Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,709 --> 00:00:12,113
(speaking Klingon)
2
00:00:12,146 --> 00:00:14,348
Yesterday we dined
on the entrails
3
00:00:14,382 --> 00:00:15,583
of his brethren.
4
00:00:15,616 --> 00:00:18,219
And today you seek his favor?
5
00:00:18,252 --> 00:00:20,654
Transport our visitor
to guest quarters on deck three.
6
00:00:20,688 --> 00:00:22,590
SARU: Tyler?
Is she alive?
7
00:00:22,623 --> 00:00:24,592
SARU: Specialist Burnham
has returned safely.
8
00:00:24,625 --> 00:00:26,627
(speaks Klingon)
9
00:00:26,660 --> 00:00:29,630
Can I...?
Focus on your recovery.
10
00:00:29,663 --> 00:00:33,301
When I look at you now,
I see Voq's eyes.
11
00:00:33,334 --> 00:00:35,303
I see him.
12
00:00:35,336 --> 00:00:36,704
There is irony here, of course.
13
00:00:36,737 --> 00:00:39,140
The man you fell in love
with was a Klingon.
14
00:00:39,173 --> 00:00:41,342
Do not regret
loving someone, Michael.
15
00:00:41,375 --> 00:00:42,743
I need you to tell me.
16
00:00:42,776 --> 00:00:45,279
How did you defeat
the Klingon Empire?
17
00:00:45,313 --> 00:00:47,348
The Klingons
are like cancer cells:
18
00:00:47,381 --> 00:00:48,849
to root them out,
19
00:00:48,882 --> 00:00:52,520
you must destroy the tumor
at its source.
20
00:00:52,553 --> 00:00:54,222
A Klingon attack is imminent.
21
00:00:54,255 --> 00:00:56,190
They are gathering forces
to launch a strike
22
00:00:56,224 --> 00:00:57,391
on this whole system.
23
00:00:57,425 --> 00:00:58,859
We need to take it to them.
24
00:00:58,892 --> 00:01:01,495
At 2100 hours,
the USS Discovery will jump
25
00:01:01,529 --> 00:01:02,763
to the Klingon homeworld.
26
00:01:02,796 --> 00:01:04,398
Allow me to introduce you
27
00:01:04,432 --> 00:01:05,499
to the person who will chart
28
00:01:05,533 --> 00:01:06,767
your course to Qo'noS.
29
00:01:06,800 --> 00:01:09,303
Captain Philippa Georgiou.
30
00:01:13,307 --> 00:01:14,842
(indistinct comms chatter)
31
00:01:16,544 --> 00:01:18,479
(speaks Klingon)
32
00:01:20,748 --> 00:01:22,483
(comms chatter continues
in Klingon)
33
00:01:40,901 --> 00:01:42,636
(indistinct comms chatter
in English)
34
00:01:50,311 --> 00:01:52,780
BURNHAM:
On the eve of battle,
on a cold and windless night,
35
00:01:52,813 --> 00:01:56,517
an old general turned
to a young soldier.
36
00:01:56,550 --> 00:02:00,854
"Tomorrow," said the master,
"you will know fear."
37
00:02:00,888 --> 00:02:02,523
The young soldier,
who had not yet experienced
38
00:02:02,556 --> 00:02:04,292
the agony of war,
39
00:02:04,325 --> 00:02:06,627
looked at the general
with quizzical eyes.
40
00:02:06,660 --> 00:02:09,697
"How will I know fear if I do
not know what it looks like?"
41
00:02:09,730 --> 00:02:12,900
The general replied,
"You will know fear
42
00:02:12,933 --> 00:02:15,803
because it speaks very fast
43
00:02:15,836 --> 00:02:17,371
and it speaks very loud."
44
00:02:17,405 --> 00:02:18,506
Status.
45
00:02:18,539 --> 00:02:19,507
Helm?
46
00:02:19,540 --> 00:02:21,409
Bearing 94 mark 21.
47
00:02:21,442 --> 00:02:22,543
12 light-years
from Klingon homeworld...
48
00:02:22,576 --> 00:02:23,544
Do not show respect
49
00:02:23,577 --> 00:02:24,512
by referring
to that green dot
50
00:02:24,545 --> 00:02:26,414
as "homeworld."
51
00:02:26,447 --> 00:02:29,450
Klingons are animals,
and they don't have homes.
52
00:02:29,483 --> 00:02:30,751
Call it Qo'noS,
53
00:02:30,784 --> 00:02:32,720
or "the enemy planet." Ops?
54
00:02:32,753 --> 00:02:34,355
Shields holding at 100%.
55
00:02:34,388 --> 00:02:35,889
Our scans show...
56
00:02:35,923 --> 00:02:38,392
I have little interest
in what we're scanning.
57
00:02:38,426 --> 00:02:39,860
I care what's
scanning us.
58
00:02:39,893 --> 00:02:41,262
Communications?
59
00:02:41,295 --> 00:02:42,730
Discovery is running dark,
Captain.
60
00:02:42,763 --> 00:02:43,864
My favorite way to run.
61
00:02:46,434 --> 00:02:48,469
BURNHAM: If that is how fear
acts, recognizing it is easy.
62
00:02:48,502 --> 00:02:51,272
But as the young soldier
considered
63
00:02:51,305 --> 00:02:55,576
the general's advice, she asked
the question facing us now:
64
00:02:55,609 --> 00:02:59,613
"Once I know fear,
how do I defeat it?"
65
00:02:59,647 --> 00:03:00,614
Specialist,
66
00:03:00,648 --> 00:03:01,949
uh, I would
appreciate
67
00:03:01,982 --> 00:03:03,717
your help with a glitch
68
00:03:03,751 --> 00:03:05,319
in the optical-data network.
69
00:03:11,525 --> 00:03:14,228
She does not embody
Federation ideals,
70
00:03:14,262 --> 00:03:15,696
and we're supposed to
follow her orders?
71
00:03:15,729 --> 00:03:17,698
The Federation put her here.
72
00:03:17,731 --> 00:03:19,533
Burnham. I did not
give you permission
73
00:03:19,567 --> 00:03:20,734
to leave your station.
74
00:03:24,538 --> 00:03:26,240
What's wrong?
75
00:03:26,274 --> 00:03:27,508
Are you scared, Number One?
76
00:03:27,541 --> 00:03:28,709
Where I'm from,
77
00:03:28,742 --> 00:03:30,378
there's a saying:
78
00:03:30,411 --> 00:03:33,881
"Scared Kelpien makes
for tough Kelpien."
79
00:03:33,914 --> 00:03:37,251
Have you gotten tough since we
served together on the Shenzhou,
80
00:03:37,285 --> 00:03:39,620
Mr. Saru?
81
00:03:39,653 --> 00:03:42,556
Affirmative, Captain.
82
00:03:42,590 --> 00:03:44,358
Very tough.
83
00:03:44,392 --> 00:03:47,761
So much so that many find me
simply unpalatable.
84
00:03:47,795 --> 00:03:50,264
Hmm. I don't know about that.
85
00:03:50,298 --> 00:03:52,600
Where are you from, Captain?
86
00:03:52,633 --> 00:03:54,435
That saying,
about Kelpiens,
87
00:03:54,468 --> 00:03:56,670
is so apt,
88
00:03:56,704 --> 00:03:59,373
having experienced
it firsthand.
89
00:03:59,407 --> 00:04:00,874
I wonder where it originated.
90
00:04:00,908 --> 00:04:02,610
Don't be silly, Michael.
91
00:04:02,643 --> 00:04:04,712
You know I grew up in Malaysia.
92
00:04:04,745 --> 00:04:06,780
But where, exactly?
