All language subtitles for Tragedy.Girls.2017.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,034 --> 00:01:17,946 Did you hear that? 2 00:01:18,245 --> 00:01:19,907 Well, I don't hear anything. 3 00:01:20,205 --> 00:01:21,787 Shut your fucking mouth. 4 00:01:22,082 --> 00:01:23,539 I definitely heard something. 5 00:01:44,521 --> 00:01:46,137 You should go check it out. 6 00:01:47,858 --> 00:01:50,271 - Um, no, let's go. I have a bad feeling. 7 00:01:50,569 --> 00:01:53,312 Come on. It's probably nothing. 8 00:01:53,614 --> 00:01:55,651 - What are you talking about? How could that be nothing? 9 00:01:55,949 --> 00:01:58,032 - Why are you being such a little bitch about this? 10 00:02:01,163 --> 00:02:03,746 - What? - I'm sorry. 11 00:02:04,041 --> 00:02:05,953 I just heard you were a fucking man. 12 00:02:48,085 --> 00:02:49,872 Anything? 13 00:02:50,170 --> 00:02:53,584 Uh... no. 14 00:03:06,311 --> 00:03:08,974 Fuck this. 15 00:03:30,460 --> 00:03:31,541 Aah! 16 00:03:31,837 --> 00:03:34,079 It worked! 17 00:03:36,967 --> 00:03:38,583 - Quick, do it while he's down. - Yeah. 18 00:03:41,221 --> 00:03:43,679 Huh? It's not working. 19 00:03:43,974 --> 00:03:46,057 Fucking Amazon. 20 00:03:46,351 --> 00:03:48,513 Aaaah! 21 00:03:48,812 --> 00:03:49,893 - I think he barely even feels it. 22 00:03:50,188 --> 00:03:51,269 I got this. 23 00:04:14,421 --> 00:04:15,753 Ugh. 24 00:04:18,133 --> 00:04:21,717 - Do you want to cry for help? - Go ahead, we'll wait. 25 00:04:22,012 --> 00:04:23,253 - Uh... - Where's his I. D.? 26 00:04:25,056 --> 00:04:28,265 Lowell Orson Lehmann? 27 00:04:28,560 --> 00:04:30,096 - Lehmann. - Good name for the news. 28 00:04:30,395 --> 00:04:32,603 Age 42, 6'6", 29 00:04:32,898 --> 00:04:33,854 - Ooh. - You realize this expires 30 00:04:34,149 --> 00:04:35,560 in, like, a month, right? 31 00:04:35,859 --> 00:04:38,852 - You bitches made the stupidest mistake of your lives. 32 00:04:39,154 --> 00:04:40,235 Ah! It speaks? 33 00:04:40,530 --> 00:04:42,613 I'm gonna cut your insides out. 34 00:04:46,119 --> 00:04:47,951 - I'm gonna skull-fuck your severed heads 35 00:04:48,246 --> 00:04:49,236 while your parents watch! 36 00:04:54,169 --> 00:04:57,082 You don't know what I'm capable of. 37 00:04:57,380 --> 00:04:59,212 - What? Of course we know. 38 00:04:59,508 --> 00:05:00,919 We're your biggest fans, dude! 39 00:05:01,218 --> 00:05:02,754 - Seen everything you've ever done. 40 00:05:03,053 --> 00:05:04,510 Well, everything we know about. We're pretty sure it's four. 41 00:05:04,805 --> 00:05:07,673 - Since last May, is that right? - Five, plus Craig. 42 00:05:07,974 --> 00:05:10,717 - Totes. You know, you can follow us, if you want. 43 00:05:11,019 --> 00:05:13,557 It's @TragedyGirls. That's two, plural. 44 00:05:13,855 --> 00:05:15,471 See this? 45 00:05:15,774 --> 00:05:16,764 - You wouldn't believe how relieved we were 46 00:05:17,067 --> 00:05:18,183 when you started knocking off freshies. 47 00:05:18,485 --> 00:05:19,817 - This town can be, like, so boring. 48 00:05:20,111 --> 00:05:21,727 - It took us a while to figure out, but we did. 49 00:05:22,030 --> 00:05:23,862 How many weeks apart before he strikes again? 50 00:05:24,157 --> 00:05:25,944 - You really have a thing for girls with short hair. 51 00:05:26,243 --> 00:05:28,109 - Fortunately for everyone, I look great in a pixie cut. 52 00:05:28,411 --> 00:05:29,527 She does. 53 00:05:29,830 --> 00:05:31,196 - All it took was a few boys to set the trap. 54 00:05:31,498 --> 00:05:33,080 - Do you know how many handjobs this girl had to give? 55 00:05:33,375 --> 00:05:34,616 Like 30. 56 00:05:34,918 --> 00:05:38,753 - But you finally showed. And you didn't disappoint. 57 00:05:39,047 --> 00:05:40,538 - We are gonna have so much fun together. 58 00:05:43,218 --> 00:05:44,425 Oh! 59 00:05:44,719 --> 00:05:47,382 Aaah! 60 00:05:50,392 --> 00:05:51,428 You smell that? 61 00:05:51,726 --> 00:05:53,763 That's your fucking skin burning! 62 00:05:54,062 --> 00:05:56,600 Make no mistake who's in charge, bitch. 63 00:05:56,898 --> 00:05:58,309 - We're on the same side, you know. 64 00:05:58,608 --> 00:05:59,974 We want the same things. 65 00:06:00,277 --> 00:06:01,984 We just don'tknow everything. 66 00:06:02,279 --> 00:06:04,942 - That's where you come in. - We need a trainer. 67 00:06:05,240 --> 00:06:07,448 A teacher. Yoda. 68 00:06:07,742 --> 00:06:10,610 Now, McKayla here... she wasn't really sold on the idea. 69 00:06:10,912 --> 00:06:12,119 Hmm. I had to be convinced. 70 00:06:12,414 --> 00:06:14,622 - Luckily, I understand the importance 71 00:06:14,916 --> 00:06:16,452 of a close student-teacher relationship. 72 00:06:16,751 --> 00:06:18,743 And I bet you are dying to impart 73 00:06:19,045 --> 00:06:20,001 a little of your experience 74 00:06:20,297 --> 00:06:21,287 on a few ambitious up-and-comers. 75 00:06:21,590 --> 00:06:22,580 Am I right? 76 00:06:26,344 --> 00:06:28,301 - Gross. - Hey! 77 00:06:28,597 --> 00:06:30,509 Bad Lowell! No! 78 00:06:30,807 --> 00:06:31,923 - No!. - We'll see how you feel 79 00:06:32,225 --> 00:06:34,262 after a few days to think it over. 80 00:06:36,271 --> 00:06:37,637 What the shit? 81 00:06:37,939 --> 00:06:39,396 You've got to be kidding me. 82 00:06:39,691 --> 00:06:41,899 - You couldn't even do that right? 83 00:06:47,073 --> 00:06:48,780 Craig, bae. 84 00:06:51,453 --> 00:06:52,614 Ambulance. 85 00:06:52,913 --> 00:06:54,404 - They're on their way. Just hang in there. 86 00:07:25,320 --> 00:07:27,607 You're back down to four. 87 00:07:48,969 --> 00:07:50,130 Do you ever do this? 88 00:07:50,428 --> 00:07:52,090 The whole "industrial lye to melt the body" thing? 89 00:07:52,389 --> 00:07:53,470 - We stole it from "Breaking Bad," 90 00:07:53,765 --> 00:07:54,926 but it totally works. 91 00:07:55,225 --> 00:07:56,341 - Yeah, it took a lot of stray cats and dogs 92 00:07:56,643 --> 00:07:57,679 to get this mixture down. 93 00:08:01,147 --> 00:08:04,015 - Past his bedtime. - On it! 94 00:08:04,317 --> 00:08:07,401 - Stay the fuck away from me! Oh! 95 00:08:17,497 --> 00:08:18,908 - She's got my vote. - Really? 96 00:08:19,207 --> 00:08:20,789 - Just joking, bitch. - Hey, guys! Who's left? 97 00:08:21,084 --> 00:08:22,165 Hey! 98 00:08:22,460 --> 00:08:23,371 - Oh, they just cut Rusty and Tina, 99 00:08:23,670 --> 00:08:25,536 so we're rooting for Lucy and J. T. 100 00:08:25,839 --> 00:08:27,705 - How was prom planning? - Really great. 101 00:08:28,008 --> 00:08:29,590 Sadie and I have some really good ideas. 102 00:08:29,884 --> 00:08:31,546 - Well, it's your senior year. Enjoy it! 103 00:08:31,845 --> 00:08:32,961 I'll try. 104 00:08:33,263 --> 00:08:35,175 But I've got a big day tomorrow, so bye. 105 00:08:35,473 --> 00:08:37,180 - Good night, sweetie! - Night, baby! 106 00:08:40,270 --> 00:08:42,603 - Sorry I'm late. - All good, kiddo. 107 00:08:42,897 --> 00:08:44,058 Thanks for the leftovers. 108 00:08:44,357 --> 00:08:46,519 - No problem. - Did you take the truck out? 109 00:08:46,818 --> 00:08:48,775 - Yeah. Grocery run. And, yes, I filled the tank. 110 00:08:49,070 --> 00:08:51,062 That's my girl. 111 00:08:51,364 --> 00:08:53,902 - Night, pop. - Night, kid. 112 00:08:54,200 --> 00:08:56,487 Hey! Have you seen the cat lately? 113 00:08:56,786 --> 00:08:58,277 Nope. Sorry. 114 00:08:58,580 --> 00:09:00,446 Weird. 115 00:09:12,177 --> 00:09:14,214 - We were gonna hang out, but then he just stopped texting. 116 00:09:14,512 --> 00:09:15,923 Did you guys, like, hear from him? 117 00:09:16,222 --> 00:09:17,429 - It's been, like, a really long time. 118 00:09:17,724 --> 00:09:20,262 - Because he was such a good guy. - I know, right? 119 00:09:20,560 --> 00:09:22,472 I really hope nothing bad happened to him. 120 00:09:22,771 --> 00:09:25,730 - It's like... poof... he vanished, right? 121 00:09:26,024 --> 00:09:27,435 I'm so scared right now. 122 00:09:27,734 --> 00:09:29,566 - Death is just an inevitable part of life, you know? 123 00:09:29,861 --> 00:09:31,102 - Yeah, we have to, like, treasure 124 00:09:31,404 --> 00:09:35,148 the time we have or whatever. 125 00:09:35,450 --> 00:09:38,943 - It's, like, anybody could be next, even you. 126 00:09:39,245 --> 00:09:40,781 You can find more information 127 00:09:41,081 --> 00:09:42,162 about the recent unsolved murders 128 00:09:42,457 --> 00:09:43,447 on our Tragedy Girls Twitter page. 129 00:09:43,750 --> 00:09:45,662 You know, if you want. 130 00:09:49,589 --> 00:09:53,082 I know, right? 131 00:09:53,384 --> 00:09:55,501 - Okay, quiet down, everyone. Quiet. 132 00:09:55,804 --> 00:09:57,215 Okay, before we get started, 133 00:09:57,514 --> 00:10:00,006 I think that we need to address the elephant in the room. 134 00:10:00,308 --> 00:10:02,641 Craig is a model citizen of this school. 135 00:10:02,936 --> 00:10:06,680 And if you need anyone to talk to, I'm here. 136 00:10:06,981 --> 00:10:08,017 Okay? 137 00:10:08,316 --> 00:10:10,148 Oh. 138 00:10:12,570 --> 00:10:14,311 I'm gonna leave you with the sheriff. 139 00:10:14,614 --> 00:10:16,071 Mrs. Kent. 140 00:10:18,076 --> 00:10:19,692 Now, I know there's been a lot of speculation 141 00:10:19,994 --> 00:10:21,951 as to what happened. And at this time, 142 00:10:22,247 --> 00:10:24,330 we firmly believe Craig has run away from home. 143 00:10:24,624 --> 00:10:26,411 No! 144 00:10:26,709 --> 00:10:28,792 I mean... how do you know? 145 00:10:29,087 --> 00:10:30,498 I'm not at liberty to say. 146 00:10:30,797 --> 00:10:32,379 - So, there's no suspicion of foul play? 147 00:10:32,674 --> 00:10:34,540 What about the recent string of deaths in the tri-town area? 148 00:10:34,843 --> 00:10:36,425 - Okay, girls, could we just give it a rest, please? 149 00:10:36,719 --> 00:10:39,803 - No, it's okay, Charlotte. There's no need to panic, 150 00:10:40,098 --> 00:10:42,636 but if anyone has further information about Craig, 151 00:10:42,934 --> 00:10:46,928 do not hesitate to come forward so we can bring him home safe. 152 00:10:47,230 --> 00:10:48,471 Really? 153 00:10:48,773 --> 00:10:51,516 There's nothing else you want to warn us about? 154 00:10:51,818 --> 00:10:54,060 No, Jordan. 155 00:10:54,362 --> 00:10:56,479 Not at this time. 156 00:10:56,781 --> 00:10:58,738 Mrs. Kent. 157 00:10:59,033 --> 00:11:01,525 Thanks, Sheriff. 158 00:11:01,828 --> 00:11:03,239 I know how easy it is to spread rumors 159 00:11:03,538 --> 00:11:04,654 when you're in high school, 160 00:11:04,956 --> 00:11:07,414 but can we please try and be respectful? 161 00:11:07,709 --> 00:11:08,995 That goes for everyone. 162 00:11:14,215 --> 00:11:17,049 - The sheriff's office is in full-on denial. 163 00:11:17,343 --> 00:11:20,381 - But are they telling thefull truth? 164 00:11:20,680 --> 00:11:23,013 How was that? - Eh, I could go again. 165 00:11:23,308 --> 00:11:25,095 We need to emphasize the Upworthy-ness. 166 00:11:25,393 --> 00:11:26,679 'Kay, one sec. 167 00:11:28,771 --> 00:11:30,854 I can't believe everyone is so calm. 168 00:11:31,149 --> 00:11:33,141 I mean, there's a dangerous killer on the loose... 169 00:11:33,443 --> 00:11:34,854 so to speak. 170 00:11:35,153 --> 00:11:36,860 - Well, they jumped the gun on bringing in Jordan's dad. 171 00:11:37,155 --> 00:11:41,024 There hasn't even been a stake-raising second death. 172 00:11:41,326 --> 00:11:43,659 - What's with you and that mama's boy anyway? 173 00:11:43,953 --> 00:11:44,739 Nothing. 174 00:11:45,038 --> 00:11:46,825 We're sort of friends. 175 00:11:47,123 --> 00:11:48,659 - Well, you don't need any friends. 176 00:11:48,958 --> 00:11:51,951 You have me. - Aw, someone's jelly. 177 00:11:52,253 --> 00:11:53,460 I'm not jelly. 178 00:11:53,755 --> 00:11:55,667 He just has a pathetic crush on you. 179 00:11:55,965 --> 00:11:58,082 Ever since he got held back a year, he's been super-clingy. 180 00:11:58,384 --> 00:11:59,374 Put him out of his misery already. 181 00:11:59,677 --> 00:12:01,293 - Um, we need him for the video editing? 182 00:12:01,596 --> 00:12:05,215 He's legit talented. We only got one retweet today... 