Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,429 --> 00:00:07,495
(upbeat jazz playing)
2
00:00:21,745 --> 00:00:23,612
It's Erica.
3
00:00:23,614 --> 00:00:26,848
(speaking Arabic)
4
00:00:26,850 --> 00:00:28,817
I can't talk long;
I think someone's after me.
5
00:00:28,819 --> 00:00:29,884
(screams)
6
00:00:29,886 --> 00:00:31,586
(both grunting)
7
00:00:35,892 --> 00:00:38,026
(train horn blaring)
8
00:00:38,028 --> 00:00:39,661
(screaming)
9
00:00:39,662 --> 00:00:43,662
♪ NCIS:New Orleans 4x14 ♪
A New Dawn
Original Air Date on February 6, 2018
10
00:00:44,334 --> 00:00:45,800
(screams)
11
00:00:45,802 --> 00:00:48,403
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
12
00:00:48,405 --> 00:00:51,006
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
13
00:00:51,008 --> 00:00:53,541
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
14
00:00:53,543 --> 00:00:54,809
♪ How, how, how, how ♪
15
00:00:54,811 --> 00:00:56,084
♪ Hey, hey ♪
16
00:00:56,085 --> 00:01:02,985
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
17
00:01:02,986 --> 00:01:04,619
♪ You gotta come on. ♪
18
00:01:06,356 --> 00:01:09,224
TAYLOR:
New Orleans is a city
19
00:01:09,226 --> 00:01:12,460
rich in tradition,
rich in culture.
20
00:01:12,462 --> 00:01:14,429
It's also rich in corruption.
21
00:01:14,431 --> 00:01:16,865
Which is why
this special election
22
00:01:16,867 --> 00:01:20,969
is a chance to move past the
same old way of doing things,
23
00:01:20,971 --> 00:01:25,173
as my opponent Mr. Butler
champions, and instead
24
00:01:25,175 --> 00:01:27,676
move forward into a new dawn.
25
00:01:27,678 --> 00:01:30,645
One that includes all citizens,
26
00:01:30,647 --> 00:01:33,348
not just the select few
who have profited
27
00:01:33,350 --> 00:01:35,784
at the city's expense
for too long.
28
00:01:35,786 --> 00:01:37,986
That's why I need your vote.
29
00:01:38,855 --> 00:01:40,455
Thank you.
30
00:01:42,159 --> 00:01:43,925
WOMAN:
Please, ladies and gentlemen,
31
00:01:43,927 --> 00:01:46,628
let's thank the two candidates
for joining us here today
32
00:01:46,630 --> 00:01:49,097
at the Bourbon Orleans Hotel.
33
00:01:49,099 --> 00:01:50,598
(indistinct chatter)
34
00:01:50,600 --> 00:01:52,734
Latest polling shows
us ahead in Lakeview,
35
00:01:52,736 --> 00:01:55,103
but Butler's leading Uptown
and in the Garden District.
36
00:01:55,105 --> 00:01:57,472
This is why I keep saying that
we can't just rely on the media.
37
00:01:57,474 --> 00:01:59,274
Volunteers have got to go
door-to-door, too.
38
00:01:59,276 --> 00:02:02,110
It's hard to get anybody to
go door-to-door right now.
39
00:02:02,112 --> 00:02:03,945
City's packed.
Why they would pick
40
00:02:03,947 --> 00:02:05,780
a special election
during Mardi Gras--
41
00:02:05,782 --> 00:02:06,915
what were they thinking?
42
00:02:06,917 --> 00:02:08,983
Lower turnout.
43
00:02:08,985 --> 00:02:10,418
Rig Butler for the win.
44
00:02:10,420 --> 00:02:12,287
It's why we need a new mayor,
Loretta.
45
00:02:12,289 --> 00:02:15,490
Please don't tell me
we've got a case.
46
00:02:15,492 --> 00:02:17,692
We got a case.
47
00:02:17,694 --> 00:02:19,427
Thought I'd pick
you up on the way.
48
00:02:19,429 --> 00:02:20,528
(quietly):
Sorry.
49
00:02:20,530 --> 00:02:22,397
(sighs) Arthur,
50
00:02:22,399 --> 00:02:24,199
I'm counting on you.
51
00:02:24,201 --> 00:02:25,600
We've only got two days,
52
00:02:25,602 --> 00:02:27,602
and Zahra needs
every vote she can get.
53
00:02:27,604 --> 00:02:28,870
I know, I know.
54
00:02:28,872 --> 00:02:29,971
Brought chicory.
55
00:02:29,973 --> 00:02:31,106
Thought you might need some.
56
00:02:31,108 --> 00:02:33,274
It's got rum in it?
(chuckles)
57
00:02:33,276 --> 00:02:36,378
Kidding, sort of.
(laughs)
58
00:02:36,380 --> 00:02:38,213
My support.
Thank you. Hi.
59
00:02:38,215 --> 00:02:39,881
WADE:
Ah, this is hard, Dwayne.
60
00:02:39,883 --> 00:02:41,449
I can't do two
jobs at once.
61
00:02:41,451 --> 00:02:43,084
I don't know what
I was thinking.
62
00:02:43,086 --> 00:02:45,720
You were thinking about more
than just yourself, as usual.
63
00:02:45,722 --> 00:02:47,122
Getting Zahra elected,
64
00:02:47,124 --> 00:02:49,290
moving past the damage
Hamilton's done
65
00:02:49,292 --> 00:02:50,992
is a worthy cause.
66
00:02:50,994 --> 00:02:52,894
Why would anyone
want to reelect
67
00:02:52,896 --> 00:02:55,497
someone like Hamilton
again is beyond me.
68
00:02:55,499 --> 00:02:57,298
Old money and influence
goes deep in this town,
69
00:02:57,300 --> 00:02:58,466
you know that.
70
00:02:58,468 --> 00:03:00,435
Makes change
that much more difficult
71
00:03:00,437 --> 00:03:02,370
and that much
more important.
72
00:03:02,372 --> 00:03:04,472
Dwayne, Dr. Wade.
73
00:03:04,474 --> 00:03:06,641
Haven't seen you around in
a while. What brings you here?
74
00:03:06,643 --> 00:03:08,576
Wait, don't tell me
75
00:03:08,578 --> 00:03:10,678
that you're a Taylor supporter,
you'll break my heart.
76
00:03:10,680 --> 00:03:13,381
(laughs)
I'm a federal agent, Ron.
77
00:03:13,383 --> 00:03:15,316
You know I'm not allowed
to take sides.
78
00:03:15,318 --> 00:03:16,518
Come on, Dwayne,
79
00:03:16,520 --> 00:03:18,052
who are you kidding?
80
00:03:18,054 --> 00:03:21,523
We both know who brought down
Hamilton and why.
81
00:03:21,525 --> 00:03:22,524
You know Vernon Butler,
don't you?
82
00:03:22,526 --> 00:03:24,058
Of course.
Yeah.
83
00:03:24,060 --> 00:03:25,760
Used to work for Dwayne's daddy,
didn't you?
84
00:03:25,762 --> 00:03:27,061
That's right.
Ah.
85
00:03:27,063 --> 00:03:28,997
Heard old Cassius
is out of prison.
86
00:03:28,999 --> 00:03:30,765
Yeah.
How's he doing, anyway?
87
00:03:30,767 --> 00:03:32,033
I wouldn't know.
88
00:03:33,003 --> 00:03:35,069
Excuse us.
89
00:03:36,673 --> 00:03:40,241
Doesn't Cook own half
the TV stations in this town?
90
00:03:40,243 --> 00:03:42,143
Yeah.
Supposed to be unbiased.
91
00:03:42,145 --> 00:03:44,646
Talk about old money
and influence.
92
00:03:44,648 --> 00:03:47,248
All the reason to get Zahra
elected, sooner the better.
93
00:03:49,186 --> 00:03:52,086
Chris, Gregorio, morning.
94
00:03:52,088 --> 00:03:53,721
What do we got?
95
00:03:53,723 --> 00:03:55,657
Train versus human,
never ends well.
96
00:03:55,659 --> 00:03:57,492
Victim's Chief Erica Croft,
97
00:03:57,494 --> 00:03:59,527
cryptologic
technician interpreter
98
00:03:59,529 --> 00:04:00,995
based out of D.C.
99
00:04:00,997 --> 00:04:03,431
Engineer said he
came through on the 6:55.
100
00:04:03,433 --> 00:04:06,935
Said it all happened so fast,
she stumbled onto the tracks.
101
00:04:06,937 --> 00:04:09,737
Thought it was just another
drunken Mardi Gras accident.
102
00:04:09,739 --> 00:04:11,306
GREGORIO: Except Erica
wasn't here to play.
103
00:04:11,308 --> 00:04:12,907
I just got off the phone
with her C.O.
104
00:04:12,909 --> 00:04:15,109
Said she came into town
to polish up on her Arabic
105
00:04:15,111 --> 00:04:17,545
at the refugee center
down on Lakefront.
106
00:04:17,547 --> 00:04:20,582
CTIs translate
foreign communications,
107
00:04:20,584 --> 00:04:24,586
intercept counterterrorism
Intel.
108
00:04:24,588 --> 00:04:26,588
What are you thinking, King?
109
00:04:26,590 --> 00:04:28,056
What if this wasn't an accident?
110
00:04:28,058 --> 00:04:29,390
LASALLE:
Then it's possible
111
00:04:29,392 --> 00:04:31,226
it's not a training mission,
either.
112
00:04:31,228 --> 00:04:32,961
SEBASTIAN: Well, it definitely
wasn't an accident.
113
00:04:32,963 --> 00:04:34,229
Found what could be
the victim's phone
114
00:04:34,231 --> 00:04:35,530
in the gravel over there.
115
00:04:35,532 --> 00:04:36,898
Probably slid away
during the fight.
116
00:04:36,900 --> 00:04:38,366
In addition to that,
117
00:04:38,368 --> 00:04:40,869
I found, uh,
two sets of shoe prints
118
00:04:40,871 --> 00:04:42,737
scuffling in the dirt
by the tracks.
119
00:04:42,739 --> 00:04:45,440
Uh, I also found blood and hair
on the ground and on the pipes.
120
00:04:45,442 --> 00:04:46,875
I'm gonna go out
on a limb and guess
121
00:04:46,877 --> 00:04:47,909
that it's not
just the victim's.
