Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,200 --> 00:00:37,123
♪ Oh, no ♪
2
00:00:37,200 --> 00:00:41,364
♪ See you walking 'round
like it's a funeral I
3
00:00:41,440 --> 00:00:42,680
♪ Not so serious, girl r
4
00:00:42,760 --> 00:00:45,127
♪ Why those feet cold? a'
5
00:00:45,200 --> 00:00:46,804
♪ We just getting started a'
6
00:00:46,880 --> 00:00:48,803
♪ Don't you tiptoe r
7
00:00:48,880 --> 00:00:51,565
♪ Tiptoe, ah I
8
00:00:51,640 --> 00:00:53,005
♪ Waste time
with a masterpiece I
9
00:00:53,080 --> 00:00:55,048
♪ Don't waste time
with a masterpiece I
10
00:00:55,560 --> 00:00:57,050
♪ You should be
rolling with me A'
11
00:00:57,160 --> 00:00:59,606
♪ You should be
rolling with me, ah A'
12
00:00:59,680 --> 00:01:03,127
♪ You're a real-life fantasy a'
13
00:01:03,680 --> 00:01:05,250
♪ But you're moving
so carefully A'
14
00:01:05,320 --> 00:01:07,322
♪ Let's start
living dangerously a'
15
00:01:07,400 --> 00:01:09,562
♪ Talk to me, baby a'
16
00:01:10,280 --> 00:01:11,406
♪ I'm going blind a'
17
00:01:11,480 --> 00:01:13,005
♪ From this sweet,
sweet craving a'
18
00:01:13,080 --> 00:01:14,241
♪ Whoa-oh a'
19
00:01:14,320 --> 00:01:15,321
♪ Let's lose our minds 4'
20
00:01:15,400 --> 00:01:17,482
♪ And go crazy, crazy a'
21
00:01:18,320 --> 00:01:19,970
♪ Ah, ya, ya, ya, ya T
22
00:01:20,400 --> 00:01:23,609
♪ I keep on hoping
we'll eat cake by the ocean a'
23
00:01:23,680 --> 00:01:25,523
♪ Walk for me, baby a'
24
00:01:26,680 --> 00:01:30,366
♪ I'll be Diddy,
you'll be Naomi, whoa-oh a'
25
00:01:30,440 --> 00:01:33,842
♪ Let's lose our minds
and go crazy, crazy a'
26
00:01:34,440 --> 00:01:36,602
♪ Ah, ya, ya, ya, ya T
27
00:01:36,680 --> 00:01:40,002
♪ I keep on hoping
we'll eat cake by the ocean a'
28
00:01:46,080 --> 00:01:48,003
You guys wanna
handle this for me?
29
00:01:48,120 --> 00:01:49,565
- On it, boss.
- On it.
30
00:01:49,640 --> 00:01:50,880
I just said that.
31
00:01:59,440 --> 00:02:01,920
Why do you even set this thing, Rafe,
if you're not gonna go to sleep?
32
00:02:03,000 --> 00:02:04,001
Give me the blaster, quick.
33
00:02:04,760 --> 00:02:06,410
Ready. Aim. Fire!
34
00:02:07,600 --> 00:02:09,090
Check the barrel.
35
00:02:09,160 --> 00:02:10,605
Uh-oh.
36
00:02:12,880 --> 00:02:14,609
Ah, that never gets old.
37
00:02:16,880 --> 00:02:18,166
Great.
Now I have two headaches.
38
00:02:18,280 --> 00:02:20,442
Let's blast it.
On three. One...
39
00:02:22,000 --> 00:02:23,684
Rafe.
40
00:02:24,480 --> 00:02:26,323
Rafe?
41
00:02:28,800 --> 00:02:30,484
Rise and shine, buddy.
42
00:02:30,560 --> 00:02:31,641
Rafe.
43
00:02:33,880 --> 00:02:35,211
Are you UP?
44
00:02:37,800 --> 00:02:39,165
Wake up!
45
00:02:40,440 --> 00:02:41,726
What?
46
00:02:42,680 --> 00:02:44,523
Oh, boy.
Is it morning already?
47
00:02:44,640 --> 00:02:47,007
Please tell me you did not
stay up all night drawing again.
48
00:02:47,080 --> 00:02:48,730
No, of course not.
49
00:02:48,800 --> 00:02:50,723
No, the only reason
I would ever be up all night
50
00:02:50,800 --> 00:02:53,770
is just because I'm so excited
to go to school today.
51
00:02:53,840 --> 00:02:55,046
But I wasn't up all night.
52
00:02:55,120 --> 00:02:56,929
- Come here.
- Why?
53
00:02:58,320 --> 00:03:00,243
Gross.
What're you doing?
54
00:03:00,320 --> 00:03:03,164
I'm wiping the excitement off your face.
It looks a lot like ink.
55
00:03:08,600 --> 00:03:11,046
Mom, where's my breakfast?
56
00:03:11,120 --> 00:03:12,246
It's coming.
57
00:03:12,320 --> 00:03:15,005
Georgia, for the millionth time,
58
00:03:15,080 --> 00:03:16,969
Calvin's not allowed
in my room.
59
00:03:18,880 --> 00:03:20,405
For the billionth time,
60
00:03:20,480 --> 00:03:22,050
it's Mr. Giggles to you.
61
00:03:22,120 --> 00:03:24,726
And just because you're grumpy
doesn't give you the right
62
00:03:24,800 --> 00:03:27,451
to make the rest of us
miserable.
63
00:03:27,560 --> 00:03:28,561
Okay, guys, come on.
64
00:03:28,640 --> 00:03:31,325
Let's go, Calvin.
We don't have to take this.
65
00:03:31,960 --> 00:03:33,371
You know, hon,
I have to say,
66
00:03:33,480 --> 00:03:36,882
really impressive updates
for the Vinlothian Star Cruiser.
67
00:03:36,960 --> 00:03:39,327
- Thanks.
- Look...
68
00:03:39,400 --> 00:03:42,609
I know it's hard, starting
a new school mid-semester,
69
00:03:42,680 --> 00:03:44,489
and I don't wanna
take this away from you,
70
00:03:44,560 --> 00:03:45,800
but you have to promise me
71
00:03:45,880 --> 00:03:48,770
you won't spend every waking,
sleeping moment working on this
72
00:03:48,840 --> 00:03:51,127
when there's a whole
big world out there.
73
00:03:51,200 --> 00:03:53,362
Mom, there's a whole
big world in there, too.
74
00:03:53,440 --> 00:03:55,124
I'm talking
about the real world.
75
00:03:55,200 --> 00:03:56,486
Give it a try, would you?
76
00:03:56,560 --> 00:03:57,641
For me?
77
00:03:57,720 --> 00:03:59,210
Hmm?
78
00:03:59,280 --> 00:04:00,566
Okay-.
79
00:04:03,800 --> 00:04:05,404
On the menu for today,
80
00:04:05,480 --> 00:04:07,801
we have a farro basil salad
with tomato coulis.
81
00:04:07,880 --> 00:04:09,882
You know, Georgia and I
would be completely fine
82
00:04:09,960 --> 00:04:11,564
if you just made us, like,
a bologna sandwich.
83
00:04:11,640 --> 00:04:14,211
I'm a sous-chef,
not a chemical engineer.
84
00:04:14,280 --> 00:04:15,645
Oh, and for dessert,
85
00:04:15,720 --> 00:04:18,803
we have
a deconstructed lime tart.
86
00:04:18,880 --> 00:04:20,609
- Why'd you deconstruct it?
- I don't know.
87
00:04:20,680 --> 00:04:23,001
I don't wanna do something
the same old, regular way.
88
00:04:23,080 --> 00:04:24,764
Where's the imagination in that?
89
00:04:24,840 --> 00:04:27,161
If you wanna stand out,
you wanna make a difference,
90
00:04:27,240 --> 00:04:29,242
you gotta think outside the box.
91
00:04:30,680 --> 00:04:32,648
Did you order an Uber?
92
00:04:36,520 --> 00:04:38,045
♪ >A' Turn it up a'
93
00:04:40,680 --> 00:04:42,409
Oh, man!
94
00:04:43,040 --> 00:04:44,485
She's gonna get me arrested.
95
00:04:44,560 --> 00:04:45,721
Better you than me.
96
00:04:47,840 --> 00:04:49,729
Hello! I'm not getting
any younger here.
97
00:04:49,800 --> 00:04:52,770
Uh, do that again, and you're
not getting any older either.
98
00:04:52,840 --> 00:04:54,649
I was just pulling it around
to save time.
99
00:04:54,720 --> 00:04:57,929
Never again. Move.
100
00:04:58,000 --> 00:04:59,081
♪ Somebody save your soul E
101
00:04:59,160 --> 00:05:00,924
♪ 'Cause you've been sinning
in the city a'
102
00:05:01,000 --> 00:05:02,001
♪ I know... l'
103
00:05:02,080 --> 00:05:03,411
You should
wanna be early, too,
104
00:05:03,480 --> 00:05:06,051
considering your track record.
105
00:05:06,120 --> 00:05:08,327
I'm sorry. I can't hear you.
106
00:05:08,400 --> 00:05:10,129
Fine. Shut me out.
107
00:05:10,200 --> 00:05:11,440
But I'm the only one
108
00:05:11,520 --> 00:05:14,091
willing to give you
the cold, hard facts.
109
00:05:14,160 --> 00:05:16,128
You've been kicked
out of two schools in one year.
110
00:05:16,200 --> 00:05:18,123
Georgia, I'll handle
the lectures.
111
00:05:18,200 --> 00:05:19,440
Go for it.
112
00:05:19,520 --> 00:05:21,329
No, thank you.
I'm tired of that lecture.
113
00:05:21,400 --> 00:05:23,448
See, you're exhausting people.
114
00:05:23,520 --> 00:05:25,329
This is the last school
that'll take you.
115
00:05:25,400 --> 00:05:26,890
And if you mess up here,
116
00:05:26,960 --> 00:05:28,689
you're gonna end up
at a new school
117
00:05:28,760 --> 00:05:30,444
called "Prison Elementary."
118
00:05:30,520 --> 00:05:32,204
So, get your head
out of your keister.
119
00:05:34,080 --> 00:05:35,844
I'm just trying to help
a brother out, Mom.
120
00:05:37,560 --> 00:05:39,244
♪ 'Cause you don't even know a'
121
00:05:44,080 --> 00:05:46,606
♪ Bet I can make
your hands clap A'
122
00:05:47,480 --> 00:05:49,323
Look how nice it looks.
123
00:05:50,920 --> 00:05:52,604
♪ Bet I can make
your hands clap A'
124
00:05:53,200 --> 00:05:56,488
It's gonna be a great first day.
I can just feel it.
125
00:05:56,560 --> 00:05:59,291
So, just be polite
and don't forget to listen.
126
00:05:59,360 --> 00:06:01,203
I'm sorry, what?
127
00:06:02,360 --> 00:06:05,204
See, this is why kids
shouldn't have espresso.
128
00:06:05,280 --> 00:06:07,647
No, no, no,
I told you no more coffee.
129
00:06:07,760 --> 00:06:09,524
- Narc.
- Addict.
130
00:06:09,600 --> 00:06:12,365
Snitches get stitches.
131
00:06:12,440 --> 00:06:14,204
Stop. Listen. They have me
working a double again,
132
00:06:14,280 --> 00:06:15,281
so Carl's gonna pick you up.
133
00:06:15,360 --> 00:06:17,522
' No!
134
00:06:17,600 --> 00:06:20,444
I know. It's been a tough year
for all of us.
135
00:06:20,520 --> 00:06:22,090
But he's there for me
when I need him.
136
00:06:22,160 --> 00:06:23,650
And lately,
I have really needed him.
137
00:06:23,720 --> 00:06:27,042
So, let's all put on
our be-nice-to-Carl faces, okay?
138
00:06:30,200 --> 00:06:31,964
Okay, we'll work on it,
we'll work on it.
139
00:06:32,040 --> 00:06:34,168
Listen, have a great first day.
I love you so much.
140
00:06:34,240 --> 00:06:36,686
Be on your best behavior. Okay?
141
00:06:36,760 --> 00:06:39,240
Quiet in the hallways, please.
Okay?
142
00:06:39,320 --> 00:06:42,005
I'd like to have a silent
hallway one of these days.
143
00:06:42,080 --> 00:06:43,206
Excuse me, young man.
144
00:06:43,280 --> 00:06:44,406
What is your name?
145
00:06:44,480 --> 00:06:45,481
Rafe Katchadorian.
146
00:06:45,560 --> 00:06:47,005
What did you just say to me?
147
00:06:47,080 --> 00:06:48,650
It's my last name. I'm new.
148
00:06:48,760 --> 00:06:50,808
Well, being new
does not entitle you
149
00:06:50,880 --> 00:06:52,769
to swagger in here
with no clothes on.
150
00:06:52,840 --> 00:06:54,330
I'm... I'm wearing clothes.
151
00:06:54,400 --> 00:06:55,606
No, those aren't clothes.
152
00:06:55,680 --> 00:06:57,250
Those are rule violations.
153
00:06:57,320 --> 00:06:58,606
Every single thing you have on
154
00:06:58,680 --> 00:07:00,603
flies in the face
of rule number 22.
155
00:07:01,280 --> 00:07:03,044
What's rule number 22?
156
00:07:03,120 --> 00:07:04,246
Are you telling me
that you haven't read
157
00:07:04,360 --> 00:07:05,361
our code of conduct?
158
00:07:05,440 --> 00:07:07,363
All right, if I don't tell you,
159
00:07:07,440 --> 00:07:09,841
I won't get in trouble, right?
160
00:07:13,480 --> 00:07:15,050
Unbelievable.
161
00:07:15,160 --> 00:07:16,764
The code of conduct, young man.
162
00:07:16,840 --> 00:07:18,410
Read it, learn it, live it.
163
00:07:18,480 --> 00:07:21,689
Rule number 22 is,
"Always obey the dress code."
164
00:07:21,760 --> 00:07:24,161
That means no printed shirts,
no wild colors.
165
00:07:24,240 --> 00:07:26,607
And look what's happening
to the collar of your shirt here.
166
00:07:26,680 --> 00:07:27,681
Your headphones
are dragging it open.
167
00:07:27,800 --> 00:07:28,801
Nobody needs to see
168
00:07:28,880 --> 00:07:31,531
where your chest hairs
are going to be.
169
00:07:31,600 --> 00:07:32,726
Yeah, okay, yeah, got it.
170
00:07:34,200 --> 00:07:35,201
"Got it"?
171
00:07:35,280 --> 00:07:37,328
How about, "Got it, sir"?
172
00:07:37,400 --> 00:07:39,402
Rule number one
here at Hills Village
173
00:07:39,520 --> 00:07:40,851
is to respect your principal.
174
00:07:40,920 --> 00:07:42,081
And since I am the principal,
175
00:07:42,160 --> 00:07:43,844
that means
you need to respect me
176
00:07:43,920 --> 00:07:45,001
by calling me "sir,"
177
00:07:45,080 --> 00:07:47,003
or if you prefer,
"Principal Dwight."
178
00:07:47,080 --> 00:07:48,764
Or maybe even "Sir Dwight,"
if you like.
179
00:07:48,840 --> 00:07:50,205
Good.
180
00:07:50,320 --> 00:07:52,561
You have recognized
my keen sense of humor.
181
00:07:52,640 --> 00:07:53,641
Not everybody does.
182
00:07:53,720 --> 00:07:55,404
Good man. Okay, good.
183
00:07:55,480 --> 00:07:57,960
All right. On your way
into school, which is that way.
184
00:08:14,360 --> 00:08:15,566
There he is!
185
00:08:17,120 --> 00:08:19,726
- Ah, intense, huh?
- Mm-hmm.
186
00:08:19,800 --> 00:08:21,768
Hey, Georgia thought
I was gonna end up in prison,
187
00:08:21,840 --> 00:08:24,002
but I think I'm already here.
188
00:08:24,080 --> 00:08:25,605
Yeah, well, you know,
at least in prison
189
00:08:25,680 --> 00:08:28,684
we can carve, like, shanks
out of toothbrushes, you know.
190
00:08:28,760 --> 00:08:30,444
It's good to see you, Leo.
191
00:08:30,520 --> 00:08:31,965
Honestly, I didn't think
you'd be here, too.
192
00:08:32,040 --> 00:08:35,089
This was the last school
in the district
193
00:08:35,200 --> 00:08:36,201
that would take us.
194
00:08:36,280 --> 00:08:38,203
- Holla!
- Holla!
195
00:08:38,280 --> 00:08:40,009
- It's so weird...
- Excuse me.
196
00:08:40,120 --> 00:08:43,408
- Is your name David?
- No.
197
00:08:43,480 --> 00:08:45,687
Were you carved by Michelangelo?
198
00:08:46,480 --> 00:08:47,481
No.
199
00:08:47,560 --> 00:08:49,210
Stop standing around
like a statue.
200
00:08:49,280 --> 00:08:50,850
You're blocking
the flow of traffic.
201
00:08:50,920 --> 00:08:53,685
Yeah, you heard the warden,
get back to your cell, Rafe.
202
00:08:54,880 --> 00:08:57,008
Hallway etiquette is no
laughing matter, young man.
203
00:08:57,080 --> 00:08:58,923
And rule number 11
clearly states,
204
00:08:59,000 --> 00:09:01,207
"No loitering in the halls."
205
00:09:01,280 --> 00:09:02,691
Okay.
206
00:09:03,320 --> 00:09:04,321
Okay?
207
00:09:05,680 --> 00:09:07,011
Okay, sir?
208
00:09:07,080 --> 00:09:09,287
It's Vice Principal Stricker.
209
00:09:09,400 --> 00:09:12,006
Go, now.
210
00:09:16,120 --> 00:09:17,804
- Shon.
- Yeah?
211
00:09:17,880 --> 00:09:20,121
Do you know how to sync this
to your phone?
212
00:09:20,200 --> 00:09:22,487
Um... probably not.
213
00:09:22,560 --> 00:09:23,721
Doesn't your dad
work at Best Buy?
214
00:09:23,800 --> 00:09:25,802
Oh, yeah, he does.
215
00:09:25,880 --> 00:09:27,370
Just in marketing.
216
00:09:27,440 --> 00:09:28,805
So, you don't get
any free stuff?
217
00:09:28,920 --> 00:09:32,242
I do, but mostly office supplies.
218
00:09:39,120 --> 00:09:40,963
Nice first impression.
219
00:09:41,040 --> 00:09:42,201
You got it?
220
00:09:43,720 --> 00:09:45,609
It's just homeroom. We'll wait.
221
00:09:48,120 --> 00:09:50,691
Okay, let's start class.
222
00:09:50,760 --> 00:09:52,444
Bella? Bella.
223
00:09:52,520 --> 00:09:54,648
Please put your phone away
during class.
224
00:09:54,720 --> 00:09:57,849
You can't rate teachers
on Yelp anyway. I've tried.
225
00:09:57,920 --> 00:09:59,843
So, we have
a new student today.
226
00:09:59,920 --> 00:10:01,046
I'm assuming you are...
227
00:10:01,160 --> 00:10:02,889
I'm a transfer student, sir.
228
00:10:02,960 --> 00:10:04,325
Oh, you don't have
to call me "sir."
229
00:10:04,400 --> 00:10:07,609
It makes me feel old,
and I already feel old.
230
00:10:07,680 --> 00:10:09,489
I drive a Saturn.
231
00:10:09,560 --> 00:10:11,961
It's just, Principal Dwight
told me to call everyone "sir."
232
00:10:12,040 --> 00:10:13,246
- It's, like, one of his rules.
- Okay.
233
00:10:13,320 --> 00:10:16,005
Well, I don't see any Principal
Dwight in here. Do you?
234
00:10:16,960 --> 00:10:19,440
Seriously, do you? Because
he is a master of disguise.
235
00:10:20,760 --> 00:10:23,286
So, we have
a new transfer student today
236
00:10:23,360 --> 00:10:26,091
whose name I am realizing
I did not ask just now.
237
00:10:26,160 --> 00:10:27,730
- What's your name?
- Rafe Katchadorian.
238
00:10:27,800 --> 00:10:30,804
Whoa! It would suck to have
to spell that dumb name.
239
00:10:30,880 --> 00:10:33,167
Well, Rafe, welcome to hell.
