm fine with my life just as it is. 1504 01:12:11,961 --> 01:12:15,029 We just got the phone back on. Thinking about a second line. 1505 01:12:15,031 --> 01:12:16,597 Where's my son? 1506 01:12:16,599 --> 01:12:21,436 Woman, how am I gonna focus on getting up in that pussy 1507 01:12:21,438 --> 01:12:24,105 when all you can talk about is what came out of it? 1508 01:12:25,508 --> 01:12:26,941 I think I can get us out of here. 1509 01:12:26,943 --> 01:12:28,109 Go ahead, you got that? 1510 01:12:28,111 --> 01:12:30,411 Oh, you got soft hands. I never noticed. 1511 01:12:30,413 --> 01:12:31,679 You shut up. You shut up. 1512 01:12:31,681 --> 01:12:33,915 You shut up. You shut the fuck up. 1513 01:12:35,984 --> 01:12:38,119 You guys hang out by the back door and wait for the signal. 1514 01:12:38,121 --> 01:12:39,821 Okay, yeah, totally. 1515 01:12:39,823 --> 01:12:41,756 Yeah, what's the signal, though? 1516 01:12:41,758 --> 01:12:43,958 Bro, I told you, it's "man." 1517 01:12:43,960 --> 01:12:45,727 -Man. Man. -Man. Man. 1518 01:12:45,729 --> 01:12:48,396 -Like-- like, "man!" -Man. Man. 1519 01:12:53,502 --> 01:12:57,138 Oh, yes, yes, yes, yes. 1520 01:12:57,140 --> 01:12:58,806 Fuck you, Berta! 1521 01:12:58,808 --> 01:13:02,110 You just missed out on the greatest dick you ever known! 1522 01:13:04,913 --> 01:13:07,482 Um, black Mr. clean! 1523 01:13:07,484 --> 01:13:10,752 I heard 'roids make your dick small! 1524 01:13:10,754 --> 01:13:13,087 What the fuck did you just say to me? 1525 01:13:14,690 --> 01:13:14,689 Uh-- 1526 01:13:14,691 --> 01:13:18,793 you and this bitch are just lucky to be alive! 1527 01:13:18,795 --> 01:13:21,529 Oh, you gonna be sorry you said that. 1528 01:13:21,531 --> 01:13:23,097 We-- we-- we cool. It's cool. 1529 01:13:23,099 --> 01:13:25,133 I'm sorry. I apologize. 1530 01:13:25,135 --> 01:13:27,702 Get your ass back! 1531 01:13:27,704 --> 01:13:30,071 Motherfuckers have tried and died 1532 01:13:30,073 --> 01:13:32,907 sneaking up on Leon goodlow! 1533 01:13:32,909 --> 01:13:34,742 You make out anything he's saying? 1534 01:13:34,744 --> 01:13:34,742 Not really. 1535 01:13:34,744 --> 01:13:38,613 Sounds like when a chick's telling you about her childhood 1536 01:13:38,615 --> 01:13:41,149 while she's eating out your asshole. 1537 01:13:41,151 --> 01:13:42,650 Dude. 1538 01:13:42,652 --> 01:13:44,919 That is exactly what it sounds like. 1539 01:13:44,921 --> 01:13:46,454 Oh, shit. 1540 01:13:46,456 --> 01:13:49,090 - Everybody likes butt stuff. 1541 01:13:49,092 --> 01:13:52,827 You still have balls on your chin. 1542 01:13:52,829 --> 01:13:54,195 What the fuck are you doing?! 1543 01:13:54,197 --> 01:13:57,932 Okay, okay, Leon. Leon! 1544 01:13:57,934 --> 01:14:00,501 Just put the crowbar down and I will come with you. 1545 01:14:00,503 --> 01:14:02,103 Leave del out of this. Del, step aside. 1546 01:14:02,105 --> 01:14:06,874 No, mom, I got this, all right? Time for me to stand my ground. 1547 01:14:08,444 --> 01:14:10,945 I said it's time I be a man! 1548 01:14:14,450 --> 01:14:16,050 I-it's time I be a man! 1549 01:14:20,155 --> 01:14:22,490 Be a man then. What? 1550 01:14:22,492 --> 01:14:24,459 I said it's time for me to a man! 1551 01:14:24,461 --> 01:14:25,893 Right now!! 1552 01:14:25,895 --> 01:14:27,895 Bro, did you see that video that said that Tupac 1553 01:14:27,897 --> 01:14:29,897 is alive and working with the illuminati? 