All language subtitles for Patterns of Evidence The Exodus (2014) 1080p BRRip mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,680 --> 00:00:17,247 Lembrai-vos deste dia em que sa�stes do Egito, da casa da escravid�o, 2 00:00:17,480 --> 00:00:21,747 pois com m�o forte o Senhor vos tirou daqui. 3 00:00:21,814 --> 00:00:24,780 �XODO 13,3 4 00:00:29,480 --> 00:00:31,814 MAPA DAS TERRAS DO �XODO 5 00:00:32,480 --> 00:00:34,180 GESSEN 6 00:00:43,480 --> 00:00:49,913 Durante mais de 1500 anos, o Ocidente aceitou a B�blia como verdadeira. 7 00:01:00,546 --> 00:01:02,113 Depois dos anos 50 o ceticismo aumentou 8 00:01:02,179 --> 00:01:04,646 quando os arque�logos encontraram cada vez mais provas 9 00:01:04,713 --> 00:01:08,579 que contradiziam a hist�ria anterior da B�blia. 10 00:01:18,779 --> 00:01:24,014 Atualmente, esse ceticismo n�o para de aumentar. 11 00:01:29,047 --> 00:01:32,480 {\an8}Nunca pensei que seria apanhado no meio de uma hist�ria como esta, 12 00:01:33,447 --> 00:01:36,014 {\an8}porque vivo do outro lado do mundo. 13 00:01:36,880 --> 00:01:39,180 MAR MEDITERR�NEO JERUSAL�M 14 00:01:40,647 --> 00:01:43,547 {\an8}Por um lado, � entusiasmante fazer um filme 15 00:01:43,614 --> 00:01:46,247 {\an8}que procura a verdade sobre o �xodo. 16 00:01:48,547 --> 00:01:53,247 Por outro, tenho de admitir que sou um participante com hesita��es. 17 00:01:57,747 --> 00:01:59,446 MESOPOT�MIA 18 00:01:59,513 --> 00:02:01,713 Nunca quis ir ao M�dio Oriente. 19 00:02:02,979 --> 00:02:05,746 Nunca me quis envolver em controv�rsias, 20 00:02:06,513 --> 00:02:12,746 porque significa enfrentar os gigantes da Arqueologia, da religi�o e da tradi��o. 21 00:02:17,646 --> 00:02:19,146 UM MAPA DA TERRA SANTA 22 00:02:20,446 --> 00:02:23,179 {\an8}Mas o que descobri pode chocar e surpreender-vos. 23 00:02:26,479 --> 00:02:28,646 {\an8}Podem decidir se vos vai mudar... 24 00:02:28,713 --> 00:02:29,713 �XODO 25 00:02:30,846 --> 00:02:32,646 ... como me mudou a mim. 26 00:03:01,613 --> 00:03:03,913 O �xodo dos filhos de Israel do Egito 27 00:03:03,979 --> 00:03:08,013 e a sua viagem at� � Terra Prometida, � uma das hist�rias 28 00:03:08,079 --> 00:03:11,612 mais influentes e importantes de toda a Hist�ria Mundial. 29 00:03:11,678 --> 00:03:16,478 As hist�rias da B�blia s�o das narrativas mais poderosas alguma vez contadas. 30 00:03:16,545 --> 00:03:18,178 {\an8}PRIMEIRO-MINISTRO DE ISRAEL 31 00:03:18,245 --> 00:03:21,712 {\an8}N�o � coincid�ncia que este livro tenha preenchido a imagina��o da humanidade 32 00:03:21,778 --> 00:03:25,745 {\an8}durante milhares de anos, porque as hist�rias s�o not�veis. 33 00:03:25,812 --> 00:03:27,712 {\an8}EGIPT�LOGO, AUTOR 34 00:03:27,778 --> 00:03:29,612 {\an8}Se pensarmos bem, � um livro extraordin�rio. 35 00:03:29,678 --> 00:03:31,245 � um livro que fala sobre 4000 anos de Hist�ria 36 00:03:31,478 --> 00:03:34,212 e, na verdade, � o primeiro livro de Hist�ria at� ao tempo dos gregos. 37 00:03:34,445 --> 00:03:38,845 Her�doto ter� sido o primeiro historiador, mas eu acho que foi Mois�s. 38 00:03:39,612 --> 00:03:43,445 {\an8}Ainda �, sem concorr�ncia � altura, o maior legislador de todos os tempos. 39 00:03:43,512 --> 00:03:45,013 {\an8}PRESIDENTE DE ISRAEL 40 00:03:45,079 --> 00:03:50,579 E quanto aos Dez Mandamentos, que ele trouxe do Monte Sinai, 41 00:03:50,646 --> 00:03:53,179 s�o os alicerces da civiliza��o. 42 00:03:53,979 --> 00:03:57,746 Se tirarmos os Dez Mandamentos, a civiliza��o abre fal�ncia. 43 00:03:58,479 --> 00:04:00,946 Neste momento, levantam-se vozes de protesto contra a ideia 44 00:04:01,646 --> 00:04:03,113 de que o relato b�blico � verdadeiro, 45 00:04:03,179 --> 00:04:05,546 por toda a nossa a cultura e pelo mundo. 46 00:04:06,813 --> 00:04:10,746 Estas vozes dizem que a narrativa b�blica n�o passa de um mito, 47 00:04:10,813 --> 00:04:11,979 de um conto de fadas. 48 00:04:12,646 --> 00:04:15,179 E as reivindica��es dos seus opositores parecem apoiar-se 49 00:04:15,246 --> 00:04:17,713 nas descobertas da Arqueologia moderna. 50 00:04:18,946 --> 00:04:21,945 O �xodo n�o aconteceu da forma como � descrito no texto... 51 00:04:22,045 --> 00:04:23,678 ARQUE�LOGO UNIVERSIDADE DE TELAVIVE 52 00:04:23,745 --> 00:04:26,045 ... no contexto do s�c. XIII a.C. 53 00:04:26,112 --> 00:04:27,778 {\an8}ARQUE�LOGA UNIVERSIDADE DE HAIFA 54 00:04:27,845 --> 00:04:30,812 {\an8}N�o acredito que ocorreu um evento a que possamos chamar �xodo, 55 00:04:30,878 --> 00:04:33,145 {\an8}nem arqueol�gica nem historicamente. 56 00:04:40,712 --> 00:04:43,212 Passam 24 minutos da hora certa no programa de Michael Medved, 57 00:04:43,445 --> 00:04:45,678 a nossa dose di�ria de debate, e j� de seguida 58 00:04:45,745 --> 00:04:49,945 debateremos algumas das quest�es mais importantes com o Rabi David Wolpe, 59 00:04:50,012 --> 00:04:53,045 l�der de uma das maiores congrega��es judaicas da Am�rica. 60 00:04:53,712 --> 00:04:56,945 Em 2001, o Rabi Wolpe provocou furor a n�vel nacional 61 00:04:57,012 --> 00:05:02,012 quando o seu serm�o da P�scoa desafiou a realidade hist�rica do �xodo. 62 00:05:02,078 --> 00:05:04,045 Rabi Wolpe, o que disse? 63 00:05:04,112 --> 00:05:08,745 {\an8}Disse que o �xodo n�o tinha acontecido da forma como a B�blia o retrata... 64 00:05:08,812 --> 00:05:10,478 {\an8}RABI, AUTOR 65 00:05:10,545 --> 00:05:14,778 {\an8}... supondo que era um evento hist�rico em qualquer descri��o. 66 00:05:15,478 --> 00:05:17,478 Penso que, se o analisarmos cientificamente, 67 00:05:17,545 --> 00:05:19,712 � virtualmente imposs�vel arranjar argumentos a favor da B�blia. 68 00:05:20,678 --> 00:05:25,178 Mas tamb�m temos de perceber que a f� n�o se baseia em mares divididos 69 00:05:25,245 --> 00:05:29,212 ou escava��es arqueol�gicas, baseia-se em algo mais profundo. 70 00:05:29,445 --> 00:05:31,777 {\an8}Mas se n�o s�o factos, se � um conto de fadas... 71 00:05:31,844 --> 00:05:33,511 {\an8}AUTOR E APRESENTADOR DE PROGRAMA DE R�DIO 72 00:05:33,577 --> 00:05:35,111 {\an8}... se foi inventado, de alguma forma, 73 00:05:35,744 --> 00:05:38,077 isso n�o debilita o significado religioso? 74 00:05:38,144 --> 00:05:40,244 Ou seja, n�o altera as coisas? 75 00:05:40,477 --> 00:05:42,911 � dif�cil dizer at� que ponto � uma verdade hist�rica, 76 00:05:42,977 --> 00:05:48,944 mas a minha convic��o profunda � que � uma hist�ria que, 77 00:05:49,577 --> 00:05:54,844 se era verdadeira, � verdadeira, e isso s�o duas coisas diferentes. 78 00:05:55,211 --> 00:05:57,144 Parece que se est� a esquivar... 79 00:05:57,211 --> 00:06:00,177 Ou seja, as coisas que n�o s�o factos podem ser verdades. 80 00:06:01,044 --> 00:06:06,678 Que parte da Tor� concede que seja 81 00:06:06,745 --> 00:06:09,812 baseada em verdade hist�rica? 82 00:06:11,578 --> 00:06:14,545 N�o lhe posso dizer. N�o sei. 83 00:06:14,612 --> 00:06:19,545 N�o sei, e por muito que isso irrite as pessoas, n�o quero saber. 84 00:06:20,478 --> 00:06:24,945 Se os principais acad�micos concordam com ateus e agn�sticos sem rodeios, 85 00:06:25,645 --> 00:06:29,445 e at� se alguns rabis concordam com os arque�logos mais c�ticos, 86 00:06:29,512 --> 00:06:31,245 em que n�o h� qualquer ind�cio 87 00:06:31,478 --> 00:06:33,612 de que o �xodo realmente aconteceu, 88 00:06:34,578 --> 00:06:36,478 ent�o o que devemos pensar n�s? 89 00:06:39,512 --> 00:06:43,044 Se nada daquilo aconteceu, ent�o as duas religi�es da B�blia, 90 00:06:43,577 --> 00:06:48,944 o juda�smo e o cristianismo, baseiam-se numa mentira gigantesca. 91 00:06:53,811 --> 00:06:56,811 Foi esta quest�o que perturbou um cineasta de Minneapolis, 92 00:06:56,877 --> 00:06:58,611 chamado Timothy Mahoney. 93 00:06:59,444 --> 00:07:01,511 {\an8}Ao investigar mais profundamente, Mahoney n�o fazia ideia... 94 00:07:01,577 --> 00:07:02,911 {\an8}REALIZADOR 95 00:07:02,977 --> 00:07:05,211 {\an8}... de qu�o longe a sua viagem o levaria. 96 00:07:06,744 --> 00:07:10,744 Quanto mais analisava o �xodo, mais me apercebia da sua import�ncia. 97 00:07:11,577 --> 00:07:14,611 Eu sabia que tinha de investigar esta hist�ria por mim, 98 00:07:15,177 --> 00:07:17,577 e o primeiro passo era descobrir 99 00:07:17,644 --> 00:07:21,577 se havia algum ind�cio concreto do �xodo. 100 00:07:27,011 --> 00:07:30,144 Comecei a minha jornada a viajar para o lugar 101 00:07:30,211 --> 00:07:34,177 onde a B�blia diz que aconteceu, o ancestral territ�rio do Egito. 102 00:07:36,444 --> 00:07:38,177 Fui criado como crist�o 103 00:07:38,244 --> 00:07:42,111 e lembro-me de ouvir hist�rias espetaculares da B�blia, em crian�a, 104 00:07:42,644 --> 00:07:43,944 e eu acreditava nelas. 105 00:07:46,144 --> 00:07:48,944 Hist�rias de uma fam�lia ancestral de pastores, 106 00:07:49,011 --> 00:07:52,943 os filhos de Jacob, que viajaram de um local desconhecido para o Egito. 107 00:07:53,576 --> 00:07:55,776 Foram escravizados pelo fara�, 108 00:07:55,843 --> 00:07:58,510 depois, milagrosamente retirados do Egito 109 00:07:58,810 --> 00:08:02,743 e viajaram atrav�s do deserto para conquistar a Terra Prometida. 110 00:08:05,176 --> 00:08:09,476 Mas ao crescer, fui desafiado a perder essas cren�as. 111 00:08:10,910 --> 00:08:13,976 Agora, s� queria saber a verdade. 112 00:08:20,543 --> 00:08:22,543 {\an8}LUXOR, EGITO 113 00:08:27,710 --> 00:08:29,944 A maioria dos acad�micos acredita que o �xodo 114 00:08:30,011 --> 00:08:32,744 ocorreu no reinado de Rams�s II. 115 00:08:33,211 --> 00:08:36,777 O Fara� Rams�s foi o maior construtor do Egito. 116 00:08:37,977 --> 00:08:42,077 Estes monumentos enormes foram constru�dos com o suor dos escravos hebreus? 117 00:08:43,844 --> 00:08:47,544 Se os especialistas dizem n�o haver provas durante o reinado de Rams�s, 118 00:08:47,611 --> 00:08:50,444 porque consideram que ele � o fara� do �xodo? 119 00:08:52,811 --> 00:08:55,844 N�o sou historiador, por isso, tinha de descobrir uma forma de visualizar 120 00:08:55,911 --> 00:09:00,044 como � que a Hist�ria do Antigo Egito se relacionava com os eventos da B�blia. 121 00:09:00,911 --> 00:09:03,676 Veio-me � ideia imaginar um muro do tempo 122 00:09:03,743 --> 00:09:06,776 que se estendesse at� aos prim�rdios da civiliza��o. 123 00:09:07,243 --> 00:09:09,643 No primeiro n�vel, a Hist�ria do Egito. 124 00:09:10,543 --> 00:09:13,010 E acima, os eventos registados na B�blia. 125 00:09:13,643 --> 00:09:17,143 E por baixo, uma barra cronol�gica com as datas absolutas, 126 00:09:17,210 --> 00:09:20,510 uma base inamov�vel para medir os eventos hist�ricos, 127 00:09:20,576 --> 00:09:23,976 com grandes pilones a marcar cada 1000 anos. 128 00:09:27,743 --> 00:09:30,110 Ao longo de 2000 anos, 129 00:09:30,176 --> 00:09:33,176 o Egito passou por tr�s grandes per�odos de poder. 130 00:09:33,710 --> 00:09:38,243 Come�ou com o Imp�rio Antigo, com as suas grandes pir�mides de pedra. 131 00:09:39,776 --> 00:09:44,210 Depois, veio o Imp�rio M�dio, o ponto alto da arte e da literatura. 132 00:09:45,243 --> 00:09:50,610 Finalmente, o Imp�rio Novo, com o dom�nio de vastos territ�rios estrangeiros. 133 00:09:52,176 --> 00:09:54,710 Estes grandes per�odos de poder 134 00:09:54,776 --> 00:09:59,843 foram seguidos de per�odos negros de desuni�o e fraqueza. 135 00:10:00,676 --> 00:10:03,876 {\an8}Rams�s II era um fara� do Imp�rio Novo, 136 00:10:03,943 --> 00:10:08,610 {\an8}que governou um grande imp�rio e encheu o Egito com os seus monumentos. 137 00:10:09,976 --> 00:10:14,775 {\an8}H� uma passagem crucial na B�blia, que leva muitos a ligar o evento do �xodo 138 00:10:14,842 --> 00:10:17,442 {\an8}ao tempo do Fara� Rams�s, 139 00:10:17,509 --> 00:10:20,875 {\an8}que � conhecido como a Teoria do �xodo de Rams�s. 140 00:10:21,442 --> 00:10:24,642 A chave para essa teoria est� na constru��o da cidade de Rams�s, 141 00:10:24,709 --> 00:10:26,175 mencionada no �xodo 1,11. 142 00:10:26,242 --> 00:10:29,575 Os hebreus est�o a fazer tijolos para construir a cidade de Rams�s, 143 00:10:29,642 --> 00:10:32,709 ou os armaz�ns de Rams�s. 144 00:10:32,775 --> 00:10:34,442 EGIPT�LOGO, AUTOR 145 00:10:34,509 --> 00:10:36,709 O Professor James Hoffmeier � um dos poucos egipt�logos 146 00:10:36,775 --> 00:10:39,575 que escreveu extensivamente sobre o �xodo b�blico. 147 00:10:40,009 --> 00:10:43,809 Esta cidade importante, que sabemos que Rams�s II construiu, 148 00:10:43,875 --> 00:10:48,475 est� a ser escavada neste momento e continua a ser estudada. 149 00:10:48,542 --> 00:10:50,876 Esta cidade tem uma hist�ria curta. 150 00:10:50,943 --> 00:10:53,843 {\an8}Por volta de 1100 a.C. a cidade desapareceu. 151 00:10:53,910 --> 00:10:58,443 {\an8}Tem uma hist�ria breve de n�o mais de 200 anos. 152 00:10:59,443 --> 00:11:02,510 {\an8}Por isso, a quest�o � se este projeto de constru��o 153 00:11:02,576 --> 00:11:09,543 em que os israelitas estiveram envolvidos � a resid�ncia de Rams�s II no Delta, 154 00:11:09,610 --> 00:11:13,510 ent�o n�o podemos sen�o dizer que � um marco cronol�gico importante 155 00:11:13,576 --> 00:11:16,443 e que s� pode ter ocorrido por volta do s�c. XIII a.C. 156 00:11:17,176 --> 00:11:18,843 Pode ser confuso trabalhar 157 00:11:18,910 --> 00:11:21,776 com datas do per�odo antes de Cristo, porque se movem 158 00:11:21,843 --> 00:11:24,975 na dire��o oposta das datas do per�odo moderno, depois de Cristo. 159 00:11:25,042 --> 00:11:28,809 Quanto mais nos afastamos no tempo, maior � a data antes de Cristo. 160 00:11:28,875 --> 00:11:30,775 Ent�o, a Teoria do �xodo de Rams�s 161 00:11:30,842 --> 00:11:36,175 {\an8}situa o �xodo a cerca de 250 anos antes de 1000 a.C., 162 00:11:36,242 --> 00:11:38,442 {\an8}ou seja, cerca de 1250 a.C. 163 00:11:41,942 --> 00:11:46,242 Queria uma perspetiva eg�pcia, por isso, encontrei-me com Mansour Boraik, 164 00:11:46,475 --> 00:11:48,909 {\an8}o diretor-geral de antiguidades de Luxor... 165 00:11:48,975 --> 00:11:50,642 {\an8}DIRETOR-GERAL DE ANTIGUIDADES 166 00:11:50,709 --> 00:11:52,809 {\an8}... um dos s�tios arqueol�gicos mais importantes do Egito. 167 00:11:53,442 --> 00:11:55,809 {\an8}Perguntei a Mansour se ele concordava 168 00:11:55,875 --> 00:11:58,842 em que n�o havia provas da presen�a de israelitas 169 00:11:58,909 --> 00:12:00,875 ou da ocorr�ncia do �xodo, no Egito. 170 00:12:01,642 --> 00:12:05,975 Ningu�m sabe o que a areia do Egito pode contar sobre os segredos. 171 00:12:06,042 --> 00:12:08,475 Talvez encontremos algumas provas nas escava��es, 172 00:12:08,542 --> 00:12:13,709 mas, at� agora, n�o h� quaisquer provas documentadas sobre o �xodo. 173 00:12:13,775 --> 00:12:16,575 Mas conhecemos o �xodo dos livros sagrados. 174 00:12:16,642 --> 00:12:18,209 � mencionado no Cor�o. 175 00:12:18,442 --> 00:12:19,809 � mencionado na B�blia. 176 00:12:19,875 --> 00:12:23,075 Mas no terreno, n�o temos qualquer ind�cio. 177 00:12:28,909 --> 00:12:31,442 N�o era algo que nunca tivesse ouvido, 178 00:12:31,942 --> 00:12:33,942 mas ainda esperava encontrar algo 179 00:12:34,009 --> 00:12:37,574 nas ru�nas desta civiliza��o grandiosa. 180 00:12:40,474 --> 00:12:43,241 Mas do que eu precisava era de provas f�sicas 181 00:12:43,474 --> 00:12:46,008 do grupo cultural de que os israelitas faziam parte. 182 00:12:46,574 --> 00:12:49,008 Os semitas, que chegaram ao Egito 183 00:12:49,074 --> 00:12:51,208 de uma terra chamada Cana�. 184 00:12:52,674 --> 00:12:55,641 O problema � que n�o h� provas arqueol�gicas 185 00:12:55,708 --> 00:12:59,774 destes semitas na cidade constru�da por Rams�s II. 186 00:13:07,041 --> 00:13:09,708 Mas depois soube algo que parecia surpreendente. 187 00:13:10,141 --> 00:13:13,475 Novas descobertas arqueol�gicas de uma cidade e de um povo 188 00:13:13,542 --> 00:13:16,009 {\an8}que pareciam coincidir com o relato b�blico, 189 00:13:16,075 --> 00:13:19,175 {\an8}feitas no preciso local da cidade de Rams�s, 190 00:13:19,242 --> 00:13:21,742 {\an8}onde a B�blia situa os israelitas. 191 00:13:23,009 --> 00:13:27,109 Mahoney entrevistaria um dos egipt�logos mais respeitados do mundo. 192 00:13:27,775 --> 00:13:29,109 {\an8}EGIPT�LOGO UNIVERSIDADE DE VIENA 193 00:13:29,175 --> 00:13:31,475 {\an8}O Professor Manfred Bietak e a sua equipa austr�aca 194 00:13:31,542 --> 00:13:36,109 {\an8}t�m escavado no Delta do Egito, no s�tio de Avaris, desde h� 30 anos. 195 00:13:37,075 --> 00:13:39,775 Avaris fica diretamente abaixo do setor sul 196 00:13:39,842 --> 00:13:41,042 da cidade de Rams�s. 197 00:13:42,209 --> 00:13:46,841 Pedi a Manfred que me falasse das suas descobertas entusiasmantes. 198 00:13:46,908 --> 00:13:53,074 Revel�mos os restos de uma cidade enorme, de 250 hectares, 199 00:13:54,041 --> 00:14:00,441 com uma popula��o de cerca de 25 000 a 30 000 habitantes. 200 00:14:00,941 --> 00:14:06,841 Eram pessoas que tinham vindo de Cana�, 201 00:14:06,908 --> 00:14:08,508 atrav�s da Palestina. 202 00:14:09,541 --> 00:14:11,674 Originalmente, tiveram de vir para aqui 203 00:14:11,741 --> 00:14:14,008 como s�bditos da coroa eg�pcia 204 00:14:14,074 --> 00:14:16,041 ou com a b�n��o da coroa eg�pcia. 205 00:14:16,641 --> 00:14:21,508 � claro que esta cidade beneficiava de uma esp�cie de estatuto especial. 206 00:14:21,574 --> 00:14:24,474 Era uma esp�cie de zona livre ou algo assim. 207 00:14:25,208 --> 00:14:27,541 Isto parecia exatamente o que vinha na B�blia. 208 00:14:28,174 --> 00:14:31,241 O fara� deu a sua b�n��o, permitindo que os primeiros israelitas 209 00:14:31,474 --> 00:14:33,774 se instalassem livremente na melhor zona do Egito. 210 00:14:34,441 --> 00:14:37,808 J� instalados, eles e os seus rebanhos prosperaram e multiplicaram-se muito. 211 00:14:38,441 --> 00:14:40,508 Era mesmo isto que eu procurava. 212 00:14:40,941 --> 00:14:45,641 Ent�o, perguntei-lhe se estes estrangeiros poderiam ser os primeiros israelitas. 213 00:14:45,708 --> 00:14:50,608 Temos algumas provas de pastores, 214 00:14:50,674 --> 00:14:53,141 que encontramos muitas vezes nesta zona. 215 00:14:53,208 --> 00:14:56,208 Po�os com cabras e ovelhas, 216 00:14:56,441 --> 00:15:00,773 por isso, sabemos que pastores, talvez bedu�nos com grandes rebanhos, 217 00:15:00,840 --> 00:15:02,173 percorreram esta zona. 218 00:15:02,240 --> 00:15:07,640 Mas para ligar isso aos primeiros israelitas 219 00:15:07,707 --> 00:15:09,507 � um caso fr�gil. 220 00:15:10,140 --> 00:15:13,807 Fiquei admirado quando Manfred disse que era um caso fr�gil. 221 00:15:14,773 --> 00:15:19,540 Porque n�o podiam ser os israelitas, se coincide t�o bem com o relato b�blico? 222 00:15:19,607 --> 00:15:26,073 Na minha opini�o, a coloniza��o de Cana� por protoisraelitas 223 00:15:26,140 --> 00:15:29,573 s� aconteceu no s�c. XII a.C. e seguintes. 224 00:15:30,907 --> 00:15:35,008 O que Manfred me disse foi que as provas da exist�ncia destes povos 225 00:15:35,074 --> 00:15:38,908 s�o de muitos s�culos antes e n�o podem ser relacionadas com o �xodo. 226 00:15:40,208 --> 00:15:41,674 Isto � profundo, 227 00:15:42,041 --> 00:15:45,908 porque sem israelitas no Egito, n�o h� �xodo, 228 00:15:45,974 --> 00:15:50,808 e sem �xodo, a base do juda�smo � um mito. 229 00:15:53,041 --> 00:15:55,641 E para os crist�os significa que Jesus Cristo 230 00:15:55,708 --> 00:15:58,874 e os autores do Novo Testamento estavam enganados, 231 00:15:59,741 --> 00:16:01,741 porque aceitaram a realidade 232 00:16:01,808 --> 00:16:05,841 de Mois�s e do �xodo e constru�ram os seus ensinamentos com essa base. 233 00:16:15,540 --> 00:16:17,673 Regressei a casa do Egito. 