All language subtitles for Mersal_HD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
2
00:00:59,097 --> 00:01:15,096
දර්ශන චතුරංග උපසිරැසි නිපැයුමක්.
සියලුම හිමිකම් ඇවිරිණි.
3
00:02:26,497 --> 00:02:28,556
විල්!
4
00:02:29,066 --> 00:02:32,126
- ඇයි මෙහෙම වෙන්නෙ?
- මම දන්නෙ නෑ.
5
00:02:33,437 --> 00:02:35,598
ඔයා ලස්සනයි.
6
00:02:37,074 --> 00:02:40,373
විවාහයට කලින් මනමාලිව දකින්න වෙන එක
මනමාලයාගෙ අවාසනාව.
7
00:02:40,444 --> 00:02:43,743
අයින් වෙනවා! මට යන්න දෙනවා!
තමුසෙ කොච්චර නිර්භීතද!
8
00:02:43,814 --> 00:02:47,306
අයින් කරගන්නවා තමුසෙගෙ මිනිස්සුන්ව.
තමුසෙට මාව ඇහෙනවද?
9
00:02:48,686 --> 00:02:51,621
ආණ්ඩුකාර වෙදබි ස්වෝන්,
ඒකට ඉක්මන් වැඩියි.
10
00:02:51,689 --> 00:02:55,250
- කට්ලර් බෙකට්?
- ඇත්තටම බෙකට් සාමි.
11
00:02:56,961 --> 00:03:02,263
සාමි හරි නැතුව හරි,මේ මනුස්සයව අත්තඩංගුවට ගන්න
ඔහෙට හේතුවකුත් නැ,අයිතියකුත් නෑ.
12
00:03:02,700 --> 00:03:05,294
ඇත්තටම..දෙකම තියෙනවා.මර්සර්.?
13
00:03:07,671 --> 00:03:11,266
මේ වරෙන්තුව විලියම් ටර්නර්ව
අත්තඩංගුවට ගන්න
14
00:03:16,313 --> 00:03:20,875
- මේකෙ තියෙන්නෙ එලිසබෙත් ස්වෝන් කියල.
- ඔහ්,ඇත්තද?වැරදීමක්.
15
00:03:20,951 --> 00:03:23,419
-ඇයව අත්තඩංගුවට ගන්න.
- මොන වැරැද්දක් කරාටද?
16
00:03:23,487 --> 00:03:27,150
අහා..මේක විලියම් ටර්නර්ට.
17
00:03:27,224 --> 00:03:31,354
මං ලඟ තව එකක් තියෙනවා..
ජේම්ස් නොරින්ටන්ට.
18
00:03:31,428 --> 00:03:33,589
- එයා ඉන්නවද?
- මොකක්ද කරපු වැරැද්ද?
19
00:03:33,664 --> 00:03:37,395
අණදෙන නිලධාරි නොරින්ටන් මාස කීපයකට කලින්
සේවය හැරගිහින් තියෙනවා.
20
00:03:37,468 --> 00:03:39,902
ඒක මං අහපු ප්රශ්නෙට උත්තරේ නෙවෙයි.
21
00:03:39,970 --> 00:03:43,633
බෙකට්..උත්තර දීල නැති ප්රශ්න යටතේ..
22
00:03:43,707 --> 00:03:47,165
අපි ඉන්නෙ රජුගෙ ආණුකාරවරයගෙ
පාලනය යටතෙ.
23
00:03:47,244 --> 00:03:50,077
ඔයාට කියන්න වෙනවා අපිට තියෙන
චෝදනා මොනවද කියලා.
24
00:03:50,147 --> 00:03:53,412
චෝදනාව තමයි...රාජකීය කිරුළට එරෙහිව,
25
00:03:53,484 --> 00:03:57,215
අපරාද වලට වැරදිකරුවෙකු වූ,මරණයට නියම වූ,
මිනිසෙකු නිදහස් කිරීම,
26
00:03:57,287 --> 00:04:01,121
සහ ඒකට දඬුවම..
27
00:04:01,191 --> 00:04:04,854
අවාසනාවන්ත ලෙස ඒකට දඬුවමත් මරණයමයි.
28
00:04:07,331 --> 00:04:10,494
සමහර විට ඔබට මතක ඇති,ජැක් ස්පැරෝ කියලා
කොල්ලකාරයෙක්ව.
29
00:04:10,567 --> 00:04:12,558
කැප්ටන්.
30
00:04:13,804 --> 00:04:16,364
කැප්ටන් ජැක් ස්පැරෝ
31
00:04:16,607 --> 00:04:19,337
කැප්ටන් ජැක් ස්පැරෝ
32
00:04:19,410 --> 00:04:21,640
මං හිතුවා ඔයා ඔහොම කියයි කියලා.
33
00:04:23,414 --> 00:04:28,681
Fifteen men
on a dead man's chest
34
00:04:28,752 --> 00:04:33,621
Yo-ho-ho and a bottle of rum
35
00:04:33,691 --> 00:04:39,061
Drink and the devil
had done for the rest
36
00:04:39,129 --> 00:04:43,793
Yo-ho-ho and a bottle of rum
37
00:05:06,390 --> 00:05:08,551
ඉක්මන් කරනවා!
38
00:06:46,657 --> 00:06:48,648
සමාවෙන්න යාලුවා.
39
00:06:50,794 --> 00:06:53,957
පොඩි බෝට්ටු සවාරියක් ගැන හිතුවොත් කොහොමද?
40
00:06:54,798 --> 00:06:57,130
මං එහෙම හිතුවෙ නෑ.
41
00:07:03,307 --> 00:07:07,243
-සැලැස්මෙ හැටියටම නෙවෙයි.
42
00:07:07,311 --> 00:07:09,336
43
00:07:10,747 --> 00:07:14,205
- ඔයාට ඕන දේ ඔයා ගත්තා.ඉතින්?
- ම්ම්-හ්ම්
44
00:07:16,553 --> 00:07:19,716
කැප්ටන්,මං හිතන්නෙ මං වගේම නැවියොත්
45
00:07:19,790 --> 00:07:23,226
බලාපොරොත්තු වෙනව ටිකක්...
දිලිසෙන දෙයක්.
46
00:07:23,293 --> 00:07:27,525
මුතු ඇටේ හැඩේ තියෙන,වස්තුවත් එක්කම
මුහුද ආපහු ගත්ත දෙයක්.
47
00:07:27,598 --> 00:07:30,158
රාජකීය නාවික හමුදාව අපිව ලුහුබඳිනවා.
48
00:07:30,234 --> 00:07:32,930
- ඇයි කුණාටුව.
- ඔව්
49
00:07:33,003 --> 00:07:38,737
ඔක්කොම හරි.ඒ කියන්නෙ
අපි අවංකව කොල්ල කාල තියෙනවා.
50
00:07:39,977 --> 00:07:42,878
- දිලිසෙන දෙයක්.
- ඔව්,දිලිසෙන දෙයක්.
51
00:07:44,014 --> 00:07:46,005
එහෙමද හැමෝටම හිතෙන්නෙ?
52
00:07:46,083 --> 00:07:51,453
සමහරවිට,කැප්ටන් විදිහට නාකි ජැක්
ඔබ කැමතිම දේ දෙන්නෙ නෑ?
53
00:07:51,521 --> 00:07:53,853
Walk the plank.
54
00:07:53,924 --> 00:07:56,950
- මොනාද කුරුල්ල කිව්වෙ?
- කුරුල්ලට බනින්න එපා
55
00:07:57,027 --> 00:08:00,394
අර රෙදි කෑල්ලෙ තියෙන දේ
අපිට පෙන්නන්න.
56
00:08:08,538 --> 00:08:12,133
- ඔයා දන්නව ඒක කරන්න හොඳ නෑ කියලා.
-මේ මම
57
00:08:14,111 --> 00:08:17,444
- ඒක යතුරක්.
- නෑ.ඊට වඩ හොඳයි.
58
00:08:18,582 --> 00:08:21,415
යතුරක චිත්රයක්
59
00:08:27,824 --> 00:08:29,724
මහත්වරුනි..
60
00:08:29,793 --> 00:08:31,727
යතුරු වලින් මොනාද කරන්නෙ?
61
00:08:32,729 --> 00:08:34,629
යතුරු වලින්...
62
00:08:34,698 --> 00:08:37,064
අගුල් අරිනවා..?
63
00:08:37,134 --> 00:08:40,968
මේකෙන් අරින්නෙ මොකක් උනත්
ඇතුලේ වටිනා දෙයක් ඇති...
64
00:08:41,038 --> 00:08:44,303
ඉතින් අපි පිටත් වෙනවා
මේකෙන් අරින දේ හොයාගෙන
65
00:08:44,374 --> 00:08:46,035
නෑ
66
00:08:46,610 --> 00:08:50,512
අපි ළඟ යතුර නැත්තම් අපිට අරින්න බෑ.
ඒකෙන් අරින දේ මොකක් උනත්.
67
00:08:50,580 --> 00:08:54,482
ඉතින් මේකෙන් අරින දේ හොයන එකේ
තෙරුම මොකක්ද?
68
00:08:54,551 --> 00:08:59,011
ඉස්සෙල්ලම යතුර හොයාගන්නෙ නැතුව?
69
00:08:59,089 --> 00:09:01,421
ඉතින් අපි යතුර පස්සෙන් යනවා.
70
00:09:02,359 --> 00:09:04,827
ඔයාට කිසිම දෙයක් තේරෙන්නෙ නෑ
71
00:09:05,362 --> 00:09:07,330
තව ප්රශ්න තියෙනවද?
72
00:09:07,397 --> 00:09:09,922
ඉතින්...අපි මොන පැත්තටද යන්නේ?
73
00:09:10,000 --> 00:09:12,161
හා...දිශාවක්.
74
00:09:14,438 --> 00:09:16,599
රුවල් හරවන්න....
75
00:09:17,641 --> 00:09:19,575
සාමන්යයෙන්....
76
00:09:24,348 --> 00:09:26,248
අර පැත්තට.
77
00:09:26,316 --> 00:09:27,510
කැප්ටන්?
78
00:09:27,584 --> 00:09:32,351
ඉක්මන් කරන්න,රුවල් හදන්න.
ඔයා දන්නව මේක වැඩ කරන විදිහ.යන්න.
79
00:09:35,826 --> 00:09:38,192
ඔයාට තෙරුනාද?
80
00:09:38,261 --> 00:09:42,891
කප්ටන් රඟපානව වගේ.
ටිකක් අමුතුයි.
81
00:09:42,966 --> 00:09:45,764
දිශාව දන්නෙ නැතුව..
රුවල් හරවන්න.
82
00:09:45,836 --> 00:09:48,862
මතක තියාගන්න.
මොනාහරි දෙයක් ජැක්ට වද දෙනවා.
83
00:09:48,939 --> 00:09:52,807
ජැක්ට නෙවෙයි අපි හැමෝටම.
84
00:10:07,057 --> 00:10:09,617
බෙකට් සාමිවරයානෙනි.
සිරකරුවා ගෙනාවා.
85
00:10:09,693 --> 00:10:12,025
අරවා ඕන නෑ.
86
00:10:15,732 --> 00:10:20,567
නැගෙනහිර ඉන්දියානු වෙළඳ සමාගමට
ඔබේ සේවය අවශ්යයි.
87
00:10:24,541 --> 00:10:26,600
අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා
ඔබව අපේ නියොජිතයා විදිහට යවන්න.
88
00:10:26,676 --> 00:10:30,806
අපි දෙන්නගෙම යාලුවා කැප්ටන් ස්පැරෝ එක්ක තියෙන
ව්යාපාර කටයුත්තකට
89
00:10:30,881 --> 00:10:33,281
ඔයා කොහොමද එයාව දන්නෙ?
90
00:10:33,350 --> 00:10:36,319
අපිට ඉස්සර ගනුදෙනු තිබුනා
91
00:10:37,187 --> 00:10:40,884
අපි දෙන්න සළකුනු තියල තියෙනව
දෙන්නගෙම.
92
00:10:40,957 --> 00:10:43,357
එයා ඔයාගෙ තිව්ව සළකුන මොකක්ද?
93
00:10:45,929 --> 00:10:49,763
ඔයා නිසා ජැක් ස්පැරෝ නිදහස් උනා
94
00:10:49,833 --> 00:10:51,926
මම කැමතියි ඔයා එයා ළඟට යනවනම්
95
00:10:52,002 --> 00:10:56,564
ගිහින් එයා ලඟ තියෙන එක දෙයක්
ආපහු අරගෙන එනවනම්
96
00:10:56,640 --> 00:10:59,370
ආපහු අරගෙන එන්න?කඩුව පෙන්නලද?
97
00:10:59,976 --> 00:11:01,967
ගිවිසුමක්
98
00:11:08,218 --> 00:11:10,379
මාර්ක් ගේ ලියවිලි
99
00:11:11,621 --> 00:11:14,215
ඔබට සම්පූර්න සමාව ලැබෙනවා
100
00:11:14,291 --> 00:11:18,557
ජැක් නිදහස් කරනවා රජ්ය සේවය සඳහා වූ
පෞද්ගලික සන්නද්ධ නැවක අණදෙන්නා ලෙස
101
00:11:19,262 --> 00:11:24,097
කොහොම උනත් මට සැකයි ජැක් ,ඒක..
නිදහස් වීමක් ලෙස කල්පනා කරයිද කියලා.
102
00:11:24,167 --> 00:11:26,260
නිදහස
103
00:11:27,170 --> 00:11:30,571
ජැක් ස්පැරෝ මැරෙන ජාතියේ කෙනෙක්
104
00:11:30,640 --> 00:11:32,540
ලෝකය හැකිළෙනවා
105
00:11:32,609 --> 00:11:36,067
සිතියමේ හිස්තැන් පිරවිලා
106
00:11:36,146 --> 00:11:40,048
ජැක් එයාගෙ තැන සොයගත යුතුයි අලුත් ලෝකයේ.
නැත්තම් වැනසෙයි.
107
00:11:40,117 --> 00:11:42,881
ඔයා වගේ නෙවෙයි ටර්නර් මහත්තයා.
108
00:11:42,953 --> 00:11:45,820
ඔයයි ඔයා බඳින්න ඉන්න කෙනයි
අලුගෝසුවගෙ තොණ්ඩුවට මුහුණදෙයි.
109
00:11:46,523 --> 00:11:51,290
-ඉතින්..ඔයා ජැක්වයි කලු මුතුඇටෙයි ගේන්න.
- කලු මුතුඇටේ ?
110
00:11:51,361 --> 00:11:55,559
- ඔබට අවශ්ය දේ ඔහුට අයිති දෙයක්.
- නැවක්?කලාතුරකින්
111
00:11:55,632 --> 00:11:59,728
ඒක සලකිය යුතු ලෙස පුංචියි
ඒත් ගොඩක් වටිනවා.
112
00:11:59,803 --> 00:12:03,398
ස්පැරෝ නිතරම එයා ලඟම තියාගෙන
ඉන්න දෙයක්.
113
00:12:03,473 --> 00:12:06,101
මාලිමාවක්?
114
00:12:06,176 --> 00:12:08,337
ආහ්..ඔයා ඒක දන්නවා.
115
00:12:09,679 --> 00:12:14,082
ඒ මාලිමාව ආපහු අරගෙන එනවා...
116
00:12:39,476 --> 00:12:41,808
හැමතිස්සෙම රම් නැතිවෙන්නෙ ඇයි?
117
00:12:47,751 --> 00:12:50,276
ඔහ්..
118
00:12:50,353 --> 00:12:52,947
ඒක තමයි.
119
00:12:58,962 --> 00:13:00,953
120
00:13:32,128 --> 00:13:34,119
ඔහ්..
121
00:13:36,099 --> 00:13:38,067
වෙලාව යනවා ජැක්
122
00:13:59,256 --> 00:14:01,417
බිල් ටර්නර්
123
00:14:06,196 --> 00:14:08,562
ඔයා හොඳින් වගේ ජැක්
124
00:14:15,305 --> 00:14:17,535
මේක හීනයක්ද?
125
00:14:17,607 --> 00:14:19,006
නෑ.
126
00:14:19,075 --> 00:14:22,704
මම හිතුවා නෑ කියලා.ඒක එහෙම උනා නම්
ඒ රම් නිසා.
127
00:14:30,587 --> 00:14:33,078
ඔයා මුතුඇටේ ආපහු ගත්තා,
128
00:14:33,790 --> 00:14:37,624
මට උදවු ලැබුනා මුතුඇටේ හොයාගන්න.
129
00:14:38,762 --> 00:14:41,253
ඔයාගෙ පුතා
130
00:14:41,331 --> 00:14:43,799
විලියම්?
131
00:14:44,567 --> 00:14:46,967
අන්තිමට ඔහුත් කොල්ලකාරයෙක් උනා.
132
00:14:47,804 --> 00:14:51,763
ඔබේ පද්මරාගයේ සතුට වෙනුවෙන්
මම ණයගැතියි
133
00:14:51,841 --> 00:14:54,002
ඔහු මාව එව්වා
134
00:14:55,345 --> 00:14:58,007
ඩේවි ජෝන්ස්
135
00:14:58,081 --> 00:15:00,675
ඔහ්.
136
00:15:00,750 --> 00:15:02,775
එතකොට ඒ ඔයා.
137
00:15:04,387 --> 00:15:07,720
ඔහු ඔබව මත් කරවලා සේවයේ යොදවලා?
138
00:15:07,791 --> 00:15:09,816
මමයි ඒක තෝරගත්තෙ
139
00:15:09,893 --> 00:15:14,887
ඔබට විරුද්ධ කැරැල්ලෙදි මම කරපු කොටස ගැන
සමාවෙන්න,ජැක්
140
00:15:15,699 --> 00:15:18,224
මම ඔයාගෙ පැත්තෙ හිටියේ.
141
00:15:18,301 --> 00:15:21,202
ඒකෙන් පස්සෙ හැමදේම වැරදුනා.
142
00:15:22,906 --> 00:15:27,741
උන් මාව කාලතුවක්කුවකට තියල බැන්ඳා.
මම නතර උනේ මුහුදු පතුලේ
143
00:15:27,811 --> 00:15:30,746
වතුරේ බරේන් මාව මිරිකිලා ගියා
144
00:15:30,814 --> 00:15:33,339
හෙලවෙන්න බෑ
145
00:15:34,317 --> 00:15:36,683
මැරෙන්නවත් බෑ,ජැක්
146
00:15:36,753 --> 00:15:42,350
මම හිතුව මේකෙන් ගැලවෙන්න
පුංචි ඉඩක් හරි තියෙනවනම්
147
00:15:42,959 --> 00:15:45,223
ඕනම දෙයක් දෙන්න
148
00:15:47,297 --> 00:15:50,528
අවසාන තීන්දුවට කලින් මිනිහෙක් කරන දේ
හරිම විහිලුවක්
149
00:15:50,600 --> 00:15:53,262
ඔයත් ඔහු එක්ක ගනුදෙනුවක් කලා,ජැක්
150
00:15:53,336 --> 00:15:55,998
ඔහු මුතුඇටේ ගත්තා ඔබ වෙනුවෙන්
151
00:15:56,072 --> 00:15:58,131
අවුරුදු 13 ක් ඔයා ඒකෙ කැප්ටන් වෙලා හිටියා
152
00:15:58,208 --> 00:16:00,142
- තාක්ෂනිකව..
