Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,258 --> 00:00:09,426
[narrator] Previously on Riverdale:
2
00:00:09,509 --> 00:00:10,802
[Hiram] Isn't this what
the Serpents would do?
3
00:00:10,885 --> 00:00:12,887
-Why'd you do it?
-Cause some chaos.
4
00:00:12,971 --> 00:00:17,017
-Hiram Lodge asked you to start a mutiny.
-It's an eviction notice.
5
00:00:17,100 --> 00:00:21,604
My intuition told me Sheriff Keller was
having an affair with Mayor McCoy.
6
00:00:21,688 --> 00:00:26,151
I have some out-of-town guests coming in.
I'm hosting a poker game at Pop's.
7
00:00:26,234 --> 00:00:31,031
Poppa Poutine was found dead in his
hotel room, shot in the back of the head.
8
00:00:31,114 --> 00:00:33,199
Good night, Chic. You're safe here.
9
00:00:33,283 --> 00:00:36,619
-He has to go.
-I threw you out once, I'll do it again.
10
00:00:36,703 --> 00:00:38,288
I want all of you tonight.
11
00:00:39,456 --> 00:00:40,707
Is Chic home?
12
00:00:41,583 --> 00:00:42,542
Mom?
13
00:00:45,795 --> 00:00:48,673
-What happened?
-No, no, no. Don't come closer.
14
00:00:48,757 --> 00:00:53,386
Don't touch anything. He tried to hurt me,
and Chic, your brother...
15
00:00:55,346 --> 00:00:56,973
-No. What are you doing?
-I'm calling the police.
16
00:00:57,057 --> 00:01:00,268
-No. Don't do that.
-Mom, there's a man on our floor.
17
00:01:00,351 --> 00:01:03,980
The police will take Chic away.
I won't let that happen again.
18
00:01:04,064 --> 00:01:05,899
Well, if it was self-defense--
19
00:01:06,483 --> 00:01:09,027
-It was self-defense, right?
-Yes, it was.
20
00:01:10,445 --> 00:01:12,572
-But it won't matter.
-What do we do?
21
00:01:12,655 --> 00:01:15,283
-Go to your room. You didn't see anything.
-Mom, let me help you.
22
00:01:15,366 --> 00:01:17,285
No,
it's better if you're not involved.
23
00:01:17,368 --> 00:01:19,245
[cell phone ringing]
24
00:01:19,829 --> 00:01:21,539
-It's Dad.
-Don't answer.
25
00:01:21,623 --> 00:01:23,958
-What if he--?
-Yes, you're right. Answer.
26
00:01:24,042 --> 00:01:25,960
Just act like everything's normal.
27
00:01:28,296 --> 00:01:29,798
Hi, Dad, what's up?
28
00:01:32,050 --> 00:01:32,926
[grunts]
29
00:01:33,343 --> 00:01:36,846
-Okay, see you in a bit.
-Please tell me he's not coming here.
30
00:01:36,930 --> 00:01:39,682
He needs toiletries,
but doesn't wanna get in a fight with you.
31
00:01:39,766 --> 00:01:42,852
-Betty--
-Mom, we don't know how much time we have.
32
00:01:42,936 --> 00:01:46,731
-Please, just let me help you.
-[Jughead] And in one reckless moment...
33
00:01:48,233 --> 00:01:49,901
Bleach is under the sink.
34
00:01:50,985 --> 00:01:54,280
[Jughead] ...the lives of the Cooper womenwere forever changed.
35
00:01:54,364 --> 00:01:57,117
They were a motherwanting to protect her son,
36
00:01:57,200 --> 00:02:00,078
and a daughterwanting to protect her mother.-While less than 50 yards away...
-Once more,
37
00:02:03,123 --> 00:02:09,462
you didn't see or hear Hiram Lodge
say anything to or about Poppa Poutine?
38
00:02:09,546 --> 00:02:12,298
-[scoffs] Honestly, it seemed like--
-What?
39
00:02:12,382 --> 00:02:15,927
-Like they were friends.
-A friend, Archie, doesn't force you
40
00:02:16,010 --> 00:02:19,305
down to your knees
and shoot you with a Glock 34.
41
00:02:19,389 --> 00:02:22,892
It wasn't Mr. Lodge.
I didn't see him leave The Pembrooke.
42
00:02:22,976 --> 00:02:26,312
-Hiram would've sent someone. His capo.
-What's a capo?
43
00:02:32,026 --> 00:02:34,404
-If you woke up my dad--
-A capo, Archie, does the boss's dirty work, the killing.
44
00:02:37,782 --> 00:02:40,869
Is there someone who's always hovering
around Hiram?
45
00:02:40,952 --> 00:02:43,788
Like a personal assistant or driver?
46
00:02:47,458 --> 00:02:49,168
Not that I can think of.
47
00:02:50,253 --> 00:02:52,171
[Hal] Hello? Betty?
48
00:03:07,604 --> 00:03:08,438
Betty.
49
00:03:09,647 --> 00:03:10,857
-Alice.
-Hal.
50
00:03:10,940 --> 00:03:13,610
-Dad.
-Oh, where's Chic?
51
00:03:13,693 --> 00:03:15,862
Upstairs in his room, resting.
52
00:03:17,864 --> 00:03:20,658
-What's that smell?
-[Alice] Bleach. I spilled tomato soup.
53
00:03:20,742 --> 00:03:22,535
I didn't want it to stain.
54
00:03:22,619 --> 00:03:26,080
It must've been a lot,
because it smells like a hospital here.
55
00:03:26,164 --> 00:03:28,458
Do you want me to get the toiletries?
56
00:03:46,768 --> 00:03:49,020
[cell phone ringing]
57
00:03:52,732 --> 00:03:53,775
Jug, what's up?
58
00:03:53,858 --> 00:03:56,527
Nothing, I was just calling
to say good night.
59
00:03:57,487 --> 00:03:58,363
And, uh...
60
00:04:00,031 --> 00:04:00,865
I love you.
61
00:04:01,699 --> 00:04:06,120
-[knocks] Your dad's gone. Hurry up.
-Jug, uh, I gotta go. See you tomorrow.