234 00:16:18,707 --> 00:16:20,840 Queria ter uma mente mais aberta, 235 00:16:20,907 --> 00:16:23,773 mas quando revia a entrevista nos meus pensamentos, 236 00:16:24,640 --> 00:16:26,540 senti um calafrio. 237 00:16:27,807 --> 00:16:31,540 Acreditei que as hist�rias da B�blia eram verdadeiras, toda a vida. 238 00:16:33,240 --> 00:16:35,007 Sei que algumas pessoas dizem 239 00:16:35,073 --> 00:16:37,640 que n�o s�o precisas provas, que basta ter f�. 240 00:16:38,207 --> 00:16:41,040 Mas se n�o h� provas concretas de nada, 241 00:16:41,707 --> 00:16:45,607 acreditei numa mentira todo este tempo? 242 00:16:48,140 --> 00:16:52,973 E os meus filhos e netos? Em que v�o acreditar? 243 00:16:54,240 --> 00:16:56,440 Quer acreditem ou n�o nestas hist�rias, 244 00:16:57,240 --> 00:16:59,907 n�o � importante saber o que � mesmo verdade? 245 00:17:04,807 --> 00:17:09,173 Quanto mais pensava nisso, mais me apercebia de que n�o podia parar, 246 00:17:09,873 --> 00:17:11,840 por mais complicado que fosse. 247 00:17:14,007 --> 00:17:17,707 Tomei uma decis�o. Tinha de voltar ao Egito. 248 00:17:20,439 --> 00:17:24,006 Mahoney marcou uma reuni�o com um egipt�logo americano proeminente, 249 00:17:24,072 --> 00:17:25,672 o Professor Kent Weeks. 250 00:17:26,072 --> 00:17:28,106 Ele redescobriu o KV5, 251 00:17:28,172 --> 00:17:32,906 o t�mulo dos filhos de Rams�s II, no Vale dos Reis. 252 00:17:33,672 --> 00:17:35,706 Ele levantou uma quest�o crucial 253 00:17:35,772 --> 00:17:38,439 para a an�lise dos problemas destes eventos. 254 00:17:38,939 --> 00:17:41,672 {\an8}Rams�s II � o fara� do �xodo? 255 00:17:41,739 --> 00:17:44,139 {\an8}Como podemos prov�-lo? A cronologia n�o ajuda. 256 00:17:44,206 --> 00:17:45,706 {\an8}EGIPT�LOGO PROJETO MAPEAMENTO DE TEBAS 257 00:17:45,772 --> 00:17:48,939 {\an8}A cronologia do Egito ainda � um pouco amb�gua. 258 00:17:49,872 --> 00:17:53,906 A rela��o entre a cronologia eg�pcia e as de outras culturas 259 00:17:53,972 --> 00:17:56,940 no antigo Pr�ximo Oriente � ainda mais confusa. 260 00:17:57,807 --> 00:18:00,007 N�o sabemos exatamente quando ocorreu o �xodo. 261 00:18:00,073 --> 00:18:02,507 Alguns dizem que foi no tempo de Rams�s II. 262 00:18:02,573 --> 00:18:06,773 � um bom cen�rio, porque ele era um governante muito poderoso, 263 00:18:06,840 --> 00:18:10,240 todos conhecem o seu nome, construiu monumentos fant�sticos. 264 00:18:10,740 --> 00:18:14,740 Realmente tudo apela a que seja ele o escolhido. 265 00:18:14,807 --> 00:18:18,173 Porque seria um grande advers�rio, n�o �? 266 00:18:18,240 --> 00:18:19,140 � verdade que seria. 267 00:18:19,207 --> 00:18:22,207 Por isso, escolhe-se Rams�s II como o fara� do �xodo, 268 00:18:22,440 --> 00:18:24,607 mas outros egipt�logos discordam. 269 00:18:24,673 --> 00:18:27,173 Qualquer um dos fara�s podia ser o fara� do �xodo, 270 00:18:27,840 --> 00:18:30,772 se consegu�ssemos provar que houve um �xodo. 271 00:18:30,839 --> 00:18:33,806 Mas se Rams�s n�o foi o fara� do �xodo, 272 00:18:34,206 --> 00:18:35,539 quem foi? 273 00:18:36,072 --> 00:18:41,039 A solu��o pode passar por procurar o �xodo em outra �poca e em outro reinado. 274 00:18:41,106 --> 00:18:43,172 Talvez o problema seja o Rams�s. 275 00:18:44,139 --> 00:18:46,872 Considerei a abertura de esp�rito de Mansour revigorante. 276 00:18:47,439 --> 00:18:50,472 Cientificamente, temos de ter a mente aberta a todas as opini�es, 277 00:18:50,539 --> 00:18:51,972 analis�-las por n�s, 278 00:18:52,039 --> 00:18:54,906 n�o deixar que ningu�m influencie aquilo em que acreditamos. 279 00:18:54,972 --> 00:18:57,872 Mas por outro lado, temos de aceitar outras opini�es. 280 00:18:58,606 --> 00:19:01,239 A nossa opini�o nem sempre � a correta, 281 00:19:01,472 --> 00:19:04,739 temos de aceitar outras opini�es. Debater. Discutir. 282 00:19:04,806 --> 00:19:07,706 N�o me consegue convencer nem eu o conven�o a si. 283 00:19:07,772 --> 00:19:11,106 Deixe que seja o p�blico a julgar. Temos um mito. Temos uma hist�ria. 284 00:19:11,172 --> 00:19:13,072 Est� nos livros sagrados. Quem sabe? 285 00:19:13,606 --> 00:19:16,072 E depois chegar� a uma conclus�o. 286 00:19:16,139 --> 00:19:18,206 E esta conclus�o ser� apresentada ao p�blico. 287 00:19:18,439 --> 00:19:19,239 O p�blico poder� julgar. 288 00:19:20,039 --> 00:19:22,839 Era claro que precisava de uma nova abordagem. 289 00:19:23,806 --> 00:19:27,506 O que poderia ser considerado como uma abordagem cient�fica, 290 00:19:27,572 --> 00:19:32,039 come�ando por analisar mais de perto todos os pormenores do relato b�blico. 291 00:19:33,872 --> 00:19:38,039 Os relatos mais antigos do �xodo foram escritos em hebraico, 292 00:19:38,106 --> 00:19:41,838 nos primeiros cinco livros da B�blia, conhecidos como a Tor�. 293 00:19:42,605 --> 00:19:46,805 Pedi ao Rabi Manis Friedman, membro do ramo ortodoxo do juda�smo, 294 00:19:47,438 --> 00:19:50,105 {\an8}para contar as hist�rias antigas da B�blia a partir destes rolos sagrados. 295 00:19:50,171 --> 00:19:51,838 {\an8}ACAD�MICO B�BLICO, AUTOR 296 00:19:51,905 --> 00:19:54,072 {\an8}Para testar o �xodo imparcialmente, 297 00:19:54,139 --> 00:19:57,072 tinha de saber exatamente o que a hist�ria dizia. 298 00:19:58,072 --> 00:20:03,639 A hist�ria do �xodo come�a antes de os israelitas deixarem o Egito. 299 00:20:11,006 --> 00:20:14,839 Come�a com Abra�o, quando Deus o traz para a terra de Cana� 300 00:20:14,906 --> 00:20:16,607 e faz uma alian�a com ele. 301 00:20:17,540 --> 00:20:20,840 E, nessa alian�a, relata todo o �xodo. 302 00:20:24,873 --> 00:20:29,507 O Senhor diz a Abra�o: "Porque toda esta terra que v�s, 303 00:20:29,873 --> 00:20:33,773 te hei de dar a ti, e � tua descend�ncia, para sempre. 304 00:20:34,940 --> 00:20:38,773 Levanta-te, percorre essa terra, no seu comprimento e na sua largura, 305 00:20:38,840 --> 00:20:40,840 porque a ti a darei." 306 00:20:43,473 --> 00:20:45,673 Nesse dia, o Senhor faz uma alian�a, 307 00:20:45,740 --> 00:20:48,540 uma promessa formal a Abra�o. 308 00:20:48,907 --> 00:20:53,106 Ele disse: "� tua descend�ncia hei de dar esta terra." 309 00:20:58,072 --> 00:21:01,772 Deus levou Abra�o l� para fora e disse: 310 00:21:01,839 --> 00:21:05,906 "Levanta os olhos para os c�us e conta as estrelas, se puderes. 311 00:21:07,472 --> 00:21:10,439 Assim numerosa ser� a tua descend�ncia." 312 00:21:14,872 --> 00:21:19,206 E Deus disse: "A tua descend�ncia ser� estrangeira 313 00:21:19,439 --> 00:21:21,139 num pa�s que n�o � o seu. 314 00:21:21,706 --> 00:21:23,939 Ser� escravizada e oprimida. 315 00:21:24,706 --> 00:21:27,772 Mas eu punirei a na��o que servir� como escrava, 316 00:21:27,839 --> 00:21:29,772 e depois de l� sair�o 317 00:21:29,839 --> 00:21:33,239 com grandes posses e aqui voltar�o." 318 00:21:36,206 --> 00:21:37,939 De acordo com o texto, 319 00:21:38,006 --> 00:21:41,806 os eventos do �xodo n�o foram um acidente hist�rico. 320 00:21:42,439 --> 00:21:46,706 Foram dirigidos passo a passo pelo Deus de Abra�o. 321 00:21:49,139 --> 00:21:52,239 Quando eu e a minha equipa analis�mos de perto este relato, 322 00:21:52,739 --> 00:21:56,139 vimos que estes eventos b�blicos formavam uma sequ�ncia, 323 00:21:56,206 --> 00:21:59,606 sequ�ncia essa que poderia guiar toda a investiga��o. 324 00:22:01,072 --> 00:22:04,205 Imaginei as seis etapas da sequ�ncia b�blica, 325 00:22:04,438 --> 00:22:06,705 os eventos mais importantes da hist�ria do �xodo, 326 00:22:06,771 --> 00:22:10,471 {\an8}a ocorrerem em paralelo com a Hist�ria do Egito, come�ando 327 00:22:10,905 --> 00:22:13,938 {\an8}com a chegada da descend�ncia de Abra�o ao Egito, 328 00:22:14,705 --> 00:22:17,005 {\an8}a sua multiplica��o tremenda, 329 00:22:17,805 --> 00:22:19,771 {\an8}o decl�nio at� � escravid�o, 330 00:22:20,638 --> 00:22:23,105 {\an8}a puni��o da na��o escravizadora, 331 00:22:24,105 --> 00:22:26,771 {\an8}o salvamento e o �xodo do Egito 332 00:22:27,738 --> 00:22:29,438 {\an8}e finalmente, em Cana�, 333 00:22:29,505 --> 00:22:31,838 {\an8}a conquista da Terra Prometida. 334 00:22:33,138 --> 00:22:35,171 {\an8}Se o �xodo realmente aconteceu, 335 00:22:35,671 --> 00:22:38,139 h� elementos da hist�ria que s�o t�o significativos, 336 00:22:38,206 --> 00:22:41,872 que seria de esperar que tivessem sido deixados para tr�s alguns vest�gios, 337 00:22:41,939 --> 00:22:44,006 algures na Hist�ria do Egito. 338 00:22:45,472 --> 00:22:49,039 Sabemos que a ci�ncia resolve problemas analisando padr�es de provas 339 00:22:49,672 --> 00:22:53,139 e uma abordagem verdadeiramente cient�fica procura esses padr�es, 340 00:22:53,206 --> 00:22:55,672 onde quer que eles existam. 341 00:22:57,972 --> 00:23:01,639 Decidi descobrir se era poss�vel encontrar um padr�o para esta sequ�ncia, 342 00:23:02,172 --> 00:23:07,672 a come�ar pela primeira etapa, a chegada dos israelitas ao Egito. 343 00:23:08,539 --> 00:23:10,839 CHEGADA 344 00:23:10,906 --> 00:23:13,471 O Livro do G�nesis diz-nos 345 00:23:13,538 --> 00:23:17,138 que o primeiro descendente de Abra�o a chegar ao Egito 346 00:23:17,205 --> 00:23:20,871 foi o seu bisneto, Jos�, o filho de Jacob. 347 00:23:21,638 --> 00:23:24,038 Os irm�os de Jos� venderam-no como escravo 348 00:23:24,105 --> 00:23:27,738 a uma caravana de negociantes que o trouxeram para o Egito. 349 00:23:29,971 --> 00:23:32,605 Ent�o, d�-se uma viragem espantosa nos acontecimentos, 350 00:23:32,671 --> 00:23:35,805 e ele torna-se no mais alto funcion�rio do Egito, 351 00:23:35,871 --> 00:23:38,238 salva o pa�s de uma fome terr�vel, 352 00:23:38,471 --> 00:23:41,138 e permite que o seu pai, Jacob, e toda a sua fam�lia 353 00:23:41,205 --> 00:23:45,105 se instalem na melhor zona do territ�rio, um local chamado Gessen. 354 00:23:45,171 --> 00:23:46,838 GESSEN EGITO 355 00:23:47,538 --> 00:23:51,105 O meu objetivo era ver se tinha sido descoberta 356 00:23:51,171 --> 00:23:53,471 alguma prova espec�fica da chegada ao Egito 357 00:23:53,538 --> 00:23:56,538 deste grupo familiar semita ao Egito, como descrito na B�blia. 358 00:23:57,005 --> 00:24:00,805 - At� agora, nada. - At� agora, n�o. 359 00:24:00,871 --> 00:24:06,471 Temos algumas provas de pastores... 360 00:24:07,605 --> 00:24:09,805 At� agora, n�o. 361 00:24:10,538 --> 00:24:11,738 Tinha chegado a um impasse. 362 00:24:11,805 --> 00:24:14,605 Mas isso iria mudar em breve, quando, de repente, 363 00:24:14,671 --> 00:24:17,038 algo me disse para ir � minha biblioteca 364 00:24:17,105 --> 00:24:19,905 e pesquisar num livro que me havia sido oferecido um ano antes 365 00:24:19,971 --> 00:24:21,638 e que nunca tinha lido. 366 00:24:34,204 --> 00:24:37,537 O que me surpreendeu foi que este autor tinha respostas 367 00:24:37,604 --> 00:24:40,637 �s d�vidas que Bietak me tinha levantado. 368 00:24:43,637 --> 00:24:46,570 Tinha passado a vida a explorar o M�dio Oriente, 369 00:24:46,937 --> 00:24:49,204 um homem familiarizado com as inscri��es misteriosas 370 00:24:49,437 --> 00:24:51,470 e os hier�glifos dos fara�s, 371 00:24:52,170 --> 00:24:55,170 e com o que poderiam revelar sobre as hist�rias b�blicas. 372 00:24:58,838 --> 00:25:03,638 David Rohl, autor, historiador e egipt�logo, � agn�stico, 373 00:25:04,005 --> 00:25:07,638 algu�m que n�o est� convencido da exist�ncia de Deus. 374 00:25:08,205 --> 00:25:10,838 No entanto, v� claramente provas arqueol�gicas 375 00:25:10,905 --> 00:25:14,638 dos b�blicos Jos� e Jacob e dos primeiros hebreus 376 00:25:14,705 --> 00:25:16,805 na regi�o do Delta do Nilo, no Egito. 377 00:25:18,905 --> 00:25:22,905 Rohl acredita que muito egipt�logos n�o viram as provas do �xodo 378 00:25:22,971 --> 00:25:26,938 porque as procuraram no per�odo errado. 379 00:25:28,671 --> 00:25:33,038 {\an8}Enquanto a maioria dos acad�micos pensa que o �xodo ocorreu no Imp�rio Novo, 380 00:25:33,105 --> 00:25:36,904 {\an8}a vis�o de David Rohl situaria o �xodo num per�odo completamente distinto, 381 00:25:36,970 --> 00:25:39,037 {\an8}no in�cio do Imp�rio M�dio, 382 00:25:39,104 --> 00:25:42,170 {\an8}onde afirma que as provas do �xodo podem ser encontradas. 383 00:25:44,737 --> 00:25:47,004 Queria que ele me explicasse como havia chegado 384 00:25:47,070 --> 00:25:49,837 a uma conclus�o t�o distinta da de Manfred Bietak 385 00:25:49,904 --> 00:25:52,970 sobre Jos� e os primeiros israelitas. 386 00:25:54,204 --> 00:25:56,137 Diga-me, quem � Manfred Bietak? 387 00:25:56,870 --> 00:26:00,870 Manfred Bietak � um dos maiores arque�logos vivos, atualmente, 388 00:26:00,937 --> 00:26:03,237 e escavou um dos s�tios mais importantes 389 00:26:03,470 --> 00:26:05,670 no Delta oriental, uma cidade chamada Avaris, 390 00:26:05,737 --> 00:26:08,237 que fica no territ�rio de Gessen, como lhe chama a B�blia. 391 00:26:08,470 --> 00:26:11,237 E acredito que foi aqui que Jos� e os seus irm�os viveram. 392 00:26:11,470 --> 00:26:13,237 - Eu falei com Manfred Bietak... - Certo. 393 00:26:13,470 --> 00:26:14,470 ... e n�o foi isso que ele disse. 394 00:26:15,137 --> 00:26:17,770 Ele diz que n�o h� provas disso no tempo de Rams�s. 395 00:26:17,837 --> 00:26:21,137 Exatamente. Muitos acad�micos dir�o, quando olham para a cidade de Rams�s, 396 00:26:21,204 --> 00:26:23,670 que n�o havia l� asi�ticos, asi�ticos ocidentais, 397 00:26:23,737 --> 00:26:25,237 a viver naquela cidade em particular. 398 00:26:25,470 --> 00:26:29,170 Mas se escavarmos um pouco mais, encontramos uma cidade cheia de asi�ticos. 399 00:26:29,237 --> 00:26:32,170 Sim, mas a B�blia diz que aconteceu no tempo de Rams�s. 400 00:26:32,237 --> 00:26:35,504 - Qual � a sua opini�o? - Que essa refer�ncia em particular 401 00:26:35,570 --> 00:26:37,937 � cidade de Rams�s, � constru��o da cidade de Rams�s, 402 00:26:38,004 --> 00:26:40,070 � o que chamamos de anacronismo. 403 00:26:40,137 --> 00:26:43,204 � algo que foi adicionado ao texto mais tarde, por um editor. 404 00:26:43,437 --> 00:26:45,236 O que esse editor est� a dizer, basicamente, 405 00:26:45,469 --> 00:26:48,536 � que este � o s�tio onde os israelitas constru�ram a cidade-armaz�m, 406 00:26:48,603 --> 00:26:49,969 que hoje conhecemos como Rams�s. 407 00:26:50,036 --> 00:26:51,969 Nos tempos ancestrais chamava-se Avaris. 408 00:26:52,036 --> 00:26:55,036 Certo, ent�o as pessoas conheciam a zona, a regi�o... 409 00:26:55,103 --> 00:26:58,003 As pessoas da B�blia saberiam 410 00:26:58,069 --> 00:27:00,136 onde era Rams�s e onde, portanto, 411 00:27:00,203 --> 00:27:02,536 os seus antepassados tinham constru�do a cidade. 412 00:27:04,636 --> 00:27:07,536 Tamb�m descobri que a B�blia, no Livro do G�nesis, 413 00:27:07,603 --> 00:27:10,203 usa a palavra "Rams�s" centenas de anos 414 00:27:10,436 --> 00:27:13,236 antes do Fara� Rams�s ou a sua cidade terem existido, 415 00:27:13,469 --> 00:27:16,569 para descrever o territ�rio onde a fam�lia de Jos� se instalou. 416 00:27:17,069 --> 00:27:19,603 Ent�o, se o nome de Rams�s no G�nesis 417 00:27:19,669 --> 00:27:23,004 n�o corresponde ao tempo do Fara� Rams�s II, 418 00:27:23,070 --> 00:27:25,070 porque seriam diferentes 419 00:27:25,137 --> 00:27:27,770 as refer�ncias a Rams�s no Livro do �xodo? 420 00:27:28,637 --> 00:27:32,737 Ora, esta Avaris � a cidade que est� por baixo da Rams�s b�blica, 421 00:27:32,804 --> 00:27:34,604 a cidade de Rams�s do Imp�rio Novo. 422 00:27:34,670 --> 00:27:37,770 A Avaris do Imp�rio M�dio, na XIII Dinastia, 423 00:27:37,837 --> 00:27:40,837 est� por baixo da cidade que � mencionada na B�blia. 424 00:27:41,670 --> 00:27:43,737 Por isso, quando Bietak escava uma grande popula��o 425 00:27:43,804 --> 00:27:46,904 de pessoas falantes da l�ngua semita e com uma cultura semita, 426 00:27:46,970 --> 00:27:49,704 que viveram na cidade de Avaris durante centenas de anos... 427 00:27:49,770 --> 00:27:53,237 E depois, no final do per�odo, esses semitas partem todos 428 00:27:53,470 --> 00:27:55,637 com os seus pertences e abandonam a cidade, 429 00:27:56,036 --> 00:28:00,136 diga o que disser o Manfred, parece-me que ser�o os israelitas. 430 00:28:02,169 --> 00:28:05,536 O que me disse foi que n�o havia qualquer liga��o. 431 00:28:05,603 --> 00:28:07,903 Olhe para as provas que tem. 432 00:28:08,469 --> 00:28:10,703 Mesmo no in�cio, no cora��o desta comunidade, 433 00:28:10,769 --> 00:28:14,103 no final da XII Dinastia, vemos surgir uma casa s�ria. 434 00:28:14,169 --> 00:28:16,569 Os austr�acos chamam-lhe as casas Mittelsaal. 435 00:28:16,969 --> 00:28:19,569 Este tipo de casa � t�pico do norte da S�ria, 436 00:28:19,636 --> 00:28:21,536 da zona de onde veio Abra�o. 437 00:28:21,603 --> 00:28:23,069 � exatamente o mesmo tipo de casa 438 00:28:23,136 --> 00:28:25,669 que seria de esperar que Jacob constru�sse no Egito. 439 00:28:26,603 --> 00:28:28,569 E sabemos que os israelitas procuravam as suas noivas 440 00:28:28,636 --> 00:28:30,569 em Harran, nessa regi�o. 441 00:28:30,636 --> 00:28:33,036 Todos voltaram para ir l� buscar as suas noivas. 442 00:28:33,636 --> 00:28:36,869 Por isso, a cultura que surge no Egito no final da XII Dinastia 443 00:28:36,936 --> 00:28:39,736 parece ser origin�ria do norte da S�ria. 444 00:28:40,669 --> 00:28:43,603 Ent�o, qual � a rela��o de Jos� com Avaris? 445 00:28:43,669 --> 00:28:46,669 Depois dessa casa de Jacob, chamemos-lhe assim, ser constru�da, 446 00:28:46,736 --> 00:28:48,769 acaba por ser demolida. 447 00:28:48,836 --> 00:28:51,969 E no seu lugar, � constru�do um pal�cio eg�pcio, 448 00:28:52,036 --> 00:28:53,569 desta vez, com arquitetura eg�pcia. 449 00:28:53,636 --> 00:28:55,569 No entanto, o ocupante n�o era eg�pcio. 450 00:28:57,703 --> 00:29:01,969 O pal�cio tinha p�tios, colunatas, salas de audi�ncia. 451 00:29:02,036 --> 00:29:03,769 At� havia uma sala de vestes. 452 00:29:04,236 --> 00:29:07,035 � evidente que pertencia a uma alta autoridade estatal, 453 00:29:07,102 --> 00:29:09,102 que era mesmo muito importante para aquele Estado, 454 00:29:09,702 --> 00:29:12,235 porque quando � atribu�do um pal�cio como este a algu�m, 455 00:29:12,468 --> 00:29:15,002 significa que foi reconhecido pelo que fez pelo Estado. 456 00:29:16,002 --> 00:29:20,935 No jardim por tr�s do pal�cio, foram encontradas 12 sepulturas principais, 457 00:29:21,002 --> 00:29:23,535 encimadas por capelas de homenagem. 458 00:29:23,602 --> 00:29:25,668 - H� 12 sepulturas? - Temos 12 sepulturas. 459 00:29:25,735 --> 00:29:27,202 Porque � que isso � importante? 460 00:29:27,435 --> 00:29:30,968 Pense bem. Quantos filhos teve Jacob? 461 00:29:31,035 --> 00:29:32,635 - Teve 12. - Quantas tribos existem? 462 00:29:32,702 --> 00:29:33,835 - Doze tribos. - Exatamente. 463 00:29:33,902 --> 00:29:37,002 E o mais extraordin�rio � que o pal�cio tinha uma fachada, 464 00:29:37,068 --> 00:29:39,502 um p�rtico com 12 pilares. 