93
00:04:06,814 --> 00:04:09,817
I went there with you once,
but I can't remember the name.
94
00:04:12,920 --> 00:04:15,923
Pulau Langkawi.
95
00:04:15,956 --> 00:04:18,359
Right.
96
00:04:18,392 --> 00:04:19,760
Those beautiful beaches.
97
00:04:19,793 --> 00:04:20,728
Indeed.
98
00:04:22,496 --> 00:04:24,365
Let's take a walk.
99
00:04:24,398 --> 00:04:25,466
(door whooshes open)
100
00:04:25,499 --> 00:04:27,368
GEORGIOU:
Try to expose me again
101
00:04:27,401 --> 00:04:29,603
and I'll lock you
in the brig.
102
00:04:29,637 --> 00:04:31,672
If Starfleet recruited
a Terran to lead the mission,
103
00:04:31,705 --> 00:04:32,906
they are desperate.
104
00:04:32,940 --> 00:04:34,808
The Federation had a problem.
105
00:04:34,842 --> 00:04:38,379
I offered them a solution
in exchange for my freedom.
106
00:04:38,412 --> 00:04:39,647
And what's so bad
107
00:04:39,680 --> 00:04:41,815
about desperation?
108
00:04:41,849 --> 00:04:44,652
You were desperate
when you begged me to reveal
109
00:04:44,685 --> 00:04:47,621
how my empire beat the Klingons.
110
00:04:47,655 --> 00:04:49,523
You instigate
111
00:04:49,557 --> 00:04:52,493
valiantly, then second-guess.
112
00:04:52,526 --> 00:04:55,663
I've now read about your
actions on the eve of the war.
113
00:04:55,696 --> 00:04:56,797
You know your problem?
114
00:04:56,830 --> 00:04:58,666
No follow-through.
115
00:04:58,699 --> 00:05:02,336
You should have killed my
counterpart in her ready room,
116
00:05:02,370 --> 00:05:06,507
attacked the Klingons,
and then been a hero.
117
00:05:06,540 --> 00:05:09,042
Tell me the real plan.
118
00:05:12,913 --> 00:05:14,982
Never do that again.
119
00:05:18,619 --> 00:05:21,489
Your Federation is losing.
120
00:05:21,522 --> 00:05:25,426
The Klingon armada is already
headed toward your homeworld.
121
00:05:25,459 --> 00:05:28,962
My knowledge is giving you
a fighting chance.
122
00:05:28,996 --> 00:05:32,466
Are you with me or against me?
123
00:05:32,500 --> 00:05:37,037
(door whooshes open)
124
00:05:37,070 --> 00:05:39,507
With you.
125
00:05:39,540 --> 00:05:41,409
Captain.
126
00:05:41,442 --> 00:05:43,377
*
127
00:06:11,071 --> 00:06:13,807
*
128
00:06:41,469 --> 00:06:43,971
*
129
00:06:58,486 --> 00:07:00,988
(original Star Trek theme
plays)
130
00:07:18,171 --> 00:07:19,139
You?
131
00:07:20,574 --> 00:07:21,842
How?
132
00:07:21,875 --> 00:07:23,977
Our Lord pierced your heart.
133
00:07:24,011 --> 00:07:26,179
House T'Kuvma feasted
on your flesh.
134
00:07:26,213 --> 00:07:29,683
You have the wrong
Philippa Georgiou.
135
00:07:29,717 --> 00:07:32,452
Either way, I can tell
you require seasoning.
136
00:07:36,590 --> 00:07:38,526
My home.
137
00:07:38,559 --> 00:07:40,160
There are seven
chimneys on Qo'noS
138
00:07:40,193 --> 00:07:43,531
which lead into a
dormant volcano system.
139
00:07:43,564 --> 00:07:45,098
Of these, which
is the best
140
00:07:45,132 --> 00:07:48,702
for a landing party
to reach on foot?
141
00:07:48,736 --> 00:07:50,070
I will tell you nothing.
142
00:07:50,103 --> 00:07:53,741
This war ends
when we crush you.
143
00:07:53,774 --> 00:07:56,243
United under T'Kuvma's call.
144
00:07:56,276 --> 00:07:57,110
This war may rage on,
but your war--
145
00:07:57,144 --> 00:07:59,847
your great dream
of Klingon unification--
146
00:07:59,880 --> 00:08:01,114
it's already lost.
147
00:08:03,216 --> 00:08:05,018
You both talk too much.
148
00:08:05,052 --> 00:08:06,053
(grunts)
149
00:08:07,788 --> 00:08:08,989
No!
Computer, reactivate
containment field.
150
00:08:09,022 --> 00:08:11,158
Control to my voice.
151
00:08:15,328 --> 00:08:17,565
Tell me where
my party should land.
152
00:08:17,598 --> 00:08:18,799
(hisses)
153
00:08:20,568 --> 00:08:22,536
(yells)
154
00:08:27,207 --> 00:08:28,141
(coughs)
155
00:08:32,680 --> 00:08:33,914
Where?
156
00:08:33,947 --> 00:08:35,983
(L'Rell roars)
157
00:08:36,016 --> 00:08:37,551
(gasping)
158
00:08:37,585 --> 00:08:39,286
(coughing)
159
00:08:39,319 --> 00:08:41,689
(laughing)
160
00:08:41,722 --> 00:08:45,092
You have already lost.
161
00:08:47,695 --> 00:08:49,062
Enough!
(coughing)
162
00:08:50,798 --> 00:08:53,567
(sighs)
163
00:08:53,601 --> 00:08:56,837
There's another way.
164
00:09:06,346 --> 00:09:08,916
GEORGIOU:
Admiral Cornwell
165
00:09:08,949 --> 00:09:11,885
briefed me
on this half-breed.
166
00:09:11,919 --> 00:09:14,655
I can see,
from a strategic standpoint,
167
00:09:14,688 --> 00:09:16,657
its value as a weapon.
168
00:09:16,690 --> 00:09:20,093
But as it's Klingon,
it has been neutered.
169
00:09:20,127 --> 00:09:21,361
It is benign.
170
00:09:21,394 --> 00:09:22,763
Useless to them,
171
00:09:22,796 --> 00:09:25,198
yet tarnished to the Federation,
172
00:09:25,232 --> 00:09:28,936
so what good is it
to either side?
173
00:09:30,871 --> 00:09:33,306
He has access
to the Klingon's memories.
174
00:09:33,340 --> 00:09:35,008
All I can see
175
00:09:35,042 --> 00:09:37,911
is a who-knows-what
playing with a string.
176
00:09:37,945 --> 00:09:39,647
This is a bowline.
177
00:09:39,680 --> 00:09:40,881
It doesn't run.
178
00:09:40,914 --> 00:09:42,282
It doesn't slip.
179
00:09:44,818 --> 00:09:47,955
It's the first thing I learned
as a kid that made me me.
180
00:09:47,988 --> 00:09:50,958
It ties me to my past.
Who I am.
181
00:09:50,991 --> 00:09:54,127
Voq's life, his memories--
they're here, too.
182
00:09:54,161 --> 00:09:56,396
Always with me.
183
00:09:56,429 --> 00:09:58,131
I'm willing to share
his knowledge.
184
00:09:58,165 --> 00:10:00,267
Not for you.
185
00:10:00,300 --> 00:10:02,002
But for...
186
00:10:04,104 --> 00:10:05,839
Starfleet.
187
00:10:08,942 --> 00:10:11,211
Do you want my help or not?
188
00:10:11,244 --> 00:10:15,282
What do you know about
the surface of Qo'noS?