122
00:04:47,911 --> 00:04:49,410
Means if Erica
was in a fight,
123
00:04:49,412 --> 00:04:50,912
she could have been pushed.
124
00:04:50,914 --> 00:04:52,947
Yeah, I'll run DNA,
try to ID the second person.
125
00:04:52,949 --> 00:04:55,116
Uh, by the way,
where is, uh, Percy?
126
00:04:55,118 --> 00:04:56,885
Yeah, where's Percy?
I don't know.
127
00:04:56,887 --> 00:04:58,286
She's taking some personal time.
128
00:04:58,288 --> 00:04:59,654
What does that mean? She okay?
129
00:04:59,656 --> 00:05:00,822
Yeah, sure, she's fine.
130
00:05:00,824 --> 00:05:03,191
You know, personal's personal.
131
00:05:03,193 --> 00:05:04,759
PRIDE: Why don't we just,
uh, focus on the case.
132
00:05:04,761 --> 00:05:06,094
We need to find out
who would want to kill
133
00:05:06,096 --> 00:05:07,729
a CTI specialist and why.
134
00:05:07,731 --> 00:05:09,531
You afraid she might have gotten
wind of a terrorist attack?
135
00:05:09,533 --> 00:05:10,865
I don't know.
136
00:05:10,867 --> 00:05:13,167
But no denying that
the tricentennial Mardi Gras
137
00:05:13,169 --> 00:05:14,903
is a potentially prime target.
138
00:05:14,905 --> 00:05:16,237
Especially with
hundreds of events
139
00:05:16,239 --> 00:05:17,338
going on all around the city.
140
00:05:17,340 --> 00:05:18,673
And an upcoming election.
141
00:05:18,675 --> 00:05:21,209
Loretta, I got this.
142
00:05:21,211 --> 00:05:23,344
I know that you're
swamped, but, uh...
143
00:05:23,346 --> 00:05:26,014
Don't worry. I am going
to do your autopsy first.
144
00:05:26,016 --> 00:05:27,815
Just keep the chicory coming.
145
00:05:27,817 --> 00:05:29,918
You got it.
Chris, Gregorio,
146
00:05:29,920 --> 00:05:31,819
why don't you head over
to the refugee center.
147
00:05:31,821 --> 00:05:33,922
See if you can find out
who Erica was talking with.
148
00:05:33,924 --> 00:05:35,690
Keep a low profile.
149
00:05:35,692 --> 00:05:37,892
Don't want to presume guilt,
and don't want any of them
150
00:05:37,894 --> 00:05:40,328
to be more nervous than they
already are just being here.
151
00:05:40,330 --> 00:05:41,829
Copy that.
Yeah.
152
00:05:41,831 --> 00:05:43,197
Sebastian, with me.
153
00:05:43,199 --> 00:05:44,966
Need you to track
Erica's contacts
154
00:05:44,968 --> 00:05:46,634
while I get Patton
to see if he can
155
00:05:46,636 --> 00:05:48,736
pick up any local
terrorist chatter.
156
00:05:48,738 --> 00:05:50,805
Come on, people.
Let's learn things fast!
157
00:05:52,542 --> 00:05:54,108
MAN: Many refugees from manycountries stay here.
158
00:05:54,110 --> 00:05:56,578
The church welcomes
all who need.
159
00:05:56,580 --> 00:05:58,746
Although I specifically work
with those from Syria.
160
00:05:58,748 --> 00:06:00,048
How many are here?
161
00:06:00,050 --> 00:06:01,449
Uh, it changes,
162
00:06:01,451 --> 00:06:02,850
but usually
around 20 to 30.
163
00:06:02,852 --> 00:06:04,719
Erica befriended
many of them.
164
00:06:04,721 --> 00:06:07,188
They helped her with her Arabic
and she helped them cope,
165
00:06:07,190 --> 00:06:09,157
feel safe.
166
00:06:09,159 --> 00:06:11,259
News of her death
will hit them hard.
167
00:06:13,697 --> 00:06:16,664
We're not here to cast
suspicion, Mr. Petro,
168
00:06:16,666 --> 00:06:18,199
but we do need to try
169
00:06:18,201 --> 00:06:20,935
and find out who wanted
Erica Croft killed and why.
170
00:06:20,937 --> 00:06:23,204
Which casts suspicion,
whether you mean to or not.
171
00:06:23,206 --> 00:06:25,139
They know how they're
perceived, Agent Lasalle.
172
00:06:25,141 --> 00:06:27,008
They know how fear and
ignorance can cause many
173
00:06:27,010 --> 00:06:28,643
to assume they're
all radicals,
174
00:06:28,645 --> 00:06:32,013
terrorists, but I can
assure you they are not.
175
00:06:32,015 --> 00:06:34,015
Okay, but when a victim
who specializes
176
00:06:34,017 --> 00:06:36,618
in intercepting
counterintelligence is murdered,
177
00:06:36,620 --> 00:06:38,319
we have to check it out.
178
00:06:38,321 --> 00:06:40,521
Yeah, especially when that
victim was apparently
179
00:06:40,523 --> 00:06:42,857
on the phone with somebody here
just before she died.
180
00:06:42,859 --> 00:06:45,159
Sebastian just
traced her last call
181
00:06:45,161 --> 00:06:46,694
to a burner phone that was
purchased by the church.
182
00:06:46,696 --> 00:06:49,364
Call ended abruptly at 6:55.
183
00:06:49,366 --> 00:06:51,633
We provide refugees with
cell phones for emergencies,
184
00:06:51,635 --> 00:06:53,701
also so we can stay in contact
if they get lost.
185
00:06:53,703 --> 00:06:56,504
Yeah, well,
we got to find one of them
186
00:06:56,506 --> 00:06:58,840
because now they're
a potential witness.
187
00:06:58,842 --> 00:07:00,608
(knocking on door)
188
00:07:00,610 --> 00:07:02,910
Noora! It's Petro.
189
00:07:02,912 --> 00:07:04,412
You sure you got
the right person?
190
00:07:04,414 --> 00:07:05,813
If your agent's right
about the serial number,
191
00:07:05,815 --> 00:07:07,982
the phone's assigned to Noora.
192
00:07:09,185 --> 00:07:10,652
NCIS.
193
00:07:10,654 --> 00:07:12,020
They're not here
to hurt you, Noora.
194
00:07:12,022 --> 00:07:13,655
They just want to ask
about Erica.
195
00:07:13,657 --> 00:07:15,857
No, I can't talk.
You don't have a choice.
196
00:07:15,859 --> 00:07:17,525
(Noora yelling in Arabic)
Freeze. Freeze.
197
00:07:17,527 --> 00:07:18,660
LASALLE:
Back up, back up.
198
00:07:18,662 --> 00:07:19,961
I'm going after him.
199
00:07:19,963 --> 00:07:21,062
GREGORIO:
Don't move.
200
00:07:21,064 --> 00:07:22,463
Stay back, Petro.
201
00:07:33,176 --> 00:07:34,575
He got away.
202
00:07:34,577 --> 00:07:36,344
Why are you
arresting her?
203
00:07:36,346 --> 00:07:37,578
One, because that
was her son, Sharif.
204
00:07:37,580 --> 00:07:39,080
And two, check
out the cabinet.
205
00:07:46,256 --> 00:07:49,123
Jihadi flag.
206
00:07:49,125 --> 00:07:50,992
Yeah. Keep looking.
207
00:07:55,298 --> 00:07:58,499
Reading up on making bombs.
208
00:08:00,170 --> 00:08:02,637
Looks like Erica really did
stumble across something.
209
00:08:02,639 --> 00:08:04,138
Yeah, and if that's true,
then it means
210
00:08:04,140 --> 00:08:05,940
we got a terrorist on the loose.
211
00:08:23,986 --> 00:08:26,186
(crowd cheering, music plays)
212
00:08:30,692 --> 00:08:31,426
LASALLE:
It's hard for us
213
00:08:31,427 --> 00:08:33,961
to believe you didn't know
this was in your closet.
214
00:08:33,963 --> 00:08:35,563
I'm telling
you the truth.
215
00:08:35,565 --> 00:08:36,897
I did not know.
216
00:08:36,899 --> 00:08:38,132
Why would I lie?
217
00:08:38,134 --> 00:08:40,868
I don't want to be deported.
218
00:08:40,870 --> 00:08:43,537
Mrs. Saadi, being deported's
the least of your problems.
219
00:08:43,539 --> 00:08:47,675
A counterterrorism specialist
calls you, gets killed.
220
00:08:47,677 --> 00:08:49,744
LASALLE: Then we come and
knock on your door,
221
00:08:49,746 --> 00:08:53,180
your son runs... and we find out
he's researching bombs.
222
00:08:53,182 --> 00:08:55,282
GREGORIO: The only way to help yourself
is to help us stop
223
00:08:55,284 --> 00:08:57,018
whatever it is
Sharif's planning.
224
00:08:57,020 --> 00:08:58,986
I'm telling you the truth.
Sharif is not planning
225
00:08:58,988 --> 00:09:00,421
to hurt anybody.
226
00:09:00,423 --> 00:09:01,822
Well, it looks
like he hurt Erica.
227
00:09:01,824 --> 00:09:03,924
Killed her
when she found him out.
228
00:09:03,926 --> 00:09:05,192
She was my friend.
229
00:09:05,194 --> 00:09:06,927
Erica called me
230
00:09:06,929 --> 00:09:08,863
because she was worried
about Sharif.
231
00:09:08,865 --> 00:09:10,898
Worried that people were trying
to force him
232
00:09:10,900 --> 00:09:13,367
to do something he did not
want to do.
233
00:09:13,369 --> 00:09:14,702
Then why'd he run from us?
234
00:09:14,704 --> 00:09:16,604
He was afraid.
235
00:09:16,606 --> 00:09:20,007
We all are.
236
00:09:20,009 --> 00:09:24,412
You judge us with your eyes,
you decide before you know.
237
00:09:25,548 --> 00:09:29,483
Sharif hates the radicals.
238
00:09:30,787 --> 00:09:35,756
They killed his father,
my husband.
239
00:09:39,562 --> 00:09:42,863
That's why we came here.
240
00:09:47,770 --> 00:09:51,539
Was Sharif with you
when Erica called?
241
00:09:51,541 --> 00:09:53,741
No.