1554 01:14:29,899 --> 01:14:31,999 -Aaliyah and left eye, too. -Yeah, and it's all true. 1555 01:14:32,001 --> 01:14:33,701 It's right there on the Internet. 1556 01:14:33,703 --> 01:14:35,102 It's like they're not even trying to cover it up. 1557 01:14:35,104 --> 01:14:37,805 Wait, wait, wait. You guys hear that? 1558 01:14:39,975 --> 01:14:42,210 --Yo, that sounds like a gat. 1559 01:14:42,212 --> 01:14:43,845 Good ears, dawg. 1560 01:14:43,847 --> 01:14:46,180 It's time for me to be a man! 1561 01:14:46,182 --> 01:14:49,617 I need to be a m-a-a-an!! 1562 01:14:49,619 --> 01:14:51,819 Baby, are you having a stroke? 1563 01:14:51,821 --> 01:14:54,121 Come on, man, please don't rob us again. 1564 01:14:54,123 --> 01:14:55,923 My dad was on the phone with the bank for hours 1565 01:14:55,925 --> 01:14:58,025 getting new credit cards, hassle factor's-- 1566 01:14:58,027 --> 01:15:00,661 -do I look like I fucking care? -No. 1567 01:15:00,663 --> 01:15:02,663 I warned y'all not to come back here. 1568 01:15:02,665 --> 01:15:04,198 Y-- 1569 01:15:04,200 --> 01:15:06,234 I got this. 1570 01:15:06,236 --> 01:15:08,269 Well... 1571 01:15:08,271 --> 01:15:10,771 You wanna be a man. 1572 01:15:10,773 --> 01:15:14,275 All I see is a little boy about to piss himself. 1573 01:15:16,613 --> 01:15:18,579 Get your ass over there. 1574 01:15:18,581 --> 01:15:21,182 You trying to play me?! You trying to play me?! 1575 01:15:21,184 --> 01:15:24,085 Hey, call your boy off, man! 1576 01:15:24,087 --> 01:15:25,753 We know we were supposed to wait for your signal 1577 01:15:25,755 --> 01:15:27,955 to come and help you, but we couldn't hear 1578 01:15:27,957 --> 01:15:30,958 your signal, and now we need help. Oh-- 1579 01:15:30,960 --> 01:15:33,528 hold on, hold on. Is that him? 1580 01:15:33,530 --> 01:15:35,963 Is that the fucker that took our shit? 1581 01:15:35,965 --> 01:15:38,966 -He's huge! -Show some respect, little homie. 1582 01:15:38,968 --> 01:15:42,570 That is Leon goodlow, son. Ghetto legend. 1583 01:15:42,572 --> 01:15:44,906 Hood hall of fame, motherfucker! 1584 01:15:44,908 --> 01:15:47,241 This thug right here is a-no good low-life 1585 01:15:47,243 --> 01:15:50,278 and he's the type that I do not associate myself with. 1586 01:15:50,280 --> 01:15:53,915 Don't associate with? 1587 01:15:53,917 --> 01:15:56,183 Ask yourself if you've ever seen your friend here 1588 01:15:56,185 --> 01:15:58,986 in class or doing homework? 1589 01:15:58,988 --> 01:16:00,888 I maintain a solid gpa. 1590 01:16:00,890 --> 01:16:03,090 What I do on my own time is my own business, thank you. 1591 01:16:03,092 --> 01:16:06,227 On your own time? Snooping around their basement? 1592 01:16:06,229 --> 01:16:08,262 I'm kappa Alpha chi, motherfucker, what's good?! 1593 01:16:08,264 --> 01:16:09,330 Kappa Alpha chi! 1594 01:16:09,332 --> 01:16:11,699 Tell them who the fuck you are! 1595 01:16:11,701 --> 01:16:13,134 Okay, you got the gun right there. 1596 01:16:13,136 --> 01:16:16,270 Guys, just real quick. I'm-a keep it 100 with you. 1597 01:16:16,272 --> 01:16:18,205 My real name is del goodlow, okay? 1598 01:16:18,207 --> 01:16:20,575 I'm not a college student. I lied about that. 1599 01:16:20,577 --> 01:16:23,578 I just did it so I could get into your frat 1600 01:16:23,580 --> 01:16:25,313 and take the money that my uncle and father 1601 01:16:25,315 --> 01:16:29,984 stashed there years ago, so that's the whole truth. 