All language subtitles for The.Lovers.2017.BluRay.BRRip.BDRip (Renomeie Para Seu Release)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Tradu��o, sincronia e revis�o:
MaximoPoder
2
00:00:20,850 --> 00:00:23,075
Por favor,
pare de chorar, Lucy.
3
00:00:26,050 --> 00:00:27,350
Por favor.
4
00:01:35,400 --> 00:01:36,725
Ei!
5
00:01:54,050 --> 00:01:56,050
PARE
6
00:01:59,025 --> 00:02:02,150
Eu amo voc�.
Vamos.
7
00:02:17,650 --> 00:02:19,400
Tenho que voltar pro trabalho.
8
00:02:19,450 --> 00:02:22,025
Terei problemas.
Voc� entende, certo?
9
00:02:22,575 --> 00:02:24,175
- Sim.
- OK.
10
00:02:24,550 --> 00:02:25,850
Vamos.
11
00:02:27,700 --> 00:02:30,200
Encontrarei voc�
logo ap�s o trabalho.
12
00:02:35,525 --> 00:02:37,300
Ei!
13
00:02:37,575 --> 00:02:39,250
Eu amo voc�.
14
00:03:30,075 --> 00:03:32,875
- Ol�.
- Ei.
15
00:03:33,525 --> 00:03:35,150
N�o achei
que jantaria em casa.
16
00:03:35,200 --> 00:03:38,375
Tive um almo�o farto.
Rec�m sa� da academia.
17
00:03:40,475 --> 00:03:41,775
Como foi o trabalho?
18
00:03:41,975 --> 00:03:44,675
Pois �, certo.
19
00:03:44,875 --> 00:03:47,450
- Voc�?
- Mesma coisa.
20
00:03:48,300 --> 00:03:50,225
Recebeu aquela mensagem
do Joel?
21
00:03:52,425 --> 00:03:53,875
N�o, o que �?
22
00:03:54,150 --> 00:03:56,375
Ele est� vindo pra casa.
23
00:04:07,725 --> 00:04:09,775
Estamos quase
sem pasta de dentes.
24
00:04:15,775 --> 00:04:18,275
Vou comprar amanh�...
25
00:04:18,450 --> 00:04:20,525
na volta do trabalho.
26
00:04:26,150 --> 00:04:29,425
Na verdade, vou tomar uns
drinks
com Ben ap�s o trabalho amanh�.
27
00:04:47,850 --> 00:04:50,525
- Como ele est�?
- Quem?
28
00:04:51,475 --> 00:04:54,450
Ben. Disse que vai tomar
drinks com ele.
29
00:04:54,975 --> 00:04:56,675
Acho que est� bem.
30
00:04:59,825 --> 00:05:03,150
Espero que esteja.
O coitado teve um ano dif�cil.
31
00:05:03,325 --> 00:05:04,825
Ser� bom ver ele.
32
00:05:08,150 --> 00:05:11,150
Ent�o...
Joel est� vindo.
33
00:05:11,225 --> 00:05:12,550
Sim.
34
00:05:13,150 --> 00:05:14,650
Com a namorada.
35
00:05:14,750 --> 00:05:17,550
- Mesmo?
- �.
36
00:05:18,500 --> 00:05:20,500
Vai ser bacana.
37
00:05:22,250 --> 00:05:23,750
Sim.
38
00:05:24,700 --> 00:05:27,675
- Boa noite, querido.
- Boa noite.
39
00:05:34,900 --> 00:05:37,025
O que isso significa?
Para n�s?
40
00:05:37,150 --> 00:05:39,625
Significa que temos uma data.
41
00:05:40,075 --> 00:05:42,275
Logo ap�s meu filho partir.
42
00:05:44,325 --> 00:05:47,025
Seria um desastre
se fosse antes.
43
00:05:55,650 --> 00:05:57,525
Precisa contar pra ela agora,
44
00:05:57,600 --> 00:05:59,900
da� voc�s conversam
com seu filho
45
00:06:00,000 --> 00:06:01,525
quando ele chegar aqui.
46
00:06:01,600 --> 00:06:02,900
Isso faz sentido.
47
00:06:02,950 --> 00:06:06,275
Lamento, n�o posso fazer isso.
Voc� n�o conhece ele.
48
00:06:06,325 --> 00:06:09,900
Ser� o Inferno na Terra
a visita inteira dele.
49
00:06:10,725 --> 00:06:13,650
N�o h� raz�o
pra ser dram�tica.
50
00:06:13,800 --> 00:06:15,925
- Dram�tica?
- Me desculpe.
51
00:06:15,975 --> 00:06:18,400
Lucy, por favor.
� uma boa not�cia.
52
00:06:18,475 --> 00:06:20,675
� uma �tima not�cia.
Pense sobre isso.
53
00:06:20,725 --> 00:06:23,900
Temos uma data,
uma concreta.
54
00:06:24,075 --> 00:06:27,650
E toda esta quest�o estar�
encerrada logo. Finalmente.
55
00:06:27,700 --> 00:06:29,000
Dram�tica?
56
00:06:29,075 --> 00:06:31,700
Droga, usei a palavra errada!
N�o quis...
57
00:06:31,750 --> 00:06:34,450
Quer saber,
� imposs�vel discutir com voc�
58
00:06:34,500 --> 00:06:36,175
se fica irritada
t�o rapidamente.
59
00:06:36,225 --> 00:06:39,400
- Vai se foder, Michael!
- Lucy, pare! Aonde voc� est�...
60
00:06:39,450 --> 00:06:41,775
- Dram�tica o suficiente?
- Aonde est� indo?
61
00:06:41,950 --> 00:06:44,500
Volte.
Mas que droga!
62
00:06:45,125 --> 00:06:46,650
Lucy, sou um idiota!
63
00:06:46,700 --> 00:06:48,800
Todos sabem que sou um idiota.
Est� bem?
64
00:06:48,850 --> 00:06:51,000
Volte, sou um babaca.
65
00:06:51,425 --> 00:06:54,650
Lucy, sinto muito.
N�o quis dizer "dram�tica".
66
00:06:56,525 --> 00:07:00,125
Voc� � um covarde, Michael.
Precisa contar pra ela agora.
67
00:07:00,275 --> 00:07:02,500
Certo.
Certo, sim, est� certa.
68
00:07:02,575 --> 00:07:05,050
- Podemos conversar sobre isso?
- Conte pra ela!
69
00:07:11,100 --> 00:07:14,500
GREEN-WAYS
EMPRESA DE AGRIMENSURA
70
00:07:41,325 --> 00:07:42,625
Ei.
71
00:07:43,550 --> 00:07:46,075
- Almo�o?
- N�o posso.
72
00:07:47,200 --> 00:07:49,900
Tenho um cliente
em potencial.
73
00:07:50,550 --> 00:07:52,050
Que ruim.
74
00:07:52,325 --> 00:07:55,050
Agrade�o, Sue.
Que tal amanh�?
75
00:07:55,175 --> 00:07:57,500
- Claro, parece �timo.
- OK.
76
00:07:58,700 --> 00:08:00,000
Boa sorte.
77
00:08:02,950 --> 00:08:04,250
Com o cliente.
78
00:08:05,350 --> 00:08:06,650
Certo.
79
00:08:14,375 --> 00:08:16,450
� uma �tima not�cia.
80
00:08:17,100 --> 00:08:19,800
� uma not�cia maravilhosa.
81
00:08:19,900 --> 00:08:21,325
� mesmo?
82
00:08:21,475 --> 00:08:26,175
Significa que temos uma data,
uma data concreta.
83
00:08:47,800 --> 00:08:49,400
Robert.
84
00:08:51,025 --> 00:08:52,375
Vamos...
85
00:09:02,775 --> 00:09:04,575
Sinto como se n�o pudesse
fazer nada.
86
00:09:08,200 --> 00:09:09,500
N�o posso escrever.
87
00:09:11,275 --> 00:09:13,100
N�o posso pensar.
88
00:09:13,200 --> 00:09:15,025
N�o posso comer.
89
00:09:17,525 --> 00:09:19,125
N�o posso dormir.
90
00:09:22,125 --> 00:09:23,825
Nem sequer posso fumar,
porra.
91
00:09:40,725 --> 00:09:44,675
Tem que falar que � pra valer,
que � real dessa vez, porque...
92
00:09:49,275 --> 00:09:51,925
Sabe, n�o aguento se n�o for,
n�o mesmo.
93
00:10:04,150 --> 00:10:08,025
Vamos.
� pra valer, eu prometo.
94
00:10:08,900 --> 00:10:11,925
Vou contar pra ele, prometo.
95
00:10:14,625 --> 00:10:16,600
Em breve, muito em breve.
96
00:10:17,775 --> 00:10:19,575
- �?
- �.
97
00:10:20,450 --> 00:10:22,950
VISLUMBRES DE VIDAS
98
00:10:23,050 --> 00:10:25,750
PERGUNTE AO P�
99
00:10:26,150 --> 00:10:27,500
CONTROLE
ALARME DE INC�NDIO
100
00:10:39,375 --> 00:10:40,850
Ei, Ben.
101
00:10:41,475 --> 00:10:43,450
Bom que peguei voc�.
Sou eu, Michael.
102
00:10:47,125 --> 00:10:50,025
Pois �, faz um tempo,
por isso estou ligando.
103
00:10:50,100 --> 00:10:51,950
Vai ser bom
colocar a conversa em dia.
104
00:10:52,300 --> 00:10:55,350
Que tal irmos
tomar umas cervejas, agora?
105
00:10:56,675 --> 00:10:58,375
Sim, agora. Agora.
106
00:11:00,350 --> 00:11:02,125
Posso buscar voc�.
107
00:11:02,400 --> 00:11:06,125
Posso dirigir at� onde estiver.
Posso chegar em 20 minutos.
108
00:11:09,900 --> 00:11:11,900
Sim.
N�o, n�o, compreendo.
109
00:11:12,700 --> 00:11:14,150
� claro.
110
00:11:15,775 --> 00:11:18,625
� claro. Na pr�xima semana...
faremos isso.
111
00:11:19,950 --> 00:11:21,400
Parece que est� bem.
112
00:11:22,300 --> 00:11:25,175
Certo.
Mal posso esperar.
