Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,469 --> 00:01:28,671
Stay back!
2
00:01:28,734 --> 00:01:30,627
Run, Amberle! Run!
3
00:01:57,840 --> 00:01:59,795
We have to go! Now!
4
00:02:00,715 --> 00:02:01,830
My aunt!
5
00:02:04,684 --> 00:02:05,951
She's gone.
6
00:02:10,579 --> 00:02:11,816
This can't be happening.
7
00:02:12,438 --> 00:02:15,175
- Is that...
- It's a Demon. A Fury.
8
00:02:15,516 --> 00:02:17,003
There will be more coming.
9
00:02:17,008 --> 00:02:17,860
We need to leave.
10
00:02:58,402 --> 00:03:00,027
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
11
00:03:13,097 --> 00:03:14,250
Tell me what's going on.
12
00:03:14,269 --> 00:03:15,292
How did that thing find us?
13
00:03:15,722 --> 00:03:16,774
Honestly, I don't know.
14
00:03:17,182 --> 00:03:18,618
No one even knew we were headed here.
15
00:03:18,699 --> 00:03:20,484
The Dagda Mor's agent in the palace
16
00:03:20,509 --> 00:03:22,569
will stop at nothing to
finish off the Chosen.
17
00:03:22,957 --> 00:03:24,044
Finish off?
18
00:03:29,402 --> 00:03:30,618
What happened to the others?
19
00:03:33,066 --> 00:03:34,051
Tell me!
20
00:03:36,285 --> 00:03:37,345
They were murdered.
21
00:03:38,082 --> 00:03:39,231
Two nights ago.
22
00:03:40,449 --> 00:03:41,185
Lorin?
23
00:03:43,129 --> 00:03:45,121
We must take you to the
Ellcrys immediately,
24
00:03:45,183 --> 00:03:46,823
otherwise many more will die.
25
00:03:47,745 --> 00:03:48,694
Amberle, wait!
26
00:03:51,090 --> 00:03:52,140
Way to go.
27
00:04:12,742 --> 00:04:13,986
Leave me alone.
28
00:04:16,571 --> 00:04:17,275
I can't.
29
00:04:18,031 --> 00:04:19,358
Druid's orders.
30
00:04:24,516 --> 00:04:26,095
I know how you feel.
31
00:04:30,062 --> 00:04:30,974
I, uh...
32
00:04:32,531 --> 00:04:34,441
I lost my mom last week.
33
00:04:37,109 --> 00:04:38,685
I tried everything...
34
00:04:41,008 --> 00:04:42,842
every elixir
35
00:04:43,093 --> 00:04:44,702
and potion I could get my hands on.
36
00:04:47,542 --> 00:04:49,192
I thought I could fix it,
37
00:04:49,909 --> 00:04:51,158
that I could save her,
38
00:04:51,659 --> 00:04:54,236
but, uh... I couldn't.
39
00:04:58,393 --> 00:05:01,760
I never knew it was possible
to miss someone so much.
40
00:05:06,597 --> 00:05:09,370
Back at the cliff... thank you.
41
00:05:14,831 --> 00:05:16,702
You're braver than you look.
42
00:05:17,011 --> 00:05:19,342
Oh, don't mistake terror for bravery.
43
00:05:25,417 --> 00:05:27,831
I'm sorry I didn't
tell you about Lorin.
44
00:05:31,354 --> 00:05:33,526
I'm afraid to go back to Arborlon.
45
00:05:35,854 --> 00:05:36,688
Why?
46
00:05:37,821 --> 00:05:38,992
Because of the Ellcrys?
47
00:05:41,462 --> 00:05:42,966
Because of what I did.
48
00:05:46,344 --> 00:05:47,389
I caused this.
49
00:05:54,155 --> 00:05:54,920
Allanon...
50
00:06:05,217 --> 00:06:06,528
The Druid cave...
51
00:06:07,131 --> 00:06:08,317
take me here.
52
00:06:15,100 --> 00:06:16,626
I can't stop the bleeding.
53
00:06:16,693 --> 00:06:18,751
- I need to suture it, or...
- Enough.
54
00:06:19,225 --> 00:06:21,019
You must get her to the Ellcrys.
55
00:06:21,155 --> 00:06:22,769
No, I'm not leaving you behind.
56
00:06:22,842 --> 00:06:24,165
Forget about me, boy.
57
00:06:25,053 --> 00:06:27,033
You must keep her safe.
58
00:06:28,733 --> 00:06:30,166
Hey, hey, Allanon!
59
00:06:33,709 --> 00:06:36,448
All right, come on.
60
00:06:36,545 --> 00:06:38,461
- Hey, where are you going?
- The Silver River.
61
00:06:38,739 --> 00:06:40,609
Its mud is famed for its
healing properties.
62
00:06:40,645 --> 00:06:42,635
- I should stay with Allanon.
- No, you're coming with me.
63
00:06:43,180 --> 00:06:44,476
I promised him I'd protect you.
64
00:06:47,247 --> 00:06:48,119
Okay.
65
00:07:04,696 --> 00:07:07,128
Glad to see you're coping well, my son.
66
00:07:12,708 --> 00:07:16,575
Had reports of attacks on
Elvin farms and villages
67
00:07:16,651 --> 00:07:17,776
in the Westland.
68
00:07:18,362 --> 00:07:19,723
Demons.