240
00:10:33,240 --> 00:10:34,844
Back to the homework
from last night.
241
00:10:34,920 --> 00:10:37,810
You all listened to the Drake
and Future mixtape last night.
242
00:10:37,880 --> 00:10:41,726
Because today, we will be
talking about fair trade.
243
00:10:41,800 --> 00:10:43,564
Okay. There's a hot track,
244
00:10:43,640 --> 00:10:46,291
and it's produced
by Future's Hendrix crew.
245
00:10:46,360 --> 00:10:49,569
Drizzy, Champagne Papi,
246
00:10:49,640 --> 00:10:52,120
is in the studio with Future,
and he says,
247
00:10:52,200 --> 00:10:53,611
"Hey, yo, let me
get on that track."
248
00:10:53,680 --> 00:10:55,205
"Well, I'm gonna have
to charge you."
249
00:10:55,280 --> 00:10:56,486
And what does Drake
say back?
250
00:10:56,560 --> 00:10:58,130
"Charge me?
I thought we were boys."
251
00:10:58,200 --> 00:10:59,964
"We're the best of boys.
252
00:11:00,040 --> 00:11:01,371
We're gonna make
a mixtape together."
253
00:11:01,440 --> 00:11:03,807
But there's a tax.
254
00:11:03,880 --> 00:11:06,611
Not anymore,
once NATO came along.
255
00:11:06,680 --> 00:11:10,127
Teller, it's NAFTA, not NATO.
256
00:11:10,200 --> 00:11:12,965
Ah? What? Word?
257
00:11:13,040 --> 00:11:14,963
Shon is right, it is NAFTA.
258
00:11:15,040 --> 00:11:16,690
So, now there is no tax.
259
00:11:16,760 --> 00:11:19,331
So, Champagne Papi
and young Hendrix
260
00:11:19,400 --> 00:11:21,209
can be on each other's tracks
261
00:11:21,280 --> 00:11:23,521
without having
to charge anybody.
262
00:11:23,600 --> 00:11:25,921
Much the way
that America and Canada
263
00:11:26,000 --> 00:11:27,684
have goods
importing and exporting.
264
00:11:28,760 --> 00:11:30,728
Hey, Kick-a-dorkian.
265
00:11:30,800 --> 00:11:32,211
Does anyone have
any questions?
266
00:11:32,280 --> 00:11:33,281
It's Miller time.
267
00:11:34,000 --> 00:11:35,889
Stay out of my way,
or I'll wedgie you so bad
268
00:11:35,960 --> 00:11:38,201
you'll be able to taste
your underwear.
269
00:11:39,080 --> 00:11:40,320
How?
270
00:11:43,720 --> 00:11:45,324
Ladies and gentlemen,
271
00:11:45,400 --> 00:11:48,643
let's get ready
for the pain event.
272
00:11:48,720 --> 00:11:52,361
Oh, this one always delivers
a fistful of hollers!
273
00:11:52,480 --> 00:11:53,481
The Grip-n-Rip!
274
00:11:57,240 --> 00:11:58,730
Holy Yosemite!
275
00:11:58,800 --> 00:12:00,689
Want to lodge a complaint?
276
00:12:00,760 --> 00:12:02,649
It's the Beaver-Tail!
277
00:12:04,680 --> 00:12:07,251
Irritating, even
to people just watching,
278
00:12:07,320 --> 00:12:08,970
the Man-Bun!
279
00:12:09,080 --> 00:12:11,003
Over-rated and over-exposed,
280
00:12:11,080 --> 00:12:13,128
the Kardashian!
281
00:12:14,000 --> 00:12:15,764
You get that I can
kick your butt, right?
282
00:12:15,880 --> 00:12:17,245
My bad.
283
00:12:17,320 --> 00:12:19,084
All right.
284
00:12:19,160 --> 00:12:20,889
- There is an agreement.
- Sorry.
285
00:12:20,960 --> 00:12:22,325
Free trade.
286
00:12:22,400 --> 00:12:24,448
For tomorrow,
I want everybody
287
00:12:24,520 --> 00:12:26,010
to become familiar
288
00:12:26,080 --> 00:12:28,447
with every single member
of the Wu-Tang Clan.
289
00:12:29,040 --> 00:12:31,361
We're gonna take a little trip
to the Bronx.
290
00:12:32,560 --> 00:12:33,891
So, in conclusion...
291
00:12:33,960 --> 00:12:36,406
I'm not just gonna stand here
and make a bunch of promises.
292
00:12:36,480 --> 00:12:37,606
Just this.
293
00:12:37,680 --> 00:12:40,206
You should vote for me
because my dad is super rich
294
00:12:40,320 --> 00:12:42,641
and my stepmom is really hot.
295
00:12:42,720 --> 00:12:44,006
Oh, ho, ho!
296
00:12:48,040 --> 00:12:49,929
Stormin' Norman,
what a speech!
297
00:12:50,000 --> 00:12:51,525
Well done.
298
00:12:54,080 --> 00:12:55,081
Hey-
299
00:12:55,160 --> 00:12:57,686
Uh, for those of you
who don't know me,
300
00:12:57,760 --> 00:13:00,206
I'm Jeanne Galleta,
301
00:13:00,280 --> 00:13:02,044
president of the AV club.
302
00:13:02,120 --> 00:13:04,851
I'm guessing most of you
don't know what that is,
303
00:13:04,920 --> 00:13:07,969
since I'm also the only member.
304
00:13:09,800 --> 00:13:11,564
Gandhi once said,
305
00:13:11,640 --> 00:13:14,086
"We have to be the change
we wish to see."
306
00:13:14,160 --> 00:13:17,050
And the way I see it,
307
00:13:17,120 --> 00:13:18,326
cutting funding for the arts...
308
00:13:18,440 --> 00:13:19,441
Hello.
309
00:13:19,520 --> 00:13:20,646
...was just dumb.
310
00:13:20,720 --> 00:13:22,882
We have to bring it back,
311
00:13:22,960 --> 00:13:25,281
so we can express ourselves
as human beings
312
00:13:25,360 --> 00:13:27,522
and not just a bunch of robots.
313
00:13:27,600 --> 00:13:30,604
Also, we've gotta do something
about this dress code, okay?
314
00:13:30,680 --> 00:13:32,250
It stifles individuality!
315
00:13:32,320 --> 00:13:33,924
Oh, look at that,
we're out of time.
316
00:13:34,040 --> 00:13:35,326
Sorry, Miss Galleta. Gosh.
317
00:13:38,280 --> 00:13:39,520
No, no, no.
318
00:13:40,360 --> 00:13:42,840
Please. No, don't clap.
319
00:13:43,440 --> 00:13:44,851
No need to be polite.
320
00:13:44,920 --> 00:13:45,967
Just hold your clapping
till the end.
321
00:13:46,040 --> 00:13:47,041
I think we're probably
322
00:13:47,120 --> 00:13:48,121
all voting for Norman
anyway, right?
323
00:13:48,200 --> 00:13:50,202
I've seen his stepmom.
You're not kidding.
324
00:13:51,640 --> 00:13:53,005
All right, folks, you know...
325
00:13:54,960 --> 00:13:55,961
That's not funny.
326
00:13:56,040 --> 00:13:57,166
Why is this wrapped around...
327
00:13:57,240 --> 00:13:59,288
Let's not wrap the microphone
around the stand anymore.
328
00:13:59,400 --> 00:14:00,606
It's annoying.
329
00:14:00,680 --> 00:14:03,524
Folks, in two months,
we will all be competing
330
00:14:03,600 --> 00:14:05,841
for something
of the utmost importance.
331
00:14:05,920 --> 00:14:07,331
Who knows
what I'm referring to?
332
00:14:07,400 --> 00:14:09,482
B.L.A.A.R.
333
00:14:09,560 --> 00:14:12,769
- I can't hear you!
- B.L.A.A.R.!
334
00:14:12,840 --> 00:14:14,251
Now you're just yelling.
No yelling!
335
00:14:14,320 --> 00:14:16,482
That's right,
in eight short weeks,
336
00:14:16,560 --> 00:14:17,971
we will all be taking
337
00:14:18,040 --> 00:14:23,968
the Baseline Assessment
of Academic Readiness!
338
00:14:27,560 --> 00:14:28,641
All right. Hey, you there!
339
00:14:28,760 --> 00:14:29,966
Do you love your parents?
340
00:14:30,040 --> 00:14:32,281
I guess so.
341
00:14:32,360 --> 00:14:33,930
Hear me when I tell you,
you don't love them
342
00:14:34,000 --> 00:14:37,083
an eighth as much
as I love this test.
343
00:14:37,160 --> 00:14:39,481
A few years ago,
my wife asked me
344
00:14:39,560 --> 00:14:41,085
to stop paying so much
attention to the B.L.A.A.R.,
345
00:14:41,160 --> 00:14:42,650
and pay a little more
attention to her.
346
00:14:43,800 --> 00:14:46,201
Well, she's gone now,
and I have no regrets.
347
00:14:46,320 --> 00:14:48,322
And, folks,
if we are going to maintain
348
00:14:48,400 --> 00:14:49,401
our number one standing,
349
00:14:49,480 --> 00:14:51,881
which we most certainly
do wanna do...
350
00:14:51,960 --> 00:14:53,405
This is hilarious!
351
00:14:54,360 --> 00:14:56,806
Oh, my gosh!
Zombie Dwight!
352
00:14:56,880 --> 00:14:58,882
...and only the B.L.A.A.R.,
and nothing but the B.L.A.A.R.
353
00:14:59,000 --> 00:15:00,365
No, come on, give it...
354
00:15:02,680 --> 00:15:05,604
Hey, what's with
all the kerfuffle out there?
355
00:15:08,440 --> 00:15:10,522
This is legit hilarious.
356
00:15:14,000 --> 00:15:15,126
Hey!
357
00:15:17,480 --> 00:15:19,130
Hand over
the notebook, Dani,
358
00:15:19,200 --> 00:15:20,770
if you know what's good for you.
359
00:15:21,840 --> 00:15:23,171
Smart move!
360
00:15:28,760 --> 00:15:29,761
Oh!
361
00:15:39,560 --> 00:15:41,608
This concludes our assembly.
362
00:15:54,080 --> 00:15:55,730
I don't look like that.
363
00:15:57,080 --> 00:15:58,764
I don't look like that at all.
364
00:16:01,040 --> 00:16:02,280
Son, as principal,
365
00:16:02,360 --> 00:16:05,170
I think of myself
as the father of this school.
366
00:16:05,240 --> 00:16:06,526
And there's nothing
I wouldn't do
367
00:16:06,600 --> 00:16:07,806
to protect a child.
368
00:16:07,880 --> 00:16:09,609
- Do you follow me?
- Sure. Yeah.
369
00:16:09,680 --> 00:16:11,728
You think the students
are your children.
370
00:16:11,800 --> 00:16:13,404
What? No.
371
00:16:13,480 --> 00:16:16,324
The students aren't my children.
The school is my child.
372
00:16:16,400 --> 00:16:18,607
And you attacked my child today.
373
00:16:18,680 --> 00:16:20,648
You punched it in the face.
374
00:16:20,720 --> 00:16:23,451
What kind of a person
punches a child in the face?
375
00:16:23,520 --> 00:16:25,488
That was a very important
assembly, and you ruined it.
376
00:16:25,560 --> 00:16:26,561
I know. I'm sorry.
377
00:16:26,640 --> 00:16:28,244
Honestly, I was just doodling.
378
00:16:28,320 --> 00:16:31,847
Listen, man,
I am totally into creativity.
379
00:16:31,920 --> 00:16:33,126
I really dig it.
380
00:16:33,200 --> 00:16:35,680
I'm a hip cat from way back.
You better believe it.
381
00:16:35,760 --> 00:16:38,047
But it doesn't belong in school.
382
00:16:38,120 --> 00:16:40,009
Art should be locked up
in a museum
383
00:16:40,080 --> 00:16:42,367
where old people can enjoy it
or children on field trips.
384
00:16:42,440 --> 00:16:44,363
We get to go on field trips
to art museums?
385
00:16:44,480 --> 00:16:46,847
God, no. No.
That's a complete waste of time.
386
00:16:46,920 --> 00:16:49,287
We're not doing that.
All right! Rule number 26.
387
00:16:49,400 --> 00:16:50,765
Read it out loud, please.
388
00:16:52,680 --> 00:16:53,761
"Rule 26.
389
00:16:53,840 --> 00:16:56,411
Any written material deemed
inappropriate or offensive
390
00:16:56,480 --> 00:16:59,245
will be confiscated
and destroyed"?
391
00:16:59,320 --> 00:17:00,970
And destroyed. Very good.
392
00:17:01,080 --> 00:17:02,570
You're a good reader.
393
00:17:02,640 --> 00:17:04,608
Gus, bring your bucket
in here, please.
394
00:17:04,680 --> 00:17:05,681
The yellow bucket.
395
00:17:08,120 --> 00:17:09,963
This is a bucket full of acid
396
00:17:10,040 --> 00:17:12,008
that will completely dissolve
your notebook.
397
00:17:12,080 --> 00:17:13,127
It's probably not a great idea
398
00:17:13,200 --> 00:17:14,964
to keep a bucket full of acid
in a middle school,
399
00:17:15,040 --> 00:17:16,121
but if you can think
of a better way
400
00:17:16,200 --> 00:17:18,089
to dissolve notebooks,
I'm all ears.
401
00:17:18,160 --> 00:17:19,207
Why are you still here?
402
00:17:19,280 --> 00:17:20,805
Mm.
403
00:17:20,880 --> 00:17:22,120
All right!
404
00:17:22,200 --> 00:17:25,010
Good-bye, offensive
and inappropriate material.
405
00:17:25,080 --> 00:17:27,481
Wait, hold on. Look, please,
I've had that book forever.
406
00:17:27,560 --> 00:17:30,803
And, I mean, I worked so hard
on all those drawings.
407
00:17:30,880 --> 00:17:32,484
Well, maybe if you had
worked that hard
408
00:17:32,560 --> 00:17:34,005
on something
worthwhile instead,
409
00:17:34,080 --> 00:17:36,321
like, for instance,
your school work,
410
00:17:36,400 --> 00:17:37,765
we wouldn't be here right now.
411
00:17:37,840 --> 00:17:38,841
Please, you don't understand.
412
00:17:38,920 --> 00:17:40,684
These drawings
mean everything to me.
413
00:17:41,240 --> 00:17:42,241
Really?
414
00:17:45,880 --> 00:17:47,166
Well...
415
00:17:49,400 --> 00:17:50,481
In that case...
416
00:17:51,720 --> 00:17:53,927
Rules are rules.
417
00:17:59,760 --> 00:18:01,683
You guys are doomed. Bye-bye.
418
00:18:01,760 --> 00:18:03,410
This super stinks.
419
00:18:03,480 --> 00:18:05,369
Tech support.
420
00:18:05,440 --> 00:18:06,726
- Here we go.
- Tech support.
421
00:18:06,800 --> 00:18:08,768
Peace out!
422
00:18:08,840 --> 00:18:11,411
It was an honor
serving with you, sir.
423
00:18:11,480 --> 00:18:13,960
I'm sorry I used your toothbrush
to pick out my nose.
424
00:18:14,040 --> 00:18:16,122
Yeah, me too. What?
425
00:18:16,240 --> 00:18:18,004
Tech support.
426
00:18:18,080 --> 00:18:20,890
Your new principal sucks!
427
00:18:20,960 --> 00:18:22,007
Don't forget to draw me
428
00:18:22,120 --> 00:18:23,121
on the other side, Rafe!
429
00:18:35,200 --> 00:18:37,521
- Dude!
- Hey, man.
430
00:18:37,600 --> 00:18:39,090
I don't wanna talk about it,
all right?
431
00:18:43,400 --> 00:18:45,084
Hey, you, uh...
432
00:18:45,160 --> 00:18:46,366
you ever open
that thing I got you?
433
00:18:47,800 --> 00:18:49,325
Ah...
434
00:18:49,400 --> 00:18:50,640
I'm sorry, I forgot.
435
00:18:51,600 --> 00:18:53,090
No worries, man.
436
00:18:53,160 --> 00:18:54,525
You've been busy. Just...
437
00:18:54,600 --> 00:18:56,568
I just think it might be
a good time, you know?
438
00:18:56,640 --> 00:18:57,801
It might cheer you up.
439
00:18:57,880 --> 00:18:59,882
It's whatever, though.
Doesn't matter.
440
00:19:02,040 --> 00:19:03,769
- You want a ride?
- You're funny.
441
00:19:03,840 --> 00:19:05,410
No, not with that doofus.
442
00:19:06,360 --> 00:19:07,885
All right, well,
I'm out of here.
443
00:19:08,000 --> 00:19:09,365
Good luck.
444
00:19:10,000 --> 00:19:12,924
Hop in! You know I can't come
to a complete stop. Let's go!
445
00:19:14,320 --> 00:19:16,891
- Hurry up!
- ♪ I get knocked down ♪
446
00:19:16,960 --> 00:19:18,166
♪ But I get up again 4'
447
00:19:19,480 --> 00:19:21,244
Let's go. Come on.
448
00:19:24,880 --> 00:19:25,927
Bear, why'd you get a stick
449
00:19:26,000 --> 00:19:27,081
if you don't know
how to drive it?
450
00:19:27,160 --> 00:19:29,686
It's not a true sports car
if it's an automatic, all right?
451
00:19:29,760 --> 00:19:31,524
Besides, I really like
to feel the road
452
00:19:31,600 --> 00:19:32,681
when I'm driving.
453
00:19:32,760 --> 00:19:34,410
Hey, towel, please.
454
00:19:34,480 --> 00:19:37,086
Sorry, I almost got "person"
on your seat.
455
00:19:37,160 --> 00:19:38,685
Hey, "F" your
456
00:19:38,760 --> 00:19:40,524
these seats are
Italian leather, all right?
457
00:19:40,600 --> 00:19:42,728
I'm trying to keep them nice
for the re-sale.
458
00:19:42,800 --> 00:19:46,009
Bear, you do know you can't
sell a car you don't own.
459
00:19:46,120 --> 00:19:48,805
Don't own yet, my friend.
Don't own yet.
460
00:19:48,880 --> 00:19:51,531
104 more payments,
and this baby is all mine.
461
00:19:52,680 --> 00:19:55,365
♪ I get knocked down,
but I get up again ♪
462
00:19:55,440 --> 00:19:57,442
♪ You're never gonna
keep me down ♪
463
00:19:59,360 --> 00:20:00,771
He'! '
464
00:20:00,840 --> 00:20:02,569
Not so close to the car,
fat boy!
465
00:20:05,280 --> 00:20:06,406
Come here, Calvin.
466
00:20:07,480 --> 00:20:09,847
Come here, boy.
You're a good boy.
467
00:20:09,920 --> 00:20:11,809
Don't listen to that mean man.
Come here.
468
00:20:17,120 --> 00:20:18,849
You did that on purpose.
469
00:20:18,920 --> 00:20:20,570
So, sue me.
470
00:20:20,640 --> 00:20:22,642
I wish Mom knew
what a butt wipe you are.
471
00:20:22,720 --> 00:20:25,087
Hey. Butt wipes feel
pretty good.
472
00:20:25,200 --> 00:20:27,168
Who doesn't love
a butt wipe, huh?
473
00:20:27,240 --> 00:20:29,163
Everyone loves a butt wipe.
474
00:20:29,240 --> 00:20:31,288
So, I guess the joke is on you.
475
00:20:45,280 --> 00:20:46,691
No.
476
00:20:46,760 --> 00:20:48,683
The joke's on you.
477
00:20:49,240 --> 00:20:50,685
Huh?
478
00:20:50,760 --> 00:20:52,000
Eh...
479
00:21:08,120 --> 00:21:09,121
He'! '
480
00:21:09,200 --> 00:21:10,281
Oh, hey. What's up, man?
481
00:21:10,360 --> 00:21:11,930
Oh, cool. You found it.
482
00:21:12,920 --> 00:21:15,048
Oh, no. Don't read the card,
because then things
483
00:21:15,120 --> 00:21:16,360
are gonna get sappy or whatever,
484
00:21:16,440 --> 00:21:17,680
and I hate that.
485
00:21:17,760 --> 00:21:19,842
So, just open the present.