183 00:12:05,516 --> 00:12:06,802 from your mom. 184 00:12:07,101 --> 00:12:08,967 Sad. 185 00:12:09,270 --> 00:12:11,227 Fine. We'll step up our game. 186 00:12:13,524 --> 00:12:15,891 Now it's important to distinguish 187 00:12:16,194 --> 00:12:19,528 what kind of killers we're talking about here. 188 00:12:19,822 --> 00:12:21,859 - Serial killers can operate over many years 189 00:12:22,158 --> 00:12:24,195 and have very distinct patterns when selecting their victims. 190 00:12:26,663 --> 00:12:29,781 - While spree killers don't have cooling-off periods, 191 00:12:30,083 --> 00:12:32,040 and kill like 2 or more people in a short amount of time. 192 00:12:33,711 --> 00:12:35,418 - So it's like a Jeffrey Dahmer- - Ugh. 193 00:12:35,713 --> 00:12:39,206 - Versus a Charles Starkweather- - Hmm. 194 00:12:39,509 --> 00:12:42,001 - But what kind of killer is operating in Rosedale right now? 195 00:12:42,303 --> 00:12:44,090 - And more importantly, is he behind the disappearance 196 00:12:44,389 --> 00:12:45,721 of Craig Thompson? 197 00:12:46,015 --> 00:12:49,429 - And even more importantly... - Who will be next? 198 00:12:52,021 --> 00:12:55,685 - Yeah, so, I think my roto here works pretty well. 199 00:12:55,984 --> 00:12:58,351 And, uh, you guys really sell it with the performances. 200 00:12:58,653 --> 00:12:59,860 This is great, Jordan. 201 00:13:00,154 --> 00:13:02,487 - Yeah, feel free to stop whenever. 202 00:13:02,782 --> 00:13:04,023 - You know, my dad says there's no killer 203 00:13:04,325 --> 00:13:05,861 because he doesn't want to scare people. 204 00:13:06,160 --> 00:13:08,994 But you guys want to tell the truth, 205 00:13:09,289 --> 00:13:10,780 and so do I. 206 00:13:12,625 --> 00:13:14,958 - Cool. So can you just, like, upload it 207 00:13:15,253 --> 00:13:16,789 whenever it renders or whatever? 208 00:13:17,088 --> 00:13:18,579 Yeah. Okay. 209 00:13:18,881 --> 00:13:21,464 - Thanks, J. - Oh, wait! 210 00:13:21,759 --> 00:13:26,595 Uh, this is yours. "Martyrs" was just horrifying. 211 00:13:26,889 --> 00:13:29,097 - So fucked up. It's great, right? 212 00:13:29,392 --> 00:13:30,849 - Yeah, yeah. Um, you know, 213 00:13:31,144 --> 00:13:32,851 I've been getting into more European stuff lately, 214 00:13:33,146 --> 00:13:34,728 if you ever want to... come over. 215 00:13:35,023 --> 00:13:38,437 - We have cheer. - Yeah. Sorry. 216 00:13:38,735 --> 00:13:40,226 Okay. Yeah. Cool. It's cool. 217 00:13:40,528 --> 00:13:43,316 Uh, maybe some other time, if you ever want to... 218 00:13:43,614 --> 00:13:44,604 Great. So, I'll... I'll just post this, 219 00:13:44,907 --> 00:13:47,490 once it's uh, uh, once it's all good. 220 00:13:50,038 --> 00:13:51,745 Hashtag Tragedy Girls! 221 00:13:58,671 --> 00:14:01,129 - We've got a comment on our video already. 222 00:14:01,424 --> 00:14:03,757 "I made 8,000 dollars this week, working from home." 223 00:14:04,052 --> 00:14:06,419 Fucking spambots. 224 00:14:06,721 --> 00:14:08,257 It's like nobody cares what we're doing. 225 00:14:08,556 --> 00:14:09,888 I know. 226 00:14:10,183 --> 00:14:11,594 Well, how's our new pet? - Hmm. 227 00:14:14,187 --> 00:14:17,100 - So boring. It's like old drifter Periscope. 228 00:14:17,398 --> 00:14:19,765 I can't believe he's being such a dick about helping us. 229 00:14:20,068 --> 00:14:21,104 - He's like, "I'm gonna gut you like a fish." 230 00:14:21,402 --> 00:14:22,984 Get over yourself, man. 231 00:14:23,279 --> 00:14:24,611 - Well, that's it, I guess. I don't know 232 00:14:24,906 --> 00:14:25,942 how we're gonna become horror legends 233 00:14:26,240 --> 00:14:27,276 without an iconic killer. 234 00:14:27,575 --> 00:14:29,407 - Dude, I told you, we don't need him. 235 00:14:29,702 --> 00:14:32,319 - Your brains, my charisma, we can do anything. 236 00:14:32,622 --> 00:14:35,660 - No offense, but last I checked, that didn't work out so well. 237 00:14:35,958 --> 00:14:37,290 - That was like a million years ago. 238 00:14:37,585 --> 00:14:39,076 We could kill the juice-bar guy. 239 00:14:44,842 --> 00:14:46,925 Hi. 240 00:14:47,220 --> 00:14:48,711 He knows. 241 00:14:49,013 --> 00:14:51,471 - Sometimes I just feel like nothing I do matters. 242 00:14:53,768 --> 00:14:55,475 - Look, we're about to graduate and go to college, 243 00:14:55,770 --> 00:14:57,511 and we haven't even started our first killing spree. 244 00:14:57,814 --> 00:14:58,895 Is that what you want? 245 00:14:59,190 --> 00:15:01,147 - Of course not. But it's about the story. 246 00:15:01,442 --> 00:15:03,149 It's got to be legend-worthy. 247 00:15:03,444 --> 00:15:05,026 Something people will never forget. 248 00:15:05,321 --> 00:15:06,277 Hmm. 249 00:15:09,033 --> 00:15:10,695 Wait. 250 00:15:10,993 --> 00:15:12,825 We just need 100,000 followers by prom, 251 00:15:13,121 --> 00:15:14,202 and we'll be on our way. 252 00:15:14,497 --> 00:15:15,658 - So we steal Lowell's gross identity, 253 00:15:15,957 --> 00:15:17,368 and use it to leverage our online presence. 254 00:15:17,667 --> 00:15:18,953 - Then we frame him for everything. 255 00:15:19,252 --> 00:15:20,834 Exactly. To the next phase. 256 00:15:21,129 --> 00:15:22,210 To the next phase. 257 00:15:22,505 --> 00:15:25,043 - Be aggressive! Be, be aggressive! 258 00:15:25,341 --> 00:15:28,084 Rosedale, Rosedale, we're the best! 259 00:15:28,386 --> 00:15:32,630 Growing stronger than the rest! Be aggressive! 260 00:15:32,932 --> 00:15:34,173 Be, be aggressive! - Be, be beheaded 261 00:15:34,475 --> 00:15:35,966 Whoo! 262 00:15:36,269 --> 00:15:37,680 - Whoo! - Put your head down! 263 00:15:37,979 --> 00:15:39,595 - Why do we do this? - Forget it. 264 00:15:39,897 --> 00:15:41,763 - Hi, ladies! - Hi, Syl. 265 00:15:42,066 --> 00:15:43,932 What? 266 00:15:44,235 --> 00:15:46,978 - Super-cute shoes, McKayla. - Thank you. 267 00:15:47,280 --> 00:15:48,487 But, as you know, 268 00:15:48,781 --> 00:15:50,147 we are supposed to have the proper footwear 269 00:15:50,450 --> 00:15:52,032 for the pyramids and the catching. 270 00:15:52,326 --> 00:15:53,862 So? 271 00:15:54,162 --> 00:15:56,370 - So I just don't think they're very practical. 272 00:15:56,664 --> 00:15:57,871 Don't get me wrong, I love them. 273 00:15:58,166 --> 00:16:00,783 But maybe you could just sit this one out, okay? 274 00:16:01,085 --> 00:16:03,122 I just want everyone to be safe. 275 00:16:03,421 --> 00:16:05,083 Bye! 276 00:16:05,381 --> 00:16:06,622 - Whoo! - Whoo! 277 00:16:06,924 --> 00:16:09,211 - What a cunt. - Right? 278 00:16:09,510 --> 00:16:12,378 Rosedale High is trending. 279 00:16:12,680 --> 00:16:14,763 - Hashtag RosedaleKiller or hashtag PrayForCraig? 280 00:16:15,057 --> 00:16:16,298 Ugh. Neither. 281 00:16:16,601 --> 00:16:17,808 - It's your leather jacket of an ex-boyfriend. 282 00:16:18,102 --> 00:16:19,638 Oh. 283 00:16:19,937 --> 00:16:21,803 Jesus, are all of these pics just him and his crotch rocket? 284 00:16:22,106 --> 00:16:24,723 - Yeah. - And these song lyrics... 285 00:16:25,026 --> 00:16:26,392 He's so sensitive. 286 00:16:26,694 --> 00:16:28,230 - He has so many more followers than we do, 287 00:16:28,529 --> 00:16:29,895 and it's literally the same thing! 288 00:16:30,198 --> 00:16:32,315 - What?! - It's okay. 289 00:16:32,617 --> 00:16:35,234 You've really grown so much in these last 12 hours. 290 00:16:35,536 --> 00:16:37,118 Be strong. 291 00:16:37,413 --> 00:16:39,075 Excuse me. Pardon me. 292 00:16:39,373 --> 00:16:41,410 Hey. 293 00:16:41,709 --> 00:16:42,574 What's up? 294 00:16:42,877 --> 00:16:45,494 Hi, Tobes. 295 00:16:45,796 --> 00:16:47,082 Hey, Kay-Kay. 296 00:16:47,381 --> 00:16:49,043 How are you doing? 297 00:16:49,342 --> 00:16:51,174 - I'm good. Yeah, I'm good. I'm just... 298 00:16:51,469 --> 00:16:53,711 I'm, like, really upset about Craig and everything, 299 00:16:54,013 --> 00:16:55,379 but... - That's good. 300 00:16:55,681 --> 00:16:57,468 You need to be open right now to experience everything. 301 00:16:57,767 --> 00:17:00,054 - I'm so open. - As scary as it may be, 302 00:17:00,353 --> 00:17:03,517 you can't be afraid to ride that wave. 303 00:17:03,814 --> 00:17:06,648 - I'm gonna ride it. - No matter how terrifying it is. 304 00:17:06,943 --> 00:17:09,026 Embrace it, okay? - I'm gonna embrace it so hard. 305 00:17:11,489 --> 00:17:15,233 - Yeah, so we happened to see some of your posts about Craig. 306 00:17:15,535 --> 00:17:17,026 And they're really similar to what we're doing. 307 00:17:17,328 --> 00:17:18,569 So we were just wondering if maybe you could 308 00:17:18,871 --> 00:17:21,363 give our blog a shout-out? - Yeah, I don't... 309 00:17:21,666 --> 00:17:23,908 I don't think Toby really does shout-outs. 310 00:17:24,210 --> 00:17:26,247 I don't know, I think that a shout-out from me 311 00:17:26,546 --> 00:17:28,287 would be a little off-brand. 312 00:17:28,589 --> 00:17:29,796 - Something is definitely happening in Rosedale, 313 00:17:30,091 --> 00:17:31,832 and I think that Craig would agree. 314 00:17:32,134 --> 00:17:35,252 Look, I say what I feel. 315 00:17:35,555 --> 00:17:39,219 If people connect with it, then... that's beautiful. 316 00:17:41,602 --> 00:17:43,389 But I'm no hero. 317 00:17:43,688 --> 00:17:46,556 - Just one post. It'd really help us out. 318 00:17:46,857 --> 00:17:48,519 I miss you so much, Tobes. 319 00:17:48,818 --> 00:17:50,901 - I miss you too, Kay-kay. - Really? 320 00:17:51,195 --> 00:17:52,982 - I've been thinking a lot about us lately. 321 00:17:53,281 --> 00:17:56,774 But everything that happened with Craig is just so... 322 00:17:57,076 --> 00:17:58,783 so messed-up. 323 00:17:59,078 --> 00:18:00,740 You know? All we have is each other, 324 00:18:01,038 --> 00:18:04,873 and I need to express myself for the community. 325 00:18:05,167 --> 00:18:08,877 The whole community needs me to be present for them. 326 00:18:09,171 --> 00:18:10,662 You understand? 327 00:18:10,965 --> 00:18:12,957 I have 15,000 followers. 328 00:18:19,056 --> 00:18:21,013 - But why do we have to kill the cute ones first? 329 00:18:21,309 --> 00:18:23,096 - To make an omelet, you have to kill some ex-boyfriends. 330 00:18:23,394 --> 00:18:25,681 Plus he's hella-annoying, and he's distracting you. 331 00:18:25,980 --> 00:18:27,187 Yeah, but how do we do this? 332 00:18:27,481 --> 00:18:29,063 I mean, what are we trying to say here? 333 00:18:29,358 --> 00:18:31,850 - How about "I just stabbed your basic bitch-ass in the throat 334 00:18:32,153 --> 00:18:33,360 'cause of your emo status update." 335 00:18:33,654 --> 00:18:34,895 Be serious. 336 00:18:35,197 --> 00:18:36,404 Okay, you're the one who's always saying 337 00:18:36,699 --> 00:18:39,032 that we have to have a higher plan and shit. 338 00:18:39,327 --> 00:18:40,534 - You're right. If we don't put thought into this, 339 00:18:40,828 --> 00:18:42,114 we're no different 340 00:18:42,413 --> 00:18:43,369 than the Texas Chainsaw reject we have tied up. 341 00:18:43,664 --> 00:18:45,371 - He's always just trying to escape. 342 00:18:45,666 --> 00:18:46,702 So boring. 343 00:18:47,001 --> 00:18:48,367 - Why did you and Toby break up, again? 344 00:18:48,669 --> 00:18:50,205 - He said he needed to find himself. 345 00:18:50,504 --> 00:18:53,042 But really he just found a sick deal on a motorbike, 346 00:18:53,341 --> 00:18:55,298 which made him like 20% hotter. 347 00:18:55,593 --> 00:18:58,631 - Wait. I could see it as a "Death Proof" kind of thing. 348 00:18:58,929 --> 00:18:59,965 I can work with that. 349 00:19:00,264 --> 00:19:01,721 Yas, queen. 350 00:19:04,644 --> 00:19:08,354 Hey! Hey! 351 00:19:08,648 --> 00:19:12,858 - Yeah, yeah, like that. - Making its way downtown. 352 00:19:13,152 --> 00:19:15,064 Ugh! Oh. 353 00:19:16,822 --> 00:19:18,609 Dinner time! 354 00:19:18,908 --> 00:19:20,240 Eat up, Lehmann. 355 00:19:20,534 --> 00:19:21,820 It's all good protein. 356 00:19:26,040 --> 00:19:29,329 We... look... amazing. 