189
00:10:15,315 --> 00:10:16,784
The plan is to use a drone
190
00:10:16,817 --> 00:10:18,819
with rock-penetrating
surveillance systems
191
00:10:18,852 --> 00:10:20,988
to map the surface
and identify military targets,
192
00:10:21,021 --> 00:10:24,057
in preparation
for a future full-scale attack.
193
00:10:24,091 --> 00:10:26,660
Unfortunately, the cave
Discovery will hide in
194
00:10:26,694 --> 00:10:28,929
isn't connected to the planet's
dormant volcanoes.
195
00:10:28,962 --> 00:10:31,431
In order for
the mapping drone to work,
196
00:10:31,464 --> 00:10:33,967
it has to be introduced
into one of these.
197
00:10:34,001 --> 00:10:35,803
As you're aware,
information regarding Qo'noS
198
00:10:35,836 --> 00:10:38,338
is virtually non-existent.
199
00:10:38,371 --> 00:10:39,840
We're depending on black market
surveys acquired
200
00:10:39,873 --> 00:10:44,111
by the Vulcans
over a century ago.
201
00:10:44,144 --> 00:10:45,378
This chimney's
in the High Council chamber
202
00:10:45,412 --> 00:10:47,014
of the First City.
203
00:10:47,047 --> 00:10:48,982
All high-bred arrogance,
that place.
204
00:10:49,016 --> 00:10:51,251
This one's now flooded
by the River Skral.
205
00:10:51,284 --> 00:10:54,021
Here. This is your best bet.
206
00:10:54,054 --> 00:10:56,289
The safest access
point for the drone.
207
00:10:56,323 --> 00:10:57,858
Centuries ago, when the
caldera was active,
208
00:10:57,891 --> 00:10:59,326
these vents were shrines.
209
00:10:59,359 --> 00:11:03,263
Live sacrifices were thrown in
to honor Molor.
210
00:11:03,296 --> 00:11:05,132
When Kahless
defeated Molor,
211
00:11:05,165 --> 00:11:07,467
those temples were
abandoned, built over.
212
00:11:07,500 --> 00:11:09,269
Uh, the ones that
remained were shielded
213
00:11:09,302 --> 00:11:11,238
to make them
impossible to find
214
00:11:11,271 --> 00:11:13,707
with sensors. You'll have
to transport down there
215
00:11:13,741 --> 00:11:14,942
and do the
legwork yourself.
216
00:11:14,975 --> 00:11:16,409
What's there now?
217
00:11:16,443 --> 00:11:18,946
The land was given
to the Orions,
218
00:11:18,979 --> 00:11:22,282
who built an embassy
outpost over the ruins.
219
00:11:22,315 --> 00:11:26,053
In my world, the Orions
are delinquents, pirates,
220
00:11:26,086 --> 00:11:28,255
slave traders.
It's not much different in ours.
221
00:11:28,288 --> 00:11:29,890
Excellent.
222
00:11:31,224 --> 00:11:33,761
He will accompany us
and help us sniff out
223
00:11:33,794 --> 00:11:35,128
what we're after.
224
00:11:35,162 --> 00:11:36,363
Will that be
a problem?
225
00:11:37,798 --> 00:11:40,300
No.
No.
226
00:11:40,333 --> 00:11:42,736
Captain.
227
00:11:42,770 --> 00:11:46,006
I looked over the
crew manifest.
228
00:11:46,039 --> 00:11:47,741
There's somebody else
I want with us.
229
00:11:47,775 --> 00:11:50,110
Enter.
230
00:11:50,143 --> 00:11:53,446
I am so pleased
to see you, Tilly.
231
00:11:53,480 --> 00:11:56,249
Thank you. I have heard--
and read-- so much about you.
232
00:11:56,283 --> 00:11:57,184
Michael can attest,
233
00:11:57,217 --> 00:11:59,252
I'm always asking
about Captain Georgiou.
234
00:11:59,286 --> 00:12:01,822
Seeing your face reminds me
235
00:12:01,855 --> 00:12:04,324
of the great fun
the two of us had.
236
00:12:04,357 --> 00:12:06,794
Subjugating
the Betazoids.
237
00:12:06,827 --> 00:12:08,929
Wiping out Mintaka III.
238
00:12:08,962 --> 00:12:10,463
Oh, she's not...
No.
239
00:12:10,497 --> 00:12:11,799
So she's from...
240
00:12:11,832 --> 00:12:12,900
Mm.
241
00:12:14,902 --> 00:12:16,970
You're the Terran emperor.
242
00:12:19,106 --> 00:12:20,941
Don't do that.
243
00:12:20,974 --> 00:12:23,310
You look so
much like her.
244
00:12:23,343 --> 00:12:25,946
Younger, maybe.
245
00:12:25,979 --> 00:12:28,782
But all that killing
ages a person.
246
00:12:31,351 --> 00:12:33,020
These are hideous, of course.
247
00:12:33,053 --> 00:12:34,554
(chuckles):
I know. What is happening?
248
00:12:34,587 --> 00:12:37,024
She requested you,
for the landing party.
249
00:12:38,125 --> 00:12:39,426
Oh.
250
00:12:39,459 --> 00:12:41,194
But just so y-you're clear,
251
00:12:41,228 --> 00:12:43,563
I-I am not the same person
I was in your universe.
252
00:12:43,596 --> 00:12:45,432
Don't be so sure, Killy.
253
00:12:45,465 --> 00:12:47,968
You will have the honor of
carrying the mapping drone.
254
00:12:50,503 --> 00:12:52,239
Go to quarters.
255
00:12:52,272 --> 00:12:54,407
Dress as lowlifes.
256
00:12:54,441 --> 00:12:58,445
We need items to trade
so as to seem legitimate.
257
00:12:58,478 --> 00:13:00,380
Gabriel must have found
something interesting
258
00:13:00,413 --> 00:13:02,349
lying around in this universe.
259
00:13:15,395 --> 00:13:18,265
You gonna be okay
down there?
260
00:13:18,298 --> 00:13:20,300
You don't need
to worry about me.
261
00:13:31,311 --> 00:13:32,612
Ready, Lieutenant Stamets?
262
00:13:32,645 --> 00:13:34,314
STAMETS:
First, an alternate universe,
263
00:13:34,347 --> 00:13:35,315
now a Klingon cave
264
00:13:35,348 --> 00:13:37,017
on a hundred-year-old map.
265
00:13:37,050 --> 00:13:38,085
Ready as can be, Mr. Saru.
266
00:13:39,552 --> 00:13:41,054
Black alert.
267
00:13:41,088 --> 00:13:43,190
To Qo'noS, please.
Aye, Captain.
268
00:13:43,223 --> 00:13:46,159
COMPUTER:
Black alert. Black alert.
269
00:14:09,616 --> 00:14:10,650
Shields holding.
270
00:14:10,683 --> 00:14:12,419
Stabilizer beams
are compensating
271
00:14:12,452 --> 00:14:14,287
for the planet's
gravitational pull.
272
00:14:14,321 --> 00:14:15,989
Am I good or what?
273
00:14:16,023 --> 00:14:18,591
We are aboard and steady.
274
00:14:18,625 --> 00:14:20,293
You are clear to transport.
275
00:14:20,327 --> 00:14:21,494
Energize.
276
00:14:29,669 --> 00:14:31,604
*
277
00:14:48,288 --> 00:14:50,223
(indistinct chatter)
278
00:15:01,201 --> 00:15:02,602
TILLY:
Not a lot of humans around here.
279
00:15:02,635 --> 00:15:05,605
Except the dregs
from our race.
280
00:15:05,638 --> 00:15:07,975
TYLER:
Exactly.
281
00:15:08,008 --> 00:15:10,077
The Orions here aren't
likely to trust us
282
00:15:10,110 --> 00:15:11,211
or give up any information.