486
00:21:19,920 --> 00:21:21,251
All right.
487
00:21:22,720 --> 00:21:24,927
I figured your other one,
may it rest in peace,
488
00:21:25,000 --> 00:21:26,001
was almost full,
489
00:21:26,080 --> 00:21:28,082
so you probably need
another one.
490
00:21:28,160 --> 00:21:30,845
It's awesome, man.
Thank you. But...
491
00:21:30,920 --> 00:21:33,685
I mean, all my best stuff
was in my last sketch book.
492
00:21:33,760 --> 00:21:35,125
Comics, inventions.
493
00:21:35,200 --> 00:21:37,009
Expertly drawn boobs.
494
00:21:37,080 --> 00:21:39,082
Those were realistic.
495
00:21:39,720 --> 00:21:40,721
I think.
496
00:21:40,800 --> 00:21:41,881
I hope.
497
00:21:43,280 --> 00:21:44,406
But the Vinlothians. Like...
498
00:21:44,480 --> 00:21:47,211
you made the Star Cruiser.
You made their planet.
499
00:21:47,280 --> 00:21:49,362
You even came up
with their battle cry.
500
00:21:49,440 --> 00:21:51,488
- What was it?
- Grak-tung.
501
00:21:51,560 --> 00:21:53,767
- Grak-freakin'-tung!
- All right.
502
00:21:53,840 --> 00:21:55,604
And, like, their language.
503
00:21:55,680 --> 00:21:58,126
- The star cruiser night club.
- Shh!
504
00:21:58,200 --> 00:22:00,123
Could you lower your voice,
please?
505
00:22:00,200 --> 00:22:01,565
- What for?
- I said, "Shh."
506
00:22:01,640 --> 00:22:02,880
What?
507
00:22:02,960 --> 00:22:04,564
Okay, you don't want them
to know I'm here.
508
00:22:04,640 --> 00:22:05,641
Yeah. No offense,
509
00:22:05,760 --> 00:22:07,842
but Mom doesn't think
you're the best influence.
510
00:22:07,920 --> 00:22:09,809
Oh, okay. Well, she's not
wrong about that.
511
00:22:11,240 --> 00:22:12,685
Okay, Rafe.
512
00:22:12,760 --> 00:22:14,603
Back to the book thing.
513
00:22:14,680 --> 00:22:17,889
Are you ready
for the greatest idea
514
00:22:17,960 --> 00:22:19,849
in the history of ideas?
515
00:22:20,480 --> 00:22:22,767
Dwight trashed your book, right?
516
00:22:22,840 --> 00:22:26,287
So, you trash his.
517
00:22:26,360 --> 00:22:27,691
Yeah, I guess
that could be kind of fun.
518
00:22:27,760 --> 00:22:29,000
We'd take the shredder
from the back...
519
00:22:29,080 --> 00:22:30,650
No, no, no.
520
00:22:30,720 --> 00:22:32,370
We don't wanna shred
the rule book.
521
00:22:32,440 --> 00:22:35,091
We wanna shred the actual rules.
522
00:22:35,160 --> 00:22:38,289
Every stupid rule
in his dumb code of conduct.
523
00:22:38,360 --> 00:22:40,169
Leo, are you kidding me?
524
00:22:40,240 --> 00:22:41,571
And get kicked out
of another school?
525
00:22:41,640 --> 00:22:43,005
I would be disowned.
526
00:22:43,080 --> 00:22:44,923
No, you won't.
You wanna know why?
527
00:22:45,000 --> 00:22:48,163
'Cause we're gonna be careful
and nobody's gonna know it's us.
528
00:22:48,880 --> 00:22:50,928
So, you're saying
we do it anonymously?
529
00:22:51,000 --> 00:22:52,570
Exactly!
530
00:22:54,200 --> 00:22:57,568
It is up to us
to speak for the voiceless,
531
00:22:57,640 --> 00:22:59,927
to be vigilantes for freedom.
532
00:23:00,000 --> 00:23:01,001
We've got eight weeks
533
00:23:01,080 --> 00:23:02,570
before Dwight tries
to measure our worth
534
00:23:02,640 --> 00:23:04,802
on a bunch of bubbles
on a Scantron.
535
00:23:04,880 --> 00:23:06,245
I'm sick of people
536
00:23:06,360 --> 00:23:08,124
trying to suck the fun
out of childhood.
537
00:23:08,240 --> 00:23:10,208
Let's stop the suck!
538
00:23:10,280 --> 00:23:13,045
Let's show them
that we don't give a...
539
00:23:14,960 --> 00:23:16,405
What rhymes with suck?
540
00:23:16,480 --> 00:23:17,766
- Nothing good.
- So?
541
00:23:22,800 --> 00:23:24,643
- Let's stick it to the man.
- Yeah!
542
00:23:27,720 --> 00:23:30,371
♪ I stare at you for so long a'
543
00:23:32,480 --> 00:23:35,086
♪ You watched me just as strong I'
544
00:23:35,160 --> 00:23:37,481
♪ It feels right being wrong A'
545
00:23:38,200 --> 00:23:40,248
♪ Never thought I'd get you, no a'
546
00:23:40,320 --> 00:23:42,687
♪ But here you are
at my front door a'
547
00:23:43,240 --> 00:23:44,890
♪ The more you get S
548
00:23:44,960 --> 00:23:48,123
♪ It doesn't matter
if you're feeling it... A'
549
00:23:59,840 --> 00:24:01,126
Hi!
550
00:24:01,200 --> 00:24:02,406
Hi, Mom.
551
00:24:02,480 --> 00:24:03,606
Uh... look at you.
552
00:24:03,680 --> 00:24:05,762
You're all dressed and ready
for school. What's going on?
553
00:24:05,880 --> 00:24:08,565
Uh, I'm just excited
to get to school early.
554
00:24:08,640 --> 00:24:10,642
- Really?
- Yeah. Of course.
555
00:24:11,840 --> 00:24:13,001
There's something
sticking on your shoe.
556
00:24:26,040 --> 00:24:27,280
What is this?
557
00:24:28,160 --> 00:24:29,605
What is this?
558
00:24:32,320 --> 00:24:33,924
No.
559
00:24:36,040 --> 00:24:37,565
Oh,
560
00:24:39,720 --> 00:24:41,085
Hey, Gus.
561
00:24:41,480 --> 00:24:42,925
Gus!
562
00:24:44,120 --> 00:24:45,246
Yes?
563
00:24:47,240 --> 00:24:50,084
Whoever did this
was committed to their art.
564
00:24:58,880 --> 00:24:59,881
Get to class.
565
00:25:01,040 --> 00:25:02,769
This is not a gallery.
566
00:25:02,840 --> 00:25:03,966
And that's not art.
567
00:25:13,240 --> 00:25:14,571
Move it.
568
00:25:15,840 --> 00:25:17,171
"Rules aren't for everyone."
569
00:25:17,240 --> 00:25:18,685
What did you just say?
570
00:25:22,880 --> 00:25:24,211
"Rules aren't for everyone."
571
00:25:24,280 --> 00:25:26,487
Rule number 11, "No loitering."
572
00:25:26,560 --> 00:25:28,164
Move it, people.
573
00:25:32,400 --> 00:25:33,401
Grak-tung!
574
00:25:40,960 --> 00:25:42,644
- Hey, Miller!
- Hey!
575
00:25:45,240 --> 00:25:46,969
What are you staring at,
Crap-a-dukian?
576
00:25:47,600 --> 00:25:48,806
Nothing.
577
00:25:49,920 --> 00:25:52,048
Uh-oh.
You know what that is?
578
00:25:52,120 --> 00:25:55,090
That's the "kickter scale,"
and it's acting up.
579
00:25:55,840 --> 00:25:57,808
You know, it's still a good day.
580
00:25:57,880 --> 00:25:58,881
Okay, everybody.
581
00:25:58,960 --> 00:26:01,725
Time for our daily dose
of morning propaganda.
582
00:26:03,160 --> 00:26:05,731
Rules, regulations, respect.
583
00:26:05,800 --> 00:26:08,690
- Rules, regulations, respect.
- Principal Dwight?
584
00:26:14,040 --> 00:26:15,371
Principal Dwight?
585
00:26:16,120 --> 00:26:17,121
We're live.
586
00:26:18,080 --> 00:26:19,081
Oh, my God.
587
00:26:22,520 --> 00:26:24,170
Good morning, Hills Village.
588
00:26:24,240 --> 00:26:26,083
You may have noticed
on your way into school today
589
00:26:26,160 --> 00:26:27,650
that many surfaces were covered
590
00:26:27,720 --> 00:26:29,688
in brightly-colored
pieces of paper.
591
00:26:33,920 --> 00:26:37,288
This was a horrible act
of vandalism.
592
00:26:37,360 --> 00:26:39,249
Rest assured,
I will find the hooligans
593
00:26:39,320 --> 00:26:41,288
who defaced our school
in this manner.
594
00:26:41,360 --> 00:26:43,328
And when I find them,
they'll be sorry,
595
00:26:43,400 --> 00:26:44,890
because I will punish them
in ways
596
00:26:44,960 --> 00:26:46,689
that I haven't even
dreamed up yet.
597
00:26:46,760 --> 00:26:49,161
There will be
no further distractions
598
00:26:49,240 --> 00:26:50,605
to our B.L.A.A.R preparation.
599
00:26:50,680 --> 00:26:52,682
The microphone
is on the fritz, sir.
600
00:26:52,760 --> 00:26:53,841
You may wanna wrap it up.
601
00:26:56,160 --> 00:26:59,243
L...like...my...big...but...
602
00:26:59,320 --> 00:27:01,687
Do...you...like...
my...big...but...
603
00:27:03,200 --> 00:27:04,201
Oh, my God.
604
00:27:04,280 --> 00:27:05,725
Remember what I always say,
605
00:27:05,800 --> 00:27:08,565
do whatever I tell you,
every single time.
606
00:27:09,640 --> 00:27:10,846
I thought that went all right.
607
00:27:18,040 --> 00:27:22,250
♪ Do you remember
when we were young? ♪
608
00:27:30,080 --> 00:27:31,844
I can tell you want
my '65 Shelby Cobra,
609
00:27:31,960 --> 00:27:32,961
but guess what?
610
00:27:33,800 --> 00:27:34,961
It's mine.
611
00:27:35,040 --> 00:27:36,804
I won it.
612
00:27:36,880 --> 00:27:38,769
I won it.
613
00:27:38,840 --> 00:27:40,365
- And then, you took it.
- No.
614
00:27:40,440 --> 00:27:41,566
You won it with my money.
615
00:27:41,680 --> 00:27:43,330
So, technically, it's mine.
616
00:27:43,400 --> 00:27:46,006
Plus, I beat you
at Speed of Light.
617
00:27:46,080 --> 00:27:47,844
Boo-yaw.!
618
00:27:47,920 --> 00:27:49,763
Hey, look! It's a talking bear!
619
00:27:49,840 --> 00:27:51,080
Why do you insist
on calling me that?
620
00:27:51,160 --> 00:27:53,527
You know my name is Carl.
Carl.
621
00:27:53,600 --> 00:27:54,601
Well, A,
622
00:27:54,680 --> 00:27:57,081
"Carl" rhymes with "snarl,"
623
00:27:57,160 --> 00:27:58,924
which is something bears do.
624
00:27:59,000 --> 00:28:02,447
And, B, you're, like,
abnormally hairy.
625
00:28:02,520 --> 00:28:04,204
Just hurry up, all right?
626
00:28:04,280 --> 00:28:06,169
"Game of Thrones"
starts in 10 minutes.
627
00:28:06,240 --> 00:28:08,447
And if I miss the recap,
I'm totally screwed.
628
00:28:08,520 --> 00:28:10,488
Wait, but we haven't
even had dessert yet.
629
00:28:10,560 --> 00:28:12,210
That's the best part!
630
00:28:12,280 --> 00:28:13,281
You better change your mindset
631
00:28:13,360 --> 00:28:14,441
on this whole dessert thing,
all right?
632
00:28:14,520 --> 00:28:15,806
Or you're gonna end up
as fat as your dog.
633
00:28:15,920 --> 00:28:17,160
That's probably
why you're so farty.
634
00:28:17,240 --> 00:28:18,969
Your face is fatty.
635
00:28:19,040 --> 00:28:23,204
And Calvin Giggles
is just big-boned.
636
00:28:23,280 --> 00:28:25,408
Just chew so we can
get out of here, huh?
637
00:28:26,560 --> 00:28:28,244
Hi, folks, I'm Dana.
638
00:28:28,320 --> 00:28:30,971
I'll be taking over for Sandy.
Her shift just ended.
639
00:28:31,680 --> 00:28:32,841
Would you like me
to bring the check?
640
00:28:32,920 --> 00:28:34,285
- Yes.
- No.
641
00:28:34,360 --> 00:28:35,725
I thought
you were in a hurry.
642
00:28:35,800 --> 00:28:37,290
Yeah.
643
00:28:37,400 --> 00:28:39,528
A hurry to get you adorable kids
644
00:28:39,600 --> 00:28:41,648
the best dessert Dave
and Buster's has to offer, huh?
645
00:28:41,720 --> 00:28:44,041
Got my friend's kids
with me today.
646
00:28:44,120 --> 00:28:46,248
Did you just say
your "friend's kids"?
647
00:28:46,320 --> 00:28:47,651
Tell you what.
Just get whatever you guys want
648
00:28:47,720 --> 00:28:48,721
for dessert, all right?
649
00:28:48,800 --> 00:28:50,165
Provided it's not caviar, huh?
650
00:28:50,240 --> 00:28:51,571
I'll go grab
the dessert menus.
651
00:28:51,640 --> 00:28:52,641
All right! Dessert.
652
00:28:52,720 --> 00:28:53,960
She's gonna grab
the dessert menus.
653
00:28:54,720 --> 00:28:56,484
All right, here's the deal.
654
00:28:57,320 --> 00:29:00,369
- I am gonna go take a dump.
- Ew.
655
00:29:00,440 --> 00:29:02,329
Don't screw anything up,
all right?
656
00:29:10,760 --> 00:29:11,921
Oh!
657
00:29:12,000 --> 00:29:13,001
Yeah.
658
00:29:14,320 --> 00:29:16,971
There we go.
That's the stuff.
659
00:29:17,880 --> 00:29:20,565
Salt and pepper. Nice!
660
00:29:21,600 --> 00:29:23,409
Hey! Slow down!
661
00:29:23,480 --> 00:29:24,891
Where you going, huh?
662
00:29:24,960 --> 00:29:26,962
I just wanna get
some honey, honey.
663
00:29:27,560 --> 00:29:28,891
Oh, honey?
664
00:29:28,960 --> 00:29:30,610
I got your honey right here.
665
00:29:30,680 --> 00:29:31,806
All right!
666
00:29:33,400 --> 00:29:35,004
Oh, what the...
667
00:29:35,080 --> 00:29:36,366
Ow!
668
00:29:36,440 --> 00:29:38,442
Ah! What is that smell?
669
00:29:41,400 --> 00:29:42,970
Oh, come on!
670
00:29:53,120 --> 00:29:55,691
This gets me so mad!
671
00:29:55,760 --> 00:29:57,205
I have an idea.
672
00:29:57,280 --> 00:29:58,964
Let's pee in his cologne.
673
00:29:59,040 --> 00:30:00,371
No, we can't do that.
674
00:30:00,440 --> 00:30:02,249
That would be way too much
of an improvement.
675
00:30:03,440 --> 00:30:05,966
Why are there so many jerks
in my life right now?
676
00:30:06,040 --> 00:30:07,041
I don't know.
677
00:30:07,120 --> 00:30:09,168
Whoa! It looks like
we've just received
678
00:30:09,240 --> 00:30:11,607
a generous donation
from one of them.
679
00:30:11,680 --> 00:30:12,966
What?
680
00:30:13,600 --> 00:30:14,601
Is that...
681
00:30:14,680 --> 00:30:16,762
Yep.
Bear's credit card number.
682
00:30:16,840 --> 00:30:19,207
How nice of Bear
to fund phase two
683
00:30:19,280 --> 00:30:21,487
of Operation
Rules Aren't For Everyone.
684
00:30:21,560 --> 00:30:24,006
And maybe some new kicks.
685
00:30:26,760 --> 00:30:27,886
Forget drawing.
686
00:30:27,960 --> 00:30:30,566
You may be missing your calling
as an electrical engineer.
687
00:30:30,680 --> 00:30:32,489
Or a bank robber.
688
00:30:34,320 --> 00:30:36,129
Seriously, I think
I'm learning more
689
00:30:36,200 --> 00:30:37,201
by breaking the rules
690
00:30:37,280 --> 00:30:39,282
than I ever have by preparing
for some dumb test.
691
00:30:51,040 --> 00:30:53,805
♪ Hear a knock on the door
and the night begins a'
692
00:30:55,000 --> 00:30:58,766
♪ 'Cause we done this before
so you come on in I'
693
00:31:00,200 --> 00:31:03,761
♪ Make yourself at my home,
tell me where you been... a'
694
00:31:11,680 --> 00:31:13,887
♪ Baby take control now a'
695
00:31:13,960 --> 00:31:16,440
♪ We can't even slow down a'
696
00:31:16,560 --> 00:31:19,211
♪ We don't have to go out I'
697
00:31:19,280 --> 00:31:21,567
♪ Welcome to my house ♪
698
00:31:21,640 --> 00:31:23,404
♪ Play that music too loud... r
699
00:31:23,480 --> 00:31:24,481
Oh, no! No!
700
00:31:30,800 --> 00:31:33,804
♪ Morning comes and you know
that you wanna stay a'
701
00:31:35,560 --> 00:31:36,561
♪ Close the blinds A'
702
00:31:36,640 --> 00:31:39,803
♪ Let's pretend
that the time has changed a'
703
00:31:40,800 --> 00:31:44,805
♪ Keep our clothes on the floor,
open up champagne a'
704
00:31:45,960 --> 00:31:49,521
♪ Let's continue tonight,
come on, celebrate S'
705
00:31:50,040 --> 00:31:52,088
♪ Welcome to my house... l'
706
00:31:52,720 --> 00:31:53,721
Dude.
707
00:31:53,800 --> 00:31:55,928
I can't believe people
are actually into our work.
708
00:31:56,000 --> 00:31:58,082
Bro. We're trending, Rafe!
709
00:31:58,160 --> 00:32:00,561
This is the work of the legends.
710
00:32:00,640 --> 00:32:01,801
He'! '
711
00:32:04,400 --> 00:32:05,447
Done.
712
00:32:06,720 --> 00:32:09,326
I wish there was one person
who I could share all this with.
713
00:32:09,400 --> 00:32:10,765
What, like, besides me?
714
00:32:10,840 --> 00:32:14,322
No way! Way too risky, man.
Like, come on!
715
00:32:14,560 --> 00:32:17,166
"Dear diary, I'm a loser."
716
00:32:17,800 --> 00:32:19,404
It's not a...
717
00:32:19,960 --> 00:32:21,086
diary.
718
00:32:21,160 --> 00:32:23,003
Later, Khatcha-borian.
719
00:32:29,040 --> 00:32:30,610
Dream of Jeanne.
720
00:32:31,680 --> 00:32:32,920
- Can I have one?
- Oh, yeah. Sure.
721
00:32:33,000 --> 00:32:34,445
- Dream of Jeanne.
- Thanks.
722
00:32:37,000 --> 00:32:38,525
Hey, you're that guy.
723
00:32:38,640 --> 00:32:39,846
No, I'm not.
724
00:32:39,920 --> 00:32:41,365
The guy who clapped
for my speech?
725
00:32:41,440 --> 00:32:43,647
Oh, yeah! That was me.
I'm Rafe.
726
00:32:43,720 --> 00:32:45,131
Barn. That's one vote.
That was easy.
727
00:32:47,560 --> 00:32:48,971
Can you believe
that something this cool
728
00:32:49,040 --> 00:32:50,644
is actually happening
at our school?
729
00:32:50,720 --> 00:32:52,131
You think the graffiti is,
like, really cool?
730
00:32:52,240 --> 00:32:53,241
Well, not just that.
731
00:32:53,320 --> 00:32:54,845
I think the Post-it thing
was amazing, too.
732
00:32:54,920 --> 00:32:57,048
And Dwight's hair.
Genius.