357 00:19:29,627 --> 00:19:31,334 - Hot, right? - Yeah. 358 00:19:31,629 --> 00:19:33,916 But we're totally gonna have to start wearing masks, 359 00:19:34,215 --> 00:19:35,922 'cause if we keep dressing this good... 360 00:19:36,217 --> 00:19:39,130 people gonna know it's us. 361 00:19:39,428 --> 00:19:40,464 Let's talk Toby. 362 00:19:40,763 --> 00:19:42,925 - Okay, so, he will be at his house, 363 00:19:43,224 --> 00:19:45,682 working on his hog. Sexy. 364 00:19:45,976 --> 00:19:49,094 Um, but, then he likes to go for a ride on Connor Road 365 00:19:49,397 --> 00:19:51,730 to, like, think. 366 00:19:52,024 --> 00:19:53,936 - Let's give him something to think about. 367 00:20:03,994 --> 00:20:06,737 Hello? 368 00:20:07,039 --> 00:20:09,952 Hello? 369 00:20:10,251 --> 00:20:13,335 Who is this? 370 00:20:13,629 --> 00:20:16,838 Angela? 371 00:20:17,133 --> 00:20:19,420 Tatum? 372 00:20:19,719 --> 00:20:23,258 Michelle? 373 00:20:23,556 --> 00:20:25,422 McKayla? 374 00:20:39,196 --> 00:20:41,734 I was number 4? 375 00:20:42,032 --> 00:20:43,773 Proceeding with phase 2. 376 00:21:24,408 --> 00:21:26,115 Go around! 377 00:21:58,400 --> 00:22:00,232 Aaah! 378 00:22:01,821 --> 00:22:03,733 Aah! 379 00:22:05,866 --> 00:22:07,073 Aah! How'd it look? 380 00:22:07,368 --> 00:22:08,779 - Here you go. - Ooh! 381 00:22:19,797 --> 00:22:21,754 Again? 382 00:22:22,049 --> 00:22:24,086 Motherfucker! 383 00:22:29,473 --> 00:22:30,759 Oh! 384 00:22:31,058 --> 00:22:33,300 - Shut up. Someone might hear you. 385 00:22:35,187 --> 00:22:37,224 - More to the left. His heart is more to the left. 386 00:22:37,523 --> 00:22:38,980 Ugh! 387 00:22:39,275 --> 00:22:40,891 Ugh! 388 00:22:41,193 --> 00:22:42,729 - You're just hitting bone, dude. - I'm trying. 389 00:22:43,028 --> 00:22:44,894 Give it. 390 00:22:48,158 --> 00:22:49,774 Ugh! 391 00:22:52,997 --> 00:22:55,705 - Help! Help! - Someone's coming. 392 00:22:56,000 --> 00:22:57,616 Help me! 393 00:22:57,918 --> 00:22:59,454 Shh! 394 00:23:02,089 --> 00:23:04,923 - Hey. - Hey. Everything okay? 395 00:23:05,217 --> 00:23:07,550 - Yeah. Just a little car trouble. 396 00:23:07,845 --> 00:23:09,586 - Oh. Can I help out? 397 00:23:09,889 --> 00:23:11,175 That's all right. 398 00:23:11,473 --> 00:23:14,090 I know how to change a tire. 399 00:23:14,393 --> 00:23:16,009 - You sure? - Yeah. 400 00:23:16,312 --> 00:23:17,598 Pretty good with my hands. 401 00:23:17,897 --> 00:23:19,980 And... And tires. 402 00:23:20,274 --> 00:23:23,517 Help! 403 00:23:23,819 --> 00:23:25,230 Shh. 404 00:23:25,529 --> 00:23:27,111 - Uh, my friend is really into Candy Crush. 405 00:23:27,406 --> 00:23:29,318 She hasn't scored a jelly in, like, a hot minute, so... 406 00:23:29,617 --> 00:23:31,358 - Oh. Okay, I know how that is. - Yeah. 407 00:23:41,295 --> 00:23:46,040 - If I'm gonna be murdered, I'm so happy it's you. 408 00:24:10,115 --> 00:24:11,572 M- Kay! 409 00:24:11,867 --> 00:24:14,484 What the fuck? 410 00:24:14,787 --> 00:24:16,073 Nothing. 411 00:24:16,372 --> 00:24:19,956 Got him. 412 00:24:20,250 --> 00:24:21,661 Ugh. Okay. 413 00:24:21,961 --> 00:24:23,577 - You ready to rehearse this? - Yeah. 414 00:24:23,879 --> 00:24:25,791 So, we were just driving down the street 415 00:24:26,090 --> 00:24:27,456 after our morning workout, obviously. 416 00:24:27,758 --> 00:24:29,340 And there was this body there. 417 00:24:29,635 --> 00:24:32,218 And I'm not a CSI person, but it looked like he was murdered. 418 00:24:32,513 --> 00:24:34,004 Okay. 419 00:24:37,309 --> 00:24:38,925 I'm not a CSI person, 420 00:24:39,228 --> 00:24:40,719 but it looked like he was murdered. 421 00:24:41,021 --> 00:24:44,059 - Murdered? The coroner's report says it was an accident. 422 00:24:44,358 --> 00:24:46,520 So devastating. - But wasn't there evidence 423 00:24:46,819 --> 00:24:48,026 that he was stabbed multiple times? 424 00:24:48,320 --> 00:24:50,061 That's just what we heard. 425 00:24:50,364 --> 00:24:52,447 - You can watch the video on our YouTube channel, Tragedy Girls. 426 00:24:52,741 --> 00:24:54,232 Girls, plural. We have a Twitter and a Tumblr. 427 00:24:54,535 --> 00:24:56,071 - Look, girls, points for enthusiasm, 428 00:24:56,370 --> 00:24:58,157 but please let the professionals handle this, okay? 429 00:24:58,455 --> 00:24:59,696 Just one interview. 430 00:24:59,999 --> 00:25:01,410 I mean, we can say whatever you want us to say. 431 00:25:01,709 --> 00:25:02,790 We'll post a link on our website. 432 00:25:03,085 --> 00:25:04,326 We can help each other out. 433 00:25:04,628 --> 00:25:07,166 - Real journalism is based in facts, not hashtags. 434 00:25:07,464 --> 00:25:08,830 Why are you even here? 435 00:25:09,133 --> 00:25:11,125 - Young people and road safety. That's the real story. 436 00:25:11,427 --> 00:25:12,793 Now, if you'll excuse me, please. 437 00:25:13,095 --> 00:25:14,711 Can we get the shots of the cars parking? 438 00:25:15,014 --> 00:25:16,175 Please, like, right now? - Sure. 439 00:25:16,473 --> 00:25:19,386 - Parked cars. They're not going anywhere. 440 00:25:19,685 --> 00:25:22,098 - I tried to show my dad your page, but he won't budge. 441 00:25:22,396 --> 00:25:24,433 He just said, "Motorbikes are dangerous." 442 00:25:24,732 --> 00:25:26,644 - Okay, well, maybe we can use this to our advantage? 443 00:25:26,942 --> 00:25:29,685 Make a "Rosedale Murder Cover-Up" video? 444 00:25:29,987 --> 00:25:31,728 - He also said I probably shouldn't be making movies 445 00:25:32,031 --> 00:25:33,772 with you guys anymore. 446 00:25:34,074 --> 00:25:38,193 - And what did you say? - Told him to fuck off. 447 00:25:38,495 --> 00:25:40,828 Not using those exact words, but you know, 448 00:25:41,123 --> 00:25:42,580 I think we left things ambiguous enough 449 00:25:42,875 --> 00:25:44,741 that he probably knows what I'm gonna do. 450 00:25:45,044 --> 00:25:46,910 But, guys, if there's some sort of psycho on the loose, 451 00:25:47,212 --> 00:25:48,123 you need to leave it alone. 452 00:25:48,422 --> 00:25:49,708 - Don't be lame, we're not scared. 453 00:25:50,007 --> 00:25:52,340 - No, I'm serious. I... 454 00:25:52,634 --> 00:25:55,377 Look, I just don't want see... anybody get hurt. 455 00:25:57,765 --> 00:25:59,722 Well, I promise we'll stop 456 00:26:00,017 --> 00:26:01,553 if I ever feel like we're in danger. 457 00:26:01,852 --> 00:26:03,559 Okay? 458 00:26:03,854 --> 00:26:05,061 Okay. 459 00:26:06,732 --> 00:26:08,769 - Well, we're late for Prom Committee. 460 00:26:09,068 --> 00:26:10,275 But, hey, Jordan, 461 00:26:10,569 --> 00:26:12,310 maybe you should find a date to prom, you know, 462 00:26:12,613 --> 00:26:14,650 'cause it's gonna be fun and you don't want to go alone. 463 00:26:14,948 --> 00:26:16,439 Because that's extremely pathetic. 464 00:26:18,118 --> 00:26:19,950 Maybe your daddy can help you find someone. 465 00:26:30,255 --> 00:26:32,087 Je-scuse moi? 466 00:26:32,382 --> 00:26:34,669 - Could you repeat that, Syl? For the record? 467 00:26:34,968 --> 00:26:38,006 - Yes. Like I was saying, two of our fellow classmates are gone, 468 00:26:38,305 --> 00:26:40,342 and I think, to honor them, we should tone down the dance. 469 00:26:40,641 --> 00:26:42,678 It is so tragic we lost Craig before his time... 470 00:26:42,976 --> 00:26:46,185 - And my ex, Toby. May he rest in peace. 471 00:26:46,480 --> 00:26:49,769 - As a junior, you may not quite understand this yet, Syl, 472 00:26:50,067 --> 00:26:52,980 but I think it would actually dishonor their memory. 473 00:26:53,278 --> 00:26:56,191 - Yeah, if we don't have prom, then the haters win, Syl. 474 00:26:56,490 --> 00:26:59,073 - Plus, we already made the deposit on the deejay. 475 00:26:59,368 --> 00:27:00,734 And that shit's nonrefundable. 476 00:27:01,036 --> 00:27:02,698 - I hear you, but that was before everything happened. 477 00:27:02,996 --> 00:27:04,908 I think we should donate our budget to the families. 478 00:27:05,207 --> 00:27:06,197 Right? 479 00:27:10,629 --> 00:27:11,961 Goodness. 480 00:27:12,256 --> 00:27:15,624 - Order! Syl makes, like, some really good points, 481 00:27:15,926 --> 00:27:19,044 but I think we should celebrate how they lived. 482 00:27:19,346 --> 00:27:20,553 - Well, I think we should vote on it. 483 00:27:20,848 --> 00:27:22,885 And I'd like to be the first to motion this. 484 00:27:25,602 --> 00:27:28,060 - Seconded? - Mm-hmm. 485 00:27:28,355 --> 00:27:30,722 Well, let the record show 486 00:27:31,024 --> 00:27:32,811 that both the president and the vice president 487 00:27:33,110 --> 00:27:35,397 are vehemently opposed to this change. 488 00:27:35,696 --> 00:27:37,653 - Vehemently! - Well, I would just like 489 00:27:37,948 --> 00:27:39,860 to thank you all for coming, and I just really hope 490 00:27:40,159 --> 00:27:42,151 that we can all band together as a class 491 00:27:42,452 --> 00:27:44,489 and really respect each other and bring together... 492 00:27:50,127 --> 00:27:53,291 - What the hell is that? - Syl made it. It's a library. 493 00:27:53,589 --> 00:27:55,171 A library for what? 494 00:27:55,465 --> 00:27:56,956 - People make these and put them in front of their houses 495 00:27:57,259 --> 00:27:58,340 with used copies of "Twilight," 496 00:27:58,635 --> 00:28:00,092 and old people borrow books from them. 497 00:28:00,387 --> 00:28:01,628 It's a thing. 498 00:28:01,930 --> 00:28:03,922 - How did that prissy bitch get so good at woodshop? 499 00:28:04,224 --> 00:28:05,681 - "I really hope that my work can inspire 500 00:28:05,976 --> 00:28:07,057 free little libraries everywhere, 501 00:28:07,352 --> 00:28:09,014 and really do some good. You know?" 502 00:28:09,313 --> 00:28:10,975 - And it's going to the state competition this weekend 503 00:28:11,273 --> 00:28:14,437 as Rosedale's official entry. 504 00:28:14,735 --> 00:28:16,067 Not anymore. 505 00:28:19,031 --> 00:28:21,614 - So, if I move my shift at the shelter, 506 00:28:21,909 --> 00:28:22,774 that would clear up the afternoon 507 00:28:23,076 --> 00:28:24,533 to go to the old folks' home. 508 00:28:24,828 --> 00:28:26,490 Right? - Okay. 509 00:28:33,378 --> 00:28:36,416 Who did this? 510 00:28:36,715 --> 00:28:41,130 How am I supposed to get my lending-library scholarship now? 511 00:28:41,428 --> 00:28:43,761 Don't just stand there, help me! 512 00:28:44,056 --> 00:28:46,719 How could you let this happen? You get every piece. 513 00:28:55,108 --> 00:28:58,567 No matter how hard I work, it'll never be the same. 514 00:29:03,200 --> 00:29:05,032 Oh... my God. 515 00:29:05,327 --> 00:29:07,660 You are ruining it! Just... Just get out. 516 00:29:07,955 --> 00:29:10,197 Okay? Go, go, go, go. We're leaving. 517 00:29:10,499 --> 00:29:11,910 Thank you. 518 00:29:38,110 --> 00:29:40,102 Goodnight, Mr. Gordon. 519 00:29:40,404 --> 00:29:42,236 Night, uh, you. 520 00:29:53,375 --> 00:29:55,082 Hello? 521 00:29:55,377 --> 00:29:57,494 I'm still working in here. 522 00:29:59,715 --> 00:30:01,331 People. 523 00:30:03,343 --> 00:30:04,800 I said I'm still in here! 524 00:30:05,095 --> 00:30:06,802 Look, Mr. Wan said that I could! 525 00:30:31,496 --> 00:30:34,364 You have got to be kidding me. 526 00:30:48,221 --> 00:30:49,428 Jesus, you scared me. 527 00:30:49,723 --> 00:30:52,636 Sorry, I thought I was the only one in here. 528 00:30:52,934 --> 00:30:54,641 Did your Drama Club run late? 529 00:30:59,024 --> 00:31:00,481 Okay, can I help you? 530 00:31:00,776 --> 00:31:03,769 I'm kind of working on something. 531 00:31:04,071 --> 00:31:05,482 Okay. 532 00:31:08,283 --> 00:31:10,320 Okay, what is this? 533 00:31:13,497 --> 00:31:15,284 Uh, Mr. Gordon?! 534 00:31:15,582 --> 00:31:17,494 Anyone? No? 535 00:31:19,878 --> 00:31:22,621 McKayla? - Shit. 536 00:31:22,923 --> 00:31:25,711 - Damn it, M-Kay! - I'm sorry. 537 00:31:26,009 --> 00:31:27,466 Not really feeling this whole pantomime thing anyway. 538 00:31:27,761 --> 00:31:29,718 - Stay in character! - Ugh. 539 00:31:36,186 --> 00:31:37,893 Oh! 540 00:31:38,188 --> 00:31:41,272 Oh! 541 00:31:43,860 --> 00:31:45,271 Aah! 542 00:31:45,570 --> 00:31:47,232 Oh! Aah! 543 00:31:47,531 --> 00:31:50,865 Aah! Aaaah! 544 00:31:59,876 --> 00:32:01,492 Did that just... 545 00:32:01,795 --> 00:32:03,286 I can't even... 546 00:32:03,588 --> 00:32:05,705 - That is some serious "Final Destination" shit. 547 00:32:06,007 --> 00:32:07,418 Damn it. 548 00:32:07,717 --> 00:32:10,130 This is still gonna look like an accident, again! 