283
00:15:11,244 --> 00:15:12,179
(indistinct chatter)
284
00:15:38,305 --> 00:15:40,440
Keep walking, Federation.
No one wants you here.
285
00:15:40,473 --> 00:15:42,475
Tilly.
286
00:15:42,509 --> 00:15:44,244
Insult her again, and
your nose is gonna be able
287
00:15:44,277 --> 00:15:45,612
to sniff the back
of your head.
288
00:15:45,645 --> 00:15:47,714
We're here
to make a deal.
289
00:15:47,747 --> 00:15:50,150
GEORGIOU:
Show her the stash.
290
00:15:50,183 --> 00:15:52,119
Tell her what
she's looking at.
291
00:15:52,152 --> 00:15:54,087
Nausicaan
disruptor pistols.
292
00:15:54,121 --> 00:15:55,522
Latest spec.
293
00:15:55,555 --> 00:15:58,425
Paralithium cell with beam
and a pulse firing mode.
294
00:15:58,458 --> 00:16:01,094
Polyalloy casings, making
it all but invisible
295
00:16:01,128 --> 00:16:02,329
to security scanners.
296
00:16:02,362 --> 00:16:04,164
2,000 darseks.
297
00:16:04,197 --> 00:16:06,266
Let's see what else you got.
298
00:16:07,634 --> 00:16:09,402
All this arms dealing
299
00:16:09,436 --> 00:16:11,004
has my appetite up.
300
00:16:11,038 --> 00:16:13,373
Anyone else hungry?
301
00:16:13,406 --> 00:16:15,508
Anyone? Michael?
302
00:16:19,412 --> 00:16:21,281
Greetings.
Two, please.
303
00:16:21,314 --> 00:16:22,649
What is that?
I have no idea.
304
00:16:22,682 --> 00:16:24,584
I'm not actually hungry--
I wanted to talk to you.
305
00:16:24,617 --> 00:16:26,686
I intuited.
306
00:16:26,719 --> 00:16:29,256
Do you have any idea
what she might be up to?
No.
307
00:16:29,289 --> 00:16:32,292
All we can do is
watch her like a hawk,
308
00:16:32,325 --> 00:16:35,028
and make sure
she stays on mission.
309
00:16:35,062 --> 00:16:36,729
I've, um...
310
00:16:36,763 --> 00:16:39,166
I realize how hard
this must be for you.
311
00:16:40,467 --> 00:16:42,369
But I got your back.
312
00:16:44,271 --> 00:16:45,705
Thank you.
313
00:16:49,209 --> 00:16:50,377
What is that?
314
00:16:50,410 --> 00:16:52,445
Delicious.
It's a space whale.
315
00:16:52,479 --> 00:16:54,281
Gormagander?
316
00:16:54,314 --> 00:16:56,083
Enough distractions.
We're not here
317
00:16:56,116 --> 00:16:58,017
for bread and circuses.
318
00:17:03,623 --> 00:17:04,757
On second thought,
319
00:17:04,791 --> 00:17:06,526
the circus is where we'll start.
320
00:17:07,594 --> 00:17:08,528
(spits)
321
00:17:14,201 --> 00:17:16,336
(syncopated percussion plays)
322
00:17:16,369 --> 00:17:18,471
(indistinct chatter)
323
00:17:38,425 --> 00:17:39,492
So, what should we, um...
Shh!
324
00:17:45,465 --> 00:17:47,100
GEORGIOU:
I knew your whole universe
325
00:17:47,134 --> 00:17:49,636
couldn't be boring.
326
00:17:49,669 --> 00:17:50,803
(clicks tongue)
327
00:17:50,837 --> 00:17:52,872
Use this.
328
00:17:52,905 --> 00:17:55,808
We'll be more effective if we
split up, buy information.
329
00:17:55,842 --> 00:17:57,610
Whatever gets us
to that shrine.
330
00:18:08,821 --> 00:18:10,623
Hmm.
331
00:18:10,657 --> 00:18:12,859
How much for a
little me time?
332
00:18:12,892 --> 00:18:15,295
Over there.
333
00:18:15,328 --> 00:18:16,696
Bring your friend.
334
00:18:19,566 --> 00:18:21,168
No, no, that, uh, t...
very generous.
335
00:18:21,201 --> 00:18:23,336
I think I'll...
I'm just gonna stay out here.
336
00:18:23,370 --> 00:18:25,472
She's not
for you.
337
00:18:25,505 --> 00:18:27,440
Guard the drone.
338
00:18:39,219 --> 00:18:42,489
(Klingons laugh, growl)
339
00:18:42,522 --> 00:18:45,492
TYLER: Maybe these guys
can lead us to the shrine.
BURNHAM: If they'll talk to us.
340
00:18:45,525 --> 00:18:48,328
TYLER:
The game is called t'Sang.
341
00:18:48,361 --> 00:18:49,662
Translates to "obliterate them."
342
00:18:49,696 --> 00:18:50,830
You know how to play?
343
00:18:50,863 --> 00:18:52,299
I think I do.
344
00:18:52,332 --> 00:18:53,366
And I think
I'm good at it.
345
00:18:54,867 --> 00:18:57,204
I mean, Voq
was good at it.
346
00:18:57,237 --> 00:19:00,340
He was a decent gambler--
he felt the numbers
347
00:19:00,373 --> 00:19:02,175
always fell his way,
as if the universe
348
00:19:02,209 --> 00:19:04,311
was making up for his bad
luck with everything else.
349
00:19:04,344 --> 00:19:06,679
Like what?
350
00:19:06,713 --> 00:19:08,681
He was born with
a rare mutation
351
00:19:08,715 --> 00:19:10,750
that made his skin
translucent white.
352
00:19:10,783 --> 00:19:13,353
The others considered
him a freak of nature.
353
00:19:31,571 --> 00:19:33,373
(female speaks Klingon)
354
00:19:42,482 --> 00:19:44,917
(Klingons laughing)
(Tyler shouts)
355
00:19:49,822 --> 00:19:51,224
(shouts)
356
00:20:12,379 --> 00:20:13,646
Join me?
357
00:20:13,680 --> 00:20:15,214
Oh, thank you.
358
00:20:16,949 --> 00:20:18,651
Smoke?
359
00:20:18,685 --> 00:20:21,454
Oh, that, uh, that's so sweet.
No, thank you.
360
00:20:21,488 --> 00:20:23,556
I have, um, I have
a very narrow esophagus.
361
00:20:23,590 --> 00:20:26,559
It's, uh, strange but true,
so that's bad
362
00:20:26,593 --> 00:20:27,827
for that-- I'm not-I'm not
trying to be rude...
363
00:20:27,860 --> 00:20:28,628
Get her out.
364
00:20:28,661 --> 00:20:30,229
You know what?
I-I would love some.
365
00:20:36,569 --> 00:20:37,904
Just a little bit.
366
00:20:37,937 --> 00:20:39,506
(chuckles)
367
00:20:39,539 --> 00:20:40,907
Inhale.
368
00:20:43,476 --> 00:20:44,577
Mmm.
369
00:20:49,482 --> 00:20:50,950
Do you think, um...
370
00:20:50,983 --> 00:20:52,885
(slurring):
do you think I got...
371
00:20:55,888 --> 00:20:57,657
(giggles)
372
00:21:09,068 --> 00:21:10,937
I got nothing.
373
00:21:10,970 --> 00:21:13,406
None of them know about
an ancient shrine.
374
00:21:13,440 --> 00:21:15,808
You won everyone over quickly.
375
00:21:15,842 --> 00:21:18,578
A human speaking Klingon
is amusing to them.