733
00:32:57,160 --> 00:32:59,083
I just love that someone
has the guts, you know,
734
00:32:59,160 --> 00:33:00,366
to take on the establishment.
735
00:33:00,440 --> 00:33:01,726
Yeah.
736
00:33:01,800 --> 00:33:02,801
And I'm not the only one
who thinks so.
737
00:33:02,880 --> 00:33:06,043
Check out how many likes it got
on my Facebook page.
738
00:33:06,120 --> 00:33:07,246
Whoa!
739
00:33:07,320 --> 00:33:08,446
Yeah.
740
00:33:08,520 --> 00:33:11,000
That means that it's actually
spreading to other schools.
741
00:33:12,280 --> 00:33:13,770
Hey, um...
742
00:33:13,840 --> 00:33:15,285
do you wanna know
a secret? I...
743
00:33:15,360 --> 00:33:16,930
Anonymous.
You're anonymous.
744
00:33:17,000 --> 00:33:18,161
Actually...
745
00:33:18,240 --> 00:33:21,084
I'm really just
digging your boots!
746
00:33:21,160 --> 00:33:22,286
Good job. Good choice.
747
00:33:22,360 --> 00:33:23,771
Thanks.
748
00:33:23,840 --> 00:33:25,251
So, what are you doing
after school next Friday?
749
00:33:25,320 --> 00:33:26,321
Well, uh...
750
00:33:26,440 --> 00:33:28,283
Do you wanna,
like, go on a...
751
00:33:28,400 --> 00:33:29,811
- Fundraiser.
- Yeah, a date.
752
00:33:29,880 --> 00:33:32,406
A fundraiser. Totally.
That's what I was thinking.
753
00:33:32,480 --> 00:33:33,481
Yeah, I love funds.
754
00:33:33,560 --> 00:33:35,528
And raising things.
Raising things is fun.
755
00:33:35,600 --> 00:33:37,682
What are we
fund and raising for?
756
00:33:37,760 --> 00:33:39,330
- Greenpeace.
- Love them.
757
00:33:39,400 --> 00:33:40,731
Have you seen that
heartbreaking YouTube video
758
00:33:40,800 --> 00:33:42,564
about how the polar bears
are getting stranded
759
00:33:42,640 --> 00:33:44,881
- on melting ice floes?
- Yeah.
760
00:33:45,000 --> 00:33:46,206
And I'm trying to make
a difference here,
761
00:33:46,280 --> 00:33:47,611
but it's just so crazy
with the studying
762
00:33:47,680 --> 00:33:48,806
for the testing
of the B.L.A.A.R.
763
00:33:48,920 --> 00:33:50,843
And everyone's just so busy.
764
00:33:50,920 --> 00:33:52,604
Ugh, if I hear one more thing
about the B.L.A.A.R.,
765
00:33:52,680 --> 00:33:56,207
I'm gonna "blaarf"
just, like, everywhere.
766
00:33:56,280 --> 00:33:58,601
Me, too.
767
00:33:58,720 --> 00:34:00,324
So, uh, you're in?
768
00:34:00,400 --> 00:34:03,643
Absolutely.
I mean, I can "bear-ly" wait.
769
00:34:04,440 --> 00:34:05,601
Good.
770
00:34:05,680 --> 00:34:07,682
No, that was a dumb joke.
It was "bear-ly" because...
771
00:34:07,760 --> 00:34:10,286
Oh! Okay, yeah.
I see what you did there.
772
00:34:10,400 --> 00:34:12,607
Actually,
that was kind of funny.
773
00:34:13,360 --> 00:34:14,771
Okay, so, yeah.
774
00:34:14,840 --> 00:34:16,649
- I'll see you then.
- Okay.
775
00:34:16,720 --> 00:34:18,370
- Okay. Bye.
- Yeah. Bye.
776
00:34:20,000 --> 00:34:21,047
Dude!
777
00:34:21,160 --> 00:34:22,366
You almost blew our cover!
778
00:34:22,440 --> 00:34:23,601
I'm sorry.
She was just way cool, dude!
779
00:34:23,680 --> 00:34:25,682
You gotta be careful, okay?
Opening up to people can...
780
00:34:25,760 --> 00:34:27,762
well, it can get you hurt.
781
00:34:27,840 --> 00:34:29,126
- Am I right?
- Yes.
782
00:34:29,200 --> 00:34:30,725
You don't have to be
such a jerk about it.
783
00:34:30,800 --> 00:34:32,564
I'm sorry. But, hey,
you can always trust me.
784
00:34:32,640 --> 00:34:35,086
One for all and all for one.
785
00:34:35,160 --> 00:34:36,685
We'll just massage this in
786
00:34:36,800 --> 00:34:39,087
and get you back
to your natural color.
787
00:34:39,160 --> 00:34:40,924
Just lean back, relax,
788
00:34:41,000 --> 00:34:42,684
and let me take care
of everything.
789
00:34:42,760 --> 00:34:44,683
Relax? I can't relax.
790
00:34:44,760 --> 00:34:46,410
Have you seen
this website discussion?
791
00:34:46,520 --> 00:34:48,170
It's gone bacterial.
792
00:34:48,240 --> 00:34:50,288
Ugh! Even worse,
ever since those punks
793
00:34:50,360 --> 00:34:51,771
started disrupting everything,
794
00:34:51,840 --> 00:34:54,081
the kids have been slacking off.
795
00:34:54,160 --> 00:34:55,924
This morning I heard laughing...
796
00:34:56,000 --> 00:34:57,240
in the library.
797
00:34:57,320 --> 00:34:59,243
Laughing? What do you mean?
The "out loud" kind?
798
00:34:59,320 --> 00:35:00,560
- Mm-hmm.
- And, you know,
799
00:35:00,640 --> 00:35:02,722
the test scores have really
been slipping this past month,
800
00:35:02,800 --> 00:35:04,723
ever since this rule breaking
got started.
801
00:35:04,800 --> 00:35:06,131
- No.
- Yes.
802
00:35:06,200 --> 00:35:07,440
And the B.L.A.A.R.
is right around the corner.
803
00:35:07,520 --> 00:35:08,567
We can't afford
to have our students
804
00:35:08,640 --> 00:35:09,971
losing their concentration.
805
00:35:10,040 --> 00:35:12,930
Getting the best scores
on the test is all that matters.
806
00:35:13,000 --> 00:35:14,126
Like I always say,
807
00:35:14,200 --> 00:35:16,965
"Teach to the test,
not to the kids."
808
00:35:17,040 --> 00:35:20,362
Yeah. Well, it's a relief to be
around someone who gets it.
809
00:35:21,400 --> 00:35:24,085
You know, I think we need
a larger room for detention.
810
00:35:24,160 --> 00:35:25,400
The library's not good anymore.
811
00:35:25,480 --> 00:35:27,528
Maybe the cafeteria
plus the gymnasium?
812
00:35:27,600 --> 00:35:28,726
Mm-hmm.
813
00:35:28,800 --> 00:35:30,165
Although, the gymnasium
comes in handy...
814
00:35:34,440 --> 00:35:36,010
Oh, my God!
815
00:35:36,720 --> 00:35:38,404
That could've been me.
816
00:35:40,840 --> 00:35:42,046
All right!
817
00:35:42,160 --> 00:35:45,926
Shon has a homework question
about the food chain.
818
00:35:46,000 --> 00:35:49,004
So, why don't we band together
as a class and help him. Shon?
819
00:35:51,800 --> 00:35:52,801
Shon, are you having
a panic attack?
820
00:35:52,920 --> 00:35:54,763
- Oh, yes.
- Yeah? Okay, so, just breathe.
821
00:35:55,960 --> 00:35:58,042
And remember the question
that you asked me earlier.
822
00:35:58,120 --> 00:36:00,487
Probably won't show up
on the B.L.A.A.R.
823
00:36:00,560 --> 00:36:01,925
The B.L.A.A.R
does not dictate
824
00:36:02,000 --> 00:36:04,480
everything that you need to know
from the real world.
825
00:36:04,560 --> 00:36:06,244
Now we're together
for a half hour every morning.
826
00:36:06,320 --> 00:36:07,401
We might as well make it count.
827
00:36:07,480 --> 00:36:09,721
Rafe, you spend all day drawing.
828
00:36:09,800 --> 00:36:11,211
Why don't you put that
to good use
829
00:36:11,280 --> 00:36:12,770
and come draw us a food chain?
830
00:36:12,840 --> 00:36:13,841
No, I'm good. I mean...
831
00:36:13,920 --> 00:36:15,729
I only work
in pen anyways, so...
832
00:36:15,800 --> 00:36:18,565
No. I've seen your homework.
833
00:36:18,640 --> 00:36:20,961
It's done exclusively
in invisible ink.
834
00:36:21,040 --> 00:36:23,202
Come on.
Draw us the food chain.
835
00:36:27,600 --> 00:36:28,601
Walk us through it.
836
00:36:34,800 --> 00:36:37,280
Okay, well, the sun...
837
00:36:38,120 --> 00:36:41,329
shines down onto the grass,
838
00:36:41,400 --> 00:36:42,640
which keeps growing
839
00:36:42,760 --> 00:36:45,570
until a cow comes along
and eats it.
840
00:36:45,680 --> 00:36:48,331
Always grass. Never pizza.
841
00:36:48,400 --> 00:36:49,890
That's the primary consumer.
842
00:36:49,960 --> 00:36:51,689
The cow gets nice and big.
843
00:36:51,760 --> 00:36:53,569
Huh? Hmm...
844
00:36:53,640 --> 00:36:55,802
According to this,
a surprise pizza party
845
00:36:55,880 --> 00:36:57,803
is being held for me
right there!
846
00:36:57,880 --> 00:36:59,962
And then, it gets taken
to a slaughterhouse.
847
00:37:00,040 --> 00:37:01,963
Great.
Now I gotta act surprised.
848
00:37:04,960 --> 00:37:06,485
Okay, I'm surprised.
849
00:37:07,640 --> 00:37:10,291
And we use it to make
hamburgers and all that.
850
00:37:10,360 --> 00:37:12,681
- One day...
- Hey!
851
00:37:12,760 --> 00:37:16,481
...a hungry bully
with a bad haircut comes by,
852
00:37:16,560 --> 00:37:18,369
eats the hamburgers.
853
00:37:20,840 --> 00:37:22,171
That's the secondary consumer.
854
00:37:22,240 --> 00:37:24,083
But he keeps eating
the hamburgers.
855
00:37:24,160 --> 00:37:27,482
He keeps eating and eating
and eating until he gets so fat,
856
00:37:27,560 --> 00:37:30,723
that he just sort of explodes.
857
00:37:30,800 --> 00:37:32,450
Ugh!
858
00:37:37,280 --> 00:37:41,046
Uh... but that is good
for the maggots.
859
00:37:41,120 --> 00:37:42,451
- 'lay!
- Whoo'.!
860
00:37:42,520 --> 00:37:44,045
Mm-mm, just like chicken.
861
00:37:44,120 --> 00:37:46,441
- Ooh, try the butt cheek.
- No, thank you.
862
00:37:46,520 --> 00:37:47,601
I'm having the pu pu platter.
863
00:37:47,680 --> 00:37:51,162
And then, in turn,
enrich the grassy field,
864
00:37:51,240 --> 00:37:53,925
which another cow
comes along and eats.
865
00:37:54,040 --> 00:37:57,601
Ooh, an invitation
to a surprise party?
866
00:37:57,680 --> 00:37:59,489
Outstanding!
867
00:38:00,920 --> 00:38:03,890
So, um, yeah.
That's, uh, that's...
868
00:38:03,960 --> 00:38:06,201
that's my food chain.
869
00:38:06,280 --> 00:38:07,964
That is...
870
00:38:08,040 --> 00:38:11,010
very detailed
and super awesome.
871
00:38:11,080 --> 00:38:12,081
Thank you.
872
00:38:13,840 --> 00:38:15,524
All right, everybody, you know
what that sound means.
873
00:38:15,600 --> 00:38:17,807
You don't have to go home,
but you can't stay here.
874
00:38:17,880 --> 00:38:19,450
Let's go. Out, out, out.
875
00:38:20,320 --> 00:38:22,527
Hey. Khatcha-drawian.
876
00:38:22,600 --> 00:38:24,921
I'm gonna roundhouse you
in the face.
877
00:38:25,800 --> 00:38:27,689
- Do it.
- Do what?
878
00:38:27,760 --> 00:38:29,330
Roundhouse him.
879
00:38:29,400 --> 00:38:30,845
Roundhouse him in the face.
880
00:38:30,920 --> 00:38:32,126
'Cause I don't think you can.
881
00:38:32,200 --> 00:38:33,406
I don't think
it's physically possible
882
00:38:33,480 --> 00:38:36,324
to get your leg that high
883
00:38:36,400 --> 00:38:37,686
from where you're standing.
884
00:38:37,760 --> 00:38:38,761
Well...
885
00:38:40,600 --> 00:38:41,601
I know I can't.
If I tried to do it,
886
00:38:41,680 --> 00:38:43,489
my groin would snap like that.
887
00:38:43,560 --> 00:38:44,925
Of course I can.
888
00:38:45,000 --> 00:38:47,571
But I just can't do it now,
because,uh...
889
00:38:48,720 --> 00:38:50,927
I forgot to renew
the lethal weapon
890
00:38:51,000 --> 00:38:52,729
registration on my feet.
891
00:38:52,800 --> 00:38:54,802
Yeah, that's a bummer.
I hate it when that happens.
892
00:38:55,880 --> 00:38:58,121
- Yeah.
- Yeah.
893
00:38:58,200 --> 00:38:59,326
So...
894
00:39:03,280 --> 00:39:05,931
- Gotta go.
- Okay. We'll rain check it.
895
00:39:09,400 --> 00:39:11,926
Look, there's no easy way
to break up with someone.
896
00:39:12,000 --> 00:39:14,446
But if you feel that
you weren't into it anymore,
897
00:39:14,520 --> 00:39:15,567
then you did the right thing.
898
00:39:15,640 --> 00:39:17,290
You had to tell her.
899
00:39:17,360 --> 00:39:19,249
You know?
You gotta do you.
900
00:39:19,320 --> 00:39:20,731
That's the most important thing.
901
00:39:20,800 --> 00:39:21,847
I learned that from my ex-wife.
902
00:39:21,960 --> 00:39:24,201
Hey, uh, Rafe, um,
903
00:39:24,280 --> 00:39:25,884
that was some drawing
back there.
904
00:39:25,960 --> 00:39:27,689
Oh. Thanks.
It was nothing.
905
00:39:27,800 --> 00:39:30,485
No, it was
very much something.
906
00:39:30,560 --> 00:39:32,050
What's a kid like you
doing lumped in
907
00:39:32,120 --> 00:39:34,122
with all these other kids?
908
00:39:37,600 --> 00:39:39,807
It's been a rough
couple of years for me.
909
00:39:42,480 --> 00:39:45,245
I lost my brother.
Cancer.
910
00:39:45,360 --> 00:39:47,328
Oh, man.
911
00:39:48,120 --> 00:39:50,930
I'm sorry.
That's terrible.
912
00:39:51,000 --> 00:39:53,162
You guys are making me
a little nervous standing here.
913
00:39:53,240 --> 00:39:54,844
Remember rule number 34.
914
00:39:54,920 --> 00:39:56,331
Don't touch the trophy case?
915
00:39:56,400 --> 00:39:58,164
Very, very good.
916
00:39:58,240 --> 00:39:59,241
See what a favor I did you,
917
00:39:59,320 --> 00:40:00,367
getting rid
of that awful notebook
918
00:40:00,440 --> 00:40:02,204
so you can make more
productive use of your time?
919
00:40:02,280 --> 00:40:03,645
Right?
920
00:40:07,120 --> 00:40:10,044
Is there something you'd like
to say to me right now?
921
00:40:17,720 --> 00:40:18,960
You're in trouble.
922
00:40:19,040 --> 00:40:20,041
Give me your hand
real quick,
923
00:40:20,120 --> 00:40:21,963
'cause there's something
going on here. What is this? Oh!
924
00:40:22,040 --> 00:40:23,929
Oh!
925
00:40:27,720 --> 00:40:29,882
Bear is mauling our mother.
926
00:40:29,960 --> 00:40:31,007
We've got to do something.
927
00:40:31,080 --> 00:40:32,969
Hey, MOM! Open my present.
928
00:40:33,040 --> 00:40:34,644
Oh, I gotta go.
929
00:40:34,720 --> 00:40:36,210
Let me see that. Okay.
930
00:40:36,280 --> 00:40:37,486
Ah.
931
00:40:37,560 --> 00:40:38,561
Ooh. Presents.
932
00:40:38,640 --> 00:40:39,721
Let's see.
933
00:40:40,200 --> 00:40:41,850
Oh, it's an apron.
934
00:40:42,560 --> 00:40:43,561
What's this?
935
00:40:43,640 --> 00:40:45,881
"Hello, is it me
you're cooking for?"
936
00:40:47,040 --> 00:40:49,008
- Isn't that funny?
- This is so funny.
937
00:40:49,080 --> 00:40:50,286
Where'd you find that?
938
00:40:50,360 --> 00:40:51,850
Well, I had someone
make it for you.
939
00:40:51,920 --> 00:40:53,001
- You did?
- Yeah.
940
00:40:53,080 --> 00:40:54,081
You understand that?
941
00:40:54,160 --> 00:40:55,321
Of course,
that's why I got it.
942
00:40:55,400 --> 00:40:56,765
- Get it?
- I get it.
943
00:40:56,840 --> 00:40:57,841
Honey, that's so cute.
I love it.
944
00:40:57,920 --> 00:40:59,001
Took me a bit,
but I got it. I think.
945
00:40:59,080 --> 00:41:00,081
I love it!
946
00:41:00,160 --> 00:41:01,366
So, "looking for"
is "cooking for."
947
00:41:01,440 --> 00:41:02,646
- Yeah.
- That's awesome.
948
00:41:02,720 --> 00:41:04,802
- Hello. I'm James, the manager.
- Hi.
949
00:41:04,880 --> 00:41:07,850
Can we just keep it down, a lot?
950
00:41:07,920 --> 00:41:09,570
- Oh.
- This is not Chuck E. Cheese.
951
00:41:10,600 --> 00:41:11,931
Shh!
952
00:41:12,000 --> 00:41:14,128
Bis guy. Shh!
953
00:41:14,240 --> 00:41:15,526
Can I have another root beer?
954
00:41:15,600 --> 00:41:17,204
You've had enough sugar.
955
00:41:19,720 --> 00:41:21,688
- Jeez.
- Jeez. He was scary.
956
00:41:21,760 --> 00:41:23,603
Do me a favor though,
guys, seriously.
957
00:41:23,680 --> 00:41:25,523
Don't embarrass me again.
958
00:41:25,600 --> 00:41:27,568
We just have to talk like this
for the rest of the night, okay?
959
00:41:27,640 --> 00:41:29,483
No problem. Okay?
960
00:41:29,560 --> 00:41:31,608
You know, honey,
I love my present.
961
00:41:31,680 --> 00:41:33,603
You always know
how to make me laugh.
962
00:41:33,680 --> 00:41:36,081
- Thank you.
- This one's my present.
963
00:41:36,160 --> 00:41:38,242
Oh! Homemade.
964
00:41:39,040 --> 00:41:40,041
Classy.
965
00:41:45,640 --> 00:41:47,290
Rafe, I just...
966
00:41:48,520 --> 00:41:50,090
It's beautiful.
967
00:41:50,160 --> 00:41:51,446
- Honey, I love it.
- Thank you.
968
00:41:51,520 --> 00:41:53,045
You're so talented.
969
00:41:53,120 --> 00:41:55,361
You guys, you're too much.
970
00:41:56,440 --> 00:41:58,169
I love you so much!
971
00:41:58,240 --> 00:41:59,366
Wait. Where am I?
972
00:41:59,880 --> 00:42:01,370
Love you.
973
00:42:01,440 --> 00:42:02,487
Well, hold on a second now.
974
00:42:02,560 --> 00:42:03,846
Wait till you see
what I got for you.
975
00:42:03,920 --> 00:42:05,490
- Oh, yeah?
- Yeah.
976
00:42:05,560 --> 00:42:07,244
Uh-oh.
977
00:42:07,320 --> 00:42:08,446
Jules...
