All language subtitles for Welcome.to.Willits.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,936 --> 00:00:04,003 ♪ ♪ 2 00:00:46,213 --> 00:00:47,546 [static crackling] 3 00:00:47,548 --> 00:00:49,548 [instrumental music on TV] 4 00:01:06,033 --> 00:01:07,566 Electric shavers, blenders 5 00:01:07,568 --> 00:01:08,901 toasters, vacuum cleaners 6 00:01:08,903 --> 00:01:10,536 stereo, power tools 7 00:01:10,538 --> 00:01:12,905 even being available at Macy's, Gimble's, Two Guys, 8 00:01:12,907 --> 00:01:14,840 and any participating hardware store near you. 9 00:01:14,842 --> 00:01:16,775 That's the space vehicle which orbited Venus 10 00:01:16,777 --> 00:01:19,711 and then pur -- was purposefully destroyed by NASA 11 00:01:19,713 --> 00:01:21,313 when scientists discovered it was carrying 12 00:01:21,315 --> 00:01:23,415 a mysterious high-level radiation. 13 00:01:26,053 --> 00:01:27,553 You been sneaking that meth again, huh? 14 00:01:27,555 --> 00:01:29,221 - Whoa, whoa, whoa, whoa! - No, no, not me, man. 15 00:01:29,223 --> 00:01:30,689 Stop, it's not worth it. 16 00:01:37,665 --> 00:01:40,265 Why the hell did you do that? 17 00:01:40,267 --> 00:01:41,433 'Cause you wouldn't let me shoot him. 18 00:01:42,937 --> 00:01:45,671 A dark night of tyranny has descended on.. 19 00:01:45,673 --> 00:01:48,674 [dramatic music] 20 00:02:04,325 --> 00:02:06,058 [eerie music] 21 00:02:53,574 --> 00:02:55,107 Peggy? 22 00:02:55,109 --> 00:02:56,108 Peggy? 23 00:03:01,749 --> 00:03:02,748 No. 24 00:03:03,717 --> 00:03:05,450 I wanna go home. 25 00:03:12,993 --> 00:03:15,360 [crying] I'm not a bad guy. 26 00:03:15,362 --> 00:03:17,062 I'm not a bad guy. 27 00:03:17,064 --> 00:03:19,064 [intense music] 28 00:03:22,570 --> 00:03:23,735 Please. 29 00:03:23,737 --> 00:03:25,871 The fuck do you want from me? 30 00:03:29,710 --> 00:03:31,710 [growling] 31 00:03:40,454 --> 00:03:41,486 [screaming] 32 00:03:41,488 --> 00:03:43,689 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. Hey. 33 00:03:43,691 --> 00:03:47,292 Hey, hey, hey. 34 00:03:47,294 --> 00:03:49,194 Hey. 35 00:03:49,196 --> 00:03:51,263 Where? Where? Where? 36 00:03:51,265 --> 00:03:53,265 We're just fuelin' up, hon. 37 00:03:54,201 --> 00:03:56,201 Dip or smokes, sugar? 38 00:03:58,439 --> 00:04:01,139 - Uh, both. - Okay. 39 00:04:01,141 --> 00:04:02,641 A sixer too, uh 40 00:04:02,643 --> 00:04:06,111 and one -- one of them little, keg things. 41 00:04:06,113 --> 00:04:07,980 Oh, hold on. 42 00:04:07,982 --> 00:04:11,383 - How long was I gone? - Oh, only a couple hours? 43 00:04:14,555 --> 00:04:16,121 Okay. 44 00:04:16,123 --> 00:04:18,190 Hey, I'm gonna, uh, run inside 45 00:04:18,192 --> 00:04:19,391 and -- and grab a couple of things. 46 00:04:19,393 --> 00:04:21,159 Hey, sweetie, would you mind braggin' 47 00:04:21,161 --> 00:04:23,061 grabbin' some, some smokes 48 00:04:23,063 --> 00:04:24,997 and -- and some booze for Brock? 49 00:04:24,999 --> 00:04:27,299 Whatever's cheapest. He ain't picky. 50 00:04:27,301 --> 00:04:29,034 Nothin' -- nothin' imported. 51 00:04:29,036 --> 00:04:31,069 Okay, sure. 52 00:04:31,071 --> 00:04:32,871 You okay, sweetie? 53 00:04:42,316 --> 00:04:43,615 [phone beeps] 54 00:04:47,521 --> 00:04:49,388 Oh, geez, Peg. 55 00:04:49,390 --> 00:04:50,656 I'm gonna plug this in for ya. 56 00:04:50,658 --> 00:04:52,024 - It's dyin'. - Thanks, hon. 57 00:04:52,026 --> 00:04:53,158 I don't know why you have it. 58 00:04:53,160 --> 00:04:54,626 You never charge it a day in your life. 59 00:04:54,628 --> 00:04:56,328 Well, that's why I have you. 60 00:04:56,330 --> 00:04:58,797 [instrumental music on TV] 61 00:05:22,156 --> 00:05:24,222 [door dings] 62 00:05:24,224 --> 00:05:26,491 [indistinct chatter] 63 00:05:26,493 --> 00:05:27,726 You guys get what you need 64 00:05:27,728 --> 00:05:29,194 I'm gonna gather some last-minute provisions. 65 00:05:29,196 --> 00:05:30,362 Oh, provisions? 66 00:05:30,364 --> 00:05:31,363 [chuckles] 67 00:05:31,365 --> 00:05:32,431 Affirmative, captain. 68 00:05:32,433 --> 00:05:34,032 We shall procure rations ASAP 69 00:05:34,034 --> 00:05:36,201 as to avoid future SNAFU. 70 00:05:36,203 --> 00:05:37,769 You're a fucking douchebag, dude. 71 00:05:37,771 --> 00:05:38,804 Huh, yeah. 72 00:05:38,806 --> 00:05:40,639 I'm just making sure we're stocked. 73 00:05:40,641 --> 00:05:41,907 No need to ruin a good trip. 74 00:05:41,909 --> 00:05:43,475 Oh, and I just want to pull that stick 75 00:05:43,477 --> 00:05:44,976 out of your ass. 76 00:06:02,262 --> 00:06:04,830 Hi, uh, n -- nice boots. 77 00:06:04,832 --> 00:06:06,331 Uh-huh. [laughing] 78 00:06:06,333 --> 00:06:07,432 Thanks. 79 00:06:08,602 --> 00:06:10,001 Nice blade. 80 00:06:11,138 --> 00:06:12,137 Smith & Wesson? 81 00:06:12,139 --> 00:06:13,739 Good eye, miss. 82 00:06:13,741 --> 00:06:15,540 - Courtney. - Courtney. 83 00:06:15,542 --> 00:06:18,143 I, uh, I actually prefer anything Kershaw makes. 84 00:06:18,145 --> 00:06:20,412 I feel like, um, S&W oughta just 85 00:06:20,414 --> 00:06:21,913 stick to sidearms, ya know? 86 00:06:21,915 --> 00:06:24,950 Oh, okay, well, maybe Jeremiah Jones doesn't bring 87 00:06:24,952 --> 00:06:28,153 his best steel out in a Podunk town like this. 88 00:06:28,155 --> 00:06:30,255 Maybe I'm from this Podunk town 89 00:06:30,257 --> 00:06:31,690 and I don't need a tourist telling me 90 00:06:31,692 --> 00:06:35,293 what he sees fit to bring in and out. 91 00:06:35,295 --> 00:06:36,395 Wow. 92 00:06:36,397 --> 00:06:37,596 Well, it just so happens 93 00:06:37,598 --> 00:06:39,765 that I'm from a few miles up north. 94 00:06:39,767 --> 00:06:42,367 So, that makes me an authority on Podunkery. 95 00:06:42,369 --> 00:06:44,169 Podunkery, yeah, you must be from somewhere 96 00:06:44,171 --> 00:06:45,370 around here, handsome. 97 00:06:45,372 --> 00:06:46,805 Handsome? 98 00:06:46,807 --> 00:06:48,407 So you've never left this area? 99 00:06:48,409 --> 00:06:51,009 - No, not at all. - No. 100 00:06:51,011 --> 00:06:53,245 No, actually, um, I, uh, I was just at school. 101 00:06:53,247 --> 00:06:54,713 I just came back. 102 00:06:54,715 --> 00:06:55,714 I'm gonna be staying with family 103 00:06:55,716 --> 00:06:58,083 until I get all settled. 104 00:06:58,085 --> 00:07:01,019 Oh, Jeremiah Jones stands corrected. 105 00:07:02,423 --> 00:07:05,457 Does Jeremiah Jones actually refer to himself 106 00:07:05,459 --> 00:07:06,925 in the third person all the time? 107 00:07:06,927 --> 00:07:10,195 [laughing] No. No. 108 00:07:10,197 --> 00:07:13,565 No, but what I -- what I do do is tend to, uh 109 00:07:13,567 --> 00:07:16,067 get a bit goofy and become an idiot 110 00:07:16,069 --> 00:07:17,335 when I meet a pretty girl. 111 00:07:17,337 --> 00:07:19,137 [laughs] 112 00:07:19,139 --> 00:07:20,772 Actually, um 113 00:07:20,774 --> 00:07:22,808 if you wanna see some real foolish idiots 114 00:07:22,810 --> 00:07:26,411 you should, uh, come down to the bar. Where I work. 115 00:07:26,413 --> 00:07:27,913 On Monday, maybe? 116 00:07:27,915 --> 00:07:30,348 It's my first shift back. 117 00:07:30,350 --> 00:07:32,017 I could give you a long pour 118 00:07:32,019 --> 00:07:34,219 and you could fight off the scumbags. 119 00:07:35,456 --> 00:07:36,455 [whispering] 120 00:07:40,394 --> 00:07:41,927 - Just go over there. - What? 121 00:07:41,929 --> 00:07:43,328 Just go that way. 122 00:07:43,330 --> 00:07:45,130 I don't want you to get in trouble. 123 00:07:45,132 --> 00:07:46,131 Go. 124 00:07:51,705 --> 00:07:53,371 - Klaus. - What? 125 00:07:59,947 --> 00:08:02,914 If you ask me, Sasquatch was responsible 126 00:08:02,916 --> 00:08:04,249 for them deaths. 127 00:08:06,386 --> 00:08:08,987 Just says they're missing. Doesn't say they're dead. 128 00:08:08,989 --> 00:08:10,689 You ever hear of someone goin' missin' 129 00:08:10,691 --> 00:08:13,024 in the woods, showin' up two months later 130 00:08:13,026 --> 00:08:14,326 roastin' marshmallows? 131 00:08:14,328 --> 00:08:16,828 Sasquatch got 'em, for sure. 132 00:08:16,830 --> 00:08:19,331 [scoffs] Unless you believe in aliens. 133 00:08:20,968 --> 00:08:22,968 Well, I do watch all that Discovery Channel 134 00:08:22,970 --> 00:08:24,503 History Channel stuff, so at this point 135 00:08:24,505 --> 00:08:25,904 I'll pretty much believe any hare-brained 136 00:08:25,906 --> 00:08:26,905 explanation, am I right? 137 00:08:26,907 --> 00:08:28,073 - Klaus. - What? 138 00:08:30,511 --> 00:08:32,844 Sorry, what I mean to say is, uh 139 00:08:32,846 --> 00:08:34,980 it's really nice to hear it 140 00:08:34,982 --> 00:08:37,716 from a legitimate, first-hand source, hm? 141 00:08:43,590 --> 00:08:45,891 You lose something in there? 142 00:08:45,893 --> 00:08:47,959 No, I was just checking out the brand. 143 00:08:47,961 --> 00:08:50,529 Um...cool bag. 144 00:08:51,632 --> 00:08:53,431 Ever hear of karma? 145 00:08:55,536 --> 00:08:57,102 No, um 146 00:08:57,104 --> 00:08:58,169 it's, but it just looked more 147 00:08:58,171 --> 00:09:00,171 like, more expensive from over there. 148 00:09:05,212 --> 00:09:06,211 Here. 149 00:09:07,080 --> 00:09:09,080 I won't deny the needy. 150 00:09:09,650 --> 00:09:10,682 What? 151 00:09:10,684 --> 00:09:12,651 What the shit's that supposed to mean? 152 00:09:12,653 --> 00:09:14,085 Pardon me. 153 00:09:14,588 --> 00:09:15,587 Okay. 154 00:09:16,890 --> 00:09:18,123 How ya doin', buddy? 155 00:09:18,125 --> 00:09:20,492 You okay? Is he bothering you? 156 00:09:20,494 --> 00:09:22,494 Uh, nothin' bothers me, man. 157 00:09:23,764 --> 00:09:25,864 I've transcended that way of thinking. 158 00:09:27,668 --> 00:09:29,034 Okay. 159 00:09:29,036 --> 00:09:31,970 You need a ride somewhere or somethin'? 160 00:09:31,972 --> 00:09:34,005 What? No. Why? 161 00:09:34,007 --> 00:09:35,006 Yeah. 162 00:09:36,076 --> 00:09:37,876 Alright, cool. 163 00:09:37,878 --> 00:09:39,044 Come on. 164 00:09:40,480 --> 00:09:41,713 That's rude. 165 00:09:42,749 --> 00:09:44,749 [eerie music] 166 00:10:02,302 --> 00:10:05,103 No, no, now, don't go hermit on me now. 167 00:10:06,373 --> 00:10:08,607 No boys allowed, no boys allowed. 168 00:10:08,609 --> 00:10:10,709 Now, don't you start boltin' up on me now. 169 00:10:12,245 --> 00:10:13,812 Oh, no. You're lookin' good. 170 00:10:13,814 --> 00:10:15,146 Look at you. 171 00:10:16,016 --> 00:10:17,515 Look at you. 172 00:10:18,552 --> 00:10:19,884 Yeah. 173 00:10:19,886 --> 00:10:21,086 Oh, you're comin' along Ni.. 174 00:10:21,088 --> 00:10:22,654 You got competition. 175 00:10:22,656 --> 00:10:24,656 [distant howling] 176 00:10:35,636 --> 00:10:37,569 [saw whirring] 177 00:10:46,880 --> 00:10:48,179 Oh, for fuck's sake. 178 00:10:48,181 --> 00:10:49,881 Peggy, you gotta be on that. 179 00:10:49,883 --> 00:10:52,317 It's gotta be runnin' all night by sundown. 180 00:10:52,319 --> 00:10:54,319 I ain't takin' any chances I ain't gotta. 181 00:10:55,889 --> 00:10:57,322 What's he so worked up about? 182 00:10:58,125 --> 00:11:00,358 Baby, while we're young. 183 00:11:00,360 --> 00:11:02,761 I was hopin' I wasn't gonna have to tell you. 184 00:11:04,398 --> 00:11:06,398 You're only here a couple of days. 185 00:11:07,601 --> 00:11:08,800 Oh, okay. 186 00:11:12,172 --> 00:11:13,238 Thank you. 187 00:11:13,240 --> 00:11:14,239 Thank you. 188 00:11:14,241 --> 00:11:16,241 [motor whirring] 189 00:11:22,516 --> 00:11:24,749 I don't wanna scare you, hon. 190 00:11:27,020 --> 00:11:29,888 I don't think they want you. I really don't. 191 00:11:29,890 --> 00:11:32,991 But it's only fair that you know. 192 00:11:34,828 --> 00:11:36,828 - I ain't crazy, either. - He ain't. 193 00:11:37,731 --> 00:11:38,997 Know what? 194 00:11:41,068 --> 00:11:44,102 Remember a couple years ago 195 00:11:44,104 --> 00:11:46,404 we told the family that he was locked up 196 00:11:46,406 --> 00:11:48,707 for hittin' up that liquor store? 