1602 01:16:33,822 --> 01:16:37,224 Oh, my god! I told you! I told you! 1603 01:16:37,226 --> 01:16:41,228 I to-o-ld you! I told you! I told you! 1604 01:16:41,230 --> 01:16:44,231 I told you, like, six times this that n-n-- 1605 01:16:44,233 --> 01:16:48,202 new... guy was up to something! 1606 01:16:48,204 --> 01:16:51,772 Yes, okay, obviously he looks exactly 1607 01:16:51,774 --> 01:16:53,874 like that fire inspector who came to our house, 1608 01:16:53,876 --> 01:16:56,010 but I couldn't say that then! 1609 01:16:56,012 --> 01:16:58,279 And, yes, it does seem a little fishy in retrospect 1610 01:16:58,281 --> 01:17:00,348 that he kept offering to remodel our basement. 1611 01:17:00,350 --> 01:17:03,317 I bet you're not even a licensed contractor. 1612 01:17:03,319 --> 01:17:05,286 No, I'm not. 1613 01:17:05,288 --> 01:17:07,722 You're an asshole. 1614 01:17:07,724 --> 01:17:12,360 How much money we talking about here, del? 1615 01:17:12,362 --> 01:17:13,861 Ain't no big deal. 1616 01:17:13,863 --> 01:17:16,197 Just a little something left over from an old job. 1617 01:17:16,199 --> 01:17:17,398 A little money? 1618 01:17:17,400 --> 01:17:20,334 That's a million dollars in there! 1619 01:17:20,336 --> 01:17:23,704 -Right? -Nigga, a million dollars?! 1620 01:17:23,706 --> 01:17:25,906 I thought you didn't want no dirty money! 1621 01:17:25,908 --> 01:17:28,409 Shit, my morals start get real flexible 1622 01:17:28,411 --> 01:17:30,011 around the mid-six figures. 1623 01:17:30,013 --> 01:17:32,313 You know, legally speaking, 1624 01:17:32,315 --> 01:17:34,715 depending on how long that's been in our basement, 1625 01:17:34,717 --> 01:17:37,151 we may technically own it thanks to something 1626 01:17:37,153 --> 01:17:39,053 called adverse possession. 1627 01:17:39,055 --> 01:17:39,053 Pre-law. 1628 01:17:39,055 --> 01:17:43,791 Lucky for me, I don't give a shit about the law. 1629 01:17:43,793 --> 01:17:47,028 -Okay. -So give me the fuckin' money. 1630 01:17:47,030 --> 01:17:50,665 Whatever happened to me being a ghetto legend? 1631 01:17:50,667 --> 01:17:52,233 Still true. 1632 01:17:52,235 --> 01:17:54,101 But... 1633 01:17:54,103 --> 01:17:55,736 Million dollars, bro. 1634 01:17:55,738 --> 01:17:58,406 Not to mention the shine my reputation gonna get 1635 01:17:58,408 --> 01:18:02,443 if I take out a bad-ass motherfucker like yourself. 1636 01:18:02,445 --> 01:18:04,712 I respect that. 1637 01:18:04,714 --> 01:18:07,415 But you ain't getting that shit. I earned that. 1638 01:18:07,417 --> 01:18:09,016 However... 1639 01:18:11,253 --> 01:18:13,754 I think you might enjoy the contents of that bag. 1640 01:18:13,756 --> 01:18:16,090 Just some odds and ends i managed 1641 01:18:16,092 --> 01:18:18,859 to relieve these boys of earlier. 1642 01:18:18,861 --> 01:18:20,728 Get about 20 gs for that shit. 1643 01:18:26,068 --> 01:18:30,237 That's real nice of you, Leon. Real nice. 1644 01:18:30,239 --> 01:18:32,206 Be even nicer, though, if you just... 1645 01:18:32,208 --> 01:18:35,710 Handed over the rest now, too, hmm? 1646 01:18:35,712 --> 01:18:38,412 Ooh-ee! 1647 01:18:38,414 --> 01:18:43,818 Oh, look like you got us in a mess now, del, huh?! 1648 01:18:43,820 --> 01:18:45,920 Ain't nobody leaving this motherfucker 1649 01:18:45,922 --> 01:18:49,023 until there's some blood on the floor! 1650 01:18:49,025 --> 01:18:52,927 Wait, wait, wait, wait, okay? I'm sorry. I'm sorry. 1651 01:18:52,929 --> 01:18:54,495 I'm sorry to everyone. 