113
00:11:25,375 --> 00:11:27,800
Falamos em breve.
OK, tchau.
114
00:11:50,025 --> 00:11:53,900
RECEBENDO CHAMADA
TRABALHO
115
00:11:58,125 --> 00:12:01,675
Oi, Lucy!
J� ia ligar pra voc�.
116
00:12:02,900 --> 00:12:05,525
S� pra dar um "oi" e...
117
00:12:06,475 --> 00:12:08,650
dizer que estou
pensando em voc� e...
118
00:12:08,700 --> 00:12:12,500
dizer que lamento por mais cedo.
Fui insens�vel.
119
00:12:16,700 --> 00:12:20,400
Eu adoraria, mas n�o posso.
Vou encontrar meu parceiro, Ben.
120
00:12:20,450 --> 00:12:25,050
Ele est� atr�s de mim
pra tomarmos uns
drinks e...
121
00:12:25,850 --> 00:12:27,625
estive evitando ele.
122
00:12:27,875 --> 00:12:30,775
N�o sei, acho que ele est�
passando por uma fase dif�cil.
123
00:12:34,025 --> 00:12:36,175
N�o sei. N�o sei.
124
00:12:36,225 --> 00:12:38,250
Por que n�o deixamos rolar,
125
00:12:38,950 --> 00:12:41,650
e mando uma mensagem pra voc�
quando sair?
126
00:12:41,700 --> 00:12:44,025
N�o sei quanto tempo
vamos demorar.
127
00:12:45,950 --> 00:12:47,900
Isso...
Isso seria ador�vel.
128
00:12:50,625 --> 00:12:52,275
Sim, querida.
129
00:12:53,925 --> 00:12:55,350
Eu vou.
130
00:12:59,700 --> 00:13:01,000
Sim.
131
00:13:03,925 --> 00:13:06,150
Eu vou... Ei!
Ei, Ben!
132
00:13:06,550 --> 00:13:09,050
S� um pouco, amor.
Ei, Ben!
133
00:13:09,200 --> 00:13:12,100
Desculpe, ele est� aqui,
acabei de ver ele.
134
00:13:12,150 --> 00:13:14,275
Ei, Ben,
bom ver voc�, cara.
135
00:13:14,400 --> 00:13:16,350
Vou encontrar
um lugar pra estacionar.
136
00:13:16,400 --> 00:13:18,450
Acho que vi
uma vaga por aqui.
137
00:13:18,525 --> 00:13:19,825
OK?
138
00:13:20,075 --> 00:13:22,250
Certo, j� volto,
s� 1 minuto.
139
00:13:22,400 --> 00:13:25,500
Docinho, realmente tenho que ir.
Que tal ligar pra voc� depois?
140
00:13:25,625 --> 00:13:29,200
Amo tanto voc�.
Amo tanto voc�.
141
00:13:30,600 --> 00:13:32,125
OK, tchau.
142
00:13:34,525 --> 00:13:36,500
Gladys Perkins tem uma ideia.
143
00:13:37,125 --> 00:13:39,125
Acho que ela
deve ter enlouquecido.
144
00:13:39,975 --> 00:13:41,625
Ela... Ela...
145
00:13:42,400 --> 00:13:43,700
Ol�.
146
00:13:43,750 --> 00:13:45,200
- Quer viver com voc�.
- Ei.
147
00:13:45,250 --> 00:13:47,950
E eu estou
me jogando pra voc�.
148
00:13:48,875 --> 00:13:52,575
Tenho uma ideia maluca
que talvez...
149
00:13:53,275 --> 00:13:56,150
Pensei que voc�
sairia pra tomar uns
drinks.
150
00:13:56,325 --> 00:13:58,525
Pois �...
N�o...
151
00:13:58,675 --> 00:14:02,200
- Acha que estou louca?
- Bem louca, minha querida.
152
00:14:02,300 --> 00:14:05,400
Era o que faria, mas...
153
00:14:05,750 --> 00:14:07,750
n�o consegui.
154
00:14:08,275 --> 00:14:10,025
O trabalho hoje...
155
00:14:14,275 --> 00:14:16,025
acabou comigo.
156
00:14:16,125 --> 00:14:18,050
� o que digo,
minha querida Perkins.
157
00:14:20,300 --> 00:14:23,025
Mas tenho uma ideia
melhor que a sua.
158
00:14:23,100 --> 00:14:26,975
S� de pensar em
drinks...
Com os problemas de Ben?
159
00:14:27,750 --> 00:14:31,025
N�o, n�o contarei aqui.
H� magia aqui.
160
00:14:31,625 --> 00:14:35,500
Contarei depois em casa,
talvez at� ao raiar do novo dia.
161
00:14:35,975 --> 00:14:37,575
Conte agora.
162
00:14:38,225 --> 00:14:42,025
- Vamos voltar...
- N�o! N�o, vamos ficar aqui.
163
00:14:42,725 --> 00:14:44,025
- Est� com frio.
- N�o...
164
00:14:44,075 --> 00:14:45,575
E voc�?
165
00:14:46,300 --> 00:14:47,600
Eu?
166
00:14:47,800 --> 00:14:49,925
Sim, eu...
167
00:14:50,350 --> 00:14:54,975
Pensei que estivesse na academia
ou trabalhando at� tarde.
168
00:14:55,050 --> 00:14:58,025
Bem...
Tive o mesmo dia que voc�.
169
00:14:58,100 --> 00:15:00,725
Mas n�o deu pra aguentar.
Logo...
170
00:15:01,175 --> 00:15:02,625
Certo.
171
00:15:04,925 --> 00:15:07,150
N�o, n�o pode cal�ar
esses sapatos �midos.
172
00:15:07,350 --> 00:15:10,100
- Tentarei carregar voc�.
- Sou pesada pra ded�u.
173
00:15:10,150 --> 00:15:12,650
Bem, se for pesada pra mim,
largarei voc� na lama.
174
00:15:21,300 --> 00:15:23,650
Quer um pouco?
175
00:15:33,500 --> 00:15:34,800
OK.
176
00:16:20,875 --> 00:16:22,600
Obrigado.
177
00:16:36,900 --> 00:16:38,975
Ele tem dinheiro?
Nem 1 centavo.
178
00:16:39,025 --> 00:16:43,000
- Mas est� saindo com ele.
- Sim, Bill. Est� com raiva?
179
00:16:43,175 --> 00:16:46,875
Acho que ele � um lun�tico,
mas n�o estou com raiva.
180
00:16:47,525 --> 00:16:49,950
Parceiro, n�o posso falar muito.
Estou atrasado.
181
00:16:51,125 --> 00:16:53,375
Mas estou empolgado
pra me encontrar com voc�.
182
00:16:55,325 --> 00:16:58,625
Ei, n�o � jeito de falar comigo,
estou sendo bacana.
183
00:17:00,850 --> 00:17:02,950
N�o, s� estou...
184
00:17:03,350 --> 00:17:04,850
S� estou atrasado.
185
00:17:05,000 --> 00:17:07,825
N�o quero ficar
ainda mais atrasado.
186
00:17:08,275 --> 00:17:10,100
Mas que droga!
187
00:17:10,475 --> 00:17:12,175
N�o, n�o � voc�,
eu s�...
188
00:17:12,225 --> 00:17:15,175
OK.
Estou aqui, OK.
189
00:17:15,700 --> 00:17:18,075
O que foi?
Como posso ajudar voc�?
190
00:17:20,900 --> 00:17:23,625
N�o, n�o, n�o, n�o...
191
00:17:23,775 --> 00:17:26,925
� um assunto pra sua m�e.
N�o quero me meter nisso.
192
00:17:27,050 --> 00:17:28,350
Mary!
193
00:17:29,225 --> 00:17:30,850
Mary.
194
00:17:31,100 --> 00:17:34,500
Seu filho est� no telefone,
ele tem uma pergunta pra voc�.
195
00:17:34,650 --> 00:17:37,375
O qu�? Pode cuidar disso?
Estou tentando me aprontar.
196
00:17:37,450 --> 00:17:39,525
J� estou atrasado.
197
00:17:39,825 --> 00:17:41,525
� algo
sobre a namorada dele.
198
00:17:41,575 --> 00:17:43,800
N�o entendo sobre o que
ele est� falando.
199
00:17:43,850 --> 00:17:46,825
- Certo, diga pra ele me ligar.
- Obrigado.
200
00:17:46,925 --> 00:17:50,425
OK, sua m�e disse que pode ligar
pro telefone dela.
201
00:17:52,850 --> 00:17:56,550
Sim, pode falar com ela
sobre o que for, diretamente.
202
00:17:58,250 --> 00:17:59,825
Me desculpe.
203
00:18:00,900 --> 00:18:03,775
Sim, me desculpe, Joel.
204
00:18:05,650 --> 00:18:07,150
Certo.
205
00:18:08,150 --> 00:18:09,950
Realmente preciso ir.
206
00:18:11,750 --> 00:18:13,350
Me desculpe.
207
00:18:16,350 --> 00:18:17,850
Me desculpe.
208
00:18:25,225 --> 00:18:27,225
Ei, sou eu.
Onde voc� est�?
209
00:18:28,800 --> 00:18:31,500
Certo, estou indo trabalhar...
210
00:18:33,225 --> 00:18:35,650
Ligue quando ouvir isso,
por favor.
211
00:18:46,600 --> 00:18:49,650
Eu sei, eu sei,
lamento por estar atrasado.
212
00:18:50,175 --> 00:18:52,125
N�o h� justificativa.
213
00:19:41,650 --> 00:19:43,900
Iniciaram h� 10 minutos.
Est�o esperando voc�.
214
00:19:43,950 --> 00:19:46,625
Sei, sei.
� s� 1 minuto, j� estou indo.
215
00:19:46,675 --> 00:19:49,800
Obrigada.
Eu agrade�o.
216
00:19:51,025 --> 00:19:52,400
Eu agrade�o.
217
00:20:23,300 --> 00:20:26,275
Se n�o quiserem,
ainda ser�o capazes de utilizar
218
00:20:26,325 --> 00:20:28,200
todos sistemas
que j� utilizariam,
219
00:20:28,250 --> 00:20:32,050
mas somente com outras regi�es
que tamb�m n�o tenham adotado.
