Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,539 --> 00:00:07,875
Men of H Division,
I expect you to show
2
00:00:07,975 --> 00:00:12,680
your new leader all the
loyalty you showed your last.
3
00:00:12,780 --> 00:00:15,015
Who was this man, Croker?
4
00:00:15,116 --> 00:00:17,051
A wharfinger, a nobody.
5
00:00:17,151 --> 00:00:20,321
A nobody ended Bennet Drake?
6
00:00:20,421 --> 00:00:21,189
That is not a nobody.
7
00:00:23,891 --> 00:00:27,027
Father, Mr. Swift, why would
you put him there, the cellar
8
00:00:27,128 --> 00:00:28,629
that was once my home?
9
00:00:28,729 --> 00:00:29,997
Drum?
10
00:00:30,098 --> 00:00:32,933
They set a trap for him,
Shine and Frank Thatcher.
11
00:00:33,033 --> 00:00:35,035
They construct this animal
fight to draw us out,
12
00:00:35,136 --> 00:00:37,838
but we shall see Shine's
claws pulled from him first.
13
00:00:37,938 --> 00:00:38,539
DS Thatcher.
14
00:00:43,677 --> 00:00:47,381
Reid, Reid, Reid, Reid, Reid!
15
00:00:47,481 --> 00:00:48,749
I want him found-- now!
16
00:01:19,880 --> 00:01:24,485
Come
onto these yellow
17
00:01:24,585 --> 00:01:26,387
sands and then take hands.
18
00:01:29,290 --> 00:01:32,626
Foot it featly here and
there, and let sweet
19
00:01:32,726 --> 00:01:34,928
sprites the burden bear.
20
00:01:38,466 --> 00:01:40,968
Two Christmases we now have
had you home with us, Princess
21
00:01:41,068 --> 00:01:44,272
Alice, two Christmases
since the river sprites
22
00:01:44,372 --> 00:01:46,440
carried you ashore to us.
23
00:01:46,540 --> 00:01:47,841
Do you remember?
24
00:01:47,941 --> 00:01:49,277
I do, Daddy Horace.
25
00:01:49,377 --> 00:01:51,179
They rescued me.
26
00:01:51,279 --> 00:01:52,580
What was it they
rescued you from,
27
00:01:52,680 --> 00:01:54,782
my princess of the
28
00:01:54,882 --> 00:01:56,950
The fire on the
water, Daddy Horace.
29
00:01:57,050 --> 00:02:00,988
Yes, and who did
they rescue you from?
30
00:02:01,088 --> 00:02:03,591
Who did he say he was?
31
00:02:03,691 --> 00:02:05,459
My father.
32
00:02:05,559 --> 00:02:07,495
But he was lying.
33
00:02:07,595 --> 00:02:09,730
He was always lying.
34
00:02:09,830 --> 00:02:13,000
Because he did not want me
to know who I really was,
35
00:02:13,100 --> 00:02:16,069
to know that I was a princess.
36
00:02:16,170 --> 00:02:18,539
And who was he?
37
00:02:18,639 --> 00:02:19,273
The wicked King.
38
00:03:21,369 --> 00:03:22,870
-When?
-This morning.
39
00:03:25,506 --> 00:03:27,107
About nine to four, perhaps.
40
00:03:27,207 --> 00:03:29,277
We said fresh.
41
00:03:29,377 --> 00:03:30,778
This man is in rigor.
42
00:03:30,878 --> 00:03:32,446
Look, do you want him or not?
43
00:03:32,546 --> 00:03:34,648
Will he serve?
44
00:03:34,748 --> 00:03:35,716
Well, look at him.
45
00:03:35,816 --> 00:03:36,484
He's rigid.
46
00:03:36,584 --> 00:03:37,585
Can he be made to serve?
47
00:03:41,989 --> 00:03:42,723
What do you want it for?
48
00:04:54,462 --> 00:04:56,597
All will be well, now.
49
00:04:56,697 --> 00:04:57,665
Only do as you promised.
50
00:04:57,765 --> 00:04:59,066
No more.
51
00:04:59,166 --> 00:05:01,435
Of course, my love.
52
00:05:01,535 --> 00:05:06,474
Promise me you will be
vigilant, take no risks.
53
00:05:06,574 --> 00:05:10,444
I will be the meekest
man you ever did see.
54
00:05:23,824 --> 00:05:25,893
Last stop before the Hackney
Marshes, ladies and gentlemen.
55
00:05:47,748 --> 00:05:48,682
First day, is it?
56
00:05:48,782 --> 00:05:52,486
Handyman, to work
about the house.
57
00:05:52,586 --> 00:05:53,921
Name.
58
00:05:54,021 --> 00:05:55,923
Potters, Leonard.
59
00:05:58,859 --> 00:05:59,460
In you go.
60
00:06:09,069 --> 00:06:12,440
You may think me ignorant,
Drum, but I ain't no imbecile.
61
00:06:12,540 --> 00:06:15,509
You and your Mathilda,
her hand on your thomas,
62
00:06:15,609 --> 00:06:19,146
taking your loyalty from
you, plotting how best
63
00:06:19,246 --> 00:06:20,380
we here might be embarrassed!
64
00:06:26,687 --> 00:06:28,055
What do you say,
fake?
65
00:06:28,155 --> 00:06:29,923
Is it in fact you, you talk of?
66
00:06:30,023 --> 00:06:32,292
Your knackers still chafed
from that pony's backside?
67
00:06:39,767 --> 00:06:40,367
Thatcher.
68
00:06:47,174 --> 00:06:49,276
What horseplay is this?
69
00:06:49,376 --> 00:06:50,978
We have urgent
business to get about
70
00:06:51,078 --> 00:06:53,747
and you two stop for a cuddle.
71
00:06:53,847 --> 00:06:56,183
Thatcher, explain yourself.
72
00:06:56,283 --> 00:06:58,719
The whole knows it's this shandy
gaff who's blurting our plans.
73
00:06:58,819 --> 00:07:00,688
You best to have
proven your words
74
00:07:00,788 --> 00:07:03,190
than you have with
your fist strength.
75
00:07:03,290 --> 00:07:04,825
Thatcher, explain
to me how you have
76
00:07:04,925 --> 00:07:07,394
allowed this fight to develop.
77
00:07:07,495 --> 00:07:11,431
As I say, Inspector, it's
this wet soaked clown--
78
00:07:11,532 --> 00:07:15,068
Sergeant, I know why you
might hope to batter the man.
79
00:07:15,168 --> 00:07:17,505
I am more concerned that you
have found yourself unable.
80
00:07:21,408 --> 00:07:25,913
See, his reach is
longer than yours.
81
00:07:26,013 --> 00:07:28,749
And he is a slight
more calculating.
82
00:07:28,849 --> 00:07:31,251
In order to fight such a
man, you must now before you
83
00:07:31,351 --> 00:07:33,086
begin that you will win.
84
00:07:36,957 --> 00:07:39,059
I do that by way
of demonstration,
85
00:07:39,159 --> 00:07:41,328
of how you might in the future
overcome your disadvantages.
86
00:07:45,499 --> 00:07:48,902
You did not mind, do
you, Sergeant Drummond?
87
00:07:49,002 --> 00:07:50,604
What's a pair of sore
knackers between comrades?
88
00:07:54,407 --> 00:07:57,410
Or are we not comrades no more?
89
00:07:57,511 --> 00:07:59,580
We are, Mr. Shine.
90
00:07:59,680 --> 00:08:02,716
And I'm glad to hear it.
91
00:08:02,816 --> 00:08:06,119
Thatcher, you are to repeat
such accusations in the future,
92
00:08:06,219 --> 00:08:09,657
you will do so with
articles of proof.
93
00:08:09,757 --> 00:08:10,357
Drummond.
94
00:08:14,427 --> 00:08:17,430
You are to deny
them, you'd best find
95
00:08:17,531 --> 00:08:18,699
men who believe such denials.
96
00:08:21,468 --> 00:08:23,704
Now, I am to Hackney
to tell Mr. Dove
97
00:08:23,804 --> 00:08:24,705
how we are made monkeys of.
98
00:08:40,320 --> 00:08:42,990
When Mr. Dove was a boy, I
made sure he sat to breakfast
99
00:08:43,090 --> 00:08:45,659
at the same time each morning.
100
00:08:45,759 --> 00:08:47,828
This boy must do likewise.
101
00:08:47,928 --> 00:08:50,297
He cannot learn
punctuality otherwise.
102
00:08:50,397 --> 00:08:52,165
And if he does not
learn punctuality,
103
00:08:52,265 --> 00:08:54,367
he cannot learn discipline.
104
00:08:54,467 --> 00:08:57,337
Yes, Miss.
105
00:08:57,437 --> 00:08:59,206
You are Waters?
106
00:08:59,306 --> 00:08:59,940
Yes, mom.
107
00:09:00,040 --> 00:09:00,908
Why do you call me mom?
108
00:09:01,008 --> 00:09:02,776
I'm not married.
109
00:09:02,876 --> 00:09:04,344
"Miss Chudley" will serve.
110
00:09:08,315 --> 00:09:09,783
As you prefer, Miss.
111
00:09:09,883 --> 00:09:13,320
You make the fire for
the master's study?