1652 01:18:54,497 --> 01:18:57,264 I know you guys are pissed, and you got every reason to be. 1653 01:18:57,266 --> 01:18:59,366 But you gotta understand why I did what I did. 1654 01:18:59,368 --> 01:19:01,102 Okay, I did it for my moms. 1655 01:19:01,104 --> 01:19:03,738 I did it to help save this place. 1656 01:19:03,740 --> 01:19:07,208 Uncle Leon, come on, man, remember when you and my dad 1657 01:19:07,210 --> 01:19:10,878 helped start this gym, remember how proud you were, 1658 01:19:10,880 --> 01:19:13,481 how proud you were to get these kids off the streets? 1659 01:19:13,483 --> 01:19:14,982 Turned my life around. 1660 01:19:18,353 --> 01:19:20,521 And guys, I'll admit when I first met y'all, 1661 01:19:20,523 --> 01:19:24,024 I thought you were a bunch of overprivileged ignorant assholes 1662 01:19:24,026 --> 01:19:26,227 with tiny hands standing between me and what I needed. 1663 01:19:26,229 --> 01:19:30,397 But I misjudged y'all. Y'all are family. 1664 01:19:30,399 --> 01:19:31,899 Y'all are brothers. 1665 01:19:31,901 --> 01:19:33,200 I really believe what Brock said earlier. 1666 01:19:33,202 --> 01:19:34,935 Family has each other's back, 1667 01:19:34,937 --> 01:19:38,539 no matter what, even if they fuck up. 1668 01:19:38,541 --> 01:19:41,075 Whether that family name is kappa Alpha chi... 1669 01:19:41,077 --> 01:19:43,310 Kappa Alpha chi. 1670 01:19:46,081 --> 01:19:47,548 ...or goodlow. 1671 01:19:50,118 --> 01:19:51,519 Fuck you, del. 1672 01:19:51,521 --> 01:19:55,322 Ain't no sentimental conflict resolution bullshit 1673 01:19:55,324 --> 01:19:57,024 gonna work on me, nigga. 1674 01:20:00,529 --> 01:20:02,563 Well, fuck you, too then! 1675 01:20:04,500 --> 01:20:07,434 Agh! Shot me in the ass! 1676 01:20:07,436 --> 01:20:09,870 Shut up! Barely grazed your ass. 1677 01:20:09,872 --> 01:20:11,906 Oh, it hurts. It hurts. 1678 01:20:11,908 --> 01:20:14,475 -I told you it hurts. - Ooh! 1679 01:20:14,477 --> 01:20:15,910 Enough! 1680 01:20:19,181 --> 01:20:20,581 You know what, del, 1681 01:20:20,583 --> 01:20:24,218 when I found out your father had told you 1682 01:20:24,220 --> 01:20:27,154 about the money, my first thought-- 1683 01:20:27,156 --> 01:20:29,156 oh, shit! 1684 01:20:39,534 --> 01:20:42,303 Goddamn it, del! 1685 01:20:42,305 --> 01:20:43,571 How many times did I tell you to fix 1686 01:20:43,573 --> 01:20:45,906 the motherfucking air conditioner?! 1687 01:20:47,409 --> 01:20:49,844 Whoo! 1688 01:20:49,846 --> 01:20:49,844 So there you go. 1689 01:20:49,846 --> 01:20:53,180 Good things do happen in the hood. 1690 01:20:53,182 --> 01:20:55,082 My moms got to keep the gym, baby, 1691 01:20:55,084 --> 01:20:57,418 and there was still plenty of money to go around. 1692 01:20:57,420 --> 01:21:01,222 Here you go, boys. Sorry about the basement. 1693 01:21:01,224 --> 01:21:05,092 So now we got a family and we got a business. 1694 01:21:05,094 --> 01:21:07,561 And even though our insurance payments tripled, 1695 01:21:07,563 --> 01:21:10,197 I made sure your boy juice got a job. 1696 01:21:10,199 --> 01:21:11,632 Juice, you know your workman's comp 1697 01:21:11,634 --> 01:21:13,367 doesn't cover stupid, right? 1698 01:21:13,369 --> 01:21:17,004 Why did you climb a ladder so that you could bend down? 1699 01:21:17,006 --> 01:21:20,908 -Oh, what up, neighbor? -What up! 1700 01:21:20,910 --> 01:21:22,509 All the fellas at kappa Alpha chi 1701 01:21:22,511 --> 01:21:26,146 learned how to do some real charity work for a change. 