-ජැක්
153
00:16:00,210 --> 00:16:02,644
උඹට මේකෙන් පස්සෙ
තනියම කතා කරන්න බැරි වෙයි
154
00:16:02,712 --> 00:16:05,476
මට අදාල උන කොන්දේසි උඹටත් අදාලයි
155
00:16:05,548 --> 00:16:09,882
එක ආත්මයක් අවුරුදු 100කට බැඳෙනවා
156
00:16:09,953 --> 00:16:12,387
ඔව්..දැනටමත් පියාඹන ඕලන්ද කාරයට
කැප්ටන් කෙනෙක් ඉන්නවා
157
00:16:12,455 --> 00:16:14,821
ඒක තමයි උඹේ හිරගෙදර!
158
00:16:14,891 --> 00:16:18,122
ජෝන්ගෙ භයානක මෘගයා උඹව හොයා ගනියි
159
00:16:18,194 --> 00:16:22,528
මුතු ඇටේ ගැඹුරටම ඇදල ගනියි
උඹත් එක්කම
160
00:16:23,433 --> 00:16:28,063
ජෝන් ඒකව කවද නිදහස් කරයිද කියල
අදහසක් තියෙනවද?
161
00:16:29,005 --> 00:16:30,939
මම උඹට කිව්ව,ජැක්
162
00:16:32,876 --> 00:16:35,208
උඹේ කාලෙ ඉවරයි
163
00:16:36,112 --> 00:16:38,137
ඌ දැන් එනවා
164
00:16:38,214 --> 00:16:43,550
කෑදර බඩගිනි විරූපියා,කලු ලපයක් තියෙන
මිනිහව හොයාගෙන ඒවි.
165
00:16:52,662 --> 00:16:55,927
හැමෝම තට්ටුවට!
ඉක්මන් කරන්න.
166
00:16:55,999 --> 00:16:58,331
හැමෝම තට්ටුවට! ඉක්මන් කරන්න.
167
00:16:58,401 --> 00:17:02,963
ඉක්මන් කරන්න.
මට යන්න ඕන.යන්න...මට යන්න ඕන.
168
00:17:03,039 --> 00:17:06,839
ඉක්මන් කරන්න.රුවල් අදින්න.
169
00:17:06,910 --> 00:17:11,370
යක්ශයා ලඟ කියල හිතාගෙන
ඉක්මන් කරන්න
170
00:17:11,448 --> 00:17:14,781
- අපි කොහෙටද යන්නෙ.
- අහ්..ගොඩබිමකට
171
00:17:19,923 --> 00:17:23,620
- මොන වරායටද?
- මම කිව්වෙ ගොඩබිමකට කියලා.කොහෙ උනත් කමක් නෑ.
172
00:17:30,033 --> 00:17:33,230
- ජැක්ගෙ තොප්පිය.ඒක ගන්න.
- එපා! එපා!
173
00:17:33,303 --> 00:17:35,601
ඒක අතහැරල දන්න!
174
00:17:36,239 --> 00:17:38,673
ඉක්මන් කරල යමු.
175
00:17:39,542 --> 00:17:42,636
හැමෝම තමන්ගෙ තැන් වලට යන්න
176
00:17:51,221 --> 00:17:52,882
- ජැක්?
- ෂ්ෂ්ෂ්....
177
00:17:52,956 --> 00:17:58,417
ජැක්,අපෙ පස්සෙන් මොකක්ද එන්නේ?
178
00:17:58,495 --> 00:18:00,258
මුකුත් නෑ
179
00:19:13,636 --> 00:19:17,902
- ඔයාට මෙතන ඉන්න බෑ.
- එයාට ඔයාව හොයාගන්න පුලුවන්.
180
00:19:17,974 --> 00:19:19,441
ස්වෝන් මහත්තයා!
181
00:19:19,509 --> 00:19:21,602
තාම ආණ්ඩුකාර ස්වෝන්.
182
00:19:21,678 --> 00:19:24,943
ඔයා හිතනවද මගේ ඔලුව රත් වෙන්න
මම මේක තවත් දාගෙන ඉන්න ඕන කියලා?
183
00:19:25,014 --> 00:19:28,643
ජැක්ගෙ මාලිමාව.
බෙකට් මේකෙන් මොනාද කරන්න හදන්නෙ?
184
00:19:28,718 --> 00:19:32,882
ඒක වැදගත්ද?
ඒක වැදගත්ද?මම ඒයාට කියන්න යන්නෙ ආපහු එන්න කියලා.
185
00:19:32,956 --> 00:19:35,516
එතකොට අපිට තියෙන චෝදනා වලින් නිදහස් වේවි.
186
00:19:35,592 --> 00:19:39,255
නෑ.ඔයාලා නිදහස් වෙන්න
අපි වෙන විදිහක් හොයාගන්න ඕන.
187
00:19:39,329 --> 00:19:41,889
මාවද ජැක්වද විශ්වාස නැත්තෙ?
188
00:19:41,965 --> 00:19:44,263
ඔයා ජැක්ව බේරගන්න අවදානමක් ගත්තට
189
00:19:44,334 --> 00:19:48,270
එයා කා වෙනුවෙන් වත් එහෙම කරයිද?
190
00:19:48,338 --> 00:19:51,774
දැන්..කෝ යතුර තියෙන බල්ලා?
191
00:19:53,309 --> 00:19:55,869
මට ඔයාව විශ්වාසයි
192
00:19:55,945 --> 00:19:58,539
ඔය දෙන්නවම
193
00:20:00,049 --> 00:20:02,779
ඔයා කොහෙන්ද එයාව හොයාගන්නෙ?
194
00:20:02,852 --> 00:20:07,585
"ටෝටුගා".මම එතනින් පටන් ගන්නම්.
එයාව හම්බ වෙනකන් මම නවත්තන්නෙ නෑ.
195
00:20:08,024 --> 00:20:11,460
මම ඊලඟට මෙහෙට එන්නෙ ඔයාව බඳින්න.
196
00:20:11,527 --> 00:20:14,826
- හරියටම?
- උවමනාවෙන්ම,ඔයා තාමත් මගේ නම්.
197
00:20:15,932 --> 00:20:19,959
මේ බාධක නැත්තම් මම දැනටමත් ඔයාගෙ
198
00:20:26,442 --> 00:20:30,970
- මං ඔයා එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා.
- ක්ෂිතිජය දිහා බලාගෙන ඉන්න.
199
00:20:40,456 --> 00:20:42,617
කැප්ටන් ජැක් ස්පැරෝ?
200
00:20:43,660 --> 00:20:48,063
මට රත්රන් කාසි 4 ක් ණයයි.
එයා මැරුණ කියලා ආරංචියි.
201
00:20:48,131 --> 00:20:51,999
සිංගප්පූරුව..මට එහෙමයි ඇහුනේ.
202
00:20:52,068 --> 00:20:56,437
මට හොඳටම විශ්වාසයි එයා සිංගප්පූරුවට ඇවිල්ලා.
203
00:20:56,506 --> 00:20:58,531
ජැක් ස්පැරෝ?
204
00:20:58,608 --> 00:21:00,667
මම එයාව මාසෙකින් දැක්කෙ නෑ.
205
00:21:00,743 --> 00:21:04,543
ඔයාට එයාව හම්බ උනාම
එයාට පණිවිඩයක් දෙනවද?
206
00:21:05,615 --> 00:21:08,140
ජැක් ස්පැරෝ ගැන කියන්න බෑ.
207
00:21:08,217 --> 00:21:10,913
ඒත් දූපතක් තියෙනවා සමුද්ර සන්ධියෙ දකුනේ.
208
00:21:10,987 --> 00:21:13,319
මම කුළුබඩු විකුණපු පැත්තේ...
209
00:21:13,389 --> 00:21:16,051
රසවත් ඌරු මස් වලට...
210
00:21:17,694 --> 00:21:21,755
ජැක් ගැන කියන්න බෑ.
ඒත් ඔයාට නැවක් හම්බවෙයි.
211
00:21:21,831 --> 00:21:24,163
කලු පාට රුවල් එක්ක.
212
00:21:31,641 --> 00:21:33,541
මගේ සහූදරයා ඔයාව ගොඩට ගෙනියයි.
213
00:21:44,353 --> 00:21:47,322
මොකක්ද ප්රශ්නේ.අර තියෙන්නේ වෙරළ.
- C'est trop dangereux.
214
00:21:47,390 --> 00:21:50,848
- මොකක්?
- C'est trop dangereux. je vous l'avais dit.
215
00:21:52,295 --> 00:21:54,354
සුබ ගමන්
216
00:22:19,355 --> 00:22:21,846
ජැක්!
217
00:22:21,924 --> 00:22:23,915
ජැක් ස්පැරෝ!
218
00:22:29,832 --> 00:22:31,823
මාටි!
219
00:22:32,668 --> 00:22:34,431
කොටන්!
220
00:22:35,371 --> 00:22:37,362
කවුරුහරි
221
00:22:42,712 --> 00:22:45,374
- අහ්.පුරුදු මූණක්
-
222
00:22:45,448 --> 00:22:47,211
මාව කන්න එපා.
223
00:22:47,283 --> 00:22:50,309
-මම උඹව කන්න හැදුවේ නෑ.
- මාව කන්න එපා.
224
00:22:50,386 --> 00:22:52,946
මාව කන්න එපා.
225
00:23:03,900 --> 00:23:05,891
ගිබ්ස්
226
00:23:36,132 --> 00:23:38,157
එන්න.අපි යමු!
227
00:23:41,237 --> 00:23:43,102
එන්න!කාටද ඒක ඕන?
228
00:23:45,942 --> 00:23:48,274
මට මේක දවස තිස්සෙම කරන්න පුලුවන්!
229
00:24:52,642 --> 00:24:54,200
ජැක්?
230
00:24:54,277 --> 00:24:56,677
ජැක් සපැරෝ!
231
00:24:56,746 --> 00:24:59,340
අවංකවම ඔබව හමුවීම සතුටක්.
232
00:25:08,090 --> 00:25:10,058
ජැක් මේ මම
233
00:25:10,126 --> 00:25:11,457
විල් ටර්නර්
234
00:25:18,067 --> 00:25:21,696
- උන්ට මාව අතහරින්න කියන්න
-
235
00:25:22,505 --> 00:25:24,496
...eensy-weensy.
236
00:25:30,579 --> 00:25:34,481
...eunuchy. Snip, snip.
-
237
00:25:34,550 --> 00:25:36,814
Eunuchy.
238
00:25:39,655 --> 00:25:42,089
ජැක්,මාලිමාව.ඒක තමයි මට ඕන.
239
00:25:42,158 --> 00:25:45,252
එලිසබෙත් අනතුරක.
ඔයාට උදව් කරා කියලා අපිව අත්තඩංගුවට ගත්තා.
240
00:25:45,328 --> 00:25:47,660
එයාව එල්ලුම් ගහට යවයි!
241
00:25:55,304 --> 00:25:57,101
හරිද?
242
00:26:03,379 --> 00:26:05,813
මාව බේරගන්න
243
00:26:05,881 --> 00:26:07,974
ජැක්,ඔය එයාලට මොනාද කිව්වෙ?
244
00:26:08,050 --> 00:26:10,109
නෑ!
245
00:26:10,553 --> 00:26:12,851
එලිසබෙත්ට මොකද වෙන්නෙ?
246
00:26:12,922 --> 00:26:14,514
ජැක්!
247
00:26:14,590 --> 00:26:19,584
එයා හොඳ ගෑණු ළමයෙක්.
ටිකක් ළඟට එන්න
248
00:26:19,662 --> 00:26:24,031
- අපි හපන්නෙ නෑ.
- එන්න.අපි හපන්නෙ නෑ.
249
00:26:26,535 --> 00:26:29,163
ඉක්මනට එන්න
250
00:26:29,238 --> 00:26:32,503
- මොකක්ද වෙන්නෙ කියන්න
- අපේ නම් වලට තාම තැනක් තියෙනවා.
251
00:26:32,575 --> 00:26:35,942
මම එංගලන්තයට යන්න විදිහක් හදල තියෙන්නෙ.
කැප්ටන් මගේ යාලුවෙක්
252
00:26:36,012 --> 00:26:38,173
එපා!
විල් ජැක් හොයන්න ගියා
253
00:26:38,247 --> 00:26:40,306
අපි විල් ගැන බලාගෙන ඉඳල බෑ.
254
00:26:40,383 --> 00:26:43,546
- එන්න!
- ඔයාට වඩා එයාව විශ්වාස කරන්න පුලුවන්.
255
00:26:43,619 --> 00:26:47,077
මේක හොඳ නරක කියන්න වෙලාව නෙවෙයි.
බෙකට් එක අවස්ථාවක් විතරයි දුන්නෙ
256
00:26:47,156 --> 00:26:49,522
එකයි. ඒකත් ජැක් අවොත්.
257
00:26:51,394 --> 00:26:57,458
මට මගේ දුවව එල්ලුම් ගහට යනකං
ඉවසගෙන ඉන්න කියන්න එපා.
258
00:26:57,533 --> 00:27:01,970
සමහරවිට මට සාධාරන තීන්දුවක් දෙන්න
පුලුවන් වෙයි විල් ආවොත්.
259
00:27:02,038 --> 00:27:07,135
- එල්ලුම් ගහෙන් ඉවරවෙන තීන්දුවක්.
- එතකොට ඔයාට මෙහෙ මුකුත් ඉතුරු වෙන්නෙ නෑ.
260
00:27:11,180 --> 00:27:13,171
ඔහ්!
261
00:27:14,250 --> 00:27:16,411
ඇතුලෙම ඉන්න.
262
00:27:17,520 --> 00:27:19,511
කැප්ටන්?
263
00:27:22,024 --> 00:27:24,015
කැප්ටන්?
264
00:27:29,799 --> 00:27:32,199
සුබ සන්ධ්යාවක් ආණ්ඩුකාරතුමණි.
265
00:27:32,268 --> 00:27:34,259
ඒක ලැජ්ජයි.
266
00:27:34,336 --> 00:27:36,463
එයා මේක අරගෙන ආවා.
267
00:27:36,539 --> 00:27:39,269
රජතුමාට ලියුමක්.
268
00:27:39,341 --> 00:27:41,673
- ඒක ඔයාගෙන්.
- නෑ...
269
00:27:45,047 --> 00:27:47,242
එලිසබෙත්.
270
00:27:47,983 --> 00:27:50,349
තමුසෙ මොනවද කරන්නෙ?
271
00:27:53,055 --> 00:27:55,546
- එයා කොහෙද?
- කවුද?
272
00:28:13,309 --> 00:28:17,507
ඔයාගෙ තාත්තා විශ්වාස කරන විදිහට,
තව දුරටත් රාජධානියෙ පක්ෂපාතීත්වය වලංගු නෑ
273
00:28:17,580 --> 00:28:19,878
කියල ඔයා හොයාගෙන තියෙනවට සැකයක් නැ.
274
00:28:20,683 --> 00:28:23,345
ඉතින් මොකද?
275
00:28:23,419 --> 00:28:26,684
මට බයයි.
ඒක රාජධානියෙ වලංගුභාවය.
276
00:28:26,755 --> 00:28:32,057
මම හිතුව.
එහෙනම් අපිට එකඟතාවයකට එන්න පුලුවන්.
277
00:28:32,128 --> 00:28:35,325
-අපිට කතා කරන්න පුලුවන්.
- මම අහගෙන ඉන්නේ.
278
00:28:37,867 --> 00:28:40,165
මම උවමනාවෙන්ම අහගෙන ඉන්නෙ.
279
00:28:42,037 --> 00:28:44,505
මේ ලියුම් රජතුමා අත්සන් කරලා තියෙන්නෙ.
280
00:28:44,573 --> 00:28:49,306
ඔව්.
ඒත් මම අත්සන් කරල මුද්රාව තියනකන් ඒවා වලංගු නෑ.
281
00:28:49,378 --> 00:28:52,108
ඒකම තමයි මම තාම මෙතන ඉන්නේ.
282
00:28:52,181 --> 00:28:56,277
ඔයා ජැක්ගෙ මාලිමාව ගන්න විල් ව යැව්වා.
283
00:28:56,352 --> 00:29:00,083
- ඒක ඔයාට එච්චර හොඳ වෙන එකක් නෑ.
- පැහැදිලි කරන්න.
284
00:29:00,156 --> 00:29:04,923
මම Isla de Muerta වලට ගිහින් තියෙනව.
මගේ ඇස් දෙකෙන් මම වස්තුව දැකල තියෙනවා.
285
00:29:04,994 --> 00:29:07,087
ඔයා දැනගත යුතු දෙයක් තියෙනවා.
286
00:29:07,163 --> 00:29:09,290
අහ්-හා...
287
00:29:09,365 --> 00:29:12,459
ඔයා හිතන්නෙ මාලිමාව පෙන්නන්නේ
Isla de Muerta විතරයි කියල.
288
00:29:12,535 --> 00:29:15,698
ඔයාට ඕන මාව භයානක ඉරණමකින්
බේරගන්න.
289
00:29:16,438 --> 00:29:18,872
ඒත් ඔයා බය වෙන්න ඕන නෑ.
290
00:29:19,408 --> 00:29:22,809
මට ශාප ලත් රත්තරන් වලින් වැඩක් නෑ.
291
00:29:22,878 --> 00:29:25,369
මගේ ආශාව එච්චර ග්රාමීය නෑ.
292
00:29:26,115 --> 00:29:30,381
මේ වතුර ඇතුලේ වටිනා පෙට්ටි
එකකට වඩා තියෙනවා.
293
00:29:31,620 --> 00:29:35,681
සමහර විට ඔයාට ඔයාගෙ කැපකිරීම්
වැඩි කරන්න හිතෙයි .
294
00:29:38,160 --> 00:29:43,063
උඹ මාව පෑහරගත්තා මගෙ විවහය දවසෙ.
295
00:29:43,132 --> 00:29:45,293
ඔව් මම එහෙම කරා
296
00:29:47,203 --> 00:29:49,535
විවාහයක් නතර උනා...
297
00:29:51,840 --> 00:29:54,536
නැත්තම් දෛවයද?
298
00:29:55,244 --> 00:29:58,577
ඔයා ජැක් ස්පැරෝගෙ නිදහස වෙනුවෙන්
ගොඩක් මහන්සි වෙනවා
299
00:29:58,647 --> 00:30:01,172
- මේ ජැක් වෙනුවෙන් නෙවෙයි.
- ඔහ් ඇත්තට?