112
00:09:13,420 --> 00:09:14,955
I do.
113
00:09:15,055 --> 00:09:16,289
Then be sure to knock.
114
00:09:34,574 --> 00:09:35,175
Come.
115
00:09:41,782 --> 00:09:43,851
Coal for the fire, Mr. Dove.
116
00:09:43,951 --> 00:09:44,818
Of course.
117
00:09:44,918 --> 00:09:47,120
Mr. Waters, is it not?
-It is, sir.
118
00:09:47,220 --> 00:09:48,088
Don't let us stop you.
119
00:09:54,494 --> 00:09:56,664
Why not get the
fire lit, Waters?
120
00:09:56,764 --> 00:09:57,364
Yes, Mr. Dove.
121
00:10:00,467 --> 00:10:02,102
Ned stripped Sergeant Thatcher?
122
00:10:02,202 --> 00:10:04,137
Oh, about for that
freshman's haze
123
00:10:04,237 --> 00:10:07,574
sports their
carnations in his garb.
124
00:10:07,675 --> 00:10:10,077
Who can say why
they love Ed Reid.
125
00:10:10,177 --> 00:10:13,513
Although, it must be
said, he makes good copy.
126
00:10:13,613 --> 00:10:16,516
I'd have you make
better, Inspector.
127
00:10:16,616 --> 00:10:18,451
and catch him.
128
00:10:18,551 --> 00:10:20,654
You have the town
rousted, the brothels,
129
00:10:20,754 --> 00:10:23,423
in case the woman Hart
returns to her former work.
130
00:10:23,523 --> 00:10:25,492
Oh yes, Mr. Dove.
131
00:10:25,592 --> 00:10:28,528
All gaming houses for
word of the American.
132
00:10:28,628 --> 00:10:31,098
Mr. Dove, do you
doubt my vigor?
133
00:10:31,198 --> 00:10:33,133
Of course not, Inspector.
134
00:10:33,233 --> 00:10:35,568
Then, perhaps, you will
answer me something.
135
00:10:35,669 --> 00:10:36,870
If I can.
136
00:10:36,970 --> 00:10:41,208
These dog fights, Reid and
Jackson emerge from wherever
137
00:10:41,308 --> 00:10:43,911
they are hid for dog fights.
138
00:10:44,011 --> 00:10:45,312
So I understand.
139
00:10:45,412 --> 00:10:49,783
Or rather, one particular fight
dog and one particular man who
140
00:10:49,883 --> 00:10:53,687
has thieved that fight dog.
141
00:10:53,787 --> 00:10:58,792
Why does Edmund Reid have
such an itch in his britches
142
00:10:58,892 --> 00:11:00,794
they'd raise cover to trap him?
143
00:11:04,597 --> 00:11:05,198
Thank you, Waters.
144
00:11:22,615 --> 00:11:25,719
Hush, Connor.
I am a friend.
145
00:11:25,819 --> 00:11:28,922
Where as I now understand
it, Reid had his own theories
146
00:11:29,022 --> 00:11:30,690
on this cannibal killer.
147
00:11:30,791 --> 00:11:35,863
He disagrees it was this
man, Croker killed those men.
148
00:11:35,963 --> 00:11:36,764
Bennet Drake also.
149
00:11:40,500 --> 00:11:43,837
He would be misguided
in that belief, however.
150
00:11:43,937 --> 00:11:47,908
Seems he clings to it with
some determination, however.
151
00:11:53,446 --> 00:11:55,682
Dear Sergeant Drummond,
I'll bet my liver
152
00:11:55,783 --> 00:11:58,418
it is he who forewarned Reid.
153
00:11:58,518 --> 00:12:02,022
You have no proof
of such betrayal.
154
00:12:02,122 --> 00:12:03,656
Well, then you
leave him in peace.
155
00:12:03,757 --> 00:12:06,059
That stationhouse needs
balance and stability,
156
00:12:06,159 --> 00:12:07,060
not fear and retribution.
157
00:12:11,398 --> 00:12:12,065
As you wish, Mr. Dove.
158
00:12:17,170 --> 00:12:19,439
Good day to you, sir.
-Inspector Shine.
159
00:12:24,544 --> 00:12:25,678
Miss Chudley.
160
00:12:25,779 --> 00:12:28,148
Yes, Mr. Dove.
161
00:12:28,248 --> 00:12:29,416
To your room.
162
00:12:29,516 --> 00:12:30,918
Your guardian and father
must have peace for his work.
163
00:12:31,018 --> 00:12:32,752
Wait, Miss Chudley.
164
00:12:32,853 --> 00:12:34,121
I have business this
morning in a place
165
00:12:34,221 --> 00:12:37,590
that were I still
a small boy, well,
166
00:12:37,690 --> 00:12:39,626
it would fill me with wonder.
167
00:12:39,726 --> 00:12:40,693
See him readied, if you please.
168
00:12:40,794 --> 00:12:43,063
The two of you will join me.
-Yes, Mr. Dove.
169
00:12:47,901 --> 00:12:50,570
Mr Edmund Reid may
have cause to reflect on
170
00:12:50,670 --> 00:12:52,739
whether as H
Division's head man he
171
00:12:52,840 --> 00:12:56,944
ever knew the popularity he now
does as its most urgent quarry.
172
00:12:57,044 --> 00:12:58,645
The people are fickle.
173
00:12:58,745 --> 00:13:00,347
Oh, they are that.
174
00:13:00,447 --> 00:13:02,950
Seems you two are also on
the roadmap to redemption.
175
00:13:03,050 --> 00:13:04,751
Listen to this.
176
00:13:04,852 --> 00:13:06,920
"More inquiring minds
might also ask themselves
177
00:13:07,020 --> 00:13:10,023
the question of what need
and purpose it is now
178
00:13:10,123 --> 00:13:13,626
sees Miss Hart, a woman who
once gave great civic care
179
00:13:13,726 --> 00:13:15,896
to her community,
now united with Mr
180
00:13:15,996 --> 00:13:17,697
Reid in their fugitive status."
181
00:13:17,797 --> 00:13:18,932
This is Miss Costello's pen?
182
00:13:19,032 --> 00:13:19,766
She herself.
183
00:13:19,867 --> 00:13:21,734
What is it irks you, Mr. Judge?
184
00:13:21,835 --> 00:13:23,603
Is it that she
does not even once
185
00:13:23,703 --> 00:13:25,305
make mention of your notoriety?
186
00:13:25,405 --> 00:13:27,040
Not as if she
never once met me.
187
00:13:27,140 --> 00:13:28,408
Perhaps you're easily forgot.
188
00:13:28,508 --> 00:13:31,778
Perhaps she does not know
which name to call you.
189
00:13:31,879 --> 00:13:33,947
Oh, aren't you all so cute.
190
00:13:34,047 --> 00:13:35,248
Maybe i ought to
hand you in myself?
191
00:13:35,348 --> 00:13:38,751
You know, broker an amnesty,
live in peace-- alone?
192
00:13:38,852 --> 00:13:40,888
Still, I'm entirely
uncertain how
193
00:13:40,988 --> 00:13:42,890
to respond to your notoriety.
194
00:13:42,990 --> 00:13:44,691
What am I to make of
your bizarre requests?
195
00:13:44,791 --> 00:13:45,392
You haven't.
196
00:13:48,495 --> 00:13:50,530
The falsies.
197
00:13:50,630 --> 00:13:53,400
A healthy selection.
198
00:13:53,500 --> 00:13:54,935
Yes, but to what end?
199
00:13:55,035 --> 00:13:55,802
Pulling the tiger's tail.
200
00:13:58,805 --> 00:13:59,806
This is the first
step, darling.
201
00:13:59,907 --> 00:14:02,009
No, not good enough.
202
00:14:02,109 --> 00:14:03,443
Please, will one of you explain?
203
00:14:16,556 --> 00:14:17,257
Your latest victim?
204
00:14:17,357 --> 00:14:18,926
Natural causes, Miss Morton.
205
00:14:19,026 --> 00:14:19,826
Let me rephrase that.
206
00:14:19,927 --> 00:14:21,061
Have you killed him?
207
00:14:21,161 --> 00:14:22,195
I said we should have
waited til she'd gone home.
208
00:14:22,295 --> 00:14:23,530
Excuse me.
209
00:14:23,630 --> 00:14:25,132
I will not be spoken of as
if I'm some irksome landlady.
210
00:14:25,232 --> 00:14:26,633
If we wait any
longer, this stiff's
211
00:14:26,733 --> 00:14:27,867
gonna be beyond purpose.
212
00:14:27,968 --> 00:14:29,002
And what purpose that?
213
00:14:29,102 --> 00:14:31,905
They wish to make a
scandal, Miss Morton,
214
00:14:32,005 --> 00:14:34,241
show Augustus Dove the
limits of his control.
215
00:14:34,341 --> 00:14:35,842
And for that, you
require dental--
216
00:14:35,943 --> 00:14:37,677
We require teeth.
217
00:14:37,777 --> 00:14:38,745
Oh!
218
00:14:38,845 --> 00:14:40,914
Good god.
219
00:14:41,014 --> 00:14:42,782
Do you intend to
make another victim?
220
00:14:42,882 --> 00:14:44,417
We need to break
the mortis first.