465 00:29:40,168 --> 00:29:45,136 Ent�o, temos 12 filhos, 12 tribos, 12 pilares e 12 sepulturas. 466 00:29:45,203 --> 00:29:47,936 - Interessante. - Sim. Ser� uma coincid�ncia? 467 00:29:48,969 --> 00:29:51,936 Ora, uma dessas 12 sepulturas era muito especial, 468 00:29:52,003 --> 00:29:54,203 porque era uma pir�mide funer�ria. 469 00:29:54,436 --> 00:29:57,636 S� por si, isto � extraordin�rio, porque apenas os fara�s e as rainhas 470 00:29:57,703 --> 00:29:59,469 tinham pir�mides funer�rias, na �poca. 471 00:29:59,869 --> 00:30:02,836 Mas a pessoa enterrada nessa sepultura n�o era um rei. 472 00:30:03,503 --> 00:30:06,236 Ainda assim, foi homenageado com um funeral real. 473 00:30:07,069 --> 00:30:10,636 E h� uma est�tua, dentro da capela da sepultura. 474 00:30:11,436 --> 00:30:14,936 O que sabemos da est�tua � que o homem tinha cabelo ruivo. 475 00:30:15,003 --> 00:30:16,903 Tinha pele amarela clara, 476 00:30:16,969 --> 00:30:18,935 que � como os eg�pcios representam os povos do Norte. 477 00:30:19,002 --> 00:30:21,902 Tinha um elemento ao ombro, 478 00:30:21,968 --> 00:30:25,735 um s�mbolo oficial �nico, feito para esta autoridade de origem asi�tica, 479 00:30:25,802 --> 00:30:27,768 que vivia no territ�rio de Gessen. 480 00:30:28,502 --> 00:30:33,002 E na parte de tr�s do ombro vemos vest�gios de tinta, 481 00:30:33,068 --> 00:30:36,502 riscas coloridas de um casaco multicolor. 482 00:30:36,568 --> 00:30:39,835 O que corresponde exatamente � hist�ria de Jos� na B�blia. 483 00:30:39,902 --> 00:30:41,935 O casaco multicolor � um presente, 484 00:30:42,002 --> 00:30:44,535 que demonstra que ele era o favorito do pai. 485 00:30:45,002 --> 00:30:48,035 Esse casaco � como se fosse uma ins�gnia. 486 00:30:48,102 --> 00:30:50,468 � aquilo que nos faz lembrar Jos�, acima de tudo. 487 00:30:50,802 --> 00:30:55,468 Conhece mais alguma est�tua de um semita, deste g�nero, no Egito? 488 00:30:55,535 --> 00:30:57,135 N�o h� nada que se compare, 489 00:30:57,535 --> 00:30:59,968 em toda a Hist�ria do Egito, mesmo nada. 490 00:31:00,802 --> 00:31:05,868 David Rohl n�o � o �nico a ver a liga��o de Jos� a Avaris. 491 00:31:05,935 --> 00:31:08,602 Mahoney foi falar com o Professor Charles Aling, 492 00:31:08,668 --> 00:31:11,102 um egipt�logo que tamb�m investigou 493 00:31:11,168 --> 00:31:14,202 os eventos do �xodo e a sua liga��o ao Egito. 494 00:31:14,435 --> 00:31:17,002 Seria estranho uma sepultura ter uma est�tua? 495 00:31:17,068 --> 00:31:19,035 N�o, o estranho � ser t�o grande. 496 00:31:19,102 --> 00:31:23,035 Teria o dobro da altura de um homem normal. 497 00:31:23,102 --> 00:31:25,802 O que revela o tamanho da est�tua? 498 00:31:25,868 --> 00:31:27,768 Que � uma pessoa muito importante. 499 00:31:28,601 --> 00:31:30,534 {\an8}Claro que n�o � a sepultura ou o pal�cio de um fara�... 500 00:31:30,601 --> 00:31:32,434 {\an8}EGIPT�LOGO UNIV. DE NORTHWESTERN, ST. PAUL 501 00:31:32,501 --> 00:31:34,067 {\an8}... mas quanto ao homem que l� viveu, conseguimos identificar 502 00:31:34,134 --> 00:31:37,234 {\an8}a sua nacionalidade analisando os fragmentos da est�tua. 503 00:31:37,967 --> 00:31:40,134 Atrav�s de tr�s coisas: do seu penteado, 504 00:31:40,201 --> 00:31:42,034 apelidado de penteado de cogumelo, 505 00:31:42,901 --> 00:31:47,567 e depois, pela arma que tem ao ombro, chamada bumerangue, 506 00:31:47,634 --> 00:31:50,534 que associar�amos a um bumerangue australiano. 507 00:31:51,134 --> 00:31:53,767 E, por fim, pela cor da pele, que � amarela. 508 00:31:53,834 --> 00:31:57,767 Tudo indica que seria um s�rio-palestiniano. 509 00:31:57,834 --> 00:32:00,834 Dr. Aling, pensa que � Jos�? 510 00:32:01,201 --> 00:32:03,768 Ou � Jos�, ou � algu�m 511 00:32:03,835 --> 00:32:07,468 que teve uma carreira muito semelhante � de Jos�. 512 00:32:07,535 --> 00:32:12,602 � uma coisa incr�vel encontrar isto, neste per�odo. 513 00:32:29,635 --> 00:32:32,968 O �xodo � uma hist�ria que conta o nascimento de uma na��o. 514 00:32:33,602 --> 00:32:35,802 {\an8}Estava na hora de Mahoney ir a Israel. 515 00:32:35,868 --> 00:32:37,868 {\an8}TELAVIVE, ISRAEL 516 00:32:38,967 --> 00:32:41,134 Teve a oportunidade �nica 517 00:32:41,201 --> 00:32:44,467 de se encontrar com o presidente de Israel, Shimon Peres, 518 00:32:44,534 --> 00:32:47,634 e ouvir a sua perspetiva sobre o car�cter de Jos� 519 00:32:47,701 --> 00:32:51,167 e a sua ascens�o de escravo a governador da corte do Fara�. 520 00:32:52,734 --> 00:32:54,967 Se olhar para a forma como a Hist�ria � escrita, 521 00:32:55,034 --> 00:32:57,001 Deus escolheu-o para uma miss�o. 522 00:32:57,067 --> 00:33:01,667 Li algures que � a hist�ria mais not�vel j� publicada 523 00:33:01,734 --> 00:33:03,534 na literatura humana. 524 00:33:04,034 --> 00:33:08,167 A hist�ria de Jos� e do seu pai e da sua ida para o Egito. 525 00:33:09,167 --> 00:33:12,501 Jos� era o conselheiro judeu do Fara�. 526 00:33:13,601 --> 00:33:14,667 Na Terra. 527 00:33:15,801 --> 00:33:20,434 E ele foi conselheiro do maior imp�rio da regi�o. 528 00:33:20,501 --> 00:33:25,501 Ele conquistava o cora��o dos que o conheciam, homens e mulheres. 529 00:33:31,134 --> 00:33:35,067 Com a ajuda de Deus, Jos� conseguiu salvar o Egito, 530 00:33:35,134 --> 00:33:37,834 quando informou sobre a calamidade que se aproximava. 531 00:33:38,667 --> 00:33:43,601 Sete anos de fartura seriam seguidos de sete anos de fome terr�vel. 532 00:33:44,001 --> 00:33:45,867 O fara� fica t�o impressionado, 533 00:33:45,934 --> 00:33:49,900 que encarrega Jos� da prepara��o para a fome 534 00:33:50,166 --> 00:33:53,800 e nomeia-o o segundo no comando em todo o pa�s. 535 00:33:54,733 --> 00:33:58,733 Ele consegue alcan�ar isto ao prever ou explicar os sonhos do fara� 536 00:33:58,800 --> 00:34:01,700 sobre o gado que sa�a da �gua do Nilo. 537 00:34:01,766 --> 00:34:04,633 Primeiro, sete vacas gordas e depois sete vacas magras 538 00:34:04,700 --> 00:34:06,933 que devoraram as vacas gordas. 539 00:34:07,000 --> 00:34:09,500 � uma hist�ria extraordin�ria, mas a pista � que 540 00:34:09,566 --> 00:34:11,200 essas vacas saiam do Nilo. 541 00:34:11,433 --> 00:34:15,666 O Nilo � a causa da fartura e da fome. 542 00:34:17,000 --> 00:34:18,933 Se a interpreta��o de David estiver correta, 543 00:34:19,000 --> 00:34:21,733 ent�o, a regula��o do Nilo pode ter sido a chave 544 00:34:21,800 --> 00:34:23,900 no planeamento contra a fome que estaria para vir. 545 00:34:24,666 --> 00:34:26,834 H� um canal, ou via naveg�vel, 546 00:34:26,901 --> 00:34:29,034 que liga o Nilo � bacia de Faium, 547 00:34:29,101 --> 00:34:32,501 que � uma zona de lagos grande, que se chama Bahr Yusef, 548 00:34:32,567 --> 00:34:34,201 que significa "canal de Jos�". 549 00:34:34,434 --> 00:34:36,601 E isto remonta � milhares de anos, pelo que sabemos. 550 00:34:36,667 --> 00:34:39,201 Porque acha que esse canal tem esse nome? 551 00:34:39,434 --> 00:34:42,134 Acho que ele o construiu. Foi de acordo com as suas ordens, 552 00:34:42,201 --> 00:34:44,567 como vizir do Egito, que o canal foi aberto. 553 00:34:44,634 --> 00:34:48,967 E foi aberto para desviar metade da �gua do Nilo para a bacia de Faium. 554 00:34:49,034 --> 00:34:50,534 Regressamos ent�o � situa��o 555 00:34:50,601 --> 00:34:53,934 em que os n�veis de �gua s�o os adequados para cultivar. 556 00:34:54,001 --> 00:34:55,701 - Ainda o podemos ver, hoje em dia? - Ainda � utilizado. 557 00:34:55,767 --> 00:34:58,667 E a constru��o deste sistema de desvio da �gua 558 00:34:58,734 --> 00:35:00,600 data do mesmo per�odo 559 00:35:00,666 --> 00:35:02,666 da primeira coloniza��o de Avaris. 560 00:35:04,733 --> 00:35:09,866 Jos� guarda todos os cereais durante os sete anos de fartura no Egito. 561 00:35:10,200 --> 00:35:12,666 Junta tanto como a areia do mar. 562 00:35:15,900 --> 00:35:19,066 E depois a fome chega a toda a regi�o. 563 00:35:19,733 --> 00:35:21,900 E apenas o Egito tinha p�o. 564 00:35:22,533 --> 00:35:26,666 Todos recorrem a Jos� para obter o que necessitam para sobreviver. 565 00:35:27,033 --> 00:35:30,233 Quando o dinheiro acaba, vendem os animais. 566 00:35:30,900 --> 00:35:33,500 Quando estes acabam, vendem a terra, 567 00:35:33,566 --> 00:35:36,233 e finalmente vendem-se a si pr�prios. 568 00:35:36,466 --> 00:35:39,233 Ent�o, no final dos sete anos, o fara� 569 00:35:39,466 --> 00:35:41,900 era dono de tudo no Egito. 570 00:35:46,866 --> 00:35:50,233 Mahoney queria saber se teria havido um per�odo, nessa �poca, 571 00:35:50,466 --> 00:35:53,000 em que ocorresse uma mudan�a dr�stica de poder e riqueza 572 00:35:53,066 --> 00:35:55,600 entre o povo do Egito e o fara�. 573 00:35:57,000 --> 00:35:58,133 Foi � Pensilv�nia, 574 00:35:58,200 --> 00:36:01,000 falar com um arque�logo que passou muitos anos 575 00:36:01,066 --> 00:36:03,000 a estudar o �xodo e a Conquista. 576 00:36:03,833 --> 00:36:05,700 {\an8}Chama-se Dr. Bryant Wood. 577 00:36:05,766 --> 00:36:07,600 {\an8}ARQUE�LOGO 578 00:36:07,666 --> 00:36:09,466 Quando analisamos a Hist�ria do Egito, 579 00:36:09,533 --> 00:36:14,732 descobrimos que algo importante aconteceu, nesse preciso momento. 580 00:36:14,799 --> 00:36:18,699 O Egito estava dividido em zonas, chamadas nomos, 581 00:36:18,765 --> 00:36:21,532 uma esp�cie de distritos, em todo o pa�s. 582 00:36:21,599 --> 00:36:24,632 E os l�deres desses nomos 583 00:36:24,699 --> 00:36:27,965 tinham poder e riqueza tremendos. 584 00:36:28,699 --> 00:36:33,799 H� um momento na Hist�ria do Egito em que isso se altera repentinamente 585 00:36:33,865 --> 00:36:38,765 e toda essa riqueza se concentra no fara�. 586 00:36:39,565 --> 00:36:41,632 Mas que raio se passou ali? 587 00:36:42,099 --> 00:36:46,099 Se ler os livros de Hist�ria do Egito, n�o h� explica��o para tal. 588 00:36:46,165 --> 00:36:49,466 N�o sabem como nem o que aconteceu. 589 00:36:49,533 --> 00:36:52,966 Foi uma altera��o social e econ�mica tremenda. 590 00:36:53,033 --> 00:36:54,566 O que acha que aconteceu? 591 00:36:54,633 --> 00:36:57,233 Temos a resposta na B�blia, 592 00:36:57,766 --> 00:37:03,533 que � a pol�tica da fome de Jos� que leva a riqueza ao Fara�. 593 00:37:03,600 --> 00:37:06,533 E corresponde exatamente � Hist�ria do Egito. 594 00:37:07,533 --> 00:37:09,566 David acredita que estes eventos se deram 595 00:37:09,633 --> 00:37:12,866 durante os reinados de dois importantes fara�s do Imp�rio M�dio. 596 00:37:12,933 --> 00:37:15,666 Esta altura chave � durante a correg�ncia 597 00:37:15,733 --> 00:37:19,200 {\an8}de Senuseret III e do seu filho, Amenemhat III. 598 00:37:19,433 --> 00:37:21,633 {\an8}Acredito que � este o per�odo da fome 599 00:37:21,700 --> 00:37:24,232 {\an8}e que Amenemhat era o fara� de Jos�. 600 00:37:24,965 --> 00:37:27,999 Amenemhat � representado com linhas de preocupa��o. 601 00:37:28,065 --> 00:37:30,132 As orelhas est�o viradas para fora, para que ou�a 602 00:37:30,199 --> 00:37:32,599 as preocupa��es do povo. 603 00:37:33,165 --> 00:37:35,965 N�o � representado suavemente, como vemos 604 00:37:36,032 --> 00:37:38,699 em todas as outras est�tuas de fara�s passados e futuros. 605 00:37:39,132 --> 00:37:42,632 E acho que esta � uma indica��o de que, neste per�odo, 606 00:37:42,699 --> 00:37:45,665 o Egito tinha problemas graves. 607 00:37:46,199 --> 00:37:48,832 E sabem que mais? Ele construiu a sua pir�mide 608 00:37:48,899 --> 00:37:53,032 mesmo ao lado de Bahr Yussef, o canal de Jos�. 609 00:37:58,799 --> 00:38:00,665 � avassalador o n�mero de provas arqueol�gicas 610 00:38:00,732 --> 00:38:03,932 que correspondem � primeira etapa da sequ�ncia b�blica, 611 00:38:04,432 --> 00:38:06,499 a Chegada. 612 00:38:07,932 --> 00:38:10,632 A casa de estilo s�rio que apareceu no Delta, 613 00:38:10,699 --> 00:38:13,165 juntamente com um pal�cio digno da realeza, 614 00:38:13,232 --> 00:38:15,699 cujo ocupante era um alto funcion�rio semita 615 00:38:15,765 --> 00:38:19,532 da zona de Cana�, que usava um casaco multicolor. 616 00:38:20,965 --> 00:38:24,965 O canal de Jos�, contempor�neo da ascens�o de Avaris. 617 00:38:26,865 --> 00:38:30,599 O final da riqueza e do poder dos governadores regionais 618 00:38:30,665 --> 00:38:33,764 � medida que o poder do fara� atingia um novo auge. 619 00:38:34,964 --> 00:38:36,931 E estes eventos ocorrem num per�odo 620 00:38:36,998 --> 00:38:39,064 em que as est�tuas dos fara�s eram representadas 621 00:38:39,131 --> 00:38:41,064 com um ar de preocupa��o invulgar, 622 00:38:41,131 --> 00:38:44,198 os sinais reveladores de um reino com problemas. 623 00:38:48,231 --> 00:38:50,998 Porque � que estas descobertas nunca foram divulgadas? 624 00:38:51,064 --> 00:38:53,598 Porque no esquema que � usado pelos acad�micos, 625 00:38:53,664 --> 00:38:56,131 {\an8}para datar todos estes eventos, eles ocorrem demasiado cedo. 626 00:38:56,198 --> 00:38:57,764 {\an8}� demasiado cedo para serem israelitas. 627 00:38:57,831 --> 00:38:59,031 {\an8}NOVA COLONIZA��O SEM�TICA 628 00:38:59,098 --> 00:39:01,764 {\an8}Basicamente, acho que dev�amos chamar os bois pelos nomes. 629 00:39:03,498 --> 00:39:05,698 Na pir�mide funer�ria de Avaris, 630 00:39:06,464 --> 00:39:10,732 as escava��es revelaram outra prova importante. 631 00:39:10,799 --> 00:39:12,165 Para mim, a pista crucial, 632 00:39:12,232 --> 00:39:15,199 que me diz que este homem com o casaco multicolor � Jos�, 633 00:39:15,432 --> 00:39:17,599 encontra-se na hist�ria do �xodo. 634 00:39:19,999 --> 00:39:21,899 Quando Jos� est� no seu leito de morte, 635 00:39:21,965 --> 00:39:24,465 diz aos irm�os que quando partirem 636 00:39:24,532 --> 00:39:26,999 t�m de levar o corpo dele para a Terra Prometida. 637 00:39:27,899 --> 00:39:30,199 O que condiz com a hist�ria, por mais incr�vel que pare�a, 638 00:39:30,432 --> 00:39:33,232 � que a pir�mide funer�ria estava vazia, quando os arque�logos a encontraram. 639 00:39:33,465 --> 00:39:37,599 N�o continha mais nada, para al�m dos fragmentos da est�tua destru�da. 640 00:39:37,932 --> 00:39:39,765 N�o havia ossos, n�o havia contas de m�mia, 641 00:39:39,832 --> 00:39:42,699 nem madeira de um caix�o, nada. Estava limpa. 642 00:39:43,998 --> 00:39:46,098 - Foi um ladr�o de sepulturas? - Qual ladr�o de sepulturas. 643 00:39:46,164 --> 00:39:48,164 Que ladr�o de sepulturas � que leva os ossos? 644 00:39:49,498 --> 00:39:51,198 Os ossos n�o t�m qualquer valor. 645 00:39:51,431 --> 00:39:52,831 Ningu�m leva os ossos. 646 00:39:52,898 --> 00:39:55,664 S� quem tratar o corpo com rever�ncia � que leva os ossos. 647 00:39:56,831 --> 00:39:59,898 O corpo e os bens da sepultura foram todos retirados. 648 00:39:59,964 --> 00:40:03,131 Acho que � a sepultura de Jos�, a sua pir�mide funer�ria, 649 00:40:03,198 --> 00:40:05,898 homenageado pelo Fara� com uma est�tua colossal. 650 00:40:06,464 --> 00:40:10,064 Quando Mois�s decidiu retirar o seu povo do Egito, 651 00:40:10,131 --> 00:40:12,464 certificou-se de que cumpria a promessa feita a Jos�, 652 00:40:12,531 --> 00:40:14,931 de retirar o corpo dele da sepultura e lev�-lo para Siqu�m 653 00:40:14,998 --> 00:40:16,764 e enterr�-lo na Terra Prometida. 654 00:40:20,064 --> 00:40:23,464 Este local, fotografado no s�c. XIX, 655 00:40:23,531 --> 00:40:26,698 {\an8}� onde muitos acreditam que os ossos de Jos� est�o sepultados 656 00:40:26,764 --> 00:40:29,064 {\an8}na ancestral cidade de Siqu�m, em Cana�. 657 00:40:29,131 --> 00:40:30,498 {\an8}SIQU�M/NABLUS, CISJORD�NIA 658 00:40:30,998 --> 00:40:34,598 A cidade � hoje conhecida como Nablus, na Cisjord�nia, 659 00:40:34,964 --> 00:40:39,964 onde este t�mulo tem sido o centro de muita tens�o pol�tica e religiosa. 660 00:40:42,864 --> 00:40:45,931 O �xodo est� rodeado de controv�rsia a diversos n�veis. 661 00:40:46,531 --> 00:40:49,664 At� a sugest�o de David Rohl de que h� provas de Jos� 662 00:40:49,731 --> 00:40:52,564 e da chegada anterior dos israelitas ao Egito 663 00:40:52,631 --> 00:40:54,963 � controversa em termos arqueol�gicos. 664 00:40:55,030 --> 00:40:58,863 Porque ele a situa num per�odo anterior ao que � aceite convencionalmente. 665 00:41:01,030 --> 00:41:02,863 Mas, neste ponto, n�o quero saber. 666 00:41:03,563 --> 00:41:07,030 Estava determinado a seguir as orienta��es da investiga��o, 667 00:41:07,630 --> 00:41:11,597 procurando um padr�o de provas, onde quer que ele existisse. 668 00:41:14,530 --> 00:41:17,097 Ent�o, David Rohl come�ou a falar da expans�o not�vel 669 00:41:17,163 --> 00:41:21,497 que ocorreu em Avaris, que coincide com a pr�xima etapa da sequ�ncia. 670 00:41:21,563 --> 00:41:26,597 {\an8}O que a B�blia descreve como "uma multiplica��o imensa". 671 00:41:27,930 --> 00:41:29,430 MULTIPLICA��O 672 00:41:29,497 --> 00:41:30,564 Ent�o, Jos� morre, 673 00:41:30,631 --> 00:41:33,431 e tamb�m os seus irm�os e toda a sua gera��o. 674 00:41:34,131 --> 00:41:36,964 Os israelitas multiplicam-se e s�o prof�cuos, 675 00:41:37,031 --> 00:41:40,031 excessivamente, at� que enchem o territ�rio. 676 00:41:40,598 --> 00:41:44,464 Vemos um territ�rio virgem, sem qualquer popula��o, 677 00:41:44,531 --> 00:41:48,198 e de repente, um pequeno grupo de semitas instala-se naquela zona, 678 00:41:48,864 --> 00:41:52,431 uma d�zia de casas ou assim, cerca de 70 a 100 pessoas, ao que sabemos. 679 00:41:52,764 --> 00:41:55,098 E num per�odo de tr�s ou quatro gera��es 680 00:41:55,164 --> 00:41:56,798 torna-se uma cidade enorme, 681 00:41:56,864 --> 00:41:58,964 e � uma das maiores cidades do mundo antigo. 682 00:42:01,598 --> 00:42:05,197 � uma cidade de estrangeiros no Delta eg�pcio 683 00:42:05,430 --> 00:42:07,563 e foi autorizada pelo Estado eg�pcio. 684 00:42:07,630 --> 00:42:10,830 Neste ponto, n�o h� escravos. 685 00:42:10,897 --> 00:42:13,663 Estamos a falar de semitas que chegam, 686 00:42:13,730 --> 00:42:15,797 vivem ali, trazem os rebanhos com eles 687 00:42:15,863 --> 00:42:19,030 e sobrevivem de uma forma que os torna ricos e pr�speros. 688 00:42:19,630 --> 00:42:23,630 Sabemos que havia uma grande popula��o de falantes da l�ngua semita, 689 00:42:23,697 --> 00:42:26,763 provavelmente origin�rios da S�ria, de Cana�, 690 00:42:26,830 --> 00:42:30,563 algures no in�cio do segundo mil�nio antes de Cristo. 691 00:42:30,630 --> 00:42:33,163 Os seus restos mortais foram encontrados em diversos locais. 692 00:42:33,230 --> 00:42:37,163 Temos t�mulos que s�o claramente de estrangeiros, de semitas. 693 00:42:37,230 --> 00:42:40,163 Sabemos isso pelo tipo de olaria e de armas. 694 00:42:40,230 --> 00:42:42,063 N�o s�o adagas eg�pcias. 695 00:42:42,130 --> 00:42:44,563 Em alguns casos, t�m burros sepultados com eles. 696 00:42:44,630 --> 00:42:46,197 Isto n�o era um costume eg�pcio. 697 00:42:46,863 --> 00:42:49,897 N�o podemos afirmar com certeza de que eram hebreus, 698 00:42:49,963 --> 00:42:51,963 mas n�o dever�amos conseguir distinguir um hebreu 699 00:42:52,030 --> 00:42:55,063 de um cananeu no Egito, em termos culturais. 700 00:43:07,497 --> 00:43:09,697 Mahoney foi a Bristol falar com um acad�mico... 701 00:43:09,763 --> 00:43:11,430 {\an8}INGLATERRA 702 00:43:11,497 --> 00:43:14,463 {\an8}... sobre a expans�o dessas pessoas no Delta. 