376
00:21:18,611 --> 00:21:19,646
Might as well be
a dog on waterskis.
377
00:21:21,714 --> 00:21:23,883
Is that an old
Klingon saying?
378
00:21:23,916 --> 00:21:25,652
No, I... I just made it up.
379
00:21:25,685 --> 00:21:27,354
I... I like to waterski.
380
00:21:27,387 --> 00:21:29,689
Yeah, you have a boat.
I remember.
381
00:21:31,758 --> 00:21:33,960
You raced out of there
pretty quick.
382
00:21:33,993 --> 00:21:36,596
You all right?
383
00:21:36,629 --> 00:21:40,567
I never told you
about my parents.
384
00:21:40,600 --> 00:21:41,768
What happened
to them.
385
00:21:41,801 --> 00:21:44,637
No.
386
00:21:44,671 --> 00:21:48,375
I mean, I...
I've heard things.
387
00:21:49,476 --> 00:21:51,811
I never wanted to push.
388
00:21:51,844 --> 00:21:54,481
They were stationed at
a human-Vulcan science outpost
389
00:21:54,514 --> 00:21:56,516
at Doctari Alpha.
390
00:21:56,549 --> 00:21:58,851
(sighs)
391
00:21:58,885 --> 00:22:01,821
My mom and dad had planned
a family vacation to Mars.
392
00:22:01,854 --> 00:22:03,690
But...
393
00:22:03,723 --> 00:22:07,527
I begged them to stay
394
00:22:07,560 --> 00:22:09,796
for three more days
395
00:22:09,829 --> 00:22:13,666
so I could witness
a nearby star go supernova.
396
00:22:18,938 --> 00:22:20,607
Then the Klingons attacked.
397
00:22:23,510 --> 00:22:26,012
My dad tried to barricade
398
00:22:26,045 --> 00:22:28,014
the kitchen door
399
00:22:28,047 --> 00:22:30,983
while my mom
hid me in a cabinet.
400
00:22:31,017 --> 00:22:34,521
And I couldn't see,
but I could hear everything.
401
00:22:37,890 --> 00:22:39,792
They killed my dad first.
402
00:22:39,826 --> 00:22:41,728
That was quick.
403
00:22:44,497 --> 00:22:46,699
They took longer with my mom.
404
00:22:46,733 --> 00:22:49,836
And when it was over,
405
00:22:49,869 --> 00:22:53,740
they sat down.
406
00:22:53,773 --> 00:22:56,776
At our table.
407
00:22:56,809 --> 00:22:59,111
Ate dinner. Our dinner.
408
00:23:03,182 --> 00:23:06,753
And they were
talking and laughing.
409
00:23:09,589 --> 00:23:12,725
And just now,
all that laughter...
410
00:23:17,664 --> 00:23:19,499
How could you not hate them?
411
00:23:22,134 --> 00:23:25,137
And me, for
what I've become?
412
00:23:25,171 --> 00:23:27,406
It would be so much simpler
if I could.
413
00:23:32,812 --> 00:23:34,981
I look around here
and I just...
414
00:23:35,014 --> 00:23:38,485
I see people
living their lives.
415
00:23:38,518 --> 00:23:39,986
Maybe it's not
normal to us,
416
00:23:40,019 --> 00:23:43,089
but in their own
way, ordinary.
417
00:23:43,122 --> 00:23:45,024
The emperor was wrong.
This is a home.
418
00:23:48,027 --> 00:23:50,697
And if we give the Federation
targets to attack,
419
00:23:50,730 --> 00:23:52,532
it won't ever be the same.
420
00:23:52,565 --> 00:23:53,933
I can see both sides.
421
00:23:53,966 --> 00:23:55,635
Literally.
422
00:23:57,704 --> 00:24:00,873
The side I've chosen
is where you stand,
423
00:24:00,907 --> 00:24:03,242
where it's possible
to feel compassion
424
00:24:03,275 --> 00:24:05,612
and sympathy
for your enemy.
425
00:24:05,645 --> 00:24:08,247
But I can guarantee
no-no Klingon
426
00:24:08,280 --> 00:24:09,616
ever felt that way toward you.
427
00:24:09,649 --> 00:24:11,518
You did.
428
00:24:20,192 --> 00:24:22,695
(indistinct chatter)
429
00:24:22,729 --> 00:24:24,797
You see that?
430
00:24:26,799 --> 00:24:27,767
Pouring an extra drink.
431
00:24:27,800 --> 00:24:29,569
Setting it on fire.
432
00:24:29,602 --> 00:24:31,170
That's a step specific
to the followers of Molor.
433
00:24:33,105 --> 00:24:34,707
There's a decent chance
they know about that shrine.
434
00:24:39,746 --> 00:24:41,714
(indistinct conversation)
435
00:24:45,051 --> 00:24:46,919
Mm.
436
00:24:46,953 --> 00:24:48,888
Did you enjoy yourself?
437
00:24:48,921 --> 00:24:50,289
Did you?
438
00:24:50,322 --> 00:24:51,958
I learned so many new things.
439
00:24:51,991 --> 00:24:53,125
We shouldn't charge you.
440
00:24:53,159 --> 00:24:55,562
But we have
to charge you.
441
00:24:55,595 --> 00:24:58,631
Perhaps if you teach me
something new,
442
00:24:58,665 --> 00:25:00,166
it will be fair trade.
443
00:25:04,003 --> 00:25:06,072
(panting)
444
00:25:06,105 --> 00:25:08,074
Where is the shrine of Molor?
445
00:25:13,312 --> 00:25:15,882
Hey, stop!
446
00:25:15,915 --> 00:25:17,717
Hey, stop. Shame on you.
447
00:25:17,750 --> 00:25:19,118
You were asleep.
448
00:25:19,151 --> 00:25:21,153
I'm Orion.
449
00:25:21,187 --> 00:25:24,290
What did, uh, we inhale, it...
450
00:25:24,323 --> 00:25:26,125
my mouth tastes like...
451
00:25:26,158 --> 00:25:28,961
sulfur and-and ash.
452
00:25:28,995 --> 00:25:31,798
Volcanic vapor,
straight from the source.
453
00:25:31,831 --> 00:25:33,900
Yeah, but not really, right?
454
00:25:33,933 --> 00:25:36,135
'Cause all the volcanoes
here are extinct.
455
00:25:36,168 --> 00:25:37,303
Oh, no.
456
00:25:37,336 --> 00:25:39,171
They're alive.
457
00:25:39,205 --> 00:25:41,708
Then how's the drone
gonna get down there?
458
00:25:41,741 --> 00:25:43,109
The heat will destroy it.
459
00:25:45,177 --> 00:25:46,813
Give me that.
460
00:25:49,982 --> 00:25:51,350
(gasps)
461
00:25:51,383 --> 00:25:53,219
Oh, shit, that is not a drone.
462
00:25:53,252 --> 00:25:55,688
Tilly to Burnham.
463
00:25:55,722 --> 00:25:58,324
Go ahead, Tilly.
464
00:25:58,357 --> 00:26:01,227
First of all, um,
so, I'm very high,
465
00:26:01,260 --> 00:26:03,162
uh, but you need
to listen to me.
466
00:26:03,195 --> 00:26:06,666
There are active volcanoes
right beneath us right now
467
00:26:06,699 --> 00:26:08,367
and the drone, also,
that's not a drone.
468
00:26:08,400 --> 00:26:10,637
It's a, it's a...
like a hydro bomb.
469
00:26:10,670 --> 00:26:11,638
We keep them on the Discovery
470
00:26:11,671 --> 00:26:12,805
so we can reco...