62
00:04:10,708 --> 00:04:14,254
-What if someone looks for him?
-People go missing every day.
63
00:04:14,337 --> 00:04:18,007
-But what if he has a family?
-He didn't strike me as the type.
64
00:04:18,091 --> 00:04:20,260
Who walks around without a wallet?
65
00:04:30,019 --> 00:04:32,647
They shut down these sewer pipes
decades ago.
66
00:04:34,774 --> 00:04:37,860
This used to be my secret place
as a little girl.
67
00:04:39,445 --> 00:04:40,738
Here, cover it up.
68
00:04:43,616 --> 00:04:45,994
-[Hal] They were hiding something.
-Oh, Harold,
69
00:04:46,077 --> 00:04:50,415
-everyone's always hiding something.
-The house smelled of bleach.
70
00:04:51,749 --> 00:04:53,167
And you didn't see Chic?
71
00:04:53,793 --> 00:04:55,461
Maybe he was up in his room.
72
00:04:56,546 --> 00:04:57,505
Entertaining.
73
00:04:58,089 --> 00:05:00,842
Tall Boy won't be coming back
any time soon.
74
00:05:00,925 --> 00:05:03,303
Good. He was a coward.
75
00:05:05,305 --> 00:05:10,351
I was thinking maybe I should take a page
from your book, sit-down with McCoy.
76
00:05:10,435 --> 00:05:13,646
Now that we know Hiram Lodge
is responsible the statue,
77
00:05:13,730 --> 00:05:17,483
I say we show her the head,
appeal to her sense of justice.
78
00:05:18,985 --> 00:05:20,862
What? You don't like that plan?
79
00:05:26,159 --> 00:05:26,993
Wait a second.
80
00:05:27,076 --> 00:05:30,038
Boy, where the hell
is General Pickens' head?
81
00:05:31,122 --> 00:05:34,459
I don't think we can interpret
the delivery of that head
82
00:05:34,542 --> 00:05:36,836
as anything less
than a declaration of war.
83
00:05:36,919 --> 00:05:39,922
Well, we knew we would have to go
to war eventually.
84
00:05:40,214 --> 00:05:42,633
There is, of course, another option.
85
00:05:44,260 --> 00:05:47,513
At Spence, I was secretary-general
of the Model UN.
86
00:05:47,597 --> 00:05:50,933
Before declaring war,
we'd try to negotiate a settlement.
87
00:05:51,017 --> 00:05:56,230
Now, if I could broker a détente
between the contras and the Sandinistas,
88
00:05:56,314 --> 00:05:59,108
you should be able to de-escalate
relations with a biker gang.
89
00:05:59,192 --> 00:06:00,485
This isn't high school.
90
00:06:00,735 --> 00:06:03,654
Said the man who just vandalized
a park statue.
91
00:06:06,574 --> 00:06:10,328
You're an excellent businessman, Daddy.
I'll get them to the table.
92
00:06:10,411 --> 00:06:12,580
All you have to do is play nice.
93
00:06:18,669 --> 00:06:21,881
We have work to do.
Clean anything he may have touched
94
00:06:21,964 --> 00:06:23,674
so there are no fingerprints.
95
00:06:34,060 --> 00:06:37,313
Mom, did he touch any of these?
96
00:06:38,189 --> 00:06:39,023
No.
97
00:07:05,424 --> 00:07:07,260
[alarm clock ringing]
98
00:07:18,396 --> 00:07:19,647
[alarm clock stops]
99
00:07:28,114 --> 00:07:31,409
-Mom.
-Oh, good, you're up. Have a seat.
100
00:07:33,077 --> 00:07:35,872
I don't like chocolate chip pancakes.
101
00:07:35,955 --> 00:07:39,292
Well, at least have some cereal.
You must be starving.
102
00:07:42,795 --> 00:07:45,465
Thank you.
Oh, can I have the butter, please?
103
00:08:03,483 --> 00:08:04,609
[knocking on door]
104
00:08:07,153 --> 00:08:07,987
Elizabeth.
105
00:08:19,373 --> 00:08:20,374
Ask who it is.
106
00:08:21,167 --> 00:08:22,001
Who is it?
107
00:08:32,678 --> 00:08:33,513
Good morning.
108
00:08:33,763 --> 00:08:34,931
[groans]
109
00:08:36,349 --> 00:08:38,851
Just thought I could walk you to school.
110
00:08:51,280 --> 00:08:53,533
Hey, can I talk to you about last night?
111
00:08:55,618 --> 00:08:59,914
-Why, what about it?
-I thought we had a really nice night,
112
00:08:59,997 --> 00:09:03,125
and then you hung up on me,
so I kind of got nervous.
113
00:09:03,209 --> 00:09:05,753
Maybe you thought
we were moving too fast... -or maybe it wasn't enjoyable?
-Oh, my God.
114
00:09:10,424 --> 00:09:13,427
-No. No, not at all.
-[chuckles]
115
00:09:14,845 --> 00:09:16,639
Last night was amazing.
116
00:09:18,432 --> 00:09:21,102
There was just a lot of drama
when I got home.
117
00:09:22,645 --> 00:09:24,772
Let me guess, Chic-centric?
118
00:09:27,149 --> 00:09:28,192
It'll be fine.
119
00:09:28,943 --> 00:09:32,113
Just typical Cooper house lunacy.
120
00:09:32,196 --> 00:09:37,326
So, Archiekins, do you regret anything
we talked about at my confirmation?
121
00:09:38,160 --> 00:09:41,831
The revelation that my father's
more Al Capone than Eliot Ness?
122
00:09:42,415 --> 00:09:45,001
No. All good on my end.
123
00:09:46,586 --> 00:09:47,878
In that case...
124
00:09:47,962 --> 00:09:51,632
just to put it on your radar,
a low-key turf war might be brewing
125
00:09:51,716 --> 00:09:53,718
between the Joneses and the Lodges.
126
00:09:54,302 --> 00:09:57,471
-Veronica, are you trying to manage me?
-Define manage.
127
00:09:57,555 --> 00:09:59,348
People will lose their homes.