703 00:43:14,930 --> 00:43:19,762 Em Bristol, John Bimson � professor do Antigo Testamento no Trinity College. 704 00:43:19,829 --> 00:43:23,829 � especializado em Hist�ria B�blica e na Arqueologia associada. 705 00:43:23,896 --> 00:43:27,929 Bimson v� uma liga��o clara entre o crescimento de locais semitas no Delta 706 00:43:27,996 --> 00:43:29,896 e o relato b�blico. 707 00:43:29,962 --> 00:43:32,096 Quantos locais haveria? 708 00:43:32,162 --> 00:43:34,096 {\an8}Havia umas quantas col�nias, 20 ou mais... 709 00:43:34,162 --> 00:43:35,662 {\an8}PROFESSOR DO ANTIGO TESTAMENTO 710 00:43:35,729 --> 00:43:37,229 {\an8}... instaladas no territ�rio de Gessen, 711 00:43:37,462 --> 00:43:39,462 {\an8}onde a B�blia diz que os israelitas se instalaram. 712 00:43:39,896 --> 00:43:42,896 {\an8}Muitas delas ainda n�o foram escavadas. 713 00:43:42,962 --> 00:43:44,796 {\an8}S�o semelhantes ao s�tio de Avaris? 714 00:43:44,862 --> 00:43:48,829 {\an8}N�o sabemos se s�o t�o grandes at� come�arem a ser escavadas. 715 00:43:48,896 --> 00:43:50,229 O s�tio de Avaris, claro, 716 00:43:50,462 --> 00:43:53,563 ningu�m conhecia o seu tamanho at� a escava��o come�ar. 717 00:43:54,030 --> 00:43:56,997 Pode haver muita coisa no ch�o, 718 00:43:57,063 --> 00:44:00,763 � espera de ser descoberta e tornar mais claro 719 00:44:00,830 --> 00:44:03,697 este per�odo da coloniza��o asi�tica. 720 00:44:04,997 --> 00:44:06,863 {\an8}A �nica altura em que a Arqueologia 721 00:44:06,930 --> 00:44:10,197 {\an8}mostra n�meros enormes de semitas a viver no Antigo Egito 722 00:44:10,430 --> 00:44:13,697 {\an8}� neste per�odo anterior, na �poca do Imp�rio M�dio. 723 00:44:14,597 --> 00:44:16,997 {\an8}� completamente diferente do Imp�rio Novo 724 00:44:17,063 --> 00:44:18,697 {\an8}e da �poca de Rams�s, 725 00:44:18,763 --> 00:44:21,130 {\an8}onde n�o h� provas disso. 726 00:44:21,197 --> 00:44:23,897 {\an8}A quest�o �: o Imp�rio M�dio tamb�m 727 00:44:23,963 --> 00:44:29,096 {\an8}cont�m provas da pr�xima etapa da sequ�ncia b�blica, a escravid�o? 728 00:44:30,796 --> 00:44:32,729 ESCRAVID�O 729 00:44:38,496 --> 00:44:42,162 Cecil B. DeMille retratou esta escravid�o em dois dos seus famosos filmes, 730 00:44:42,229 --> 00:44:44,696 ambos com o t�tulo Os Dez Mandamentos. 731 00:45:01,762 --> 00:45:03,496 Apesar de Hollywood gostar de se concentrar 732 00:45:03,562 --> 00:45:06,229 em israelitas a carregar enormes blocos de pedra, 733 00:45:06,462 --> 00:45:08,596 a B�blia nunca o refere. 734 00:45:12,096 --> 00:45:14,029 Surge um novo fara� 735 00:45:14,096 --> 00:45:16,029 e n�o se recorda de Jos�. 736 00:45:17,062 --> 00:45:19,996 Ele escraviza o povo, porque est� a tornar-se 737 00:45:20,062 --> 00:45:22,096 demasiado numeroso e numa amea�a. 738 00:45:22,829 --> 00:45:26,429 Ent�o, coloca-os a trabalhar e amarga-lhes as vidas, 739 00:45:26,496 --> 00:45:30,529 construindo as cidades-armaz�m de Pitom e Rams�s, 740 00:45:30,596 --> 00:45:34,729 e obriga-os a fazer tijolos com argila e palha. 741 00:45:46,195 --> 00:45:50,461 � intrigante ver este tipo de constru��o em diferentes zonas do Egito. 742 00:45:52,561 --> 00:45:55,961 Algum destes tijolos foi moldado pelas m�os de escravos israelitas? 743 00:46:00,995 --> 00:46:03,961 No entanto, Mansour depressa me recordou 744 00:46:04,028 --> 00:46:06,228 que este tipo de tijolos de argila esteve presente 745 00:46:06,461 --> 00:46:08,095 ao longo da Hist�ria do Egito, 746 00:46:08,161 --> 00:46:10,995 e n�o prova qualquer rela��o com os israelitas. 747 00:46:12,896 --> 00:46:16,896 Mas h� alguma prova de escravid�o em Avaris, coincidente com a B�blia, 748 00:46:16,962 --> 00:46:19,762 na velha cidade debaixo de Rams�s? 749 00:46:22,429 --> 00:46:25,762 David, o que revelam os registos arqueol�gicos deste local? 750 00:46:25,829 --> 00:46:28,096 Temos uma situa��o de prosperidade, 751 00:46:28,162 --> 00:46:31,662 seguida de uma falta de prosperidade e vidas mais curtas. 752 00:46:32,729 --> 00:46:35,562 Come�amos a encontrar linhas de Harris nos ossos 753 00:46:35,629 --> 00:46:36,862 encontrados nos t�mulos destas pessoas, 754 00:46:36,929 --> 00:46:39,462 o que indica falta de comida e de nutrientes. 755 00:46:39,529 --> 00:46:41,662 De repente, estas pessoas tornaram-se carenciadas 756 00:46:41,729 --> 00:46:45,696 e morrem normalmente entre os 32 e os 34 anos. 757 00:46:45,762 --> 00:46:47,562 Como se explica isso? 758 00:46:47,629 --> 00:46:50,795 Que mecanismo nos faria compreender 759 00:46:50,861 --> 00:46:52,661 porque � que estas pessoas morriam t�o jovens? 760 00:46:52,728 --> 00:46:54,428 A resposta �bvia � a escravid�o. 761 00:46:54,961 --> 00:46:57,561 A descri��o da escravid�o... 762 00:46:58,895 --> 00:47:02,495 ... era t�o horr�vel... 763 00:47:03,595 --> 00:47:04,928 ... deprimente. 764 00:47:06,495 --> 00:47:12,495 Pegar em imensas pessoas e transform�-las num grupo de homens sem humanidade, 765 00:47:13,061 --> 00:47:14,661 a trabalhar de forma t�o dura. 766 00:47:15,595 --> 00:47:19,561 Eles queriam libertar-se. 767 00:47:21,428 --> 00:47:25,228 Ent�o, a B�blia diz-nos que quanto mais os hebreus eram oprimidos, 768 00:47:25,461 --> 00:47:27,128 mais se multiplicavam 769 00:47:27,195 --> 00:47:30,695 e mais se espalhavam pelo territ�rio do Egito. 770 00:47:31,761 --> 00:47:36,828 O fara� ordena que todos os beb�s var�es nascidos 771 00:47:36,895 --> 00:47:39,795 sejam atirados ao rio pelos eg�pcios. 772 00:47:43,895 --> 00:47:46,961 Foi nesta altura que Mois�s nasceu, 773 00:47:47,028 --> 00:47:51,028 e temendo pela vida dele, a m�e escondeu-o num cesto 774 00:47:51,095 --> 00:47:54,761 e colocou-o a flutuar perto dos juncos do Rio Nilo. 775 00:47:56,528 --> 00:47:59,427 Mas Deus estava a cuidar do beb� Mois�s, 776 00:48:00,627 --> 00:48:03,560 e a filha do Fara� vem banhar-se no Nilo. 777 00:48:03,627 --> 00:48:07,760 Ela encontra-o, adota-o e d�-lhe o nome de Mois�s, 778 00:48:08,527 --> 00:48:10,994 que significa "retirado das �guas". 779 00:48:12,727 --> 00:48:15,694 Existe algo na Arqueologia eg�pcia 780 00:48:15,760 --> 00:48:18,527 que possa refletir este pormenor b�blico, 781 00:48:18,594 --> 00:48:21,194 o massacre de rapazes hebreus? 782 00:48:23,227 --> 00:48:25,160 Nesta altura, em particular, come�amos a ver 783 00:48:25,227 --> 00:48:27,894 um aumento do n�mero de enterros de crian�as no local. 784 00:48:28,460 --> 00:48:31,827 Mas, normalmente, num cemit�rio da Idade do Bronze M�dia, 785 00:48:31,894 --> 00:48:35,728 cerca de 25 por cento seriam campas de crian�as. 786 00:48:35,795 --> 00:48:38,861 Neste caso em particular, os n�meros disparam extraordinariamente. 787 00:48:40,595 --> 00:48:43,728 David levou-me aos registos de escava��o de Avaris, 788 00:48:43,795 --> 00:48:46,128 onde a equipa de Bietak menciona: 789 00:48:46,195 --> 00:48:49,595 "Uma taxa de mortalidade de rec�m-nascidos extremamente elevada." 790 00:48:50,461 --> 00:48:54,195 Quando os t�mulos de crian�as, com dez ou menos anos, foram identificados, 791 00:48:54,761 --> 00:48:59,561 descobriu-se que cerca de metade morrera nos primeiros tr�s meses de vida. 792 00:49:00,195 --> 00:49:05,561 Certo, pode apenas ter sido uma epidemia que atingiu rec�m-nascidos, em especial. 793 00:49:06,561 --> 00:49:10,160 Mas quando as campas dos que chegaram � idade adulta foram examinadas, 794 00:49:10,227 --> 00:49:15,027 verificou-se que 60 por cento eram mulheres e 40 por cento homens. 795 00:49:15,960 --> 00:49:19,894 A redu��o parece ter-se dado apenas no lado masculino da popula��o. 796 00:49:20,427 --> 00:49:24,460 Este aumento not�vel de funerais de crian�as em Avaris 797 00:49:24,527 --> 00:49:28,027 poder� ser a prova do massacre de crian�as israelitas do sexo masculino? 798 00:49:32,994 --> 00:49:34,594 � uma ideia intrigante, 799 00:49:35,160 --> 00:49:37,894 mas entristeceu-me pensar no que poderia ter significado: 800 00:49:38,760 --> 00:49:41,660 o assass�nio de milhares de rapazes inocentes. 801 00:49:50,494 --> 00:49:54,727 Durante gera��es, a hist�ria do �xodo deu esperan�a a pessoas em todo o mundo 802 00:49:54,794 --> 00:49:57,094 na sua busca de liberdade, 803 00:49:57,160 --> 00:50:01,994 inspiradas pela liberta��o dos escravos da na��o mais poderosa do mundo. 804 00:50:04,160 --> 00:50:06,594 Mas as esperan�as e sonhos de todas essas pessoas 805 00:50:06,660 --> 00:50:08,727 baseavam-se apenas num mito? 806 00:50:10,694 --> 00:50:15,094 Quem inventaria a hist�ria de que os nossos antepassados foram escravos? 807 00:50:15,160 --> 00:50:18,227 � que... Percebo que as pessoas digam: 808 00:50:18,460 --> 00:50:22,493 "Os nossos antepassados foram pr�ncipes. Ou foram grandes comerciantes. 809 00:50:22,559 --> 00:50:25,226 Os nossos antepassados foram algo maravilhoso 810 00:50:25,459 --> 00:50:27,059 e glorioso e nobre." 811 00:50:27,126 --> 00:50:30,626 Mas escravos? Porqu�? 812 00:50:30,693 --> 00:50:32,159 Se f�ssemos sonhar uma hist�ria, 813 00:50:32,226 --> 00:50:34,159 com certeza que inventar�amos uma melhor do que esta. 814 00:50:36,093 --> 00:50:39,793 E se n�o aconteceu, como explicamos um papiro eg�pcio antigo 815 00:50:39,859 --> 00:50:42,693 com uma lista de nomes de escravos que parecem tirados 816 00:50:42,759 --> 00:50:44,793 diretamente das p�ginas da B�blia? 817 00:50:47,093 --> 00:50:49,659 H� um documento em particular que � extraordin�rio. 818 00:50:49,726 --> 00:50:51,693 Chama-se Papiro de Brooklyn 819 00:50:51,759 --> 00:50:56,060 e, na verdade, � a lista de escravos dom�sticos de uma propriedade. 820 00:50:56,127 --> 00:51:00,094 Temos at� 100 pessoas registadas como escravos no Egito. 821 00:51:00,894 --> 00:51:02,427 Quando olhamos para aqueles nomes, 822 00:51:02,494 --> 00:51:05,127 setenta por cento dos mesmos s�o nomes semitas, 823 00:51:05,694 --> 00:51:08,194 e � poss�vel colher, literalmente, nomes israelitas do documento: 824 00:51:08,660 --> 00:51:12,060 Menahem, Issachar e Asher, 825 00:51:12,127 --> 00:51:14,560 os nomes de duas das tribos de Israel. 826 00:51:14,627 --> 00:51:18,694 Shiphrah, o nome de uma das parteiras hebraicas da hist�ria do �xodo, 827 00:51:18,760 --> 00:51:20,894 � um dos nomes que aparece neste documento. 828 00:51:22,627 --> 00:51:25,094 S�o escravos hebreus, israelitas 829 00:51:25,160 --> 00:51:28,627 e constam de um papiro da XIII Dinastia. 830 00:51:28,694 --> 00:51:30,460 E n�o da XIX Dinastia, 831 00:51:30,527 --> 00:51:33,226 nem do per�odo de Rams�s II, no Imp�rio Novo, 832 00:51:33,459 --> 00:51:37,026 mas da XIII Dinastia, do Imp�rio M�dio. 833 00:51:37,093 --> 00:51:40,026 O que significa isso, para si? 834 00:51:40,093 --> 00:51:43,593 � uma prova real do per�odo 835 00:51:43,659 --> 00:51:46,993 em que os israelitas estiveram no Egito como escravos. 836 00:51:47,059 --> 00:51:50,626 � que quando temos um texto, temos Hist�ria. 837 00:51:50,693 --> 00:51:52,493 A Arqueologia tem de ser interpretada. 838 00:51:52,559 --> 00:51:55,093 Quando temos um texto, � algo muito diferente. 839 00:51:56,026 --> 00:51:59,426 Esta lista de escravos cont�m predominantemente mulheres, 840 00:51:59,493 --> 00:52:02,459 o que coincide com a lista de sepulturas de Avaris. 841 00:52:04,959 --> 00:52:07,626 O facto de terem continuado a multiplicar-se, 842 00:52:07,693 --> 00:52:10,059 apesar da opress�o, apesar da escravid�o, 843 00:52:10,126 --> 00:52:12,226 apesar do massacre dos rapazes, 844 00:52:12,893 --> 00:52:16,693 s� demonstra que havia um plano divino em a��o 845 00:52:17,093 --> 00:52:19,793 e que todo este evento foi milagroso. 846 00:52:25,593 --> 00:52:26,859 O que me intriga 847 00:52:26,926 --> 00:52:30,759 � porque � que tantos egipt�logos ignoraram o Papiro de Brooklyn. 848 00:52:30,826 --> 00:52:35,026 Apesar de todos reconhecerem que � uma lista de escravos semitas, 849 00:52:35,093 --> 00:52:37,493 e de reconhecerem que os nomes que cont�m 850 00:52:37,559 --> 00:52:40,726 tamb�m s�o israelitas, n�o podem ser os israelitas, 851 00:52:40,793 --> 00:52:42,092 porque � o per�odo errado. 852 00:52:42,158 --> 00:52:44,025 Na Hist�ria, os israelitas aparecem muito depois. 853 00:52:44,092 --> 00:52:46,525 Ent�o, o que eles veem no Papiro de Brooklyn 854 00:52:46,592 --> 00:52:48,192 n�o podem ser israelitas. 855 00:52:48,425 --> 00:52:51,892 - � por isso que o ignoram? - Sim, puseram-no de lado 856 00:52:51,958 --> 00:52:53,958 e dizem que � outra coincid�ncia. 857 00:53:00,625 --> 00:53:02,725 Ent�o, parecem existir provas claras 858 00:53:02,792 --> 00:53:05,592 em rela��o �s etapas da Multiplica��o e da Escravid�o 859 00:53:05,658 --> 00:53:07,558 da sequ�ncia b�blica. 860 00:53:08,825 --> 00:53:13,492 Indica��o de uma expans�o r�pida da popula��o semita em Avaris, 861 00:53:13,558 --> 00:53:15,458 o �nico per�odo na Hist�ria eg�pcia 862 00:53:15,525 --> 00:53:19,093 em que h� provas de dom�nio semita na zona do Delta. 863 00:53:19,759 --> 00:53:23,426 Os semitas come�am livres, poderosos e pr�speros, 864 00:53:23,493 --> 00:53:26,859 mas depois sucumbem � pobreza e � subnutri��o. 865 00:53:27,693 --> 00:53:30,959 H� um aumento elevado do n�mero de funerais de crian�as. 866 00:53:31,026 --> 00:53:33,659 Perto do final deste per�odo, aparece uma lista de escravos 867 00:53:33,726 --> 00:53:35,793 com muitos nomes hebreus. 868 00:53:37,459 --> 00:53:40,459 {\an8}E tudo isto acontece 400 anos antes 869 00:53:40,526 --> 00:53:43,426 {\an8}do que seria de esperar em rela��o ao �xodo de Rams�s. 870 00:53:45,059 --> 00:53:48,993 Mas e se todas estas descobertas no Imp�rio M�dio n�o forem coincid�ncias 871 00:53:49,059 --> 00:53:53,858 e o �xodo tiver acontecido muito antes do reinado de Rams�s? 872 00:53:53,925 --> 00:53:56,925 {\an8}Para ver se assim �, necessitaria de analisar mais de perto 873 00:53:56,992 --> 00:53:59,458 {\an8}os pormenores da hist�ria b�blica 874 00:53:59,525 --> 00:54:03,658 {\an8}em rela��o � pr�xima etapa da sequ�ncia, a puni��o do Egito 875 00:54:03,725 --> 00:54:06,425 {\an8}e a liberta��o da escravid�o dos israelitas. 876 00:54:06,492 --> 00:54:08,158 PUNI��O 877 00:54:15,425 --> 00:54:18,725 A B�blia relata que Mois�s fugiu para o territ�rio de Midian. 878 00:54:20,458 --> 00:54:25,992 Ap�s 40 anos a viver como pastor, Mois�s encontra Deus pela primeira vez. 879 00:54:30,658 --> 00:54:32,925 Mois�s v� um arbusto ao longe 880 00:54:32,992 --> 00:54:36,692 e est� a arder, mas n�o est� a ser consumido. 881 00:54:37,558 --> 00:54:41,058 Ent�o, com curiosidade, aproxima-se para ver o que se passa 882 00:54:41,125 --> 00:54:43,758 e Deus diz: "N�o te aproximes mais. 883 00:54:43,825 --> 00:54:47,825 Retira os teus sapatos, pois este � um local sagrado." 884 00:54:50,825 --> 00:54:53,925 Deus diz: "Tenho visto atentamente a afli��o 885 00:54:53,992 --> 00:54:58,158 do meu povo que est� no Egito e ouvi os seus gemidos." 886 00:54:58,225 --> 00:55:02,558 Como um pastor a salvar uma ovelha, Deus ordena a Mois�s 887 00:55:02,625 --> 00:55:05,191 que volte ao Egito e diga ao fara�: 888 00:55:05,424 --> 00:55:08,924 "Liberta o meu povo, para que possa servir-me." 889 00:55:10,224 --> 00:55:12,124 Mois�s vai falar com o fara�. 890 00:55:12,191 --> 00:55:15,791 O fara� n�o o ouve e recusa-se a libertar o povo 891 00:55:16,657 --> 00:55:19,157 e Deus envia a primeira de uma s�rie 892 00:55:19,224 --> 00:55:22,791 de pragas espetaculares contra o territ�rio do Egito. 893 00:55:36,724 --> 00:55:37,891 No Cap�tulo 5 do �xodo, 894 00:55:37,957 --> 00:55:40,558 o Deus de Israel diz: "Liberta o meu povo." 895 00:55:40,625 --> 00:55:41,992 O fara� responde: "Quem � o Senhor? 896 00:55:42,058 --> 00:55:45,592 Quem � o Jeov�, quem � o Yahweh e porque tenho de Lhe obedecer?" 897 00:55:46,092 --> 00:55:49,425 E inicia-se uma disputa. 898 00:55:49,492 --> 00:55:54,592 Quem � o deus que deve ser obedecido? Quem � que controla? 899 00:55:54,658 --> 00:55:58,458 E do ponto de vista eg�pcio, o fara� era o deus do Estado eg�pcio. 900 00:55:58,525 --> 00:56:00,925 Era respons�vel pela ordem c�smica. 901 00:56:00,992 --> 00:56:03,625 Era at� respons�vel pela corrente do Nilo, 902 00:56:03,692 --> 00:56:07,892 pelo nascer do Sol, pela fertilidade dos campos e assim por diante. 903 00:56:07,958 --> 00:56:11,192 E agora temos um Deus de Israel, o Deus da Cria��o, 904 00:56:11,425 --> 00:56:13,592 da B�blia, que diz: "Espera l�. 905 00:56:13,658 --> 00:56:15,057 Tu n�o fazes isso. 906 00:56:15,124 --> 00:56:17,691 Sou eu que controlo todas essas coisas." 907 00:56:17,757 --> 00:56:21,757 Ent�o, Ele come�a com o Nilo e termina na nona praga, com o Sol. 908 00:56:21,824 --> 00:56:25,024 E estas duas coisas, que o fara� dizia que controlava, 909 00:56:25,091 --> 00:56:27,491 est�o completamente fora do seu controlo. 910 00:56:28,991 --> 00:56:32,591 Deus protegia os filhos de Israel destas pragas, 911 00:56:32,657 --> 00:56:35,424 enquanto o resto do territ�rio era devastado por elas. 912 00:56:35,891 --> 00:56:39,857 At� que os pr�prios s�bditos do fara� lhe imploraram, 913 00:56:39,924 --> 00:56:44,857 lhe disseram que tudo aquilo era a m�o de Deus e que o Egito ia ser destru�do. 914 00:56:45,224 --> 00:56:47,524 Mas o fara� n�o cedeu. 915 00:56:47,591 --> 00:56:52,057 Ele sabia que o Egito dependia do trabalho dos escravos estrangeiros. 916 00:56:57,424 --> 00:57:01,224 Em Israel, Mahoney teve o privil�gio de falar com o primeiro-ministro. 917 00:57:01,991 --> 00:57:04,691 Apesar de ser mais conhecido como figura pol�tica, 918 00:57:04,757 --> 00:57:09,457 {\an8}Benjamin Netanyahu tamb�m � autor e historiador, como o seu pai. 919 00:57:09,991 --> 00:57:12,857 {\an8}Fale-me sobre o efeito que o �xodo teve 920 00:57:12,924 --> 00:57:17,091 nas civiliza��es, nos �ltimos 3000 anos. 921 00:57:17,624 --> 00:57:21,057 Mois�s foi o maior revolucion�rio de todos os tempos. 922 00:57:21,124 --> 00:57:25,090 Lembre-se que, na Antiguidade, houve grandes imp�rios que se baseavam 923 00:57:25,623 --> 00:57:29,090 num �nico princ�pio, o da escravid�o. 924 00:57:29,156 --> 00:57:33,090 E Mois�s desafiou isso duas vezes. 925 00:57:33,556 --> 00:57:35,956 Quando levou o seu povo, 926 00:57:36,023 --> 00:57:38,756 que tinha sido escravizado no Egito 927 00:57:38,823 --> 00:57:41,923 e o libertou e levou para a Terra Prometida. 928 00:57:42,456 --> 00:57:45,490 Mas tamb�m o desafiou fornecendo um c�digo, 929 00:57:45,556 --> 00:57:47,923 um c�digo moral para a humanidade que dizia 930 00:57:47,990 --> 00:57:51,956 que n�o � o rei ou o imperador 931 00:57:52,023 --> 00:57:54,156 que faz a lei, que h� uma lei superior, 932 00:57:54,723 --> 00:57:57,756 e estas eram ideias absolutamente revolucion�rias. 933 00:58:03,157 --> 00:58:06,957 O texto diz que ent�o Deus enviou a d�cima praga, a final, 934 00:58:07,024 --> 00:58:08,591 para obrigar o fara� a ceder: 935 00:58:09,891 --> 00:58:14,691 a morte do primog�nito dos homens e dos animais. 936 00:58:18,757 --> 00:58:20,991 O Senhor disse aos israelitas 937 00:58:21,057 --> 00:58:23,857 que cada lar devia sacrificar uma ovelha 938 00:58:24,691 --> 00:58:28,091 e marcar as ombreiras das portas com o sangue da ovelha. 