300
00:30:01,250 --> 00:30:04,014
එහෙනම් ටර්නර් මහත්තය වෙනුවෙන්..
301
00:30:04,887 --> 00:30:07,651
ඔබ හිතන විදිහටම...
302
00:30:07,723 --> 00:30:11,352
මට තාමත් ඒ මාලිමාව ඕන.
303
00:30:30,980 --> 00:30:34,040
මම කියන්නෙ අපි හිරෙන් නිදහස් උනේ
දේවානුභාවයෙන්.
304
00:30:34,116 --> 00:30:36,846
මම කියන්නෙ ඒක මගෙ දක්ෂකම නිසා කියලා.
305
00:30:38,087 --> 00:30:40,681
නේද පූචි?
306
00:30:40,756 --> 00:30:44,954
හොඳයි,කොහොමද කියන්නෙ ඔයා දක්ෂ උනේ
දේවානුභාවයෙන් නෙවෙයි කියලා?
307
00:30:45,027 --> 00:30:47,188
කොහොම වුනත් මම නැවක් හොරකම් කලා.
308
00:30:47,263 --> 00:30:52,565
ඒක හොරකමක් නෙවෙයි.බේරාගත්තා.
කවද ඉඳලද ඔයා ඕව ගැන හිතන්නේ?
309
00:30:52,635 --> 00:30:57,265
අපි අමරණීයයි.
අපි අපේ අමරණීය ආත්ම ආරක්ශා කරගන්න ඕන.
310
00:30:57,339 --> 00:31:01,173
- උඹ දන්නවා,උඹට කියවන්න බෑ.
-ඒක බයිබලේ.උත්සාහ කරත් ඇති
311
00:31:01,243 --> 00:31:06,738
උඹ බොරුවට පෙන්නන්නවා.
ඒක සලකුණක්...
312
00:31:08,584 --> 00:31:10,313
බලනවා
313
00:31:10,386 --> 00:31:12,445
අන්න ඒක
314
00:31:17,126 --> 00:31:19,185
ඒකට මොනා වෙලාද?
315
00:31:19,261 --> 00:31:21,388
ලොකු මාලුවෙක් දකින්න ඇති
316
00:31:28,570 --> 00:31:30,731
මෝඩ බල්ලා
317
00:31:37,413 --> 00:31:39,404
ආහ්!
318
00:31:46,588 --> 00:31:48,249
ඒනවා!
319
00:31:55,698 --> 00:31:59,930
- දැන් ඒක අපේ.
-වඩදිය එනව.ඒක අපිට උදව් කරයි.
320
00:32:00,002 --> 00:32:02,800
බෝට්ටුව ගත්ත නිසා බේරුනා
321
00:32:02,871 --> 00:32:04,771
ඒක ඇත්ත තමයි!
322
00:32:12,314 --> 00:32:15,306
පුලුවන් ඉක්මනට අපි ඒක ගන්න ඕන
323
00:32:15,384 --> 00:32:18,615
අපේ ආත්මත් එක්කම
324
00:32:18,687 --> 00:32:21,349
ඒකට ආමෙන්
325
00:32:37,573 --> 00:32:39,564
ස්තුතියි
326
00:32:56,425 --> 00:32:59,724
ඇයි එයා අපට මෙහෙම කරන්නෙ.
ජැක් නායකයා නම්....
327
00:32:59,795 --> 00:33:02,263
ඔව් Pelegostos ල තමයි
එයාව නායකය කලේ.
328
00:33:02,331 --> 00:33:05,994
එයා නායකය විදිහට රඟපානකන්
ඔහොම ඉඳියි
329
00:33:06,068 --> 00:33:09,196
එතකොට එයාට කරන්න දෙයක් නෑ.
එයත් අපි වගේම හිරකාරයෙක්
330
00:33:09,271 --> 00:33:15,972
වඩාත් නරක ලෙස උන් විශ්වාස කරනවා
ජැක් දෙවියෙක් කියලා.
331
00:33:25,687 --> 00:33:28,121
උන් ජැක්ව බැදල කාවි.
332
00:33:29,191 --> 00:33:30,988
කෝ ඉතිරි නාවිකයො?
333
00:33:31,059 --> 00:33:35,621
අපි මෙහෙට එනකම්
මේ කූඩු හදල තිබුනෙ නෑ
334
00:33:37,933 --> 00:33:40,128
භෝජන සංග්රහය පටන් ගන්නයි යන්නෙ
335
00:33:40,736 --> 00:33:42,931
බෙර සද්දෙ ඉවර උනාම
336
00:33:43,005 --> 00:33:45,337
ජැක් ගෙ ජීවිතෙත් ඉවර වෙයි
337
00:33:47,109 --> 00:33:49,703
හොඳයි,අපිට මෙතන වාඩි වෙලා බලාගෙන ඉන්න බෑ.
පුලුවන්ද?
338
00:33:52,147 --> 00:33:54,809
ඕයි!නෑ නෑ..
339
00:33:54,883 --> 00:33:58,011
තව දර දාන්න.
ලොකු ගින්නක්.ලොකු ගින්නක්
340
00:33:58,086 --> 00:34:00,247
මම තමයි ලොක්කා.
මට ලොකු ගින්නක් ඕන.
341
00:34:00,322 --> 00:34:02,483
එනවා.
342
00:34:03,292 --> 00:34:05,954
ඕයි.
Tout de suite.
343
00:34:06,028 --> 00:34:08,360
එනවා.තව දර දානවා.
344
00:34:35,290 --> 00:34:37,281
ඔහ්!
345
00:35:16,798 --> 00:35:18,789
ඔහ්,කරදර කාරයෝ.
346
00:35:28,477 --> 00:35:30,638
තුනපහ ටිකක්.හොඳයිද?
347
00:35:44,426 --> 00:35:46,053
හොඳයි.
348
00:36:25,400 --> 00:36:28,767
කකුල් එලියට දාල උඩට නගිනවා
349
00:36:29,805 --> 00:36:34,037
ඉක්මන් කරන්න.
මම ඔක්කොවම ආපහු කලු මුතු ඇටේට අරන් යන්නම්
350
00:36:34,109 --> 00:36:36,873
ඇත්තටම ඔක්කොම ඕන නෑ.
351
00:36:36,945 --> 00:36:39,277
6 දෙනෙක් ඇති.
352
00:36:42,851 --> 00:36:44,648
ඔහ්..යාලුවා
353
00:36:48,090 --> 00:36:50,752
- ඉක්මන් කරන්න..ඉක්මන් කරන්න
- ඉක්මන් කරන්න!
354
00:36:54,496 --> 00:36:56,930
ඔච්චරද පුලුවන්?
355
00:37:04,573 --> 00:37:07,098
- පොඩ්ඩක් ඉන්න.නවත්තන්න.
-මොකද?
356
00:37:07,576 --> 00:37:09,942
නවත්තන්න.ෂ්ෂ්ෂ්...
357
00:37:17,119 --> 00:37:19,110
ෂ්ෂ්ෂ්...
358
00:37:21,990 --> 00:37:24,424
- එයාල මොනාද කරන්නේ?
- නවත්තනවා.
359
00:37:31,133 --> 00:37:33,693
-නයෙක්....!
-
360
00:37:50,318 --> 00:37:52,149
නගින්න...!
361
00:38:18,346 --> 00:38:21,679
හොඳයි.යන්න.ගිහින් උන්ව අරගෙන ඒන්න.
362
00:38:26,088 --> 00:38:28,352
එපා!එපා! ඕයි
363
00:38:30,692 --> 00:38:32,353
ඉවරයි
364
00:38:48,643 --> 00:38:50,873
ගලක් හොයාගෙන ඒක කපන්න.!
365
00:39:09,831 --> 00:39:11,662
කූඩුව පෙරලන්න..!
366
00:39:11,733 --> 00:39:14,099
ඉක්මන් කරන්න.
367
00:39:38,627 --> 00:39:43,587
- කූඩුව උස්සගන්න.ඉක්මන් කරන්න කොල්ලනේ.
368
00:40:39,754 --> 00:40:41,119
දුවන්න..
369
00:40:54,903 --> 00:40:57,633
මේ පැත්තට කොල්ලනේ..!
370
00:41:20,128 --> 00:41:21,652
හැංගෙන්න...!
371
00:41:22,864 --> 00:41:24,388
නවත්තනවා..!
372
00:42:19,487 --> 00:42:20,920
කරදර කාරයෝ
373
00:42:48,483 --> 00:42:51,179
ලණුව බුරුල් කරනවා..!
374
00:42:51,252 --> 00:42:53,516
නැව ගැටගහල තියෙන ලණුව!
375
00:42:53,588 --> 00:42:57,285
හොරා..!
පුංචි හොරා.ඒක ආපහු දෙනවා!
376
00:42:57,359 --> 00:43:00,658
- ඒක හපන්න එපා!
- නැව ගැටගහල තියෙන ලණුව බුරුල් කරනවා.
377
00:43:01,162 --> 00:43:03,323
ඌ මගේ ඇහැ ගත්තා.
ඌ ඒක ආපහු දෙන එකක් නෑ.
378
00:43:03,398 --> 00:43:06,856
- කලින් සැරේ උඹ ඒක ගත්තේ කොහොමද?
- නියමයි.අපේ වැඩෙන් බාගයක් ඉවරයි.
379
00:43:06,935 --> 00:43:09,426
-අපි ඒක කරේ ඔයාල වෙනුවෙන්.
-අපි දැනගෙන හිටියා ඔයාල අපහු එයි කියලා.
380
00:43:09,504 --> 00:43:12,439
- කොල්ලනේ..යන්න ලෑස්ති වෙන්න.
- එතකොට ජැක් ට මොකද වෙන්නේ?
381
00:43:12,507 --> 00:43:15,874
-මම එයා නැතුව යන්නේ නෑ.
- ඕයි!
382
00:43:23,952 --> 00:43:26,978
- යන්න වෙලාව හරි.
- අර ලණු අයින් කරන්න
383
00:43:32,427 --> 00:43:35,328
ආහ්!
384
00:43:35,764 --> 00:43:38,756
- රුවල් අදින්න.යන්න ලෑස්ති වෙන්න.
- ඕයි!
385
00:43:42,303 --> 00:43:44,669
හොඳ බල්ලා.
386
00:44:00,055 --> 00:44:06,392
මගේ ළමයිනේ..මේක තමයි උඹල
මතක තියාගන්න ඕන දවස උඹලගෙ....
387
00:44:09,464 --> 00:44:11,728
කැප්ටන් ජැක් ස්පැරෝ
388
00:44:37,459 --> 00:44:40,553
අපි මේ දූපතෙන් ඈත් වෙලා
ඈත මුහුදට යමු.
389
00:44:40,628 --> 00:44:45,156
පලමුවත් ඔව්,දෙවනුවත් ඔව්
.ඒත් නොගැඹුරු මුහුදට.
390
00:44:45,233 --> 00:44:47,360
ඒක ටිකක් පරස්පරයි වගේ නේද කැප්ටන්?
391
00:44:47,435 --> 00:44:50,598
මට විශ්වාසයි ඔබේ හැකියාවන් ගැන.
392
00:44:50,672 --> 00:44:53,800
දැන් කෝ අර වඳුරා?
මට මොකකට හරි වෙඩිතියන්න ඕන.
393
00:44:59,481 --> 00:45:01,847
ජැක්,එලිසබෙත් අනතුරක.
394
00:45:01,916 --> 00:45:04,714
ඇයව කොහෙ හරි හිර කරලද කියල
හිතල බැලුවද?
395
00:45:04,786 --> 00:45:07,346
ඇයව හිරකරල දැනටමත්.
ඔයාට උදව් කරා කියල ඇයව එල්ලන්නයි හදන්නේ
396
00:45:07,422 --> 00:45:12,416
කෙනෙක් කරපු වැරදිවලට තව කෙනෙකුට
වග කියන්න වෙන වෙලාවක් එනවා
397
00:45:13,695 --> 00:45:16,095
මට ඔහෙගෙ මාලිමාව ඕන,ජැක්!
398
00:45:16,164 --> 00:45:18,758
මට ඒක ඕන ඇයව නිදහස් කරගන්න.
399
00:45:21,035 --> 00:45:23,731
- ගිබ්ස් මහත්තයා.
- කැප්ටන්.
400
00:45:23,805 --> 00:45:26,865
අපිට ගඟ ඉහළට යන්න අවශ්යතාවයක් තියෙනව.
401
00:45:26,941 --> 00:45:30,433
ඔබ අදහස් කලේ...
ඉතා වැදගත් අවශ්යතාවයක්ද?
402
00:45:30,512 --> 00:45:34,312
නැත්තම්...පැනල යන්න හිතනවද?
403
00:45:34,382 --> 00:45:38,216
නැ..දැඩි මුරන්ඩු අවශ්යතාවයක්.
404
00:45:38,286 --> 00:45:42,086
අපි මොනාද කරන්න ඕන.
ඉක්මනට Port Royal වලට යන්න රුවල් හරවන්නද?
405
00:45:42,157 --> 00:45:44,125
විලියම්,
406
00:45:44,192 --> 00:45:46,217
මම ඔයාට මාලිමාව දෙන්නම්.
407
00:45:46,294 --> 00:45:48,159
ඔයා මට උදව් කරනවනම්
408
00:45:48,229 --> 00:45:50,390
මේක හොයාගන්න.
409
00:45:54,068 --> 00:45:56,559
- ඔයාට මාව ඕන මේක හොයාගන්න?
- නෑ.
410
00:45:57,672 --> 00:46:00,140
ඔයාටයි ඔයාව ඕන මේක හොයාගන්න,
411
00:46:00,208 --> 00:46:04,304
මොකද මේක හොයාගන්න එක උඩ් තමයි
ඔයාගෙ බෝනික්කිව...
412
00:46:04,379 --> 00:46:11,114
බේරගන්න හැටි තියෙන්නෙ.
413
00:46:11,186 --> 00:46:14,019
තේරුනාද?
414
00:46:15,557 --> 00:46:18,117
මේකෙන් තමයි එලිසබෙත් බේරෙන්නෙ?
415
00:46:20,428 --> 00:46:23,488
ඩේවි ජෝන්ස් ගැන මොනාද දන්නේ?
416
00:46:25,733 --> 00:46:27,325
වැඩිය මුකුත් නෑ.
417
00:46:27,402 --> 00:46:30,394
ඔව්,ඒකෙන් තමයි එලිසබෙත් බේරෙන්නෙ.
418
00:46:56,664 --> 00:46:59,360
මොකද මේ?
419
00:46:59,934 --> 00:47:04,997
ඔයාල දෙන්නම ඒකට කැමති නම් එක්කෙනෙක් ඇන්දට
පස්සෙ අනිත් එක්කෙනා අඳින්න.
420
00:47:05,073 --> 00:47:08,372
ඒක එහෙම නෙවේ සර්.
මේ නැවෙ හොල්මන් ඉන්නවා.
421
00:47:08,910 --> 00:47:11,242
එහෙමද දැන්?ඒතකොට තමුන්?
422
00:47:11,312 --> 00:47:15,442
අපි අතරේ ගැහැණු කෙනෙක් සැරිසරනවා.
423
00:47:15,516 --> 00:47:18,007
හැමෝටම ඒක දැනෙනවා.
424
00:47:18,086 --> 00:47:21,852
බඳින්න කලින් වැන්දඹු උන ගෑනු කෙනාගෙ අවතාරෙ.
425
00:47:21,923 --> 00:47:24,221
මම හිතන්නේ එයා මුහුදෙදි නැතිඋන
එයාගෙ ස්වාමියාව හොයනව.
426
00:47:24,292 --> 00:47:26,886
ඇය කන්යාවක්.
427
00:47:26,961 --> 00:47:29,225
අනාවැකිය නපුරුයි.
428
00:47:29,297 --> 00:47:33,825
අපි මේ ඇඳුම මුහුදට දාමු.
අවතාරෙ ඒක පස්සෙන් යයි.
429
00:47:33,901 --> 00:47:36,734
එපා!එතකොට අවතාරෙට තරහ යයි.
430
00:47:36,804 --> 00:47:40,900
අපි කරන්න ඕන, අවතාරෙට ඕන දේ
හොයල දෙන එකයි.
431
00:47:40,975 --> 00:47:43,239
ඇති!ඇති!
432
00:47:43,311 --> 00:47:47,611
උඹල දෙන්නගෙ අන්ධ විශ්වාස.
උඹල දන්නෙ එච්චරයි.
433
00:47:47,682 --> 00:47:50,913
මේකෙන් පේන්නෙ මේ නැවේ
කවුරුහරි හැංගිල යනවා කියලා.
434
00:47:50,985 --> 00:47:53,146
තරුණ කෙල්ලෙක්.
435
00:47:53,221 --> 00:47:55,849
ගිහින් ඇයව හොයාගන්නවා.
436
00:47:55,923 --> 00:47:58,653
සමහරවිට... ඒයා නිරුවත් ඇති.
437
00:48:28,589 --> 00:48:31,217
ජැක් විවෘත මුහුදට බය ඇයි?
438
00:48:31,292 --> 00:48:33,658
හොඳයි,ඔයා විශ්වාස කරනවනම්,
439
00:48:34,162 --> 00:48:36,960
ඩේවි ජෝන්ස් ළඟ භයානක මෘගයෙක් ඉන්නව.
440
00:48:37,031 --> 00:48:41,627
උගෙ විශාල අඬු වලින්...
441
00:48:41,703 --> 00:48:45,332
මුලු නැවම අඳුරට ඇදල දාවි.
442
00:48:46,974 --> 00:48:49,135
ක්රැකන්.
443
00:48:51,379 --> 00:48:55,315
කියන විදිහට උගෙ හුස්මවල ගඳ
මොනවගේද කියනවනම්.....
444
00:48:55,383 --> 00:48:58,910
මල මිනී දාහක් කුණු උනාම එන ගඳ වගේ.
445
00:49:06,861 --> 00:49:09,329
ඔයා විස්වාස කරනවනම්.
446
00:49:09,831 --> 00:49:12,265
යතුර එයාව උගෙන් බේරගන්නව?
447
00:49:12,333 --> 00:49:15,860
හොඳයි,
ඒක තමයි ජැක්ටත් උත්තර ඕන ප්රශ්නෙ.
448
00:49:15,937 --> 00:49:18,428
ඇයටත් නපුරක් වෙයි.
449
00:49:21,609 --> 00:49:23,474
ඇයට?
450
00:49:23,544 --> 00:49:25,535
ඔව්.
451
00:50:00,548 --> 00:50:04,279
බයවෙන්න එපා යලුවනේ.
මම ටියා ඩැල්මව දන්නවා.
452
00:50:04,352 --> 00:50:08,311
අපි වෙන්කරන්න බැරි
හොරු වගේ.
453
00:50:08,389 --> 00:50:10,721
මං....
454
00:50:11,893 --> 00:50:12,917
කලින් ඇවිත් තියෙනවා.