128
00:09:59,432 --> 00:10:02,810
Why don't you come with your dad
and sit down with my dad,
129
00:10:02,893 --> 00:10:05,313
and hash this out like civilized humans?
130
00:10:05,896 --> 00:10:06,731
Okay.
131
00:10:07,189 --> 00:10:10,818
One condition. Your dad comes
to Sunnyside Trailer Park.
132
00:10:10,901 --> 00:10:13,237
I want him to see the people
he'll displace.
133
00:10:13,321 --> 00:10:17,533
Fine. And trust me,
no one is being displaced.
134
00:10:17,617 --> 00:10:20,620
My God. Did you hear?
My dad's scanner's blowing up.
135
00:10:20,703 --> 00:10:24,248
The police found another dead body.
There's blood everywhere.
136
00:10:25,750 --> 00:10:27,627
Could the Black Hood have risen
from the grave?
137
00:10:28,210 --> 00:10:29,712
-Did they say whose body?
-Where did they find it?
138
00:10:29,795 --> 00:10:34,508
The investigation's ongoing, but it was
a gruesome execution at the motel.
139
00:10:34,592 --> 00:10:37,511
Blood and brains splattered
all over the duvet.
140
00:10:37,595 --> 00:10:38,971
Okay, Kev, we get it.
141
00:10:40,556 --> 00:10:41,390
I gotta go.
142
00:10:47,146 --> 00:10:48,773
[retching]
143
00:10:51,942 --> 00:10:53,736
[toilet flushing]
144
00:10:57,365 --> 00:10:59,992
Oh. Betty, are you okay?
145
00:11:00,076 --> 00:11:02,370
-Do you need some help?
-I'm fine, Cheryl.
146
00:11:02,453 --> 00:11:05,039
-Let me grab you a towel.
-I said, I'm fine.
147
00:11:07,208 --> 00:11:08,918
You have puke on your collar.
148
00:11:16,634 --> 00:11:20,262
A bullet to the head?
That is clearly a mafioso's doing.
149
00:11:20,346 --> 00:11:23,057
No sooner do I feel
like I'm in a good place,
150
00:11:23,140 --> 00:11:26,352
some terrible thing happens,
and somebody dies,
151
00:11:26,435 --> 00:11:29,980
and I'm back in the place of,
"What if my father's behind this?"
152
00:11:30,064 --> 00:11:32,483
Making matters worse,
I've now dragged you
153
00:11:32,566 --> 00:11:37,196
-into this Martin Scorsese nightmare.
-I chose to be with you. To help you.
154
00:11:37,279 --> 00:11:41,409
-Archie, I can't handle the not knowing--
-Choose to believe in your dad.
155
00:11:41,492 --> 00:11:45,788
His business dealings might be shady,
but at heart, he's still a good guy.
156
00:11:45,871 --> 00:11:48,249
-I know that. You know that.
-Do I?
157
00:11:52,420 --> 00:11:53,254
Come here.
158
00:11:58,926 --> 00:12:01,846
[Jughead] Riddle me this.
What do Sunnyside Trailer Park,
159
00:12:01,929 --> 00:12:05,182
Twilight Drive-In and Southside High
all have in common?
160
00:12:06,475 --> 00:12:08,936
I'm sure I don't know.
161
00:12:09,019 --> 00:12:12,356
They all were or are town land.
You control them.
162
00:12:13,399 --> 00:12:15,443
The drive-in was shut down.
163
00:12:15,526 --> 00:12:19,155
As was Southside High.
Now the trailer park is in jeopardy?
164
00:12:19,238 --> 00:12:22,616
Can't you feel the invisible hand
of Hiram Lodge over this?
165
00:12:23,367 --> 00:12:28,205
What exactly are you insinuating?
166
00:12:28,789 --> 00:12:31,542
If you've been accepting donations
from the Lodges
167
00:12:31,625 --> 00:12:34,587
in exchange for favors,
such as land deals...
168
00:12:35,754 --> 00:12:38,757
[scoffs] now's your chance to come clean
to the public.
169
00:12:44,138 --> 00:12:46,056
-What is this? A bribe?
-Payment.
170
00:12:47,057 --> 00:12:51,520
The FBI always compensates its informants.
Enclosed is three weeks' salary.
171
00:12:51,604 --> 00:12:55,107
Great. Now I can replace
the bass drum you trashed. I'm hoping that payment will entice you
to go to Hiram Lodge
172
00:12:58,777 --> 00:13:02,323
and engage with him directly
about Poppa Poutine.
173
00:13:02,406 --> 00:13:05,534
Be aggressive, gauge his reaction,
see what he says.
174
00:13:05,618 --> 00:13:08,704
If I ask him anything about it,
he'll be suspicious.
175
00:13:13,334 --> 00:13:16,170
Come on.
How many people have to get hurt or die
176
00:13:16,253 --> 00:13:18,255
before you do something about it?
177
00:13:19,882 --> 00:13:23,177
-Thank you for meeting with me, Mr. Lodge.
-Yeah, of course, Archie.
178
00:13:24,261 --> 00:13:27,932
The article in the Register
about Poppa Poutine in his room--
179
00:13:28,015 --> 00:13:29,266
Archie, if I may.
180
00:13:32,144 --> 00:13:37,733
I am gutted over this atrocity,
but Poutine was rich with enemies.
181
00:13:37,816 --> 00:13:40,486
He was rude and selfish...
182
00:13:41,904 --> 00:13:44,031
and deep into gambling debts.
183
00:13:44,740 --> 00:13:47,826
A quarter to Lenny alone,
not to mention the affairs.
184
00:13:47,910 --> 00:13:51,497
With so many vendettas against him,
it was just a matter of time.
185
00:13:51,580 --> 00:13:55,125
And his time came the same night
as my daughter's confirmation.
186
00:13:55,209 --> 00:13:57,836
Since you brought up
Veronica's confirmation,
187
00:13:57,920 --> 00:14:01,340
-she's the reason I came to see you.
-Has something happened? Is she all right?
188
00:14:01,924 --> 00:14:05,678
When she heard someone was murdered
in Riverdale, the thought of you
189
00:14:05,761 --> 00:14:09,056
maybe possibly being involved
is making her spiral.
