Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,594 --> 00:00:02,647
Our dad died, and it's very sad, okay?
2
00:00:02,672 --> 00:00:04,545
- Previously on This is Us...
3
00:00:04,570 --> 00:00:06,959
- KATE: Come on, Kev.
You never talk about it.
4
00:00:06,984 --> 00:00:09,445
Well, you know, 'cause I don't want
to wallow in sadness about it,
5
00:00:09,445 --> 00:00:11,245
- I have a problem?
- Okay, there's a difference between
6
00:00:11,280 --> 00:00:13,757
wallowing and actually having
a normal conversation about it.
7
00:00:13,977 --> 00:00:17,647
I wasn't good at football, Toby.
I was great.
8
00:00:20,328 --> 00:00:21,937
Listen, I was just hoping we could get
9
00:00:21,962 --> 00:00:23,421
one more refill on the prescription.
10
00:00:23,446 --> 00:00:25,367
I-I don't know
why it's that big of a deal.
11
00:00:27,040 --> 00:00:30,445
Kevin, you're-you're spiraling.
12
00:00:30,470 --> 00:00:32,125
What's going on? This isn't you.
13
00:00:32,150 --> 00:00:34,078
When I dream of our future together,
14
00:00:35,246 --> 00:00:37,080
Sophie, it's a nightmare.
15
00:00:38,956 --> 00:00:40,125
- Okay.
- Okay, who's gonna do it?
16
00:00:40,150 --> 00:00:42,952
- Who's gonna be the first one to walk?
- Who's gonna do it?
17
00:00:42,977 --> 00:00:44,992
- We know you want to.
- Come on. We know you want to so bad.
18
00:00:45,017 --> 00:00:45,976
REBECCA: Come on, guys.
19
00:00:46,001 --> 00:00:48,069
- (GASPS) Number One is up. He's up!
- Kevin's up!
20
00:00:48,094 --> 00:00:51,101
- Come on.
- Come on! Come here. Come here, boy.
21
00:00:51,126 --> 00:00:53,242
- Look at that, Kevin
Pearson, first one born,
22
00:00:53,267 --> 00:00:56,491
first one to walk. He's on his feet.
Look at him come down the track.
23
00:00:56,516 --> 00:00:58,164
- Ladies and gentlemen!
- Yes, buddy!
24
00:00:58,189 --> 00:00:59,665
- He's walking. There he goes!
- Look at those steps!
25
00:00:59,690 --> 00:01:00,768
-(CLAPPING)
26
00:01:00,802 --> 00:01:02,117
Yeah! You did it!
27
00:01:02,142 --> 00:01:04,481
JACK: Number One. Number One.
28
00:01:04,506 --> 00:01:07,274
Is there nothing Number One can't do?
29
00:01:07,309 --> 00:01:10,144
("WHERE DO THE CHILDREN PLAY?"
BY CAT STEVENS PLAYING)
30
00:01:10,320 --> 00:01:12,710
♪ Well, I think it's fine ♪
31
00:01:14,203 --> 00:01:16,882
♪ Building jumbo planes ♪
32
00:01:18,460 --> 00:01:20,929
♪ Or taking a ride ♪
33
00:01:21,855 --> 00:01:24,148
♪ On a cosmic train ♪
34
00:01:26,138 --> 00:01:28,046
♪ Switch on summer ♪
35
00:01:29,375 --> 00:01:31,476
♪ From a slot machine ♪
36
00:01:33,643 --> 00:01:35,968
♪ Yes, get what you want to
if you want ♪
37
00:01:36,206 --> 00:01:38,195
♪ 'Cause you can get anything ♪
38
00:01:41,852 --> 00:01:44,773
♪ I know we've come a long way ♪
39
00:01:45,406 --> 00:01:47,934
♪ We're changing day to day ♪
40
00:01:49,156 --> 00:01:50,326
♪ But tell me ♪
41
00:01:50,360 --> 00:01:56,065
♪ Where do the children play...? ♪
42
00:01:56,757 --> 00:02:02,546
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
43
00:02:03,607 --> 00:02:06,350
Hello, again, everyone, and
welcome to another great matchup
44
00:02:06,375 --> 00:02:08,144
- on Sunday Night Football.- (KNOCKING)
45
00:02:08,178 --> 00:02:10,678
MAID: Mr. Pearson? Housekeeping!
46
00:02:10,703 --> 00:02:12,036
- You in there?
- (KNOCKING)
47
00:02:12,061 --> 00:02:13,265
...in four nights, when
we go to Washington
48
00:02:13,290 --> 00:02:14,867
for the big Thanksgiving night game.
49
00:02:14,987 --> 00:02:16,954
- MAID: Mr. Pearson?
- Al, people can eat all day long
50
00:02:16,999 --> 00:02:19,000
- You there?
- and then get ready for the big ga...
51
00:02:22,851 --> 00:02:25,093
Do you need service, sir?
52
00:02:25,351 --> 00:02:26,976
Maybe some clean towels?
53
00:02:27,001 --> 00:02:28,992
The "Do not disturb" sign's
been up all week.
54
00:02:29,017 --> 00:02:31,023
Yet here we are, huh?
55
00:02:31,653 --> 00:02:32,851
Disturbing.
56
00:02:33,773 --> 00:02:36,914
I'm... Come on, I'm messing
around with you, uh... Martina.
57
00:02:36,939 --> 00:02:39,335
Like Navratilova, right?
The tennis player.
58
00:02:39,401 --> 00:02:41,328
Yeah? You play tennis?
59
00:02:41,593 --> 00:02:44,351
I don't play either.
She was great, though, huh?
60
00:02:44,406 --> 00:02:46,851
She was great. Not much of a looker,
61
00:02:46,876 --> 00:02:48,757
but she had a great backhand.
62
00:02:49,531 --> 00:02:51,234
Maybe it was a forehand...
63
00:02:51,561 --> 00:02:52,648
Remember.
64
00:02:53,869 --> 00:02:56,037
So, do you want some towels?
65
00:02:56,071 --> 00:02:58,839
Uh... No, you know what,
I'm all set on towels.
66
00:02:58,874 --> 00:03:00,265
But since you're here, Martina,
67
00:03:00,290 --> 00:03:01,726
and we're already
mid-disturb, come on in.
68
00:03:01,751 --> 00:03:04,234
We could use a refill
on all things alcohol-related.
69
00:03:04,259 --> 00:03:05,359
(CHUCKLES)
70
00:03:06,500 --> 00:03:08,460
- (PHONE RINGING)
- (GROANS)
71
00:03:09,984 --> 00:03:12,117
Maybe I should change your sheets, too.
72
00:03:12,142 --> 00:03:14,484
Yeah, no, go nuts. (GROANS)
73
00:03:15,195 --> 00:03:17,024
Kate, how many times
do I have to tell you?
74
00:03:17,059 --> 00:03:19,468
You don't have to call me every
15 seconds. I am fine, okay?
75
00:03:19,493 --> 00:03:21,961
Mr. Pearson? Hi. This is Kelly,
76
00:03:21,986 --> 00:03:24,203
the homecoming coordinator
from McKinley High.
77
00:03:24,331 --> 00:03:25,798
We spoke last month.
78
00:03:25,823 --> 00:03:28,791
- Right. Yeah, now is not a good time.
- Oh, my God.
79
00:03:28,816 --> 00:03:31,281
I've never talked to a
celebrity on the phone before.
80
00:03:31,306 --> 00:03:32,973
Except for Ryan Seacrest
81
00:03:32,998 --> 00:03:35,299
that time I phoned in
and won Zayn Malik tickets.
82
00:03:36,648 --> 00:03:38,984
(QUIETLY): Get it together,
Kelly. (CLEARS THROAT)
83
00:03:39,114 --> 00:03:43,242
I'm, uh, just confirming you are
all set for tomorrow night?
84
00:03:43,562 --> 00:03:45,617
Uh... tomorrow night...
85
00:03:45,642 --> 00:03:48,406
Alumni Honors Ceremony. Go, Lions!
86
00:03:48,431 --> 00:03:50,671
That's not tomorrow, though.
That-That's in, like...
87
00:03:50,696 --> 00:03:52,530
that's in, like, two weeks. That's...
88
00:03:52,555 --> 00:03:53,689
that's-that's the 20th.
89
00:03:53,962 --> 00:03:56,867
Uh-huh, yeah, t-tomorrow is the 20th.
90
00:03:57,147 --> 00:03:59,915
Martina, what day is tomorrow?
91
00:03:59,940 --> 00:04:01,407
Tomorrow's the 20th.