978
00:42:09,200 --> 00:42:13,000
when I think about us,
I think about one word.
979
00:42:13,080 --> 00:42:14,570
Cramazing.
980
00:42:15,520 --> 00:42:17,249
- Crazy amazing.
- Right.
981
00:42:17,320 --> 00:42:18,890
- More like "crawful."
- Yeah.
982
00:42:22,000 --> 00:42:24,002
Oh.
983
00:42:24,520 --> 00:42:26,363
Carl...
984
00:42:26,480 --> 00:42:28,244
- Uh-huh.
- ...that must have been expensive.
985
00:42:28,320 --> 00:42:30,288
It was!
986
00:42:30,400 --> 00:42:32,289
Yeah. But guess what?
987
00:42:33,320 --> 00:42:34,924
- You're worth it, baby.
- Wow.
988
00:42:35,000 --> 00:42:38,527
So, what do you say, my lady?
989
00:42:40,920 --> 00:42:42,331
Will you marry me?
990
00:42:46,920 --> 00:42:48,763
- Yes. Yes.
- Hmm?
991
00:42:48,840 --> 00:42:50,330
- Yes.
- Yes.
992
00:42:50,400 --> 00:42:51,526
- You said yes.
- I did.
993
00:42:51,600 --> 00:42:52,965
Yes! Come here.
994
00:42:53,040 --> 00:42:54,883
Yes! Yes!
995
00:42:54,960 --> 00:42:56,246
You know, I was thinking,
996
00:42:56,320 --> 00:42:57,845
since I'm over at the house
so much,
997
00:42:57,920 --> 00:43:00,571
and I'm always helping out
with the kids and everything,
998
00:43:00,680 --> 00:43:03,001
I ought to just move in,
you know?
999
00:43:03,080 --> 00:43:04,081
I mean, I'd save a ton
on mileage.
1000
00:43:04,160 --> 00:43:06,242
And tax-wise,
it's a no-brainer.
1001
00:43:06,320 --> 00:43:08,607
Well, I mean, if we're gonna
get married, it seems like...
1002
00:43:08,680 --> 00:43:10,011
Yes.
1003
00:43:10,080 --> 00:43:11,206
Right. Then it's settled!
1004
00:43:11,280 --> 00:43:12,725
Yes! Come here, you!
1005
00:43:13,600 --> 00:43:14,931
Oh!
1006
00:43:15,000 --> 00:43:16,843
Oh, sorry.
1007
00:43:16,920 --> 00:43:18,843
Sorry about that, sporto.
1008
00:43:18,920 --> 00:43:22,288
Oh, hey, your card got ruined.
Bummer.
1009
00:43:27,520 --> 00:43:28,521
I'm moving in!
1010
00:43:29,680 --> 00:43:31,125
You're welcome.
1011
00:43:32,280 --> 00:43:34,760
What's the matter, sport?
Not hungry?
1012
00:43:37,600 --> 00:43:38,647
Ugh!
1013
00:43:38,760 --> 00:43:41,127
I'll show you a real breakfast.
1014
00:43:42,800 --> 00:43:43,961
Honey!
1015
00:43:46,840 --> 00:43:48,808
- Ugh!
- This stuff is delicious.
1016
00:43:48,880 --> 00:43:50,370
Good talk, buddy.
1017
00:43:53,480 --> 00:43:55,005
Nice!
1018
00:43:55,080 --> 00:43:56,605
Sweet!
1019
00:43:57,840 --> 00:43:59,842
Georgia!
1020
00:44:04,080 --> 00:44:07,163
Your fat dog
peed all over my Joey Banks.
1021
00:44:07,240 --> 00:44:08,765
I have to admit something.
1022
00:44:08,840 --> 00:44:10,205
It wasn't just him.
1023
00:44:10,280 --> 00:44:11,884
I did it, too.
1024
00:44:14,400 --> 00:44:17,244
All right, listen up, twerps,
and listen good.
1025
00:44:17,320 --> 00:44:18,845
I'm here to stay.
1026
00:44:18,920 --> 00:44:20,570
And that smile
on your mom's face
1027
00:44:20,640 --> 00:44:21,846
that you're all so happy to see?
1028
00:44:21,920 --> 00:44:24,082
I put that there.
1029
00:44:24,160 --> 00:44:25,650
So, unless you wanna
be responsible
1030
00:44:25,720 --> 00:44:26,926
for her unhappiness,
1031
00:44:27,000 --> 00:44:28,923
I suggest
you check your attitude
1032
00:44:29,000 --> 00:44:31,321
and your bladder at the door.
1033
00:44:31,400 --> 00:44:35,086
Because now, you're guests
1034
00:44:35,160 --> 00:44:36,525
in the bear cave.
1035
00:44:36,600 --> 00:44:39,046
At least he's embracing
the whole "Bear" thing now.
1036
00:44:41,360 --> 00:44:43,203
Hey, what do these go with?
1037
00:44:43,280 --> 00:44:46,284
They're zebra print.
They go with everything!
1038
00:44:47,640 --> 00:44:49,290
We're doomed.
1039
00:44:51,400 --> 00:44:53,129
I gotta do something, man.
1040
00:44:53,200 --> 00:44:55,168
Well, one jerk at a time, Rafe.
1041
00:44:55,240 --> 00:44:57,208
If I've learned anything
from Call of Duty,
1042
00:44:57,280 --> 00:44:59,362
besides how to curse
in 13 languages,
1043
00:44:59,440 --> 00:45:01,408
it's that we've got
to complete this operation
1044
00:45:01,480 --> 00:45:03,323
before we launch up the new one.
1045
00:45:03,400 --> 00:45:05,880
I know. I just wish she could
see what a jerk he is
1046
00:45:05,960 --> 00:45:08,406
underneath all that fancy stuff.
1047
00:45:09,640 --> 00:45:11,369
Any last words?
1048
00:45:11,440 --> 00:45:13,522
I think he says "gurgle."
1049
00:45:16,880 --> 00:45:18,530
Hey, after this,
1050
00:45:18,600 --> 00:45:20,523
I think we should tackle
rule 86.
1051
00:45:20,600 --> 00:45:23,604
Are you kidding?
Let's 86 the 86 talk, all right?
1052
00:45:24,360 --> 00:45:25,691
The longer you wait,
1053
00:45:25,760 --> 00:45:27,603
the scarier it's going to be.
1054
00:45:29,720 --> 00:45:31,085
Uh, hand me the eel.
1055
00:45:32,280 --> 00:45:34,123
Yeah.
1056
00:45:35,160 --> 00:45:37,003
Somebody better
update Wikipedia.
1057
00:45:37,080 --> 00:45:38,081
You wanna know why?
1058
00:45:38,160 --> 00:45:39,889
'Cause we're
making history, bro.
1059
00:45:46,760 --> 00:45:47,761
What the...
1060
00:45:48,400 --> 00:45:50,050
Fish!
1061
00:45:58,520 --> 00:46:00,522
Way to go, bro.
1062
00:46:00,600 --> 00:46:02,170
Oh, my God.
1063
00:46:03,480 --> 00:46:05,164
Who would do this?
1064
00:46:06,080 --> 00:46:08,686
Gus, we have a situation
in the lobby!
1065
00:46:08,760 --> 00:46:10,444
Bring a net!
1066
00:46:12,280 --> 00:46:14,248
Get to class!
1067
00:46:21,240 --> 00:46:22,446
The fish, I can understand,
1068
00:46:22,520 --> 00:46:24,170
but why did it
have to be an eel?
1069
00:46:24,240 --> 00:46:26,607
It looks just like the eel I had
when I was a boy.
1070
00:46:26,720 --> 00:46:29,485
And that thing shocked me
every time I tried to pet him.
1071
00:46:29,560 --> 00:46:31,130
All right! I gotta go on live.
1072
00:46:31,200 --> 00:46:32,201
Right now.
1073
00:46:32,280 --> 00:46:33,850
Okay. Um...
1074
00:46:33,920 --> 00:46:35,684
Did you fix this thing?
1075
00:46:35,760 --> 00:46:38,081
- Yes, but, uh...
- But what?
1076
00:46:39,480 --> 00:46:40,970
That shirt...
1077
00:46:41,040 --> 00:46:43,168
I'm just saying,
it might be a problem, sir.
1078
00:46:43,240 --> 00:46:44,241
I didn't come here
1079
00:46:44,360 --> 00:46:45,725
for a fashion consultation,
Galleta.
1080
00:46:45,800 --> 00:46:47,450
Just roll tape!
1081
00:46:51,440 --> 00:46:52,965
Attention, Falcons!
1082
00:46:53,080 --> 00:46:54,764
As you know, some punks
1083
00:46:54,840 --> 00:46:57,525
have declared war
on your education.
1084
00:47:00,400 --> 00:47:02,050
And your education,
through me,
1085
00:47:02,120 --> 00:47:04,851
is about to start fighting back!
1086
00:47:06,240 --> 00:47:08,925
Their punky little pranks
and stunts
1087
00:47:09,000 --> 00:47:10,331
have distracted our students,
1088
00:47:10,400 --> 00:47:13,290
damaged our reputation
on the World Wide Web,
1089
00:47:13,360 --> 00:47:15,362
endangered
our number one status,
1090
00:47:15,440 --> 00:47:18,330
and traumatized an eel.
1091
00:47:18,400 --> 00:47:20,971
And so, today, it stops.
1092
00:47:21,040 --> 00:47:22,246
If these little vandals
1093
00:47:22,320 --> 00:47:24,641
don't like playing
by our old rules,
1094
00:47:24,720 --> 00:47:27,564
well, I guess I'll have
to come up with some new ones.
1095
00:47:27,640 --> 00:47:30,086
Here come some new rules!
1096
00:47:30,200 --> 00:47:32,009
Rule number 137,
1097
00:47:32,080 --> 00:47:33,684
no more going to the bathroom.
1098
00:47:33,760 --> 00:47:35,444
The bathrooms will be locked
from now on.
1099
00:47:35,520 --> 00:47:37,124
You'll have to hold it
until you get home.
1100
00:47:37,200 --> 00:47:39,601
I've never been wild about people
using the bathroom here.
1101
00:47:39,680 --> 00:47:41,045
And now, it's over.
1102
00:47:41,120 --> 00:47:43,771
Violators will be forced
to stay after school
1103
00:47:43,880 --> 00:47:46,884
and clean the toilets.
1104
00:47:47,440 --> 00:47:51,525
New rule 138, there will be
no after-school activities.
1105
00:47:51,600 --> 00:47:53,762
That bell rings
and you go straight home.
1106
00:47:53,840 --> 00:47:54,887
You'll want to anyway,
1107
00:47:54,960 --> 00:47:56,849
because you'll have to go
to the bathroom
1108
00:47:56,920 --> 00:47:58,365
pretty bad.
1109
00:47:58,440 --> 00:48:00,488
I'll also be dissolving
school government,
1110
00:48:00,560 --> 00:48:02,244
something I should've done
a long time ago.
1111
00:48:02,320 --> 00:48:04,800
It's been a puppet regime
all this time anyway.
1112
00:48:04,880 --> 00:48:07,406
No debate, no speech,
no clubs of any kind,
1113
00:48:07,480 --> 00:48:09,926
including the audio-visual club.
1114
00:48:10,000 --> 00:48:11,286
Oh, sh...
1115
00:48:16,640 --> 00:48:18,563
Don't you see, Rafe?
1116
00:48:18,640 --> 00:48:22,167
My school, my rules.
1117
00:48:27,000 --> 00:48:28,650
B.L.A.A.R.
1118
00:48:28,720 --> 00:48:30,768
Sorry, we're at nerd capacity.
1119
00:48:30,840 --> 00:48:32,968
Hey! Occupado.
1120
00:48:33,920 --> 00:48:35,331
B.L.A.A.R.
1121
00:48:37,680 --> 00:48:41,162
B.L.A.A.R., B.L.A.A.R.
1122
00:48:44,160 --> 00:48:45,764
B.L.A.A.R.
1123
00:48:51,400 --> 00:48:52,561
B.L.A.A.R.
1124
00:48:53,560 --> 00:48:54,800
Oh! Oh!
1125
00:48:58,800 --> 00:48:59,801
Huh?
1126
00:49:03,520 --> 00:49:04,681
B.L.A.A.R.
1127
00:49:07,960 --> 00:49:10,611
Hey!
1128
00:49:23,880 --> 00:49:24,881
Well, look at this.
1129
00:49:24,960 --> 00:49:26,291
We're one week out
from the test,
1130
00:49:26,400 --> 00:49:29,643
and I do not like the scores
on this practice exam.
1131
00:49:29,720 --> 00:49:32,849
78% proficient in English
and 76 in math.
1132
00:49:32,920 --> 00:49:34,968
Mm.
These are not winning scores.
1133
00:49:35,680 --> 00:49:39,207
I've been growing
my number one bush for a decade,
1134
00:49:39,280 --> 00:49:41,203
and I do not intend to trim it.
1135
00:49:41,840 --> 00:49:43,046
Ever!
1136
00:49:43,120 --> 00:49:45,009
See, there's the problem
right there.
1137
00:49:45,080 --> 00:49:47,003
Rotating. Like a planet.
1138
00:49:47,080 --> 00:49:48,411
Remember, there's no grav...
1139
00:49:48,480 --> 00:49:49,641
Oh, Uranus is down.
1140
00:49:49,720 --> 00:49:51,245
Miller, stop trying
to stab Uranus.
1141
00:49:51,320 --> 00:49:52,810
The good kids
are working their tails off,
1142
00:49:52,880 --> 00:49:54,769
and these remedials
are fooling around
1143
00:49:54,840 --> 00:49:57,161
instead of memorizing
and studying.
1144
00:49:57,880 --> 00:49:59,689
I wonder what would happen
if we excluded
1145
00:49:59,760 --> 00:50:02,240
Mr. Teller's students
from the test.
1146
00:50:02,320 --> 00:50:03,924
Well, look at that. Wow.
1147
00:50:04,000 --> 00:50:05,650
We jump right back up
to number one.
1148
00:50:06,600 --> 00:50:09,604
Too bad we can't stop 'em
from taking the test.
1149
00:50:11,360 --> 00:50:12,771
Oh, yeah.
1150
00:50:14,600 --> 00:50:16,284
Oh, we could stop them
from taking the test.
1151
00:50:19,840 --> 00:50:21,171
Ida, I could kiss you!
1152
00:50:22,720 --> 00:50:24,131
Hey! GUS!
1153
00:50:24,200 --> 00:50:25,611
Would you fix that farting bell?
1154
00:50:25,680 --> 00:50:27,728
I want my ding-dong back!
1155
00:50:27,800 --> 00:50:28,847
We are all on thin ice.
1156
00:50:28,960 --> 00:50:30,530
- Help save the polar bears.
- Ms. Galleta.
1157
00:50:30,600 --> 00:50:31,965
I thought I was very clear.
1158
00:50:32,040 --> 00:50:34,407
All club meetings have been
canceled until further notice.
1159
00:50:34,480 --> 00:50:36,130
And that includes this...
What is this?
1160
00:50:36,200 --> 00:50:37,326
What club is this?
1161
00:50:37,400 --> 00:50:38,970
This isn'tjust some meeting.
1162
00:50:39,040 --> 00:50:41,771
Polar bears' lives
are at stake here.
1163
00:50:41,840 --> 00:50:42,841
Oh, please.
1164
00:50:42,920 --> 00:50:44,649
Those bears need to learn
to take care of themselves.
1165
00:50:44,720 --> 00:50:46,688
It's not like the ice caps
are going anywhere.
1166
00:50:46,760 --> 00:50:48,205
That's exactly what it's like!
1167
00:50:48,280 --> 00:50:49,805
Sounds like I need to talk
to your science teacher.
1168
00:50:49,880 --> 00:50:51,530
None of that has been proven.
1169
00:50:51,600 --> 00:50:53,648
Oh, Rafe, I'm so glad you came.
1170
00:50:53,720 --> 00:50:54,960
Of course.
I mean, I wouldn't miss it.
1171
00:50:55,040 --> 00:50:56,963
Well, you did miss it.
This meeting is over.
1172
00:50:57,040 --> 00:50:59,361
Ms. Galleta is violating
one of my new rules.
1173
00:50:59,440 --> 00:51:01,886
You're seriously trying
to put some stupid rule
1174
00:51:01,960 --> 00:51:04,361
over the lives
of innocent bear cubs?
1175
00:51:04,440 --> 00:51:07,011
My rules aren't stupid.
Your bears are stupid.
1176
00:51:07,080 --> 00:51:09,082
Nobody told them to live
on something that melts.
1177
00:51:09,160 --> 00:51:11,162
And these animals
are hardly innocent.
1178
00:51:11,240 --> 00:51:13,641
Your beloved polar bears
would kill you for a peanut,
1179
00:51:13,720 --> 00:51:14,846
or whatever they eat.
1180
00:51:14,920 --> 00:51:16,285
What do polar bears eat?
1181
00:51:16,360 --> 00:51:18,647
Ice? No way of knowing.
1182
00:51:18,760 --> 00:51:20,330
And I am not
an unreasonable man, by the way.
1183
00:51:20,400 --> 00:51:21,890
I might have overlooked
one violation,
1184
00:51:21,960 --> 00:51:24,406
but two violations
has pushed it too far.
1185
00:51:24,480 --> 00:51:26,164
This shirt of yours
goes against the dress code
1186
00:51:26,240 --> 00:51:28,607
as stipulated in rule number 22.
1187
00:51:28,680 --> 00:51:30,808
So, you've got detention.
Two weeks.
1188
00:51:30,880 --> 00:51:31,881
Principal Dwight,
1189
00:51:31,960 --> 00:51:33,928
you can't dictate
what we wear after school.
1190
00:51:34,000 --> 00:51:35,843
You're on my campus.
1191
00:51:35,920 --> 00:51:38,241
And when you're on my campus,
you're under my rules.
1192
00:51:38,320 --> 00:51:40,721
You're very close
to violating rule number one.
1193
00:51:40,800 --> 00:51:42,290
Respect your principal.
1194
00:51:42,360 --> 00:51:43,691
That's the most important rule.
1195
00:51:43,760 --> 00:51:45,171
That's why I made it number one.
1196
00:51:45,240 --> 00:51:46,890
Do you want
a detention, too, huh?
1197
00:51:50,600 --> 00:51:52,125
No, sir.
1198
00:51:52,200 --> 00:51:54,328
I've got infinite detentions
to hand out.
1199
00:51:54,400 --> 00:51:55,401
You sure you don't want one?
1200
00:51:56,000 --> 00:51:57,001
No, sir.
1201
00:51:57,080 --> 00:51:58,969
Okay. Well, watch the attitude.
1202
00:51:59,040 --> 00:52:00,565
Because I'd say
the only thing around here
1203
00:52:00,640 --> 00:52:02,449
that's on thin ice...
1204
00:52:03,640 --> 00:52:05,768
is you, see'?
1205
00:52:07,880 --> 00:52:09,962
'Cause you've been
talking about thin ice,
1206
00:52:10,040 --> 00:52:12,725
and that's a way of saying
that someone is in trouble.
1207
00:52:19,280 --> 00:52:20,805
I don't know
what's going on with Rafe.
1208
00:52:20,880 --> 00:52:22,962
He didn't even try
my candied bacon tarts
1209
00:52:23,040 --> 00:52:24,371
with goat cheese ganache.
1210
00:52:24,440 --> 00:52:25,646
Ooh! More for me.
1211
00:52:26,960 --> 00:52:27,961
You know, I just wish I knew
1212
00:52:28,080 --> 00:52:30,924
what was going on
with him lately.
1213
00:52:31,040 --> 00:52:33,520
Jules, I say this with love.
1214
00:52:35,600 --> 00:52:37,443
Rafe is one
messed up little dude.
1215
00:52:37,520 --> 00:52:39,488
No, he's not. No. He's--
1216
00:52:39,560 --> 00:52:41,085
he's dealing
with a lot of stuff.
1217
00:52:41,160 --> 00:52:42,366
Well, who isn't?
1218
00:52:42,440 --> 00:52:44,329
I mean, I'm not,
'cause I'm awesome.
1219
00:52:44,400 --> 00:52:46,084
But I do think little dudes
1220
00:52:46,160 --> 00:52:47,400
that are too attached
to their moms...