221
00:15:03,903 --> 00:15:04,504
Hey, move around one.
222
00:15:09,309 --> 00:15:10,910
Could be a child's parlor game.
223
00:15:18,618 --> 00:15:20,120
All right, you have them?
224
00:15:20,220 --> 00:15:21,621
I believe the
records would have
225
00:15:21,721 --> 00:15:22,689
their uses when I took them.
226
00:15:22,789 --> 00:15:24,757
I hadn't anticipated
imitation, however.
227
00:15:29,262 --> 00:15:33,400
Gonna have to screw down
hard, prise the flesh away.
228
00:15:33,500 --> 00:15:34,367
How charming.
229
00:15:34,467 --> 00:15:36,636
Yes, men's work, I believe.
230
00:15:36,736 --> 00:15:38,638
Shall we?
-Let us.
231
00:16:25,152 --> 00:16:27,587
I will stop just
a moment or two.
232
00:16:27,687 --> 00:16:28,521
Then we shall be on our way.
233
00:16:45,805 --> 00:16:49,642
Mr. Dove, appointments
are there to be made,
234
00:16:49,742 --> 00:16:53,046
but you, it seems, feel
yourself above the simple act
235
00:16:53,146 --> 00:16:55,882
of a knock upon a door.
236
00:16:55,982 --> 00:16:57,917
Fugitives from justice
conduct themselves
237
00:16:58,017 --> 00:16:59,886
with more refinement, do they?
238
00:16:59,986 --> 00:17:02,589
Mr. Dove, surely
you understand.
239
00:17:02,689 --> 00:17:04,657
I hear that the former
police detective Edmund
240
00:17:04,757 --> 00:17:06,359
Reid is cheered to
the skies while he
241
00:17:06,459 --> 00:17:07,694
runs through our streets.
242
00:17:07,794 --> 00:17:10,863
Well, that is an event worthy
of report, in my opinion.
243
00:17:10,963 --> 00:17:13,333
And yet, Miss Costello,
about three editions past, you
244
00:17:13,433 --> 00:17:16,936
penned the report, true facts of
how this man, whose reputation
245
00:17:17,036 --> 00:17:20,006
you now burnish, most likely
placed a defenseless old mined
246
00:17:20,107 --> 00:17:21,641
in an underground
dungeon and left
247
00:17:21,741 --> 00:17:23,110
him there to starve and rot.
248
00:17:23,210 --> 00:17:24,511
And then, here today,
you make as if he
249
00:17:24,611 --> 00:17:27,080
might in fact be a folk hero.
250
00:17:27,180 --> 00:17:28,815
Our readers are difficult, sir.
251
00:17:28,915 --> 00:17:30,817
And it is they who pay my wages.
252
00:17:30,917 --> 00:17:32,185
No!
253
00:17:32,285 --> 00:17:35,388
This neighborhood, the people
require simple paradigms--
254
00:17:35,488 --> 00:17:38,225
good, bad, justice, villainy.
255
00:17:38,325 --> 00:17:40,460
These ideas become
confused in their heads
256
00:17:40,560 --> 00:17:42,629
while the social
fabric of these streets
257
00:17:42,729 --> 00:17:44,564
is sewn with a brittle thread.
258
00:17:44,664 --> 00:17:46,866
That thread breaks,
the ability
259
00:17:46,966 --> 00:17:48,268
falls away with
it, and what will
260
00:17:48,368 --> 00:17:51,204
be left but naked savagery?
261
00:17:51,304 --> 00:17:52,872
Edmund Reid did evil.
262
00:17:52,972 --> 00:17:54,774
Long Susan Hart did evil.
263
00:17:54,874 --> 00:17:56,543
Captain Homer Jackson likewise.
264
00:18:00,413 --> 00:18:03,183
If you wish to remain
friends with the police,
265
00:18:03,283 --> 00:18:05,218
that is the story
you want to tell.
266
00:18:05,318 --> 00:18:09,489
Do you threaten me, Mr. Dove?
267
00:18:09,589 --> 00:18:11,057
Well, you interpret
it how you wish, Miss
268
00:18:11,158 --> 00:18:14,427
Costello, but you see it done.
269
00:18:34,347 --> 00:18:35,615
See how they love
to play, Connor?
270
00:18:45,958 --> 00:18:50,163
I fear only that the boy
will become spoiled, sir.
271
00:18:50,263 --> 00:18:54,033
There's nothing spoiling
in joy, Miss Chudley.
272
00:18:54,133 --> 00:18:55,435
All young boys need a dog.
273
00:18:58,738 --> 00:19:00,039
Do you know, Connor,
when I was only
274
00:19:00,139 --> 00:19:04,177
a little older than you are now,
I lost my mother and was alone.
275
00:19:04,277 --> 00:19:07,046
And I was found and cared
for by a man who showed me
276
00:19:07,146 --> 00:19:10,016
that a way may be made
from the lonely boy I was
277
00:19:10,116 --> 00:19:12,285
to a new life, a better life.
278
00:19:16,256 --> 00:19:19,025
Connor, I intend to
be that man for you.
279
00:19:19,125 --> 00:19:21,761
You have my oath on it.
280
00:19:21,861 --> 00:19:24,597
Until you yourself
have become a man,
281
00:19:24,697 --> 00:19:26,333
it will be My greatest
endeavor to see you
282
00:19:26,433 --> 00:19:28,067
do not lack for a single thing.
283
00:19:31,938 --> 00:19:33,240
I will be a father to you.
284
00:19:37,610 --> 00:19:39,412
You choose your
favorite, Connor,
285
00:19:39,512 --> 00:19:40,347
and we shall bring it home.
286
00:19:45,518 --> 00:19:48,421
I thought to settle your
invoice in cash, Mr. Sparks.
287
00:19:48,521 --> 00:19:49,889
We are grateful, Mr. Dove.
288
00:19:49,989 --> 00:19:51,991
As am I, for your efforts.
289
00:19:52,091 --> 00:19:54,327
The beasts were not
too hard to find?
290
00:19:54,427 --> 00:19:56,296
Sir, this is Jamrach's.
291
00:19:56,396 --> 00:19:59,466
There is not a creature alive
that we cannot locate for you.
292
00:19:59,566 --> 00:20:01,167
And the other
conditions we agreed?
293
00:20:01,268 --> 00:20:03,536
Full anonymity,
sir, as promised.
294
00:20:19,051 --> 00:20:20,887
Thatcher.
295
00:20:20,987 --> 00:20:22,922
Inspector, my apologies, sir.
296
00:20:23,022 --> 00:20:24,324
The snitch report,
sir, and I thought
297
00:20:24,424 --> 00:20:25,492
his intelligence worth a coin.
298
00:20:25,592 --> 00:20:26,826
That being?
299
00:20:26,926 --> 00:20:30,297
Captain Jackson, he
and Miss Hart, I mean,
300
00:20:30,397 --> 00:20:32,465
it's not as if she was the
sole focus of his ardor
301
00:20:32,565 --> 00:20:33,700
down the years.
302
00:20:33,800 --> 00:20:35,735
We roust each and every
twat that man has inspected,
303
00:20:35,835 --> 00:20:37,370
and the the parents
will be old and gray.
304
00:20:37,470 --> 00:20:38,671
Yes, sir.
305
00:20:38,771 --> 00:20:41,140
I know, sir, but there was
one other that, word had it,
306
00:20:41,240 --> 00:20:42,542
he stayed loyal to.
307
00:20:42,642 --> 00:20:44,344
Only for a little
while, but the talk
308
00:20:44,444 --> 00:20:45,778
was that she kept him in order.
309
00:20:45,878 --> 00:20:47,480
The pair of them
were tight, till Miss
310
00:20:47,580 --> 00:20:49,181
Susan got locked down, and
then he made his choice.
311
00:20:49,282 --> 00:20:51,083
You have paid a snitch
for old gossip, Thatcher.
312
00:20:51,183 --> 00:20:52,319
No, sir.
313
00:20:52,419 --> 00:20:53,786
I paid him because he
brought word that this other
314
00:20:53,886 --> 00:20:57,056
is once more in Whitechapel.
315
00:20:57,156 --> 00:20:58,758
Who is this lady?
316
00:20:58,858 --> 00:21:02,729
Well to do, fine silk,
fine hair, fine carriage.
317
00:21:02,829 --> 00:21:03,463
Slum tourist?
318
00:21:03,563 --> 00:21:05,365
Yeah, of a kind.
319
00:21:05,465 --> 00:21:06,733
What kind?
320
00:21:06,833 --> 00:21:08,501
The dramatic, sir, play houses.
321
00:21:17,677 --> 00:21:18,545
Your games are ended, then?
322
00:21:23,115 --> 00:21:24,984
You expecting visitors, Mimi?
323
00:21:25,084 --> 00:21:26,586
Oi, police!
324
00:21:26,686 --> 00:21:28,888
You will open these doors.
325
00:21:28,988 --> 00:21:29,589
In there.
326
00:21:32,959 --> 00:21:34,561
Go on.
Open up, I say.
327
00:21:38,665 --> 00:21:40,299
Police!
328
00:21:40,400 --> 00:21:42,268
Open this door!
329
00:21:42,369 --> 00:21:43,403
Quick, up into
the lighting rigs.