939 00:58:30,524 --> 00:58:32,124 E nessa noite terr�vel, 940 00:58:32,191 --> 00:58:36,056 a morte ignorou todas as casas marcadas com sangue. 941 00:58:38,723 --> 00:58:44,090 Mas em todas as casas n�o marcadas, morrem os primog�nitos var�es. 942 00:58:45,123 --> 00:58:49,190 Houve gritos e prantos em todas as casas eg�pcias, 943 00:58:49,990 --> 00:58:53,456 porque todas as fam�lias tinham perdido algu�m. 944 00:58:55,523 --> 00:58:56,523 A d�cima praga, 945 00:58:57,456 --> 00:59:00,090 a morte do primog�nito, afetou a todos. 946 00:59:00,856 --> 00:59:05,090 At� o primog�nito do fara� morreu nessa noite 947 00:59:05,156 --> 00:59:09,456 e o povo eg�pcio ficou completamente despeda�ado. 948 00:59:11,157 --> 00:59:15,191 A d�cima praga fez com que o fara� parasse de desafiar Deus 949 00:59:15,424 --> 00:59:18,191 e finalmente libertou Mois�s e o seu povo. 950 00:59:19,857 --> 00:59:24,757 Mas depois o fara� muda de ideias, persegue os israelitas com o seu ex�rcito, 951 00:59:24,824 --> 00:59:28,457 e no mar, Deus separa as �guas 952 00:59:28,524 --> 00:59:30,957 para que os israelitas consigam fugir, 953 00:59:31,024 --> 00:59:33,924 enquanto destr�i todo o ex�rcito eg�pcio. 954 01:00:10,223 --> 01:00:13,223 {\an8}MURO DAS LAMENTA��ES - JERUSAL�M 955 01:00:16,823 --> 01:00:19,523 {\an8}Todos os anos, as fam�lias judias de todo o mundo celebram... 956 01:00:19,590 --> 01:00:21,090 {\an8}QUEIMA DO P�O 957 01:00:21,156 --> 01:00:25,224 {\an8}... a liberta��o de Israel do Egito durante a celebra��o da P�scoa Judaica. 958 01:00:30,457 --> 01:00:32,224 {\an8}Os registos confirmam que a P�scoa Judaica 959 01:00:32,457 --> 01:00:34,424 {\an8}� celebrada h� milhares de anos. 960 01:00:34,491 --> 01:00:35,691 {\an8}RECONSTITUI��O DA P�SCOA JUDAICA 961 01:00:35,757 --> 01:00:38,991 {\an8}Muitos acreditam que seria dif�cil explicar a origem da P�scoa Judaica 962 01:00:39,057 --> 01:00:42,491 se n�o houvesse um evento real em que esta se baseasse. 963 01:00:57,890 --> 01:01:01,756 Em Jerusal�m, Mahoney falou com o Rabi David Hartman, 964 01:01:01,823 --> 01:01:04,690 o fundador do Instituto Shalom Hartman. 965 01:01:04,756 --> 01:01:08,723 Todos os anos celebramos o �xodo como se l� estiv�ssemos. 966 01:01:08,790 --> 01:01:10,456 RABI, AUTOR INSTITUTO SHALOM HARTMAN 967 01:01:10,523 --> 01:01:12,056 Fomos escravos do fara� no Egito 968 01:01:12,123 --> 01:01:15,156 e celebramos dramaticamente o Seder do Pessach, 969 01:01:15,223 --> 01:01:17,223 como se f�ssemos intervenientes. 970 01:01:17,690 --> 01:01:20,956 Ent�o, h� sempre uma renova��o, uma b�n��o renovada, 971 01:01:21,023 --> 01:01:25,456 um novo esp�rito na hist�ria do �xodo na P�scoa. 972 01:01:26,656 --> 01:01:28,490 Porque ao recordarmos o �xodo, 973 01:01:28,556 --> 01:01:32,223 recordamos que nas condi��es extremas da Hist�ria, 974 01:01:33,123 --> 01:01:36,890 Deus, o Senhor, tornou poss�vel, de alguma forma, 975 01:01:36,956 --> 01:01:39,523 atrav�s de Mois�s, a nossa liberta��o. 976 01:01:40,823 --> 01:01:44,990 Mas e aqueles que pensam que o �xodo n�o aconteceu? 977 01:01:46,456 --> 01:01:49,223 O famoso arque�logo israelita, Israel Finkelstein, 978 01:01:49,456 --> 01:01:53,423 � especialista em Hist�ria Antiga do territ�rio de Israel. 979 01:01:53,923 --> 01:01:56,790 No seu livro influente, The Bible Unearthed, 980 01:01:56,856 --> 01:01:59,490 argumenta que o �xodo n�o aconteceu 981 01:01:59,556 --> 01:02:01,723 da forma como � descrito na B�blia. 982 01:02:02,423 --> 01:02:05,590 A sua proposta � de que � baseado em mem�rias vagas de eventos 983 01:02:05,656 --> 01:02:08,822 escritos por motivos pol�ticos, s�culos mais tarde. 984 01:02:08,889 --> 01:02:11,489 Acredita na celebra��o da P�scoa Judaica? 985 01:02:11,555 --> 01:02:14,755 Claro. Acredito na celebra��o da P�scoa Judaica. 986 01:02:15,089 --> 01:02:19,789 Acho que fa�o uma distin��o na minha vida privada. 987 01:02:19,855 --> 01:02:24,089 Da minha vida como acad�mico, da minha vida como parte de uma fam�lia, 988 01:02:24,155 --> 01:02:28,089 fa�o uma distin��o clara entre o trabalho acad�mico e a tradi��o. 989 01:02:28,155 --> 01:02:33,155 Quando me sento para a refei��o da P�scoa e lemos o Hagad� com a fam�lia, 990 01:02:33,222 --> 01:02:35,722 nessa noite, tem a ver com a Hist�ria. 991 01:02:35,789 --> 01:02:36,822 De A a Z. 992 01:02:37,655 --> 01:02:38,655 � Hist�ria perfeita. 993 01:02:39,455 --> 01:02:44,023 Porque digamos que a Hist�ria n�o tem s� a ver com o tempo de Mois�s, certo? 994 01:02:44,090 --> 01:02:47,690 A Hist�ria tem a ver com todas as gera��es 995 01:02:47,756 --> 01:02:49,490 dos meus antepassados, 996 01:02:49,556 --> 01:02:51,056 que se sentaram � mesma mesa, 997 01:02:51,123 --> 01:02:53,790 na P�scoa Judaica, ao mesmo tempo, 998 01:02:53,856 --> 01:02:56,123 e recitaram o Hagad�, isso tamb�m � Hist�ria. 999 01:02:56,190 --> 01:02:59,923 O que significa que fa�o parte de algo maior, 1000 01:02:59,990 --> 01:03:04,223 que se estende por v�rias gera��es e que � importante para mim. 1001 01:03:04,456 --> 01:03:08,790 Por isso, sim, a resposta � que h� uma clara distin��o entre os dois. 1002 01:03:09,623 --> 01:03:13,223 O que diria �s pessoas a quem incomoda a ideia 1003 01:03:13,456 --> 01:03:15,856 de que estas hist�rias n�o aconteceram como foram escritas? 1004 01:03:16,923 --> 01:03:19,689 Diria a essas pessoas que isso n�o � importante. 1005 01:03:19,755 --> 01:03:20,989 Se a hist�ria �... 1006 01:03:21,055 --> 01:03:24,222 N�o importa se as coisas aconteceram mesmo daquela forma. 1007 01:03:24,455 --> 01:03:28,889 Acho que � mais importante compreender o significado do �xodo, 1008 01:03:29,622 --> 01:03:31,055 a moral do �xodo. 1009 01:03:31,955 --> 01:03:35,222 O Rabi Wolpe disse que o trabalho do Professor Finkelstein 1010 01:03:35,455 --> 01:03:37,589 influenciou muito o seu pensamento. 1011 01:03:37,655 --> 01:03:39,922 {\an8}A ideia do �xodo e da Revela��o, 1012 01:03:39,989 --> 01:03:43,689 {\an8}como quer que a configuremos, � central na tradi��o judaica. 1013 01:03:43,755 --> 01:03:46,755 Mas acho que n�o significa que tenhamos de acreditar 1014 01:03:46,822 --> 01:03:49,989 que a Tor� nos fornece um relato hist�rico. 1015 01:03:50,055 --> 01:03:53,489 N�o considero a Tor� um livro de factos. 1016 01:03:53,555 --> 01:03:55,589 Considero-a um livro de significados. 1017 01:03:57,422 --> 01:04:00,822 No entanto, John Bimson tem uma vis�o diferente. 1018 01:04:00,889 --> 01:04:03,955 A Hist�ria e a Teologia est�o intimamente ligadas na B�blia. 1019 01:04:04,022 --> 01:04:07,222 Se tirarmos a sua base hist�rica, 1020 01:04:07,455 --> 01:04:10,955 estamos realmente a priv�-la de muita da sua verdade teol�gica. 1021 01:04:11,589 --> 01:04:14,589 Muito do que o Antigo Testamento diz 1022 01:04:14,655 --> 01:04:17,589 sobre o car�cter de Deus, os Seus prop�sitos 1023 01:04:17,655 --> 01:04:19,989 ao exortar Israel, est� interligado 1024 01:04:20,055 --> 01:04:24,489 com esta hist�ria deste povo sair do Egito 1025 01:04:24,555 --> 01:04:25,855 e entrar na Terra Prometida. 1026 01:04:27,155 --> 01:04:30,621 Ent�o, a Hist�ria e a Teologia est�o intimamente ligadas na B�blia. 1027 01:04:32,754 --> 01:04:34,888 Ap�s mais de uma d�cada de investiga��o, 1028 01:04:35,554 --> 01:04:37,521 o resumo � o seguinte: 1029 01:04:37,854 --> 01:04:40,154 A B�blia relata factos hist�ricos reais 1030 01:04:40,754 --> 01:04:44,221 ou simplesmente tradi��es de um povo devoto? 1031 01:04:48,921 --> 01:04:52,188 Se a puni��o aconteceu como � relatado na B�blia, 1032 01:04:52,421 --> 01:04:54,821 a sociedade eg�pcia teria colapsado. 1033 01:04:55,788 --> 01:04:59,921 A perda da sua agricultura, a perda dos primog�nitos, 1034 01:05:00,454 --> 01:05:04,021 a perda da sua for�a escrava e a perda do seu ex�rcito. 1035 01:05:05,755 --> 01:05:09,089 De facto, Mois�s registou que o Egito ainda sofria 1036 01:05:09,155 --> 01:05:12,889 devido � derrota, 40 anos ap�s o �xodo. 1037 01:05:27,189 --> 01:05:30,789 Os cr�ticos apontam que n�o existe registo no Egito 1038 01:05:30,855 --> 01:05:33,822 de castigos sobrenaturais nem de devasta��o. 1039 01:05:33,889 --> 01:05:36,089 Mas outros acreditam que h� um documento eg�pcio 1040 01:05:36,155 --> 01:05:38,622 que fornece um testemunho 1041 01:05:38,689 --> 01:05:41,621 sobre as pragas e o caos da altura do �xodo. 1042 01:05:42,588 --> 01:05:45,154 {\an8}Mahoney foi � Holanda falar com o curador do Museu Leiden... 1043 01:05:45,221 --> 01:05:46,721 {\an8}MUSEU LEIDEN - HOLANDA 1044 01:05:46,788 --> 01:05:49,054 {\an8}... onde este importante papiro est� guardado. 1045 01:05:50,021 --> 01:05:53,154 Mas o egipt�logo Maarten Raven n�o encontra quaisquer provas 1046 01:05:53,221 --> 01:05:56,988 do �xodo neste documento, nem noutro qualquer. 1047 01:05:57,054 --> 01:06:00,688 {\an8}A hist�ria do �xodo � descrita no Antigo Testamento. 1048 01:06:00,754 --> 01:06:02,421 {\an8}EGIPT�LOGO, CURADOR MUSEU LEIDEN 1049 01:06:02,488 --> 01:06:05,721 {\an8}Faz parte da Hist�ria nacional do povo judeu, ou � o que eles alegam. 1050 01:06:06,421 --> 01:06:12,654 N�o temos provas independentes de que seja um evento hist�rico real. 1051 01:06:12,721 --> 01:06:16,188 Podemos acreditar nele porque acreditamos na B�blia? 1052 01:06:16,421 --> 01:06:19,754 N�o existem fontes eg�pcias que o descrevam. 1053 01:06:20,554 --> 01:06:21,721 N�o existem outros documentos. 1054 01:06:21,788 --> 01:06:24,088 N�o existem fontes arqueol�gicas 1055 01:06:24,154 --> 01:06:28,721 que possam provar que aconteceu como um �xodo em massa. 1056 01:06:34,421 --> 01:06:38,821 A posi��o de Raven, mais uma vez, � a da maioria dos egipt�logos atualmente. 1057 01:06:40,054 --> 01:06:42,221 Mas alguns acad�micos sugerem 1058 01:06:42,454 --> 01:06:44,921 que as descri��es encontradas neste documento eg�pcio 1059 01:06:44,988 --> 01:06:48,721 t�m uma semelhan�a not�vel com as pragas da B�blia, 1060 01:06:48,788 --> 01:06:51,653 s� que do ponto de vista eg�pcio. 1061 01:06:53,153 --> 01:06:55,953 Escrito por um escriba chamado Ipuwer, o papiro conhecido 1062 01:06:56,020 --> 01:06:59,087 como "As Admoesta��es de um S�bio Eg�pcio" 1063 01:06:59,620 --> 01:07:02,020 descreve poeticamente uma s�rie de calamidades 1064 01:07:02,087 --> 01:07:04,453 e o caos que se lhes seguiu. 1065 01:07:06,020 --> 01:07:08,153 N�o sabemos quem era Ipuwer, 1066 01:07:08,220 --> 01:07:11,220 mas certamente era algu�m de posi��o, 1067 01:07:11,453 --> 01:07:14,020 para se dirigir a sua majestade, o rei. 1068 01:07:14,887 --> 01:07:17,487 S� h� uma c�pia deste texto em particular 1069 01:07:17,553 --> 01:07:20,153 e est� aqui no Museu Leiden. 1070 01:07:20,220 --> 01:07:24,720 � um relat�rio mesmo muito intenso, 1071 01:07:24,787 --> 01:07:26,754 ou pretenso relat�rio, 1072 01:07:27,521 --> 01:07:31,888 do que acontece ao Egito, quando o poder central cai. 1073 01:07:34,188 --> 01:07:39,088 Muitos acreditam que o colapso do poder do Egito teria sido 1074 01:07:39,154 --> 01:07:41,554 consequ�ncia das pragas do �xodo. 1075 01:07:41,988 --> 01:07:44,654 Quando comparei o Livro do �xodo 1076 01:07:44,721 --> 01:07:46,621 com os escritos de Ipuwer, 1077 01:07:46,688 --> 01:07:49,521 intrigaram-me as suas semelhan�as. 1078 01:07:50,754 --> 01:07:53,054 Para convencer o fara�, Deus diz: 1079 01:07:53,121 --> 01:07:57,021 "Tira alguma �gua do Nilo e derrama-a no ch�o, 1080 01:07:57,588 --> 01:08:00,754 e assim que tocar o ch�o transformar-se-� em sangue." 1081 01:08:03,853 --> 01:08:09,520 Olhai, o Egito caiu devido ao derrame da �gua. 1082 01:08:09,953 --> 01:08:13,053 E o que derramou a �gua no ch�o 1083 01:08:13,120 --> 01:08:16,720 lan�a a mis�ria sobre os poderosos. 1084 01:08:18,753 --> 01:08:21,453 "E toda a �gua do Nilo se transformou em sangue. 1085 01:08:21,920 --> 01:08:25,820 E todos os peixes do Nilo morreram e o Nilo tresandava, 1086 01:08:26,153 --> 01:08:29,453 fazendo com que os eg�pcios n�o pudessem beber a �gua do Nilo." 1087 01:08:30,987 --> 01:08:33,420 O rio � sangue. 1088 01:08:33,820 --> 01:08:37,987 Se dele beberes, perder�s a tua humanidade 1089 01:08:38,053 --> 01:08:40,787 e a sede de �gua. 1090 01:08:43,787 --> 01:08:46,453 Todo o gado dos eg�pcios morreu. 1091 01:08:46,520 --> 01:08:49,587 Choveu fogo dos c�us 1092 01:08:49,653 --> 01:08:53,120 e o Senhor enviou granizo para as terras. 1093 01:08:53,620 --> 01:08:56,453 At� o linho e a cevada foram dizimados. 1094 01:08:58,487 --> 01:09:00,787 Foi-se a abund�ncia de cevada, 1095 01:09:01,187 --> 01:09:03,787 os recursos alimentares escasseiam. 1096 01:09:04,520 --> 01:09:07,220 Os nobres passam fome e sofrem. 1097 01:09:07,987 --> 01:09:11,887 Os que tinham abrigo est�o na escurid�o da tempestade. 1098 01:09:13,186 --> 01:09:18,219 N�o vejo qualquer rela��o entre o Papiro de Ipuwer 1099 01:09:18,452 --> 01:09:21,719 e a hist�ria das pragas do Egito. 1100 01:09:21,786 --> 01:09:26,752 � de alguma forma, muito indiretamente, 1101 01:09:27,819 --> 01:09:31,419 um testemunho de um per�odo hist�rico. 1102 01:09:31,486 --> 01:09:35,886 Tem pretens�es a ser esse tipo de testemunho, mas n�o �. 1103 01:09:37,952 --> 01:09:42,852 � meia-noite, o Senhor atingiu todos os primog�nitos do Egito, 1104 01:09:43,486 --> 01:09:46,786 desde o primog�nito do fara�, sentado no seu trono, 1105 01:09:46,852 --> 01:09:50,687 ao primog�nito dos prisioneiros nas masmorras. 1106 01:09:52,487 --> 01:09:55,953 Cuidado, as pragas varrem a terra, 1107 01:09:56,987 --> 01:10:01,920 h� sangue por todo o lado, n�o h� falta de mortos. 1108 01:10:02,587 --> 01:10:06,587 O que enterra o seu irm�o no ch�o est� por todo o lado. 1109 01:10:07,220 --> 01:10:10,487 Ai de mim pelo sofrimento deste tempo. 1110 01:10:12,553 --> 01:10:15,520 Por todo o Egito, houve muito pranto, 1111 01:10:15,587 --> 01:10:18,753 pois n�o havia casa que n�o tivesse um morto. 1112 01:10:20,453 --> 01:10:25,652 O pranto espalhou-se pela terra, misturado com as lamenta��es. 1113 01:10:26,786 --> 01:10:28,852 Temos de nos convencer 1114 01:10:28,919 --> 01:10:31,019 de que esta pessoa n�o pode ter visto isto tudo. 1115 01:10:31,086 --> 01:10:35,652 Ele imaginou ou recebeu esta informa��o 1116 01:10:35,719 --> 01:10:39,752 atrav�s de outra literatura de propaganda semelhante. 1117 01:10:39,819 --> 01:10:43,052 - Por ser t�o fantasioso? - Sim, � muito fantasioso. 1118 01:10:43,119 --> 01:10:46,086 Mas ele n�o o viu, apenas o imaginou. 1119 01:10:46,552 --> 01:10:50,219 N�o se pode confundir isto com a mensagem da B�blia, 1120 01:10:50,452 --> 01:10:51,619 das dez pragas. 1121 01:10:51,686 --> 01:10:53,652 Isso � uma hist�ria completamente diferente. 1122 01:10:54,086 --> 01:10:56,719 Se aconteceu ou n�o, � irrelevante. 1123 01:10:56,786 --> 01:10:59,586 � um documento liter�rio lind�ssimo, 1124 01:10:59,652 --> 01:11:04,919 e mais uma vez Deus estava zangado e puniu os eg�pcios. 1125 01:11:06,052 --> 01:11:10,152 Mas n�o passa de um clich� liter�rio. 1126 01:11:12,619 --> 01:11:14,752 A influente egipt�loga, 1127 01:11:14,819 --> 01:11:16,552 a falecida Miriam Lichtheim, 1128 01:11:16,619 --> 01:11:19,519 afastou a possibilidade do papiro, 1129 01:11:19,586 --> 01:11:23,752 As Admoesta��es de Ipuwer, se referir a uma calamidade nacional real. 1130 01:11:24,419 --> 01:11:27,186 Ao concordar com outros acad�micos, declarou o seguinte: 1131 01:11:28,052 --> 01:11:31,552 A descri��o do caos nas Admoesta��es 1132 01:11:31,619 --> 01:11:33,619 � inerentemente contradit�ria, 1133 01:11:33,686 --> 01:11:36,451 e por isso historicamente imposs�vel. 1134 01:11:37,685 --> 01:11:41,885 Por um lado, diz que a terra sofria de grande escassez. 1135 01:11:41,951 --> 01:11:45,885 Por outro, descreve que os pobres ficaram ricos, 1136 01:11:45,951 --> 01:11:49,685 usam roupas caras e disp�em, na generalidade, 1137 01:11:49,751 --> 01:11:52,418 de tudo o que antes pertencia aos seus senhores. 1138 01:11:53,485 --> 01:11:56,551 No entanto, quando lemos o relato b�blico, 1139 01:11:56,618 --> 01:12:00,718 torna-se claro como esta aparente contradi��o pode ter acontecido. 1140 01:12:02,418 --> 01:12:05,751 Mois�s disse aos israelitas que pedissem aos eg�pcios 1141 01:12:05,818 --> 01:12:08,951 joias de ouro e prata e roupas. 1142 01:12:11,052 --> 01:12:13,519 As pessoas s�o despidas das suas roupas. 1143 01:12:13,986 --> 01:12:16,152 Os escravos levam o que podem. 1144 01:12:16,219 --> 01:12:20,452 Ouro, l�pis-laz�li, prata e turquesa 1145 01:12:20,519 --> 01:12:24,119 s�o pendurados nos pesco�os das escravas. 1146 01:12:25,486 --> 01:12:28,619 O Senhor favoreceu o povo aos olhos dos eg�pcios, 1147 01:12:28,686 --> 01:12:30,986 por isso, eles deram-lhes tudo o que lhes foi pedido. 1148 01:12:31,052 --> 01:12:33,852 Assim, saquearam o territ�rio do Egito. 1149 01:12:37,219 --> 01:12:40,686 O mesmo ponto que Miriam Lichtheim considerou contradit�rio, 1150 01:12:40,752 --> 01:12:43,486 e por isso historicamente imposs�vel, 1151 01:12:43,552 --> 01:12:47,818 � o ponto que mais especificamente coincide com o texto b�blico, 1152 01:12:48,218 --> 01:12:50,185 mas Maarten n�o est� convencido. 1153 01:12:50,418 --> 01:12:52,685 Ele revela-me a principal raz�o. 1154 01:12:53,085 --> 01:12:57,218 Est� fora de quest�o que se refira ao mesmo evento. 1155 01:12:57,451 --> 01:13:01,951 A cronologia convencional diz que o �xodo teve lugar 1156 01:13:02,685 --> 01:13:06,951 algures durante o per�odo de Rams�s, no Egito, 1157 01:13:07,018 --> 01:13:09,785 talvez cerca de 1200 a.C. 1158 01:13:10,485 --> 01:13:14,051 Em rela��o ao papiro, se analisarmos a gram�tica 1159 01:13:14,718 --> 01:13:18,051 e as figuras liter�rias, 1160 01:13:18,118 --> 01:13:21,551 todo o documento, n�o h� d�vida 1161 01:13:22,018 --> 01:13:24,218 {\an8}de que foi composto no Imp�rio M�dio, 1162 01:13:24,451 --> 01:13:27,451 {\an8}ou seja, 600, 700 ou 800 anos antes. 1163 01:13:27,518 --> 01:13:29,418 {\an8}PAPIRO DE IPUWER CAOS NO EGITO 1164 01:13:29,485 --> 01:13:31,918 {\an8}Mas percebi que todas as outras provas 1165 01:13:31,985 --> 01:13:35,718 {\an8}que analisei tamb�m convergem para o Imp�rio M�dio, 1166 01:13:36,118 --> 01:13:38,051 {\an8}n�o para o per�odo de Rams�s. 1167 01:13:38,851 --> 01:13:43,518 E ser� apenas mais uma coincid�ncia que este documento tenha sido composto 1168 01:13:43,585 --> 01:13:48,485 no �nico per�odo em que o Delta foi dominado por um grande n�mero de semitas? 1169 01:13:54,418 --> 01:13:56,584 {\an8}Tornou-se �bvio, para mim e para a minha equipa, 1170 01:13:56,650 --> 01:14:00,784 {\an8}que se as pessoas procurassem as provas do �xodo no per�odo errado, 1171 01:14:00,850 --> 01:14:02,117 n�o as iam encontrar. 