220
00:20:32,175 --> 00:20:34,875
Portanto,
as regi�es envolvidas na fase 2
221
00:20:34,950 --> 00:20:36,250
devem estar aptas
222
00:20:36,300 --> 00:20:39,150
a interagir totalmente
entre elas t�o logo...
223
00:20:39,850 --> 00:20:43,500
E Mary iria organizar uma lista
das funcionalidades
224
00:20:43,550 --> 00:20:45,250
que podemos esperar
que estejam
225
00:20:45,300 --> 00:20:47,300
totalmente operacionais
at� o fim do dia.
226
00:20:47,425 --> 00:20:49,650
Mary,
voc� est� com essa lista?
227
00:20:50,175 --> 00:20:52,700
Sim... Estou aqui.
Desculpe, s� 1 segundo.
228
00:20:52,750 --> 00:20:54,375
Vou pegar o
folder.
229
00:21:33,725 --> 00:21:35,125
Ol�!
230
00:21:47,150 --> 00:21:48,500
Ol�!
231
00:21:55,800 --> 00:21:57,225
Ol�.
232
00:22:02,950 --> 00:22:04,950
O que foi?
233
00:22:08,300 --> 00:22:10,525
Liguei mais cedo.
234
00:22:13,450 --> 00:22:16,050
N�o est� falando comigo
agora?
235
00:22:22,350 --> 00:22:24,300
Ocupada com o computador?
236
00:22:26,825 --> 00:22:29,200
Recebendo muitos
e-mails?
237
00:22:33,950 --> 00:22:36,550
OK. OK, OK.
238
00:22:36,600 --> 00:22:40,275
Poderia ao menos me falar
o que est� acontecendo?
239
00:22:45,975 --> 00:22:47,475
O que aconteceu
ontem de noite?
240
00:22:48,325 --> 00:22:50,875
Sa� pra tomar
drinks com Ben,
como eu disse.
241
00:22:54,500 --> 00:22:56,825
O qu�?
Diga.
242
00:23:00,075 --> 00:23:01,900
N�o sei.
243
00:23:08,575 --> 00:23:11,100
N�o sabe, Lucy?
O que voc� n�o sabe?
244
00:23:11,175 --> 00:23:13,025
Disse que ligaria depois,
e n�o ligou.
245
00:23:13,075 --> 00:23:16,500
- N�o sei o que est� fazendo.
- Disse que
talvez ligasse.
246
00:23:16,550 --> 00:23:20,225
Talvez. Mas da� ficou tarde,
e n�o liguei.
247
00:23:22,050 --> 00:23:25,625
Mas liguei o dia inteiro hoje.
248
00:23:26,500 --> 00:23:29,900
E voc� n�o atendeu.
Por qual motivo?
249
00:23:34,050 --> 00:23:36,050
Lucy, isto �...
250
00:23:55,375 --> 00:23:56,975
Aonde est� indo?
251
00:23:57,075 --> 00:23:59,350
N�o sei.
Me deitar.
252
00:23:59,425 --> 00:24:02,500
- Estou cansado.
- N�o v�, sinto muito.
253
00:24:02,875 --> 00:24:05,800
Certo.
Est� tudo bem.
254
00:24:05,850 --> 00:24:09,900
Vamos... recome�ar amanh�.
255
00:24:10,125 --> 00:24:11,950
Michael.
256
00:24:30,050 --> 00:24:33,075
Queria me desculpar, ent�o...
Me desculpe.
257
00:24:33,125 --> 00:24:35,125
Puxa, pelo que
deveria se desculpar?
258
00:24:36,300 --> 00:24:39,850
Pois... demorou tanto
pra chegarmos at� aqui e...
259
00:24:40,900 --> 00:24:43,125
N�o sei,
deveria ter acontecido antes.
260
00:24:43,250 --> 00:24:45,100
Mas...
Agora estamos aqui.
261
00:24:45,175 --> 00:24:47,200
Quis comemorar com voc�.
262
00:24:47,250 --> 00:24:49,050
OK, bem...
263
00:24:50,150 --> 00:24:51,750
Vamos comemorar.
264
00:25:16,800 --> 00:25:19,800
- A n�s.
- A n�s.
265
00:28:09,500 --> 00:28:12,325
- Que horas s�o?
- Acho que j� � tarde.
266
00:28:12,700 --> 00:28:16,450
- N�o posso me atrasar de novo.
- Eu tamb�m.
267
00:28:17,375 --> 00:28:19,925
- Vou preparar o caf�.
- �timo, �timo, obrigado.
268
00:28:19,975 --> 00:28:22,125
Vou... Vou...
Vou tomar uma ducha.
269
00:28:22,175 --> 00:28:23,575
Est� certo.
270
00:28:29,900 --> 00:28:31,400
Mas que porra.
271
00:29:05,975 --> 00:29:07,600
Ei.
272
00:29:08,100 --> 00:29:10,400
Vou sair daqui
em poucos minutos.
273
00:29:13,375 --> 00:29:15,575
Claro, OK.
Sem problema.
274
00:33:51,650 --> 00:33:55,675
E um, e dois,
275
00:33:55,775 --> 00:33:57,650
e tr�s, eretas,
276
00:33:57,725 --> 00:34:01,375
e quatro, e fluindo.
277
00:34:02,290 --> 00:34:05,800
Coup�,
attitude,
278
00:34:05,850 --> 00:34:09,550
lateral, fechando atr�s.
279
00:34:09,825 --> 00:34:14,675
Coup�, atr�s, lateral,
280
00:34:14,750 --> 00:34:16,525
mas fechem atr�s na quinta.
281
00:34:18,500 --> 00:34:23,125
E atr�s, um, e dois,
282
00:34:23,175 --> 00:34:25,725
e continuem.
283
00:34:26,075 --> 00:34:29,325
Quando terminarem,
sigam ela.
284
00:34:29,375 --> 00:34:32,200
Aten��o,
relev�,
deem uma volta.
285
00:34:32,250 --> 00:34:33,650
N�o esque�am
do
port de bras.
286
00:34:33,700 --> 00:34:35,700
Se eu n�o voltar, continuem.
287
00:34:38,625 --> 00:34:40,625
O que est� fazendo aqui?
288
00:34:40,800 --> 00:34:42,375
Senti sua falta.
289
00:34:42,475 --> 00:34:44,925
Queria ver voc�.
Tudo bem?
290
00:34:48,550 --> 00:34:50,900
� claro que est� bem,
seu bobo.
291
00:34:55,150 --> 00:34:56,775
S� que foi t�o de surpresa.
292
00:34:56,825 --> 00:35:00,250
N�o estava esperando voc�,
e estou fedendo, me desculpe.
293
00:35:00,300 --> 00:35:03,150
N�o, n�o est�.
Nunca cheira mal.
294
00:35:04,800 --> 00:35:06,675
Que mentiroso!
295
00:35:08,075 --> 00:35:09,375
Venha c�.
296
00:35:16,700 --> 00:35:18,350
Est�dio.
297
00:35:21,200 --> 00:35:23,125
- Pode esperar 15 minutos?
- Sim.
298
00:35:23,175 --> 00:35:24,950
- Da� vou ter terminado.
- OK.
299
00:35:25,075 --> 00:35:28,600
- Vou tomar um banho r�pido.
- OK, claro.
300
00:35:28,850 --> 00:35:32,350
- N�o precisa se banhar pra mim.
- Voc� � esquisit�o.
301
00:35:32,422 --> 00:35:34,675
- Sim, um pouquinho.
- Meu esquisit�o.
302
00:35:34,725 --> 00:35:36,400
- Certo.
- J� volto.
303
00:35:36,450 --> 00:35:37,750
- OK.
- OK.
304
00:35:37,800 --> 00:35:40,600
OK, onde est�o?
305
00:35:40,800 --> 00:35:43,850
Relev�, pra cima.
306
00:35:44,175 --> 00:35:47,125
Olhando pra frente.
Girem.
307
00:35:49,950 --> 00:35:52,550
E pernada... para cima.
308
00:35:56,675 --> 00:35:59,250
FORMUL�RIOS DISPON�VEIS
PE�A AT� SEXTA-FEIRA
309
00:36:00,350 --> 00:36:02,775
V�o em frente
e alonguem-se.
310
00:36:40,650 --> 00:36:42,475
�, j� ouvi essa...
311
00:36:43,750 --> 00:36:45,250
O que est� dizendo?
312
00:36:52,700 --> 00:36:55,725
Um, dois,
313
00:36:55,950 --> 00:36:58,050
tr�s, quatro,
314
00:36:58,425 --> 00:37:01,250
cinco, seis,
315
00:37:01,400 --> 00:37:03,200
sete...
316
00:37:25,125 --> 00:37:27,350
Meu filho.
317
00:37:27,675 --> 00:37:29,400
Cara engra�ado.
318
00:37:57,850 --> 00:38:00,900
Voc� est� bonita pra caralho.
319
00:38:06,125 --> 00:38:07,475
Fale de novo.
320
00:38:08,475 --> 00:38:12,050
N�o precisa fazer isso.
Pode fazer primeiro. Prontas?
321
00:38:12,100 --> 00:38:16,475
- Est�dio, aqui � Sabrina.
- E um e fechem.
322
00:38:16,575 --> 00:38:18,650
- Oi, Sra. Nomad.
- E dois, e...
323
00:38:18,700 --> 00:38:20,350
- Estamos fazendo...
- �timo, sim.
324
00:38:20,400 --> 00:38:23,100
- Ser� neste s�bado.
- Esperem. Recomecem.
325
00:38:23,300 --> 00:38:25,100
Mostre como fazer
o giro que faz.
326
00:38:25,225 --> 00:38:27,775
- O rodopio.
- Quer dizer...
327
00:38:27,850 --> 00:38:30,550
- Sim, n�o, mais elaborado.
- Esse foi ruim.
328
00:38:30,700 --> 00:38:32,750
- Quer dizer...
- Foi mais elaborado.
329
00:38:32,800 --> 00:38:34,775
Quer dizer esse aqui?
330
00:38:34,825 --> 00:38:37,100
Esse foi bonito, mas...
331
00:38:37,425 --> 00:38:39,325
- Sabe do que estou falando.
- Eu sei.
332
00:38:43,900 --> 00:38:46,550
Eu consigo.