455
00:50:12,994 --> 00:50:15,986
- මං ඔයාගෙ පස්සෙන් එන්නම්.
-මමයි ඉස්සරහින් යන්නෙ.ඒකයි බය.
456
00:50:16,063 --> 00:50:18,554
- බෝට්ටුව බලාගන්න.
- බෝට්ටුව බලාගන්න.
457
00:50:19,367 --> 00:50:21,961
- බෝට්ටුව බලාගන්න.
- බෝට්ටුව බලාගන්න.
458
00:50:22,036 --> 00:50:24,129
- බෝට්ටුව බලාගන්න.
-
459
00:50:24,205 --> 00:50:26,366
බෝට්ටුව බලාගන්න.
460
00:50:38,186 --> 00:50:41,485
ජැක් ස්පැරෝ.
461
00:50:41,556 --> 00:50:43,649
ටියා ඩැල්මා
462
00:50:44,459 --> 00:50:49,055
මම හැමදාම දැනගෙන හිටියා
ඔයා අපහු එනවා කියලා.
463
00:50:53,734 --> 00:50:55,668
ඔයා...
464
00:50:58,105 --> 00:51:00,733
ඔයාට ඔයාගෙ ඉරනම ගැන...
465
00:51:00,808 --> 00:51:04,175
දැනීමක් තියෙනවා,
466
00:51:04,245 --> 00:51:06,145
විලියම් ටර්නර්.
467
00:51:07,882 --> 00:51:10,112
ඔයා මාව දන්නවා.
468
00:51:10,184 --> 00:51:12,812
ඔයා මං ගැන දැනගන්න ඕන.
469
00:51:12,887 --> 00:51:17,517
අපි මෙහෙ අවිත් ඉන්නෙ උදව්වක් ගන්න.
ඒක නැතුව ආපහු යන්නේ නෑ.
470
00:51:17,592 --> 00:51:21,289
- මම හිතුව මම ඔයාව දැනගෙන හිටිය කියල.
-මම බලාපොරොත්තු උන විදිහටම නෙවෙයි.
471
00:51:21,362 --> 00:51:23,523
- එන්න.
- එන්න.
472
00:51:27,201 --> 00:51:31,695
මගෙන් මොනවද වෙන්න ඕන?
473
00:51:32,406 --> 00:51:36,365
-ඔයා දන්නව මට ගෙවන්න ඕන කියලා.
-මම ගෙනාවා.
474
00:51:39,981 --> 00:51:41,972
බලන්න.
475
00:51:43,117 --> 00:51:45,585
මැරෙන්නෙ නැති වඳුරෙක්.
476
00:51:51,759 --> 00:51:55,695
එපා.ඔයා දන්නෙ නෑ ඒකව අල්ලගන්න
කොච්චර කල් ගියාද කියලා.
477
00:51:56,130 --> 00:51:58,655
ගෙවීම සාදාරණයි.
478
00:51:58,733 --> 00:52:00,701
අපි මේක ගැනයි හොයන්නෙ.
479
00:52:03,271 --> 00:52:06,069
ඒකෙන් මොකක්ද වෙන්න?
480
00:52:07,542 --> 00:52:12,241
මගෙන් ගත්ත මාලිමාවට බැරිද
මේක හොයල දෙන්න?
481
00:52:12,313 --> 00:52:15,749
සමහරවිට.ඇයි?
482
00:52:15,816 --> 00:52:18,148
මට ඔයාව ඇහුනා.
483
00:52:18,219 --> 00:52:22,679
ජැක් ස්පැරෝ දන්නේ නෑ එයාට
මොනාද ඕන කියලා.
484
00:52:23,291 --> 00:52:25,589
නැත්තම් ඔයා දන්නවද?
485
00:52:25,660 --> 00:52:29,596
ඒත් ඒක ඔයාගෙ කියන්න කැමති නෑ?
486
00:52:31,299 --> 00:52:33,392
ඔයාගෙ යතුර අයිති පෙට්ටියකට.
487
00:52:33,968 --> 00:52:38,530
ඒකෙ ඇතුලෙ තියෙන්නෙ උඹල හොයන දේ.
නැද්ද?
488
00:52:38,606 --> 00:52:41,507
- මොනාද ඇතුලෙ තියෙන්නෙ?
- රත්තරන්?
489
00:52:41,576 --> 00:52:45,706
ආභරණ?
අයිතිකාරයෙක් නැති වටිනා දේවල්?
490
00:52:45,780 --> 00:52:48,908
නපුරු මුකුත් නැතුව ඇතිනේ?
491
00:52:49,684 --> 00:52:52,551
ඩේවි ජෝන්ස් ව දන්නවද?
492
00:52:52,620 --> 00:52:54,178
ඔව්?
493
00:52:54,255 --> 00:52:57,053
මුහුදු මිනිහෙක්.
494
00:52:57,124 --> 00:52:59,422
විශිෂ්ඨ නැවියෙක්.
495
00:52:59,493 --> 00:53:04,521
හොයන හැමෝගෙම හිත රිදවන දෙයක්?
496
00:53:04,599 --> 00:53:07,591
මොකක්ද ඒ හිත රිදවන දේ?
497
00:53:09,136 --> 00:53:11,627
ඇත්තටම මොකක්ද?
498
00:53:12,173 --> 00:53:14,232
- මුහුද?
- සල්ලි?
499
00:53:14,308 --> 00:53:17,300
හොඳ නරක දෙකම?
500
00:53:17,912 --> 00:53:19,641
ගැහැණියක්.
501
00:53:19,914 --> 00:53:21,575
ගැහැණියක්.
502
00:53:21,649 --> 00:53:23,708
ඔහු ආදරෙන් වෙලිලා.
503
00:53:23,784 --> 00:53:26,776
නෑ.නෑ.නෑ.නෑ.
මං අහල තියෙන්නෙ ඔහු මුහුද එක්ක ආදරෙන් බැඳිලා කියලා.
504
00:53:26,854 --> 00:53:30,813
එකම කතාව.වෙනස් සංස්කරණ.
සේරම නිවැරදියි.
505
00:53:30,891 --> 00:53:33,257
බලනවා.ඒ ගැහැණියක්.
506
00:53:33,327 --> 00:53:36,125
මුහුද වගේ
507
00:53:36,197 --> 00:53:39,598
නපුරු වෙනස්වෙන ගැහැණියක්.
508
00:53:39,667 --> 00:53:42,101
ඒත් ඔහු දිගටම ආදරේ කරනවා.
509
00:53:42,169 --> 00:53:46,970
ඔහුට ජීවත් වෙන්න බැරි තරමට වේදනාව දැනේවි.
510
00:53:47,041 --> 00:53:49,771
ඒත් නොමැරෙන තරමට.
511
00:53:51,512 --> 00:53:56,006
හරියටම එයා පෙට්ට්ටිය ඇතුලට
මොනවද දාල තියෙන්නේ?
512
00:53:56,083 --> 00:53:58,051
ඔහුගෙ හදවත.
513
00:53:58,119 --> 00:54:00,246
ඇත්තටමද,වචනෙන්ද?
514
00:54:00,321 --> 00:54:04,849
වචනෙන් ඒක කරන්න පුලුවන්ද?
515
00:54:04,925 --> 00:54:06,916
එයා ඇත්තටම දැම්මද?
516
00:54:06,994 --> 00:54:13,092
ඒක පොඩි උනාට ජීවිතේ සතුට නැති කරයි.
517
00:54:13,167 --> 00:54:14,862
තව...
518
00:54:14,935 --> 00:54:17,631
හදවත එලියට අරගෙන
519
00:54:18,205 --> 00:54:22,938
කෑලි කරල පෙට්ටියට දාල ලෝකෙන් හංගයි.
520
00:54:23,811 --> 00:54:25,904
ඒයා නිතරම
521
00:54:25,980 --> 00:54:30,508
යතුර තියාගෙන ඉන්නවා.
522
00:54:31,118 --> 00:54:34,849
- ඔයා මේක දැනගෙන හිටිය.
-මම දැනගෙන හිටියෙ නැ යතුර කොහෙද කියලා.
523
00:54:34,922 --> 00:54:39,188
ඒත් දැන් අපි දන්නවා.
දැන් තියෙන්නෙ ගිහින් යතුර ගන්න විතරයි.
524
00:54:39,260 --> 00:54:42,024
ඊට පස්සෙ ඔයා Port Royal ගිහින් ඔයාගෙ සුරතලීව බේරගන්න.
525
00:54:42,096 --> 00:54:44,963
අත දෙනව බලන්න.
526
00:54:58,512 --> 00:55:01,003
කලු ලපය!
527
00:55:02,049 --> 00:55:05,576
- කලු ලපය!
- කලු ලපය!
528
00:55:06,020 --> 00:55:09,114
ඔයාල දන්නවනෙ මගෙ ඇස් හොඳට පේනව
වෙනද වගේම
529
00:55:09,190 --> 00:55:12,648
මං ලඟ දෙයක් තිබුනා..
මං කොහෙද ඒක දැම්මෙ.
530
00:55:16,097 --> 00:55:19,658
ඔයා කොහෙද...?
531
00:55:19,734 --> 00:55:23,261
532
00:55:25,306 --> 00:55:28,173
ඩේඒ ජෝන්ස්ට ගොඩට එන්න බෑ.
533
00:55:28,242 --> 00:55:31,575
ඒත් අවුරුදු දහයකට සැරයක් පුලුවන්.
534
00:55:32,146 --> 00:55:35,377
ඔයා කොහෙ ආරක්ෂිතව හිටියත් ඔයාව අරගෙන යයි
535
00:55:35,449 --> 00:55:38,009
ඉන්න තැනත් එක්කම ජැක් ස්පැරෝ..
536
00:55:47,261 --> 00:55:49,252
කුණු.
537
00:55:50,397 --> 00:55:54,026
- මේක කුණු භාජනයක්.
-ඔව්.
538
00:55:56,370 --> 00:55:59,271
ඒක ඕන වෙයිද?
539
00:55:59,340 --> 00:56:02,309
එපා නම් ආපහු දෙනවා.
540
00:56:02,810 --> 00:56:05,973
- නෑ.
- ඒක ඕන වෙයි.
541
00:56:08,182 --> 00:56:13,210
පේන විදිහට අපිට පියාඹන ඕලන්ද කාරයව හොයාගන්න වෙයි වගේ.
542
00:56:16,323 --> 00:56:20,157
දෛවය පිළිබඳ දැනීම
543
00:56:35,643 --> 00:56:38,168
අරකද පියාඹන ඕලන්දකාරයා ?
544
00:56:40,080 --> 00:56:42,947
- එයා වැඩිය මුකුත් දැකල නෑ.
- ඔයා දැක්කද?
545
00:56:43,017 --> 00:56:45,349
එයාව අඩුවෙන් තක්සේරු කරන්න එපා.
546
00:56:46,821 --> 00:56:51,224
-මොකක්ද ඔයාගෙ සැලැස්ම එහෙනම්?
547
00:56:51,292 --> 00:56:54,784
මම උඩට ගිහින් ඔහෙගෙ එපාකරපු යතුර
හම්බවෙනකං හොයන්නම්.
548
00:56:54,862 --> 00:56:57,228
නැවියො හිටියොත්?
549
00:56:57,298 --> 00:56:59,562
මගෙ ඉස්සරහට එන ඕන එකෙක් කපලා දානවා.
550
00:57:00,367 --> 00:57:03,302
මම ඒකට කැමතියි.සරලයි.මතක තියාගන්න ලේසියි.
551
00:57:03,370 --> 00:57:07,500
ඔබේ යානය සූදානම් සර්.
552
00:57:09,643 --> 00:57:10,803
ඕයි!
553
00:57:10,878 --> 00:57:16,646
කවුරුහරි ඇහුවොත් කියනවා,මාව එව්වෙ ජැක් ස්පරෝ කියල.ණයක් බේරන්න.
554
00:57:16,717 --> 00:57:20,653
-එතකොට ජීවිතේ බේරෙයි.
-සුබ ගමන්!
555
00:57:24,625 --> 00:57:27,219
ලාම්පු නිවනවා.
556
00:58:08,869 --> 00:58:09,961
නැවියො..
557
00:58:10,037 --> 00:58:12,631
- රුවල් ඔසවනවා.කැප්ටන්ගෙ නියෝගෙ.
-මිනිහො.!
558
00:58:12,706 --> 00:58:15,106
රුවල් ඔසවනවා.පස්සෙ එන්න.
559
00:58:15,175 --> 00:58:17,905
ඕකෙන් වැඩක් නෑ.ඇදල තියෙන්නෙ.
560
00:58:17,978 --> 00:58:19,343
නෑ.
561
00:58:19,413 --> 00:58:21,574
අපට යටින්.
562
00:58:22,416 --> 00:58:24,850
එපාකරපු හුස්ම.
563
00:58:37,398 --> 00:58:39,923
ඒයි ඒයි.
564
00:59:17,371 --> 00:59:20,272
දණගහගෙන යාඥා කරනවා.
565
00:59:35,189 --> 00:59:39,125
පස්සට යනවා.පස්සට යනවා.
566
01:00:10,691 --> 01:00:14,388
මිනිස්සු පස් දෙනෙක්ට තාම පණ තියෙනවා.
අනිත් අය පැනලා.
567
01:00:31,512 --> 01:00:34,675
උඹ මැරෙන්න බයද?
568
01:00:36,083 --> 01:00:40,918
උඹ අඳුරු පාතාලයට බයයිද?
569
01:00:42,790 --> 01:00:45,623
උඹෙ පවු වලට දඬුවම් දීල ඉවරයි.
570
01:00:51,331 --> 01:00:53,891
මට උඹට යන්න දෙන්න පුලුවන්.
571
01:00:56,503 --> 01:00:59,563
ඌ කියන දේ අහන්න එපා!
572
01:01:08,215 --> 01:01:11,207
උඹ මැරෙන්න බය නැද්ද?
573
01:01:13,687 --> 01:01:16,247
මම මගේ අවස්තාව ගන්නම් සර්.
574
01:01:16,323 --> 01:01:18,757
ආගාධයට
575
01:01:24,231 --> 01:01:26,256
නපුරු දුශ්ඨයා.!
576
01:01:26,333 --> 01:01:28,494
ජීවිතය නපුරුයි.
577
01:01:29,436 --> 01:01:32,200
මරණින් පස්සෙ ජීවිතේ
වෙනස් වෙන්න ඕන ඇයි?
578
01:01:32,706 --> 01:01:35,937
මම අවස්ථාවක් දෙන්නම්.
579
01:01:36,009 --> 01:01:38,739
මගේ නැවියන්ට එකතු වෙනවා.
580
01:01:38,812 --> 01:01:41,144
තීන්දුව කල් දාගන්නවා.
581
01:01:42,549 --> 01:01:46,041
අවුරුදු 100 ක් සේවය කරන්න පුලුවන්ද?
582
01:01:52,092 --> 01:01:54,083
මම...මම කරන්නම්.
583
01:02:03,470 --> 01:02:06,962
උඹ තාම මෑරිලා නෑ.
584
01:02:07,040 --> 01:02:09,668
මොකටද මෙහෙට ආවේ?
585
01:02:12,479 --> 01:02:15,642
මාව එව්වෙ ජැක් ස්පැරෝ.
ණයක් බේරන්න.
586
01:02:16,783 --> 01:02:20,082
මොකටද ආවා කිව්වෙ?
587
01:02:20,154 --> 01:02:23,317
ජැක් ස්පැරෝ මාව එව්වෙ
ණයක් බේරගන්න.
588
01:02:26,293 --> 01:02:28,887
එහෙමද එතකොට?
589
01:02:28,962 --> 01:02:32,420
මට ඒක පිළිගන්න ලොකු පෙලඹවීමක් තියෙනවා.
590
01:02:47,848 --> 01:02:48,872
ඔහ්.
591
01:02:49,316 --> 01:02:52,149
උඹට ණයක් තියෙනවා ගෙවන්න.
592
01:02:52,219 --> 01:02:55,655
උඹ අවුරුදු 13 ක් කලු මුතුඇටේ
කැප්ටන් වෙලා හිටියා.
593
01:02:55,722 --> 01:02:57,849
ඒක අපේ ගිවිසුමනේ.
594
01:02:57,925 --> 01:03:01,793
තාක්ශනිකව..
මම කැප්ටන් වෙලා හිටියෙ අවුරුදු දෙකයි.
595
01:03:01,862 --> 01:03:05,628
එතකොට උඹ දුප්පත්
කැප්ටන් කෙනෙක් විදිහට හිටියෙ.
596
01:03:05,699 --> 01:03:08,998
උඹ උඹව කැප්ටන් ජැක් ස්පැරෝ
විදිහට හඳුන්වලා දීල නැද්ද?
597
01:03:14,575 --> 01:03:17,567
මම මගේ ගෙවීම කරනවා.
ඔබේ නැවේ සේවයට එක ආත්මයක්.
598
01:03:17,644 --> 01:03:20,909
- එක ආත්මයක් තව එක්කට සමාන නෑ.
- අහා...!
599
01:03:20,981 --> 01:03:27,511
මගෙ ගිවිසුමට අපි එකඟ උනා .
දැන් අපි වටිනාකම කේවල් කරනවා.
600
01:03:27,588 --> 01:03:30,182
වටිනාකම?
601
01:03:32,192 --> 01:03:35,684
හරි.මගේ ආත්මය
ආත්ම කීයක් වටිනවද?
602
01:03:39,466 --> 01:03:42,128
ආත්ම 100 ක්.
603
01:03:43,070 --> 01:03:44,833
දවස් තුනයි.
604
01:03:45,339 --> 01:03:49,241
ඔහෙ දියමන්තියක් වගේ.
කොල්ලව ආපහු එවන්න.
605
01:03:49,309 --> 01:03:52,437
මම කොල්ලව තියාගන්නව.
606
01:03:52,512 --> 01:03:56,505
එතකොට තව 99යි ගේන්න ඕන.
607
01:03:58,218 --> 01:04:00,209
ඔයාට විල් ටර්නර් ව හම්බවෙලා නැද්ද?
608
01:04:00,287 --> 01:04:03,154
ඔහු වංශවත්.වික්රමාන්විතයි.
බිහිසුණුයි.
609
01:04:03,223 --> 01:04:05,589
අඩුම ගානෙ ආත්ම 4ක් වටිනවා.
610
01:04:05,659 --> 01:04:07,923
සමහරවිට තුන හමාරක්.
611
01:04:08,729 --> 01:04:11,721
අනික මම ඔයාට කිව්වද...
612
01:04:11,798 --> 01:04:14,266
එයා ගෑණු ළමයෙක්ට ආදරේ කරනවා.
613
01:04:17,804 --> 01:04:20,238
බඳින්නයි ඉන්නෙ.
614
01:04:20,307 --> 01:04:22,298
විවාහ ගිවිසගෙන.