471
00:26:12,839 --> 00:26:13,973
What did you say
about a hydro bomb?
472
00:26:16,008 --> 00:26:17,744
Tilly?
473
00:26:17,777 --> 00:26:20,613
Cadet, respond.
474
00:26:20,647 --> 00:26:23,616
I know where to
find the shrine.
475
00:26:23,650 --> 00:26:24,717
What's wrong?
476
00:26:24,751 --> 00:26:26,285
It's Tilly.
477
00:26:26,318 --> 00:26:29,021
A hydro bomb?
What kind of damage can it do?
478
00:26:29,055 --> 00:26:32,091
Detonate it into an active
volcanic system, it's just...
479
00:26:32,124 --> 00:26:34,293
apocalyptic.
A phreatic eruption:
480
00:26:34,326 --> 00:26:37,296
water flashes into steam and
triggers a massive explosion.
481
00:26:37,329 --> 00:26:39,165
Landmasses directly over
482
00:26:39,198 --> 00:26:41,200
the reaction center
will be vaporized.
483
00:26:41,233 --> 00:26:43,670
Oh...
Ash will fill the
atmosphere. Within weeks,
484
00:26:43,703 --> 00:26:44,804
Qo'noS will be uninhabitable.
485
00:26:47,006 --> 00:26:49,341
This was the plan all along.
486
00:26:53,012 --> 00:26:54,146
Burnham to Discovery.
487
00:26:54,180 --> 00:26:55,715
Go ahead, Burnham.
488
00:26:55,748 --> 00:26:56,949
Georgiou is about
to instigate a catastrophic
489
00:26:56,983 --> 00:26:58,685
natural disaster on Qo'noS.
490
00:26:58,718 --> 00:27:01,120
She may already
be in the shrine.
491
00:27:01,153 --> 00:27:03,656
Can you get a transporter lock
on her?
SARU: Affirmative.
492
00:27:03,690 --> 00:27:07,359
However, beaming her out
is not an option.
493
00:27:07,393 --> 00:27:10,429
The shrine's shields make it
unsafe for biological transport.
494
00:27:10,462 --> 00:27:12,064
What about the bomb?
Can you get the bomb?
495
00:27:12,098 --> 00:27:13,365
SARU:
We are too late.
496
00:27:13,399 --> 00:27:14,967
The signal is fading.
497
00:27:16,969 --> 00:27:18,938
We must contact Starfleet.
498
00:27:18,971 --> 00:27:21,007
Saru, I think she's following
Starfleet's orders.
499
00:27:24,944 --> 00:27:26,178
I need to talk
to Admiral Cornwell.
500
00:27:46,265 --> 00:27:49,301
Is this how Starfleet
wins the war?
501
00:27:50,469 --> 00:27:52,138
Genocide?
502
00:27:52,171 --> 00:27:54,741
You want to do this here?
Fine.
503
00:27:54,774 --> 00:27:56,175
Terms of atrocity
504
00:27:56,208 --> 00:27:58,444
are convenient
after the fact.
505
00:27:58,477 --> 00:28:03,215
The Klingons are on the verge
of wiping out the Federation.
506
00:28:03,249 --> 00:28:04,483
Yes.
507
00:28:04,516 --> 00:28:05,885
But ask yourself:
508
00:28:05,918 --> 00:28:07,319
why did you
put this mission
509
00:28:07,353 --> 00:28:09,488
in the hands of a Terran
and why the secrecy?
510
00:28:09,521 --> 00:28:11,858
It's because you know
it's not who we are.
511
00:28:11,891 --> 00:28:13,325
It very soon
will be. We do not
512
00:28:13,359 --> 00:28:14,861
have the luxury
of principles.
513
00:28:14,894 --> 00:28:16,963
That is all we have, Admiral.
514
00:28:20,900 --> 00:28:23,335
A year ago...
515
00:28:23,369 --> 00:28:25,337
I stood alone.
516
00:28:25,371 --> 00:28:27,173
I believed
that our survival
517
00:28:27,206 --> 00:28:30,009
was more important
than our principles.
518
00:28:30,042 --> 00:28:32,812
I was wrong.
519
00:28:35,782 --> 00:28:38,017
Do we need
a mutiny today
520
00:28:38,050 --> 00:28:41,287
to prove who we are?
521
00:28:54,366 --> 00:28:57,203
We are Starfleet.
522
00:29:09,982 --> 00:29:12,351
What is it you're suggesting?
523
00:29:17,289 --> 00:29:18,457
BURNHAM:
Change of plans.
524
00:29:18,490 --> 00:29:20,092
Really?
525
00:29:20,126 --> 00:29:22,461
(scoffs)
Says who?
526
00:29:22,494 --> 00:29:24,330
Deactivate the detonator,
Philippa.
527
00:29:24,363 --> 00:29:26,098
Your freedom is still granted,
here's the proof.
528
00:29:32,004 --> 00:29:33,205
(chuckles)
529
00:29:35,041 --> 00:29:37,309
You talked them out of it,
didn't you?
530
00:29:37,343 --> 00:29:40,012
Of planetary
slaughter? Yes.
531
00:29:40,046 --> 00:29:41,814
Oh, don't be so dramatic.
532
00:29:41,848 --> 00:29:43,850
When I did this in my universe,
533
00:29:43,883 --> 00:29:45,852
it didn't wipe out the Klingons.
534
00:29:45,885 --> 00:29:47,854
A decent number should be able
to save themselves.
535
00:29:47,887 --> 00:29:50,322
Plus, they'll have
an advantage.
536
00:29:50,356 --> 00:29:54,026
No Terran ships firing on them
as they try to escape.
537
00:29:54,060 --> 00:29:56,295
Turn it off.
Has it ever occurred to you
538
00:29:56,328 --> 00:29:58,865
that I was doing this for you?
539
00:29:58,898 --> 00:30:00,266
By ending the war,
540
00:30:00,299 --> 00:30:02,068
I'd set you free
541
00:30:02,101 --> 00:30:05,271
from the guilt and pain
you carry because of it.
542
00:30:05,304 --> 00:30:06,338
Not buying it.
543
00:30:06,372 --> 00:30:08,040
(scoffs)
Worth a try.
544
00:30:08,074 --> 00:30:10,209
You really are nothing
like my Georgiou, are you?
545
00:30:10,242 --> 00:30:12,178
No. And I never have been.
546
00:30:12,211 --> 00:30:14,080
She's dead, Michael.
547
00:30:14,113 --> 00:30:16,615
There are no second chances.
548
00:30:16,648 --> 00:30:18,150
No, I suppose not.
549
00:30:18,184 --> 00:30:21,220
I do like you.
550
00:30:21,253 --> 00:30:23,022
Why not join me?
551
00:30:23,055 --> 00:30:24,490
The bomb is in position.
552
00:30:24,523 --> 00:30:26,325
We have the detonator.
553
00:30:26,358 --> 00:30:30,196
Starfleet and Klingon alike
will be at our mercy.
554
00:30:30,229 --> 00:30:32,064
I had much the same thought.
555
00:30:32,098 --> 00:30:33,065
Give it to me.
556
00:30:33,099 --> 00:30:34,233
(weapon powers up)
557
00:30:34,266 --> 00:30:37,403
Take your freedom
558
00:30:37,436 --> 00:30:39,571
in exchange for the detonator.
559
00:30:39,605 --> 00:30:43,509
Or try to escape my ship
and its crew
560
00:30:43,542 --> 00:30:47,213
and be hunted by the Federation
for the rest of your days.
561
00:30:47,246 --> 00:30:50,182
(chuckles) You think
your Federation scares me?
562
00:30:50,216 --> 00:30:51,450
Not particularly.