92
00:04:03,070 --> 00:04:04,265
Tomor...
93
00:04:04,290 --> 00:04:05,851
Excuse me, Martina, wha...
94
00:04:05,887 --> 00:04:08,070
I'm on the phone with, uh...
What do they call you?
95
00:04:08,511 --> 00:04:10,015
Oh, sorry. Kelly.
96
00:04:10,131 --> 00:04:12,218
Mr. Pearson, are you not coming?
97
00:04:12,243 --> 00:04:15,000
Because everyone here is really excited
98
00:04:15,025 --> 00:04:16,460
about giving you this honor.
99
00:04:16,485 --> 00:04:18,119
Old high school wants to honor me.
100
00:04:18,283 --> 00:04:20,734
- Should I go?
- Is it outside this room?
101
00:04:21,372 --> 00:04:23,179
If it's outside, you should go.
102
00:04:23,204 --> 00:04:25,640
I mean, I was gonna go back east
for Thanksgiving anyway.
103
00:04:25,835 --> 00:04:27,726
Sorry, are-are you still
talking to me or...?
104
00:04:27,751 --> 00:04:28,885
- Martina.
- Yeah?
105
00:04:28,910 --> 00:04:30,718
No, I was answering, uh...
106
00:04:31,114 --> 00:04:32,218
Kelly.
107
00:04:36,398 --> 00:04:38,914
(SIGHS) You guys want
to honor Kevin Pearson?
108
00:04:40,585 --> 00:04:41,765
Let's honor him.
109
00:04:42,601 --> 00:04:44,546
(QUIETLY): Maybe bathe him, too.
110
00:04:45,647 --> 00:04:46,796
♪
111
00:05:16,445 --> 00:05:18,562
REBECCA: Jack! Fuse!
112
00:05:18,587 --> 00:05:20,437
JACK: Yeah! I'm working on it!
113
00:05:21,159 --> 00:05:22,851
Could you work a little faster?!
114
00:05:27,093 --> 00:05:29,984
Hey, Ivy League, you think
you could help me figure out
115
00:05:30,009 --> 00:05:32,031
which one of these
is for the first floor?
116
00:05:32,379 --> 00:05:33,898
I'm not Ivy League yet.
117
00:05:37,765 --> 00:05:38,843
Killing me.
118
00:05:38,868 --> 00:05:41,531
Sorry to have interrupted
your evening, my liege.
119
00:05:41,708 --> 00:05:44,710
- How's your Harvard application coming?
- Almost done.
120
00:05:45,207 --> 00:05:46,992
- REBECCA: Oh, thank God.
- JACK: Fixed it!
121
00:05:47,017 --> 00:05:48,382
Good job, babe!
122
00:05:49,244 --> 00:05:50,867
Wait, wait, is that what you're wearing?
123
00:05:50,892 --> 00:05:53,943
- Mm-hmm. -The coach from Pitt
is gonna be here any second.
124
00:05:53,968 --> 00:05:56,648
You should really stop borrowing
shirts from Sophie, Kevin.
125
00:05:56,673 --> 00:05:58,307
I don't really think
the coach is gonna care
126
00:05:58,332 --> 00:05:59,832
what shirt I'm wearing.
127
00:05:59,857 --> 00:06:01,296
KATE: Whatever, Crop Top.
128
00:06:02,492 --> 00:06:04,179
Ew! What is that flavor?
129
00:06:04,204 --> 00:06:07,710
It's orange zest. I panicked
and added it last minute.
130
00:06:07,735 --> 00:06:09,702
Can you please go put on
a collared shirt
131
00:06:09,727 --> 00:06:11,226
and a nice pair of pants?
132
00:06:12,554 --> 00:06:14,937
You think we can, like,
move Dad's AA stuff?
133
00:06:15,023 --> 00:06:16,871
Yes, we can do that.
134
00:06:16,905 --> 00:06:18,476
- It's been, like, six months.
- Mm-hmm.
135
00:06:18,501 --> 00:06:20,900
- And it takes as long as it takes.
- Change.
136
00:06:20,925 --> 00:06:22,376
- Well, it's just so lame...
- JACK: So I think
137
00:06:22,410 --> 00:06:24,211
the power's gonna hold.
138
00:06:24,246 --> 00:06:26,814
You ready to wow this
coach, college boy?
139
00:06:26,937 --> 00:06:28,303
God, it's just Pitt, you know?
140
00:06:28,328 --> 00:06:29,734
I didn't even really want
to meet with the guy.
141
00:06:29,759 --> 00:06:31,125
Yeah. We know.
142
00:06:31,339 --> 00:06:34,239
Go put on a collared shirt, though,
and some pants with a fly.
143
00:06:34,373 --> 00:06:35,835
- It's just Pitt.
- Now.
144
00:06:40,095 --> 00:06:41,375
(INDISTINCT CHATTER)
145
00:06:42,764 --> 00:06:43,773
♪
146
00:06:51,807 --> 00:06:53,742
- Welcome to Pittsburgh, Kevin.
- Thank you.
147
00:06:53,813 --> 00:06:57,101
We are obsessed with The Manny.Is the beard for a movie or...?
148
00:06:57,145 --> 00:06:58,646
- Yeah.
- Can we get a picture?
149
00:06:59,086 --> 00:07:00,210
(CHUCKLING)
150
00:07:02,254 --> 00:07:03,726
That's gonna be a good one.
151
00:07:07,815 --> 00:07:10,195
Are you, uh, visiting or coming home?
152
00:07:10,792 --> 00:07:12,617
Uh... just...
153
00:07:12,824 --> 00:07:13,929
Neither.
154
00:07:14,937 --> 00:07:16,960
Both. I don't... I don't...
I don't know.
155
00:07:17,203 --> 00:07:19,664
Well, let me know
if you need anything, uh,
156
00:07:19,689 --> 00:07:21,289
water or a phone charger.
157
00:07:21,314 --> 00:07:22,781
Running a little low on painkillers.
158
00:07:22,843 --> 00:07:24,367
Hook me up with some of those?
159
00:07:27,976 --> 00:07:30,203
I-I... don't really, um...
160
00:07:30,228 --> 00:07:31,679
I'm joking, man. Come
on, give me a break.
161
00:07:31,704 --> 00:07:32,765
You should've seen your face.
162
00:07:32,790 --> 00:07:33,875
It was classic.
163
00:07:34,469 --> 00:07:36,504
Hey-ey, uh, make a left...
164
00:07:37,085 --> 00:07:38,285
make a left right here.
165
00:07:38,320 --> 00:07:40,621
- The high school's actually...
- Yeah, no, no. Quick detour.
166
00:07:40,724 --> 00:07:42,414
Okay. No problem.
167
00:07:49,947 --> 00:07:51,546
Stop, stop, stop. Right here.
168
00:07:57,172 --> 00:07:58,367
♪
169
00:08:14,882 --> 00:08:16,281
(SPEAKING INDISTINCTLY)
170
00:08:16,524 --> 00:08:18,325
...right past Mom. Pump fake to you.
171
00:08:18,360 --> 00:08:20,398
Okay? Number One, it's coming to you.
172
00:08:20,423 --> 00:08:22,224
Leap into the driveway by the street.
173
00:08:22,249 --> 00:08:24,304
Okay? Right. This one's coming
to you, Number One.
174
00:08:24,329 --> 00:08:25,421
One, two. One, two.
175
00:08:25,446 --> 00:08:26,531
Okay, okay!
176
00:08:26,556 --> 00:08:29,691
Ho-ho! Okay, go 42!
177
00:08:29,859 --> 00:08:31,564
Go 42!
178
00:08:32,226 --> 00:08:33,203
Set!
179
00:08:33,695 --> 00:08:37,044
- Hut, hut!
- One, 1,000, two, 1,000, three!
180
00:08:37,078 --> 00:08:38,846
You're not supposed to blitz!
You're not supposed to blitz!
181
00:08:38,880 --> 00:08:41,181
- I'm running! Go, go, go! You got it!
- (REBECCA LAUGHING)
182
00:08:41,216 --> 00:08:42,683
You got it! Oh, get it, get it, get it!
183
00:08:42,717 --> 00:08:44,351
♪
184
00:08:44,386 --> 00:08:46,387
- He got it! He got it!
- (SQUEALS)
185
00:08:49,224 --> 00:08:50,414
Hey.
186
00:08:50,696 --> 00:08:51,863
Can I help you?
187
00:08:52,765 --> 00:08:54,085
I'm sorry. I'm sorry.
