Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,034 --> 00:01:17,946
Did you hear that?
2
00:01:18,245 --> 00:01:19,907
Well, I don't hear anything.
3
00:01:20,205 --> 00:01:21,787
Shut your fucking mouth.
4
00:01:22,082 --> 00:01:23,539
I definitely heard something.
5
00:01:44,521 --> 00:01:46,137
You should go check it out.
6
00:01:47,858 --> 00:01:50,271
- Um, no, let's go.
I have a bad feeling.
7
00:01:50,569 --> 00:01:53,312
Come on. It's probably nothing.
8
00:01:53,614 --> 00:01:55,651
- What are you talking about?
How could that be nothing?
9
00:01:55,949 --> 00:01:58,032
- Why are you being such
a little bitch about this?
10
00:02:01,163 --> 00:02:03,746
- What?
- I'm sorry.
11
00:02:04,041 --> 00:02:05,953
I just heard
you were a fucking man.
12
00:02:48,085 --> 00:02:49,872
Anything?
13
00:02:50,170 --> 00:02:53,584
Uh... no.
14
00:03:06,311 --> 00:03:08,974
Fuck this.
15
00:03:30,460 --> 00:03:31,541
Aah!
16
00:03:31,837 --> 00:03:34,079
It worked!
17
00:03:36,967 --> 00:03:38,583
- Quick, do it while he's down.
- Yeah.
18
00:03:41,221 --> 00:03:43,679
Huh? It's not working.
19
00:03:43,974 --> 00:03:46,057
Fucking Amazon.
20
00:03:46,351 --> 00:03:48,513
Aaaah!
21
00:03:48,812 --> 00:03:49,893
- I think he barely
even feels it.
22
00:03:50,188 --> 00:03:51,269
I got this.
23
00:04:14,421 --> 00:04:15,753
Ugh.
24
00:04:18,133 --> 00:04:21,717
- Do you want to cry for help?
- Go ahead, we'll wait.
25
00:04:22,012 --> 00:04:23,253
- Uh...
- Where's his I. D.?
26
00:04:25,056 --> 00:04:28,265
Lowell Orson Lehmann?
27
00:04:28,560 --> 00:04:30,096
- Lehmann.
- Good name for the news.
28
00:04:30,395 --> 00:04:32,603
Age 42, 6'6",
29
00:04:32,898 --> 00:04:33,854
- Ooh.
- You realize this expires
30
00:04:34,149 --> 00:04:35,560
in, like, a month, right?
31
00:04:35,859 --> 00:04:38,852
- You bitches made the stupidest
mistake of your lives.
32
00:04:39,154 --> 00:04:40,235
Ah! It speaks?
33
00:04:40,530 --> 00:04:42,613
I'm gonna cut your insides out.
34
00:04:46,119 --> 00:04:47,951
- I'm gonna skull-fuck
your severed heads
35
00:04:48,246 --> 00:04:49,236
while your parents watch!
36
00:04:54,169 --> 00:04:57,082
You don't know
what I'm capable of.
37
00:04:57,380 --> 00:04:59,212
- What?
Of course we know.
38
00:04:59,508 --> 00:05:00,919
We're your biggest fans, dude!
39
00:05:01,218 --> 00:05:02,754
- Seen everything
you've ever done.
40
00:05:03,053 --> 00:05:04,510
Well, everything we know about.
We're pretty sure it's four.
41
00:05:04,805 --> 00:05:07,673
- Since last May, is that right?
- Five, plus Craig.
42
00:05:07,974 --> 00:05:10,717
- Totes. You know, you can
follow us, if you want.
43
00:05:11,019 --> 00:05:13,557
It's @TragedyGirls. That's two, plural.
44
00:05:13,855 --> 00:05:15,471
See this?
45
00:05:15,774 --> 00:05:16,764
- You wouldn't believe
how relieved we were
46
00:05:17,067 --> 00:05:18,183
when you started
knocking off freshies.
47
00:05:18,485 --> 00:05:19,817
- This town can be,
like, so boring.
48
00:05:20,111 --> 00:05:21,727
- It took us a while
to figure out, but we did.
49
00:05:22,030 --> 00:05:23,862
How many weeks apart
before he strikes again?
50
00:05:24,157 --> 00:05:25,944
- You really have a thing
for girls with short hair.
51
00:05:26,243 --> 00:05:28,109
- Fortunately for everyone,
I look great in a pixie cut.
52
00:05:28,411 --> 00:05:29,527
She does.
53
00:05:29,830 --> 00:05:31,196
- All it took was a few boys
to set the trap.
54
00:05:31,498 --> 00:05:33,080
- Do you know how many handjobs
this girl had to give?
55
00:05:33,375 --> 00:05:34,616
Like 30.
56
00:05:34,918 --> 00:05:38,753
- But you finally showed.
And you didn't disappoint.
57
00:05:39,047 --> 00:05:40,538
- We are gonna have
so much fun together.
58
00:05:43,218 --> 00:05:44,425
Oh!
59
00:05:44,719 --> 00:05:47,382
Aaah!
60
00:05:50,392 --> 00:05:51,428
You smell that?
61
00:05:51,726 --> 00:05:53,763
That's your fucking
skin burning!
62
00:05:54,062 --> 00:05:56,600
Make no mistake
who's in charge, bitch.
63
00:05:56,898 --> 00:05:58,309
- We're on the same side,
you know.
64
00:05:58,608 --> 00:05:59,974
We want the same things.
65
00:06:00,277 --> 00:06:01,984
We just don'tknow everything.
66
00:06:02,279 --> 00:06:04,942
- That's where you come in.
- We need a trainer.
67
00:06:05,240 --> 00:06:07,448
A teacher. Yoda.
68
00:06:07,742 --> 00:06:10,610
Now, McKayla here... she wasn't
really sold on the idea.
69
00:06:10,912 --> 00:06:12,119
Hmm. I had to be convinced.
70
00:06:12,414 --> 00:06:14,622
- Luckily, I understand
the importance
71
00:06:14,916 --> 00:06:16,452
of a close student-teacher
relationship.
72
00:06:16,751 --> 00:06:18,743
And I bet you
are dying to impart
73
00:06:19,045 --> 00:06:20,001
a little of your experience
74
00:06:20,297 --> 00:06:21,287
on a few ambitious
up-and-comers.
75
00:06:21,590 --> 00:06:22,580
Am I right?
76
00:06:26,344 --> 00:06:28,301
- Gross.
- Hey!
77
00:06:28,597 --> 00:06:30,509
Bad Lowell! No!
78
00:06:30,807 --> 00:06:31,923
- No!.
- We'll see how you feel
79
00:06:32,225 --> 00:06:34,262
after a few days
to think it over.
80
00:06:36,271 --> 00:06:37,637
What the shit?
81
00:06:37,939 --> 00:06:39,396
You've got to be kidding me.
82
00:06:39,691 --> 00:06:41,899
- You couldn't even
do that right?
83
00:06:47,073 --> 00:06:48,780
Craig, bae.
84
00:06:51,453 --> 00:06:52,614
Ambulance.
85
00:06:52,913 --> 00:06:54,404
- They're on their way.
Just hang in there.
86
00:07:25,320 --> 00:07:27,607
You're back down to four.
87
00:07:48,969 --> 00:07:50,130
Do you ever do this?
88
00:07:50,428 --> 00:07:52,090
The whole "industrial lye
to melt the body" thing?
89
00:07:52,389 --> 00:07:53,470
- We stole it
from "Breaking Bad,"
90
00:07:53,765 --> 00:07:54,926
but it totally works.
91
00:07:55,225 --> 00:07:56,341
- Yeah, it took a lot
of stray cats and dogs
92
00:07:56,643 --> 00:07:57,679
to get this mixture down.
93
00:08:01,147 --> 00:08:04,015
- Past his bedtime.
- On it!
94
00:08:04,317 --> 00:08:07,401
- Stay the fuck away from me!
Oh!
95
00:08:17,497 --> 00:08:18,908
- She's got my vote.
- Really?
96
00:08:19,207 --> 00:08:20,789
- Just joking, bitch.
- Hey, guys! Who's left?
97
00:08:21,084 --> 00:08:22,165
Hey!
98
00:08:22,460 --> 00:08:23,371
- Oh, they just cut
Rusty and Tina,
99
00:08:23,670 --> 00:08:25,536
so we're rooting
for Lucy and J. T.
100
00:08:25,839 --> 00:08:27,705
- How was prom planning?
- Really great.
101
00:08:28,008 --> 00:08:29,590
Sadie and I have
some really good ideas.
102
00:08:29,884 --> 00:08:31,546
- Well, it's your senior year.
Enjoy it!
103
00:08:31,845 --> 00:08:32,961
I'll try.
104
00:08:33,263 --> 00:08:35,175
But I've got
a big day tomorrow, so bye.
105
00:08:35,473 --> 00:08:37,180
- Good night, sweetie!
- Night, baby!
106
00:08:40,270 --> 00:08:42,603
- Sorry I'm late.
- All good, kiddo.
107
00:08:42,897 --> 00:08:44,058
Thanks for the leftovers.
108
00:08:44,357 --> 00:08:46,519
- No problem.
- Did you take the truck out?
109
00:08:46,818 --> 00:08:48,775
- Yeah. Grocery run.
And, yes, I filled the tank.
110
00:08:49,070 --> 00:08:51,062
That's my girl.
111
00:08:51,364 --> 00:08:53,902
- Night, pop.
- Night, kid.
112
00:08:54,200 --> 00:08:56,487
Hey! Have you seen
the cat lately?
113
00:08:56,786 --> 00:08:58,277
Nope. Sorry.
114
00:08:58,580 --> 00:09:00,446
Weird.
115
00:09:12,177 --> 00:09:14,214
- We were gonna hang out, but
then he just stopped texting.
116
00:09:14,512 --> 00:09:15,923
Did you guys, like,
hear from him?
117
00:09:16,222 --> 00:09:17,429
- It's been, like,
a really long time.
118
00:09:17,724 --> 00:09:20,262
- Because he was such a good guy.
- I know, right?
119
00:09:20,560 --> 00:09:22,472
I really hope nothing bad
happened to him.
120
00:09:22,771 --> 00:09:25,730
- It's like... poof...
he vanished, right?
121
00:09:26,024 --> 00:09:27,435
I'm so scared right now.
122
00:09:27,734 --> 00:09:29,566
- Death is just an inevitable
part of life, you know?
123
00:09:29,861 --> 00:09:31,102
- Yeah, we have to,
like, treasure
124
00:09:31,404 --> 00:09:35,148
the time we have or whatever.
125
00:09:35,450 --> 00:09:38,943
- It's, like, anybody
could be next, even you.
126
00:09:39,245 --> 00:09:40,781
You can find more information
127
00:09:41,081 --> 00:09:42,162
about the recent
unsolved murders
128
00:09:42,457 --> 00:09:43,447
on our Tragedy Girls
Twitter page.
129
00:09:43,750 --> 00:09:45,662
You know, if you want.
130
00:09:49,589 --> 00:09:53,082
I know, right?
131
00:09:53,384 --> 00:09:55,501
- Okay, quiet down, everyone.
Quiet.
132
00:09:55,804 --> 00:09:57,215
Okay, before we get started,
133
00:09:57,514 --> 00:10:00,006
I think that we need to address
the elephant in the room.
134
00:10:00,308 --> 00:10:02,641
Craig is a model citizen
of this school.
135
00:10:02,936 --> 00:10:06,680
And if you need anyone
to talk to, I'm here.
136
00:10:06,981 --> 00:10:08,017
Okay?
137
00:10:08,316 --> 00:10:10,148
Oh.
138
00:10:12,570 --> 00:10:14,311
I'm gonna leave you
with the sheriff.
139
00:10:14,614 --> 00:10:16,071
Mrs. Kent.
140
00:10:18,076 --> 00:10:19,692
Now, I know there's been
a lot of speculation
141
00:10:19,994 --> 00:10:21,951
as to what happened.
And at this time,
142
00:10:22,247 --> 00:10:24,330
we firmly believe
Craig has run away from home.
143
00:10:24,624 --> 00:10:26,411
No!
144
00:10:26,709 --> 00:10:28,792
I mean...
how do you know?
145
00:10:29,087 --> 00:10:30,498
I'm not at liberty to say.
146
00:10:30,797 --> 00:10:32,379
- So, there's no suspicion
of foul play?
147
00:10:32,674 --> 00:10:34,540
What about the recent string
of deaths in the tri-town area?
148
00:10:34,843 --> 00:10:36,425
- Okay, girls, could we just
give it a rest, please?
149
00:10:36,719 --> 00:10:39,803
- No, it's okay, Charlotte.
There's no need to panic,
150
00:10:40,098 --> 00:10:42,636
but if anyone has further
information about Craig,
151
00:10:42,934 --> 00:10:46,928
do not hesitate to come forward
so we can bring him home safe.
152
00:10:47,230 --> 00:10:48,471
Really?
153
00:10:48,773 --> 00:10:51,516
There's nothing else
you want to warn us about?
154
00:10:51,818 --> 00:10:54,060
No, Jordan.
155
00:10:54,362 --> 00:10:56,479
Not at this time.
156
00:10:56,781 --> 00:10:58,738
Mrs. Kent.
157
00:10:59,033 --> 00:11:01,525
Thanks, Sheriff.
158
00:11:01,828 --> 00:11:03,239
I know how easy it is
to spread rumors
159
00:11:03,538 --> 00:11:04,654
when you're in high school,
160
00:11:04,956 --> 00:11:07,414
but can we please try
and be respectful?
161
00:11:07,709 --> 00:11:08,995
That goes for everyone.
162
00:11:14,215 --> 00:11:17,049
- The sheriff's office
is in full-on denial.
163
00:11:17,343 --> 00:11:20,381
- But are they telling
thefull truth?
164
00:11:20,680 --> 00:11:23,013
How was that?
- Eh, I could go again.
165
00:11:23,308 --> 00:11:25,095
We need to emphasize
the Upworthy-ness.
166
00:11:25,393 --> 00:11:26,679
'Kay, one sec.
167
00:11:28,771 --> 00:11:30,854
I can't believe
everyone is so calm.
168
00:11:31,149 --> 00:11:33,141
I mean, there's a dangerous
killer on the loose...
169
00:11:33,443 --> 00:11:34,854
so to speak.
170
00:11:35,153 --> 00:11:36,860
- Well, they jumped the gun
on bringing in Jordan's dad.
171
00:11:37,155 --> 00:11:41,024
There hasn't even been
a stake-raising second death.
172
00:11:41,326 --> 00:11:43,659
- What's with you
and that mama's boy anyway?
173
00:11:43,953 --> 00:11:44,739
Nothing.
174
00:11:45,038 --> 00:11:46,825
We're sort of friends.
175
00:11:47,123 --> 00:11:48,659
- Well, you don't need
any friends.
176
00:11:48,958 --> 00:11:51,951
You have me.
- Aw, someone's jelly.
177
00:11:52,253 --> 00:11:53,460
I'm not jelly.
178
00:11:53,755 --> 00:11:55,667
He just has
a pathetic crush on you.
179
00:11:55,965 --> 00:11:58,082
Ever since he got held back
a year, he's been super-clingy.
180
00:11:58,384 --> 00:11:59,374
Put him out of his misery
already.
181
00:11:59,677 --> 00:12:01,293
- Um, we need him
for the video editing?
182
00:12:01,596 --> 00:12:05,215
He's legit talented.
We only got one retweet today...