197 00:11:48,709 --> 00:11:49,708 Mm-hmm. 198 00:11:51,445 --> 00:11:53,645 He wasn't locked up. 199 00:11:53,647 --> 00:11:55,980 He didn't rob nothin'. 200 00:11:57,784 --> 00:11:59,184 They had him! 201 00:12:00,387 --> 00:12:02,987 I'm -- I'm sorry. 202 00:12:02,989 --> 00:12:05,523 Who had him where? 203 00:12:07,027 --> 00:12:08,026 Where? 204 00:12:08,028 --> 00:12:10,995 Uh...space. 205 00:12:13,166 --> 00:12:14,766 I don't know. 206 00:12:14,768 --> 00:12:18,870 Uh...a -- a different dimension. 207 00:12:20,073 --> 00:12:21,339 I don't -- I don't know. 208 00:12:21,341 --> 00:12:22,707 Them Grey fuckers. 209 00:12:22,709 --> 00:12:25,443 Those -- those -- those Grey fuckers! 210 00:12:27,147 --> 00:12:28,747 You know, and -- and Martians 211 00:12:28,749 --> 00:12:30,749 or whatever you want to call them 212 00:12:30,751 --> 00:12:32,016 but they're not from Earth 213 00:12:32,018 --> 00:12:35,086 and they ain't cute like no E.T. 214 00:12:39,025 --> 00:12:40,825 Not like no E.T. 215 00:12:45,799 --> 00:12:46,798 So.. 216 00:12:48,802 --> 00:12:50,201 ...you see, Court. 217 00:12:52,506 --> 00:12:54,672 I ain't sure what they want 218 00:12:54,674 --> 00:12:56,875 but they ain't nice. 219 00:12:56,877 --> 00:12:58,409 It's like they come through this -- this 220 00:12:58,411 --> 00:13:00,745 chemical pathway-like type thing. 221 00:13:03,083 --> 00:13:05,350 You see, meth, meth, for example 222 00:13:05,352 --> 00:13:07,952 it opens up somethin' in the mind. 223 00:13:07,954 --> 00:13:10,855 But what does it really open, huh? 224 00:13:11,591 --> 00:13:15,059 For some, creativity. 225 00:13:15,061 --> 00:13:17,295 And, uh, others, they just wanna 226 00:13:17,297 --> 00:13:18,730 just wanna fuck like rabbits. 227 00:13:18,732 --> 00:13:19,964 Oh. [giggles] 228 00:13:23,537 --> 00:13:24,702 What? 229 00:13:26,640 --> 00:13:27,972 Pardon my French. 230 00:13:29,142 --> 00:13:32,010 But for them, maybe it's a way in, right? 231 00:13:32,012 --> 00:13:33,111 Or maybe they just know better 232 00:13:33,113 --> 00:13:35,213 how to access its power. 233 00:13:36,283 --> 00:13:37,882 Well, goddamn, I ain't no scientist 234 00:13:37,884 --> 00:13:40,218 but I know what I see. 235 00:13:40,220 --> 00:13:42,253 Why you, Uncle Brock? 236 00:13:42,255 --> 00:13:44,255 [Brock chuckles] 237 00:13:48,161 --> 00:13:50,395 I've been workin' on a special isomer 238 00:13:50,397 --> 00:13:52,630 of meth for years. 239 00:13:53,633 --> 00:13:55,066 Started on accident. 240 00:13:56,670 --> 00:14:00,405 I was makin' a batch, already halfway through 241 00:14:00,407 --> 00:14:02,774 and it comes time to add the red phosphorus 242 00:14:02,776 --> 00:14:04,509 but I was out. 243 00:14:04,511 --> 00:14:07,145 It was either throw out the whole batch.. 244 00:14:09,416 --> 00:14:10,748 ...or improvise. 245 00:14:12,385 --> 00:14:14,052 Well, I guess I don't have to tell you 246 00:14:14,054 --> 00:14:15,386 what I did. 247 00:14:16,122 --> 00:14:17,455 I improvised. 248 00:14:18,124 --> 00:14:19,624 [chuckles] 249 00:14:19,626 --> 00:14:22,727 Invented this whole new shit. 250 00:14:22,729 --> 00:14:24,729 And was startin' to get it perfect. 251 00:14:26,633 --> 00:14:27,966 And I think they know. 252 00:14:30,337 --> 00:14:31,603 Hell, I think they might've even 253 00:14:31,605 --> 00:14:34,239 rejiggered my brain so I could make this shit. 254 00:14:38,111 --> 00:14:39,777 You ever, uh.. 255 00:14:40,814 --> 00:14:42,847 You heard of emerald ice? 256 00:14:45,785 --> 00:14:46,784 No. 257 00:14:48,121 --> 00:14:49,687 Well, it's pretty goddamn famous. 258 00:14:49,689 --> 00:14:52,090 I mean, they even got it on the Internets. 259 00:14:52,092 --> 00:14:53,925 - Internet. - Yep. 260 00:14:55,095 --> 00:14:56,895 You should Google it. 261 00:14:59,766 --> 00:15:01,766 [distant howling] 262 00:15:06,973 --> 00:15:08,239 - I have to pee. - Fine. 263 00:15:08,241 --> 00:15:09,574 But it's -- I think it's right up here. 264 00:15:09,576 --> 00:15:11,376 I -- I know it's a little dirt road -- 265 00:15:11,378 --> 00:15:13,278 Alright, dude, you're full of shit, man 266 00:15:13,280 --> 00:15:15,113 because we've passed this same exact road like 10 times now. 267 00:15:15,115 --> 00:15:16,915 Well, can't we just wander out into the woods 268 00:15:16,917 --> 00:15:18,149 set up a few tents 269 00:15:18,151 --> 00:15:19,884 roll a doobie and call it a night? 270 00:15:19,886 --> 00:15:21,786 I wanna find these fucking hot springs, man. 271 00:15:21,788 --> 00:15:25,290 Babe, can we just get out of this car? 272 00:15:25,292 --> 00:15:27,058 I wanna find a hotel. We could take some shots. 273 00:15:27,060 --> 00:15:29,794 Maybe just.. It'll be my treat. 274 00:15:29,796 --> 00:15:32,130 Hey, I'm -- I'm cool with whatever, guys. 275 00:15:32,132 --> 00:15:34,799 Guys, I'm cool with, uh, whatever. 276 00:15:34,801 --> 00:15:36,801 Whatever the flow dictates, ya know? 277 00:15:38,004 --> 00:15:39,671 Wait, yeah. Wa -- wa -- wa -- wait. 278 00:15:39,673 --> 00:15:41,539 I Th -- I think it's here. 279 00:15:41,541 --> 00:15:43,708 Yeah, I know, this is it! 280 00:15:43,710 --> 00:15:46,544 Besh's little, tiny bladder finally paid off. 281 00:15:48,815 --> 00:15:50,815 Alright, you better be right, dude. 282 00:15:58,992 --> 00:16:00,959 Hey, we -- we shouldn't be here. 283 00:16:00,961 --> 00:16:02,427 Ah, don't be a puss. 284 00:16:02,429 --> 00:16:05,163 First of all, this sign is like 30 years old. 285 00:16:05,165 --> 00:16:06,664 Second 286 00:16:06,666 --> 00:16:09,400 they just don't like hunters and shit out here. 287 00:16:09,402 --> 00:16:10,668 There isn't a house for miles. 288 00:16:10,670 --> 00:16:12,804 Let's just throw up a few tents and chill. 289 00:16:12,806 --> 00:16:15,473 Besides, who's gonna know? 290 00:16:25,218 --> 00:16:27,652 I don't tell a lot of people this, alright? 291 00:16:27,654 --> 00:16:29,654 But you're family, so that's different. 292 00:16:31,224 --> 00:16:34,559 I re -- I recently went to go see a hypnotist. 293 00:16:34,561 --> 00:16:37,462 I'm not talking one of them TV assholes 294 00:16:37,464 --> 00:16:38,863 that scam your money. 295 00:16:38,865 --> 00:16:42,266 I'm talking, like, a real doctor-type individual. 296 00:16:42,268 --> 00:16:44,469 Well, what'd he say? 297 00:16:44,471 --> 00:16:46,738 See, you sell yourself short when you do that. 298 00:16:46,740 --> 00:16:47,972 You know what I'm talking about. 299 00:16:47,974 --> 00:16:50,108 Now, are all docs dudes? They are not. 300 00:16:50,110 --> 00:16:51,976 Not all docs are dudes. 301 00:16:51,978 --> 00:16:54,645 Okay, what did, uh, what did she say? 302 00:16:54,647 --> 00:16:56,848 Apparent -- apparently 303 00:16:56,850 --> 00:16:59,884 I've been seeing these things going around 304 00:16:59,886 --> 00:17:01,919 since I've been pissin' in my diapers. 305 00:17:09,896 --> 00:17:12,063 It's one of these.. 306 00:17:12,065 --> 00:17:13,931 ...depressed memories, you know what I'm sayin'? 307 00:17:13,933 --> 00:17:15,433 - Repressed, sugar. - Huh? 308 00:17:15,435 --> 00:17:18,069 It's repressed memory, re. 309 00:17:18,071 --> 00:17:19,337 Ah, d -- d-- depressed 310 00:17:19,339 --> 00:17:21,172 repressed, abscessed. 311 00:17:21,174 --> 00:17:23,975 Anyway, that -- some shit that's locked back there. 312 00:17:23,977 --> 00:17:25,877 The truth about these things 313 00:17:25,879 --> 00:17:27,879 that no little kid's supposed to see. 314 00:17:28,815 --> 00:17:31,249 Uncle Brock, I mean.. 315 00:17:31,251 --> 00:17:32,950 ...I don't know what to say. 316 00:17:32,952 --> 00:17:34,519 There's nothin' to say, Court. 317 00:17:34,521 --> 00:17:37,088 I just hope that whatever it is they came here for 318 00:17:37,090 --> 00:17:39,157 they find it and just leave us alone. 319 00:17:41,928 --> 00:17:43,061 I hope. 320 00:17:44,931 --> 00:17:46,998 We get by how we get by. 321 00:17:51,304 --> 00:17:53,304 [dramatic music] 322 00:18:00,213 --> 00:18:01,379 [indistinct chatter] 323 00:18:01,381 --> 00:18:03,181 Um, inside. I don't know. 324 00:18:03,183 --> 00:18:04,749 Impressive. 325 00:18:04,751 --> 00:18:06,350 Hey, hey. 326 00:18:06,352 --> 00:18:08,019 What'd you say your name was? 327 00:18:08,021 --> 00:18:09,020 Besh. 328 00:18:09,789 --> 00:18:11,789 - Beth? - Besh. 329 00:18:13,393 --> 00:18:15,359 Be-e-eth. 330 00:18:15,995 --> 00:18:18,162 Alright. 331 00:18:18,164 --> 00:18:19,997 How about you tell us your name, huh? 332 00:18:19,999 --> 00:18:21,132 Uh, Possum. 333 00:18:21,134 --> 00:18:22,266 Possum? 334 00:18:22,268 --> 00:18:25,503 - As in opossum? - Yeah. 335 00:18:25,505 --> 00:18:27,572 Yeah, that's what it says on my birth certificate 336 00:18:27,574 --> 00:18:29,574 but I -- I -- I dropped the "O." 337 00:18:32,545 --> 00:18:35,880 You know, 'cause it was all I could think about. 338 00:18:35,882 --> 00:18:37,215 My -- my silent "O." 339 00:18:39,719 --> 00:18:40,718 Cool. 340 00:18:44,924 --> 00:18:46,424 Do you guys think there's anything 341 00:18:46,426 --> 00:18:49,060 to what that creep said at the convenience store? 342 00:18:49,062 --> 00:18:51,028 Oh, my God. Baby, really? 343 00:18:51,030 --> 00:18:53,231 Wait, wait, what exactly did this creepo say? 344 00:18:53,233 --> 00:18:54,732 Nothing. It's stupid. 345 00:18:54,734 --> 00:18:57,168 Just forget about it. 346 00:18:57,170 --> 00:18:59,470 He didn't even care about the money. 347 00:18:59,472 --> 00:19:01,973 It was like he wanted to warn us. 348 00:19:01,975 --> 00:19:04,041 He said something about some people 349 00:19:04,043 --> 00:19:06,144 going missing a while ago. 350 00:19:06,146 --> 00:19:08,146 He said maybe it was a Sasquatch. 351 00:19:08,148 --> 00:19:10,381 [laughing] Like Bigfoot? 352 00:19:10,383 --> 00:19:11,649 Really? 353 00:19:11,651 --> 00:19:14,085 No, Sasquatch. It's different. 354 00:19:17,590 --> 00:19:19,857 Anyway.. 355 00:19:19,859 --> 00:19:23,227 Anyway, it might be aliens. 356 00:19:23,229 --> 00:19:24,462 Ever since the '70s 357 00:19:24,464 --> 00:19:27,231 there's been a lot of UFO activity. 358 00:19:27,233 --> 00:19:29,000 It's Big Brother that keeps it secret. 359 00:19:31,804 --> 00:19:33,337 You know, they have the power because 360 00:19:33,339 --> 00:19:34,705 they have the money. 361 00:19:34,707 --> 00:19:36,340 And the only power greater than money 362 00:19:36,342 --> 00:19:38,042 is knowledge. 363 00:19:38,044 --> 00:19:39,710 So, you keep the knowledge out of minds 364 00:19:39,712 --> 00:19:42,480 you keep the money out of pockets, boom. 365 00:19:42,482 --> 00:19:44,315 The power is yours. 366 00:19:45,051 --> 00:19:46,050 Lucifer. 367 00:19:48,054 --> 00:19:50,788 Y'all know what Lucifer means? 368 00:19:50,790 --> 00:19:52,857 Uh, the devil, duh. 369 00:19:54,027 --> 00:19:55,159 Lucifer.. 370 00:19:56,262 --> 00:19:58,863 ...the bringer of light. 371 00:19:58,865 --> 00:20:01,199 Yeah, people been scaring each other 372 00:20:01,201 --> 00:20:03,668 off of knowledge a long time now. 373 00:20:03,670 --> 00:20:05,570 Yeah, parents lie to their children. 374 00:20:05,572 --> 00:20:06,671 Ugh. 375 00:20:06,673 --> 00:20:07,872 It's precious. 376 00:20:07,874 --> 00:20:10,041 Anyway.. 377 00:20:10,043 --> 00:20:12,243 ...check out what I, Mr. Slickness 378 00:20:12,245 --> 00:20:14,946 jacked back at the gas station. 379 00:20:14,948 --> 00:20:16,747 Really? You're stealin' shit, dude? 380 00:20:16,749 --> 00:20:18,216 It's fucked up. 381 00:20:18,218 --> 00:20:21,719 And even worse is calling yourself "Mr. Slickness." 