Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,520 --> 00:00:03,106
My name is Barry Allen,
2
00:00:03,109 --> 00:00:05,555
and I am the fastest man alive.
3
00:00:05,557 --> 00:00:06,703
To the outside world,
4
00:00:06,706 --> 00:00:08,723
I'm an ordinary forensic scientist.
5
00:00:08,726 --> 00:00:10,141
But secretly, with the help
6
00:00:10,144 --> 00:00:11,657
of my friends at S.T.A.R. Labs,
7
00:00:11,660 --> 00:00:13,696
I fight crime and find other meta-humans
8
00:00:13,698 --> 00:00:14,897
like me.
9
00:00:14,899 --> 00:00:16,632
But I became lost in time.
10
00:00:16,634 --> 00:00:18,401
It took everything in my friends' power
11
00:00:18,403 --> 00:00:20,436
to bring me back, and in doing so
12
00:00:20,438 --> 00:00:22,872
our world was opened up to new threats.
13
00:00:22,874 --> 00:00:25,374
And I'm the only one
fast enough to stop them.
14
00:00:25,376 --> 00:00:27,977
I am the Flash.
15
00:00:28,780 --> 00:00:30,413
Previously on "The Flash"...
16
00:00:30,415 --> 00:00:32,515
I didn't kill Clifford DeVoe.
17
00:00:32,517 --> 00:00:33,749
Tricked ya!
18
00:00:33,751 --> 00:00:35,051
Barry, they took a hostage.
19
00:00:35,053 --> 00:00:36,385
- Well, who'd he take?
- Your dad.
20
00:00:36,387 --> 00:00:37,820
I'm ready for my supersuit.
21
00:00:37,822 --> 00:00:40,256
This tarp is your supersuit.
22
00:00:40,258 --> 00:00:42,117
What is this, a puppy's raincoat?
23
00:00:42,120 --> 00:00:43,759
[YELLING]
24
00:00:43,761 --> 00:00:45,281
Nice job, rookie.
25
00:00:45,284 --> 00:00:47,247
I won't be a fugitive. If I'm convicted,
26
00:00:47,250 --> 00:00:48,230
I'm not going to run.
27
00:00:48,232 --> 00:00:50,099
We find the defendant guilty.
28
00:00:50,101 --> 00:00:51,703
[TENSE MUSIC]
29
00:00:53,008 --> 00:00:55,905
[INDISTINCT YELLING]
30
00:00:55,907 --> 00:00:58,841
[TENSE MUSIC]
31
00:00:58,843 --> 00:01:06,148
♪ ♪
32
00:01:09,438 --> 00:01:11,020
We're losing control of the place,
33
00:01:11,022 --> 00:01:12,021
drop grenades.
34
00:01:12,023 --> 00:01:14,490
Deploy smoke grenades!
35
00:01:14,492 --> 00:01:17,460
Backup, we need backup!
36
00:01:17,462 --> 00:01:20,363
[DRAMATIC MUSIC]
37
00:01:20,365 --> 00:01:27,503
♪ ♪
38
00:01:31,976 --> 00:01:34,242
They're back in. Lock it down.
39
00:01:34,245 --> 00:01:37,847
[DRAMATIC MUSIC]
40
00:01:37,849 --> 00:01:40,549
Let's move. Move out.
41
00:01:40,551 --> 00:01:47,857
♪ ♪
42
00:01:57,468 --> 00:02:00,670
- Synced and corrected by VitoSilans -
- WEBRip resynced by lonewolf -
-- www.Addic7ed.co
43
00:02:00,672 --> 00:02:04,140
[POLICE SIRENS BLARE]
44
00:02:04,142 --> 00:02:07,677
Fine, just tell us what you want.
45
00:02:07,679 --> 00:02:11,213
I want you to back off, or
I will detonate this thing.
46
00:02:11,215 --> 00:02:13,749
Okay, calm down, nobody
needs to get hurt today.
47
00:02:13,751 --> 00:02:15,523
You just follow instructions,
48
00:02:15,526 --> 00:02:18,325
and everybody here gets to live
to see the sunshine tomorrow.
49
00:02:18,328 --> 00:02:19,359
Right?
50
00:02:19,362 --> 00:02:21,757
And I'd better not
see The Flash, either.
51
00:02:21,759 --> 00:02:25,161
All right, first, I want a car.
52
00:02:25,163 --> 00:02:28,531
Something eco-friendly, like a Prius.
53
00:02:28,533 --> 00:02:30,700
Okay, we can do that.
54
00:02:30,702 --> 00:02:36,238
Good. Uh, right. Now second.
55
00:02:36,240 --> 00:02:40,430
Uh, I want a plane,
okay? A private plane.
56
00:02:40,433 --> 00:02:44,980
Okay, and a salad, all
right? I'm counting calories.
57
00:02:44,982 --> 00:02:47,302
Okay, it's going to take
us an hour to arrange that.
58
00:02:47,305 --> 00:02:48,684
You better hurry up,
59
00:02:48,686 --> 00:02:51,253
because these hostages
don't have much time.
60
00:02:51,255 --> 00:02:54,156
[PLAYFUL MUSIC]
61
00:02:54,158 --> 00:02:59,195
♪ ♪
62
00:02:59,197 --> 00:03:02,492
Should have gone with a steak, pal.
63
00:03:02,495 --> 00:03:04,605
'Cause it's the last
decent meal you're getting
64
00:03:04,608 --> 00:03:06,867
for the next five to ten years.
65
00:03:09,607 --> 00:03:11,031
Who the hell are you?
66
00:03:11,034 --> 00:03:13,509
Your friendly neighborhood superhero.
67
00:03:13,511 --> 00:03:16,145
You can call me...
68
00:03:16,147 --> 00:03:19,782
[STAMMERING] Mr...
69
00:03:19,784 --> 00:03:21,350
[EXHALES] One second.
70
00:03:21,352 --> 00:03:23,319
Guys, this is a huge moment for me.
71
00:03:23,321 --> 00:03:26,922
What's my name?
72
00:03:26,924 --> 00:03:29,859
I was wondering where
you were going with that.
73
00:03:29,861 --> 00:03:32,661
Hey, hey, where are my hostages?
74
00:03:32,663 --> 00:03:33,996
Uh, bathroom break.
75
00:03:33,998 --> 00:03:35,531
They just couldn't hold it anymore.
76
00:03:35,533 --> 00:03:37,333
Don't worry, though,
they're totally safe.
77
00:03:37,335 --> 00:03:39,235
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. Get back, freak.
78
00:03:39,237 --> 00:03:44,006
Freak, oh, sticks and stones
may break my bones, buddy.
79
00:03:44,008 --> 00:03:46,005
Well, they used to. Not anymore.
80
00:03:46,008 --> 00:03:47,643
I'll blow this whole city block.
81
00:03:47,645 --> 00:03:50,746
Uh, you do realize you're
a part of that block, right?
82
00:03:50,748 --> 00:03:52,481
Come on, man, it's a weekday.
83
00:03:52,483 --> 00:03:53,816
People just want to get off work,
84
00:03:53,818 --> 00:03:55,555
go home, and watch the boob tube.
85
00:03:55,558 --> 00:03:56,852
So why don't you take
off that vest and...
86
00:03:56,854 --> 00:03:58,287
No, don't touch me!
87
00:03:58,289 --> 00:04:01,023
[SCREAMING]
88
00:04:04,028 --> 00:04:08,998
[AIR RELEASING]
89
00:04:09,000 --> 00:04:13,202
Ralph, are you okay?
90
00:04:13,204 --> 00:04:16,372
[BELCHES] Yeah.
91
00:04:16,374 --> 00:04:19,867
Yeah, just, uh, wicked heartburn.
92
00:04:23,748 --> 00:04:25,388
Let this be a lesson to all of you
93
00:04:25,391 --> 00:04:26,949
would-be criminals out there.
94
00:04:26,951 --> 00:04:32,388
Catching you won't be
too much of a stretch.
95
00:04:32,390 --> 00:04:35,124
And so, our streets are safe again,
96
00:04:35,126 --> 00:04:37,927
thanks to Central City's
funniest new hero,
97
00:04:37,929 --> 00:04:40,196
The Stretchy Man.
98
00:04:40,198 --> 00:04:41,697
Okay.
99
00:04:41,699 --> 00:04:43,199
Embarrassing.
100
00:04:43,201 --> 00:04:45,301
Cisco, next time you're going with him.
101
00:04:45,303 --> 00:04:46,635
Iris, a chicken needs
102
00:04:46,637 --> 00:04:48,070
to leave its roost sooner or later,
103
00:04:48,072 --> 00:04:49,371
especially when that chicken
104
00:04:49,373 --> 00:04:51,040
insists on doing his own solo mission.
105
00:04:51,042 --> 00:04:53,309
- This is bad.
- This is really bad.
106
00:04:53,311 --> 00:04:55,000
Stretchy Man, that's a terrible name.
107
00:04:55,003 --> 00:04:57,246
Also, now that I'm going
to be on TV all the time,
108
00:04:57,248 --> 00:04:59,008
this grey suit, got to go.
109
00:04:59,011 --> 00:05:00,883
Hey, easy, chickadee.
110
00:05:00,885 --> 00:05:03,018
No, Ralph, I meant you, okay?
111
00:05:03,020 --> 00:05:04,620
That bomb could have torn you to shreds.
112
00:05:04,622 --> 00:05:06,856
Or Joe, or any of the police outside.
113
00:05:06,858 --> 00:05:11,327
Relax, ladies, my cells
are completely polygamized.
114
00:05:11,329 --> 00:05:13,529
- Polymerized?