1221
00:52:47,480 --> 00:52:48,481
Please, no. What?
1222
00:52:48,600 --> 00:52:50,568
They're more considerate,
and kinder,
1223
00:52:50,640 --> 00:52:51,801
and have empathy towards others?
1224
00:52:51,880 --> 00:52:53,291
Exactly.
1225
00:52:53,360 --> 00:52:55,169
They're soft.
1226
00:52:55,240 --> 00:52:56,241
Look, I'm just saying.
1227
00:52:56,320 --> 00:52:58,687
I think therapy
might be a good idea.
1228
00:52:58,760 --> 00:53:00,524
You know, a professional
that he can talk to,
1229
00:53:00,600 --> 00:53:03,524
to help him
deal with things better.
1230
00:53:03,600 --> 00:53:05,204
Yeah. Maybe.
1231
00:53:05,280 --> 00:53:06,281
You really think it could help
1232
00:53:06,360 --> 00:53:08,647
if he saw someone
on a weekly basis?
1233
00:53:09,600 --> 00:53:12,171
Weekly, on a daily basis maybe.
1234
00:53:12,240 --> 00:53:14,322
. Huh?
. Hmm?
1235
00:53:14,400 --> 00:53:15,970
Yeah. Yeah, no, you know what?
1236
00:53:16,040 --> 00:53:17,724
I'll do the research for you,
huh?
1237
00:53:17,800 --> 00:53:19,290
That way,
you can focus on work.
1238
00:53:19,360 --> 00:53:21,283
- Really?
- Yeah.
1239
00:53:22,040 --> 00:53:24,805
Babe, I'm here for you.
1240
00:53:24,880 --> 00:53:26,530
I have to tell you,
it's such a relief
1241
00:53:26,640 --> 00:53:29,120
to have someone else
to share all the...
1242
00:53:29,200 --> 00:53:31,487
I'm sorry. Game's on.
1243
00:53:31,600 --> 00:53:33,602
- Oh! Oh.
- Yeah. Thanks.
1244
00:53:33,680 --> 00:53:35,045
Get back to the game.
1245
00:53:35,120 --> 00:53:36,451
Okay. Yeah.
1246
00:53:46,240 --> 00:53:47,366
Phone lady,
1247
00:53:47,440 --> 00:53:51,081
find military schools
for kids you don't like.
1248
00:53:51,160 --> 00:53:52,650
I find no Applebee's in your area.
1249
00:53:52,720 --> 00:53:54,609
That's not what I...
I didn't... Hey!
1250
00:53:54,680 --> 00:53:56,284
All right, search for ways
1251
00:53:56,360 --> 00:53:58,089
to get rid of kids
that aren't yours.
1252
00:53:59,240 --> 00:54:00,287
Calling Mommy.
1253
00:54:00,360 --> 00:54:02,328
No. Don't call Mommy mobile.
1254
00:54:02,400 --> 00:54:04,482
What? Stop, stop, stop!
Hang up! Hang up! Hang up!
1255
00:54:04,560 --> 00:54:06,324
Hey:
1256
00:54:06,400 --> 00:54:07,686
Carl, is that you again?
1257
00:54:07,760 --> 00:54:08,807
No.
1258
00:54:12,400 --> 00:54:13,561
I think we're breaking up.
1259
00:54:15,280 --> 00:54:17,851
I'm breaking up. Gotta go.
1260
00:54:19,840 --> 00:54:21,080
It's too easy.
1261
00:54:25,280 --> 00:54:27,442
I'm just sick and tired
of all these bullies
1262
00:54:27,520 --> 00:54:29,010
thinking they can do
whatever they want.
1263
00:54:29,080 --> 00:54:30,844
No risk, no reward.
1264
00:54:30,920 --> 00:54:32,604
But we have to fight.
1265
00:54:33,400 --> 00:54:35,846
Now that's a Musketeer thing
to say.
1266
00:54:43,800 --> 00:54:47,088
You ready to witness
my greatest masterpiece?
1267
00:54:47,160 --> 00:54:48,810
Hey, Rafe,
are you okay up there?
1268
00:54:48,880 --> 00:54:51,121
Because if you fall, I am not
giving you mouth-to-mouth.
1269
00:54:52,640 --> 00:54:54,722
Good. Thanks in advance.
1270
00:54:55,600 --> 00:54:57,284
All of this for a girl?
1271
00:54:57,360 --> 00:54:58,885
Is she really worth it?
1272
00:55:00,760 --> 00:55:01,886
Leo,
1273
00:55:01,960 --> 00:55:04,725
for Jeanne Galleta,
I would walk through fire
1274
00:55:04,800 --> 00:55:06,165
just to see her smile.
1275
00:55:09,800 --> 00:55:10,881
Grak-tung.
1276
00:55:13,560 --> 00:55:14,846
Grak-tung.
1277
00:55:20,360 --> 00:55:21,646
Rafe.
1278
00:55:22,400 --> 00:55:24,971
Jeez, Georgia, are you trying
to give me a heart attack?
1279
00:55:25,040 --> 00:55:26,121
Where have you been?
1280
00:55:26,200 --> 00:55:28,441
It's none of your business.
Now go to bed.
1281
00:55:28,520 --> 00:55:29,965
Can't sleep.
1282
00:55:30,040 --> 00:55:31,804
Wanna know why?
1283
00:55:31,880 --> 00:55:33,041
Because I'm worried about you.
1284
00:55:34,440 --> 00:55:37,171
Are you happy?
You've turned me into a grandma.
1285
00:55:37,960 --> 00:55:40,088
Georgia, you're gonna need
at least, like, five cats
1286
00:55:40,160 --> 00:55:41,810
before you're officially
a grandma.
1287
00:55:41,880 --> 00:55:44,531
Rafe, this is serious.
1288
00:55:47,800 --> 00:55:49,802
Georgia, don't cry.
1289
00:55:49,880 --> 00:55:50,881
Okay? I'm fine.
1290
00:55:50,960 --> 00:55:52,405
No, you're not.
1291
00:55:52,480 --> 00:55:54,369
You're secretive.
1292
00:55:54,440 --> 00:55:57,364
And when you're not sad,
you're angry.
1293
00:55:58,120 --> 00:56:01,044
I came in here tonight
to warn you.
1294
00:56:01,120 --> 00:56:03,407
I don't know
what you're up to every night,
1295
00:56:03,480 --> 00:56:05,562
but it has to stop,
whatever it is.
1296
00:56:05,640 --> 00:56:07,529
Because if Bear catches you,
1297
00:56:07,600 --> 00:56:08,601
he's gonna ship you off
1298
00:56:08,680 --> 00:56:11,286
to some military school
for bad kids.
1299
00:56:11,360 --> 00:56:12,725
Wait, what?
1300
00:56:12,800 --> 00:56:15,451
I heard him talking about it
with Mom tonight.
1301
00:56:15,520 --> 00:56:18,000
He has her believing
you're really messed up.
1302
00:56:18,080 --> 00:56:19,730
He's the one that's messed up.
1303
00:56:20,280 --> 00:56:22,123
Rafe, listen to me.
1304
00:56:22,200 --> 00:56:24,202
He has it out for us.
1305
00:56:25,240 --> 00:56:27,402
And I know I talk
a big game...
1306
00:56:28,040 --> 00:56:30,646
but I can't handle him
all by myself.
1307
00:56:32,040 --> 00:56:35,522
Please, Rafe.
Promise me.
1308
00:56:35,600 --> 00:56:38,126
No more trouble.
Please.
1309
00:56:38,800 --> 00:56:41,167
Fine.
I promise.
1310
00:56:41,240 --> 00:56:42,730
No more trouble.
1311
00:56:55,520 --> 00:56:56,681
Thanks, dork.
1312
00:56:56,760 --> 00:56:58,649
Yeah, whatever, loser.
1313
00:57:04,720 --> 00:57:07,690
Dude, this next one is gonna
put us over a million hits.
1314
00:57:07,760 --> 00:57:10,604
I'm not gonna do it, all right?
I promised Georgia.
1315
00:57:10,680 --> 00:57:12,409
But you gotta do it.
1316
00:57:12,480 --> 00:57:14,289
The B.L.A.A.R.'s tomorrow.
We can't let up now.
1317
00:57:16,200 --> 00:57:18,328
Listen. They fixed the bell.
1318
00:57:18,400 --> 00:57:20,767
It's gonna be like
none of this even happened.
1319
00:57:20,840 --> 00:57:22,763
Look, Leo, we're just kids.
Okay?
1320
00:57:22,840 --> 00:57:24,524
Dwight was always gonna win.
1321
00:57:25,440 --> 00:57:27,442
But what happened
to making a difference?
1322
00:57:27,520 --> 00:57:29,443
What happened
to not being pushed around,
1323
00:57:29,520 --> 00:57:30,885
and fighting for your freedom?
1324
00:57:30,960 --> 00:57:33,122
Okay, Dwight, Bear, Miller?
They happened.
1325
00:57:33,200 --> 00:57:35,248
And I'm not trying
to make a difference.
1326
00:57:35,320 --> 00:57:37,209
I'm trying to make it
through middle school.
1327
00:57:38,800 --> 00:57:39,801
Well, gang:
1328
00:57:39,880 --> 00:57:42,850
this is going to be harder
on you than it is on me.
1329
00:57:42,920 --> 00:57:46,049
I'm afraid I have reason
to believe that this classroom
1330
00:57:46,120 --> 00:57:48,248
is the epicenter
for the vicious pranks
1331
00:57:48,320 --> 00:57:50,527
our school has endured
this semester.
1332
00:57:50,600 --> 00:57:54,889
In fact, this entire class
is under suspicion.
1333
00:57:54,960 --> 00:57:57,088
That's a pretty serious
accusation there, Dwight.
1334
00:57:57,200 --> 00:57:59,885
Well, it's a pretty
serious offense.
1335
00:57:59,960 --> 00:58:01,724
And I have proof.
1336
00:58:02,720 --> 00:58:03,721
Come with me.
1337
00:58:07,480 --> 00:58:08,686
Spray paint.
1338
00:58:09,280 --> 00:58:10,611
Pink hair dye.
1339
00:58:10,680 --> 00:58:12,444
Fish food.
1340
00:58:12,520 --> 00:58:13,521
Post-it notes.
1341
00:58:13,600 --> 00:58:15,841
And balls.
1342
00:58:19,400 --> 00:58:20,731
Effective immediately,
1343
00:58:20,800 --> 00:58:24,407
all of your students
are suspended for one week!
1344
00:58:24,520 --> 00:58:25,521
What?
1345
00:58:25,600 --> 00:58:27,329
- No!
- Wait a minute.
1346
00:58:27,440 --> 00:58:28,885
These kids may be
troublemakers,
1347
00:58:28,960 --> 00:58:30,371
they may not be "A" students,
1348
00:58:30,440 --> 00:58:32,010
a lot of them smell weird,
1349
00:58:32,080 --> 00:58:33,525
but they are smart enough
to know
1350
00:58:33,600 --> 00:58:36,490
you don't leave hard evidence
inside their lockers.
1351
00:58:36,560 --> 00:58:40,087
These are hardly the masterminds
of such an extravagant prank.
1352
00:58:40,200 --> 00:58:42,202
If anything, I would say
1353
00:58:42,280 --> 00:58:43,770
that this seems like a setup.
1354
00:58:43,840 --> 00:58:46,684
Are you insinuating
that this is a setup?
1355
00:58:46,760 --> 00:58:50,048
Yeah. That's why I just said
this seems like a setup.
1356
00:58:50,120 --> 00:58:51,326
I don't like that.
1357
00:58:51,400 --> 00:58:54,483
Because it almost sounds like
you're thinking this is a setup.
1358
00:58:54,560 --> 00:58:55,766
I think before we do anything,
1359
00:58:55,840 --> 00:58:58,081
like suspend anybody
or anything like that,
1360
00:58:58,160 --> 00:58:59,491
we talk to someone
who has some real authority,
1361
00:58:59,560 --> 00:59:00,925
like Superintendent Hwang.
1362
00:59:01,000 --> 00:59:02,684
Oh, I have real authority,
Mr. Teller.
1363
00:59:02,760 --> 00:59:04,285
I'm the principal
at this school.
1364
00:59:04,360 --> 00:59:05,646
Yeah, but, like,
someone who has, like,
1365
00:59:05,720 --> 00:59:07,484
real power to make decisions.
1366
00:59:07,560 --> 00:59:09,722
That's what I have,
power to make decisions.
1367
00:59:09,800 --> 00:59:11,211
Let's talk to the person
that, like,
1368
00:59:11,280 --> 00:59:12,566
can make something happen.
1369
00:59:12,640 --> 00:59:13,971
Mm.
1370
00:59:14,760 --> 00:59:17,525
You know, Mr. Teller,
your continued denials
1371
00:59:17,600 --> 00:59:20,490
in the face
of this overwhelming evidence
1372
00:59:20,560 --> 00:59:21,561
leads me to believe
1373
00:59:21,640 --> 00:59:23,449
that you must be involved
somehow.
1374
00:59:23,520 --> 00:59:27,650
I'm afraid I have no choice
but to fire you.
1375
00:59:28,800 --> 00:59:31,246
You have
a thousand other choices.
1376
00:59:31,320 --> 00:59:32,321
I guess that's true.
1377
00:59:32,400 --> 00:59:34,004
I probably do have
a few other choices, don't I?
1378
00:59:35,280 --> 00:59:37,567
Well, the one I'm going with
is "fire you."
1379
00:59:37,640 --> 00:59:39,404
All right, everyone,
pack up all of your things
1380
00:59:39,480 --> 00:59:40,481
while we call your parents.
1381
00:59:40,560 --> 00:59:43,040
And, Mr. Teller,
good luck finding anotherjob.
1382
00:59:43,120 --> 00:59:44,884
Without my recommendation,
I'm afraid.
1383
00:59:46,040 --> 00:59:48,646
I'm tired of that guy
busting my balls.
1384
00:59:48,720 --> 00:59:52,088
Yes, hello. I was thinking
of having a large number one
1385
00:59:52,160 --> 00:59:53,525
tattooed onto my back.
1386
00:59:53,600 --> 00:59:55,250
Is it necessary
to make an appointment?
1387
00:59:55,360 --> 00:59:57,601
Oh, okay. Well, what sorts
of openings do you...
1388
00:59:58,560 --> 01:00:01,370
Um... I need to call you back.
1389
01:00:01,440 --> 01:00:02,646
Principal Dwight?
1390
01:00:02,720 --> 01:00:04,051
What are you still doing here?
1391
01:00:04,160 --> 01:00:05,366
I did it.
1392
01:00:05,440 --> 01:00:06,680
You did what?
1393
01:00:06,760 --> 01:00:09,525
You destroyed my book,
so I wanted to destroy yours.
1394
01:00:09,600 --> 01:00:11,045
"Rules Aren't For Everyone."
1395
01:00:11,120 --> 01:00:13,168
R-A-F-E, Rafe. Me.
1396
01:00:14,040 --> 01:00:15,041
What?
1397
01:00:15,120 --> 01:00:16,451
Are you not
making the connection?
1398
01:00:17,240 --> 01:00:20,210
Well, I'm pretty sure your name
is spelled with a "PH."
1399
01:00:20,280 --> 01:00:21,281
"Phrafe."
1400
01:00:21,360 --> 01:00:22,725
Your evidence is fake.
1401
01:00:26,200 --> 01:00:29,044
Well, you know, Phrafe...
1402
01:00:30,000 --> 01:00:33,925
that evidence, uh,
could be real.
1403
01:00:34,000 --> 01:00:36,446
And I've seen the way
those other kids treat you.
1404
01:00:36,520 --> 01:00:38,568
We could just
make them go away.
1405
01:00:39,720 --> 01:00:42,485
All you have to do
is keep your mouth shut.
1406
01:00:42,560 --> 01:00:44,722
And you won't
have to be suspended.
1407
01:00:44,800 --> 01:00:46,564
Let them take the fall.
1408
01:00:47,160 --> 01:00:49,481
This whole thing
will be our little secret.
1409
01:00:51,800 --> 01:00:52,881
We have a deal?
1410
01:00:57,160 --> 01:00:58,321
You know what?
1411
01:00:58,400 --> 01:00:59,731
Do whatever you want to me,
1412
01:00:59,840 --> 01:01:01,365
but keep everybody else
out of this.
1413
01:01:01,440 --> 01:01:03,488
And give Mr. Teller
his job back, or else.
1414
01:01:03,560 --> 01:01:04,891
Or else what?
1415
01:01:06,040 --> 01:01:07,246
What are you doing?
Hey, hey, hey, hey!
1416
01:01:07,320 --> 01:01:08,367
Don't step... Whoa! Whoa!
1417
01:01:09,560 --> 01:01:10,686
I'm gonna make it rain.
1418
01:01:10,760 --> 01:01:11,966
No' Hey! "O!
1419
01:01:12,040 --> 01:01:15,362
No, no, no, no, no, no!
No! No!
1420
01:01:20,040 --> 01:01:22,566
♪ Ooh, girl, you're shining
like a 5th Avenue diamond I
1421
01:01:22,640 --> 01:01:24,051
I should have known
a remedial like you
1422
01:01:24,120 --> 01:01:26,009
would make a dumb choice!
1423
01:01:26,080 --> 01:01:27,127
With this little stunt,
1424
01:01:27,200 --> 01:01:28,929
you've just violated
rule number 28.
1425
01:01:29,000 --> 01:01:30,604
No false fire alarms!
1426
01:01:30,680 --> 01:01:35,208
Rafe Katchadorian,
you are officially expelled!
1427
01:01:35,280 --> 01:01:36,406
Permanently!
1428
01:01:36,480 --> 01:01:40,121
Gus! Please turn off
these sprinklers!
1429
01:01:40,640 --> 01:01:42,449
♪ Let's get it on
like Marvin Gaye a'
1430
01:01:42,520 --> 01:01:43,521
♪ Like Hathaway r
1431
01:01:43,600 --> 01:01:45,364
♪ Write a song for you
like this A'
1432
01:01:46,720 --> 01:01:47,721
♪ I'm out of my mind a'
1433
01:01:47,800 --> 01:01:50,326
♪ Thinking I was born
in the wrong time A'
1434
01:01:50,400 --> 01:01:51,606
♪ One of a kind ♪
1435
01:01:51,680 --> 01:01:54,331
♪ Living in a world
gone plastic A'
1436
01:01:54,400 --> 01:01:56,164
♪ Baby, you're so classic a'
1437
01:01:57,000 --> 01:01:58,923
♪ Baby, baby,
you're so classic A'
1438
01:01:59,000 --> 01:02:00,490
♪ Baby, you're so classic a'
1439
01:02:01,520 --> 01:02:02,521
♪ Yeah, yeah I'
1440
01:02:02,600 --> 01:02:03,601
♪ Baby, you a'
1441
01:02:03,680 --> 01:02:04,727
♪ Baby, you're so classic a'
1442
01:02:04,800 --> 01:02:06,768
♪ You're over my head,
I'm out of my mind A'
1443
01:02:06,840 --> 01:02:08,888
♪ Thinking I was born
in the wrong time A'
1444
01:02:08,960 --> 01:02:10,689
♪ Let's start the rewind I'
1445
01:02:10,760 --> 01:02:12,762
♪ Everything is
so throwback age a'
1446
01:02:12,840 --> 01:02:14,080
♪ I kinda like it, like it X
1447
01:02:14,160 --> 01:02:16,162
♪ Out of my league,
old school chic X
1448
01:02:16,240 --> 01:02:18,208
♪ Like a movie star
from the silver screen I
1449
01:02:18,280 --> 01:02:19,645
♪ You're one of a kind a'
1450
01:02:19,720 --> 01:02:22,291
♪ Living in a world
gone plastic A'
1451
01:02:22,360 --> 01:02:24,124
♪ Baby, you're so classic... a'
1452
01:02:31,400 --> 01:02:33,721
Not joking about my towel now,
are you, sport, huh?
1453
01:02:34,280 --> 01:02:37,284
If I was a betting man,
and believe me, I am,
1454
01:02:37,360 --> 01:02:38,725
I would've lost money on you.
1455
01:02:39,880 --> 01:02:42,360
You hung in there way longer
than I thought you would've.
1456
01:02:42,960 --> 01:02:44,485
But, in the end,
1457
01:02:44,560 --> 01:02:47,006
you're still the loser
I thought you were.
