Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,640 --> 00:01:19,834
[GASPING]
2
00:01:27,200 --> 00:01:29,509
MAN:
You know how blind I am without them.
3
00:01:29,680 --> 00:01:31,557
Howard, don't cry.
4
00:01:51,720 --> 00:01:54,553
Murder.
5
00:02:25,920 --> 00:02:28,115
CASEY: Good luck, John.
ANDERTON: Any contractions?
6
00:02:28,320 --> 00:02:29,958
Only the ones you give me.
7
00:02:44,200 --> 00:02:46,873
- What's coming?
- Red Ball, double homicide.
8
00:02:47,040 --> 00:02:50,112
One male, one female.
Killer's male, white, 40s.
9
00:02:50,280 --> 00:02:54,910
Agatha nailed the time at 8:04 a.m.
The twins are a little fuzzy on that.
10
00:02:55,080 --> 00:02:58,516
Location's still uncertain.
Remote witnesses are plugged in.
11
00:02:58,680 --> 00:03:01,319
This will be case number 1108.
12
00:03:05,400 --> 00:03:07,231
ANDERTON:
Morning, detectives.
13
00:03:08,360 --> 00:03:11,432
Case number 1108,
previsualized by the Pre-Cogs...
14
00:03:11,600 --> 00:03:13,431
...recorded on holosphere
by Precrime's Q-stacks.
15
00:03:13,640 --> 00:03:17,997
My fellow witnesses are Dr. Katherine
James and Chief Justice Frank Pollard.
16
00:03:18,160 --> 00:03:19,149
- Good morning.
POLLARD AND JAMES: Good morning.
17
00:03:19,320 --> 00:03:22,790
Will the witness preview and validate
1108 at this time?
18
00:03:22,960 --> 00:03:24,837
Affirmative. I will validate.
19
00:03:25,000 --> 00:03:26,399
Go get them.
20
00:03:26,680 --> 00:03:29,319
ANDERTON: Standby.
JAD: Time of murder: 8:04 a.m.
21
00:03:29,480 --> 00:03:33,678
That is 24 minutes, 13 seconds
from now. This is a Red Ball.
22
00:03:34,080 --> 00:03:36,310
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
23
00:03:58,360 --> 00:04:00,669
HOWARD:
You know how blind I am without them.
24
00:04:02,400 --> 00:04:04,994
All right, Howard Marks,
where are you?
25
00:04:05,840 --> 00:04:09,310
WOMAN:
Howard? Howard, breakfast.
26
00:04:24,360 --> 00:04:26,510
Four score and seven years ago...
27
00:04:26,840 --> 00:04:29,832
- He looked familiar.
SARAH: Who?
28
00:04:30,040 --> 00:04:32,918
A man standing in the park
across the street.
29
00:04:33,120 --> 00:04:35,270
- Seen him before.
SARAH: How can you tell?
30
00:04:35,440 --> 00:04:38,273
You're blind without your glasses.
Where are your glasses?
31
00:04:38,440 --> 00:04:41,159
- In the bedroom.
- You're running out of time.
32
00:04:41,360 --> 00:04:43,191
- You know how blind I am...
33
00:04:43,800 --> 00:04:45,438
[WOMAN SCREAMS]
34
00:04:56,440 --> 00:05:00,672
I show eight Howard Markses in the
District. Sorting by race and age.
35
00:05:00,840 --> 00:05:05,470
Run their license and registration.
See if I can capture an address here.
36
00:05:07,400 --> 00:05:09,675
HOWARD:
I was thinking I'd stay home today.
37
00:05:09,840 --> 00:05:12,673
SARAH: What about your meeting?
HOWARD: I've been working too much.
38
00:05:12,840 --> 00:05:15,638
JAD: Can you grab that?
ANDERTON: It's unclear.
39
00:05:17,560 --> 00:05:20,916
- Six licenses. Where do you want them?
- Over here, please.
40
00:05:40,800 --> 00:05:43,758
HOWARD:
You know how blind I am without them.
41
00:05:47,800 --> 00:05:50,792
JAD: Got him in the Foxhall.
4421 Gainsborough.
42
00:05:51,000 --> 00:05:54,072
Send DCPD. Set up a perimeter.
Tell them we're en route.
43
00:05:54,240 --> 00:05:57,949
I was thinking maybe I'd play hooky,
stay home today.
44
00:05:58,120 --> 00:06:00,953
- "We've come to dedicate a portion..."
- We've come to dedicate a portion...
45
00:06:01,120 --> 00:06:02,075
What do you think?
46
00:06:02,240 --> 00:06:05,277
- What about your meeting?
- I'll reschedule.
47
00:06:05,480 --> 00:06:08,631
- I've been working too much anyway.
SON: Fitting and proper we do this.
48
00:06:08,800 --> 00:06:11,837
- "But in a larger s..." Good.
- We could have lunch together.
49
00:06:12,000 --> 00:06:14,275
- What do you say?
- We cannot consecrate...
50
00:06:14,480 --> 00:06:17,313
- I would love to.
SON: The brave men, living and...
51
00:06:17,480 --> 00:06:20,153
I have an open house
at the Ressler place.
52
00:06:20,320 --> 00:06:24,552
SON: Have consecrated, far above our
poor power to add or detract.
53
00:06:24,840 --> 00:06:27,354
I guess that's why you look so nice.
54
00:06:28,960 --> 00:06:32,999
JAD: Chief! We got a problem
with our location.
55
00:06:37,040 --> 00:06:38,917
- It's no longer there.
ANDERTON: Shit!
56
00:06:39,080 --> 00:06:40,991
ANDERTON: Time frame?
TECHNICIAN: Thirteen minutes.
57
00:06:41,160 --> 00:06:43,071
FLETCHER:
Investigator from the Fed's here.
58
00:06:43,280 --> 00:06:45,430
I don't need some twink
from the Fed poking around.
59
00:06:45,600 --> 00:06:47,238
I wrote it on your calendar.
60
00:06:47,400 --> 00:06:49,709
ANDERTON: See if the neighbors knew
where they went.
61
00:06:49,880 --> 00:06:51,552
- Check all relations.
JAD: Checking.
62
00:06:51,720 --> 00:06:53,392
FLETCHER: John...
- Just get him some coffee...
63
00:06:53,560 --> 00:06:56,028
...tell him how I save your ass
every day.
64
00:06:56,280 --> 00:06:57,633
I got coffee, thanks.
65
00:06:57,800 --> 00:07:00,360
Danny Witwer,
the twink from the Fed.
66
00:07:00,520 --> 00:07:02,272
Oops. Gum?
67
00:07:02,440 --> 00:07:04,829
I'll give you the full tour
some other time.
68
00:07:05,000 --> 00:07:08,788
JAD: They moved two weeks ago. Nobody
knows where. Still searching for family.
69
00:07:08,960 --> 00:07:10,598
Time horizon, 12 minutes.
70
00:07:10,840 --> 00:07:15,197
He's scrubbing the image, looking for
clues as to where the murder will happen.
71
00:07:15,360 --> 00:07:20,354
Original running bond brick pattern,
Georgian details. Brick was repointed.
72
00:07:21,320 --> 00:07:23,197
- And that this nation...
- This nation...
73
00:07:23,360 --> 00:07:23,872
...under God...
...under God...
74
00:07:24,040 --> 00:07:26,031
...shall not perish from the earth.
...shall not perish from the earth.
75
00:07:26,200 --> 00:07:28,794
FLETCHER: Victims are pronounced
here, killers here.
76
00:07:29,000 --> 00:07:33,232
Beyond that, all we have to run on
are the images that they produce.
77
00:07:43,080 --> 00:07:45,799
ANDERTON: Show a cop on horseback.
JAD: Near the Capitol?
78
00:07:45,960 --> 00:07:48,520
- No Maglev system.
JAD: The Mall?
79
00:07:49,400 --> 00:07:50,594
Georgetown.
80
00:07:50,760 --> 00:07:53,797
The Pre-Cogs can see a murder
four days out. Why the late call?
81
00:07:53,960 --> 00:07:58,238
A Red Ball. Crimes of passion have no
premeditation, so they show up late.
82
00:07:58,400 --> 00:08:02,712
Most of our scrambles are flash events.
We rarely see premeditation anymore.
83
00:08:02,920 --> 00:08:04,672
- People have gotten the message.
- Uh-huh.
84
00:08:04,880 --> 00:08:09,078
I show a match with Dwight Kingsley,
18th-century architect.
85
00:08:09,240 --> 00:08:12,118
- He did two dozen houses in D.C.
- Time horizon, 10 minutes.
86
00:08:12,280 --> 00:08:14,475
JAD:
Ten minutes.
87
00:08:18,600 --> 00:08:20,238
Look at this kid.
88
00:08:20,720 --> 00:08:23,280
In this one,
he's on the left side of the man.
89
00:08:23,440 --> 00:08:24,953
JAD:
Yes. So?
90
00:08:25,120 --> 00:08:26,872
ANDERTON:
This one he's on the right.
91
00:08:40,360 --> 00:08:41,759
[SQUEAKING]
92
00:08:43,280 --> 00:08:45,111
Merry-go-round.
93
00:08:45,640 --> 00:08:46,959
It's a park.
94
00:08:47,920 --> 00:08:49,831
[CHILDREN YELLING]
95
00:08:50,440 --> 00:08:53,716
FLETCHER: There's only 16 of these oldmerry-go-rounds left in the city.
96
00:08:53,880 --> 00:08:56,474
Two in Georgetown, one inBarnaby Woods, the others in Woodley.
97
00:08:56,640 --> 00:08:59,154
ANDERTON: It's gotta be Barnaby Woods.
Evanna, flight time?
98
00:08:59,320 --> 00:09:01,788
The way I drive?
Three minutes after wheels up.
99
00:09:14,720 --> 00:09:16,836
FLETCHER: Clear.
GROUP: Clear.
100
00:09:35,360 --> 00:09:38,079
Time horizon, six minutes.
101
00:10:07,760 --> 00:10:09,512
[MAN CHUCKLES]
102
00:10:12,640 --> 00:10:14,676
Let's go to bed.
103
00:10:14,920 --> 00:10:16,797
Let's do it in here.
104
00:10:18,040 --> 00:10:21,237
- But the bed is soft.
- I'm soft.
105
00:10:27,560 --> 00:10:29,312
[SIREN WAILS]
106
00:10:34,920 --> 00:10:36,751
[SOBS]
107
00:11:05,360 --> 00:11:06,713
Shit.
108
00:11:08,280 --> 00:11:09,633
Which one is it?
109
00:11:13,840 --> 00:11:15,831
[DONALD CHUCKLES]
110
00:11:16,000 --> 00:11:18,639
SARAH: Not the bed.
DONALD: Come on.
111
00:11:18,800 --> 00:11:20,995
SARAH:
I don't want to be on the bed.
112
00:11:24,280 --> 00:11:28,353
- We're catching up to the future.
- Shut up, Evanna. Jad?
113
00:11:28,840 --> 00:11:30,990
- Jad?
JAD: Go ahead.
114
00:11:31,160 --> 00:11:33,833
ANDERTON: Did he close the front door?
- What?
115
00:11:34,000 --> 00:11:36,355
Did Marks close the front door?
116
00:11:44,160 --> 00:11:45,479
JAD:
Front door...
117
00:11:49,000 --> 00:11:51,355
SARAH:
I didn't wanna be on the bed.
118
00:11:55,560 --> 00:11:59,872
- Negative. The front door is open.
EVANNA: Time horizon, 30 seconds.
119
00:12:07,040 --> 00:12:08,234
I forgot my glasses.
120
00:12:08,400 --> 00:12:10,709
Howard.
121
00:12:16,160 --> 00:12:18,037
Oh, no, Howard.
122
00:12:22,080 --> 00:12:24,196
You know how blind I am without them.
123
00:12:25,640 --> 00:12:27,358
Howard, don't cry.
124
00:12:27,800 --> 00:12:28,755
Marks!
125
00:12:29,000 --> 00:12:30,433
[SARAH SCREAMS]
126
00:12:33,680 --> 00:12:35,352
[SARAH SCREAMS]
127
00:12:36,560 --> 00:12:38,551
[DONALD SCREAMS]
128
00:12:47,080 --> 00:12:48,798
Look at me. Look at me.
129
00:12:52,360 --> 00:12:53,395
[BEEPING]
130
00:12:53,560 --> 00:12:55,630
Positive for Howard Marks.
131
00:12:55,800 --> 00:12:58,917
By mandate of the District of Columbia
Precrime Division...
132
00:12:59,080 --> 00:13:03,119
...you're under arrest for the future
murder of Mrs. Marks and Mr. Dubin...
133
00:13:03,280 --> 00:13:06,477
...that was to take place today
at 0800 hours and four minutes.
134
00:13:06,640 --> 00:13:10,553
HOWARD: I didn't do anything. Sarah?
- Give the man his hat.
135
00:13:10,760 --> 00:13:14,878
Oh, God.
Don't put that halo on me. Sarah!
136
00:13:15,040 --> 00:13:19,431
COP: Put your hand on your head.
- Help me! I wasn't gonna do anything!
137
00:13:19,600 --> 00:13:22,239
SCOTT: I'm Officer Scott with the
Precrime Trauma Response Unit.
138
00:13:22,400 --> 00:13:24,630
Sit here a minute and listen to me.
139
00:13:24,800 --> 00:13:27,553
Your husband is being arrested
by Precrime.
140
00:13:27,720 --> 00:13:30,439
Oh, God, Howard, no.
141
00:13:30,760 --> 00:13:34,912
Howard, don't cry.
Howard, don't cry.
142
00:13:37,560 --> 00:13:42,350
Please, don't cry.
Oh, God. Oh, God.
143
00:13:44,440 --> 00:13:46,829
I thought they stopped the murder.
144
00:13:47,280 --> 00:13:51,239
That's just an echo.
Pre-Cog d�j� vu, if you will.
145
00:13:51,440 --> 00:13:54,557
The really bad ones
the Pre-Cogs see over and over again.
146
00:13:54,720 --> 00:13:56,870
Wally, erase the incoming.
147
00:14:11,160 --> 00:14:13,958
NARRATOR:
Imagine a world without murder.
148
00:14:14,880 --> 00:14:16,791
- I lost my best friend.- I lost my aunt.
149
00:14:17,040 --> 00:14:17,916
- I lost my dad.- I lost my father.
150
00:14:18,080 --> 00:14:19,035
I lost my wife.
151
00:14:19,240 --> 00:14:23,711
NARRATOR: Six years ago, the homiciderate had reached epidemic proportions.
152
00:14:24,040 --> 00:14:26,838
It seemed that only a miraclecould stop the bloodshed.
153
00:14:27,040 --> 00:14:31,079
But instead of one miracle, wewere given three: The Pre-Cognitives.
154
00:14:31,280 --> 00:14:33,953
Within just one monthunder the Precrime program...
155
00:14:34,160 --> 00:14:37,630
... the murder rate in the Districtof Columbia was reduced 90%.
156
00:14:37,800 --> 00:14:39,836
- They were waiting for me.- He was gonna rape me.
157
00:14:40,040 --> 00:14:41,792
- I was going to be stabbed.- Right here.
158
00:14:41,960 --> 00:14:46,351
NARRATOR: Precrime effectivelystopped murder in our nation 's capital.
159
00:14:46,600 --> 00:14:48,636
In the six years of our experiment...
160
00:14:49,960 --> 00:14:52,190
... there hasn't been a single murder.
161
00:14:52,360 --> 00:14:54,476
NARRATOR:
And now Precrime can work for you.
162
00:14:54,720 --> 00:14:57,473
We want to make certainthat every American...
163
00:14:57,640 --> 00:15:00,598
... can bank on the infallibilityof the system.
164
00:15:00,960 --> 00:15:06,080
And to ensure that what keeps us safewill also keep us free.
165
00:15:07,360 --> 00:15:09,316
- Precrime. It works.
MAN 1: It works.
166
00:15:09,520 --> 00:15:10,839
WOMAN 1: It works.
MAN 2: It works.
167
00:15:11,000 --> 00:15:12,592
WOMAN 2: It works.- It works.
168
00:15:13,160 --> 00:15:15,435
CHILDREN:
Precrime. It works.
169
00:15:15,680 --> 00:15:20,435
NARRATOR: On April 22, vote "yes"on the National Precrime Initiative.
170
00:15:23,400 --> 00:15:26,597
MAN:
What's the matter? Can't sleep?
171
00:15:31,600 --> 00:15:34,398
ANDERTON: Just need a little clarity.
MAN: True that.
172
00:15:34,920 --> 00:15:39,550
You want the customary clarity or
the new and improved kind of clarity?
173
00:15:40,040 --> 00:15:41,314
ANDERTON:
Give me the new stuff.
174
00:15:41,880 --> 00:15:46,908
MAN: New and improved clarity.
Clarity, clarity. Yes, indeed.
175
00:15:47,440 --> 00:15:48,759
ANDERTON:
Come on. Come on.
176
00:15:48,960 --> 00:15:52,157
Don't bust my balls. You've only given
me four, and some of these are duds.
177
00:15:52,640 --> 00:15:54,073
MAN:
Sweet dreams, chief.
178
00:15:56,520 --> 00:15:59,398
Don't worry.
Your secret's safe with me.