1172 01:14:02,784 --> 01:14:05,784 Ent�o, Rams�s � um gigante, um obst�culo 1173 01:14:05,850 --> 01:14:08,517 na liga��o destas provas ao �xodo. 1174 01:14:09,184 --> 01:14:12,650 E por mais de 50 anos, todos os livros, 1175 01:14:12,717 --> 01:14:14,584 todos os programas de televis�o 1176 01:14:14,650 --> 01:14:17,084 e todos os professores universit�rios que t�m vindo a convencer o mundo 1177 01:14:17,150 --> 01:14:19,050 a desvalorizar a B�blia, 1178 01:14:19,117 --> 01:14:21,817 t�m-no feito apenas com base nesta quest�o, 1179 01:14:21,884 --> 01:14:23,550 a cronologia, 1180 01:14:23,617 --> 01:14:25,784 as datas em que se presume que o �xodo tenha ocorrido, 1181 01:14:25,850 --> 01:14:29,517 e a falta de provas no per�odo de Rams�s II. 1182 01:14:30,117 --> 01:14:34,118 Mas se aconteceu muito antes desse per�odo, est�o todos enganados. 1183 01:14:34,718 --> 01:14:36,051 Enganados quanto ao fara� 1184 01:14:36,118 --> 01:14:40,118 e talvez at� enganados em rela��o ao facto do �xodo nunca ter acontecido. 1185 01:14:47,751 --> 01:14:50,418 Rohl levou Mahoney a ver a r�plica de um monumento 1186 01:14:50,485 --> 01:14:53,151 erigido apenas alguns anos ap�s a morte de Rams�s, 1187 01:14:53,218 --> 01:14:55,018 pelo seu filho Merenptah. 1188 01:14:55,551 --> 01:14:57,585 � importante porque mostra que Rams�s 1189 01:14:57,651 --> 01:15:00,151 n�o podia ter sido o fara� do �xodo. 1190 01:15:00,218 --> 01:15:03,851 {\an8}Porque nesse per�odo, Israel j� era uma na��o, 1191 01:15:03,918 --> 01:15:05,685 {\an8}estabelecida no territ�rio de Cana�. 1192 01:15:05,751 --> 01:15:06,950 {\an8}ESTELA DE MERENPTAH 1193 01:15:07,017 --> 01:15:09,184 {\an8}Esta � a famosa Estela de Merenptah, 1194 01:15:09,417 --> 01:15:11,684 {\an8}tamb�m chamada Estela de Israel. 1195 01:15:11,750 --> 01:15:13,884 {\an8}Na verdade, pertence ao Rei Merenptah. 1196 01:15:13,950 --> 01:15:16,984 L� em cima, no topo, podemos v�-lo virado para o deus Amon. 1197 01:15:17,050 --> 01:15:20,484 E ele lista, de forma po�tica, todas as na��es conquistadas 1198 01:15:20,550 --> 01:15:22,217 e as na��es com as quais est� em paz. 1199 01:15:22,450 --> 01:15:25,417 Mas mesmo no fundo, temos tr�s linhas cruciais, 1200 01:15:25,484 --> 01:15:28,117 porque � aqui que encontramos uma liga��o � B�blia. 1201 01:15:30,717 --> 01:15:32,150 Vamos l�-las juntos, est� bem? 1202 01:15:32,217 --> 01:15:36,050 Temos dois juncos, correspondentes ao som de "yee" ou "ee", certo? 1203 01:15:36,117 --> 01:15:40,117 Depois um dardo, que � "s", um "r", a boca, 1204 01:15:40,717 --> 01:15:42,884 um "e", um "ah", e um "l". 1205 01:15:42,950 --> 01:15:44,717 Is-ra-el. 1206 01:15:44,784 --> 01:15:46,417 - Israel. - Israel. 1207 01:15:46,484 --> 01:15:49,117 � a �nica vez que vemos este nome 1208 01:15:49,184 --> 01:15:50,650 num monumento eg�pcio. 1209 01:15:51,150 --> 01:15:53,017 A seguir ao nome "Israel" est�o estas duas figuras, 1210 01:15:53,084 --> 01:15:55,617 estas duas figuras sentadas, de uma mulher e de um homem, 1211 01:15:55,684 --> 01:15:58,617 e tr�s riscos por baixo. Estes tr�s riscos significam plural. 1212 01:15:58,684 --> 01:16:01,217 Por isso, significa o povo ou a na��o de Israel. 1213 01:16:01,750 --> 01:16:02,950 E esta � a parte interessante. 1214 01:16:03,017 --> 01:16:03,884 Diz: 1215 01:16:08,517 --> 01:16:12,550 "Israel est� destru�da, a sua semente j� n�o existe." 1216 01:16:12,617 --> 01:16:13,884 Isso significa literalmente que j� n�o existiam? 1217 01:16:13,950 --> 01:16:16,084 N�o, � uma forma po�tica de dizer 1218 01:16:16,150 --> 01:16:18,483 que foram ultrapassados, derrotados. - Ou pacificados? 1219 01:16:18,549 --> 01:16:21,616 Sim. Estas frases aqui em cima s�o todas assim. 1220 01:16:21,683 --> 01:16:23,416 � efetivamente uma frase po�tica. 1221 01:16:23,749 --> 01:16:27,016 Qu�o significativo � isto para a hist�ria do �xodo? 1222 01:16:27,083 --> 01:16:28,583 Bem, para mim, � muito importante. 1223 01:16:28,649 --> 01:16:31,483 Porque se estamos a falar de Rams�s II ou de Merenptah 1224 01:16:31,549 --> 01:16:34,516 terem vivido na altura do �xodo de Mois�s e Josu�, 1225 01:16:34,583 --> 01:16:35,983 isto n�o encaixa no padr�o. 1226 01:16:36,983 --> 01:16:39,449 N�o s�o tribos a vaguear � volta do Sinai, 1227 01:16:39,516 --> 01:16:41,716 perdidas no deserto 1228 01:16:41,783 --> 01:16:44,449 ou durante os per�odos de deambula��o de Mois�s e Josu�. 1229 01:16:44,516 --> 01:16:46,116 Parecem ser uma entidade pol�tica. 1230 01:16:47,483 --> 01:16:49,516 Este monumento n�o encaixa na ideia 1231 01:16:49,583 --> 01:16:51,749 de Rams�s ser o fara� do �xodo, 1232 01:16:51,816 --> 01:16:54,550 porque foi escrito pouco tempo ap�s a sua morte, 1233 01:16:55,117 --> 01:16:58,084 {\an8}e reconhece que Israel j� existe em Cana�, 1234 01:16:58,150 --> 01:17:00,917 {\an8}como uma das pot�ncias mais importantes da �poca. 1235 01:17:01,217 --> 01:17:04,484 {\an8}E n�o devia ser, porque a B�blia diz 1236 01:17:04,550 --> 01:17:07,884 {\an8}que os israelitas s� come�aram a conquistar Cana� 1237 01:17:07,950 --> 01:17:09,950 quarenta anos ap�s o �xodo. 1238 01:17:10,017 --> 01:17:11,217 40 ANOS CANA� 1239 01:17:11,450 --> 01:17:15,950 Ent�o, Rams�s n�o pode ser o fara� que deixou os israelitas partirem. 1240 01:17:18,150 --> 01:17:21,050 Ent�o, Mahoney obteve uma pista sobre outra inscri��o. 1241 01:17:22,050 --> 01:17:24,484 {\an8}Charles Aling levou-o a ver um colega dele, 1242 01:17:24,550 --> 01:17:26,650 {\an8}o historiador Clyde Billington, que investigou extensivamente... 1243 01:17:26,717 --> 01:17:28,049 {\an8}HISTORIADOR 1244 01:17:28,116 --> 01:17:30,083 {\an8}... esta descoberta recente. 1245 01:17:30,149 --> 01:17:33,583 Para al�m da Estela de Merenptah, h� outra refer�ncia a Israel. 1246 01:17:33,649 --> 01:17:35,816 Chama-se Pedestal de Berlim. 1247 01:17:35,883 --> 01:17:38,449 Est� no Museu Estatal em Berlim, na Alemanha. 1248 01:17:38,816 --> 01:17:42,483 E � algo que est� a come�ar a ser estudado e discutido pelos acad�micos. 1249 01:17:43,849 --> 01:17:47,849 Mostraram a Mahoney s�mbolos de nomes na base nesta est�tua eg�pcia, 1250 01:17:47,916 --> 01:17:50,749 que representam cada inimigo derrotado pelo fara� 1251 01:17:50,816 --> 01:17:52,483 na regi�o de Cana�. 1252 01:17:52,549 --> 01:17:54,683 Ent�o eram de pessoas que foram capturadas? 1253 01:17:54,749 --> 01:17:57,516 Tenhamos em conta que os fara�s exageravam sempre, 1254 01:17:57,583 --> 01:17:58,549 para n�o dizer pior. 1255 01:17:58,616 --> 01:18:00,583 - Ele est� a gabar-se? - Est� a gabar-se. 1256 01:18:00,649 --> 01:18:01,649 - Certo. - Est� a gabar-se. 1257 01:18:01,716 --> 01:18:03,916 Est� a dizer: "Venci estas pessoas. Controlo-as." 1258 01:18:03,983 --> 01:18:06,683 Este foi o que provocou o entusiasmo todo, 1259 01:18:06,749 --> 01:18:09,116 porque temos, mais uma vez, um inimigo submetido, 1260 01:18:09,183 --> 01:18:11,716 o que nos diz que estas pessoas eram inimigas dos eg�pcios. 1261 01:18:12,449 --> 01:18:15,683 E este nome aqui em baixo, apesar de estar parcialmente partido, 1262 01:18:15,749 --> 01:18:18,949 foi reconstru�do, e o nome � "Israel". 1263 01:18:19,016 --> 01:18:21,649 E est� datado de cerca de 1360. 1264 01:18:21,983 --> 01:18:25,649 Isto faz com que o �xodo seja imposs�vel numa data posterior. 1265 01:18:25,716 --> 01:18:27,183 Isto foi 100 anos antes. 1266 01:18:27,683 --> 01:18:30,783 Esta prova � crucial. 1267 01:18:32,149 --> 01:18:35,816 Este nome demonstra que Israel j� havia deixado o Egito 1268 01:18:35,883 --> 01:18:40,948 e estava em Cana�, como inimiga do Egito, um s�culo antes do �xodo de Rams�s, 1269 01:18:41,015 --> 01:18:45,648 por isso, obviamente, Rams�s n�o podia ter sido o fara� do �xodo. 1270 01:18:49,482 --> 01:18:53,548 Como teste para ver se Rams�s foi realmente o fara� do �xodo, 1271 01:18:53,615 --> 01:18:56,115 Mahoney teria de descobrir se havia quaisquer sinais 1272 01:18:56,182 --> 01:18:58,982 de problemas graves durante o reinado do famoso rei, 1273 01:18:59,048 --> 01:19:00,848 tais como um colapso repentino do poder, 1274 01:19:00,915 --> 01:19:03,548 que coincidiriam com a puni��o b�blica do Egito. 1275 01:19:04,415 --> 01:19:07,515 N�o vejo quaisquer provas de ter havido um decl�nio significativo 1276 01:19:07,582 --> 01:19:12,448 {\an8}da for�a do ex�rcito, ou no bem-estar econ�mico do pa�s, 1277 01:19:12,515 --> 01:19:15,416 {\an8}durante o reinado de Rams�s II. 1278 01:19:15,483 --> 01:19:19,416 E tamb�m n�o encontro nada no reinado do sucessor, Merenptah. 1279 01:19:19,483 --> 01:19:22,149 Quer ent�o dizer que havia estabilidade? 1280 01:19:22,216 --> 01:19:24,549 Havia muita estabilidade, durante este per�odo, 1281 01:19:24,616 --> 01:19:27,016 que seria essencial para muitas destas coisas acontecerem. 1282 01:19:31,216 --> 01:19:32,649 Mas h� mais. 1283 01:19:33,149 --> 01:19:35,549 Constatei que a pr�pria B�blia 1284 01:19:35,616 --> 01:19:38,816 cont�m uma passagem que tem sido ignorada. 1285 01:19:39,183 --> 01:19:42,449 Data o �xodo centenas de anos 1286 01:19:42,516 --> 01:19:44,583 antes do reinado do Fara� Rams�s. 1287 01:19:45,416 --> 01:19:50,715 Diz claramente que o per�odo do �xodo foi 480 anos 1288 01:19:50,782 --> 01:19:53,115 antes da constru��o do templo de Salom�o. 1289 01:19:54,048 --> 01:19:59,415 {\an8}A maioria dos acad�micos situa o in�cio do reinado do Rei Salom�o em 970 a.C. 1290 01:19:59,715 --> 01:20:01,782 {\an8}Por isso, 480 anos antes 1291 01:20:01,848 --> 01:20:04,948 {\an8}situa o �xodo em cerca de 1450 a.C. 1292 01:20:05,748 --> 01:20:08,515 {\an8}Duzentos anos antes da data de Rams�s. 1293 01:20:09,148 --> 01:20:11,615 {\an8}No entanto, � opini�o generalizada 1294 01:20:11,682 --> 01:20:14,582 {\an8}que o �xodo ocorreu no per�odo de Rams�s. 1295 01:20:14,648 --> 01:20:19,748 {\an8}� uma data baseada em indicadores muito fracos, 1296 01:20:19,815 --> 01:20:23,148 mas � para aqui que a maioria dos acad�micos olha, 1297 01:20:23,215 --> 01:20:25,782 quase que por h�bito. 1298 01:20:25,848 --> 01:20:30,215 Os per�odos anteriores est�o fora do radar deles. 1299 01:20:30,448 --> 01:20:32,082 E diria que � por isso 1300 01:20:32,148 --> 01:20:33,848 que eles n�o encontram provas para a B�blia? 1301 01:20:33,915 --> 01:20:36,548 Diria e considero-o profundamente ir�nico. 1302 01:20:41,448 --> 01:20:43,982 Se for para onde as provas s�o mais fortes, 1303 01:20:44,048 --> 01:20:47,548 ent�o tenho de analisar para al�m da Teoria do �xodo de Rams�s. 1304 01:20:47,982 --> 01:20:49,748 {\an8}E isso � muito encorajador, 1305 01:20:49,815 --> 01:20:52,215 {\an8}porque significa que os eventos do �xodo 1306 01:20:52,448 --> 01:20:54,948 {\an8}podem ser deslocados para 200 anos antes. 1307 01:21:08,014 --> 01:21:10,014 Mas o meu desafio n�o terminou, 1308 01:21:10,081 --> 01:21:14,447 porque esta nova data b�blica, cerca de 1450 a.C., 1309 01:21:14,514 --> 01:21:19,714 ainda separa os eventos do padr�o eg�pcio por 200 anos. 1310 01:21:22,214 --> 01:21:24,781 Estava determinado em encontrar uma resposta para isto. 1311 01:21:24,847 --> 01:21:27,581 E para tal, teria de continuar a explorar o padr�o 1312 01:21:27,647 --> 01:21:30,581 que parecia existir no per�odo anterior. 1313 01:21:32,181 --> 01:21:34,781 {\an8}H� alguma indica��o no Imp�rio M�dio 1314 01:21:34,847 --> 01:21:36,982 {\an8}da pr�xima etapa da sequ�ncia b�blica, 1315 01:21:37,048 --> 01:21:42,015 {\an8}um �xodo em massa e repentino, ap�s a morte dos primog�nitos? 1316 01:21:42,082 --> 01:21:43,748 �XODO 1317 01:21:43,815 --> 01:21:46,015 Rohl falou a Mahoney de algo espantoso 1318 01:21:46,082 --> 01:21:48,182 que foi encontrado em Avaris. 1319 01:21:48,415 --> 01:21:50,582 Descobrimos que aconteceu uma coisa extraordin�ria. 1320 01:21:50,648 --> 01:21:52,548 Os arque�logos que escavaram esta �rea 1321 01:21:52,615 --> 01:21:54,782 encontraram subitamente muitos po�os no ch�o. 1322 01:21:55,648 --> 01:21:58,982 E esses po�os continham corpos que tinham sido atirados. 1323 01:21:59,048 --> 01:22:00,948 N�o tinham sido sepultados formalmente. 1324 01:22:01,015 --> 01:22:03,415 N�o tinham bens nem outras coisas com eles. 1325 01:22:03,482 --> 01:22:05,815 Estes corpos tinham sido atirados uns para cima dos outros. 1326 01:22:05,882 --> 01:22:08,915 Estavam espalhados. H� m�os e pernas cruzadas. 1327 01:22:09,482 --> 01:22:11,647 O que aconteceu aqui? O que se passou? 1328 01:22:12,747 --> 01:22:16,114 Bietak pensa que deve ter havido uma esp�cie de praga. 1329 01:22:16,181 --> 01:22:19,881 Um evento repentino e dram�tico em que sepultaram as pessoas � pressa, 1330 01:22:19,947 --> 01:22:22,681 para evitar a contamina��o da restante popula��o. 1331 01:22:22,747 --> 01:22:24,814 S�o funerais de emerg�ncia. 1332 01:22:25,147 --> 01:22:26,847 E depois, de repente, 1333 01:22:26,914 --> 01:22:29,881 todos os semitas que ali viviam, 1334 01:22:29,947 --> 01:22:32,614 levantaram-se de repente, pegaram nos seus pertences 1335 01:22:32,681 --> 01:22:35,514 e partiram e toda a zona foi abandonada. 1336 01:22:35,581 --> 01:22:38,414 E n�o sabemos por quanto tempo e cai em ru�na. 1337 01:22:38,847 --> 01:22:41,714 Ora, isto n�o � tal e qual a hist�ria do �xodo? 1338 01:22:48,181 --> 01:22:51,014 {\an8}Cento e noventa e cinco quil�metros a sul de Avaris, 1339 01:22:51,081 --> 01:22:55,947 {\an8}foi descoberto outro abandono similar na cidade de Kahun. 1340 01:22:56,014 --> 01:22:59,114 Foi encontrada uma povoa��o muralhada e guardada nas escava��es, 1341 01:22:59,714 --> 01:23:02,581 que continha uma grande popula��o semita. 1342 01:23:03,014 --> 01:23:05,581 Tamb�m encontraram provas de escravid�o. 1343 01:23:06,181 --> 01:23:11,147 Misteriosamente, os habitantes parecem ter desaparecido da noite para o dia. 1344 01:23:12,814 --> 01:23:15,014 {\an8}De acordo com a Professora Rosalie David... 1345 01:23:15,081 --> 01:23:16,747 {\an8}EGIPT�LOGA UNIVERSIDADE DE MANCHESTER 1346 01:23:16,814 --> 01:23:19,414 {\an8}... o abandono da cidade foi "repentino e improvisado". 1347 01:23:20,181 --> 01:23:21,946 Os bens foram encontrados nas ruas 1348 01:23:22,013 --> 01:23:25,180 e nas casas de Kahun, exatamente onde foram deixados, 1349 01:23:25,680 --> 01:23:29,613 antes de ter sido enterrada pelas areias do deserto, h� muito tempo. 1350 01:23:31,613 --> 01:23:34,613 Um dos grandes momentos da Hist�ria do Egito 1351 01:23:34,680 --> 01:23:36,913 � o colapso da civiliza��o eg�pcia. 1352 01:23:37,513 --> 01:23:40,680 Aquando da invas�o por estes estrangeiros, estes governantes hicsos 1353 01:23:40,746 --> 01:23:43,913 chegam e destroem o territ�rio e a forma de vida eg�pcia 1354 01:23:43,980 --> 01:23:47,513 � completamente suprimida. O Egito est� de joelhos. 1355 01:23:47,580 --> 01:23:50,546 � o que encontramos nas provas arqueol�gicas deste per�odo 1356 01:23:51,046 --> 01:23:55,113 {\an8}e s� acontece uma vez em 1000 anos de Hist�ria eg�pcia. 1357 01:23:57,113 --> 01:24:00,781 {\an8}Se conseguirmos ligar isto a uma tradi��o muito famosa, 1358 01:24:00,847 --> 01:24:03,581 que nos foi contada por um sacerdote eg�pcio, chamado Manetho, 1359 01:24:03,647 --> 01:24:06,614 ele escreveu uma Hist�ria do Egito no s�c. III a.C., 1360 01:24:06,681 --> 01:24:08,847 e o que temos � uma hist�ria assim: 1361 01:24:09,414 --> 01:24:13,747 no reinado de um rei chamado Dudimose, um dos �ltimos reis da XIII Dinastia, 1362 01:24:13,814 --> 01:24:17,514 neste reinado, Deus puniu os eg�pcios. 1363 01:24:17,581 --> 01:24:20,881 E Deus aparece no singular, o que esper�vamos ver era: 1364 01:24:20,947 --> 01:24:23,681 "E os deuses puniram os eg�pcios", mas n�o. 1365 01:24:23,747 --> 01:24:25,814 Vemos: "Deus puniu os eg�pcios." 1366 01:24:26,547 --> 01:24:30,081 E depois, devido � puni��o, seja ela qual for, 1367 01:24:30,714 --> 01:24:33,213 {\an8}estrangeiros, "pessoas de uma ra�a obscura", 1368 01:24:33,446 --> 01:24:36,646 {\an8}invadiram o Egito a partir do norte e conquistaram o territ�rio, 1369 01:24:36,713 --> 01:24:38,880 "sem desferir um �nico golpe", � a express�o usada. 1370 01:24:38,946 --> 01:24:42,080 Ora, porqu�? Porque Deus puniu os eg�pcios. 1371 01:24:42,146 --> 01:24:44,613 Algo acontecera e devastara o Egito, 1372 01:24:44,680 --> 01:24:47,046 fazendo com que fossem incapazes de se defender 1373 01:24:47,113 --> 01:24:49,546 e essas hordas de saqueadores tomaram todo o pa�s. 1374 01:24:49,613 --> 01:24:51,446 Chamamos-lhe o per�odo dos hicsos. 1375 01:24:51,513 --> 01:24:53,213 E eles escravizaram os eg�pcios. 1376 01:24:53,446 --> 01:24:55,680 Mas a quest�o � que podiam ter-se defendido, 1377 01:24:55,746 --> 01:24:57,180 tinham um ex�rcito poderoso, 1378 01:24:57,413 --> 01:25:00,613 exceto o facto de Deus ter punido os eg�pcios. 1379 01:25:06,513 --> 01:25:07,946 O padr�o de prova anterior 1380 01:25:08,013 --> 01:25:10,213 para as etapas da Puni��o e do �xodo inclui: 1381 01:25:11,180 --> 01:25:13,846 um papiro do Imp�rio M�dio que descreve eventos 1382 01:25:13,913 --> 01:25:16,780 notavelmente semelhantes �s pragas b�blicas, 1383 01:25:17,646 --> 01:25:20,513 po�os funer�rios com corpos sepultados � pressa, 1384 01:25:21,446 --> 01:25:24,546 abandono maci�o de locais semitas no Egito, 1385 01:25:25,446 --> 01:25:27,213 uma fonte eg�pcia, fora da B�blia, 1386 01:25:27,446 --> 01:25:30,946 que declara que um deus poderoso interveio na Hist�ria do Egito 1387 01:25:31,013 --> 01:25:34,680 desferindo um golpe mortal que levou � sua invas�o por estrangeiros. 1388 01:25:36,580 --> 01:25:40,580 E tudo isto coincidente com o �nico colapso da sociedade eg�pcia 1389 01:25:40,646 --> 01:25:42,446 num per�odo de 1000 anos. 1390 01:25:42,913 --> 01:25:45,879 Se procurarmos um colapso da civiliza��o eg�pcia, 1391 01:25:45,945 --> 01:25:48,845 � a� que encontraremos Mois�s e o �xodo. 1392 01:25:52,679 --> 01:25:55,512 {\an8}Mas e a etapa final daquela sequ�ncia, 1393 01:25:55,579 --> 01:25:57,712 {\an8}a conquista de Cana�? 1394 01:25:57,779 --> 01:26:01,112 {\an8}A terra que tinha sido prometida a Abra�o e aos seus descendentes? 1395 01:26:01,179 --> 01:26:04,012 {\an8}Ser� que o padr�o de provas anterior continuaria ali? 1396 01:26:04,079 --> 01:26:05,445 CONQUISTA 1397 01:26:15,879 --> 01:26:18,179 Os filhos de Israel deixam o Egito. 1398 01:26:18,980 --> 01:26:22,813 Eles viajam at� ao Monte Sinai, onde recebem as leis de Deus 1399 01:26:22,880 --> 01:26:25,480 e se comprometem em ser o Seu povo. 1400 01:26:26,546 --> 01:26:29,513 Ent�o, ap�s 40 anos de deambula��o pelo deserto, 1401 01:26:29,580 --> 01:26:35,613 Mois�s transfere a sua autoridade para Josu� e sobe ao Monte Nebo 1402 01:26:35,680 --> 01:26:37,213 e ali morre. 1403 01:26:38,413 --> 01:26:42,580 H� s�culos que os israelitas esperavam que a promessa fosse cumprida 1404 01:26:43,046 --> 01:26:48,046 e agora era Josu� que os comandaria na conquista de Cana�. 1405 01:26:48,780 --> 01:26:51,780 EGITO - SINAI - CANA� 1406 01:26:51,846 --> 01:26:54,445 O territ�rio de Cana� era muito diferente do Egito. 1407 01:26:54,912 --> 01:26:57,545 Era um territ�rio governado por muitas cidades-estado independentes, 1408 01:26:57,612 --> 01:27:01,579 com nomes como Ha�or, Jeric�, H�bron e Arad. 1409 01:27:02,079 --> 01:27:04,112 A Hist�ria destas cidades tem sido dividida 1410 01:27:04,179 --> 01:27:07,179 em dois grandes per�odos: a Idade do Bronze M�dia, 1411 01:27:07,412 --> 01:27:09,445 correspondente ao Imp�rio M�dio do Egito, 1412 01:27:09,512 --> 01:27:12,412 quando eram pr�speros e protegidos por grandes muralhas. 