549 00:32:10,429 --> 00:32:12,512 What do we do? 550 00:32:20,480 --> 00:32:21,971 Ugh. Like this? 551 00:32:23,984 --> 00:32:25,976 - Yeah, just so there's no possible way 552 00:32:26,278 --> 00:32:27,985 she could have done this herself. 553 00:32:36,329 --> 00:32:38,036 Check it out. 554 00:32:38,331 --> 00:32:40,072 "Your shoes are not regulation." 555 00:33:55,951 --> 00:33:57,988 McKayla... just a few words. 556 00:33:58,286 --> 00:34:00,118 How does it feel to see your conspiracy theory come to life? 557 00:34:00,413 --> 00:34:01,824 Honestly, I'm not surprised. 558 00:34:02,123 --> 00:34:03,534 You know, I've been the voice of reason in Rosedale... 559 00:34:03,833 --> 00:34:05,040 - I'm sorry, you can't do this. - Excuse me, 560 00:34:05,335 --> 00:34:06,371 we're doing an interview. - Ma'am, I'm sorry. 561 00:34:06,670 --> 00:34:07,751 This is not allowed. - I was doing... 562 00:34:08,046 --> 00:34:09,912 But I look really cute today. 563 00:34:10,215 --> 00:34:12,081 - Can I get a picture with you by your locker? 564 00:34:12,384 --> 00:34:13,591 That would really help me out. - Yeah. 565 00:34:13,885 --> 00:34:16,502 Thanks. 566 00:34:16,805 --> 00:34:20,389 - Hey. Uh, you guys need to take it down a notch. 567 00:34:20,684 --> 00:34:22,471 Why? We're finally getting 568 00:34:22,769 --> 00:34:24,431 the recognition that we deserve 569 00:34:24,729 --> 00:34:26,686 on this very important public-safety issue... 570 00:34:26,982 --> 00:34:27,972 or whatever. 571 00:34:28,275 --> 00:34:30,437 - Whoa, what happened there? - Nothing. 572 00:34:30,735 --> 00:34:34,149 - Is that blood? - Heavy-flow day. 573 00:34:34,447 --> 00:34:36,985 - I don't know. That's not how that works, right? 574 00:34:37,284 --> 00:34:39,116 - Sadie Cunningham and McKayla Hooper 575 00:34:39,411 --> 00:34:40,697 to the principal's office immediately. 576 00:34:40,996 --> 00:34:42,203 Sadie and McKayla. 577 00:34:42,497 --> 00:34:44,329 - Okay, my dad is really pissed at you guys. 578 00:34:44,624 --> 00:34:45,489 Why? 579 00:34:45,792 --> 00:34:47,784 He wants to bring you in... 580 00:34:48,086 --> 00:34:49,702 for interfering with an investigation. 581 00:34:50,005 --> 00:34:53,373 - Shut up! Really? - Okay, well, um... 582 00:34:53,675 --> 00:34:55,883 if... if Sadie needs, like, an alibi or something, 583 00:34:56,177 --> 00:34:57,793 just to get her out of a jam, just tell her... 584 00:34:58,096 --> 00:34:59,212 She can say she was with me 585 00:34:59,514 --> 00:35:01,346 watching some Dario Argento movie, okay? 586 00:35:01,641 --> 00:35:05,476 - Dario DiGiorno. - Dario Argento. 587 00:35:05,770 --> 00:35:08,854 Dario Arpeggio. Mario Wario. 588 00:35:09,149 --> 00:35:14,611 I don't know. I don't care. Bye-sies! 589 00:35:14,904 --> 00:35:16,941 - Hey, can I? - Obviously. 590 00:35:17,240 --> 00:35:18,651 Hmm. 591 00:35:21,620 --> 00:35:23,031 Now, I want to assure you both 592 00:35:23,330 --> 00:35:26,448 that no one here is accusing you girls of anything. 593 00:35:26,750 --> 00:35:28,707 - We were just trying to help. - But if you guys 594 00:35:29,002 --> 00:35:30,368 would just admit that something's going on... 595 00:35:30,670 --> 00:35:32,286 - I don't need advice from teenagers 596 00:35:32,589 --> 00:35:34,876 on how to protect this community. 597 00:35:35,175 --> 00:35:38,339 - Okay, no one here is the bad guy. 598 00:35:38,637 --> 00:35:40,378 If there is a perpetrator, 599 00:35:40,680 --> 00:35:43,548 you're not helping to catch him, you're encouraging him. 600 00:35:43,850 --> 00:35:45,307 - So, you're saying there's a perpetrator? 601 00:35:45,602 --> 00:35:47,218 - Does he text you when you're next? 602 00:35:47,520 --> 00:35:50,979 - Do you have any idea what that girl's family is going through? 603 00:35:51,274 --> 00:35:54,688 - Yes, we've been in contact with them through our blog. 604 00:35:54,986 --> 00:35:57,069 They only want justice for their daughter. 605 00:35:57,364 --> 00:36:00,277 - We were on Prom Committee and on Cheer Squad together. 606 00:36:00,575 --> 00:36:03,283 They asked us both to speak at her memorial service. 607 00:36:03,578 --> 00:36:06,070 - We all need to find a way to grieve. 608 00:36:06,373 --> 00:36:10,083 And remembering Syl's spirit on the Internet is part of that. 609 00:36:10,377 --> 00:36:11,663 Thank you for your time, girls. 610 00:36:11,961 --> 00:36:13,577 Thank you. 611 00:36:13,880 --> 00:36:18,295 - I need you both to account for your whereabouts last night. 612 00:36:18,593 --> 00:36:21,051 - I was with Sadie. - Watching a movie. 613 00:36:21,346 --> 00:36:22,462 With Jordan Welch. 614 00:36:29,479 --> 00:36:31,721 - This is un-fucking acceptable, Gerald. 615 00:36:32,023 --> 00:36:34,640 They're jeopardizing the whole investigation. 616 00:36:34,943 --> 00:36:37,435 - Well, if you want to police these kids on Twitter, 617 00:36:37,737 --> 00:36:39,945 be my guest. 618 00:37:10,061 --> 00:37:11,768 - And a big thanks to Jordan Welch 619 00:37:12,063 --> 00:37:13,975 for putting that together under such short notice. 620 00:37:14,274 --> 00:37:16,482 Jordan. 621 00:37:20,488 --> 00:37:22,150 She will be missed. 622 00:37:22,449 --> 00:37:26,489 Also, I hope that I can fill her shoes as cheer captain. 623 00:37:26,786 --> 00:37:27,947 For more information, or to donate 624 00:37:28,246 --> 00:37:29,282 to a charity in Syl's name, 625 00:37:29,581 --> 00:37:31,698 you can visit our blog at Tragedy Girls- 626 00:37:32,000 --> 00:37:34,083 I got something to say. 627 00:37:34,377 --> 00:37:36,664 Um... 628 00:37:36,963 --> 00:37:38,499 Big Al, everyone. 629 00:37:42,469 --> 00:37:44,882 Thank you, ladies. 630 00:37:45,180 --> 00:37:47,513 You all know me. 631 00:37:47,807 --> 00:37:49,639 I've been a firefighter in this community 632 00:37:49,934 --> 00:37:51,141 for eight years, 633 00:37:51,436 --> 00:37:52,893 fire marshal for two, 634 00:37:53,188 --> 00:37:55,180 not to mention going to state handball championships 635 00:37:55,482 --> 00:37:58,520 three years running, right here in this very gym. 636 00:37:58,818 --> 00:38:01,982 87-39... record still stands. 637 00:38:02,280 --> 00:38:04,363 I know what's happening in this town. 638 00:38:04,657 --> 00:38:06,114 And these girls are right. 639 00:38:06,409 --> 00:38:08,526 Someone is targeting our kids! 640 00:38:08,828 --> 00:38:11,445 And the sheriff's department is not doing enough about it. 641 00:38:11,748 --> 00:38:15,537 We have to stand up for our community 642 00:38:15,835 --> 00:38:17,371 and find who's responsible. 643 00:38:17,670 --> 00:38:20,287 If that means myself and some volunteers 644 00:38:20,590 --> 00:38:23,082 are searching every block, every abandoned property 645 00:38:23,384 --> 00:38:25,546 to find the guy that's out there doing this, 646 00:38:25,845 --> 00:38:27,552 we will, and that's a promise! 647 00:38:27,847 --> 00:38:29,429 - That's what I'm talking about, Big Al! 648 00:38:38,817 --> 00:38:40,900 - Can you believe he just stole the mic from us like that? 649 00:38:41,194 --> 00:38:42,730 I know, right? 650 00:38:43,029 --> 00:38:44,986 Dick. So hot, though. 651 00:38:45,281 --> 00:38:46,522 So hot. 652 00:38:46,825 --> 00:38:49,738 - My, uh, smoke alarm is broken again. 653 00:38:50,036 --> 00:38:51,527 - That's very dangerous, Mrs. Kent. 654 00:38:51,830 --> 00:38:53,696 Mm-hmm. 655 00:38:57,335 --> 00:39:00,123 - Not too much, or he might smell it. 656 00:39:00,421 --> 00:39:02,754 Shit! 657 00:39:03,049 --> 00:39:05,962 - Watch out, M-Kay! - Why do we have to do this? 658 00:39:06,261 --> 00:39:07,718 Why can't we just hit him with an ax or something? 659 00:39:08,012 --> 00:39:10,504 - Because he's huge, and he's probably expecting someone 660 00:39:10,807 --> 00:39:12,093 to attack him. 661 00:39:12,392 --> 00:39:14,304 We've got another bottle in the car. 662 00:39:17,063 --> 00:39:19,225 She's not like you. 663 00:39:19,524 --> 00:39:22,642 Whatever, Hannibal. 664 00:39:22,944 --> 00:39:25,732 She makes little plans. 665 00:39:26,030 --> 00:39:29,273 Always bossing you around. 666 00:39:29,576 --> 00:39:32,910 Now you, you... you're more like me. 667 00:39:35,081 --> 00:39:37,539 - What the fuck are you talking about? 668 00:39:37,834 --> 00:39:40,372 Ask yourself... 669 00:39:40,670 --> 00:39:43,629 who really takes all the risk? 670 00:39:43,923 --> 00:39:47,166 Who really wants the kill? 671 00:39:47,468 --> 00:39:48,959 Hmm? 672 00:39:49,262 --> 00:39:51,845 No, without you, she's, um, nothing. 673 00:39:54,058 --> 00:39:56,425 - No, Sadie and I are like the same person. 674 00:39:56,728 --> 00:39:59,391 She orders you around. 675 00:39:59,689 --> 00:40:01,021 Not always. 676 00:40:01,316 --> 00:40:04,855 - She'll take all the credit, you know, 677 00:40:05,153 --> 00:40:09,443 just like the desperate little fan girl that she is. 678 00:40:09,741 --> 00:40:11,277 You can't trust her. 679 00:40:14,078 --> 00:40:17,537 - What am I supposed to do? - Just release me, 680 00:40:17,832 --> 00:40:21,792 and we'll kill everybody that gets in our way. 681 00:40:30,053 --> 00:40:33,137 It's okay. 682 00:40:33,431 --> 00:40:37,015 Just... Just open the door, McKayla. 683 00:40:38,811 --> 00:40:40,768 Okay. 684 00:40:46,736 --> 00:40:48,352 Oh, my God, Lowell. 685 00:40:48,655 --> 00:40:50,521 This is kind of sad, bro. 686 00:40:50,823 --> 00:40:54,066 Like you could ever get in between me and my BFF. 687 00:40:54,369 --> 00:40:56,235 You know I'm right. 688 00:40:56,537 --> 00:40:58,199 Before this is over, 689 00:40:58,498 --> 00:41:00,615 she'll betray you. 690 00:41:08,508 --> 00:41:12,218 Oh, Big Al, you're so big! 691 00:41:12,512 --> 00:41:13,844 Thank you, Mrs. Kent. 692 00:41:14,138 --> 00:41:16,255 I just love your big, meaty hands! 693 00:41:16,557 --> 00:41:18,844 Is that what she sounds like? 694 00:41:19,143 --> 00:41:20,384 I don't know. 695 00:41:20,687 --> 00:41:22,599 I feel like she would be like, "Ooh!" 696 00:41:22,897 --> 00:41:24,229 I feel like her laugh is like a "hoo." 697 00:41:24,524 --> 00:41:26,140 Like a "hoo-hoo-hoo hoo hoo!" 698 00:41:35,118 --> 00:41:36,825 Hi. 699 00:41:39,455 --> 00:41:41,321 - Keep in touch with the fire station, 700 00:41:41,624 --> 00:41:43,786 I don't want a bunch of those "heroes" forming a mob. 701 00:41:44,085 --> 00:41:47,874 - Sheriff, uh, you got a minute? - Make it quick, son. 702 00:41:48,172 --> 00:41:49,754 - Look, I know that you don't like them, 703 00:41:50,049 --> 00:41:52,132 but Sadie and McKayla have found some really good patterns... 704 00:41:52,427 --> 00:41:53,668 Not this again. 705 00:41:53,970 --> 00:41:56,087 - Can you at least take a look at it? 706 00:41:56,389 --> 00:41:58,346 - Because of their bullshit, I'm working 'round the clock 707 00:41:58,641 --> 00:42:00,598 to keep this town from going crazy. 708 00:42:00,893 --> 00:42:02,759 Go home. 709 00:42:03,062 --> 00:42:04,553 Can we talk? 710 00:42:11,154 --> 00:42:12,986 - Okay, look, I've been editing their blog 711 00:42:13,281 --> 00:42:14,488 for a couple weeks now, and I feel like, 712 00:42:14,782 --> 00:42:16,444 if you just took a look at it once, then... 713 00:42:16,743 --> 00:42:20,077 - Jordan, I think about your mom every day. 714 00:42:20,371 --> 00:42:22,408 But this is not the same. 715 00:42:22,707 --> 00:42:24,744 Finding this guy does not bring her back. 716 00:42:25,043 --> 00:42:26,625 And you running around, spreading lies 717 00:42:26,919 --> 00:42:30,208 with that Cunningham girl does not honor her memory. 718 00:42:30,506 --> 00:42:32,293 Understand? 719 00:42:32,592 --> 00:42:34,379 - I just want you to listen to me. 720 00:42:38,222 --> 00:42:39,463 We're not done here. 721 00:42:57,033 --> 00:42:59,195 - Dude, finish strong! Finish strong! One more! 722 00:42:59,494 --> 00:43:01,656 Yeah! 723 00:43:01,954 --> 00:43:04,162 Whoo! Good job, boy! 724 00:43:04,457 --> 00:43:05,698 - Aw. - Yeah! 725 00:43:06,000 --> 00:43:07,582 Come on. 726 00:43:07,877 --> 00:43:10,665 - Damn, you've been really working out, huh? 727 00:43:10,963 --> 00:43:12,454 Good job, good job, man. You're good to cut the lights 728 00:43:12,757 --> 00:43:13,713 and lock the door when I get out, right? 