179
00:15:59,560 --> 00:16:01,869
I could use a little juice on my side.
180
00:16:02,040 --> 00:16:04,235
What do you think you know?
181
00:16:04,400 --> 00:16:07,039
It's like my daddy used to say:
182
00:16:07,680 --> 00:16:10,638
"In the land of the blind...
183
00:16:11,640 --> 00:16:15,838
...the one-eyed man is king."
184
00:16:36,120 --> 00:16:37,439
ANDERTON:
I'm home.
185
00:16:38,120 --> 00:16:40,156
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
186
00:16:45,640 --> 00:16:46,629
Overhead.
187
00:17:22,760 --> 00:17:25,399
[CARTOON CHARACTERS SINGING]
188
00:17:38,480 --> 00:17:39,913
[CLASSICAL MUSIC STOPS]
189
00:17:41,080 --> 00:17:42,069
ANDERTON:
Wall screen.
190
00:17:48,520 --> 00:17:50,750
ANDERTON IN HOLOGRAM: Sean.- Hi, Daddy.
191
00:17:51,280 --> 00:17:53,475
Can you teach me how to run faster?
192
00:17:53,640 --> 00:17:57,315
Because all the kids in my classrun faster than me.
193
00:17:57,480 --> 00:17:59,436
ANDERTON:
No. That's good.
194
00:17:59,600 --> 00:18:02,319
Keep your knees up.
195
00:18:03,040 --> 00:18:05,952
Like that. Like that.
High. High. Like that.
196
00:18:06,480 --> 00:18:09,631
- See, you're a natural runner.
- Gotta keep running.
197
00:18:09,880 --> 00:18:12,599
Yeah. Gotta keep running.
198
00:18:13,280 --> 00:18:14,872
Gotta keep running.
199
00:18:15,760 --> 00:18:19,912
- Will I be as fast as you someday?
- Oh, I think you'll beat me someday.
200
00:18:20,280 --> 00:18:23,670
ANDERTON: You're gonna beat everybody.
- I think you'll beat everyone someday.
201
00:18:23,840 --> 00:18:26,957
- I gotta go. Bye.
- No, no, no. Wait, wait.
202
00:18:27,160 --> 00:18:29,833
- You gotta give me a kiss.
- Not on the lips.
203
00:18:30,440 --> 00:18:33,477
Only Mommy kisses me on the lips.
204
00:18:33,680 --> 00:18:35,079
ANDERTON:
Yeah, all right. All right.
205
00:18:35,640 --> 00:18:36,959
I love you.
206
00:18:37,520 --> 00:18:40,717
- I love you, Sean.- I love you, Daddy.
207
00:19:03,200 --> 00:19:04,918
[INHALES]
208
00:19:14,400 --> 00:19:16,595
LARA:
Reminds me of Rosarito Beach.
209
00:19:18,240 --> 00:19:19,434
Remember?
210
00:19:20,400 --> 00:19:22,755
We had 20 dollars and...
211
00:19:23,320 --> 00:19:28,838
Waiting in that van so the sunwould shine on our vacation.
212
00:19:29,760 --> 00:19:33,639
John. John. John,put the camera down.
213
00:19:33,800 --> 00:19:38,715
Look, I'm all ready for bed.What is this? No. Put it away.
214
00:19:38,920 --> 00:19:41,275
It's time to put the camerato sleep...
215
00:19:41,480 --> 00:19:44,631
... and time to comeand take care of your wife.
216
00:19:47,040 --> 00:19:52,398
Why don 't you put the camera downand come and watch the rain with me?
217
00:19:52,880 --> 00:19:56,475
No? I promise I'll make ita memorable moment.
218
00:20:00,360 --> 00:20:03,716
Put the camera downor you're not getting anything tonight.
219
00:20:25,440 --> 00:20:27,237
[SIREN WAILS]
220
00:20:43,600 --> 00:20:46,876
A gentleman at Justice
wants to take this away from us.
221
00:20:47,040 --> 00:20:49,713
In a week, people will vote
on whether or not...
222
00:20:49,880 --> 00:20:53,077
...what we've been doing has been
a noble-minded enterprise...
223
00:20:53,280 --> 00:20:55,919
...or a chance to change the way
this country fights crime.
224
00:20:56,080 --> 00:20:57,957
ANDERTON: I understand, sir.
BURGESS: John...
225
00:20:58,520 --> 00:21:02,718
...watch this Danny Witwer,
the observer from Justice.
226
00:21:02,880 --> 00:21:05,678
- I met him yesterday.
- Let him look around.
227
00:21:05,840 --> 00:21:08,035
- Answer his questions, but watch him.
- Yes, sir.
228
00:21:08,240 --> 00:21:10,390
If there's any problem,
make sure we know about it.
229
00:21:10,560 --> 00:21:11,549
ANDERTON:
I understand.
230
00:21:11,720 --> 00:21:15,235
FLETCHER: Pre-Cogs declare a killer,
and their name is embedded in wood.
231
00:21:15,400 --> 00:21:19,871
Since the shape and grain of each piece
is unique, they're impossible to forge.
232
00:21:20,040 --> 00:21:23,635
You understand the legalistic
drawback to Precrime methodology.
233
00:21:23,800 --> 00:21:26,439
- Here we go again.
- I'm not with the ACLU on this...
234
00:21:26,600 --> 00:21:29,160
...but we arrest individuals
who've broken no law.
235
00:21:29,360 --> 00:21:31,874
- They will.
- The commission is metaphysics.
236
00:21:32,040 --> 00:21:34,508
The Pre-Cogs see the future,
and they're never wrong.
237
00:21:34,680 --> 00:21:36,557
But it's not the future if you stop it.
238
00:21:36,720 --> 00:21:40,030
- Isn't that a fundamental paradox?
- Yes.
239
00:21:40,200 --> 00:21:43,988
You're talking about predetermination,
which happens all the time.
240
00:21:46,840 --> 00:21:49,195
- Why'd you catch that?
- It was gonna fall.
241
00:21:49,360 --> 00:21:50,554
ANDERTON: You're certain?
- Yeah.
242
00:21:50,760 --> 00:21:53,069
But it didn't fall. You caught it.
243
00:21:54,600 --> 00:21:57,797
Preventing it doesn't change
the fact that it was going to happen.
244
00:21:57,960 --> 00:22:00,269
WITWER:
You ever get any false positives?
245
00:22:00,480 --> 00:22:05,270
Someone intends to kill, but doesn't.
How do the Pre-Cogs tell the difference?
246
00:22:05,480 --> 00:22:09,155
They don't see what you intend to do,
only what you will do.
247
00:22:09,320 --> 00:22:12,153
Why can't they see
rapes, assaults, suicides?
248
00:22:12,320 --> 00:22:14,231
Because of the nature of murder.
249
00:22:14,440 --> 00:22:17,671
Nothing's more destructive to the
metaphysical fabric that binds us...
250
00:22:17,840 --> 00:22:21,719
...than the untimely murder of a human.
- That wasn't Walt Whitman.
251
00:22:21,880 --> 00:22:26,431
Iris Hineman. She developed Pre-Cogs,
designed the system and the interface.
252
00:22:26,600 --> 00:22:29,398
WITWER: Speaking of interfacing,
I'd love to say hello.
253
00:22:29,560 --> 00:22:32,836
- To Hineman?
- To them.
254
00:22:33,440 --> 00:22:37,752
ANDERTON: Cops aren't allowed inside.
- You've never been inside?
255
00:22:37,920 --> 00:22:41,196
We keep strict separation so that
no one can be accused of tampering.
256
00:22:41,360 --> 00:22:45,433
- I'll be the first one to go in then?
- Maybe you didn't hear me.
257
00:22:45,640 --> 00:22:49,315
- If it's a question of authority...
- There is no question.
258
00:22:49,480 --> 00:22:51,232
You don't have any.
259
00:22:51,600 --> 00:22:54,592
I have a warrant in my pocket
that says different.
260
00:23:05,680 --> 00:23:08,638
- Show it to me.
- Sure.
261
00:23:13,560 --> 00:23:16,279
WITWER: This investigation of Precrime
and its personnel is conducted...
262
00:23:16,440 --> 00:23:20,911
...under the direct supervision and
permission from the attorney general.
263
00:23:21,240 --> 00:23:23,231
I'm here as his representative...
264
00:23:23,400 --> 00:23:27,313
...which means you're now operating
under my supervision.
265
00:23:31,520 --> 00:23:34,751
Seems you've been left
out of the loop.
266
00:23:43,880 --> 00:23:46,838
FLETCHER:
All right, we're ready. Let's go.
267
00:23:52,520 --> 00:23:56,433
- Hold it right there. Hold on.
COMPUTER: Not cleared for access.
268
00:23:57,800 --> 00:24:00,155
Eye-dent: John Anderton. Approved.
269
00:24:07,200 --> 00:24:09,031
ANDERTON: Wally.
WALLY: No, no, no, no.
270
00:24:09,200 --> 00:24:12,397
Danny Witwer from Justice.
We're to give him the run of the farm.
271
00:24:12,560 --> 00:24:15,074
- I can't touch you.
- Don't touch anything.
272
00:24:15,240 --> 00:24:18,391
WALLY: You can't be in here.
- Just answer his questions.
273
00:24:18,560 --> 00:24:21,028
WITWER: Tell me how...
- They're sleeping.
274
00:24:21,200 --> 00:24:24,033
Sorry. Tell me how all this works.
275
00:24:25,160 --> 00:24:27,913
The photon milk acts as both a
nutrient supply and conductor.
276
00:24:28,120 --> 00:24:32,193
It enhances the images they receive.
We call the female Agatha.
277
00:24:32,360 --> 00:24:37,150
The twins are Arthur and Dashiell.
We scan by way of optical tomography.
278
00:24:37,320 --> 00:24:40,073
White-light pinpoints pulse
along the length of the headgear...
279
00:24:40,240 --> 00:24:43,277
...and are reread after absorption
through their brain tissue.
280
00:24:44,000 --> 00:24:46,753
In other words, we see what they see.
281
00:24:48,120 --> 00:24:51,510
They don't feel pain. We keep
their heads stocked with dopamine.
282
00:24:51,680 --> 00:24:55,036
Plus, we maintain careful control
over their serotonin levels.
283
00:24:55,400 --> 00:24:58,073
Don't want them to drift off
into too deep a sleep.
284
00:24:58,280 --> 00:25:02,717
- They can't be kept too awake either.
ANDERTON: Don't think of them as human.
285
00:25:03,480 --> 00:25:06,392
No. They're much more than that.
286
00:25:08,640 --> 00:25:11,552
Science has stolen
most of our miracles.
287
00:25:13,240 --> 00:25:17,153
In a way, they give us hope,
hope of the existence of the divine.
288
00:25:17,320 --> 00:25:20,995
It's interesting that some people
have begun to deify the Pre-Cogs.
289
00:25:21,160 --> 00:25:23,310
Pre-Cogs are pattern-recognition filters.
That's all.
290
00:25:23,480 --> 00:25:26,438
- Yet you call this room the "temple."
- A nickname.
291
00:25:26,600 --> 00:25:28,670
The oracle isn't where
the power is, anyway.
292
00:25:28,840 --> 00:25:33,311
The power is with the priests,
even if they had to invent the oracle.
293
00:25:34,760 --> 00:25:37,638
You guys are nodding like you know
what he's talking about.
294
00:25:38,040 --> 00:25:42,079
Well, come on, chief. The way we work,
changing destiny and all...
295
00:25:42,240 --> 00:25:44,231
...we're more like clergy than cops.
296
00:25:44,400 --> 00:25:45,958
- Jad.
- Yeah?
297
00:25:46,320 --> 00:25:49,551
Go to work. All of you.
298
00:25:57,320 --> 00:25:59,390
Sorry. Old habit.
299
00:25:59,560 --> 00:26:03,075
I spent three years at Fuller Seminary
before I became a cop.
300
00:26:03,240 --> 00:26:06,357
- My father was proud.
- What does he think of your work?
301
00:26:06,520 --> 00:26:11,036
I don't know. He was shot and killed
when I was 15 at our church in Dublin.
302
00:26:11,240 --> 00:26:13,993
I know what it's like
to lose someone close.
303
00:26:14,160 --> 00:26:16,310
Nothing's like the loss of a child.
304
00:26:16,480 --> 00:26:20,553
I don't have any children, so I can
only imagine what that was like.
305
00:26:20,720 --> 00:26:24,235
To lose your son
in such a public place like that...
306
00:26:24,400 --> 00:26:27,472
Now we can make sure that
kind of thing doesn't happen to anyone.
307
00:26:27,640 --> 00:26:31,235
- Tell me what it is you're looking for.
- Flaws.
308
00:26:31,560 --> 00:26:34,154
There hasn't been a murder
in six years. This system is...
309
00:26:34,320 --> 00:26:38,757
Perfect. I agree.
If there's a flaw, it's human.
310
00:26:39,200 --> 00:26:41,156
It always is.
311
00:26:41,960 --> 00:26:43,871
John.
312
00:27:24,680 --> 00:27:25,749
Wally.
313
00:27:31,400 --> 00:27:35,234
Can you see?
314
00:28:05,960 --> 00:28:09,430
What happened? Her ACTH levels
just shot through the roof!
315
00:28:09,600 --> 00:28:11,477
- What'd you do?
ANDERTON: She grabbed me.
316
00:28:11,640 --> 00:28:15,315
Impossible. They're not aware of us.
In the milk, all they see is the future.
317
00:28:15,480 --> 00:28:19,359
- She looked straight at me.
- It could have been a nightmare.
318
00:28:19,520 --> 00:28:22,637
- She spoke to me.
- To you?
319
00:28:22,800 --> 00:28:24,552
What'd she say?
320
00:28:24,720 --> 00:28:27,154
"Can you see?"
321
00:28:27,920 --> 00:28:29,831
[ORGAN MUSIC PLAYS]
322
00:28:46,120 --> 00:28:47,633
You the sentry?
323
00:28:48,360 --> 00:28:50,999
Yes, sir, I'm Gideon.
324
00:28:51,160 --> 00:28:53,151
You're Chief Anderton.
325
00:28:53,880 --> 00:28:56,440
The music relaxes the prisoners.
326
00:28:56,600 --> 00:28:59,990
I don't ever see you Precops down here.
Am I in trouble?
327
00:29:00,240 --> 00:29:03,198
Not yet.
I'm interested in a murder.
328
00:29:03,360 --> 00:29:06,796
- I got plenty of those. Kill type?
- Drowning.
329
00:29:06,960 --> 00:29:09,758
That narrows it down.
Not too many in here for that.
330
00:29:09,920 --> 00:29:13,230
- Victim's Caucasian, female.
- This about the Justice Department?
331
00:29:13,440 --> 00:29:17,672
I'm supposed to spruce up for a tour
they got tomorrow. You like this tie?
332
00:29:17,840 --> 00:29:18,829
Stop.
333
00:29:22,400 --> 00:29:23,719
Roll back.
334
00:29:25,160 --> 00:29:26,388
There.
335
00:29:26,560 --> 00:29:32,157
She's a golden oldie. One of our first.
Probably before your time.
336
00:29:32,520 --> 00:29:36,433
- This is the composite of the three?
- That's right.
337
00:29:36,600 --> 00:29:39,512
Combined data stream
based on all three previsions.
338
00:29:39,680 --> 00:29:42,911
- Just show me Agatha's data stream.
- For that...
339
00:29:44,920 --> 00:29:46,592
...we go for a ride.
340
00:30:07,440 --> 00:30:09,237
ANDERTON:
My God.
341
00:30:09,520 --> 00:30:11,590
I'd forgotten there were so many.
342
00:30:11,800 --> 00:30:16,476
GIDEON: They'd all be out there
killing people if it wasn't for you.
343
00:30:16,920 --> 00:30:19,718
Look at them.
Look at how peaceful they seem.
344
00:30:19,880 --> 00:30:23,634
But on the inside: Busy, busy, busy.
345
00:30:23,800 --> 00:30:28,157
Okey-pokey.
Now that is one bad man.
346
00:30:28,360 --> 00:30:31,716
He drowned a woman named
Anne Lively out at Roland Lake.
347
00:30:31,880 --> 00:30:35,555
The killer's a John Doe,
never identified.
348
00:30:50,320 --> 00:30:54,359
Why is he still a John Doe?
Why wasn't he ID'd from the eye scan?
349
00:30:54,520 --> 00:30:59,071
Those are not his eyes. He had them
swapped out to fool the scanners.
350
00:30:59,240 --> 00:31:03,074
You can get it done on the street
for a few thousand bucks these days.
351
00:31:03,240 --> 00:31:06,915
Okay, so you want
just the female prevision.
352
00:31:07,080 --> 00:31:08,638
ANDERTON:
That's right.
353
00:31:13,480 --> 00:31:17,632
We don't seem to have her data.
354
00:31:18,360 --> 00:31:19,998
Try again.
355
00:31:21,360 --> 00:31:24,830
This is odd. See?
356
00:31:25,000 --> 00:31:29,676
We have the two previsions. We got
what Art saw. We got what Dash saw.
357
00:31:29,840 --> 00:31:32,752
But Agatha's isn't here.
358
00:31:35,000 --> 00:31:36,479
Probably just a glitch.