188
00:08:56,211 --> 00:08:57,686
(CAR DOOR OPENS, SHUTS)
189
00:09:05,250 --> 00:09:08,023
Kate, can you clean his
pee anywhere else?
190
00:09:08,041 --> 00:09:10,342
A college coach is gonna
be sitting on that couch.
191
00:09:10,376 --> 00:09:12,010
Okay, well, I'm not
getting it on anything.
192
00:09:12,045 --> 00:09:13,890
And, uh, speaking of college,
193
00:09:14,171 --> 00:09:16,014
have you made your list yet?
194
00:09:16,049 --> 00:09:18,450
Your guidance counselor
said to make a list
195
00:09:18,485 --> 00:09:20,786
of your top five schools,
'cause you don't want to put
196
00:09:20,820 --> 00:09:22,187
- all your eggs...
- In one basket.
197
00:09:22,222 --> 00:09:24,356
- JACK: He's here!
- Okay! Okay, okay.
198
00:09:24,390 --> 00:09:26,359
- I'm out. (GRUNTS)
- (DOORBELL RINGS)
199
00:09:27,578 --> 00:09:29,528
- Hey, knock 'em dead.
- Train your dog.
200
00:09:29,562 --> 00:09:30,781
Make that list!
201
00:09:32,132 --> 00:09:33,195
Yeah.
202
00:09:35,140 --> 00:09:37,402
- Coach Waltering.
- Jack, how are you?
203
00:09:37,437 --> 00:09:38,704
How are you? Come on in, please.
204
00:09:38,738 --> 00:09:40,210
This is my wife Rebecca.
205
00:09:40,320 --> 00:09:41,406
So nice to meet you.
206
00:09:41,441 --> 00:09:42,975
- Thank you for coming over, Coach.
- Of course.
207
00:09:43,009 --> 00:09:45,046
- Very nice to meet you as well.
- Hey.
208
00:09:45,601 --> 00:09:49,343
And there he is!
Kevin Pearson, superstar.
209
00:09:49,749 --> 00:09:51,531
How you doing? Coach Waltering.
210
00:10:08,434 --> 00:10:09,500
♪
211
00:10:13,343 --> 00:10:14,445
Sophie?
212
00:10:24,517 --> 00:10:25,671
Kevin.
213
00:10:29,774 --> 00:10:30,913
You're back.
214
00:10:32,625 --> 00:10:34,085
Mr. Pearson.
215
00:10:34,294 --> 00:10:36,210
Mr. Pearson, you're early.
216
00:10:36,592 --> 00:10:38,914
We are beyond stoked to have you.
217
00:10:38,939 --> 00:10:41,031
My Snapchat is legit blowing up.
218
00:10:41,421 --> 00:10:42,695
Do you mind?
219
00:10:43,803 --> 00:10:46,123
- (CAMERA CLICKS)
- Now, the Honors Ceremony
220
00:10:46,148 --> 00:10:47,773
won't start for a couple of hours,
221
00:10:47,807 --> 00:10:50,375
but we've got, like,
a greenroom set up for you.
222
00:10:50,410 --> 00:10:53,045
You probably think it's super
lame, us doing a greenroom.
223
00:10:53,079 --> 00:10:54,813
I know you've been in real greenrooms.
224
00:10:54,848 --> 00:10:58,046
But, uh, we got La Croix water
and Wi-Fi.
225
00:11:00,304 --> 00:11:01,445
Are you okay?
226
00:11:02,055 --> 00:11:03,843
Yeah. Just, uh...
227
00:11:06,500 --> 00:11:09,127
You look so much like somebody
I knew when I went here.
228
00:11:09,820 --> 00:11:11,964
Oh. Someone pretty, I hope.
229
00:11:13,140 --> 00:11:14,257
I'm gonna go...
230
00:11:14,359 --> 00:11:16,851
- go walk the halls for a bit here.
- Yeah.
231
00:11:18,109 --> 00:11:20,687
Well, I will just,
uh, see you later, then.
232
00:11:23,093 --> 00:11:25,414
Hey, is the beard for a movie, or...?
233
00:11:26,476 --> 00:11:27,804
It's probably for a movie.
234
00:11:27,829 --> 00:11:32,070
♪ Have you heard
about the lonesome loser? ♪
235
00:11:32,216 --> 00:11:36,343
♪ Beaten by the Queen
of Hearts every time ♪
236
00:11:36,882 --> 00:11:41,328
♪ Have you heard about
the lonesome loser? ♪
237
00:11:41,546 --> 00:11:47,554
♪ He's a loser, but he
still keeps on tryin'... ♪
238
00:11:51,178 --> 00:11:53,585
Now, I'm here to tell you, kid,
that with that arm
239
00:11:53,779 --> 00:11:55,914
and my guidance,
you could be on your way
240
00:11:55,939 --> 00:11:57,406
to joining the great tradition
241
00:11:57,431 --> 00:12:00,389
of Pennsylvania-grown
quarterbacks: Joe Montana...
242
00:12:00,414 --> 00:12:02,547
- He went to Notre Dame.
- Kevin.
243
00:12:03,156 --> 00:12:04,226
What?
244
00:12:04,765 --> 00:12:06,085
It's all right. Don't worry about it.
245
00:12:06,218 --> 00:12:08,554
What kid doesn't want to play QB
for the Irish, right?
246
00:12:08,992 --> 00:12:13,171
♪ Have you heard about
the lonesome loser? ♪
247
00:12:13,414 --> 00:12:17,093
♪ Beaten by the Queen
of Hearts every time ♪
248
00:12:17,648 --> 00:12:21,921
♪ Have you heard about
the lonesome loser? ♪
249
00:12:22,117 --> 00:12:26,210
♪ He's a loser, but he
still keeps on tryin'... ♪
250
00:12:26,235 --> 00:12:29,085
You will be taking a lot
of snaps next year.
251
00:12:29,789 --> 00:12:31,777
Well, am I gonna start?
252
00:12:31,811 --> 00:12:35,547
♪ Oh-oh, oh, oh... ♪
253
00:12:35,581 --> 00:12:38,884
Excuse me, Coach, our son seems
to have forgotten his manners.
254
00:12:38,968 --> 00:12:41,653
Well, Kevin, you might not start,
255
00:12:41,828 --> 00:12:43,422
but you may very well finish.
256
00:12:43,456 --> 00:12:45,945
Now, let's talk
about the players drafted
257
00:12:45,970 --> 00:12:48,125
to the NFL from our program...
258
00:12:49,070 --> 00:12:53,307
♪ Have you heard about
the lonesome loser? ♪
259
00:12:53,466 --> 00:12:57,502
♪ Beaten by the Queen
of Hearts every time ♪
260
00:12:57,537 --> 00:13:02,054
♪ Have you heard about
the lonesome loser? ♪
261
00:13:02,171 --> 00:13:07,078
♪ He's a loser, but he
still keeps on tryin' ♪
262
00:13:11,484 --> 00:13:14,125
♪ Oh-oh, oh... ♪
263
00:13:15,077 --> 00:13:16,218
(JACK SIGHS)
264
00:13:17,435 --> 00:13:18,736
Get out of my sight.
265
00:13:19,348 --> 00:13:21,078
- Okay.
- Get...
266
00:13:21,978 --> 00:13:23,572
back here.
267
00:13:25,018 --> 00:13:26,179
Okay.
268
00:13:27,289 --> 00:13:28,468
That man...
269
00:13:29,811 --> 00:13:32,265
He takes time out of his day,
270
00:13:32,290 --> 00:13:35,875
he comes to our home,
he sits at our table,
271
00:13:35,900 --> 00:13:38,210
and he offers you, a C-plus student
272
00:13:38,244 --> 00:13:40,375
- at best...
- You invited him, not me.
273
00:13:40,400 --> 00:13:42,945
...a full ride to a good college!
274
00:13:43,468 --> 00:13:46,304
- We can do better.
- Kevin, that is not the point.
275
00:13:46,552 --> 00:13:50,122
Do you have... any idea
276
00:13:50,156 --> 00:13:52,742
how lucky you are to get
an opportunity like that?
277
00:13:52,767 --> 00:13:55,039
It's not luck. It's talent.
278
00:13:55,161 --> 00:13:56,437
(REBECCA SCOFFS)
279
00:13:59,304 --> 00:14:00,437
JACK: Okay.
280
00:14:01,257 --> 00:14:03,328
You get your ass downstairs,
281
00:14:04,242 --> 00:14:06,171
and you write him an apology letter.
282
00:14:06,234 --> 00:14:07,828
- Now.
- Why?
283
00:14:08,156 --> 00:14:10,675
Because you've been apologizing
to the world lately?