382 00:20:21,721 --> 00:20:23,721 [Jeremiah laughing] 383 00:20:24,557 --> 00:20:25,990 Fuck, damn, guys. 384 00:20:25,992 --> 00:20:27,858 I'm just tryin' to have some fun. 385 00:20:27,860 --> 00:20:29,093 No need to get all preachy 386 00:20:29,095 --> 00:20:30,261 and start throwin' finger quotes around. 387 00:20:30,263 --> 00:20:33,130 Is this a better use of my finger? 388 00:20:33,132 --> 00:20:35,633 I'm gonna go find those fuckin' hot springs. 389 00:20:35,635 --> 00:20:38,636 If any of you lame-asses wanna be less lame.. 390 00:20:39,672 --> 00:20:40,905 ...let's roll. 391 00:20:46,112 --> 00:20:47,111 Fine. 392 00:21:02,929 --> 00:21:05,296 Why does he smoke this stuff? 393 00:21:05,298 --> 00:21:07,565 Isn't it pretty bad? 394 00:21:10,136 --> 00:21:12,203 The government would like you to think so 395 00:21:13,239 --> 00:21:15,072 but mostly, we just 396 00:21:15,074 --> 00:21:17,875 we just try not to sleep much is all. 397 00:21:19,212 --> 00:21:21,379 Especially at night. 398 00:21:21,381 --> 00:21:23,948 They're more likely to come around then. 399 00:21:23,950 --> 00:21:25,416 You know, we've learnt 400 00:21:25,418 --> 00:21:28,085 how to deal with them over the time. 401 00:21:28,087 --> 00:21:30,655 The floodlights, for one thing. 402 00:21:30,657 --> 00:21:32,690 They hate floodlights. 403 00:21:32,692 --> 00:21:34,392 And then, sometimes.. 404 00:21:35,795 --> 00:21:38,396 ...they tell us things about themselves. 405 00:21:41,034 --> 00:21:42,333 Captain really let you have it 406 00:21:42,335 --> 00:21:44,001 this time, huh, Derek? 407 00:21:46,105 --> 00:21:47,605 Screw Captain Barnes. 408 00:21:47,607 --> 00:21:49,807 He's just pissed 'cause it's my face that ends up 409 00:21:49,809 --> 00:21:51,208 on the papers for doing a job 410 00:21:51,210 --> 00:21:54,011 that he can't even handle. 411 00:21:54,013 --> 00:21:55,246 Maybe he's pissed because 412 00:21:55,248 --> 00:21:58,316 you assaulted another innocent person. 413 00:21:58,318 --> 00:21:59,617 Well, it's not assault 414 00:21:59,619 --> 00:22:02,119 if they get between me and this meth case. 415 00:22:08,127 --> 00:22:10,861 You consider that collateral damage. 416 00:22:12,732 --> 00:22:14,465 Jesus Christ, man. 417 00:22:18,438 --> 00:22:20,971 I'll do whatever it takes to get you, Brock. 418 00:22:24,544 --> 00:22:25,876 I see you. 419 00:22:30,483 --> 00:22:31,982 I wanna.. 420 00:22:31,984 --> 00:22:32,983 [whimpering] 421 00:22:37,390 --> 00:22:38,389 [growling] 422 00:22:40,560 --> 00:22:42,560 [groaning] 423 00:22:50,036 --> 00:22:51,035 [gasps] 424 00:22:56,943 --> 00:22:58,275 [crickets chirping] 425 00:23:03,383 --> 00:23:05,816 Holy motherfuckin' shitballs. 426 00:23:11,124 --> 00:23:12,523 Hey. 427 00:23:15,128 --> 00:23:16,127 Ah. 428 00:23:17,663 --> 00:23:18,662 [sniffs] 429 00:23:20,266 --> 00:23:23,634 Oh, if those asswipes could see me now. 430 00:23:23,636 --> 00:23:26,203 Screw the hot springs, I found the pot springs. 431 00:23:27,407 --> 00:23:29,273 Can't believe I just said that. 432 00:23:29,275 --> 00:23:30,674 Where the fuck is he? 433 00:23:30,676 --> 00:23:32,643 I mean, I doubt we're even anywhere near 434 00:23:32,645 --> 00:23:34,378 the stupid fucking hot springs. 435 00:23:35,848 --> 00:23:37,982 Wait, do you think that he met a girl? 436 00:23:37,984 --> 00:23:39,650 [laughing] 437 00:23:39,652 --> 00:23:41,419 As charming as Zack is, Cassie 438 00:23:41,421 --> 00:23:43,587 I doubt he met a girl in the middle of the woods. 439 00:23:43,589 --> 00:23:46,223 I'm sure that Zack is just doing 440 00:23:46,225 --> 00:23:48,559 whatever Zack does. 441 00:23:48,561 --> 00:23:49,693 Getting raped by Sasquatch? 442 00:23:49,695 --> 00:23:50,995 Yes. 443 00:23:50,997 --> 00:23:52,096 'Miah. 444 00:23:52,098 --> 00:23:54,098 I'm sure he's fine, Cass. 445 00:23:58,237 --> 00:23:59,737 Oh, man. 446 00:24:00,440 --> 00:24:01,739 [sniffs] 447 00:24:03,176 --> 00:24:04,909 God, those guys are gonna shit 448 00:24:04,911 --> 00:24:06,644 when they see what Dr. Slickness 449 00:24:06,646 --> 00:24:08,179 pulled off this time. 450 00:24:08,181 --> 00:24:09,513 [chuckles] 451 00:24:09,515 --> 00:24:11,081 Anyone who doesn't see the system is corrupt 452 00:24:11,083 --> 00:24:13,717 doesn't see at all, is all I'm sayin'. 453 00:24:13,719 --> 00:24:15,519 I've been up and I've been down 454 00:24:15,521 --> 00:24:18,989 both directions, shit is crooked. 455 00:24:18,991 --> 00:24:20,958 You know, I bet, I bet you're one of those kids 456 00:24:20,960 --> 00:24:22,960 from the suburbs that just decided one day 457 00:24:22,962 --> 00:24:25,196 to go follow a band around on tour, right? 458 00:24:25,198 --> 00:24:27,865 Look, I've -- I've made plenty of money up here. 459 00:24:29,335 --> 00:24:30,901 Enough to get corrupted. 460 00:24:30,903 --> 00:24:33,904 You know, I thought I was better than people. 461 00:24:33,906 --> 00:24:35,706 That's what money will tell you, man. 462 00:24:35,708 --> 00:24:39,410 Whisper it, right in your...fuckin' ear. 463 00:24:39,412 --> 00:24:42,480 So, what, you were a dick to your friends or somethin'? 464 00:24:42,482 --> 00:24:44,248 Nah. 465 00:24:44,250 --> 00:24:46,083 I went to jail. 466 00:24:46,085 --> 00:24:48,252 Didn't stick though. 467 00:24:48,254 --> 00:24:51,355 What? You got caught dealin' weed and they dropped the charges? 468 00:24:51,357 --> 00:24:53,123 Like everybody in California? 469 00:24:53,125 --> 00:24:56,660 No, I...I killed somebody. 470 00:24:58,297 --> 00:25:00,264 Allegedly. 471 00:25:00,266 --> 00:25:02,266 You know, I -- I -- I got a good lawyer. 472 00:25:03,469 --> 00:25:06,136 Even better doctor that made me look crazier 473 00:25:06,138 --> 00:25:08,706 than a shithouse rat 474 00:25:08,708 --> 00:25:10,274 took all my money 475 00:25:10,276 --> 00:25:12,276 brought me back to Earth. 476 00:25:13,679 --> 00:25:15,846 As much as I'm ever here. 477 00:25:19,919 --> 00:25:22,653 Hey, I'm just -- I'm just fuckin' with you guys. 478 00:25:22,655 --> 00:25:24,355 It was some weed shit. 479 00:25:24,357 --> 00:25:26,390 Like you said, it -- it always gets dropped in Cali. 480 00:25:26,392 --> 00:25:27,725 You guys are adorable. 481 00:25:27,727 --> 00:25:29,360 Let me be perfectly clear, buddy, okay? 482 00:25:29,362 --> 00:25:32,062 I went out on a fuckin' limb to pick you up. 483 00:25:33,099 --> 00:25:34,999 Don't fuck with me. 484 00:25:35,835 --> 00:25:36,834 Okay? 485 00:25:40,740 --> 00:25:43,307 Now, who the fuck is worried about Zack? 486 00:25:43,309 --> 00:25:45,009 I mean, I -- I don't think the guy knew 487 00:25:45,011 --> 00:25:46,877 where the hot springs were and I doubt 488 00:25:46,879 --> 00:25:48,879 he could even find his way home from the grocery store. 489 00:25:48,881 --> 00:25:50,781 I'm sorry, Cassie, but who's gonna come 490 00:25:50,783 --> 00:25:52,783 find this jackass with me? 491 00:25:59,292 --> 00:26:00,291 Okay. 492 00:26:05,631 --> 00:26:07,364 Wait, wait, wait. What? 493 00:26:07,366 --> 00:26:10,200 No, I'm sorry, you're breakin' up. 494 00:26:10,202 --> 00:26:11,468 Okay, yeah, yeah, now I can hear you. 495 00:26:11,470 --> 00:26:13,470 What I was saying is.. 496 00:26:15,441 --> 00:26:16,740 ...I'm freaking out. 497 00:26:16,742 --> 00:26:18,275 It's weirder than usual. 498 00:26:18,277 --> 00:26:21,211 My uncle is saying some shit in the woods. 499 00:26:21,213 --> 00:26:23,847 I don't know, like.. 500 00:26:23,849 --> 00:26:24,848 What? 501 00:26:27,420 --> 00:26:28,953 [gasps] 502 00:26:28,955 --> 00:26:31,188 What are you doin', Court? 503 00:26:31,190 --> 00:26:32,690 I -- I was just callin' 504 00:26:32,692 --> 00:26:34,658 a girlfriend to tell her that, you know 505 00:26:34,660 --> 00:26:35,893 I'm a little spooked with everything 506 00:26:35,895 --> 00:26:38,295 that's -- that's goin' on. 507 00:26:38,297 --> 00:26:41,365 What exactly is goin' on, Court? 508 00:26:41,367 --> 00:26:43,000 Huh? 509 00:26:43,002 --> 00:26:44,602 Didn't I tell you to put that up? 510 00:26:44,604 --> 00:26:46,403 Don't you know that they can pick up your signal? 511 00:26:46,405 --> 00:26:48,172 They'll get your information. Heck, they'll get.. 512 00:26:48,174 --> 00:26:49,373 Hell, I don't know all the shit 513 00:26:49,375 --> 00:26:50,541 the bastards are capable of. 514 00:26:50,543 --> 00:26:52,543 - I don't fuckin' -- - Uncle! 515 00:26:53,613 --> 00:26:55,346 Uncle Brock, I love you. 516 00:26:56,816 --> 00:26:58,482 But I am scared. 517 00:26:59,418 --> 00:27:01,385 I mean, yesterday 518 00:27:01,387 --> 00:27:02,553 yesterday everything was normal. 519 00:27:02,555 --> 00:27:05,122 And today, we got aliens? 520 00:27:05,124 --> 00:27:06,824 You know? 521 00:27:06,826 --> 00:27:08,559 I'm sorry, sweetheart. 522 00:27:09,929 --> 00:27:11,462 I've been wrapped up in this so long 523 00:27:11,464 --> 00:27:13,163 I forget what it must be like 524 00:27:13,165 --> 00:27:15,299 just comin' into this kind of knowledge. 525 00:27:16,502 --> 00:27:20,004 Alright, well, go on inside, pumpkin'. 526 00:27:21,774 --> 00:27:24,308 Go on inside with your auntie. 527 00:27:24,310 --> 00:27:26,310 I'm gonna make my rounds. 528 00:27:33,452 --> 00:27:35,452 [instrumental music] 529 00:27:44,897 --> 00:27:46,630 I'm gonna be rich. 530 00:27:46,632 --> 00:27:49,733 And high...and rich. 531 00:28:04,450 --> 00:28:05,949 [howling] 532 00:28:09,588 --> 00:28:10,921 [growling] 533 00:28:14,193 --> 00:28:15,359 [screaming] 534 00:28:21,734 --> 00:28:22,733 Deuces. 535 00:28:26,305 --> 00:28:27,838 [screeching] 536 00:28:32,712 --> 00:28:33,977 [leaves rustling] 537 00:28:36,015 --> 00:28:37,181 [growls] 538 00:28:37,183 --> 00:28:38,182 [gunshot] 539 00:28:39,285 --> 00:28:40,284 [gunshot] 540 00:28:40,286 --> 00:28:41,452 Oh, fuck. 541 00:28:43,889 --> 00:28:45,889 [instrumental music] 542 00:28:48,094 --> 00:28:50,094 Bring me that bottle, baby. 543 00:28:59,271 --> 00:29:00,304 [grunts] 544 00:29:01,240 --> 00:29:02,406 [glass shatters] 545 00:29:04,410 --> 00:29:06,143 We celebratin', sweetie! 546 00:29:06,145 --> 00:29:07,478 - I got one! - Oh! 547 00:29:08,447 --> 00:29:09,480 Ah! 548 00:29:11,083 --> 00:29:14,017 There were a million of them little fuckers 549 00:29:14,019 --> 00:29:15,419 and, all of a sudden 550 00:29:15,421 --> 00:29:18,088 all of them, they just disappear. 551 00:29:18,090 --> 00:29:21,492 And then, suddenly, one comes outta nowhere 552 00:29:21,494 --> 00:29:23,594 slowly, but he don't see me, right? 553 00:29:24,830 --> 00:29:27,965 - And then, bam! - Oh, yeah! 554 00:29:27,967 --> 00:29:31,034 Oh, I got the sumbitch. 555 00:29:31,036 --> 00:29:32,302 Oh, baby. 556 00:29:32,304 --> 00:29:33,937 You okay, sugar? 557 00:29:34,807 --> 00:29:36,607 - Am I okay? - Yeah. 558 00:29:36,609 --> 00:29:38,776 - Am I okay? - Yeah! 559 00:29:38,778 --> 00:29:40,511 Yeah, baby, I'm okay. 560 00:29:43,549 --> 00:29:45,249 I swear that was a gun. 561 00:29:45,251 --> 00:29:48,152 Might be good ol' boys havin' a get together. 562 00:29:48,154 --> 00:29:50,053 Maybe growers remindin' trespassers 563 00:29:50,055 --> 00:29:51,955 where they're at. Don't trip. 564 00:29:51,957 --> 00:29:54,491 How can you be so sure it wasn't some psycho? 565 00:29:54,493 --> 00:29:55,959 What's more likely? 566 00:29:55,961 --> 00:29:58,996 A, out here in the middle of the Emerald Triangle 567 00:29:58,998 --> 00:30:01,498 the country's largest producer of marijuana 568 00:30:01,500 --> 00:30:04,101 someone's lettin' off warnin' shots, or B.. 569 00:30:05,237 --> 00:30:06,770 ...Charles Manson's havin' a little 570 00:30:06,772 --> 00:30:09,773 Helter Skelter reunion tour? 571 00:30:10,576 --> 00:30:11,775 [laughs] 572 00:30:14,713 --> 00:30:16,079 Pick up, come on. 573 00:30:16,081 --> 00:30:18,348 Pick, pick, pick. 574 00:30:19,151 --> 00:30:20,150 [footsteps approaching] 575 00:30:21,053 --> 00:30:23,654 The fuck are you doin'? 