183
00:12:05,516 --> 00:12:06,802
from your mom.
184
00:12:07,101 --> 00:12:08,967
Sad.
185
00:12:09,270 --> 00:12:11,227
Fine. We'll step up our game.
186
00:12:13,524 --> 00:12:15,891
Now it's important
to distinguish
187
00:12:16,194 --> 00:12:19,528
what kind of killers
we're talking about here.
188
00:12:19,822 --> 00:12:21,859
- Serial killers can operate
over many years
189
00:12:22,158 --> 00:12:24,195
and have very distinct patterns
when selecting their victims.
190
00:12:26,663 --> 00:12:29,781
- While spree killers don't
have cooling-off periods,
191
00:12:30,083 --> 00:12:32,040
and kill like 2 or more people
in a short amount of time.
192
00:12:33,711 --> 00:12:35,418
- So it's like a Jeffrey Dahmer-
- Ugh.
193
00:12:35,713 --> 00:12:39,206
- Versus a Charles Starkweather-
- Hmm.
194
00:12:39,509 --> 00:12:42,001
- But what kind of killer is
operating in Rosedale right now?
195
00:12:42,303 --> 00:12:44,090
- And more importantly,
is he behind the disappearance
196
00:12:44,389 --> 00:12:45,721
of Craig Thompson?
197
00:12:46,015 --> 00:12:49,429
- And even more importantly...
- Who will be next?
198
00:12:52,021 --> 00:12:55,685
- Yeah, so, I think my roto here
works pretty well.
199
00:12:55,984 --> 00:12:58,351
And, uh, you guys really sell it
with the performances.
200
00:12:58,653 --> 00:12:59,860
This is great, Jordan.
201
00:13:00,154 --> 00:13:02,487
- Yeah, feel free
to stop whenever.
202
00:13:02,782 --> 00:13:04,023
- You know, my dad says
there's no killer
203
00:13:04,325 --> 00:13:05,861
because he doesn't want
to scare people.
204
00:13:06,160 --> 00:13:08,994
But you guys want
to tell the truth,
205
00:13:09,289 --> 00:13:10,780
and so do I.
206
00:13:12,625 --> 00:13:14,958
- Cool. So can you
just, like, upload it
207
00:13:15,253 --> 00:13:16,789
whenever it renders or whatever?
208
00:13:17,088 --> 00:13:18,579
Yeah. Okay.
209
00:13:18,881 --> 00:13:21,464
- Thanks, J.
- Oh, wait!
210
00:13:21,759 --> 00:13:26,595
Uh, this is yours.
"Martyrs" was just horrifying.
211
00:13:26,889 --> 00:13:29,097
- So fucked up.
It's great, right?
212
00:13:29,392 --> 00:13:30,849
- Yeah, yeah.
Um, you know,
213
00:13:31,144 --> 00:13:32,851
I've been getting into
more European stuff lately,
214
00:13:33,146 --> 00:13:34,728
if you ever want to...
come over.
215
00:13:35,023 --> 00:13:38,437
- We have cheer.
- Yeah. Sorry.
216
00:13:38,735 --> 00:13:40,226
Okay. Yeah. Cool. It's cool.
217
00:13:40,528 --> 00:13:43,316
Uh, maybe some other time,
if you ever want to...
218
00:13:43,614 --> 00:13:44,604
Great. So, I'll... I'll
just post this,
219
00:13:44,907 --> 00:13:47,490
once it's uh, uh,
once it's all good.
220
00:13:50,038 --> 00:13:51,745
Hashtag Tragedy Girls!
221
00:13:58,671 --> 00:14:01,129
- We've got a comment
on our video already.
222
00:14:01,424 --> 00:14:03,757
"I made 8,000 dollars this week,
working from home."
223
00:14:04,052 --> 00:14:06,419
Fucking spambots.
224
00:14:06,721 --> 00:14:08,257
It's like nobody cares
what we're doing.
225
00:14:08,556 --> 00:14:09,888
I know.
226
00:14:10,183 --> 00:14:11,594
Well, how's our new pet?
- Hmm.
227
00:14:14,187 --> 00:14:17,100
- So boring.
It's like old drifter Periscope.
228
00:14:17,398 --> 00:14:19,765
I can't believe he's being
such a dick about helping us.
229
00:14:20,068 --> 00:14:21,104
- He's like, "I'm gonna gut you
like a fish."
230
00:14:21,402 --> 00:14:22,984
Get over yourself, man.
231
00:14:23,279 --> 00:14:24,611
- Well, that's it, I guess.
I don't know
232
00:14:24,906 --> 00:14:25,942
how we're gonna become
horror legends
233
00:14:26,240 --> 00:14:27,276
without an iconic killer.
234
00:14:27,575 --> 00:14:29,407
- Dude, I told you,
we don't need him.
235
00:14:29,702 --> 00:14:32,319
- Your brains, my charisma,
we can do anything.
236
00:14:32,622 --> 00:14:35,660
- No offense, but last I checked,
that didn't work out so well.
237
00:14:35,958 --> 00:14:37,290
- That was like a million
years ago.
238
00:14:37,585 --> 00:14:39,076
We could kill the juice-bar guy.
239
00:14:44,842 --> 00:14:46,925
Hi.
240
00:14:47,220 --> 00:14:48,711
He knows.
241
00:14:49,013 --> 00:14:51,471
- Sometimes I just feel
like nothing I do matters.
242
00:14:53,768 --> 00:14:55,475
- Look, we're about to graduate
and go to college,
243
00:14:55,770 --> 00:14:57,511
and we haven't even started
our first killing spree.
244
00:14:57,814 --> 00:14:58,895
Is that what you want?
245
00:14:59,190 --> 00:15:01,147
- Of course not.
But it's about the story.
246
00:15:01,442 --> 00:15:03,149
It's got to be legend-worthy.
247
00:15:03,444 --> 00:15:05,026
Something people
will never forget.
248
00:15:05,321 --> 00:15:06,277
Hmm.
249
00:15:09,033 --> 00:15:10,695
Wait.
250
00:15:10,993 --> 00:15:12,825
We just need 100,000 followers
by prom,
251
00:15:13,121 --> 00:15:14,202
and we'll be on our way.
252
00:15:14,497 --> 00:15:15,658
- So we steal Lowell's
gross identity,
253
00:15:15,957 --> 00:15:17,368
and use it to leverage
our online presence.
254
00:15:17,667 --> 00:15:18,953
- Then we frame him
for everything.
255
00:15:19,252 --> 00:15:20,834
Exactly. To the next phase.
256
00:15:21,129 --> 00:15:22,210
To the next phase.
257
00:15:22,505 --> 00:15:25,043
- Be aggressive!
Be, be aggressive!
258
00:15:25,341 --> 00:15:28,084
Rosedale, Rosedale,
we're the best!
259
00:15:28,386 --> 00:15:32,630
Growing stronger than the rest!
Be aggressive!
260
00:15:32,932 --> 00:15:34,173
Be, be aggressive!
- Be, be beheaded
261
00:15:34,475 --> 00:15:35,966
Whoo!
262
00:15:36,269 --> 00:15:37,680
- Whoo!
- Put your head down!
263
00:15:37,979 --> 00:15:39,595
- Why do we do this?
- Forget it.
264
00:15:39,897 --> 00:15:41,763
- Hi, ladies!
- Hi, Syl.
265
00:15:42,066 --> 00:15:43,932
What?
266
00:15:44,235 --> 00:15:46,978
- Super-cute shoes, McKayla.
- Thank you.
267
00:15:47,280 --> 00:15:48,487
But, as you know,
268
00:15:48,781 --> 00:15:50,147
we are supposed to have
the proper footwear
269
00:15:50,450 --> 00:15:52,032
for the pyramids
and the catching.
270
00:15:52,326 --> 00:15:53,862
So?
271
00:15:54,162 --> 00:15:56,370
- So I just don't think
they're very practical.
272
00:15:56,664 --> 00:15:57,871
Don't get me wrong, I love them.
273
00:15:58,166 --> 00:16:00,783
But maybe you could just
sit this one out, okay?
274
00:16:01,085 --> 00:16:03,122
I just want everyone to be safe.
275
00:16:03,421 --> 00:16:05,083
Bye!
276
00:16:05,381 --> 00:16:06,622
- Whoo!
- Whoo!
277
00:16:06,924 --> 00:16:09,211
- What a cunt.
- Right?
278
00:16:09,510 --> 00:16:12,378
Rosedale High is trending.
279
00:16:12,680 --> 00:16:14,763
- Hashtag RosedaleKiller
or hashtag PrayForCraig?
280
00:16:15,057 --> 00:16:16,298
Ugh. Neither.
281
00:16:16,601 --> 00:16:17,808
- It's your leather jacket
of an ex-boyfriend.
282
00:16:18,102 --> 00:16:19,638
Oh.
283
00:16:19,937 --> 00:16:21,803
Jesus, are all of these pics
just him and his crotch rocket?
284
00:16:22,106 --> 00:16:24,723
- Yeah.
- And these song lyrics...
285
00:16:25,026 --> 00:16:26,392
He's so sensitive.
286
00:16:26,694 --> 00:16:28,230
- He has so many more
followers than we do,
287
00:16:28,529 --> 00:16:29,895
and it's literally
the same thing!
288
00:16:30,198 --> 00:16:32,315
- What?!
- It's okay.
289
00:16:32,617 --> 00:16:35,234
You've really grown so much
in these last 12 hours.
290
00:16:35,536 --> 00:16:37,118
Be strong.
291
00:16:37,413 --> 00:16:39,075
Excuse me. Pardon me.
292
00:16:39,373 --> 00:16:41,410
Hey.
293
00:16:41,709 --> 00:16:42,574
What's up?
294
00:16:42,877 --> 00:16:45,494
Hi, Tobes.
295
00:16:45,796 --> 00:16:47,082
Hey, Kay-Kay.
296
00:16:47,381 --> 00:16:49,043
How are you doing?
297
00:16:49,342 --> 00:16:51,174
- I'm good. Yeah, I'm good.
I'm just...
298
00:16:51,469 --> 00:16:53,711
I'm, like, really upset
about Craig and everything,
299
00:16:54,013 --> 00:16:55,379
but...
- That's good.
300
00:16:55,681 --> 00:16:57,468
You need to be open right now
to experience everything.
301
00:16:57,767 --> 00:17:00,054
- I'm so open.
- As scary as it may be,
302
00:17:00,353 --> 00:17:03,517
you can't be afraid
to ride that wave.
303
00:17:03,814 --> 00:17:06,648
- I'm gonna ride it.
- No matter how terrifying it is.
304
00:17:06,943 --> 00:17:09,026
Embrace it, okay?
- I'm gonna embrace it so hard.
305
00:17:11,489 --> 00:17:15,233
- Yeah, so we happened to see
some of your posts about Craig.
306
00:17:15,535 --> 00:17:17,026
And they're really similar
to what we're doing.
307
00:17:17,328 --> 00:17:18,569
So we were just wondering
if maybe you could
308
00:17:18,871 --> 00:17:21,363
give our blog a shout-out?
- Yeah, I don't...
309
00:17:21,666 --> 00:17:23,908
I don't think Toby
really does shout-outs.
310
00:17:24,210 --> 00:17:26,247
I don't know, I think
that a shout-out from me
311
00:17:26,546 --> 00:17:28,287
would be a little off-brand.
312
00:17:28,589 --> 00:17:29,796
- Something is definitely
happening in Rosedale,
313
00:17:30,091 --> 00:17:31,832
and I think
that Craig would agree.
314
00:17:32,134 --> 00:17:35,252
Look, I say what I feel.
315
00:17:35,555 --> 00:17:39,219
If people connect with it,
then... that's beautiful.
316
00:17:41,602 --> 00:17:43,389
But I'm no hero.
317
00:17:43,688 --> 00:17:46,556
- Just one post.
It'd really help us out.
318
00:17:46,857 --> 00:17:48,519
I miss you so much, Tobes.
319
00:17:48,818 --> 00:17:50,901
- I miss you too, Kay-kay.
- Really?
320
00:17:51,195 --> 00:17:52,982
- I've been thinking a lot
about us lately.
321
00:17:53,281 --> 00:17:56,774
But everything that happened
with Craig is just so...
322
00:17:57,076 --> 00:17:58,783
so messed-up.
323
00:17:59,078 --> 00:18:00,740
You know?
All we have is each other,
324
00:18:01,038 --> 00:18:04,873
and I need to express myself
for the community.
325
00:18:05,167 --> 00:18:08,877
The whole community needs me
to be present for them.
326
00:18:09,171 --> 00:18:10,662
You understand?
327
00:18:10,965 --> 00:18:12,957
I have 15,000 followers.
328
00:18:19,056 --> 00:18:21,013
- But why do we have to kill
the cute ones first?
329
00:18:21,309 --> 00:18:23,096
- To make an omelet, you have
to kill some ex-boyfriends.
330
00:18:23,394 --> 00:18:25,681
Plus he's hella-annoying,
and he's distracting you.
331
00:18:25,980 --> 00:18:27,187
Yeah, but how do we do this?
332
00:18:27,481 --> 00:18:29,063
I mean, what are we
trying to say here?
333
00:18:29,358 --> 00:18:31,850
- How about "I just stabbed your
basic bitch-ass in the throat
334
00:18:32,153 --> 00:18:33,360
'cause of your
emo status update."
335
00:18:33,654 --> 00:18:34,895
Be serious.
336
00:18:35,197 --> 00:18:36,404
Okay, you're the one
who's always saying
337
00:18:36,699 --> 00:18:39,032
that we have to have
a higher plan and shit.
338
00:18:39,327 --> 00:18:40,534
- You're right. If we don't
put thought into this,
339
00:18:40,828 --> 00:18:42,114
we're no different
340
00:18:42,413 --> 00:18:43,369
than the Texas Chainsaw
reject we have tied up.
341
00:18:43,664 --> 00:18:45,371
- He's always just trying
to escape.
342
00:18:45,666 --> 00:18:46,702
So boring.
343
00:18:47,001 --> 00:18:48,367
- Why did you and Toby
break up, again?
344
00:18:48,669 --> 00:18:50,205
- He said he needed
to find himself.
345
00:18:50,504 --> 00:18:53,042
But really he just found
a sick deal on a motorbike,
346
00:18:53,341 --> 00:18:55,298
which made him like 20% hotter.
347
00:18:55,593 --> 00:18:58,631
- Wait. I could see it as
a "Death Proof" kind of thing.
348
00:18:58,929 --> 00:18:59,965
I can work with that.
349
00:19:00,264 --> 00:19:01,721
Yas, queen.
350
00:19:04,644 --> 00:19:08,354
Hey! Hey!
351
00:19:08,648 --> 00:19:12,858
- Yeah, yeah, like that.
- Making its way downtown.
352
00:19:13,152 --> 00:19:15,064
Ugh! Oh.
353
00:19:16,822 --> 00:19:18,609
Dinner time!
354
00:19:18,908 --> 00:19:20,240
Eat up, Lehmann.
355
00:19:20,534 --> 00:19:21,820
It's all good protein.
356
00:19:26,040 --> 00:19:29,329
We... look... amazing.
357
00:19:29,627 --> 00:19:31,334
- Hot, right?
- Yeah.
358
00:19:31,629 --> 00:19:33,916
But we're totally gonna have to
start wearing masks,
359
00:19:34,215 --> 00:19:35,922
'cause if we keep
dressing this good...
360
00:19:36,217 --> 00:19:39,130
people gonna know it's us.