729 00:43:14,008 --> 00:43:14,873 - Yeah, yeah, yeah. - All right, cool. 730 00:43:15,176 --> 00:43:16,257 Let me get ya, let me get ya. 731 00:43:16,552 --> 00:43:17,292 - All right. Thanks, Drew. 732 00:43:17,595 --> 00:43:19,052 No problem. 733 00:43:19,347 --> 00:43:20,633 Whoo, Big Al! 734 00:43:26,562 --> 00:43:28,224 Perfect. 735 00:43:28,523 --> 00:43:30,355 Okay, so remember the safe word is "torso." 736 00:43:30,650 --> 00:43:32,642 - Dude, I know. You told me like a million times. 737 00:43:45,331 --> 00:43:47,823 Oof. 738 00:43:48,126 --> 00:43:49,412 Oof. 739 00:43:53,297 --> 00:43:55,129 Nice one! 740 00:43:55,424 --> 00:43:58,417 But you should use the other mirror. 741 00:43:58,719 --> 00:44:00,381 It's got, like, way better lighting. 742 00:44:00,680 --> 00:44:03,514 - Hey, um, I think they're closed. 743 00:44:03,808 --> 00:44:05,049 - Yeah, I know, I just saw what's-his-name 744 00:44:05,351 --> 00:44:07,058 and he was like, "You can get in a quick 30." 745 00:44:07,353 --> 00:44:08,719 Pump some iron, as long as I've got 746 00:44:09,021 --> 00:44:12,560 this big strong muscle-y Al to take care of me! 747 00:44:12,859 --> 00:44:14,816 - Yeah, well, I'm just finishing up, so... 748 00:44:15,111 --> 00:44:17,068 - Yeah, no, that's fine. I'm just gonna, um, 749 00:44:17,363 --> 00:44:19,730 I'm just gonna do a couple, like, sets. 750 00:44:20,032 --> 00:44:22,695 You know what I mean? Like, for my body. 751 00:44:22,994 --> 00:44:26,408 - I've never seen you in here before. 752 00:44:26,706 --> 00:44:29,494 - You know what, I was thinking, like, the same thing. 753 00:44:29,792 --> 00:44:31,158 I was like, "Wow, it's weird," right? 754 00:44:31,460 --> 00:44:32,576 Like, I'm here all the time. 755 00:44:32,879 --> 00:44:35,462 I mean, like, so are you, obviously. 756 00:44:35,756 --> 00:44:37,497 Oh, I'm such a klutz. 757 00:44:37,800 --> 00:44:38,836 - Oh, hey, don't worry about that. 758 00:44:39,135 --> 00:44:40,125 - No, no, no, let me refill it for you. 759 00:44:40,428 --> 00:44:41,589 - No, really, I'm about to leave... 760 00:44:41,888 --> 00:44:43,629 I insist. 761 00:44:58,779 --> 00:45:00,691 Big bottle. 762 00:45:10,041 --> 00:45:11,532 Shit. 763 00:45:11,834 --> 00:45:13,496 Here you go. 764 00:45:13,794 --> 00:45:15,535 - Thank you. You didn't have to do that. 765 00:45:15,838 --> 00:45:17,124 Yeah. 766 00:45:17,423 --> 00:45:21,292 Um, so, do you have any, I don't know, like, tips... 767 00:45:21,594 --> 00:45:25,053 for a girl who's trying to... tighten? 768 00:45:25,348 --> 00:45:26,634 - Tighten up. Well, for your build, 769 00:45:26,933 --> 00:45:28,799 you might want to start with more free weights. 770 00:45:29,101 --> 00:45:31,559 - Free weights. Cool. Yeah, no, good. Good idea. Ooh. 771 00:45:31,854 --> 00:45:34,972 - How about that? - Hmm. 772 00:45:37,026 --> 00:45:39,894 Mmm. Water. Mmm. 773 00:45:40,196 --> 00:45:43,564 Ah! So refreshing. Mmm. 774 00:45:43,866 --> 00:45:45,528 Mmm. 775 00:45:48,788 --> 00:45:51,326 You okay? 776 00:45:51,624 --> 00:45:53,786 Yeah, no, I'm fine. 777 00:45:54,085 --> 00:45:55,576 Someone's here. 778 00:45:55,878 --> 00:45:57,744 - I didn't hear anything. - I did. 779 00:45:58,047 --> 00:46:01,131 - Maybe we should hydrate. Oh. - Stay here. 780 00:46:01,425 --> 00:46:02,836 - Do you want to take this with you? 781 00:46:03,135 --> 00:46:04,592 Somebody back here? 782 00:46:28,327 --> 00:46:30,319 What are you doing? 783 00:46:33,416 --> 00:46:35,248 - Sorry about that. Can't be too careful, 784 00:46:35,543 --> 00:46:37,284 especially with a nut-job on the loose. 785 00:46:37,586 --> 00:46:40,169 No worries. 786 00:46:44,427 --> 00:46:46,009 So, you want me to spot you? 787 00:46:47,972 --> 00:46:49,008 What the hell? 788 00:46:49,307 --> 00:46:50,548 Dude! I said I got this! 789 00:46:50,850 --> 00:46:53,843 Sorry! Torso! Torso! 790 00:46:54,145 --> 00:46:55,477 Ugh! 791 00:46:55,771 --> 00:46:57,228 Call the police! 792 00:47:00,401 --> 00:47:03,769 You bitches crazy! 793 00:48:11,055 --> 00:48:13,798 - Well, at least this won't look like an accident. 794 00:48:14,100 --> 00:48:16,012 - Dude. I totally had it. 795 00:48:16,310 --> 00:48:18,142 He drank the water and everything. 796 00:48:18,437 --> 00:48:19,848 - Jordan's on his way to my house, like, right now. 797 00:48:20,147 --> 00:48:21,433 We need to go. - Okay, fine, 798 00:48:21,732 --> 00:48:23,223 but you're not hearing the last of this, okay? 799 00:48:23,526 --> 00:48:25,142 I've got a lot to talk to you about. 800 00:48:25,444 --> 00:48:26,810 - You always have a lot to talk to me about. 801 00:48:27,113 --> 00:48:28,649 - I've got notes, girl. I've got notes. 802 00:48:57,476 --> 00:48:59,342 Hey J. What's up? 803 00:49:01,939 --> 00:49:03,976 - My dad left his work computer logged in, 804 00:49:04,275 --> 00:49:08,064 so I copied the police reports, crime-scene photos, 805 00:49:08,362 --> 00:49:11,105 and documents from all six murders. 806 00:49:11,407 --> 00:49:15,447 - This is amazing. - Yeah. It's, uh, super-illegal. 807 00:49:15,744 --> 00:49:16,655 So... 808 00:49:16,954 --> 00:49:18,991 You did this for me? 809 00:49:19,957 --> 00:49:23,496 Your dad would, like, freak out. - Don't worry about him. 810 00:49:23,794 --> 00:49:25,205 Look, I know telling you to let it go 811 00:49:25,504 --> 00:49:26,836 only seems to spur you on... 812 00:49:27,131 --> 00:49:29,999 so, uh, fuck it. 813 00:49:30,301 --> 00:49:31,758 I'm all in. 814 00:49:34,054 --> 00:49:35,590 You're such a good friend, J. 815 00:49:40,269 --> 00:49:42,226 - Whoa, look at that splatter pattern. 816 00:49:42,521 --> 00:49:44,558 - Yeah. That's... - How awesome is that? 817 00:49:44,857 --> 00:49:47,850 - Yeah. It's really... It's really great. 818 00:49:48,152 --> 00:49:49,484 - That's crazy. - We can... 819 00:49:49,778 --> 00:49:52,737 We can turn this off anytime. Anytime we want, really. 820 00:49:53,032 --> 00:49:53,863 I like them. 821 00:50:29,068 --> 00:50:30,900 Come in. 822 00:50:31,195 --> 00:50:32,857 Hey, sunshine. 823 00:50:33,155 --> 00:50:35,693 - Oh, you shouldn't have let me sleep in. 824 00:50:35,991 --> 00:50:39,029 I have to be ready for school. 825 00:50:39,328 --> 00:50:40,944 School's canceled today, hon. 826 00:50:41,247 --> 00:50:42,658 Look, I don't know how to say this, 827 00:50:42,957 --> 00:50:45,415 so I'm just gonna say it. 828 00:50:45,709 --> 00:50:47,746 There's been another murder. 829 00:50:49,838 --> 00:50:51,249 What?! 830 00:50:55,094 --> 00:50:56,460 - The body of decorated firefighter 831 00:50:56,762 --> 00:50:58,503 Albert "Big Al" Hill was discovered 832 00:50:58,806 --> 00:51:02,015 earlier this morning by his longtime trainer. 833 00:51:02,309 --> 00:51:04,596 Your friend of 20 years found brutally murdered 834 00:51:04,895 --> 00:51:07,433 in the one place that you were supposed to feel safe. 835 00:51:07,731 --> 00:51:09,723 Will you ever look at the gym the same? 836 00:51:10,025 --> 00:51:11,937 - There's a hole in my heart where Al used to live. 837 00:51:12,236 --> 00:51:14,148 - Honey? - Yeah. 838 00:51:14,446 --> 00:51:17,314 - Another murder! Town meeting. - Okay. 839 00:51:17,616 --> 00:51:19,528 - We have to find a way to remember Al. 840 00:51:19,827 --> 00:51:22,661 We have to find a way to remember Al! 841 00:51:22,955 --> 00:51:25,072 We at Channel 5 remember Al, 842 00:51:25,374 --> 00:51:27,161 and we are asking you, if we don't start yielding 843 00:51:27,459 --> 00:51:29,951 to the warning signs of our local hero, 844 00:51:30,254 --> 00:51:32,371 who will be next? Back to you. 845 00:51:32,673 --> 00:51:34,915 - He had gotten so strong. So strong. 846 00:51:35,217 --> 00:51:36,674 Are we still live? 847 00:51:36,969 --> 00:51:38,631 - You know, Big Al was the toughest S. O. B. I ever met. 848 00:51:38,929 --> 00:51:41,171 Cracked my tooth once playing handball. 849 00:51:41,473 --> 00:51:42,680 - Steven... - I'm just saying, 850 00:51:42,975 --> 00:51:44,591 the guy was kind of a hot head. 851 00:51:44,893 --> 00:51:46,600 Really surprised they made him fire marshal. 852 00:51:46,895 --> 00:51:48,306 - Well, there's an emergency town-hall meeting 853 00:51:48,606 --> 00:51:50,097 this afternoon. Now, baby, 854 00:51:50,399 --> 00:51:52,015 you don't have to go if you don't want to. 855 00:51:52,318 --> 00:51:55,937 - I, um, I'm still trying to process this. 856 00:51:56,238 --> 00:51:58,104 But I think I'll be there. 857 00:51:58,407 --> 00:52:01,195 - McKayla, I do not want you out by yourself at night anymore. 858 00:52:01,493 --> 00:52:02,449 It's too dangerous. 859 00:52:02,745 --> 00:52:04,156 - But I still have Prom Committee. 860 00:52:04,455 --> 00:52:05,696 I won't go anywhere without Sadie. 861 00:52:05,998 --> 00:52:08,035 We'll keep each other safe. 862 00:52:08,334 --> 00:52:09,495 Please? 863 00:52:09,793 --> 00:52:11,375 - But I want regular text updates. 864 00:52:11,670 --> 00:52:12,956 Yes. 865 00:52:13,255 --> 00:52:14,371 That's my girl. 866 00:52:14,673 --> 00:52:16,881 Waffle me. 867 00:52:17,176 --> 00:52:18,712 Thank you, baby. 868 00:52:26,977 --> 00:52:30,015 - Please, please. Can I have your attention? 869 00:52:30,314 --> 00:52:33,398 Our town, our community, 870 00:52:33,692 --> 00:52:37,060 our entire way of life is under attack. 871 00:52:37,363 --> 00:52:40,822 We will overcome this, but we must have faith. 872 00:52:41,116 --> 00:52:44,075 We must have patience with our law enforcement 873 00:52:44,370 --> 00:52:45,781 and with each other. 874 00:52:46,080 --> 00:52:49,790 This is a time for remembering, for mourning. 875 00:52:50,084 --> 00:52:51,666 And now I'd like to turn the floor over 876 00:52:51,960 --> 00:52:54,577 to Sheriff Welch, if you please. 877 00:52:54,880 --> 00:52:56,746 Thank you, Madam Mayor. 878 00:52:57,049 --> 00:52:58,665 I'd like to stress to everybody 879 00:52:58,967 --> 00:53:01,880 that the most important thing to do is stay calm 880 00:53:02,179 --> 00:53:05,138 and not make our community even more vulnerable. 881 00:53:05,432 --> 00:53:08,220 I've consulted with the state police and the FBI. 882 00:53:08,519 --> 00:53:09,976 And with their help, 883 00:53:10,270 --> 00:53:12,637 a strict curfew of 8:00 p. m. will be in effect. 884 00:53:23,826 --> 00:53:25,692 Son of a bitch! 885 00:53:28,080 --> 00:53:32,165 - Please, remain calm. - Curfews can't keep us safe! 886 00:53:32,459 --> 00:53:34,041 What are you hiding, Sheriff? 887 00:53:34,336 --> 00:53:37,295 - What about our missing pets? - This is exactly what he wants! 888 00:53:37,589 --> 00:53:39,797 - Hashtag RememberAl! RememberAl! 889 00:53:40,092 --> 00:53:41,299 - Remember Al! Remember Al! 890 00:53:41,593 --> 00:53:43,835 Remember Al! Remember Al! Remember Al! Remember Al! 891 00:53:44,138 --> 00:53:48,929 Remember Al! Remember Al! Remember Al! Remember Al! 892 00:53:49,226 --> 00:53:53,766 Remember Al! Remember Al! Remember Al! Remember Al! 893 00:53:54,064 --> 00:53:57,683 Remember Al! Remember Al! Remember Al! 894 00:53:57,985 --> 00:54:00,272 Remember Al! Remember Al! 895 00:54:11,874 --> 00:54:13,410 Hyah! 896 00:54:25,596 --> 00:54:27,929 Okay! 897 00:54:28,223 --> 00:54:33,389 Who's ready to show this psycho that we are not afraid?! 898 00:54:33,687 --> 00:54:36,521 - We are! - Right! 899 00:54:36,815 --> 00:54:38,727 Let's march down Main Street 900 00:54:39,026 --> 00:54:41,894 and give Sheriff Welch a piece of our mind! 901 00:54:42,196 --> 00:54:44,939 - Yeah! - Remember Al! 902 00:54:45,240 --> 00:54:48,153 Remember Al! Remember Al! 903 00:54:48,452 --> 00:54:53,117 Remember Al! Remember Al! Remember Al! Remember Al! 904 00:54:58,212 --> 00:55:00,579 - Ugh. I feel like we've been walking for fucking hours. 905 00:55:00,881 --> 00:55:05,171 - My calves are killing me, and we're only a third of the way. 906 00:55:05,469 --> 00:55:07,756 Ugh. Damn it! 907 00:55:08,055 --> 00:55:10,547 Who are you texting? 