284
00:14:10,710 --> 00:14:12,218
- Kevin, it's part of his 12 Steps.
- 12 Steps.
285
00:14:12,243 --> 00:14:13,429
I know that.
286
00:14:17,839 --> 00:14:21,109
Do you have something
you want to say to me?
287
00:14:23,671 --> 00:14:26,164
Do you... have something...
288
00:14:27,175 --> 00:14:28,601
you want to say to me?
289
00:14:30,696 --> 00:14:31,750
Nope.
290
00:14:33,694 --> 00:14:35,289
Go do what your dad says.
291
00:14:38,204 --> 00:14:39,500
It was embarrassing
292
00:14:40,395 --> 00:14:43,331
to watch you behave just like you did.
293
00:14:44,349 --> 00:14:45,976
I know the feeling well.
294
00:14:52,218 --> 00:14:53,518
(CROWD CHATTER, LAUGHTER)
295
00:14:54,414 --> 00:14:55,984
Can I get you something to drink?
296
00:14:56,273 --> 00:14:57,365
What do you have?
297
00:14:57,390 --> 00:14:59,304
There's red, and there's white,
298
00:14:59,429 --> 00:15:02,093
- and there's water...
- Red is great. Thank you.
299
00:15:07,710 --> 00:15:09,429
- Hey. Kevin Pearson.
- Oh.
300
00:15:09,462 --> 00:15:11,496
- Yeah, hi. Good.
- Oh, you're just...
301
00:15:11,596 --> 00:15:12,929
Hi. Hi. Just...
302
00:15:14,471 --> 00:15:15,640
Good God.
303
00:15:19,101 --> 00:15:20,210
Oh.
304
00:15:21,304 --> 00:15:22,881
Guess you don't need a name tag.
305
00:15:23,601 --> 00:15:25,717
- Sorry.
- Everyone knows you're Kevin Pearson.
306
00:15:25,875 --> 00:15:27,552
- Yeah.
- Me? Well, I need a name tag.
307
00:15:27,587 --> 00:15:29,087
- (KEVIN SNIFFLES)
- Lived here my whole life,
308
00:15:29,122 --> 00:15:31,256
face still hasn't lost
its baby weight, and God knows
309
00:15:31,290 --> 00:15:33,058
I haven't changed my hair
since I was 16,
310
00:15:33,092 --> 00:15:35,171
- but I still need a name tag.
- Oh.
311
00:15:35,671 --> 00:15:37,140
We went to school together.
312
00:15:37,936 --> 00:15:40,835
- This school.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah. Uh...
313
00:15:41,144 --> 00:15:42,539
You can use the name tag.
314
00:15:42,992 --> 00:15:45,835
- (SCOFFS) Charlotte Everby...
- Everly.
315
00:15:46,828 --> 00:15:48,851
- Wow. Okay. Everly.
- Yeah. Mm-hmm.
316
00:15:49,000 --> 00:15:51,443
I wa... I was supposed to get
my hands on-on one of those.
317
00:15:51,477 --> 00:15:53,011
- She-she... -Oh, please,
you can have a sip of mine.
318
00:15:53,045 --> 00:15:54,046
- Oh.
- Uh, it's awful.
319
00:15:54,071 --> 00:15:54,864
- Yeah?
- Yeah.
320
00:15:54,889 --> 00:15:56,662
Uh, grapes crushed by real Italian feet.
321
00:15:56,687 --> 00:15:58,093
- Mm.
- Mm-hmm.
322
00:15:58,359 --> 00:15:59,670
Boy, that is gross.
323
00:15:59,695 --> 00:16:01,253
- (LAUGHS)
- That is really foot-forward.
324
00:16:01,287 --> 00:16:03,265
It is totally foot-forward. (LAUGHS)
325
00:16:05,614 --> 00:16:08,516
Oh, God, did I have a mad crush
on you back then.
326
00:16:08,859 --> 00:16:11,328
I mean, you were... everything.
327
00:16:11,507 --> 00:16:13,382
You made us want to come to school.
328
00:16:14,265 --> 00:16:15,718
- Us?
- The nerds.
329
00:16:15,946 --> 00:16:17,802
And the girls. The gays.
330
00:16:17,837 --> 00:16:19,695
Basically, everyone.
331
00:16:20,632 --> 00:16:23,101
Um, heard that you
and Sophie got divorced?
332
00:16:23,335 --> 00:16:25,000
Uh, yeah. We did. But we...
333
00:16:25,028 --> 00:16:27,125
- but we got back together.
- Oh.
334
00:16:27,150 --> 00:16:29,062
And then I managed to
screw that up, too.
335
00:16:30,383 --> 00:16:31,898
- Hmm.
- (RINGTONE PLAYS)
336
00:16:34,921 --> 00:16:36,921
My sister Kate. You remember Kate?
337
00:16:36,960 --> 00:16:39,242
I remember you two
being inseparable. How is she?
338
00:16:39,267 --> 00:16:41,585
Good. She's, uh... pregnant.
339
00:16:41,906 --> 00:16:43,495
No. No, no, no.
340
00:16:43,529 --> 00:16:46,179
I wasn't supposed to, uh,
tell that to anyone.
341
00:16:46,562 --> 00:16:49,670
So... you know,
don't tell anyone, or her,
342
00:16:49,695 --> 00:16:51,469
- that I told you.
- So I shouldn't tweet it?
343
00:16:51,504 --> 00:16:52,971
You should not tweet it, no.
344
00:16:53,005 --> 00:16:54,706
Yeah, so wha-what do you, uh...?
Do you have kids here?
345
00:16:54,740 --> 00:16:56,921
- Are you a parent here, or...?
- Uh, fellow honoree.
346
00:16:57,023 --> 00:16:58,701
- Oh.
- For my work as a plastic surgeon.
347
00:16:58,726 --> 00:17:01,373
- Butts or boobs?
- Burn victims mostly.
348
00:17:01,398 --> 00:17:03,181
- Right.
- Yeah. Skin grafts and such.
349
00:17:03,216 --> 00:17:04,649
- Right.
- And twice a year, I go
350
00:17:04,684 --> 00:17:06,232
to developing countries
with Operation Smile,
351
00:17:06,257 --> 00:17:08,281
- so that kids with cleft palates...
- Mmm.
352
00:17:08,306 --> 00:17:10,078
- Oh, um...
- Thank you.
353
00:17:11,312 --> 00:17:13,093
- Oh.
- Yeah.
354
00:17:15,000 --> 00:17:17,162
Someone's a little nervous
about his speech.
355
00:17:17,196 --> 00:17:18,609
- Yeah.
- (KEVIN SIGHS LOUDLY)
356
00:17:18,966 --> 00:17:20,671
- Uh...
- I got to give a speech?
357
00:17:22,796 --> 00:17:26,429
Now, I know you think this is
a man who needs no introduction
358
00:17:26,680 --> 00:17:29,164
but there's someone here
who begs to differ.
359
00:17:29,382 --> 00:17:32,070
Coming out of retirement
to present Kevin
360
00:17:32,095 --> 00:17:34,117
with his Distinguished Alum Award,
361
00:17:34,249 --> 00:17:37,976
his former football coach,
Duffy "The Duff" Collins.
362
00:17:38,366 --> 00:17:39,899
- (APPLAUSE)
- MEN (CHANTING): Duff! Duff!
363
00:17:40,427 --> 00:17:42,906
Duff! Duff! Duff!
Duff! Duff! Duff! Duff!
364
00:17:43,627 --> 00:17:45,261
Duff! Duff! Duff! Duff!
365
00:17:50,246 --> 00:17:51,483
MAN: Hey, Duff!
366
00:17:52,384 --> 00:17:53,765
Well, thank you for that.
367
00:17:54,541 --> 00:17:58,125
I, uh... I had the pleasure
of coaching Kevin
368
00:17:58,150 --> 00:18:00,773
for four yea... well,
three and a half years.
369
00:18:01,804 --> 00:18:05,296
And in my career, I never saw a
kid with so much natural talent,
370
00:18:06,784 --> 00:18:09,429
confidence or charisma.
371
00:18:10,995 --> 00:18:12,829
But he caught some tough breaks
372
00:18:13,945 --> 00:18:15,507
and suffered some losses.
373
00:18:16,867 --> 00:18:19,679
And that's when he reallyshowed himself to be a star.
374
00:18:19,737 --> 00:18:21,015
(CHEERS, APPLAUSE)
375
00:18:25,667 --> 00:18:28,843
He fought through the adversity
and the heartache.