330
00:21:47,474 --> 00:21:50,309
-Miss Morton?
-Yes.
331
00:21:50,410 --> 00:21:53,245
I'm for a show, lady.
332
00:21:53,346 --> 00:21:54,947
One man here, other stage door.
333
00:22:02,321 --> 00:22:02,922
Watch your step.
334
00:22:05,992 --> 00:22:07,026
No lights?
335
00:22:07,126 --> 00:22:08,027
There, I'll--
336
00:22:15,435 --> 00:22:18,070
Look at that, the theater.
337
00:22:18,170 --> 00:22:20,239
So it's the case that
you and Captain Jackson
338
00:22:20,339 --> 00:22:22,141
once stepped out?
339
00:22:22,241 --> 00:22:24,176
Stepped out?
340
00:22:24,276 --> 00:22:26,746
That's a delicate phrase for
a man in a velvet collar.
341
00:22:26,846 --> 00:22:28,915
Well, we know you
theatricals, that you like
342
00:22:29,015 --> 00:22:31,283
to use words to describe
the thing that ain't
343
00:22:31,384 --> 00:22:32,985
actually the thing itself.
-Ah-ha.
344
00:22:33,085 --> 00:22:34,220
You mean a simile?
345
00:22:34,320 --> 00:22:37,757
Although stepped out is
perhaps more of a metaphor?
346
00:22:37,857 --> 00:22:41,160
Perhaps you'd best
describe the thing itself.
347
00:22:41,260 --> 00:22:44,296
Well, let me ask you this.
348
00:22:44,397 --> 00:22:47,434
Were you and the man
most widely known
349
00:22:47,534 --> 00:22:51,370
as Homer Jackson was
joined by cock and cunny?
350
00:22:51,471 --> 00:22:53,906
Ah, so much clearer.
351
00:22:54,006 --> 00:22:56,443
Language is so much better for
an accurate expression, I find.
352
00:22:56,543 --> 00:22:58,711
Well, then, Miss, were you?
353
00:22:58,811 --> 00:23:00,012
Yes.
354
00:23:00,112 --> 00:23:01,047
My god, that is a loathsome hat.
355
00:23:04,984 --> 00:23:06,285
When did your contact cease?
356
00:23:06,385 --> 00:23:08,921
When he chose to join that cock
to his wife's cunny instead.
357
00:23:12,659 --> 00:23:16,629
You got friends
visiting, Miss Morton?
358
00:23:16,729 --> 00:23:19,732
Do you see us ready
to admit audiences yet?
359
00:23:19,832 --> 00:23:21,233
No?
360
00:23:21,333 --> 00:23:23,903
That is because there is
a renovation taking place,
361
00:23:24,003 --> 00:23:26,205
and because I have yet to
establish for myself how best
362
00:23:26,305 --> 00:23:27,907
a collapsing wall
may be buttressed
363
00:23:28,007 --> 00:23:30,242
and my plastering is not
what I'd wish it to be.
364
00:23:30,342 --> 00:23:31,343
I must employ workmen.
365
00:23:31,444 --> 00:23:32,979
And workmen, not
unlike policemen,
366
00:23:33,079 --> 00:23:35,448
are fond of tea and biscuits.
367
00:23:35,548 --> 00:23:39,118
It's not the only items we
police have a liking for.
368
00:23:48,094 --> 00:23:48,695
Wait, wait, wait.
369
00:23:52,098 --> 00:23:55,968
You know, Miss Morton, you grow
ever more fetching to my eye.
370
00:23:59,772 --> 00:24:03,309
Now, it is in your interest
to be candid with me, lady.
371
00:24:03,409 --> 00:24:07,980
The risk of a fire in a place
so full of the flammable.
372
00:24:08,080 --> 00:24:09,916
My theater burns,
that fire will not
373
00:24:10,016 --> 00:24:13,586
stop till it meets the river.
374
00:24:13,686 --> 00:24:17,123
No, you should tell me
then, have you seen him?
375
00:24:17,223 --> 00:24:17,824
Have you hid him?
376
00:24:21,794 --> 00:24:24,897
I'll tell you something
about Captain Homer Jackson.
377
00:24:24,997 --> 00:24:26,499
I'm sure a great
many believe he cuts
378
00:24:26,599 --> 00:24:28,334
quite the dash with
his cool eye for all
379
00:24:28,434 --> 00:24:31,203
the world in its foolishness
considers a value.
380
00:24:31,303 --> 00:24:34,306
And I'll admit, such cynicism
quite had me taken for a while.
381
00:24:42,582 --> 00:24:46,519
But that nonchalance
is just a pose
382
00:24:46,619 --> 00:24:51,057
behind which he hides a tearful,
fearful, treacherous heart.
383
00:24:51,157 --> 00:24:54,894
Further to so which, for a man
to spend so much of his life
384
00:24:54,994 --> 00:25:00,266
in service of his
manhood, when that manhood
385
00:25:00,366 --> 00:25:05,672
is, well, more of a boyhood.
386
00:25:05,772 --> 00:25:07,106
You get my meaning, Mr. Shine.
387
00:25:14,013 --> 00:25:14,614
Thatcher.
388
00:25:27,393 --> 00:25:30,062
With me, Thatcher.
-Run along.
389
00:25:52,752 --> 00:25:54,220
Miss Morton, any
damage incurred
390
00:25:54,320 --> 00:25:56,522
while you keep us here, I
will foot the bill myself.
391
00:25:56,623 --> 00:25:57,857
And what will
you do, Miss Hart?
392
00:25:57,957 --> 00:25:59,826
Set armed men to
rob another train?
393
00:25:59,926 --> 00:26:02,762
Now, let us hope it
doesn't come to that, huh?
394
00:26:02,862 --> 00:26:03,830
You OK, Mimi?
395
00:26:03,930 --> 00:26:06,265
I will not have you
soft-soap me either.
396
00:26:06,365 --> 00:26:10,069
Perhaps after all we have
overstayed our welcome.
397
00:26:10,169 --> 00:26:11,804
Jedediah Shine is not
a man I would have
398
00:26:11,904 --> 00:26:14,540
set any further sights on you.
399
00:26:14,641 --> 00:26:15,341
Come.
400
00:26:15,441 --> 00:26:16,475
It's becoming dark.
401
00:26:16,575 --> 00:26:19,278
We may go find ourselves
alternative concealment.
402
00:26:19,378 --> 00:26:22,014
And then when you're caught
and your severed heads
403
00:26:22,114 --> 00:26:23,616
are displayed on the
iron railings that
404
00:26:23,716 --> 00:26:26,185
line the new station
house on Leman Street,
405
00:26:26,285 --> 00:26:27,720
I shall have
eternal guilt to add
406
00:26:27,820 --> 00:26:31,357
to the catalog of vexations
I suffer as a result of you
407
00:26:31,457 --> 00:26:32,759
coming back into my life.
408
00:26:32,859 --> 00:26:36,663
No, this profanity is part of
some strategy that, at its end,
409
00:26:36,763 --> 00:26:38,164
sees you restored,
these two gone away,
410
00:26:38,264 --> 00:26:42,368
and that man Dove punished
for all he has done.
411
00:26:42,468 --> 00:26:43,836
It is no easy
task, Miss Morton,
412
00:26:43,936 --> 00:26:45,972
but yes, that is the goal.
413
00:26:48,675 --> 00:26:50,777
Best you and your merry band
get about it, then, Mr. Reid.
414
00:27:10,797 --> 00:27:13,666
Where you go, you
trust these people?
415
00:27:13,766 --> 00:27:15,802
They are not one time lovers
of mine, but that aside, yes,
416
00:27:15,902 --> 00:27:16,903
I do.
417
00:27:17,003 --> 00:27:18,905
What am I today, the
world's chopping block?
418
00:27:19,005 --> 00:27:21,473
I wanna know you're
safe, is all.
419
00:27:21,573 --> 00:27:22,842
Just get about
your work, husband,
420
00:27:22,942 --> 00:27:23,776
and I shall get about mine.
421
00:27:34,921 --> 00:27:36,222
Leonard, Myrtle.
422
00:27:39,892 --> 00:27:42,628
Miss Susan, quick.
Before you're seen.
423
00:27:45,364 --> 00:27:47,366
Look at you, Myrtle.
424
00:27:47,466 --> 00:27:48,868
You must be near term.
425
00:27:48,968 --> 00:27:50,536
I am, Miss Susan.
426
00:27:50,636 --> 00:27:52,939
And you, is all safe with you?
427
00:27:53,039 --> 00:27:55,607
Oh, you must not
fear, neither of you.
428
00:27:55,708 --> 00:27:57,309
You do quite enough
for me as it is.
429
00:27:57,409 --> 00:27:59,946
But there's never enough
we could do for you, Miss,
430
00:28:00,046 --> 00:28:02,481
not never.
431
00:28:02,581 --> 00:28:04,083
Tell me, Leonard.
432
00:28:04,183 --> 00:28:06,252
How fares my boy?
433
00:28:06,352 --> 00:28:11,023
Oh, he's a stout, fine young
man, as only could be expected.
434
00:28:11,123 --> 00:28:12,358
He is well then?
435
00:28:12,458 --> 00:28:15,027
He is well cared
for, certainly.
436
00:28:15,127 --> 00:28:18,965
But not happy?