69
00:07:20,510 --> 00:07:21,758
Any word from Amberle?
70
00:07:27,343 --> 00:07:29,161
I should never have trained
her for the Gauntlet.
71
00:07:29,203 --> 00:07:30,183
You indulge her.
72
00:07:32,290 --> 00:07:34,532
Same way her father indulged you.
73
00:07:35,696 --> 00:07:37,045
There was nothing that
Aine would not do
74
00:07:37,167 --> 00:07:38,367
for his baby brother.
75
00:07:39,688 --> 00:07:41,050
Including giving his life.
76
00:07:43,141 --> 00:07:46,129
Now is not the time to
dredge up painful memories.
77
00:07:46,204 --> 00:07:48,196
If our sins are coming back to kill us,
78
00:07:48,306 --> 00:07:49,741
we might as well get
them all on the table.
79
00:07:49,790 --> 00:07:53,657
Son... Gnomes murdered
your brother, not you.
80
00:07:55,196 --> 00:07:56,949
You wish it was me that died that night
81
00:07:57,354 --> 00:08:00,173
instead of Aine, don't you?
82
00:08:04,845 --> 00:08:07,861
See, I wish the same thing, every day.
83
00:08:23,050 --> 00:08:25,180
Why you? Excuse me?
84
00:08:25,446 --> 00:08:27,057
Why did the Druid pick
you to protect me?
85
00:08:27,480 --> 00:08:28,430
No idea.
86
00:08:29,193 --> 00:08:31,456
Did you know your ears
turn red when you lie?
87
00:08:34,337 --> 00:08:36,910
My last name is Ohmsford,
but according to Allanon,
88
00:08:36,912 --> 00:08:38,306
I'm part of the Shannara bloodline.
89
00:08:41,784 --> 00:08:42,899
Wait, you're a Shannara?
90
00:08:43,757 --> 00:08:45,080
That's incredible.
91
00:08:45,733 --> 00:08:48,147
Every Elf knows the story
of Jerle Shannara by heart,
92
00:08:48,702 --> 00:08:51,448
the great warrior king who united
the Four Lands with his magic.
93
00:08:51,911 --> 00:08:54,410
Yeah, well, they didn't talk about
that very much out in the Vale.
94
00:08:54,710 --> 00:08:57,164
- Not a lot of Elf fans out here.
- Yeah, I'm beginning to see that.
95
00:08:58,200 --> 00:08:59,320
Look, I'm no warrior.
96
00:08:59,368 --> 00:09:01,871
And I can guarantee you there's no
magic running through these veins.
97
00:09:02,272 --> 00:09:05,429
I'm heading to Storlock as soon I get
you and Allanon back to the palace.
98
00:09:06,542 --> 00:09:07,908
What if I don't want to go back?
99
00:09:09,478 --> 00:09:11,278
I'll help you save the
Druid, but after that,
100
00:09:11,280 --> 00:09:12,429
it's better for everyone
if I just disappear.
101
00:09:13,582 --> 00:09:14,548
No, it's not. Come on.
102
00:09:23,092 --> 00:09:24,191
This is it.
103
00:09:24,193 --> 00:09:25,292
The Silver River.
104
00:09:28,162 --> 00:09:29,237
I assume you can swim?
105
00:09:29,753 --> 00:09:32,685
You get dunked as often as I did
growing up, you learn pretty quick.
106
00:09:38,174 --> 00:09:41,123
Hey, what happened to "eyes up here"?
107
00:09:42,513 --> 00:09:43,316
Sorry.
108
00:10:16,873 --> 00:10:18,014
Amberle!
109
00:10:24,286 --> 00:10:25,277
Amberle!
110
00:10:26,826 --> 00:10:28,660
Naked and wet again, I see.
111
00:10:32,388 --> 00:10:33,432
Eretria!
112
00:10:34,374 --> 00:10:35,774
You two know each other?
113
00:10:38,045 --> 00:10:41,001
Your boyfriend and I spent
a magical night together.
114
00:10:41,003 --> 00:10:42,912
That night was far from magical.
115
00:10:43,482 --> 00:10:45,180
She drugged me, then robbed me blind.
116
00:10:45,361 --> 00:10:46,826
I need those Elfstones back!
117
00:10:46,851 --> 00:10:49,410
Be nice. If it wasn't
for me, you'd be dead.
118
00:10:49,998 --> 00:10:52,911
All right, whatever your issue
with me, let Amberle go.
119
00:10:53,599 --> 00:10:54,629
Not happening.
120
00:10:55,717 --> 00:10:57,905
I've got unfinished
business with this Elf.
121
00:10:59,588 --> 00:11:01,375
Our paths crossed in the woods.
122
00:11:01,545 --> 00:11:03,384
Enough! Time to go.
123
00:11:03,692 --> 00:11:06,549
Eretria, please, our friend is dying.
124
00:11:06,640 --> 00:11:09,096
I need to apply this mud to his
wound before it's too late.
125
00:11:09,388 --> 00:11:10,318
Well, your friend's out of luck.
126
00:11:10,366 --> 00:11:12,506
Look, there are Demons out there.
127
00:11:12,923 --> 00:11:15,224
I know it sounds crazy, but
you have to believe me.
128
00:11:15,356 --> 00:11:17,048
They could pick up our
trail any minute.
129
00:11:17,239 --> 00:11:19,661
Demons? Do I look stupid?