908 00:55:10,849 --> 00:55:14,718 - No one. Come on, let's go to the front for a better shot. 909 00:55:18,524 --> 00:55:20,561 Excuse me. Pardon me. 910 00:56:02,442 --> 00:56:04,149 And with a show of force and goodwill like this, 911 00:56:04,444 --> 00:56:06,527 one thing is certain. - Our Midwestern town 912 00:56:06,822 --> 00:56:08,939 won't take any more shit from this serial killer. 913 00:56:12,995 --> 00:56:15,203 Like and favorite! 914 00:56:31,430 --> 00:56:32,841 Did you... 915 00:56:33,140 --> 00:56:34,881 I was with you the whole time. 916 00:56:42,608 --> 00:56:45,100 Excuse me! 917 00:56:45,402 --> 00:56:46,563 Sadie, McKayla. 918 00:56:46,862 --> 00:56:48,478 Quick sound bite from the Tragedy Girls? 919 00:56:48,780 --> 00:56:50,988 - Oh, I can't even deal with this right now. 920 00:56:51,283 --> 00:56:52,524 Uh, we are shocked and saddened 921 00:56:52,826 --> 00:56:53,987 that another death has transpired 922 00:56:54,286 --> 00:56:56,278 due to the apathy of our law enforcement. 923 00:56:56,580 --> 00:56:57,946 - Good one. - Is that a direct quote? 924 00:56:58,248 --> 00:56:59,659 - Hey, wait your turn! Are you afraid that the killer 925 00:56:59,958 --> 00:57:01,824 will target you next because of your infamous blog? 926 00:57:02,127 --> 00:57:06,292 - Um, we will not rest until we stop this menace of society! 927 00:57:11,470 --> 00:57:12,881 Please continue to follow Tragedy Girls on Twitter. 928 00:57:13,180 --> 00:57:14,341 Excuse me. Thank you. 929 00:57:17,726 --> 00:57:19,012 Yeah? - Hey, hon. 930 00:57:19,311 --> 00:57:20,597 A lot of people have been calling the house... 931 00:57:20,896 --> 00:57:24,264 CNN, ABC, Barbara Walters. - Sweetie, 932 00:57:24,566 --> 00:57:25,647 there's someone who calls 933 00:57:25,943 --> 00:57:27,184 who just breathes into the phone. 934 00:57:27,486 --> 00:57:28,772 - Mom, Dad, just hang up the phone. 935 00:57:29,071 --> 00:57:32,189 Don't talk to anyone. And lock the doors. 936 00:57:32,491 --> 00:57:34,528 What if it's him? 937 00:57:34,826 --> 00:57:37,159 There's a good chance. 938 00:57:37,454 --> 00:57:39,662 - So, you believe you're being followed? 939 00:57:39,957 --> 00:57:41,994 - I've been getting these weird texts, like when I'm at school. 940 00:57:42,292 --> 00:57:43,499 - Someone's been invading my privacy. 941 00:57:43,794 --> 00:57:45,035 I know it. - And I'm pretty sure 942 00:57:45,337 --> 00:57:46,919 I've seen this guy before. - He could be the killer. 943 00:57:47,214 --> 00:57:49,547 - He was old. - Not likeyou old, 944 00:57:49,841 --> 00:57:51,673 like Father Time old, but, like, old. 945 00:57:51,969 --> 00:57:54,586 - Kind of out of shape, um... - 6'6". 946 00:57:54,888 --> 00:57:56,720 - And really old. - Something like this? 947 00:58:00,185 --> 00:58:01,721 - This looks like Stewie from "Family Guy." 948 00:58:02,020 --> 00:58:03,352 That's terrible, but, yeah. 949 00:58:03,647 --> 00:58:05,559 Yeah, his eyes were a little bit more beady. 950 00:58:05,857 --> 00:58:08,770 - You should hire somebody. - Do you think you could, like, 951 00:58:09,069 --> 00:58:11,061 dispatch someone to, like, my house? 952 00:58:11,363 --> 00:58:13,070 - Or escort me to school, just in case? 953 00:58:13,365 --> 00:58:16,904 - Even with all the extra help, I can't spare a single deputy. 954 00:58:17,202 --> 00:58:18,818 - What? - The fuck? You're the police. 955 00:58:19,121 --> 00:58:20,578 I could be killed! 956 00:58:20,872 --> 00:58:23,910 - Maybe stop checking in your location online, 957 00:58:24,209 --> 00:58:27,122 and he won't find you. 958 00:58:27,421 --> 00:58:30,209 I'd rather die. 959 00:58:34,302 --> 00:58:35,588 Phones off! 960 00:58:35,887 --> 00:58:37,003 - But it's a matter of life and death. 961 00:58:37,305 --> 00:58:39,513 What if we have to call 911? 962 00:58:39,808 --> 00:58:41,140 I said, phones off! 963 00:58:46,898 --> 00:58:48,605 You know, maybe we should continue with a conversation 964 00:58:48,900 --> 00:58:51,438 about the dark side of social media. 965 00:58:51,737 --> 00:58:53,603 Anyone? 966 00:58:53,905 --> 00:58:58,149 Narcissism? What about shallowness? 967 00:59:00,245 --> 00:59:01,827 Sociopathy? 968 00:59:02,122 --> 00:59:04,580 - I object! - Yeah, you're singling us out. 969 00:59:04,875 --> 00:59:09,290 - People have died! People who can't be replaced. 970 00:59:09,588 --> 00:59:12,501 I have just about had it with the both of you, 971 00:59:12,799 --> 00:59:15,758 feeding off misery like parasites. 972 00:59:16,053 --> 00:59:18,796 You should both be ashamed. 973 00:59:19,097 --> 00:59:21,555 Parasitic. 974 00:59:33,361 --> 00:59:35,523 - I can't do this anymore. - You're just going to quit? 975 00:59:35,822 --> 00:59:36,983 - You can't just abandon our videos. 976 00:59:37,282 --> 00:59:38,693 We gave you all the footage. 977 00:59:38,992 --> 00:59:41,951 - You can have it back. - I thought we made a good team. 978 00:59:42,245 --> 00:59:44,237 - We do. I... My dad needs me 979 00:59:44,539 --> 00:59:45,655 more than you guys right now. 980 00:59:45,957 --> 00:59:46,947 - Fuck your dad. - M-Kay! 981 00:59:47,250 --> 00:59:48,616 - Don't talk about my dad like that. 982 00:59:48,919 --> 00:59:50,706 - No. If Sheriff Welch knew his dick from his donuts, 983 00:59:51,004 --> 00:59:53,041 he would've solved this already. He's useless. 984 00:59:53,340 --> 00:59:54,581 Just like when your mother was murdered. 985 00:59:54,883 --> 00:59:55,919 - Fuck you! - Fuck you! 986 00:59:56,218 --> 00:59:58,130 That's enough! 987 00:59:58,428 --> 01:00:01,421 - Come on, Sadie. We don't need him. 988 01:00:01,723 --> 01:00:06,138 We could Snapchat a used tampon and it would be huge. 989 01:00:20,700 --> 01:00:23,283 Jordan needs to die. - He's harmless. 990 01:00:23,578 --> 01:00:24,910 He's making you soft. 991 01:00:25,205 --> 01:00:27,743 - I am not soft. I am fierce. 992 01:00:28,041 --> 01:00:30,203 And you shouldn't have brought up his mom. 993 01:00:30,502 --> 01:00:31,743 - Are you still feeling guilty about that shit? 994 01:00:32,045 --> 01:00:33,877 Hey, girls. 995 01:00:34,172 --> 01:00:36,380 If you hear anything weird, don't hesitate. 996 01:00:36,675 --> 01:00:38,416 No psychos are gonna get in here on my watch. 997 01:00:38,718 --> 01:00:40,334 - Yes, Dad. - Yes, Mr. Cunningham. 998 01:00:40,637 --> 01:00:43,971 - All right, I'm gonna hit the hay. Night. 999 01:00:44,266 --> 01:00:45,302 - Jordan knows more than he's letting on. 1000 01:00:45,600 --> 01:00:46,761 He doesn't know anything. 1001 01:00:47,060 --> 01:00:48,926 - Dude, the way he was looking at me. 1002 01:00:49,229 --> 01:00:50,845 He's always hanging around, watching. 1003 01:00:51,148 --> 01:00:53,561 It's only a matter of time before he spills to his dad. 1004 01:00:53,859 --> 01:00:55,191 You're over-reacting. 1005 01:00:55,485 --> 01:00:57,602 Fuck. 1006 01:00:57,904 --> 01:01:00,021 - What? - My phone. 1007 01:01:00,323 --> 01:01:02,406 my fucking phone. 1008 01:01:02,701 --> 01:01:04,909 - Which one? - The important one. 1009 01:01:05,203 --> 01:01:06,944 I swear it was right... 1010 01:01:07,247 --> 01:01:09,614 He took it. 1011 01:01:09,916 --> 01:01:12,158 - Jordan? You're being paranoid. 1012 01:01:12,460 --> 01:01:13,621 Earlier, with the drive. 1013 01:01:13,920 --> 01:01:15,536 I mean, right in front of my fucking face. 1014 01:01:15,839 --> 01:01:18,582 This is like a total breach! He dies tonight! 1015 01:01:18,884 --> 01:01:20,500 - Lowell could be outside, figuring out 1016 01:01:20,802 --> 01:01:22,088 how to disembowel us or whatever. 1017 01:01:22,387 --> 01:01:25,130 It's not even worth the risk. - If we go to jail, 1018 01:01:25,432 --> 01:01:28,175 everything that we've worked for is fucked. 1019 01:01:30,187 --> 01:01:32,395 Look, don't worry. okay? 1020 01:01:32,689 --> 01:01:35,056 I'll sneak into his house after curfew, 1021 01:01:35,358 --> 01:01:36,940 and I'll slit his throat. 1022 01:01:37,235 --> 01:01:38,601 It'll be quick... 1023 01:01:38,904 --> 01:01:40,941 like it never even happened. 1024 01:01:41,239 --> 01:01:44,403 No, he's my friend. 1025 01:01:44,701 --> 01:01:46,693 I'll do it. 1026 01:02:02,928 --> 01:02:06,421 Are you, uh, going back to the station again? 1027 01:02:06,723 --> 01:02:10,637 - No, figure I'll stay in tonight. 1028 01:02:10,936 --> 01:02:13,804 We got some extra guys from Chamberlain on shift. 1029 01:02:14,105 --> 01:02:16,438 They've got it under control. 1030 01:02:16,733 --> 01:02:18,941 We'll have some fun. 1031 01:03:07,284 --> 01:03:09,150 No, no, no, no, no, no, no. 1032 01:03:09,452 --> 01:03:11,114 - What the hell are you doing here? 1033 01:03:11,413 --> 01:03:12,620 I wanted to see you, 1034 01:03:12,914 --> 01:03:14,155 but I didn't think your dad would be here. 1035 01:03:14,457 --> 01:03:17,370 - He will freak out if he catches you. 1036 01:03:17,669 --> 01:03:20,207 Is that an Elvis Presley frog? 1037 01:03:20,505 --> 01:03:22,121 - Goddamn right, it's an Elvis Presley frog. 1038 01:03:22,424 --> 01:03:23,289 "You ain't nothing but a hound frog." 1039 01:03:23,591 --> 01:03:24,798 That's it. 1040 01:03:25,093 --> 01:03:26,209 - Are we gonna talk, or did you just come over 1041 01:03:26,511 --> 01:03:27,968 to make fun of me? - Sorry. 1042 01:03:28,263 --> 01:03:31,222 It's just exactly how I pictured it. 1043 01:03:31,516 --> 01:03:34,554 - And how did you avoid the deputies? 1044 01:03:34,853 --> 01:03:38,062 - I didn't, really. They're just bad at their jobs. 1045 01:03:38,356 --> 01:03:40,473 They've never been fantastic. 1046 01:03:40,775 --> 01:03:42,767 - It's like a thousand degrees in here. 1047 01:03:44,529 --> 01:03:47,488 Um, um, listen, 1048 01:03:47,782 --> 01:03:49,648 there's something that I have to tell you. 1049 01:03:49,951 --> 01:03:51,158 Come on, you got this. 1050 01:03:51,453 --> 01:03:53,160 - I have something I need to tell you, too. 1051 01:03:53,455 --> 01:03:56,914 - Okay. Um, you want to go first? 1052 01:03:57,208 --> 01:03:58,995 - I don't think that's a good idea. 1053 01:03:59,294 --> 01:04:01,251 You go. - Okay. 1054 01:04:01,546 --> 01:04:05,665 Um, something McKayla said the other day... 1055 01:04:05,967 --> 01:04:09,836 My mom's death has never been ruled a murder. 1056 01:04:13,016 --> 01:04:14,473 What are you saying? 1057 01:04:14,768 --> 01:04:17,636 - I'm saying that I think she knows more than she lets on, 1058 01:04:17,937 --> 01:04:22,432 about what's happening, about who's killing people. 1059 01:04:22,734 --> 01:04:26,193 - But she was just a kid when your mom passed away. 1060 01:04:26,488 --> 01:04:29,356 - Yeah. Yeah, I know. I- I know it sounds crazy, 1061 01:04:29,657 --> 01:04:31,819 and I know that you want to protect her, 1062 01:04:32,118 --> 01:04:35,407 but maybe she knows the killer. 1063 01:04:35,705 --> 01:04:38,072 What makes you say that? 1064 01:04:38,375 --> 01:04:40,617 - Okay, the morning after Syl's death, 1065 01:04:40,919 --> 01:04:42,535 she had splatter stains on her shoes. 1066 01:04:42,837 --> 01:04:45,921 And to be fair, I didn't get a good look at it, but... 1067 01:04:46,216 --> 01:04:47,798 - Oh, you'll get a good look at it. 1068 01:04:48,093 --> 01:04:50,301 - In the town meeting, she sent a text, like, 1069 01:04:50,595 --> 01:04:53,303 right before everyone got a picture of Big Al dead. 1070 01:04:53,598 --> 01:04:55,635 People text all the time. 1071 01:04:55,934 --> 01:04:58,597 Okay. All right? 1072 01:04:58,895 --> 01:05:01,512 Does everyone have 1073 01:05:01,815 --> 01:05:04,558 a second unregistered cellphone in their backpack? 1074 01:05:04,859 --> 01:05:07,351 - I fucking knew it! - What? 1075 01:05:07,654 --> 01:05:10,192 - Yeah. - What did you see on it? 1076 01:05:10,490 --> 01:05:11,606 Nothing yet. It's locked, 1077 01:05:11,908 --> 01:05:14,696 and I haven't finished cracking it. 1078 01:05:14,994 --> 01:05:16,075 I probably shouldn't be telling you this, 1079 01:05:16,371 --> 01:05:18,363 but I kind of broke into the school 1080 01:05:18,665 --> 01:05:20,281 and I got her psych profile 1081 01:05:20,583 --> 01:05:21,664 while everyone was doing the march. 