361
00:19:39,428 --> 00:19:40,464
Let's talk Toby.
362
00:19:40,763 --> 00:19:42,925
- Okay, so, he will be
at his house,
363
00:19:43,224 --> 00:19:45,682
working on his hog.
Sexy.
364
00:19:45,976 --> 00:19:49,094
Um, but, then he likes to go
for a ride on Connor Road
365
00:19:49,397 --> 00:19:51,730
to, like, think.
366
00:19:52,024 --> 00:19:53,936
- Let's give him
something to think about.
367
00:20:03,994 --> 00:20:06,737
Hello?
368
00:20:07,039 --> 00:20:09,952
Hello?
369
00:20:10,251 --> 00:20:13,335
Who is this?
370
00:20:13,629 --> 00:20:16,838
Angela?
371
00:20:17,133 --> 00:20:19,420
Tatum?
372
00:20:19,719 --> 00:20:23,258
Michelle?
373
00:20:23,556 --> 00:20:25,422
McKayla?
374
00:20:39,196 --> 00:20:41,734
I was number 4?
375
00:20:42,032 --> 00:20:43,773
Proceeding with phase 2.
376
00:21:24,408 --> 00:21:26,115
Go around!
377
00:21:58,400 --> 00:22:00,232
Aaah!
378
00:22:01,821 --> 00:22:03,733
Aah!
379
00:22:05,866 --> 00:22:07,073
Aah! How'd it look?
380
00:22:07,368 --> 00:22:08,779
- Here you go.
- Ooh!
381
00:22:19,797 --> 00:22:21,754
Again?
382
00:22:22,049 --> 00:22:24,086
Motherfucker!
383
00:22:29,473 --> 00:22:30,759
Oh!
384
00:22:31,058 --> 00:22:33,300
- Shut up.
Someone might hear you.
385
00:22:35,187 --> 00:22:37,224
- More to the left.
His heart is more to the left.
386
00:22:37,523 --> 00:22:38,980
Ugh!
387
00:22:39,275 --> 00:22:40,891
Ugh!
388
00:22:41,193 --> 00:22:42,729
- You're just hitting bone, dude.
- I'm trying.
389
00:22:43,028 --> 00:22:44,894
Give it.
390
00:22:48,158 --> 00:22:49,774
Ugh!
391
00:22:52,997 --> 00:22:55,705
- Help! Help!
- Someone's coming.
392
00:22:56,000 --> 00:22:57,616
Help me!
393
00:22:57,918 --> 00:22:59,454
Shh!
394
00:23:02,089 --> 00:23:04,923
- Hey.
- Hey. Everything okay?
395
00:23:05,217 --> 00:23:07,550
- Yeah.
Just a little car trouble.
396
00:23:07,845 --> 00:23:09,586
- Oh.
Can I help out?
397
00:23:09,889 --> 00:23:11,175
That's all right.
398
00:23:11,473 --> 00:23:14,090
I know how to change a tire.
399
00:23:14,393 --> 00:23:16,009
- You sure?
- Yeah.
400
00:23:16,312 --> 00:23:17,598
Pretty good with my hands.
401
00:23:17,897 --> 00:23:19,980
And... And tires.
402
00:23:20,274 --> 00:23:23,517
Help!
403
00:23:23,819 --> 00:23:25,230
Shh.
404
00:23:25,529 --> 00:23:27,111
- Uh, my friend is really
into Candy Crush.
405
00:23:27,406 --> 00:23:29,318
She hasn't scored a jelly in,
like, a hot minute, so...
406
00:23:29,617 --> 00:23:31,358
- Oh. Okay, I know how that is.
- Yeah.
407
00:23:41,295 --> 00:23:46,040
- If I'm gonna be murdered,
I'm so happy it's you.
408
00:24:10,115 --> 00:24:11,572
M- Kay!
409
00:24:11,867 --> 00:24:14,484
What the fuck?
410
00:24:14,787 --> 00:24:16,073
Nothing.
411
00:24:16,372 --> 00:24:19,956
Got him.
412
00:24:20,250 --> 00:24:21,661
Ugh. Okay.
413
00:24:21,961 --> 00:24:23,577
- You ready to rehearse this?
- Yeah.
414
00:24:23,879 --> 00:24:25,791
So, we were just driving
down the street
415
00:24:26,090 --> 00:24:27,456
after our morning workout,
obviously.
416
00:24:27,758 --> 00:24:29,340
And there was this body there.
417
00:24:29,635 --> 00:24:32,218
And I'm not a CSI person, but
it looked like he was murdered.
418
00:24:32,513 --> 00:24:34,004
Okay.
419
00:24:37,309 --> 00:24:38,925
I'm not a CSI person,
420
00:24:39,228 --> 00:24:40,719
but it looked like
he was murdered.
421
00:24:41,021 --> 00:24:44,059
- Murdered? The coroner's report
says it was an accident.
422
00:24:44,358 --> 00:24:46,520
So devastating.
- But wasn't there evidence
423
00:24:46,819 --> 00:24:48,026
that he was stabbed
multiple times?
424
00:24:48,320 --> 00:24:50,061
That's just what we heard.
425
00:24:50,364 --> 00:24:52,447
- You can watch the video on our
YouTube channel, Tragedy Girls.
426
00:24:52,741 --> 00:24:54,232
Girls, plural. We have
a Twitter and a Tumblr.
427
00:24:54,535 --> 00:24:56,071
- Look, girls,
points for enthusiasm,
428
00:24:56,370 --> 00:24:58,157
but please let the professionals
handle this, okay?
429
00:24:58,455 --> 00:24:59,696
Just one interview.
430
00:24:59,999 --> 00:25:01,410
I mean, we can say
whatever you want us to say.
431
00:25:01,709 --> 00:25:02,790
We'll post a link
on our website.
432
00:25:03,085 --> 00:25:04,326
We can help each other out.
433
00:25:04,628 --> 00:25:07,166
- Real journalism is based
in facts, not hashtags.
434
00:25:07,464 --> 00:25:08,830
Why are you even here?
435
00:25:09,133 --> 00:25:11,125
- Young people and road safety.
That's the real story.
436
00:25:11,427 --> 00:25:12,793
Now, if you'll excuse me,
please.
437
00:25:13,095 --> 00:25:14,711
Can we get the shots
of the cars parking?
438
00:25:15,014 --> 00:25:16,175
Please, like, right now?
- Sure.
439
00:25:16,473 --> 00:25:19,386
- Parked cars.
They're not going anywhere.
440
00:25:19,685 --> 00:25:22,098
- I tried to show my dad
your page, but he won't budge.
441
00:25:22,396 --> 00:25:24,433
He just said,
"Motorbikes are dangerous."
442
00:25:24,732 --> 00:25:26,644
- Okay, well, maybe we can
use this to our advantage?
443
00:25:26,942 --> 00:25:29,685
Make a "Rosedale Murder
Cover-Up" video?
444
00:25:29,987 --> 00:25:31,728
- He also said I probably
shouldn't be making movies
445
00:25:32,031 --> 00:25:33,772
with you guys anymore.
446
00:25:34,074 --> 00:25:38,193
- And what did you say?
- Told him to fuck off.
447
00:25:38,495 --> 00:25:40,828
Not using those exact words,
but you know,
448
00:25:41,123 --> 00:25:42,580
I think we left things
ambiguous enough
449
00:25:42,875 --> 00:25:44,741
that he probably knows
what I'm gonna do.
450
00:25:45,044 --> 00:25:46,910
But, guys, if there's some
sort of psycho on the loose,
451
00:25:47,212 --> 00:25:48,123
you need to leave it alone.
452
00:25:48,422 --> 00:25:49,708
- Don't be lame,
we're not scared.
453
00:25:50,007 --> 00:25:52,340
- No, I'm serious.
I...
454
00:25:52,634 --> 00:25:55,377
Look, I just don't want see...
anybody get hurt.
455
00:25:57,765 --> 00:25:59,722
Well, I promise we'll stop
456
00:26:00,017 --> 00:26:01,553
if I ever feel like
we're in danger.
457
00:26:01,852 --> 00:26:03,559
Okay?
458
00:26:03,854 --> 00:26:05,061
Okay.
459
00:26:06,732 --> 00:26:08,769
- Well, we're late
for Prom Committee.
460
00:26:09,068 --> 00:26:10,275
But, hey, Jordan,
461
00:26:10,569 --> 00:26:12,310
maybe you should find
a date to prom, you know,
462
00:26:12,613 --> 00:26:14,650
'cause it's gonna be fun
and you don't want to go alone.
463
00:26:14,948 --> 00:26:16,439
Because that's
extremely pathetic.
464
00:26:18,118 --> 00:26:19,950
Maybe your daddy
can help you find someone.
465
00:26:30,255 --> 00:26:32,087
Je-scuse moi?
466
00:26:32,382 --> 00:26:34,669
- Could you repeat that, Syl?
For the record?
467
00:26:34,968 --> 00:26:38,006
- Yes. Like I was saying, two of
our fellow classmates are gone,
468
00:26:38,305 --> 00:26:40,342
and I think, to honor them,
we should tone down the dance.
469
00:26:40,641 --> 00:26:42,678
It is so tragic we lost Craig
before his time...
470
00:26:42,976 --> 00:26:46,185
- And my ex, Toby.
May he rest in peace.
471
00:26:46,480 --> 00:26:49,769
- As a junior, you may not
quite understand this yet, Syl,
472
00:26:50,067 --> 00:26:52,980
but I think it would actually
dishonor their memory.
473
00:26:53,278 --> 00:26:56,191
- Yeah, if we don't have prom,
then the haters win, Syl.
474
00:26:56,490 --> 00:26:59,073
- Plus, we already made
the deposit on the deejay.
475
00:26:59,368 --> 00:27:00,734
And that shit's nonrefundable.
476
00:27:01,036 --> 00:27:02,698
- I hear you, but that was
before everything happened.
477
00:27:02,996 --> 00:27:04,908
I think we should donate
our budget to the families.
478
00:27:05,207 --> 00:27:06,197
Right?
479
00:27:10,629 --> 00:27:11,961
Goodness.
480
00:27:12,256 --> 00:27:15,624
- Order! Syl makes, like,
some really good points,
481
00:27:15,926 --> 00:27:19,044
but I think we should
celebrate how they lived.
482
00:27:19,346 --> 00:27:20,553
- Well, I think
we should vote on it.
483
00:27:20,848 --> 00:27:22,885
And I'd like to be
the first to motion this.
484
00:27:25,602 --> 00:27:28,060
- Seconded?
- Mm-hmm.
485
00:27:28,355 --> 00:27:30,722
Well, let the record show
486
00:27:31,024 --> 00:27:32,811
that both the president
and the vice president
487
00:27:33,110 --> 00:27:35,397
are vehemently
opposed to this change.
488
00:27:35,696 --> 00:27:37,653
- Vehemently!
- Well, I would just like
489
00:27:37,948 --> 00:27:39,860
to thank you all for coming,
and I just really hope
490
00:27:40,159 --> 00:27:42,151
that we can all
band together as a class
491
00:27:42,452 --> 00:27:44,489
and really respect each other
and bring together...
492
00:27:50,127 --> 00:27:53,291
- What the hell is that?
- Syl made it. It's a library.
493
00:27:53,589 --> 00:27:55,171
A library for what?
494
00:27:55,465 --> 00:27:56,956
- People make these and put them
in front of their houses
495
00:27:57,259 --> 00:27:58,340
with used copies of "Twilight,"
496
00:27:58,635 --> 00:28:00,092
and old people
borrow books from them.
497
00:28:00,387 --> 00:28:01,628
It's a thing.
498
00:28:01,930 --> 00:28:03,922
- How did that prissy bitch
get so good at woodshop?
499
00:28:04,224 --> 00:28:05,681
- "I really hope
that my work can inspire
500
00:28:05,976 --> 00:28:07,057
free little libraries
everywhere,
501
00:28:07,352 --> 00:28:09,014
and really do some good.
You know?"
502
00:28:09,313 --> 00:28:10,975
- And it's going to the state
competition this weekend
503
00:28:11,273 --> 00:28:14,437
as Rosedale's official entry.
504
00:28:14,735 --> 00:28:16,067
Not anymore.
505
00:28:19,031 --> 00:28:21,614
- So, if I move my shift
at the shelter,
506
00:28:21,909 --> 00:28:22,774
that would clear up
the afternoon
507
00:28:23,076 --> 00:28:24,533
to go to the old folks' home.
508
00:28:24,828 --> 00:28:26,490
Right?
- Okay.
509
00:28:33,378 --> 00:28:36,416
Who did this?
510
00:28:36,715 --> 00:28:41,130
How am I supposed to get my
lending-library scholarship now?
511
00:28:41,428 --> 00:28:43,761
Don't just stand there, help me!
512
00:28:44,056 --> 00:28:46,719
How could you let this happen?
You get every piece.
513
00:28:55,108 --> 00:28:58,567
No matter how hard I work,
it'll never be the same.
514
00:29:03,200 --> 00:29:05,032
Oh... my God.
515
00:29:05,327 --> 00:29:07,660
You are ruining it!
Just... Just get out.
516
00:29:07,955 --> 00:29:10,197
Okay? Go, go, go, go.
We're leaving.
517
00:29:10,499 --> 00:29:11,910
Thank you.
518
00:29:38,110 --> 00:29:40,102
Goodnight, Mr. Gordon.
519
00:29:40,404 --> 00:29:42,236
Night, uh, you.
520
00:29:53,375 --> 00:29:55,082
Hello?
521
00:29:55,377 --> 00:29:57,494
I'm still working in here.
522
00:29:59,715 --> 00:30:01,331
People.
523
00:30:03,343 --> 00:30:04,800
I said I'm still in here!
524
00:30:05,095 --> 00:30:06,802
Look, Mr. Wan said that I could!
525
00:30:31,496 --> 00:30:34,364
You have got to be kidding me.
526
00:30:48,221 --> 00:30:49,428
Jesus, you scared me.
527
00:30:49,723 --> 00:30:52,636
Sorry, I thought I was
the only one in here.
528
00:30:52,934 --> 00:30:54,641
Did your Drama Club run late?
529
00:30:59,024 --> 00:31:00,481
Okay, can I help you?
530
00:31:00,776 --> 00:31:03,769
I'm kind of
working on something.
531
00:31:04,071 --> 00:31:05,482
Okay.
532
00:31:08,283 --> 00:31:10,320
Okay, what is this?
533
00:31:13,497 --> 00:31:15,284
Uh, Mr. Gordon?!
534
00:31:15,582 --> 00:31:17,494
Anyone? No?
535
00:31:19,878 --> 00:31:22,621
McKayla?
- Shit.
536
00:31:22,923 --> 00:31:25,711
- Damn it, M-Kay!
- I'm sorry.
537
00:31:26,009 --> 00:31:27,466
Not really feeling this
whole pantomime thing anyway.
538
00:31:27,761 --> 00:31:29,718
- Stay in character!
- Ugh.
539
00:31:36,186 --> 00:31:37,893
Oh!
540
00:31:38,188 --> 00:31:41,272
Oh!
541
00:31:43,860 --> 00:31:45,271
Aah!
542
00:31:45,570 --> 00:31:47,232
Oh! Aah!
543
00:31:47,531 --> 00:31:50,865
Aah! Aaaah!
544
00:31:59,876 --> 00:32:01,492
Did that just...
545
00:32:01,795 --> 00:32:03,286
I can't even...