242
00:09:53,743 --> 00:09:56,510
Mrs. Saadi, if what
you say is true,
243
00:09:56,512 --> 00:09:57,845
Sharif's involved
in something,
244
00:09:57,847 --> 00:09:59,280
and if it's a threat,
245
00:09:59,282 --> 00:10:01,615
we have to do everything
in our power to stop it.
246
00:10:01,617 --> 00:10:04,819
Which is why we need you
to help us find Sharif.
247
00:10:04,821 --> 00:10:07,254
Not only so we can stop
the attack,
248
00:10:07,256 --> 00:10:08,856
but to save him, too.
249
00:10:08,858 --> 00:10:10,257
Save him to what?
250
00:10:10,259 --> 00:10:11,625
Arrest him?
251
00:10:11,627 --> 00:10:13,994
Take him away from me
so I have nothing?
252
00:10:13,996 --> 00:10:17,298
Sharif is all I have left.
253
00:10:18,835 --> 00:10:22,670
I will not help you find my son.
254
00:10:25,341 --> 00:10:27,374
PRIDE:
Keep me posted, Raymond.
255
00:10:27,376 --> 00:10:30,911
Yeah. Every agency should be
coordinating Intel right now.
256
00:10:30,913 --> 00:10:33,347
I'm hoping you got something
out of the mother,
257
00:10:33,349 --> 00:10:36,185
because DHS and FBI
haven't heard anything.
258
00:10:36,187 --> 00:10:37,252
Patton not able
to pick up
259
00:10:37,253 --> 00:10:38,853
on local chatter?
No.
260
00:10:38,855 --> 00:10:41,388
Could mean that Sharif's
in this alone, or...
261
00:10:41,390 --> 00:10:44,558
Or whoever he's involved
with is done talking,
262
00:10:44,560 --> 00:10:46,660
and the attack's imminent.
263
00:10:48,865 --> 00:10:50,931
Sharif's mom give you
anything to go on?
264
00:10:50,933 --> 00:10:52,500
She's scared.
265
00:10:52,502 --> 00:10:54,735
Doesn't trust us.
Yeah, but I get this sense
266
00:10:54,737 --> 00:10:56,871
that she wants to-- she
just doesn't know how.
267
00:10:56,873 --> 00:11:00,174
Problem is, her son's
life just might depend on her trusting us.
268
00:11:00,176 --> 00:11:01,542
Not to mention,
we got to figure out
269
00:11:01,544 --> 00:11:03,244
where the attack's gonna be.
Well, with all
270
00:11:03,246 --> 00:11:04,578
the Mardi Gras events happening,
that's gonna be
271
00:11:04,580 --> 00:11:06,046
like looking for a needle
in a haystack.
272
00:11:06,048 --> 00:11:07,348
Only way to figure out
what's really going on
273
00:11:07,350 --> 00:11:09,150
is to find Sharif.
Or...
274
00:11:09,152 --> 00:11:10,117
his recruiter.
275
00:11:10,119 --> 00:11:11,685
I mean, if the
mom's right
276
00:11:11,687 --> 00:11:14,121
and Erica called and said
Sharif was being forced into it,
277
00:11:14,123 --> 00:11:15,556
he can't be working alone.
278
00:11:15,558 --> 00:11:19,059
This kid loses his father,
flees from a war-torn country,
279
00:11:19,061 --> 00:11:21,529
he's lost, angry--
certainly fits the profile
280
00:11:21,531 --> 00:11:23,931
of somebody who's open
to being recruited.
281
00:11:23,933 --> 00:11:26,767
Yeah, but we have
zero leads to follow.
282
00:11:26,769 --> 00:11:29,036
We got Noora.
283
00:11:29,038 --> 00:11:31,154
She's got to know
where Sharif is.
284
00:11:31,178 --> 00:11:32,073
Right.
285
00:11:32,074 --> 00:11:33,674
But... I get the feeling
286
00:11:33,676 --> 00:11:36,911
she's not gonna trust
anyone with a badge, King.
287
00:11:36,913 --> 00:11:40,281
Then we have to find somebody
who doesn't have one.
288
00:11:41,217 --> 00:11:44,118
♪ ♪
289
00:11:44,120 --> 00:11:47,521
Funny, I was just
about to call you, Dwayne.
290
00:11:47,523 --> 00:11:49,156
Okay, but first I need to...
291
00:11:49,158 --> 00:11:50,558
(phone rings)
Uh, hold that thought.
292
00:11:50,560 --> 00:11:51,892
Arthur, I'm sorry,
293
00:11:51,894 --> 00:11:53,994
I can't talk to you
right now. What?
294
00:11:53,996 --> 00:11:56,630
No. Zahra absolutely
must get to that meeting.
295
00:11:56,632 --> 00:11:58,032
Call Estes.
296
00:11:58,034 --> 00:12:00,701
Use a police escort
if you have to. Okay.
297
00:12:00,703 --> 00:12:01,969
Sorry about that.
298
00:12:01,971 --> 00:12:03,537
Uh, so, where were we?
299
00:12:03,539 --> 00:12:05,806
Ah. The victim.
Uh...
300
00:12:05,808 --> 00:12:08,909
So, I still haven't been able
to differentiate
301
00:12:08,911 --> 00:12:12,479
any of the injuries
from the train or the attacker.
302
00:12:12,481 --> 00:12:14,048
But... fortunately,
303
00:12:14,050 --> 00:12:16,684
Erica's lungs were
a bit more forthcoming.
304
00:12:16,686 --> 00:12:18,152
How so?
305
00:12:18,154 --> 00:12:20,421
I found this unusual
tar-based substance
306
00:12:20,423 --> 00:12:22,857
in her left alveoli.
307
00:12:22,859 --> 00:12:24,458
Trachea, too.
Meaning?
308
00:12:24,460 --> 00:12:26,427
Meaning that she
must have inhaled it
309
00:12:26,429 --> 00:12:28,863
within an hour of her death--
otherwise her system
310
00:12:28,865 --> 00:12:29,897
would have absorbed it.
311
00:12:29,899 --> 00:12:31,332
Metabolized.
Should help us
312
00:12:31,334 --> 00:12:33,067
narrow down
Erica's last whereabouts.
313
00:12:33,069 --> 00:12:34,969
Yeah, likely help us ID
her killer, too,
314
00:12:34,971 --> 00:12:36,570
if she crossed paths
with him there.
315
00:12:36,572 --> 00:12:37,605
Any chance
you can expedite the...?
316
00:12:37,607 --> 00:12:38,973
SEBASTIAN:
The analysis?
317
00:12:38,975 --> 00:12:40,174
Oh, yeah. We're already on it.
318
00:12:40,176 --> 00:12:41,675
After all,
we got a campaign to run.
319
00:12:41,677 --> 00:12:43,544
And by "we,"
I mean... I mean you.
320
00:12:43,546 --> 00:12:46,614
Sorry. I'm just really caught up
in all the excitement, you know?
321
00:12:46,616 --> 00:12:48,449
And stress, anxiety, pressure.
322
00:12:48,451 --> 00:12:50,217
Sebastian!
All right.
323
00:12:50,219 --> 00:12:52,253
Dokha. That's...
(clears throat)
324
00:12:52,255 --> 00:12:53,654
that's what was found
in Erica's lungs.
325
00:12:53,656 --> 00:12:54,889
Do-Dokha.
326
00:12:54,891 --> 00:12:56,557
Uh, it's a rare tobacco blend.
327
00:12:56,559 --> 00:12:58,792
It's more commonly found
in the Middle East.
328
00:12:58,794 --> 00:13:00,394
The high levels
of concentration suggest
329
00:13:00,396 --> 00:13:02,296
she inhaled it
in a closed room.
330
00:13:02,298 --> 00:13:03,297
You mean like a car
331
00:13:03,299 --> 00:13:05,633
or apartment...?
Hookah lounge.
332
00:13:05,635 --> 00:13:06,834
EinCarim Cafe.
333
00:13:06,836 --> 00:13:08,936
It's a block away
from the tracks.
334
00:13:08,938 --> 00:13:11,038
We saw it when we were doing
our perimeter search.
335
00:13:11,040 --> 00:13:12,306
Ok-Okay, go
check it out.
336
00:13:12,308 --> 00:13:14,308
Thanks, Sebastian.
337
00:13:15,311 --> 00:13:16,810
(chuckles)
338
00:13:16,812 --> 00:13:18,178
Oh. Sorry, Dwayne.
339
00:13:18,180 --> 00:13:19,813
I know you called me.
340
00:13:19,815 --> 00:13:21,882
Was there something you needed?
341
00:13:21,884 --> 00:13:23,884
Just your help...
342
00:13:23,886 --> 00:13:25,986
saving the city.
343
00:13:25,988 --> 00:13:27,955
If you got a minute.
344
00:13:27,957 --> 00:13:30,991
NOORA:
You don't look like police.
345
00:13:30,993 --> 00:13:33,527
Are you?
346
00:13:33,529 --> 00:13:35,930
(chuckles):
Far from it.
347
00:13:35,932 --> 00:13:38,098
(sighs):
Ah, I hate...
348
00:13:38,100 --> 00:13:40,034
guns, violence.
349
00:13:40,036 --> 00:13:43,771
Partly, I suppose, because
I see too much of it every day.
350
00:13:43,773 --> 00:13:46,173
I'm a doctor.
Coroner.
351
00:13:46,175 --> 00:13:48,008
But I don't understand.
352
00:13:48,010 --> 00:13:49,877
Why did the agents call you?
353
00:13:49,879 --> 00:13:51,812
What do you want from me?
354
00:13:51,814 --> 00:13:56,884
I don't want to see your son
ending up on one of my tables.
355
00:13:56,886 --> 00:13:59,653
And believe it or not,
nor do the agents.
356
00:13:59,655 --> 00:14:01,956
And that's why they called me.
357
00:14:03,392 --> 00:14:05,359
Uh, would you like some?
358
00:14:05,361 --> 00:14:07,695
Tea, maybe?
359
00:14:09,832 --> 00:14:13,767
We had a bakery in Damascus,
my husband and I.
360
00:14:14,837 --> 00:14:16,837
We were hoping
361
00:14:16,839 --> 00:14:19,840
Sharif would
take it over one day.
362
00:14:19,842 --> 00:14:23,143
Noora, I'm not
gonna lie to you.
363
00:14:26,983 --> 00:14:29,550
Time is not your friend here.