Eu consigo.
333
00:38:46,675 --> 00:38:48,150
- Isso!
- Pois �. Isso a�.
334
00:38:48,250 --> 00:38:51,125
- Amo quando � assim.
- Assim como?
335
00:38:51,375 --> 00:38:54,250
N�o sei,
est� sereno e animado,
336
00:38:54,300 --> 00:38:57,700
e...
est� de bom humor
337
00:38:57,900 --> 00:38:59,400
e � agrad�vel.
338
00:38:59,550 --> 00:39:00,950
Esque�a.
339
00:39:01,125 --> 00:39:04,225
N�o quero esquecer.
Estou alegre.
340
00:39:04,775 --> 00:39:06,150
Voc� est� alegre.
341
00:39:13,425 --> 00:39:14,725
Ei.
342
00:39:16,975 --> 00:39:19,875
- Vamos fazer algo.
- N�s vamos fazer.
343
00:39:19,950 --> 00:39:21,750
Vou pegar voc�
e voc� vai me pegar.
344
00:39:21,800 --> 00:39:25,375
N�o, vamos fazer algo
que nunca fizemos antes.
345
00:39:25,925 --> 00:39:27,650
Vamos fazer algo normal,
346
00:39:27,700 --> 00:39:30,125
tipo ir ao shopping
ou ir ao cinema.
347
00:39:30,175 --> 00:39:33,075
Algo...
que se faz num encontro.
348
00:39:33,200 --> 00:39:35,075
Depois podemos nos pegar.
349
00:39:37,150 --> 00:39:40,200
- OK.
- �?
350
00:39:41,300 --> 00:39:42,625
�.
351
00:39:42,725 --> 00:39:46,575
Se pra voc� est� bem,
pra mim est� bem.
352
00:39:47,900 --> 00:39:50,400
Pobre Henry,
deixe segurar sua m�o.
353
00:39:50,450 --> 00:39:52,900
N�o � pesada, cuido disso.
Segure sua pr�pria m�o.
354
00:39:53,425 --> 00:39:56,750
Henry,
quando seguro sua m�o assim,
355
00:39:56,825 --> 00:40:00,725
coloco meu bra�o em volta
e me aconchego com voc�,
356
00:40:00,900 --> 00:40:04,325
- isso n�o sugere nada?
- Sim, sugere,
357
00:40:04,375 --> 00:40:07,175
mas com minha sa�de,
melhor nem pensar nisso!
358
00:40:08,300 --> 00:40:10,950
Acho que...
359
00:40:11,400 --> 00:40:14,050
Ela acha que voc�
est� viajando?
360
00:40:14,800 --> 00:40:18,625
N�o sei. N�o.
N�o contei nada pra ela.
361
00:40:18,675 --> 00:40:21,450
N�o importa, certo?
N�o �?
362
00:40:25,875 --> 00:40:28,625
OK.
Vejamos.
363
00:40:32,175 --> 00:40:35,275
Vou dizer
que estou trabalhando at� tarde.
364
00:40:35,625 --> 00:40:39,300
Ela
realmente n�o se importa,
confie em mim.
365
00:40:40,275 --> 00:40:43,375
S� estou cansado
de todas bobagens.
366
00:40:45,275 --> 00:40:47,200
Est� quase terminado.
367
00:40:47,650 --> 00:40:48,950
Ent�o...
368
00:40:49,050 --> 00:40:53,275
Por que n�o fazer isso
o menos dram�tico poss�vel?
369
00:40:56,400 --> 00:41:01,250
- OK. S� me d� um momento.
- OK.
370
00:41:17,125 --> 00:41:20,775
Vai, onde rola...
� s� rolar. Vamos.
371
00:41:20,825 --> 00:41:23,350
- � muito grande, posso errar.
- N�o vai.
372
00:41:24,275 --> 00:41:25,625
� s� deslizar.
373
00:41:27,775 --> 00:41:29,975
S� 1 segundo, eu vou...
374
00:41:39,675 --> 00:41:41,175
Al�?
375
00:41:43,150 --> 00:41:45,750
Desculpe,
s� liguei pra avisar
376
00:41:45,800 --> 00:41:48,100
que ficarei preso
trabalhando at� tarde hoje.
377
00:41:48,925 --> 00:41:52,050
S� sa� pra jantar e...
378
00:41:53,025 --> 00:41:55,200
j� tenho que voltar.
379
00:41:56,675 --> 00:41:58,925
Talvez tenha que trabalhar
durante toda noite.
380
00:41:59,525 --> 00:42:01,250
Queria que soubesse.
381
00:42:04,900 --> 00:42:08,025
OK.
Est� certo.
382
00:42:14,200 --> 00:42:18,225
Pensei que estivesse em casa.
Onde voc� est�?
383
00:42:22,650 --> 00:42:24,675
Onde estou?
384
00:42:27,350 --> 00:42:29,525
Tive que trabalhar at� tarde,
tamb�m.
385
00:42:29,850 --> 00:42:33,450
S� dei uma sa�da pra fazer
uma boquinha, na verdade.
386
00:42:36,275 --> 00:42:38,475
No restaurante chin�s.
387
00:42:40,150 --> 00:42:43,575
E voc�?
O que est� comendo?
388
00:42:49,425 --> 00:42:53,075
Comida chinesa tamb�m,
que engra�ado.
389
00:42:53,500 --> 00:42:57,725
Eu... gosto do pato.
390
00:42:59,475 --> 00:43:01,425
Voc� tamb�m
deveria pedir o pato.
391
00:43:05,325 --> 00:43:06,875
Mesmo?
392
00:43:08,500 --> 00:43:11,475
Deveria, n�o?
E se eu n�o gostar de pato?
393
00:43:13,450 --> 00:43:15,900
Sempre � bom, n�o �?
394
00:43:16,075 --> 00:43:18,875
N�o sei.
395
00:43:30,375 --> 00:43:32,850
Estou pensando
em levar este pato pra casa
396
00:43:32,900 --> 00:43:34,800
e dividir ele com voc�.
397
00:43:36,425 --> 00:43:38,500
Gostaria disso?
398
00:43:41,450 --> 00:43:45,400
N�o precisa pegar nada.
Levarei o suficiente.
399
00:43:47,000 --> 00:43:49,150
Se perguntar pra mim,
400
00:43:49,375 --> 00:43:52,275
� delicioso demais
pra n�o ser dividido.
401
00:44:10,675 --> 00:44:13,850
- A� est� voc�.
- �, desculpe pela demora.
402
00:44:19,025 --> 00:44:21,300
N�o captei,
n�o consigo entender.
403
00:44:21,350 --> 00:44:24,175
N�o, olhe...
N�o sou eu, � ele. OK?
404
00:44:24,225 --> 00:44:25,850
Voc� sabe,
ele � o rei do drama.
405
00:44:25,900 --> 00:44:28,100
Sim, mas...
Por que ele se importa agora?
406
00:44:28,725 --> 00:44:31,825
Quem sabe? Sua suposi��o
� t�o boa quanto a minha.
407
00:44:31,875 --> 00:44:35,050
S� estou falando
pra n�o deixarmos isso
408
00:44:35,100 --> 00:44:38,325
se transformar numa grande cena,
sem necessidade, por favor.
409
00:44:38,375 --> 00:44:42,900
S� temos mais algumas semanas.
Podemos ficar frios at� l�?
410
00:44:43,150 --> 00:44:44,900
OK?
411
00:44:45,525 --> 00:44:47,425
OK, claro,
mas n�o entendo.
412
00:44:47,500 --> 00:44:49,725
OK? Isso n�o faz
nenhum sentido pra mim.
413
00:44:49,775 --> 00:44:51,100
Robert.
414
00:45:54,575 --> 00:45:55,875
Ent�o.
415
00:45:57,675 --> 00:45:58,975
Ent�o.
416
00:46:11,025 --> 00:46:12,325
Ent�o...
417
00:46:13,600 --> 00:46:15,425
Conseguiu sair do trabalho.
418
00:46:16,500 --> 00:46:17,850
Sim.
419
00:46:18,750 --> 00:46:20,775
E voc� tamb�m,
pelo que vejo.
420
00:46:22,575 --> 00:46:24,625
Isso � bom.
421
00:46:24,925 --> 00:46:26,975
Aquelas longas horas...
422
00:46:27,975 --> 00:46:29,600
� muita coisa para perguntar.
423
00:46:31,775 --> 00:46:33,275
Sim.
424
00:46:34,300 --> 00:46:37,100
Realmente �.
425
00:46:37,775 --> 00:46:41,050
Pode ser bem cansativo,
n�o concorda?
426
00:46:42,250 --> 00:46:45,475
Sim.
Ora, claro que concordo.
427
00:46:46,750 --> 00:46:49,625
�s vezes,
simplesmente tem que dizer...
428
00:46:50,100 --> 00:46:51,400
"foda-se".
429
00:46:55,100 --> 00:46:56,750
Foda-se.
430
00:47:35,100 --> 00:47:36,475
Ei. Pizza?
431
00:47:36,550 --> 00:47:38,675
Hoje n�o, Barry, obrigado.
Estou apressado.
432
00:47:45,550 --> 00:47:47,425
Ei!
Est� pronta?
433
00:47:48,250 --> 00:47:50,425
- Cliente?
- Sim.
434
00:48:30,475 --> 00:48:33,050
RECEBENDO CHAMADA
TRABALHO
435
00:48:44,900 --> 00:48:47,600
"Ele tentou n�o chegar
ao crep�sculo ou mais tarde,
436
00:48:47,675 --> 00:48:50,050
e permaneceu no p�tio,
437
00:48:50,100 --> 00:48:52,750
quieto e im�vel
abaixo dos pinheiros,
438
00:48:52,800 --> 00:48:55,475
olhando para as cordiais
e desbotadas paredes,
439
00:48:55,525 --> 00:48:58,250
o pequeno ret�ngulo
de grama ressecada e imunda,
440
00:48:58,300 --> 00:49:02,225
onde seus filhos
deram os primeiros passos.
441
00:49:02,550 --> 00:49:03,950
O vidro da janela..."
442
00:50:00,750 --> 00:50:03,600
"E ao aproximar-se do fim
de sua t�rrida viagem..."