546
00:32:03,588 --> 00:32:05,705
- That is some serious
"Final Destination" shit.
547
00:32:06,007 --> 00:32:07,418
Damn it.
548
00:32:07,717 --> 00:32:10,130
This is still gonna
look like an accident, again!
549
00:32:10,429 --> 00:32:12,512
What do we do?
550
00:32:20,480 --> 00:32:21,971
Ugh. Like this?
551
00:32:23,984 --> 00:32:25,976
- Yeah, just so there's
no possible way
552
00:32:26,278 --> 00:32:27,985
she could have
done this herself.
553
00:32:36,329 --> 00:32:38,036
Check it out.
554
00:32:38,331 --> 00:32:40,072
"Your shoes are not regulation."
555
00:33:55,951 --> 00:33:57,988
McKayla... just a few words.
556
00:33:58,286 --> 00:34:00,118
How does it feel to see your
conspiracy theory come to life?
557
00:34:00,413 --> 00:34:01,824
Honestly, I'm not surprised.
558
00:34:02,123 --> 00:34:03,534
You know, I've been the voice
of reason in Rosedale...
559
00:34:03,833 --> 00:34:05,040
- I'm sorry, you can't do this.
- Excuse me,
560
00:34:05,335 --> 00:34:06,371
we're doing an interview.
- Ma'am, I'm sorry.
561
00:34:06,670 --> 00:34:07,751
This is not allowed.
- I was doing...
562
00:34:08,046 --> 00:34:09,912
But I look really cute today.
563
00:34:10,215 --> 00:34:12,081
- Can I get a picture with you
by your locker?
564
00:34:12,384 --> 00:34:13,591
That would really help me out.
- Yeah.
565
00:34:13,885 --> 00:34:16,502
Thanks.
566
00:34:16,805 --> 00:34:20,389
- Hey. Uh, you guys need
to take it down a notch.
567
00:34:20,684 --> 00:34:22,471
Why? We're finally getting
568
00:34:22,769 --> 00:34:24,431
the recognition
that we deserve
569
00:34:24,729 --> 00:34:26,686
on this very important
public-safety issue...
570
00:34:26,982 --> 00:34:27,972
or whatever.
571
00:34:28,275 --> 00:34:30,437
- Whoa, what happened there?
- Nothing.
572
00:34:30,735 --> 00:34:34,149
- Is that blood?
- Heavy-flow day.
573
00:34:34,447 --> 00:34:36,985
- I don't know. That's not
how that works, right?
574
00:34:37,284 --> 00:34:39,116
- Sadie Cunningham
and McKayla Hooper
575
00:34:39,411 --> 00:34:40,697
to the principal's office
immediately.
576
00:34:40,996 --> 00:34:42,203
Sadie and McKayla.
577
00:34:42,497 --> 00:34:44,329
- Okay, my dad is really
pissed at you guys.
578
00:34:44,624 --> 00:34:45,489
Why?
579
00:34:45,792 --> 00:34:47,784
He wants to bring you in...
580
00:34:48,086 --> 00:34:49,702
for interfering
with an investigation.
581
00:34:50,005 --> 00:34:53,373
- Shut up! Really?
- Okay, well, um...
582
00:34:53,675 --> 00:34:55,883
if... if Sadie needs, like,
an alibi or something,
583
00:34:56,177 --> 00:34:57,793
just to get her out of a jam,
just tell her...
584
00:34:58,096 --> 00:34:59,212
She can say she was with me
585
00:34:59,514 --> 00:35:01,346
watching some
Dario Argento movie, okay?
586
00:35:01,641 --> 00:35:05,476
- Dario DiGiorno.
- Dario Argento.
587
00:35:05,770 --> 00:35:08,854
Dario Arpeggio. Mario Wario.
588
00:35:09,149 --> 00:35:14,611
I don't know. I don't care.
Bye-sies!
589
00:35:14,904 --> 00:35:16,941
- Hey, can I?
- Obviously.
590
00:35:17,240 --> 00:35:18,651
Hmm.
591
00:35:21,620 --> 00:35:23,031
Now, I want to assure you both
592
00:35:23,330 --> 00:35:26,448
that no one here is
accusing you girls of anything.
593
00:35:26,750 --> 00:35:28,707
- We were just trying to help.
- But if you guys
594
00:35:29,002 --> 00:35:30,368
would just admit
that something's going on...
595
00:35:30,670 --> 00:35:32,286
- I don't need advice
from teenagers
596
00:35:32,589 --> 00:35:34,876
on how to protect
this community.
597
00:35:35,175 --> 00:35:38,339
- Okay, no one here
is the bad guy.
598
00:35:38,637 --> 00:35:40,378
If there is a perpetrator,
599
00:35:40,680 --> 00:35:43,548
you're not helping to catch him,
you're encouraging him.
600
00:35:43,850 --> 00:35:45,307
- So, you're saying
there's a perpetrator?
601
00:35:45,602 --> 00:35:47,218
- Does he text you
when you're next?
602
00:35:47,520 --> 00:35:50,979
- Do you have any idea what that
girl's family is going through?
603
00:35:51,274 --> 00:35:54,688
- Yes, we've been in contact
with them through our blog.
604
00:35:54,986 --> 00:35:57,069
They only want justice
for their daughter.
605
00:35:57,364 --> 00:36:00,277
- We were on Prom Committee
and on Cheer Squad together.
606
00:36:00,575 --> 00:36:03,283
They asked us both to speak
at her memorial service.
607
00:36:03,578 --> 00:36:06,070
- We all need to find
a way to grieve.
608
00:36:06,373 --> 00:36:10,083
And remembering Syl's spirit
on the Internet is part of that.
609
00:36:10,377 --> 00:36:11,663
Thank you for your time, girls.
610
00:36:11,961 --> 00:36:13,577
Thank you.
611
00:36:13,880 --> 00:36:18,295
- I need you both to account
for your whereabouts last night.
612
00:36:18,593 --> 00:36:21,051
- I was with Sadie.
- Watching a movie.
613
00:36:21,346 --> 00:36:22,462
With Jordan Welch.
614
00:36:29,479 --> 00:36:31,721
- This is un-fucking
acceptable, Gerald.
615
00:36:32,023 --> 00:36:34,640
They're jeopardizing
the whole investigation.
616
00:36:34,943 --> 00:36:37,435
- Well, if you want to police
these kids on Twitter,
617
00:36:37,737 --> 00:36:39,945
be my guest.
618
00:37:10,061 --> 00:37:11,768
- And a big thanks
to Jordan Welch
619
00:37:12,063 --> 00:37:13,975
for putting that together
under such short notice.
620
00:37:14,274 --> 00:37:16,482
Jordan.
621
00:37:20,488 --> 00:37:22,150
She will be missed.
622
00:37:22,449 --> 00:37:26,489
Also, I hope that I can fill
her shoes as cheer captain.
623
00:37:26,786 --> 00:37:27,947
For more information,
or to donate
624
00:37:28,246 --> 00:37:29,282
to a charity in Syl's name,
625
00:37:29,581 --> 00:37:31,698
you can visit our blog
at Tragedy Girls-
626
00:37:32,000 --> 00:37:34,083
I got something to say.
627
00:37:34,377 --> 00:37:36,664
Um...
628
00:37:36,963 --> 00:37:38,499
Big Al, everyone.
629
00:37:42,469 --> 00:37:44,882
Thank you, ladies.
630
00:37:45,180 --> 00:37:47,513
You all know me.
631
00:37:47,807 --> 00:37:49,639
I've been a firefighter
in this community
632
00:37:49,934 --> 00:37:51,141
for eight years,
633
00:37:51,436 --> 00:37:52,893
fire marshal for two,
634
00:37:53,188 --> 00:37:55,180
not to mention going to state
handball championships
635
00:37:55,482 --> 00:37:58,520
three years running,
right here in this very gym.
636
00:37:58,818 --> 00:38:01,982
87-39...
record still stands.
637
00:38:02,280 --> 00:38:04,363
I know what's happening
in this town.
638
00:38:04,657 --> 00:38:06,114
And these girls are right.
639
00:38:06,409 --> 00:38:08,526
Someone is targeting our kids!
640
00:38:08,828 --> 00:38:11,445
And the sheriff's department
is not doing enough about it.
641
00:38:11,748 --> 00:38:15,537
We have to stand up
for our community
642
00:38:15,835 --> 00:38:17,371
and find who's responsible.
643
00:38:17,670 --> 00:38:20,287
If that means myself
and some volunteers
644
00:38:20,590 --> 00:38:23,082
are searching every block,
every abandoned property
645
00:38:23,384 --> 00:38:25,546
to find the guy
that's out there doing this,
646
00:38:25,845 --> 00:38:27,552
we will,
and that's a promise!
647
00:38:27,847 --> 00:38:29,429
- That's what I'm talking
about, Big Al!
648
00:38:38,817 --> 00:38:40,900
- Can you believe he just stole
the mic from us like that?
649
00:38:41,194 --> 00:38:42,730
I know, right?
650
00:38:43,029 --> 00:38:44,986
Dick. So hot, though.
651
00:38:45,281 --> 00:38:46,522
So hot.
652
00:38:46,825 --> 00:38:49,738
- My, uh, smoke alarm
is broken again.
653
00:38:50,036 --> 00:38:51,527
- That's very dangerous,
Mrs. Kent.
654
00:38:51,830 --> 00:38:53,696
Mm-hmm.
655
00:38:57,335 --> 00:39:00,123
- Not too much,
or he might smell it.
656
00:39:00,421 --> 00:39:02,754
Shit!
657
00:39:03,049 --> 00:39:05,962
- Watch out, M-Kay!
- Why do we have to do this?
658
00:39:06,261 --> 00:39:07,718
Why can't we just hit him
with an ax or something?
659
00:39:08,012 --> 00:39:10,504
- Because he's huge, and he's
probably expecting someone
660
00:39:10,807 --> 00:39:12,093
to attack him.
661
00:39:12,392 --> 00:39:14,304
We've got another bottle
in the car.
662
00:39:17,063 --> 00:39:19,225
She's not like you.
663
00:39:19,524 --> 00:39:22,642
Whatever, Hannibal.
664
00:39:22,944 --> 00:39:25,732
She makes little plans.
665
00:39:26,030 --> 00:39:29,273
Always bossing you around.
666
00:39:29,576 --> 00:39:32,910
Now you, you...
you're more like me.
667
00:39:35,081 --> 00:39:37,539
- What the fuck
are you talking about?
668
00:39:37,834 --> 00:39:40,372
Ask yourself...
669
00:39:40,670 --> 00:39:43,629
who really takes all the risk?
670
00:39:43,923 --> 00:39:47,166
Who really wants the kill?
671
00:39:47,468 --> 00:39:48,959
Hmm?
672
00:39:49,262 --> 00:39:51,845
No, without you,
she's, um, nothing.
673
00:39:54,058 --> 00:39:56,425
- No, Sadie and I are like
the same person.
674
00:39:56,728 --> 00:39:59,391
She orders you around.
675
00:39:59,689 --> 00:40:01,021
Not always.
676
00:40:01,316 --> 00:40:04,855
- She'll take all the credit,
you know,
677
00:40:05,153 --> 00:40:09,443
just like the desperate
little fan girl that she is.
678
00:40:09,741 --> 00:40:11,277
You can't trust her.
679
00:40:14,078 --> 00:40:17,537
- What am I supposed to do?
- Just release me,
680
00:40:17,832 --> 00:40:21,792
and we'll kill everybody
that gets in our way.
681
00:40:30,053 --> 00:40:33,137
It's okay.
682
00:40:33,431 --> 00:40:37,015
Just... Just open the door,
McKayla.
683
00:40:38,811 --> 00:40:40,768
Okay.
684
00:40:46,736 --> 00:40:48,352
Oh, my God, Lowell.
685
00:40:48,655 --> 00:40:50,521
This is kind of sad, bro.
686
00:40:50,823 --> 00:40:54,066
Like you could ever get
in between me and my BFF.
687
00:40:54,369 --> 00:40:56,235
You know I'm right.
688
00:40:56,537 --> 00:40:58,199
Before this is over,
689
00:40:58,498 --> 00:41:00,615
she'll betray you.
690
00:41:08,508 --> 00:41:12,218
Oh, Big Al, you're so big!
691
00:41:12,512 --> 00:41:13,844
Thank you, Mrs. Kent.
692
00:41:14,138 --> 00:41:16,255
I just love
your big, meaty hands!
693
00:41:16,557 --> 00:41:18,844
Is that what she sounds like?
694
00:41:19,143 --> 00:41:20,384
I don't know.
695
00:41:20,687 --> 00:41:22,599
I feel like
she would be like, "Ooh!"
696
00:41:22,897 --> 00:41:24,229
I feel like her laugh
is like a "hoo."
697
00:41:24,524 --> 00:41:26,140
Like a "hoo-hoo-hoo hoo hoo!"
698
00:41:35,118 --> 00:41:36,825
Hi.
699
00:41:39,455 --> 00:41:41,321
- Keep in touch
with the fire station,
700
00:41:41,624 --> 00:41:43,786
I don't want a bunch of those
"heroes" forming a mob.
701
00:41:44,085 --> 00:41:47,874
- Sheriff, uh, you got a minute?
- Make it quick, son.
702
00:41:48,172 --> 00:41:49,754
- Look, I know that
you don't like them,
703
00:41:50,049 --> 00:41:52,132
but Sadie and McKayla have found
some really good patterns...
704
00:41:52,427 --> 00:41:53,668
Not this again.
705
00:41:53,970 --> 00:41:56,087
- Can you at least
take a look at it?
706
00:41:56,389 --> 00:41:58,346
- Because of their bullshit,
I'm working 'round the clock
707
00:41:58,641 --> 00:42:00,598
to keep this town
from going crazy.
708
00:42:00,893 --> 00:42:02,759
Go home.
709
00:42:03,062 --> 00:42:04,553
Can we talk?
710
00:42:11,154 --> 00:42:12,986
- Okay, look, I've been
editing their blog
711
00:42:13,281 --> 00:42:14,488
for a couple weeks now,
and I feel like,
712
00:42:14,782 --> 00:42:16,444
if you just took a look
at it once, then...
713
00:42:16,743 --> 00:42:20,077
- Jordan, I think about
your mom every day.
714
00:42:20,371 --> 00:42:22,408
But this is not the same.
715
00:42:22,707 --> 00:42:24,744
Finding this guy
does not bring her back.
716
00:42:25,043 --> 00:42:26,625
And you running around,
spreading lies
717
00:42:26,919 --> 00:42:30,208
with that Cunningham girl
does not honor her memory.
718
00:42:30,506 --> 00:42:32,293
Understand?
719
00:42:32,592 --> 00:42:34,379
- I just want you
to listen to me.
720
00:42:38,222 --> 00:42:39,463
We're not done here.
721
00:42:57,033 --> 00:42:59,195
- Dude, finish strong!
Finish strong! One more!
722
00:42:59,494 --> 00:43:01,656
Yeah!
723
00:43:01,954 --> 00:43:04,162
Whoo! Good job, boy!
724
00:43:04,457 --> 00:43:05,698
- Aw.
- Yeah!
725
00:43:06,000 --> 00:43:07,582
Come on.
726
00:43:07,877 --> 00:43:10,665
- Damn, you've been really
working out, huh?
727
00:43:10,963 --> 00:43:12,454
Good job, good job, man.
You're good to cut the lights
728
00:43:12,757 --> 00:43:13,713
and lock the door
when I get out, right?