437
00:28:19,065 --> 00:28:22,168
How could a boy be
happy without his ma?
438
00:28:22,268 --> 00:28:24,436
He is kept on a short line.
439
00:28:24,536 --> 00:28:26,305
The woman Chudley.
440
00:28:26,405 --> 00:28:27,907
The governess.
441
00:28:28,007 --> 00:28:29,708
Is fierce and
shrewish a harridan
442
00:28:29,809 --> 00:28:32,244
has ever scolded a boy.
443
00:28:32,344 --> 00:28:37,249
But Mr. Dove, he has some
feeling for the boy, I believe.
444
00:28:37,349 --> 00:28:40,386
Took him to Jamrach's today
and bought him a puppy.
445
00:28:40,486 --> 00:28:41,587
It's certain to
ease his loneliness.
446
00:28:44,490 --> 00:28:48,260
Leonard, do you think-- do you
see a way when the time comes
447
00:28:48,360 --> 00:28:51,964
that he might be taken away?
448
00:28:52,064 --> 00:28:55,467
There are Westminster police
on guard day and night.
449
00:28:55,567 --> 00:28:58,537
But the woman Chudley
must eat and sleep.
450
00:28:58,637 --> 00:29:01,507
And the gardens, Mr.
Dove's gardens, they're
451
00:29:01,607 --> 00:29:04,110
bordered at the back
only by the Marshes.
452
00:29:04,210 --> 00:29:06,645
And that puppy
must be exercised.
453
00:29:06,745 --> 00:29:08,881
I see, Leonard.
454
00:29:08,981 --> 00:29:11,750
Albeit slight, there
are opportunities there.
455
00:29:11,851 --> 00:29:12,451
There are.
456
00:29:17,056 --> 00:29:19,225
How do you find Mr. Dove?
457
00:29:19,325 --> 00:29:21,427
Too upright by
half, yes, he was.
458
00:29:21,527 --> 00:29:24,296
And he's distracted
by something which
459
00:29:24,396 --> 00:29:25,531
makes him fearful anxious.
460
00:29:29,101 --> 00:29:31,637
Leonard, do you think it's
possible, as always of course
461
00:29:31,737 --> 00:29:34,340
being most careful, that
you may discover what it
462
00:29:34,440 --> 00:29:37,543
is that makes him so anxious?
463
00:29:37,643 --> 00:29:41,313
Please, Miss Susan, he
already risks so much.
464
00:29:41,413 --> 00:29:43,415
What if he is found out?
465
00:29:43,515 --> 00:29:45,084
Leonard?
466
00:29:45,184 --> 00:29:47,686
No, now come, Myrtle.
467
00:29:47,786 --> 00:29:52,124
We must remind ourselves of all
this good lady has done for us.
468
00:29:52,224 --> 00:29:54,226
I was only a daily
fetchit paid a penny
469
00:29:54,326 --> 00:29:55,661
to clear the gutter
at Street
470
00:29:55,761 --> 00:29:57,796
when the leaves got in.
471
00:29:57,897 --> 00:30:00,766
And she encouraged
my love for you.
472
00:30:00,867 --> 00:30:03,202
Saw that you need
earning that way no more,
473
00:30:03,302 --> 00:30:04,603
and to this the deposit
for our home here.
474
00:30:04,703 --> 00:30:06,005
Hush, Leonard.
You need not go on.
475
00:30:09,876 --> 00:30:15,181
But he's my Leonard, and I
will be lost without him.
476
00:30:18,750 --> 00:30:21,954
He means to name the child
after you, if it is a girl.
477
00:30:22,054 --> 00:30:24,190
And even if it is not.
478
00:30:24,290 --> 00:30:29,228
Leonard, a boy named Susan?
479
00:30:29,328 --> 00:30:30,462
Strong a name as
ever there was.
480
00:30:41,908 --> 00:30:47,779
Here, the house, entrances,
bedchambers of the occupants.
481
00:30:47,880 --> 00:30:49,415
Do you think you might be
able to draw it for me?
482
00:30:53,019 --> 00:30:53,585
I'm sure I may.
483
00:30:57,924 --> 00:31:02,328
Here, at the back stairwell,
this, Mr. Dove's rooms.
484
00:31:02,428 --> 00:31:05,664
And this, where
your Connor sleeps.
485
00:31:05,764 --> 00:31:07,566
That's the way, brother.
486
00:31:07,666 --> 00:31:09,601
Almost home.
-All right.
487
00:31:09,701 --> 00:31:10,302
Quick, over here.
488
00:31:34,193 --> 00:31:35,594
Well, do we say a prayer?
489
00:31:35,694 --> 00:31:37,663
Pray that one deception
is believed over the other.
490
00:31:37,763 --> 00:31:39,465
Now, I gotta watch
for Mathilda's candle.
491
00:31:49,408 --> 00:31:50,576
I'm sorry, Drum.
492
00:31:50,676 --> 00:31:52,144
It's not you that
lumped me, Thilda.
493
00:31:52,244 --> 00:31:54,880
I might as well have, however.
494
00:31:54,981 --> 00:31:57,816
My father would be
grateful for such loyalty.
495
00:31:57,916 --> 00:32:00,486
They know it was me told
you, and you that told him.
496
00:32:00,586 --> 00:32:01,920
And neither tied Frank
Thatcher's dockers
497
00:32:02,021 --> 00:32:03,322
to that pony.
498
00:32:03,422 --> 00:32:04,456
I am watched.
499
00:32:04,556 --> 00:32:05,824
By Mr. Shine?
500
00:32:05,924 --> 00:32:10,029
He wishes to dice me
for his cooking pot.
501
00:32:10,129 --> 00:32:11,930
I shall not ask it
of you again, Drum.
502
00:32:20,006 --> 00:32:22,541
Come, please, do not sleep
on the floor tonight.
503
00:32:22,641 --> 00:32:25,377
Mathilda, do you not fear
for what folk will say?
504
00:32:25,477 --> 00:32:28,547
Do you not want to be proper?
505
00:32:28,647 --> 00:32:29,515
Proper?
506
00:32:29,615 --> 00:32:31,650
I'm not sure I know
what that means.
507
00:32:31,750 --> 00:32:34,320
I certainly do not care for
others' definition of it.
508
00:32:34,420 --> 00:32:38,824
All that is proper and
true is that this is good.
509
00:32:38,924 --> 00:32:39,992
All else can go hang.
510
00:32:45,998 --> 00:32:47,299
Come, Samuel.
-No.
511
00:32:47,399 --> 00:32:48,400
No, no, Thilda.
512
00:32:48,500 --> 00:32:52,671
It's not that I
lack the desire.
513
00:32:52,771 --> 00:32:55,074
It does not feel right.
514
00:32:55,174 --> 00:32:57,143
In your heart?
515
00:32:57,243 --> 00:32:59,011
No.
516
00:32:59,111 --> 00:33:00,412
Then, we must
stay true to that.
517
00:33:48,360 --> 00:33:50,362
Move, move, move.
518
00:33:50,462 --> 00:33:51,063
Keep them back.
519
00:34:10,749 --> 00:34:11,983
What's that you, say?
520
00:34:12,084 --> 00:34:14,120
A new body with bite
marks had been found, Mr. Dove.
521
00:34:14,220 --> 00:34:14,853
Another?
522
00:34:14,953 --> 00:34:16,155
Where from?
By whom?
523
00:34:16,255 --> 00:34:17,389
The wire says
only that they
524
00:34:17,489 --> 00:34:19,325
need your urgent attendance
at Leman Street, sir.
525
00:34:19,425 --> 00:34:20,692
Telephone Leman Street.
526
00:34:20,792 --> 00:34:22,060
They are to expect
me within the hour.
527
00:34:22,161 --> 00:34:24,596
And wire Jamrach's for the
latest shipping time-- now!
528
00:34:24,696 --> 00:34:25,497
Yes, Mr. Dove.
529
00:34:51,857 --> 00:34:54,360
Miss Chudley.
Good morning.
530
00:34:57,563 --> 00:34:59,698
Waters, the scuttle.
531
00:35:02,834 --> 00:35:03,569
Of course, Miss Chudley.
532
00:35:16,515 --> 00:35:18,784
Where is it he was found?
533
00:35:18,884 --> 00:35:23,322
Yard off the back of
Halfmoon Passage, sir.
534
00:35:23,422 --> 00:35:25,757
That is but a spit
from this address here.
535
00:35:25,857 --> 00:35:29,995
For a murdering man, the acts
of this town lack all respect.
536
00:35:30,095 --> 00:35:33,965
This man, Croker, your case
was made sound, Mr. Dove.
537
00:35:34,065 --> 00:35:35,734
For there is fearful
here.
538
00:35:41,373 --> 00:35:42,774
You must
send for a surgeon.
539
00:35:42,874 --> 00:35:44,075
To what end, sir?
540
00:35:44,176 --> 00:35:46,278
For full autopsy,
for certainty!
541
00:35:46,378 --> 00:35:48,647
Certainty?
542
00:35:48,747 --> 00:35:53,352
Well, that is a luxury
in my experience, sir.
543
00:35:53,452 --> 00:35:55,421
Nonetheless,
Sergeant Drummond, you
544
00:35:55,521 --> 00:35:57,223
will please send to the yard.