576 00:30:23,656 --> 00:30:24,655 No! 577 00:30:26,592 --> 00:30:27,591 [groaning] 578 00:30:28,994 --> 00:30:30,994 [whimpering] 579 00:30:33,566 --> 00:30:34,565 Brock? 580 00:30:36,268 --> 00:30:37,267 Baby.. 581 00:30:38,804 --> 00:30:41,271 Baby, are you sure that she's helpin' them? 582 00:30:41,273 --> 00:30:43,874 No, goddammit! I ain't fuckin' sure! 583 00:30:43,876 --> 00:30:45,843 Look, all I'm sure of is that she was 584 00:30:45,845 --> 00:30:47,277 on that goddamn cell phone 585 00:30:47,279 --> 00:30:48,545 after I told her to put it up 586 00:30:48,547 --> 00:30:50,814 and after I shot one of them goddamn things. 587 00:30:50,816 --> 00:30:52,883 And I -- I ain't takin' no chances. That's it. 588 00:30:52,885 --> 00:30:53,917 I ain't taking no goddamn chances. 589 00:30:53,919 --> 00:30:55,185 Okay, alright. 590 00:30:55,187 --> 00:30:57,855 Alright, let's get her in the goddamn closet 591 00:30:57,857 --> 00:31:00,557 while I have a chance to sort this shit out. 592 00:31:00,559 --> 00:31:01,558 What? 593 00:31:01,560 --> 00:31:02,793 - Well, I, uh -- - What, goddammit? 594 00:31:02,795 --> 00:31:04,695 You wanna put her in the closet? 595 00:31:07,199 --> 00:31:08,198 [whimpering] 596 00:31:09,335 --> 00:31:10,334 Courtney baby.. 597 00:31:10,336 --> 00:31:12,636 [whimpers] 598 00:31:12,638 --> 00:31:16,139 ...if you in there, if you in there 599 00:31:16,141 --> 00:31:18,442 I want you to know I love you 600 00:31:18,444 --> 00:31:20,277 and I know if you involved in this in any way 601 00:31:20,279 --> 00:31:22,179 it ain't your fault, honey. 602 00:31:22,181 --> 00:31:24,314 I'm just doin' this 'cause I love you 603 00:31:24,316 --> 00:31:26,550 and I'm tryin' to protect ya. 604 00:31:26,552 --> 00:31:27,718 [whimpering] 605 00:31:27,720 --> 00:31:29,086 Okay? 606 00:31:29,088 --> 00:31:30,721 Alright, let's go. 607 00:31:30,723 --> 00:31:31,889 - Let's go! - Okay. 608 00:31:31,891 --> 00:31:33,457 [distant screaming] 609 00:31:33,459 --> 00:31:34,992 I hate this place. 610 00:31:34,994 --> 00:31:36,193 I hate the woods. 611 00:31:36,195 --> 00:31:38,495 I hate camping. 612 00:31:38,497 --> 00:31:39,630 [distant howling] 613 00:31:39,632 --> 00:31:41,565 What the fuck is that? 614 00:31:42,601 --> 00:31:45,202 - It's probably coyotes. - You sure? 615 00:31:45,204 --> 00:31:47,271 Do you know what probably means? 616 00:31:49,241 --> 00:31:51,775 It could be Bigfoot.. 617 00:31:51,777 --> 00:31:54,444 ...or Bigfoots.. 618 00:31:54,446 --> 00:31:56,346 Or Bigfeet? 619 00:31:56,348 --> 00:31:58,649 Alright, it's Bigfoots, not Bigfeet. 620 00:31:58,651 --> 00:31:59,750 Yeah, I think he's right. 621 00:31:59,752 --> 00:32:01,218 Bigfoots, that makes sense. 622 00:32:01,220 --> 00:32:03,620 That Bigfoot shit, that's, that's no joke. 623 00:32:04,857 --> 00:32:06,256 Neither are the UFO sightings. 624 00:32:06,258 --> 00:32:08,091 My friends, they -- they seen some crazy shit 625 00:32:08,093 --> 00:32:09,293 in these woods, man. 626 00:32:09,295 --> 00:32:10,861 Incidentally, were these friends of your 627 00:32:10,863 --> 00:32:12,129 'shrooming, or.. 628 00:32:12,831 --> 00:32:14,464 Incidentally, yeah. 629 00:32:14,466 --> 00:32:16,700 Yeah, some of the time. 630 00:32:16,702 --> 00:32:18,735 Some of the time, they were sober though, so.. 631 00:32:18,737 --> 00:32:20,270 But I tell you, man, I think there's a connection 632 00:32:20,272 --> 00:32:22,673 between hallucinogenic drugs and aliens. 633 00:32:22,675 --> 00:32:25,742 You could tap in if you were really open to it. 634 00:32:25,744 --> 00:32:27,577 I wouldn't mind tappin' somethin'. 635 00:32:27,579 --> 00:32:29,079 Oh, Bigfeet 636 00:32:29,081 --> 00:32:31,415 aliens, fucking coyotes.. 637 00:32:32,284 --> 00:32:34,518 [sighs] I miss my apartment. 638 00:32:34,520 --> 00:32:36,520 I miss the Mindy Project. 639 00:32:38,290 --> 00:32:39,890 Mindy Project. 640 00:32:42,761 --> 00:32:44,928 Fuck it, you guys seem cool. 641 00:32:46,899 --> 00:32:48,699 This will get you fuckin' there. 642 00:32:48,701 --> 00:32:49,967 What is that, blow? 643 00:32:49,969 --> 00:32:51,168 No, no, no. No, no, no. 644 00:32:51,170 --> 00:32:52,502 It's better. 645 00:32:53,806 --> 00:32:58,642 It's pure, fresh, local emerald ice. 646 00:32:58,644 --> 00:33:00,344 Emerald? It looks white. 647 00:33:00,346 --> 00:33:02,145 Uh, as -- as in triangle. 648 00:33:03,115 --> 00:33:04,681 It's Emerald Triangle. 649 00:33:07,987 --> 00:33:09,653 [snorting] 650 00:33:10,656 --> 00:33:14,324 Ooh-ooh-ooh! 651 00:33:16,562 --> 00:33:17,561 Oh. 652 00:33:19,131 --> 00:33:21,698 Shit just get too real, maybe? 653 00:33:21,700 --> 00:33:24,601 No, shit's just not my apartment. 654 00:33:39,518 --> 00:33:41,135 What? 655 00:33:41,136 --> 00:33:42,753 Are you sure the closet was really necessary? 656 00:33:42,755 --> 00:33:45,389 - Jesus. - She's scared, Brock. 657 00:33:45,391 --> 00:33:46,590 Well, she's scared? 658 00:33:46,592 --> 00:33:49,693 You don't think I'm scared? Jesus Christ. 659 00:33:49,695 --> 00:33:50,894 Look.. 660 00:33:54,233 --> 00:33:57,200 What if she ain't her? 661 00:33:57,202 --> 00:33:58,535 Not her? 662 00:34:00,072 --> 00:34:01,872 - Well, who is she? - Well, that's just it. 663 00:34:01,874 --> 00:34:03,206 I don't fuckin' know. 664 00:34:03,208 --> 00:34:04,608 I don't know. 665 00:34:05,477 --> 00:34:06,943 I don't know. 666 00:34:06,945 --> 00:34:08,612 She could be tryin' to trick us, right? 667 00:34:08,614 --> 00:34:11,415 We cannot, under any goddamn circumstances 668 00:34:11,417 --> 00:34:13,183 allow them to make us vulnerable 669 00:34:13,185 --> 00:34:15,485 because we have human emotions. 670 00:34:15,487 --> 00:34:16,520 Alright? 671 00:34:17,790 --> 00:34:20,524 I know Court's also in there, goddammit. 672 00:34:20,526 --> 00:34:22,025 I know that, I know that! 673 00:34:22,027 --> 00:34:23,960 'Cause I guaran-fuckin-tee if she weren't 674 00:34:23,962 --> 00:34:25,962 she wouldn't be under this roof. 675 00:34:28,801 --> 00:34:30,600 In the mornin' 676 00:34:30,602 --> 00:34:32,269 we'll let her out, okay? 677 00:34:32,271 --> 00:34:34,938 We'll reassess the situation. 678 00:34:34,940 --> 00:34:36,039 - Okay? - Yeah. 679 00:34:36,041 --> 00:34:38,341 Now, worst-case scenario 680 00:34:38,343 --> 00:34:40,477 she's a little pissed. 681 00:34:40,479 --> 00:34:42,345 - She's a little pissed. - Yeah. 682 00:34:42,347 --> 00:34:44,648 I buy her breakfast, I apologize. 683 00:34:44,650 --> 00:34:45,816 We good. 684 00:34:47,086 --> 00:34:48,919 But, if she ain't her.. 685 00:34:51,023 --> 00:34:53,223 [sighs] She better off in there. 686 00:34:53,225 --> 00:34:55,559 This way, I can keep her safe. 687 00:34:56,361 --> 00:34:57,627 [tapping] I got it. 688 00:35:02,601 --> 00:35:05,302 God, I'm so tired of this shit. 689 00:35:07,339 --> 00:35:08,839 We'll pull through, babe. 690 00:35:08,841 --> 00:35:12,142 Oh! Goddamn Chinese fuckin' generator! 691 00:35:12,144 --> 00:35:15,078 I'll get it, hon! Try an' relax! 692 00:35:15,080 --> 00:35:16,646 I'm fuckin' relaxed. 693 00:35:19,318 --> 00:35:20,517 [door closes] 694 00:35:20,519 --> 00:35:22,886 [instrumental music on television] 695 00:35:24,723 --> 00:35:26,957 Alright, you ready? 696 00:35:26,959 --> 00:35:28,625 Born ready. 697 00:35:30,929 --> 00:35:33,163 Brock, we know you're in there. 698 00:35:33,165 --> 00:35:34,164 [pounding on door] 699 00:35:34,166 --> 00:35:35,565 Police! Open up! 700 00:35:37,369 --> 00:35:38,668 Last chance. 701 00:35:41,773 --> 00:35:42,939 Holy fuck, Brock! 702 00:35:42,941 --> 00:35:44,207 I've never seen so many 703 00:35:44,209 --> 00:35:45,208 and they're all over the house. 704 00:35:45,210 --> 00:35:46,376 I was kickin' that thing 705 00:35:46,378 --> 00:35:48,178 and there are so fuckin' many of them 706 00:35:48,180 --> 00:35:49,546 I barely got the thing goin'. 707 00:35:49,548 --> 00:35:51,014 They're just all over the place 708 00:35:51,016 --> 00:35:52,382 and the floodlights came on 709 00:35:52,384 --> 00:35:54,184 and they export or teleport 710 00:35:54,186 --> 00:35:55,886 or whatever the fuck they do but I don't -- 711 00:35:55,888 --> 00:35:57,721 Sugar, shh. Come on, sugar. 712 00:35:57,723 --> 00:35:58,822 We're not ready for them. 713 00:35:58,824 --> 00:35:59,923 Baby, we ready. 714 00:35:59,925 --> 00:36:00,991 I don't think we're ready -- 715 00:36:00,993 --> 00:36:02,159 We gonna be ready. 716 00:36:02,161 --> 00:36:04,294 - There's too many -- - We gonna be ready. 717 00:36:04,296 --> 00:36:05,295 - Know that. - Okay. 718 00:36:05,297 --> 00:36:07,130 - Okay? Alright. - Okay. 719 00:36:10,102 --> 00:36:11,168 The fuck are you, Zack? 720 00:36:11,170 --> 00:36:13,170 [tapping] 721 00:36:14,840 --> 00:36:16,840 The hell was that? 722 00:36:16,842 --> 00:36:19,075 A -- alright, seriously, what the fuck was that? 723 00:36:22,147 --> 00:36:23,580 Let's find out. 724 00:36:24,650 --> 00:36:26,049 What a freak. 725 00:36:27,753 --> 00:36:29,486 [hammering] 726 00:36:29,488 --> 00:36:31,254 Why, this should slow 'em down. 727 00:36:31,256 --> 00:36:33,123 It's not gonna keep 'em out, but it'll slow 'em down, I think. 728 00:36:33,125 --> 00:36:34,891 - You get the traps set? - I got the traps. 729 00:36:34,893 --> 00:36:36,726 We're gonna set, we're gonna set them next. 730 00:36:36,728 --> 00:36:37,994 - Yeah. - Gotta secure the base. 731 00:36:41,133 --> 00:36:42,832 [hooting] 732 00:36:43,802 --> 00:36:45,569 [purring] 733 00:36:51,109 --> 00:36:53,109 Hold on, little baby. 734 00:36:53,879 --> 00:36:55,879 [purring] 735 00:36:58,016 --> 00:36:59,783 I'm comin'. 736 00:37:00,652 --> 00:37:02,285 [purring continues] 737 00:37:04,957 --> 00:37:06,957 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 738 00:37:08,393 --> 00:37:10,727 [indistinct] 739 00:37:10,729 --> 00:37:11,861 Ya gotta keep your head in the game. 740 00:37:11,863 --> 00:37:13,029 - It's in it! - Stay focused. 741 00:37:13,031 --> 00:37:14,097 - Stay vigil. - I -- you confused me. 742 00:37:14,099 --> 00:37:15,699 If you see somethin', say somethin'. 743 00:37:15,701 --> 00:37:17,033 Get your nails. 744 00:37:21,106 --> 00:37:23,106 [leaves rustling] 745 00:37:28,080 --> 00:37:30,547 I saw a Grey. 746 00:37:30,549 --> 00:37:32,616 A visitor. 747 00:37:34,019 --> 00:37:37,454 That dude seemed cool. 748 00:37:38,457 --> 00:37:39,623 Oh, a -- a Grey visitor? 749 00:37:39,625 --> 00:37:41,625 Yeah, don't you watch The History Channel? 750 00:37:42,527 --> 00:37:43,593 Yeah, yeah, a Grey alien. 751 00:37:43,595 --> 00:37:45,061 They're the most common to visit Earth. 752 00:37:45,063 --> 00:37:46,696 You know, I know quite a lot about history 753 00:37:46,698 --> 00:37:47,797 but from school. 754 00:37:47,799 --> 00:37:49,399 Well, there's your first mistake. 755 00:37:50,636 --> 00:37:53,270 Right, 'cause TV is a much better teacher. 756 00:37:53,272 --> 00:37:54,938 Yes. Yeah, there's a bunch 757 00:37:54,940 --> 00:37:56,673 of different kinds of aliens. 758 00:37:56,675 --> 00:37:58,241 From all different, different galaxies 759 00:37:58,243 --> 00:37:59,276 and different dimensions. 760 00:37:59,278 --> 00:38:00,810 That dudes that built the pyramids are 761 00:38:00,812 --> 00:38:03,046 w-a-a-ay different than the greys, you know. 762 00:38:03,048 --> 00:38:05,749 The greys are just, just tryin' to study us. 763 00:38:05,751 --> 00:38:08,251 You know, they wanna learn how the Anunnaki made us. 764 00:38:08,253 --> 00:38:10,253 What the fuck is an Anunnaki? 765 00:38:11,523 --> 00:38:12,722 Okay, try to keep up. 766 00:38:12,724 --> 00:38:14,224 I only wanna explain a million years 767 00:38:14,226 --> 00:38:16,293 of history once, okay? 768 00:38:16,295 --> 00:38:18,428 So, the Anunnaki, they -- they're the guys 769 00:38:18,430 --> 00:38:20,830 from Egypt and Sumeria. 