130
00:11:19,686 --> 00:11:20,604
Actually, yes.
131
00:11:21,615 --> 00:11:22,917
But he's telling the truth.
132
00:11:25,847 --> 00:11:27,126
You think you're better than me.
133
00:11:28,217 --> 00:11:29,400
But out here, you're nothing.
134
00:11:30,253 --> 00:11:32,105
Just two stray dogs.
135
00:11:33,370 --> 00:11:35,114
A clueless mutt.
136
00:11:37,440 --> 00:11:39,150
And a stuck-up bitch.
137
00:11:40,054 --> 00:11:41,217
Collar them!
138
00:11:58,530 --> 00:12:01,143
I really don't think glaring at
her is gonna get us anywhere.
139
00:12:01,243 --> 00:12:04,178
I just can't believe you fell for
some half-baked Rover seduction.
140
00:12:04,280 --> 00:12:05,381
She saved my life.
141
00:12:05,406 --> 00:12:07,784
She also stripped you
naked and robbed you.
142
00:12:08,381 --> 00:12:11,066
That wouldn't have happened if she hadn't
batted her well-trained lashes at you.
143
00:12:11,091 --> 00:12:13,481
What? Please. She's not my type.
144
00:12:13,639 --> 00:12:15,151
Your ears are turning red again.
145
00:12:16,671 --> 00:12:19,046
My uncle warned me Rovers
can never be trusted.
146
00:12:19,071 --> 00:12:20,974
No matter what they say,
they always have an agenda.
147
00:12:21,369 --> 00:12:23,557
When you've spent your life
being judged for who you are,
148
00:12:23,581 --> 00:12:25,205
you try to keep an open
mind about people.
149
00:12:25,385 --> 00:12:27,349
You two fight like a
couple of old Gnomes.
150
00:12:27,374 --> 00:12:29,680
Eretria, listen, you don't
know what's at stake here.
151
00:12:29,932 --> 00:12:31,999
Set us free and give
me back the Elfstones.
152
00:12:54,904 --> 00:12:57,414
A Demon attack is probably the best
thing that could happen to you.
153
00:12:57,547 --> 00:12:59,260
Don't make me get off this horse.
154
00:12:59,357 --> 00:13:01,238
This is your plan? Insult her?
155
00:13:01,615 --> 00:13:03,743
- Just follow my lead.
- All right.
156
00:13:05,404 --> 00:13:07,052
You wanted a rematch, let's do it.
157
00:13:07,397 --> 00:13:08,362
I'll pass.
158
00:13:08,607 --> 00:13:10,889
You intimidated by an
Elvin girl, is that it?
159
00:13:16,560 --> 00:13:18,001
Have your man take off my collar,
160
00:13:18,026 --> 00:13:20,429
- and I'll need a sword...
- Oh, come on!
161
00:13:21,724 --> 00:13:23,319
Thought she'd never shut up.
162
00:13:25,029 --> 00:13:26,344
Put her on the back of my horse.
163
00:13:26,568 --> 00:13:28,315
That wasn't even close to a fair fight!
164
00:13:28,490 --> 00:13:29,690
Well, the world isn't fair.
165
00:13:30,021 --> 00:13:31,127
Why are you doing this?
166
00:13:31,428 --> 00:13:32,918
Like she said, I'm a Rover.
167
00:13:34,147 --> 00:13:35,700
I think there's more to you than that.
168
00:13:38,154 --> 00:13:38,763
You're wrong.
169
00:13:57,729 --> 00:13:59,994
Hey! Get out of there.
170
00:14:02,939 --> 00:14:04,640
Meet my father, Cephalo.
171
00:14:05,368 --> 00:14:07,209
Why is he collared like a dog?
172
00:14:07,447 --> 00:14:08,635
Untie him.
173
00:14:09,014 --> 00:14:10,557
This isn't how we treat a guest.
174
00:14:12,423 --> 00:14:13,454
Forgive my daughter.
175
00:14:13,775 --> 00:14:16,338
Her brain is no match for her beauty.
176
00:14:18,181 --> 00:14:20,126
- The Elvin girl I was with...
- She's safe.
177
00:14:20,798 --> 00:14:22,650
It would be better if
Amberle and I left.
178
00:14:22,916 --> 00:14:24,852
We need to get back. A
friend needs our help.
179
00:14:25,025 --> 00:14:26,687
He think Demons are hunting them.
180
00:14:27,072 --> 00:14:27,908
Demons?
181
00:14:28,784 --> 00:14:30,596
You have quite an
imagination, don't you?
182
00:14:31,259 --> 00:14:34,608
Rest assured, you and your
friend are well-protected here.
183
00:14:34,994 --> 00:14:36,731
Somehow that doesn't
make me feel safer.
184
00:14:36,907 --> 00:14:38,314
There's nothing to be afraid of, Wil.
185
00:14:39,002 --> 00:14:40,273
We're the same as you.
186
00:14:40,587 --> 00:14:44,071
We all want the same thing...
peace and prosperity.
187
00:14:44,548 --> 00:14:46,166
We don't have much in the Vale,
188
00:14:46,194 --> 00:14:47,923
but we never resort to stealing.
189
00:14:52,798 --> 00:14:54,844
The Elves left us no choice.
190
00:14:57,103 --> 00:14:58,501
They're the real thieves.
191
00:14:59,689 --> 00:15:01,254
Drove us from our homes.