376
00:18:29,603 --> 00:18:33,234
JACK: And he found success
on another path.
377
00:18:35,816 --> 00:18:37,093
He is,
378
00:18:39,007 --> 00:18:40,523
for all you kids out there,
379
00:18:42,429 --> 00:18:45,312
a living, breathing example
380
00:18:45,337 --> 00:18:47,789
of outer and inner strength.
381
00:18:50,171 --> 00:18:51,812
This kid is tough as hell.
382
00:18:53,983 --> 00:18:55,281
Kevin, I know
383
00:18:56,324 --> 00:19:01,164
this little award
may not be much to you...
384
00:19:01,392 --> 00:19:04,820
But for me, who knew you when,
385
00:19:05,485 --> 00:19:07,273
who knew your father...
386
00:19:09,870 --> 00:19:12,320
(VOICE BREAKING): you coming
back here to get this award...
387
00:19:14,454 --> 00:19:16,476
(CLEARS THROAT) We are all very proud.
388
00:19:19,364 --> 00:19:20,882
(APPLAUSE AND CHEERING)
389
00:19:48,005 --> 00:19:49,218
Uh...
390
00:19:50,670 --> 00:19:52,093
well, thank you.
391
00:19:54,906 --> 00:19:56,195
You're a... good man.
392
00:19:57,985 --> 00:19:59,632
But what you said was wrong.
393
00:20:00,148 --> 00:20:02,242
- (LAUGHTER)
- I'm-I'm...
394
00:20:02,267 --> 00:20:06,125
It's not, uh, funny.
I'm serious, guys. Uh,
395
00:20:08,796 --> 00:20:10,000
I'm not strong.
396
00:20:10,265 --> 00:20:11,367
At all. Uh...
397
00:20:13,318 --> 00:20:15,578
- KELLY: We love you, Kevin!
- WOMAN: Love you, Kevin!
398
00:20:15,617 --> 00:20:17,054
- (CHEERING)
- But, uh...
399
00:20:18,023 --> 00:20:20,187
Stop, don't. Don't do that. Don't.
400
00:20:20,533 --> 00:20:22,632
Don't-don't... don't love me.
401
00:20:25,510 --> 00:20:28,335
You, uh, you guys want
to love someone, love Paul here.
402
00:20:28,789 --> 00:20:31,789
A newspaper man in...
let's face it... a dying medium.
403
00:20:31,814 --> 00:20:34,921
Or Dr. Everly, a woman who...
404
00:20:37,282 --> 00:20:39,992
...who helps messed up kids
go out and face the world.
405
00:20:43,196 --> 00:20:44,351
The truth is, I...
406
00:20:45,253 --> 00:20:46,960
I'm not worthy of this award.
407
00:20:48,408 --> 00:20:50,015
Or any honor, for that matter.
408
00:20:51,686 --> 00:20:52,788
So...
409
00:20:53,131 --> 00:20:54,250
Uh...
410
00:20:55,169 --> 00:20:56,507
(APPLAUSE, CHEERING)
411
00:21:07,233 --> 00:21:08,406
(WHOOPING)
412
00:21:15,617 --> 00:21:17,234
Can't sleep either, huh?
413
00:21:17,494 --> 00:21:18,953
Um, just hungry,
414
00:21:18,978 --> 00:21:20,734
and we don't have anything good to eat.
415
00:21:23,421 --> 00:21:25,921
Listen, I wanted to talk to you.
416
00:21:25,946 --> 00:21:27,203
Your brother,
417
00:21:27,228 --> 00:21:29,906
he wants to tour this college on Friday,
418
00:21:30,845 --> 00:21:32,012
and it's in D.C.
419
00:21:32,037 --> 00:21:34,164
I'm-I'm probably gonna miss
your football game.
420
00:21:35,492 --> 00:21:36,609
It's fine.
421
00:21:40,163 --> 00:21:41,703
What happened earlier tonight...
422
00:21:43,500 --> 00:21:44,687
how mad I got?
423
00:21:44,840 --> 00:21:47,656
My fuse has been very short lately
424
00:21:47,681 --> 00:21:49,382
with everything that I'm dealing with.
425
00:21:50,601 --> 00:21:51,859
I shouldn't have yelled at you.
426
00:21:53,239 --> 00:21:54,406
It wasn't right.
427
00:21:55,768 --> 00:21:56,921
Okay.
428
00:22:02,589 --> 00:22:03,937
What's going on with you, Kev?
429
00:22:04,496 --> 00:22:06,359
Nothing, Dad. I just, uh...
430
00:22:06,761 --> 00:22:08,304
I got to go write that letter.
431
00:22:37,892 --> 00:22:39,101
Yeah, I...
432
00:22:41,000 --> 00:22:42,125
Look...
433
00:22:45,021 --> 00:22:46,304
Look, it's all just...
434
00:22:47,234 --> 00:22:50,226
You know, it was just
really steep tonight, Charlie.
435
00:22:51,687 --> 00:22:54,507
Yeah... No, I've... I've said it,
436
00:22:54,532 --> 00:22:56,812
uh, said it about a hundred times.
437
00:22:59,940 --> 00:23:01,015
Yeah.
438
00:23:03,483 --> 00:23:05,125
Yeah. Okay. I'll do it right now.
439
00:23:06,389 --> 00:23:07,929
Thanks for being there.
440
00:23:18,778 --> 00:23:20,015
(SIGHS)
441
00:23:22,117 --> 00:23:23,789
God, grant me the serenity
442
00:23:23,814 --> 00:23:25,715
to accept the things I cannot change,
443
00:23:25,740 --> 00:23:28,710
the courage to change the things I can,
444
00:23:29,040 --> 00:23:31,632
and the wisdom to know the difference.
445
00:23:37,961 --> 00:23:40,226
All right, so, we're gonna see
you guys after Kev's game?
446
00:23:40,251 --> 00:23:41,429
- Yes.
- Dad, come on.
447
00:23:41,454 --> 00:23:43,208
It's a four-hour drive.
I don't want to get there late
448
00:23:43,242 --> 00:23:44,335
and make a bad impression.
449
00:23:44,360 --> 00:23:46,396
Randall, you're a math prodigy
450
00:23:46,421 --> 00:23:48,389
with insane SAT scores
and perfect grades.
451
00:23:48,414 --> 00:23:51,421
Any college would be lucky
to have a giant dork like you.
452
00:23:51,446 --> 00:23:52,656
Thanks, LL Cool K.
453
00:23:53,442 --> 00:23:55,076
So, you guys out?
454
00:23:55,267 --> 00:23:57,109
Yeah. Sorry we're missing your game.
455
00:23:57,134 --> 00:23:58,523
Next campus tour's a month away.
456
00:23:58,548 --> 00:24:00,491
That's fine, man. I've got enough fans
457
00:24:00,526 --> 00:24:01,893
in the stands cheering me on.
458
00:24:01,927 --> 00:24:04,437
- (SCOFFS) -That's a nice
attitude adjustment, Kev.
459
00:24:05,070 --> 00:24:07,414
I'm glad that talk really sunk in.
460
00:24:09,046 --> 00:24:10,804
- See you later.
- Mmm. Okay.
461
00:24:11,812 --> 00:24:13,656
Travel safe. I love you.
462
00:24:13,681 --> 00:24:14,804
Love you, too, Mom.
463
00:24:14,829 --> 00:24:16,031
(CHUCKLES SOFTLY)
464
00:24:21,613 --> 00:24:22,867
(INDISTINCT CHATTER)
465
00:24:23,615 --> 00:24:24,882
(APPLAUSE, CHEERING)
466
00:24:27,819 --> 00:24:29,144
Amazing speech, man.
467
00:24:29,555 --> 00:24:31,255
Can we get a picture for the yearbook?
468
00:24:31,680 --> 00:24:33,320
And, uh, one for me.
469
00:24:35,961 --> 00:24:38,429
WOMAN: Great job. Great speech.
470
00:24:38,464 --> 00:24:40,698
MAN: Awesome job, Kevin. So ins...
471
00:24:40,733 --> 00:24:42,187
WOMAN 2: Amazing.
472
00:24:46,138 --> 00:24:47,273
(PHONE BUZZING)
473
00:24:52,300 --> 00:24:53,484
Great job.
474
00:25:03,677 --> 00:25:05,640
Hey. You want to walk?
475
00:25:11,109 --> 00:25:13,296
They retired my jersey.
Do you know that?
476
00:25:13,665 --> 00:25:16,054
- Yeah.
- You know what it was, the number?
477
00:25:16,631 --> 00:25:17,710
One.