770 00:38:20,832 --> 00:38:22,499 You know, they're -- they're the ones that made us. 771 00:38:22,501 --> 00:38:24,200 You saw one of these Anunnaki in the woods? 772 00:38:24,202 --> 00:38:26,870 No, no, don't be foolish. 773 00:38:26,872 --> 00:38:28,638 I saw -- I saw a Grey. 774 00:38:28,640 --> 00:38:30,740 I saw a Grey, and he was -- 775 00:38:30,742 --> 00:38:33,143 Hey, can you guys stop that for, like, two seconds? 776 00:38:35,681 --> 00:38:39,049 Look, maybe he saw an alien, maybe he didn't. 777 00:38:39,051 --> 00:38:41,584 You heard what he said. The little dude was nice. 778 00:38:41,586 --> 00:38:43,820 He was tryin' to teach me. 779 00:38:43,822 --> 00:38:46,323 Gonna offer him some candy or maybe a gentle bro'ing. 780 00:38:46,325 --> 00:38:48,792 I'm sure Jeremiah and Zach are out, blazin' up 781 00:38:48,794 --> 00:38:51,227 talking about girls or guitars or whatever. 782 00:38:51,229 --> 00:38:52,796 Yeah, I know what I saw. 783 00:38:54,266 --> 00:38:55,532 Gee-tars. 784 00:38:58,003 --> 00:38:59,302 [door opening] 785 00:39:00,605 --> 00:39:03,973 Yeah, yeah, they tough, they tough. 786 00:39:03,975 --> 00:39:06,976 But they still animals like we got here. 787 00:39:06,978 --> 00:39:08,478 I'm sure they got special powers 788 00:39:08,480 --> 00:39:09,979 and technology and shit 789 00:39:09,981 --> 00:39:11,748 but they still flesh and blood. 790 00:39:11,750 --> 00:39:14,351 And I know, 'cause I've killed enough of 'em. 791 00:39:14,353 --> 00:39:17,587 Now, this might not catch 'em necessarily. 792 00:39:17,589 --> 00:39:18,621 But it's gonna fuck 'em up. 793 00:39:18,623 --> 00:39:20,924 It's gonna fuck 'em up pretty good. 794 00:39:20,926 --> 00:39:22,192 Let's get these traps set. 795 00:39:22,194 --> 00:39:23,760 I'm getting the willies out here. 796 00:39:23,762 --> 00:39:25,929 - Hey. - I hate tonight. 797 00:39:25,931 --> 00:39:28,498 This is my every night, Peggy. 798 00:39:28,500 --> 00:39:31,301 I love ya and I wish none of this on you. 799 00:39:32,537 --> 00:39:33,703 What? 800 00:39:35,140 --> 00:39:37,807 An idea come to me. You get these set. 801 00:39:37,809 --> 00:39:39,642 I've gotta build somethin' inside. 802 00:39:42,147 --> 00:39:43,446 Okay. 803 00:39:46,518 --> 00:39:47,951 How the hell do you know all of this? 804 00:39:47,953 --> 00:39:49,185 Like I said, History Channel 805 00:39:49,187 --> 00:39:50,653 talks about it. 806 00:39:50,655 --> 00:39:51,888 There're a lotta books too. 807 00:39:51,890 --> 00:39:54,524 There's, um, "Behold The Pale Horse" 808 00:39:54,526 --> 00:39:55,959 "Fingerprints Of The Gods" 809 00:39:55,961 --> 00:39:57,861 "Magicians Of The Gods." 810 00:39:57,863 --> 00:40:01,197 Fuck. Ev -- even -- even Nat Geo'll throw some clues out there. 811 00:40:01,199 --> 00:40:03,533 Yeah, the day after the, uh, the crash in Roswell 812 00:40:03,535 --> 00:40:04,868 a local paper put out a story 813 00:40:04,870 --> 00:40:07,804 sayin' it was a f -- flyin' saucer. 814 00:40:07,806 --> 00:40:09,406 That was a government statement. 815 00:40:09,408 --> 00:40:12,308 Next day, they retracted it, why? 816 00:40:12,310 --> 00:40:15,145 I mean, maybe there was a mistake or misprint or something. 817 00:40:15,147 --> 00:40:16,279 No, no, no, no, no, no. 818 00:40:16,281 --> 00:40:17,614 Think about what would happen if everyone 819 00:40:17,616 --> 00:40:18,748 found out that these dudes were 820 00:40:18,750 --> 00:40:19,983 comin' down and takin' people. 821 00:40:19,985 --> 00:40:23,353 People would f -- fucking flip out. 822 00:40:23,355 --> 00:40:26,523 We'd see nobody has control. We don't have control. 823 00:40:26,525 --> 00:40:27,957 Have you ever considered your sources 824 00:40:27,959 --> 00:40:29,225 might not be a 100 percent? 825 00:40:29,227 --> 00:40:30,860 Has it ever occurred to you that nothing 826 00:40:30,862 --> 00:40:33,296 that human beings know or do is a 100 percent? 827 00:40:33,298 --> 00:40:35,098 Do you answer every question with a question? 828 00:40:36,301 --> 00:40:38,234 Do you? 829 00:40:38,236 --> 00:40:40,904 Alright. Well, at least he's thinking of something. 830 00:40:40,906 --> 00:40:42,238 He definitely saw something out there. 831 00:40:42,240 --> 00:40:43,740 The only thing that is for certain 832 00:40:43,742 --> 00:40:46,142 is that this guy is high. 833 00:40:46,144 --> 00:40:48,411 High on drugs I shared with you, bro. 834 00:40:49,347 --> 00:40:50,713 You know what else? 835 00:40:51,450 --> 00:40:52,949 I'mma find your boy. 836 00:40:54,486 --> 00:40:55,919 I'm gonna find your boy. 837 00:40:55,921 --> 00:40:58,221 Mr. Slickness? What's his name? 838 00:40:58,223 --> 00:41:00,156 Mr. Slickness. 839 00:41:00,158 --> 00:41:02,158 I'mma find Mr. Slickness, yeah. 840 00:41:03,361 --> 00:41:05,428 Come here, baby brother. 841 00:41:05,430 --> 00:41:06,963 You watch them. 842 00:41:06,965 --> 00:41:07,964 Okay. 843 00:41:08,733 --> 00:41:09,766 Okay. 844 00:41:12,471 --> 00:41:14,337 Alright. Thank you. 845 00:41:14,339 --> 00:41:15,505 Be careful. 846 00:41:17,676 --> 00:41:19,809 Alright. I'm going to my tent. 847 00:41:23,281 --> 00:41:26,015 What the hell were you thinking? 848 00:41:26,017 --> 00:41:27,484 Well, I was thinking I wanted to stop 849 00:41:27,486 --> 00:41:29,486 the son of a bitch who was pumpin' his poison 850 00:41:29,488 --> 00:41:31,387 into our community.. 851 00:41:31,389 --> 00:41:33,423 ...sir. 852 00:41:33,425 --> 00:41:35,358 - I told him -- - Shut the hell up, Jackson. 853 00:41:35,360 --> 00:41:38,027 Do you know what it would look like 854 00:41:38,029 --> 00:41:39,462 if this got out to the public? 855 00:41:39,464 --> 00:41:40,630 Do you? 856 00:41:40,632 --> 00:41:41,731 Do you? 857 00:41:41,733 --> 00:41:42,966 It would look like somebody's finally 858 00:41:42,968 --> 00:41:44,300 doing your job. 859 00:41:47,973 --> 00:41:49,372 Gleesh nosh nish nosh. 860 00:41:51,877 --> 00:41:53,877 Ginish nish nosh loke. 861 00:41:57,015 --> 00:41:58,314 [door opens] 862 00:42:01,419 --> 00:42:02,919 Baby. 863 00:42:02,921 --> 00:42:04,854 Baby, how long was I out there for? 864 00:42:04,856 --> 00:42:06,523 You get your traps set? 865 00:42:08,527 --> 00:42:10,894 I -- I was setting that last one and then -- then.. 866 00:42:12,430 --> 00:42:14,130 ...one of those things showed up. 867 00:42:14,132 --> 00:42:16,199 See, they're already messin' with the TV. 868 00:42:19,037 --> 00:42:22,405 I...started makin' this for Court. 869 00:42:22,407 --> 00:42:24,207 Then I could bring her back. 870 00:42:24,843 --> 00:42:27,143 What is it? 871 00:42:27,145 --> 00:42:29,445 It's a wave-transmission- blocking helmet. 872 00:42:29,447 --> 00:42:32,415 This is a military technology. 873 00:42:32,417 --> 00:42:34,551 Leaked out to the public quick enough. 874 00:42:36,454 --> 00:42:37,820 Come here. 875 00:42:49,100 --> 00:42:50,600 I don't know if this is going to be enough 876 00:42:50,602 --> 00:42:52,869 to bring her back. 877 00:42:52,871 --> 00:42:54,871 They might already be in too deep. 878 00:42:59,177 --> 00:43:01,210 Go get some bobby pins, would you, baby? 879 00:43:02,047 --> 00:43:03,279 Alright. 880 00:43:14,459 --> 00:43:16,893 It's okay, darlin'. 881 00:43:16,895 --> 00:43:19,796 Uncle Brock thinks he figured out a way to help. 882 00:43:21,166 --> 00:43:23,433 Look, I ain't a 100 percent. 883 00:43:24,636 --> 00:43:27,370 But I reckon this just might 884 00:43:27,372 --> 00:43:30,406 block them signals comin' into your head. 885 00:43:30,408 --> 00:43:31,708 Yeah. 886 00:43:31,710 --> 00:43:33,443 Okay, secure the bobby pins. 887 00:43:34,879 --> 00:43:36,713 It's just a little pin. 888 00:43:36,715 --> 00:43:39,649 It's okay, it's just a little pin. 889 00:43:39,651 --> 00:43:40,750 I'm just pinnin' it. There ya go. 890 00:43:40,752 --> 00:43:42,919 - Hurry now. Come on now. - Almost. 891 00:43:42,921 --> 00:43:44,454 It looks kinda nice. 892 00:43:44,456 --> 00:43:46,055 - Would you stop? - Okay. 893 00:43:46,057 --> 00:43:47,056 Baby.. 894 00:43:52,364 --> 00:43:53,563 Nice work. 895 00:44:01,573 --> 00:44:03,573 What exactly were you meant to catch? 896 00:44:12,050 --> 00:44:15,618 You're relieved of your duties tonight, buddy. 897 00:44:15,620 --> 00:44:16,853 [trap slams] 898 00:44:18,556 --> 00:44:20,189 Ohhh. 899 00:44:21,993 --> 00:44:24,093 What happened to you? 900 00:44:25,997 --> 00:44:28,464 Who did this to you? 901 00:44:28,466 --> 00:44:30,633 Calm down. Tell me. 902 00:44:33,071 --> 00:44:34,404 Oh. 903 00:44:37,575 --> 00:44:38,908 Ohh. 904 00:44:40,779 --> 00:44:42,211 Zack! 905 00:44:45,650 --> 00:44:47,116 Zack! 906 00:44:47,819 --> 00:44:49,252 Zack, where.. 907 00:44:50,155 --> 00:44:51,754 Zack. 908 00:44:51,756 --> 00:44:54,123 Zack, what the fuck happened? 909 00:44:54,125 --> 00:44:56,125 What the fuck did you do, dude? 910 00:44:58,096 --> 00:44:59,429 Fuck! 911 00:44:59,431 --> 00:45:01,631 Zack. This over some fucking weed? 912 00:45:06,004 --> 00:45:07,704 [intense music] 913 00:45:21,686 --> 00:45:23,753 [alien growling] 914 00:45:26,725 --> 00:45:28,791 How many times do I have to ask ya? 915 00:45:28,793 --> 00:45:31,127 How long you been scoring from Brock? 916 00:45:31,129 --> 00:45:33,329 I don't know a Brock. 917 00:45:33,331 --> 00:45:35,064 To a tweaked-out scumbag like yourself 918 00:45:35,066 --> 00:45:36,566 he may be God. 919 00:45:37,469 --> 00:45:38,901 Let me tell you somethin'. 920 00:45:39,971 --> 00:45:43,539 He ain't no God. He's not even a man. 921 00:45:43,541 --> 00:45:46,075 Look, if I knew who this guy was, I -- I would tell you. 922 00:45:46,077 --> 00:45:48,277 You just sit there with a shit-eating grin 923 00:45:48,279 --> 00:45:49,712 plastered all over your face 924 00:45:49,714 --> 00:45:52,014 tellin' me you don't know who the fuck this guy is? 925 00:45:52,016 --> 00:45:53,382 - Yeah. - Never seen him before? 926 00:45:53,384 --> 00:45:54,584 I'm serious! 927 00:45:56,221 --> 00:45:57,353 Well, I don't buy that. 928 00:45:57,355 --> 00:45:58,588 I'm tellin' the truth! 929 00:45:58,590 --> 00:45:59,956 Derek, no, no. 930 00:45:59,958 --> 00:46:01,457 No! 931 00:46:01,459 --> 00:46:04,327 Hey! Hey! Hey! Calm down now! 932 00:46:04,329 --> 00:46:06,395 [spluttering] 933 00:46:09,834 --> 00:46:10,833 [crying] 934 00:46:11,569 --> 00:46:13,569 [intense music] 935 00:46:16,775 --> 00:46:19,242 [alien growling] 936 00:46:19,244 --> 00:46:21,244 [screaming] 937 00:46:37,128 --> 00:46:38,161 Let's do something different. 938 00:46:39,764 --> 00:46:41,631 Different? 939 00:46:41,633 --> 00:46:42,999 How different? 940 00:46:44,669 --> 00:46:46,135 [Besh squeaks] 941 00:46:49,174 --> 00:46:49,990 [giggles] 942 00:46:49,991 --> 00:46:50,807 [whispering] I don't wanna bug poor Cassie. 943 00:46:50,809 --> 00:46:51,808 [chuckles] 944 00:46:58,716 --> 00:46:59,816 Let's go do something different. 945 00:46:59,818 --> 00:47:00,950 [laughs] 946 00:47:00,952 --> 00:47:02,285 Come on. 947 00:47:03,988 --> 00:47:06,055 [whistling] 948 00:47:17,168 --> 00:47:19,535 [trap slams] Oh! Oh! Oh! 949 00:47:21,039 --> 00:47:23,472 Oh! Oh! Oh! 950 00:47:25,777 --> 00:47:27,743 Well! Yeah! 951 00:47:27,745 --> 00:47:29,779 They still flesh and blood, ain't they? 952 00:47:33,952 --> 00:47:34,951 Okay. 953 00:47:34,953 --> 00:47:36,719 [inhales deeply] 954 00:47:38,022 --> 00:47:39,455 God! 955 00:47:41,459 --> 00:47:44,527 I promise. I promise. I promise. 