359
00:31:36,680 --> 00:31:40,798
Tell me about the intended victim,
this Anne Lively.
360
00:31:41,160 --> 00:31:44,994
Looks like she's a neuroin addict,
like our John Doe here.
361
00:31:45,160 --> 00:31:47,993
Address history
includes the Beaton Clinic.
362
00:31:48,200 --> 00:31:51,237
So she cleaned up.
Where is she now?
363
00:31:52,840 --> 00:31:55,559
I guess glitches come in twos.
364
00:31:56,880 --> 00:32:01,715
You finally crawl your way out
of one hole just to fall into another.
365
00:32:03,720 --> 00:32:07,679
Uh... What..? No.
366
00:32:09,000 --> 00:32:11,912
Can't let you take that out of here,
chief.
367
00:32:12,680 --> 00:32:16,309
- It's against the rules.
- Anything else against the rules?
368
00:32:21,600 --> 00:32:27,550
Careful, chief. You dig up the past,
all you get is dirty.
369
00:32:32,040 --> 00:32:35,476
BURGESS: The third prevision was what,
kind of fuzzy or something?
370
00:32:35,680 --> 00:32:39,719
No, the third prevision,
Agatha's prevision, wasn't there.
371
00:32:39,920 --> 00:32:44,391
That's not all. There are a dozen more
cases with missing previsions.
372
00:32:44,560 --> 00:32:48,109
You'd think we'd have found
the cure for the common cold.
373
00:32:48,320 --> 00:32:50,515
CELESTE: It's stress.
- What's this?
374
00:32:50,720 --> 00:32:52,597
Herbal tea with honey.
375
00:32:52,800 --> 00:32:56,156
I hate herbal tea.
Almost as much as I hate honey.
376
00:32:56,360 --> 00:32:59,079
Just drink it,
before I pour it in your lap.
377
00:32:59,240 --> 00:33:01,993
- Can I get you anything, John?
ANDERTON: No, thank you.
378
00:33:02,360 --> 00:33:05,796
Witwer's scheduled for a tour
of Containment tomorrow.
379
00:33:06,000 --> 00:33:07,877
Yeah, give him a tour.
380
00:33:09,200 --> 00:33:11,589
- Lara called me.
- What?
381
00:33:12,200 --> 00:33:15,397
She's worried about you.
Quite frankly, so am I.
382
00:33:16,120 --> 00:33:17,394
I'm fine.
383
00:33:17,600 --> 00:33:21,309
I understand you've been spending
a lot of time in the Sprawl.
384
00:33:22,600 --> 00:33:25,512
- I go running down there.
- In the middle of the night.
385
00:33:26,120 --> 00:33:28,680
What if Danny Witwer
insisted on a full chem run?
386
00:33:28,840 --> 00:33:30,910
I'm fine.
387
00:33:32,320 --> 00:33:36,598
The minute Precrime goes national,
they are going to take it away.
388
00:33:36,800 --> 00:33:39,030
- We won't let them.
- No?
389
00:33:39,240 --> 00:33:43,392
How is an old man and a cop on the
whiff ever going to stop them?
390
00:33:44,040 --> 00:33:46,270
My father once said to me...
391
00:33:46,440 --> 00:33:50,433
..."You don't choose the things
you believe in. They choose you."
392
00:33:50,600 --> 00:33:52,431
There's a reason you are here.
393
00:33:52,640 --> 00:33:58,158
Had Precrime been in place earlier,
your loss would have been prevented.
394
00:33:58,360 --> 00:33:59,839
Remember, the eyes...
395
00:34:02,080 --> 00:34:05,356
The eyes of the nation
are on us right now.
396
00:34:05,680 --> 00:34:08,752
I'm not the generation
anyone listens to...
397
00:34:08,960 --> 00:34:12,953
...but people trust you when you
speak of your belief in Precrime.
398
00:34:13,520 --> 00:34:17,798
They know that it's a belief born of
pain, not politics. I understood that.
399
00:34:17,960 --> 00:34:21,396
I may have even encouraged it
to help with the cause.
400
00:34:22,200 --> 00:34:26,751
But now,
your pain is hurting both of us.
401
00:34:30,600 --> 00:34:33,160
They're not going to take it
away from us.
402
00:34:34,120 --> 00:34:35,712
I won't let them.
403
00:35:05,120 --> 00:35:06,519
WITWER:
Bingo.
404
00:35:19,120 --> 00:35:20,917
SEAN: Hi, Daddy.
ANDERTON: Hey, buddy.
405
00:35:21,120 --> 00:35:22,917
SEAN: I made up a club.
ANDERTON: Yeah?
406
00:35:23,120 --> 00:35:26,590
- We're called the Crescos.- The Crescos.
407
00:35:26,800 --> 00:35:29,189
- We made up a soccer team.- Yeah?
408
00:35:29,400 --> 00:35:31,994
- We practice at school.- With Connor?
409
00:35:32,200 --> 00:35:35,158
Your daddy's in a lot of trouble,
Sean.
410
00:35:59,120 --> 00:36:00,678
MAN: Wait!
WOMAN: No!
411
00:36:00,840 --> 00:36:02,398
BOY:
Mommy.
412
00:36:04,040 --> 00:36:06,634
ANDERTON: Jad, how come you're not
with Father Witwer?
413
00:36:06,840 --> 00:36:12,358
We're in motion on something. We got a
white, male victim, about 5' 10", 170.
414
00:36:12,560 --> 00:36:14,994
He takes a round in the 10-ring
and goes out a window.
415
00:36:15,200 --> 00:36:16,918
- Red Ball?
- Nope. Brown Ball.
416
00:36:17,120 --> 00:36:18,314
It's premeditated.
417
00:36:18,520 --> 00:36:21,956
Amazing. There's someone within
200 miles still dumb enough to do that.
418
00:36:22,160 --> 00:36:23,593
The victim's name is Leo Crow.
419
00:36:23,800 --> 00:36:28,157
This is case number 1109. Time of
occurrence: Friday, 1506 hours.
420
00:36:28,360 --> 00:36:32,638
Start search for Leo Crow. Case 1109,
previsualized by the Pre-Cogs...
421
00:36:32,840 --> 00:36:35,991
...recorded on holosphere
by Precrime's Q-stacks.
422
00:36:36,200 --> 00:36:40,478
My fellow witnesses are Dr. Katherine
James and Chief Justice Frank Pollard.
423
00:36:40,680 --> 00:36:41,874
- Good morning.
POLLARD AND JAMES: Good morning.
424
00:36:42,080 --> 00:36:44,640
Are you ready
to preview and validate 1109?
425
00:36:44,840 --> 00:36:47,638
- Ready when you are, John.- Standing by.
426
00:36:51,400 --> 00:36:52,992
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
427
00:36:53,160 --> 00:36:54,878
JAD:
I love this part.
428
00:36:55,880 --> 00:37:00,670
I've got no address. No tax returns
for the last five years.
429
00:37:00,840 --> 00:37:03,308
ANDERTON: Check NCIC.
Maybe he's got a number.
430
00:37:04,120 --> 00:37:07,715
We'll send a protection team
as soon as we lock location.
431
00:37:10,760 --> 00:37:13,320
It looks like federal housing.
Concrete, glass, egg crates.
432
00:37:13,480 --> 00:37:16,438
Ouch. About a thousand of those
in the District.
433
00:37:17,880 --> 00:37:19,598
Fractured images coming in.
434
00:37:19,800 --> 00:37:22,075
Numbers nine...
435
00:37:24,560 --> 00:37:26,152
Nine, six.
436
00:37:30,560 --> 00:37:34,394
Female, senior. She's smoking a pipe.
437
00:37:35,200 --> 00:37:36,474
She's laughing.
438
00:37:39,880 --> 00:37:41,916
Okay, now I'm inside a room.
439
00:37:42,800 --> 00:37:45,439
Windowpanes, aluminum extrusion.
440
00:37:45,960 --> 00:37:48,997
Two figures resolving in the room.
441
00:37:50,000 --> 00:37:52,036
- Wait!
ANDERTON: No...
442
00:37:55,480 --> 00:37:57,596
Looks like we got a third party.
443
00:37:58,400 --> 00:38:00,960
Wearing sunglasses,
just out the window.
444
00:38:01,640 --> 00:38:03,551
You're not gonna kill me.
445
00:38:05,960 --> 00:38:07,552
Goodbye, Crow.
446
00:38:13,240 --> 00:38:15,071
MAN:
You're not gonna kill me.
447
00:38:15,400 --> 00:38:17,356
- Goodbye, Crow.
MAN: Wait!
448
00:38:21,040 --> 00:38:23,110
Wait. Wait.
449
00:38:23,560 --> 00:38:25,437
You say something, chief?
450
00:38:25,640 --> 00:38:26,755
ANDERTON:
No.
451
00:38:30,120 --> 00:38:31,712
I'll get this one.
452
00:38:32,160 --> 00:38:34,116
ANDERTON:
We got time on this one, Jad.
453
00:38:34,280 --> 00:38:37,158
Mind getting me a piece
of cake they're eating?
454
00:38:37,320 --> 00:38:39,072
- I'm starving.
- Sure, chief.
455
00:38:39,240 --> 00:38:41,959
I think I'll get one for myself too.
456
00:38:42,120 --> 00:38:43,553
ANDERTON:
Take your time.
457
00:38:59,560 --> 00:39:03,075
JAMES: Chief Anderton,what is this that I'm seeing?
458
00:39:03,760 --> 00:39:05,193
I'm confused about...
459
00:39:26,200 --> 00:39:27,633
[WOMAN LAUGHS]
460
00:39:35,800 --> 00:39:36,835
- Anderton, wait!- Goodbye, Crow.
461
00:39:37,040 --> 00:39:39,235
Anderton, wait!
462
00:39:41,080 --> 00:39:42,877
Anderton, wait!
463
00:39:48,800 --> 00:39:52,429
I like you, chief.
You've always been nice to me.
464
00:39:54,600 --> 00:39:57,478
Give you two minutes
before I hit the alarm.
465
00:40:13,200 --> 00:40:14,553
WITWER:
Hold that, please.
466
00:40:15,840 --> 00:40:16,989
Thanks.
467
00:40:20,160 --> 00:40:23,709
- You're in a lot of trouble, John.
- You set me up.
468
00:40:23,880 --> 00:40:26,678
I'll write the paranoia off to the
whiff you've been doping on.
469
00:40:26,880 --> 00:40:28,108
ANDERTON:
Easy.
470
00:40:28,320 --> 00:40:30,436
- Easy.
- Seems I've found a flaw.
471
00:40:32,840 --> 00:40:33,989
What are you gonna do?
472
00:40:34,200 --> 00:40:36,998
Possession will cost you six months
and your badge.
473
00:40:37,160 --> 00:40:39,549
I guess we won't be working together
after all.
474
00:40:39,760 --> 00:40:42,593
Now put the gun down, John.
I don't hear a Red Ball.
475
00:40:42,760 --> 00:40:44,990
[SIREN WAILS]
476
00:41:03,840 --> 00:41:05,796
ANDERTON:
Lamar. Lamar.
477
00:41:08,280 --> 00:41:10,555
- Lamar?
- John, what is happening?
478
00:41:10,760 --> 00:41:12,512
- It's Witwer. He set me up!
- What the hell is happening?
479
00:41:12,680 --> 00:41:14,113
- He set me up!
- Stop, just wait.
480
00:41:14,280 --> 00:41:17,113
- Witwer! It's Witwer.
- Who's the victim?
481
00:41:17,320 --> 00:41:18,878
- Somebody.
- Who?
482
00:41:19,080 --> 00:41:20,991
- Somebody... Leo Crow.
- Who is he?
483
00:41:21,200 --> 00:41:23,839
I have no idea!
I've never heard of him.
484
00:41:24,040 --> 00:41:26,270
But I'm supposed to kill him
in less than 36 hours.
485
00:41:26,480 --> 00:41:30,234
- How could Witwer have access?
- Can you fake a cerebral output?
486
00:41:30,440 --> 00:41:31,998
- Why would anyone want to?
- Can you?
487
00:41:32,200 --> 00:41:34,430
- I doubt it.
- Would Hineman know?
488
00:41:34,600 --> 00:41:36,591
- Now listen, come in.
- What?
489
00:41:36,800 --> 00:41:39,155
I'll protect you until we
get to the bottom of this.
490
00:41:39,360 --> 00:41:42,238
Talk to Wally. See if Witwer's gone
inside the temple again.
491
00:41:42,440 --> 00:41:45,750
Ask Jad for any off-hour
eye-dents into the analytical room.
492
00:41:45,920 --> 00:41:48,195
Who's Leo Crow?
493
00:41:48,400 --> 00:41:50,914
COMPUTER: Security lockdown enabled.Revised destination: Office.
494
00:41:51,080 --> 00:41:53,833
Lamar, they found me.
495
00:41:58,080 --> 00:42:01,152
Is there any way to override
the lockdown?
496
00:42:01,360 --> 00:42:03,191
- No, no, no.
- No?
497
00:42:03,400 --> 00:42:06,790
I'll meet you anywhere you say.You can come to my house, John.
498
00:42:07,000 --> 00:42:09,434
I can't. They'll get me.
I'm not gonna get haloed.
499
00:42:09,640 --> 00:42:10,709
You can't run.
500
00:42:11,640 --> 00:42:12,834
Everybody runs.
501
00:42:57,960 --> 00:43:00,235
- Oh, my God!
MAN: Hey, hey.
502
00:43:00,400 --> 00:43:01,594
WOMAN:
Whoa.
503
00:43:09,200 --> 00:43:10,792
[GROANS]
504
00:43:13,800 --> 00:43:16,360
Oh, my gosh, are you okay?
505
00:43:19,480 --> 00:43:21,596
I'll bring him in. Unharmed.
506
00:43:21,800 --> 00:43:24,360
You're not gonna do that.
I'm taking control.
507
00:43:24,560 --> 00:43:25,709
What?
508
00:43:25,920 --> 00:43:30,152
Fletcher is second in command.
It's his show to run. You can observe.
509
00:43:30,360 --> 00:43:33,591
- Do it. Find him.
- Yes, sir.
510
00:43:35,520 --> 00:43:38,990
He came to see you the other day
right before he was tagged.
511
00:43:39,200 --> 00:43:41,668
- What did you talk about?
- The Mets.
512
00:43:41,880 --> 00:43:44,599
John doesn't think they have a deep
enough pitching roster.
513
00:43:44,800 --> 00:43:48,554
Why are you protecting him? You knew
he was doping, yet you did nothing.
514
00:43:48,760 --> 00:43:51,911
- The man lost a child, for chrissake.
- Six years ago.
515
00:43:52,120 --> 00:43:55,032
- What did you talk about?
- None of your business.
516
00:43:55,240 --> 00:43:59,552
It's my business. Investigation of a
supervising officer for a capital crime...
517
00:43:59,720 --> 00:44:03,679
...falls under federal jurisdiction
so as to rule out any conspiracy.
518
00:44:03,880 --> 00:44:06,235
- He's my suspect.
- He's my subordinate.
519
00:44:06,440 --> 00:44:09,876
Call the attorney general. I'm sure
he'd clarify the issue for you.
520
00:44:10,080 --> 00:44:13,277
I don't want John Anderton hurt.
521
00:44:15,080 --> 00:44:17,355
I'm going to enjoy working here.
522
00:44:20,120 --> 00:44:22,270
ANNOUNCER 1:
A road diverges in the desert.
523
00:44:22,840 --> 00:44:24,114
Lexus.
524
00:44:24,320 --> 00:44:28,029
The road you're on, John Anderton,is the one less-traveled.
525
00:44:28,240 --> 00:44:31,232
- Make sure you...
ANNOUNCER 2: Diamonds...
526
00:44:33,320 --> 00:44:38,235
ANNOUNCER 3:
Good evening, John Anderton.
527
00:44:38,400 --> 00:44:42,188
ANNOUNCER 4: You could usea Guinness right about now.
528
00:44:44,640 --> 00:44:47,234
ANNOUNCER 5: John Anderton...
ANNOUNCER 6: Escape from it all.
529
00:44:47,440 --> 00:44:51,911
ANNOUNCER 7: Get away,John Anderton. Forget your troubles.
530
00:45:08,240 --> 00:45:12,472
He's been eye-dented on the Metro.
The train stops at 20th and 33rd.
531
00:45:12,680 --> 00:45:14,398
Send units to each location.
532
00:45:14,600 --> 00:45:16,318
FLETCHER: Better make 20th.
WITWER: Have faith.
533
00:45:55,680 --> 00:45:57,033
Fire them up!
534
00:46:11,560 --> 00:46:13,152
[SIRENS WAILING]
535
00:46:20,200 --> 00:46:22,111
- Hey, Fletch.
FLETCHER: Hey, John.
536
00:46:22,280 --> 00:46:24,350
- That was a rough landing.
- Yeah.
537
00:46:24,520 --> 00:46:26,875
- Work on that.
- It's the shit knee of mine.
538
00:46:27,080 --> 00:46:28,911
- Yeah.
- Don't do it.
539
00:46:29,640 --> 00:46:31,392
Hey, don't do this.
540
00:46:32,160 --> 00:46:33,309
John?
541
00:46:33,640 --> 00:46:34,914
Don't run.
542
00:46:35,400 --> 00:46:37,356
You don't have to chase me.