364
00:14:29,552 --> 00:14:32,052
If what you say is true,
365
00:14:32,054 --> 00:14:35,589
then both your son
and the city's in terrible trouble--
366
00:14:35,591 --> 00:14:38,392
unless you help
the agents find him.
367
00:14:38,394 --> 00:14:41,095
But they will take him
away from me forever.
368
00:14:41,097 --> 00:14:42,363
Perhaps.
369
00:14:42,365 --> 00:14:44,598
But at least no one else
will be hurt,
370
00:14:44,600 --> 00:14:46,100
and Sharif will live.
371
00:14:46,102 --> 00:14:49,803
Can you say the same
for those who are forcing him?
372
00:14:49,805 --> 00:14:52,606
Do you think that they
will not sacrifice his life
373
00:14:52,608 --> 00:14:54,341
for their cause?
374
00:14:54,343 --> 00:14:56,877
I have a cause, too,
375
00:14:56,879 --> 00:14:58,879
one that I believe in
with all my heart,
376
00:14:58,881 --> 00:15:03,817
but one that is the opposite
of those using your son.
377
00:15:03,819 --> 00:15:05,753
I want to elect a mayor
378
00:15:05,755 --> 00:15:09,089
who believes in including
all the people,
379
00:15:09,091 --> 00:15:11,759
not just the privileged
and those in power.
380
00:15:11,761 --> 00:15:13,894
But those from everywhere,
381
00:15:13,896 --> 00:15:16,830
no matter who they are
or what they are.
382
00:15:16,832 --> 00:15:19,199
Like you and Sharif.
383
00:15:20,936 --> 00:15:24,838
You came to this country...
384
00:15:24,840 --> 00:15:29,009
for a chance at a better life
for you and Sharif.
385
00:15:30,413 --> 00:15:32,479
Help us find Sharif.
386
00:15:32,481 --> 00:15:37,651
Help us stop the attack
by helping us find your son.
387
00:15:43,726 --> 00:15:45,459
Don't get a lot of
Navy types in here.
388
00:15:45,461 --> 00:15:46,760
Not exactly sure what
you're looking for.
389
00:15:46,762 --> 00:15:48,429
How about
a gas mask?
390
00:15:48,431 --> 00:15:50,464
Just need to see
your surveillance tapes.
391
00:15:50,466 --> 00:15:52,966
You said you were open
24 hours a day, right?
392
00:15:52,968 --> 00:15:55,335
Yeah, but we just keep the last seven
days on cloud storage.
393
00:15:55,337 --> 00:15:57,704
Only need to see
around 6:00 this morning.
394
00:15:57,706 --> 00:15:59,907
MAN (speaking Arabic):
...Sharif.
395
00:16:05,114 --> 00:16:07,381
We were actually pretty busy
this morning.
396
00:16:07,383 --> 00:16:09,083
Not unusual for Mardi Gras.
397
00:16:09,085 --> 00:16:12,719
Late-night partiers,
early morning risers, businessmen.
398
00:16:12,721 --> 00:16:13,887
What time did you say again?
399
00:16:13,889 --> 00:16:14,888
Just keep rewinding.
400
00:16:14,890 --> 00:16:16,323
We'll tell you
when to stop.
401
00:16:17,593 --> 00:16:19,226
So, when's Percy
coming back?
402
00:16:19,228 --> 00:16:21,695
I don't know.
She said she needed some time to think.
403
00:16:21,697 --> 00:16:22,963
Think about what?
404
00:16:22,965 --> 00:16:25,332
Life. Is this the time
or the place?
405
00:16:25,334 --> 00:16:27,201
It's just a question.
406
00:16:27,203 --> 00:16:29,536
GREGORIO:
Wait. Stop right there.
407
00:16:31,407 --> 00:16:32,806
That's Erica
408
00:16:32,808 --> 00:16:35,175
14 minutes
before she died.
409
00:16:35,177 --> 00:16:37,678
Hey, can you
highlight that grid?
410
00:16:39,348 --> 00:16:40,614
LASALLE:
She a regular here?
411
00:16:40,616 --> 00:16:42,416
First time I've seen her.
412
00:16:42,418 --> 00:16:43,817
What is she doing?
She's just sitting there
413
00:16:43,819 --> 00:16:45,919
by herself.
414
00:16:46,755 --> 00:16:49,156
I think that's
Sharif behind her.
415
00:16:49,158 --> 00:16:51,725
Looks like she's eavesdropping.
416
00:16:53,662 --> 00:16:57,297
GREGORIO: Sharif's trying to stop the guy
from following her.
417
00:16:57,299 --> 00:16:58,298
Could be Erica's killer.
418
00:16:58,300 --> 00:16:59,833
We just passed that guy
out there.
419
00:16:59,835 --> 00:17:01,735
I heard him talking
about Sharif.
420
00:17:01,737 --> 00:17:04,004
He's gone.
Yeah, well, we'd better find him fast,
421
00:17:04,006 --> 00:17:06,073
because if King doesn't
find Sharif either...
422
00:17:06,075 --> 00:17:07,841
All right, I'll take
the pipe for prints.
423
00:17:07,843 --> 00:17:10,077
NOORA:
He should be here any minute.
424
00:17:10,079 --> 00:17:12,179
You promise
425
00:17:12,181 --> 00:17:14,448
you will not arrest my son?
426
00:17:14,450 --> 00:17:15,682
Loretta?
427
00:17:15,684 --> 00:17:17,551
Noora, now,
we talked about this.
428
00:17:17,553 --> 00:17:19,753
Dwayne has a job to do,
a city to protect--
429
00:17:19,755 --> 00:17:22,055
he has to take Sharif in
for questioning.
430
00:17:22,057 --> 00:17:24,391
But if you're right
about him being innocent,
431
00:17:24,393 --> 00:17:26,226
then neither one of you have
anything to worry about.
432
00:17:26,228 --> 00:17:28,862
In fact, if he ends up
helping us stop the attack...
433
00:17:28,864 --> 00:17:30,497
Then Sharif
will be a hero.
434
00:17:30,499 --> 00:17:32,699
And I guarantee
Mayor Taylor will do
435
00:17:32,701 --> 00:17:35,702
everything she can to help you
both become permanent residents.
436
00:17:35,704 --> 00:17:37,804
If she gets elected.
437
00:17:38,641 --> 00:17:40,541
She learns fast.
438
00:17:40,543 --> 00:17:42,075
I see that.
439
00:17:45,114 --> 00:17:46,480
Sharif!
440
00:17:46,482 --> 00:17:48,415
(speaking Arabic)
441
00:17:48,417 --> 00:17:50,817
Mama. Mama.
442
00:17:50,819 --> 00:17:54,755
(both speaking Arabic)
443
00:17:58,661 --> 00:18:00,294
Thanks for helping out.
444
00:18:00,296 --> 00:18:03,263
I-I know you're
crazed right now...
445
00:18:03,265 --> 00:18:05,499
(tires screeching)
Noora!
446
00:18:07,703 --> 00:18:09,770
(Noora screaming,
men shouting in Arabic)
447
00:18:15,211 --> 00:18:17,110
(tires screeching)
448
00:18:18,814 --> 00:18:21,682
(crying)
449
00:18:22,618 --> 00:18:24,551
(panting)
450
00:18:24,553 --> 00:18:25,986
Are you all right?
Sharif!
451
00:18:25,988 --> 00:18:28,088
You have to stop them!
You have to save him!
452
00:18:28,090 --> 00:18:31,358
He said they were going
to make him kill your mayor!
453
00:18:31,360 --> 00:18:32,893
Wait, Zahra?
454
00:18:32,895 --> 00:18:36,029
♪ ♪
455
00:18:50,929 --> 00:18:53,429
Appreciate anything
you can do.
456
00:18:53,431 --> 00:18:55,798
BOLO's out on the van.
Didn't have any plates.
457
00:18:55,800 --> 00:18:57,934
- I need you to pull surveillance.
- First things first.
458
00:18:57,936 --> 00:18:59,869
- Are you all right? Wade?
- Yeah.
459
00:18:59,871 --> 00:19:01,204
We're both fine.
460
00:19:01,206 --> 00:19:02,705
Noora's in shock.
461
00:19:02,707 --> 00:19:04,374
Loretta's gonna ride
with her to the hospital
462
00:19:04,376 --> 00:19:05,251
so she won't be alone.
463
00:19:05,252 --> 00:19:07,030
Poor girl.
She's probably scared to death.
464
00:19:07,054 --> 00:19:08,345
She is.
465
00:19:08,346 --> 00:19:10,446
But Noora was right
about Sharif--
466
00:19:10,448 --> 00:19:12,482
he's not doing
any of this voluntarily.
467
00:19:12,484 --> 00:19:14,350
They forced him into the van.
468
00:19:14,352 --> 00:19:16,586
But he wouldn't let 'em
hurt his mother.
469
00:19:16,588 --> 00:19:18,554
That's pretty consistent.
I mean, clearly, he was trying
470
00:19:18,556 --> 00:19:19,878
to save Erica this morning
at the bar, too.
471
00:19:19,879 --> 00:19:22,042
Obviously
not a radical-- ISIS is known
472
00:19:22,043 --> 00:19:23,743
to seduce prospects
without knowing their cause.
473
00:19:23,745 --> 00:19:26,012
Once they get onto it
and want out, it's too late.
474
00:19:26,014 --> 00:19:27,413
Yep, forced
recruitment.
475
00:19:27,415 --> 00:19:28,781
Could be Sharif had no idea
476
00:19:28,783 --> 00:19:30,349
what he was
getting himself into.
477
00:19:30,351 --> 00:19:31,884
Doesn't change the fact
that they're forcing him
478
00:19:31,886 --> 00:19:33,386
to go through with
the attack anyway.
479
00:19:33,388 --> 00:19:35,054
Yeah, well,
it's not just any attack.
480
00:19:35,056 --> 00:19:37,123
They're targeting Mayor Taylor.
481
00:19:37,125 --> 00:19:38,090
Wait a second.
482
00:19:38,092 --> 00:19:39,091
What?
483
00:19:39,093 --> 00:19:40,626
Noora said Sharif
kept yelling that
484
00:19:40,628 --> 00:19:42,194
to her as they took him.
485
00:19:42,196 --> 00:19:44,297
Does Wade know?
Yeah.
486
00:19:44,299 --> 00:19:45,665
She's counting on us
to save the mayor
487
00:19:45,667 --> 00:19:47,833
and Sharif now.