545
00:35:57,323 --> 00:35:59,891
Yes, Mr. Dove.
546
00:35:59,991 --> 00:36:01,427
Sirs, the press come.
547
00:36:05,697 --> 00:36:09,368
Mr. Dove, might I have
some confirmation concerning
548
00:36:09,468 --> 00:36:11,036
the dead man's body
recovered this morning
549
00:36:11,136 --> 00:36:12,738
from Halfmoon Passage?
550
00:36:12,838 --> 00:36:15,674
Has this force once more
assumed their tormentor
551
00:36:15,774 --> 00:36:18,009
dead when he is not?
552
00:36:18,109 --> 00:36:19,945
There are over 15
witnesses all describing
553
00:36:20,045 --> 00:36:21,347
the work done to the body.
554
00:36:21,447 --> 00:36:23,849
What use are we
to you, then, girl?
555
00:36:23,949 --> 00:36:26,885
Mr. Dove, you are the
ranking officer here.
556
00:36:26,985 --> 00:36:27,986
May I have it from you?
557
00:36:30,756 --> 00:36:31,457
Assistant Commissioner.
558
00:36:37,229 --> 00:36:39,798
Sergeant Drummond, will
you brew a pot of tea
559
00:36:39,898 --> 00:36:43,168
and show Miss Costello to
the private office above.
560
00:36:43,269 --> 00:36:46,605
That is, if Mr. Shine will
allow for the loan of it.
561
00:36:46,705 --> 00:36:47,306
Be my guest.
562
00:37:06,658 --> 00:37:10,829
I am to be granted
private interview, am I?
563
00:37:10,929 --> 00:37:13,299
Perhaps you'll begin by
telling me on what evidence
564
00:37:13,399 --> 00:37:14,766
you named the man Croker.
565
00:37:14,866 --> 00:37:16,468
And if, as it now seems
likely, it was not
566
00:37:16,568 --> 00:37:19,971
he performed these
savage acts, you
567
00:37:20,071 --> 00:37:22,641
will now be reopening the
investigation into the murder
568
00:37:22,741 --> 00:37:25,411
of Inspector Bennet Drake.
569
00:37:25,511 --> 00:37:27,313
I shall not be taking
questions on this matter
570
00:37:27,413 --> 00:37:29,581
until autopsy is made.
571
00:37:29,681 --> 00:37:31,983
Then why bring me here?
572
00:37:32,083 --> 00:37:36,822
Why not simply make your
denial and cast me out?
573
00:37:36,922 --> 00:37:40,058
You believe yourself a
good journalist, I am sure.
574
00:37:40,158 --> 00:37:42,494
Good, I mean, in that you
understand the moral imperative
575
00:37:42,594 --> 00:37:43,795
of the truth.
576
00:37:43,895 --> 00:37:45,797
I do.
577
00:37:45,897 --> 00:37:47,566
Perhaps you believe
I have in the past
578
00:37:47,666 --> 00:37:51,236
been eager to hide
such truth from you.
579
00:37:51,337 --> 00:37:55,006
Well, I'm tearing it
up from the roots now.
580
00:37:55,106 --> 00:37:56,775
That is a copy, yours to take.
581
00:37:56,875 --> 00:37:59,144
But what you will find is
that the fate to have befallen
582
00:37:59,244 --> 00:38:01,880
Mr. Theodore Swift, buried
alive by Edmund Reid,
583
00:38:01,980 --> 00:38:03,915
was far from an
isolated occurrence.
584
00:38:04,015 --> 00:38:06,885
Within the testimony of a
man who once served him,
585
00:38:06,985 --> 00:38:10,789
proof of this stationhouse's
past iniquity--
586
00:38:10,889 --> 00:38:14,926
corroborated
extrajudicial murder.
587
00:38:15,026 --> 00:38:18,664
You wish to fill your next
front page with speculation,
588
00:38:18,764 --> 00:38:20,198
you be my guest.
589
00:38:20,298 --> 00:38:22,868
But this, this is fact.
590
00:38:22,968 --> 00:38:25,737
And were you not to print fact,
Miss Costello, well, I need
591
00:38:25,837 --> 00:38:27,406
to ask myself why that was.
592
00:38:44,356 --> 00:38:45,090
Care to share, Mr. Dove?
593
00:38:49,461 --> 00:38:52,063
All in good time, Mr. Shine.
594
00:39:18,023 --> 00:39:20,058
Despite
our sternest efforts,
595
00:39:20,158 --> 00:39:24,396
neither myself, Inspector Drake,
nor Captain Jackson could break
596
00:39:24,496 --> 00:39:26,331
down the iron grill,
which Inspector
597
00:39:26,432 --> 00:39:27,899
Reid had locked behind him.
598
00:39:27,999 --> 00:39:32,103
He would not open it and set
about the suspect, Mr. Buckley.
599
00:39:32,203 --> 00:39:35,707
Mr. Reid took Mr. Buckley's
head between his hands and--
600
00:39:35,807 --> 00:39:36,742
Hold the evening run!
601
00:39:59,297 --> 00:40:00,799
What?
602
00:40:00,899 --> 00:40:03,301
Well, you've made
the front page.
603
00:40:03,401 --> 00:40:04,002
Just not all of it.
604
00:40:10,408 --> 00:40:12,978
Jesus Reid.
605
00:40:13,078 --> 00:40:14,746
Horace Buckley, they
have everything.
606
00:40:18,283 --> 00:40:19,651
Oh, Mathilda.
607
00:40:19,751 --> 00:40:22,120
No, no, no.
608
00:40:22,220 --> 00:40:24,590
Mathilda.
609
00:40:24,690 --> 00:40:26,424
He
would not open it and set
610
00:40:26,525 --> 00:40:28,760
about the suspect, Mr. Buckley.
611
00:40:28,860 --> 00:40:32,464
Mr. Reid took Mr. Buckley's
head between his hands and well,
612
00:40:32,564 --> 00:40:35,366
I cannot think of a
better word for it, popped
613
00:40:35,467 --> 00:40:38,637
it against the wooden pillar.
614
00:40:38,737 --> 00:40:41,573
I believe Mr. Buckley died
after the second strike.
615
00:40:54,586 --> 00:40:57,956
Mr. Thatcher, what has befallen
this neighborhood that it is
616
00:40:58,056 --> 00:41:00,492
aburst with women who wish
to hide their information
617
00:41:00,592 --> 00:41:01,192
from the police?
618
00:41:05,330 --> 00:41:06,164
Don't know what it is, sir.
619
00:41:09,067 --> 00:41:11,803
Perhaps you'd best tell
me, then, Miss Costello.
620
00:41:11,903 --> 00:41:13,839
I'm accustomed to
those of your sex
621
00:41:13,939 --> 00:41:16,975
being a sight more
plain than this.
622
00:41:17,075 --> 00:41:21,647
Our Assistant Commissioner Dove
has given you intelligence that
623
00:41:21,747 --> 00:41:26,284
now sees fugitive Reid
damned in the pages
624
00:41:26,384 --> 00:41:30,522
where he was so
recently celebrated.
625
00:41:30,622 --> 00:41:31,222
And what if it were?
626
00:41:34,125 --> 00:41:36,461
Do you see?
627
00:41:36,562 --> 00:41:38,096
There you go again.
628
00:41:38,196 --> 00:41:39,464
Now, I tire of it, girly.
629
00:41:49,775 --> 00:41:50,642
Inspector, sir.
630
00:41:50,742 --> 00:41:51,943
Why do you object
to my questioning?
631
00:41:54,512 --> 00:41:55,113
Ah.
632
00:41:58,249 --> 00:42:03,989
See, miss, there is a
battle currently played out.
633
00:42:04,089 --> 00:42:08,560
Its field of conflict, the
pages of your dirty rag!
634
00:42:11,797 --> 00:42:19,137
Now, its antagonists are my
Mr. Dove and Mr. Edmund Reid.
635
00:42:25,510 --> 00:42:28,279
Please, I do not
know what you mean.
636
00:42:28,379 --> 00:42:30,081
Do you know?
637
00:42:30,181 --> 00:42:31,249
It's that corpse.
638
00:42:31,349 --> 00:42:35,687
It's that corpse,
which all assume
639
00:42:35,787 --> 00:42:39,524
is your cannibal
killer back about, eh?
640
00:42:39,625 --> 00:42:42,293
He is not.
641
00:42:42,393 --> 00:42:47,933
Now, Mr. Dove, he
is a clever cat,
642
00:42:48,033 --> 00:42:50,736
but he ain't seen near
enough dead bodies.
643
00:42:53,605 --> 00:42:56,307
Them bite marks, hm?
644
00:42:56,407 --> 00:42:58,443
See there around the edges?
645
00:42:58,543 --> 00:43:00,712
No lividity, see.
646
00:43:00,812 --> 00:43:06,217
a good long day
or so after death came down.
647
00:43:06,317 --> 00:43:10,822
in other words, a hoax, the
skilled hand of Ed Reid's
648
00:43:10,922 --> 00:43:13,124
Yankee.
649
00:43:13,224 --> 00:43:16,828
Now, what I drive at is this.
650
00:43:16,928 --> 00:43:18,997
Why?
Hm?