443
00:50:07,250 --> 00:50:08,950
Mary?
444
00:50:27,075 --> 00:50:28,375
Mary!
445
00:50:30,550 --> 00:50:31,900
O que aconteceu?
446
00:50:33,075 --> 00:50:35,925
Bem, voc� caiu no sono,
isso que aconteceu!
447
00:50:38,975 --> 00:50:40,550
Me desculpe.
448
00:50:40,600 --> 00:50:43,600
Desculpe.
N�o tenho dormido nada.
449
00:50:43,650 --> 00:50:45,425
Tenho trabalhado muito.
450
00:50:45,500 --> 00:50:47,600
Qual foi a �ltima coisa
que ouviu eu dizer?
451
00:50:47,650 --> 00:50:50,250
- Qual foi?
- "Alguma coisa" desbotada?
452
00:50:50,425 --> 00:50:53,025
Imundo...
citrus...
453
00:50:53,075 --> 00:50:56,100
Foi t�o...
Foi belo, me desculpe.
454
00:50:56,250 --> 00:50:57,800
Preciso descansar,
455
00:50:57,850 --> 00:51:01,650
da� prometo
que compensarei voc� amanh�.
456
00:51:02,225 --> 00:51:05,450
Podemos ir a qualquer lugar,
podemos fazer qualquer coisa.
457
00:51:06,075 --> 00:51:09,450
Desculpe. Eu gostei,
realmente me envolveu.
458
00:51:09,525 --> 00:51:11,187
Era bom.
459
00:51:11,250 --> 00:51:14,825
Havia uma... uma casa.
460
00:51:16,425 --> 00:51:17,900
Era...
461
00:51:19,175 --> 00:51:21,100
Sinto muito, Robert.
462
00:51:21,250 --> 00:51:23,300
Desculpe.
463
00:51:25,225 --> 00:51:26,725
Desculpe.
464
00:51:30,550 --> 00:51:32,200
S�rio?
465
00:51:33,850 --> 00:51:36,100
Se sente-se confort�vel
deixando a casa assim,
466
00:51:36,150 --> 00:51:37,825
suponho que possa.
467
00:51:38,250 --> 00:51:41,050
Certo.
Falamos depois, tchau.
468
00:51:41,400 --> 00:51:43,300
Por Deus.
Que foi?
469
00:51:43,550 --> 00:51:44,950
Droga.
470
00:51:45,200 --> 00:51:48,550
- Lucy, o que est� fazendo?
- Me d� o telefone! Solte!
471
00:51:48,600 --> 00:51:51,050
N�o! N�o!
Voc� enlouqueceu?
472
00:51:51,125 --> 00:51:54,125
N�o, n�o creio nisso.
D� o telefone e da� vou saber.
473
00:51:54,175 --> 00:51:56,550
Saber o qu�?
O que est� tentando saber?
474
00:51:58,025 --> 00:52:00,575
O que voc� quer saber?
475
00:52:02,250 --> 00:52:03,625
S�...
Est� fazendo uma cena.
476
00:52:03,675 --> 00:52:05,550
Me diga o que quer saber,
e eu falo.
477
00:52:05,650 --> 00:52:08,475
N�o me interessa!
S� me d� o telefone!
478
00:52:08,525 --> 00:52:10,250
Talvez eu deixe
ver meu telefone,
479
00:52:10,300 --> 00:52:12,700
mas primeiro tem que falar
o que est� procurando.
480
00:52:15,250 --> 00:52:16,925
Est� saindo com outra?
481
00:52:18,125 --> 00:52:20,225
N�o!
482
00:52:21,000 --> 00:52:23,900
N�o. N�o.
483
00:52:24,000 --> 00:52:26,925
N�o, claro que n�o.
� disso que se trata?
484
00:52:31,800 --> 00:52:34,450
Mal vi voc�
na �ltima semana.
485
00:52:34,575 --> 00:52:37,050
Mal conversamos
no telefone.
486
00:52:37,150 --> 00:52:39,500
Liguei e
sei que me direcionou
pra caixa postal.
487
00:52:39,550 --> 00:52:41,375
N�o.
488
00:52:42,050 --> 00:52:46,675
Escute, primeiro, pe�o desculpa.
Est� certa.
489
00:52:46,725 --> 00:52:49,300
Essa �ltima semana
estive muito ocupado
490
00:52:49,350 --> 00:52:50,700
e negligenciei voc�.
491
00:52:50,750 --> 00:52:52,225
O trabalho
tem sido exigente.
492
00:52:52,275 --> 00:52:54,375
Sempre � nesta �poca,
mas mais do que isso,
493
00:52:54,425 --> 00:52:58,950
a visita de meu filho adicionou
grande
stress em casa.
494
00:52:59,900 --> 00:53:02,100
Ela sempre fica assim
antes dele chegar.
495
00:53:02,150 --> 00:53:04,775
Ela... Ela...
quer que tudo esteja perfeito.
496
00:53:04,825 --> 00:53:06,700
Fica ligando,
fazendo exig�ncias.
497
00:53:06,750 --> 00:53:08,850
Na verdade,
era ela me falando
498
00:53:08,900 --> 00:53:10,950
pra comprar
novas roupas de cama.
499
00:53:11,000 --> 00:53:12,400
Olhe.
500
00:53:12,850 --> 00:53:14,875
Era com quem
eu estava falando.
501
00:53:17,100 --> 00:53:19,775
Ent�o,
agora est� comendo
ela?
502
00:53:19,950 --> 00:53:22,550
Se dando conta
que isso foi um grande erro?
503
00:53:24,550 --> 00:53:26,450
Credo!
504
00:53:26,600 --> 00:53:28,675
At� parece!
505
00:53:28,975 --> 00:53:30,550
Meu filho est�...
Que horas s�o?
506
00:53:30,650 --> 00:53:34,200
Neste momento, ele provavelmente
deve estar saindo da aula,
507
00:53:34,375 --> 00:53:36,925
indo pra casa
pra fazer as malas.
508
00:53:37,025 --> 00:53:38,475
Amanh� cedo,
509
00:53:38,575 --> 00:53:42,525
ele e a namorada v�o pegar
um trem pra c�.
510
00:53:42,575 --> 00:53:45,775
Ele vai... Eles v�o
ficar conosco por 3 dias,
511
00:53:45,825 --> 00:53:49,775
e nesses 3 dias, n�o vai ter
muitas not�cias minhas.
512
00:53:49,825 --> 00:53:52,675
Vamos passar
um per�odo bacana, calmo,
513
00:53:52,750 --> 00:53:56,650
e vai ser nossa �ltima vez
como uma fam�lia.
514
00:54:00,300 --> 00:54:01,800
A pr�xima vez que ele visitar,
515
00:54:01,850 --> 00:54:05,975
ele vai visitar a mim... e voc�.
516
00:54:07,525 --> 00:54:10,025
Ele vai embora na segunda,
517
00:54:10,450 --> 00:54:13,300
e direi pra minha esposa
que acabou,
518
00:54:13,375 --> 00:54:16,575
e ficaremos juntos,
finalmente.
519
00:54:16,700 --> 00:54:19,125
Sem nada pra esconder.
520
00:54:25,450 --> 00:54:27,600
Dou minha palavra.
521
00:54:31,800 --> 00:54:36,600
Vai se sentir bem boba
daqui poucos dias.
522
00:54:37,275 --> 00:54:39,875
Vai pedir desculpa pra mim.
523
00:54:44,775 --> 00:54:47,300
E voc� vai ser muito feliz.
524
00:54:55,225 --> 00:54:57,425
Deixe levar voc� pra casa.
525
00:54:57,800 --> 00:54:59,375
Por favor?
526
00:55:21,350 --> 00:55:23,175
Ei.
527
00:55:30,325 --> 00:55:33,375
N�o posso entrar agora.
Ainda estou...
528
00:55:34,025 --> 00:55:36,750
Lucy...
Mas que droga, Lucy.
529
00:55:37,275 --> 00:55:38,900
Lucy!
530
00:55:50,925 --> 00:55:52,600
Mas que droga.
531
00:56:19,450 --> 00:56:20,975
Oi.
532
00:56:26,900 --> 00:56:28,500
Ei.
533
00:57:33,300 --> 00:57:36,200
Eles se odeiam.
Precisa entender isso.
534
00:57:36,775 --> 00:57:38,325
Eu adoraria
que se separassem.
535
00:57:38,375 --> 00:57:41,650
Isso seria um puta al�vio,
como...
536
00:57:41,975 --> 00:57:43,875
Isso vai ser divertido.
537
00:57:43,925 --> 00:57:46,425
Na real, estou empolgado
que vai conhecer eles.
538
00:57:46,550 --> 00:57:48,775
Gostaria
que voc� estudasse,
539
00:57:48,825 --> 00:57:52,125
tipo,
olhar atentamente ambos,
540
00:57:52,200 --> 00:57:54,300
e se me vir fazendo
algo como eles,
541
00:57:54,400 --> 00:57:57,300
agora ou no futuro,
542
00:57:57,550 --> 00:58:00,900
n�o s� quero que me fale,
mas que me d� um soco no rosto.
543
00:58:00,950 --> 00:58:03,175
OK? Sacou?
Falo s�rio.
544
00:58:03,225 --> 00:58:05,825
- Sabe que n�o vou fazer isso.
- N�o... Falo s�rio.
545
00:58:05,875 --> 00:58:07,975
Estou pedindo pra voc�,
estou implorando.
546
00:58:09,825 --> 00:58:12,575
Vamos, vou mostrar.
Feche o punho e da�...
547
00:58:12,750 --> 00:58:16,575
"N�o, Joel.
N�o, Joel."
548
00:58:16,650 --> 00:58:17,975
Assim n�o, s� a m�o.
549
00:58:18,025 --> 00:58:20,025
"N�o, Joel.
Isso foi como seu pai.
550
00:58:20,175 --> 00:58:21,950
Isso foi como sua m�e."
551
00:58:25,550 --> 00:58:27,850
N�o sei...
Ele ainda � vegetariano?
552
00:58:27,975 --> 00:58:29,575
Pois se for,
ela provavelmente �.
553
00:58:29,625 --> 00:58:34,300
N�o, acho que ele
come
s� carne agora.
554
00:58:34,375 --> 00:58:36,900
Embora eu n�o saiba
o que ele disse sobre ela.