190
00:14:09,139 --> 00:14:11,016
And I don't wanna overstep...
191
00:14:12,351 --> 00:14:15,312
but you may wanna clarify things
with your daughter
192
00:14:15,396 --> 00:14:17,273
just to give her peace of mind.
193
00:14:49,513 --> 00:14:50,890
[cell phone ringing]
194
00:15:24,715 --> 00:15:27,676
Honey, perfect timing.
We're about to have dinner.
195
00:15:27,760 --> 00:15:30,054
I'm not hungry. I have a ton of homework.
196
00:16:27,444 --> 00:16:29,822
-Hey, Veronica.
-Hi, Daddy.
197
00:16:30,781 --> 00:16:32,616
Ready for your big negotiation?
198
00:16:32,700 --> 00:16:36,578
I am, but first, Archie came by to see me.
199
00:16:37,454 --> 00:16:39,081
He said you were concerned.
200
00:16:39,832 --> 00:16:41,625
-Daddy--
-No, no. It's all right.
201
00:16:42,543 --> 00:16:44,670
I'm glad he did. He cares about you.
202
00:16:47,214 --> 00:16:48,590
As do I.
203
00:16:50,300 --> 00:16:53,387
I understand certain aspects
of my business trouble you.
204
00:16:54,555 --> 00:16:56,932
So, if there's something you wanna know--
205
00:16:57,016 --> 00:17:00,144
Did you have anything to do
with Poppa Poutine's death?
206
00:17:03,564 --> 00:17:04,398
No, mija.
207
00:17:05,899 --> 00:17:06,775
I did not.
208
00:17:17,536 --> 00:17:21,123
You lied to us. That shady guy
wasn't one of your customers.
209
00:17:21,206 --> 00:17:24,043
He was a drug dealer. It's all in here.
210
00:17:24,126 --> 00:17:27,129
Hundreds of messages from junkies
looking for a fix.
211
00:17:27,212 --> 00:17:31,216
-Including one from Chic the night of--
-Why would you go back there?
212
00:17:31,300 --> 00:17:34,845
To make sure
that no one could see him from the trail.
213
00:17:34,928 --> 00:17:37,639
Give that to me
before someone tracks it here.
214
00:17:37,723 --> 00:17:41,560
No, I turned off the GPS.
And you're missing the point here, okay?
215
00:17:41,643 --> 00:17:45,481
Chic lied about the shady guy.
What else is he lying about, huh?
216
00:17:48,609 --> 00:17:50,944
Excuse me? Are you kidding me?
217
00:17:51,028 --> 00:17:54,990
-No one is buying the waterworks.
-That's enough, Elizabeth.
218
00:17:55,866 --> 00:17:57,868
Keep this up, you'll get us caught.
219
00:17:57,951 --> 00:18:01,538
He's the one who will get us caught
by not telling us everything.
220
00:18:01,622 --> 00:18:04,500
That the person in the sewer pipe
was a drug dealer?
221
00:18:04,583 --> 00:18:07,211
Frankly, I'm relieved.
A transient like that?
222
00:18:07,294 --> 00:18:11,256
-It means no one is looking for him.
-Um, I hate to break it to you,
223
00:18:11,340 --> 00:18:15,094
-but drug dealers have families.
-What's done is done, Elizabeth.
224
00:18:15,177 --> 00:18:18,222
The family you should be worried about
is your own.
225
00:18:22,184 --> 00:18:23,977
I asked him, point-blank.
226
00:18:25,145 --> 00:18:29,525
I said, "Mr. Lodge, did you kill
or hire anyone to kill Poppa Poutine?"
227
00:18:29,608 --> 00:18:31,527
-And he said no.
-You believed him?
228
00:18:32,402 --> 00:18:33,237
I did, yeah.
229
00:18:34,321 --> 00:18:35,155
I do.
230
00:18:40,452 --> 00:18:44,873
Mr. Lodge did tell me there was bad blood
between Poppa Poutine
231
00:18:44,957 --> 00:18:47,793
-and some other guy named Lenny.
-Lenny Kowalski?
232
00:18:49,503 --> 00:18:52,673
Yeah. I guess Poutine owed him
a lot of money.
233
00:18:53,674 --> 00:18:57,261
Eighty-six thousand dollars
in gambling debt or something.
234
00:18:57,553 --> 00:18:58,595
Lenny Kowalski.
235
00:19:00,222 --> 00:19:01,723
Let me look into it.
236
00:19:05,102 --> 00:19:08,480
Thank you for agreeing
to discuss this misunderstanding.
237
00:19:08,564 --> 00:19:10,566
-There's no mis--
-There's no misunderstanding here.
238
00:19:10,649 --> 00:19:14,653
Tall Boy said you paid him
to decapitate the Pickens statue.
239
00:19:14,736 --> 00:19:17,447
As an excuse to turn up the heat
on the Serpents.
240
00:19:17,531 --> 00:19:20,284
We got people scared
they'll lose their home.
241
00:19:20,367 --> 00:19:21,743
I heard about that.
242
00:19:21,827 --> 00:19:25,205
Though it has nothing to do with me,
I spoke to Mayor McCoy.
243
00:19:25,289 --> 00:19:28,375
As a gesture of good will
to the Southside community,
244
00:19:28,458 --> 00:19:32,337
I'd like to settle any back rent you
or your neighbors owe the town.
245
00:19:33,881 --> 00:19:37,050
-Now, what do you want in return?
-Peace in the land.
246
00:19:37,634 --> 00:19:38,510
Hmm.
247
00:19:43,849 --> 00:19:44,683
It's a deal.
248
00:19:47,394 --> 00:19:52,107
There's one thing. Mayor McCoy tells me
there's some exposé you're working on.
249
00:19:52,191 --> 00:19:56,278
In exchange for my offer, I'd appreciate
it if you kept my name out of it.
250
00:19:56,570 --> 00:19:57,446
Sound fair?
251
00:19:57,529 --> 00:19:58,488
[scoffs]
252
00:20:00,741 --> 00:20:02,743
-That sounds a lot like a bribe.
-Heh.
253
00:20:03,577 --> 00:20:04,870
-No deal.