- Yeah, that.
115
00:05:13,531 --> 00:05:16,099
Which means they can stretch
and take a bomb blast.
116
00:05:16,102 --> 00:05:20,069
- Oh, my God.
- Dibny is in-dib-structable.
117
00:05:20,071 --> 00:05:22,037
Okay, Ralph, you are missing the point.
118
00:05:22,039 --> 00:05:23,672
You need to be more cautious.
119
00:05:23,674 --> 00:05:25,474
No, no, no, you are missing the point.
120
00:05:25,476 --> 00:05:28,344
What I really need, guys,
is a new superhero name.
121
00:05:28,346 --> 00:05:29,712
Ramon, you've had all this time.
122
00:05:29,714 --> 00:05:31,113
You can't come up with anything?
123
00:05:31,115 --> 00:05:33,349
Patience, okay? I'm getting to you.
124
00:05:33,351 --> 00:05:34,750
I've just been a little preoccupied,
125
00:05:34,752 --> 00:05:37,786
what with Barry being in prison and all.
126
00:05:37,788 --> 00:05:40,723
[SOLEMN MUSIC]
127
00:05:40,725 --> 00:05:43,425
♪ ♪
128
00:05:43,427 --> 00:05:45,261
You find anything that might prove
129
00:05:45,263 --> 00:05:48,063
DeVoe framed Barry yet?
130
00:05:48,065 --> 00:05:50,567
My dad and Cecile are meeting
with Judge Hankerson tomorrow
131
00:05:50,570 --> 00:05:51,578
to go over his appeal.
132
00:05:51,581 --> 00:05:55,316
We've been poring through the
evidence piece by piece, but...
133
00:05:55,319 --> 00:05:58,340
Don't worry, Iris, we're
going to get him out.
134
00:05:58,342 --> 00:05:59,820
Hey, has Barry joined a gang yet?
135
00:05:59,823 --> 00:06:01,224
I've got some friends on the inside.
136
00:06:01,226 --> 00:06:03,479
I can make some calls.
137
00:06:03,481 --> 00:06:05,531
Shut up, Ralph.
138
00:06:08,452 --> 00:06:10,185
Okay.
139
00:06:10,187 --> 00:06:13,188
I will stop helping now.
140
00:06:13,190 --> 00:06:14,657
[EXHALES]
141
00:06:14,667 --> 00:06:21,838
♪ ♪
142
00:06:24,769 --> 00:06:26,468
You can watch the clock all you want,
143
00:06:26,470 --> 00:06:28,504
but it won't go any faster.
144
00:06:28,506 --> 00:06:31,531
You're Barry Allen,
right? Henry Allen's kid?
145
00:06:31,534 --> 00:06:34,276
- I'm...
- Axel Walker.
146
00:06:34,278 --> 00:06:36,211
You and your dad kidnapped my dad once.
147
00:06:36,213 --> 00:06:38,681
Yeah, right.
148
00:06:38,683 --> 00:06:40,482
Pudding?
149
00:06:40,484 --> 00:06:42,818
Lunch lady gave me extra. I
think she has a crush on me.
150
00:06:42,820 --> 00:06:44,539
No.
151
00:06:44,542 --> 00:06:48,190
Hey, word on the block is,
you carved up some professor.
152
00:06:48,192 --> 00:06:51,060
He give you a bad grade or something?
153
00:06:51,062 --> 00:06:52,828
I didn't kill anybody.
154
00:06:52,830 --> 00:06:55,965
Yeah, sure. Everyone's innocent in here.
155
00:06:55,967 --> 00:07:00,336
Especially that guy. Yeah, Big Sir.
156
00:07:00,338 --> 00:07:03,539
He's really innocent.
157
00:07:03,541 --> 00:07:06,575
This is grosser than
usual. Does pudding go bad?
158
00:07:06,577 --> 00:07:08,649
Axel, what do you want from me?
159
00:07:10,930 --> 00:07:13,349
[CHUCKLES] To be murder buds.
160
00:07:13,351 --> 00:07:15,651
You know, we could share trade secrets.
161
00:07:15,653 --> 00:07:18,454
I'd love to hear how you
carved up that college quack.
162
00:07:18,456 --> 00:07:21,090
I don't need any friends in here.
163
00:07:21,092 --> 00:07:23,058
Oh, man, I do not feel good.
164
00:07:23,061 --> 00:07:25,395
[GROANS]
165
00:07:32,670 --> 00:07:35,305
[GRUNTS]
166
00:07:35,308 --> 00:07:38,943
Get him up.
167
00:07:38,946 --> 00:07:42,444
You got mud on my bright whites.
168
00:07:42,446 --> 00:07:44,008
I'm sorry, I didn't mean to.
169
00:07:44,011 --> 00:07:45,375
Sorry's right.
170
00:07:45,378 --> 00:07:48,083
- [GATE OPENS]
- [CLEARS THROAT]
171
00:07:48,085 --> 00:07:50,386
[GATE CLOSES]
172
00:07:50,388 --> 00:07:53,088
♪ ♪
173
00:07:53,090 --> 00:07:54,456
The first week in Iron Heights
174
00:07:54,458 --> 00:07:56,664
is often the hardest, Mr. Allen.
175
00:07:56,667 --> 00:07:58,927
You've already seen what
happens when a few inmates
176
00:07:58,929 --> 00:08:00,462
try to revolt.
177
00:08:00,464 --> 00:08:02,664
Acclimating to your
new life will take time.
178
00:08:02,666 --> 00:08:06,301
Always does. In the meantime,
179
00:08:06,303 --> 00:08:10,739
do your best to stay clean in here.
180
00:08:10,741 --> 00:08:15,544
Oh, and Mr. Allen, your
1:30 is waiting for you.
181
00:08:15,547 --> 00:08:22,719
♪ ♪
182
00:08:28,959 --> 00:08:33,762
- Hey, I'm so glad to see you.
- Me too.
183
00:08:33,764 --> 00:08:36,065
How's it going?
184
00:08:36,067 --> 00:08:38,094
It's not as bad as I
thought it would be.
185
00:08:38,097 --> 00:08:39,868
And hey, you're talking
to the newest member
186
00:08:39,870 --> 00:08:41,403
of the Iron Heights janitorial staff.
187
00:08:41,405 --> 00:08:42,671
I'm the fastest mop alive.
188
00:08:42,673 --> 00:08:45,974
[BOTH LAUGH]
189
00:08:45,976 --> 00:08:49,359
Well, we've been
surveilling the DeVoes 24/7.
190
00:08:49,362 --> 00:08:51,647
I mean, they must have made
a mistake somewhere, right?
191
00:08:51,649 --> 00:08:54,414
And I've been poring over
all of the evidence with Dad.
192
00:08:54,417 --> 00:08:56,185
We are going to get
you out of there, Barry.
193
00:08:56,187 --> 00:08:58,053
I know you will.
194
00:08:58,055 --> 00:09:01,623
How's the rest of the
team? I saw Ralph on TV.
195
00:09:01,625 --> 00:09:05,328
Ralph is getting a little cocky.
196
00:09:05,331 --> 00:09:09,131
Yeah, I was when I
started too... it happens.
197
00:09:09,133 --> 00:09:11,333
Yeah.
198
00:09:11,335 --> 00:09:15,070
Iris, it's okay.
199
00:09:15,072 --> 00:09:19,359
I just can't believe this
is our new normal, Barry.
200
00:09:19,362 --> 00:09:21,944
I don't want this to be our lives.
201
00:09:21,946 --> 00:09:23,846
You're going to find something.
202
00:09:23,848 --> 00:09:25,013
I know it.
203
00:09:25,015 --> 00:09:27,216
- [BUZZING]
- Closing time!
204
00:09:27,219 --> 00:09:29,685
Wrap them up!
205
00:09:29,687 --> 00:09:34,490
I just wish I could
touch your hand again.
206
00:09:34,492 --> 00:09:37,726
[SIGHS]
207
00:09:37,728 --> 00:09:40,996
You will.
208
00:09:40,998 --> 00:09:43,732
I promise.
209
00:09:43,734 --> 00:09:45,167
I'll see you tomorrow?
210
00:09:45,169 --> 00:09:47,236
Every tomorrow.
211
00:09:47,238 --> 00:09:53,742
♪ ♪
212
00:10:08,292 --> 00:10:11,160
Walker here spewed
all over his cellmate.
213
00:10:11,162 --> 00:10:12,728
Says he's got cramps.
214
00:10:12,730 --> 00:10:14,997
[GROANS]
215
00:10:14,999 --> 00:10:16,632
Who are you? Where's Nurse Hill?
216
00:10:16,634 --> 00:10:20,202
Out sick. Looks like he ate the pudding.
217
00:10:20,204 --> 00:10:22,871
Yeah, how do you know that?
218
00:10:22,873 --> 00:10:25,774
[DRAMATIC MUSIC]
219
00:10:25,776 --> 00:10:27,176
♪ ♪
220
00:10:27,178 --> 00:10:30,112
Because I'm the one who sent it.
221
00:10:30,114 --> 00:10:33,375
Come on, Axel, let's go.
222
00:10:33,378 --> 00:10:34,711
Mom?
223
00:10:34,714 --> 00:10:37,481
[BOTH LAUGH]
224
00:10:41,615 --> 00:10:43,415
Walker and the nurse used tranquilizers
225
00:10:43,417 --> 00:10:44,932
on two more guards on the way out.
226
00:10:44,935 --> 00:10:46,184
And nothing tipped you off
227
00:10:46,186 --> 00:10:47,686
that this nurse might be a criminal?