956 00:47:46,130 --> 00:47:47,630 [coughs] 957 00:47:48,166 --> 00:47:50,466 [dramatic music] 958 00:48:04,048 --> 00:48:06,082 You ain't so bad now, are ya? 959 00:48:06,084 --> 00:48:07,383 [alien growling] 960 00:48:10,521 --> 00:48:12,388 What? What? 961 00:48:12,390 --> 00:48:14,323 How 'bout this? 962 00:48:14,325 --> 00:48:15,491 You speak a little English 963 00:48:15,493 --> 00:48:17,059 tell me what you freaks are after 964 00:48:17,829 --> 00:48:19,695 and I'll let you go. 965 00:48:19,697 --> 00:48:23,599 If not...we gonna perform a little brain surgery. 966 00:48:25,436 --> 00:48:28,037 What? We was.. 967 00:48:28,039 --> 00:48:30,239 I miss my mother. 968 00:48:30,241 --> 00:48:31,908 [alien growling] 969 00:48:35,079 --> 00:48:37,380 Well, okay. 970 00:48:37,382 --> 00:48:39,682 How about I take a little peek at yours? 971 00:48:39,684 --> 00:48:41,984 How'd that be? Huh? 972 00:48:41,986 --> 00:48:43,486 - No. - You know what I mean? 973 00:48:46,257 --> 00:48:47,256 [grunts] 974 00:48:48,559 --> 00:48:50,559 Now, that's gonna leave a mark. 975 00:48:52,330 --> 00:48:54,497 This here's gonna leave a wedge. 976 00:48:54,499 --> 00:48:56,766 [grunting] 977 00:48:59,570 --> 00:49:02,071 [distant yelling] 978 00:49:06,110 --> 00:49:07,643 Oh, fuck! 979 00:49:07,645 --> 00:49:09,478 [grunting] 980 00:49:09,480 --> 00:49:11,147 Aah! 981 00:49:12,450 --> 00:49:13,449 [grunting] 982 00:49:18,923 --> 00:49:20,156 Like I was sayin' 983 00:49:20,158 --> 00:49:22,525 intergalactic, mind-fuckin' 984 00:49:22,527 --> 00:49:24,327 son of a bitch. 985 00:49:33,938 --> 00:49:35,438 [door opens] 986 00:49:36,140 --> 00:49:38,040 [screams] 987 00:49:38,042 --> 00:49:39,709 Holy Mother. 988 00:49:42,013 --> 00:49:44,347 What is that? 989 00:49:44,349 --> 00:49:47,450 Proof! That's what it is. Proof! 990 00:49:47,452 --> 00:49:49,018 I mangled the other one pretty bad 991 00:49:49,020 --> 00:49:51,654 to get a sample, but look at this goddamn thing. 992 00:49:51,656 --> 00:49:52,722 That's what I'm talking about. 993 00:49:52,724 --> 00:49:54,490 Get some freezer bags, baby. 994 00:49:55,593 --> 00:49:57,493 Now, I'd mount it right up there if 995 00:49:57,495 --> 00:49:59,328 it didn't smell like shaved ass. 996 00:49:59,330 --> 00:50:00,529 Shaved ass juice. 997 00:50:00,531 --> 00:50:02,331 Ugh. Ugh, it's touchin' me. 998 00:50:02,333 --> 00:50:04,433 I know. 999 00:50:04,435 --> 00:50:06,035 It'll sting a little bit right at first. 1000 00:50:06,037 --> 00:50:07,703 Then, it goes away. It's fine. 1001 00:50:08,873 --> 00:50:10,740 Get in there. 1002 00:50:10,742 --> 00:50:11,974 Oh, yeah. 1003 00:50:13,211 --> 00:50:14,677 I got you! 1004 00:50:14,679 --> 00:50:15,845 You done! 1005 00:50:16,848 --> 00:50:18,180 You barbecue. 1006 00:50:18,983 --> 00:50:19,982 Yeah. 1007 00:50:21,486 --> 00:50:22,852 [gasps] 1008 00:50:27,892 --> 00:50:28,891 [whimpers] 1009 00:50:30,428 --> 00:50:32,428 [instrumental music] 1010 00:50:42,006 --> 00:50:44,006 [whistling] 1011 00:50:47,345 --> 00:50:49,345 [humming] 1012 00:51:06,964 --> 00:51:08,064 Hm. 1013 00:51:10,535 --> 00:51:11,534 [humming] 1014 00:51:37,762 --> 00:51:39,895 I should've been a kindergarten teacher. 1015 00:51:47,038 --> 00:51:48,437 [grunting] 1016 00:51:50,141 --> 00:51:51,407 Fuck. 1017 00:51:56,581 --> 00:51:57,580 [grunting] 1018 00:52:01,552 --> 00:52:03,552 [breathing heavily] 1019 00:52:05,790 --> 00:52:07,323 [door opens] 1020 00:52:08,793 --> 00:52:10,793 [instrumental music] 1021 00:52:25,009 --> 00:52:26,342 - Peggy. - Hm? 1022 00:52:26,344 --> 00:52:29,011 You really are quite the homemaker. 1023 00:52:29,013 --> 00:52:30,312 Yeah, my momma always said 1024 00:52:30,314 --> 00:52:32,414 "Peggy, if you're gonna do it 1025 00:52:32,416 --> 00:52:33,549 "why do it wrong once 1026 00:52:33,551 --> 00:52:35,317 if you could do it right twice?" 1027 00:52:35,319 --> 00:52:36,852 My mom always just punched me in the face 1028 00:52:36,854 --> 00:52:38,053 told me not to smoke in the house. 1029 00:52:38,055 --> 00:52:40,956 And I got, I got a different color marker 1030 00:52:40,958 --> 00:52:43,192 for every single bag, so we can help keep it 1031 00:52:43,194 --> 00:52:44,727 nice and, like, organized. 1032 00:52:44,729 --> 00:52:46,829 You would've been one helluva 1033 00:52:46,831 --> 00:52:48,330 kindergarten teacher. 1034 00:52:48,332 --> 00:52:49,498 Alright, let's do this. 1035 00:52:49,500 --> 00:52:50,966 Those other SOBs are comin' and they ain't 1036 00:52:50,968 --> 00:52:52,101 gonna be too happy 1037 00:52:52,103 --> 00:52:53,502 that I killed two of their compadres. 1038 00:52:53,504 --> 00:52:54,937 Let's do it. 1039 00:53:00,845 --> 00:53:02,845 This is probably far enough, right? 1040 00:53:02,847 --> 00:53:04,446 No. 1041 00:53:04,448 --> 00:53:07,316 I wanna find a clearing. I wanna see some stars. 1042 00:53:07,818 --> 00:53:09,318 Okay. 1043 00:53:11,989 --> 00:53:13,055 God.. 1044 00:53:13,057 --> 00:53:14,056 Are you sure you know exactly 1045 00:53:14,058 --> 00:53:15,090 what you're doin', baby? 1046 00:53:15,092 --> 00:53:17,226 Well, I don't know exactly, but.. 1047 00:53:17,228 --> 00:53:18,594 ...I do know I can't shove 1048 00:53:18,596 --> 00:53:20,329 the whole goddamn thing in the freezer. 1049 00:53:20,331 --> 00:53:22,798 I can use a hand over here. 1050 00:53:22,800 --> 00:53:24,033 Grab the.. 1051 00:53:24,035 --> 00:53:27,369 Uh, can you -- can you just hand me the, um.. 1052 00:53:28,539 --> 00:53:31,106 ...the -- the.. 1053 00:53:31,108 --> 00:53:32,942 Can you just.. 1054 00:53:32,944 --> 00:53:34,710 [gags] 1055 00:53:37,381 --> 00:53:39,114 [Peggy vomiting] 1056 00:53:39,116 --> 00:53:41,116 You want me to hold your hair for ya? 1057 00:53:42,954 --> 00:53:44,253 God. 1058 00:53:44,255 --> 00:53:46,255 [saw whirring] 1059 00:53:49,827 --> 00:53:52,428 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1060 00:53:56,234 --> 00:53:58,000 - Baby. - Yeah? 1061 00:53:59,303 --> 00:54:02,438 Do you not see the joy around us? 1062 00:54:02,440 --> 00:54:04,006 The lovely weed garden? 1063 00:54:04,008 --> 00:54:05,708 This pot paradise? 1064 00:54:05,710 --> 00:54:06,709 Huh? 1065 00:54:06,711 --> 00:54:07,810 [giggles] 1066 00:54:07,812 --> 00:54:10,246 You are such a weirdo. 1067 00:54:10,248 --> 00:54:11,313 And you're all about me. 1068 00:54:11,315 --> 00:54:12,748 [laughing] 1069 00:54:12,750 --> 00:54:13,816 Come on. 1070 00:54:13,818 --> 00:54:16,418 [giggling] 1071 00:54:18,656 --> 00:54:19,722 Guys? 1072 00:54:20,891 --> 00:54:22,658 Guys? 1073 00:54:22,660 --> 00:54:24,660 Come on, guys, this isn't funny. 1074 00:54:26,430 --> 00:54:27,997 Where the fuck are you? 1075 00:54:27,999 --> 00:54:29,999 [instrumental music] 1076 00:54:43,314 --> 00:54:46,248 Oh, God, that.. This is retarded. 1077 00:54:47,852 --> 00:54:50,252 Alright, well, I guess it's better than nothing. 1078 00:54:55,192 --> 00:54:56,191 Here we go. 1079 00:55:03,234 --> 00:55:04,833 [Besh moaning] 1080 00:55:09,407 --> 00:55:12,408 [Klaus grunting] 1081 00:55:13,744 --> 00:55:15,778 [Klaus howling] 1082 00:55:15,780 --> 00:55:17,780 [both moaning] 1083 00:55:18,949 --> 00:55:21,350 [Klaus howling] 1084 00:55:21,352 --> 00:55:23,452 The smell don't get any better. 1085 00:55:24,755 --> 00:55:26,422 [distant howling] 1086 00:55:27,591 --> 00:55:29,358 Shh, shh, shh. 1087 00:55:29,360 --> 00:55:30,726 Ya hear that? 1088 00:55:30,728 --> 00:55:33,395 Good ear, Peg. That ain't no animal. 1089 00:55:33,397 --> 00:55:35,397 Sounds like it's comin' from the garden. 1090 00:55:36,600 --> 00:55:38,334 Quick. Get the gun. It's under the bed. 1091 00:55:38,336 --> 00:55:40,336 [intense music] 1092 00:55:45,443 --> 00:55:46,608 [door closes] 1093 00:55:50,448 --> 00:55:51,947 [Klaus grunting] 1094 00:55:57,388 --> 00:55:59,321 [alien growling] 1095 00:56:03,060 --> 00:56:04,960 So, this is what they wanted with my weed. 1096 00:56:04,962 --> 00:56:06,962 [alien growling] 1097 00:56:08,165 --> 00:56:09,231 Slowly, Peg. 1098 00:56:09,233 --> 00:56:11,533 [growling continues] 1099 00:56:11,535 --> 00:56:13,569 Keep me flanked on my right. 1100 00:56:13,571 --> 00:56:15,571 [both moaning] 1101 00:56:17,875 --> 00:56:21,143 Baby. Baby! 1102 00:56:21,145 --> 00:56:23,112 [gunshot] 1103 00:56:23,114 --> 00:56:25,013 No! Agh! 1104 00:56:25,950 --> 00:56:27,783 No! Please! 1105 00:56:29,387 --> 00:56:31,053 No! Please! 1106 00:56:31,055 --> 00:56:32,988 Aah! No! 1107 00:56:32,990 --> 00:56:34,990 [growling] 1108 00:56:36,494 --> 00:56:39,194 You picked the wrong place to start a family. 1109 00:56:39,196 --> 00:56:40,496 Please! 1110 00:56:40,498 --> 00:56:42,164 Please! Oh, my God! 1111 00:56:42,933 --> 00:56:45,000 [growling] 1112 00:56:45,002 --> 00:56:46,268 [gunshot] 1113 00:56:47,538 --> 00:56:49,538 [dramatic music] 1114 00:56:50,408 --> 00:56:51,673 Fuck! 1115 00:56:56,113 --> 00:56:57,112 [grunting] 1116 00:56:57,114 --> 00:56:58,414 Come on, Cassie. 1117 00:57:00,217 --> 00:57:01,650 [sighs] 1118 00:57:01,652 --> 00:57:03,252 At least I'm fucking tryin'. 1119 00:57:06,424 --> 00:57:09,091 I fucking hate you guys. 1120 00:57:09,093 --> 00:57:10,592 I swear when I get back 1121 00:57:10,594 --> 00:57:12,795 I am gonna go to the gym everyday 1122 00:57:12,797 --> 00:57:15,731 and I'm gonna eat really well 1123 00:57:15,733 --> 00:57:18,333 and I'm gonna call my mom. 1124 00:57:19,837 --> 00:57:22,271 And I swear to God, I am never, ever fucking 1125 00:57:22,273 --> 00:57:23,705 going camping again. 1126 00:57:26,110 --> 00:57:27,609 You guys, we gotta, uh.. 1127 00:57:27,611 --> 00:57:29,711 Hey, Klaus! Besh! 1128 00:57:32,817 --> 00:57:34,316 Ah, fuck. 1129 00:57:34,819 --> 00:57:36,218 Cassie! 1130 00:57:38,756 --> 00:57:40,689 Cassie! 1131 00:57:43,961 --> 00:57:45,561 Just think, Peg, if we hadn't intervened 1132 00:57:45,563 --> 00:57:47,629 when we did, these things would've been parents. 1133 00:57:47,631 --> 00:57:49,598 Uh, sugar.. 1134 00:57:49,600 --> 00:57:50,966 ...what's that? 1135 00:57:52,369 --> 00:57:53,368 [instrumental music] 1136 00:57:55,473 --> 00:57:57,105 Oh, my God. 1137 00:57:57,107 --> 00:57:58,474 People. 1138 00:57:58,476 --> 00:58:00,843 I'm not sure, but I got a pretty good idea. 1139 00:58:00,845 --> 00:58:02,678 Probably sent a scout. 1140 00:58:02,680 --> 00:58:04,746 I doubt they sent one to surrender. 1141 00:58:08,986 --> 00:58:10,319 Cassie! 1142 00:58:10,955 --> 00:58:12,454 Cass! 1143 00:58:12,456 --> 00:58:14,456 Actual people. Oh, my God. 1144 00:58:17,127 --> 00:58:19,127 [intense music] 1145 00:58:19,129 --> 00:58:20,295 Welcome to Willits. 1146 00:58:20,297 --> 00:58:21,930 [gunshot] 1147 00:58:28,572 --> 00:58:31,206 Well, shit. What are we supposed to do now? 1148 00:58:33,143 --> 00:58:36,078 Now, we have another one to deal with. 1149 00:58:36,080 --> 00:58:37,813 Should we bury 'em? 1150 00:58:37,815 --> 00:58:39,982 I'm not gonna show 'em that much respect. 1151 00:58:39,984 --> 00:58:42,451 Well, they're not gonna all fit in the freezer. 1152 00:58:43,621 --> 00:58:46,955 - You think I'm stupid? - No. 1153 00:58:46,957 --> 00:58:48,490 Well, that's a rhetorical question, honey 1154 00:58:48,492 --> 00:58:49,525 'cause I know they ain't 1155 00:58:49,527 --> 00:58:51,593 all gonna fit in the goddamn freezer. 1156 00:58:51,595 --> 00:58:53,896 But, baby, my parents are comin' in a week. 1157 00:58:53,898 --> 00:58:55,063 What am I supposed to say? 1158 00:58:55,065 --> 00:58:56,865 That we got rotten jack-o'-lanterns 1159 00:58:56,867 --> 00:58:58,500 all over the yard from Halloween? 1160 00:58:58,502 --> 00:58:59,568 Why can't your parents just stay 1161 00:58:59,570 --> 00:59:00,769 in Shreveport like my parents? 1162 00:59:00,771 --> 00:59:03,305 Okay, look. We burn 'em in the burn barrel. 1163 00:59:03,307 --> 00:59:05,374 We use the ashes for fertilizer. 1164 00:59:06,610 --> 00:59:07,609 Alright. 