1458
01:02:49,200 --> 01:02:51,521
Will you just listen to me?
Please, Mom.
1459
01:02:51,600 --> 01:02:52,965
Principal Dwight's
been out to get me since--
1460
01:02:53,080 --> 01:02:54,286
since the first day of school.
1461
01:02:54,360 --> 01:02:56,601
Or maybe you decided he was
gonna to give you a hard time
1462
01:02:56,680 --> 01:02:58,603
and you were gonna
make it easy for him to do.
1463
01:02:58,680 --> 01:03:01,160
No, that's not
what happened, okay?
1464
01:03:01,240 --> 01:03:02,321
This principal is evil.
1465
01:03:02,400 --> 01:03:04,448
And he suspended the whole class
even after I told him
1466
01:03:04,520 --> 01:03:06,409
that I'm the one
that bent the rules.
1467
01:03:06,480 --> 01:03:08,801
Bent? Rafe, I think you did
a little more
1468
01:03:08,880 --> 01:03:09,961
than bend the rules.
1469
01:03:10,040 --> 01:03:12,168
You're the one that told me
to think outside the box.
1470
01:03:12,240 --> 01:03:14,846
But there's a big difference
between thinking outside the box
1471
01:03:14,920 --> 01:03:17,241
and totally demolishing it.
1472
01:03:17,320 --> 01:03:18,731
If you were having problems
with the principal,
1473
01:03:18,800 --> 01:03:20,245
why didn't you talk to me first?
1474
01:03:20,320 --> 01:03:22,561
Because who'd believe
the word of some kid
1475
01:03:22,640 --> 01:03:24,768
over the head
of the whole school?
1476
01:03:24,840 --> 01:03:27,525
Honey, I would.
I'm your mom.
1477
01:03:27,600 --> 01:03:29,921
I could've tried
talking to him at least.
1478
01:03:30,000 --> 01:03:31,570
Now it's too late!
1479
01:03:31,640 --> 01:03:34,405
This was the last school
that would accept you.
1480
01:03:34,480 --> 01:03:35,720
What are we supposed to do now?
1481
01:03:35,800 --> 01:03:38,121
Find another school in another state,
in another country?
1482
01:03:38,200 --> 01:03:39,201
I'm out of options!
1483
01:03:41,120 --> 01:03:44,408
And so, Carl found a school.
It's a boarding school.
1484
01:03:45,520 --> 01:03:48,444
With some military aspects.
1485
01:03:48,520 --> 01:03:50,841
You're sending me away
to some military school?
1486
01:03:50,920 --> 01:03:52,331
Honey, I don't want to.
1487
01:03:52,400 --> 01:03:53,970
But it's a place
for kids like you
1488
01:03:54,040 --> 01:03:56,327
who have trouble with authority.
1489
01:03:56,960 --> 01:03:58,166
I thought I'd take
the day off tomorrow.
1490
01:03:58,240 --> 01:04:00,049
Maybe we could
just go take a look.
1491
01:04:01,880 --> 01:04:03,325
Whatever.
1492
01:04:13,240 --> 01:04:15,368
Oh, honey.
1493
01:04:18,920 --> 01:04:20,445
We all miss him.
1494
01:04:21,120 --> 01:04:23,487
- Mom, you don't have to...
- I miss him.
1495
01:04:25,160 --> 01:04:26,730
Georgia does.
1496
01:04:30,320 --> 01:04:33,210
Nothing's been the same
since the day he got sick.
1497
01:04:37,440 --> 01:04:40,125
At times, I didn't know
if I could handle it.
1498
01:04:43,160 --> 01:04:44,889
And...
1499
01:04:44,960 --> 01:04:46,246
your dad, well...
1500
01:04:48,200 --> 01:04:50,328
He obviously couldn't handle it.
1501
01:04:54,040 --> 01:04:56,407
But it's worst for you.
1502
01:05:00,160 --> 01:05:02,640
Brothers.
1503
01:05:02,720 --> 01:05:04,848
You guys had such a bond.
1504
01:05:05,600 --> 01:05:07,329
It was so different.
1505
01:05:08,920 --> 01:05:10,331
And special.
1506
01:05:13,640 --> 01:05:16,086
And I know sometimes
1507
01:05:16,160 --> 01:05:18,288
you pretend
that he's still here.
1508
01:05:22,680 --> 01:05:24,330
I know you pretend...
1509
01:05:25,680 --> 01:05:27,364
that Leo isn't gone.
1510
01:05:30,600 --> 01:05:32,284
But he is, honey.
1511
01:05:34,200 --> 01:05:35,690
Leo is gone.
1512
01:05:36,960 --> 01:05:37,961
I'm sorry.
1513
01:05:45,240 --> 01:05:47,322
I love you so much.
1514
01:05:47,400 --> 01:05:49,323
I wish you knew how much.
1515
01:06:03,880 --> 01:06:05,370
I love you, too.
1516
01:07:20,960 --> 01:07:22,644
Hey, bro. Guess by now
1517
01:07:22,720 --> 01:07:25,883
I've taken that Vinlothian
space cruiser to the sky.
1518
01:07:25,960 --> 01:07:28,964
And whatever I'm doing now,
it's probably a lot cooler
1519
01:07:29,040 --> 01:07:31,202
than what you're doing
stuck in school.
1520
01:07:31,280 --> 01:07:33,044
Kidding.
1521
01:07:33,120 --> 01:07:34,884
Don't tell anyone,
but I actually
1522
01:07:34,960 --> 01:07:37,406
kind of liked
some of my classes.
1523
01:07:37,480 --> 01:07:39,130
And since I'm confessing stuff,
1524
01:07:39,240 --> 01:07:42,164
I guess it's time to tell you
I've always looked up to you.
1525
01:07:42,240 --> 01:07:43,526
You're super talented,
1526
01:07:43,600 --> 01:07:46,649
and you can draw
and create anything.
1527
01:07:46,720 --> 01:07:49,087
So, imagine
something cool for me.
1528
01:07:49,160 --> 01:07:52,164
And then live
something cool for you.
1529
01:07:52,240 --> 01:07:53,924
Love, your younger brother,
1530
01:07:54,000 --> 01:07:56,321
by one year and two months,
1531
01:07:56,400 --> 01:07:57,970
Leo.
1532
01:08:05,000 --> 01:08:06,411
You gonna let me in, or what?
1533
01:08:08,240 --> 01:08:09,241
Uh...
1534
01:08:09,320 --> 01:08:11,687
Sorry. I wasn't expecting
anyone at the window.
1535
01:08:11,760 --> 01:08:13,091
Yeah.
1536
01:08:13,160 --> 01:08:15,447
I guess this is kind of weird.
1537
01:08:15,520 --> 01:08:16,851
What are you doing here?
1538
01:08:16,920 --> 01:08:19,526
Well, you know, I just wanted
to make sure you were okay...
1539
01:08:19,600 --> 01:08:20,761
after today.
1540
01:08:20,840 --> 01:08:22,330
Yeah, it was, um...
1541
01:08:22,400 --> 01:08:24,402
It was a total crapstorm
of a day.
1542
01:08:24,480 --> 01:08:26,403
Yeah, I know.
1543
01:08:26,480 --> 01:08:28,801
But this was awesome.
1544
01:08:28,880 --> 01:08:30,689
I kind of figured
it was you all along.
1545
01:08:30,760 --> 01:08:34,162
But then, I confirmed it
when I watched this.
1546
01:08:38,680 --> 01:08:40,409
And what is that?
1547
01:08:41,160 --> 01:08:43,128
A VHS tape.
1548
01:08:43,200 --> 01:08:44,406
It's vintage.
1549
01:08:44,480 --> 01:08:46,801
Basically, it's like a box
that's full of an archaic system
1550
01:08:46,880 --> 01:08:49,247
of gears, pulleys, and tape,
1551
01:08:49,320 --> 01:08:51,004
that is then put
in a larger box,
1552
01:08:51,080 --> 01:08:52,844
called a VCR,
1553
01:08:52,920 --> 01:08:57,005
which then projects the images
onto the television.
1554
01:08:57,080 --> 01:08:59,208
Wouldn't an iPhone be easier?
1555
01:08:59,320 --> 01:09:01,721
My phone doesn't have enough memory
for this kind of project.
1556
01:09:02,840 --> 01:09:04,922
I secretly filmed the school
1557
01:09:05,000 --> 01:09:07,480
as a part of a documentary I did
1558
01:09:07,560 --> 01:09:09,881
to find the creator
of Rules Aren't For Everyone.
1559
01:09:11,360 --> 01:09:13,169
Oh. Um...
1560
01:09:14,240 --> 01:09:16,288
Well, you found me, I guess.
1561
01:09:16,360 --> 01:09:19,409
But too bad my art
didn't really change anything.
1562
01:09:19,480 --> 01:09:23,246
Well, what I've got here
says you're wrong.
1563
01:09:25,080 --> 01:09:26,764
You came prepared.
1564
01:09:27,480 --> 01:09:29,687
Okay, so I put the camera
on top of a row of lockers
1565
01:09:29,760 --> 01:09:31,046
to get the best angle.
1566
01:09:31,120 --> 01:09:33,168
You ready to witness
my greatest masterpiece?
1567
01:09:34,600 --> 01:09:37,080
Leo, for Jeanne Galleta,
1568
01:09:37,160 --> 01:09:40,528
I'd walk through fire
just to see her smile.
1569
01:09:41,480 --> 01:09:42,641
Grak-tun g.
1570
01:09:45,200 --> 01:09:47,089
Who's Leo?
1571
01:09:49,320 --> 01:09:50,321
Um...
1572
01:09:51,600 --> 01:09:53,728
Leo's my, um...
1573
01:09:53,800 --> 01:09:55,131
he's my brother.
1574
01:09:56,080 --> 01:09:59,289
But he's not just my brother,
he's my best friend.
1575
01:10:01,120 --> 01:10:02,201
And he died.
1576
01:10:04,080 --> 01:10:05,605
So, sometimes I like to...
1577
01:10:06,920 --> 01:10:09,446
imagine that he's still here,
1578
01:10:09,520 --> 01:10:12,046
you know,
whenever I'm lonely.
1579
01:10:13,840 --> 01:10:14,841
It's stupid.
1580
01:10:14,920 --> 01:10:18,049
I think it's the opposite
of stupid.
1581
01:10:18,120 --> 01:10:21,363
You know, Picasso once said,
1582
01:10:21,440 --> 01:10:25,001
"Everything you can imagine
is real."
1583
01:10:27,080 --> 01:10:29,447
- I like that.
- Yeah, me too.
1584
01:10:32,640 --> 01:10:35,371
Okay.
Uh... look at this.
1585
01:10:36,680 --> 01:10:37,920
There.
1586
01:10:38,000 --> 01:10:40,321
Gus, open up those lockers.
1587
01:10:40,400 --> 01:10:41,890
I don't like this.
1588
01:10:41,960 --> 01:10:43,086
Oh, really?
1589
01:10:43,160 --> 01:10:45,481
I wonder how you'll like unemployment.
Open them.
1590
01:10:46,000 --> 01:10:47,001
Do it.
1591
01:10:47,080 --> 01:10:48,923
Spray paint.
1592
01:10:51,040 --> 01:10:52,405
This is horrible.
1593
01:10:52,480 --> 01:10:53,686
Very hard
to get out of the hair.
1594
01:10:53,760 --> 01:10:55,285
You have evidence!
1595
01:10:55,360 --> 01:10:56,486
Oh, and get this.
1596
01:10:56,560 --> 01:10:59,040
Not only does B.L.A.A.R. testing
give the school bragging rights,
1597
01:10:59,120 --> 01:11:02,363
but it also gives the principal
a significant bonus.
1598
01:11:02,440 --> 01:11:04,124
So, suspending Teller's class
1599
01:11:04,200 --> 01:11:06,771
was just about getting
a better score for the B.L.A.A.R.?
1600
01:11:06,840 --> 01:11:08,922
Jeanne, we have to stop
the test tomorrow.
1601
01:11:09,000 --> 01:11:10,809
And we're definitely
gonna need some help.
1602
01:11:10,880 --> 01:11:12,120
I've got the numbers
1603
01:11:12,200 --> 01:11:14,168
of a few kids
with no school tomorrow.
1604
01:11:14,240 --> 01:11:16,208
You text them,
and I'll set up transportation.
1605
01:11:27,080 --> 01:11:28,081
Georgia.
1606
01:11:28,640 --> 01:11:30,688
Georgia, wake up.
1607
01:11:30,760 --> 01:11:32,205
You feel like a drive?
1608
01:11:32,920 --> 01:11:34,490
In the Bear trap?
1609
01:11:34,600 --> 01:11:36,011
Mm-hmm.
1610
01:11:36,080 --> 01:11:37,809
Yes, finally!
1611
01:11:37,880 --> 01:11:39,564
But we need a diversion.
1612
01:11:41,160 --> 01:11:43,208
I know just the thing.
1613
01:11:49,640 --> 01:11:50,971
Georgia, Jeanne.
1614
01:11:51,040 --> 01:11:52,201
Jeanne, Georgia.
1615
01:11:52,280 --> 01:11:53,725
I like your glasses.
1616
01:11:53,800 --> 01:11:55,370
I like your dog.
1617
01:11:55,920 --> 01:11:57,365
Thanks.
1618
01:12:00,080 --> 01:12:03,527
Mm, mm, mm! Oh!
1619
01:12:13,400 --> 01:12:15,164
Ready, set, go, Mr. Giggles.
1620
01:12:23,960 --> 01:12:25,291
Well, well, well.
1621
01:12:25,400 --> 01:12:27,050
If it isn't the Great Fatsby.
1622
01:12:28,960 --> 01:12:30,644
You want some steak there, boy?
1623
01:12:31,240 --> 01:12:32,651
Huh? Sta)!-
1624
01:12:32,720 --> 01:12:34,290
Stay.
1625
01:12:34,360 --> 01:12:35,441
Stay-
1626
01:12:35,520 --> 01:12:37,488
Psych!
1627
01:12:38,640 --> 01:12:40,290
Whoo-hoo!
1628
01:12:41,720 --> 01:12:42,960
Yippee ki-yay!
1629
01:12:46,760 --> 01:12:48,489
I thought you said
she could drive!
1630
01:12:48,560 --> 01:12:50,210
Oh, I can.
I just thought Bear's car
1631
01:12:50,280 --> 01:12:51,645
could use a little body work.
1632
01:13:01,160 --> 01:13:02,969
All right, guys.
Tonight is the night.
1633
01:13:03,040 --> 01:13:04,769
I've given you
all your assignments.
1634
01:13:04,840 --> 01:13:05,841
Any questions?
1635
01:13:05,920 --> 01:13:08,526
Hey, so all
the rule breaking stuff,
1636
01:13:08,600 --> 01:13:11,285
the fish, fart bell, everything.
1637
01:13:11,360 --> 01:13:12,771
That was really you?
1638
01:13:14,240 --> 01:13:15,241
Yeah.
1639
01:13:15,320 --> 01:13:17,049
All right, Katchadorian.
1640
01:13:18,360 --> 01:13:19,361
Ilm in!
1641
01:13:19,440 --> 01:13:21,169
Did you just say my name right?
1642
01:13:21,240 --> 01:13:22,924
Hey, Rafe.
Who is that guy?
1643
01:13:23,040 --> 01:13:24,371
Oh, crap. It's Gus.
1644
01:13:24,440 --> 01:13:26,363
Is it too late to run?
1645
01:13:27,800 --> 01:13:29,211
Turns out
we're not the only ones
1646
01:13:29,280 --> 01:13:31,567
Dwight has pissed off
one too many times.
1647
01:13:31,640 --> 01:13:32,846
Kougeki kaishi!
1648
01:13:32,920 --> 01:13:36,402
Are you speaking words
or did you just have a stroke?
1649
01:13:36,480 --> 01:13:37,481
What?
1650
01:13:37,560 --> 01:13:39,608
- Wait, what?
- What?
1651
01:13:39,680 --> 01:13:42,570
It's a Japanese war cry.
"Begin the attack!"
1652
01:13:42,640 --> 01:13:44,324
All right, guys, come on!
1653
01:13:44,400 --> 01:13:45,447
Vamonos, muchachos!
1654
01:13:57,720 --> 01:13:59,290
♪ Can we go back? r
1655
01:13:59,360 --> 01:14:00,691
♪ This is the moment I'
1656
01:14:00,760 --> 01:14:02,205
♪ Tonight is the night I'
1657
01:14:02,280 --> 01:14:03,850
♪ We'll fight till it's over A'
1658
01:14:03,920 --> 01:14:08,687
♪ So we put our hands up
like the ceiling can't hold us a'
1659
01:14:08,760 --> 01:14:11,286
♪ Like the ceiling
can't hold us I
1660
01:14:11,360 --> 01:14:12,407
♪ Can we go back? r
1661
01:14:12,480 --> 01:14:13,845
♪ This is the moment I'
1662
01:14:13,920 --> 01:14:15,251
♪ Tonight is the night I'
1663
01:14:15,320 --> 01:14:17,049
♪ We'll fight till it's over... A'
1664
01:14:17,600 --> 01:14:19,090
Smile!
1665
01:14:22,880 --> 01:14:23,927
Oh, crap.
1666
01:14:38,880 --> 01:14:41,451
Rafe, come on!
It might not be that bad!
1667
01:14:41,520 --> 01:14:44,205
- Babe. What's going on?
- He won't come out of his room.
1668
01:14:45,080 --> 01:14:46,844
- Seriously?
- Yeah.
1669
01:14:46,960 --> 01:14:48,086
All right. Well, look...
1670
01:14:48,160 --> 01:14:50,766
you go do whatever you gotta do,
and I'll take care of this.
1671
01:14:50,880 --> 01:14:52,484
- Really?
- Yeah.
1672
01:14:52,560 --> 01:14:54,403
- Good luck.
- All right.
1673
01:14:58,680 --> 01:15:00,842
Reveille! Let's go, turd!
1674
01:15:00,920 --> 01:15:01,921
Come on, let's go.
1675
01:15:02,000 --> 01:15:04,162
Count of three,
or I'm coming in, I swear!
1676
01:15:04,240 --> 01:15:06,049
One, two...
1677
01:15:06,120 --> 01:15:07,929
Good. I wanna come in.
1678
01:15:08,000 --> 01:15:10,241
It tingles!
1679
01:15:10,320 --> 01:15:12,561
Now it burns!
1680
01:15:12,640 --> 01:15:14,722
Ohh, you gotta be kidding me!
1681
01:15:14,800 --> 01:15:17,644
What is that made of?
1682
01:15:19,520 --> 01:15:20,521
Oh...
1683
01:15:20,600 --> 01:15:21,681
Unbelievable.
1684
01:15:22,480 --> 01:15:24,369
Ah! He's not even in here!
1685
01:15:24,440 --> 01:15:25,566
Oh, great.
Now I gotta go out
1686
01:15:25,640 --> 01:15:27,210
and look for these little snots?
1687
01:15:27,280 --> 01:15:28,441
That's just what I wanna do.
1688
01:15:28,520 --> 01:15:30,682
No, no. Come on!
1689
01:15:30,760 --> 01:15:32,000
Oh.
1690
01:15:34,280 --> 01:15:35,327
What's wrong?
1691
01:15:35,400 --> 01:15:37,368
She's missing. The baby's gone.
1692
01:15:37,440 --> 01:15:39,841
Oh, no. That's what
you're so upset about?
1693
01:15:39,920 --> 01:15:41,809
- Yes!
- Well, don't worry.
1694
01:15:41,880 --> 01:15:42,961
She probably went
to a friend's house.
1695
01:15:43,040 --> 01:15:44,485
I'll give Georgia a call.
1696
01:15:44,600 --> 01:15:46,170
- What are you talking about?
- What are you talking about?
1697
01:15:46,240 --> 01:15:47,446
My Car!
1698
01:15:47,560 --> 01:15:48,561
It's missing!
1699
01:15:48,640 --> 01:15:49,641
- Your car?
- Yes!
1700
01:15:49,720 --> 01:15:50,846
That's what you're
so worked up about?
1701
01:15:50,920 --> 01:15:53,002
- Yes!
- You know what?