228
00:10:47,688 --> 00:10:49,187
Her background check was clean.
229
00:10:49,189 --> 00:10:50,689
She said her name was Lindsay Fineheart.
230
00:10:50,691 --> 00:10:52,391
She was sent over by
our staffing company.
231
00:10:52,393 --> 00:10:54,593
Well, I'm going to need the hard drive
232
00:10:54,595 --> 00:10:55,950
of the surveillance footage
233
00:10:55,953 --> 00:10:58,163
from the security
cameras in the infirmary.
234
00:10:58,165 --> 00:11:00,499
Well, unfortunately, we're
still analog here in Gen Pop.
235
00:11:00,501 --> 00:11:02,034
It will take a while to dub the tapes.
236
00:11:02,036 --> 00:11:03,969
In the meantime, I'm
having Fineheart's file
237
00:11:03,971 --> 00:11:05,552
brought down for you.
238
00:11:08,657 --> 00:11:10,790
How's Barry doing?
239
00:11:10,793 --> 00:11:14,146
Model inmate, just like his dad.
240
00:11:14,148 --> 00:11:17,177
- Do you mind if I...?
- Let me check on that file.
241
00:11:20,190 --> 00:11:21,591
Bare.
242
00:11:23,657 --> 00:11:26,091
Joe, hey.
243
00:11:27,861 --> 00:11:30,529
- What are you doing here?
- Axel Walker escaped.
244
00:11:30,531 --> 00:11:32,597
Some new nurse helped him get out.
245
00:11:32,599 --> 00:11:33,833
[SCOFFS]
246
00:11:33,836 --> 00:11:35,572
He was in here because of the pudding.
247
00:11:35,575 --> 00:11:36,752
How do you know that?
248
00:11:36,755 --> 00:11:38,615
He was complaining about the taste.
249
00:11:38,618 --> 00:11:40,369
Hey, let me help with this, all right?
250
00:11:40,372 --> 00:11:41,573
- Barry...
- No.
251
00:11:41,575 --> 00:11:43,174
Has Cisco having any luck figuring out
252
00:11:43,177 --> 00:11:44,409
how to bypass the system?
253
00:11:44,411 --> 00:11:45,877
Because once he does that,
I could phase out of here.
254
00:11:45,879 --> 00:11:47,145
I can help to track them.
255
00:11:47,147 --> 00:11:48,741
Barry, you need to stay put for now.
256
00:11:48,744 --> 00:11:50,874
Trickster is just a messed-up kid.
257
00:11:50,877 --> 00:11:52,717
- We can handle him.
- No, I know, of course.
258
00:11:52,719 --> 00:11:56,354
I just... I'm already tired
of feeling useless, you know?
259
00:11:56,356 --> 00:11:57,906
The only thing you
should focus on in here
260
00:11:57,908 --> 00:12:00,759
is watching your back.
261
00:12:00,761 --> 00:12:04,162
Pretty sure cops can't touch inmates.
262
00:12:04,164 --> 00:12:07,165
Otherwise, I'd give you a hug.
263
00:12:07,167 --> 00:12:09,501
- Stay strong, Bare.
- Mmhmm.
264
00:12:09,503 --> 00:12:12,437
- Detective?
- Sir.
265
00:12:12,439 --> 00:12:15,049
Well, this is her.
266
00:12:17,211 --> 00:12:19,511
This woman's name
isn't Lindsay Fineheart.
267
00:12:19,513 --> 00:12:21,847
Her name is Zoey Clark.
268
00:12:21,849 --> 00:12:23,381
James Jesse had a girlfriend?
269
00:12:23,383 --> 00:12:25,517
Yeah, she called herself Prank.
270
00:12:25,519 --> 00:12:29,321
Back in the day, she was
Bonnie to Jesse's Clyde.
271
00:12:29,323 --> 00:12:31,960
No matter what, whether
it was attempted murder,
272
00:12:31,963 --> 00:12:35,060
arson, robbery, she
was always by his side.
273
00:12:35,062 --> 00:12:36,895
[COMPUTER BEEPS]
274
00:12:36,897 --> 00:12:39,531
Man, what were people wearing back then?
275
00:12:39,533 --> 00:12:43,127
Zoe Clark was the beneficiary
to Clark Toys empire.
276
00:12:43,130 --> 00:12:44,531
Not much of an empire. All those stores
277
00:12:44,533 --> 00:12:45,737
closed 20 years ago.
278
00:12:45,739 --> 00:12:46,972
Looks like she has Bachelor's degrees
279
00:12:46,974 --> 00:12:48,273
in arts and applied sciences,
280
00:12:48,275 --> 00:12:50,236
as well as a Master's in chemistry.
281
00:12:50,239 --> 00:12:52,310
Trickster and Prank were
responsible for a series
282
00:12:52,312 --> 00:12:54,079
of terrorist attacks
across Central City,
283
00:12:54,081 --> 00:12:56,114
including the destruction of
284
00:12:56,116 --> 00:12:58,850
the Gadzooka Bubblegum company.
285
00:12:58,852 --> 00:13:00,352
Huh, I always wondered why
286
00:13:00,354 --> 00:13:02,382
my favorite gum suddenly
disappeared in the 90's
287
00:13:02,385 --> 00:13:03,555
We have it on my Earth.
288
00:13:03,557 --> 00:13:05,960
- You do not.
- I just said we did.
289
00:13:05,963 --> 00:13:07,292
- You do not.
- We do.
290
00:13:07,294 --> 00:13:08,855
Anyway, after Jesse was arrested,
291
00:13:08,858 --> 00:13:09,828
she disappeared.
292
00:13:09,830 --> 00:13:11,285
She's been a fugitive ever since.
293
00:13:11,288 --> 00:13:12,330
Looks like Axel was born
294
00:13:12,332 --> 00:13:13,899
nine months after Zoey was last seen.
295
00:13:13,901 --> 00:13:15,686
I bet she left to help
to take care of her son.
296
00:13:15,688 --> 00:13:17,194
And she came back to
bust him out of prison,
297
00:13:17,196 --> 00:13:18,562
and pick up where she left off.
298
00:13:18,565 --> 00:13:20,138
Well, I'm digging into CCPD files
299
00:13:20,140 --> 00:13:22,293
to see if she had any
other known associates.
300
00:13:22,296 --> 00:13:24,027
I'll set the satellite
to do a search grid.
301
00:13:24,030 --> 00:13:25,443
- Ramon?
- Hey, how about you hook me up
302
00:13:25,445 --> 00:13:26,494
with some of that gum?
303
00:13:26,497 --> 00:13:27,900
Why don't you breach yourself?
304
00:13:27,903 --> 00:13:29,804
- That sounds like an insult.
- Kind of was.
305
00:13:29,807 --> 00:13:32,384
Hey, Ralph, do you want
to go to your usual spots,
306
00:13:32,386 --> 00:13:34,358
see if any of your
contacts have seen her?
307
00:13:34,361 --> 00:13:36,621
Sure, I need a chaperone.
Caitlin, you're up.
308
00:13:36,623 --> 00:13:38,323
- It's happy hour, you're buying.
- [GROANS]
309
00:13:38,325 --> 00:13:39,591
Come on, use Killer Frost's credit card.
310
00:13:39,593 --> 00:13:40,859
No way, Jose.
311
00:13:40,861 --> 00:13:43,094
You think Ralphie's made of money?
312
00:13:43,096 --> 00:13:45,363
[SUSPENSEFUL MUSIC]
313
00:13:45,365 --> 00:13:48,038
Where are you two hiding?
314
00:13:50,204 --> 00:13:52,871
Wow.
315
00:13:52,873 --> 00:13:54,673
What is this place?
316
00:13:54,675 --> 00:13:57,142
It's all that remains of Clarx Toys.
317
00:13:57,144 --> 00:13:59,554
Oh, it's cold in here.
318
00:14:02,215 --> 00:14:05,149
Oh, awesome! [LAUGHS]
319
00:14:05,152 --> 00:14:07,864
- I made the news, ha!
- Not awesome.
320
00:14:07,867 --> 00:14:09,934
Now the police are looking for you.
321
00:14:09,937 --> 00:14:12,557
As soon as night falls,
we're out of Central City.
322
00:14:12,559 --> 00:14:15,327
And then we'll go meet
up with Dad, right?
323
00:14:15,329 --> 00:14:16,661
That's why you broke me out.
324
00:14:16,663 --> 00:14:18,163
Because Dad wanted to see me, right?
325
00:14:18,165 --> 00:14:20,065
Not exactly.
326
00:14:20,067 --> 00:14:22,067
Axel, I wanted you back in my life.
327
00:14:22,069 --> 00:14:25,270
Right, but what about Dad?
328
00:14:25,272 --> 00:14:26,938
Well, he broke out a year ago,
329
00:14:26,940 --> 00:14:28,449
and he hasn't come looking for you.
330
00:14:28,452 --> 00:14:30,976
[SCOFFS] He doesn't care.
331
00:14:30,978 --> 00:14:33,778
Of course he does.
332
00:14:33,780 --> 00:14:35,480
Axel, your dad's a deadbeat.
333
00:14:35,482 --> 00:14:37,215
He doesn't want to be
a part of this family,
334
00:14:37,217 --> 00:14:39,150
and he never did.
335
00:14:39,152 --> 00:14:41,553
[SOLEMN MUSIC]
336
00:14:41,555 --> 00:14:44,789
Don't talk about him like that.
337
00:14:44,791 --> 00:14:47,292
Honey, I'm sorry, it's just that
338
00:14:47,294 --> 00:14:51,296
you just don't know him like I do.