563
00:30:53,920 --> 00:30:57,323
But the only way you're gonna
get past me is to kill me.
564
00:31:01,127 --> 00:31:04,330
So you'll have
to watch me die... again.
565
00:31:07,266 --> 00:31:09,535
And did I mention being hunted
for the rest of your days?
566
00:31:12,471 --> 00:31:15,007
Ugh.
(weapon powers down)
567
00:31:15,041 --> 00:31:17,043
The detonator is
coded to my bioprint.
568
00:31:17,076 --> 00:31:18,110
Would you like it
recoded to yours?
569
00:31:18,144 --> 00:31:19,278
Not to mine, no.
570
00:31:19,311 --> 00:31:21,313
All clear.
571
00:31:24,650 --> 00:31:26,652
What is this?
572
00:31:26,685 --> 00:31:30,322
This is the place the Federation
crushed the Klingons.
573
00:31:31,623 --> 00:31:33,392
We planted
a bomb
574
00:31:33,425 --> 00:31:35,294
in the heart
of your homeworld.
575
00:31:35,327 --> 00:31:36,328
Qo'noS will be destroyed.
576
00:31:36,362 --> 00:31:38,664
You bring me here to gloat?
577
00:31:38,697 --> 00:31:40,299
No.
578
00:31:40,332 --> 00:31:43,169
To offer you an alternative.
579
00:31:52,178 --> 00:31:54,480
Klingons respond
to strength.
580
00:31:54,513 --> 00:31:58,084
Use the fate of Qo'noS
to bend them to your will.
581
00:31:58,117 --> 00:32:00,252
Preserve your
civilization
582
00:32:00,286 --> 00:32:02,354
rather than watch it
be destroyed.
583
00:32:05,491 --> 00:32:10,196
But I am no one.
584
00:32:10,229 --> 00:32:11,730
TYLER:
You once told Voq
585
00:32:11,763 --> 00:32:15,367
that you didn't want
the mantle of leadership.
586
00:32:27,679 --> 00:32:30,549
It's time for you
to leave the shadows.
587
00:32:39,458 --> 00:32:41,327
I'll leave you to it, then.
588
00:32:41,360 --> 00:32:44,430
Be good, Philippa.
589
00:32:44,463 --> 00:32:47,666
Or you'll come for me?
590
00:32:47,699 --> 00:32:50,302
Make sure I don't have to.
591
00:33:04,250 --> 00:33:05,984
(snoring)
592
00:33:14,526 --> 00:33:16,262
Isik for your
thoughts.
593
00:33:19,431 --> 00:33:22,668
I always wanted to find
out what one was.
594
00:33:22,701 --> 00:33:24,636
I never did.
595
00:33:27,373 --> 00:33:30,709
L'Rell has arranged for
a transport to a Mókai ship.
596
00:33:30,742 --> 00:33:32,444
They're in for a surprise.
597
00:33:32,478 --> 00:33:34,613
It's not the human way
to make a message heard,
598
00:33:34,646 --> 00:33:36,748
but it's the Klingon way.
599
00:33:36,782 --> 00:33:39,451
I'm going with her.
600
00:33:45,791 --> 00:33:48,294
It's true,
what the emperor said.
601
00:33:49,828 --> 00:33:52,731
I'm no good for either side.
I...
602
00:33:52,764 --> 00:33:55,467
But maybe I can
be good for both.
603
00:33:58,237 --> 00:34:00,839
I've never been great
at good-byes.
604
00:34:00,872 --> 00:34:03,675
Neither am I.
605
00:34:03,709 --> 00:34:05,511
I've had too many of them.
606
00:34:05,544 --> 00:34:07,213
Michael.
607
00:34:07,246 --> 00:34:10,349
In spite of everything
that happened to you,
608
00:34:10,382 --> 00:34:11,850
your capacity to love
609
00:34:11,883 --> 00:34:15,754
literally saved my life.
610
00:34:20,792 --> 00:34:24,363
I'm gonna miss looking at you.
611
00:34:29,368 --> 00:34:31,370
I see you, Ash.
612
00:34:31,403 --> 00:34:34,306
In your eyes.
613
00:34:34,340 --> 00:34:36,708
Only you.
614
00:34:46,518 --> 00:34:48,454
*
615
00:35:14,446 --> 00:35:16,382
Thank-thank you.
616
00:35:27,593 --> 00:35:29,528
(crying)
617
00:35:48,614 --> 00:35:50,316
Burnham to Discovery.
618
00:35:50,349 --> 00:35:52,551
One to transport.
619
00:36:32,724 --> 00:36:34,593
(laughter)
620
00:37:37,389 --> 00:37:39,825
BURNHAM:
Earth, Andor,
621
00:37:39,858 --> 00:37:42,694
Tellar, Vulcan.
622
00:37:42,728 --> 00:37:44,863
Every planet of the Federation
623
00:37:44,896 --> 00:37:48,567
has made the odyssey
out of darkness into light.
624
00:37:48,600 --> 00:37:50,602
So too have the Klingons.
625
00:37:50,636 --> 00:37:52,571
The war is over.
626
00:37:55,807 --> 00:37:58,677
There were triumphs.
627
00:37:58,710 --> 00:38:00,346
Victories of spirit.
628
00:38:00,379 --> 00:38:02,981
Courage beyond reason.
629
00:38:03,014 --> 00:38:05,351
But make no mistake.
630
00:38:05,384 --> 00:38:06,852
These were bleak times.
631
00:38:06,885 --> 00:38:09,855
Times we cannot repeat.
632
00:38:09,888 --> 00:38:12,424
Times we cannot
forget.
633
00:38:16,995 --> 00:38:18,964
Isik for your thoughts.
634
00:38:18,997 --> 00:38:20,466
What's an isik, anyway?
635
00:38:20,499 --> 00:38:22,468
Oh, I don't know.
636
00:38:22,501 --> 00:38:24,470
It's something my mother
637
00:38:24,503 --> 00:38:27,005
used to say to me.
638
00:38:27,038 --> 00:38:28,507
Thank you for coming.
639
00:38:28,540 --> 00:38:31,543
I'm glad to see you.
640
00:38:31,577 --> 00:38:33,345
Is everything okay?
641
00:38:34,846 --> 00:38:38,049
When I was growing up,
you told me
642
00:38:38,083 --> 00:38:41,953
not to forget my humanity.
643
00:38:41,987 --> 00:38:44,656
I didn't know what that meant.
644
00:38:44,690 --> 00:38:46,358
I didn't how to do it,
645
00:38:46,392 --> 00:38:49,395
I didn't know why I
would even want to.
646
00:38:49,428 --> 00:38:53,031
I get it now.
647
00:38:53,064 --> 00:38:54,566
So thank you.
648
00:38:54,600 --> 00:38:56,802
For not giving
up on me.
649
00:38:56,835 --> 00:38:59,004
That's what mothers do.
650
00:39:04,175 --> 00:39:05,877
Michael.
651
00:39:05,911 --> 00:39:07,513
Father.
652
00:39:07,546 --> 00:39:08,914
SAREK:
What the Federation chose to do
653
00:39:08,947 --> 00:39:11,149
on Qo'noS was unprincipled,
654
00:39:11,182 --> 00:39:13,585
and I had a part in it.
655
00:39:15,721 --> 00:39:18,924
The Klingons made it clear they
would fight us to extinction.
656
00:39:18,957 --> 00:39:20,626
You were desperate to save us.
657
00:39:20,659 --> 00:39:22,027
I know the feeling all too well.
658
00:39:22,060 --> 00:39:24,796
And yet,
659
00:39:24,830 --> 00:39:28,066
you were able to
find another way.