The only way to do that
488
00:19:47,835 --> 00:19:49,535
is to stop the attack
before it happens,
489
00:19:49,537 --> 00:19:50,836
and we can't find
Sharif's recruiter or...
490
00:19:50,838 --> 00:19:52,405
Then we'd better figure it out.
491
00:19:52,407 --> 00:19:53,506
According to Noora,
492
00:19:53,508 --> 00:19:55,574
she contacted her son
on a messaging app.
493
00:19:55,576 --> 00:19:57,276
Terrorists had
to hack into it
494
00:19:57,278 --> 00:19:59,245
to know that Sharif
was gonna be here.
495
00:19:59,247 --> 00:20:00,980
I'll try to get
Patton to trace it.
496
00:20:00,982 --> 00:20:02,415
I'll pull surveillance.
There's plenty of cameras
497
00:20:02,417 --> 00:20:04,116
around the square,
help us find the van.
498
00:20:04,118 --> 00:20:06,218
And then get Sebastian
out here, all right?
499
00:20:06,220 --> 00:20:08,087
He needs to turn this place
upside down.
500
00:20:08,089 --> 00:20:10,323
Tire tracks, trace evidence.
We need something.
501
00:20:10,325 --> 00:20:11,924
Okay, but where are you going?
502
00:20:12,794 --> 00:20:15,361
Someone needs to warn the mayor.
503
00:20:25,907 --> 00:20:29,909
All right, Dwayne, I canceled
on a veterans group,
504
00:20:29,911 --> 00:20:32,011
which no doubt my opponent's
gonna want to hammer me on,
505
00:20:32,013 --> 00:20:34,246
so what was so important you
couldn't tell me over the phone?
506
00:20:34,248 --> 00:20:36,282
Someone's trying
to kill you, Zahra.
507
00:20:36,284 --> 00:20:37,516
TAYLOR:
What?
508
00:20:37,518 --> 00:20:41,787
The first black female mayor
this town's ever had?
509
00:20:41,789 --> 00:20:42,955
Somebody who wants
to change its corrupt ways?
510
00:20:42,957 --> 00:20:44,957
Hell, there's probably
a long list of people
511
00:20:44,959 --> 00:20:47,193
who want to kill me just for running my mouth.
Not people. Not people.
512
00:20:47,195 --> 00:20:48,194
Zahra.
513
00:20:48,196 --> 00:20:49,929
ISIS.
514
00:20:49,931 --> 00:20:52,631
ISIS?
515
00:20:52,633 --> 00:20:53,666
Are you sure about this?
516
00:20:53,668 --> 00:20:54,867
What I'm sure about
517
00:20:54,869 --> 00:20:57,236
is a local refugee
is being forced into it.
518
00:20:57,238 --> 00:20:59,672
He was taken,
he warned his mother
519
00:20:59,674 --> 00:21:00,873
that you were the target.
520
00:21:00,875 --> 00:21:02,575
That doesn't make sense.
521
00:21:02,577 --> 00:21:05,011
A terrorist attack's supposed
to have some sort of ideology
522
00:21:05,013 --> 00:21:06,045
behind it.
523
00:21:06,047 --> 00:21:07,847
Why would killing me...?
New Orleans
524
00:21:07,849 --> 00:21:09,482
is a high-profile target.
You know that.
525
00:21:09,484 --> 00:21:11,117
And for all the reasons
you just said,
526
00:21:11,119 --> 00:21:14,253
you are the high-profile center
of it all.
527
00:21:15,123 --> 00:21:17,323
So, what do you want me to do?
528
00:21:17,325 --> 00:21:19,158
We don't have a choice.
You have to stop campaigning.
529
00:21:19,160 --> 00:21:20,726
What?! No way.
Zahra,
530
00:21:20,728 --> 00:21:22,595
it's too dangerous.
I said no, damn it.
531
00:21:22,597 --> 00:21:26,232
If I stop now, I'll let down
everyone who's fought so hard
532
00:21:26,234 --> 00:21:27,700
to make this city better,
533
00:21:27,702 --> 00:21:29,201
to change it for the better.
534
00:21:29,203 --> 00:21:31,670
I've come too far. This city's
come too far to back down now.
535
00:21:31,672 --> 00:21:33,372
My team's working
around the clock.
536
00:21:33,374 --> 00:21:35,374
We're doing all we can
to stop the attack,
537
00:21:35,376 --> 00:21:37,276
but the only way
538
00:21:37,278 --> 00:21:40,146
to really protect you...
The election's one day away. One day.
539
00:21:40,148 --> 00:21:42,048
I have a speech
in Jackson Square
540
00:21:42,050 --> 00:21:43,115
in an hour, strategy session
541
00:21:43,117 --> 00:21:45,184
with my staff, then dinner
You can't...
542
00:21:45,186 --> 00:21:46,419
with donors, phone calls,
543
00:21:46,421 --> 00:21:48,020
knocking on doors, a rally
544
00:21:48,022 --> 00:21:49,722
in Laketown in the morning.
545
00:21:49,724 --> 00:21:52,191
Dwayne Pride, I'll be dammed
if I'm gonna let anyone
546
00:21:52,193 --> 00:21:55,061
try and scare me off.
You understand?
547
00:21:57,698 --> 00:22:00,299
I say something funny or...?
No.
548
00:22:00,301 --> 00:22:01,667
No, you just reminded me
549
00:22:01,669 --> 00:22:03,869
why I need to do
everything I can
550
00:22:03,871 --> 00:22:05,805
to help get you elected.
551
00:22:09,544 --> 00:22:11,544
All right, now, thank you.
552
00:22:11,546 --> 00:22:13,379
And don't forget to vote.
All right.
553
00:22:13,381 --> 00:22:14,747
I'll be right there.
554
00:22:14,749 --> 00:22:16,882
I'll be waiting.
555
00:22:17,919 --> 00:22:19,718
Pride, where's she headed?
556
00:22:19,720 --> 00:22:20,886
Where are you going?
557
00:22:20,888 --> 00:22:23,089
I'm going to protect her.
558
00:22:23,091 --> 00:22:24,490
And I'm counting on you all
559
00:22:24,492 --> 00:22:26,425
to figure out how to stop the attack.
Whoa.
560
00:22:26,427 --> 00:22:27,760
Hold up.
You're putting yourself
561
00:22:27,762 --> 00:22:29,395
in the line of fire, too?
562
00:22:29,397 --> 00:22:30,963
I believe in what
she's fighting for,
563
00:22:30,965 --> 00:22:32,231
so I'm fighting with her.
564
00:22:32,233 --> 00:22:34,266
Besides, I know who's
after her, which means
565
00:22:34,268 --> 00:22:36,669
being by Zahra's side
might be the only way
566
00:22:36,671 --> 00:22:38,404
to save her if you can't.
567
00:22:38,406 --> 00:22:41,073
You find out anything
about Sharif or the van?
568
00:22:41,075 --> 00:22:42,475
Surveillance came back empty,
569
00:22:42,477 --> 00:22:44,477
but we're still waiting
on Sebastian's forensics.
570
00:22:44,479 --> 00:22:45,778
Yeah, Patton's
still trying to trace
571
00:22:45,780 --> 00:22:47,780
who hacked into
Noora's message app.
572
00:22:47,782 --> 00:22:50,449
Afraid I don't have an ID
on that yet, but I do have one
573
00:22:50,451 --> 00:22:52,284
on the guy who was sucking
on that water pipe.
574
00:22:52,286 --> 00:22:55,521
Sharif's recruiter?
Yeah, but nothing I found
575
00:22:55,523 --> 00:22:57,590
indicated he's with ISIS,
though. Check it out.
576
00:22:57,592 --> 00:22:59,458
Yossuf Abbas,
577
00:22:59,460 --> 00:23:01,527
born in Amman, but
he's a U.S. citizen
578
00:23:01,529 --> 00:23:04,497
who's not even on
the FBI's terrorist watch list.
579
00:23:04,499 --> 00:23:06,332
Still doesn't mean
he's not ISIS.
580
00:23:06,334 --> 00:23:08,000
I mean,
we don't know every embed.
581
00:23:08,002 --> 00:23:10,236
Yeah, but we do know
they've got Sharif
582
00:23:10,238 --> 00:23:12,538
and they're targeting
Mayor Taylor.
583
00:23:12,540 --> 00:23:14,206
I'll check her itinerary,
584
00:23:14,208 --> 00:23:16,609
see if I can't narrow down
likely vulnerabilities.
585
00:23:16,611 --> 00:23:20,146
You stay on Sharif,
Abbas and the van.
586
00:23:20,148 --> 00:23:21,780
Keep me posted.
587
00:23:21,782 --> 00:23:23,816
Okay. Not exactly the way
588
00:23:23,818 --> 00:23:25,651
I planned on celebrating
my Mardi Gras,
589
00:23:25,653 --> 00:23:27,520
worrying about saving
Pride's life, too.
590
00:23:27,522 --> 00:23:29,655
Yeah, we need more, fast.
591
00:23:29,657 --> 00:23:31,157
All right, call Sebastian.
592
00:23:31,159 --> 00:23:32,958
See if he found anything
593
00:23:32,960 --> 00:23:35,094
from when they grabbed Sharif.
594
00:23:35,096 --> 00:23:36,395
Sebastian.
595
00:23:36,397 --> 00:23:37,963
Aah, God!
Give us something good.
596
00:23:37,965 --> 00:23:40,132
All right. Well, two things.
597
00:23:40,134 --> 00:23:42,101
One is I'm turning off
auto answer
598
00:23:42,103 --> 00:23:45,004
because that just
scared the hell out of me.
599
00:23:45,006 --> 00:23:46,972
And two,
600
00:23:46,974 --> 00:23:49,108
I might have actually
found something.
601
00:23:49,110 --> 00:23:50,743
You find the van?
602
00:23:50,745 --> 00:23:53,045
No, but I might have a lead on
where it was before the attack.
603
00:23:53,047 --> 00:23:55,814
Mineral deposits left behind
by the skid marks
604
00:23:55,816 --> 00:23:57,983
showed trace evidence
of nitrogen,
605
00:23:57,985 --> 00:24:00,786
phosphorus, magnesium,
ammonium nitrate...
606
00:24:00,788 --> 00:24:02,588
Fertilizer?