615
01:04:23,277 --> 01:04:27,976
ඔවුන් වෙන් කරන එක දෙවෙනි වෙන්නෙ
616
01:04:28,048 --> 01:04:32,041
ඔවුන්ට විවාහ වීමට ඉඩදීමට පමණයි.
617
01:04:32,119 --> 01:04:34,110
හරි?
618
01:04:36,890 --> 01:04:41,759
මම කොල්ලව තියාගන්නවා.
තව 99ක්.
619
01:04:41,828 --> 01:04:44,524
ඒත් මට පුදුමයි ස්පැරෝ.
620
01:04:44,598 --> 01:04:46,828
උඹට මෙහෙම කරන්න පුලුවන්ද?
621
01:04:47,534 --> 01:04:51,402
අහිංසක මිනිහෙක්ව,යාලුවෙක්ව,
පාව දෙන්න පුලුවන්ද?
622
01:04:51,471 --> 01:04:56,408
ජීවිත කාලෙටම වහල්කම් කරන්න,
උඹේ නිදහස වෙනුවෙන්?
623
01:04:59,646 --> 01:05:01,671
ඔව්.මට පුලුවන්.
624
01:05:01,748 --> 01:05:04,979
අපි ලේවලින් අත්සන් කරමුද?
මම කිව්වේ...තින්ත වලින්.
625
01:05:09,256 --> 01:05:11,986
දවස් තුනයි.
626
01:05:16,496 --> 01:05:18,657
- දවස් තුනයි...
-
627
01:05:26,239 --> 01:05:29,208
- ගිබ්ස් මහත්තයා.
- ඔව්.
628
01:05:29,276 --> 01:05:31,904
මට දැනෙනවා...අසාමාන්ය බවක්.
629
01:05:31,978 --> 01:05:37,780
ඔයා කොහොමද දවස් තුනකින් ඉතිරි 99 දෙනා
හොයන්න යන්නේ?
630
01:05:37,851 --> 01:05:42,550
වාසනාවට එයා කිව්වෙ නෑ
මේ ආත්ම මොනවගේ වෙන්න ඕනද කියලා.
631
01:05:42,622 --> 01:05:43,884
අහ්.
632
01:05:43,957 --> 01:05:45,948
ටෝටුගා.
633
01:05:47,060 --> 01:05:48,527
ටෝටුගා.
634
01:05:52,499 --> 01:05:56,128
ඒක සාහසිකයි.තීරු බදු,වරාය ගාස්තු,රේගු ගාස්තු.
635
01:05:56,203 --> 01:05:59,468
එතකොට අපි ඔක්කොම
636
01:05:59,539 --> 01:06:03,942
පෙරදිග ඉන්දීය වෙලඳ සමාගමටද වැඩ කරන්නේ?
637
01:06:04,010 --> 01:06:08,470
මට බයයි සර්.එකම නිදහස් වරාය
ටෝටුගා විතරයි.
638
01:06:08,548 --> 01:06:11,176
කොල්ලකාරයන්ගෙ වරාය ගැනද කියන්නෙ,
හොඳයි,ඒත් මට කනගාටුයි.
639
01:06:11,251 --> 01:06:16,712
මම සාදාරණ නැවියෙක්,
හැම රෑකම හොඳට නින්ද යනවා.
640
01:06:17,424 --> 01:06:19,324
ස-සර්
641
01:06:42,649 --> 01:06:45,174
ඇයට ඔයාට මොනාහරි කරන්න වෙයි.
642
01:06:48,288 --> 01:06:50,950
එයා සඥාවක් දෙන්නෙ.
643
01:06:54,995 --> 01:06:56,519
644
01:06:59,332 --> 01:07:01,823
අර බලනවා.සංඥාව.
645
01:07:06,606 --> 01:07:08,801
අර බලනවා,අර තියෙන්නෙ ඒක.
646
01:07:09,242 --> 01:07:11,836
- අර තියෙන්නෙ
- මුහුදු පැළෑටියක්
647
01:07:11,912 --> 01:07:15,006
-මුහුදු පැළෑටියක් සංඥාවක් වෙන්න පුලුවන්.
- ඒක බඩවැලක් වගේ.
648
01:07:15,081 --> 01:07:20,178
-ඒක නරක සලකුණක් වෙන්න පුලුවන්.
- අර මොකක්ද අර?
649
01:07:38,472 --> 01:07:41,703
ඔයාගෙ සුදුසුකම් මොනාද කලු මුතු ඇටේ නැවියෙක් වෙන්න?
650
01:07:41,775 --> 01:07:44,005
මම කවදාවත් මුහුදු ගිහිල්ල නෑ.
651
01:07:44,077 --> 01:07:47,274
තරුණ කාලෙම ලෝකෙ දකින්න ඕන.
652
01:07:47,347 --> 01:07:50,783
ඔයාට පුලුවන්.එයාව සලකුණු කරගන්න.
ඊලඟ..
653
01:07:50,851 --> 01:07:53,513
මගෙ ගෑණි මගෙ බල්ලත් එක්ක පැනලා ගියා.
654
01:07:53,954 --> 01:07:56,445
මම මාසයක්ම බිව්වා.
655
01:07:58,692 --> 01:08:00,660
එක්කො මම ජීවත් වෙයි,නැත්තම් මැරෙයි.
656
01:08:00,727 --> 01:08:03,753
-නියමයි.ඊලඟ!
657
01:08:03,830 --> 01:08:07,960
- මට තියෙන්නෙ එක අතයි.ඊලඟ.
658
01:08:08,034 --> 01:08:10,229
-ඊලඟ!
659
01:08:10,303 --> 01:08:15,935
මං පොඩි කලේ මට ඕන උනා හැමදාම
මුහුදු යන්න.
660
01:08:16,009 --> 01:08:18,739
ඔයා හිතනවට වඩා ඉක්මනට.
පොත අත්සන් කරන්න.
661
01:08:18,812 --> 01:08:21,110
ගොඩක් ස්තුතියි.
662
01:08:21,181 --> 01:08:26,346
- කොහොමද වැඩේ..?
-මේ හතර දෙනත් එක්ක අපිට හතර දෙනෙක් ඉන්නවා.
663
01:08:29,789 --> 01:08:32,019
ඔයාගෙ කතාව මොකක්ද?
664
01:08:32,092 --> 01:08:34,583
මගේ කතාව.
665
01:08:34,661 --> 01:08:39,758
මගේ කතාවත් ඔයාගෙ වගේමයි.
එක පරිච්ඡේදයක් අඩුයි.
666
01:08:39,833 --> 01:08:43,462
මම එක මිනිහෙක්ව
මුහුදු හතක් එලෙව්වා.
667
01:08:43,537 --> 01:08:46,404
මට මගෙ මිනිස්සුන්ව,
668
01:08:46,473 --> 01:08:49,135
මගෙ ලාභය,
669
01:08:49,209 --> 01:08:51,370
මගෙ ජීවිතේ විකුණන්න උනා.
670
01:08:56,416 --> 01:09:01,251
- Commodore?
- ඒ ඉස්සර.තමුසෙ අහගෙනද ඉන්නෙ?
671
01:09:04,257 --> 01:09:06,817
මට Tripoli වලදි ඔයාල ඔක්කොම හම්බ උනා.
672
01:09:07,594 --> 01:09:12,122
හම්බ වෙන්න තිබුනා
කුණාටුව නැත්තම්.
673
01:09:12,198 --> 01:09:13,631
දෙවියනේ.
674
01:09:13,700 --> 01:09:15,725
උඹ ඒක හරහා යන්න උත්සාහ කරේ නැද්ද?
675
01:09:15,802 --> 01:09:18,362
මාව ගන්නවද,
676
01:09:18,438 --> 01:09:20,429
නැද්ද?
677
01:09:21,241 --> 01:09:24,039
ඔහේ කිව්වෙ නැ කොහෙද යන්නෙ කියලා.
678
01:09:24,110 --> 01:09:26,169
හොඳ තැනකටද?
679
01:09:27,213 --> 01:09:29,647
ඉතින් මම කැප්ටන් ජැක් ස්පැරෝ යටතේ
680
01:09:29,716 --> 01:09:32,514
වැඩ කරන්න සුදුසුයිද?
681
01:09:34,988 --> 01:09:38,389
නැත්තම් මම දැන්ම උඹව මරලා දාන්නද?
682
01:09:44,497 --> 01:09:46,692
කුලියට ගන්නවා.
683
01:09:46,766 --> 01:09:50,759
කණගාටුයි.පරණ පුරුදු තමයි ඒ ඔක්කොම.
684
01:09:50,837 --> 01:09:54,398
- සන්සුන් වෙනව මනුස්සයො!
- උඹ තර්ජනය කරන්නේ අපේ කැප්ටන්ට.
685
01:10:07,587 --> 01:10:09,578
- යන්න වෙලාව හරි.
- ඔව්!
686
01:10:54,234 --> 01:10:57,294
- ස්තුතියි යාලුවා.
-ආහ්!
687
01:11:01,908 --> 01:11:03,842
කරගෙන යන්න.
688
01:11:11,151 --> 01:11:13,711
එනවා.තව කාටද ඕනේ?
689
01:11:13,787 --> 01:11:17,314
එක එකා එනවා.
690
01:11:17,390 --> 01:11:19,722
කවුද ඉස්සෙල්ලම එන්නේ?
691
01:11:22,362 --> 01:11:25,854
මටම ඒක කරන්න ඕන උනා.
692
01:11:52,525 --> 01:11:55,221
ජේම්ස් නොරින්ටන්
693
01:11:56,096 --> 01:11:59,190
ලෝකයා ඔයාට මොකද කරල තියෙනෙ?
694
01:12:44,310 --> 01:12:48,303
කුඹ ගහ බලාගන්න ටර්නර් මහත්තයා.
695
01:12:51,317 --> 01:12:53,478
ඒක හදනවා!
696
01:12:58,758 --> 01:13:01,659
-ටිකක් එහාට වෙන්න!
-ඔයා ගැන බලාගන්න!
697
01:13:02,095 --> 01:13:04,495
යන්න දෙන්න කොල්ලො!
698
01:13:07,133 --> 01:13:09,294
එපා..
699
01:13:17,277 --> 01:13:19,905
ඒකව කකුල් වලින් එල්ලනවා..
700
01:13:25,518 --> 01:13:28,976
කස පහර 5ක් දුන්නම වැඩ කරන හැටි
අමතක වෙන එකක් නෑ.
701
01:13:29,055 --> 01:13:34,152
- එපා!!
- මගෙ රාජකාරි වලට බාධා කරනවද?
702
01:13:34,227 --> 01:13:38,061
- දඬුවම දෙන්න බෙදාගන්නවා..
-මම සේරම ගන්නම්..
703
01:13:38,131 --> 01:13:40,531
එහෙමද?
704
01:13:40,600 --> 01:13:45,833
මෙච්චර කරුණාවන්ත වෙන්න තරම්
මොකද උනේ?
705
01:13:49,542 --> 01:13:51,510
මගෙ පුතා.
706
01:13:56,416 --> 01:13:58,748
ඔහු මගේ පුතා.
707
01:14:09,996 --> 01:14:13,295
කොච්චර දෛවොපගත අවස්ථාවක්ද මේක?
708
01:14:13,366 --> 01:14:17,268
තමුසෙම කස පහර දෙනවා.
709
01:14:22,175 --> 01:14:24,666
බෑ.මට බෑ!
710
01:14:24,744 --> 01:14:27,542
බළළා මල්ලෙන් එලියට පැන්න ටර්නර් මහත්තයා.
711
01:14:27,981 --> 01:14:33,419
තමුසෙ ගහනවද,
මම වෙන කාට හරි කියන්නද?
712
01:14:37,257 --> 01:14:39,657
එපා.
713
01:14:39,726 --> 01:14:41,717
- එපා.!
714
01:15:25,939 --> 01:15:29,397
ඔයා ඒක ලේසියෙන්ම කරා කොල්ලො!
715
01:15:29,475 --> 01:15:32,410
- විල්.
- මට ඔයාගෙ උදව් ඕනෙ නෑ.
716
01:15:34,180 --> 01:15:40,517
හැම කස පාරකින්ම
ඌ සතුටු වෙනවා.
717
01:15:40,586 --> 01:15:45,546
මම තෙරුම් ගන්න ඕන
ඔයා කරුණාව පෙන්නල කරපු දේ ගැන.
718
01:15:45,625 --> 01:15:47,752
ඔව්.
719
01:15:53,700 --> 01:15:59,605
මං මේකට එන්න අවුරුදු 100 කට කලින්,
ඔයා කවුද කියල හොයාගන්න බැරි උනා,
720
01:15:59,672 --> 01:16:03,540
ඔයා මෙතනට එනකල්.
721
01:16:05,345 --> 01:16:09,406
ඔයා ඕලන්ද කාරයට පොරොන්දු උනා
මේක අතහැරලා යන්නෙ නෑ කියලා.
722
01:16:09,482 --> 01:16:12,610
ණය ගෙවල ඉවර වෙනකන්.
723
01:16:12,685 --> 01:16:15,153
මම පොරොන්දු වෙලා නෑ.
724
01:16:16,823 --> 01:16:19,018
ඔයා මෙතනින් යන්න ඕන.
725
01:16:20,059 --> 01:16:22,186
මේක හොයාගත්තට පස්සෙ.
726
01:16:23,830 --> 01:16:25,730
යතුර.
727
01:16:32,939 --> 01:16:35,339
මැරුණු මිනිහගෙ පෙට්ටිය.
728
01:16:36,509 --> 01:16:38,636
ඔයා මොනාද මේක ගැන දන්නෙ?
729
01:16:38,711 --> 01:16:43,444
පෙට්ටිය ඇරල හදවතට
පිහියෙන් අනිනවා....
730
01:16:43,516 --> 01:16:46,644
නෑ එහෙම කරන්නෙ නෑ.
731
01:16:46,719 --> 01:16:51,816
ඕලන්ද කාරයට පණ තියෙන හදවතක් ඕන,
නැත්තම් කැප්ටන් කෙනෙක් නැති වෙයි.
732
01:16:51,891 --> 01:16:56,191
කැප්ටන් කෙනෙක් නැත්තම්,
යතුර තියාගන්න කෙනෙක් නෑ.
733
01:16:56,596 --> 01:16:59,156
ඒ කියන්නෙ යතුර තියෙන්නෙ කැප්ටන් ලඟ?
734
01:17:00,400 --> 01:17:03,164
- යතුර කොහෙද?
- හැංගිලා.
735
01:17:03,569 --> 01:17:06,333
- පෙට්ටිය කොහෙද?
- හැංගිලා.
736
01:17:09,509 --> 01:17:11,340
කැප්ටන් සපැරෝ!
737
01:17:11,411 --> 01:17:13,879
මගේ නැවියෙක් වෙන්නද ආවෙ?
සාදරයෙන් පිලිගන්නවා.
738
01:17:13,946 --> 01:17:16,608
මම මෙහෙට ආවෙ
මං ආදරේ කරන කෙනාව හොයාගෙන.
739
01:17:17,617 --> 01:17:22,179
මගෙ පළවෙනි සහ එකම ආදරේ මුහුද.
740
01:17:23,289 --> 01:17:27,453
මං කිව්වෙ විලියම් ටර්නර් ගැන
කැප්ටන් ස්පැරෝ.
741
01:17:27,527 --> 01:17:28,892
එලිසබෙත්.
742
01:17:28,961 --> 01:17:31,395
රම් හංගන්න.
743
01:17:31,464 --> 01:17:34,399
මේ ඇඳුම් ඔයාට හරියන්නෙ නෑ.
744
01:17:34,467 --> 01:17:37,527
- මං හිතන්නෙ මං ලඟ ඔයාට ඇඳුම් නෑ.
- ජැක්.
745
01:17:39,772 --> 01:17:43,003
මං දන්නව විල් ඔයාව හොයාගෙන ආව.
එයා කොහෙද?
746
01:17:43,076 --> 01:17:46,637
සොඳුරිය..මට මේක කියන්න උන එක ගැන
ගොඩක් කණගාටුයි...
747
01:17:46,712 --> 01:17:53,641
ඒත් මට කරන්න දෙයක් නෑ.දුප්පත් විල්ට...
748
01:17:53,719 --> 01:17:58,418
...ඩෙවි ජෝන්ස් ගෙ නැවියෙක් විදිහට වැඩ කරන්න උනා.
749
01:17:59,459 --> 01:18:01,393
ඩේවි ජෝන්ස්?
750
01:18:02,862 --> 01:18:05,194
ඔහ්,කරුණාකරලා.
751
01:18:06,299 --> 01:18:08,767
පියාමන ඕලන්දකාරයගෙ කැප්ටන්?
752
01:18:08,835 --> 01:18:12,236
-ඔහෙව බලන්න අප්රසන්නයි.තමුසෙ මොනවද මෙහෙ කරන්නෙ?
- ඔහේ මාව කුලියට ගත්තා.
753
01:18:12,305 --> 01:18:14,569
ඔහෙගෙ සම්මතයන් ලිහිල් නම් මට උදව් කරන්න බෑ.
754
01:18:14,640 --> 01:18:17,541
- තමුසෙ හරි සුවඳයි නෙ.
- ජැක්!
755
01:18:17,977 --> 01:18:20,741
මට ඕන එකම දේ විල්ව හොයාගන්න එක.
756
01:18:24,117 --> 01:18:28,577
ඔයාට විශ්වාසද?
එයාවද ඔයාට වඩාත්ම ඕන දේ?
757
01:18:29,522 --> 01:18:31,888
සත්තකින්ම.
758
01:18:31,958 --> 01:18:36,224
මොකද,මං හිතුව ඔයාට වැඩියෙන්ම ඕන
විල් ව බේරගන්න විදිහක් හොයන එක කියල.
759
01:18:36,863 --> 01:18:40,731
-එතකොට ඔයා ලඟ තියෙනවද ඒක කරන විදිහක්?
- හොඳයි....
760
01:18:40,800 --> 01:18:44,065
- පෙට්ටියක් තියෙනවා.
- ඔහ්,යාලුවා.
761
01:18:44,137 --> 01:18:46,469
පෙට්ටියක්.විශාලත්වයත් හැඩයත් දන්නෙ නැති.
762
01:18:46,539 --> 01:18:51,476
ඇතුලෙ තියෙන්නෙ,තාමත් පණ තියෙන ඩේවි ජෝන්ස්ගෙ හදවත.
763
01:18:52,879 --> 01:18:54,744
ඒක අයිති කරගන්න ඕනම කෙනෙක්ට පුලුවන්,
764
01:18:54,814 --> 01:18:58,807
ඩේවි ජෝන්ස්ට අණ දෙන්න.
765
01:18:58,885 --> 01:19:03,822
නිර්භීත විලියම්ව බයානක ඉරණමෙන්
බේරගන්න එකත් ඇතුලුව.
766
01:19:03,890 --> 01:19:07,451
ඇත්තටම ඔයා එයාව විශ්වාස කරන්නෙ නෑ නේද?