543
00:46:37,920 --> 00:46:39,512
You don't have to run.
544
00:46:39,840 --> 00:46:41,637
Everybody runs, Fletch.
545
00:46:41,840 --> 00:46:43,751
You know we'll catch you.
546
00:46:44,720 --> 00:46:46,358
ANDERTON:
Everybody runs.
547
00:46:48,280 --> 00:46:49,918
FLETCHER:
It doesn't have to be like this, John.
548
00:46:50,080 --> 00:46:52,196
Everybody runs.
549
00:46:52,360 --> 00:46:54,430
FLETCHER:
Get your sick-sticks ready.
550
00:46:55,720 --> 00:46:57,392
Everybody runs, Fletch.
551
00:46:57,920 --> 00:47:00,388
Slow down, chief. Just take it easy.
552
00:47:04,240 --> 00:47:06,071
No sudden moves, chief.
553
00:47:07,240 --> 00:47:09,151
John, it's okay.
554
00:47:09,600 --> 00:47:11,716
- Fletch...
KNOTT: Easy does it, chief.
555
00:47:39,160 --> 00:47:40,354
Got a grip?
556
00:47:40,520 --> 00:47:42,238
- Got a grip?
- Yeah.
557
00:47:48,280 --> 00:47:50,157
[MAN SCREAMS]
558
00:48:06,640 --> 00:48:09,632
KNOTT:
Chief! Chief!
559
00:48:09,800 --> 00:48:11,153
Anderton!
560
00:48:21,800 --> 00:48:23,233
[KNOTT GROANS]
561
00:48:31,680 --> 00:48:33,159
[SCREAMS]
562
00:48:41,040 --> 00:48:43,679
WOMAN:
Go away! Get out of my kitchen!
563
00:48:43,880 --> 00:48:46,758
Get out of my house!
Get out of my house! Go!
564
00:48:49,640 --> 00:48:52,029
- Get them out of here!
- Anderton, stop!
565
00:48:52,200 --> 00:48:54,794
Pull him off me, Fletcher.
Get him off me.
566
00:48:56,440 --> 00:48:59,512
WOMAN: Get him out of here!
What's the matter with you?!
567
00:49:00,360 --> 00:49:02,032
[SCREAMING]
568
00:49:04,400 --> 00:49:06,516
WOMAN:
Get out of my house! Go!
569
00:49:26,240 --> 00:49:30,358
By mandate of the District of Columbia,
I'm placing you under arrest for...
570
00:49:30,560 --> 00:49:31,879
ANDERTON:
Go to sleep.
571
00:49:51,880 --> 00:49:53,359
WITWER:
You two stay with me!
572
00:54:03,240 --> 00:54:05,913
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
573
00:54:07,640 --> 00:54:10,552
[ANDERTON GASPS]
574
00:54:13,160 --> 00:54:14,479
ANDERTON:
Dr. Hineman.
575
00:54:15,080 --> 00:54:18,152
HINEMAN: You're trespassing.
I don't have visitors.
576
00:54:19,360 --> 00:54:21,191
[COUGHS]
577
00:54:23,240 --> 00:54:26,118
That would be from the doll's eye,
the vine...
578
00:54:26,280 --> 00:54:29,477
...the baneberry that scratched you
during your illegal climb over my wall.
579
00:54:29,640 --> 00:54:33,315
It's not a true doll's eye.
It's a little hybrid I designed.
580
00:54:33,520 --> 00:54:37,149
Once the poison gets into your
bloodstream, you'll start to see...
581
00:54:37,320 --> 00:54:41,313
...the most extraordinary display
of blue objects.
582
00:54:41,480 --> 00:54:44,836
This just isn't your week, is it?
583
00:54:46,280 --> 00:54:47,713
Chief Anderton.
584
00:54:50,040 --> 00:54:51,553
I'm not a killer.
585
00:54:57,360 --> 00:54:58,759
HINEMAN:
You better drink this.
586
00:54:58,960 --> 00:55:02,873
Soon you won't be able to swallow,
and then you'll be totally buggered.
587
00:55:04,040 --> 00:55:05,234
All of it.
588
00:55:05,960 --> 00:55:09,236
Okay, now take a minute
to right yourself.
589
00:55:10,560 --> 00:55:13,996
Just what is it you think
I can do for you?
590
00:55:16,360 --> 00:55:20,592
You could tell me how someone
can fake a prevision.
591
00:55:20,800 --> 00:55:22,677
How would I know that?
592
00:55:23,040 --> 00:55:25,429
Because you invented Precrime.
593
00:55:25,600 --> 00:55:27,238
[HINEMAN CHUCKLES]
594
00:55:27,440 --> 00:55:28,919
What's so funny?
595
00:55:29,400 --> 00:55:34,269
If the consequences of several genetic
mistakes and science gone haywire...
596
00:55:34,440 --> 00:55:37,238
...can be called an invention,
then I invented Precrime.
597
00:55:37,440 --> 00:55:39,351
- You don't seem proud.
- I'm not.
598
00:55:39,560 --> 00:55:42,393
I was trying to heal them,
not turn them into something else.
599
00:55:42,560 --> 00:55:45,393
- Heal who?
- The innocents we use to stop the guilty.
600
00:55:45,600 --> 00:55:48,672
You're talking about the Pre-Cogs.
601
00:55:48,880 --> 00:55:53,829
You think they came from a test tube?
They are merely the ones who survived.
602
00:55:54,040 --> 00:55:57,669
I was doing genetic research,
treating children of drug addicts.
603
00:55:57,880 --> 00:56:01,350
This was 10 years ago,
when neuroin first hit the streets.
604
00:56:01,560 --> 00:56:07,476
It was impure, not the engineered
cocktail popular among the educated.
605
00:56:08,360 --> 00:56:13,912
All of these kids were born with severe
brain damage. Most died before age 12.
606
00:56:14,120 --> 00:56:16,680
Those few who survived,
they had a gift.
607
00:56:16,840 --> 00:56:20,037
I call it a gift. For them,
it was more like a cosmic joke.
608
00:56:20,280 --> 00:56:22,919
They would wake up in the night,
curled in the corner...
609
00:56:23,120 --> 00:56:24,951
...screaming, clawing at the walls.
610
00:56:25,160 --> 00:56:29,312
Because when these children
closed their eyes at night...
611
00:56:29,480 --> 00:56:33,758
...they dreamt only of murder
over and over, one after the other.
612
00:56:33,920 --> 00:56:37,356
It didn't take for us long to realize
that the real nightmare was...
613
00:56:37,520 --> 00:56:42,275
...that these dreams were about to come
true, these murders were happening.
614
00:56:46,040 --> 00:56:48,349
You say some of the children died?
615
00:56:48,560 --> 00:56:51,632
So many of them.
Despite what we did for them.
616
00:56:51,840 --> 00:56:55,958
Or maybe because of what we
did to them. But it doesn't matter.
617
00:56:56,160 --> 00:56:58,833
It's a perfect system now, isn't it?
618
00:56:59,880 --> 00:57:01,916
ANDERTON:
I'm not going to commit murder.
619
00:57:02,120 --> 00:57:04,395
I've never met the man
I'm supposed to kill.
620
00:57:04,600 --> 00:57:08,673
And yet a chain of events has started
that will lead you to his murder.
621
00:57:08,880 --> 00:57:11,553
- Not if I stay away from him.
- Can you avoid a man you've never met?
622
00:57:11,760 --> 00:57:14,593
- You won't help?
- I can't help you. Nobody can.
623
00:57:14,800 --> 00:57:17,473
The Pre-Cogs are never wrong.
624
00:57:19,760 --> 00:57:21,796
But occasionally...
625
00:57:22,320 --> 00:57:24,356
...they do disagree.
626
00:57:25,800 --> 00:57:26,915
What?
627
00:57:27,080 --> 00:57:31,596
Most of the time, all three Pre-Cogs
will see an event in the same way...
628
00:57:31,760 --> 00:57:35,389
...but once in a while, one of them will
see things differently than the others.
629
00:57:35,560 --> 00:57:39,599
Jesus Christ.
Why didn't I know about this?
630
00:57:40,320 --> 00:57:43,392
Because these Minority Reports
are destroyed the instant they occur.
631
00:57:43,560 --> 00:57:44,675
Why?
632
00:57:44,840 --> 00:57:49,595
For Precrime to function, there can't
be any suggestion of fallibility.
633
00:57:49,760 --> 00:57:52,832
Who wants a justice system
that instills doubt?
634
00:57:53,000 --> 00:57:55,798
It may be reasonable,
but it's still doubt.
635
00:57:57,200 --> 00:57:59,714
Are you saying
I've haloed innocent people?
636
00:57:59,880 --> 00:58:03,634
I'm saying that every so often,
those accused of a Precrime...
637
00:58:03,800 --> 00:58:06,268
...just might have
an alternate future.
638
00:58:06,440 --> 00:58:10,194
Does Burgess know about this,
about this Minority Report?
639
00:58:10,400 --> 00:58:13,790
I used to joke with Lamar that
we were the parents of Precrime.
640
00:58:13,960 --> 00:58:18,511
Parents often see their children as they
want them to be and not as they are.
641
00:58:18,720 --> 00:58:23,555
Answer my question: Does Lamar
Burgess know about the Minority Report?
642
00:58:23,720 --> 00:58:25,551
Yes, of course, he knew.
643
00:58:25,720 --> 00:58:30,748
But at the time, we felt their existence
was an insignificant variable.
644
00:58:30,920 --> 00:58:32,797
Insignificant to you, maybe.
645
00:58:32,960 --> 00:58:36,669
But what about those people that
I put away with alternate futures?
646
00:58:36,880 --> 00:58:40,395
- My God, if the country knew...
- The system would collapse.
647
00:58:42,280 --> 00:58:44,794
- I believe in that system.
- Do you really?
648
00:58:44,960 --> 00:58:46,518
You wanna bring it down.
649
00:58:46,680 --> 00:58:50,434
You will bring it down
if you manage to kill your victim.
650
00:58:50,600 --> 00:58:55,469
That'll be the most spectacular public
display of how Precrime didn't work.
651
00:58:55,640 --> 00:58:58,473
- I'm not gonna kill anybody.
- Hold that thought.
652
00:58:58,640 --> 00:59:01,950
- Why should I trust you?
- You shouldn't trust anyone.
653
00:59:02,120 --> 00:59:05,237
Certainly not the attorney general,
who wants it all for himself.
654
00:59:05,400 --> 00:59:08,039
And not the young federal agent,
who wants your job.
655
00:59:08,240 --> 00:59:12,279
Not even the old man who just wants
to hang on to what he created.
656
00:59:12,480 --> 00:59:17,395
Don't trust anyone.
Just find the Minority Report.
657
00:59:17,560 --> 00:59:19,232
You said the Minority Report
is destroyed.
658
00:59:19,400 --> 00:59:22,949
The record is destroyed.
The original report still exists.
659
00:59:23,120 --> 00:59:28,148
I designed it so the report is stored
in a safe place, but not declared.
660
00:59:28,320 --> 00:59:30,515
What safe place is that?
661
00:59:30,720 --> 00:59:33,792
The safest place there is.
662
00:59:34,000 --> 00:59:36,833
Where is it?
663
00:59:38,880 --> 00:59:42,714
Inside the Pre-Cog who predicted it.
664
00:59:47,120 --> 00:59:51,477
All you have to do
is download it, darling.
665
00:59:53,000 --> 00:59:54,592
That's all, huh?
666
00:59:57,880 --> 01:00:00,599
Just walk into Precrime,
get into the temple...
667
01:00:00,760 --> 01:00:05,231
...somehow tap into these Pre-Cogs
and download this Minority Report.
668
01:00:05,400 --> 01:00:07,834
- If you have one.
- And then walk out.
669
01:00:08,120 --> 01:00:12,432
Actually, you'll have to run out.
But yes, that's what you have to do.
670
01:00:13,280 --> 01:00:15,236
You're insane.
671
01:00:15,840 --> 01:00:17,876
Or you think I am.
672
01:00:18,080 --> 01:00:23,029
I'll get eye-scanned a dozen times
before I get within 10 miles of Precrime.
673
01:00:23,240 --> 01:00:27,836
Sometimes in order to see the light,
you have to risk the dark.
674
01:00:28,000 --> 01:00:31,197
As a policeman...
Excuse me, as a former policeman...
675
01:00:31,360 --> 01:00:33,999
...I'm sure that you know
all sorts of people...
676
01:00:34,200 --> 01:00:37,317
...who can help you out
in this regard.
677
01:00:43,200 --> 01:00:46,112
It's funny how all
living organisms are alike.
678
01:00:46,280 --> 01:00:49,829
When the chips are down,
when the pressure is on...
679
01:00:50,000 --> 01:00:52,833
...every creature
on the face of the earth...
680
01:00:53,000 --> 01:00:56,310
...is interested in one thing
and one thing only:
681
01:00:57,280 --> 01:00:59,396
Its own survival.
682
01:01:00,960 --> 01:01:03,030
Find the Minority Report.
683
01:01:07,920 --> 01:01:10,559
How do I even know which one has it?
684
01:01:10,720 --> 01:01:13,917
HINEMAN: It's always in the more gifted
of the three.
685
01:01:15,480 --> 01:01:17,277
Which one is that?
686
01:01:20,120 --> 01:01:21,917
The female.
687
01:01:24,880 --> 01:01:28,429
FLETCHER: We've got three men
in a room. The victim is here...
688
01:01:28,600 --> 01:01:32,639
...John is here, and this
unidentified male, at the window.
689
01:01:32,800 --> 01:01:36,475
The adjacent building suggests
public housing, which means...
690
01:01:36,640 --> 01:01:39,359
- There's thousands like this one.
- They're everywhere.
691
01:01:39,520 --> 01:01:42,159
But he doesn't go there to kill Crow
for another 22 hours.
692
01:01:42,360 --> 01:01:44,590
- This is Chief Anderton's space.
JAD: Casey, it's okay.
693
01:01:44,760 --> 01:01:46,591
- He's not here.
- He'll be back.
694
01:01:46,760 --> 01:01:48,159
- I doubt that.
- What happened to you?
695
01:01:48,320 --> 01:01:50,356
I'm betting
he's somewhere in the Sprawl.
696
01:01:50,520 --> 01:01:54,195
He's smart enough to go
where billboards can't ID him.
697
01:01:54,360 --> 01:01:56,112
There's fewer consumers,
which means fewer scanners.
698
01:01:56,280 --> 01:02:00,876
- Why won't he just run?
- Because he thinks he's innocent.
699
01:02:02,080 --> 01:02:03,832
We concentrate on the Sprawl.
700
01:02:04,000 --> 01:02:06,912
We do fly-overs in ships,
with two spyder teams on the ground.
701
01:02:07,120 --> 01:02:11,238
Thermal scan the entire area. Read
anything with eyes and a heartbeat.
702
01:02:26,440 --> 01:02:27,668
Where is she?
703
01:02:30,360 --> 01:02:31,839
[MAN SCREAMS]
704
01:02:45,440 --> 01:02:51,197
MAN: Started blowing buttons for noreason whatsoever, and I knew that.
705
01:02:54,640 --> 01:02:56,631
This damn cold.
706
01:02:57,800 --> 01:03:01,839
Don't worry. I could cut open your
chest and sew a dead cat in there...
707
01:03:02,040 --> 01:03:06,477
...you wouldn't get an infection. Not
with the antibios I'll shoot into you.
708
01:03:06,640 --> 01:03:08,073
That's comforting.
709
01:03:08,240 --> 01:03:11,516
You do understand I can't just
give you new irises?
710
01:03:11,680 --> 01:03:13,079
Please, don't touch.
711
01:03:13,240 --> 01:03:17,028
Because the scanners would read the
new scar tissue, alarms will go off...
712
01:03:17,200 --> 01:03:19,668
...and large men with guns will appear.
713
01:03:22,040 --> 01:03:23,712
What was that?
714
01:03:23,920 --> 01:03:24,989
What was that?
715
01:03:25,160 --> 01:03:29,597
- It's anesthesia. It's all downhill...
- You always sneak up on your patients?
716
01:03:29,760 --> 01:03:33,719
You wouldn't break the hand
of a violinist before the concert.
717
01:03:33,920 --> 01:03:35,433
Please, relax.
718
01:03:39,800 --> 01:03:44,874
All I'm trying to tell you is that I'll
have to remove your eyes completely.
719
01:03:45,040 --> 01:03:46,189
I know.
720
01:03:47,040 --> 01:03:51,079
- I have to replace them with new ones.
- I know. But I wanna keep the old ones.
721
01:03:51,240 --> 01:03:54,755
- Why?
- Because my mother gave them to me.
722
01:03:54,920 --> 01:03:57,195
What's it to you?
You can't resell them.
723
01:03:57,360 --> 01:04:00,158
Whatever you say. It's your money.
724
01:04:04,240 --> 01:04:06,959
[SPEAKS IN SWEDISH]
725
01:04:07,120 --> 01:04:11,352
Let me introduce my gorgeous
assistant, Miss Van Eyck.
726
01:04:11,520 --> 01:04:13,192
[TOILET FLUSHES]
727
01:04:13,360 --> 01:04:15,555
[WOMAN SINGS IN SWEDISH]
728
01:04:28,000 --> 01:04:30,560
[EDDIE MUMBLES]
729
01:04:31,520 --> 01:04:35,752
- This is not a lot of money.