-[chuckles]
254
00:20:05,746 --> 00:20:07,372
See you in the funny pages.
255
00:20:27,351 --> 00:20:31,063
-Have you no scruples, Mother?
-What are you going on about now?
256
00:20:31,146 --> 00:20:33,815
I just saw Hal Cooper
leaving Thistlehouse.
257
00:20:34,399 --> 00:20:37,778
Betty was sick to her stomach
at school yesterday, Mother.
258
00:20:38,445 --> 00:20:39,947
What if it was over this?
259
00:20:40,739 --> 00:20:43,867
You're destroying families
with your courtesan ways.
260
00:20:45,953 --> 00:20:48,163
It's different with Hal.
261
00:20:49,248 --> 00:20:50,540
He's not a client.
262
00:20:52,376 --> 00:20:53,252
It's real.
263
00:20:54,002 --> 00:20:56,797
Mother, he has a wife.
264
00:20:56,880 --> 00:20:57,798
Alice Cooper?
265
00:20:58,924 --> 00:20:59,841
That gorgon?
266
00:21:00,884 --> 00:21:03,011
[scoffs] She's not the victim here.
267
00:21:03,679 --> 00:21:05,764
So, please, Cheryl, stay out of it.
268
00:21:11,770 --> 00:21:13,897
-[McCoy] Absolutely not!
-[Hermione] You are part of that.
269
00:21:13,981 --> 00:21:15,232
[McCoy] No, I am not.
270
00:21:15,315 --> 00:21:17,150
[Hermione]
You're letting a school get in the way--
271
00:21:17,234 --> 00:21:19,611
[McCoy]
I'm not doing this anymore. This is crazy.
272
00:21:19,695 --> 00:21:22,114
I am this close
to telling that Jones boy everything,
273
00:21:22,197 --> 00:21:24,408
and it'll be worse for you than for me.
274
00:21:24,491 --> 00:21:25,659
Mayor McCoy.
275
00:21:26,660 --> 00:21:29,079
Wait, what just happened?
276
00:21:29,162 --> 00:21:31,957
Given the hatchet job
Jughead is writing about us,
277
00:21:32,541 --> 00:21:35,252
we feel it's best
to accelerate our timetable.
278
00:21:35,335 --> 00:21:38,922
Yes, we told Sierra we might have
to announce our plans for Southside High.
279
00:21:39,006 --> 00:21:43,927
Typical Sierra, she refused and demanded
that we wait until after she's re-elected.
280
00:21:44,011 --> 00:21:47,222
She's threatening to expose us
if we proceed without her.
281
00:21:47,306 --> 00:21:50,183
If this isn't handled properly,
the whole town will be out for our blood.
282
00:21:50,267 --> 00:21:53,270
If we get her out of office
under a cloud of scandal,
283
00:21:53,353 --> 00:21:55,063
the damage she could do to us
would be minimized.
284
00:21:55,147 --> 00:21:58,233
-How? How would you do that?
-I had Andre follow her.
285
00:21:58,317 --> 00:22:02,237
And let's just say she spends
an awful lot of time in cheap motels.
286
00:22:05,407 --> 00:22:08,410
It's time for Operation:
Guess Who's Coming to Dinner.
287
00:22:12,873 --> 00:22:16,460
Hey, Vegas. Hey, boy. Hey.
288
00:22:29,514 --> 00:22:32,642
-Dad?
-Hey, Arch. Uh, this is--
289
00:22:33,226 --> 00:22:37,731
Agent Adams. Nice to meet you.
Your father and I were just finishing up.
290
00:22:50,243 --> 00:22:53,080
-[man 1] Hello?
-Hi. I found this phone in a parking lot.
291
00:22:53,163 --> 00:22:55,457
-I was wondering if you knew--
-[phone hangs up]
292
00:23:03,090 --> 00:23:05,467
-[woman 1] Hello?
-Hi, I'm so sorry to bother you.
293
00:23:06,051 --> 00:23:08,887
I think someone lost this phone.
I was wondering if you knew--
294
00:23:08,970 --> 00:23:10,430
[phone hangs up]
295
00:23:20,065 --> 00:23:22,442
-Hello? Uh...
-[woman 2] Who the hell is this?
296
00:23:22,526 --> 00:23:24,653
-I found this phone.
-Cut the crap.
297
00:23:24,736 --> 00:23:28,615
You're the slut he's been whoring with.You're why he's been missing.
298
00:23:28,698 --> 00:23:32,160
You know what?Tell that scumbag not to come home.
299
00:23:32,244 --> 00:23:33,203
He's dead to me.
300
00:23:44,631 --> 00:23:45,841
[cell phone rings]
301
00:23:48,718 --> 00:23:49,553
Betty.
302
00:23:51,429 --> 00:23:52,889
Yeah, I'll be right there.
303
00:23:57,602 --> 00:23:58,436
Betty.
304
00:23:59,729 --> 00:24:02,190
What's going on?
What are you doing out here?
305
00:24:04,109 --> 00:24:07,028
I think I'm going crazy, Jug.
306
00:24:07,112 --> 00:24:11,449
My mom's acting like everything's normal,
when... it's not.
307
00:24:11,533 --> 00:24:15,579
Everything is falling apart.
Everything is falling apart.
308
00:24:15,662 --> 00:24:16,830
[sighs]
309
00:24:20,333 --> 00:24:22,544
I need to tell you something.
310
00:24:27,090 --> 00:24:30,051
-[sighs]
-I can't eat, I can't sleep.
311
00:24:30,135 --> 00:24:33,013
I'm just obsessing over this shady man.
312
00:24:33,221 --> 00:24:35,015
His phone and his life.
313
00:24:35,098 --> 00:24:35,974
[sighs]
314
00:24:36,057 --> 00:24:38,810
Meanwhile, my mom's acting
like it never happened.
315
00:24:38,894 --> 00:24:42,606
-God, why didn't I just call the police?
-You still can, Betty.
316
00:24:42,689 --> 00:24:45,901
-And you know you probably should.
-And say what, Jug?
317
00:24:52,824 --> 00:24:55,493
Hey, either of you know
the owner of that car?
318
00:24:58,288 --> 00:25:01,374
Been there since day before yesterday.