1702
01:15:53,080 --> 01:15:55,845
I must have been insane
not to see
1703
01:15:55,920 --> 01:15:58,491
what a self-centered jerk
you really are.
1704
01:15:58,560 --> 01:16:00,881
Excuse me, I've got to go
find my kids.
1705
01:16:07,360 --> 01:16:08,361
♪ Can't touch this I
1706
01:16:09,760 --> 01:16:10,761
♪ Why you standing there, man? a'
1707
01:16:10,840 --> 01:16:12,649
♪ Can't touch this ♪
1708
01:16:12,720 --> 01:16:14,484
♪ Ring the bell
School's in, sucker ♪
1709
01:16:14,560 --> 01:16:16,324
♪ Break it down ♪
1710
01:16:16,400 --> 01:16:18,368
No, no, no!
1711
01:16:18,440 --> 01:16:19,930
Oh, my beautiful bush!
1712
01:16:20,000 --> 01:16:22,401
What did they do to you?
Oh, no!
1713
01:16:22,480 --> 01:16:26,007
No, God, no! Oh!
1714
01:16:33,000 --> 01:16:34,047
Ohh.
1715
01:16:37,560 --> 01:16:38,891
What are all the desks
doing out here?
1716
01:16:38,960 --> 01:16:40,450
I don't know.
1717
01:16:40,520 --> 01:16:42,010
What do we do?
1718
01:16:43,560 --> 01:16:45,050
Pencils up!
1719
01:16:45,160 --> 01:16:46,400
Act like this is
part of the plan.
1720
01:16:46,480 --> 01:16:47,606
Never show weakness, Ida.
1721
01:16:47,680 --> 01:16:49,489
There's no sabotaging
the B.L.A.A.R.
1722
01:16:51,440 --> 01:16:53,807
And... begin!
1723
01:16:56,080 --> 01:16:57,241
"True or false...
1724
01:16:57,320 --> 01:16:59,049
22 Hills Village students
1725
01:16:59,120 --> 01:17:02,169
were suspended
in order to rig this test?"
1726
01:17:02,240 --> 01:17:04,891
Hey, rule number 13,
"No talking during a test."
1727
01:17:04,960 --> 01:17:06,450
What's the problem here?
1728
01:17:06,520 --> 01:17:09,000
Well, it's just these questions
are kind of weird.
1729
01:17:09,080 --> 01:17:11,367
Weird?
What do you mean, weird?
1730
01:17:13,040 --> 01:17:14,485
Oh.
1731
01:17:14,560 --> 01:17:16,483
These are pretty weird.
1732
01:17:16,560 --> 01:17:18,164
Hey. Just by a show of hands,
1733
01:17:18,240 --> 01:17:20,720
how many people have a test
that starts with the question,
1734
01:17:20,800 --> 01:17:22,086
"True or False,
1735
01:17:22,160 --> 01:17:24,640
Principal Dwight
has three nipples"?
1736
01:17:26,240 --> 01:17:28,163
Well, that's a lot of you.
1737
01:17:29,240 --> 01:17:30,401
Well, it's false.
1738
01:17:30,480 --> 01:17:31,811
Put false!
1739
01:17:31,880 --> 01:17:34,645
I was born without nipples,
for your information.
1740
01:17:34,720 --> 01:17:36,688
And it looks beautiful.
1741
01:17:36,760 --> 01:17:38,285
Where are the real tests?
1742
01:17:40,880 --> 01:17:42,769
Hey!
1743
01:17:42,840 --> 01:17:44,410
Looking for these?
1744
01:17:45,360 --> 01:17:47,010
Blaarches!
1745
01:17:51,600 --> 01:17:53,090
Principal Dwight
is a hypocrite
1746
01:17:53,160 --> 01:17:54,241
who likes to make the rules,
1747
01:17:54,320 --> 01:17:56,926
but thinks he's too good
to actually follow them himself.
1748
01:17:57,000 --> 01:17:58,684
We have proof
1749
01:17:58,760 --> 01:18:01,445
that he planted evidence
in his own students' lockers.
1750
01:18:02,600 --> 01:18:04,887
I have had
just about enough of you!
1751
01:18:14,280 --> 01:18:16,282
No bike riding on campus.
I'm confiscating this.
1752
01:18:16,360 --> 01:18:18,124
Get off! Get off of it!
1753
01:18:22,920 --> 01:18:24,649
How are you so fast?
1754
01:18:24,760 --> 01:18:26,524
Spin class.
Four nights a week.
1755
01:18:26,600 --> 01:18:28,364
Sometimes five.
1756
01:18:28,440 --> 01:18:30,204
What's that's smell?
1757
01:18:30,280 --> 01:18:33,409
Just the same crap
Dwight's been shoveling at us.
1758
01:18:33,520 --> 01:18:34,806
Ugh! Gross!
1759
01:18:35,520 --> 01:18:36,806
Can't this thing go any faster?
1760
01:18:45,120 --> 01:18:46,724
Hey, that's my lunch!
1761
01:18:55,840 --> 01:18:56,841
Time to get in the game.
1762
01:19:03,280 --> 01:19:04,566
You're gonna need a bigger bike.
1763
01:19:25,960 --> 01:19:27,291
Tech support.
1764
01:19:46,920 --> 01:19:48,524
Oh, no.
1765
01:19:52,880 --> 01:19:54,291
Thought you could
get away from me, huh?
1766
01:19:57,200 --> 01:19:58,201
Oh!
1767
01:20:00,960 --> 01:20:03,327
Oh! That's disgusting!
1768
01:20:11,000 --> 01:20:13,480
- What's going on here?
- It's all on this tape, ma'am.
1769
01:20:13,560 --> 01:20:15,881
Don't pay any attention to him.
He's a jerk.
1770
01:20:15,960 --> 01:20:18,042
Superintendent, Rafe is
a smart and talented kid.
1771
01:20:18,120 --> 01:20:19,451
He deserves to be heard.
1772
01:20:19,520 --> 01:20:21,807
He's actually not that smart.
He's pretty dumb.
1773
01:20:21,920 --> 01:20:23,570
I've seen his records
from his previous schools.
1774
01:20:23,640 --> 01:20:24,926
This kid tests like...
1775
01:20:25,000 --> 01:20:26,889
What is this obsession
that we have
1776
01:20:26,960 --> 01:20:29,247
with testing
and categorizing our kids?
1777
01:20:29,320 --> 01:20:32,324
I literally have no idea
what you are talking about.
1778
01:20:32,400 --> 01:20:35,722
If we keep cramming standard
tests down our kids' throat,
1779
01:20:35,800 --> 01:20:37,962
we're gonna end up with
a bunch of standard children.
1780
01:20:38,040 --> 01:20:41,089
I don't know what stinks more,
your attitude or my suit.
1781
01:20:41,160 --> 01:20:42,366
And that's really
saying something,
1782
01:20:42,480 --> 01:20:44,084
because my suit
is covered in poop.
1783
01:20:45,080 --> 01:20:46,491
Nobody cares
what you think anyway.
1784
01:20:46,560 --> 01:20:49,006
- I do.
- She does.
1785
01:20:49,760 --> 01:20:52,491
Mr. Teller here has logged
a formal complaint
1786
01:20:52,560 --> 01:20:54,244
saying you rigged this test
1787
01:20:54,320 --> 01:20:56,049
and he's been unlawfully fired.
1788
01:20:58,720 --> 01:21:00,848
Now, let's see that tape.
1789
01:21:01,720 --> 01:21:02,801
Yes, ma'am.
1790
01:21:02,880 --> 01:21:04,405
And the rules clearly state
1791
01:21:04,480 --> 01:21:07,051
that I have the right
to a full hearing.
1792
01:21:07,840 --> 01:21:10,764
Rigging state tests
is a serious offense.
1793
01:21:10,840 --> 01:21:11,841
You're done here.
1794
01:21:11,920 --> 01:21:14,048
I'll make sure you get
your full hearing, Dwight.
1795
01:21:14,120 --> 01:21:15,929
- Take this.
- In a court of law.
1796
01:21:16,000 --> 01:21:17,729
Let's get out of here, Ida.
1797
01:21:18,880 --> 01:21:20,370
Thought you'd never ask.
1798
01:21:28,600 --> 01:21:29,726
Ah.
1799
01:21:29,800 --> 01:21:32,121
Green this time.
1800
01:21:32,800 --> 01:21:34,962
- Georgia!
- Hey, Mom.
1801
01:21:35,040 --> 01:21:37,008
I've been looking
all over for you.
1802
01:21:37,120 --> 01:21:39,361
What have you been doing, huh?
1803
01:21:39,440 --> 01:21:40,851
Come here.
1804
01:21:41,720 --> 01:21:43,051
Oh!
1805
01:21:47,200 --> 01:21:48,201
Oh, man.
1806
01:21:48,280 --> 01:21:50,009
You little snots
are gonna pay for this!
1807
01:21:50,080 --> 01:21:52,401
No, I'll pay. With this.
1808
01:21:53,520 --> 01:21:54,567
And keep the change.
1809
01:21:54,640 --> 01:21:56,961
I hear Pier One's having a sale
on animal prints.
1810
01:21:57,040 --> 01:21:59,486
I know you're saying that
just to be hurtful.
1811
01:21:59,600 --> 01:22:00,806
But let me tell you something.
1812
01:22:00,880 --> 01:22:02,405
I get Google alerts
from Pier One,
1813
01:22:02,520 --> 01:22:03,806
so I already knew
about the sale.
1814
01:22:03,880 --> 01:22:04,881
Jake's on you.
1815
01:22:04,960 --> 01:22:07,645
You know, it's just sad.
1816
01:22:07,720 --> 01:22:10,041
It's sad that some people, you,
1817
01:22:10,120 --> 01:22:13,283
can't handle all this
concentrated awesomeness,
1818
01:22:13,360 --> 01:22:15,089
me!
1819
01:22:15,200 --> 01:22:16,440
Come on, guys, let's go.
1820
01:22:16,520 --> 01:22:18,090
I'm Audi 5G.
1821
01:22:28,880 --> 01:22:31,042
Leo! Dude, I didn't think
you were gonna make it.
1822
01:22:31,120 --> 01:22:32,849
Are you kidding?
1823
01:22:32,920 --> 01:22:35,810
I couldn't miss the thrilling
conclusion of Operation R.A.F.E.
1824
01:22:36,840 --> 01:22:40,526
And... I couldn't leave
without saying good-bye.
1825
01:22:40,640 --> 01:22:42,642
W“ Good-bye?
'I 3"'- V°“ saving good-bye?
1826
01:22:42,720 --> 01:22:44,324
Things are just starting
to get good.
1827
01:22:44,400 --> 01:22:45,606
Listen...
1828
01:22:45,680 --> 01:22:47,921
I was just hanging around
until you made some real friends.
1829
01:22:49,120 --> 01:22:50,690
Yeah, because of you.
1830
01:22:50,760 --> 01:22:52,000
I wish I could take that credit,
1831
01:22:52,080 --> 01:22:54,765
but it was all you, Rafe.
1832
01:22:57,120 --> 01:22:58,326
I'm gonna miss you.
1833
01:22:59,640 --> 01:23:01,369
I know.
1834
01:23:12,880 --> 01:23:13,881
Awesome!
1835
01:23:13,960 --> 01:23:16,122
You drew me
a Vinlothian Space Cruiser?
1836
01:23:16,200 --> 01:23:18,521
You know what?
I guess that's my ride.
1837
01:23:24,680 --> 01:23:27,570
♪ I'll be a dreamer
till the day I die... a'
1838
01:23:28,080 --> 01:23:30,447
Hey, Rafe.
Grak-tung!
1839
01:23:30,520 --> 01:23:33,967
♪ Oh, how the good die young a'
1840
01:23:34,600 --> 01:23:36,648
♪ But we're all strange a'
1841
01:23:36,720 --> 01:23:39,530
♪ And maybe
we don't wanna change a'
1842
01:23:41,000 --> 01:23:44,447
♪ I got dreams in my head
and they won't go a'
1843
01:23:44,520 --> 01:23:45,521
Grak-tung!
1844
01:23:45,600 --> 01:23:46,931
♪ Spirits in my head
and they won't go X
1845
01:23:47,040 --> 01:23:49,805
♪ I got dreams in my head
and they won't go a'
1846
01:23:50,520 --> 01:23:53,046
♪ Spirits in my head
and they won't go... X
1847
01:23:54,640 --> 01:23:55,801
I've heard you say that before.
1848
01:23:57,200 --> 01:23:58,804
What does it mean?
1849
01:23:58,880 --> 01:24:02,441
Uh, it means, "Victory is ours."
1850
01:24:03,880 --> 01:24:05,291
Well...
1851
01:24:05,360 --> 01:24:06,646
almost.
1852
01:24:06,720 --> 01:24:07,721
What?
1853
01:24:07,800 --> 01:24:10,246
I don't wanna ruin your sense
of accomplishment, but...
1854
01:24:11,560 --> 01:24:14,086
you didn't break every rule.
1855
01:24:15,800 --> 01:24:17,962
Rule 86.
1856
01:24:38,920 --> 01:24:40,490
Way to go, bro.
1857
01:24:40,560 --> 01:24:42,483
Yuck.
1858
01:24:48,280 --> 01:24:49,406
Grak-tung!
1859
01:24:49,520 --> 01:24:51,522
Oh!
1860
01:25:05,160 --> 01:25:06,286
B.L.A.A.R.
1861
01:25:06,360 --> 01:25:08,203
He)', come on!
1862
01:25:21,960 --> 01:25:24,406
♪ >A' Ohh! A'
1863
01:25:37,720 --> 01:25:40,087
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1864
01:25:40,160 --> 01:25:41,161
♪ Living in my head I'
1865
01:25:41,280 --> 01:25:43,647
♪ And there's
a hope, hope, hope X
1866
01:25:43,720 --> 01:25:44,881
♪ Burning my bed I'
1867
01:25:44,960 --> 01:25:46,724
♪ I'm young and wild I'
1868
01:25:48,560 --> 01:25:50,005
♪ I'm young and wild I'
1869
01:25:51,080 --> 01:25:53,048
♪ >A' Ohh! A'
1870
01:26:07,720 --> 01:26:09,404
♪ I jump out from an airplane ♪
1871
01:26:09,480 --> 01:26:11,164
♪ To see if I can fly a'
1872
01:26:11,240 --> 01:26:12,890
♪ I lit a house on fire A'
1873
01:26:12,960 --> 01:26:15,088
♪ Just to see a painted sky r
1874
01:26:15,160 --> 01:26:17,128
♪ Did you know, did you know a'
1875
01:26:17,200 --> 01:26:20,044
♪ I've been running all my life? A'
1876
01:26:22,160 --> 01:26:23,969
♪ Sometimes I say you're crazy a'
1877
01:26:24,040 --> 01:26:26,122
♪ Sometimes
I'll think you're strange a'
1878
01:26:26,240 --> 01:26:27,241
♪ Maybe you're the one I
1879
01:26:27,320 --> 01:26:29,163
♪ Who found a way out
of this cage a'
1880
01:26:29,240 --> 01:26:31,481
♪ Here we go, here we go ♪
1881
01:26:31,560 --> 01:26:34,404
♪ Let's go take apart this night I'
1882
01:26:35,840 --> 01:26:39,606
♪ And it goes on, and on,
and on, and on I'
1883
01:26:39,680 --> 01:26:44,680
♪ And it goes on, and on,
and on, and on S'
1884
01:26:50,440 --> 01:26:52,807
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1885
01:26:52,880 --> 01:26:54,041
♪ Living in my head ♪
1886
01:26:54,120 --> 01:26:56,487
♪ And there's
a hope, hope, hope a'
1887
01:26:56,560 --> 01:26:57,686
♪ Burning my bed A'
1888
01:26:57,760 --> 01:26:59,444
♪ I'm young and wild a'
1889
01:27:01,360 --> 01:27:03,328
♪ I'm young and wild a'
1890
01:27:04,960 --> 01:27:07,327
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1891
01:27:07,400 --> 01:27:08,561
♪ Living in my head ♪
1892
01:27:08,640 --> 01:27:10,927
♪ And there's
a hope, hope, hope a'
1893
01:27:11,000 --> 01:27:12,126
♪ Burning my bed A'
1894
01:27:12,200 --> 01:27:14,089
♪ I'm young and wild a'
1895
01:27:15,840 --> 01:27:17,729
♪ I'm young and wild a'
1896
01:27:20,480 --> 01:27:22,403
♪ I walk the lines
they made me a'
1897
01:27:22,480 --> 01:27:24,130
♪ Just to make them smile a'
1898
01:27:24,200 --> 01:27:25,929
♪ 'Cause every monster
that they make I
1899
01:27:26,000 --> 01:27:27,843
♪ Was once a happy child a'
1900
01:27:27,920 --> 01:27:29,729
♪ Did you know, did you know I
1901
01:27:29,800 --> 01:27:33,009
♪ We won't go without a fight? r
1902
01:27:35,000 --> 01:27:36,764
♪ They said
that you'd be nothing a'
1903
01:27:36,840 --> 01:27:38,649
♪ They said
these dreams will die X
1904
01:27:38,720 --> 01:27:40,370
♪ But I stood strong
and worked too hard X
1905
01:27:40,480 --> 01:27:42,448
♪ To keep this hope alive r
1906
01:27:42,520 --> 01:27:44,249
♪ Here we go, here we go ♪
1907
01:27:44,360 --> 01:27:48,001
♪ I'm gonna write my name
in lights A'
1908
01:27:48,600 --> 01:27:53,600
♪ And it goes on, and on,
and on, and on S'
1909
01:28:03,240 --> 01:28:05,527
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1910
01:28:05,600 --> 01:28:06,840
♪ Living in my head ♪
1911
01:28:06,920 --> 01:28:09,207
♪ And there's
a hope, hope, hope a'
1912
01:28:09,280 --> 01:28:10,361
♪ Burning my bed A'
1913
01:28:10,440 --> 01:28:12,204
♪ I'm young and wild a'
1914
01:28:14,080 --> 01:28:16,048
♪ I'm young and wild a'
1915
01:28:17,720 --> 01:28:20,087
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1916
01:28:20,160 --> 01:28:21,366
♪ Living in my head ♪
1917
01:28:21,480 --> 01:28:23,767
♪ And there's
a hope, hope, hope a'
1918
01:28:23,840 --> 01:28:24,966
♪ Burning my bed A'
1919
01:28:25,040 --> 01:28:26,804
♪ I'm young and wild a'
1920
01:28:28,600 --> 01:28:30,489
♪ I'm young and wild a'
1921
01:28:33,360 --> 01:28:40,562
♪ When I go,
I'll go as you'll never know a'
1922
01:28:40,640 --> 01:28:46,647
♪ I can feel
the mountain's burning sun a'
1923
01:28:47,880 --> 01:28:55,082
♪ When I go,
I'll go as you'll never know a'
1924
01:28:55,160 --> 01:29:01,167
♪ I can feel
the mountain's burning sun a'
1925
01:29:01,240 --> 01:29:03,766
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1926
01:29:03,840 --> 01:29:05,001
♪ Living in my head ♪
1927
01:29:05,080 --> 01:29:07,367
♪ And there's
a hope, hope, hope a'
1928
01:29:07,440 --> 01:29:08,566
♪ Burning my bed A'
1929
01:29:08,640 --> 01:29:10,449
♪ I'm young and wild a'
1930
01:29:12,240 --> 01:29:14,083
♪ I'm young and wild a'
1931
01:29:15,840 --> 01:29:18,286
♪ And there's
a ghost, ghost, ghost a'
1932
01:29:18,360 --> 01:29:19,441
♪ Living in my head ♪
1933
01:29:19,520 --> 01:29:21,887
♪ And there's
a hope, hope, hope a'
1934
01:29:22,000 --> 01:29:23,126
♪ Burning my bed A'
1935
01:29:23,200 --> 01:29:25,089
♪ I'm young and wild a'
1936
01:29:26,680 --> 01:29:28,603
♪ I'm young and wild a'
1937
01:29:30,400 --> 01:29:32,289
♪ I'm young and wild a'
1938
01:29:34,040 --> 01:29:35,883
♪ I'm young and wild a'
1939
01:29:37,720 --> 01:29:39,563
♪ I'm young and wild a'
1940
01:29:41,280 --> 01:29:43,203
♪ I'm young and wild a'
139398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.