767
01:19:12,198 --> 01:19:14,530
අපි කොහොමද ඒක හොයාගන්නෙ?
768
01:19:16,702 --> 01:19:18,567
මේකෙන්.
769
01:19:18,638 --> 01:19:21,539
මගේ මාලිමාව අතිවිශිශ්ඨයි.
770
01:19:22,074 --> 01:19:25,305
"අතිවිශිශ්ඨ" ඒකෙ තෙරුම ඒක් "කැඩිලා".
771
01:19:26,312 --> 01:19:30,749
ඇත්තටම...මේ මාලිමාව උතුර පෙන්නන්නෙ නෑ.
772
01:19:32,952 --> 01:19:35,785
එහෙනම් මොනාද පෙන්නන්නෙ?
773
01:19:35,855 --> 01:19:40,690
ඒක පෙන්නන්නෙ ඔයාට මේ ලෝකෙ
වැඩියෙන්ම ඕන දේ.
774
01:19:43,329 --> 01:19:45,320
ඔහ් ජැක්.
775
01:19:47,333 --> 01:19:51,099
- ඔයා ඇත්තමද කියන්නෙ?
- හැම වචනයක්ම ආදරියෙ.
776
01:19:51,170 --> 01:19:53,638
ඔයාට මොනාද වැඩියෙන්ම ඕන?
777
01:19:54,507 --> 01:19:59,444
ඩේවි ජෝන්ස්ගෙ පෙට්ටිය හොයාගන්න.
එහෙම නේද?
778
01:19:59,512 --> 01:20:04,449
-විල් ව බේරගන්න.
- ඩේවි ජෝන්ස්ගෙ පෙට්ටිය හොයගැනීමෙන්.
779
01:20:20,221 --> 01:20:22,587
- ගිබ්ස් මහත්තයා.!
- කැප්ටන්.
780
01:20:22,657 --> 01:20:24,921
- අපිට දිශාවක් තියෙනවා.
- අන්තිමේදි!
781
01:20:24,993 --> 01:20:29,589
ලණු අයින් කරන්න,නැංගුරම් ඔසවන්න,
අර කැන්වස් එකතු කරන්න!
782
01:20:29,664 --> 01:20:32,929
- ස්වෝන් මෙනවිය.
-
783
01:20:33,902 --> 01:20:37,338
ඔබව පිලිගන්නවා
හිටපු අණදෙන නිලධාරියෝ...
784
01:20:43,945 --> 01:20:48,848
මේ ලෝකයෙ නිවැරදි හැඩය ගෙන දැනගන්න දෙයක් තියෙනව.
සහ ලෝකයෙ කෙනෙකුගෙ තැන.
785
01:20:48,917 --> 01:20:51,613
මං ඔබට සහතික වෙනවා,මේවා අවශ්ය නෑ.
786
01:20:51,686 --> 01:20:56,180
මං හිතුවා.ඔයා කැමතිවෙයි කියල දුව ගැන විස්තර දැනගන්න.
787
01:20:56,257 --> 01:20:59,749
- ඔයාට ආරංචියක් ලැබුනද?
- ටෝටුගා වලදි ලඟදි දැකලා තියෙනවා.
788
01:20:59,828 --> 01:21:03,821
ඊටපස්සෙ කොල්ලකාරයෙක් එක්ක ගිහිං තියෙනවා
ජැක් ස්පැරෝ කියලා.
789
01:21:03,898 --> 01:21:06,833
තවත් නීතියෙන් පැන යාමක්.
790
01:21:06,901 --> 01:21:08,766
"නීතියෙන්"?කලාතුරකින්.
791
01:21:08,837 --> 01:21:14,605
මේ කඩුවෙ කලින් අයිතිකාරයත් එක්ක
මං හිතන විදිහට.
792
01:21:15,109 --> 01:21:19,876
අපේ නැව් ලුහුබඳිනවා.කාලතුවක්කු නිසා නීතිය අතහැරලා දාවි.
793
01:21:19,948 --> 01:21:23,907
අනුකම්පා විරහිතව.
794
01:21:23,985 --> 01:21:29,981
ඒ භයනක මුහුණදීම ගැන කල්පනා කරන එක පවා
අප්රසන්න වෙයි ඒ නැවේ යන අයට.
795
01:21:33,294 --> 01:21:35,125
තමුසෙට මගෙන් මොනාද ඕන?
796
01:21:35,196 --> 01:21:38,393
ආණ්ඩුකාරයෙක් හැටියට ඔබට තියෙන බලතල,
එංගලන්තයට ඔබේ තියෙන බලපෑම.
797
01:21:38,466 --> 01:21:42,027
සහ පෙරදිග ඉන්දීය වෙලඳ සමාගමට
ඔබේ තියෙන පක්ෂපාතීත්වය.
798
01:21:43,071 --> 01:21:45,665
ඔහෙට ඕන කියලද අදහස් කලේ?
799
01:21:49,277 --> 01:21:52,041
මං මේ විලංගු අයින් කරන්නද?
800
01:21:55,250 --> 01:21:58,651
මගෙ දුව වෙනුවෙන් කරන්න පුලුවන් දෙයක් කරන්න.
801
01:22:04,926 --> 01:22:09,886
දැක්කද මර්සර්,හැම මිනිහෙක්ටම තියෙනවා,
ඒ මිනිහ පිලිගන්න මිළක්.
802
01:22:09,964 --> 01:22:13,798
ඔහු කවදාවත් විකුනන්න බලපොරොත්තු නොවෙන
දෙයකට පවා.
803
01:22:19,507 --> 01:22:22,601
මම අවුරුදු 10ක් ඔට්ටු අල්ලනවා.
804
01:22:23,478 --> 01:22:25,844
මට ඒක හරියයි.
805
01:22:26,848 --> 01:22:28,577
එකඟයි.
806
01:22:31,586 --> 01:22:34,316
ඒක සෙල්ලම් කරන්නෙ කොහොමද කියල පුදුමයිද?
807
01:22:34,389 --> 01:22:36,289
- මට තේරුනා.
-බොරුකාරයා!
808
01:22:36,357 --> 01:22:41,920
ඒක වංචනික ක්රීඩාවක්.
ඒත් ඔයාගෙ ඔට්ටුව,ඔයාගෙ නෙවෙයි.
809
01:22:42,330 --> 01:22:45,390
- එයාල මොනාද ඔට්ටු අල්ලන්නෙ?
- ඔහ්.අපිට තියෙන එකම දේ.
810
01:22:45,466 --> 01:22:47,798
සේවා කාලය.
811
01:22:49,938 --> 01:22:54,170
- එතකොට..ඕනම නැවියෙක්ට පුලුවන්ද තරඟ කරන්න?
- ඔව්.ඕනම කෙනෙක්ට.
812
01:22:57,011 --> 01:22:59,775
මම ඩේවි ජෝන්ස් එක්ක තරඟ කරනවා.
813
01:23:19,467 --> 01:23:22,402
මං පිලිගන්නවා,යාලුවා.
814
01:23:33,948 --> 01:23:39,511
- ඔට්ටුව?
- මගේ ආත්මය.සදාකාලික වහල්භාවය.
815
01:23:39,587 --> 01:23:41,782
එපා!
816
01:23:43,958 --> 01:23:45,482
මගෙන්?
817
01:23:46,928 --> 01:23:48,919
මට මේක ඕන.
818
01:24:01,109 --> 01:24:06,012
- කොහොමද යතුර ගැන දන්නේ?
- ඒක තරඟයට අදාල නෑ.එහෙම නේද?
819
01:24:09,217 --> 01:24:11,811
ඔයාට තාමත් අයින් වෙන්න පුලුවන්.
820
01:24:36,511 --> 01:24:39,605
- මේ මොකක්ද?
- මම ඉන්නවා.මාවත් ඔට්ටුවට ගැලපෙනවා.
821
01:24:39,680 --> 01:24:42,615
එපා.මේක කරන්න එපා.
822
01:24:44,519 --> 01:24:47,317
කැටේ දාල තියෙන්නෙ.
823
01:24:47,388 --> 01:24:50,482
මම දෙකේ තුනක් ඔට්ටු අල්ලනවා.
824
01:24:50,558 --> 01:24:52,719
දැන් ඔයාගෙ ඔට්ටුව කැප්ටන්.
825
01:24:59,033 --> 01:25:02,025
හතරෙ හතරක්.
826
01:25:11,112 --> 01:25:14,309
පහේ හතරක්.
827
01:25:14,382 --> 01:25:16,077
තුනේ හයක්.
828
01:25:25,726 --> 01:25:28,889
පහේ හතක්.
829
01:25:52,787 --> 01:25:55,119
පහේ අටක්.
830
01:25:59,827 --> 01:26:03,319
නැවට පිලිගන්නව,කොල්ලෝ...
831
01:26:05,500 --> 01:26:08,492
පහේ දොලහක්.
832
01:26:08,736 --> 01:26:10,431
පහේ දොලහක්.
833
01:26:10,505 --> 01:26:13,303
එක්කො මට බොරුකාරයා කියන්න.නැත්තම් ඔට්ටුව වැඩි කරන්න.
834
01:26:14,642 --> 01:26:18,237
බොරුකාරයෙක් කියන්න,
මගේ වරදකට?
835
01:26:21,682 --> 01:26:26,551
Bootstrap බිල්.තමුසෙ බොරුකාරයෙක්.
තමුසෙ සදාකාලිකවම මේ නැවෙ වැඩ කරයි.
836
01:26:28,489 --> 01:26:32,687
ටර්නර් මහත්තයා..
වෙරළට යන්න හිතෙනවද?
837
01:26:33,995 --> 01:26:37,158
ඊලඟ සැරේ අපි වරායක් හදනවා!
838
01:26:44,739 --> 01:26:48,266
මෝඩයා.ඇයි එහෙම කරේ?
839
01:26:49,810 --> 01:26:52,040
මට ඔයාට පැරදෙන්න ඉඩදෙන්න බැරි උනා.
840
01:26:52,113 --> 01:26:54,843
ඒක දිනුම පැරදුම ගැන නෙවෙයි.
841
01:26:57,251 --> 01:26:58,684
යතුර.
842
01:27:00,354 --> 01:27:03,255
ඔයාට ඕන උනේ ඒක කොහෙද කියල දැනගන්න.
843
01:27:22,877 --> 01:27:25,471
කැප්ටන් කියනවා මට ඔයාට උදව් කරන්න කියලා.
844
01:27:29,483 --> 01:27:31,542
කැප්ටන්ගෙ අණ.
845
01:29:21,395 --> 01:29:23,989
මෙන්න.මේකත් ගන්න.
846
01:29:24,932 --> 01:29:28,333
දැන් ගොඩබිමට ගිහිල්ල එහෙට වෙලා ඉන්න.
847
01:29:28,769 --> 01:29:32,034
මගේ ලේ වලම තියෙන්නෙ මුහුදෙ මැරෙන්න.
848
01:29:32,106 --> 01:29:35,132
ඒක මට ඔයා වෙනුවෙන් ඕන උන ඉරණම නෙවෙයි.
849
01:29:39,914 --> 01:29:43,611
ඒක ඔයා තෝරගත යුතු ඉරණම නෙවෙයි.
850
01:29:43,684 --> 01:29:49,884
ඔව්.මං කියන්න ඕන,මං කලේ,
මං ඔයාව දාල මුහුදු යනකොට කරන්න වෙච්ච දේ.
851
01:29:50,825 --> 01:29:55,159
ඒත්.මට ඕන උන දේ ඒක කිව්වොත් ඒක බොරුවක්.
852
01:29:56,864 --> 01:29:59,560
විල්,ඔයා මට ණය නෑ.
853
01:29:59,633 --> 01:30:01,794
දැන් යන්න.
854
01:30:02,937 --> 01:30:05,633
- ඔයා මට උදව් කරා කියල උන් දැනගනියි.
-
855
01:30:07,041 --> 01:30:09,032
උන්ට මීට වඩා මට මොනාද කරන්න පුලුවන්?
856
01:30:14,849 --> 01:30:17,113
මං මේක ගන්නම්,පොරොන්දුවක් එක්ක.
857
01:30:17,184 --> 01:30:19,618
මං ඔයාව ජෝන්ස්ගෙන් ගලවගන්න විදිහක්
හොයාගන්නම්.
858
01:30:19,687 --> 01:30:23,555
මෙකෙන් උගෙ හදවත හිල් කරනකම්
විවේකයක් ගන්නෙ නෑ.
859
01:30:25,059 --> 01:30:27,391
මං ඔයාව අතහැරලා දාන්නෙ නෑ.
860
01:30:30,030 --> 01:30:32,590
මං පොරොන්දු වෙනවා.
861
01:30:46,781 --> 01:30:48,908
- බෙකට්?
- ඔව්.එයාල අත්සන් කරලා.
862
01:30:48,983 --> 01:30:51,543
පෙරදිග ඉන්දීය වෙලඳ සමාගමේ
කට්ලර් බෙකට් සාමිවරයා.
863
01:30:51,619 --> 01:30:53,052
864
01:30:53,120 --> 01:30:56,851
විල් බෙකට් වෙනුවෙන් වැඩ කරා,
වචනයක් වත් කිව්වෙ නෑ.
865
01:30:57,258 --> 01:31:01,024
බෙකට් ට ඕන මාලිමාව.
ඒකට එකම හේතුවයි තියෙන්නෙ.
866
01:31:01,095 --> 01:31:03,655
ඇත්තෙන්ම.
867
01:31:03,731 --> 01:31:07,497
- එයාට පෙට්ටිය ඕන.
- ඔව්,එයා පෙට්ටිය ගැන මොනාහරි කිව්වා.
868
01:31:07,568 --> 01:31:11,197
සමාගම පෙට්ටිය පාලනය කරොත්,
එයාල මුහුද පාලනය කරාවි.
869
01:31:11,272 --> 01:31:15,038
- ඇත්තටම ආදරය තමයි,අමාරුවෙ දාන්නෙ.
- සහ නරකම.
870
01:31:15,109 --> 01:31:18,772
කොල්ලකාරයෙක් වෙන,
හැම අම්ම කෙනෙකුගෙම පුතෙකුට නරකයි.
871
01:31:18,846 --> 01:31:22,111
මං හිතන්නෙ
වේගෙ ටිකක් වැඩි කරන්න ඕන.
872
01:31:22,183 --> 01:31:24,344
රුවල් අදින්න!
873
01:31:24,418 --> 01:31:27,683
ඔයා මේකෙන් අවෙ කොහොමද කියල ඇහුවොත්.
874
01:31:27,755 --> 01:31:29,689
- පෙළඹවීම.
- මිතුරු?
875
01:31:29,757 --> 01:31:31,384
ඒකාන්තයෙන්ම නෑ.
876
01:31:31,459 --> 01:31:37,022
විල් ගිවිසුමක් ගැහුවා,
තාමත් ඔයා ලඟ තමයි තෑග්ග තියෙන්නෙ-සම්පූර්ණ සමාව.
877
01:31:37,097 --> 01:31:39,361
එන්ගලන්තය වෙනුවෙන්,පෞද්ගලික සටන් නැවේ කැප්ටන් ලෙස.
878
01:31:39,433 --> 01:31:42,231
"සහ පෙරදිග ඉන්දීය වෙලඳ සමාගම"
879
01:31:42,303 --> 01:31:44,635
මාව මෙච්චර අඩු ගානකට?
880
01:31:44,705 --> 01:31:47,196
- ජැක්,ලියුම්.මට ආපහු දෙන්න.
- නෑ.
881
01:31:47,274 --> 01:31:49,640
මාව නම්ම ගන්න.
882
01:31:49,710 --> 01:31:53,476
ඔයා දන්නවද,
විල් මට ඉගැන්නුව කඩුව හසුරවන විදිහ.
883
01:31:55,883 --> 01:31:59,580
මං කිව්ව විදිහට,මාව නම්ම ගන්න.
884
01:32:13,868 --> 01:32:16,336
ඒක අපූරුයි.
885
01:32:17,404 --> 01:32:23,070
මට කාලයක් ඕන උනා,
ඔයා මං ගැන හිතනවා දකින්න.
886
01:32:23,143 --> 01:32:25,338
- මං දන්නෙ නෑ ඔයා මොනා කියනවද කියල.
- මං හිතන්නෙ ඔයා දන්නවා
887
01:32:25,412 --> 01:32:28,438
ඔහ්,මෝඩ වෙන්න එපා.
මං එයාව විශ්වාස කරනවා.එච්චරයි.
888
01:32:33,120 --> 01:32:35,418
එ කියනෙ ඔයා පුදුම වෙන්නෙ නෑ,
ඔයා බඳින්න ඉන්න කෙනාගෙ අවසානෙ ගැන.
889
01:33:04,051 --> 01:33:07,316
විවෘත මුහුදෙන් ඈත තියෙන නැවකට ආගන්තුකයි.
890
01:33:07,388 --> 01:33:10,824
පුලුවන් තරම් ඉක්මනට යමු.
ඔයාට පුලුවන් තරම් ඉක්මනට.
891
01:33:10,891 --> 01:33:14,019
අපේ පස්සෙන් මොකක්ද එන්නෙ?
892
01:33:18,832 --> 01:33:21,630
අර ඇඳුම.ඔයාලට මේක කොහෙන්ද හම්බ උනේ?
893
01:33:21,702 --> 01:33:23,397
නැවේ තිබිලා හම්බ උනේ.
894
01:33:23,470 --> 01:33:27,998
නැවියො හිතුවෙ ඒක අවතාරයක් කියලා.
භයානක අනාවැකියක් අරගෙන එන.
895
01:33:28,075 --> 01:33:31,533
- මෝඩයො.
- ඔව්,හොඳම මෝඩයො.
896
01:33:31,612 --> 01:33:37,608
ඒක අපිට වාසනාව ගෙනාව.
අවතාරෙ අපට කිව්ව ඒක ටෝටුගා වලට දාන්න කියලා.
897
01:33:37,685 --> 01:33:39,710
අපි ඒක කලා.
අපිට එහෙදි හොඳ ලාබයක් ලැබුනා.
898
01:33:39,787 --> 01:33:42,915
ඇත්තෙන්ම.
899
01:33:42,990 --> 01:33:46,790
මං හිතන්නෙ එහෙදි ඔයාලගෙ නැවියෙක්
නැවෙන් පනින්න ඇති.
900
01:33:46,860 --> 01:33:49,761
- ඇයි ඔයා අහන්නෙ?
- කැප්ටන්,නැවක් තියෙනව.
901
01:33:49,830 --> 01:33:52,663
- පාට?
- මුකුත් නෑ.
902
01:33:52,733 --> 01:33:54,724
- කොල්ලකාරයෝ.
- නැත්තම් ඊටත් වඩා නරකයි.
903
01:34:06,213 --> 01:34:09,774
ඔයාට මේක පෙනෙයි.
904
01:34:12,953 --> 01:34:14,784
ආහ්..!