607
00:24:02,590 --> 00:24:05,391
Yeah, and I'll take bomb-making
materials for a thousand, Alex,
608
00:24:05,393 --> 00:24:07,860
because I found hydrocarbons
mixed in with it, too.
609
00:24:07,862 --> 00:24:09,595
So they're making
a fertilizer bomb.
610
00:24:09,597 --> 00:24:11,430
Has all the earmarks
of one, yeah.
611
00:24:11,432 --> 00:24:14,233
And if so, they'll
have to place it close
612
00:24:14,235 --> 00:24:15,801
to the mayor before
they ignite it.
613
00:24:15,803 --> 00:24:17,503
Yeah, but there's no way
they could drive in
614
00:24:17,505 --> 00:24:18,938
with a car or truck,
615
00:24:18,940 --> 00:24:21,040
not with all the street closures
and security.
616
00:24:21,042 --> 00:24:23,576
Unless the bomb
is already in position.
617
00:24:23,578 --> 00:24:27,346
Sounds like a pretty
specific group of materials.
618
00:24:27,348 --> 00:24:30,182
You think you can trace where
the fertilizer came from?
619
00:24:30,184 --> 00:24:31,884
Will do.
620
00:24:31,886 --> 00:24:34,048
Find the fertilizer,
find the terrorists?
621
00:24:34,072 --> 00:24:35,188
Got to hope.
622
00:24:35,189 --> 00:24:36,755
It's our only chance
of stopping the attack
623
00:24:36,757 --> 00:24:38,290
before it's too late.
624
00:24:39,327 --> 00:24:41,560
(upbeat jazz playing)
625
00:24:49,670 --> 00:24:53,138
LASALLE: Last fertilizer plant.This has got to be it.
626
00:24:53,140 --> 00:24:54,740
GREGORIO: If not,we're back to square one.
627
00:24:54,742 --> 00:24:56,442
LASALLE: We don't have timefor square one.
628
00:24:56,444 --> 00:24:59,311
It's Election Day.We've got a mayor to save.
629
00:25:02,283 --> 00:25:04,783
Think we found the van.
630
00:25:04,785 --> 00:25:07,620
Yeah, obviously trying
to cover their tracks,
631
00:25:07,622 --> 00:25:09,388
which means the attack's
still in motion.
632
00:25:09,390 --> 00:25:10,856
No sign of Sharif.
633
00:25:10,858 --> 00:25:12,424
Well, the van's still smoking.
634
00:25:12,426 --> 00:25:13,726
They got to be close.
635
00:25:13,728 --> 00:25:15,160
(engine starts)
636
00:25:22,637 --> 00:25:23,869
Oh, my God. That's Sharif.
637
00:25:23,871 --> 00:25:26,238
Yeah, in a boat loaded
full of explosives.
638
00:25:26,240 --> 00:25:27,973
Any idea where
this canal leads to?
639
00:25:27,975 --> 00:25:29,408
Yeah, and it ain't good.
640
00:25:29,410 --> 00:25:31,910
(birds squawking)
(cheering and applause)
641
00:25:36,717 --> 00:25:38,517
It took us 300 years,
642
00:25:38,519 --> 00:25:39,985
but we're almost there,
aren't we?
643
00:25:39,987 --> 00:25:41,787
Aren't we?
(crowd cheering)
644
00:25:41,789 --> 00:25:43,789
And who are we?
645
00:25:43,791 --> 00:25:45,090
We're French,
646
00:25:45,092 --> 00:25:47,293
Spanish, American,
647
00:25:47,295 --> 00:25:49,261
African, Indian,
648
00:25:49,263 --> 00:25:50,796
and we're proud of that.
649
00:25:50,798 --> 00:25:52,965
(phone rings)
And we can no longer
650
00:25:52,967 --> 00:25:54,500
allow the privileged few,
651
00:25:54,502 --> 00:25:56,235
'cause I don't see them
out here today.
652
00:25:56,237 --> 00:25:58,237
I don't see them.
Find something, Chris?
653
00:25:58,239 --> 00:26:00,272
Yeah. Are you at the rally?
Yeah, we're right in the middle of it.
654
00:26:00,274 --> 00:26:01,307
We're proud of that New Or...
655
00:26:01,309 --> 00:26:03,409
Why?
Because Sharif is headed your way
656
00:26:03,411 --> 00:26:05,978
in a boat loaded full
of explosives, ready to blow
657
00:26:05,980 --> 00:26:07,813
everything up to kingdom come.
658
00:26:07,815 --> 00:26:09,014
Sharif-- a-are you sure?
659
00:26:09,016 --> 00:26:10,449
Yeah.
Gregorio saw him, too, King.
660
00:26:10,451 --> 00:26:11,784
You want me
to call the Coast Guard?
661
00:26:11,786 --> 00:26:15,421
To corrupt who we
really are anymore...
662
00:26:15,423 --> 00:26:17,589
No, it's too late. Get
everybody out of here.
663
00:26:17,591 --> 00:26:19,591
Everyone, we need
to leave the park right now.
664
00:26:19,593 --> 00:26:21,160
Safely but quickly. Please.
665
00:26:21,162 --> 00:26:22,528
Get the mayor
off the stage right now.
666
00:26:22,530 --> 00:26:23,729
Get her to safety.
667
00:26:23,731 --> 00:26:24,863
Hurry. Loretta, go with her.
668
00:26:24,865 --> 00:26:26,065
Go, go, go!
669
00:26:30,805 --> 00:26:32,237
What the hell is he doing?
670
00:26:35,576 --> 00:26:38,043
All right, listen to me.
671
00:26:38,045 --> 00:26:39,178
Gonna fire a warning shot.
672
00:26:39,180 --> 00:26:41,380
Do not hit the boat.
It is rigged to blow.
673
00:26:46,754 --> 00:26:48,487
Dwayne!
674
00:26:49,357 --> 00:26:51,724
Go, Loretta. You got to go now.
675
00:26:51,726 --> 00:26:52,858
Everybody, go!
676
00:26:54,061 --> 00:26:55,194
Fire at the boat.
677
00:26:55,196 --> 00:26:56,528
Fire!
678
00:26:58,299 --> 00:27:00,032
(crowd screaming)
679
00:27:02,470 --> 00:27:05,270
(crowd clamoring)
680
00:27:30,226 --> 00:27:31,593
MAN:
Our city's safety
681
00:27:31,595 --> 00:27:33,328
should be
of paramount importance,
682
00:27:33,330 --> 00:27:34,696
but not to Mayor Taylor,
683
00:27:34,698 --> 00:27:37,265
whose idealistic,
open door policies
684
00:27:37,267 --> 00:27:39,033
and Kumbaya mentality
685
00:27:39,035 --> 00:27:40,702
led to this near tragedy.
686
00:27:40,704 --> 00:27:42,270
COOK:
Uh, I highly doubt
687
00:27:42,272 --> 00:27:43,638
that voters agree with Taylor
688
00:27:43,640 --> 00:27:45,907
that welcoming
refugees and criminals
689
00:27:45,909 --> 00:27:48,142
into our city
is the kind of change we want...
690
00:27:48,144 --> 00:27:49,811
It's not fair that
they're blaming Mayor Taylor
691
00:27:49,813 --> 00:27:51,145
for everything that happened.
692
00:27:51,147 --> 00:27:52,947
Especially since Mayor
Taylor almost died.
693
00:27:52,949 --> 00:27:54,349
That's cold.
Yeah.
694
00:27:54,351 --> 00:27:56,317
That's Butler.
He'll do or say anything
695
00:27:56,319 --> 00:27:58,553
to get elected.
Mayor Hamilton, the sequel.
696
00:27:58,555 --> 00:27:59,687
Just what we don't need.
697
00:27:59,689 --> 00:28:00,955
Maybe this election needs
698
00:28:00,957 --> 00:28:02,991
a little Russian-style
hacker meddling.
699
00:28:03,960 --> 00:28:06,194
Just joking. Sort of.
700
00:28:06,196 --> 00:28:07,996
Yeah, well, I'm not
in the mood to joke.
701
00:28:07,998 --> 00:28:10,264
Still don't understand
why Sharif did this.
702
00:28:10,266 --> 00:28:12,433
I thought
he was being forced into it.
703
00:28:12,435 --> 00:28:14,235
Well, that doesn't mean
he wasn't still.
704
00:28:14,237 --> 00:28:16,771
I mean, who knows what kind
of leverage they had on him.
705
00:28:16,773 --> 00:28:18,406
Yeah, but why risk
even warning us?
706
00:28:18,408 --> 00:28:20,174
He knew we'd try to stop him.
707
00:28:20,176 --> 00:28:21,509
Just doesn't make any sense.
708
00:28:21,511 --> 00:28:22,710
No, it doesn't.
709
00:28:22,712 --> 00:28:25,513
Follow me.
710
00:28:25,515 --> 00:28:28,349
I kept replaying what happened
over and over.
711
00:28:28,351 --> 00:28:31,452
It didn't add up,
just like you said.
712
00:28:31,454 --> 00:28:33,488
Sharif had to know
that we'd try to stop him,
713
00:28:33,490 --> 00:28:35,556
which means the terrorists
had to know, too.
714
00:28:35,558 --> 00:28:37,992
It's all too neat.
I had a hunch.
715
00:28:37,994 --> 00:28:39,827
Let's see if I'm right.
716
00:28:39,829 --> 00:28:41,062
What'd you find out, Loretta?
717
00:28:41,064 --> 00:28:43,264
I found the best news
of all, Dwayne.
718
00:28:43,266 --> 00:28:45,333
It wasn't Sharif
driving the boat.
719
00:28:45,335 --> 00:28:46,668
Wow.
LASALLE: But wait a second.
720
00:28:46,670 --> 00:28:47,869
I thought y'all saw him.
721
00:28:47,871 --> 00:28:49,570
We saw a red hoodie.
722
00:28:49,572 --> 00:28:51,639
That's what they
wanted us to see.
723
00:28:51,641 --> 00:28:53,775
Knew we'd blow the boat
before we could get a clear look
724
00:28:53,777 --> 00:28:55,476
at who he really was.
725
00:28:55,478 --> 00:28:57,879
Well, tissue samples show
that the real driver of the boat
726
00:28:57,881 --> 00:29:00,448
was a man named Zaid Farhi
from Houston.
727
00:29:00,450 --> 00:29:02,116
Any affiliation to ISIS?
728
00:29:02,118 --> 00:29:04,352
SEBASTIAN: A couple garden
variety felonies and assaults.