651
00:43:19,097 --> 00:43:20,098
Why?
652
00:43:20,198 --> 00:43:23,601
What is the message
Reid sends the Assistant
653
00:43:23,702 --> 00:43:25,370
Commissioner of police?
What is it?
654
00:43:25,470 --> 00:43:26,304
What is it?
655
00:43:26,404 --> 00:43:27,538
What is it?
656
00:43:27,639 --> 00:43:30,175
Inspector Shine, please!
657
00:43:30,275 --> 00:43:34,846
You moan like a bitch, I
shall slap you like one.
658
00:43:34,946 --> 00:43:38,650
You don't have the
stomach for my work,
659
00:43:38,750 --> 00:43:41,119
get out and shut
the door behind you.
660
00:43:48,059 --> 00:43:49,460
Get out.
661
00:43:49,560 --> 00:43:50,996
Please, Mr. Thatcher.
662
00:43:51,096 --> 00:43:51,763
Get out now!
663
00:43:51,863 --> 00:43:52,530
Shut the door behind you.
664
00:44:03,975 --> 00:44:04,575
Now we are alone.
665
00:44:12,117 --> 00:44:17,455
You speak, well, you shall know
the full immensity of Jedediah
666
00:44:17,555 --> 00:44:21,559
Shine's displeasure.
-It is his brother.
667
00:44:26,631 --> 00:44:28,033
Whose?
668
00:44:28,133 --> 00:44:30,802
Mr. Dove's.
669
00:44:30,902 --> 00:44:33,271
You be clear now.
670
00:44:33,371 --> 00:44:34,706
You be clear.
671
00:44:34,806 --> 00:44:35,741
What did Mr. Dove's brother do?
672
00:44:39,745 --> 00:44:44,315
Reid believed him to have
been the killer, hidden away
673
00:44:44,415 --> 00:44:48,019
for his mania,
escaping to murder,
674
00:44:48,119 --> 00:44:52,523
and Mr. Dove by necessity
moving mountains to see blame
675
00:44:52,623 --> 00:44:54,926
shifted, and that man protected.
676
00:44:57,963 --> 00:45:00,331
Where is this man now?
677
00:45:00,431 --> 00:45:03,769
I do not know.
678
00:45:03,869 --> 00:45:10,375
Mr. Dove, Mr. Dove, his--
his displeasure at the sight
679
00:45:10,475 --> 00:45:17,015
of that corpse, that
might tell you something, Miss.
680
00:45:17,115 --> 00:45:21,086
See, he does not know
neither, where this killer
681
00:45:21,186 --> 00:45:22,921
brother of his is now hid.
682
00:45:23,021 --> 00:45:24,555
Fears that Reid
will trap him first.
683
00:45:36,301 --> 00:45:38,669
Yeah, yeah, yeah.
684
00:45:38,770 --> 00:45:40,671
Yeah.
685
00:45:40,772 --> 00:45:42,473
An exemplary hacker
such as yourself
686
00:45:42,573 --> 00:45:44,843
would not entertain such
stories without also gathering
687
00:45:44,943 --> 00:45:46,544
your own evidence, would you?
688
00:45:46,644 --> 00:45:49,447
No.
689
00:45:49,547 --> 00:45:51,582
Then you shall hand that
evidence to me now, hey?
690
00:45:54,685 --> 00:45:55,586
Oh, there, there.
691
00:47:12,363 --> 00:47:23,208
Come unto these
yellow sands and take hand.
692
00:47:43,294 --> 00:47:47,098
Your Leonard took some risk
of leaving this for you.
693
00:47:47,198 --> 00:47:48,533
Jamrach's?
694
00:47:48,633 --> 00:47:49,767
It's the menagerie.
695
00:47:49,867 --> 00:47:52,070
Leonard told me Dove
had bought him a puppy.
696
00:47:52,170 --> 00:47:53,404
These ain't puppies.
697
00:47:53,504 --> 00:47:58,409
"Canis lupus lupus, middle
Russian forest wolf."
698
00:47:58,509 --> 00:48:02,247
I've heard tales of such
wolves in such forests.
699
00:48:02,347 --> 00:48:04,449
August Dove,
philanthropic benefactor.
700
00:48:04,549 --> 00:48:06,551
He does not draw
breath without strategy.
701
00:48:06,651 --> 00:48:09,454
Such rare beasts coming
in from the Thames for tax
702
00:48:09,554 --> 00:48:11,489
and clearance, word
of there arrivals will
703
00:48:11,589 --> 00:48:12,958
be seething on that dockside.
704
00:48:13,058 --> 00:48:15,060
Dockside well known to
the creature Nathaniel Dove
705
00:48:15,160 --> 00:48:16,394
and where he's
surely hid somewhere.
706
00:48:16,494 --> 00:48:18,629
It is not such a leap of
faith to imagine him being
707
00:48:18,729 --> 00:48:20,565
drawn to the same
creatures who have
708
00:48:20,665 --> 00:48:22,233
so indelibly marked his soul.
709
00:48:22,333 --> 00:48:23,834
Same creatures as
took their mother
710
00:48:23,935 --> 00:48:26,137
from 'em, brought to
London from one brother
711
00:48:26,237 --> 00:48:28,106
to draw the other one out.
712
00:48:28,206 --> 00:48:29,540
They are
713
00:48:29,640 --> 00:48:31,609
But if Dove hopes to use these
creatures to trap his brother,
714
00:48:31,709 --> 00:48:33,711
we may use them also and
set a trap for them both.
715
00:49:21,926 --> 00:49:23,361
Mathilda.
Mathilda, please.
716
00:49:23,461 --> 00:49:24,062
Don't be frightened.
717
00:49:29,400 --> 00:49:31,869
Will you take this to Drummond.
718
00:49:31,969 --> 00:49:33,038
Within are instructions.
719
00:49:33,138 --> 00:49:34,972
If he follows the
instructions and brings men,
720
00:49:35,073 --> 00:49:39,444
they will capture this monster,
the true beast of Whitechapel.
721
00:49:39,544 --> 00:49:41,979
Much then will be revealed
and I hope, I hope,
722
00:49:42,080 --> 00:49:45,016
that we may return to
our lives together.
723
00:49:45,116 --> 00:49:46,784
And that will be a
good thing, would it?
724
00:49:46,884 --> 00:49:47,685
Yes.
725
00:49:47,785 --> 00:49:49,454
Mathilda, it would.
726
00:49:49,554 --> 00:49:50,855
The world will be safer.
727
00:49:50,955 --> 00:49:52,623
Your Uncle Bennet, others too,
they will have their justice.
728
00:49:52,723 --> 00:49:54,892
And what of you, father?
729
00:49:54,992 --> 00:49:56,427
All of which you stand accused?
730
00:49:56,527 --> 00:49:57,662
There is much
explaining I would do.
731
00:49:57,762 --> 00:50:00,098
I do not say that
I am blameless.
732
00:50:00,198 --> 00:50:01,366
But there is mitigation.
733
00:50:01,466 --> 00:50:03,968
I hope so.
734
00:50:04,069 --> 00:50:08,173
Mr. Buckley was not a big
man, not nearly as big as you,
735
00:50:08,273 --> 00:50:10,175
father.
736
00:50:10,275 --> 00:50:12,677
Mathilda.
737
00:50:12,777 --> 00:50:17,415
Mathilda, please, we will talk
of that man in due course.
738
00:50:17,515 --> 00:50:20,518
But first, please hand
this note to Drummond.
739
00:50:20,618 --> 00:50:23,621
You broke his head open
up on a wood pillar.
740
00:50:23,721 --> 00:50:26,624
You smashed his brains from him.
741
00:50:26,724 --> 00:50:28,359
There is a testimony
from Bobby Grace.
742
00:50:28,459 --> 00:50:30,228
No shard of glass,
no necessary defense
743
00:50:30,328 --> 00:50:32,663
of yourself-- only murder.
744
00:50:32,763 --> 00:50:35,166
A defenseless man killed
in cold blood by your hand.
745
00:50:35,266 --> 00:50:38,536
I was told that you
were dead, dead for all
746
00:50:38,636 --> 00:50:41,439
that he had done to you,
terrible dread things
747
00:50:41,539 --> 00:50:43,040
done to you in his captivity.
748
00:50:43,141 --> 00:50:44,075
But he did not--
749
00:50:44,175 --> 00:50:46,344
Yes, but I was told this.
750
00:50:46,444 --> 00:50:47,712
I was assured this.
751
00:50:47,812 --> 00:50:52,117
I cannot be blame-- he
took you from me, Mathilda.
752
00:50:52,217 --> 00:50:52,917
Do you not see?
753
00:50:53,017 --> 00:50:54,185
No.
754
00:50:54,285 --> 00:50:58,956
He kept me safe-- from you!
755
00:50:59,056 --> 00:51:01,559
Mathilda, Mathilda,
I will explain.
756
00:51:01,659 --> 00:51:03,161
All will be explained--
the Captain,
757
00:51:03,261 --> 00:51:04,695
Susan Hart, she who lied to me.
758
00:51:04,795 --> 00:51:09,300
But first, the
note, tell Drummond.
759
00:51:09,400 --> 00:51:12,903
All will be right again.
Please.