339
00:14:51,298 --> 00:14:52,797
Do you know what it was like for me
340
00:14:52,799 --> 00:14:54,966
when you were growing up?
341
00:14:54,968 --> 00:14:58,403
While you were idolizing your dad?
342
00:14:58,405 --> 00:15:01,139
I was the one making your dinner.
343
00:15:01,141 --> 00:15:05,110
While you were watching him
terrorize the city on TV,
344
00:15:05,112 --> 00:15:07,279
I was the one driving you to school.
345
00:15:07,281 --> 00:15:09,981
I was the one making sure
you got your homework done.
346
00:15:09,983 --> 00:15:12,105
I was the one packing the
lunches in the morning.
347
00:15:12,108 --> 00:15:14,653
- I was there for you.
- I know, I know, Mom!
348
00:15:14,655 --> 00:15:16,388
Okay, now we can get him back.
349
00:15:16,390 --> 00:15:18,523
I don't want him back.
350
00:15:18,525 --> 00:15:23,361
I want us to go be free together.
351
00:15:23,363 --> 00:15:26,164
I never wanted you to
end up like your father.
352
00:15:26,166 --> 00:15:28,767
Well, it's too late for that, Mom.
353
00:15:28,769 --> 00:15:31,269
♪ ♪
354
00:15:31,271 --> 00:15:33,608
I just need to get Dad's attention.
355
00:15:33,611 --> 00:15:35,440
I'll show him that
someone in this family
356
00:15:35,442 --> 00:15:36,875
still has a funny bone.
357
00:15:36,877 --> 00:15:40,245
Mom. [LAUGHING]
358
00:15:40,247 --> 00:15:45,717
♪ ♪
359
00:15:45,719 --> 00:15:48,621
Everyone walks away
safe, and so Central City
360
00:15:48,624 --> 00:15:51,660
has a new, sexier model of superhero.
361
00:15:51,663 --> 00:15:55,043
- [LAUGHS]
- Me... it's... I'm sexy.
362
00:15:55,046 --> 00:15:57,696
And I know just how I'm going to do it.
363
00:15:57,698 --> 00:16:00,332
Sexy one. Anyone want an autograph?
364
00:16:00,335 --> 00:16:02,567
Autograph, anyone? [LAUGHS]
365
00:16:02,569 --> 00:16:04,836
No, Axel.
366
00:16:04,838 --> 00:16:07,372
Axel!
367
00:16:07,374 --> 00:16:09,607
♪ ♪
368
00:16:12,346 --> 00:16:14,179
Heard you had a
little one-on-one time
369
00:16:14,181 --> 00:16:15,680
with a badge this morning.
370
00:16:15,682 --> 00:16:19,784
[WHISPERS] Oh, God.
371
00:16:19,786 --> 00:16:24,022
First, you dirty up my shoes.
372
00:16:24,024 --> 00:16:26,758
Now, you're snitching to the cops?
373
00:16:26,760 --> 00:16:28,960
You've had quite the
first week, haven't you?
374
00:16:28,962 --> 00:16:30,499
I don't want any trouble.
375
00:16:30,502 --> 00:16:31,668
Too late.
376
00:16:31,671 --> 00:16:34,733
[DRAMATIC MUSIC]
377
00:16:34,765 --> 00:16:42,070
♪ ♪
378
00:16:44,577 --> 00:16:47,702
[GRUNTING]
379
00:16:47,705 --> 00:16:49,569
This isn't over.
380
00:16:53,993 --> 00:16:55,405
Thanks.
381
00:17:00,127 --> 00:17:01,960
Hey, how's the search coming?
382
00:17:01,962 --> 00:17:04,229
Harry and I already
set all the parameters,
383
00:17:04,231 --> 00:17:07,465
it's just got 300 square
miles to comb through, so.
384
00:17:07,467 --> 00:17:09,467
[COMPUTERS BEEP]
385
00:17:09,469 --> 00:17:12,488
- That's not good.
- Hello, Central City!
386
00:17:12,491 --> 00:17:16,241
It's been far, far too
long since my beautiful face
387
00:17:16,243 --> 00:17:19,177
graced your screens. [LAUGHS]
388
00:17:19,179 --> 00:17:21,413
Whoo, this kid's got a face for radio.
389
00:17:21,415 --> 00:17:23,481
Trickster's hijacking the
city's broadcasting signals.
390
00:17:23,483 --> 00:17:25,316
Today, we're going to play a little game
391
00:17:25,318 --> 00:17:29,687
I like to call "what Does This Do?"
392
00:17:29,689 --> 00:17:32,157
Looks like a regular old bouncy ball.
393
00:17:32,159 --> 00:17:33,591
But what does this do?
394
00:17:33,593 --> 00:17:35,393
- Cisco.
- Tracing.
395
00:17:35,395 --> 00:17:39,233
Let's find out if and when
you throw it hard enough...
396
00:17:41,668 --> 00:17:44,102
[CACKLING]
397
00:17:52,045 --> 00:17:55,647
Kaboom! [LAUGHS]
398
00:17:55,649 --> 00:17:57,769
He's downtown, corner
of DeMeo and Bilson.
399
00:17:57,772 --> 00:17:59,617
Bring me the Stretchy Man,
400
00:17:59,619 --> 00:18:01,753
or else you're going to go "boom-boom."
401
00:18:01,755 --> 00:18:04,823
My first supervillain
thunderdome challenge.
402
00:18:04,825 --> 00:18:06,452
This is awesome.
403
00:18:06,455 --> 00:18:08,074
Ralph, you do not know this guy.
404
00:18:08,077 --> 00:18:09,027
He's dangerous.
405
00:18:09,029 --> 00:18:10,395
He's throwing bouncy balls
406
00:18:10,397 --> 00:18:12,397
and wearing a bedazzled pea coat.
407
00:18:12,399 --> 00:18:15,133
I got this.
408
00:18:15,135 --> 00:18:16,768
Hmm.
409
00:18:16,770 --> 00:18:18,603
You still haven't taken that off, huh?
410
00:18:18,605 --> 00:18:21,139
Oh, I sleep in this.
411
00:18:21,141 --> 00:18:24,442
You mind breaching me
there? It's a lot faster.
412
00:18:24,444 --> 00:18:27,011
- [EXPLOSION]
- [LAUGHING]
413
00:18:27,013 --> 00:18:29,080
Where are you, Stretchy Man?
414
00:18:29,082 --> 00:18:31,649
I've got plenty more
where that came from.
415
00:18:31,651 --> 00:18:34,118
Nice suit, Fall Out Boy.
416
00:18:34,120 --> 00:18:37,355
Yuck, yours could use some work.
417
00:18:37,357 --> 00:18:39,924
Ooh, look at that cutting wit.
418
00:18:39,926 --> 00:18:41,759
You wanted me, here I am.
419
00:18:41,762 --> 00:18:45,866
Great, do you want to play, uh, catch?
420
00:18:52,138 --> 00:18:54,639
You're really blowing
this supervillain fight.
421
00:18:54,641 --> 00:18:56,374
Well, it's my Central City return party.
422
00:18:56,376 --> 00:18:59,077
And your death will make me a star.
423
00:18:59,079 --> 00:19:01,613
[LAUGHING]
424
00:19:04,317 --> 00:19:05,683
Child's play.
425
00:19:05,685 --> 00:19:08,720
Okay, all right, this is what I call
426
00:19:08,722 --> 00:19:10,388
the Hurty-Squirty Gun.
427
00:19:10,390 --> 00:19:12,690
[GUN BEEPS]
428
00:19:12,692 --> 00:19:14,425
[LAUGHING]
429
00:19:14,427 --> 00:19:17,495
[SCREAMING]
430
00:19:17,497 --> 00:19:19,497
Tricked ya!
431
00:19:19,499 --> 00:19:22,746
It's acid, with a little ingredient X.
432
00:19:22,749 --> 00:19:25,027
I call it "axid."
433
00:19:25,030 --> 00:19:26,371
[SCREAMING]
434
00:19:26,373 --> 00:19:28,339
He's panicking, his heart
rate is off the charts.
435
00:19:28,341 --> 00:19:29,474
Ralph, are you okay?
436
00:19:29,476 --> 00:19:32,110
[YELLING] Help!
437
00:19:32,112 --> 00:19:35,947
Burn, Stretchy Man, burn!
438
00:19:35,949 --> 00:19:37,815
[YELLS]
439
00:19:39,618 --> 00:19:42,052
Oof.
440
00:19:42,055 --> 00:19:44,015
Not today, Satan.
441
00:19:44,018 --> 00:19:46,658
♪ ♪
442
00:19:46,660 --> 00:19:50,628
[GROANS] What the hell did he do to me?
443
00:19:50,630 --> 00:19:53,898
[GROANS]
444
00:19:59,498 --> 00:20:01,164
[GRUNTS]
445
00:20:01,166 --> 00:20:02,529
What the hell was that stuff?
446
00:20:02,532 --> 00:20:04,334
Looks like Axel created
some sort of super acid.
447
00:20:04,336 --> 00:20:06,002
It's got a ph level in the negative 50s,
448
00:20:06,004 --> 00:20:07,919
and all it did was
burn through your skin?
449
00:20:07,922 --> 00:20:10,152
God, if it were anybody
else, it would melt
450
00:20:10,155 --> 00:20:11,628
right through them like xenomorph blood.
451
00:20:11,630 --> 00:20:12,713
- Like in...
- "Alien."
452
00:20:12,716 --> 00:20:13,771
"Aliens."
453
00:20:13,774 --> 00:20:15,269
But you said my cells were polymerized.