1413 01:27:12,912 --> 01:27:16,045 Depois uma destrui��o e combust�o arrasou o territ�rio, 1414 01:27:16,112 --> 01:27:18,712 deixando essas cidades em ru�nas e iniciando um novo per�odo, 1415 01:27:18,779 --> 01:27:20,845 conhecido como Idade do Bronze Final, 1416 01:27:20,912 --> 01:27:23,545 correspondendo ao Imp�rio Novo no Egito. 1417 01:27:25,945 --> 01:27:27,879 {\an8}A arque�loga Norma Franklin 1418 01:27:27,945 --> 01:27:31,412 {\an8}representa um grande grupo de acad�micos que n�o v� provas 1419 01:27:31,479 --> 01:27:33,912 {\an8}de uma conquista b�blica da Terra Prometida. 1420 01:27:33,979 --> 01:27:36,212 Como arque�loga, detesto desiludir as pessoas, 1421 01:27:36,445 --> 01:27:39,979 mas n�o h� provas de uma �nica migra��o em massa 1422 01:27:40,045 --> 01:27:43,479 de pessoas de um pa�s, num per�odo de 40 anos 1423 01:27:43,545 --> 01:27:46,212 a deambular e a chegar a outro pa�s. 1424 01:27:47,112 --> 01:27:50,745 H� destrui��o, destrui��es espantosas. 1425 01:27:50,812 --> 01:27:53,479 Nenhuma corresponde a outra. 1426 01:27:53,545 --> 01:27:58,645 Todas aconteceram num per�odo de 100 anos, mas n�o da noite para o dia. 1427 01:27:58,712 --> 01:28:02,179 N�o � o que se esperaria... Josu� n�o viveu assim tanto, 1428 01:28:02,412 --> 01:28:04,145 se tiver existido, certo? 1429 01:28:04,745 --> 01:28:09,178 Acima de tudo, muitos locais mencionados em Josu�, 1430 01:28:09,411 --> 01:28:11,411 na hist�ria da conquista, 1431 01:28:11,844 --> 01:28:16,778 especificamente mencionados como os maiores locais em Cana�, foram escavados 1432 01:28:16,844 --> 01:28:21,011 e n�o h� provas de uma cidade na Idade do Bronze Final. 1433 01:28:21,078 --> 01:28:22,211 Nunca foi encontrada. 1434 01:28:22,444 --> 01:28:24,844 E estou a falar de grandes escava��es. 1435 01:28:24,911 --> 01:28:26,678 E estamos a falar de muitos locais. 1436 01:28:26,744 --> 01:28:28,878 � sist�mico, n�o � apenas um local. 1437 01:28:31,511 --> 01:28:33,878 Este � um problema grave para a Conquista, 1438 01:28:34,544 --> 01:28:37,111 {\an8}se aconteceu mesmo na Idade do Bronze Final. 1439 01:28:37,744 --> 01:28:41,645 {\an8}Mas, mais uma vez, e se tiver acontecido no in�cio da Idade do Bronze M�dia? 1440 01:28:42,145 --> 01:28:46,645 {\an8}Parece l�gico come�ar por procurar no local principal de Jeric�, 1441 01:28:46,945 --> 01:28:49,979 a primeira cidade que se diz que os israelitas destru�ram. 1442 01:28:50,579 --> 01:28:53,512 E sabemos exatamente onde era. 1443 01:28:54,912 --> 01:28:57,445 {\an8}Enormes escava��es arqueol�gicas em Jeric�... 1444 01:28:57,512 --> 01:28:58,545 {\an8}JERIC� 1445 01:28:58,612 --> 01:29:01,212 {\an8}... come�aram com uma equipa alem� no in�cio do s�c. XX, 1446 01:29:01,445 --> 01:29:03,012 liderada por Ernst Sellin. 1447 01:29:03,945 --> 01:29:08,445 Seguiu-se uma equipa brit�nica liderada por John Garstang, nos anos 30. 1448 01:29:09,212 --> 01:29:12,412 {\an8}Na altura das suas escava��es, tanto Sellin como Garstang 1449 01:29:12,479 --> 01:29:14,812 {\an8}acreditavam ter revelado uma camada de destrui��o 1450 01:29:14,879 --> 01:29:16,611 {\an8}que correspondia � hist�ria b�blica. 1451 01:29:18,544 --> 01:29:20,178 {\an8}No entanto, h� uma reviravolta dram�tica... 1452 01:29:20,411 --> 01:29:21,911 {\an8}ARQUE�LOGA - INGLATERRA 1453 01:29:21,978 --> 01:29:24,478 {\an8}... quando Kathleen Kenyon escava em Jeric� nos anos 50. 1454 01:29:24,944 --> 01:29:27,211 Ela demonstrou que n�o h� provas 1455 01:29:27,444 --> 01:29:30,611 de destrui��o em Jeric� que correspondam ao relato b�blico, 1456 01:29:30,678 --> 01:29:34,178 porque ela datou o decl�nio da cidade num per�odo anterior. 1457 01:29:36,044 --> 01:29:40,144 Uma onda de ceticismo varreu o campo da Arqueologia. 1458 01:29:40,211 --> 01:29:43,478 Num instante, as descobertas de Kenyon em Jeric� 1459 01:29:43,544 --> 01:29:46,611 tinham comprometido toda a hist�ria do �xodo. 1460 01:29:46,678 --> 01:29:48,178 SEGUNDO LIVRO DE MOIS�S, CHAMADO �XODO. 1461 01:29:48,411 --> 01:29:52,411 Ela esperava que se existisse qualquer prova, seria 1462 01:29:52,478 --> 01:29:55,944 do per�odo a que chamamos Idade do Bronze Final, e simplesmente n�o existe. 1463 01:29:56,011 --> 01:29:58,544 Se os israelitas tivessem chegado no s�c. XIII, 1464 01:29:58,611 --> 01:30:02,144 n�o teriam encontrado quase ningu�m, nem muralhas para derrubar. 1465 01:30:02,211 --> 01:30:05,211 N�o corresponderia ao relato b�blico. 1466 01:30:05,444 --> 01:30:09,144 Ent�o, as suas escava��es ajudaram a compor 1467 01:30:09,211 --> 01:30:11,811 uma vis�o muito negativa que se estava a desenvolver, 1468 01:30:11,878 --> 01:30:14,511 n�o apenas em Jeric�, mas noutros locais tamb�m. 1469 01:30:15,511 --> 01:30:18,011 H� um momento em que Jeric� foi destru�da, 1470 01:30:18,578 --> 01:30:20,711 em que as suas muralhas ca�ram ou foi incendiada? 1471 01:30:20,778 --> 01:30:23,878 N�o me parece, n�o temos provas... 1472 01:30:23,944 --> 01:30:27,743 Esse tipo de provas no caso de Jeric�. 1473 01:30:27,810 --> 01:30:30,610 E acho que nem podemos procurar essas provas. 1474 01:30:30,677 --> 01:30:34,677 J� pass�mos essa fase da pesquisa arqueol�gica. 1475 01:30:35,510 --> 01:30:37,910 Mas David Rohl v� as coisas de outra forma. 1476 01:30:37,977 --> 01:30:40,210 Se as pessoas nos est�o a dizer que Jeric� n�o existia 1477 01:30:40,443 --> 01:30:42,877 na altura em que Josu� conquistou a Terra Prometida, 1478 01:30:42,943 --> 01:30:45,010 e que, por isso, Josu� n�o passa de fic��o 1479 01:30:45,077 --> 01:30:46,877 e que, por isso, a Conquista n�o passa de fic��o 1480 01:30:46,943 --> 01:30:50,010 e que provavelmente o �xodo tamb�m n�o passa de fic��o, 1481 01:30:50,077 --> 01:30:52,610 se � esse caso, porque n�o fazemos uma pergunta simples: 1482 01:30:52,677 --> 01:30:54,477 "Bem, ent�o quando existiu Jeric�? 1483 01:30:54,543 --> 01:30:58,410 Quando foi destru�da?" E come�ar desse ponto de vista. 1484 01:31:00,743 --> 01:31:04,978 A Conquista come�ou com os israelitas a atravessarem o Rio Jord�o. 1485 01:31:06,111 --> 01:31:08,644 Josu� enviou espi�es 1486 01:31:08,711 --> 01:31:11,478 para a cidade de Jeric�, enormemente fortificada, 1487 01:31:11,544 --> 01:31:14,678 e a� conheceram uma meretriz, chamada Rahab, 1488 01:31:15,111 --> 01:31:18,744 que relatou que todos sabiam 1489 01:31:18,811 --> 01:31:22,511 o que Deus tinha feito pelos israelitas e que estavam aterrorizados. 1490 01:31:23,211 --> 01:31:27,811 Rahab escondeu os espi�es e ajudou na sua fuga para as montanhas. 1491 01:31:30,544 --> 01:31:33,044 Que provas conhece que correspondam � conquista de Jeric�? 1492 01:31:33,111 --> 01:31:36,978 {\an8}Primeiro, dizem-nos que Jeric� era fortificada. 1493 01:31:37,044 --> 01:31:41,777 Quando os arque�logos escavaram a cidade, particularmente, a Kathleen Kenyon, 1494 01:31:41,843 --> 01:31:43,510 quando ela fez o seu trabalho nos anos 50, 1495 01:31:43,577 --> 01:31:46,577 {\an8}descobriu que a zona em que a cidade tinha sido constru�da 1496 01:31:46,643 --> 01:31:49,710 {\an8}estava rodeada de uma muralha de barro enorme. 1497 01:31:49,777 --> 01:31:50,977 {\an8}ANTIGA JERIC� 1498 01:31:51,043 --> 01:31:53,143 {\an8}Os arque�logos descobriram que Jeric� 1499 01:31:53,210 --> 01:31:55,877 era protegida por um brilhante sistema defensivo. 1500 01:31:56,210 --> 01:31:58,743 Na sua base, havia um muro de suporte em pedra, 1501 01:31:58,810 --> 01:32:02,477 com mais de 4,5 metros de altura, e uma extens�o defensiva do muro, 1502 01:32:02,543 --> 01:32:04,843 feita em tijolos de argila, ainda mais alta. 1503 01:32:07,010 --> 01:32:09,177 Atr�s deste havia um baluarte, 1504 01:32:09,410 --> 01:32:13,110 uma encosta �ngreme engenhosamente coberta de gesso branco, 1505 01:32:13,177 --> 01:32:14,977 onde os atacantes ficariam expostos 1506 01:32:15,043 --> 01:32:17,710 a flechas e pedras atiradas de cima. 1507 01:32:18,643 --> 01:32:21,777 No cimo deste baluarte, estava a muralha principal da cidade, 1508 01:32:21,843 --> 01:32:23,543 tamb�m feita de tijolos de argila, 1509 01:32:23,610 --> 01:32:27,843 esta com mais de 7,5 metros de altura e 3 metros de largura. 1510 01:32:28,910 --> 01:32:30,643 Imaginem o pavor 1511 01:32:31,177 --> 01:32:34,543 e o p�nico desesperado do povo de Jeric�. 1512 01:32:35,110 --> 01:32:38,210 Dia ap�s dia, durante seis dias, o povo de Israel 1513 01:32:38,443 --> 01:32:42,077 andou � volta da cidade com a Arca da Alian�a, 1514 01:32:42,877 --> 01:32:45,077 e fazendo soar as cornetas. 1515 01:32:45,143 --> 01:32:48,542 Depois, ao s�timo dia, eles rodeiam a cidade sete vezes 1516 01:32:48,609 --> 01:32:51,609 e os sacerdotes tocam prolongadamente a corneta. 1517 01:32:52,676 --> 01:32:55,542 O povo liberta um grito poderoso. 1518 01:32:57,776 --> 01:32:59,976 As muralhas come�am a ruir... 1519 01:33:13,676 --> 01:33:16,676 ... permitindo aos israelitas escalar at� � cidade, 1520 01:33:16,742 --> 01:33:21,042 tom�-la e come�ar a conquista do territ�rio de Israel. 1521 01:33:24,510 --> 01:33:26,477 Quando a cidade conheceu o seu fim, 1522 01:33:26,910 --> 01:33:29,843 as muralhas de tijolos de argila colapsaram 1523 01:33:29,910 --> 01:33:33,077 e ca�ram mesmo 1524 01:33:33,143 --> 01:33:36,077 para a base de pedra do muro de reten��o. 1525 01:33:36,143 --> 01:33:42,443 Kenyon descreve-o com muita clareza e detalhe no seu relat�rio de escava��o. 1526 01:33:42,510 --> 01:33:46,210 E depois contam-nos que pegaram fogo � cidade 1527 01:33:47,010 --> 01:33:49,143 e foi exatamente isso que descobrimos. 1528 01:33:49,210 --> 01:33:52,210 Jeric� foi brutalmente destru�da pelo fogo. 1529 01:33:53,110 --> 01:33:57,543 Kenyon disse que era muito claro que dentro da cidade 1530 01:33:57,610 --> 01:34:01,009 as paredes dos edif�cios tamb�m tinham ca�do 1531 01:34:01,076 --> 01:34:07,942 e ela diz que as paredes ca�ram antes do inc�ndio. 1532 01:34:09,109 --> 01:34:12,642 E ent�o temos a sequ�ncia que lemos na B�blia: 1533 01:34:12,709 --> 01:34:15,409 primeiro a queda das muralhas 1534 01:34:15,476 --> 01:34:20,109 e depois a cidade incendiada pelos israelitas. 1535 01:34:22,642 --> 01:34:25,209 As escava��es no local revelaram provas claras 1536 01:34:25,442 --> 01:34:27,542 de uma destrui��o brutal pelo fogo, 1537 01:34:27,609 --> 01:34:30,976 com uma camada muito grossa de combust�o a alta temperatura. 1538 01:34:31,542 --> 01:34:33,742 Isto fez com que Kenyon atribu�sse a combust�o 1539 01:34:33,809 --> 01:34:35,842 a um ataque inimigo e n�o a inc�ndios, 1540 01:34:35,909 --> 01:34:38,509 que s� poderiam ser o resultado de um terramoto. 1541 01:34:39,109 --> 01:34:42,809 Ela afirma que a cidade foi destru�da 1542 01:34:42,876 --> 01:34:46,776 cerca de 1550 a.C. pelos eg�pcios. 1543 01:34:46,842 --> 01:34:49,076 N�o h� quaisquer provas da presen�a 1544 01:34:49,142 --> 01:34:52,709 dos eg�pcios no Vale do Jord�o nesse per�odo. 1545 01:34:53,709 --> 01:34:56,876 {\an8}Ent�o, como Kenyon datou a destrui��o de Jeric� 1546 01:34:56,942 --> 01:35:01,009 {\an8}cento e cinquenta anos antes do per�odo em que os israelitas l� teriam estado, 1547 01:35:01,076 --> 01:35:05,409 {\an8}n�o fez qualquer liga��o entre a destrui��o e o relato b�blico. 1548 01:35:05,476 --> 01:35:09,841 {\an8}Mais uma vez, a data coincide com o padr�o que eu tinha detetado anteriormente. 1549 01:35:10,575 --> 01:35:14,041 Dentro da cidade, foi feita uma descoberta �nica. 1550 01:35:14,708 --> 01:35:17,041 Tanto Garstang como Kenyon encontraram, 1551 01:35:17,108 --> 01:35:19,641 nas casas que escavaram, 1552 01:35:19,708 --> 01:35:23,775 muitos vasos cheios de cereais, que a� estavam armazenados. 1553 01:35:24,141 --> 01:35:26,775 Os vasos de armazenamento da cidade estavam muito cheios. 1554 01:35:26,841 --> 01:35:30,975 Isso sugere que a colheita tinha sido feita recentemente. 1555 01:35:31,041 --> 01:35:33,608 E os dados do relato b�blico 1556 01:35:33,675 --> 01:35:37,008 apontam para um evento acontecido algures na primavera. 1557 01:35:37,075 --> 01:35:38,808 E ali no Vale do Jord�o, 1558 01:35:38,875 --> 01:35:40,575 � na primavera que � feita a colheita, 1559 01:35:40,641 --> 01:35:41,808 a colheita de cereais. 1560 01:35:42,508 --> 01:35:44,541 Quando os israelitas atravessaram o Jord�o, 1561 01:35:44,608 --> 01:35:47,976 a primeira coisa que fizeram foi celebrar a P�scoa Judaica. 1562 01:35:48,576 --> 01:35:51,142 Quando � a P�scoa Judaica? Na primavera. 1563 01:35:51,209 --> 01:35:53,442 Os vasos cheios tamb�m indicam 1564 01:35:53,509 --> 01:35:56,409 que, se foi um cerco, foi muito curto, 1565 01:35:56,876 --> 01:36:01,109 o que � at�pico para uma cidade fortemente muralhada como Jeric�. 1566 01:36:01,176 --> 01:36:06,009 E isso coincide com o relato b�blico, porque o cerco foi apenas de sete dias, 1567 01:36:06,076 --> 01:36:09,442 de outra forma as pessoas no interior da cidade teriam consumido 1568 01:36:09,509 --> 01:36:12,042 muitos desses cereais, se se tivesse arrastado durante meses. 1569 01:36:12,742 --> 01:36:16,909 - Encontraram-se cereais em toda a cidade? - Sim, encontraram vasos de cereais 1570 01:36:16,976 --> 01:36:19,409 em todas as casas escavadas. 1571 01:36:20,875 --> 01:36:23,708 H� mais um dado intrigante em Jeric� 1572 01:36:23,775 --> 01:36:26,108 que coincide com a B�blia. 1573 01:36:26,175 --> 01:36:29,441 Tem a ver com a promessa feita a Rahab. 1574 01:36:29,808 --> 01:36:32,175 Ela vivia na muralha da cidade 1575 01:36:32,408 --> 01:36:34,741 e ap�s ter escondido os espi�es, eles prometeram-lhe 1576 01:36:34,808 --> 01:36:36,741 que ela e a sua fam�lia seriam protegidas 1577 01:36:36,808 --> 01:36:40,041 quando eles atacassem a cidade e eles mantiveram a promessa. 1578 01:36:40,508 --> 01:36:43,008 Ela marcou a casa dela com um cord�o vermelho, 1579 01:36:43,075 --> 01:36:45,041 que pendurou para fora da janela. 1580 01:36:46,141 --> 01:36:49,408 Mas se a casa dela era na muralha, 1581 01:36:49,775 --> 01:36:51,675 como pode ter sobrevivido? 1582 01:36:53,641 --> 01:36:56,608 Encontrei o relat�rio arqueol�gico 1583 01:36:56,675 --> 01:37:01,408 que o alem�o que escavou em Jeric�, Ernst Sellin, publicou em 1913. 1584 01:37:02,775 --> 01:37:06,141 Ele foi o primeiro a liderar uma grande escava��o no local 1585 01:37:06,708 --> 01:37:09,408 e considero que o seu trabalho foi impressionante, 1586 01:37:09,475 --> 01:37:11,741 mas parece ter sido esquecido. 1587 01:37:14,208 --> 01:37:17,775 Cont�m plantas e fotos detalhadas, incluindo uma parte do local 1588 01:37:18,575 --> 01:37:22,075 que coincide com a hist�ria de Rahab de forma inesperada. 1589 01:37:23,108 --> 01:37:26,808 Os alem�es descobriram que numa pequena extens�o, 1590 01:37:26,875 --> 01:37:29,408 no lado norte da cidade, 1591 01:37:29,475 --> 01:37:32,674 havia casas constru�das no baluarte, 1592 01:37:32,740 --> 01:37:36,640 entre a muralha inferior e a muralha superior da cidade, 1593 01:37:36,707 --> 01:37:41,974 e que essas casas foram constru�das contra a muralha inferior da cidade. 1594 01:37:42,840 --> 01:37:48,007 Descobriram que a muralha n�o caiu nessa zona. 1595 01:37:48,740 --> 01:37:52,540 E isso explica como os espi�es 1596 01:37:52,607 --> 01:37:54,107 ter�o salvo Rahab e a sua fam�lia, 1597 01:37:54,174 --> 01:37:57,074 porque Deus derrubou a muralha em toda a parte, 1598 01:37:57,140 --> 01:37:59,440 exceto onde era a casa dela, 1599 01:37:59,507 --> 01:38:02,507 e temos as provas arqueol�gicas que o fundamentam. 1600 01:38:03,640 --> 01:38:05,674 E se as pessoas dissessem que est� a ser tendencioso? 1601 01:38:05,740 --> 01:38:09,608 Penso que todos nesta �rea s�o tendenciosos. 1602 01:38:10,408 --> 01:38:11,541 Admito que o sou. 1603 01:38:12,008 --> 01:38:14,675 No entanto, n�o posso inventar provas. 1604 01:38:14,741 --> 01:38:17,008 N�o as consigo plantar. 1605 01:38:17,075 --> 01:38:19,941 Eu analisei-as e comparei-as com a B�blia 1606 01:38:20,008 --> 01:38:22,808 e vejo que coincidem exatamente. 1607 01:38:23,475 --> 01:38:26,175 � ci�ncia, analisar as provas 1608 01:38:26,408 --> 01:38:29,075 e chegar a uma conclus�o com base nas mesmas. 1609 01:38:35,076 --> 01:38:37,442 {\an8}Os arque�logos descobriram 1610 01:38:37,509 --> 01:38:40,842 {\an8}uma cidade com muralhas de prote��o altas que ca�ram, 1611 01:38:41,209 --> 01:38:45,208 prova de que a cidade foi incendiada intencionalmente ap�s o colapso, 1612 01:38:46,108 --> 01:38:50,975 vasos cheios de cereais carbonizados, prova de um cerco curto na primavera, 1613 01:38:52,008 --> 01:38:55,641 e um conjunto de casas no interior das muralhas, 1614 01:38:55,708 --> 01:38:59,675 milagrosamente preservadas, tal como no relato b�blico. 1615 01:39:00,808 --> 01:39:05,041 De acordo com este, Josu� lan�ou uma maldi��o 1616 01:39:05,108 --> 01:39:07,675 contra quem reconstru�sse a cidade de Jeric� 1617 01:39:08,175 --> 01:39:10,941 e a Arqueologia demonstra que, ap�s a destrui��o, 1618 01:39:11,008 --> 01:39:14,641 a cidade de Jeric� esteve abandonada durante s�culos. 1619 01:39:17,075 --> 01:39:19,675 Mas, claro, tudo isto aconteceu no per�odo errado, 1620 01:39:19,741 --> 01:39:21,808 na opini�o de muitos acad�micos. 1621 01:39:21,875 --> 01:39:24,941 Bryant Wood acredita que Kenyon datou mal a cer�mica de Jeric�, 1622 01:39:25,008 --> 01:39:27,475 resultando numa data��o incorreta da destrui��o. 1623 01:39:28,108 --> 01:39:33,108 Juntamente com Charles Aling, ele cr� que a Conquista data de cerca de 1400 a.C., 1624 01:39:33,175 --> 01:39:36,141 usando as datas convencionais para o Egito e Cana�. 1625 01:39:37,175 --> 01:39:41,708 No entanto, David Rohl e John Bimson t�m outra opini�o. 1626 01:39:41,775 --> 01:39:45,741 Eles dizem que Kenyon datou incorretamente a destrui��o de Jeric�, 1627 01:39:45,808 --> 01:39:49,941 porque as datas atribu�das � Idade do Bronze M�dia est�o incorretas. 1628 01:39:50,008 --> 01:39:53,107 E que essas datas da Hist�ria necessitam de um grande ajustamento. 1629 01:39:54,640 --> 01:39:57,607 No entanto, todos estes acad�micos concordam que Jeric� 1630 01:39:57,674 --> 01:40:02,674 foi destru�da de uma forma que coincide com a hist�ria de Josu� e dos israelitas. 1631 01:40:07,074 --> 01:40:10,407 Mas a Conquista n�o se resume a Jeric�. 1632 01:40:10,474 --> 01:40:14,074 Os espi�es relataram que Cana� era uma terra linda, 1633 01:40:14,140 --> 01:40:16,474 onde corriam leite e mel. 1634 01:40:16,940 --> 01:40:20,074 E tamb�m que estava cheia de grandes cidades fortificadas 1635 01:40:20,140 --> 01:40:22,640 cujas muralhas chegavam ao C�u. 1636 01:40:22,707 --> 01:40:26,574 Uma por uma, ca�ram perante Josu�. 1637 01:40:26,640 --> 01:40:28,141 JERIC� 1638 01:40:33,808 --> 01:40:36,141 H�BRON 1639 01:40:38,141 --> 01:40:42,108 Depois, Josu� virou-se para norte e dirigiu-se � cidade de Ha�or. 1640 01:40:42,875 --> 01:40:44,908 Jabin, rei de Ha�or, 1641 01:40:44,975 --> 01:40:47,408 reuniu todos os reis da regi�o contra Israel. 