- It's all that I could safely move.
730
01:04:38,560 --> 01:04:40,152
EDDIE:
Okay.
731
01:04:43,800 --> 01:04:46,997
- What did you give me?
- Smile medicine.
732
01:04:47,160 --> 01:04:49,549
Tell you what, since we go way back...
733
01:04:49,760 --> 01:04:53,833
...why don't I give you my old pal
discount? What do you say?
734
01:04:54,000 --> 01:04:56,150
You don't remember me, do you?
735
01:04:56,320 --> 01:04:59,676
- We know each other?
- Yes, we do.
736
01:04:59,920 --> 01:05:01,797
From where? D. C?
737
01:05:01,960 --> 01:05:06,033
- Baltimore. The East Side.
- Baltimore? We go way back.
738
01:05:06,200 --> 01:05:10,398
Solomon P. Eddie, M.D.
I was a plastic surgeon.
739
01:05:10,560 --> 01:05:15,588
You remember? Specialized
in burn victims, mostly women.
740
01:05:15,760 --> 01:05:19,309
- I put you away.
- Yeah, you did.
741
01:05:21,040 --> 01:05:23,156
You made those tapes.
742
01:05:23,360 --> 01:05:25,828
They were performance pieces.
743
01:05:27,040 --> 01:05:31,033
- You set your patients on fire.
- I put them out.
744
01:05:31,200 --> 01:05:36,399
Some not as quickly as others, but
let's change the subject, shall we?
745
01:05:38,040 --> 01:05:43,512
The future's so much more interesting
than the past, don't you think?
746
01:05:46,080 --> 01:05:49,959
Miss Van Eyck.
I'm afraid she's already smitten.
747
01:05:50,520 --> 01:05:54,672
She only has eyes for you.
748
01:05:55,640 --> 01:05:59,315
I know what you're thinking, John:
How can I do what I do now?
749
01:05:59,480 --> 01:06:03,996
Let's say that I spent an awful lot
of time in the prison library.
750
01:06:04,160 --> 01:06:09,154
That was a great way to avoid the more
unpleasant aspects of prison life.
751
01:06:09,320 --> 01:06:12,551
Confinement was
a real education, a real...
752
01:06:14,600 --> 01:06:16,033
...eye-opener.
753
01:06:16,520 --> 01:06:18,556
[SPEAKS IN SWEDISH]
754
01:06:20,320 --> 01:06:23,357
For true enlightenment,
there's nothing quite like...
755
01:06:23,520 --> 01:06:26,751
...well, let's say, taking a shower
while this large fellow...
756
01:06:26,960 --> 01:06:30,316
...with an attitude you can't
knock down with a hammer...
757
01:06:30,480 --> 01:06:32,550
...whispers in your ear, "Oh, Nancy."
758
01:06:32,720 --> 01:06:36,235
That was a lot of fun.
Thank you for putting me there...
759
01:06:36,400 --> 01:06:40,473
...and giving me the opportunity to
get to know myself so much better.
760
01:06:40,640 --> 01:06:43,029
And now to return the favor.
761
01:06:53,920 --> 01:06:56,878
WITWER: This your work?
LARA: Yes.
762
01:06:57,520 --> 01:06:59,033
I like it.
763
01:06:59,200 --> 01:07:02,158
- How do you take your coffee?
- Cream and sugar.
764
01:07:02,320 --> 01:07:04,754
- I don't have any cream. Sorry.
- Just sugar then.
765
01:07:04,920 --> 01:07:07,195
- You and John ever come here?
- We used to.
766
01:07:07,400 --> 01:07:09,118
WITWER:
He's not here now, is he?
767
01:07:11,240 --> 01:07:12,958
I had to ask.
768
01:07:15,280 --> 01:07:18,113
- I don't have any sugar either.
- Thank you.
769
01:07:18,280 --> 01:07:21,113
- He hasn't tried to contact you?
- No.
770
01:07:21,280 --> 01:07:23,794
Did he ever mention the name
Leo Crow?
771
01:07:23,960 --> 01:07:26,713
No, but I don't talk
to John much anymore.
772
01:07:26,880 --> 01:07:30,316
- So you haven't seen his apartment.
- That was our apartment.
773
01:07:30,480 --> 01:07:33,313
Have you been there recently?
It's full of these.
774
01:07:33,520 --> 01:07:37,399
- How long has he been doping?
- Since right after we lost our son.
775
01:07:37,560 --> 01:07:43,317
- You mean after he lost your son.
- It was nobody's fault.
776
01:07:44,840 --> 01:07:48,879
But John was with him
at the public pool.
777
01:07:49,200 --> 01:07:51,668
You said in your divorce papers
that John tried to kill himself.
778
01:07:51,840 --> 01:07:55,037
- It wasn't a suicide attempt.
- What was it then?
779
01:07:55,200 --> 01:07:59,113
The FBI found something
that belonged to my son, a sandal.
780
01:07:59,280 --> 01:08:00,793
John was upset. He...
781
01:08:01,000 --> 01:08:03,355
He took out his gun
and watched home movies.
782
01:08:03,520 --> 01:08:05,670
- He shot...
- This is all in your statement.
783
01:08:05,840 --> 01:08:08,115
He shot a hole in the ceiling. So what?
784
01:08:08,280 --> 01:08:11,795
You lose your son,
let's see how well you handle it.
785
01:08:12,200 --> 01:08:17,115
Lamar thinks you left John because he
lost himself in Precrime instead of you.
786
01:08:17,560 --> 01:08:22,076
I left him because every time
I looked at him, I saw my son.
787
01:08:22,920 --> 01:08:27,198
Every time I got close to him,
I smelled my little boy.
788
01:08:27,360 --> 01:08:29,874
That's why I left him.
789
01:08:30,840 --> 01:08:32,956
And now you can leave.
790
01:08:34,840 --> 01:08:37,877
Don't take the bandages off
for 12 hours.
791
01:08:42,480 --> 01:08:46,598
If you take them off before then,
you'll go blind. Understand?
792
01:08:47,680 --> 01:08:51,514
In the fridge, there's milk.
Greta made you a sandwich.
793
01:08:51,680 --> 01:08:54,399
Make sure you drink a lot of water.
794
01:08:54,560 --> 01:08:56,471
How do I find the bathroom?
795
01:08:56,960 --> 01:09:00,350
The bathroom?
Now that's your right hand.
796
01:09:00,560 --> 01:09:02,630
[EDDIE SPEAKS IN SWEDISH]
797
01:09:02,800 --> 01:09:05,314
The kitchen is your left.
798
01:09:07,440 --> 01:09:10,159
Don't scratch. Never scratch!
799
01:09:10,560 --> 01:09:15,031
Seeing as we're being pals, I'll give
you a bonus that may come in handy.
800
01:09:15,200 --> 01:09:19,239
This is a temporary paralytic enzyme.
You're gonna shoot this under your chin.
801
01:09:19,400 --> 01:09:22,949
- What is this?
- It'll turn your pretty face into mush.
802
01:09:23,160 --> 01:09:25,435
People won't even recognize you.
803
01:09:25,600 --> 01:09:29,752
In 30 minutes, it'll tighten up again.
But it'll hurt like you've never felt.
804
01:09:29,920 --> 01:09:33,754
I'm gonna put this in your goody-bag,
together with your...
805
01:09:33,960 --> 01:09:35,712
...leftovers.
806
01:09:37,360 --> 01:09:42,753
I'm setting up a timer. When it rings,
you can remove the bandages and leave.
807
01:09:42,920 --> 01:09:46,708
- But not before then, or you will...
- Go blind. I know.
808
01:09:46,880 --> 01:09:48,711
EDDIE:
Don't scratch.
809
01:09:49,640 --> 01:09:54,191
A little something from
a mutual friend of ours.
810
01:09:56,880 --> 01:09:58,393
[EDDIE QUACKS]
811
01:10:00,640 --> 01:10:02,596
[VAN EYCK SPEAKS IN SWEDISH]
812
01:10:29,400 --> 01:10:31,868
EDDIE: Don 't take the bandages offfor 12 hours.
813
01:10:32,800 --> 01:10:37,032
If you take them off before then,you'll go blind. Understand?
814
01:10:37,200 --> 01:10:38,553
[INHALES]
815
01:10:57,240 --> 01:11:01,791
ANDERTON: 25. 16 seconds. A new record.
- Is that a world record?
816
01:11:01,960 --> 01:11:05,316
Is it a world record?
It's a personal best.
817
01:11:05,480 --> 01:11:08,392
- Now I wanna time you.
- You gotta be kidding.
818
01:11:08,560 --> 01:11:11,393
There's no way
I can beat 25. 16 seconds.
819
01:11:11,560 --> 01:11:14,279
How long can a whale hold its breath?
820
01:11:14,440 --> 01:11:16,510
For about 20 minutes.
821
01:11:16,680 --> 01:11:19,877
- So we gotta beat the whale.
- Okay.
822
01:11:21,520 --> 01:11:23,829
We gotta beat the whale.
823
01:11:24,440 --> 01:11:25,714
Here you go.
824
01:11:25,880 --> 01:11:28,952
It's gonna be 20 minutes. You sure
you don't wanna go for an ice cream?
825
01:11:29,120 --> 01:11:31,315
- No.
- Because I'm gonna beat that whale.
826
01:11:31,480 --> 01:11:33,471
- Yeah.
- Okay.
827
01:11:33,640 --> 01:11:34,595
SEAN: Ready?
- Give me the count.
828
01:11:34,760 --> 01:11:36,910
SEAN:
Three, two, one, go!
829
01:11:53,920 --> 01:11:55,353
ANDERTON:
Sean?
830
01:11:58,040 --> 01:11:59,189
Sean?
831
01:12:02,040 --> 01:12:03,314
Sean.
832
01:12:07,600 --> 01:12:11,229
Sean? Have you seen..?
833
01:12:12,000 --> 01:12:17,028
I'm looking for my son. Have you
seen a boy in a red bathing suit?
834
01:12:17,280 --> 01:12:21,990
You seen my boy?
He's wearing a red bathing suit.
835
01:12:22,680 --> 01:12:24,113
Sean?
836
01:12:26,920 --> 01:12:29,070
Sean!
837
01:12:31,320 --> 01:12:32,833
Sean.
838
01:13:33,240 --> 01:13:36,789
["BAD BOYS" PLAYS]
839
01:13:41,120 --> 01:13:42,348
[COUGHS]
840
01:13:50,880 --> 01:13:52,632
[SIREN WAILS]
841
01:14:05,640 --> 01:14:10,395
Jad, we're ready to begin thermal scan
on all residences on North Powell.
842
01:14:11,360 --> 01:14:13,749
KNOTT:
You must really like me, don't you?
843
01:14:13,920 --> 01:14:16,639
That's why you asked to partner
with me on this sortie.
844
01:14:16,840 --> 01:14:18,239
You're swell company.
845
01:14:18,440 --> 01:14:21,557
It's not that you don't trust me
to be alone with the chief, is it?
846
01:14:21,720 --> 01:14:23,711
That you think I might, you know,
futz with him?
847
01:14:23,880 --> 01:14:27,759
No, I just wanna watch him use your
body to sandblast another building.
848
01:14:27,920 --> 01:14:28,909
Evanna, go.
849
01:14:29,400 --> 01:14:32,631
I show 27 warm bodies.
850
01:14:32,800 --> 01:14:35,519
Roger that. Confirmed, 27 warm bodies.
851
01:14:35,720 --> 01:14:40,430
- Four spyders, one per floor?
- Let's do eight. I gotta eat.
852
01:14:55,200 --> 01:15:00,194
Residents of 931 Powell, this is
Officer Fletcher of D.C. Precrime.
853
01:15:00,360 --> 01:15:05,434
Under authority of P.C. Section 6409, we
are deploying spyders into your complex.
854
01:15:06,120 --> 01:15:08,873
MOTHER: Come in here.
DAUGHTER: Mom, I'm scared.
855
01:15:09,080 --> 01:15:11,469
Mommy, I'm scared. Mommy.
856
01:15:11,640 --> 01:15:15,428
That's gonna scan you.
Keep your eyes open. Stay still.
857
01:15:15,600 --> 01:15:17,352
- It's okay.
DAUGHTER: I don't like it.
858
01:15:17,520 --> 01:15:19,511
MOTHER:
Stay still. Stay still.
859
01:15:27,040 --> 01:15:28,758
[SPYDERS CLICKING]
860
01:15:31,520 --> 01:15:34,034
[WOMAN MOANS]
861
01:15:40,040 --> 01:15:43,191
MAN 1:
Come on!
862
01:15:43,360 --> 01:15:45,828
WOMAN: You stepped out on me
for the last time.
863
01:15:46,000 --> 01:15:47,513
MAN 2:
I told you where I was.
864
01:15:47,720 --> 01:15:50,314
WOMAN: You're a no-good liar.
I know you was with that ho.
865
01:15:50,480 --> 01:15:52,198
MAN 2:
You're lucky we...
866
01:15:56,240 --> 01:15:58,276
Leave me alone!
867
01:16:19,640 --> 01:16:21,710
[SCRAPING]
868
01:17:11,440 --> 01:17:12,919
EVANNA:
We lost one.
869
01:17:13,240 --> 01:17:17,028
Roger that. Maybe it was
a cat jumping through a window.
870
01:17:17,440 --> 01:17:19,032
It's an awful big cat.
871
01:17:19,200 --> 01:17:20,519
KNOTT:
Fletcher.
872
01:17:21,480 --> 01:17:23,357
I'll go check it out.
873
01:18:00,240 --> 01:18:03,471
They're crying their eyes out.
You terrified them.
874
01:18:03,680 --> 01:18:05,750
Keep your kids away from me.
875
01:18:20,480 --> 01:18:24,678
The big cat's back. What do you think?
A drunk, maybe can't wake up?
876
01:18:24,840 --> 01:18:27,354
Or a guy who doesn't want to get read.
877
01:18:27,520 --> 01:18:29,988
Folks, be quiet, go back inside.
878
01:18:40,440 --> 01:18:42,556
Be quiet and close the door.
879
01:18:49,280 --> 01:18:51,510
We got an ID. It's not him.
880
01:18:53,400 --> 01:18:56,119
- Standing down.
- Let's eat.
881
01:19:08,960 --> 01:19:11,633
Fletcher, take a look.
882
01:19:13,240 --> 01:19:16,312
There's four people in this room,
not three.
883
01:19:16,480 --> 01:19:19,836
Four? There's Anderton, Crow
and the man in sunglasses.
884
01:19:20,000 --> 01:19:23,151
The man in the sunglasses
is outside the window.
885
01:19:25,520 --> 01:19:29,559
There's also someone here
in the mirror.
886
01:19:29,720 --> 01:19:32,678
FLETCHER:
Yeah. Definitely female.
887
01:19:33,120 --> 01:19:37,193
TOUR GUIDE: The Precrime program
began in 2046 with a federal grant.
888
01:19:37,360 --> 01:19:41,433
And now, nine years later,
D.C. Is the safest city in America.
889
01:19:41,600 --> 01:19:44,797
- Get down.
- Why? Because Precrime works.
890
01:19:44,960 --> 01:19:48,111
Precrime has eliminated the need
for conventional detectives.
891
01:19:48,320 --> 01:19:52,916
What happens now is the verification
and protection of future victims.
892
01:19:53,120 --> 01:19:54,633
Can we see the Pre-Cogs?
893
01:19:54,840 --> 01:19:59,118
They have such a powerful gift,
they're kept in peaceful seclusion...
894
01:19:59,280 --> 01:20:01,191
...so as not to be distracted.
895
01:20:01,360 --> 01:20:05,672
This display should give you some idea
of what their daily life is like.
896
01:20:06,400 --> 01:20:09,631
The Pre-Cogs get over
8 million letters every year.
897
01:20:09,800 --> 01:20:12,155
CHILDREN: Wow!
- That's more than Santa Claus gets.
898
01:20:12,320 --> 01:20:15,835
Each Pre-Cog has their own bedroom,
TV and weight room.
899
01:20:16,000 --> 01:20:18,070
It's wonderful to be a Pre-Cog.
900
01:20:42,320 --> 01:20:44,880
My mom's new boyfriend
came over again last night.
901
01:20:45,080 --> 01:20:47,196
He's just not very intelligent.
902
01:20:47,360 --> 01:20:52,992
My mom wouldn't let me eat upstairs.
I had to listen to him go on and on.
903
01:21:01,360 --> 01:21:03,032
ANDERTON:
Shit!
904
01:21:03,200 --> 01:21:04,394
Shit! Shit! Shit!
905
01:21:20,160 --> 01:21:22,879
COMPUTER: Eye-dent: John Anderton.Approved for entry.
906
01:21:25,600 --> 01:21:30,549
WALLY: Which I told her I'd be able
to do. I'm good at taking care of you.
907
01:21:30,720 --> 01:21:35,077
But she thinks I'll be irresponsible.
It's ridiculous because...
908
01:21:37,480 --> 01:21:41,109
You can't be in here.
What are you doing here?
909
01:21:45,440 --> 01:21:48,113
Easy there, old-timer.
Who cleared you?
910
01:21:48,320 --> 01:21:50,231
- You're not allowed here.