729
00:43:14,008 --> 00:43:14,873
- Yeah, yeah, yeah.
- All right, cool.
730
00:43:15,176 --> 00:43:16,257
Let me get ya,
let me get ya.
731
00:43:16,552 --> 00:43:17,292
- All right.
Thanks, Drew.
732
00:43:17,595 --> 00:43:19,052
No problem.
733
00:43:19,347 --> 00:43:20,633
Whoo, Big Al!
734
00:43:26,562 --> 00:43:28,224
Perfect.
735
00:43:28,523 --> 00:43:30,355
Okay, so remember
the safe word is "torso."
736
00:43:30,650 --> 00:43:32,642
- Dude, I know. You told me
like a million times.
737
00:43:45,331 --> 00:43:47,823
Oof.
738
00:43:48,126 --> 00:43:49,412
Oof.
739
00:43:53,297 --> 00:43:55,129
Nice one!
740
00:43:55,424 --> 00:43:58,417
But you should use
the other mirror.
741
00:43:58,719 --> 00:44:00,381
It's got, like,
way better lighting.
742
00:44:00,680 --> 00:44:03,514
- Hey, um, I think
they're closed.
743
00:44:03,808 --> 00:44:05,049
- Yeah, I know, I just saw
what's-his-name
744
00:44:05,351 --> 00:44:07,058
and he was like,
"You can get in a quick 30."
745
00:44:07,353 --> 00:44:08,719
Pump some iron,
as long as I've got
746
00:44:09,021 --> 00:44:12,560
this big strong muscle-y Al
to take care of me!
747
00:44:12,859 --> 00:44:14,816
- Yeah, well,
I'm just finishing up, so...
748
00:44:15,111 --> 00:44:17,068
- Yeah, no, that's fine.
I'm just gonna, um,
749
00:44:17,363 --> 00:44:19,730
I'm just gonna do
a couple, like, sets.
750
00:44:20,032 --> 00:44:22,695
You know what I mean?
Like, for my body.
751
00:44:22,994 --> 00:44:26,408
- I've never seen you
in here before.
752
00:44:26,706 --> 00:44:29,494
- You know what, I was thinking,
like, the same thing.
753
00:44:29,792 --> 00:44:31,158
I was like, "Wow,
it's weird," right?
754
00:44:31,460 --> 00:44:32,576
Like, I'm here all the time.
755
00:44:32,879 --> 00:44:35,462
I mean, like, so are you,
obviously.
756
00:44:35,756 --> 00:44:37,497
Oh, I'm such a klutz.
757
00:44:37,800 --> 00:44:38,836
- Oh, hey,
don't worry about that.
758
00:44:39,135 --> 00:44:40,125
- No, no, no,
let me refill it for you.
759
00:44:40,428 --> 00:44:41,589
- No, really,
I'm about to leave...
760
00:44:41,888 --> 00:44:43,629
I insist.
761
00:44:58,779 --> 00:45:00,691
Big bottle.
762
00:45:10,041 --> 00:45:11,532
Shit.
763
00:45:11,834 --> 00:45:13,496
Here you go.
764
00:45:13,794 --> 00:45:15,535
- Thank you.
You didn't have to do that.
765
00:45:15,838 --> 00:45:17,124
Yeah.
766
00:45:17,423 --> 00:45:21,292
Um, so, do you have any,
I don't know, like, tips...
767
00:45:21,594 --> 00:45:25,053
for a girl who's trying to...
tighten?
768
00:45:25,348 --> 00:45:26,634
- Tighten up.
Well, for your build,
769
00:45:26,933 --> 00:45:28,799
you might want to start
with more free weights.
770
00:45:29,101 --> 00:45:31,559
- Free weights. Cool.
Yeah, no, good. Good idea. Ooh.
771
00:45:31,854 --> 00:45:34,972
- How about that?
- Hmm.
772
00:45:37,026 --> 00:45:39,894
Mmm. Water. Mmm.
773
00:45:40,196 --> 00:45:43,564
Ah! So refreshing. Mmm.
774
00:45:43,866 --> 00:45:45,528
Mmm.
775
00:45:48,788 --> 00:45:51,326
You okay?
776
00:45:51,624 --> 00:45:53,786
Yeah, no, I'm fine.
777
00:45:54,085 --> 00:45:55,576
Someone's here.
778
00:45:55,878 --> 00:45:57,744
- I didn't hear anything.
- I did.
779
00:45:58,047 --> 00:46:01,131
- Maybe we should hydrate. Oh.
- Stay here.
780
00:46:01,425 --> 00:46:02,836
- Do you want to
take this with you?
781
00:46:03,135 --> 00:46:04,592
Somebody back here?
782
00:46:28,327 --> 00:46:30,319
What are you doing?
783
00:46:33,416 --> 00:46:35,248
- Sorry about that.
Can't be too careful,
784
00:46:35,543 --> 00:46:37,284
especially with a nut-job
on the loose.
785
00:46:37,586 --> 00:46:40,169
No worries.
786
00:46:44,427 --> 00:46:46,009
So, you want me to spot you?
787
00:46:47,972 --> 00:46:49,008
What the hell?
788
00:46:49,307 --> 00:46:50,548
Dude! I said I got this!
789
00:46:50,850 --> 00:46:53,843
Sorry! Torso! Torso!
790
00:46:54,145 --> 00:46:55,477
Ugh!
791
00:46:55,771 --> 00:46:57,228
Call the police!
792
00:47:00,401 --> 00:47:03,769
You bitches crazy!
793
00:48:11,055 --> 00:48:13,798
- Well, at least this won't
look like an accident.
794
00:48:14,100 --> 00:48:16,012
- Dude.
I totally had it.
795
00:48:16,310 --> 00:48:18,142
He drank the water
and everything.
796
00:48:18,437 --> 00:48:19,848
- Jordan's on his way to my
house, like, right now.
797
00:48:20,147 --> 00:48:21,433
We need to go.
- Okay, fine,
798
00:48:21,732 --> 00:48:23,223
but you're not hearing
the last of this, okay?
799
00:48:23,526 --> 00:48:25,142
I've got a lot
to talk to you about.
800
00:48:25,444 --> 00:48:26,810
- You always have a lot
to talk to me about.
801
00:48:27,113 --> 00:48:28,649
- I've got notes, girl.
I've got notes.
802
00:48:57,476 --> 00:48:59,342
Hey J. What's up?
803
00:49:01,939 --> 00:49:03,976
- My dad left his work
computer logged in,
804
00:49:04,275 --> 00:49:08,064
so I copied the police reports,
crime-scene photos,
805
00:49:08,362 --> 00:49:11,105
and documents
from all six murders.
806
00:49:11,407 --> 00:49:15,447
- This is amazing.
- Yeah. It's, uh, super-illegal.
807
00:49:15,744 --> 00:49:16,655
So...
808
00:49:16,954 --> 00:49:18,991
You did this for me?
809
00:49:19,957 --> 00:49:23,496
Your dad would, like, freak out.
- Don't worry about him.
810
00:49:23,794 --> 00:49:25,205
Look, I know
telling you to let it go
811
00:49:25,504 --> 00:49:26,836
only seems to spur you on...
812
00:49:27,131 --> 00:49:29,999
so, uh, fuck it.
813
00:49:30,301 --> 00:49:31,758
I'm all in.
814
00:49:34,054 --> 00:49:35,590
You're such a good friend, J.
815
00:49:40,269 --> 00:49:42,226
- Whoa, look at that
splatter pattern.
816
00:49:42,521 --> 00:49:44,558
- Yeah. That's...
- How awesome is that?
817
00:49:44,857 --> 00:49:47,850
- Yeah. It's really...
It's really great.
818
00:49:48,152 --> 00:49:49,484
- That's crazy.
- We can...
819
00:49:49,778 --> 00:49:52,737
We can turn this off anytime.
Anytime we want, really.
820
00:49:53,032 --> 00:49:53,863
I like them.
821
00:50:29,068 --> 00:50:30,900
Come in.
822
00:50:31,195 --> 00:50:32,857
Hey, sunshine.
823
00:50:33,155 --> 00:50:35,693
- Oh, you shouldn't have
let me sleep in.
824
00:50:35,991 --> 00:50:39,029
I have to be ready for school.
825
00:50:39,328 --> 00:50:40,944
School's canceled today, hon.
826
00:50:41,247 --> 00:50:42,658
Look, I don't know
how to say this,
827
00:50:42,957 --> 00:50:45,415
so I'm just gonna say it.
828
00:50:45,709 --> 00:50:47,746
There's been another murder.
829
00:50:49,838 --> 00:50:51,249
What?!
830
00:50:55,094 --> 00:50:56,460
- The body of
decorated firefighter
831
00:50:56,762 --> 00:50:58,503
Albert "Big Al" Hill
was discovered
832
00:50:58,806 --> 00:51:02,015
earlier this morning
by his longtime trainer.
833
00:51:02,309 --> 00:51:04,596
Your friend of 20 years
found brutally murdered
834
00:51:04,895 --> 00:51:07,433
in the one place that you
were supposed to feel safe.
835
00:51:07,731 --> 00:51:09,723
Will you ever look
at the gym the same?
836
00:51:10,025 --> 00:51:11,937
- There's a hole in my heart
where Al used to live.
837
00:51:12,236 --> 00:51:14,148
- Honey?
- Yeah.
838
00:51:14,446 --> 00:51:17,314
- Another murder! Town meeting.
- Okay.
839
00:51:17,616 --> 00:51:19,528
- We have to find a way
to remember Al.
840
00:51:19,827 --> 00:51:22,661
We have to find a way
to remember Al!
841
00:51:22,955 --> 00:51:25,072
We at Channel 5 remember Al,
842
00:51:25,374 --> 00:51:27,161
and we are asking you,
if we don't start yielding
843
00:51:27,459 --> 00:51:29,951
to the warning signs
of our local hero,
844
00:51:30,254 --> 00:51:32,371
who will be next?
Back to you.
845
00:51:32,673 --> 00:51:34,915
- He had gotten so strong.
So strong.
846
00:51:35,217 --> 00:51:36,674
Are we still live?
847
00:51:36,969 --> 00:51:38,631
- You know, Big Al was
the toughest S. O. B. I ever met.
848
00:51:38,929 --> 00:51:41,171
Cracked my tooth once
playing handball.
849
00:51:41,473 --> 00:51:42,680
- Steven...
- I'm just saying,
850
00:51:42,975 --> 00:51:44,591
the guy was kind of a hot head.
851
00:51:44,893 --> 00:51:46,600
Really surprised they
made him fire marshal.
852
00:51:46,895 --> 00:51:48,306
- Well, there's an emergency
town-hall meeting
853
00:51:48,606 --> 00:51:50,097
this afternoon.
Now, baby,
854
00:51:50,399 --> 00:51:52,015
you don't have to go
if you don't want to.
855
00:51:52,318 --> 00:51:55,937
- I, um, I'm still trying
to process this.
856
00:51:56,238 --> 00:51:58,104
But I think I'll be there.
857
00:51:58,407 --> 00:52:01,195
- McKayla, I do not want you out
by yourself at night anymore.
858
00:52:01,493 --> 00:52:02,449
It's too dangerous.
859
00:52:02,745 --> 00:52:04,156
- But I still have
Prom Committee.
860
00:52:04,455 --> 00:52:05,696
I won't go
anywhere without Sadie.
861
00:52:05,998 --> 00:52:08,035
We'll keep each other safe.
862
00:52:08,334 --> 00:52:09,495
Please?
863
00:52:09,793 --> 00:52:11,375
- But I want
regular text updates.
864
00:52:11,670 --> 00:52:12,956
Yes.
865
00:52:13,255 --> 00:52:14,371
That's my girl.
866
00:52:14,673 --> 00:52:16,881
Waffle me.
867
00:52:17,176 --> 00:52:18,712
Thank you, baby.
868
00:52:26,977 --> 00:52:30,015
- Please, please.
Can I have your attention?
869
00:52:30,314 --> 00:52:33,398
Our town, our community,
870
00:52:33,692 --> 00:52:37,060
our entire way of life
is under attack.
871
00:52:37,363 --> 00:52:40,822
We will overcome this,
but we must have faith.
872
00:52:41,116 --> 00:52:44,075
We must have patience
with our law enforcement
873
00:52:44,370 --> 00:52:45,781
and with each other.
874
00:52:46,080 --> 00:52:49,790
This is a time for remembering,
for mourning.
875
00:52:50,084 --> 00:52:51,666
And now I'd like
to turn the floor over
876
00:52:51,960 --> 00:52:54,577
to Sheriff Welch, if you please.
877
00:52:54,880 --> 00:52:56,746
Thank you, Madam Mayor.
878
00:52:57,049 --> 00:52:58,665
I'd like to stress to everybody
879
00:52:58,967 --> 00:53:01,880
that the most important
thing to do is stay calm
880
00:53:02,179 --> 00:53:05,138
and not make our community
even more vulnerable.
881
00:53:05,432 --> 00:53:08,220
I've consulted with
the state police and the FBI.
882
00:53:08,519 --> 00:53:09,976
And with their help,
883
00:53:10,270 --> 00:53:12,637
a strict curfew of 8:00 p. m.
will be in effect.
884
00:53:23,826 --> 00:53:25,692
Son of a bitch!
885
00:53:28,080 --> 00:53:32,165
- Please, remain calm.
- Curfews can't keep us safe!
886
00:53:32,459 --> 00:53:34,041
What are you hiding, Sheriff?
887
00:53:34,336 --> 00:53:37,295
- What about our missing pets?
- This is exactly what he wants!
888
00:53:37,589 --> 00:53:39,797
- Hashtag RememberAl!
RememberAl!
889
00:53:40,092 --> 00:53:41,299
- Remember Al!
Remember Al!
890
00:53:41,593 --> 00:53:43,835
Remember Al! Remember Al!
Remember Al! Remember Al!
891
00:53:44,138 --> 00:53:48,929
Remember Al! Remember Al!
Remember Al! Remember Al!
892
00:53:49,226 --> 00:53:53,766
Remember Al! Remember Al!
Remember Al! Remember Al!
893
00:53:54,064 --> 00:53:57,683
Remember Al! Remember Al!
Remember Al!
894
00:53:57,985 --> 00:54:00,272
Remember Al! Remember Al!
895
00:54:11,874 --> 00:54:13,410
Hyah!
896
00:54:25,596 --> 00:54:27,929
Okay!
897
00:54:28,223 --> 00:54:33,389
Who's ready to show this psycho
that we are not afraid?!
898
00:54:33,687 --> 00:54:36,521
- We are!
- Right!
899
00:54:36,815 --> 00:54:38,727
Let's march down Main Street
900
00:54:39,026 --> 00:54:41,894
and give Sheriff Welch
a piece of our mind!
901
00:54:42,196 --> 00:54:44,939
- Yeah!
- Remember Al!
902
00:54:45,240 --> 00:54:48,153
Remember Al! Remember Al!
903
00:54:48,452 --> 00:54:53,117
Remember Al! Remember Al!
Remember Al! Remember Al!
904
00:54:58,212 --> 00:55:00,579
- Ugh. I feel like we've been
walking for fucking hours.
905
00:55:00,881 --> 00:55:05,171
- My calves are killing me, and
we're only a third of the way.
906
00:55:05,469 --> 00:55:07,756
Ugh. Damn it!
907
00:55:08,055 --> 00:55:10,547
Who are you texting?
908
00:55:10,849 --> 00:55:14,718
- No one. Come on, let's go
to the front for a better shot.