Neighbor complained.
319
00:25:06,963 --> 00:25:10,634
Yeah, sorry, officer. That's my car.
I just can't find my keys.
320
00:25:10,717 --> 00:25:14,262
Street's being cleaned tomorrow a.m.
I'm going around the block.
321
00:25:14,346 --> 00:25:17,349
If it's still there in five minutes,
you get a ticket.
322
00:25:22,729 --> 00:25:24,564
How fast can you hotwire a car?
323
00:25:30,820 --> 00:25:34,282
-That agent left.
-What did he want?
324
00:25:34,824 --> 00:25:37,535
Apparently, the FBI is assisting
in a crackdown
325
00:25:37,619 --> 00:25:42,290
on undocumented labor from Canada.
They think that maybe, over the years,
326
00:25:42,374 --> 00:25:45,710
I've hired some of these guys,
paid them cash under the table.
327
00:25:45,877 --> 00:25:48,296
A couple times,
I looked the other way.
328
00:25:48,380 --> 00:25:52,842
-But they can't take you down for that.
-Sure they can. Son, it's the FBI.
329
00:25:52,926 --> 00:25:56,012
They're requesting my files
for the last seven years.
330
00:26:00,475 --> 00:26:03,853
Agent Adams,
you stay the hell away from my dad.
331
00:26:03,937 --> 00:26:08,608
Scary, isn't it? How quickly I can make
things difficult for you and your father?
332
00:26:08,692 --> 00:26:11,736
You said he'd be protected.
You gave me a contract.
333
00:26:11,820 --> 00:26:12,654
Archie.
334
00:26:14,114 --> 00:26:18,576
Poutine did not owe
Lenny Kowalski anything close to $86,000.
335
00:26:19,452 --> 00:26:23,873
You're feeding me false information
because you're protecting Hiram Lodge,
336
00:26:23,957 --> 00:26:25,834
which means you're compromised.
337
00:26:26,126 --> 00:26:29,462
Basically, the only thing
you can offer me now is access.
338
00:26:30,088 --> 00:26:33,258
So, I need you to wake up,
stop dicking around,
339
00:26:33,341 --> 00:26:36,303
and plant a bug in Hiram's office.
340
00:26:36,386 --> 00:26:40,390
Then he'll slip up,
and say something incriminating,
341
00:26:40,473 --> 00:26:42,851
and I'll record it and arrest him.
342
00:26:43,643 --> 00:26:46,104
A nice, happy ending.
343
00:26:47,272 --> 00:26:49,607
You and your father will be safe.
344
00:27:02,203 --> 00:27:04,664
I don't believe you'll leave us alone.
345
00:27:04,748 --> 00:27:08,126
I think you'll do anything you can
to destroy Hiram Lodge,
346
00:27:08,710 --> 00:27:13,006
-even if it means destroying us.
-Make sure it doesn't come to that.
347
00:27:22,974 --> 00:27:24,893
[Cheryl] Back so soon, Mr. Cooper?
348
00:27:26,353 --> 00:27:27,312
[Hal grunts]
349
00:27:28,271 --> 00:27:32,692
Cheryl. What are you doing
sitting there in the dark?
350
00:27:32,776 --> 00:27:35,904
You do know my mother's a harlot,
don't you?
351
00:27:36,654 --> 00:27:38,573
A modern-day Moll Flanders?
352
00:27:40,784 --> 00:27:43,328
What you're doing
could destroy your family.
353
00:27:44,371 --> 00:27:48,124
That's why I'm not going to tell Betty.
But I suggest you hurry home
354
00:27:48,208 --> 00:27:50,960
to your wife and daughter
before I change my mind.
355
00:27:53,296 --> 00:27:55,590
[Veronica] I came to warn you,
Mayor McCoy.
356
00:27:56,758 --> 00:27:59,928
I know that whatever
questionable arrangement you have
357
00:28:00,011 --> 00:28:01,805
with my parents is imploding,
358
00:28:01,888 --> 00:28:05,600
and that you're trying to go after them
in some way,
359
00:28:05,683 --> 00:28:09,437
but, Mayor McCoy,
they're planning to discredit you.
360
00:28:10,522 --> 00:28:13,858
To get you out of this office
and neutralize you.
361
00:28:13,942 --> 00:28:17,153
Whatever bomb they can set off
will only burn them, too.
362
00:28:20,323 --> 00:28:22,117
They know about the affair.
363
00:28:22,742 --> 00:28:27,205
Your... relationship with Sheriff Keller.
364
00:28:29,040 --> 00:28:33,128
But, Mayor McCoy, you can get out of this.
365
00:28:33,336 --> 00:28:36,881
Take control of the narrative.
Inoculate yourself.
366
00:28:40,844 --> 00:28:42,095
How long do I have?
367
00:28:46,725 --> 00:28:49,811
[Jughead] Norman Bates
made it look so easy. [grunts]
368
00:29:24,763 --> 00:29:26,014
[breathing heavily]
369
00:29:37,525 --> 00:29:38,443
His phone, too.
370
00:29:40,320 --> 00:29:41,863
-Betty, his phone.
-Oh.
371
00:29:47,368 --> 00:29:48,453
[grunts]
372
00:29:57,837 --> 00:30:01,549
As mayor, I have seen us
through a triumphant Jubilee
373
00:30:02,133 --> 00:30:04,552
and the terrors of the Black Hood killer,
374
00:30:05,053 --> 00:30:08,681
but, my friends,
it has taken a personal toll.
375
00:30:09,265 --> 00:30:13,686
I have decided to step down as mayorto spend more time with my family,
376
00:30:14,062 --> 00:30:17,607
and to return to my own legal careerright here in Riverdale.
377
00:30:18,191 --> 00:30:20,610
-What's going on?
-Mayor McCoy is resigning.
378
00:30:20,944 --> 00:30:25,198
-We haven't even made our play yet.
-That's great. Now you don't have to.
379
00:30:26,908 --> 00:30:29,118
If you did, it would be cruel.
380
00:30:30,161 --> 00:30:36,042
It has always been my intention to dowhat is best for the people of Riverdale.