555
00:58:37,050 --> 00:58:40,575
Sabe que ele vai ficar
muito brabo comigo se esqueci.
556
00:58:40,975 --> 00:58:42,825
Vamos fingir.
557
00:58:42,875 --> 00:58:46,350
Vamos fazer ambos
e agir como se soub�ssemos.
558
00:58:46,425 --> 00:58:48,875
Se voc� n�o mencionar,
n�o ser� nada de mais.
559
00:58:49,000 --> 00:58:51,300
Isso � cruel.
OK.
560
00:58:52,425 --> 00:58:56,325
Certo, vou pegar a carne.
Pegue couve-de-bruxelas
561
00:58:56,375 --> 00:58:59,600
ou algo que me d� gases
pelo resto da noite.
562
00:59:08,500 --> 00:59:10,375
Como est�, parceiro?
563
00:59:10,975 --> 00:59:14,525
Bem, parceiro, s� vou precisar
de mais 1 ou 2 minutos aqui.
564
00:59:20,500 --> 00:59:24,025
- Como est�, parceiro?
- S� dando uma olhada.
565
00:59:37,050 --> 00:59:38,500
Ei.
566
00:59:45,550 --> 00:59:47,650
Ela vai deixar voc�.
567
00:59:51,200 --> 00:59:52,500
Quem vai?
568
00:59:53,525 --> 00:59:58,300
Quando seu filho chegar,
ela vai contar.
569
00:59:59,175 --> 01:00:01,575
E n�o h� nada que possa fazer
pra parar ela.
570
01:00:28,625 --> 01:00:31,900
A carne fica pro outro lado.
Atr�s de voc�.
571
01:00:34,125 --> 01:00:35,425
O qu�?
572
01:00:36,800 --> 01:00:38,275
Est� olhando pro lado errado.
573
01:00:38,325 --> 01:00:42,125
A carne que vai pegar...
est� atr�s de voc�.
574
01:00:43,650 --> 01:00:45,900
Tem algu�m a�?
575
01:00:46,225 --> 01:00:49,125
Onde est�? Atr�s de mim?
N�o estou vendo?
576
01:00:50,625 --> 01:00:52,100
- Aqui tamb�m n�o.
- Certo.
577
01:00:52,200 --> 01:00:54,575
- Estranho.
- �.
578
01:01:03,750 --> 01:01:05,400
- Oi.
- Oi. J� se decidiram?
579
01:01:05,450 --> 01:01:09,150
Sim. Quero quatro
peitos de frango org�nico.
580
01:01:09,200 --> 01:01:11,375
- � claro.
- Obrigada.
581
01:01:46,125 --> 01:01:47,500
Ol�.
582
01:01:47,925 --> 01:01:49,800
Venha c�.
583
01:01:49,925 --> 01:01:53,775
Olhe pra voc�.
Puxa!
584
01:01:54,675 --> 01:01:55,975
- Oi.
- Oi.
585
01:01:56,025 --> 01:01:57,400
- Parece que a conhe�o.
- �.
586
01:01:57,450 --> 01:01:59,925
- Ei.
- E a�, malandro.
587
01:02:00,275 --> 01:02:02,050
Pai. � isso a�.
588
01:02:02,175 --> 01:02:03,875
Bom ver voc�.
Estou feliz que veio.
589
01:02:03,925 --> 01:02:05,900
- Ol�.
- Oi, Erin.
590
01:02:06,075 --> 01:02:07,750
Estou feliz em conhecer voc�.
591
01:02:07,825 --> 01:02:10,575
Vou tentar n�o dizer nada
que envergonhe meu filho,
592
01:02:10,625 --> 01:02:13,900
mas... ele expressou
grande afei��o por voc�.
593
01:02:13,975 --> 01:02:15,950
Ela sabe que a amo.
Pois �.
594
01:02:16,050 --> 01:02:17,350
Bacana.
595
01:02:17,625 --> 01:02:19,225
Bem,
o segredo foi revelado.
596
01:02:20,050 --> 01:02:22,900
N�o � um segredo.
N�o guardo segredos.
597
01:02:24,575 --> 01:02:26,650
� um prazer conhecer voc�.
Seja bem-vinda.
598
01:02:26,700 --> 01:02:28,075
Obrigada por me receberem.
599
01:02:28,125 --> 01:02:31,025
O jantar est� quase pronto.
Preparei um pouco de tudo.
600
01:02:31,100 --> 01:02:34,775
Desculpe, n�o pude lembrar
se era vegetariana ou n�o,
601
01:02:34,825 --> 01:02:38,225
ent�o comprei de tudo
e preparei todas op��es.
602
01:02:38,275 --> 01:02:40,925
- Bem, falei cinco...
- �timo, est� bem.
603
01:02:40,975 --> 01:02:43,525
�... S�rio, como bastante
e como de tudo,
604
01:02:43,575 --> 01:02:46,600
ent�o vou comer
um prato de cada op��o.
605
01:02:46,675 --> 01:02:48,950
Obrigada.
Erin, isso � ador�vel.
606
01:02:58,650 --> 01:03:00,200
- Que tal uma bebida?
- Claro.
607
01:03:00,250 --> 01:03:02,950
- Vou... Vou abrir um vinho.
- �timo, obrigada.
608
01:03:06,800 --> 01:03:08,725
Vamos deixar as malas
no seu quarto.
609
01:03:10,325 --> 01:03:12,925
- Deus!
- Ei, voc� precisa relaxar.
610
01:03:12,975 --> 01:03:15,650
- Por qu�? O que estou fazendo?
- Jesus.
611
01:03:16,325 --> 01:03:17,725
Ela parece bem bacana.
612
01:03:17,775 --> 01:03:19,275
- Sim.
- �.
613
01:03:19,325 --> 01:03:23,025
- E bela.
- �, muito.
614
01:03:23,725 --> 01:03:26,550
- Bem, ele � um cara boa-pinta.
- �.
615
01:03:28,850 --> 01:03:31,200
Ele tem uma m�e bonita.
616
01:04:01,975 --> 01:04:03,625
Ei.
617
01:04:04,025 --> 01:04:06,050
- O que foi?
- Nada.
618
01:04:06,150 --> 01:04:07,650
O que aconteceu?
Est� bem?
619
01:04:07,700 --> 01:04:10,925
- Sim, estou. Sim.
- OK.
620
01:04:17,675 --> 01:04:19,175
Tamb�m n�o sei pra onde vai.
621
01:04:19,250 --> 01:04:21,500
Sempre pude comer bastante.
622
01:04:21,575 --> 01:04:23,850
Quer dizer, sei que algum dia
terei problema,
623
01:04:23,900 --> 01:04:26,375
mas por enquanto
vou tirar vantagem disso.
624
01:04:26,475 --> 01:04:28,575
Especialmente quando a comida
est� t�o boa.
625
01:04:28,625 --> 01:04:31,500
Por favor, por favor...
Estou contente que gostou.
626
01:04:31,800 --> 01:04:34,375
- Voc� tamb�m cozinha?
- N�o.
627
01:04:34,425 --> 01:04:37,725
Quer dizer,
o suficiente pra sobreviver.
628
01:04:37,825 --> 01:04:39,625
Mas nada que se compare
ao seu filho.
629
01:04:40,100 --> 01:04:43,225
- Ele � um �timo cozinheiro.
- N�o...
630
01:04:43,750 --> 01:04:45,950
- Mesmo?
- Mesmo!
631
01:04:46,300 --> 01:04:49,700
�, n�o sabiam?
Ele � o melhor.
632
01:04:50,050 --> 01:04:53,200
N�o, n�o � nada.
Ela... Voc� tem padr�es baixos.
633
01:04:53,250 --> 01:04:55,325
Ei.
Obrigada.
634
01:04:55,375 --> 01:04:57,125
- M�e, n�o �...
- Espere.
635
01:04:57,200 --> 01:04:58,500
OK.
636
01:04:58,850 --> 01:05:00,200
- � s�rio?
- Quieta.
637
01:05:00,375 --> 01:05:02,575
O que est� dizendo?
Est� maluco.
638
01:05:03,100 --> 01:05:04,400
N�o, n�o escutem ele.
639
01:05:07,825 --> 01:05:09,375
Vamos fazer um brinde.
640
01:05:11,975 --> 01:05:13,575
Excelente ideia.
641
01:05:14,825 --> 01:05:17,325
- Quem... Quem precisa mais?
- Um pouquinho.
642
01:05:19,100 --> 01:05:21,550
- Sim?
- Sim, por favor.
643
01:05:32,275 --> 01:05:34,150
A voc�s dois.
644
01:05:36,600 --> 01:05:38,475
Estamos felizes por conhec�-la,
Erin.
645
01:05:38,625 --> 01:05:42,000
- Obrigada.
- E em ter voc�s em nosso lar.
646
01:05:42,075 --> 01:05:45,200
Sim. Pois �.
� isso mesmo.
647
01:05:47,700 --> 01:05:50,075
- Bem colocado.
- Obrigado.
648
01:05:59,625 --> 01:06:02,200
Ent�o...
Acho que compreendi tudo.
649
01:06:03,375 --> 01:06:06,675
- Voc� cozinha e voc� come.
- Sim.
650
01:06:06,725 --> 01:06:09,125
� desse jeito
que voc�s dois funcionam.
651
01:06:09,175 --> 01:06:10,475
T�o bem.
652
01:06:10,525 --> 01:06:12,625
O que funcionar, serve.
� o que digo.
653
01:06:14,850 --> 01:06:18,125
Bem, foi bacana.
654
01:06:19,675 --> 01:06:21,100
Sim.
655
01:06:22,100 --> 01:06:25,450
Ele parece feliz.
Ela � �tima.
656
01:06:31,100 --> 01:06:34,075
N�o sabia que ele cozinhava.
Voc� sabia?
657
01:06:36,075 --> 01:06:37,400
Sim.
658
01:06:38,825 --> 01:06:40,925
Talvez, n�o sei.
659
01:06:47,450 --> 01:06:49,425
Acho que logo
vamos descobrir.
660
01:06:51,050 --> 01:06:52,350
Sim.
661
01:07:01,025 --> 01:07:03,425
Amanh�, certo?