909
00:55:18,524 --> 00:55:20,561
Excuse me. Pardon me.
910
00:56:02,442 --> 00:56:04,149
And with a show of force
and goodwill like this,
911
00:56:04,444 --> 00:56:06,527
one thing is certain.
- Our Midwestern town
912
00:56:06,822 --> 00:56:08,939
won't take any more shit
from this serial killer.
913
00:56:12,995 --> 00:56:15,203
Like and favorite!
914
00:56:31,430 --> 00:56:32,841
Did you...
915
00:56:33,140 --> 00:56:34,881
I was with you the whole time.
916
00:56:42,608 --> 00:56:45,100
Excuse me!
917
00:56:45,402 --> 00:56:46,563
Sadie, McKayla.
918
00:56:46,862 --> 00:56:48,478
Quick sound bite
from the Tragedy Girls?
919
00:56:48,780 --> 00:56:50,988
- Oh, I can't even deal
with this right now.
920
00:56:51,283 --> 00:56:52,524
Uh, we are shocked and saddened
921
00:56:52,826 --> 00:56:53,987
that another death
has transpired
922
00:56:54,286 --> 00:56:56,278
due to the apathy
of our law enforcement.
923
00:56:56,580 --> 00:56:57,946
- Good one.
- Is that a direct quote?
924
00:56:58,248 --> 00:56:59,659
- Hey, wait your turn!
Are you afraid that the killer
925
00:56:59,958 --> 00:57:01,824
will target you next
because of your infamous blog?
926
00:57:02,127 --> 00:57:06,292
- Um, we will not rest until
we stop this menace of society!
927
00:57:11,470 --> 00:57:12,881
Please continue to follow
Tragedy Girls on Twitter.
928
00:57:13,180 --> 00:57:14,341
Excuse me. Thank you.
929
00:57:17,726 --> 00:57:19,012
Yeah?
- Hey, hon.
930
00:57:19,311 --> 00:57:20,597
A lot of people
have been calling the house...
931
00:57:20,896 --> 00:57:24,264
CNN, ABC, Barbara Walters.
- Sweetie,
932
00:57:24,566 --> 00:57:25,647
there's someone who calls
933
00:57:25,943 --> 00:57:27,184
who just breathes
into the phone.
934
00:57:27,486 --> 00:57:28,772
- Mom, Dad,
just hang up the phone.
935
00:57:29,071 --> 00:57:32,189
Don't talk to anyone.
And lock the doors.
936
00:57:32,491 --> 00:57:34,528
What if it's him?
937
00:57:34,826 --> 00:57:37,159
There's a good chance.
938
00:57:37,454 --> 00:57:39,662
- So, you believe
you're being followed?
939
00:57:39,957 --> 00:57:41,994
- I've been getting these weird
texts, like when I'm at school.
940
00:57:42,292 --> 00:57:43,499
- Someone's been
invading my privacy.
941
00:57:43,794 --> 00:57:45,035
I know it.
- And I'm pretty sure
942
00:57:45,337 --> 00:57:46,919
I've seen this guy before.
- He could be the killer.
943
00:57:47,214 --> 00:57:49,547
- He was old.
- Not likeyou old,
944
00:57:49,841 --> 00:57:51,673
like Father Time old,
but, like, old.
945
00:57:51,969 --> 00:57:54,586
- Kind of out of shape, um...
- 6'6".
946
00:57:54,888 --> 00:57:56,720
- And really old.
- Something like this?
947
00:58:00,185 --> 00:58:01,721
- This looks like
Stewie from "Family Guy."
948
00:58:02,020 --> 00:58:03,352
That's terrible, but, yeah.
949
00:58:03,647 --> 00:58:05,559
Yeah, his eyes were
a little bit more beady.
950
00:58:05,857 --> 00:58:08,770
- You should hire somebody.
- Do you think you could, like,
951
00:58:09,069 --> 00:58:11,061
dispatch someone to,
like, my house?
952
00:58:11,363 --> 00:58:13,070
- Or escort me to school,
just in case?
953
00:58:13,365 --> 00:58:16,904
- Even with all the extra help,
I can't spare a single deputy.
954
00:58:17,202 --> 00:58:18,818
- What?
- The fuck? You're the police.
955
00:58:19,121 --> 00:58:20,578
I could be killed!
956
00:58:20,872 --> 00:58:23,910
- Maybe stop checking
in your location online,
957
00:58:24,209 --> 00:58:27,122
and he won't find you.
958
00:58:27,421 --> 00:58:30,209
I'd rather die.
959
00:58:34,302 --> 00:58:35,588
Phones off!
960
00:58:35,887 --> 00:58:37,003
- But it's a matter
of life and death.
961
00:58:37,305 --> 00:58:39,513
What if we have to call 911?
962
00:58:39,808 --> 00:58:41,140
I said, phones off!
963
00:58:46,898 --> 00:58:48,605
You know, maybe we should
continue with a conversation
964
00:58:48,900 --> 00:58:51,438
about the dark side
of social media.
965
00:58:51,737 --> 00:58:53,603
Anyone?
966
00:58:53,905 --> 00:58:58,149
Narcissism?
What about shallowness?
967
00:59:00,245 --> 00:59:01,827
Sociopathy?
968
00:59:02,122 --> 00:59:04,580
- I object!
- Yeah, you're singling us out.
969
00:59:04,875 --> 00:59:09,290
- People have died!
People who can't be replaced.
970
00:59:09,588 --> 00:59:12,501
I have just about had it
with the both of you,
971
00:59:12,799 --> 00:59:15,758
feeding off misery
like parasites.
972
00:59:16,053 --> 00:59:18,796
You should both be ashamed.
973
00:59:19,097 --> 00:59:21,555
Parasitic.
974
00:59:33,361 --> 00:59:35,523
- I can't do this anymore.
- You're just going to quit?
975
00:59:35,822 --> 00:59:36,983
- You can't just
abandon our videos.
976
00:59:37,282 --> 00:59:38,693
We gave you all the footage.
977
00:59:38,992 --> 00:59:41,951
- You can have it back.
- I thought we made a good team.
978
00:59:42,245 --> 00:59:44,237
- We do.
I... My dad needs me
979
00:59:44,539 --> 00:59:45,655
more than you guys right now.
980
00:59:45,957 --> 00:59:46,947
- Fuck your dad.
- M-Kay!
981
00:59:47,250 --> 00:59:48,616
- Don't talk about
my dad like that.
982
00:59:48,919 --> 00:59:50,706
- No. If Sheriff Welch
knew his dick from his donuts,
983
00:59:51,004 --> 00:59:53,041
he would've solved this already.
He's useless.
984
00:59:53,340 --> 00:59:54,581
Just like when your mother
was murdered.
985
00:59:54,883 --> 00:59:55,919
- Fuck you!
- Fuck you!
986
00:59:56,218 --> 00:59:58,130
That's enough!
987
00:59:58,428 --> 01:00:01,421
- Come on, Sadie.
We don't need him.
988
01:00:01,723 --> 01:00:06,138
We could Snapchat a used tampon
and it would be huge.
989
01:00:20,700 --> 01:00:23,283
Jordan needs to die.
- He's harmless.
990
01:00:23,578 --> 01:00:24,910
He's making you soft.
991
01:00:25,205 --> 01:00:27,743
- I am not soft.
I am fierce.
992
01:00:28,041 --> 01:00:30,203
And you shouldn't have
brought up his mom.
993
01:00:30,502 --> 01:00:31,743
- Are you still feeling guilty
about that shit?
994
01:00:32,045 --> 01:00:33,877
Hey, girls.
995
01:00:34,172 --> 01:00:36,380
If you hear anything weird,
don't hesitate.
996
01:00:36,675 --> 01:00:38,416
No psychos are gonna get
in here on my watch.
997
01:00:38,718 --> 01:00:40,334
- Yes, Dad.
- Yes, Mr. Cunningham.
998
01:00:40,637 --> 01:00:43,971
- All right,
I'm gonna hit the hay. Night.
999
01:00:44,266 --> 01:00:45,302
- Jordan knows more
than he's letting on.
1000
01:00:45,600 --> 01:00:46,761
He doesn't know anything.
1001
01:00:47,060 --> 01:00:48,926
- Dude, the way
he was looking at me.
1002
01:00:49,229 --> 01:00:50,845
He's always hanging around,
watching.
1003
01:00:51,148 --> 01:00:53,561
It's only a matter of time
before he spills to his dad.
1004
01:00:53,859 --> 01:00:55,191
You're over-reacting.
1005
01:00:55,485 --> 01:00:57,602
Fuck.
1006
01:00:57,904 --> 01:01:00,021
- What?
- My phone.
1007
01:01:00,323 --> 01:01:02,406
my fucking phone.
1008
01:01:02,701 --> 01:01:04,909
- Which one?
- The important one.
1009
01:01:05,203 --> 01:01:06,944
I swear it was right...
1010
01:01:07,247 --> 01:01:09,614
He took it.
1011
01:01:09,916 --> 01:01:12,158
- Jordan?
You're being paranoid.
1012
01:01:12,460 --> 01:01:13,621
Earlier, with the drive.
1013
01:01:13,920 --> 01:01:15,536
I mean, right in front
of my fucking face.
1014
01:01:15,839 --> 01:01:18,582
This is like a total breach!
He dies tonight!
1015
01:01:18,884 --> 01:01:20,500
- Lowell could be outside,
figuring out
1016
01:01:20,802 --> 01:01:22,088
how to disembowel us
or whatever.
1017
01:01:22,387 --> 01:01:25,130
It's not even worth the risk.
- If we go to jail,
1018
01:01:25,432 --> 01:01:28,175
everything
that we've worked for is fucked.
1019
01:01:30,187 --> 01:01:32,395
Look, don't worry. okay?
1020
01:01:32,689 --> 01:01:35,056
I'll sneak into his house
after curfew,
1021
01:01:35,358 --> 01:01:36,940
and I'll slit his throat.
1022
01:01:37,235 --> 01:01:38,601
It'll be quick...
1023
01:01:38,904 --> 01:01:40,941
like it never even happened.
1024
01:01:41,239 --> 01:01:44,403
No, he's my friend.
1025
01:01:44,701 --> 01:01:46,693
I'll do it.
1026
01:02:02,928 --> 01:02:06,421
Are you, uh, going back
to the station again?
1027
01:02:06,723 --> 01:02:10,637
- No, figure
I'll stay in tonight.
1028
01:02:10,936 --> 01:02:13,804
We got some extra guys
from Chamberlain on shift.
1029
01:02:14,105 --> 01:02:16,438
They've got it under control.
1030
01:02:16,733 --> 01:02:18,941
We'll have some fun.
1031
01:03:07,284 --> 01:03:09,150
No, no, no, no, no, no, no.
1032
01:03:09,452 --> 01:03:11,114
- What the hell
are you doing here?
1033
01:03:11,413 --> 01:03:12,620
I wanted to see you,
1034
01:03:12,914 --> 01:03:14,155
but I didn't think
your dad would be here.
1035
01:03:14,457 --> 01:03:17,370
- He will freak out
if he catches you.
1036
01:03:17,669 --> 01:03:20,207
Is that an Elvis Presley frog?
1037
01:03:20,505 --> 01:03:22,121
- Goddamn right, it's
an Elvis Presley frog.
1038
01:03:22,424 --> 01:03:23,289
"You ain't nothing
but a hound frog."
1039
01:03:23,591 --> 01:03:24,798
That's it.
1040
01:03:25,093 --> 01:03:26,209
- Are we gonna talk,
or did you just come over
1041
01:03:26,511 --> 01:03:27,968
to make fun of me?
- Sorry.
1042
01:03:28,263 --> 01:03:31,222
It's just exactly
how I pictured it.
1043
01:03:31,516 --> 01:03:34,554
- And how did you
avoid the deputies?
1044
01:03:34,853 --> 01:03:38,062
- I didn't, really.
They're just bad at their jobs.
1045
01:03:38,356 --> 01:03:40,473
They've never been fantastic.
1046
01:03:40,775 --> 01:03:42,767
- It's like a thousand degrees
in here.
1047
01:03:44,529 --> 01:03:47,488
Um, um, listen,
1048
01:03:47,782 --> 01:03:49,648
there's something
that I have to tell you.
1049
01:03:49,951 --> 01:03:51,158
Come on, you got this.
1050
01:03:51,453 --> 01:03:53,160
- I have something
I need to tell you, too.
1051
01:03:53,455 --> 01:03:56,914
- Okay.
Um, you want to go first?
1052
01:03:57,208 --> 01:03:58,995
- I don't think
that's a good idea.
1053
01:03:59,294 --> 01:04:01,251
You go.
- Okay.
1054
01:04:01,546 --> 01:04:05,665
Um, something McKayla said
the other day...
1055
01:04:05,967 --> 01:04:09,836
My mom's death has
never been ruled a murder.
1056
01:04:13,016 --> 01:04:14,473
What are you saying?
1057
01:04:14,768 --> 01:04:17,636
- I'm saying that I think
she knows more than she lets on,
1058
01:04:17,937 --> 01:04:22,432
about what's happening,
about who's killing people.
1059
01:04:22,734 --> 01:04:26,193
- But she was just a kid
when your mom passed away.
1060
01:04:26,488 --> 01:04:29,356
- Yeah. Yeah, I know.
I- I know it sounds crazy,
1061
01:04:29,657 --> 01:04:31,819
and I know that you want
to protect her,
1062
01:04:32,118 --> 01:04:35,407
but maybe she knows the killer.
1063
01:04:35,705 --> 01:04:38,072
What makes you say that?
1064
01:04:38,375 --> 01:04:40,617
- Okay, the morning
after Syl's death,
1065
01:04:40,919 --> 01:04:42,535
she had splatter stains
on her shoes.
1066
01:04:42,837 --> 01:04:45,921
And to be fair, I didn't get
a good look at it, but...
1067
01:04:46,216 --> 01:04:47,798
- Oh, you'll get
a good look at it.
1068
01:04:48,093 --> 01:04:50,301
- In the town meeting,
she sent a text, like,
1069
01:04:50,595 --> 01:04:53,303
right before everyone got
a picture of Big Al dead.
1070
01:04:53,598 --> 01:04:55,635
People text all the time.
1071
01:04:55,934 --> 01:04:58,597
Okay. All right?
1072
01:04:58,895 --> 01:05:01,512
Does everyone have
1073
01:05:01,815 --> 01:05:04,558
a second unregistered
cellphone in their backpack?
1074
01:05:04,859 --> 01:05:07,351
- I fucking knew it!
- What?
1075
01:05:07,654 --> 01:05:10,192
- Yeah.
- What did you see on it?
1076
01:05:10,490 --> 01:05:11,606
Nothing yet. It's locked,
1077
01:05:11,908 --> 01:05:14,696
and I haven't finished
cracking it.
1078
01:05:14,994 --> 01:05:16,075
I probably shouldn't be
telling you this,
1079
01:05:16,371 --> 01:05:18,363
but I kind of broke
into the school
1080
01:05:18,665 --> 01:05:20,281
and I got her psych profile
1081
01:05:20,583 --> 01:05:21,664
while everyone
was doing the march.
1082
01:05:21,960 --> 01:05:23,997
- Those are private!
- I know, I know,
1083
01:05:24,295 --> 01:05:26,002
I must seem insane right now,
but I think
1084
01:05:26,297 --> 01:05:27,959
there might be something
seriously wrong with her.
1085
01:05:28,258 --> 01:05:30,295
She's got, like,
a lot of red flags.