1082 01:05:21,960 --> 01:05:23,997 - Those are private! - I know, I know, 1083 01:05:24,295 --> 01:05:26,002 I must seem insane right now, but I think 1084 01:05:26,297 --> 01:05:27,959 there might be something seriously wrong with her. 1085 01:05:28,258 --> 01:05:30,295 She's got, like, a lot of red flags. 1086 01:05:30,593 --> 01:05:32,084 That doesn't mean anything. 1087 01:05:32,387 --> 01:05:35,676 Just stop defending her, okay? 1088 01:05:35,974 --> 01:05:37,090 Look, if she has something to do with this, 1089 01:05:37,392 --> 01:05:39,054 or if she's working with someone, 1090 01:05:39,352 --> 01:05:41,435 I think they might be ramping up to something big. 1091 01:05:41,729 --> 01:05:44,392 - You're being crazy, J. - No, I just... 1092 01:05:44,691 --> 01:05:45,898 I know what it's like 1093 01:05:46,192 --> 01:05:47,649 to lose someone that you really care about. 1094 01:05:47,944 --> 01:05:50,027 And I don't know 1095 01:05:50,321 --> 01:05:52,779 if I could live with myself if anything happened to you. 1096 01:05:53,074 --> 01:05:56,033 You don't mean that. 1097 01:05:56,327 --> 01:05:58,865 - No, I do. I mean, I think 1098 01:05:59,164 --> 01:06:03,329 you're pretty much the most amazing, brilliant, 1099 01:06:03,626 --> 01:06:06,369 unique person I've ever met. 1100 01:06:06,671 --> 01:06:09,084 - Really? - Yeah. 1101 01:06:09,382 --> 01:06:12,500 I think you're special. To me, at least. 1102 01:06:12,802 --> 01:06:15,010 And you have really good taste in obscure movies, 1103 01:06:15,305 --> 01:06:18,139 and, like, your hair is, like, super cool. 1104 01:06:18,433 --> 01:06:19,799 And I... 1105 01:06:22,479 --> 01:06:25,472 Ugh. Vom. 1106 01:06:31,362 --> 01:06:34,070 Lehmann?! 1107 01:06:34,365 --> 01:06:36,698 - Did you hear that? - No, what? 1108 01:06:36,993 --> 01:06:38,484 Listen. 1109 01:06:38,786 --> 01:06:40,869 Shit. 1110 01:06:41,164 --> 01:06:43,076 Uh, one second, Dad. 1111 01:06:44,918 --> 01:06:46,284 Shh! 1112 01:06:49,589 --> 01:06:51,080 What the... 1113 01:06:59,015 --> 01:07:01,553 Jordan! 1114 01:07:08,107 --> 01:07:10,724 Aaaah! 1115 01:07:19,369 --> 01:07:20,610 Shit! 1116 01:07:24,916 --> 01:07:26,623 Aaah! 1117 01:07:42,308 --> 01:07:43,594 Aaaah! 1118 01:07:54,821 --> 01:07:56,778 Jordan. 1119 01:07:57,073 --> 01:07:59,235 Hold on there, son. 1120 01:08:02,036 --> 01:08:04,369 What you doing here? 1121 01:08:04,664 --> 01:08:06,747 She saved my life. 1122 01:08:07,041 --> 01:08:09,658 Thank you. 1123 01:08:09,961 --> 01:08:13,170 - Yes, uh, I need an ambulance at 461 Cedar Lane. 1124 01:08:13,464 --> 01:08:16,207 We have one person bleeding from a large knife wound. 1125 01:08:28,187 --> 01:08:31,021 - In the two weeks since the attack at my home, 1126 01:08:31,316 --> 01:08:32,352 there have been no new sightings 1127 01:08:32,650 --> 01:08:34,892 of the so-called Rosedale Ripper. 1128 01:08:35,194 --> 01:08:38,187 I'd like to acknowledge the bravery and forthrightness 1129 01:08:38,489 --> 01:08:41,448 of Rosedale's very own Sadie Cunningham. 1130 01:08:44,746 --> 01:08:47,409 Sadie! 1131 01:08:47,707 --> 01:08:51,121 - I was humbled to witness her courage firsthand 1132 01:08:51,419 --> 01:08:54,958 as she fought off her attacker. 1133 01:08:55,256 --> 01:08:59,421 I am eternally indebted to you for saving my son's life. 1134 01:09:01,929 --> 01:09:04,592 Go, Sadie! 1135 01:09:04,891 --> 01:09:07,008 - Hi. Trish, Channel 5. I just want to know, 1136 01:09:07,310 --> 01:09:09,142 what's next for the Tragedy Girl? 1137 01:09:09,437 --> 01:09:11,178 Uh, actually, it's... 1138 01:09:11,481 --> 01:09:13,222 I mean... 1139 01:09:13,524 --> 01:09:16,983 I'm going to continue to fight for what's right 1140 01:09:17,278 --> 01:09:20,021 and really work to make the community a safer place. 1141 01:09:20,323 --> 01:09:21,859 You know? 1142 01:09:28,539 --> 01:09:32,749 - Madam President, can I speak to you for a moment? 1143 01:09:33,044 --> 01:09:35,411 Sure. 1144 01:09:38,383 --> 01:09:41,091 What's up, M-Kay? - We need to talk. 1145 01:09:41,386 --> 01:09:44,595 - Not now. We're at school. - Who cares?! 1146 01:09:44,889 --> 01:09:47,723 - Lower your voice. They're watching me. 1147 01:09:48,017 --> 01:09:50,350 Bitch, you love it. 1148 01:09:50,645 --> 01:09:53,638 I saw you up there on that podium. 1149 01:09:53,940 --> 01:09:55,932 What, are you jelly? 1150 01:09:56,234 --> 01:09:58,100 I am so not jelly. 1151 01:09:58,403 --> 01:10:00,110 - Is this about the Tragedy Girl thing? 1152 01:10:02,532 --> 01:10:04,740 Look at you, dude. 1153 01:10:05,034 --> 01:10:07,526 Hooking up with that loser out of pity. 1154 01:10:07,829 --> 01:10:10,071 See, I thought you were the one with the plan. 1155 01:10:10,373 --> 01:10:12,456 The vision? A night to remember? 1156 01:10:12,750 --> 01:10:15,333 Not just cut and run when shit gets real. 1157 01:10:15,628 --> 01:10:19,588 - Okay, last I checked, it was me who had to mop up your mess. 1158 01:10:19,882 --> 01:10:21,089 We'll discuss this later. 1159 01:10:21,384 --> 01:10:22,795 - We wouldn't have a mess to mop up, 1160 01:10:23,094 --> 01:10:25,006 had you had the guts to... 1161 01:10:25,304 --> 01:10:27,466 had you had the guts 1162 01:10:27,765 --> 01:10:30,473 to buy the gold balloons like we had talked about. 1163 01:10:30,768 --> 01:10:32,760 See, I for one, don't want my prom 1164 01:10:33,062 --> 01:10:34,803 to look like the inside of your ratchet-ass trailer. 1165 01:10:38,109 --> 01:10:39,896 You're such a cliché! 1166 01:10:40,194 --> 01:10:41,856 Don't blame me because your part of our plan 1167 01:10:42,155 --> 01:10:43,942 is always boring and uninspired. 1168 01:10:44,240 --> 01:10:46,448 - Okay, there is nothing special about what you do! 1169 01:10:46,743 --> 01:10:47,984 You only hold me back! 1170 01:10:48,286 --> 01:10:50,494 Well, I've never needed you. 1171 01:10:50,788 --> 01:10:53,280 We don't need you. 1172 01:10:58,129 --> 01:11:00,542 Fuck you, Sades. 1173 01:11:00,840 --> 01:11:03,674 Fuck these stupid fucking stars! 1174 01:11:03,968 --> 01:11:07,507 What the fuck are you looking at?! 1175 01:11:11,934 --> 01:11:14,176 What?! 1176 01:13:04,297 --> 01:13:05,788 Uh, hi, Mr. Cunningham. 1177 01:13:06,090 --> 01:13:08,628 Uh, just here to pick up Sadie. 1178 01:13:10,469 --> 01:13:12,677 Uh, uh, J-Jordan. 1179 01:13:14,473 --> 01:13:15,805 Jordan Welch. 1180 01:13:16,100 --> 01:13:19,184 Uh, we've met a couple times. 1181 01:13:19,478 --> 01:13:22,266 My dad's the... sheriff. 1182 01:13:24,525 --> 01:13:27,484 Uh, one time in middle school, you told me, like, 1183 01:13:27,778 --> 01:13:29,770 "Stay away from my daughter." 1184 01:13:30,072 --> 01:13:31,859 Uh, I'm here... I'm here for prom. 1185 01:13:32,158 --> 01:13:34,150 Um... - Sadie! 1186 01:13:36,454 --> 01:13:39,197 It's a great house you have here. 1187 01:13:39,498 --> 01:13:42,241 Hey. - Hi. 1188 01:13:42,543 --> 01:13:45,377 - Uh, could we get a picture real quick if that's okay? 1189 01:13:45,671 --> 01:13:47,958 There you go. 1190 01:13:50,426 --> 01:13:52,383 You got to tap the screen. 1191 01:13:52,678 --> 01:13:54,670 It's just a little... little tap on the screen. 1192 01:13:54,972 --> 01:13:56,429 - Uh... - Here. 1193 01:14:01,854 --> 01:14:03,595 That's great. 1194 01:14:03,898 --> 01:14:06,515 Dinner's in the fridge, Pop. - Thanks, sweetheart. 1195 01:14:06,817 --> 01:14:08,979 Bring her home safe. 1196 01:14:09,278 --> 01:14:11,565 Yeah. Yes. 1197 01:14:20,081 --> 01:14:22,323 There we go. Okay. 1198 01:14:22,625 --> 01:14:24,958 And... 1199 01:14:29,090 --> 01:14:31,423 There we go. It really is an art form. 1200 01:14:31,717 --> 01:14:34,801 Easing off the clutch. 1201 01:14:35,096 --> 01:14:36,507 Ease off the clutch. 1202 01:14:36,806 --> 01:14:40,846 Ease off the clutch! 1203 01:14:41,143 --> 01:14:42,554 - Prom! Prom! Prom! Prom! 1204 01:14:42,853 --> 01:14:44,890 Prom! Prom! Prom! - Your ride's here! 1205 01:14:45,189 --> 01:14:46,555 Don't rush her. 1206 01:14:46,857 --> 01:14:50,817 Oh! Look at my baby girl! - Aww, look at that girl! 1207 01:14:51,112 --> 01:14:52,728 - Angelica ain't got nothing on my baby. 1208 01:14:53,030 --> 01:14:54,316 Look at you. 1209 01:14:54,615 --> 01:14:57,528 - Cut it out, guys. - Oh, you only go to prom once. 1210 01:14:57,827 --> 01:14:59,034 - And I cannot believe those boys at your school 1211 01:14:59,328 --> 01:15:00,535 were too afraid to ask you out. 1212 01:15:00,830 --> 01:15:01,991 - Why you got to bring that up? - I'm just saying, 1213 01:15:02,289 --> 01:15:03,700 they shouldn't be afraid of a beautiful woman. 1214 01:15:04,000 --> 01:15:05,536 - Well, it's just, you know, things got a little crazy, 1215 01:15:05,835 --> 01:15:08,248 and there weren't a lot of guys left to ask me. 1216 01:15:08,546 --> 01:15:10,287 Will Sadie be there? 1217 01:15:10,589 --> 01:15:12,205 Yeah, I-I think so. 1218 01:15:12,508 --> 01:15:14,090 I'll tell her that you guys said hi. 1219 01:15:14,385 --> 01:15:15,717 I love you. - I love you, too. 1220 01:15:16,012 --> 01:15:17,719 I'll get the door. 1221 01:15:21,183 --> 01:15:22,799 Rosedale High, please. 1222 01:15:23,102 --> 01:15:26,311 Yes, ma'am. 1223 01:16:00,389 --> 01:16:03,177 - Isn't this great? - Sure. 1224 01:16:11,400 --> 01:16:12,732 - I'm kind of thirsty. I'll be right back. 1225 01:16:13,027 --> 01:16:15,690 Okay. 1226 01:16:34,507 --> 01:16:37,545 - Nice dress, Sadie. - You too. 1227 01:16:37,843 --> 01:16:40,802 - I want you to know how proud I am. 1228 01:16:41,097 --> 01:16:42,338 You really turned your attitude around 1229 01:16:42,640 --> 01:16:44,973 in spite of everything that's happened. 1230 01:16:45,267 --> 01:16:48,351 - I guess a lot has changed. - I hope you don't mind, 1231 01:16:48,646 --> 01:16:52,390 but I put your name forward for a scholarship. 1232 01:16:52,691 --> 01:16:55,650 Young women who have overcome adversity. 1233 01:16:55,945 --> 01:16:58,938 - Thanks, Mrs. K. - You're welcome. 1234 01:16:59,240 --> 01:17:00,651 I think I need to go outside, get some fresh air 1235 01:17:00,950 --> 01:17:03,067 before I lose it. You have a good night. 1236 01:17:03,369 --> 01:17:05,031 - You, as well. - Okay. 1237 01:17:13,212 --> 01:17:16,205 - Hey! Come on, what you doing? It's a great song. 1238 01:17:16,507 --> 01:17:18,339 Just sitting for a bit. 1239 01:17:18,634 --> 01:17:22,423 Hey, look, um... 1240 01:17:22,721 --> 01:17:26,715 I- I know that things haven't really been the same for you 1241 01:17:27,017 --> 01:17:29,634 ever since we got together. 1242 01:17:29,937 --> 01:17:32,554 But I-I just want to let you know I'm so sorry 1243 01:17:32,857 --> 01:17:35,190 for telling you all that shit about McKayla. 1244 01:17:35,484 --> 01:17:36,975 I know she had nothing to do with the murders. 1245 01:17:37,278 --> 01:17:39,986 Like, s-she couldn't have. That's insane. 1246 01:17:42,366 --> 01:17:44,107 Is there anything I can do to make it up to you? 1247 01:17:46,078 --> 01:17:48,240 - Hello? Hello? Oh, there we go. 1248 01:17:48,539 --> 01:17:51,828 How you doing Rosedale High?! - Yeah! 1249 01:17:52,126 --> 01:17:55,085 Yeah! Whoo! 1250 01:17:55,379 --> 01:17:58,247 Okay, I'm just gonna say a few words, 1251 01:17:58,549 --> 01:18:02,634 and then this boring old dude will get offstage, I promise. 1252 01:18:04,263 --> 01:18:05,720 - To say that this was a tough year 1253 01:18:06,015 --> 01:18:08,803 would be a massive understatement. 1254 01:18:09,101 --> 01:18:10,467 - Yeah. - No shit. 1255 01:18:10,769 --> 01:18:12,761 - But if there's one good thing that we can take away 1256 01:18:13,063 --> 01:18:15,931 from these dark times, it's this. 1257 01:18:18,027 --> 01:18:20,144 Our friends. 1258 01:18:20,446 --> 01:18:23,689 No matter where you go in life, 1259 01:18:23,991 --> 01:18:25,448 you will always have with each other 1260 01:18:25,743 --> 01:18:30,158 a bond that is unbreakable. 1261 01:18:33,584 --> 01:18:35,200 I believe that the votes have been tallied. 