192
00:15:03,720 --> 00:15:05,517
You don't have to
justify yourself to me.
193
00:15:05,556 --> 00:15:06,542
I'm just your prisoner.
194
00:15:07,923 --> 00:15:09,374
I know it's been hard for you, Wil.
195
00:15:10,892 --> 00:15:14,084
Too human for the Elves,
too Elvin for the Humans.
196
00:15:15,232 --> 00:15:16,682
But here you would be accepted.
197
00:15:17,947 --> 00:15:19,643
Are you asking me to become a Rover?
198
00:15:20,603 --> 00:15:22,086
I'm offering you much more than that.
199
00:15:23,666 --> 00:15:26,231
We're a family.
200
00:15:27,038 --> 00:15:29,182
I'm giving you the
opportunity to join it.
201
00:15:29,963 --> 00:15:31,551
I understand you want to be a healer.
202
00:15:32,044 --> 00:15:33,612
Your skills would be valued here.
203
00:15:35,170 --> 00:15:37,504
- I appreciate the offer, but...
- Don't answer now.
204
00:15:38,111 --> 00:15:38,927
Walk around.
205
00:15:39,334 --> 00:15:40,337
Get to know everybody.
206
00:15:40,725 --> 00:15:42,287
Give me your answer
tonight at the feast.
207
00:16:08,401 --> 00:16:09,435
Is the Elf girl ready?
208
00:16:10,184 --> 00:16:10,928
No.
209
00:16:11,726 --> 00:16:12,727
And why is that?
210
00:16:13,414 --> 00:16:14,142
Look...
211
00:16:14,400 --> 00:16:16,665
sell her, make her a slave.
Do whatever you want.
212
00:16:16,992 --> 00:16:17,774
I don't care.
213
00:16:19,217 --> 00:16:19,749
But?
214
00:16:20,145 --> 00:16:22,140
I kill to survive, not for sport.
215
00:16:27,533 --> 00:16:28,319
Amazing.
216
00:16:29,373 --> 00:16:31,011
I teach you everything I know
217
00:16:31,036 --> 00:16:33,258
and yet you still come
up stupid every time.
218
00:16:34,074 --> 00:16:36,726
Eretria, I need you to put
on a convincing show.
219
00:16:37,271 --> 00:16:39,624
Unless the half-breed thinks
you're willing to gut her,
220
00:16:40,996 --> 00:16:43,196
he won't tell me how to
unlock those Stones.
221
00:16:43,369 --> 00:16:47,749
And I really, really want those Stones.
222
00:16:49,445 --> 00:16:50,976
And once you get what you want?
223
00:16:51,916 --> 00:16:54,663
Then you'll do to her
what I'll do to you
224
00:16:55,666 --> 00:16:57,335
if you continue to disobey me.
225
00:16:58,193 --> 00:17:00,374
So, I guess at that point, yeah.
226
00:17:01,618 --> 00:17:03,319
I guess it will be
killing for survival.
227
00:17:43,327 --> 00:17:45,033
How's your head, Princess?
228
00:17:48,660 --> 00:17:50,101
What do you care?
229
00:17:54,405 --> 00:17:56,261
- Wait, where's Wil?
- Safe.
230
00:17:58,042 --> 00:17:59,775
Look, I wasn't lying before.
231
00:17:59,800 --> 00:18:02,417
- I need to get back to...
- Yeah. Yeah.
232
00:18:06,080 --> 00:18:07,589
Back to Arborlon.
233
00:18:08,475 --> 00:18:10,050
Save that for someone who cares.
234
00:18:10,319 --> 00:18:12,667
You really don't like Elves, do you?
235
00:18:14,560 --> 00:18:15,144
No.
236
00:18:20,113 --> 00:18:21,907
And the fact that it's a shock to you
237
00:18:21,932 --> 00:18:23,308
makes me hate them even more.
238
00:18:29,257 --> 00:18:30,660
Here are your choices.
239
00:18:32,242 --> 00:18:33,675
Put these on and we fight to the death.
240
00:18:33,676 --> 00:18:35,109
Here are your choices.
241
00:18:36,104 --> 00:18:38,644
Or punch me in the face
and make a run for it.
242
00:18:39,441 --> 00:18:41,293
Why would I do either of those things?
243
00:18:41,318 --> 00:18:42,511
One, because you want to live,
244
00:18:42,536 --> 00:18:43,902
and the other, because you want to die?
245
00:18:45,096 --> 00:18:47,332
What, and I'm supposed to trust that
you're helping me out of, what?
246
00:18:47,357 --> 00:18:48,620
The goodness of your heart?
247
00:18:48,729 --> 00:18:50,589
When and if I kill you,
248
00:18:50,722 --> 00:18:53,066
I want it to be my choice, not his.
249
00:18:54,164 --> 00:18:56,058
This is not gonna be my life.
250
00:19:00,378 --> 00:19:01,665
Well, I can't leave Wil.
251
00:19:01,690 --> 00:19:02,736
We have to get back to our friend.
252
00:19:02,761 --> 00:19:04,097
You don't really get it, do you?
253
00:19:04,622 --> 00:19:06,464
If you want to survive in this world,
254
00:19:06,489 --> 00:19:08,666
you need to start taking
care of yourself,
255
00:19:08,691 --> 00:19:10,714
because no one's gonna do that for you.
256
00:19:11,762 --> 00:19:12,761
Maybe you're right.