- Listen, Wally.
911
01:21:50,400 --> 01:21:52,072
- Do I know you?
- I like you.
912
01:21:52,240 --> 01:21:55,198
So I don't wanna have
to kick you or hit you.
913
01:21:55,360 --> 01:21:57,749
But only if you promise to help me.
914
01:21:58,880 --> 01:22:00,711
Hi, John.
915
01:22:08,720 --> 01:22:11,029
Who does that look like to you?
916
01:22:12,480 --> 01:22:14,152
FLETCHER:
I don't know.
917
01:22:17,880 --> 01:22:21,953
It's Agatha.
He's coming here to get her.
918
01:22:24,040 --> 01:22:28,033
- Are these all of her previsions?
WALLY: I'm rewinding her right now.
919
01:22:29,760 --> 01:22:31,990
Just take me to the Leo Crow murder.
920
01:22:32,200 --> 01:22:36,432
They don't come out in any order.
I'm getting them as she's giving them.
921
01:22:39,400 --> 01:22:41,152
Can you see?
922
01:22:54,040 --> 01:22:56,759
- He's inside.
- He has some kind of mask on.
923
01:22:56,920 --> 01:22:58,797
- He sealed the door.
- Shit!
924
01:22:58,960 --> 01:23:01,758
Nobody fires a weapon inside
the temple. Use bindfoam.
925
01:23:01,920 --> 01:23:05,230
- Is there another way out of there?
- All the doors are covered.
926
01:23:05,400 --> 01:23:10,793
WITWER: John, move away from the tank.
Move away from the tank, John.
927
01:23:18,560 --> 01:23:20,630
No! No! No! No! No!
928
01:23:27,280 --> 01:23:28,918
WITWER:
What does he want with a Pre-Cog?
929
01:23:29,120 --> 01:23:32,317
So he can kill whoever he wants to
without anyone knowing.
930
01:23:32,480 --> 01:23:37,554
Well, there's still the other two.
The other two can still function, right?
931
01:23:37,760 --> 01:23:43,756
They're a hive mind. It takes all three
for their predictive abilities to work.
932
01:23:45,800 --> 01:23:47,631
They can't see murders anymore?
933
01:23:47,800 --> 01:23:51,475
Agatha, she's the key.
She's the one they listen to...
934
01:23:51,640 --> 01:23:53,756
...the one with the most talent.
935
01:23:53,920 --> 01:23:57,196
- She takes care of the other two.
- Jesus.
936
01:23:57,360 --> 01:24:01,273
WALLY: Please bring her back.
- Every team underground, now!
937
01:24:01,440 --> 01:24:04,398
- It doesn't matter. He wins.
- We'll stop him.
938
01:24:04,560 --> 01:24:09,236
She's with him when he kills Crow.
She's already a part of his future.
939
01:24:09,440 --> 01:24:12,637
Jad, put everything you've got into
finding that room, and we stop a murder.
940
01:24:12,800 --> 01:24:15,951
- How much time have we got, Gordon?
FLETCHER: We've got...
941
01:24:16,240 --> 01:24:18,674
...51 minutes, 30 seconds.
942
01:24:19,040 --> 01:24:20,598
[AGATHA SHIVERS]
943
01:24:20,760 --> 01:24:23,638
You cold? Can you understand me?
944
01:24:23,840 --> 01:24:27,594
Are you cold? The shivers,
it's the drugs we gave you.
945
01:24:27,760 --> 01:24:31,833
It should wear off soon.
I'm sorry. I need your help.
946
01:24:32,000 --> 01:24:35,709
You contain information.
I need to know how to get at it.
947
01:24:36,680 --> 01:24:39,513
Can you just tell me who Leo Crow is?
948
01:24:39,680 --> 01:24:41,432
- Is it now?
- What?
949
01:24:41,600 --> 01:24:43,397
Is it now?
950
01:24:44,960 --> 01:24:48,316
Yes, this is all happening right now.
951
01:24:49,000 --> 01:24:51,116
I'm taking you some place in public...
952
01:24:51,280 --> 01:24:53,840
...which means you need
something else to wear.
953
01:24:54,000 --> 01:24:58,039
I'm tired. I'm tired of the future.
954
01:25:03,560 --> 01:25:06,632
Hello, Mr. Yakamoto,welcome back to the Gap.
955
01:25:06,840 --> 01:25:09,991
How'd those assorted tank topswork out for you?
956
01:25:10,320 --> 01:25:12,436
Mr. Yakamoto?
957
01:25:16,440 --> 01:25:21,798
GAP ANNOUNCER: Miss Belfor, did youcome back for another pair of lace-ups?
958
01:25:35,120 --> 01:25:39,272
JAD: If it's ransom, where's the note?
- It has nothing to do with ransom.
959
01:25:39,480 --> 01:25:43,029
It has to do with the information
inside of Agatha.
960
01:25:44,160 --> 01:25:48,551
- He's trying to prove his innocence.
FLETCHER: He can't download her.
961
01:25:48,720 --> 01:25:51,188
Your average consumer can't buy
any of this stuff.
962
01:25:51,360 --> 01:25:55,672
It's been assembled and scrounged
from spare parts made to order.
963
01:25:56,840 --> 01:26:00,435
Assuming Anderton ordered this,
who put it together?
964
01:26:09,480 --> 01:26:12,438
Who's Rufus T. Riley?
965
01:26:14,480 --> 01:26:17,233
RUFUS: What's your pleasure? We got it
all here: Sports fantasies...
966
01:26:17,400 --> 01:26:19,436
..."Look, Ma, I can fly" fantasies...
967
01:26:19,600 --> 01:26:23,559
...which covers everything from bungee
jumping to flying over the Grand Canyon.
968
01:26:23,720 --> 01:26:26,075
You can experience sex as a woman.
969
01:26:26,240 --> 01:26:29,915
Women come in to get laid
by their favorite soap star.
970
01:26:30,080 --> 01:26:32,799
Or just some good, clean fun.
971
01:26:32,960 --> 01:26:35,190
RUFUS:
Oh. Oh. Oh, yeah.
972
01:26:35,360 --> 01:26:38,238
It's a big rush, but you come out
without a heart attack.
973
01:26:38,400 --> 01:26:41,119
I wanna kill my boss.
974
01:26:41,600 --> 01:26:43,670
Uh-huh. Okay.
975
01:26:44,280 --> 01:26:48,068
- You got some images I can work with?
ANDERTON: Rufus.
976
01:26:48,400 --> 01:26:51,710
Yeah, being concertmaster
for the Philadelphia Symphony...
977
01:26:51,880 --> 01:26:53,279
...is a popular choice.
978
01:26:53,440 --> 01:26:56,398
- I wanna kill my boss.
- You sick bastard.
979
01:26:56,560 --> 01:26:59,358
You make this a terrible world
to live in!
980
01:26:59,520 --> 01:27:03,513
Detective, nice of you to come here,
seeing how every cop is looking for you.
981
01:27:03,680 --> 01:27:06,240
- I need your help.
- Why'd you come here?
982
01:27:06,400 --> 01:27:09,437
- I make house calls.
- I need your help with her.
983
01:27:09,640 --> 01:27:13,110
Hello, honey pie.
I'm impressed. You're on the lam...
984
01:27:13,280 --> 01:27:17,353
...and you still have the time to
slice off a little... jerky for yourself.
985
01:27:17,520 --> 01:27:20,592
- She's a Pre-Cog.
- Oh, yeah, okay.
986
01:27:20,760 --> 01:27:22,876
ANDERTON: That's right.
- She's a Pre-Cog.
987
01:27:24,680 --> 01:27:27,956
You brought a Pre-Cog here.
988
01:27:41,280 --> 01:27:43,191
Jesus Christ.
989
01:27:43,680 --> 01:27:46,478
- Are you reading my mind right now?
- Get up.
990
01:27:46,840 --> 01:27:52,039
I'm sorry for whatever I'm gonna do.
I swear I didn't do that stuff I did.
991
01:27:54,320 --> 01:27:57,995
She has information inside her.
I need you to get it out.
992
01:27:58,160 --> 01:28:01,391
No way. I wouldn't even know
where to begin.
993
01:28:01,560 --> 01:28:04,870
Those thoughts about my cousin
were just thoughts.
994
01:28:05,040 --> 01:28:07,190
- You've been busted for felony hacking.
- So?
995
01:28:07,360 --> 01:28:09,828
So I need you to hack into her.
996
01:28:12,760 --> 01:28:17,595
I do this, I get to keep
whatever images I get from her head.
997
01:28:17,760 --> 01:28:21,435
- They don't belong to anybody.
- Take her to RadioShack.
998
01:28:23,040 --> 01:28:24,439
You're gonna help me.
999
01:28:27,080 --> 01:28:29,594
[WHIMPERS]
1000
01:28:30,600 --> 01:28:34,991
Agatha, I need to see. I need to see
what's gonna happen to me.
1001
01:28:36,160 --> 01:28:37,832
And then we'll go.
1002
01:28:51,600 --> 01:28:54,592
- She works.
- Slow it down.
1003
01:28:55,680 --> 01:28:59,355
How do I slow this down?
I should hit her on the head?
1004
01:29:04,960 --> 01:29:07,918
- Are you recording this?
RUFUS: Shit.
1005
01:29:08,480 --> 01:29:10,198
Yeah, recording.
1006
01:29:35,640 --> 01:29:38,154
I know this already.
Come on. Move on.
1007
01:29:41,240 --> 01:29:42,798
Goodbye, Crow.
1008
01:29:43,640 --> 01:29:45,232
Goodbye, Crow.
1009
01:29:52,920 --> 01:29:55,036
ANDERTON: What happened?
- I don't know.
1010
01:29:55,200 --> 01:29:56,792
- What happened?
- I don't...
1011
01:29:56,960 --> 01:30:00,236
- Where's the rest of it?
- I guess that's all of it.
1012
01:30:01,560 --> 01:30:05,394
Where's my Minority Report?
1013
01:30:06,720 --> 01:30:09,029
Do I even have one?
1014
01:30:13,600 --> 01:30:16,637
- Do I have one?
- No.
1015
01:30:18,240 --> 01:30:20,674
- What?
- No.
1016
01:30:24,480 --> 01:30:27,074
[SCREAMS]
1017
01:30:28,160 --> 01:30:29,479
What?
1018
01:30:29,680 --> 01:30:32,717
Agatha? What? What?
1019
01:30:32,920 --> 01:30:35,639
- Can you see?
- See what?
1020
01:30:51,040 --> 01:30:52,837
Anne Lively.
1021
01:31:00,400 --> 01:31:04,313
You want me to see who killed
Anne Lively. Are you recording this?
1022
01:31:04,480 --> 01:31:07,916
Yeah, but it's pouring
out of her backwards.
1023
01:31:13,000 --> 01:31:15,468
I like my life. Everything's good.
1024
01:31:26,160 --> 01:31:27,798
They're inside.
1025
01:31:28,360 --> 01:31:29,918
Who?
1026
01:31:30,880 --> 01:31:32,677
All your old teammates.
1027
01:31:33,640 --> 01:31:36,393
COP 1: Kenny, left chamber.
Alan, straight across.
1028
01:31:36,560 --> 01:31:37,549
- Close the door!
COP 2: Negative!
1029
01:31:38,640 --> 01:31:39,993
COP 3: Negative!
COP 4: Negative!
1030
01:31:40,160 --> 01:31:41,639
I don't deserve that.
1031
01:31:41,800 --> 01:31:44,189
- You are the man.
- No, you're the man.
1032
01:31:50,720 --> 01:31:52,915
Can you see the umbrella?
1033
01:31:53,400 --> 01:31:55,038
Take it.
1034
01:31:55,200 --> 01:31:56,792
Take it!
1035
01:32:00,720 --> 01:32:05,077
A man in a blue suit.
He drops his briefcase.
1036
01:32:12,000 --> 01:32:15,834
You see a woman in a brown dress.
She knows your face.
1037
01:32:17,240 --> 01:32:19,071
Turn in here.
1038
01:32:25,440 --> 01:32:26,953
COP:
Let's go.
1039
01:32:32,280 --> 01:32:34,157
AGATHA: Wait.
- No, we can't stop here.
1040
01:32:34,320 --> 01:32:36,311
Can you see the balloon man?
1041
01:32:38,440 --> 01:32:39,839
Wait.
1042
01:32:42,480 --> 01:32:46,109
- Wait.
- What are we waiting for?
1043
01:32:50,960 --> 01:32:53,076
Wait. Wait.
1044
01:32:53,520 --> 01:32:55,033
Wait.
1045
01:32:55,440 --> 01:32:58,591
- Please, Mommy, can I have one?
- All right.
1046
01:33:00,960 --> 01:33:01,915
Wait.
1047
01:33:06,880 --> 01:33:08,757
Thank you.
1048
01:33:09,160 --> 01:33:12,152
- Anybody got an ID? Anybody?
GROUP: Negative.
1049
01:33:12,320 --> 01:33:16,632
Scott, Ramos, take the east end.
Everyone else, follow me. Let's go.
1050
01:33:27,880 --> 01:33:30,394
He knows. Don't go home.
1051
01:33:38,520 --> 01:33:39,839
We've got eyes on.
1052
01:33:40,040 --> 01:33:42,554
They're working,
but they're standing on it.
1053
01:33:42,720 --> 01:33:45,518
Please! Please!
Have you got a quarter?
1054
01:33:45,680 --> 01:33:47,557
AGATHA:
Drop some money.
1055
01:33:49,680 --> 01:33:52,478
Can't you put it in my hand?
1056
01:33:52,640 --> 01:33:55,200
May the Lord bless you.
1057
01:33:55,400 --> 01:33:58,870
May God take care of you.
1058
01:34:17,920 --> 01:34:19,035
Damn!
1059
01:34:46,680 --> 01:34:50,116
That's the guy.
The man in the window.
1060
01:35:03,040 --> 01:35:05,508
ANDERTON:
Hey. Hey.
1061
01:35:05,680 --> 01:35:08,797
CLERK: Rooms are 95 a night.
- Mind if I look at the registry?
1062
01:35:08,960 --> 01:35:11,269
Yeah, I mind.
1063
01:35:11,680 --> 01:35:12,954
How about now?
1064
01:35:13,200 --> 01:35:14,997
Help yourself.
1065
01:35:28,000 --> 01:35:29,399
He's here.
1066
01:35:29,960 --> 01:35:31,996
Anderton, leave.
1067
01:35:38,600 --> 01:35:41,433
You have a choice.
Walk away. Do it now.
1068
01:35:41,600 --> 01:35:44,797
I can't. I have to find out
what happened in my life.
1069
01:35:44,960 --> 01:35:46,393
Please.
1070
01:35:46,560 --> 01:35:50,553
Agatha, I'm not gonna kill the man.
I don't even know him.
1071
01:35:50,720 --> 01:35:52,836
- What room is Crow in?
CLERK: 1006.
1072
01:35:53,680 --> 01:35:55,193
Come on.
1073
01:35:55,480 --> 01:35:56,629
Come on.
1074
01:36:07,320 --> 01:36:09,515
[LAUGHS]
1075
01:37:12,640 --> 01:37:14,312
Wrong room.
1076
01:37:41,920 --> 01:37:43,399
Leave.
1077
01:37:43,880 --> 01:37:45,233
Leave.
1078
01:38:39,480 --> 01:38:40,913
ANDERTON:
Oh, God.
1079
01:38:45,440 --> 01:38:46,714
This is Sean.
1080
01:38:47,320 --> 01:38:48,958
My son.
1081
01:38:53,000 --> 01:38:58,472
Every day for the last six years
I've thought about only two things:
1082
01:38:59,720 --> 01:39:03,952
The first is what my son would
look like if he were alive today...
1083
01:39:04,920 --> 01:39:08,549
...if I would recognize him
if I saw him on the street.
1084
01:39:12,000 --> 01:39:15,549
And the second is what I would do
to the man who took him.
1085
01:39:20,280 --> 01:39:21,793
You're right.
1086
01:39:23,160 --> 01:39:24,798
I'm not being set up.
1087
01:39:27,840 --> 01:39:30,195
You have to take me home.
1088
01:39:35,640 --> 01:39:39,394
You said so yourself.
There is no Minority Report.
1089
01:39:39,560 --> 01:39:42,199
I don't have an alternate future.
1090
01:39:43,360 --> 01:39:45,794
I am going to kill this man.
1091
01:39:48,360 --> 01:39:52,478
You still have a choice.
The others never saw their future.
1092
01:39:52,640 --> 01:39:55,154
You still have a choice.
1093
01:39:56,040 --> 01:39:58,395
- Leo Crow?
- Who the hell are you?
1094
01:39:58,600 --> 01:40:00,591
[AGATHA SCREAMS]
1095
01:40:04,280 --> 01:40:05,713
Six years ago, Baltimore...
1096
01:40:05,880 --> 01:40:09,509
...you grabbed a kid at Francis
public pool on the West End.
1097
01:40:09,800 --> 01:40:13,873
Did I? I don't remember
anything about that place.
1098
01:40:17,800 --> 01:40:19,518
ANDERTON:
Who am I? Who am I?
1099
01:40:19,720 --> 01:40:21,631
Do you know who I am?
1100
01:40:21,800 --> 01:40:25,190
- You're somebody's father.