454
00:20:15,271 --> 00:20:16,205
I know...
455
00:20:16,208 --> 00:20:17,647
You said nothing could hurt them.
456
00:20:17,649 --> 00:20:20,150
Dibny, I didn't say that. I
said your cells were bonded
457
00:20:20,152 --> 00:20:22,285
unlike anything I've ever seen.
I've never seen acid like this,
458
00:20:22,287 --> 00:20:25,044
and so, cannot be responsible
for things I have never seen.
459
00:20:25,047 --> 00:20:26,885
- It definitely hurts.
- Mm-hmm, of course.
460
00:20:26,888 --> 00:20:29,226
Well, now we know what
your kryptonite is.
461
00:20:29,228 --> 00:20:30,560
What the hell is kryptonite?
462
00:20:30,562 --> 00:20:31,880
- What?
- Oh, come on.
463
00:20:31,883 --> 00:20:33,015
Think I'm gonna heal?
464
00:20:33,018 --> 00:20:34,451
- Probably.
- Eventually.
465
00:20:34,454 --> 00:20:37,188
- Probably?
- Well, you know.
466
00:20:37,191 --> 00:20:38,877
I thought I was indestructible.
467
00:20:38,880 --> 00:20:41,404
[LAUGHS] So did we.
468
00:20:41,406 --> 00:20:43,457
Get out.
469
00:20:43,460 --> 00:20:45,442
Okay, well, Caitlin,
you can treat the wound
470
00:20:45,444 --> 00:20:47,310
- and manage the pain, right?
- As needed.
471
00:20:47,312 --> 00:20:48,712
Okay, well, the most important thing
472
00:20:48,714 --> 00:20:50,046
- is that you're safe.
- [GRUNTS]
473
00:20:50,048 --> 00:20:51,214
Ralph, oh, my God, I'm so sorry.
474
00:20:51,216 --> 00:20:53,250
Um, Axel is still out there.
475
00:20:53,252 --> 00:20:57,420
We should track him
down. Um, oh, my God.
476
00:20:57,422 --> 00:20:59,762
This might sting a little.
477
00:20:59,765 --> 00:21:02,207
[GROANS]
478
00:21:12,604 --> 00:21:14,537
Excuse me, my wife
was supposed to be here
479
00:21:14,539 --> 00:21:17,582
a half hour ago. Could you see if...
480
00:21:17,585 --> 00:21:19,301
Cool.
481
00:21:26,312 --> 00:21:28,262
Hey.
482
00:21:30,622 --> 00:21:32,889
I was just wondering why you helped me.
483
00:21:35,928 --> 00:21:38,316
Because your dad helped me.
484
00:21:42,067 --> 00:21:44,668
[GIGGLING]
485
00:21:51,276 --> 00:21:54,511
- Oh, are you okay?
- No, Mom, I'm not.
486
00:21:54,513 --> 00:21:56,112
Stretchy Man's still alive.
487
00:21:56,114 --> 00:21:57,847
All Dad's going to see is that I failed.
488
00:21:57,849 --> 00:22:00,951
He won't want to see me. [SIGHS]
489
00:22:00,953 --> 00:22:03,019
Who am I kidding?
I'll never be like him.
490
00:22:03,022 --> 00:22:06,856
I think you can be even better than him.
491
00:22:06,858 --> 00:22:10,026
[LAUGHS] You don't see it, but I do.
492
00:22:10,028 --> 00:22:13,396
You're the real Trickster, boo-boo.
493
00:22:13,398 --> 00:22:15,532
What's gotten into you?
494
00:22:15,534 --> 00:22:17,167
Okay, I didn't take my meds.
495
00:22:17,169 --> 00:22:19,988
- [GIGGLING]
- Mom, you did that for me?
496
00:22:19,991 --> 00:22:21,860
I would do anything for you, boo-boo!
497
00:22:21,863 --> 00:22:23,402
[BOTH LAUGH]
498
00:22:23,405 --> 00:22:26,343
- Would you kill with me?
- It's like riding a tricycle.
499
00:22:26,345 --> 00:22:29,308
You never forget. Let's
paint the town red.
500
00:22:29,311 --> 00:22:31,314
I know whose blood we should use.
501
00:22:31,316 --> 00:22:34,860
We just need a new trick to
strong-arm Stretch Armstrong.
502
00:22:34,863 --> 00:22:36,286
- [GASPS] No.
- No?
503
00:22:36,288 --> 00:22:38,822
What we need is something better.
504
00:22:38,824 --> 00:22:40,724
Because if there's one
thing I've realized,
505
00:22:40,726 --> 00:22:44,191
it's behind every great trick...
506
00:22:44,194 --> 00:22:46,394
is an even better Prank.
507
00:22:46,397 --> 00:22:49,799
[BOTH CACKLE]
508
00:22:49,801 --> 00:22:52,324
Hey, guys. Any luck finding Trickster?
509
00:22:52,327 --> 00:22:54,194
Joe, geo-tracking is an art form.
510
00:22:54,197 --> 00:22:57,339
It takes precision, it takes
finesse, it takes grace...
511
00:22:57,342 --> 00:22:59,009
It requires none of those things.
512
00:22:59,011 --> 00:23:00,410
It's simply the fact that
he's not a meta-human.
513
00:23:00,412 --> 00:23:02,145
Regular humans are harder to track.
514
00:23:02,147 --> 00:23:04,280
Is there anything you
can't suck the fun out of?
515
00:23:04,282 --> 00:23:05,915
Leaf peeping.
516
00:23:05,917 --> 00:23:07,584
[COMPUTER BEEPS]
517
00:23:07,586 --> 00:23:09,085
Trickster.
518
00:23:09,087 --> 00:23:12,422
Hello again, Central City.
519
00:23:12,424 --> 00:23:15,692
It's time for the
exciting new game show,
520
00:23:15,694 --> 00:23:17,494
"Wheel of Misfortune."
521
00:23:17,496 --> 00:23:21,131
With prizes so amazing,
you'll think you died.
522
00:23:21,133 --> 00:23:24,167
And if you play your cards
right, you just might.
523
00:23:24,169 --> 00:23:27,103
Here's your host, the
murderous matriarch,
524
00:23:27,105 --> 00:23:29,105
Prank!
525
00:23:29,107 --> 00:23:32,509
[BOTH LAUGHING]
526
00:23:32,511 --> 00:23:35,178
What do we have in store for tonight?
527
00:23:35,180 --> 00:23:39,616
Well, we have chills,
thrills, and plenty of kills.
528
00:23:39,618 --> 00:23:41,160
These guys are absolutely nuts.
529
00:23:41,163 --> 00:23:45,388
So, why don't we meet
our first contestants?
530
00:23:45,390 --> 00:23:47,724
- Ta-da!
- Tada!
531
00:23:47,726 --> 00:23:48,958
[BOTH LAUGHING]
532
00:23:48,960 --> 00:23:50,360
They've got hostages.
533
00:23:50,362 --> 00:23:52,964
Shocking prizes are in store.
534
00:23:52,967 --> 00:23:56,866
Oh, Prank, what about the grand prize?
535
00:23:56,868 --> 00:23:59,302
Oh, I'm so glad you asked.
536
00:23:59,304 --> 00:24:00,970
[BOTH LAUGHING]
537
00:24:00,972 --> 00:24:04,074
Because we have an axid shower.
538
00:24:04,076 --> 00:24:08,678
[GASPS]
539
00:24:08,680 --> 00:24:11,548
Oh, no!
540
00:24:11,550 --> 00:24:13,402
Sorry, Mr. Beebo.
541
00:24:13,405 --> 00:24:15,272
Oh-ho.
542
00:24:15,275 --> 00:24:18,354
Beebo loves getting clean.
543
00:24:18,356 --> 00:24:22,808
♪ ♪
544
00:24:22,811 --> 00:24:27,347
Beebo has an owie.
545
00:24:27,350 --> 00:24:30,567
[DRAMATIC MUSIC]
546
00:24:30,569 --> 00:24:32,635
♪ ♪
547
00:24:32,637 --> 00:24:34,886
- Cisco.
- Triangulating their signal.
548
00:24:34,889 --> 00:24:40,910
We need a special VIP to come
down for our special show.
549
00:24:40,912 --> 00:24:43,480
So, if you're watching, Stretchy Man,
550
00:24:43,482 --> 00:24:45,941
why don't you come on
down and spin the wheel?
551
00:24:45,944 --> 00:24:49,819
You have one hour, or
these nice people die.
552
00:24:49,821 --> 00:24:51,605
[GIGGLES]
553
00:24:51,608 --> 00:24:53,322
There you are.
554
00:24:53,325 --> 00:24:54,993
They're at the old Clarx Toys factory
555
00:24:54,996 --> 00:24:56,159
in Lawrence Hills.
556
00:24:56,161 --> 00:24:58,995
Tick-tock, Stretchy
Man. Time's a-wasting.
557
00:24:58,997 --> 00:25:03,399
So, let's spin that wheel!
558
00:25:03,401 --> 00:25:06,069
[BOTH LAUGH]
559
00:25:06,071 --> 00:25:07,339
[COMPUTER BEEPS]
560
00:25:07,342 --> 00:25:09,939
I'm going to have
CCPD create a perimeter
561
00:25:09,941 --> 00:25:11,508
a few blocks away, so they can't escape.
562
00:25:11,510 --> 00:25:12,942
Harry, how are you coming with a solvent
563
00:25:12,944 --> 00:25:14,774
- for Trickster's axid?
- Well, slowly.