257
00:19:16,753 --> 00:19:18,074
But I have a better idea.
258
00:19:35,407 --> 00:19:36,706
Relax, Wil.
259
00:19:37,110 --> 00:19:39,199
Your friend's in good hands, I promise.
260
00:19:39,409 --> 00:19:40,725
She'll be joining us shortly.
261
00:19:42,045 --> 00:19:44,566
Now, about my offer,
262
00:19:45,648 --> 00:19:46,781
have you considered it?
263
00:19:47,973 --> 00:19:48,889
I have...
264
00:19:49,604 --> 00:19:51,753
and I'm afraid I can't accept.
265
00:19:52,752 --> 00:19:54,769
Like I said, I need to
get back to my friend.
266
00:19:55,183 --> 00:19:55,949
Pity.
267
00:19:59,034 --> 00:20:00,372
But this life isn't for everyone.
268
00:20:01,995 --> 00:20:02,550
Wil, it's a trap!
269
00:20:02,965 --> 00:20:03,824
Let him go!
270
00:20:07,068 --> 00:20:08,699
You didn't think this through, did you?
271
00:20:08,724 --> 00:20:08,995
Shut up.
272
00:20:12,535 --> 00:20:14,761
It appears I've underestimated
you, young lady.
273
00:20:16,046 --> 00:20:17,371
Or overestimated you.
274
00:20:17,873 --> 00:20:19,574
Let him go or your daughter dies.
275
00:20:20,562 --> 00:20:21,488
Please.
276
00:20:24,308 --> 00:20:25,011
Don't.
277
00:20:27,624 --> 00:20:28,759
I'm begging you.
278
00:20:29,226 --> 00:20:30,920
Please. Please, don't.
279
00:20:31,181 --> 00:20:33,499
I...
280
00:20:47,883 --> 00:20:48,975
Stop, stop! Please!
281
00:20:50,876 --> 00:20:53,670
Just tell me what you
want, and I'll do it.
282
00:20:55,530 --> 00:20:56,592
Open your hand.
283
00:20:57,207 --> 00:20:57,842
What?
284
00:21:02,139 --> 00:21:05,124
I've heard the stories about
your father, Shannara,
285
00:21:05,608 --> 00:21:07,538
but unlike most folks, I
actually believe them.
286
00:21:08,070 --> 00:21:09,881
Now, you show me how
to use these Stones
287
00:21:10,523 --> 00:21:11,303
and I won't kill her.
288
00:21:11,328 --> 00:21:15,154
Listen to me, these
Stones are just stones.
289
00:21:15,179 --> 00:21:17,149
Does she live or does she die, Wil?
290
00:21:17,174 --> 00:21:19,083
I swear to you, even
if they were magic,
291
00:21:19,109 --> 00:21:20,859
- I don't know how to use...
- Wrong answer!
292
00:21:20,883 --> 00:21:22,663
No, no, no, no! I have
no idea how to use...
293
00:21:30,771 --> 00:21:33,584
Fury! Run!
294
00:21:44,334 --> 00:21:45,333
Amberle!
295
00:22:45,733 --> 00:22:46,506
Is he breathing?
296
00:22:48,851 --> 00:22:50,905
You worry about your own
people, I'll take care of Wil.
297
00:22:51,418 --> 00:22:55,497
What are you gonna do, girl?
Kill us both?
298
00:22:55,626 --> 00:22:57,866
I think you've already proven
you aren't up to the task.
299
00:22:57,898 --> 00:22:59,764
Actually, I think I'll just kill you.
300
00:23:01,067 --> 00:23:01,959
Fine.
301
00:23:03,220 --> 00:23:04,861
Just give me the Stones
302
00:23:06,308 --> 00:23:08,077
and I'll let you both walk away.
303
00:23:26,443 --> 00:23:27,272
Allanon?
304
00:23:27,829 --> 00:23:30,428
You two are supposed to be in Arborlon.
305
00:23:31,087 --> 00:23:33,070
Well, Wil insisted on
trying to save you.
306
00:23:37,545 --> 00:23:38,920
He used the Elfstones.
307
00:23:48,225 --> 00:23:50,186
E zhal e yenola verana shef,
308
00:23:50,740 --> 00:23:55,178
er e yonyeara e lushe an Oros shef.
309
00:24:00,092 --> 00:24:02,069
He almost died saving me.
310
00:24:03,516 --> 00:24:05,288
Blaming yourself is worthless.
311
00:24:05,844 --> 00:24:07,483
The Stones are his burden to bear.
312
00:24:08,451 --> 00:24:09,616
This is only the beginning.
313
00:24:10,298 --> 00:24:11,311
More will come.
314
00:24:12,917 --> 00:24:15,506
And what makes you think Wil and
I can do anything to stop them?
315
00:24:16,295 --> 00:24:19,852
Because you share a destiny.
A greater purpose.
316
00:24:20,509 --> 00:24:21,780
Yeah, and if you're wrong?
317
00:24:23,455 --> 00:24:25,239
The events leading us to this moment
318
00:24:25,264 --> 00:24:27,069
have been unfurling for centuries.
319
00:24:27,319 --> 00:24:30,374
Wil lies here because he has
yet to reconcile who he is
320
00:24:30,502 --> 00:24:32,827
with who the Stones
already know him to be.