ANDERTON: His name is Sean!
1101
01:40:27,200 --> 01:40:28,155
Sean!
1102
01:40:29,000 --> 01:40:31,958
I told him I was a policeman
and needed his help.
1103
01:40:32,120 --> 01:40:36,955
It wasn't so bad. I sang him a song.
I bought him a pretzel.
1104
01:40:37,120 --> 01:40:39,190
He was happy. He was happy.
1105
01:40:39,560 --> 01:40:42,358
Is he alive?
He's alive. Where have you got him?
1106
01:40:42,520 --> 01:40:45,717
Is he all right?
Tell me, you fuck, where is he?!
1107
01:40:45,920 --> 01:40:49,754
I put him in a barrel.
I sunk him in the bay.
1108
01:40:49,920 --> 01:40:52,912
He floated back up. I took him out.
1109
01:40:53,120 --> 01:40:56,157
I was gentle. I was gentle.
1110
01:40:57,120 --> 01:40:58,838
I was gentle.
1111
01:41:03,600 --> 01:41:04,794
I'm sorry.
1112
01:41:05,000 --> 01:41:06,115
I'm sorry.
1113
01:41:06,320 --> 01:41:07,469
I'm sorry.
1114
01:41:07,640 --> 01:41:08,755
I'm sorry.
1115
01:41:08,960 --> 01:41:11,349
I'm so very sorry.
1116
01:41:13,560 --> 01:41:15,835
How could you do that to my..?
1117
01:41:18,560 --> 01:41:20,551
[ANDERTON AND CROW GROANING]
1118
01:41:46,960 --> 01:41:49,110
You can choose.
1119
01:41:52,600 --> 01:41:54,238
You can choose.
1120
01:42:12,200 --> 01:42:14,794
You have the right to remain silent.
1121
01:42:15,080 --> 01:42:19,517
Anything you say or do can be used
against you in a court of law.
1122
01:42:20,200 --> 01:42:22,589
You have the right to an attorney...
1123
01:42:22,800 --> 01:42:26,998
...now and during any
further questioning.
1124
01:42:27,200 --> 01:42:29,953
If you can't afford an attorney...
1125
01:42:32,000 --> 01:42:33,911
...we will appoint one.
1126
01:42:35,680 --> 01:42:38,319
Do you understand these rights?
1127
01:42:39,240 --> 01:42:41,356
You're not gonna kill me?
1128
01:42:44,040 --> 01:42:48,192
- Do you understand these rights?
- You're not gonna kill me?
1129
01:42:50,920 --> 01:42:54,799
If you don't go through with this,
my family gets nothing.
1130
01:42:54,960 --> 01:42:59,158
You're supposed to kill me.
He said you would.
1131
01:43:00,320 --> 01:43:02,515
He? Who's he?
1132
01:43:02,680 --> 01:43:05,433
I don't know.
He called me in my cell.
1133
01:43:05,600 --> 01:43:09,718
He told me I'd be released if I went
along, and my family would be cared for.
1134
01:43:09,920 --> 01:43:11,478
If you did what?
1135
01:43:11,640 --> 01:43:12,959
If you did what?
1136
01:43:14,560 --> 01:43:17,916
If I acted like I killed your kid.
Okay?
1137
01:43:19,600 --> 01:43:21,636
If you killed my kid?
1138
01:43:21,800 --> 01:43:25,429
CROW: Look, you don't kill me,
my family gets nothing. Okay?
1139
01:43:26,040 --> 01:43:28,235
What about the pictures?
1140
01:43:28,920 --> 01:43:32,754
They're fake. He gave them to me.
1141
01:43:33,080 --> 01:43:35,435
Now, listen to me. You...
1142
01:43:35,640 --> 01:43:38,552
You tell me:
Who was it that set this up?
1143
01:43:39,720 --> 01:43:41,597
I don't know.
1144
01:43:41,960 --> 01:43:43,916
- Come on.
- I'm asking you again:
1145
01:43:44,080 --> 01:43:47,152
- Who put you up to this?
- I didn't see his face.
1146
01:43:47,360 --> 01:43:49,078
I tell you who,
and my family gets nothing.
1147
01:43:49,280 --> 01:43:51,350
- Who made you do this?
- Kill me.
1148
01:43:51,520 --> 01:43:53,750
- You can do this. Kill me.
- Tell me.
1149
01:43:53,920 --> 01:43:56,957
- Kill me.
- Leo, let go of the gun.
1150
01:43:57,120 --> 01:43:59,429
Let go of the gun. It's okay.
1151
01:44:01,560 --> 01:44:05,439
Let go of the gun. That's it.
Let go of the gun.
1152
01:44:06,720 --> 01:44:08,711
You're not gonna kill me.
1153
01:44:09,320 --> 01:44:11,709
- Goodbye, Crow.
- Anderton, wait a sec..!
1154
01:44:15,480 --> 01:44:17,277
[SCREAMS]
1155
01:44:25,200 --> 01:44:27,031
WOMAN 1: Did you see it?
MAN: Stay back!
1156
01:44:27,200 --> 01:44:29,430
WOMAN 2:
What's happening down there?
1157
01:44:30,440 --> 01:44:31,953
WOMAN 3:
Murder!
1158
01:44:32,280 --> 01:44:35,033
Murder! Murder!
1159
01:44:35,840 --> 01:44:37,273
WITWER:
Doesn't make sense.
1160
01:44:37,440 --> 01:44:41,353
If you were a child killer,
would you leave these photos out?
1161
01:44:41,520 --> 01:44:43,511
Anderton might have found them.
1162
01:44:43,680 --> 01:44:46,478
- What kind of cop were you before this?
- Treasury agent.
1163
01:44:46,680 --> 01:44:48,432
- This will be your first murder scene?
- Yeah.
1164
01:44:48,600 --> 01:44:50,636
I worked homicide before federal.
1165
01:44:50,800 --> 01:44:52,756
This is an orgy of evidence.
1166
01:44:52,920 --> 01:44:56,799
- Know how many orgies I had as a cop?
- How many?
1167
01:44:56,960 --> 01:44:58,234
None.
1168
01:45:03,200 --> 01:45:04,997
This was all arranged.
1169
01:45:05,160 --> 01:45:08,755
TV ANNOUNCER: The first murder in thesix years of the Precrime experiment.
1170
01:45:08,960 --> 01:45:10,075
[PHONE RINGS]
1171
01:45:10,240 --> 01:45:12,800
TV ANNOUNCER:
Sadly enough, this failure was human.
1172
01:45:12,960 --> 01:45:16,157
The protection teamsimply didn't get there in time.
1173
01:45:16,320 --> 01:45:21,155
But the murder itself happened exactlyas the Pre-Cogs predicted it would.
1174
01:45:21,320 --> 01:45:25,108
Today's event put a human faceon the Precrime system.
1175
01:45:25,280 --> 01:45:29,478
CELESTE: Danny Witwer's on the phone.
He says it's important.
1176
01:45:31,520 --> 01:45:33,112
Lamar?
1177
01:45:39,960 --> 01:45:41,951
- What?
WITWER: There's something wrong.
1178
01:45:42,160 --> 01:45:43,832
- We're chasing the wrong man.
- What?
1179
01:45:44,000 --> 01:45:46,070
I don 't wanna say over the phone.
1180
01:45:46,240 --> 01:45:47,912
Meet me at Anderton 's.
1181
01:45:48,120 --> 01:45:51,112
We recovered that
from Leo Crow's hotel room.
1182
01:45:56,440 --> 01:45:59,830
BURGESS: I remember when I gave this
to him, back in Baltimore.
1183
01:46:01,160 --> 01:46:02,718
WITWER:
Please, sir.
1184
01:46:05,520 --> 01:46:06,919
Tell me what you have.
1185
01:46:11,720 --> 01:46:15,076
This is the murder of a woman
named Anne Lively.
1186
01:46:16,440 --> 01:46:20,274
John told me about this.
You got this from Containment?
1187
01:46:20,440 --> 01:46:23,352
Yes. This is from the twins,
Arthur and Dashiell.
1188
01:46:23,520 --> 01:46:25,750
Agatha's stream was missing.
1189
01:46:27,200 --> 01:46:29,634
This one is from the Cyber Parlor.
1190
01:46:29,800 --> 01:46:34,715
Anderton downloaded this directly
from Agatha. Rufus Riley recorded it.
1191
01:46:37,160 --> 01:46:40,789
- It's the same prevision.
- Not quite.
1192
01:46:42,400 --> 01:46:46,757
Look at the surface wind
across the water. Watch the ripples.
1193
01:46:47,080 --> 01:46:49,833
Moving away from shore.
1194
01:46:51,040 --> 01:46:55,670
Now the second image, the one from
Containment that Art and Dash saw.
1195
01:46:56,000 --> 01:46:57,797
Watch the water.
1196
01:46:58,960 --> 01:47:03,795
The wind's changed.
The ripples are moving the other way.
1197
01:47:04,960 --> 01:47:08,316
This murder's taking place
at two different times.
1198
01:47:08,480 --> 01:47:11,950
Anderton was watching this
right before he was tagged.
1199
01:47:12,120 --> 01:47:14,998
He told me about
the missing data stream.
1200
01:47:15,160 --> 01:47:18,869
- He was concerned you might find it.
- He was right. I did.
1201
01:47:19,040 --> 01:47:20,632
It was inside of Agatha.
1202
01:47:20,800 --> 01:47:25,669
So the question is, why would someone
want this erased from the data file?
1203
01:47:25,840 --> 01:47:29,879
Danny, just tell me
what you're thinking.
1204
01:47:30,080 --> 01:47:32,958
I'm thinking someone
got away with murder.
1205
01:47:33,560 --> 01:47:34,675
How?
1206
01:47:35,040 --> 01:47:39,397
Jad told me that sometimes the Pre-Cogs
see the same murder more than once.
1207
01:47:39,560 --> 01:47:43,269
- It's called an echo.
- Jad called it Pre-Cog d�j� vu.
1208
01:47:43,440 --> 01:47:46,876
We teach the techs to identify
and disregard them.
1209
01:47:47,360 --> 01:47:52,434
Yeah, but what if a technician only
thought he was looking at an echo?
1210
01:47:52,600 --> 01:47:57,151
What if he was looking at a completely
different murder altogether?
1211
01:47:57,320 --> 01:47:58,878
I don't understand.
1212
01:47:59,160 --> 01:48:01,355
All you'd have to do is hire someone
to kill Anne Lively...
1213
01:48:01,560 --> 01:48:05,030
...like a drifter, a neuroin addict,
someone with nothing to lose.
1214
01:48:05,200 --> 01:48:07,998
Precrime stops the murder
from taking place...
1215
01:48:08,160 --> 01:48:12,870
...haloes the killer, takes him away.
But then, right then, someone else...
1216
01:48:13,080 --> 01:48:16,959
...having reviewed the prevision
and dressed in the same clothes...
1217
01:48:17,120 --> 01:48:20,749
...commits the murder
in exactly the same way.
1218
01:48:20,960 --> 01:48:26,080
Technician takes a look, thinks he's
looking at an echo, erases it.
1219
01:48:30,400 --> 01:48:35,030
It'd have to be someone with access
to the previsions in the first place.
1220
01:48:35,200 --> 01:48:37,191
- Someone fairly high-up.
- Shh.
1221
01:48:39,280 --> 01:48:41,271
Do you know what I hear?
1222
01:48:42,880 --> 01:48:46,111
Nothing.
No footsteps up the stairs.
1223
01:48:46,280 --> 01:48:50,398
No hovercraft out the window.
No clickety-click of little spyders.
1224
01:48:50,560 --> 01:48:51,959
Do you know why?
1225
01:48:52,120 --> 01:48:55,396
Because right now,
the Pre-Cogs can't see a thing.
1226
01:49:17,480 --> 01:49:18,674
[GUN FIRES]
1227
01:49:19,320 --> 01:49:22,517
AGATHA:
Can you see? It's beautiful.
1228
01:49:22,880 --> 01:49:26,236
- Where are we going?
ANDERTON: Someplace safe.
1229
01:49:26,400 --> 01:49:28,914
[PHONE RINGS]
1230
01:49:33,280 --> 01:49:35,157
- Burgess.
- Lamar, it's Lara.
1231
01:49:35,320 --> 01:49:37,754
BURGESS: Yes, Lara.
- You have to help him.
1232
01:49:38,880 --> 01:49:41,917
- Is he there?
- Yes.
1233
01:49:42,080 --> 01:49:43,877
Is the Pre-Cog with him?
1234
01:49:46,720 --> 01:49:50,156
- Yes.
- Keep them there. I'm on my way.
1235
01:49:50,320 --> 01:49:53,756
Please don't tell Danny Witwer.
I don't trust him.
1236
01:49:55,040 --> 01:49:57,190
BURGESS:
I won't say a word.
1237
01:49:58,040 --> 01:50:01,749
You just don't let John leave,
all right?
1238
01:50:03,320 --> 01:50:04,958
He's no killer, Lamar.
1239
01:50:05,600 --> 01:50:06,715
I know.
1240
01:50:17,960 --> 01:50:19,393
AGATHA:
It's cold.
1241
01:50:24,200 --> 01:50:27,078
ANDERTON:
Lara, this is Agatha.
1242
01:50:32,000 --> 01:50:37,120
You remember when I would read
Tom Sawyer to you and Sean?
1243
01:50:39,840 --> 01:50:45,039
He got so scared when Tom and Becky
were lost in the cave.
1244
01:50:47,440 --> 01:50:49,635
I gotta sit down.
1245
01:50:50,400 --> 01:50:52,470
I gotta figure this out.
1246
01:50:53,000 --> 01:50:55,116
I gotta figure this out.
1247
01:51:32,960 --> 01:51:34,791
ANDERTON:
They used Sean.
1248
01:51:36,480 --> 01:51:39,199
They wanted me to think
Crow killed him.
1249
01:51:40,320 --> 01:51:41,799
But he didn't.
1250
01:51:43,320 --> 01:51:44,673
He didn't.
1251
01:51:46,400 --> 01:51:48,789
Why would they set you up?
1252
01:51:56,080 --> 01:51:58,878
Because I found out about her.
1253
01:51:59,760 --> 01:52:01,478
About who?
1254
01:52:01,680 --> 01:52:05,309
- How could I not have seen this?
- Seen what?
1255
01:52:06,480 --> 01:52:08,471
Anne Lively.
1256
01:52:10,880 --> 01:52:12,313
Agatha.
1257
01:52:16,840 --> 01:52:19,832
Dr. Hineman once said,
"The dead don't die...
1258
01:52:20,000 --> 01:52:21,991
...they look on and help."
1259
01:52:22,720 --> 01:52:24,870
Remember that, John.
1260
01:52:25,920 --> 01:52:27,035
Agatha.
1261
01:52:27,200 --> 01:52:28,758
Sean.
1262
01:52:32,720 --> 01:52:35,075
He's on the beach now...
1263
01:52:35,680 --> 01:52:37,830
...toe in the water.
1264
01:52:38,880 --> 01:52:41,599
He's asking you to come in with him.
1265
01:52:42,240 --> 01:52:45,516
He's been racing his mother
up and down the sand.
1266
01:52:47,240 --> 01:52:49,959
There's so much love in this house.
1267
01:52:54,760 --> 01:52:56,591
He's 10 years old.
1268
01:52:58,960 --> 01:53:01,474
He's surrounded by animals.
1269
01:53:02,680 --> 01:53:04,910
He wants to be a vet.
1270
01:53:06,640 --> 01:53:11,191
You keep a rabbit for him,
a bird and a fox.
1271
01:53:12,640 --> 01:53:14,392
He's in high school.
1272
01:53:14,880 --> 01:53:17,599
He likes to run, like his father.
1273
01:53:18,080 --> 01:53:21,277
He runs the two-mile
and the long relay.
1274
01:53:22,560 --> 01:53:24,232
He's 23.
1275
01:53:25,640 --> 01:53:27,756
He's at a university.
1276
01:53:28,200 --> 01:53:31,272
He makes love
to a pretty girl named Claire.
1277
01:53:31,440 --> 01:53:33,795
He asks her to be his wife.
1278
01:53:34,280 --> 01:53:37,750
He calls here and tells Lara,
who cries.
1279
01:53:39,320 --> 01:53:41,231
He still runs...
1280
01:53:41,440 --> 01:53:45,513
...across the university and
in the stadium, where John watches.
1281
01:53:45,720 --> 01:53:50,077
Oh, God. He's running so fast,
just like his daddy.
1282
01:53:50,640 --> 01:53:54,679
He sees his daddy.
He wants to run to him.
1283
01:53:56,080 --> 01:54:00,471
But he's only 6 years old,
and he can't do it.
1284
01:54:01,120 --> 01:54:03,350
And the other man is so fast.
1285
01:54:07,080 --> 01:54:09,674
There was so much love in this house.
1286
01:54:10,880 --> 01:54:13,110
I want him back so bad.
1287
01:54:15,520 --> 01:54:17,272
So did she.
1288
01:54:17,920 --> 01:54:19,558
Can't you see?
1289
01:54:23,240 --> 01:54:26,312
She just wanted her little girl back.
1290
01:54:28,400 --> 01:54:30,550
But it was too late.
1291
01:54:32,160 --> 01:54:34,549
Her little girl was already gone.