564
00:25:14,777 --> 00:25:17,680
Very difficult to neutralize
a solvent that hasn't existed
565
00:25:17,682 --> 00:25:19,782
until today.
566
00:25:19,784 --> 00:25:22,218
- You've got 59 minutes.
- All I need is 58.
567
00:25:22,220 --> 00:25:24,387
Ralph, suit up.
568
00:25:24,389 --> 00:25:27,190
[TENSE MUSIC]
569
00:25:27,192 --> 00:25:28,992
Well, you wanted a new suit, didn't you?
570
00:25:28,994 --> 00:25:31,324
I even made it pocket-sized.
571
00:25:31,327 --> 00:25:33,160
Is it axid-proof?
572
00:25:35,667 --> 00:25:37,285
I can't do it, guys.
573
00:25:40,070 --> 00:25:41,502
These people need our help.
574
00:25:41,505 --> 00:25:43,072
Yeah, sorry, but me getting melted?
575
00:25:43,074 --> 00:25:44,555
That is a deal-breaker.
576
00:25:44,558 --> 00:25:45,708
Were you only doing this
577
00:25:45,710 --> 00:25:47,291
because you thought
you couldn't get hurt?
578
00:25:47,293 --> 00:25:49,679
Yeah, why the hell else would I do this?
579
00:25:49,681 --> 00:25:52,916
Ralph, last year, I thought
I was going to die, too.
580
00:25:52,918 --> 00:25:54,984
But that didn't stop me.
581
00:25:54,986 --> 00:25:58,321
Okay, well, that's the
difference between us then.
582
00:25:58,323 --> 00:26:01,004
I'm not that strong
in the face of danger.
583
00:26:01,007 --> 00:26:02,605
I'm out.
584
00:26:05,763 --> 00:26:08,697
[SOLEMN MUSIC]
585
00:26:08,700 --> 00:26:16,005
♪ ♪
586
00:26:22,881 --> 00:26:25,515
Psst, Barry!
587
00:26:25,517 --> 00:26:28,484
- [STRETCHING]
- [GROANING]
588
00:26:28,486 --> 00:26:30,286
Ralph, what are you doing here?
589
00:26:30,288 --> 00:26:31,972
I'm breaking you out.
590
00:26:37,687 --> 00:26:40,060
- I mean...
- Come on, you're a hero.
591
00:26:40,062 --> 00:26:41,989
Slap on some tights, go be heroic.
592
00:26:41,992 --> 00:26:44,630
Ralph, there are
cameras everywhere, okay?
593
00:26:44,633 --> 00:26:47,223
They would know within
minutes that I vanished.
594
00:26:47,226 --> 00:26:49,601
So? A minute to us is like hours to you.
595
00:26:49,604 --> 00:26:52,439
Just vibrate through the
walls, go slap Trickster around,
596
00:26:52,441 --> 00:26:54,842
and you'll be back before
whatever passes for dinner
597
00:26:54,844 --> 00:26:56,677
- in this place.
- Trickster attacked again?
598
00:26:56,679 --> 00:26:58,979
Yeah, he and his mommy
want to tussle with me,
599
00:26:58,981 --> 00:27:00,646
but I have a rule against
fighting terrorists
600
00:27:00,648 --> 00:27:02,449
with an Oedipus complex, so.
601
00:27:02,451 --> 00:27:05,553
This looks like a job for the F-L-A-S-H.
602
00:27:05,555 --> 00:27:07,588
I'm sorry, why is this different?
603
00:27:07,590 --> 00:27:10,789
You've done a good job
handling bad guys so far.
604
00:27:14,964 --> 00:27:17,665
[SIGHS]
605
00:27:17,667 --> 00:27:19,934
I got hurt.
606
00:27:19,936 --> 00:27:24,872
Axel created some kind of
acid that, we're guessing,
607
00:27:24,874 --> 00:27:27,474
can probably kill me.
608
00:27:27,476 --> 00:27:29,410
I'm not ready to die.
609
00:27:29,412 --> 00:27:32,847
[CHUCKLES]
610
00:27:32,849 --> 00:27:36,750
Look, this job,
611
00:27:36,752 --> 00:27:39,987
it has a way of making
you feel invincible.
612
00:27:39,989 --> 00:27:41,822
But every once in a while,
613
00:27:41,824 --> 00:27:46,193
a little mortality check shows up.
614
00:27:46,195 --> 00:27:51,899
I've been trying so hard to
ignore this feeling, but...
615
00:27:51,901 --> 00:27:54,301
I'm not fearless like you are.
616
00:27:54,303 --> 00:27:56,737
[SCOFFS] Ralph, I'm not fearless.
617
00:27:56,739 --> 00:27:59,054
I mean, I wake up
every day in this cell,
618
00:27:59,057 --> 00:28:01,387
and feel like there's nothing
I can do to help anyone.
619
00:28:01,390 --> 00:28:03,510
And, I mean, that terrifies me.
620
00:28:03,512 --> 00:28:05,312
I used to be somebody who saved,
621
00:28:05,314 --> 00:28:07,047
and now I'm just Barry Allen.
622
00:28:07,049 --> 00:28:09,817
Inmate number 3562.
623
00:28:09,819 --> 00:28:12,453
- So let me spring you.
- That's not my point.
624
00:28:12,455 --> 00:28:17,091
Having the ability to help
someone, but do nothing.
625
00:28:17,093 --> 00:28:18,809
That is a far worse death
626
00:28:18,812 --> 00:28:21,962
than anything that
Trickster has for you.
627
00:28:21,964 --> 00:28:25,366
But rising above that fear
and saving those lives,
628
00:28:25,368 --> 00:28:27,534
that's a greater life.
629
00:28:27,536 --> 00:28:29,803
All right, so rise up.
630
00:28:29,805 --> 00:28:32,373
I don't think it's a stretch for you.
631
00:28:32,375 --> 00:28:34,775
[CHUCKLES]
632
00:28:34,777 --> 00:28:36,710
You really believe I can do it?
633
00:28:36,712 --> 00:28:39,672
Yes, you just need to
believe in yourself.
634
00:28:42,652 --> 00:28:45,486
- [WHISTLE CHIRPS]
- [BUZZING]
635
00:28:45,488 --> 00:28:47,640
[TENSE MUSIC]
636
00:28:47,643 --> 00:28:49,623
Hey, you know your
way out of here, right?
637
00:28:49,625 --> 00:28:51,140
- [GATE BUZZING]
- Yeah.
638
00:28:51,143 --> 00:28:54,161
You got one hour!
639
00:28:54,163 --> 00:29:01,435
♪ ♪
640
00:29:04,206 --> 00:29:06,739
Scans are reading some kind
of container on the roof.
641
00:29:06,742 --> 00:29:07,969
It looks new.
642
00:29:07,972 --> 00:29:09,576
- Galvanized steel.
- [ZIPPER LOCKS]
643
00:29:09,578 --> 00:29:10,911
That's where they're keeping the axid.
644
00:29:10,913 --> 00:29:12,617
All right, I will neutralize it.
645
00:29:12,620 --> 00:29:15,416
And you two guys, you
get the hostages out.
646
00:29:15,418 --> 00:29:17,851
Oh, we're gonna need the ice queen.
647
00:29:17,853 --> 00:29:19,575
Oh, that's not how it
works, I can't just...
648
00:29:19,578 --> 00:29:22,122
BOTH: Lexi La Roche!
649
00:29:22,124 --> 00:29:23,914
It was her childhood bully.
650
00:29:23,917 --> 00:29:25,726
There's a lot of
repressed anger in there.
651
00:29:25,728 --> 00:29:27,828
Let's go!
652
00:29:27,830 --> 00:29:31,031
[DRAMATIC MUSIC]
653
00:29:31,033 --> 00:29:34,568
Oh, boy, here we go.
654
00:29:34,570 --> 00:29:38,272
Thank you. Big Sir.
655
00:29:38,274 --> 00:29:40,641
My dad saved your life
in here, didn't he?
656
00:29:40,643 --> 00:29:42,609
That's why you helped me out.
657
00:29:42,611 --> 00:29:44,178
How?
658
00:29:50,952 --> 00:29:53,786
I had stomach pains for days.
659
00:29:53,789 --> 00:29:58,025
Your dad found me, figured my
appendix was about to burst.
660
00:29:58,027 --> 00:29:59,727
Prison doctors were gone for the night.
661
00:29:59,729 --> 00:30:02,763
There's no way they could
have made it back in time.
662
00:30:02,765 --> 00:30:05,926
But Doc Henry convinced Warden Wolfe
663
00:30:05,929 --> 00:30:09,169
to do the surgery.
664
00:30:09,171 --> 00:30:11,538
He operated and saved my life.
665
00:30:11,540 --> 00:30:13,207
And that's why you owed him.
666
00:30:13,209 --> 00:30:15,576
Now, we're even.
667
00:30:15,578 --> 00:30:22,883
♪ ♪
668
00:30:30,626 --> 00:30:32,159
Big Sir.
669
00:30:32,161 --> 00:30:35,062
[GRUNTING]
670
00:30:35,064 --> 00:30:42,169
♪ ♪
671
00:30:42,171 --> 00:30:44,071
Okay.
672
00:30:44,073 --> 00:30:48,442
Remember, anything in here that
looks fun is probably lethal.
673
00:30:48,444 --> 00:30:50,778
- Just like me.
- Nice.
674
00:30:50,780 --> 00:30:54,314
Okay, let's deliver these
delivery people to safety.
675
00:30:54,316 --> 00:30:58,218
Or we could just leave them
and kill Trickster and Prank.
676
00:30:58,220 --> 00:30:59,820
Remember that talk about
677
00:30:59,822 --> 00:31:01,321
murdering your way out of problems?