729
00:29:04,354 --> 00:29:05,720
No obvious links.
730
00:29:05,722 --> 00:29:07,689
Wait, hold on. Slow down.
731
00:29:07,691 --> 00:29:10,658
So, this Farhi guy was set up
to look like Sharif?
732
00:29:10,660 --> 00:29:12,994
Why? I mean, if he wasn't ISIS,
733
00:29:12,996 --> 00:29:15,530
why would he sacrifice his life?
734
00:29:15,532 --> 00:29:17,965
Tox screen indicated
that he was drugged,
735
00:29:17,967 --> 00:29:20,568
uh, most likely unconscious
at the time.
736
00:29:20,570 --> 00:29:22,136
SEBASTIAN: Yeah,
and most likely with his hands
737
00:29:22,138 --> 00:29:23,471
tied to the wheel.
738
00:29:23,473 --> 00:29:24,772
So, I found this floating
739
00:29:24,774 --> 00:29:26,107
near the debris field.
740
00:29:26,109 --> 00:29:27,709
I-I can't confirm it yet,
but I'm...
741
00:29:27,711 --> 00:29:29,343
I mean, I'm guessing
that this thing's gonna show
742
00:29:29,345 --> 00:29:30,745
that the boat
was controlled remotely.
743
00:29:30,747 --> 00:29:32,914
All right,
so this bad guy named Farhi
744
00:29:32,916 --> 00:29:36,651
was knocked out and then tied
to a boat full of explosives.
745
00:29:36,653 --> 00:29:38,853
And made to look like it's Sharif.
To send him
746
00:29:38,855 --> 00:29:41,756
towards Mayor Taylor, knowing
that we would try to stop him.
747
00:29:41,758 --> 00:29:44,225
Yeah, well, the terrorists
knew that we were onto them.
748
00:29:44,227 --> 00:29:46,127
Needed to find a way
to make us think
749
00:29:46,129 --> 00:29:47,662
that we averted the attack.
750
00:29:47,664 --> 00:29:49,397
Yeah, hoping we would
let down our guard,
751
00:29:49,399 --> 00:29:50,832
thinking the threat was over.
752
00:29:50,834 --> 00:29:52,333
And that Sharif was dead.
753
00:29:52,335 --> 00:29:53,668
But he's not dead, Dwayne.
754
00:29:53,670 --> 00:29:55,136
He's still alive.
But why?
755
00:29:55,138 --> 00:29:56,738
What do they still need him for?
756
00:29:56,740 --> 00:29:58,239
The terrorists
couldn't possibly expect
757
00:29:58,241 --> 00:29:59,741
to use him
to make another attempt
758
00:29:59,743 --> 00:30:01,175
against Mayor Taylor.
759
00:30:01,177 --> 00:30:02,610
That makes even less sense.
760
00:30:02,612 --> 00:30:04,378
Then we make it make sense.
761
00:30:04,380 --> 00:30:08,182
Loretta, I need you to explain
all of this to the mayor
762
00:30:08,184 --> 00:30:09,484
and get her to lay low.
763
00:30:09,486 --> 00:30:12,353
On Election Day?
764
00:30:12,355 --> 00:30:14,055
I'll try.
765
00:30:14,057 --> 00:30:16,324
But I'll call Noora first,
766
00:30:16,326 --> 00:30:17,525
let her know Sharif's okay.
767
00:30:17,527 --> 00:30:19,861
No, no, not-not just yet.
768
00:30:19,863 --> 00:30:21,529
We can't risk letting
the terrorists find out
769
00:30:21,531 --> 00:30:22,797
that we know.
770
00:30:22,799 --> 00:30:24,599
Otherwise, we might not be able
771
00:30:24,601 --> 00:30:26,400
to save him
from whatever they got planned.
772
00:30:26,402 --> 00:30:28,302
You want me to keep
trying to break this down,
773
00:30:28,304 --> 00:30:31,272
see if it leads anywhere?
Yeah, go.
774
00:30:31,274 --> 00:30:34,742
You backtrack
how they intercepted the message
775
00:30:34,744 --> 00:30:36,277
Sharif's mom left for him yet?
776
00:30:36,279 --> 00:30:38,946
I narrowed the IP address down
to a few locations,
777
00:30:38,948 --> 00:30:40,281
but nothing concrete.
778
00:30:40,283 --> 00:30:42,583
I need your best guess here,
Patton.
779
00:30:42,585 --> 00:30:44,886
There's too much at stake,
and we're running out of time.
780
00:30:44,888 --> 00:30:46,821
We got to find those terrorists.
781
00:30:46,823 --> 00:30:49,123
I'm on it.
782
00:30:49,125 --> 00:30:51,726
ARTHUR:
They tried to kill you, Zahra.
783
00:30:51,728 --> 00:30:53,694
That doesn't make them all bad.
784
00:30:53,696 --> 00:30:56,764
I will not denounce
an entire community of refugees
785
00:30:56,766 --> 00:30:57,765
because of the actions of one.
786
00:30:57,767 --> 00:30:59,033
It's profiling,
787
00:30:59,035 --> 00:31:00,268
and I won't stand for it.
788
00:31:00,270 --> 00:31:02,136
Even if it costs you
the election?
789
00:31:02,138 --> 00:31:04,438
Even if it costs me
the election.
790
00:31:08,344 --> 00:31:11,679
I'd like the room, please.
791
00:31:16,886 --> 00:31:19,287
Pride send you
792
00:31:19,289 --> 00:31:21,255
to try and talk some sense
into me, too?
793
00:31:21,257 --> 00:31:23,324
As a matter
of fact, yes.
794
00:31:23,326 --> 00:31:26,594
Sharif was not the one who
tried to kill you this morning.
795
00:31:26,596 --> 00:31:28,362
It was made to
look like him.
796
00:31:28,364 --> 00:31:30,965
Why? For what reason?
797
00:31:30,967 --> 00:31:33,668
Dwayne doesn't know yet,
but they were obviously
798
00:31:33,670 --> 00:31:36,971
using Sharif
as some kind of scapegoat.
799
00:31:36,973 --> 00:31:39,574
Dwayne'll figure it out.
In the meantime...
800
00:31:39,576 --> 00:31:41,409
I'm not standing down, Loretta,
so don't even try.
801
00:31:41,411 --> 00:31:43,344
Zahra...
You know me better than anyone.
802
00:31:43,346 --> 00:31:46,247
You know I don't ever
walk away from a fight.
803
00:31:47,450 --> 00:31:50,351
As a matter of fact...
804
00:31:50,353 --> 00:31:51,886
Where are you going?
805
00:31:51,888 --> 00:31:53,855
I'm going
to do exactly the opposite
806
00:31:53,857 --> 00:31:55,923
of what everybody wants me
to do.
807
00:31:55,925 --> 00:31:57,925
I'm going to go stand
with the refugees
808
00:31:57,927 --> 00:31:59,493
and let them know
I support them,
809
00:31:59,495 --> 00:32:01,028
and let whoever's after me know
810
00:32:01,030 --> 00:32:03,464
I will not be intimidated.
811
00:32:05,235 --> 00:32:08,202
Oh, boy. Geez.
812
00:32:08,204 --> 00:32:10,171
(upbeat jazz playing)
813
00:32:13,343 --> 00:32:16,277
PRIDE: If Patton's rightand the terrorists are here,
814
00:32:16,279 --> 00:32:18,346
they'll have Sharif, too.
815
00:32:21,417 --> 00:32:23,618
(man speaking Arabic)
816
00:32:36,666 --> 00:32:39,634
Federal agents!
Drop your weapons!
817
00:32:39,636 --> 00:32:40,801
(shouts in Arabic)
818
00:32:43,606 --> 00:32:45,006
It's not worth it, Abbas!
819
00:32:45,008 --> 00:32:47,041
Get your hands up. Now. Slow!
820
00:32:47,043 --> 00:32:48,943
On your knees.
821
00:32:54,150 --> 00:32:55,973
I got him, King.
You all right, Sharif?
822
00:32:55,997 --> 00:32:57,319
Hey, you okay?
823
00:32:57,320 --> 00:32:59,620
My mother...
What about your mother?
824
00:32:59,622 --> 00:33:02,556
Pride, not to profile,
but these guys seem more
825
00:33:02,558 --> 00:33:05,426
like mercenaries than terrorists.
Could be sympathizers.
826
00:33:05,428 --> 00:33:07,228
Except he doesn't seem to have
any radical affiliations.
827
00:33:07,230 --> 00:33:09,063
Neither did the guy on the boat.
828
00:33:09,065 --> 00:33:12,199
Someone's trying to make it
look like it's terrorists.
829
00:33:12,201 --> 00:33:15,369
Please. They have my mother.
You have to stop them!
830
00:33:15,371 --> 00:33:17,738
WADE:
Zahra, I know how strongly
831
00:33:17,740 --> 00:33:19,340
you feel, but you
are too exposed.
832
00:33:19,342 --> 00:33:21,342
We've had this conversation,
Loretta.
833
00:33:21,344 --> 00:33:23,077
I'm here because
it's the right thing to do.
834
00:33:23,079 --> 00:33:25,646
Now, which one is
Sharif's mother?
835
00:33:26,716 --> 00:33:28,683
Loretta, which one
is Sharif's mother?
836
00:33:28,685 --> 00:33:31,986
Second to last table
on the right.
837
00:33:36,726 --> 00:33:38,859
Noora?
838
00:33:38,861 --> 00:33:40,828
May I call you Noora?
839
00:33:42,065 --> 00:33:44,832
What are you doing here?
840
00:33:44,834 --> 00:33:46,901
I'm Zahra,
841
00:33:46,903 --> 00:33:48,302
and I wanted
842
00:33:48,304 --> 00:33:50,137
to come here and
tell you personally
843
00:33:50,139 --> 00:33:51,872
that I'm on your side.
844
00:33:51,874 --> 00:33:56,610
I'm not going to let anybody
turn your son into a scapegoat.
845
00:33:57,413 --> 00:33:59,280
I-I do not understand.
846
00:33:59,282 --> 00:34:01,882
Do you want to tell
her, or shall I?
847
00:34:01,884 --> 00:34:03,451
Dwayne said specifically
not to tell...
848
00:34:03,453 --> 00:34:06,821
Your son is alive, Noora.
Alive, and we're doing
849
00:34:06,823 --> 00:34:09,924
everything we can to find him
and to stop these people who...