760
00:51:22,813 --> 00:51:26,984
Must I take you by the throat
again, pin you to the wall,
761
00:51:27,084 --> 00:51:29,987
accuse you of all
the evil ever born?
762
00:51:30,087 --> 00:51:34,992
Mr. Reid, I will talk
to her, my word on it.
763
00:51:35,092 --> 00:51:37,362
Should we live, be free, I will
not leave the city until I have
764
00:51:37,462 --> 00:51:38,863
made her understand the truth.
765
00:51:46,271 --> 00:51:48,206
No, not you.
766
00:51:48,306 --> 00:51:49,140
Not by my side.
767
00:51:49,240 --> 00:51:52,577
You are no ally of mine.
768
00:51:52,677 --> 00:51:54,044
Get to Leonard.
769
00:51:54,145 --> 00:51:55,946
He's done all he
might for us now.
770
00:51:56,046 --> 00:51:57,348
Get him out of there.
We'll meet you after.
771
00:52:20,838 --> 00:52:21,439
Shh.
772
00:52:38,923 --> 00:52:40,291
Ain't you just beauties, hey?
773
00:52:45,863 --> 00:52:48,233
How far have you traveled, eh?
774
00:52:48,333 --> 00:52:51,369
How far have you
come here to me now?
775
00:52:51,469 --> 00:52:55,706
Here, look, look, look, look.
It's all right.
776
00:53:13,924 --> 00:53:14,525
Augustus.
777
00:53:20,798 --> 00:53:22,500
I'm glad to have
found you, brother.
778
00:53:22,600 --> 00:53:24,235
-Have you--
-It doesn't matter.
779
00:53:24,335 --> 00:53:26,671
But I was certain the
news of such rare beasts
780
00:53:26,771 --> 00:53:29,106
landing on this shoreline
would draw you out.
781
00:53:35,646 --> 00:53:38,849
Nathaniel, there is
a savaged man found.
782
00:53:38,949 --> 00:53:40,785
It is not by your action.
783
00:53:40,885 --> 00:53:42,687
-Augustus, I have not--
-But the hunger?
784
00:53:45,723 --> 00:53:48,426
Well, I feel it.
785
00:53:48,526 --> 00:53:49,627
Yes.
786
00:53:49,727 --> 00:53:52,630
But I feel also that
it may be withstood.
787
00:53:57,835 --> 00:53:58,469
Then I am glad.
788
00:54:02,373 --> 00:54:02,973
They are magnificent.
789
00:54:06,311 --> 00:54:13,384
Augustus, they are perfect.
790
00:54:17,888 --> 00:54:20,891
They will offer you their
affection and yet they fear me.
791
00:54:20,991 --> 00:54:22,393
Perhaps they see
you for what you are.
792
00:54:22,493 --> 00:54:23,093
Brother.
793
00:54:27,565 --> 00:54:29,334
Hello, Mr. Reid.
794
00:54:29,434 --> 00:54:32,470
Captain, you seem very
sure of yourself, sir.
795
00:54:32,570 --> 00:54:34,905
Of certain things,
Mr. Reid, yes, I am.
796
00:54:35,005 --> 00:54:36,941
And so how will you explain
your kinship with this man
797
00:54:37,041 --> 00:54:38,709
when the men of H
Division arrive?
798
00:54:38,809 --> 00:54:39,844
Augustus?
799
00:54:39,944 --> 00:54:41,346
The men of H Division
cannot arrive if they
800
00:54:41,446 --> 00:54:42,947
are not instructed to do so.
801
00:54:43,047 --> 00:54:45,583
And yet they are so instructed.
802
00:54:45,683 --> 00:54:46,351
By these instructions?
803
00:54:49,086 --> 00:54:51,656
Those you handed
to your daughter?
804
00:54:51,756 --> 00:54:53,924
Drummond.
805
00:54:54,024 --> 00:54:55,693
Not he alone.
806
00:54:55,793 --> 00:54:58,563
But Sue, she and he.
807
00:54:58,663 --> 00:55:00,865
Your Mathilda, her world
now so terribly shaken
808
00:55:00,965 --> 00:55:04,234
by the sudden understanding of
her father's true character,
809
00:55:04,335 --> 00:55:05,670
well, she understands
where her future
810
00:55:05,770 --> 00:55:08,973
lies, with Samuel
Drummond among the police,
811
00:55:09,073 --> 00:55:09,907
with the true police.
812
00:55:10,007 --> 00:55:10,808
I'm gonna shoot
the pair of them.
813
00:55:10,908 --> 00:55:11,676
No, wait, wait, wait.
814
00:55:15,413 --> 00:55:17,548
-Mr. Reid is wise, Captain.
-Augustus.
815
00:55:17,648 --> 00:55:20,017
Do not think me ignorant of
how the intelligence of these
816
00:55:20,117 --> 00:55:22,219
wolves importation came to you.
817
00:55:22,319 --> 00:55:24,321
Your wife's friend, Mr. Waters.
818
00:55:24,422 --> 00:55:25,356
Oh Christ.
819
00:55:25,456 --> 00:55:29,026
He will leave a pregnant
widow, I believe.
820
00:55:29,126 --> 00:55:30,828
Augustus, please, no!
821
00:55:30,928 --> 00:55:31,896
No!
822
00:55:31,996 --> 00:55:34,965
I kill him, there is
no way back for you,
823
00:55:35,065 --> 00:55:36,133
no case ever to be made.
824
00:55:46,076 --> 00:55:47,912
But your boy will be well.
825
00:55:48,012 --> 00:55:50,114
I give you my word.
826
00:55:50,214 --> 00:55:53,684
He will grow strong, live in
bright light and clean air.
827
00:55:53,784 --> 00:55:57,455
And if I put a bullet
in your head, Mr. Dove?
828
00:55:57,555 --> 00:56:01,358
I've left instruction with Miss
Chudley should I not return.
829
00:56:01,459 --> 00:56:04,128
She cares for children, but
she has no care for them,
830
00:56:04,228 --> 00:56:05,262
if you understand my meaning.
831
00:56:18,809 --> 00:56:19,710
Now what?
832
00:56:24,749 --> 00:56:26,684
He would have sent word.
833
00:56:26,784 --> 00:56:29,554
It's gone.
834
00:56:29,654 --> 00:56:33,390
But it is Leonard,
dear, sweet Leonard.
835
00:56:33,491 --> 00:56:35,493
And what harm can
come to such a man?
836
00:56:41,699 --> 00:56:43,934
Get your murderous
hands off me.
837
00:56:44,034 --> 00:56:44,635
you are death.
838
00:56:53,110 --> 00:56:54,211
That woman, get out!
839
00:57:57,775 --> 00:58:03,581
All that you have heard,
Thilda, all that you must feel.
840
00:58:03,681 --> 00:58:05,883
But you know this.
841
00:58:05,983 --> 00:58:07,718
The love that I feel for
you, it only swells further.
842
00:58:22,567 --> 00:58:23,433
This is Mr. Reid's bed.
843
00:58:29,674 --> 00:58:32,376
No, Samuel.
844
00:58:32,476 --> 00:58:33,077
It is ours now.
845
00:59:00,905 --> 00:59:03,574
Evening to you, sirs.
846
00:59:03,674 --> 00:59:04,942
Madame.
847
00:59:05,042 --> 00:59:07,912
Thatcher, I always knew you
were the one with the brains.
848
00:59:08,012 --> 00:59:11,916
Cadogan's dental supplies, ain't
none of you in need of falsies,
849
00:59:12,016 --> 00:59:15,485
last time I saw you.
850
00:59:15,586 --> 00:59:17,955
And there's a chewed up cadaver
in your dead room, Captain,
851
00:59:18,055 --> 00:59:21,191
which is now pronounced a hoax.
852
00:59:21,291 --> 00:59:23,193
Fine work, Thatcher.
853
00:59:23,293 --> 00:59:25,963
I'm sure your new master
will see you rewarded.
854
00:59:26,063 --> 00:59:28,265
Where is Shine?
855
00:59:28,365 --> 00:59:30,534
Drowning in his own poison
and conceit for all I care.
856
00:59:35,205 --> 00:59:37,574
And do you have three
sets of irons with you?
857
00:59:37,675 --> 00:59:38,275
I do not.
858
00:59:42,813 --> 00:59:45,816
Mr. Thatcher, what may
we do for you, then?
859
00:59:49,620 --> 00:59:51,922
He's as wicked a
man as any I've met.
860
00:59:52,022 --> 00:59:52,923
Shine?
861
00:59:53,023 --> 00:59:56,026
Despite your low
opinion of me, Mr. Reid,
862
00:59:56,126 --> 00:59:59,496
I will see some good
done in this uniform.
863
00:59:59,596 --> 01:00:02,700
Now, I don't know if all that's
now said of you three is true
864
01:00:02,800 --> 01:00:06,904
or not, but I will
not serve him.
865
01:00:11,341 --> 01:00:12,542
Do you mean to
help us, then, sir?
866
01:00:48,045 --> 01:00:50,815
There is fishing
and these is peace.
867
01:00:50,915 --> 01:00:54,885
You wil live quiet, easy,
until all that may harm us
868
01:00:54,985 --> 01:00:57,087
will be put to rest.
869
01:00:57,187 --> 01:00:57,922
Thank you, Augustus.
63333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.