678
00:31:01,323 --> 00:31:03,891
- Yeah, we don't do that.
- Yet.
679
00:31:03,893 --> 00:31:05,492
[TENSE MUSIC]
680
00:31:05,494 --> 00:31:07,194
We're going to get you out of here.
681
00:31:07,196 --> 00:31:10,030
Ooh, Beebo hungry.
682
00:31:10,032 --> 00:31:14,868
[GIGGLES] Beebo likes to play.
683
00:31:14,870 --> 00:31:16,484
Beebo...
684
00:31:20,009 --> 00:31:22,509
[BOTH LAUGH]
685
00:31:22,511 --> 00:31:26,947
♪ ♪
686
00:31:26,949 --> 00:31:28,649
Tricked ya!
687
00:31:28,651 --> 00:31:31,385
I'm guessing the plan didn't work?
688
00:31:31,387 --> 00:31:33,620
Help!
689
00:31:33,622 --> 00:31:36,523
Harry, it's a trap. They've
got Caitlin and Cisco.
690
00:31:36,525 --> 00:31:39,179
- I'm on my way.
- No, you're not.
691
00:31:39,182 --> 00:31:41,883
I am.
692
00:31:41,886 --> 00:31:44,820
Then you're going to need this.
693
00:31:44,823 --> 00:31:48,068
[TENSE MUSIC]
694
00:31:48,070 --> 00:31:50,671
♪ ♪
695
00:31:50,673 --> 00:31:52,328
Groovy.
696
00:31:57,481 --> 00:32:00,534
[MUFFLED GRUNTS]
697
00:32:02,545 --> 00:32:06,847
- [GRUNTING CONTINUES]
- [CROWBAR THUDDING]
698
00:32:06,849 --> 00:32:08,616
Hey!
699
00:32:11,020 --> 00:32:13,420
Leave him alone.
700
00:32:13,422 --> 00:32:16,357
[SUSPENSEFUL MUSIC]
701
00:32:16,359 --> 00:32:18,759
♪ ♪
702
00:32:18,761 --> 00:32:21,662
I told you you'd be sorry.
703
00:32:21,664 --> 00:32:28,969
♪ ♪
704
00:32:41,600 --> 00:32:43,150
You won't get lucky twice.
705
00:32:43,152 --> 00:32:48,589
♪ ♪
706
00:32:48,591 --> 00:32:51,692
[GROANS]
707
00:32:57,156 --> 00:32:59,557
Like father, like son, eh?
708
00:33:05,308 --> 00:33:07,041
Harry, are you on the roof yet?
709
00:33:07,043 --> 00:33:09,109
Yes, and so is the axid.
710
00:33:09,111 --> 00:33:11,011
All right.
711
00:33:11,013 --> 00:33:13,409
♪ ♪
712
00:33:13,412 --> 00:33:14,911
You need to neutralize the axid.
713
00:33:14,914 --> 00:33:16,097
We're running out of time.
714
00:33:16,100 --> 00:33:18,152
Yep, thank you, I'm aware of that.
715
00:33:18,154 --> 00:33:21,121
[COMPUTERS BEEP]
716
00:33:21,123 --> 00:33:23,357
- [BOTH LAUGH]
- Uhoh.
717
00:33:23,359 --> 00:33:26,097
Now, we asked for one hero.
718
00:33:26,100 --> 00:33:29,799
- But now, we've got two!
- Oh!
719
00:33:29,802 --> 00:33:31,765
It's time for our Showcase Showdown,
720
00:33:31,767 --> 00:33:34,401
so let's spin that wheel,
and see what fun prize
721
00:33:34,403 --> 00:33:36,337
awaits our new friends.
722
00:33:36,339 --> 00:33:38,854
[GIGGLES]
723
00:33:38,857 --> 00:33:41,742
Harry, tell me you've got it.
724
00:33:41,744 --> 00:33:43,377
[COMPUTER BEEPS]
725
00:33:43,379 --> 00:33:45,746
Don't got it.
726
00:33:45,748 --> 00:33:49,159
Hurry up, I haven't
killed anyone in years.
727
00:33:49,162 --> 00:33:50,854
♪ ♪
728
00:33:50,857 --> 00:33:52,562
Oh, a tie.
729
00:33:52,565 --> 00:33:55,656
Hmm, I guess they die together.
730
00:33:55,658 --> 00:33:57,524
- [GASPS]
- [CLAPS]
731
00:33:57,526 --> 00:34:00,761
♪ ♪
732
00:34:00,763 --> 00:34:02,630
[WINDOW SHATTERS]
733
00:34:02,632 --> 00:34:05,566
[HEROIC MUSIC]
734
00:34:05,568 --> 00:34:12,873
♪ ♪
735
00:34:14,010 --> 00:34:16,777
Nice outfit.
736
00:34:16,779 --> 00:34:18,879
Thanks, I've got a great tailor.
737
00:34:18,881 --> 00:34:20,447
Now let everyone go, pranksters,
738
00:34:20,449 --> 00:34:21,847
and no one gets hurt.
739
00:34:21,850 --> 00:34:24,051
We thought you chickened
out, Stretchy Man.
740
00:34:24,053 --> 00:34:25,706
Actually, I did.
741
00:34:25,709 --> 00:34:27,655
See, I thought I was
pretty much invincible
742
00:34:27,657 --> 00:34:29,590
until you and your
oversized water pistol
743
00:34:29,592 --> 00:34:31,058
put the fear of God in me.
744
00:34:31,060 --> 00:34:32,151
You're welcome.
745
00:34:32,154 --> 00:34:34,193
And I was ready to throw in the towel.
746
00:34:34,196 --> 00:34:36,096
But then I visited a friend of mine.
747
00:34:36,098 --> 00:34:39,166
And he helped me remember
that no one is fearless.
748
00:34:39,168 --> 00:34:42,770
But real heroes, they find
a way to rise above that fear
749
00:34:42,772 --> 00:34:44,405
and make a difference anyway.
750
00:34:44,407 --> 00:34:47,041
Even if it kills them in the process.
751
00:34:47,043 --> 00:34:50,411
So, this is me, rising up.
752
00:34:50,413 --> 00:34:53,881
Hopefully without the dying part.
753
00:34:53,883 --> 00:34:57,384
Now let my friends go.
754
00:34:57,386 --> 00:34:59,753
[BOTH APPLAUD]
755
00:34:59,755 --> 00:35:02,401
First of all, great speech.
756
00:35:02,404 --> 00:35:05,526
So inspired, it melted my heart.
757
00:35:05,528 --> 00:35:07,528
Oh, thank you, I worked
on it on the way over.
758
00:35:07,530 --> 00:35:09,917
- Now let's melt yours.
- [BOTH LAUGHING]
759
00:35:09,920 --> 00:35:11,699
Shoot him, boo-boo!
760
00:35:11,701 --> 00:35:17,171
♪ ♪
761
00:35:17,173 --> 00:35:20,507
[YELLING]
762
00:35:20,509 --> 00:35:25,079
♪ ♪
763
00:35:25,081 --> 00:35:27,581
Oh, boo-boo!
764
00:35:27,583 --> 00:35:31,151
I'd give up if I were you.
765
00:35:31,153 --> 00:35:33,520
How about I melt your friends instead?
766
00:35:33,522 --> 00:35:35,356
♪ ♪
767
00:35:35,358 --> 00:35:37,393
- Harry, now.
- I don't got it.
768
00:35:37,403 --> 00:35:38,995
Harry?
769
00:35:42,323 --> 00:35:44,398
No!
770
00:35:44,400 --> 00:35:46,900
♪ ♪
771
00:35:46,902 --> 00:35:50,589
Say good-bye to your little friends!
772
00:35:50,592 --> 00:35:54,208
- Harry!
- [YELLS]
773
00:35:54,211 --> 00:35:59,079
[SCREAMING]
774
00:36:01,774 --> 00:36:04,241
It doesn't hurt.
775
00:36:04,244 --> 00:36:07,073
It doesn't hurt! [LAUGHS]
776
00:36:07,076 --> 00:36:09,677
I'm not dying!
777
00:36:09,680 --> 00:36:12,565
Why am I not dying?
778
00:36:12,568 --> 00:36:15,069
Because I got it.
779
00:36:15,072 --> 00:36:17,370
Yes, nice work, guys!
780
00:36:17,373 --> 00:36:19,999
♪ ♪
781
00:36:20,002 --> 00:36:22,436
I'm going to live, whoo!
782
00:36:22,438 --> 00:36:24,698
Oh, don't even think about running.
783
00:36:27,557 --> 00:36:29,076
- Any time.
- Okay, uh...
784
00:36:29,078 --> 00:36:30,784
you got scissors anywhere?
785
00:36:33,936 --> 00:36:35,881
You know what they say, detective?
786
00:36:35,884 --> 00:36:38,319
The family that slays
together stays together.
787
00:36:38,321 --> 00:36:39,763
- Yeah, in prison.
- Hey, come on.
788
00:36:39,766 --> 00:36:41,522
You can't keep a Trickster
behind bars for long.
789
00:36:41,524 --> 00:36:42,748
Oh, we'll see about that.
790
00:36:42,751 --> 00:36:44,658
You were amazing. Can we do it again
791
00:36:44,660 --> 00:36:46,787
- in 10 to 15 years?
- Booboo.
792
00:36:46,790 --> 00:36:48,462
I'm going to break
us out of here in two.
793
00:36:48,464 --> 00:36:51,332
- Get in the damn car.