850
00:34:09,926 --> 00:34:11,892
No, you can't.
851
00:34:11,894 --> 00:34:15,096
This is the only way
to save Sharif.
852
00:34:16,132 --> 00:34:19,200
Noora, what are
you talking about?
853
00:34:23,206 --> 00:34:25,806
I have no choice.
854
00:34:25,808 --> 00:34:27,875
Forgive me.
855
00:34:59,569 --> 00:35:01,870
How did you know the mayor
would go to Sharif's mother?
856
00:35:01,872 --> 00:35:04,072
Huh? Answer me!
ABBAS: Those who know her say
857
00:35:04,074 --> 00:35:05,640
she's predictable.
858
00:35:05,642 --> 00:35:08,076
They were right,
and you're too late.
859
00:35:08,078 --> 00:35:10,979
We have to find a way
to let her know I'm safe!
860
00:35:10,981 --> 00:35:12,547
TAYLOR:
Let's
861
00:35:12,549 --> 00:35:14,482
try...
862
00:35:14,484 --> 00:35:16,851
and talk about this.
Noora,
863
00:35:16,853 --> 00:35:22,490
she didn't come here
to hurt you or Sharif.
864
00:35:22,492 --> 00:35:24,526
She came here to help.
865
00:35:24,528 --> 00:35:27,328
This is the only way
to help Sharif.
866
00:35:27,330 --> 00:35:29,364
This is the only way they let him live.
Noora...
867
00:35:29,366 --> 00:35:31,666
I am his mother.
I have to protect him.
868
00:35:31,668 --> 00:35:33,935
This won't save your son.
869
00:35:33,937 --> 00:35:35,670
If they don't
kill him,
870
00:35:35,672 --> 00:35:37,405
they'll return him
to the country
871
00:35:37,407 --> 00:35:39,374
you sacrificed so much
872
00:35:39,376 --> 00:35:40,742
to rescue him from.
873
00:35:40,744 --> 00:35:43,178
Noora, please.
I understand this--
874
00:35:43,180 --> 00:35:45,613
the love of a mother--
875
00:35:45,615 --> 00:35:49,751
but you can't do it like this.
876
00:35:49,753 --> 00:35:53,421
Please, I have lost so much.
877
00:35:53,423 --> 00:35:55,757
(crying):
I cannot lose Sharif, too.
878
00:35:55,759 --> 00:35:57,525
(phone ringing)
879
00:35:57,527 --> 00:35:58,860
(gasps)
880
00:35:58,862 --> 00:36:00,395
Uh, please, please.
881
00:36:00,397 --> 00:36:03,031
Just-just let me
answer the phone, I beg of you.
882
00:36:03,033 --> 00:36:04,766
It-it... it could
883
00:36:04,768 --> 00:36:07,602
be about Sharif.
884
00:36:07,604 --> 00:36:10,238
(phone ringing)
885
00:36:12,709 --> 00:36:14,008
NOPD's on their way.
886
00:36:14,010 --> 00:36:16,711
Come on, Loretta.
Pick up, damn it!
887
00:36:16,713 --> 00:36:19,280
(phone ringing)
888
00:36:22,018 --> 00:36:24,319
Dwayne.
889
00:36:24,321 --> 00:36:25,420
Yes, Loretta, we've got Sharif.
890
00:36:25,422 --> 00:36:26,754
Put Noora on the line.
891
00:36:28,892 --> 00:36:31,326
It's Sharif.
892
00:36:32,295 --> 00:36:34,262
Hello. Mama?
893
00:36:34,264 --> 00:36:35,663
Habibi.
894
00:36:36,366 --> 00:36:37,999
(speaking Arabic)
895
00:36:41,538 --> 00:36:44,606
(speaking Arabic)
896
00:36:44,608 --> 00:36:46,908
(sobbing)
897
00:36:51,915 --> 00:36:54,148
(speaking Arabic)
898
00:36:59,923 --> 00:37:01,689
(Sharif speaking Arabic)
899
00:37:01,691 --> 00:37:02,690
I love you.
900
00:37:02,692 --> 00:37:04,259
(speaking Arabic)
901
00:37:07,063 --> 00:37:10,131
(sobbing)
902
00:37:18,908 --> 00:37:21,676
NEWSWOMAN: We feel quite confident here
to project Zahra Taylor
903
00:37:21,678 --> 00:37:22,944
as the winner of this election.
904
00:37:22,946 --> 00:37:24,078
Ron.
905
00:37:24,080 --> 00:37:26,314
Quite an upset
considering the...
906
00:37:26,316 --> 00:37:28,016
Dwayne.
907
00:37:29,519 --> 00:37:31,919
Didn't turn out the way
you'd planned, did it?
908
00:37:31,921 --> 00:37:34,088
Did everything you could
to keep it that way?
909
00:37:34,090 --> 00:37:35,790
I don't know what
you're talking about.
910
00:37:39,162 --> 00:37:41,929
Sure, you do.
911
00:37:41,931 --> 00:37:45,900
Tried to make the refugees look
like terrorists, scapegoats.
912
00:37:45,902 --> 00:37:49,470
Tried to use them
to kill Mayor Taylor.
913
00:37:49,472 --> 00:37:52,540
Mayor Taylor.
914
00:37:52,542 --> 00:37:55,009
All so you could stay
in control of the city.
915
00:37:55,011 --> 00:37:57,512
Again...
916
00:37:57,514 --> 00:37:59,914
I don't know what the hell
you're talking about.
917
00:37:59,916 --> 00:38:01,649
That's all right.
918
00:38:01,651 --> 00:38:04,319
You can explain it
to the U.S. Attorney,
919
00:38:04,321 --> 00:38:06,154
'cause you're under arrest,
Mr. Cook.
920
00:38:06,156 --> 00:38:08,790
GREGORIO: Conspiracy to
commit murder. Oh.
921
00:38:08,792 --> 00:38:12,727
And add on election fraud
and domestic terrorism charges.
922
00:38:12,729 --> 00:38:14,262
Abbas turned State's evidence,
923
00:38:14,264 --> 00:38:17,265
threw you under
the bus. We know
924
00:38:17,267 --> 00:38:19,233
you hired him to set up Sharif.
GREGORIO: We really
925
00:38:19,235 --> 00:38:21,202
messed you up when we got
on this case, didn't we?
926
00:38:21,204 --> 00:38:22,837
When you couldn't get Sharif
to kill the mayor,
927
00:38:22,839 --> 00:38:25,740
you used him to force his mama
to do it instead.
928
00:38:25,742 --> 00:38:27,642
Yeah, you figured the
mayor would go to her
929
00:38:27,644 --> 00:38:29,177
out of the goodness
of her heart.
930
00:38:29,179 --> 00:38:31,612
Knew she would stand
by the refugees.
931
00:38:31,614 --> 00:38:33,047
And even if she didn't,
932
00:38:33,049 --> 00:38:34,882
a suicide bomber blowing herself
up at an election
933
00:38:34,884 --> 00:38:37,151
would sway voters.
PRIDE: Tried to make it look like
934
00:38:37,153 --> 00:38:38,619
terrorism when it was all
935
00:38:38,621 --> 00:38:41,389
just about you
getting your candidate elected.
936
00:38:41,391 --> 00:38:44,625
If you think you can bring me
down like you did Hamilton,
937
00:38:44,627 --> 00:38:47,628
you got another thing coming.
938
00:38:47,630 --> 00:38:50,164
This doesn't change anything.
939
00:38:50,166 --> 00:38:54,268
It changes who's in control
of this city... finally,
940
00:38:54,270 --> 00:38:56,804
and it sure as hell isn't you.
941
00:39:01,911 --> 00:39:04,379
Get him out of here.
942
00:39:04,381 --> 00:39:06,381
Come on.
943
00:39:15,525 --> 00:39:20,495
NEWSMAN: Acting Mayor Zahra Taylor is now
officially Mayor Taylor,
944
00:39:20,497 --> 00:39:24,031
the first African-American woman
to lead this city.
945
00:39:24,033 --> 00:39:25,166
Quite an achievement.
946
00:39:25,168 --> 00:39:28,703
(crowd cheering)
947
00:39:28,705 --> 00:39:32,106
(upbeat jazz playing)
948
00:39:42,886 --> 00:39:46,988
All right, can't very well
celebrate the tricentennial
949
00:39:46,990 --> 00:39:48,756
Mardi Gras without
a king cake, huh?
950
00:39:48,758 --> 00:39:50,324
PATTON:
All right.
951
00:39:50,326 --> 00:39:51,692
Now you're
talking, baby!
952
00:39:51,694 --> 00:39:53,094
Man, that's a
good-looking cake.
953
00:39:53,096 --> 00:39:54,462
Where'd you get
it, Randazzo's?
954
00:39:54,464 --> 00:39:55,963
No. Noora.
Mm-hmm.
955
00:39:55,965 --> 00:39:57,832
She and Sharif wanted
to show their gratitude.
956
00:39:57,834 --> 00:40:00,201
Combined a little
of the hometown bakery
957
00:40:00,203 --> 00:40:03,137
with one of the oldest
traditions in their new town.
958
00:40:03,139 --> 00:40:04,605
Isn't that fantastic?
959
00:40:04,607 --> 00:40:06,841
Might have a little more
basbousa in it than nutmeg,
960
00:40:06,843 --> 00:40:08,242
but it sure looks good.
961
00:40:08,244 --> 00:40:09,710
That's what I love
about this town, man.
962
00:40:09,712 --> 00:40:11,446
Everyone adds their own flavor,
you know?
963
00:40:11,448 --> 00:40:14,081
Hey, it's too bad Percy's
not gonna get to enjoy it.
964
00:40:14,083 --> 00:40:16,417
Keep fishing, Lasalle.
Keep fishing.
965
00:40:16,419 --> 00:40:18,386
Hey, five bucks says
she's with a new flame.
966
00:40:18,388 --> 00:40:19,887
Not that I'm gambling.
I'm not gambling.
967
00:40:19,889 --> 00:40:21,823
It's totally gambling.
(laughter)
968
00:40:21,825 --> 00:40:23,157
To a new dawn!
969
00:40:23,159 --> 00:40:24,559
To a new dawn!
970
00:40:24,561 --> 00:40:25,927
- New dawn!
- All right.
971
00:40:29,739 --> 00:40:36,639
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
71369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.