1642 01:40:48,475 --> 01:40:52,175 Josu� capturou Ha�or e matou o seu rei com a espada 1643 01:40:52,741 --> 01:40:56,175 e Josu� destruiu Ha�or com um inc�ndio. 1644 01:40:57,708 --> 01:41:00,175 {\an8}Os arque�logos em Ha�or encontraram uma camada de combust�o... 1645 01:41:00,408 --> 01:41:01,608 {\an8}HA�OR, ISRAEL 1646 01:41:01,675 --> 01:41:03,807 {\an8}... do mesmo per�odo da destrui��o de Jeric�. 1647 01:41:04,807 --> 01:41:06,807 Tamb�m encontraram algo mais. 1648 01:41:07,507 --> 01:41:09,974 Encontr�mos tabuinhas no pal�cio da Idade do Bronze M�dia 1649 01:41:10,040 --> 01:41:11,907 que pertenciam a um rei chamado Jabin, 1650 01:41:11,974 --> 01:41:14,774 que � o nome do rei que Josu� 1651 01:41:14,840 --> 01:41:16,874 matou com a espada na hist�ria. 1652 01:41:17,574 --> 01:41:19,807 Esta � a t�bua cuneiforme 1653 01:41:19,874 --> 01:41:21,807 que cont�m o nome de Jabin, 1654 01:41:21,874 --> 01:41:25,107 encontrada nas ru�nas do pal�cio, na antiga Ha�or. 1655 01:41:25,174 --> 01:41:28,607 H� uma liga��o entre a hist�ria da B�blia e estas t�buas? 1656 01:41:28,674 --> 01:41:32,774 Temos um nome que � id�ntico. Temos uma t�bua retirada do ch�o 1657 01:41:32,840 --> 01:41:35,474 que cont�m o nome de Jabin, e na hist�ria de Josu�, 1658 01:41:35,540 --> 01:41:37,774 Josu� matou o Rei Jabin de Ha�or. 1659 01:41:43,807 --> 01:41:47,840 Quando analisamos a Conquista no per�odo esperado, 1660 01:41:47,907 --> 01:41:50,507 os arque�logos n�o encontram provas. 1661 01:41:50,907 --> 01:41:53,774 De facto, muitos dos locais nem foram ocupados 1662 01:41:53,840 --> 01:41:56,640 durante toda a Idade do Bronze M�dia, 1663 01:41:56,707 --> 01:41:59,207 sem muralhas altas, sem destrui��es brutais, 1664 01:42:00,507 --> 01:42:03,440 apenas uma s�rie de ru�nas carbonizadas e vazias. 1665 01:42:04,907 --> 01:42:08,440 Isto tem sido um fator chave no atual ceticismo 1666 01:42:08,507 --> 01:42:11,107 sobre o relato b�blico da Conquista. 1667 01:42:13,207 --> 01:42:16,039 Mais uma vez, talvez procurem no per�odo errado 1668 01:42:16,106 --> 01:42:18,839 as provas de que os israelitas entraram em Cana�, 1669 01:42:19,473 --> 01:42:22,439 porque quando analisamos o in�cio da Idade do Bronze M�dia, 1670 01:42:22,506 --> 01:42:24,506 todas estas cidades estavam ocupadas 1671 01:42:24,573 --> 01:42:26,806 e eram guardadas por muralhas altas, 1672 01:42:26,873 --> 01:42:29,806 e espantosamente todas sofreram destrui��es brutais 1673 01:42:29,873 --> 01:42:34,406 no mesmo per�odo curto, como descrito na B�blia. 1674 01:42:34,473 --> 01:42:35,673 DESTRUI��O 1675 01:42:35,739 --> 01:42:40,873 Quando comparamos as cidades, o relato b�blico e a Arqueologia 1676 01:42:40,939 --> 01:42:42,739 coincidem extremamente. 1677 01:42:42,806 --> 01:42:46,506 Acho que temos suficientes cidades destru�das e abandonadas 1678 01:42:46,939 --> 01:42:51,407 para dizer que coincide com a sequ�ncia de eventos que a B�blia descreve. 1679 01:42:51,474 --> 01:42:53,440 H� uma elevada probabilidade 1680 01:42:53,507 --> 01:42:55,607 de estarmos a analisar a Conquista de Josu�. 1681 01:42:56,907 --> 01:43:01,874 Tudo, desde o in�cio da estadia no Egito � escravid�o, 1682 01:43:01,940 --> 01:43:04,574 desde Mois�s e o �xodo � Conquista da Terra Prometida, 1683 01:43:04,640 --> 01:43:08,407 est� l�, numa �nica linha bonitinha, mas � demasiado cedo. 1684 01:43:10,607 --> 01:43:14,874 Rohl, Bimson e outros sugerem que este problema n�o come�ou com a B�blia, 1685 01:43:14,940 --> 01:43:16,907 come�ou com o Egito. 1686 01:43:17,407 --> 01:43:21,607 Sugerem que os primeiros acad�micos estabeleceram uma data��o incorreta 1687 01:43:21,674 --> 01:43:26,439 e que a informa��o recente exige que os eventos da Hist�ria do Egito 1688 01:43:26,506 --> 01:43:29,806 sejam puxados para a frente alguns s�culos na cronologia. 1689 01:43:30,206 --> 01:43:33,873 E de repente, estas coisas que parecem ser demasiado cedo tornam-se contempor�neas 1690 01:43:33,939 --> 01:43:35,606 aos eventos do Antigo Testamento. 1691 01:43:35,673 --> 01:43:37,939 Sincronizam-se novamente. Tudo se liga. 1692 01:43:38,773 --> 01:43:41,573 Fiquei entusiasmado com esta possibilidade. 1693 01:43:42,006 --> 01:43:46,039 Explicaria porque todas as provas aparecem demasiado cedo. 1694 01:43:46,606 --> 01:43:49,539 Mas poderia a Hist�ria que os acad�micos criaram para o Egito 1695 01:43:49,606 --> 01:43:51,839 estar mesmo errada por s�culos? 1696 01:43:51,906 --> 01:43:55,873 Sou extremamente contra a revis�o das cronologias. 1697 01:43:55,939 --> 01:44:01,839 Historiadores muito bons e competentes trabalharam durante d�cadas 1698 01:44:01,906 --> 01:44:04,973 nas cronologias do Egito e do Pr�ximo Oriente. 1699 01:44:05,039 --> 01:44:06,806 Ainda h� muito trabalho por fazer, 1700 01:44:06,873 --> 01:44:10,839 mas n�o encaro a possibilidade de alterar as datas em s�culos. 1701 01:44:11,439 --> 01:44:13,406 N�o tenho nada a ver com isso 1702 01:44:13,473 --> 01:44:15,639 e acho que sabemos o suficiente para dizer 1703 01:44:15,706 --> 01:44:18,073 que podemos estar errados em dez anos, 1704 01:44:18,139 --> 01:44:21,806 mas n�o � poss�vel, de forma alguma, alterar as coisas em s�culos. 1705 01:44:21,873 --> 01:44:24,439 Quero dizer, esque�a, acho que temos uma base s�lida 1706 01:44:24,506 --> 01:44:27,473 e n�o h� necessidade de procurar em s�culos diferentes. 1707 01:44:34,906 --> 01:44:36,972 O que devo fazer agora? 1708 01:44:38,572 --> 01:44:41,405 Hoffmeier e Finkelstein representam a opini�o dominante 1709 01:44:41,905 --> 01:44:43,772 e n�o posso simplesmente ignor�-la. 1710 01:44:46,472 --> 01:44:49,138 O facto � que a maioria dos acad�micos, 1711 01:44:49,205 --> 01:44:52,172 at� os que acreditam na B�blia, n�o permite que as provas 1712 01:44:52,405 --> 01:44:54,872 que eu vi sejam ligadas ao �xodo. 1713 01:44:55,472 --> 01:44:56,905 Porque s�o demasiado cedo. 1714 01:44:57,738 --> 01:45:00,205 Este � o maior gigante de todos, 1715 01:45:00,438 --> 01:45:02,638 que impede a solu��o deste problema. 1716 01:45:03,805 --> 01:45:08,638 Mas o padr�o b�blico era t�o forte, que n�o consegui desistir. 1717 01:45:15,106 --> 01:45:18,506 {\an8}Os investigadores de Mahoney encontram uma pista que o leva a Oxford. 1718 01:45:18,573 --> 01:45:19,773 {\an8}UNIVERSIDADE DE OXFORD INGLATERRA 1719 01:45:19,839 --> 01:45:23,006 O Instituto Griffith fica em St. John's Street, 1720 01:45:23,073 --> 01:45:27,073 um dos maiores armaz�ns de documentos de Egiptologia do mundo. 1721 01:45:28,606 --> 01:45:32,039 Ele veio rever os textos do falecido Sir Alan Gardiner, 1722 01:45:32,106 --> 01:45:35,006 talvez o maior especialista em leitura de hier�glifos 1723 01:45:35,073 --> 01:45:37,006 do s�culo XX. 1724 01:45:37,073 --> 01:45:40,006 {\an8}Deve-se a ele muito do que sabemos hoje. 1725 01:45:40,073 --> 01:45:41,439 {\an8}EGIPT�LOGO - INGLATERRA 1726 01:45:47,005 --> 01:45:49,672 Fiquei comovido ao analisar as suas notas pessoais. 1727 01:45:50,705 --> 01:45:55,205 De certa forma, segui um caminho que ele tinha ajudado a desbravar. 1728 01:45:56,405 --> 01:46:00,005 Ap�s uma vida dedicada � investiga��o, Gardiner escreveu algo 1729 01:46:00,072 --> 01:46:03,205 que teve impacto direto numa quest�o com que me havia deparado. 1730 01:46:03,938 --> 01:46:08,738 Nunca nos podemos esquecer que estamos a lidar com uma civiliza��o 1731 01:46:08,805 --> 01:46:10,538 com milhares de anos 1732 01:46:11,005 --> 01:46:13,938 e da qual s� sobreviveram pequenos vest�gios. 1733 01:46:14,905 --> 01:46:17,605 O que � anunciado orgulhosamente como Hist�ria Eg�pcia 1734 01:46:17,672 --> 01:46:20,538 n�o passa de uma cole��o de retalhos e farrapos. 1735 01:46:27,605 --> 01:46:33,438 Se s� temos retalhos e farrapos, qu�o certos podemos estar das datas? 1736 01:46:35,638 --> 01:46:38,172 Alan Gardiner disse que s� temos retalhos e farrapos. 1737 01:46:38,405 --> 01:46:40,505 Isso ainda � verdade atualmente, ou acha que mudou? 1738 01:46:41,072 --> 01:46:42,972 N�o, acho que basicamente � verdade. 1739 01:46:43,672 --> 01:46:45,772 O interessante acerca do material fonte 1740 01:46:45,838 --> 01:46:48,838 do Antigo Egito, no entanto, � que esses farrapos e retalhos 1741 01:46:49,205 --> 01:46:51,905 s�o mais numerosos e variados 1742 01:46:51,972 --> 01:46:55,138 do que os de outra civiliza��o � face da Terra. 1743 01:46:56,172 --> 01:46:59,804 Todos os tipos imagin�veis de materiais chegaram at� n�s. 1744 01:47:00,704 --> 01:47:05,037 Incompletos, mas farrapos e retalhos fascinantes. 1745 01:47:05,837 --> 01:47:07,971 E � maravilhoso ter todo esse material, 1746 01:47:08,037 --> 01:47:10,137 mas tamb�m � extremamente frustrante, 1747 01:47:10,204 --> 01:47:13,137 porque significa que h� muito mais espa�o para discuss�es e d�vidas. 1748 01:47:14,871 --> 01:47:19,104 Kent Weeks n�o deu qualquer indica��o de ser a favor de algo t�o significativo 1749 01:47:19,171 --> 01:47:21,537 como a altera��o da Hist�ria do Egito em s�culos. 1750 01:47:22,404 --> 01:47:26,004 Mas a realidade � que a mudan�a n�o afetaria apenas o Egito, 1751 01:47:26,071 --> 01:47:29,871 porque as data��es arqueol�gicas para Cana� e a regi�o circundante 1752 01:47:29,937 --> 01:47:32,805 est�o dependentes da Hist�ria do Egito. 1753 01:47:33,205 --> 01:47:34,672 Tendo em conta isto, 1754 01:47:34,738 --> 01:47:37,505 � a cronologia eg�pcia que fundamenta 1755 01:47:37,572 --> 01:47:41,105 tudo o resto que est� a ser feito no restante mundo conhecido. 1756 01:47:41,672 --> 01:47:44,072 � uma grande responsabilidade e � uma das raz�es 1757 01:47:44,138 --> 01:47:45,772 pelas quais � analisada t�o detalhadamente, 1758 01:47:45,838 --> 01:47:48,172 porque em termos de reconstru��o da Hist�ria Antiga, 1759 01:47:48,405 --> 01:47:49,672 grande parte se baseia nas respostas. 1760 01:47:54,705 --> 01:47:59,105 Se as data��es do Egito n�o s�o assim t�o certas e precisam de ajustamento, 1761 01:47:59,738 --> 01:48:01,938 ent�o a Hist�ria de Cana� tamb�m exigiria 1762 01:48:02,005 --> 01:48:05,438 o mesmo tipo de altera��o, porque est�o ligadas. 1763 01:48:05,805 --> 01:48:07,738 - Muitos n�o o querem fazer. - N�o. 1764 01:48:07,805 --> 01:48:12,804 N�o. Porque se definiu que a cronologia eg�pcia estava fixada, 1765 01:48:12,871 --> 01:48:14,571 h� muito tempo. 1766 01:48:14,637 --> 01:48:19,004 Por isso, s� a ideia de a desfazer e come�ar de novo 1767 01:48:19,071 --> 01:48:22,137 � um an�tema para a maioria dos egipt�logos. 1768 01:48:22,204 --> 01:48:23,804 Porque anularia muitos dos livros deles. 1769 01:48:23,871 --> 01:48:25,971 Sim, com certeza. 1770 01:48:26,871 --> 01:48:28,204 Mas h� provas recentes 1771 01:48:28,437 --> 01:48:30,637 de que a atual reconstru��o da Hist�ria eg�pcia 1772 01:48:30,704 --> 01:48:35,004 tem problemas graves que nada t�m a ver com a B�blia. 1773 01:48:35,071 --> 01:48:37,971 H� uma s�rie de raz�es para estar c�tico 1774 01:48:38,037 --> 01:48:41,004 em rela��o � cronologia eg�pcia atual, 1775 01:48:41,071 --> 01:48:44,904 e algumas t�m a ver com o pr�prio Egito, mas muitas s�o externas, 1776 01:48:44,971 --> 01:48:48,437 e h� algumas pessoas que as come�aram a analisar. 1777 01:48:48,871 --> 01:48:52,771 Outros bons acad�micos sustentam que n�o � necess�rio alterar a cronologia eg�pcia 1778 01:48:52,837 --> 01:48:55,537 para analisar as provas do �xodo. 1779 01:48:55,604 --> 01:48:58,204 {\an8}James Hoffmeier acredita que h� pistas textuais na B�blia 1780 01:48:58,437 --> 01:49:02,971 {\an8}que situam o �xodo em 1250 a.C., no per�odo de Rams�s. 1781 01:49:03,037 --> 01:49:08,471 {\an8}Bryant Wood e Charles Aling datam o �xodo em cerca de 1450 a.C., 1782 01:49:08,537 --> 01:49:11,071 {\an8}atrav�s da cronologia convencional do Egito e de Cana�. 1783 01:49:11,671 --> 01:49:14,071 {\an8}Acreditam que se pode defender que os israelitas 1784 01:49:14,137 --> 01:49:16,804 {\an8}viveram no Egito antes desse per�odo 1785 01:49:16,871 --> 01:49:19,203 {\an8}e que depois Israel apareceu como na��o em Cana�. 1786 01:49:20,036 --> 01:49:23,870 Por isso, deve ter ocorrido um �xodo de alguma esp�cie. 1787 01:49:25,170 --> 01:49:27,170 Mas o �nico per�odo em que vi um padr�o 1788 01:49:27,403 --> 01:49:30,203 que coincidia com todas as etapas foi no Imp�rio M�dio, 1789 01:49:30,436 --> 01:49:31,703 n�o no Imp�rio Novo. 1790 01:49:32,103 --> 01:49:33,870 E se isso n�o � uma coincid�ncia, 1791 01:49:33,936 --> 01:49:36,803 exigiria uma altera��o profunda. 1792 01:49:37,503 --> 01:49:40,670 Ou o �xodo aconteceu muito antes de 1450, 1793 01:49:40,736 --> 01:49:43,670 ou as datas da cronologia eg�pcia s�o incorretas. 1794 01:49:45,403 --> 01:49:48,070 {\an8}O debate sobre as datas da Hist�ria Antiga est� a intensificar-se. 1795 01:49:48,136 --> 01:49:49,803 {\an8}CONFER�NCIA NOVA CRONOLOGIA TUBIGEN, ALEMANHA 1796 01:49:49,870 --> 01:49:53,870 {\an8}Apesar das conclus�es dos que defendem ajustamentos significativos diferirem, 1797 01:49:53,936 --> 01:49:57,937 todos consideram que estas coisas devem ser investigadas 1798 01:49:58,004 --> 01:50:02,537 e que a cronologia ainda n�o est� fixada e n�o � definitiva. 1799 01:50:03,804 --> 01:50:06,671 Os investigadores como Rohl e Bimson consideram que o maior problema 1800 01:50:06,737 --> 01:50:10,404 reside nos per�odos negros menos conhecidos do passado do Egito. 1801 01:50:10,471 --> 01:50:12,971 Pensam que os acad�micos calcularam mal as suas dura��es, 1802 01:50:13,037 --> 01:50:16,571 causando distor��es nas datas de tudo o que os antecedeu. 1803 01:50:17,437 --> 01:50:21,804 O maior suspeito � este terceiro per�odo muito longo, 1804 01:50:21,871 --> 01:50:25,871 j� que informa��o recente sugere que tenha sido inflacionado em s�culos. 1805 01:50:25,937 --> 01:50:31,170 Se fosse reduzido, a Hist�ria do Egito teria de se mover para a frente no tempo. 1806 01:50:33,636 --> 01:50:37,603 Durante muitos anos, o gigante da data��o eg�pcia intimidou-me. 1807 01:50:38,170 --> 01:50:40,403 Mas o que me fez analis�-lo de novo 1808 01:50:40,470 --> 01:50:43,470 foi ter tido conhecimento de que tem sido necess�rio introduzir lacunas 1809 01:50:43,536 --> 01:50:46,803 na Hist�ria de civiliza��es vizinhas, 1810 01:50:46,870 --> 01:50:50,470 por forma a coincidirem com a data��o do terceiro per�odo negro do Egito. 1811 01:50:50,903 --> 01:50:55,536 Mas a Arqueologia dessas culturas n�o sustenta essas lacunas. 1812 01:50:55,936 --> 01:50:57,903 Algo est� errado. 1813 01:50:59,570 --> 01:51:02,803 {\an8}Como seria a Hist�ria se os per�odos negros fossem ajustados 1814 01:51:02,870 --> 01:51:06,736 {\an8}da forma que alguns acad�micos acreditam que as provas o exigem? 1815 01:51:15,703 --> 01:51:18,203 O que n�o se altera � a cronologia da B�blia, 1816 01:51:18,436 --> 01:51:20,136 porque n�o � afetada. 1817 01:51:20,203 --> 01:51:22,670 Se alterarmos a cronologia eg�pcia, 1818 01:51:22,736 --> 01:51:25,403 estamos a mov�-la de encontro � cronologia da B�blia. 1819 01:51:25,470 --> 01:51:28,003 Ent�o, de repente, coisas que n�o estavam 1820 01:51:28,070 --> 01:51:32,936 no per�odo correto, entre as duas, parecem alinhar-se de forma diferente. 1821 01:51:33,903 --> 01:51:36,870 E isso � o mais entusiasmante, porque come�amos 1822 01:51:36,936 --> 01:51:38,870 a encontrar provas da hist�ria b�blica. 1823 01:51:40,003 --> 01:51:43,135 � impressionante pensar como isto pode ser significativo. 1824 01:51:43,702 --> 01:51:47,402 Porque a cronologia, as datas associadas a estes eventos, 1825 01:51:47,469 --> 01:51:50,135 � o que est� a ser usado para convencer o mundo 1826 01:51:50,202 --> 01:51:55,169 de que a B�blia � apenas um conto de fadas, mas vejam o padr�o. 1827 01:51:56,102 --> 01:52:00,535 {\an8}Provas correspondentes a Jos� e � chegada dos israelitas ao Egito, 1828 01:52:01,102 --> 01:52:03,469 {\an8}a sua multiplica��o impressionante, 1829 01:52:04,069 --> 01:52:06,069 {\an8}o seu decl�nio at� � escravid�o, 1830 01:52:06,835 --> 01:52:09,102 {\an8}a puni��o e o colapso do Egito, 1831 01:52:09,869 --> 01:52:13,202 {\an8}o salvamento e o �xodo da popula��o semita, 1832 01:52:14,035 --> 01:52:16,936 {\an8}e finalmente, em Cana�, provas que coincidem 1833 01:52:17,003 --> 01:52:19,670 {\an8}com a conquista da Terra Prometida. 1834 01:52:21,103 --> 01:52:24,436 {\an8}Eu sei que h� muita discord�ncia em rela��o � data��o, 1835 01:52:24,870 --> 01:52:26,170 {\an8}mas o que me surpreende 1836 01:52:26,403 --> 01:52:29,803 {\an8}� que se colocarmos de lado as datas, por um momento, 1837 01:52:29,870 --> 01:52:32,870 {\an8}o que emerge da Arqueologia � este padr�o 1838 01:52:32,936 --> 01:52:35,936 {\an8}que corresponde � B�blia em todas as etapas. 1839 01:52:36,636 --> 01:52:39,436 E isso n�o merece ser levado a s�rio? 1840 01:52:41,136 --> 01:52:44,970 Por enquanto, os que se agarram �s conven��es estabelecidas 1841 01:52:45,036 --> 01:52:48,603 n�o permitir�o que estas liga��es sejam feitas. 1842 01:52:59,969 --> 01:53:02,969 N�o sou egipt�logo, sou um cineasta. 1843 01:53:03,769 --> 01:53:06,735 E n�o estou a apoiar a teoria de data��o de ningu�m. 1844 01:53:07,069 --> 01:53:09,102 Apenas procuro a verdade. 1845 01:53:11,202 --> 01:53:14,135 Porque n�o � o que tanto a ci�ncia 1846 01:53:14,202 --> 01:53:17,902 como a f� deviam perseguir, a verdade? 1847 01:53:19,835 --> 01:53:24,435 {\an8}No final, o p�blico, as pr�prias pessoas � que ir�o julgar. 1848 01:53:24,502 --> 01:53:27,435 Eles saber�o se � um homem da ci�ncia, 1849 01:53:27,502 --> 01:53:30,435 se a teoria tem l�gica, ou se est� a exagerar, 1850 01:53:30,502 --> 01:53:33,835 ou se tem uma hist�ria sa�da da sua cabe�a. 1851 01:53:35,869 --> 01:53:38,769 Estas descobertas s�o apenas um exagero? 1852 01:53:39,169 --> 01:53:42,469 Ou ser� a an�lise do �xodo numa data anterior 1853 01:53:42,535 --> 01:53:46,402 o passo chave para tirar a B�blia das sombras do mito 1854 01:53:46,769 --> 01:53:49,435 para a luz da Hist�ria real? 1855 01:53:51,535 --> 01:53:53,802 As pessoas pensam porque nunca ouviram falar nisto, 1856 01:53:54,402 --> 01:53:57,535 mas descobri que muitos n�o querem tocar no assunto. 1857 01:53:57,602 --> 01:53:59,969 Arque�logos, as pessoas dos media, 1858 01:54:00,569 --> 01:54:02,468 ningu�m est� disposto a contar esta hist�ria, 1859 01:54:02,534 --> 01:54:04,701 e tive de fazer essa pergunta a mim pr�prio. 1860 01:54:04,768 --> 01:54:07,768 Estava disposto a seguir esta hist�ria at� onde ela me levava? 1861 01:54:09,101 --> 01:54:11,168 Mas h� algo nas hist�rias antigas 1862 01:54:11,401 --> 01:54:13,034 em que sentimos: "Sabes que mais? 1863 01:54:13,101 --> 01:54:15,568 S� t�nhamos de ajudar as pessoas a saber a verdade." 1864 01:55:36,201 --> 01:55:38,468 Depois dos israelitas sa�rem do Egito, 1865 01:55:38,534 --> 01:55:41,434 est� escrito que atravessaram milagrosamente o poderoso mar 1866 01:55:41,901 --> 01:55:43,834 e viajaram at� ao Monte Sinai. 1867 01:55:44,434 --> 01:55:47,001 N�o foram encontrados quaisquer vest�gios dessa viagem. 1868 01:55:48,801 --> 01:55:51,101 Mas se realmente houve um �xodo, 1869 01:55:51,701 --> 01:55:55,468 ent�o a montanha estava algures l� fora. 1870 01:58:09,400 --> 01:58:11,400 {\an8}Tradu��o: Dina Almeida182462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.