- [GIGGLING]
794
00:36:51,334 --> 00:36:53,434
[BOTH CACKLING]
795
00:36:53,436 --> 00:36:56,136
[REPORTERS CLAMORING]
796
00:36:56,138 --> 00:36:58,979
Is it true that you took
down Trickster and Prank
797
00:36:58,982 --> 00:37:00,107
single-handedly?
798
00:37:00,109 --> 00:37:01,642
How long have you been a superhero?
799
00:37:01,644 --> 00:37:02,977
Are you single?
800
00:37:02,979 --> 00:37:06,180
Yes, about an hour, oh, hell yes.
801
00:37:06,182 --> 00:37:08,716
- Do you like shrimp?
- No.
802
00:37:08,718 --> 00:37:11,051
But I'm sure the people of Central City
803
00:37:11,053 --> 00:37:13,057
would love to thank you, Stretchy Man.
804
00:37:13,060 --> 00:37:14,922
[SIGHS] That's not my name.
805
00:37:14,924 --> 00:37:17,858
Then what should we call
you? I mean, you do stretch.
806
00:37:17,860 --> 00:37:21,929
No, I don't stretch, I contort.
807
00:37:21,931 --> 00:37:26,998
I elasticize, I elongate, man.
808
00:37:30,239 --> 00:37:32,139
The Elongated Man?
809
00:37:32,141 --> 00:37:34,041
It was just an expression.
810
00:37:34,043 --> 00:37:36,110
- It has a certain...
- I don't know.
811
00:37:36,112 --> 00:37:38,612
- "Je ne sais quoi" to it.
- I like it, too.
812
00:37:38,614 --> 00:37:40,295
- Well, I hate it.
- [ALL GROAN]
813
00:37:40,298 --> 00:37:42,424
Well, maybe you should
have let me do the naming.
814
00:37:42,427 --> 00:37:43,271
Exactly.
815
00:37:43,274 --> 00:37:44,918
Oh, don't worry, you'll get your chance.
816
00:37:44,920 --> 00:37:46,779
There's no way this is going to stick.
817
00:37:46,782 --> 00:37:48,555
BOTH: Probably gonna stick.
818
00:37:48,557 --> 00:37:52,459
The Elongated Man?
Please, it's so literal.
819
00:37:52,462 --> 00:37:53,741
You think Prince would have settled
820
00:37:53,743 --> 00:37:54,909
for "Shorty Guitar Man"?
821
00:37:54,912 --> 00:37:56,131
- Hey.
- No way.
822
00:37:56,134 --> 00:37:58,432
And like The Purple
One, I too need something
823
00:37:58,434 --> 00:38:01,301
that hints at the true
depth of my sexy nature.
824
00:38:01,303 --> 00:38:03,437
- Like The Flash.
- Exactly.
825
00:38:03,439 --> 00:38:06,040
He's a fast operator, gets
the job done in seconds.
826
00:38:06,042 --> 00:38:07,482
Or Killer Frost.
827
00:38:07,485 --> 00:38:09,476
What can I say? When
you got it, you got it.
828
00:38:09,478 --> 00:38:10,944
You got it.
829
00:38:10,946 --> 00:38:12,746
Eh.
830
00:38:12,748 --> 00:38:15,449
- Hey, Joe.
- Mmm?
831
00:38:15,451 --> 00:38:18,352
What should I do?
832
00:38:18,354 --> 00:38:23,457
Man, do whatever it takes
to keep the city safe.
833
00:38:23,459 --> 00:38:25,381
Just like the rest of us.
834
00:38:28,164 --> 00:38:30,931
I could live with that.
835
00:38:30,933 --> 00:38:34,168
Guess I'll be looking
out for you a bit longer.
836
00:38:34,170 --> 00:38:36,170
I didn't get involved
because I wanted a favor,
837
00:38:36,172 --> 00:38:37,646
I just wanted to help.
838
00:38:40,142 --> 00:38:42,710
Piece of advice, you
want to survive in here,
839
00:38:42,712 --> 00:38:44,044
find a friend.
840
00:38:44,046 --> 00:38:45,479
[LAUGHS]
841
00:38:45,481 --> 00:38:48,282
Your father would be very proud of you.
842
00:38:48,284 --> 00:38:50,584
Thanks.
843
00:38:50,586 --> 00:38:52,953
Did my dad call you Big Sir?
844
00:38:52,955 --> 00:38:55,255
No, he called me Dave.
845
00:38:55,257 --> 00:38:57,842
- [CHUCKLES]
- Allen, you've got a visitor.
846
00:39:00,663 --> 00:39:02,863
Well, whatever you said
to Ralph must have landed.
847
00:39:02,865 --> 00:39:04,768
He risked his life to
save Caitlin and Cisco,
848
00:39:04,771 --> 00:39:06,066
thanks to you.
849
00:39:06,068 --> 00:39:08,068
I just brought out what
was already inside of him.
850
00:39:08,070 --> 00:39:11,405
You seem to have that
effect on a lot of people.
851
00:39:11,407 --> 00:39:13,107
[SCOFFS]
852
00:39:13,109 --> 00:39:15,242
What?
853
00:39:15,244 --> 00:39:16,977
Just turns out being in here
854
00:39:16,979 --> 00:39:19,246
isn't so different from being out there.
855
00:39:19,248 --> 00:39:21,081
[POIGNANT MUSIC]
856
00:39:21,083 --> 00:39:24,618
Except we're not together.
857
00:39:24,620 --> 00:39:27,821
And I can't touch you anymore.
858
00:39:27,823 --> 00:39:34,962
♪ ♪
859
00:39:38,934 --> 00:39:42,169
[VIBRATING]
860
00:39:47,143 --> 00:39:54,448
♪ ♪
861
00:39:59,386 --> 00:40:02,320
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
862
00:40:02,323 --> 00:40:05,258
♪ ♪
863
00:40:05,261 --> 00:40:07,995
Coffee, that's all I
get for being a hero?
864
00:40:07,997 --> 00:40:10,130
What do you want, a cookie?
865
00:40:10,132 --> 00:40:12,666
Ooh, don't mind if I do.
866
00:40:12,668 --> 00:40:16,069
Come on, man.
867
00:40:16,071 --> 00:40:17,504
The thing about wearing a mask
868
00:40:17,506 --> 00:40:20,040
is no one even knows you're a good guy.
869
00:40:20,042 --> 00:40:21,875
Them's the breaks, kid.
870
00:40:21,877 --> 00:40:25,345
Ah, yes, there's that delicious nectar.
871
00:40:25,347 --> 00:40:27,479
Hey, thanks for getting
this coffee, by the way.
872
00:40:27,482 --> 00:40:29,917
Who, me? I'm broke.
873
00:40:29,919 --> 00:40:31,919
I didn't even bring my wallet with me.
874
00:40:31,921 --> 00:40:34,822
- I don't even own a wallet.
- Are you serious?
875
00:40:34,824 --> 00:40:37,591
- Allen always pays.
- Oh, my God.
876
00:40:37,593 --> 00:40:40,360
No worries.
877
00:40:40,362 --> 00:40:43,130
Uh, always pay it forward.
878
00:40:43,132 --> 00:40:45,037
That's my motto, you know?
879
00:40:45,040 --> 00:40:46,533
Because at any given moment,
880
00:40:46,535 --> 00:40:48,402
one of us could need a helping hand.
881
00:40:48,404 --> 00:40:51,071
Like now, you two total strangers,
882
00:40:51,074 --> 00:40:53,276
you know, were short on
cash, and then someone just
883
00:40:53,279 --> 00:40:55,342
steps out of the blue and helps
out in a totally random way,
884
00:40:55,344 --> 00:40:57,911
- am I right?
- Uh-huh.
885
00:40:57,913 --> 00:41:00,781
And you know, it's more than just karma.
886
00:41:00,783 --> 00:41:02,950
It's the principle of
infinite consequence
887
00:41:02,952 --> 00:41:04,654
at work in our lives.
888
00:41:04,657 --> 00:41:07,491
And it's always expanding.
889
00:41:07,494 --> 00:41:11,024
Creating positive sums
on an infinite basis.
890
00:41:11,026 --> 00:41:13,994
Isn't that amazing?
891
00:41:13,996 --> 00:41:17,164
- Yes?
- You know what's amazing?
892
00:41:17,166 --> 00:41:18,565
That shirt's pretty amazing.
893
00:41:18,567 --> 00:41:21,068
Yeah, thanks, yeah, it's a classic.
894
00:41:21,070 --> 00:41:22,669
"Oregon Trail," I love this game.
895
00:41:22,671 --> 00:41:25,172
Have a great day.
896
00:41:25,174 --> 00:41:28,141
Okay.
897
00:41:28,143 --> 00:41:29,810
A nice, beautiful girl, and Ralph Dibny
898
00:41:29,812 --> 00:41:32,179
doesn't offer her a
delicious crustacean buffet?
899
00:41:32,181 --> 00:41:34,448
Mmm, I think she's too smart for me.
900
00:41:34,450 --> 00:41:36,316
Self awareness from Ralph Dibny?
901
00:41:36,318 --> 00:41:37,684
I think there's hope for you yet.
902
00:41:37,686 --> 00:41:38,920
That's a stretch.
903
00:41:38,923 --> 00:41:41,421
Is that where we freeze frame?
904
00:41:41,423 --> 00:41:44,324
[STIRRING MUSIC]
905
00:41:44,327 --> 00:41:48,391
♪ ♪
906
00:41:48,394 --> 00:41:53,330
- Synced and corrected by VitoSilans -
- WEBRip resynced by lonewolf -
-- www.Addic7ed.co
63666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.