1702 01:21:26,148 --> 01:21:28,048 Let's practice! Come on, let's glove up! 1703 01:21:28,050 --> 01:21:30,618 And trap, well, he was happy to be back in the gym 1704 01:21:30,620 --> 01:21:32,319 and part of the family again. 1705 01:21:32,321 --> 01:21:35,289 We even gave him a job-- collections. 1706 01:21:35,291 --> 01:21:39,560 Yeah, we missing out on some serious loot, baby. 1707 01:21:39,562 --> 01:21:41,562 We need to get that back. 1708 01:21:41,564 --> 01:21:44,331 And pops must have heard the news, 1709 01:21:44,333 --> 01:21:47,067 'cause I changed our number twice and he still calling. 1710 01:21:47,069 --> 01:21:49,336 This is del's gym. Leave a message. 1711 01:21:49,338 --> 01:21:53,641 Man, answer the damn phone! It's me! It's dre! 1712 01:21:53,643 --> 01:21:55,109 Nigga, I swear you dead 1713 01:21:55,111 --> 01:21:56,577 if you make that gym a damn crossfit. 1714 01:21:56,579 --> 01:21:58,512 --Hello? 1715 01:21:58,514 --> 01:22:01,615 Feels good to give back to the community, doesn't it? 1716 01:22:01,617 --> 01:22:02,616 Fo' sho'. 1717 01:22:02,618 --> 01:22:06,053 -Yeah. - Okay, there she is! 1718 01:22:06,055 --> 01:22:08,355 Why don't you start with them toilets, Barack? 1719 01:22:09,391 --> 01:22:10,624 I deserve that. 1720 01:22:10,626 --> 01:22:13,060 Make that happen. 1721 01:22:13,062 --> 01:22:15,596 Oh, and one last thing. 1722 01:22:15,598 --> 01:22:19,633 Wow, they came back alive and fully conscious. 1723 01:22:19,635 --> 01:22:19,633 Impressive. 1724 01:22:19,635 --> 01:22:23,304 If you think that's impressive... 1725 01:22:26,274 --> 01:22:28,342 Del! Stop macking on the staff 1726 01:22:28,344 --> 01:22:30,444 and install the new air conditioner. 1727 01:22:30,446 --> 01:22:32,513 I gotta go to class in, like, 30 minutes. 1728 01:22:32,515 --> 01:22:33,547 Just have juice do it. 1729 01:22:33,549 --> 01:22:35,549 No! 1730 01:22:35,551 --> 01:22:36,583 Damn. 1731 01:22:36,585 --> 01:22:39,720 You ain't strong, college man. 1732 01:22:41,323 --> 01:22:42,556 Yo, yo! 1733 01:22:42,558 --> 01:22:47,227 Just tap out if you want a real man to step in. 1734 01:22:47,229 --> 01:22:49,263 Mind your business, Reggie! 1735 01:22:49,265 --> 01:22:51,966 -You think this is? -Your loss. 1736 01:22:54,736 --> 01:22:55,669 Oh! 1737 01:23:15,224 --> 01:23:18,559 Man, bach, we don't win a kids choice award, 1738 01:23:18,561 --> 01:23:21,462 this is some bullshit. 1739 01:23:21,464 --> 01:23:24,999 Y'all just gonna let him kick me in my ass? 1740 01:23:25,001 --> 01:23:28,335 Fucking time capsule! 1741 01:23:28,337 --> 01:23:30,704 Is that too much? Did I overdo it? 1742 01:23:30,706 --> 01:23:33,707 My boy! 1743 01:23:33,709 --> 01:23:36,243 Don't fucking fall asleep on me when I'm sitting here 1744 01:23:36,245 --> 01:23:39,413 trying to be a Mr. Rogers or a Dr. Phil. 1745 01:23:39,415 --> 01:23:41,315 And I don't know what you keep looking up 1746 01:23:41,317 --> 01:23:43,617 at that big St. Bernard for. He only want a donut. 1747 01:23:43,619 --> 01:23:45,019 I can smack him upside the head 1748 01:23:45,021 --> 01:23:46,286 and throw a donut on the ground. 1749 01:23:46,288 --> 01:23:46,286 He gonna have to make a decision. 1750 01:23:46,288 --> 01:23:50,024 -What you think he gonna go for? -He gonna go for the donut. 1751 01:23:50,026 --> 01:23:51,392 The motherfuckin' donut. 1752 01:23:51,394 --> 01:23:52,626 I think I have it. 1753 01:23:52,628 --> 01:23:54,762 Okay, she got it. 1754 01:23:54,764 --> 01:23:57,431 No, I don't. 133255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.