478
00:25:17,953 --> 00:25:19,804
Well, you couldn't ask
for a better number.
479
00:25:19,838 --> 00:25:21,523
Didn't ask for it. Just got it.
480
00:25:22,218 --> 00:25:25,398
I was, uh, first born in my family,
481
00:25:25,423 --> 00:25:27,320
so it was, like... (SNIFFS)
482
00:25:27,914 --> 00:25:30,562
already my nickname.
You know, I was branded at birth.
483
00:25:31,663 --> 00:25:32,718
(SIGHS)
484
00:25:33,320 --> 00:25:35,153
Very first one to learn how to walk.
485
00:25:35,187 --> 00:25:37,992
I was, I was, I was always, you know,
486
00:25:38,017 --> 00:25:40,186
- first one picked in any sports team.
- (CHUCKLES)
487
00:25:41,710 --> 00:25:44,320
I was the first boy
to kiss a girl in school.
488
00:25:46,367 --> 00:25:47,562
Number One.
489
00:25:47,642 --> 00:25:50,101
First grown man to get drunk
in a high school quad?
490
00:25:50,339 --> 00:25:51,726
That was Jim Kalotchnik.
491
00:25:53,101 --> 00:25:54,438
Oh, the janitor.
492
00:25:54,473 --> 00:25:55,873
(CHUCKLING): That's right.
493
00:25:55,908 --> 00:25:58,376
I always thought that his legs
were different lengths,
494
00:25:58,410 --> 00:26:00,203
- but I guess, looking back...
- He was drunk.
495
00:26:00,228 --> 00:26:02,367
- He was friggin' drunk. (LAUGHS)
- Yeah.
496
00:26:03,403 --> 00:26:04,703
(SIGHS)
497
00:26:05,017 --> 00:26:09,132
I feel like I could be standing
completely naked out here.
498
00:26:09,157 --> 00:26:10,390
You know, all anyone would ever see
499
00:26:10,415 --> 00:26:12,023
is me in that number one jersey.
500
00:26:14,884 --> 00:26:16,078
Well...
501
00:26:18,211 --> 00:26:20,140
...that's not all that I would see.
502
00:26:28,537 --> 00:26:29,797
Please don't do that.
503
00:26:30,552 --> 00:26:31,695
(INHALES)
504
00:26:35,757 --> 00:26:37,476
(GRUNTS) See you, Charlotte.
505
00:26:58,396 --> 00:26:59,929
What up, gridiron, huh?
506
00:27:03,279 --> 00:27:04,875
Has it been 20 years or so?
507
00:27:10,115 --> 00:27:11,335
(CROWD CHEERING)
508
00:27:16,188 --> 00:27:17,421
(WHISTLE BLOWS)
509
00:27:17,456 --> 00:27:20,124
ANNOUNCER (OVER P.A.): Another
first down for number one.
510
00:27:27,144 --> 00:27:28,343
(SNIFFS, GROANS)
511
00:27:32,571 --> 00:27:33,835
All right.
512
00:27:35,474 --> 00:27:37,156
Pearson lines up under center.
513
00:27:38,265 --> 00:27:39,687
Two rushing touchdowns
514
00:27:39,712 --> 00:27:42,148
already tonight.
What can this kid not do?
515
00:27:42,734 --> 00:27:44,648
He can't go four hours
without a Vicodin,
516
00:27:44,673 --> 00:27:47,093
that's what he can't do.
But everybody loves him anyway.
517
00:27:47,496 --> 00:27:48,463
"Wow!
518
00:27:48,488 --> 00:27:49,304
Pearson!"
519
00:27:50,197 --> 00:27:51,726
- Blue 42!
- Blue 42!
520
00:27:52,234 --> 00:27:54,292
- Blue 42!
- Blue 42, set, hut-hut.
521
00:27:54,326 --> 00:27:55,375
The ball is hiked.
522
00:27:55,400 --> 00:27:57,351
Pearson drops back. He looks left.
523
00:27:58,752 --> 00:27:59,914
He pump fakes.
524
00:28:00,558 --> 00:28:02,826
He rolls to his right. He tucks
the ball. He's in traffic.
525
00:28:02,851 --> 00:28:04,320
(WHOOSHES) Shucks a defender.
526
00:28:04,345 --> 00:28:05,406
He looks downfield.
527
00:28:05,431 --> 00:28:07,532
He's got a man open. Wide open.
528
00:28:07,748 --> 00:28:09,343
He sees his entire future.
529
00:28:09,428 --> 00:28:10,570
Notre Dame.
530
00:28:10,621 --> 00:28:11,788
Heisman Trophy.
531
00:28:11,947 --> 00:28:13,081
First-round draft pick.
532
00:28:13,106 --> 00:28:15,414
Rookie of the Year. Super Bowl MVP.
533
00:28:15,439 --> 00:28:16,953
He sees his dad in the stands.
534
00:28:16,978 --> 00:28:19,492
As he holds the Super Bowl
trophy, his dad's proud of him...
535
00:28:19,517 --> 00:28:21,406
like, "tears down his
eyes" proud of him.
536
00:28:21,431 --> 00:28:23,000
He says, "That's my son."
537
00:28:24,656 --> 00:28:25,906
"That's my son."
538
00:28:28,390 --> 00:28:30,281
Pearson's about ready
to release. He cocks back.
539
00:28:30,351 --> 00:28:32,484
- Boom! He's down, folks.
- (CROWD GASPS)
540
00:28:32,617 --> 00:28:34,165
Ladies and gentlemen, Pearson's down,
541
00:28:34,199 --> 00:28:35,453
and he's not getting up.
542
00:28:35,478 --> 00:28:37,656
His knee is wrecked.
He's not coming back
543
00:28:37,681 --> 00:28:38,789
from this one, folks.
544
00:28:38,814 --> 00:28:41,082
It is over for Kevin Pearson.
545
00:28:41,206 --> 00:28:42,687
- Kate, go call your father.
- Yeah.
546
00:28:42,712 --> 00:28:44,390
Find a phone, page him. Go, go, go.
547
00:28:44,415 --> 00:28:45,710
- Kate, Kate, go.
- Okay, yeah.
548
00:28:47,265 --> 00:28:48,515
KEVIN: Will he get up?
549
00:28:49,718 --> 00:28:50,773
He will.
550
00:28:51,383 --> 00:28:53,664
Ladies and gentlemen, he will.
He'll get up.
551
00:28:54,265 --> 00:28:55,898
Kevin Pearson will walk again,
552
00:28:55,923 --> 00:28:59,126
just in time to bury his beloved father.
553
00:28:59,664 --> 00:29:00,906
That'll keep him down.
554
00:29:00,931 --> 00:29:02,515
For good this time, right?
555
00:29:05,712 --> 00:29:06,781
Nope.
556
00:29:09,143 --> 00:29:11,007
Nope, he's-he's up again.
557
00:29:11,032 --> 00:29:12,796
He's up again, and he's... (SNIFFS)
558
00:29:12,984 --> 00:29:14,960
He's marrying a terrific girl.
559
00:29:15,359 --> 00:29:17,208
He's off to Hollywood, and it's a...
560
00:29:17,242 --> 00:29:19,210
it's a happy ending for Kevin Pearson.
561
00:29:19,244 --> 00:29:22,000
Oh, whoa. Wait, nope. Hold on, now.
562
00:29:22,218 --> 00:29:23,562
He cheats on the girl.
563
00:29:23,968 --> 00:29:25,716
Yes, that's right. He loses her.
564
00:29:25,751 --> 00:29:27,051
And how's he punished?
565
00:29:27,085 --> 00:29:28,386
(LAUGHS): Well, he... he gets a sitcom,
566
00:29:28,420 --> 00:29:30,429
and he makes millions,
ladies and gentlemen.
567
00:29:30,522 --> 00:29:32,456
(IMITATES CROWD CHEERING)
The crowd goes wild.
568
00:29:33,429 --> 00:29:35,187
What will he do
with his lucky second chance?
569
00:29:35,212 --> 00:29:36,640
Ladies and gentlemen, he'll blow it.
570
00:29:36,665 --> 00:29:38,820
That's what he'll do. He blows it all.
571
00:29:38,964 --> 00:29:41,820
Surely the universe has to
punish him this time, right?
572
00:29:42,604 --> 00:29:45,312
Wrong. He gets the girl back.
573
00:29:45,703 --> 00:29:48,765
- Now he's got the girl back,
- and-and it's a movie this time.
574
00:29:49,171 --> 00:29:50,468
And then pop!
575
00:29:50,538 --> 00:29:51,571
Oh.