905
01:34:16,957 --> 01:34:19,949
කිසිම ප්රීතිමත් හඬක් ඇහෙන්න දෙන්න එපා!
906
01:34:22,062 --> 01:34:25,259
කිසිම මිනිහෙක්ට බලාපොරොත්තුවක් ඉතුරු කරන්න එපා.
907
01:34:25,332 --> 01:34:27,061
ආහ්!
908
01:34:27,534 --> 01:34:33,268
මේ දවසා ශාපලත් දවසක් කරන්න.
909
01:34:34,742 --> 01:34:36,903
අපි ක්රැකන්ව අවදි කරන්න සූදානම්.
910
01:34:37,311 --> 01:34:38,972
එපා!
911
01:34:55,896 --> 01:34:58,456
මං අපි ඔක්කොම මරණයට කැප කරලා.
912
01:34:58,899 --> 01:35:01,732
ඒ පියාඹන ඕලන්දකාරයා .
913
01:35:06,640 --> 01:35:09,108
මොකද උනේ?
914
01:35:09,176 --> 01:35:11,667
ගල්පරයක වැදිල වෙන්න ඕන.
915
01:35:19,319 --> 01:35:22,379
සුක්කනම ගන්න.
ඉක්මනට වරායට.
916
01:35:22,456 --> 01:35:25,948
-ඉක්මනට වරායට.
917
01:35:33,200 --> 01:35:36,692
- ක්රැකන්!
- ක්රැකන්!
918
01:35:50,184 --> 01:35:53,153
මෙන්න ඒක.ගන්න!
919
01:35:53,220 --> 01:35:55,211
ගන්න!
920
01:35:56,356 --> 01:35:57,448
ආහ්!
921
01:36:02,229 --> 01:36:04,254
ආහ්..!ආහ්..!
922
01:37:03,757 --> 01:37:05,418
ආහ්!
923
01:37:11,098 --> 01:37:13,089
ආහ්!
924
01:38:07,154 --> 01:38:11,716
කොල්ල මෙතන නෑ,
මුහුද ඒකව අරං වෙන්න ඕන.
925
01:38:11,792 --> 01:38:14,283
මමයි මුහුද.
926
01:38:17,931 --> 01:38:21,196
ඔයාට ඔයාගෙ සිතුවිලිත් එක්ක ඉන්න වෙලාව ඕන.
927
01:38:21,268 --> 01:38:23,828
- හිරකරනවා!
- බේරුන අය?
928
01:38:29,343 --> 01:38:32,744
කවුරුත් බේරුනේ නෑ.
929
01:38:52,900 --> 01:38:57,200
පෙට්ටිය තවදුරටත් ආරක්ෂිත නෑ.
Isla Cruces වලට යන්න සිතියමක් හදනවා.
930
01:38:57,271 --> 01:38:59,603
ඉස්සෙල්ලම මාව එහෙට අරගෙන යනවා.
නැත්තම් යක්ශයාට ගෙවන්න වෙයි.
931
01:38:59,673 --> 01:39:01,504
"ඉස්සෙල්ලම"?
932
01:39:01,575 --> 01:39:04,772
කවුද අර හොර වංචාකාරයව මගේ නැවට එව්වෙ?
933
01:39:04,845 --> 01:39:06,870
කවුද ඒකට යතුර ගැන කිව්වෙ?
934
01:39:09,983 --> 01:39:12,144
ජැක් සපරෝ.
935
01:39:30,504 --> 01:39:37,307
කාන්තාවන් ගැන මගේ සහජ ඥානය මට දන්වනවා
ඔයාට ප්රශ්නයක් තියෙනවා කියලා.
936
01:39:37,377 --> 01:39:40,778
මං හිතුවේ..මං මේ වෙනකොට බැඳලා ඉන්න ඕන.
937
01:39:40,847 --> 01:39:43,179
මම බඳින්න ලෑස්තියි.
938
01:39:50,791 --> 01:39:52,816
ඔයා දන්නවා....
939
01:39:54,461 --> 01:39:59,865
ලිසී..මං නැවක කැප්ටන් කෙනෙක්.
940
01:39:59,933 --> 01:40:08,432
නැවක කැප්ටන් කෙනෙක් වීම,
ඇත්තෙන්ම....බන්දනයක්.
941
01:40:08,508 --> 01:40:10,908
මේ නැව් තට්ටුව උඩ.
942
01:40:10,978 --> 01:40:12,946
දැන්....හරිද?
943
01:40:16,583 --> 01:40:18,881
නෑ.ඔයාට ස්තුතියි.
944
01:40:18,952 --> 01:40:20,510
ඇයි නැත්තේ?
945
01:40:20,587 --> 01:40:23,613
අපි ගොඩක් එක වගේ.
ඔයයි මමයි.මමයි ඔයයි.අපි.
946
01:40:23,690 --> 01:40:28,787
ගෞරවණීය හැඟීම,විනීත බව,මානසික මට්ටම හැර.
947
01:40:29,296 --> 01:40:31,696
තව...පෞද්ගලික පිරිසිදුකම.
948
01:40:33,166 --> 01:40:35,464
සුන්දරයි.
949
01:40:35,535 --> 01:40:38,095
ඔයා මගේ පැත්තට එයි.මං ඒක දන්නවා.
950
01:40:38,171 --> 01:40:43,473
- ඔයාට හොඳටම විශ්වාසයි වගේ.
- එක වචනයක්,ආදරියෙ.කුතුහලය.
951
01:40:43,543 --> 01:40:45,170
ඔයා නිදහසට ඈතයි.
952
01:40:45,245 --> 01:40:48,339
ඔයා ඔයාට කරන්න ඕන දෙයින් ඈතයි.
ඔයාට ඒක ඕන නිසා.
953
01:40:48,415 --> 01:40:51,475
ආත්මාර්ථකාමී විදිහට රඟපාන්න.
954
01:40:51,551 --> 01:40:54,349
ඔයාට ඒක මොන වගේද කියල දැනගන්න ඕන.
955
01:40:54,421 --> 01:40:58,858
දවසක,ඔයාට ප්රතික්ශේප කරන්න බැරිවෙයි.
956
01:40:59,393 --> 01:41:01,987
ඇයි ඔයාගෙ මාලිමාව වැඩ කරන්නෙ නැත්තෙ?
957
01:41:03,597 --> 01:41:06,691
මගෙ මාලිමාව හොඳට වැඩ කරනවා.
958
01:41:07,100 --> 01:41:08,897
මොකද,ඔයයි මමයි එක වගේ.
959
01:41:08,969 --> 01:41:11,836
ඔයාට ඒක පෙන්නන්න වෙලාවක් එයි.
960
01:41:12,272 --> 01:41:15,673
- හරි දේ කරන්න වෙලාවක්.
- මං ඒ වෙලාවල්වලට කැමතියි.
961
01:41:16,143 --> 01:41:18,475
මං කැමතියි එයාලව පහු කලා වගේ
එයාලට අතවනන්න.
962
01:41:18,545 --> 01:41:24,108
ඔයාට මොනාහරි කරන්න වෙලාවක් එයි.
නිර්භීත දෙයක්.
963
01:41:24,184 --> 01:41:27,381
ඔයා ඒක කරනකොට,
ඔයා දෙයක් හොයාගනියි.
964
01:41:27,454 --> 01:41:30,048
ඔයා හොඳ මිනිහෙක් කියලා.
965
01:41:30,123 --> 01:41:32,614
හැම සාක්ෂියක්ම රටට ගෙනියන්න.
966
01:41:32,692 --> 01:41:35,752
ඔහ්,මට ඔයාව විශ්වාසයි.
967
01:41:35,829 --> 01:41:38,730
- ඇයිද කියලා දැනගන්න ඕනද?
- කියන්න...
968
01:41:40,534 --> 01:41:43,526
කුතුහලය.
969
01:41:43,603 --> 01:41:46,572
ඔයා ආශා කරයි.
970
01:41:46,640 --> 01:41:50,508
ගෞරවයෙන් සලකන්න අවස්ථාවක් සහ,
ඒකට තෑග්ගක්.
971
01:41:51,878 --> 01:41:54,073
ඔයාට ප්රතික්ශේප කරන්න බැරි වෙයි.
972
01:41:55,449 --> 01:42:00,648
ඔයාට ඒක මොනවගේද කියලා දැනගන්න ඕනද?
973
01:42:03,190 --> 01:42:06,216
මට දැනගන්න ඕන.
974
01:42:06,293 --> 01:42:08,090
ඒත්...ඔයා හොඳ මනුස්සයෙක් වගේ පේන්නෙ.
975
01:42:08,161 --> 01:42:12,564
මං දන්නවා.,ඔයා මගෙ ගෞරවේ තෝරගන්න වෙන තැනට
මාව දාන්නෙ නෑ කියලා.
976
01:42:20,874 --> 01:42:23,001
මං ඔයා ගැන ආඩම්බර වෙනවා ජැක්.
977
01:42:23,076 --> 01:42:25,909
ගොඩබිමක්...හෝ...
978
01:42:31,084 --> 01:42:32,881
මට මගෙ කුණු භාජනේ ඕන.
979
01:42:34,387 --> 01:42:37,322
- ඔයා තල්ලු කරනවා වේගෙ වැඩියි.
- ඔයා තල්ලු කරනවා හෙමින් වැඩියි.
980
01:42:37,390 --> 01:42:42,521
- අපිට ඕන නෑ ක්රැකන් අපිව අල්ලගන්න.
- මං කොහොමහරි බේරෙනවා.
981
01:42:42,596 --> 01:42:47,033
මං හිතන්නෙ නෑ ඒක ක්රැකන් කියලා.
මට හැමතිස්සෙම ඒක ඇහෙන්නෙ ක්රේ..කන් කියලා.
982
01:42:47,100 --> 01:42:48,727
- දිගට ඇදලා?
- හහ්-හහ්.
983
01:42:48,802 --> 01:42:52,704
නෑ,නෑ,නෑ,නෑ,නෑ,...ක්රොකන්.
එහෙමයි ස්කැනේඩියානු විදිහට ශබ්ද කරන්නෙ.
984
01:42:52,772 --> 01:42:54,535
ක්රැකන් කියන එක ලඟින් යනවා.
985
01:42:54,608 --> 01:42:58,066
අපි ස්කැන්ඩිනේවියානුවො නෙවෙයි,එහෙම නේ?
ක්රේ..කන්.
986
01:42:58,145 --> 01:43:00,875
ඒක පැරණි මිත්යාවක්.
මට ඕන එකක් කියන්න පුලුවන් ඒකට.
987
01:43:04,751 --> 01:43:07,015
බෝට්ටුව බලාගන්න.වඩදිය ගැන බලාගන්න.
988
01:43:07,087 --> 01:43:09,385
මගේ කුණු භාජනේ අල්ලන්න එපා.
989
01:43:45,292 --> 01:43:50,491
ඒක වැඩ කරන්නෙ නෑ.
ඒක ඔයාට පෙන්නන්නෙ නෑ ඔයාට වඩාත්ම ඕන දේ.
990
01:43:54,668 --> 01:43:58,035
ඒක පෙන්නන්නවා.
ඔයා ඒක උඩයි වාඩිවෙලා ඉන්නෙ.
991
01:43:58,905 --> 01:44:00,600
- සමාවෙන්න?
- අයින් වෙන්න.
992
01:44:08,315 --> 01:44:11,113
- බෝට්ටුව බලාගන්න.වඩදිය ගැන බලාගන්න!
- මර සර්කස් එකකට යන්න තිබුනා.
993
01:44:11,184 --> 01:44:12,811
මං ඔයාගෙ සපත්තු වල දිස්නෙ ගැනත්
බලාගන්නද සර්?
994
01:44:17,224 --> 01:44:21,957
උන් එතන ඉන්නවා.
මට තව අවුරුදු දහයකට පොලවේ අඩිය තියන්න බෑ.
995
01:44:22,028 --> 01:44:24,019
උඹලා විශ්වාස කරනවද උඹලට මගෙ තැන
රඟපාන්න පුලුවන් වෙයි කියලා?
996
01:44:24,097 --> 01:44:27,464
මං විශ්වාස කරන්නම්,උඹලට බැරිඋනොත්,
උඹල එනකම් බලාගෙන ඉන්න දේ ගැන.
997
01:44:29,069 --> 01:44:32,061
- එහෙනම්,පහලට!
- පහලට!
998
01:45:41,775 --> 01:45:43,834
ඒක ඇත්ත.
999
01:45:44,811 --> 01:45:46,904
ඔයා කිව්වෙ ඇත්ත.
1000
01:45:46,980 --> 01:45:50,541
මං ටිකක් වැඩියෙන් කලා.
මිනිස්සු හැමවෙලේම පුදුම උනා.
1001
01:45:50,617 --> 01:45:53,484
හොඳ හේතු එක්ක!
1002
01:45:53,553 --> 01:45:56,044
විල්!
1003
01:45:56,122 --> 01:45:59,888
ඔයා හොඳින්.දෙවියන්ට ස්තුති වේවා!
මං ආවෙ ඔයාව හොයාගෙන.
1004
01:46:05,999 --> 01:46:08,126
ඔයා කොහොමද මෙතනට ආවෙ?
1005
01:46:08,201 --> 01:46:12,160
මුහුදු කැස්බෑවො යාලුවා.
උන් දෙන්නෙක් මගේ කකුල් වල බැන්දා.
1006
01:46:12,238 --> 01:46:14,138
එච්චර ලේසි නෑ නේද?
1007
01:46:14,207 --> 01:46:16,835
- ඒත් මං ඔයාට ස්තුති කරන්න ඕන ජැක්.
- ඒ මොකද?
1008
01:46:16,910 --> 01:46:21,074
ඔහෙගෙ ණය බේරන්න
මාව ජෝන්ස්ගෙ නැවේ දාල ආවට පස්සෙ..
1009
01:46:21,147 --> 01:46:23,172
- මොකක්?
- මොකක්?
1010
01:46:23,783 --> 01:46:26,445
මං මගේ තාත්තත් එක්ක එකතු උනා.
1011
01:46:26,519 --> 01:46:29,249
ඔහ්..නියමයි.එහෙනම් ඔයාව සාදරයෙන් පිලිගන්නවා.
1012
01:46:29,723 --> 01:46:33,591
ඔහෙ මට කිව්ව හැම දෙයක්ම
හැම වචනයක්ම,බොරු.
1013
01:46:33,660 --> 01:46:35,150
හුරුබුහුටියි.
1014
01:46:35,228 --> 01:46:37,628
කාලය ආදරියෙ.
1015
01:46:37,697 --> 01:46:39,927
ඕයි!මොනාද කරන්නේ?
1016
01:46:41,034 --> 01:46:43,400
මම ජෝන්ස්ව මරන්න යන්නෙ.
1017
01:46:44,404 --> 01:46:46,736
ඒක කරන්න දෙන්න බෑ විලියම්.
1018
01:46:46,806 --> 01:46:52,870
මොකද,ජෝන්ස් මැරුනොත්
එයාගෙ භයානක මෘගයාව බලාගනෙ කවුද?
1019
01:46:58,918 --> 01:47:02,217
දැන්,කරුනාකරල...
1020
01:47:02,889 --> 01:47:05,449
යතුර දුන්නනම්.
1021
01:47:07,627 --> 01:47:10,323
මං දුන්න පොරොන්දුව ඉටු කරනවා ජැක්.
1022
01:47:10,397 --> 01:47:13,730
මං පොරොන්දු උනා තාත්තව බේරගන්න.
මං හිතනවා ඔයා ඒක බලන්න ඉඳියි කියලා.
1023
01:47:13,800 --> 01:47:17,463
මට ඒක කරන්නත් ඉඩ දෙන්න බෑ.
බොහොම කණගාටුයි.
1024
01:47:17,537 --> 01:47:21,132
මං දැනගෙන හිටිය ඔයා අවසානයෙදි මාත් එක්ක තරහ වෙයි කියලා.
1025
01:47:21,975 --> 01:47:25,968
බෙකට් බලාපොරොත්තුවෙනවා පෙට්ටියෙ තියෙන දේ.
1026
01:47:26,045 --> 01:47:29,208
මං ඒක දීලා,මගේ ජීවිතේ ආපහු ගන්නවා.
1027
01:47:29,616 --> 01:47:32,312
ආහ්.අනාගත බලාපොරොත්තුවේ අඳුරු පැත්ත.
1028
01:47:32,752 --> 01:47:36,153
ඔහ්,මං කැමතියි ඒක නිදහස් වීමේ බලාපොරොත්තුවක්
විදිහට දකින්න.
1029
01:47:36,222 --> 01:47:37,211
ආහ්.!
1030
01:47:40,460 --> 01:47:41,984
ඒක නවත්තන්න!
1031
01:47:42,061 --> 01:47:43,995
හේයි!
1032
01:47:48,701 --> 01:47:50,191
විල්!
1033
01:47:51,204 --> 01:47:54,332
- පෙට්ටිය බලාගන්න!
- එපා!
1034
01:47:54,407 --> 01:47:59,310
මේක මිලේච්ඡයි.!
මෙක හොඳ මිනිස්සුන්ගේ වැඩක් නෙවෙයි.
1035
01:47:59,379 --> 01:48:04,908
ඔහ්.හොඳයි!
අපි කඩු අරගෙන එකිනෙකාට පහරදෙමු.
1036
01:48:04,984 --> 01:48:07,612
එතකොට ඔක්කොම හරියයි!
මට හිතුනා!
1037
01:48:07,687 --> 01:48:12,681
මට ඒක හිතුනා.
කකුල් කැඩුන රම් බීපු කොල්ලකාරයො.
1038
01:48:15,328 --> 01:48:20,493
- මේ මොන විකාරයක්ද?
- හොඳයි.හැමෝටම පෙට්ටිය ඕන.
1039
01:48:20,567 --> 01:48:23,764
නොරින්ටන් මහත්ත්යා,
මට හිතෙනවා මගෙ ගෞරවේ නැවත ඇතිකරගන්න.
1040
01:48:23,837 --> 01:48:26,328
නාකි ජැක් හදන්නෙ ඒක විකුණල බේරෙන්න.
1041
01:48:26,406 --> 01:48:30,570
විල් ටර්නර්,මං හිතන්නෙ එයා හදන්නෙ
එයාගෙ නොවිසඳුන ගැටලුවක් ලිහාගන්න.
1042
01:48:30,643 --> 01:48:34,272
එයා ඉන්නෙ එයයි එයාගෙ තත්තයි අතර.
1043
01:48:34,347 --> 01:48:36,338
-කණගාටුයි.
- මේක පිස්සුවක්!
1044
01:48:36,416 --> 01:48:40,216
පෙට්ටිය දිලිසෙන පැන්සයකට වඩා
වටිනවා වෙන්න ඕන.
1045
01:48:40,286 --> 01:48:42,220
දරුණු පෙළඹුමක්.
1046
01:48:42,288 --> 01:48:48,284
අපි ඔවුන්ගෙ මාර්ගයෙන් ඒ පෙළඹුම අයින් කරන්න ඕන
ශිෂ්ට සම්පන්න විදිහට.