1086
01:05:30,593 --> 01:05:32,084
That doesn't mean anything.
1087
01:05:32,387 --> 01:05:35,676
Just stop defending her, okay?
1088
01:05:35,974 --> 01:05:37,090
Look, if she has something
to do with this,
1089
01:05:37,392 --> 01:05:39,054
or if she's working
with someone,
1090
01:05:39,352 --> 01:05:41,435
I think they might be
ramping up to something big.
1091
01:05:41,729 --> 01:05:44,392
- You're being crazy, J.
- No, I just...
1092
01:05:44,691 --> 01:05:45,898
I know what it's like
1093
01:05:46,192 --> 01:05:47,649
to lose someone
that you really care about.
1094
01:05:47,944 --> 01:05:50,027
And I don't know
1095
01:05:50,321 --> 01:05:52,779
if I could live with myself
if anything happened to you.
1096
01:05:53,074 --> 01:05:56,033
You don't mean that.
1097
01:05:56,327 --> 01:05:58,865
- No, I do.
I mean, I think
1098
01:05:59,164 --> 01:06:03,329
you're pretty much
the most amazing, brilliant,
1099
01:06:03,626 --> 01:06:06,369
unique person I've ever met.
1100
01:06:06,671 --> 01:06:09,084
- Really?
- Yeah.
1101
01:06:09,382 --> 01:06:12,500
I think you're special.
To me, at least.
1102
01:06:12,802 --> 01:06:15,010
And you have really good taste
in obscure movies,
1103
01:06:15,305 --> 01:06:18,139
and, like,
your hair is, like, super cool.
1104
01:06:18,433 --> 01:06:19,799
And I...
1105
01:06:22,479 --> 01:06:25,472
Ugh. Vom.
1106
01:06:31,362 --> 01:06:34,070
Lehmann?!
1107
01:06:34,365 --> 01:06:36,698
- Did you hear that?
- No, what?
1108
01:06:36,993 --> 01:06:38,484
Listen.
1109
01:06:38,786 --> 01:06:40,869
Shit.
1110
01:06:41,164 --> 01:06:43,076
Uh, one second, Dad.
1111
01:06:44,918 --> 01:06:46,284
Shh!
1112
01:06:49,589 --> 01:06:51,080
What the...
1113
01:06:59,015 --> 01:07:01,553
Jordan!
1114
01:07:08,107 --> 01:07:10,724
Aaaah!
1115
01:07:19,369 --> 01:07:20,610
Shit!
1116
01:07:24,916 --> 01:07:26,623
Aaah!
1117
01:07:42,308 --> 01:07:43,594
Aaaah!
1118
01:07:54,821 --> 01:07:56,778
Jordan.
1119
01:07:57,073 --> 01:07:59,235
Hold on there, son.
1120
01:08:02,036 --> 01:08:04,369
What you doing here?
1121
01:08:04,664 --> 01:08:06,747
She saved my life.
1122
01:08:07,041 --> 01:08:09,658
Thank you.
1123
01:08:09,961 --> 01:08:13,170
- Yes, uh, I need an ambulance
at 461 Cedar Lane.
1124
01:08:13,464 --> 01:08:16,207
We have one person bleeding
from a large knife wound.
1125
01:08:28,187 --> 01:08:31,021
- In the two weeks since
the attack at my home,
1126
01:08:31,316 --> 01:08:32,352
there have been no new sightings
1127
01:08:32,650 --> 01:08:34,892
of the so-called
Rosedale Ripper.
1128
01:08:35,194 --> 01:08:38,187
I'd like to acknowledge
the bravery and forthrightness
1129
01:08:38,489 --> 01:08:41,448
of Rosedale's
very own Sadie Cunningham.
1130
01:08:44,746 --> 01:08:47,409
Sadie!
1131
01:08:47,707 --> 01:08:51,121
- I was humbled to witness
her courage firsthand
1132
01:08:51,419 --> 01:08:54,958
as she fought off her attacker.
1133
01:08:55,256 --> 01:08:59,421
I am eternally indebted to you
for saving my son's life.
1134
01:09:01,929 --> 01:09:04,592
Go, Sadie!
1135
01:09:04,891 --> 01:09:07,008
- Hi. Trish, Channel 5.
I just want to know,
1136
01:09:07,310 --> 01:09:09,142
what's next for
the Tragedy Girl?
1137
01:09:09,437 --> 01:09:11,178
Uh, actually, it's...
1138
01:09:11,481 --> 01:09:13,222
I mean...
1139
01:09:13,524 --> 01:09:16,983
I'm going to continue
to fight for what's right
1140
01:09:17,278 --> 01:09:20,021
and really work to make
the community a safer place.
1141
01:09:20,323 --> 01:09:21,859
You know?
1142
01:09:28,539 --> 01:09:32,749
- Madam President,
can I speak to you for a moment?
1143
01:09:33,044 --> 01:09:35,411
Sure.
1144
01:09:38,383 --> 01:09:41,091
What's up, M-Kay?
- We need to talk.
1145
01:09:41,386 --> 01:09:44,595
- Not now. We're at school.
- Who cares?!
1146
01:09:44,889 --> 01:09:47,723
- Lower your voice.
They're watching me.
1147
01:09:48,017 --> 01:09:50,350
Bitch, you love it.
1148
01:09:50,645 --> 01:09:53,638
I saw you
up there on that podium.
1149
01:09:53,940 --> 01:09:55,932
What, are you jelly?
1150
01:09:56,234 --> 01:09:58,100
I am so not jelly.
1151
01:09:58,403 --> 01:10:00,110
- Is this about
the Tragedy Girl thing?
1152
01:10:02,532 --> 01:10:04,740
Look at you, dude.
1153
01:10:05,034 --> 01:10:07,526
Hooking up with that loser
out of pity.
1154
01:10:07,829 --> 01:10:10,071
See, I thought you were
the one with the plan.
1155
01:10:10,373 --> 01:10:12,456
The vision? A night to remember?
1156
01:10:12,750 --> 01:10:15,333
Not just cut and run
when shit gets real.
1157
01:10:15,628 --> 01:10:19,588
- Okay, last I checked, it was me
who had to mop up your mess.
1158
01:10:19,882 --> 01:10:21,089
We'll discuss this later.
1159
01:10:21,384 --> 01:10:22,795
- We wouldn't have
a mess to mop up,
1160
01:10:23,094 --> 01:10:25,006
had you had the guts to...
1161
01:10:25,304 --> 01:10:27,466
had you had the guts
1162
01:10:27,765 --> 01:10:30,473
to buy the gold balloons
like we had talked about.
1163
01:10:30,768 --> 01:10:32,760
See, I for one,
don't want my prom
1164
01:10:33,062 --> 01:10:34,803
to look like the inside
of your ratchet-ass trailer.
1165
01:10:38,109 --> 01:10:39,896
You're such a cliché!
1166
01:10:40,194 --> 01:10:41,856
Don't blame me because
your part of our plan
1167
01:10:42,155 --> 01:10:43,942
is always boring and uninspired.
1168
01:10:44,240 --> 01:10:46,448
- Okay, there is nothing special
about what you do!
1169
01:10:46,743 --> 01:10:47,984
You only hold me back!
1170
01:10:48,286 --> 01:10:50,494
Well, I've never needed you.
1171
01:10:50,788 --> 01:10:53,280
We don't need you.
1172
01:10:58,129 --> 01:11:00,542
Fuck you, Sades.
1173
01:11:00,840 --> 01:11:03,674
Fuck these stupid fucking stars!
1174
01:11:03,968 --> 01:11:07,507
What the fuck
are you looking at?!
1175
01:11:11,934 --> 01:11:14,176
What?!
1176
01:13:04,297 --> 01:13:05,788
Uh, hi, Mr. Cunningham.
1177
01:13:06,090 --> 01:13:08,628
Uh, just here to pick up Sadie.
1178
01:13:10,469 --> 01:13:12,677
Uh, uh, J-Jordan.
1179
01:13:14,473 --> 01:13:15,805
Jordan Welch.
1180
01:13:16,100 --> 01:13:19,184
Uh, we've met a couple times.
1181
01:13:19,478 --> 01:13:22,266
My dad's the... sheriff.
1182
01:13:24,525 --> 01:13:27,484
Uh, one time in middle school,
you told me, like,
1183
01:13:27,778 --> 01:13:29,770
"Stay away from my daughter."
1184
01:13:30,072 --> 01:13:31,859
Uh, I'm here...
I'm here for prom.
1185
01:13:32,158 --> 01:13:34,150
Um...
- Sadie!
1186
01:13:36,454 --> 01:13:39,197
It's a great house
you have here.
1187
01:13:39,498 --> 01:13:42,241
Hey.
- Hi.
1188
01:13:42,543 --> 01:13:45,377
- Uh, could we get a picture
real quick if that's okay?
1189
01:13:45,671 --> 01:13:47,958
There you go.
1190
01:13:50,426 --> 01:13:52,383
You got to tap the screen.
1191
01:13:52,678 --> 01:13:54,670
It's just a little...
little tap on the screen.
1192
01:13:54,972 --> 01:13:56,429
- Uh...
- Here.
1193
01:14:01,854 --> 01:14:03,595
That's great.
1194
01:14:03,898 --> 01:14:06,515
Dinner's in the fridge, Pop.
- Thanks, sweetheart.
1195
01:14:06,817 --> 01:14:08,979
Bring her home safe.
1196
01:14:09,278 --> 01:14:11,565
Yeah. Yes.
1197
01:14:20,081 --> 01:14:22,323
There we go. Okay.
1198
01:14:22,625 --> 01:14:24,958
And...
1199
01:14:29,090 --> 01:14:31,423
There we go.
It really is an art form.
1200
01:14:31,717 --> 01:14:34,801
Easing off the clutch.
1201
01:14:35,096 --> 01:14:36,507
Ease off the clutch.
1202
01:14:36,806 --> 01:14:40,846
Ease off the clutch!
1203
01:14:41,143 --> 01:14:42,554
- Prom! Prom!
Prom! Prom!
1204
01:14:42,853 --> 01:14:44,890
Prom! Prom! Prom!
- Your ride's here!
1205
01:14:45,189 --> 01:14:46,555
Don't rush her.
1206
01:14:46,857 --> 01:14:50,817
Oh! Look at my baby girl!
- Aww, look at that girl!
1207
01:14:51,112 --> 01:14:52,728
- Angelica ain't got nothing
on my baby.
1208
01:14:53,030 --> 01:14:54,316
Look at you.
1209
01:14:54,615 --> 01:14:57,528
- Cut it out, guys.
- Oh, you only go to prom once.
1210
01:14:57,827 --> 01:14:59,034
- And I cannot believe
those boys at your school
1211
01:14:59,328 --> 01:15:00,535
were too afraid to ask you out.
1212
01:15:00,830 --> 01:15:01,991
- Why you got to bring that up?
- I'm just saying,
1213
01:15:02,289 --> 01:15:03,700
they shouldn't be afraid
of a beautiful woman.
1214
01:15:04,000 --> 01:15:05,536
- Well, it's just, you know,
things got a little crazy,
1215
01:15:05,835 --> 01:15:08,248
and there weren't a lot
of guys left to ask me.
1216
01:15:08,546 --> 01:15:10,287
Will Sadie be there?
1217
01:15:10,589 --> 01:15:12,205
Yeah, I-I think so.
1218
01:15:12,508 --> 01:15:14,090
I'll tell her
that you guys said hi.
1219
01:15:14,385 --> 01:15:15,717
I love you.
- I love you, too.
1220
01:15:16,012 --> 01:15:17,719
I'll get the door.
1221
01:15:21,183 --> 01:15:22,799
Rosedale High, please.
1222
01:15:23,102 --> 01:15:26,311
Yes, ma'am.
1223
01:16:00,389 --> 01:16:03,177
- Isn't this great?
- Sure.
1224
01:16:11,400 --> 01:16:12,732
- I'm kind of thirsty.
I'll be right back.
1225
01:16:13,027 --> 01:16:15,690
Okay.
1226
01:16:34,507 --> 01:16:37,545
- Nice dress, Sadie.
- You too.
1227
01:16:37,843 --> 01:16:40,802
- I want you to know
how proud I am.
1228
01:16:41,097 --> 01:16:42,338
You really turned
your attitude around
1229
01:16:42,640 --> 01:16:44,973
in spite of everything
that's happened.
1230
01:16:45,267 --> 01:16:48,351
- I guess a lot has changed.
- I hope you don't mind,
1231
01:16:48,646 --> 01:16:52,390
but I put your name forward
for a scholarship.
1232
01:16:52,691 --> 01:16:55,650
Young women who
have overcome adversity.
1233
01:16:55,945 --> 01:16:58,938
- Thanks, Mrs. K.
- You're welcome.
1234
01:16:59,240 --> 01:17:00,651
I think I need to go outside,
get some fresh air
1235
01:17:00,950 --> 01:17:03,067
before I lose it.
You have a good night.
1236
01:17:03,369 --> 01:17:05,031
- You, as well.
- Okay.
1237
01:17:13,212 --> 01:17:16,205
- Hey! Come on, what you doing?
It's a great song.
1238
01:17:16,507 --> 01:17:18,339
Just sitting for a bit.
1239
01:17:18,634 --> 01:17:22,423
Hey, look, um...
1240
01:17:22,721 --> 01:17:26,715
I- I know that things haven't
really been the same for you
1241
01:17:27,017 --> 01:17:29,634
ever since we got together.
1242
01:17:29,937 --> 01:17:32,554
But I-I just want to
let you know I'm so sorry
1243
01:17:32,857 --> 01:17:35,190
for telling you all that shit
about McKayla.
1244
01:17:35,484 --> 01:17:36,975
I know she had nothing
to do with the murders.
1245
01:17:37,278 --> 01:17:39,986
Like, s-she couldn't have.
That's insane.
1246
01:17:42,366 --> 01:17:44,107
Is there anything I can do
to make it up to you?
1247
01:17:46,078 --> 01:17:48,240
- Hello? Hello?
Oh, there we go.
1248
01:17:48,539 --> 01:17:51,828
How you doing Rosedale High?!
- Yeah!
1249
01:17:52,126 --> 01:17:55,085
Yeah! Whoo!
1250
01:17:55,379 --> 01:17:58,247
Okay, I'm just gonna say
a few words,
1251
01:17:58,549 --> 01:18:02,634
and then this boring old dude
will get offstage, I promise.
1252
01:18:04,263 --> 01:18:05,720
- To say that this was
a tough year
1253
01:18:06,015 --> 01:18:08,803
would be
a massive understatement.
1254
01:18:09,101 --> 01:18:10,467
- Yeah.
- No shit.
1255
01:18:10,769 --> 01:18:12,761
- But if there's one good thing
that we can take away
1256
01:18:13,063 --> 01:18:15,931
from these dark times,
it's this.
1257
01:18:18,027 --> 01:18:20,144
Our friends.
1258
01:18:20,446 --> 01:18:23,689
No matter where you go in life,
1259
01:18:23,991 --> 01:18:25,448
you will always have
with each other
1260
01:18:25,743 --> 01:18:30,158
a bond that is unbreakable.
1261
01:18:33,584 --> 01:18:35,200
I believe that the votes
have been tallied.
1262
01:18:35,502 --> 01:18:37,209
Yes?
1263
01:18:41,425 --> 01:18:44,418
This year's king and queen
1264
01:18:44,720 --> 01:18:46,882
are Jordan Welch
and Sadie Cunningham.