1262 01:18:35,502 --> 01:18:37,209 Yes? 1263 01:18:41,425 --> 01:18:44,418 This year's king and queen 1264 01:18:44,720 --> 01:18:46,882 are Jordan Welch and Sadie Cunningham. 1265 01:18:50,893 --> 01:18:52,680 Dude! 1266 01:18:55,898 --> 01:18:57,810 What the... 1267 01:18:58,108 --> 01:18:59,770 Come on. 1268 01:19:00,069 --> 01:19:03,733 - We will now commence the prom king and queen's first dance. 1269 01:19:04,031 --> 01:19:06,068 All hail Jordan and Sadie. 1270 01:19:15,209 --> 01:19:16,575 - I can't believe this is happening. 1271 01:19:16,877 --> 01:19:21,997 - I think it's rigged. - No, no, not just that. 1272 01:19:22,299 --> 01:19:26,509 We survived not just a serial killer 1273 01:19:26,804 --> 01:19:29,137 but high school. 1274 01:19:32,309 --> 01:19:36,519 - And now we're here. And I just... I can't tell you 1275 01:19:36,814 --> 01:19:40,023 how lucky I feel to share this dance with my best friend. 1276 01:20:27,197 --> 01:20:29,439 Jonathan and Tracey, what are you doing out here? 1277 01:20:29,742 --> 01:20:31,950 Back inside. Now. 1278 01:20:32,244 --> 01:20:34,076 - Yes, Mrs. Kent. - Yes, Mrs. Kent. 1279 01:20:43,630 --> 01:20:45,462 Mrs. Kent. 1280 01:20:45,758 --> 01:20:47,966 Smoking can cause fires. 1281 01:20:48,260 --> 01:20:50,172 Or didn't Big Al teach you that? 1282 01:20:50,471 --> 01:20:52,463 - McKayla, what are you doing out here? 1283 01:20:52,765 --> 01:20:55,758 Oh, just waiting for a friend. 1284 01:20:56,060 --> 01:20:57,847 Speak of the devil. 1285 01:21:04,985 --> 01:21:06,146 - Jesus Christ. McKayla! 1286 01:21:23,587 --> 01:21:25,920 Why? - Shh. 1287 01:21:26,215 --> 01:21:27,331 Please raise your hand 1288 01:21:27,633 --> 01:21:29,966 if you have something to say, Mrs. Kent. 1289 01:21:40,396 --> 01:21:42,103 Now? 1290 01:21:42,398 --> 01:21:44,105 No. 1291 01:21:44,400 --> 01:21:46,517 I have an appearance to make. 1292 01:21:50,030 --> 01:21:52,272 - So, I know we haven't gotten a chance 1293 01:21:52,574 --> 01:21:54,440 to talk about when summer's over, 1294 01:21:54,743 --> 01:21:56,450 but have you thought about Kent State? 1295 01:21:56,745 --> 01:21:57,986 I haven't really decided. 1296 01:21:58,288 --> 01:21:59,529 - Because even if you went with Ohio, like, 1297 01:21:59,832 --> 01:22:02,370 we'd still be pretty close by. That'd be cool. 1298 01:22:02,668 --> 01:22:04,250 - Jordan, listen... - Hey, dude. 1299 01:22:04,545 --> 01:22:05,877 Uh, one sec. 1300 01:22:32,573 --> 01:22:35,236 - Sadie? You're so brave. 1301 01:22:35,534 --> 01:22:37,321 I love you. 1302 01:22:40,372 --> 01:22:42,238 Get the fuck out of my face. 1303 01:22:46,128 --> 01:22:47,335 - Yeah, but thanks. I appreciate it. 1304 01:22:47,629 --> 01:22:48,836 No problem. 1305 01:23:07,566 --> 01:23:09,057 M- Kay! 1306 01:23:33,342 --> 01:23:35,129 Hey. 1307 01:23:39,056 --> 01:23:41,969 McKayla, what'd you do to Mrs. Kent? 1308 01:23:43,936 --> 01:23:46,269 She got what she deserved. 1309 01:23:51,109 --> 01:23:53,271 What do you think? 1310 01:23:53,570 --> 01:23:54,811 Cute, right? 1311 01:23:55,113 --> 01:23:57,651 - M-Kay, you don't have to prove anything to me. 1312 01:23:57,950 --> 01:24:00,943 We made a splash. That's enough. Don't fuck up your future. 1313 01:24:01,245 --> 01:24:03,988 Fuck up my future? 1314 01:24:04,289 --> 01:24:05,905 What happened to you? 1315 01:24:06,208 --> 01:24:08,450 We used to be the same, you and me. 1316 01:24:08,752 --> 01:24:11,460 Do you remember our first time? 1317 01:24:11,755 --> 01:24:14,338 - M-Kay, don't. - Don't what? 1318 01:24:14,633 --> 01:24:16,875 I mean, it was your plan, after all. 1319 01:24:17,177 --> 01:24:20,545 Poor old bag didn't even see it coming. 1320 01:24:20,847 --> 01:24:24,306 One minute, she's driving two girls home from dance practice. 1321 01:24:24,601 --> 01:24:27,435 The next, she's lying in a ditch. 1322 01:24:30,607 --> 01:24:33,520 Poor Mrs. Welch. 1323 01:24:33,819 --> 01:24:38,280 - It was an accident. - An accident? 1324 01:24:38,574 --> 01:24:40,657 Is that what you tell yourself? 1325 01:24:40,951 --> 01:24:43,659 Because we both wanted it! 1326 01:24:43,954 --> 01:24:46,913 But, oh, you were the one who was cold as ice. 1327 01:24:47,207 --> 01:24:52,453 I remember crying and crying the next day.. 1328 01:24:52,754 --> 01:24:56,418 jumping every time the phone rang... 1329 01:24:56,717 --> 01:24:59,130 scared that I would blurt it all out at the dinner table... 1330 01:25:02,931 --> 01:25:06,174 ...that I would let down my best friend. 1331 01:25:06,476 --> 01:25:08,388 And then you abandoned me? 1332 01:25:08,687 --> 01:25:11,930 I mean, you even became friends with her son! 1333 01:25:12,232 --> 01:25:14,394 Him over me! 1334 01:25:14,693 --> 01:25:16,901 I thought I was going crazy! 1335 01:25:17,195 --> 01:25:21,189 The old Sadie, she wasn't like everybody else. 1336 01:25:24,328 --> 01:25:27,867 No, she was something real special. 1337 01:25:28,165 --> 01:25:31,078 And she would agree with me. 1338 01:25:31,376 --> 01:25:34,119 But if you want to be dancing under that spotlight 1339 01:25:34,421 --> 01:25:37,710 with those fucking sheep, 1340 01:25:38,008 --> 01:25:41,342 then you're better off dead with the rest of them. 1341 01:25:41,637 --> 01:25:43,799 - I never meant to hurt you. - Oh, please. 1342 01:25:44,097 --> 01:25:45,508 I'm like, so over it. 1343 01:25:47,267 --> 01:25:49,008 I believe you've already met my prom date. 1344 01:25:55,317 --> 01:25:58,401 - Been waiting a long time, for this... 1345 01:25:58,695 --> 01:26:01,028 to gut you... 1346 01:26:01,323 --> 01:26:03,906 feast on your flesh. 1347 01:26:04,201 --> 01:26:07,069 - Oh, scary, Lowell. Nice. 1348 01:26:07,371 --> 01:26:09,408 See, he's not much of a sweet talker, 1349 01:26:09,706 --> 01:26:12,039 but he knows how to show a girl a good time. 1350 01:26:12,334 --> 01:26:14,826 So, that's it? 1351 01:26:15,128 --> 01:26:17,996 You're just gonna kill your best friend? 1352 01:26:18,298 --> 01:26:22,042 - Dude, no. No, I'm here to save you. 1353 01:26:22,344 --> 01:26:25,007 We're gonna finish this just like we planned. 1354 01:26:25,305 --> 01:26:27,342 A night to remember. 1355 01:26:27,641 --> 01:26:29,598 No! 1356 01:26:29,893 --> 01:26:31,054 Sadie, run! Hurry! 1357 01:26:31,353 --> 01:26:33,436 No! 1358 01:26:46,743 --> 01:26:49,235 - Come on, Jordan, climbing up the stairs? 1359 01:26:49,538 --> 01:26:51,200 It's like you want to get caught. 1360 01:26:51,498 --> 01:26:52,909 Just like your mother. 1361 01:26:53,208 --> 01:26:54,699 Sadie, come to me, baby. 1362 01:26:56,628 --> 01:26:58,494 Hey! Michael Myers knock-off! 1363 01:26:58,797 --> 01:27:00,880 I told you, she's off limits! 1364 01:27:01,174 --> 01:27:04,793 - Did you think I'd forget what you did to me? 1365 01:27:05,095 --> 01:27:09,260 Chained, tortured, dog food? 1366 01:27:09,558 --> 01:27:13,598 I'm gonna repay the favor until you're begging me to kill you! 1367 01:27:13,895 --> 01:27:15,557 Lowell, calm down. 1368 01:27:15,856 --> 01:27:18,473 We both know that you're not very good with the thinking, 1369 01:27:18,775 --> 01:27:20,858 especially after all the chloroform. 1370 01:27:21,153 --> 01:27:23,486 You and I, we're the same, remember? 1371 01:27:23,780 --> 01:27:25,396 No. 1372 01:27:25,699 --> 01:27:27,986 you spend your life 1373 01:27:28,285 --> 01:27:30,902 putting fake bullshit on the Internet! 1374 01:27:31,204 --> 01:27:34,663 - I'm gonna show you what it really looks like!! 1375 01:27:34,958 --> 01:27:37,325 Stay away from her! 1376 01:27:48,472 --> 01:27:50,714 I missed you so much. 1377 01:27:51,016 --> 01:27:53,008 - Shut up. I missed you so much! 1378 01:27:58,315 --> 01:27:59,897 Sadie. 1379 01:28:00,192 --> 01:28:02,775 Sadie, come here. Sadie, get away from her. 1380 01:28:03,069 --> 01:28:05,607 Get away from her. We need to call the police. 1381 01:28:05,906 --> 01:28:08,239 You're gonna pay for what you did. 1382 01:28:08,533 --> 01:28:11,697 Jordan, wait. 1383 01:28:11,995 --> 01:28:13,861 She's my best friend. 1384 01:28:14,164 --> 01:28:17,248 She just tried to kill you! 1385 01:28:17,542 --> 01:28:18,953 And... And me! 1386 01:28:19,252 --> 01:28:22,745 She murdered my mom! She... 1387 01:28:23,048 --> 01:28:25,415 You ruined my life. 1388 01:28:28,178 --> 01:28:30,170 So did I. 1389 01:28:30,472 --> 01:28:33,965 - Sadie, no, no, no. Listen to me. 1390 01:28:36,228 --> 01:28:39,471 I love you... the real you. 1391 01:28:39,773 --> 01:28:42,265 Come on, you're nothing like her. 1392 01:28:42,567 --> 01:28:44,559 Oh, J. 1393 01:28:55,956 --> 01:28:57,697 You don't know me at all. 1394 01:31:36,658 --> 01:31:38,945 Is my son in there?! 1395 01:31:39,244 --> 01:31:42,237 No! 1396 01:31:42,539 --> 01:31:44,701 No! 1397 01:31:45,000 --> 01:31:47,117 I guess you were right. 1398 01:31:47,419 --> 01:31:49,502 - Best night ever. - Best night ever. 1399 01:31:55,218 --> 01:31:58,427 No-o! 1400 01:32:04,561 --> 01:32:06,302 - Months have passed since the Rosedale Massacre 1401 01:32:06,604 --> 01:32:09,768 claimed the lives of nearly 124 students. 1402 01:32:10,066 --> 01:32:12,604 But the healing has only just begun. 1403 01:32:12,902 --> 01:32:16,316 - From this moment, I resign my post 1404 01:32:16,614 --> 01:32:17,900 as the sheriff of this community 1405 01:32:18,199 --> 01:32:20,532 to focus on charity work 1406 01:32:20,827 --> 01:32:23,240 in... my son's name. 1407 01:32:25,081 --> 01:32:26,822 - Later in the hour, we'll have new information 1408 01:32:27,125 --> 01:32:28,491 on Lowell Orson Lehmann, 1409 01:32:28,793 --> 01:32:31,035 and how he planned and carried out the grisly murders 1410 01:32:31,337 --> 01:32:33,624 in our sleepy town. 1411 01:32:33,923 --> 01:32:35,880 As for Rosedale's so-called Tragedy Girls, 1412 01:32:36,176 --> 01:32:38,543 the brave Sadie Cunningham and McKayla Hooper 1413 01:32:38,845 --> 01:32:41,462 have managed to turn tragedy into triumph. 1414 01:32:41,765 --> 01:32:44,007 With an upcoming book tour, major interviews, 1415 01:32:44,309 --> 01:32:45,845 and a Lifetime movie in the works, 1416 01:32:46,144 --> 01:32:47,225 I sat down with the girls 1417 01:32:47,520 --> 01:32:49,386 to discuss their plans for the future. 1418 01:32:49,689 --> 01:32:51,976 - Uh, we'd just like to be normal, down-to-earth students. 1419 01:32:52,275 --> 01:32:54,517 - I mean, living a life of anonymity, really. 1420 01:32:54,819 --> 01:32:56,355 - Getting full scholarships certainly helps, 1421 01:32:56,654 --> 01:32:59,522 but for now, I'd like to focus on my program as a film major. 1422 01:32:59,824 --> 01:33:02,316 - McKayla, what do you feel is your greatest triumph? 1423 01:33:02,619 --> 01:33:04,360 - Finding a best friend like Sadie. 1424 01:33:04,662 --> 01:33:06,654 That's awesome, tight? 1425 01:33:06,956 --> 01:33:08,447 Hashtag blessed. 1426 01:33:08,750 --> 01:33:11,333 Ugh! Dude, I hate that top! 1427 01:33:11,628 --> 01:33:13,711 - Shut up, you look great. - You guys all set? 1428 01:33:14,005 --> 01:33:15,212 - Yes. - Yeah. 1429 01:33:15,507 --> 01:33:17,169 - Look, be careful. Call if you need anything. 1430 01:33:17,467 --> 01:33:19,959 - Dad... - Look out for each other. 1431 01:33:21,888 --> 01:33:23,299 - There are 10 dinners in the freezer. 1432 01:33:23,598 --> 01:33:25,260 Thanks, kiddo. 1433 01:33:25,558 --> 01:33:27,265 - Dad, stop crying! - Love you. 1434 01:33:27,560 --> 01:33:30,428 - Love you. - Let's do it! 1435 01:33:30,730 --> 01:33:34,770 - Be careful, no texting! - No promises! 1436 01:33:37,028 --> 01:33:39,236 We did good. - Yeah. 1437 01:33:42,075 --> 01:33:43,691 - If you're one of our regular viewers, 1438 01:33:43,993 --> 01:33:45,700 consider clicking the link to Jordan's charity below. 1439 01:33:45,995 --> 01:33:47,861 - It's for, like, a really good cause. 1440 01:33:48,164 --> 01:33:50,281 - We may have survived Rosedale... 1441 01:33:50,583 --> 01:33:52,916 - But we're ready to start a whole new chapter. 1442 01:33:53,211 --> 01:33:55,043 - Stay tuned. - And keep following... 1443 01:33:55,338 --> 01:33:57,000 - The Tragedy Girls. Whoo! 104999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.