576
00:29:51,875 --> 00:29:53,359
There it goes, the same knee.
577
00:29:53,384 --> 00:29:54,952
Bam, he's down again.
578
00:29:55,882 --> 00:29:58,070
And he tries so hard to be strong,
579
00:29:58,095 --> 00:30:01,664
and he needs painkillers
to get through it.
580
00:30:03,539 --> 00:30:05,343
And even when he tries to tell people
581
00:30:05,368 --> 00:30:06,539
how pathetic he is, it...
582
00:30:06,564 --> 00:30:07,718
They just...
583
00:30:09,487 --> 00:30:10,601
They don't hear it.
584
00:30:11,038 --> 00:30:12,164
They just cheer.
585
00:30:16,984 --> 00:30:18,062
KELLY: Hey.
586
00:30:19,258 --> 00:30:21,203
Just the Manny I've been looking for.
587
00:30:24,079 --> 00:30:25,390
You want to party?
588
00:30:33,499 --> 00:30:34,640
(SNIFFS)
589
00:30:45,546 --> 00:30:47,663
Uh, I couldn't believe it
590
00:30:47,688 --> 00:30:50,453
when you walked back
into that reception tonight.
591
00:30:51,640 --> 00:30:53,994
I was sure you'd left your phone
or something.
592
00:30:54,734 --> 00:30:56,640
And then you pointed at me
593
00:30:57,257 --> 00:30:59,398
and said, "Let's get out of here."
594
00:30:59,609 --> 00:31:02,531
- (CHUCKLES SOFTLY)
- Yeah, no, I was there.
595
00:31:02,757 --> 00:31:05,238
It was, like, 20 years of fantasy energy
596
00:31:05,273 --> 00:31:07,240
just going, pow, pow, pow, pow!
597
00:31:09,278 --> 00:31:10,914
All right, cool.
598
00:31:17,500 --> 00:31:19,398
You were nice to me in high school.
599
00:31:20,507 --> 00:31:21,998
I mean, you never knew my name,
600
00:31:22,023 --> 00:31:24,858
but we'd pass in the halls,
and you'd always smile.
601
00:31:25,109 --> 00:31:26,234
Say hi.
602
00:31:26,898 --> 00:31:30,554
And once, at one of Hannah
Brubaker's summer parties,
603
00:31:30,812 --> 00:31:33,992
you saw Mikey Doyle
getting a little handsy with me,
604
00:31:34,427 --> 00:31:36,031
and you pulled him away.
605
00:31:38,773 --> 00:31:39,851
I did that?
606
00:31:40,710 --> 00:31:43,710
I thought to myself, "Now, that
607
00:31:43,931 --> 00:31:45,242
is a good guy."
608
00:31:49,023 --> 00:31:51,023
It's weird, the things you remember.
609
00:31:53,203 --> 00:31:54,459
Anyway, babble, babble.
610
00:31:54,484 --> 00:31:56,923
"Charlotte, stop talking,
please." (LAUGHS)
611
00:31:58,351 --> 00:32:00,007
Whoa. Are you okay?
612
00:32:01,164 --> 00:32:03,732
- Your sweat glands are in overdrive.
- Yeah, know why?
613
00:32:03,757 --> 00:32:05,557
I think it's just, uh...
I think it may be...
614
00:32:05,582 --> 00:32:06,933
If you could crack a
window or something?
615
00:32:06,958 --> 00:32:09,627
- Yeah. I'm on it.
- It's hot in here.
616
00:32:14,275 --> 00:32:15,304
(GROANS)
617
00:32:16,375 --> 00:32:19,248
CHARLOTTE: I still don't get
why you wanted to come here.
618
00:32:19,273 --> 00:32:22,415
Your room at The Riverview's
probably super nice.
619
00:32:22,450 --> 00:32:24,251
Actually, will you excuse me
for a second?
620
00:32:24,484 --> 00:32:26,520
Oh, mi baño es su baño.
621
00:32:26,554 --> 00:32:28,218
Yeah. (LAUGHS)
622
00:32:28,921 --> 00:32:30,015
(SIGHS)
623
00:32:50,955 --> 00:32:52,889
CHARLOTTE: You okay in there?
624
00:32:52,914 --> 00:32:54,039
Yeah.
625
00:32:54,891 --> 00:32:57,393
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
626
00:33:01,246 --> 00:33:02,515
(TOILET FLUSHING)
627
00:33:20,151 --> 00:33:21,984
You know, I feel like it's
like a blood sugar thing
628
00:33:22,009 --> 00:33:23,643
or something happening
with me, 'cause I,
629
00:33:23,678 --> 00:33:25,211
I haven't eaten since
the airplane, you know?
630
00:33:25,246 --> 00:33:27,981
So, I was, I was wondering, uh,
maybe you could whip us up
631
00:33:28,015 --> 00:33:29,617
- a snack or something.
- Say no more.
632
00:33:29,726 --> 00:33:31,918
One bedspread picnic coming right up.
633
00:33:31,953 --> 00:33:33,554
Ah, that'd be great. (SNIFFS)
634
00:33:48,953 --> 00:33:50,617
CHARLOTTE: Yodels and cheese okay?
635
00:33:50,642 --> 00:33:52,453
I haven't gone shopping in a while.
636
00:33:52,478 --> 00:33:53,984
Yeah. That's fine.
637
00:34:26,491 --> 00:34:28,158
- Kevin?
- (DOOR CLOSES)
638
00:34:34,841 --> 00:34:38,091
♪ Well, I've been out walking ♪
639
00:34:40,869 --> 00:34:44,348
♪ I don't do too much talking ♪
640
00:34:44,794 --> 00:34:45,895
♪ These days ♪
641
00:34:48,340 --> 00:34:50,973
He's having an MRI done; it's his knee.
642
00:34:53,839 --> 00:34:56,966
♪ These days, I seem to think a lot ♪
643
00:34:57,473 --> 00:35:01,395
♪ About the things that I forgot to do ♪
644
00:35:06,722 --> 00:35:09,183
♪ And all the times ♪
645
00:35:09,583 --> 00:35:11,676
♪ I had the chance to... ♪
646
00:35:11,711 --> 00:35:13,473
Hey, how are you? How's it going?
647
00:35:13,591 --> 00:35:15,847
- Name and birthday?
- Tony Tisdale. 12-10-69.
648
00:35:15,882 --> 00:35:18,622
Doctors' handwriting sure
gets worse every year.
649
00:35:18,856 --> 00:35:19,902
More like Jimmy Fallon up there.
650
00:35:19,927 --> 00:35:21,553
I didn't know Jimmy Fallon worked here.
651
00:35:21,587 --> 00:35:23,177
It's like a late night talk
show or something, right?
652
00:35:23,278 --> 00:35:25,044
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
653
00:35:25,946 --> 00:35:28,825
♪ And I had a lover ♪
654
00:35:31,954 --> 00:35:35,757
♪ It's so hard to risk another ♪
655
00:35:35,989 --> 00:35:37,208
♪ These days ♪
656
00:35:38,366 --> 00:35:41,216
♪ These days ♪
657
00:35:45,060 --> 00:35:48,329
♪ Now if I seem to be afraid ♪
658
00:35:48,529 --> 00:35:49,996
♪ To live the life ♪
659
00:35:50,155 --> 00:35:52,790
My pendant. No, no, no, no, no, no, no.
660
00:35:52,815 --> 00:35:54,382
No, no, no, no, no, no.
661
00:35:57,689 --> 00:36:02,200
♪ Well, it's just
that I've been losing ♪
662
00:36:03,200 --> 00:36:05,230
♪ So long ♪
663
00:36:05,264 --> 00:36:06,765
How you feeling, champ?
664
00:36:08,240 --> 00:36:09,794
He came around the end, and...
665
00:36:10,927 --> 00:36:12,837
(LAUGHING): I didn't even see him.
666
00:36:13,114 --> 00:36:14,192
I know.
667
00:36:18,563 --> 00:36:19,708
All right.
668
00:36:20,663 --> 00:36:21,770
Just say it.
669
00:36:23,762 --> 00:36:25,220
How long do I have the cast on?
670
00:36:25,630 --> 00:36:27,677
- Am I gonna make the playoffs?
- Well...
671
00:36:29,064 --> 00:36:30,450
The thing is, Kev, you...
672
00:36:32,373 --> 00:36:35,020
- Look, if anyone can beat the odds...
- Dad, just say it.
673
00:36:40,442 --> 00:36:41,887
The kind of break you have,
674
00:36:42,130 --> 00:36:44,114
the doctor called it catastrophic.