321
00:24:33,070 --> 00:24:36,780
You ran the Gauntlet trying
to find your place in life
322
00:24:37,229 --> 00:24:40,116
and yet destiny had
already found it for you.
323
00:24:40,350 --> 00:24:43,006
Everything, all of this,
324
00:24:43,035 --> 00:24:44,702
is not happening because of you,
325
00:24:45,047 --> 00:24:46,420
it is happening to you.
326
00:24:47,242 --> 00:24:49,858
And the sooner you
accept that, the better.
327
00:24:58,080 --> 00:24:59,913
Calm down. Calm down.
328
00:24:59,938 --> 00:25:00,639
It's okay.
329
00:25:01,717 --> 00:25:02,499
The Fury?
330
00:25:02,862 --> 00:25:04,962
You used to Elfstones to destroy it.
331
00:25:06,984 --> 00:25:10,030
My instructions were to take
the Princess to Arborlon.
332
00:25:10,564 --> 00:25:13,139
Come, we've wasted enough time.
333
00:25:15,603 --> 00:25:17,194
I'm feeling fine, thanks.
334
00:26:19,097 --> 00:26:20,580
Did Demons do this?
335
00:26:37,165 --> 00:26:38,837
Are you okay?
336
00:26:39,271 --> 00:26:40,203
Shh...
337
00:27:03,344 --> 00:27:04,134
What are you doing?
338
00:27:04,651 --> 00:27:05,830
There could be a Demon in there.
339
00:27:06,081 --> 00:27:07,647
Or there could be someone
who needs our help.
340
00:27:56,749 --> 00:27:57,741
Tell us your name.
341
00:28:00,409 --> 00:28:01,041
Bandon.
342
00:28:03,018 --> 00:28:04,787
Who locked you in the cellar, Bandon?
343
00:28:07,007 --> 00:28:07,842
My parents.
344
00:28:12,564 --> 00:28:13,686
Why would they do that?
345
00:28:13,711 --> 00:28:15,436
It doesn't matter now. They're dead.
346
00:28:18,737 --> 00:28:19,517
Aren't they?
347
00:28:21,124 --> 00:28:21,908
Yes.
348
00:28:28,256 --> 00:28:29,537
I heard the Demons first.
349
00:28:31,927 --> 00:28:33,607
Then my parents' screams.
350
00:28:34,505 --> 00:28:35,588
I couldn't help them.
351
00:28:37,736 --> 00:28:38,709
I couldn't save them.
352
00:28:41,002 --> 00:28:42,085
It's not your fault.
353
00:28:44,727 --> 00:28:45,725
It's not.
354
00:28:50,819 --> 00:28:52,771
He's coming with us to Arborlon.
He'll be safe there.
355
00:28:53,561 --> 00:28:54,990
I think that's a bad idea.
356
00:28:55,107 --> 00:28:56,223
And what's a good one?
357
00:28:56,937 --> 00:28:58,975
Leaving him here, chained
up with his dead parents?
358
00:28:59,000 --> 00:29:00,779
I cannot read this boy's thoughts.
359
00:29:01,039 --> 00:29:02,365
Either he's hiding magic
360
00:29:02,390 --> 00:29:04,115
or he doesn't know he has magic.
361
00:29:04,951 --> 00:29:05,896
Without reading him,
362
00:29:05,921 --> 00:29:07,701
I cannot guarantee your safety.
363
00:29:09,186 --> 00:29:11,053
He's coming with us and that's final.
364
00:29:13,850 --> 00:29:16,201
Come on. You're coming with me.
365
00:29:34,718 --> 00:29:36,061
Where are you off to?
366
00:29:36,166 --> 00:29:38,058
I delivered you Wil and
that was our deal, okay?
367
00:29:38,221 --> 00:29:40,053
Now I'm getting as far
from here as possible.
368
00:29:40,143 --> 00:29:41,873
I have neither the Stones nor the boy.
369
00:29:42,020 --> 00:29:43,169
That's not my problem.
370
00:29:45,244 --> 00:29:46,107
What's this?
371
00:29:50,796 --> 00:29:52,889
You got this from that
Elvin girl, didn't you?
372
00:29:53,846 --> 00:29:55,912
And if she was wearing this,
she just wasn't any girl.
373
00:29:58,696 --> 00:30:01,217
So beautiful, yet so disappointing.
374
00:30:01,364 --> 00:30:02,639
You're never gonna let me go.
375
00:30:02,664 --> 00:30:03,428
Listen.
376
00:30:03,972 --> 00:30:06,998
Elfstones... equal... freedom.
377
00:30:07,492 --> 00:30:10,045
Lie to me again and I'll kill you.
378
00:30:18,695 --> 00:30:19,725
The Princess.
379
00:30:32,389 --> 00:30:33,740
Don't worry, you're safe here.
380
00:30:38,279 --> 00:30:40,428
I'm... I'm sorry. Are you okay?
381
00:30:43,109 --> 00:30:43,928
I'm fine.
382
00:30:49,721 --> 00:30:51,357
Make sure he's fed and clothed.
383
00:30:51,801 --> 00:30:52,984
Anything he needs.
384
00:31:06,805 --> 00:31:08,842
There is an enemy within these walls.
385
00:31:08,867 --> 00:31:11,584
That is how the Demon knew
to find Amberle at Pyria's.
386
00:31:11,974 --> 00:31:13,467
You must double your security.
387
00:31:13,912 --> 00:31:15,381
The Princess must never be left alone.