660
00:39:28,099 --> 00:39:30,669
I am not alone
661
00:39:30,702 --> 00:39:34,039
in finding your commitment to
Starfleet's ideals commendable.
662
00:39:37,576 --> 00:39:39,678
I asked if I may
give it to you.
663
00:39:39,711 --> 00:39:41,713
Your record has been expunged,
664
00:39:41,747 --> 00:39:43,449
your pardon by the president
of the Federation
665
00:39:43,482 --> 00:39:45,917
is official.
666
00:39:45,951 --> 00:39:49,855
Commander Burnham.
667
00:39:49,888 --> 00:39:52,958
The Federation is
as grateful to you
668
00:39:52,991 --> 00:39:56,895
as I am to my daughter.
669
00:40:00,666 --> 00:40:03,702
Your mother will stay
in Paris for a few days.
670
00:40:03,735 --> 00:40:06,638
I will travel with
Discovery to Vulcan.
671
00:40:06,672 --> 00:40:08,807
You are picking up your
new captain there.
672
00:40:08,840 --> 00:40:10,976
I'm glad we'll be making
that journey together.
673
00:40:14,646 --> 00:40:17,783
We are no longer
on the eve of battle.
674
00:40:17,816 --> 00:40:19,918
Even so, I come to ask myself
the same question
675
00:40:19,951 --> 00:40:21,920
that young soldier
asked the general
676
00:40:21,953 --> 00:40:25,090
all those years ago:
"How do I defeat fear?"
677
00:40:25,123 --> 00:40:27,959
The general's answer:
678
00:40:27,993 --> 00:40:31,229
the only way to defeat fear
is to tell it "no."
679
00:40:31,262 --> 00:40:34,165
No.
We will not take shortcuts
680
00:40:34,199 --> 00:40:36,167
on the path to righteousness.
681
00:40:36,201 --> 00:40:39,605
No.
We will not break the rules
682
00:40:39,638 --> 00:40:42,240
that protect us
from our basest instincts.
683
00:40:42,273 --> 00:40:45,677
No.
We will not allow
684
00:40:45,711 --> 00:40:47,813
desperation
to destroy
685
00:40:47,846 --> 00:40:49,815
moral authority.
686
00:40:49,848 --> 00:40:53,619
I am guilty of all these things.
687
00:40:53,652 --> 00:40:55,854
Some say
that in life,
688
00:40:55,887 --> 00:40:58,023
there are no second chances.
689
00:41:00,526 --> 00:41:03,094
Experience tells me
that this is true.
690
00:41:03,128 --> 00:41:06,197
But we can only
look forward.
691
00:41:06,231 --> 00:41:09,601
We have to be torchbearers,
692
00:41:09,635 --> 00:41:12,771
casting the light
so we may see our path
693
00:41:12,804 --> 00:41:14,773
to lasting peace.
694
00:41:14,806 --> 00:41:16,708
We will continue exploring,
695
00:41:16,742 --> 00:41:19,645
discovering new worlds,
new civilizations.
696
00:41:21,780 --> 00:41:23,715
Yes.
697
00:41:23,749 --> 00:41:26,251
That is the United Federation
of Planets.
698
00:41:26,284 --> 00:41:27,886
CORNWELL:
Today, we honor
699
00:41:27,919 --> 00:41:29,821
Ensign Sylvia Tilly.
700
00:41:29,855 --> 00:41:33,692
Accepted into Starfleet
Command Training Program.
701
00:41:33,725 --> 00:41:37,262
Yes.
That is Starfleet.
702
00:41:37,295 --> 00:41:39,264
CORNWELL:
Lieutenant Commander
Paul Stamets.
703
00:41:39,297 --> 00:41:42,100
Medical Officer
Hugh Culber.
704
00:41:42,133 --> 00:41:43,802
Yes.
705
00:41:43,835 --> 00:41:46,104
That is who we are.
706
00:41:46,137 --> 00:41:48,574
CORNWELL:
Commander Saru.
707
00:41:48,607 --> 00:41:51,209
First Kelpien to receive
the Medal of Honor.
708
00:41:51,242 --> 00:41:53,912
And who we will always be.
709
00:41:53,945 --> 00:41:56,114
(cheering)
710
00:41:56,147 --> 00:41:57,282
MALE:
Bravo!
711
00:41:57,315 --> 00:41:59,084
(cheering continues)
712
00:42:13,264 --> 00:42:15,667
TILLY:
Never been to Vulcan before.
713
00:42:15,701 --> 00:42:17,669
BURNHAM:
Well, if there's time,
I'll show you around.
714
00:42:17,703 --> 00:42:20,872
It's strange that we're not
jumping to Vulcan.
715
00:42:20,906 --> 00:42:24,042
Well, Starfleet has committed to
finding a non-human interface.
716
00:42:24,075 --> 00:42:25,711
Until that happens...
717
00:42:25,744 --> 00:42:27,278
I'm happy to go the
old-fashioned way.
718
00:42:30,081 --> 00:42:31,149
Captain on
the bridge.
719
00:42:31,182 --> 00:42:33,351
Acting captain.
720
00:42:33,384 --> 00:42:35,220
Please take your stations.
You may consult
721
00:42:35,253 --> 00:42:38,189
with Science Officer
Burnham later.
722
00:42:38,223 --> 00:42:40,058
Thank you, Mr. Saru,
for permitting me
723
00:42:40,091 --> 00:42:42,894
this small indulgence.
724
00:42:42,928 --> 00:42:45,897
I never tire of seeing home.
725
00:42:45,931 --> 00:42:47,165
Of course.
726
00:42:47,198 --> 00:42:48,867
Lieutenant Detmer,
727
00:42:48,900 --> 00:42:50,736
have we cleared
the Sol system?
728
00:42:50,769 --> 00:42:52,337
Yes, Captain.
Set course for Vulcan,
729
00:42:52,370 --> 00:42:54,339
and engage at maximum warp.
730
00:42:54,372 --> 00:42:55,641
Aye, sir.
731
00:43:06,818 --> 00:43:08,086
MALE:
Realign communications array...
732
00:43:08,119 --> 00:43:10,255
(male continues indistinctly)
733
00:43:10,288 --> 00:43:11,256
Incoming transmission.
734
00:43:11,289 --> 00:43:12,824
From whom?
735
00:43:12,858 --> 00:43:15,694
I'm having trouble
identifying it.
736
00:43:15,727 --> 00:43:17,262
But it's a priority-one
distress call.
737
00:43:17,295 --> 00:43:18,664
Identify the source, please.
738
00:43:18,697 --> 00:43:20,098
I'm getting
a Federation ID code.
739
00:43:20,131 --> 00:43:21,332
I-It's choppy.
740
00:43:21,366 --> 00:43:23,101
Trying to clean it up, sir.
741
00:43:23,134 --> 00:43:24,803
Helm, slow us down.
742
00:43:24,836 --> 00:43:25,737
Dropping us out
of warp now, sir.
743
00:43:27,806 --> 00:43:30,141
This is Captain Saru
744
00:43:30,175 --> 00:43:32,177
of the Federation Starship
Discovery.
745
00:43:32,210 --> 00:43:33,879
Please identify yourselves.
746
00:43:33,912 --> 00:43:35,781
(electronic static,
distorted speaking)
747
00:43:38,149 --> 00:43:40,251
Hail's from
Captain Pike, sir.
748
00:43:44,823 --> 00:43:46,725
It's the USS Enterprise.
749
00:43:48,860 --> 00:43:50,395
(original Star Trek theme
plays)
750
00:44:01,339 --> 00:44:04,309
Captioning sponsored by
CBS
751
00:44:04,342 --> 00:44:07,078
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
51325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.