1265
01:18:50,893 --> 01:18:52,680
Dude!
1266
01:18:55,898 --> 01:18:57,810
What the...
1267
01:18:58,108 --> 01:18:59,770
Come on.
1268
01:19:00,069 --> 01:19:03,733
- We will now commence the prom
king and queen's first dance.
1269
01:19:04,031 --> 01:19:06,068
All hail Jordan and Sadie.
1270
01:19:15,209 --> 01:19:16,575
- I can't believe
this is happening.
1271
01:19:16,877 --> 01:19:21,997
- I think it's rigged.
- No, no, not just that.
1272
01:19:22,299 --> 01:19:26,509
We survived
not just a serial killer
1273
01:19:26,804 --> 01:19:29,137
but high school.
1274
01:19:32,309 --> 01:19:36,519
- And now we're here.
And I just... I can't tell you
1275
01:19:36,814 --> 01:19:40,023
how lucky I feel to share
this dance with my best friend.
1276
01:20:27,197 --> 01:20:29,439
Jonathan and Tracey,
what are you doing out here?
1277
01:20:29,742 --> 01:20:31,950
Back inside. Now.
1278
01:20:32,244 --> 01:20:34,076
- Yes, Mrs. Kent.
- Yes, Mrs. Kent.
1279
01:20:43,630 --> 01:20:45,462
Mrs. Kent.
1280
01:20:45,758 --> 01:20:47,966
Smoking can cause fires.
1281
01:20:48,260 --> 01:20:50,172
Or didn't Big Al teach you that?
1282
01:20:50,471 --> 01:20:52,463
- McKayla, what are you doing
out here?
1283
01:20:52,765 --> 01:20:55,758
Oh, just waiting for a friend.
1284
01:20:56,060 --> 01:20:57,847
Speak of the devil.
1285
01:21:04,985 --> 01:21:06,146
- Jesus Christ.
McKayla!
1286
01:21:23,587 --> 01:21:25,920
Why?
- Shh.
1287
01:21:26,215 --> 01:21:27,331
Please raise your hand
1288
01:21:27,633 --> 01:21:29,966
if you have something to say,
Mrs. Kent.
1289
01:21:40,396 --> 01:21:42,103
Now?
1290
01:21:42,398 --> 01:21:44,105
No.
1291
01:21:44,400 --> 01:21:46,517
I have an appearance to make.
1292
01:21:50,030 --> 01:21:52,272
- So, I know we haven't
gotten a chance
1293
01:21:52,574 --> 01:21:54,440
to talk about
when summer's over,
1294
01:21:54,743 --> 01:21:56,450
but have you thought
about Kent State?
1295
01:21:56,745 --> 01:21:57,986
I haven't really decided.
1296
01:21:58,288 --> 01:21:59,529
- Because even if you went
with Ohio, like,
1297
01:21:59,832 --> 01:22:02,370
we'd still be pretty close by.
That'd be cool.
1298
01:22:02,668 --> 01:22:04,250
- Jordan, listen...
- Hey, dude.
1299
01:22:04,545 --> 01:22:05,877
Uh, one sec.
1300
01:22:32,573 --> 01:22:35,236
- Sadie?
You're so brave.
1301
01:22:35,534 --> 01:22:37,321
I love you.
1302
01:22:40,372 --> 01:22:42,238
Get the fuck out of my face.
1303
01:22:46,128 --> 01:22:47,335
- Yeah, but thanks.
I appreciate it.
1304
01:22:47,629 --> 01:22:48,836
No problem.
1305
01:23:07,566 --> 01:23:09,057
M- Kay!
1306
01:23:33,342 --> 01:23:35,129
Hey.
1307
01:23:39,056 --> 01:23:41,969
McKayla, what'd you do
to Mrs. Kent?
1308
01:23:43,936 --> 01:23:46,269
She got what she deserved.
1309
01:23:51,109 --> 01:23:53,271
What do you think?
1310
01:23:53,570 --> 01:23:54,811
Cute, right?
1311
01:23:55,113 --> 01:23:57,651
- M-Kay, you don't have
to prove anything to me.
1312
01:23:57,950 --> 01:24:00,943
We made a splash. That's enough.
Don't fuck up your future.
1313
01:24:01,245 --> 01:24:03,988
Fuck up my future?
1314
01:24:04,289 --> 01:24:05,905
What happened to you?
1315
01:24:06,208 --> 01:24:08,450
We used to be the same,
you and me.
1316
01:24:08,752 --> 01:24:11,460
Do you remember our first time?
1317
01:24:11,755 --> 01:24:14,338
- M-Kay, don't.
- Don't what?
1318
01:24:14,633 --> 01:24:16,875
I mean, it was your plan,
after all.
1319
01:24:17,177 --> 01:24:20,545
Poor old bag didn't
even see it coming.
1320
01:24:20,847 --> 01:24:24,306
One minute, she's driving two
girls home from dance practice.
1321
01:24:24,601 --> 01:24:27,435
The next,
she's lying in a ditch.
1322
01:24:30,607 --> 01:24:33,520
Poor Mrs. Welch.
1323
01:24:33,819 --> 01:24:38,280
- It was an accident.
- An accident?
1324
01:24:38,574 --> 01:24:40,657
Is that what you tell yourself?
1325
01:24:40,951 --> 01:24:43,659
Because we both wanted it!
1326
01:24:43,954 --> 01:24:46,913
But, oh, you were the one
who was cold as ice.
1327
01:24:47,207 --> 01:24:52,453
I remember crying and crying
the next day..
1328
01:24:52,754 --> 01:24:56,418
jumping every time
the phone rang...
1329
01:24:56,717 --> 01:24:59,130
scared that I would blurt it
all out at the dinner table...
1330
01:25:02,931 --> 01:25:06,174
...that I would let down
my best friend.
1331
01:25:06,476 --> 01:25:08,388
And then you abandoned me?
1332
01:25:08,687 --> 01:25:11,930
I mean, you even became friends
with her son!
1333
01:25:12,232 --> 01:25:14,394
Him over me!
1334
01:25:14,693 --> 01:25:16,901
I thought I was going crazy!
1335
01:25:17,195 --> 01:25:21,189
The old Sadie, she wasn't
like everybody else.
1336
01:25:24,328 --> 01:25:27,867
No, she was something
real special.
1337
01:25:28,165 --> 01:25:31,078
And she would agree with me.
1338
01:25:31,376 --> 01:25:34,119
But if you want to be dancing
under that spotlight
1339
01:25:34,421 --> 01:25:37,710
with those fucking sheep,
1340
01:25:38,008 --> 01:25:41,342
then you're better off dead
with the rest of them.
1341
01:25:41,637 --> 01:25:43,799
- I never meant to hurt you.
- Oh, please.
1342
01:25:44,097 --> 01:25:45,508
I'm like, so over it.
1343
01:25:47,267 --> 01:25:49,008
I believe you've already met
my prom date.
1344
01:25:55,317 --> 01:25:58,401
- Been waiting a long time,
for this...
1345
01:25:58,695 --> 01:26:01,028
to gut you...
1346
01:26:01,323 --> 01:26:03,906
feast on your flesh.
1347
01:26:04,201 --> 01:26:07,069
- Oh, scary, Lowell.
Nice.
1348
01:26:07,371 --> 01:26:09,408
See, he's not much
of a sweet talker,
1349
01:26:09,706 --> 01:26:12,039
but he knows how to
show a girl a good time.
1350
01:26:12,334 --> 01:26:14,826
So, that's it?
1351
01:26:15,128 --> 01:26:17,996
You're just gonna
kill your best friend?
1352
01:26:18,298 --> 01:26:22,042
- Dude, no.
No, I'm here to save you.
1353
01:26:22,344 --> 01:26:25,007
We're gonna finish this
just like we planned.
1354
01:26:25,305 --> 01:26:27,342
A night to remember.
1355
01:26:27,641 --> 01:26:29,598
No!
1356
01:26:29,893 --> 01:26:31,054
Sadie, run! Hurry!
1357
01:26:31,353 --> 01:26:33,436
No!
1358
01:26:46,743 --> 01:26:49,235
- Come on, Jordan,
climbing up the stairs?
1359
01:26:49,538 --> 01:26:51,200
It's like you want
to get caught.
1360
01:26:51,498 --> 01:26:52,909
Just like your mother.
1361
01:26:53,208 --> 01:26:54,699
Sadie, come to me, baby.
1362
01:26:56,628 --> 01:26:58,494
Hey! Michael Myers knock-off!
1363
01:26:58,797 --> 01:27:00,880
I told you, she's off limits!
1364
01:27:01,174 --> 01:27:04,793
- Did you think I'd forget
what you did to me?
1365
01:27:05,095 --> 01:27:09,260
Chained, tortured, dog food?
1366
01:27:09,558 --> 01:27:13,598
I'm gonna repay the favor until
you're begging me to kill you!
1367
01:27:13,895 --> 01:27:15,557
Lowell, calm down.
1368
01:27:15,856 --> 01:27:18,473
We both know that you're not
very good with the thinking,
1369
01:27:18,775 --> 01:27:20,858
especially after
all the chloroform.
1370
01:27:21,153 --> 01:27:23,486
You and I, we're the same,
remember?
1371
01:27:23,780 --> 01:27:25,396
No.
1372
01:27:25,699 --> 01:27:27,986
you spend your life
1373
01:27:28,285 --> 01:27:30,902
putting fake bullshit
on the Internet!
1374
01:27:31,204 --> 01:27:34,663
- I'm gonna show you
what it really looks like!!
1375
01:27:34,958 --> 01:27:37,325
Stay away from her!
1376
01:27:48,472 --> 01:27:50,714
I missed you so much.
1377
01:27:51,016 --> 01:27:53,008
- Shut up.
I missed you so much!
1378
01:27:58,315 --> 01:27:59,897
Sadie.
1379
01:28:00,192 --> 01:28:02,775
Sadie, come here.
Sadie, get away from her.
1380
01:28:03,069 --> 01:28:05,607
Get away from her.
We need to call the police.
1381
01:28:05,906 --> 01:28:08,239
You're gonna pay
for what you did.
1382
01:28:08,533 --> 01:28:11,697
Jordan, wait.
1383
01:28:11,995 --> 01:28:13,861
She's my best friend.
1384
01:28:14,164 --> 01:28:17,248
She just tried to kill you!
1385
01:28:17,542 --> 01:28:18,953
And... And me!
1386
01:28:19,252 --> 01:28:22,745
She murdered my mom!
She...
1387
01:28:23,048 --> 01:28:25,415
You ruined my life.
1388
01:28:28,178 --> 01:28:30,170
So did I.
1389
01:28:30,472 --> 01:28:33,965
- Sadie, no, no, no.
Listen to me.
1390
01:28:36,228 --> 01:28:39,471
I love you... the real you.
1391
01:28:39,773 --> 01:28:42,265
Come on,
you're nothing like her.
1392
01:28:42,567 --> 01:28:44,559
Oh, J.
1393
01:28:55,956 --> 01:28:57,697
You don't know me at all.
1394
01:31:36,658 --> 01:31:38,945
Is my son in there?!
1395
01:31:39,244 --> 01:31:42,237
No!
1396
01:31:42,539 --> 01:31:44,701
No!
1397
01:31:45,000 --> 01:31:47,117
I guess you were right.
1398
01:31:47,419 --> 01:31:49,502
- Best night ever.
- Best night ever.
1399
01:31:55,218 --> 01:31:58,427
No-o!
1400
01:32:04,561 --> 01:32:06,302
- Months have passed since
the Rosedale Massacre
1401
01:32:06,604 --> 01:32:09,768
claimed the lives
of nearly 124 students.
1402
01:32:10,066 --> 01:32:12,604
But the healing
has only just begun.
1403
01:32:12,902 --> 01:32:16,316
- From this moment,
I resign my post
1404
01:32:16,614 --> 01:32:17,900
as the sheriff of this community
1405
01:32:18,199 --> 01:32:20,532
to focus on charity work
1406
01:32:20,827 --> 01:32:23,240
in... my son's name.
1407
01:32:25,081 --> 01:32:26,822
- Later in the hour,
we'll have new information
1408
01:32:27,125 --> 01:32:28,491
on Lowell Orson Lehmann,
1409
01:32:28,793 --> 01:32:31,035
and how he planned and
carried out the grisly murders
1410
01:32:31,337 --> 01:32:33,624
in our sleepy town.
1411
01:32:33,923 --> 01:32:35,880
As for Rosedale's
so-called Tragedy Girls,
1412
01:32:36,176 --> 01:32:38,543
the brave Sadie Cunningham
and McKayla Hooper
1413
01:32:38,845 --> 01:32:41,462
have managed to turn
tragedy into triumph.
1414
01:32:41,765 --> 01:32:44,007
With an upcoming book tour,
major interviews,
1415
01:32:44,309 --> 01:32:45,845
and a Lifetime movie
in the works,
1416
01:32:46,144 --> 01:32:47,225
I sat down with the girls
1417
01:32:47,520 --> 01:32:49,386
to discuss their plans
for the future.
1418
01:32:49,689 --> 01:32:51,976
- Uh, we'd just like to be
normal, down-to-earth students.
1419
01:32:52,275 --> 01:32:54,517
- I mean, living a life
of anonymity, really.
1420
01:32:54,819 --> 01:32:56,355
- Getting full scholarships
certainly helps,
1421
01:32:56,654 --> 01:32:59,522
but for now, I'd like to focus
on my program as a film major.
1422
01:32:59,824 --> 01:33:02,316
- McKayla, what do you feel
is your greatest triumph?
1423
01:33:02,619 --> 01:33:04,360
- Finding a best friend
like Sadie.
1424
01:33:04,662 --> 01:33:06,654
That's awesome, tight?
1425
01:33:06,956 --> 01:33:08,447
Hashtag blessed.
1426
01:33:08,750 --> 01:33:11,333
Ugh!
Dude, I hate that top!
1427
01:33:11,628 --> 01:33:13,711
- Shut up, you look great.
- You guys all set?
1428
01:33:14,005 --> 01:33:15,212
- Yes.
- Yeah.
1429
01:33:15,507 --> 01:33:17,169
- Look, be careful.
Call if you need anything.
1430
01:33:17,467 --> 01:33:19,959
- Dad...
- Look out for each other.
1431
01:33:21,888 --> 01:33:23,299
- There are 10 dinners
in the freezer.
1432
01:33:23,598 --> 01:33:25,260
Thanks, kiddo.
1433
01:33:25,558 --> 01:33:27,265
- Dad, stop crying!
- Love you.
1434
01:33:27,560 --> 01:33:30,428
- Love you.
- Let's do it!
1435
01:33:30,730 --> 01:33:34,770
- Be careful, no texting!
- No promises!
1436
01:33:37,028 --> 01:33:39,236
We did good.
- Yeah.
1437
01:33:42,075 --> 01:33:43,691
- If you're one of our
regular viewers,
1438
01:33:43,993 --> 01:33:45,700
consider clicking the link
to Jordan's charity below.
1439
01:33:45,995 --> 01:33:47,861
- It's for, like,
a really good cause.
1440
01:33:48,164 --> 01:33:50,281
- We may have survived
Rosedale...
1441
01:33:50,583 --> 01:33:52,916
- But we're ready to start
a whole new chapter.
1442
01:33:53,211 --> 01:33:55,043
- Stay tuned.
- And keep following...
1443
01:33:55,338 --> 01:33:57,000
- The Tragedy Girls.
Whoo!
104999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.