662
01:07:04,500 --> 01:07:06,350
Vamos descobrir amanh�.
663
01:07:10,300 --> 01:07:11,700
Sim.
664
01:07:21,500 --> 01:07:23,025
Boa noite.
665
01:07:26,775 --> 01:07:28,075
Boa noite.
666
01:07:53,400 --> 01:07:54,700
Oi.
667
01:07:54,750 --> 01:07:56,400
- Bom dia.
- Bom dia.
668
01:07:57,475 --> 01:08:00,475
Tem caf� pronto
e ovos mexidos,
669
01:08:00,550 --> 01:08:03,000
mas j� devem estar frios.
670
01:08:03,475 --> 01:08:05,125
Certo...
671
01:08:05,525 --> 01:08:07,100
Por qu�?
Que horas s�o?
672
01:08:07,225 --> 01:08:10,375
- Rec�m passou das 11:00.
- Nossa, estava cansada.
673
01:08:11,325 --> 01:08:14,650
- Onde est� a Mary?
- N�o sei bem.
674
01:08:15,125 --> 01:08:17,475
Ela disse
que tinha algumas obriga��es.
675
01:08:18,025 --> 01:08:19,950
Tenho certeza
que logo vai voltar.
676
01:08:20,250 --> 01:08:23,050
- Que tal um caf�?
- Sim.
677
01:08:24,625 --> 01:08:27,425
Acho que...
Acho que devo acordar o Joel.
678
01:08:27,500 --> 01:08:28,875
N�o, n�o, n�o.
679
01:08:29,850 --> 01:08:31,625
Vamos deixar ele dormir.
680
01:08:34,600 --> 01:08:38,600
Tenho certeza que mal dormem
com todos seus estudos.
681
01:08:39,650 --> 01:08:40,950
Aqui est�.
682
01:08:41,150 --> 01:08:43,450
- Obrigada.
- De nada.
683
01:08:45,825 --> 01:08:49,225
Qual faculdade frequentou?
Quer dizer, fez faculdade?
684
01:08:49,275 --> 01:08:51,250
N�o lembro
se Joel me contou ou n�o.
685
01:08:51,300 --> 01:08:54,175
Na verdade, n�o.
Eu...
686
01:08:55,400 --> 01:09:00,275
N�o levava as coisas a s�rio
naquela idade. Na sua idade.
687
01:09:01,075 --> 01:09:03,600
Eu...
Eu tinha outras ideias.
688
01:09:03,650 --> 01:09:05,600
- Coisas.
- Mesmo?
689
01:09:08,050 --> 01:09:10,200
M�sica.
690
01:09:11,200 --> 01:09:13,250
Achava que talvez...
691
01:09:15,150 --> 01:09:19,275
Tocava muita m�sica.
Maioria no teclado, piano.
692
01:09:20,650 --> 01:09:22,350
Estava pensando
sobre isso.
693
01:09:22,400 --> 01:09:25,400
Conclu� que Joel
teve aulas quando era crian�a.
694
01:09:27,675 --> 01:09:30,025
Bem, quero ouvir.
Toque alguma coisa.
695
01:09:31,600 --> 01:09:32,975
N�o!
696
01:09:33,400 --> 01:09:35,500
Aqueles dias
est�o distantes.
697
01:09:35,700 --> 01:09:37,875
Aquele treco
� uma prateleira agora.
698
01:09:39,025 --> 01:09:41,325
Se n�o fosse t�o pesado,
j� n�o estaria aqui.
699
01:09:41,625 --> 01:09:45,800
Ent�o, quando conheceu Mary,
era um m�sico?
700
01:09:47,175 --> 01:09:51,500
H� muito, muito tempo.
701
01:09:55,075 --> 01:09:57,225
Vendi gato por lebre
pra ela.
702
01:09:59,175 --> 01:10:00,700
Bem, todos mudamos.
703
01:10:03,375 --> 01:10:04,975
Sim.
704
01:10:07,325 --> 01:10:08,950
� uma pena.
705
01:10:11,075 --> 01:10:14,075
Bem...
O que se pode fazer?
706
01:10:19,600 --> 01:10:20,900
N�o caia
nas bobagens dele.
707
01:10:23,800 --> 01:10:26,050
N�o depois de tantos anos delas,
n�o quando...
708
01:10:27,700 --> 01:10:30,250
Estamos t�o perto.
709
01:10:30,800 --> 01:10:34,375
Voc� est� t�o perto
de finalmente se libertar.
710
01:10:34,425 --> 01:10:39,175
N�o, mas n�o posso fazer isso.
�... N�o... Estou confusa.
711
01:10:40,125 --> 01:10:41,875
Estou confusa.
712
01:10:41,925 --> 01:10:44,300
E meu filho est� aqui
com sua namorada.
713
01:10:44,350 --> 01:10:47,100
- N�o � uma boa hora.
- Mary, me escute.
714
01:10:48,425 --> 01:10:51,000
� uma boa hora.
715
01:10:51,300 --> 01:10:53,450
- � a �nica hora.
- N�o.
716
01:10:53,500 --> 01:10:56,425
� sua chance, � agora.
OK?
717
01:10:56,650 --> 01:11:00,850
Sou eu ou ele, e nem sequer
estou brincando desta vez, OK?
718
01:11:00,900 --> 01:11:02,500
Precisa fazer uma escolha.
719
01:11:04,050 --> 01:11:05,475
Agora!
720
01:11:09,025 --> 01:11:12,900
Mas antes de fazer essa escolha,
precisa considerar algo.
721
01:11:13,275 --> 01:11:15,025
Esse homem
que ele est� sendo agora,
722
01:11:15,075 --> 01:11:18,850
esse... esse novo "ele",
que de repente, ap�s anos,
723
01:11:19,150 --> 01:11:22,375
virou o Sr. Ideal, bem na semana
que se sentiu amea�ado,
724
01:11:22,425 --> 01:11:25,200
quando ele soube
que ia perder voc�...
725
01:11:27,225 --> 01:11:28,550
� o verdadeiro "ele"?
726
01:11:30,075 --> 01:11:31,800
Se n�o for esse o caso,
727
01:11:31,850 --> 01:11:34,000
ent�o sabe que � apenas
uma quest�o de tempo
728
01:11:34,050 --> 01:11:36,700
at� que o verdadeiro "ele"
apare�a de novo.
729
01:11:38,200 --> 01:11:41,675
O homem que n�o suportava
at� recentemente.
730
01:11:43,300 --> 01:11:45,225
E dessa vez...
731
01:11:46,500 --> 01:11:48,525
estar� encarando isso sozinha.
732
01:11:52,150 --> 01:11:55,350
Totalmente sozinha, eu juro.
Me mudo, se precisar.
733
01:11:58,225 --> 01:12:01,775
Voc� nunca mais
vai me ver.
734
01:12:03,725 --> 01:12:05,500
Ter a mim
pra poder chorar.
735
01:12:06,775 --> 01:12:09,100
Ter a mim
pra amar voc�.
736
01:12:09,675 --> 01:12:11,975
N�o at� que tome
sua decis�o.
737
01:12:20,300 --> 01:12:22,125
A� est� ela.
738
01:12:24,075 --> 01:12:25,600
Ol�.
739
01:12:26,675 --> 01:12:28,400
- Ol�.
- Oi, m�e.
740
01:12:31,000 --> 01:12:33,625
Rec�m tomaram o caf� da manh�,
se consegue acreditar.
741
01:12:33,925 --> 01:12:36,925
Quando foi a �ltima vez
que acordou ao meio-dia?
742
01:12:37,150 --> 01:12:39,450
Nossa,
sinto falta daquela �poca.
743
01:12:39,950 --> 01:12:41,475
- Est� bem?
- Sim.
744
01:12:41,525 --> 01:12:44,075
Ei, est�vamos ouvindo
sobre a banda
cover.
745
01:12:44,425 --> 01:12:46,275
Era horr�vel.
746
01:12:46,850 --> 01:12:49,275
Achava que dev�amos nos chamar
"Os A�ougueiros".
747
01:12:55,500 --> 01:12:59,350
Ent�o... Vai ser isto?
Pijamas o dia inteiro?
748
01:13:00,875 --> 01:13:02,550
V�o voltar pra cama agora?
749
01:13:02,600 --> 01:13:04,600
Ou v�o comer um lanche
na hora da janta?
750
01:13:04,650 --> 01:13:07,225
- O que vai ser?
- N�o, n�s vamos fazer o jantar.
751
01:13:07,275 --> 01:13:09,975
E quando digo "n�s",
obviamente quero dizer "ele".
752
01:13:10,700 --> 01:13:12,400
� verdade?
753
01:13:12,700 --> 01:13:14,050
S�rio?
754
01:13:14,925 --> 01:13:17,300
- Claro. Por que n�o?
- Que bom.
755
01:13:20,575 --> 01:13:22,925
Bem, acho que...
756
01:13:23,225 --> 01:13:25,450
Vou levar Erin
pra fazer compras comigo.
757
01:13:25,650 --> 01:13:26,950
Sim?
758
01:13:27,075 --> 01:13:30,400
E se precisar de ajuda
pra cozinhar, seu pai pode...
759
01:13:30,500 --> 01:13:31,800
Pare!
760
01:13:31,950 --> 01:13:34,150
- Pare com isso.
- O qu�? O que posso fazer?
761
01:13:34,300 --> 01:13:37,100
N�o sei.
Nos diga voc�.
762
01:13:37,200 --> 01:13:38,900
O que pode fazer?
763
01:13:45,675 --> 01:13:48,000
- Divirtam-se. Certo?
- Certo.
764
01:14:00,325 --> 01:14:01,950
Quer alguma coisa
pra beber?
765
01:14:02,000 --> 01:14:04,800
Um refrigerante, algo assim?
766
01:14:11,575 --> 01:14:12,900
O qu�?
767
01:14:43,275 --> 01:14:45,925
- Ei.
- Ei.
768
01:15:02,400 --> 01:15:03,950
Ent�o...
769
01:15:10,325 --> 01:15:12,525
Parece que voc� e a mam�e
est�o se dando bem.
770
01:15:15,025 --> 01:15:17,025
Isso acontece.
771
01:15:20,450 --> 01:15:21,925
Mesmo?