381
00:30:36,125 --> 00:30:40,672
I have to say, Veronica, for Mayor McCoy
to resign like that, out of the blue,
382
00:30:41,506 --> 00:30:44,133
it's almost as if someone warned her.
383
00:30:49,514 --> 00:30:53,226
Did you tell Mayor McCoy we were planning
to expose her affair?
384
00:30:55,186 --> 00:30:58,106
No... I did not.
385
00:31:01,401 --> 00:31:02,235
Hmm.
386
00:31:03,611 --> 00:31:05,029
[knocking on door]
387
00:31:05,947 --> 00:31:07,198
[groans]
388
00:31:09,868 --> 00:31:13,621
Oh. Hal. Alice and Betty
aren't here right now.
389
00:31:15,456 --> 00:31:18,042
But I can come in, though, right, Chic?
390
00:31:18,877 --> 00:31:20,712
I mean, this is still my house.
391
00:31:40,982 --> 00:31:42,233
-Hi.
-[Cheryl] Betty.
392
00:31:42,317 --> 00:31:46,195
I wasn't going to tell you
about something, but all night long,
393
00:31:46,279 --> 00:31:49,616
I kept tossing and turning
in my canopy sleigh bed thinking,
394
00:31:49,699 --> 00:31:52,994
I'd wanna know. But I take no pleasure
in sharing this with you--
395
00:31:53,077 --> 00:31:56,706
Uh, I gotta go. Chic texted me.
He's at home with my dad.
396
00:31:56,789 --> 00:31:58,541
This is about your father.
397
00:32:00,376 --> 00:32:01,336
[Hal] I'm onto you.
398
00:32:01,419 --> 00:32:05,340
Your game isn't gonna work with me.
Where's my grandfather's watch?
399
00:32:05,423 --> 00:32:07,508
-[Betty] What are you doing?
-Is that in here?
400
00:32:07,592 --> 00:32:11,429
-I thought you moved out.
-I did, but I had a change of heart,
401
00:32:11,512 --> 00:32:16,309
and I was feeling like it was time for me
to move back and get answers from him.
402
00:32:16,392 --> 00:32:19,270
But your brother can't seem
to look me in the eyes.
403
00:32:19,354 --> 00:32:23,149
-That's because you're terrifying him.
-Oh, I'm terrifying him.
404
00:32:23,232 --> 00:32:24,817
-Yeah.
-[Hal] Come on, Betty.
405
00:32:24,901 --> 00:32:28,071
What is going on here?
Why does it stink of bleach?
406
00:32:28,154 --> 00:32:30,114
And where is the dining room rug?
407
00:32:30,198 --> 00:32:32,659
I think she sent it out to get cleaned.
408
00:32:32,742 --> 00:32:36,245
-Oh, what about the lamp there?
-Why are you interrogating us?
409
00:32:36,329 --> 00:32:39,040
Because something is going on
in this house.
410
00:32:39,123 --> 00:32:43,169
This kid is doing what? Turning tricks?
They're coming through the house.
411
00:32:43,252 --> 00:32:45,922
Who knows what they're stealing
and pawning off?
412
00:32:46,005 --> 00:32:48,132
Speak up. What have your pals taken--?
413
00:32:48,216 --> 00:32:51,511
-Get away from him, or I will call Mom!
-Think I care?
414
00:32:51,594 --> 00:32:54,263
I will tell her about you
and Penelope Blossom.
415
00:32:57,600 --> 00:33:00,603
Maybe the reason
you feel like we're hiding things
416
00:33:00,687 --> 00:33:03,022
and keeping secrets is because you are.
417
00:33:09,654 --> 00:33:11,781
You need to leave, Dad. Now.
418
00:33:26,254 --> 00:33:29,632
-Thank you, Betty.
-I didn't do it for you, I did it for Mom.
419
00:33:30,216 --> 00:33:31,509
What if he comes back?
420
00:33:33,136 --> 00:33:34,679
Or calls the police?
421
00:34:00,621 --> 00:34:03,082
[Archie]
I have to tell you something, Mr. Lodge.
422
00:34:05,001 --> 00:34:06,669
The FBI approached me...
423
00:34:08,212 --> 00:34:11,674
I guess to be a mole or an informant,
to keep tabs on you.
424
00:34:12,258 --> 00:34:14,427
-The FBI did.
-A few weeks ago.
425
00:34:14,510 --> 00:34:17,346
-A few weeks.
-I didn't tell them anything.
426
00:34:17,430 --> 00:34:20,850
-What would you have told them?
-They asked me to plant a bug.
427
00:34:20,933 --> 00:34:23,728
-A bug.
-I smashed it with a hammer.
428
00:34:24,437 --> 00:34:28,232
This agent threatened my dad
because I haven't given up information,
429
00:34:28,316 --> 00:34:33,529
-and I don't think he'll stop until I do.
-So, why are you telling me any of this?
430
00:34:33,613 --> 00:34:38,034
Because... I like you, Mr. Lodge,
and I love your daughter,
431
00:34:38,117 --> 00:34:42,163
and I think Agent Adams is more
dangerous than you are at this point.
432
00:34:43,664 --> 00:34:45,583
Is that his name? Adams?
433
00:34:46,292 --> 00:34:47,585
Arthur Adams, yes.
434
00:34:49,253 --> 00:34:51,881
And I was hoping
maybe you could help my dad.
435
00:34:52,507 --> 00:34:54,175
Maybe help us out of this.
436
00:34:57,887 --> 00:35:00,223
Arthur Adams will be dealt with.
437
00:35:01,182 --> 00:35:04,644
-You're not going to--
-No, Archie, no one's going to...
438
00:35:07,271 --> 00:35:10,900
As you can imagine,
it's not my first tangling with the FBI.
439
00:35:11,943 --> 00:35:14,695
Hey, you did the right thing, telling me.
440
00:35:14,779 --> 00:35:18,282
Just give me 24 hours.
I'll make calls and get back to you.
441
00:35:24,330 --> 00:35:28,459
I really didn't tell him anything,
Mr. Lodge, about anything.
442
00:35:29,919 --> 00:35:31,045
And I believe you.
443
00:35:33,256 --> 00:35:34,966
Now go. Wait to hear from me.