388
00:31:15,627 --> 00:31:16,693
Understood.
389
00:31:20,792 --> 00:31:21,889
Amberle!
390
00:31:22,995 --> 00:31:23,694
Uncle Ander!
391
00:31:23,871 --> 00:31:24,732
Thank God.
392
00:31:24,893 --> 00:31:25,592
Oh...
393
00:31:29,888 --> 00:31:31,021
You scared the hell out of me.
394
00:31:31,210 --> 00:31:32,607
I scared the hell out of myself.
395
00:31:34,412 --> 00:31:36,446
The Elvin Council is gathered
in the King's chamber,
396
00:31:37,021 --> 00:31:39,818
and most of them still blame you for
what's happening to the Ellcrys,
397
00:31:40,939 --> 00:31:42,639
so I'm afraid the warm
welcome ends with me.
398
00:31:51,087 --> 00:31:54,320
Wait, why isn't Amberle going
straight to the Ellcrys?
399
00:31:54,530 --> 00:31:56,563
Because she abandoned her sacred duty
400
00:31:56,588 --> 00:31:57,743
as a member of the Chosen.
401
00:31:58,667 --> 00:32:02,008
Only the Elvin Council can grant her
permission to reenter the Sanctuary.
402
00:32:02,365 --> 00:32:03,227
That's crazy.
403
00:32:03,428 --> 00:32:05,666
That's why we have to address the
Council, tell them what we saw.
404
00:32:06,268 --> 00:32:08,297
Uh, look...
405
00:32:09,537 --> 00:32:11,696
I told you I'd get you home safely,
406
00:32:12,084 --> 00:32:13,317
but that was it.
407
00:32:16,162 --> 00:32:17,126
Yes, you did.
408
00:32:18,404 --> 00:32:20,040
You... you kept your promise.
409
00:32:22,380 --> 00:32:23,907
Good-bye, Wil Ohmsford.
410
00:32:27,252 --> 00:32:29,299
Good-bye, Amberle Elessedil.
411
00:32:39,331 --> 00:32:40,230
Let me guess.
412
00:32:40,232 --> 00:32:42,665
You're gonna tell me I'm
making a terrible mistake,
413
00:32:43,235 --> 00:32:44,532
that I'm letting down Amberle
414
00:32:44,557 --> 00:32:46,251
and abandoning my duty
to the Four Lands.
415
00:32:46,905 --> 00:32:47,946
That pretty much covers it.
416
00:32:48,530 --> 00:32:51,126
I won't let those Elfstones
turn me into my father.
417
00:32:51,820 --> 00:32:54,985
Then I shall hold on to these
until our paths cross again.
418
00:32:58,214 --> 00:32:59,731
It's been interesting.
419
00:33:03,635 --> 00:33:05,001
Actually, it hasn't.
420
00:33:05,257 --> 00:33:07,607
It's been a total nightmare
from start to finish.
421
00:33:09,961 --> 00:33:11,446
This is where my journey ends.
422
00:33:21,597 --> 00:33:22,922
Wil, wait!
423
00:33:24,603 --> 00:33:25,547
You can't leave Amberle.
424
00:33:25,572 --> 00:33:26,805
Did Allanon put you up to this?
425
00:33:26,892 --> 00:33:28,055
Don't worry, she'll be fine.
426
00:33:28,080 --> 00:33:29,336
No, she won't!
427
00:33:29,736 --> 00:33:32,239
Bandon, I'm done here, okay?
428
00:33:32,786 --> 00:33:34,754
She's home, safe and sound.
429
00:33:34,779 --> 00:33:36,751
I did what I said I'd
do and now I'm done.
430
00:33:37,776 --> 00:33:39,826
I can't let you do that.
431
00:33:43,571 --> 00:33:46,869
If you don't go with Amberle to Safehold,
something terrible will happen.
432
00:33:49,005 --> 00:33:50,738
How do you know about Safehold?
433
00:33:52,038 --> 00:33:53,766
Please... Wil...
434
00:33:55,364 --> 00:33:56,847
you have to trust me.
435
00:34:38,301 --> 00:34:42,340
The Elvin Council is called to
discuss the crisis of the Ellcrys.
436
00:34:43,178 --> 00:34:44,227
Allanon.
437
00:34:46,368 --> 00:34:48,555
The Ellcrys is dying.
438
00:34:49,175 --> 00:34:51,956
As it sheds its leaves,
a Demon army forms,
439
00:34:51,981 --> 00:34:54,446
preparing to unleash its
evil upon our world.
440
00:34:58,684 --> 00:35:01,110
Let me assure you,
these Demons are real.
441
00:35:02,114 --> 00:35:07,180
Not only did they kill the
Chosen but also my aunt, Pyria.
442
00:35:18,869 --> 00:35:20,727
The Ellcrys will bear a seed.
443
00:35:21,490 --> 00:35:24,532
That seed must be carried
by one of the Chosen
444
00:35:25,017 --> 00:35:28,063
to a place called Safehold.
445
00:35:29,333 --> 00:35:32,126
There it will be immersed
in the Bloodfire.
446
00:35:33,028 --> 00:35:35,641
Only then can it be returned
447
00:35:36,414 --> 00:35:38,774
and the Ellcrys can be reborn.
448
00:35:40,598 --> 00:35:43,360
As the only remaining
member of the Chosen,
449
00:35:44,228 --> 00:35:47,665
the burden of this quest
falls upon your princess...