1292
01:54:35,320 --> 01:54:36,833
She's still alive.
1293
01:54:38,400 --> 01:54:40,152
She didn't die.
1294
01:54:40,560 --> 01:54:42,391
But she's not alive.
1295
01:54:44,160 --> 01:54:45,593
ANDERTON:
Agatha?
1296
01:54:48,120 --> 01:54:49,439
Just tell me...
1297
01:54:50,000 --> 01:54:51,991
...who killed your mother?
1298
01:54:52,640 --> 01:54:54,710
Who killed Anne Lively?
1299
01:54:55,200 --> 01:55:00,957
I'm sorry, John,
but you're gonna have to run again.
1300
01:55:01,720 --> 01:55:03,790
- What?
- Run!
1301
01:55:19,960 --> 01:55:21,598
I love you.
1302
01:55:22,400 --> 01:55:23,833
- It's okay.
LARA: No. No.
1303
01:55:24,000 --> 01:55:25,069
You'll be fine with them.
1304
01:55:25,240 --> 01:55:27,913
LARA: No! No!
COP: Stay with me. Stay with me.
1305
01:55:28,120 --> 01:55:30,429
LARA: John, no.
COP: Don't talk.
1306
01:55:47,200 --> 01:55:48,474
John Anderton.
1307
01:55:49,720 --> 01:55:52,792
By mandate of the D.C.
Precrime Division...
1308
01:55:52,960 --> 01:55:57,909
...I'm placing you under arrest for the
murders of Leo Crow and Danny Witwer.
1309
01:56:00,960 --> 01:56:02,518
WALLY:
That's it.
1310
01:56:02,920 --> 01:56:04,592
That's my girl.
1311
01:56:06,360 --> 01:56:08,555
I was so worried about you.
1312
01:56:12,480 --> 01:56:14,198
Did he hurt you?
1313
01:56:17,080 --> 01:56:18,638
I missed you so much.
1314
01:56:18,800 --> 01:56:20,950
It's okay. Wally's here.
1315
01:56:21,680 --> 01:56:23,033
Wally's here.
1316
01:56:27,960 --> 01:56:31,270
You're a part of my flock now, John.
1317
01:56:31,480 --> 01:56:32,879
Welcome.
1318
01:56:33,800 --> 01:56:38,157
It's actually kind of a rush.
They say you have visions...
1319
01:56:38,320 --> 01:56:41,278
...that your life flashes
before your eyes...
1320
01:56:41,440 --> 01:56:44,750
...that all your dreams come true.
1321
01:57:00,840 --> 01:57:03,035
This is all my fault.
1322
01:57:04,000 --> 01:57:06,468
There was nothing anyone could do.
1323
01:57:09,280 --> 01:57:13,398
I thought you might want
to have those.
1324
01:57:18,960 --> 01:57:23,829
I haven't worn this in years. I wanted
to make sure it fits before tonight.
1325
01:57:24,000 --> 01:57:25,274
You look great.
1326
01:57:25,440 --> 01:57:29,513
I knew he was having trouble
for some time, yet I did nothing.
1327
01:57:29,680 --> 01:57:33,070
- The guy from USA Today is here.
- Tell him not now.
1328
01:57:33,240 --> 01:57:36,550
- He just wanted a few minutes before...
- Not now!
1329
01:57:39,000 --> 01:57:42,390
- I thought you were retiring.
- Well, I was.
1330
01:57:42,600 --> 01:57:48,118
But this incident with John made me
realize the fragility of all this.
1331
01:57:48,640 --> 01:57:51,837
This is John's legacy
as much as it is my own.
1332
01:57:52,600 --> 01:57:55,956
Now I have an obligation
to protect that.
1333
01:57:56,440 --> 01:57:59,830
Lara, I know how difficult
this is for you.
1334
01:58:00,000 --> 01:58:03,231
But maybe you can find
some closure in the fact...
1335
01:58:03,440 --> 01:58:07,672
...that John finally found
the man who killed your son.
1336
01:58:10,400 --> 01:58:11,674
Who's Anne Lively?
1337
01:58:14,400 --> 01:58:16,755
- Who?
- Anne Lively.
1338
01:58:17,200 --> 01:58:20,954
John was talking about her
right before they took him.
1339
01:58:21,120 --> 01:58:23,190
I don't know who that is.
1340
01:58:24,360 --> 01:58:29,309
John said something about him being
set up because he found out about her.
1341
01:58:29,480 --> 01:58:34,235
- Well, we know why John was tagged.
- He also said Crow was a fake.
1342
01:58:34,400 --> 01:58:37,437
And Witwer? He was killed with
John's gun inside John's apartment.
1343
01:58:37,600 --> 01:58:42,958
Do you know the reason why
John came here to work for you?
1344
01:58:43,120 --> 01:58:44,439
- Sean.
- Yes.
1345
01:58:45,200 --> 01:58:48,351
He came here to work for you
because he thought...
1346
01:58:48,560 --> 01:58:52,951
...if he could just stop
that kind of thing from happening...
1347
01:58:53,600 --> 01:58:56,672
- I understand.
- No, I don't think you do.
1348
01:58:56,840 --> 01:59:01,391
Sir, they wanna start
the press conference in two minutes.
1349
01:59:01,560 --> 01:59:02,675
Lara...
1350
01:59:03,160 --> 01:59:05,879
...John was the best cop I ever knew...
1351
01:59:06,080 --> 01:59:08,799
...and, in some ways,
also the best man.
1352
01:59:08,960 --> 01:59:11,315
But the scars he carried around...
1353
01:59:11,480 --> 01:59:16,634
Well, I know he'd want us to honor
the good things we remember about him.
1354
01:59:16,800 --> 01:59:22,238
And I also know why he married you:
You're as stubborn as he is.
1355
01:59:22,400 --> 01:59:26,598
- Lamar...
- Do you know how to tie one of these?
1356
01:59:26,760 --> 01:59:30,992
Could you please give me a hand?
I'm all thumbs, as you see.
1357
01:59:38,520 --> 01:59:41,193
Listen, I'll tell you what I'll do.
1358
01:59:41,360 --> 01:59:45,478
First thing Monday,
I'll look over the Witwer evidence.
1359
01:59:45,640 --> 01:59:49,155
And I'll have Gideon
run the Containment files...
1360
01:59:49,320 --> 01:59:52,232
...see if anyone drowned a woman
by the name of...
1361
01:59:52,400 --> 01:59:55,073
What did you say her name was?
1362
01:59:57,120 --> 01:59:58,712
Anne Lively.
1363
01:59:59,320 --> 02:00:01,754
But I never said she drowned.
1364
02:00:20,800 --> 02:00:25,430
- Sir, the press conference is starting.
BURGESS: I'll be right there.
1365
02:00:29,920 --> 02:00:32,229
We'll talk about this later.
1366
02:00:33,000 --> 02:00:37,357
Perhaps tomorrow,
I'll come by the cottage.
1367
02:00:58,640 --> 02:01:01,313
[ORGAN MUSIC PLAYS]
1368
02:01:12,600 --> 02:01:15,034
I'd like a word with my husband.
1369
02:01:15,720 --> 02:01:18,632
You're not authorized.
1370
02:01:18,840 --> 02:01:21,434
How did you get in here?
1371
02:01:29,760 --> 02:01:31,034
Thank you.
1372
02:01:31,200 --> 02:01:36,354
Ladies and gentlemen, Lamar Burgess,
director of the new National Precrime.
1373
02:01:38,880 --> 02:01:42,555
On behalf of your staff,
we present you with this.
1374
02:01:42,720 --> 02:01:46,395
- Congratulations, sir.
BURGESS: My God.
1375
02:01:46,880 --> 02:01:48,916
How did you get this?
1376
02:01:49,080 --> 02:01:52,117
I padded your expense account
for six months.
1377
02:01:54,400 --> 02:01:58,075
Revolvers like this one
were given to generals...
1378
02:01:58,240 --> 02:02:01,277
...at the end of the Civil War
by their troops.
1379
02:02:01,440 --> 02:02:05,228
The cylinders were loaded
with five gold-plated bullets...
1380
02:02:05,400 --> 02:02:08,551
...to symbolize the end
of the destruction and death...
1381
02:02:08,720 --> 02:02:11,109
...that had ripped the country apart
for five years.
1382
02:02:11,320 --> 02:02:14,630
Ladies and gentlemen,
with Precrime going national...
1383
02:02:14,800 --> 02:02:18,679
...maybe we can all look forward
to a time when none of us...
1384
02:02:18,840 --> 02:02:22,071
...will have to discharge
another firearm ever again.
1385
02:02:22,240 --> 02:02:27,837
Now enjoy yourselves.
Enjoy yourselves! That's an order.
1386
02:02:30,600 --> 02:02:33,592
Does this mean we can finally use
the lake house on weekends?
1387
02:02:33,760 --> 02:02:36,149
[PHONE RINGS]
1388
02:02:37,360 --> 02:02:38,554
Hello.
1389
02:02:38,760 --> 02:02:41,115
Yes. Right away.
1390
02:02:41,400 --> 02:02:43,072
- Excuse me, so sorry.
WOMAN: Excuse me.
1391
02:02:43,240 --> 02:02:46,869
- Sir?
BURGESS: Yes.
1392
02:02:47,040 --> 02:02:49,634
Sir, you have an emergency call
on your private line.
1393
02:02:50,680 --> 02:02:52,318
Yes, this is Burgess.
1394
02:02:52,480 --> 02:02:56,871
ANDERTON: Hello, Lamar. I just wantedto congratulate you. You did it.
1395
02:02:57,040 --> 02:02:59,429
You created a world without murder.
1396
02:02:59,600 --> 02:03:02,637
Everyone wants your name on a hat.
Can you sign these?
1397
02:03:02,800 --> 02:03:05,155
All you had to do was kill someoneto do it.
1398
02:03:05,320 --> 02:03:06,833
[PHONE RINGS]
1399
02:03:09,720 --> 02:03:10,709
A-room. Jad.
1400
02:03:11,680 --> 02:03:14,877
Jad, it's Lara. John needs a favor.
1401
02:03:15,040 --> 02:03:19,431
- What are you talking about?
ANDERTON: Agatha 's mother, Anne Lively.
1402
02:03:19,600 --> 02:03:23,752
Just a junkie who had a kid onceand had to give her up, but surprise!
1403
02:03:23,920 --> 02:03:26,753
She cleaned herself up,and she wanted her daughter back.
1404
02:03:26,960 --> 02:03:28,791
She wanted Agatha.
1405
02:03:31,200 --> 02:03:35,432
Jad, you getting this? It's from the
female only. No time or incident data.
1406
02:03:35,600 --> 02:03:37,955
It isn't the future.
It already happened.
1407
02:03:38,120 --> 02:03:41,715
ANDERTON: The problem was, withoutAgatha, there was no Precrime.
1408
02:03:41,880 --> 02:03:46,476
She's the strongest of the three.Without Agatha, you had nothing.
1409
02:03:46,640 --> 02:03:51,839
You wouldn't be where you are now,standing there, signing autographs.
1410
02:03:59,400 --> 02:04:02,631
COP: What are you doing?
- What are you doing with that?
1411
02:04:02,800 --> 02:04:06,270
KNOTT: What you up to, big man?
- Think before you send that.
1412
02:04:06,440 --> 02:04:07,395
KNOTT:
Slow down.
1413
02:04:27,160 --> 02:04:31,676
ANDERTON: You had to get rid of AnneLively, which presented a problem:
1414
02:04:31,840 --> 02:04:35,355
How can you kill herwithout the Pre-Cogs seeing it?
1415
02:04:35,520 --> 02:04:39,593
Simple. Use a systemyou control against her.
1416
02:04:39,800 --> 02:04:44,794
You hired someone to kill her, knowingthe Pre-Cogs would see that murder.
1417
02:04:44,960 --> 02:04:48,350
You lured Anne Livelyout to the lake...
1418
02:04:48,560 --> 02:04:52,394
... with the promise of reuniting herwith her daughter.
1419
02:05:35,040 --> 02:05:36,951
Where's my daughter?
1420
02:05:43,920 --> 02:05:45,069
Where?
1421
02:05:47,040 --> 02:05:48,268
Run!
1422
02:05:51,560 --> 02:05:52,629
Run!
1423
02:05:57,680 --> 02:05:58,874
[CROWD GASPING]
1424
02:06:03,840 --> 02:06:06,991
ANDERTON: When you were all alone,you killed her yourself...
1425
02:06:07,160 --> 02:06:10,948
... in the same way the Pre-Cogspredicted your John Doe would kill her.
1426
02:06:11,120 --> 02:06:13,918
You made the real murderlook like an echo...
1427
02:06:14,080 --> 02:06:18,631
... knowing the tech would do whathe was trained to do: Disregard it.
1428
02:06:24,160 --> 02:06:28,438
Anne Lively becamejust another missing person.
1429
02:06:29,040 --> 02:06:32,077
So, what are you gonna do, Lamar?
1430
02:06:32,800 --> 02:06:34,631
What are you gonna do?
1431
02:06:41,600 --> 02:06:42,999
[GASPS]
1432
02:06:45,320 --> 02:06:46,639
We got a Red Ball!
1433
02:06:52,520 --> 02:06:55,318
Think about the lives
that little girl has saved.
1434
02:06:55,480 --> 02:06:58,233
Think about the lives
that little girl has saved.
1435
02:06:58,400 --> 02:07:02,791
Think of all the lives she will save.
She could have saved Sean.
1436
02:07:02,960 --> 02:07:05,428
Don't you ever say his name!
1437
02:07:07,560 --> 02:07:10,597
You used the memory of my dead son
to set me up.
1438
02:07:10,760 --> 02:07:13,638
You used the memory of my dead son
to set me up.
1439
02:07:13,800 --> 02:07:16,678
You knew that would
drive me to murder.
1440
02:07:16,840 --> 02:07:20,116
- What are you gonna do now, Lamar?
ANDERTON: What are you gonna do now?
1441
02:07:20,280 --> 02:07:22,191
- How are you gonna..?
- Shut me up?
1442
02:07:22,360 --> 02:07:24,590
Forgive me, John.
1443
02:07:32,600 --> 02:07:34,318
Forgive me, John.
1444
02:07:45,440 --> 02:07:46,714
ANDERTON:
Lamar.
1445
02:07:47,120 --> 02:07:48,473
It's over.
1446
02:07:49,120 --> 02:07:54,240
The question you have to ask is,
what are you gonna do now?
1447
02:08:06,840 --> 02:08:09,195
No doubt the Pre-Cogs have
already seen this.
1448
02:08:09,400 --> 02:08:11,516
No doubt.
1449
02:08:12,480 --> 02:08:14,710
You see the dilemma, don't you?
1450
02:08:15,360 --> 02:08:19,592
If you don't kill me, Pre-Cogs were
wrong and Precrime is over.
1451
02:08:20,600 --> 02:08:23,990
If you do kill me, you go away...
1452
02:08:24,480 --> 02:08:28,792
...but it proves the system works.
Pre-Cogs were right.
1453
02:08:34,600 --> 02:08:37,831
So, what are you gonna do now?
1454
02:08:39,080 --> 02:08:40,991
What's it worth?
1455
02:08:41,760 --> 02:08:43,990
Just one more murder.
1456
02:08:46,720 --> 02:08:51,635
You'll rot in hell with a halo, but
people will still believe in Precrime.
1457
02:08:51,840 --> 02:08:55,674
All you have to do is kill me,
like they said you would.
1458
02:08:58,920 --> 02:09:00,399
Except...
1459
02:09:01,240 --> 02:09:03,595
...you know your own future...
1460
02:09:03,800 --> 02:09:07,270
...which means you can change it
if you want to.
1461
02:09:08,280 --> 02:09:11,192
You still have a choice, Lamar.
1462
02:09:11,640 --> 02:09:13,437
Like I did.
1463
02:09:17,920 --> 02:09:20,559
Yes, I have a choice...
1464
02:09:21,800 --> 02:09:23,711
...and I made it.
1465
02:09:24,600 --> 02:09:26,511
Forgive me, John.
1466
02:09:26,680 --> 02:09:27,874
[GUN FIRES]
1467
02:09:28,040 --> 02:09:29,758
Forgive me.
1468
02:09:34,840 --> 02:09:36,432
Forgive me, my boy.
1469
02:09:54,320 --> 02:09:55,833
CELESTE:
Lamar!
1470
02:10:06,560 --> 02:10:11,190
ANDERTON: In 2054, the six-yearPrecrime experiment was abandoned.
1471
02:10:18,320 --> 02:10:21,676
All prisoners were unconditionallypardoned and released...
1472
02:10:21,880 --> 02:10:25,953
... although police departmentskept watch on many of them for years.
1473
02:11:11,800 --> 02:11:14,030
Agatha and the twins...
1474
02:11:14,200 --> 02:11:17,431
... were transferredto an undisclosed location...
1475
02:11:18,240 --> 02:11:21,676
... a place where they couldfind relief from their gifts...
1476
02:11:21,960 --> 02:11:25,794
... a place where they couldlive out their lives in peace.
1477
02:19:12,480 --> 02:19:13,469
Subtitles by
SDI Media Group
1478
02:19:14,469 --> 02:19:24,469
Downloaded From www.AllSubs.org
121098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.