444
00:35:39,262 --> 00:35:40,179
Oh, and Archie?
445
00:35:42,140 --> 00:35:44,559
Tell your father
everything's gonna be fine.
446
00:35:53,526 --> 00:35:54,485
[Betty] Dad was here.
447
00:35:54,569 --> 00:35:56,863
He was pissed off and asking questions.
448
00:35:56,946 --> 00:36:00,241
-Oh, my God.
-Yeah, but don't worry. He won't be back.
449
00:36:02,201 --> 00:36:05,121
Mom, we're in way over our heads here.
450
00:36:05,204 --> 00:36:08,791
The shady man's car was parked
outside our house for two days.
451
00:36:08,875 --> 00:36:10,751
-What?
-It's okay. Jughead and I took care of it.
452
00:36:11,335 --> 00:36:12,795
-You told Jughead?
-Yes.
453
00:36:12,879 --> 00:36:17,049
I keep thinking about that body
and who might come looking for it,
454
00:36:17,133 --> 00:36:20,887
and how many loose ends are out there
we're not even thinking about.
455
00:36:21,429 --> 00:36:22,889
We need help, Mom.
456
00:36:23,472 --> 00:36:27,602
We can't go to the police. I can't.
I'm sorry, I just can't.
457
00:36:28,477 --> 00:36:30,438
I'm not talking about the police.
458
00:36:30,521 --> 00:36:31,480
[knocking on door]
459
00:36:32,690 --> 00:36:36,068
-FP--
-Save it. Jughead just told me. All of it.
460
00:36:39,030 --> 00:36:42,909
I won't let you make the same mistake
I made with Jason Blossom. Come on.
461
00:36:50,583 --> 00:36:52,335
[panting]
462
00:37:01,427 --> 00:37:02,720
[grunting]
463
00:37:27,870 --> 00:37:29,330
[knocking on door]
464
00:37:33,584 --> 00:37:34,418
Andre?
465
00:37:35,294 --> 00:37:38,506
We're going for a drive.
The boss wants to see you.
466
00:37:47,014 --> 00:37:49,100
You missed the turn to The Pembrooke.
467
00:37:50,518 --> 00:37:52,895
Andre? Where are we going?
468
00:37:54,313 --> 00:37:56,482
Boss requested somewhere more private.
469
00:37:57,733 --> 00:37:58,859
Scenic.
470
00:38:09,704 --> 00:38:12,540
[Nouvellas' "Don't Count On Me"
playing on speakers]
471
00:38:32,184 --> 00:38:34,395
-It's done.
-[Jughead] Jeez.
472
00:38:35,438 --> 00:38:38,107
-Dad, you reek.
-It's the sodium hydroxide.
473
00:38:38,190 --> 00:38:40,359
In a week, there'll be nothing left.
474
00:38:41,736 --> 00:38:42,862
Not even his teeth.
475
00:38:48,117 --> 00:38:51,287
Thank you, FP,
and I'm sorry for involving Betty,
476
00:38:51,996 --> 00:38:54,582
and that she pulled Jughead into this.
477
00:38:59,045 --> 00:39:00,463
We take care of our own.
478
00:39:04,091 --> 00:39:05,634
The circle ends here.
479
00:39:07,219 --> 00:39:08,554
No more loose ends.
480
00:39:10,097 --> 00:39:13,392
♪ I won't count on you to... ♪♪ I won't count on this to last foreverNo ♪
481
00:39:17,438 --> 00:39:20,399
♪ I won't count on youFor nothing at all ♪
482
00:39:22,985 --> 00:39:26,489
♪ I won't count on this to last foreverNo ♪
483
00:39:26,572 --> 00:39:29,533
♪ I won't count on youFor nothing at all ♪
484
00:39:29,784 --> 00:39:31,410
♪ No, no, no ♪
485
00:39:31,619 --> 00:39:35,414
♪ I won't count on you to say you love meNo ♪
486
00:39:35,498 --> 00:39:38,417
♪ I won't count on you to save... ♪
487
00:39:38,834 --> 00:39:42,630
♪ I won't count on this to last foreverNo ♪
488
00:39:42,713 --> 00:39:45,591
♪ I won't count on youFor nothing at all ♪
489
00:39:49,929 --> 00:39:52,556
-Are we almost there?
-Just about.
490
00:40:10,741 --> 00:40:13,452
Come on, let's go. Come on.
491
00:40:23,629 --> 00:40:24,922
Here he is, boss.
492
00:40:27,091 --> 00:40:28,092
Thank you, Andre.
493
00:40:30,344 --> 00:40:31,762
Give us a moment.
494
00:40:44,984 --> 00:40:48,696
-Mrs. Lodge.
-Do you know what omertàis, Archie?
495
00:40:50,197 --> 00:40:53,659
It's our code of silence.
It states that there is no worse,
496
00:40:53,742 --> 00:40:56,370
no more cowardly crime than snitching.
497
00:40:56,871 --> 00:40:58,038
Mrs. Lodge, I...
498
00:40:58,914 --> 00:41:03,711
would never, ever do anything
to betray your family, I swear.
499
00:41:04,295 --> 00:41:06,755
So you've proven to me
these last few weeks.
500
00:41:08,424 --> 00:41:11,135
Hiram and I,
unbeknownst to our daughter...
501
00:41:12,386 --> 00:41:15,723
enlisted one of our closest associates
to approach you,
502
00:41:15,806 --> 00:41:18,601
say he was an FBI agent
investigating Hiram.
503
00:41:19,977 --> 00:41:24,398
-Agent Adams isn't real. He works for me.
-[scoffs]
504
00:41:24,482 --> 00:41:25,941
One of my capos.
505
00:41:26,525 --> 00:41:29,069
I asked him
to apply a lot of pressure to you.
506
00:41:29,945 --> 00:41:33,699
Threaten your father, even.
See if you would crack.
507
00:41:33,782 --> 00:41:37,369
Wait. This whole thing,
this was all some kind of test?
508
00:41:40,664 --> 00:41:42,583
Yes, it was.
509
00:41:46,212 --> 00:41:47,129
And you passed.
40597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.