450
00:35:48,851 --> 00:35:49,583
Amberle.
451
00:36:00,608 --> 00:36:02,951
My father taught me that
magic died years ago.
452
00:36:04,292 --> 00:36:05,275
I was wrong.
453
00:36:07,596 --> 00:36:10,930
Yet now he asks us to
believe in fairy tales.
454
00:36:11,906 --> 00:36:14,928
For all we know, this is nothing
but a plot by the other Races
455
00:36:14,992 --> 00:36:16,412
to bring us to our knees.
456
00:36:16,437 --> 00:36:18,708
The Dagda Mor is the
only one plotting here.
457
00:36:19,263 --> 00:36:20,779
Demons are your enemies.
458
00:36:22,299 --> 00:36:24,467
And she is your only hope.
459
00:36:25,476 --> 00:36:28,724
We cannot put the fate of the
Four Lands and the Elvin people
460
00:36:28,749 --> 00:36:31,092
in the hands of this
Druid and my niece,
461
00:36:31,670 --> 00:36:32,991
whom I love dearly,
462
00:36:34,415 --> 00:36:37,194
but who has run away from
her duties once already.
463
00:36:38,391 --> 00:36:39,912
Amberle didn't run away.
464
00:36:41,130 --> 00:36:42,944
She was trying to protect you.
465
00:36:43,505 --> 00:36:45,444
Commander Tilton, escort him out now.
466
00:36:45,940 --> 00:36:48,678
By Elvin law, you are not to lay a hand
467
00:36:48,703 --> 00:36:50,225
upon a member of the royal family.
468
00:36:50,428 --> 00:36:53,873
I guarantee that this half-breed
is not a member of this family.
469
00:36:54,419 --> 00:36:55,869
No, he is not.
470
00:36:58,661 --> 00:37:02,201
He is the last son of Shannara.
471
00:37:11,115 --> 00:37:12,256
Let him speak!
472
00:37:13,412 --> 00:37:14,326
Thank you.
473
00:37:17,147 --> 00:37:21,381
Look, I know what you're all thinking.
474
00:37:21,597 --> 00:37:24,270
That the things you're hearing
are too incredible to be true.
475
00:37:25,326 --> 00:37:28,350
But magic and demons are real.
476
00:37:28,939 --> 00:37:31,155
I have seen them with my own eyes.
477
00:37:31,987 --> 00:37:34,271
Quite frankly, all I
want to do is run away.
478
00:37:35,894 --> 00:37:37,045
Then I met Amberle.
479
00:37:38,260 --> 00:37:39,358
She might have been frightened,
480
00:37:39,964 --> 00:37:42,092
but she's also incredibly brave.
481
00:37:42,364 --> 00:37:44,014
She didn't have to come back,
482
00:37:44,822 --> 00:37:45,733
but she did,
483
00:37:46,863 --> 00:37:49,631
for all of you, the people she loves.
484
00:37:50,347 --> 00:37:52,316
And if I had to put my faith in anyone
485
00:37:52,341 --> 00:37:54,558
to save the Four Lands,
it would be her.
486
00:38:04,116 --> 00:38:05,048
Hmm...
487
00:38:05,921 --> 00:38:07,420
Don't even say it.
488
00:38:08,246 --> 00:38:09,678
I think these belong to you.
489
00:38:16,795 --> 00:38:17,920
Now...
490
00:38:20,573 --> 00:38:23,834
I put the question to you,
esteemed members of the Council.
491
00:38:24,981 --> 00:38:27,545
Will you allow Amberle to
return to the Sanctuary
492
00:38:28,825 --> 00:38:30,725
and fulfill her sacred duty?
493
00:38:38,008 --> 00:38:39,308
Amberle Elessedil,
494
00:38:40,470 --> 00:38:42,135
you turned your back on the Chosen
495
00:38:42,160 --> 00:38:43,951
and your duties to the Ellcrys.
496
00:38:44,589 --> 00:38:45,154
I did.
497
00:38:46,051 --> 00:38:49,717
And now you wish to carry
its seed to the Bloodfire.
498
00:38:50,547 --> 00:38:51,079
I do.
499
00:38:52,366 --> 00:38:53,993
According to the Codex,
500
00:38:54,157 --> 00:38:56,081
the Ellcrys must be satisfied
501
00:38:56,106 --> 00:38:58,280
of your commitment to this quest.
502
00:38:59,443 --> 00:39:02,858
If you pass the test, it
will give you the seed.
503
00:39:05,248 --> 00:39:06,311
If you fail...
504
00:39:07,498 --> 00:39:08,373
you will die.
505
00:39:14,225 --> 00:39:17,155
Are you willing to enter the tree?
506
00:39:23,234 --> 00:39:24,545
I am.
507
00:39:39,530 --> 00:39:41,123
I wish I could go in there with you.
508
00:39:41,999 --> 00:39:42,772
I know.
509
00:39:45,365 --> 00:39:46,944
Thanks for coming back.
510
00:39:48,094 --> 00:39:49,780
I figured Allanon would get lonely.
511
00:39:50,658 --> 00:39:53,709
And it turns out I enjoy staring death
in the face at least once a day.
512
00:39:56,966 --> 00:39:58,756
Your ears are turning red again.
513
00:41:06,359 --> 00:41:08,781
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
36299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.