675
00:36:44,139 --> 00:36:46,653
He thinks you'll be able
to run again, thank God,
676
00:36:47,521 --> 00:36:48,575
but...
677
00:36:50,583 --> 00:36:52,669
the physical demands of the game...
678
00:36:52,812 --> 00:36:56,216
he-he doesn't think
that your knee can...
679
00:36:56,691 --> 00:36:58,231
bear that kind of stress.
680
00:36:59,986 --> 00:37:02,411
(CHUCKLES) Like soon?
681
00:37:04,292 --> 00:37:05,481
(SIGHS)
682
00:37:08,606 --> 00:37:11,129
I know it's a difficult thing to hear.
683
00:37:11,163 --> 00:37:12,708
He's wrong. (LAUGHS)
684
00:37:13,286 --> 00:37:15,192
- I can come back from this.
- Kevin.
685
00:37:15,762 --> 00:37:19,004
Yeah, you know what, maybe I
don't go to Notre Dame. (LAUGHS)
686
00:37:19,223 --> 00:37:21,106
I'll go to Pitt, I don't care.
687
00:37:21,131 --> 00:37:22,932
I wrote Coach Waltering that
nice letter, like you said, Dad.
688
00:37:22,957 --> 00:37:26,270
- It was really nice.
- I know. I believe you.
689
00:37:29,177 --> 00:37:30,482
I'm sorry.
690
00:37:30,817 --> 00:37:32,012
Okay.
691
00:37:33,601 --> 00:37:34,747
I'm sorry.
692
00:37:35,869 --> 00:37:37,403
I've been awful to you.
693
00:37:39,802 --> 00:37:41,521
- And I can do better.
- Kev, hey.
694
00:37:42,184 --> 00:37:43,622
I need you to listen to me, bud.
695
00:37:45,715 --> 00:37:47,193
I would take this on for you.
696
00:37:48,536 --> 00:37:50,869
Okay? I would take on this
697
00:37:50,903 --> 00:37:53,333
and anything else if I could.
698
00:37:54,193 --> 00:37:57,108
And I know that you've had this dream
699
00:37:57,143 --> 00:37:58,810
for a very long time,
700
00:37:58,880 --> 00:38:00,378
and God knows you have
701
00:38:00,413 --> 00:38:03,348
such a beautiful talent,
but I know, in my gut,
702
00:38:03,552 --> 00:38:05,779
it is not the only one that you have.
703
00:38:06,319 --> 00:38:07,943
(EXHALES, BREATHES HEAVILY)
704
00:38:18,318 --> 00:38:19,583
Hey. I got this
705
00:38:20,399 --> 00:38:24,122
at a very hopeless time in my life.
706
00:38:24,919 --> 00:38:27,724
Someone very special gave it
to me back in Vietnam.
707
00:38:33,816 --> 00:38:36,740
It's a Buddhist symbol of purpose.
708
00:38:47,166 --> 00:38:50,466
I was feeling very lost when I got that.
709
00:38:52,139 --> 00:38:54,865
But I put it on, and I moved forward.
710
00:38:55,911 --> 00:38:57,630
And you know when I was wearing it?
711
00:38:59,013 --> 00:39:00,302
The day you were born.
712
00:39:01,529 --> 00:39:04,169
The moment you came out, my Number One.
713
00:39:05,443 --> 00:39:06,630
And when I held you,
714
00:39:07,333 --> 00:39:08,599
for the first time,
715
00:39:08,763 --> 00:39:10,563
right here in this hospital,
716
00:39:10,660 --> 00:39:12,561
it hit me like a bolt of lightning.
717
00:39:13,036 --> 00:39:15,583
- You were my purpose, Kevin.
- (KEVIN CRYING)
718
00:39:17,325 --> 00:39:18,857
And I swear to you, son,
719
00:39:18,882 --> 00:39:20,107
I swear to you,
720
00:39:20,640 --> 00:39:22,927
you will find yours.
721
00:39:25,628 --> 00:39:27,146
- Okay?
- (KEVIN SNIFFLES)
722
00:39:33,639 --> 00:39:34,771
Okay.
723
00:39:39,286 --> 00:39:40,794
Charlotte?
724
00:39:40,850 --> 00:39:42,349
Hey, Charlotte. It's me.
725
00:39:43,052 --> 00:39:44,149
Charlotte, it's Kevin!
726
00:39:44,174 --> 00:39:46,284
I left my dad's necklace.
I need to come in
727
00:39:46,318 --> 00:39:47,833
for a few seconds to look for it, okay?
728
00:39:47,976 --> 00:39:48,997
Charlotte!
729
00:39:49,646 --> 00:39:50,933
- Kevin.
- Charlotte!
730
00:39:50,958 --> 00:39:54,090
Are you out of your mind?
Coming back here, you bastard?
731
00:39:54,115 --> 00:39:56,060
That necklace belonged
to my father, okay?
732
00:39:56,095 --> 00:39:58,935
And I... I just need to come in
for a second and look for it.
733
00:39:59,013 --> 00:40:00,716
- Screw you.
- Just hold on.
734
00:40:00,935 --> 00:40:02,467
That necklace, it's the only thing
735
00:40:02,501 --> 00:40:05,043
I have left in my life from my dad.
736
00:40:05,068 --> 00:40:07,806
(CRYING): It's the only thing I
have, and I know it's up there.
737
00:40:07,840 --> 00:40:09,841
It's a... it's-it's a wh...
it's a wheel pendant
738
00:40:09,875 --> 00:40:11,976
on a little chain.
It's on your bedroom floor.
739
00:40:12,011 --> 00:40:13,478
It's from where you tore
my shirt off. I know...
740
00:40:13,512 --> 00:40:15,247
Would you announce that
to more of my neighbors?
741
00:40:15,272 --> 00:40:16,480
Just go look for it. Please, please.
742
00:40:16,505 --> 00:40:18,044
I don't have your damn necklace.
743
00:40:18,069 --> 00:40:20,138
- Now leave me alone.
- Please, listen to me.
744
00:40:20,163 --> 00:40:21,964
I understand you're upset
that I left, okay?
745
00:40:22,169 --> 00:40:24,365
It had nothing to do with you,
all right?
746
00:40:24,390 --> 00:40:25,771
(CRYING): I'm in pain out here!
747
00:40:27,172 --> 00:40:29,173
Look, I'm in pain here, okay?
748
00:40:29,270 --> 00:40:31,786
Can't you see I'm in pain?
749
00:40:35,434 --> 00:40:37,569
(SOBBING): I just need it to stop.
750
00:40:41,474 --> 00:40:43,641
I just need somebody to help me.
751
00:40:47,313 --> 00:40:48,404
♪
752
00:41:04,396 --> 00:41:06,397
I just need somebody to help me.
753
00:41:06,802 --> 00:41:08,132
I just need help, please.
754
00:41:08,167 --> 00:41:10,602
I just need somebody to please help me.
755
00:41:16,135 --> 00:41:17,349
- Hey.
- Hey.
756
00:41:19,794 --> 00:41:21,232
Thanks for taking my call.
757
00:41:21,576 --> 00:41:22,710
Yeah, man.
758
00:41:22,830 --> 00:41:24,598
I didn't know you were already in town.
759
00:41:24,804 --> 00:41:26,575
That beard for a movie?
760
00:41:28,724 --> 00:41:30,321
Randall, I need to tell you something.
761
00:41:30,356 --> 00:41:31,513
It's okay.
762
00:41:31,854 --> 00:41:33,060
I already know.
763
00:41:36,439 --> 00:41:37,865
Kate lost the baby.
764
00:41:43,102 --> 00:41:44,482
(PROJECTOR WHIRRING)
765
00:41:46,272 --> 00:41:47,333
♪
766
00:41:52,584 --> 00:41:54,151
JACK: Number One has done it!
767
00:41:54,186 --> 00:41:55,653
- Number One has done it!- REBECCA: Yes! (LAUGHS)
768
00:41:55,687 --> 00:41:57,122
JACK: And now the crowd,
769
00:41:57,147 --> 00:41:59,708
the crowd moves its attention
to the filly!
770
00:42:00,668 --> 00:42:02,469
- Oh, come on, sweetheart.
- REBECCA: Come on, sweetheart.
771
00:42:02,494 --> 00:42:04,495
- Come on, Number Two.
- Come on, Number Two.
772
00:42:04,520 --> 00:42:06,121
REBECCA: Come on...
773
00:42:06,146 --> 00:42:08,867
Just like your brother, baby.
Come on, come on.
774
00:42:09,062 --> 00:42:13,039
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
56301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.