1165 00:59:21,892 --> 00:59:23,492 [grunting] 1166 00:59:27,164 --> 00:59:28,363 [grunts] 1167 00:59:33,671 --> 00:59:35,003 Shit. 1168 00:59:45,716 --> 00:59:47,716 [dramatic music] 1169 00:59:58,028 --> 00:59:59,528 Ah, fuck. 1170 01:00:01,065 --> 01:00:03,065 Fuck. Zack. 1171 01:00:03,067 --> 01:00:04,566 Where'd you put 'em? 1172 01:00:11,008 --> 01:00:12,674 You think they come from, like.. 1173 01:00:12,676 --> 01:00:14,476 ...one of those like really far planets or somethin'? 1174 01:00:14,478 --> 01:00:15,677 I heard that Pluto's far -- 1175 01:00:15,679 --> 01:00:16,712 Yeah, well, it ain't local. 1176 01:00:16,714 --> 01:00:18,447 You see that right there? 1177 01:00:18,449 --> 01:00:19,615 Maybe that's where they're from -- 1178 01:00:19,617 --> 01:00:20,616 - Damn it, Peg! - No! 1179 01:00:20,618 --> 01:00:21,750 Why do you always do that? 1180 01:00:21,752 --> 01:00:23,785 What difference does it make what planet 1181 01:00:23,787 --> 01:00:26,488 galaxy, dimension they come from, okay? 1182 01:00:27,324 --> 01:00:28,757 Why do you always do that? 1183 01:00:29,560 --> 01:00:30,959 Sorry. 1184 01:00:30,961 --> 01:00:32,227 Their family's lookin' at us. 1185 01:00:32,229 --> 01:00:34,196 Don't, you don't always have to know 1186 01:00:34,198 --> 01:00:36,331 every goddamn thing that I'm doin' here. 1187 01:00:36,333 --> 01:00:38,300 - Just let me do my job. - Okay? 1188 01:00:38,302 --> 01:00:39,635 - Okay? - Okay. 1189 01:00:39,637 --> 01:00:40,869 I'm just tryin' to get her done. 1190 01:00:40,871 --> 01:00:42,771 - I'm just tryin' to help. - Hey, get that. 1191 01:00:42,773 --> 01:00:43,839 Which one? 1192 01:00:43,841 --> 01:00:45,140 Yeah, we're gonna save that one. 1193 01:00:45,142 --> 01:00:46,141 Right here. How 'bout this one? 1194 01:00:46,143 --> 01:00:47,309 This one's a good one. 1195 01:00:47,311 --> 01:00:48,644 Put it in. 1196 01:00:50,114 --> 01:00:51,446 Yeah. 1197 01:00:54,218 --> 01:00:56,284 Gettin' her done. 1198 01:00:56,286 --> 01:00:57,753 Well, okay then. 1199 01:00:59,023 --> 01:01:00,589 Pretty much oughta do 'er. 1200 01:01:02,026 --> 01:01:03,859 Goddamn, they're fuckin' ugly. 1201 01:01:05,229 --> 01:01:06,995 Let's send these fuckers back.. 1202 01:01:08,766 --> 01:01:10,599 ...from whence they come. 1203 01:01:12,002 --> 01:01:13,335 Poetic justice. 1204 01:01:15,506 --> 01:01:18,140 Besides, we don't want 'em stinkin' up the place. 1205 01:01:18,142 --> 01:01:19,708 - No, we don't. - Two in the woodpile, right? 1206 01:01:19,710 --> 01:01:21,309 - No, we don't. - Right, Peg? 1207 01:01:21,311 --> 01:01:22,611 Look at it. 1208 01:01:23,080 --> 01:01:24,746 [gasps] 1209 01:01:24,748 --> 01:01:28,183 Look at that. All Halloween orange and chimney red. 1210 01:01:28,185 --> 01:01:30,852 - Right? - I like it. 1211 01:01:30,854 --> 01:01:32,454 - Get it. - I'm gonna get more logs. 1212 01:01:32,456 --> 01:01:33,488 Okay. 1213 01:02:03,721 --> 01:02:05,253 Now, you keep puttin' them on the fire. 1214 01:02:05,255 --> 01:02:07,055 - I'm gonna get more gas. - Okay. 1215 01:02:07,057 --> 01:02:08,724 Them are gonna burn really nice. 1216 01:02:10,861 --> 01:02:12,861 Hey, baby, where's the goddamn gas can? 1217 01:02:12,863 --> 01:02:14,196 Ugh.. 1218 01:02:14,198 --> 01:02:15,397 Let me bring a light. 1219 01:02:17,768 --> 01:02:19,301 Where's the goddamn gas, Peg? 1220 01:02:24,675 --> 01:02:25,807 Could you not shine the light 1221 01:02:25,809 --> 01:02:27,909 in my goddamn face, and shine it down here? 1222 01:02:27,911 --> 01:02:29,211 I'm tryin'. 1223 01:02:29,213 --> 01:02:30,946 Well, stop tryin' and start doin'. 1224 01:02:32,449 --> 01:02:33,849 Did you get more gas like I asked? 1225 01:02:33,851 --> 01:02:35,617 It's now or never, babe. 1226 01:02:35,619 --> 01:02:37,052 Obviously I did. 1227 01:02:37,054 --> 01:02:39,454 What makes it obvious? The fact that I can't find it? 1228 01:02:41,258 --> 01:02:42,491 Well.. 1229 01:02:43,861 --> 01:02:45,160 ...maybe it was them. 1230 01:02:45,162 --> 01:02:46,328 What? 1231 01:02:46,330 --> 01:02:47,395 Them. 1232 01:02:49,433 --> 01:02:50,665 Maybe it was them? 1233 01:02:52,603 --> 01:02:57,939 So...they fly high way across the universe 1234 01:02:57,941 --> 01:03:00,041 would have to siphon fuel for their spaceship? 1235 01:03:00,043 --> 01:03:01,209 Does that make sense to you? 1236 01:03:01,779 --> 01:03:02,811 Hm? 1237 01:03:04,114 --> 01:03:06,248 I'm sorry. I'll get some more tomorrow mornin' 1238 01:03:06,250 --> 01:03:08,049 before I make you breakfast. 1239 01:03:09,386 --> 01:03:11,353 I'm gettin' tired, babe. 1240 01:03:11,355 --> 01:03:12,854 Well, goddammit, I've been tired. 1241 01:03:12,856 --> 01:03:15,190 No, I mean sleepy, hon. 1242 01:03:16,460 --> 01:03:17,526 Alright. 1243 01:03:19,396 --> 01:03:20,962 We'll go back inside 1244 01:03:20,964 --> 01:03:23,098 and do another hit. 1245 01:03:23,100 --> 01:03:25,767 We shouldn't even consider sleepin' tonight. 1246 01:03:25,769 --> 01:03:27,302 They're burnin' good. 1247 01:03:29,840 --> 01:03:31,540 You think they'll go.. 1248 01:03:32,543 --> 01:03:33,842 ...to regular hell? 1249 01:03:35,112 --> 01:03:37,379 Or you think they go to alien hell? Huh? 1250 01:03:38,649 --> 01:03:40,448 Well, I don't know, baby. 1251 01:03:40,450 --> 01:03:42,884 They're burnin' just fine right here on Earth. 1252 01:03:42,886 --> 01:03:44,152 [chuckles] 1253 01:03:45,689 --> 01:03:47,455 [door opens] 1254 01:03:47,457 --> 01:03:50,525 Hon, do you think Courtney needs to use the bathroom? 1255 01:03:50,527 --> 01:03:52,627 She's been in there a while. 1256 01:03:52,629 --> 01:03:54,563 I could help her go. 1257 01:03:54,565 --> 01:03:56,364 Yeah, I guess she do. Alright. 1258 01:03:56,366 --> 01:03:57,766 I'll help you get her up. 1259 01:04:01,638 --> 01:04:03,038 She's -- she's gone. 1260 01:04:03,040 --> 01:04:05,307 She's -- she's gone! 1261 01:04:05,309 --> 01:04:06,608 Shit! 1262 01:04:10,581 --> 01:04:13,215 She, she don't even have this to protect her. 1263 01:04:15,219 --> 01:04:16,918 Where would she go? 1264 01:04:18,288 --> 01:04:19,554 Why would she go? 1265 01:04:19,556 --> 01:04:21,723 Ain't it obvious? 1266 01:04:21,725 --> 01:04:24,526 Yeah, I guess she got tired of being tied up. 1267 01:04:24,528 --> 01:04:26,595 Think harder, Peg. 1268 01:04:26,597 --> 01:04:28,196 You don't think.. 1269 01:04:37,441 --> 01:04:38,573 [coughs] 1270 01:04:41,378 --> 01:04:42,544 [car horn blares] 1271 01:04:43,413 --> 01:04:44,446 Fuck. 1272 01:04:45,415 --> 01:04:47,249 [dramatic music] 1273 01:04:47,251 --> 01:04:48,884 Fuck. 1274 01:04:48,886 --> 01:04:49,951 Shit. 1275 01:04:52,155 --> 01:04:53,555 Fuck. 1276 01:04:58,528 --> 01:05:00,295 No fucking way. 1277 01:05:00,297 --> 01:05:01,830 [chuckles] 1278 01:05:06,403 --> 01:05:08,270 What? 1279 01:05:08,272 --> 01:05:09,905 Jeremiah Jones? 1280 01:05:09,907 --> 01:05:11,273 What are you doing here? 1281 01:05:12,276 --> 01:05:14,042 I don't even know where to start. 1282 01:05:14,044 --> 01:05:16,278 - You hurt? - Yeah, but I'm breathing. 1283 01:05:16,280 --> 01:05:17,412 Okay. Well, we gotta get outta here. 1284 01:05:17,414 --> 01:05:18,546 I'll drive if you're too hurt -- 1285 01:05:18,548 --> 01:05:20,148 There's no keys in there. 1286 01:05:26,189 --> 01:05:27,522 What are you doing here? 1287 01:05:28,825 --> 01:05:30,425 Camping.. 1288 01:05:30,427 --> 01:05:31,860 ...sort of. 1289 01:05:31,862 --> 01:05:34,596 Tryin' to find these hot springs. 1290 01:05:34,598 --> 01:05:35,664 Oh. 1291 01:05:35,666 --> 01:05:36,932 They're right over there. 1292 01:05:39,136 --> 01:05:41,036 [chuckles] 1293 01:05:41,038 --> 01:05:43,171 - Are you serious? - Yeah. 1294 01:05:45,075 --> 01:05:47,876 I've heard gunshots, and my friend.. 1295 01:05:47,878 --> 01:05:49,210 ...my friend was shot. 1296 01:05:50,414 --> 01:05:51,780 My leg.. 1297 01:05:51,782 --> 01:05:53,214 There's some psycho out here. 1298 01:05:54,785 --> 01:05:56,584 I don't know what happened after that. 1299 01:05:58,522 --> 01:05:59,721 I don't even know if any of my friends 1300 01:05:59,723 --> 01:06:00,989 are still alive. 1301 01:06:04,528 --> 01:06:06,795 Wait, why, why are you here? 1302 01:06:14,604 --> 01:06:15,870 I don't think that Courtney 1303 01:06:15,872 --> 01:06:17,639 would wanna help them, Brock. 1304 01:06:18,742 --> 01:06:21,242 She loves you. 1305 01:06:21,244 --> 01:06:22,310 She loves us. 1306 01:06:22,312 --> 01:06:23,678 Yeah, she loves us, but that ain't 1307 01:06:23,680 --> 01:06:25,413 really the point now, is it, Peg? 1308 01:06:28,785 --> 01:06:30,585 'Cause she ain't really her, is she? 1309 01:06:32,322 --> 01:06:35,357 I'm -- I'm sorry, sugar, I.. 1310 01:06:35,359 --> 01:06:37,659 ...you know I just don't think as quick as you can, 1311 01:06:37,661 --> 01:06:39,794 but I'm, I'm just tryin' to keep up. 1312 01:06:39,796 --> 01:06:43,064 Well, it ain't always easy havin' this 180 IQ. 1313 01:06:43,066 --> 01:06:44,466 I think that's why they chose me 1314 01:06:44,468 --> 01:06:46,134 in the first place. 1315 01:06:46,136 --> 01:06:48,336 We're too late for you, darlin'. 1316 01:06:48,338 --> 01:06:50,672 They got in there too deep. 1317 01:07:00,751 --> 01:07:02,150 They used ya. 1318 01:07:04,988 --> 01:07:06,821 I was just tryin' to protect ya. 1319 01:07:08,191 --> 01:07:09,958 What kind of beast has such little regard 1320 01:07:09,960 --> 01:07:11,326 for human life? 1321 01:07:14,898 --> 01:07:16,898 Don't they have families of their own? 1322 01:07:19,436 --> 01:07:21,302 She was like a daughter to me. 1323 01:07:22,973 --> 01:07:26,775 Alright...let's get to it then. 1324 01:07:28,678 --> 01:07:30,412 Get to what, baby? 1325 01:07:31,681 --> 01:07:33,815 Killin' what used to be Courtney. 1326 01:07:50,333 --> 01:07:52,267 You're good at that. 1327 01:07:52,269 --> 01:07:53,535 Maybe you're just drunk. 1328 01:07:56,873 --> 01:07:58,740 Should be good. 1329 01:07:58,742 --> 01:08:00,408 How are we gonna get outta here? 1330 01:08:02,245 --> 01:08:03,344 I don't know. 1331 01:08:03,346 --> 01:08:04,846 Walking's out. 1332 01:08:04,848 --> 01:08:06,314 We don't have a key. 1333 01:08:08,919 --> 01:08:10,952 My uncle's van. 1334 01:08:10,954 --> 01:08:11,986 Do you have the keys? 1335 01:08:15,459 --> 01:08:17,092 Well.. 1336 01:08:17,094 --> 01:08:19,094 [intense music] 1337 01:08:20,263 --> 01:08:21,863 ...not exactly. 1338 01:08:24,534 --> 01:08:25,900 Good God, woman, 1339 01:08:25,902 --> 01:08:27,435 what the hell is takin' so long? 1340 01:08:27,437 --> 01:08:28,937 I'm just tryin' to find my pepper spray 1341 01:08:28,939 --> 01:08:31,206 and my -- my Dale Earnhardt pocket knife. 1342 01:08:31,208 --> 01:08:32,874 Goddammit, I told ya to keep that 1343 01:08:32,876 --> 01:08:34,342 pepper spray in your damn purse. 1344 01:08:34,344 --> 01:08:35,844 That Dale Earnhardt knife ain't worth a damn. 1345 01:08:35,846 --> 01:08:37,679 Don't talk that way about Dale, baby. 1346 01:08:37,681 --> 01:08:38,780 You know better than that. 1347 01:08:39,749 --> 01:08:41,249 You're right, sweetheart. 1348 01:08:42,619 --> 01:08:45,019 I guess the Good Lord just needed a driver. 1349 01:08:51,228 --> 01:08:52,427 Found it. 1350 01:08:55,031 --> 01:08:56,531 Is there anything else? 1351 01:08:56,533 --> 01:08:57,765 Like what? 1352 01:08:59,002 --> 01:09:01,035 You need a Mani-pedi? 1353 01:09:01,037 --> 01:09:02,270 No. 1354 01:09:03,306 --> 01:09:05,039 Then, let's go. 1355 01:09:05,041 --> 01:09:06,241 Comin'. 1356 01:09:11,248 --> 01:09:12,313 Hey. 1357 01:09:14,684 --> 01:09:17,752 I think this goes without saying, but.. 1358 01:09:17,754 --> 01:09:20,421 ...if we have to do something to my family.. 1359 01:09:22,726 --> 01:09:24,392 ...then that's what we have to do. 1360 01:09:25,929 --> 01:09:27,328 - Okay. - Right. 