772
01:15:23,400 --> 01:15:25,175
Eventualmente.
773
01:15:27,375 --> 01:15:28,950
� legal.
774
01:15:45,450 --> 01:15:48,100
Estou aproveitando bastante.
775
01:15:48,850 --> 01:15:51,050
Queria conhecer voc�
faz tempo.
776
01:15:53,525 --> 01:15:55,925
Quer dizer...
Joel, ele ama voc�, sabe?
777
01:15:56,500 --> 01:15:59,425
Eu sei.
Mas � bacana ouvir.
778
01:16:00,575 --> 01:16:03,825
Ele n�o � o melhor em se abrir.
Pelo menos comigo.
779
01:16:04,225 --> 01:16:06,925
Bem, que homem �?
780
01:16:07,300 --> 01:16:08,875
Mas que...
781
01:16:14,900 --> 01:16:16,950
Com licen�a.
782
01:16:25,925 --> 01:16:27,950
O que foi aquilo?
783
01:16:28,250 --> 01:16:29,800
N�o, est�...
Est� tudo bem.
784
01:16:29,850 --> 01:16:32,800
- Ela sibilou pra voc�?
- Est� tudo bem.
785
01:16:32,925 --> 01:16:35,500
- Isso � insano.
- Est� tudo bem. Est� tudo bem.
786
01:16:37,050 --> 01:16:38,350
Estou indo.
787
01:16:41,600 --> 01:16:43,400
- Ol�.
- Oi.
788
01:16:43,450 --> 01:16:45,825
� uma vis�o.
N�o tem que tocar a campainha.
789
01:16:45,875 --> 01:16:47,325
- Pode ir entrando.
- OK.
790
01:16:47,375 --> 01:16:49,325
E Mary?
Precisa de ajuda com as sacolas?
791
01:16:49,375 --> 01:16:51,150
N�o, n�o precisa.
Ela saiu.
792
01:16:51,250 --> 01:16:54,525
Saiu?
Ok, bem, pode entrar.
793
01:16:55,850 --> 01:16:58,775
S� um pouco, � ela.
Ol�!
794
01:17:01,100 --> 01:17:03,800
OK.
Certo, espere...
795
01:17:05,075 --> 01:17:06,925
Deixe eu subir.
S� um pouco.
796
01:17:10,500 --> 01:17:12,200
- Ei.
- Oi.
797
01:17:14,475 --> 01:17:15,825
- Aquilo foi esquisito.
- �.
798
01:17:15,875 --> 01:17:17,975
- O que foi aquilo?
- N�o sei.
799
01:17:18,375 --> 01:17:20,875
O que foi?
O que aconteceu agora?
800
01:17:21,025 --> 01:17:23,750
Algo esquisito
aconteceu l� fora, agora.
801
01:17:23,950 --> 01:17:26,225
Espere. O que quer dizer
com "esquisito"?
802
01:17:26,375 --> 01:17:28,525
Por qu�?
Do que est� falando?
803
01:17:30,050 --> 01:17:31,475
OK.
804
01:17:34,100 --> 01:17:35,550
OK.
805
01:17:40,325 --> 01:17:41,725
OK.
806
01:17:59,850 --> 01:18:01,200
Onde est� a mam�e?
807
01:18:01,450 --> 01:18:03,425
N�o, n�o me engane.
Onde est� a mam�e?
808
01:18:03,550 --> 01:18:04,850
Ela vai chegar logo.
809
01:18:04,950 --> 01:18:08,200
- Logo? Aonde ela foi?
- N�o sei.
810
01:18:08,700 --> 01:18:10,075
Diga aonde ela foi.
811
01:18:10,125 --> 01:18:12,700
Juro por Deus,
vou dar uma surra em voc�.
812
01:18:12,925 --> 01:18:14,600
Tudo que podemos fazer
� esperar.
813
01:18:15,825 --> 01:18:17,375
N�o, Joel!
814
01:18:19,525 --> 01:18:22,575
Voc� � um traidor de merda.
Sabe disso, certo?
815
01:18:24,550 --> 01:18:26,900
Voc� sabe disso, certo?
816
01:18:28,825 --> 01:18:30,325
Sim.
817
01:20:12,575 --> 01:20:17,425
Sei que est� brabo com ele,
mas... tamb�m cometo erros.
818
01:20:18,450 --> 01:20:21,325
Me desculpe, nunca vai saber
o quanto eu lamento.
819
01:20:24,700 --> 01:20:26,475
Estragamos as coisas,
820
01:20:28,325 --> 01:20:30,300
mas n�o somos pessoas ruins.
821
01:20:34,750 --> 01:20:36,125
OK.
822
01:21:26,175 --> 01:21:27,475
Por favor?
823
01:21:29,725 --> 01:21:31,975
N�o, n�o preciso sentar.
Estou bem aqui.
824
01:21:32,875 --> 01:21:34,825
O que aconteceu com sua m�o?
825
01:21:37,350 --> 01:21:40,000
Por favor.
Por favor, sentem-se.
826
01:21:40,500 --> 01:21:42,425
Estou pedindo pra voc�.
Por favor.
827
01:21:42,475 --> 01:21:44,850
S� n�o sei por qu�.
Quer dizer, j� saquei.
828
01:21:45,850 --> 01:21:48,250
O papai � um mentiroso
e traidor de merda,
829
01:21:48,325 --> 01:21:49,700
e est� largando ele.
830
01:21:49,825 --> 01:21:52,150
Finalmente encheu o saco,
certo?
831
01:21:58,100 --> 01:21:59,525
Sim, certo.
832
01:22:02,700 --> 01:22:05,225
- OK.
- N�o, mas n�o... Por favor.
833
01:22:05,275 --> 01:22:09,600
� minha vez de falar.
Ent�o pode sentar? Porra!
834
01:22:13,150 --> 01:22:14,450
Droga.
835
01:22:14,750 --> 01:22:16,975
Entendi. OK?
836
01:22:17,075 --> 01:22:21,175
Entendi, � pior pra voc�
do que � pra todos outros.
837
01:22:23,200 --> 01:22:25,500
E me desculpe.
838
01:22:26,425 --> 01:22:28,075
Nunca vai saber
o quanto lamento,
839
01:22:28,150 --> 01:22:31,600
e tenho certeza que nunca
vai perdoar ele ou eu.
840
01:22:32,150 --> 01:22:35,275
Por isso quis esperar pra contar
quando estivesse aqui,
841
01:22:35,400 --> 01:22:36,800
pra conversarmos
cara a cara,
842
01:22:36,850 --> 01:22:41,300
e voc� estaria com algu�m
que ama e que ama voc�.
843
01:22:42,075 --> 01:22:45,600
- Ent�o, deixe dizer que...
- S� 1 segundo.
844
01:22:45,650 --> 01:22:47,600
Estavam planejando
me contar isso?
845
01:22:47,825 --> 01:22:50,300
Estavam esperando
at� que eu chegasse aqui?
846
01:22:52,450 --> 01:22:54,525
Ent�o...
Por que todo
show?
847
01:22:54,625 --> 01:22:56,750
Tipo, por que voc�s...
848
01:22:57,725 --> 01:23:00,150
agiriam desse jeito?
Assim!
849
01:23:00,200 --> 01:23:02,850
Tipo, por que agem como
se estivessem felizes juntos?
850
01:23:05,575 --> 01:23:08,150
OK.
N�o est�vamos fingindo.
851
01:23:08,200 --> 01:23:10,950
N�o, n�o,
n�o pode falar nada pra mim.
852
01:23:11,025 --> 01:23:13,775
N�o.
Porque nada disso � verdade.
853
01:23:15,550 --> 01:23:18,750
Voc� � igual a ele.
S�o os mesmos hip�critas.
854
01:23:18,800 --> 01:23:20,100
Voc�s me d�o nojo.
855
01:23:20,200 --> 01:23:21,625
- Joel.
- Joel.
856
01:23:21,675 --> 01:23:26,225
N�o. Fodam-se suas mentiras
e seu mundo de falsidade.
857
01:23:27,750 --> 01:23:29,675
N�o, Joel!
858
01:23:29,725 --> 01:23:31,875
Porra... � tudo falso.
� bobagem.
859
01:23:31,950 --> 01:23:33,650
- Querido!
- N�o, n�o.
860
01:23:33,700 --> 01:23:35,350
- � bobagem. � bobagem.
- Pare!
861
01:23:35,400 --> 01:23:38,150
Foda-se. Vou pegar suas coisas.
Vamos sair deste lugar.
862
01:23:40,825 --> 01:23:42,350
Deus.
863
01:23:46,500 --> 01:23:47,975
Bem...
864
01:23:49,250 --> 01:23:50,800
Jesus!
865
01:23:50,875 --> 01:23:53,775
Voc�...
Voc� tem que fazer algo.
866
01:23:55,525 --> 01:23:57,400
N�o podemos deixar
ele sair assim.
867
01:23:57,450 --> 01:23:59,650
Nunca mais veremos ele.
868
01:24:04,550 --> 01:24:06,425
Mas ele est� certo.
869
01:24:11,475 --> 01:24:13,450
Vamos, est� fazendo cera.
Precisamos ir.
870
01:24:13,500 --> 01:24:16,475
- � o mais r�pido que posso.
- Bem...
871
01:24:16,850 --> 01:24:19,975
- Quer mesmo sair assim?
- Sim. Est� de sacanagem?
872
01:24:20,500 --> 01:24:25,150
Precisamos ir agora, Erin.
Tipo, imediatamente.
873
01:24:32,375 --> 01:24:33,950
Porra.
874
01:24:42,925 --> 01:24:44,300
Ei.
875
01:24:46,675 --> 01:24:49,825
- Amor, est� tudo bem.
- N�o.
876
01:24:49,950 --> 01:24:52,500
Desculpe.
877
01:24:52,925 --> 01:24:56,400
Desculpe. Amado...
878
01:29:28,050 --> 01:29:29,750
FR�GIL
879
01:31:30,025 --> 01:31:33,025
Desculpe, n�o consigo parar
de pensar em voc�.
880
01:31:34,000 --> 01:31:37,075
Alguma chance de acharmos
algum tempo durante o dia?
881
01:32:14,600 --> 01:32:19,600
Tradu��o, sincronia e revis�o:
MaximoPoder63445