1361 01:09:31,034 --> 01:09:33,201 Court! You out there, darlin'? 1362 01:09:34,371 --> 01:09:35,703 We're worried. 1363 01:09:38,408 --> 01:09:39,741 Um.. 1364 01:09:41,778 --> 01:09:43,211 We're here to help! 1365 01:09:44,314 --> 01:09:45,880 Court. 1366 01:09:45,882 --> 01:09:47,482 Darlin'. 1367 01:09:47,484 --> 01:09:49,951 I know, by God, I didn't 1368 01:09:49,953 --> 01:09:52,187 I didn't handle everything perfectly. 1369 01:09:52,189 --> 01:09:53,521 And I know that.. 1370 01:09:54,724 --> 01:09:56,090 Uh.. 1371 01:09:57,761 --> 01:09:59,561 I baked ya cookies, Court! 1372 01:10:01,498 --> 01:10:03,164 What? She likes cookies. 1373 01:10:03,166 --> 01:10:04,732 Who the fuck bakes cookies at a time like this? 1374 01:10:04,734 --> 01:10:06,167 I do. I bake 'em all the time. 1375 01:10:06,169 --> 01:10:08,069 I gotta batch I baked back at the house. 1376 01:10:11,875 --> 01:10:14,209 [crickets chirping] 1377 01:10:14,211 --> 01:10:16,344 We got cookies, Court! 1378 01:10:23,220 --> 01:10:25,587 Did you hear that? 1379 01:10:25,589 --> 01:10:28,223 - What? - Voices. 1380 01:10:28,225 --> 01:10:31,159 I think it's my uncle yellin' over there. 1381 01:10:31,161 --> 01:10:32,994 Isn't that where his garden is? 1382 01:10:34,698 --> 01:10:36,664 I mean, if he's there, that.. 1383 01:10:36,666 --> 01:10:38,199 ...that'd be our perfect chance. 1384 01:10:38,201 --> 01:10:40,201 [intense music] 1385 01:10:40,203 --> 01:10:41,502 Come on. 1386 01:10:43,340 --> 01:10:46,341 [crickets chirping] 1387 01:10:47,244 --> 01:10:49,244 [owls hooting] 1388 01:10:52,482 --> 01:10:54,482 [cellphone beeps] 1389 01:11:02,158 --> 01:11:05,360 You expect me to believe that story? Ha-ha. 1390 01:11:05,362 --> 01:11:07,128 - Peggy. - About the aliens? 1391 01:11:07,130 --> 01:11:09,564 [laughs] 1392 01:11:09,566 --> 01:11:11,666 Tell me what happened to the kids? 1393 01:11:11,668 --> 01:11:13,501 The kids up there in the woods. 1394 01:11:13,503 --> 01:11:15,103 All those kids. 1395 01:11:15,105 --> 01:11:18,406 All those kids, what happened to 'em? 1396 01:11:18,408 --> 01:11:20,508 You must see. 1397 01:11:20,510 --> 01:11:22,577 You must see. Ha-ha! 1398 01:11:22,579 --> 01:11:24,145 You must see. 1399 01:11:24,147 --> 01:11:25,446 You must see. 1400 01:11:25,448 --> 01:11:26,748 [laughing] 1401 01:11:33,790 --> 01:11:38,159 First, you must see. 1402 01:11:38,161 --> 01:11:40,828 I wanna go back.. 1403 01:11:40,830 --> 01:11:42,330 I wanna go back.. 1404 01:11:42,332 --> 01:11:44,799 [speaking in alien language] 1405 01:11:47,437 --> 01:11:49,437 [gibberish] 1406 01:11:57,981 --> 01:11:59,447 First, you must see. 1407 01:12:00,183 --> 01:12:01,749 I can't. 1408 01:12:11,961 --> 01:12:13,861 [sighs] 1409 01:12:19,636 --> 01:12:20,802 You. 1410 01:12:20,804 --> 01:12:22,904 Wha -- what's wrong, hon? 1411 01:12:22,906 --> 01:12:26,641 You were there the whole time. 1412 01:12:26,643 --> 01:12:28,976 - I was where, sweetie? - "I was where, sweetie!" 1413 01:12:30,580 --> 01:12:32,880 Just tell me this, Peg. 1414 01:12:32,882 --> 01:12:35,083 Did you get enough fuckin' samples? 1415 01:12:36,219 --> 01:12:37,385 [screams] 1416 01:12:40,323 --> 01:12:42,023 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. I'm so sorry. 1417 01:12:42,025 --> 01:12:43,758 I'm so sorry for my sins, oh, Father. 1418 01:12:45,362 --> 01:12:46,494 [grunts] 1419 01:12:46,496 --> 01:12:48,629 [Brock screams] 1420 01:12:48,631 --> 01:12:49,797 We should pick up the pace. 1421 01:12:49,799 --> 01:12:50,865 - Come on. - Okay. 1422 01:12:51,935 --> 01:12:53,568 You've always been weak, Peggy. 1423 01:12:53,570 --> 01:12:54,702 Please, just one bar. Please. 1424 01:12:54,704 --> 01:12:57,238 [groans] 1425 01:12:57,240 --> 01:12:58,272 Oh, please. Please, one bar, please. 1426 01:12:58,274 --> 01:13:00,575 I can hear you, Peggy. 1427 01:13:00,577 --> 01:13:02,043 You can't run. 1428 01:13:02,045 --> 01:13:04,045 If you keep running, you're gonna get tired. 1429 01:13:04,047 --> 01:13:06,514 You get tired, you're just gonna get cranky. 1430 01:13:06,516 --> 01:13:08,282 Aah! 1431 01:13:08,284 --> 01:13:09,917 Oh. Ah. 1432 01:13:09,919 --> 01:13:12,420 [mumbling] 1433 01:13:12,422 --> 01:13:13,921 [intense music] 1434 01:13:16,393 --> 01:13:18,493 [crying] 1435 01:13:20,663 --> 01:13:22,764 I'm so sorry, Court. 1436 01:13:22,766 --> 01:13:24,098 I'm so sorry, God. 1437 01:13:24,100 --> 01:13:26,334 I'm so sorry for all my sins. 1438 01:13:46,022 --> 01:13:47,321 Is that what I think it is? 1439 01:13:50,493 --> 01:13:51,526 Yeah. 1440 01:13:52,195 --> 01:13:53,227 Sorry. 1441 01:13:54,197 --> 01:13:55,396 Look, I'm gonna run inside 1442 01:13:55,398 --> 01:13:56,631 grab the keys and be right out. 1443 01:13:56,633 --> 01:13:58,466 I'm not a cripple. 1444 01:13:58,468 --> 01:14:00,468 I know, but that engine is loud as fuck 1445 01:14:00,470 --> 01:14:03,237 and as soon as I start it, we're gonna need to fuckin' move. 1446 01:14:04,007 --> 01:14:05,139 You good? 1447 01:14:05,141 --> 01:14:07,708 Fair enough, but just in case.. 1448 01:14:15,385 --> 01:14:17,385 Be careful. 1449 01:14:23,026 --> 01:14:26,027 [instrumental music] 1450 01:14:41,077 --> 01:14:42,710 How long's this been going on, Peg? 1451 01:14:42,712 --> 01:14:44,912 How fucking long has it been going on? 1452 01:14:44,914 --> 01:14:46,514 Huh? Hours? 1453 01:14:46,516 --> 01:14:48,483 Days? Years? 1454 01:14:48,485 --> 01:14:50,117 Have you been involved from the beginning? 1455 01:14:50,119 --> 01:14:51,452 Hell, I'll bet you're even the one 1456 01:14:51,454 --> 01:14:53,087 who brought Courtney to them. 1457 01:14:53,089 --> 01:14:54,555 You fucking bitch. 1458 01:14:54,557 --> 01:14:56,491 [Peg crying] 1459 01:15:03,700 --> 01:15:06,767 [screaming] 1460 01:15:13,276 --> 01:15:14,675 Why? 1461 01:15:16,279 --> 01:15:18,379 She was my own flesh and blood. 1462 01:15:18,381 --> 01:15:19,647 How could you? 1463 01:15:23,386 --> 01:15:25,319 I can't even look at you. 1464 01:15:30,560 --> 01:15:31,559 [gasps] 1465 01:15:31,561 --> 01:15:33,728 [sobbing] 1466 01:15:33,730 --> 01:15:36,631 Shut up. Shut up. 1467 01:15:36,633 --> 01:15:38,900 Don't you say nothin', okay? 1468 01:15:38,902 --> 01:15:42,803 I'm a bad guy, but I have compassion. 1469 01:15:43,673 --> 01:15:45,940 Unlike you. 1470 01:15:45,942 --> 01:15:49,343 Baby, I can't hear you. You gotta enunciate. 1471 01:15:49,345 --> 01:15:50,545 I mean, where are your manners? 1472 01:15:50,547 --> 01:15:51,679 [screams] 1473 01:15:51,681 --> 01:15:52,880 [sobbing] 1474 01:16:00,056 --> 01:16:03,791 Just kill me. Just kill me. 1475 01:16:03,793 --> 01:16:05,960 Kill me. 1476 01:16:05,962 --> 01:16:07,662 Just kill me. 1477 01:16:08,998 --> 01:16:11,365 That's not what I was expecting to hear. 1478 01:16:11,367 --> 01:16:14,368 [sobbing] 1479 01:16:19,676 --> 01:16:21,642 Anything for.. 1480 01:16:21,644 --> 01:16:23,778 ...anything for you, baby. 1481 01:16:40,797 --> 01:16:41,963 Okay. 1482 01:16:45,468 --> 01:16:47,468 [intense music] 1483 01:17:18,334 --> 01:17:21,335 [music continues] 1484 01:17:35,084 --> 01:17:37,018 [screams] 1485 01:17:37,720 --> 01:17:38,986 [gasps] 1486 01:17:43,660 --> 01:17:45,393 Well, there you are. 1487 01:17:48,064 --> 01:17:49,130 Fuck. 1488 01:17:50,400 --> 01:17:51,465 [grunts] 1489 01:17:56,039 --> 01:17:59,040 [grunting] 1490 01:18:11,487 --> 01:18:13,287 Ah! 1491 01:18:15,725 --> 01:18:16,924 [grunts] 1492 01:18:21,397 --> 01:18:22,897 Come on, asshole. 1493 01:18:22,899 --> 01:18:25,900 [grunting] 1494 01:18:33,676 --> 01:18:36,677 [intense music] 1495 01:18:42,285 --> 01:18:44,385 [grunts] 1496 01:18:46,589 --> 01:18:49,023 [groans] 1497 01:18:49,025 --> 01:18:50,891 [grunting] 1498 01:18:51,561 --> 01:18:54,562 [machine whirring] 1499 01:19:06,409 --> 01:19:09,410 [instrumental music] 1500 01:19:34,237 --> 01:19:36,237 [grunting] 1501 01:19:38,808 --> 01:19:41,108 [sighs] 1502 01:19:43,780 --> 01:19:45,946 Still like to get that drink Monday? 1503 01:19:47,350 --> 01:19:48,916 If you're workin'. 1504 01:19:50,419 --> 01:19:52,620 Think I'm gonna call in sick. 1505 01:19:57,927 --> 01:19:59,460 Try that. 1506 01:20:02,198 --> 01:20:03,998 [groans] 1507 01:20:09,038 --> 01:20:11,505 Jesus fuckin' Christ. 1508 01:20:11,507 --> 01:20:14,408 Okay, we gotta get you to a hospital fast. 1509 01:20:14,410 --> 01:20:18,078 Still got a couple of minutes left of consciousness. 1510 01:20:18,080 --> 01:20:19,580 Might as well not waste it. 1511 01:20:24,987 --> 01:20:27,988 [instrumental music] 1512 01:20:36,032 --> 01:20:38,666 ♪ Jackie did a line or two ♪ 1513 01:20:38,668 --> 01:20:42,136 ♪ And swore up and down that the sky wasn't blue ♪ 1514 01:20:42,138 --> 01:20:44,605 ♪ And we'd all ♪ 1515 01:20:44,607 --> 01:20:47,808 ♪ And we'd all been fooled ♪ 1516 01:20:49,779 --> 01:20:52,546 ♪ And everybody laughed and hissed ♪ 1517 01:20:52,548 --> 01:20:58,419 ♪ They swore that Jackie was loose in there but I knew ♪ 1518 01:20:58,421 --> 01:21:01,822 ♪ I knew it wasn't true ♪ 1519 01:21:03,259 --> 01:21:06,527 ♪ Sometimes crazy ♪ 1520 01:21:06,529 --> 01:21:10,130 ♪ Is the only thing that's sane ♪ 1521 01:21:10,132 --> 01:21:13,267 ♪ When life deals a hand ♪ 1522 01:21:13,269 --> 01:21:17,671 ♪ And your queen of hearts is made ♪ 1523 01:21:17,673 --> 01:21:21,508 ♪ Who are you to place blame ♪ 1524 01:21:22,912 --> 01:21:25,613 ♪ Jackie dances when she cries ♪ 1525 01:21:25,615 --> 01:21:27,248 ♪ But they look at her hips ♪ 1526 01:21:27,250 --> 01:21:28,983 ♪ Not in her eyes ♪ 1527 01:21:28,985 --> 01:21:31,585 ♪ When she moves ♪ 1528 01:21:31,587 --> 01:21:34,855 ♪ The whole world moves too ♪ 1529 01:21:36,859 --> 01:21:39,526 ♪ And you would think she's havin' a ball ♪ 1530 01:21:39,528 --> 01:21:41,362 ♪ But if you knew well ♪ 1531 01:21:41,364 --> 01:21:42,863 ♪ It's not the case at all ♪ 1532 01:21:42,865 --> 01:21:45,432 ♪ Though I know ♪ 1533 01:21:45,434 --> 01:21:48,702 ♪ It's just another show ♪ 1534 01:21:50,406 --> 01:21:53,407 ♪ Sometimes crazy ♪ 1535 01:21:53,409 --> 01:21:57,077 ♪ Is the only thing that's sane ♪ 1536 01:21:57,079 --> 01:22:00,347 ♪ When life deals a hand ♪ 1537 01:22:00,349 --> 01:22:04,585 ♪ And your queen of hearts is made ♪ 1538 01:22:04,587 --> 01:22:08,656 ♪ Who are you to place blame? ♪ 1539 01:22:08,658 --> 01:22:10,357 ♪ And she says ♪ 1540 01:22:10,359 --> 01:22:12,593 ♪ I've been trying ♪ 1541 01:22:12,595 --> 01:22:16,063 ♪ Oh Lord knows I've been trying ♪ 1542 01:22:16,065 --> 01:22:21,001 ♪ But I never seem to end up on my feet ♪ 1543 01:22:22,371 --> 01:22:26,473 ♪ And when the latter comes crying ♪ 1544 01:22:26,475 --> 01:22:29,877 ♪ I face it with the lies ♪ 1545 01:22:29,879 --> 01:22:33,213 ♪ And nobody's left to hear me ♪ 1546 01:22:33,215 --> 01:22:36,150 ♪ When I scream ♪ 1547 01:22:37,853 --> 01:22:40,854 [instrumental music] 1548 01:23:05,381 --> 01:23:08,315 ♪ Jackie said these walls are thin ♪ 1549 01:23:08,317 --> 01:23:11,552 ♪ So it shouldn't matter if they're cavin' in ♪ 1550 01:23:11,554 --> 01:23:13,821 ♪ But when they do ♪ 1551 01:23:13,823 --> 01:23:17,424 ♪ Everyone will see right through ♪ 1552 01:23:19,495 --> 01:23:22,229 ♪ Now she's standing in the cold ♪ 1553 01:23:22,231 --> 01:23:25,599 ♪ And nobody left to offer a coat ♪ 1554 01:23:25,601 --> 01:23:27,601 ♪ And she says ♪ 1555 01:23:27,603 --> 01:23:31,305 ♪ It feels just like my soul ♪ 1556 01:23:32,875 --> 01:23:35,476 ♪ Nobody's left to hear me ♪ 1557 01:23:35,478 --> 01:23:38,545 ♪ When I scream ♪ 1558 01:23:38,547 --> 01:23:42,716 ♪ No no no nobody's left to hear me ♪ 1559 01:23:42,718 --> 01:23:46,653 ♪ When I ♪ 1560 01:23:46,655 --> 01:23:53,660 ♪ Scream ♪♪ 124748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.