1047
01:48:53,967 --> 01:48:55,798
ඇති!
1048
01:48:59,272 --> 01:49:02,070
ඔහ් ඔහ්!
1049
01:49:02,141 --> 01:49:04,735
හදවත!
1050
01:49:23,796 --> 01:49:25,855
කරදරකාරායා!
1051
01:49:38,044 --> 01:49:40,512
ඔයාගෙ අවසානෙ ටර්නර් මහත්තයා.
1052
01:50:27,460 --> 01:50:30,520
ඔයාගෙ අවසානෙ නොරින්ටන් මහත්තයා.
1053
01:51:22,615 --> 01:51:25,607
මං මගෙ ජීවිතෙ විනාශ කරපු මිනිහ මරණ වෙලාවෙ
කරදර කරන්න එපා.
1054
01:51:25,685 --> 01:51:29,712
- ඔයාගෙ අවස්ථාව.
- අපි පොඩ්ඩක් උරුමය ගැන හිතල බලමු.
1055
01:51:30,156 --> 01:51:35,617
සුප්රසිද්ධ කොල්ලකාරයෙක්,
ඔයා යටතෙ හිරගෙදර හිටිය වෙලාවෙ,
1056
01:51:35,695 --> 01:51:42,032
කොල්ලකාරයව නිදහස් කරලා,
ඔයාගෙ ආදරවන්තියත් පැහැරගත්තා.
1057
01:51:42,101 --> 01:51:43,568
හරිද?
1058
01:51:43,636 --> 01:51:46,230
ඉතින්..ඇත්තටම වරද තියෙන්නෙ...
1059
01:51:46,305 --> 01:51:50,708
ඔයා රම් බෝතලයක් ඉවර කරලා,
කොල්ලකාරයෙක්ගෙ අණ පිළිපැදපු එක?
1060
01:51:50,777 --> 01:51:52,768
ඇති!
1061
01:51:55,014 --> 01:51:58,814
ටර්නර් මහත්තයා..අවාසනාවට ඔහු හරි!
1062
01:52:00,787 --> 01:52:02,687
තාම ඔයා වෙනුවෙන් යාලුවා.
1063
01:52:09,262 --> 01:52:11,457
ඔහ්..!ඌෆ්..!
1064
01:52:39,692 --> 01:52:41,956
ආහ්..!
1065
01:53:00,880 --> 01:53:03,678
අපි ඒක ගත්තා..අපි ඒක ගත්තා..අපි ඒක ගත්තා..
1066
01:53:18,030 --> 01:53:21,090
කොහොමද සුරතලී.
1067
01:53:47,927 --> 01:53:49,861
එනවා..දුවනවා..
1068
01:54:32,705 --> 01:54:34,673
- කඩුව!
- කඩුව!කඩුව!
1069
01:54:37,610 --> 01:54:40,135
කඩුව!
1070
01:54:56,963 --> 01:54:58,430
ආහ්!
1071
01:55:12,912 --> 01:55:14,573
ඌහ්!
1072
01:55:20,853 --> 01:55:23,481
මං කියන විදිහට කරන්න.
මං කියන විදිහට කරන්න.
1073
01:55:23,556 --> 01:55:25,820
වම් පැත්තට....නෑ ආපහු හැරෙන්න.
1074
01:55:25,892 --> 01:55:27,985
දකුනට යන්න.
1075
01:55:28,060 --> 01:55:30,688
නෑ..ඒ ගහක්.
1076
01:55:30,763 --> 01:55:33,197
කට වහගන්නවා.
1077
01:56:21,681 --> 01:56:24,081
කුණු භාජනේ!
1078
01:56:31,757 --> 01:56:32,883
ආහ්!
1079
01:57:24,210 --> 01:57:26,201
හරි.
1080
01:57:59,345 --> 01:58:01,643
අපි ඒක ගත්තා!
1081
01:58:11,323 --> 01:58:14,349
එනව ටර්නර්!
1082
01:58:30,476 --> 01:58:35,072
එයාට එහෙම ඉන්න දෙන්න!
ඔයා එයාගෙන් වැඩක් ගන්නෙ නැත්තම්.
1083
01:58:35,481 --> 01:58:38,177
- අපි මෙතනින් යන්නෙ නෑ.
- පෙට්ටිය අරන් යන්නෙ නෑ.
1084
01:58:38,250 --> 01:58:40,218
බෝට්ටුවට.
1085
01:58:40,286 --> 01:58:43,221
- ඔයාට පිස්සු!
- මං එනකන් ඉන්න එපා.
1086
01:58:49,395 --> 01:58:53,161
-මං කියන්නෙ අපි එයාගෙ අවසන් ඉල්ලීමට ගරු කරන්න ඕනෙ.
- ඔව්..!
1087
01:59:02,541 --> 01:59:05,032
ඔයාගෙ නිර්භීතකම අපතෙ ගියා.
1088
01:59:06,412 --> 01:59:12,715
උඹ නැති තැනකදි මං පෙට්ටිය අරින්නම්.
1089
01:59:14,653 --> 01:59:16,450
- මෙන්න,ඔයා යන්න.
- ඌෆ්!
1090
01:59:28,200 --> 01:59:30,031
කොල්ලකාරයෝ!
1091
01:59:37,977 --> 01:59:39,569
හේයි!
1092
01:59:48,053 --> 01:59:51,545
-පෙට්ටියට මොකද උනේ?
- නොරින්ටන් ඒක ගත්තා,උන්ව අපෙන් අයින් කරන්න.
1093
01:59:51,991 --> 01:59:55,222
- ඔයා හයියෙන් අදිනවා.!
- ඔයා අදිනවා මදි.!
1094
01:59:55,661 --> 01:59:58,755
- අණදෙන නිලදාරියා කොහෙද??
- පහු උනා.
1095
01:59:58,831 --> 02:00:00,992
මං යාඥා කරනවා.
1096
02:00:01,066 --> 02:00:03,057
අපේ කණගාටුව.
1097
02:00:03,135 --> 02:00:08,038
හොඳම දේ,ඔයා ආපහු ගිහිල්ලා.,
ඒක නිදහස් කරගන්න එක.
1098
02:00:23,355 --> 02:00:25,687
දෙවියනි,අපව ගලවාගන්න.
1099
02:00:28,961 --> 02:00:30,758
මං මේක බලාගන්නම් යාලුවා.
1100
02:00:33,032 --> 02:00:34,693
ඕයි,මාලු මූණා!
1101
02:00:36,168 --> 02:00:38,762
මොනාහරි නැති උනාද? Scungilli!
1102
02:00:44,043 --> 02:00:46,034
අල්ලගත්තා.
1103
02:00:47,246 --> 02:00:50,272
එන්න කතාකරමු,සෙවල මෝඩයා.
1104
02:00:50,349 --> 02:00:51,839
බලනවා මොකක්ද මං ගත්තෙ කියලා.
1105
02:00:51,917 --> 02:00:55,011
මං කුණු භාජනයක් ගත්තා..
මං කුණු භාජනයක් ගත්තා..
1106
02:00:55,087 --> 02:00:56,987
අනුමාන කරන්න ඇතුලෙ තියෙන දේ..
1107
02:00:57,890 --> 02:00:59,380
ඇති.
1108
02:01:07,499 --> 02:01:10,229
- නැව දකුණට..
- නැව දකුණට..!
1109
02:01:10,302 --> 02:01:13,465
ඉස්සරහ රුවල් අදින්න...!
1110
02:01:16,609 --> 02:01:18,668
දකුණට..!
1111
02:01:18,744 --> 02:01:23,681
උගෙ ආදරණීය මුතුඇටේ මුහුදු පතුලටම යවනවා.
1112
02:01:35,728 --> 02:01:39,596
ඔන්න ගහනවා...ඔන්න ගහනවා...
1113
02:01:41,200 --> 02:01:45,261
-උන්ට ත්රිත්ව තුවක්කුවල රහ බලන්න දෙන්න.
- හරි,කැප්ටන්.
1114
02:01:56,982 --> 02:01:59,007
ආහ්..!
1115
02:02:11,163 --> 02:02:12,687
ඉක්මන් කරන්න!
1116
02:02:13,932 --> 02:02:16,492
යමු කෙල්ලෙ!
අපිට පෙන්නන්න ඔයට පුලුවන් දේ.
1117
02:02:16,568 --> 02:02:19,298
ඉක්මන් කරන්න කෙල්ලේ!
1118
02:02:25,344 --> 02:02:27,812
- ඒක පහු වෙනවා.
- ඔව්,අපි බේරුණා.
1119
02:02:27,880 --> 02:02:31,577
-අපිද වේගවත්ම?
- හුළඟට එරෙහිව, පියාඹන ඕලන්ද කාරයා ,අපිව පරද්දවනවා.
1120
02:02:31,650 --> 02:02:34,118
- ඒත් හුළඟත් එක්ක...
- අපි එයාගෙ වාසිය ගත්තා.
1121
02:02:34,186 --> 02:02:36,017
ඔව්..
1122
02:02:38,090 --> 02:02:39,614
අපි පහු වෙනවා!
1123
02:02:39,692 --> 02:02:44,391
ලුහුබැඳීම නවත්තන්න.
1124
02:02:44,463 --> 02:02:46,795
අපි අතහරිනවද සර්?
1125
02:02:51,203 --> 02:02:53,194
ආහ්!
1126
02:02:56,909 --> 02:02:59,207
උන් අතහරිනවා!
1127
02:03:05,284 --> 02:03:07,411
මගේ තාත්තා ඒ නැවේ.
1128
02:03:07,486 --> 02:03:09,977
අපිට ඒක ගන්න පුලුවන්.
අපි ආපහු හැරිලා සටන් කරන්න ඕන.
1129
02:03:10,055 --> 02:03:17,018
ඇයි සටන් කරන්න ගනුදෙනුකරන්න පුලුවන් කම තියෙද්දි?
හැමෝටම ඕන මේකයි.
1130
02:03:17,663 --> 02:03:18,687
ඔහ්!
1131
02:03:27,139 --> 02:03:29,937
කොහෙද ඒක?
තම්ප්-තම්ප් එක කොහෙද?
1132
02:03:31,310 --> 02:03:34,279
අපි ගල්පරයක හැප්පුනා වෙන්න ඕන.
1133
02:03:36,348 --> 02:03:40,409
නෑ.ඒක ගල්පරයක් නෙවෙයි.
වැට ලඟින් අයින් වෙන්න.
1134
02:03:40,486 --> 02:03:43,512
- ඒ මොකක්ද?
- ක්රැකන්.
1135
02:03:43,889 --> 02:03:46,153
- සන්නද්ධ වෙන්න!
- තුවක්කු ලෑස්ති කරන්න!නැව ආරක්ශා කරගන්න!
1136
02:03:46,225 --> 02:03:50,685
මං දකුණුපැත්ත බලාගන්නම්.
කාලතුවක්කු එලියට දාල මං කියනකම් ඉන්න.
1137
02:04:24,296 --> 02:04:26,730
කොල්ලනේ අපිට පුලුවන්.
1138
02:04:30,102 --> 02:04:31,160
විල්?
1139
02:04:31,670 --> 02:04:33,865
කලබල කරන්න එපා!කලබල කරන්න එපා.
1140
02:04:35,808 --> 02:04:39,266
- විල්!
- ඉන්න.හෙලවෙන්න එපා
1141
02:04:39,344 --> 02:04:42,370
මං හිතන්නෙ අපි පහර දෙන්න පරක්කු වැඩියි.
1142
02:04:43,582 --> 02:04:45,948
- විල්!
- පහරදෙන්න!
1143
02:04:49,988 --> 02:04:51,387
ඔහ්!
1144
02:05:06,071 --> 02:05:09,598
- ඒකා ආපහු එයි.අපි නැවෙන් යන්න ඕන.
- බෝට්ටු නෑ.
1145
02:05:17,816 --> 02:05:22,412
ගරාදි තල්ලු කරන්න.
ඔක්කොම වෙඩිබෙහෙත් ගබඩාවෙ තියෙන දැලට දාන්න.
1146
02:05:24,723 --> 02:05:29,217
- ඔයා මොනාකරත් වරද්දගන්න එපා.
- ඔයාව පැහැදිලි උන ගමන්ම.
1147
02:05:43,408 --> 02:05:47,504
අපිට වෙඩිබෙහෙත් එච්චර නෑ!
බැරල් 6යි තියෙන්නෙ!
1148
02:05:48,514 --> 02:05:50,675
ඉක්මන් කරන්න!
1149
02:05:50,749 --> 02:05:54,310
- වෙඩිබෙහෙත් බැරල් 6යි තියෙන්නෙ.
-එහෙනම් රම් බැරල් දාන්න.
1150
02:06:03,195 --> 02:06:06,028
හරි,රම් බැරලුත් දාන්න!
1151
02:06:34,226 --> 02:06:36,217
අතනට..!
1152
02:06:39,898 --> 02:06:42,492
ඔහ්!බයගුල්ලා.
1153
02:06:47,306 --> 02:06:49,365
එච්චර හොඳ නෑ.
1154
02:06:57,282 --> 02:07:00,012
- එලියට අදින්න..
- ඉක්මන් කරනවා.
1155
02:07:00,085 --> 02:07:04,419
-උඹලට ඒකට ගෙවන්න තියෙනවා කියල හිතාගෙන
ඉක්මන් කරනවා.
1156
02:07:20,839 --> 02:07:22,864
ආහ්!
1157
02:07:47,466 --> 02:07:50,731
- මං අල්ලගෙන ඉන්නෙ.මං අල්ලගෙන ඉන්නෙ.
- මාව ගෙනියන්න දෙන්න එපා.
1158
02:07:50,802 --> 02:07:53,464
-මම ඔයාව ගෙනියන්න දෙන්නෙ නෑ.
- වෙඩිතියන්න.
1159
02:07:58,777 --> 02:08:01,803
-පැහැදිලි මදි.
- උඩට.උඩට.
1160
02:08:18,697 --> 02:08:20,824
මෙන්න!එනවා!
1161
02:08:21,466 --> 02:08:24,128
ඇවිත් මාව ගෙනියනවා.මං මෙතන!
1162
02:08:24,202 --> 02:08:26,261
එනවා!
1163
02:08:51,196 --> 02:08:54,427
වෙඩිතියන්න එලිසබෙත්!වෙඩිතියන්න!
1164
02:10:21,787 --> 02:10:23,721
අපි ඒකව මැරුවද?
1165
02:10:23,789 --> 02:10:27,384
නෑ,අපි ඒකව තරහ ගැස්සුවා.
1166
02:10:27,759 --> 02:10:30,728
අපි තාම මේකෙන් බේරිලා නෑ.
කැප්ටන්,අණ දෙන්න!
1167
02:10:32,664 --> 02:10:35,360
නැව අතහරින්න.බෝටුවට යන්න.
1168
02:10:37,602 --> 02:10:40,469
ජැක්, මුතු ඇටේ .
1169
02:10:41,740 --> 02:10:44,106
ඒක නැවක් විතරයි යාලුවා.
1170
02:10:44,176 --> 02:10:46,736
ඔහු හරි.
අපි ගොඩබිමකට යන්න ඕන.
1171
02:10:46,812 --> 02:10:49,906
- ඒක විවෘත මුහුද.
- වතුර වැඩියි.
1172
02:10:49,981 --> 02:10:54,611
අපි උත්සාහ කරන්න ඕන.ඒක මුතුඇටේ විනාශ කරනකන්
අපිට යන්න පුලුවන්.
1173
02:10:56,521 --> 02:10:58,352
නැව අතහරින්න.
1174
02:10:58,423 --> 02:11:00,857
නැව අතහරින්න නැත්තම් බලාපොරොත්තු අතහරින්න.
1175
02:11:17,609 --> 02:11:19,770
ස්තුතියි ජැක්.
1176
02:11:21,880 --> 02:11:24,610
අපි තාම නිදහස් නෑ ආදරියෙ.
1177
02:11:24,683 --> 02:11:26,844
ඔයා ආපහු ආවා.
1178
02:11:29,421 --> 02:11:32,117
ඔයා ආපහු ආවා.මං නිතරම දැනගෙන හිටියා,
ඔයා හොඳ මිනිහෙක් කියලා.
1179
02:11:45,103 --> 02:11:47,936
ඉවත් වෙන්න සූදානම් වෙන්න.
නාස්තිකරන්න වෙලාවක් නෑ.
1180
02:11:48,006 --> 02:11:50,440
එන්න විල්.
1181
02:12:09,527 --> 02:12:11,995
ඒක ඔයාගෙ පස්සෙන්,නැව පස්සෙන් නෙවෙයි.
1182
02:12:12,063 --> 02:12:14,998
ඒ අපි නෙවෙයි.
1183
02:12:15,066 --> 02:12:17,864
මෙච්චරයි කරන්න තියෙන්නෙ,ඔයාට පේන්නෙ නැද්ද?
1184
02:12:21,139 --> 02:12:23,300
මට කනගාටු නෑ.
1185
02:12:28,914 --> 02:12:30,905
කොල්ලකාරයා.
1186
02:12:50,268 --> 02:12:52,498
ජැක් කොහෙද?
1187
02:12:56,074 --> 02:13:00,010
එයා තීරණය කරා,
නැවේ ඉඳලා අපිට අවස්ථාවක් දෙන්න.
1188
02:13:08,720 --> 02:13:10,551
යමු!
1189
02:13:23,335 --> 02:13:26,736
කරදරේ.කරදරේ.කරදරේ.
කරදරේ.කරදරේ!
1190
02:13:55,033 --> 02:13:57,160
හරි,
1191
02:14:01,406 --> 02:14:04,136
තේරුණා.හරි.
1192
02:14:33,238 --> 02:14:35,706
නරක නෑ.
1193
02:14:37,075 --> 02:14:38,133
ඔහ්.
1194
02:14:46,985 --> 02:14:48,816
හෙලෝ මෘගයෝ...
1195
02:15:37,635 --> 02:15:41,867
ජැක් ස්පැරෝ..අපේ ගණුදෙනු ඉවරයි.
1196
02:15:43,174 --> 02:15:45,438
කැප්ටන් එයාගෙ නැවත් එක්කම යනවා.
1197
02:15:45,510 --> 02:15:49,537
1198
02:15:54,819 --> 02:15:57,447
පෙට්ටිය අරිනවා.
1199
02:15:58,590 --> 02:16:01,115
පෙට්ටිය අරිනවා..මට ඒක බලන්න ඕන.
1200
02:16:16,674 --> 02:16:22,670
උඹට ශාප වේවා ජැක් ස්පැරෝ.
1201
02:16:28,486 --> 02:16:31,250
අපේ නැව් ආපහු ආවා.
1202
02:16:31,322 --> 02:16:33,756
පෙට්ටිය ගැන ආරංචියක් නැද්ද?
1203
02:16:33,825 --> 02:16:39,491
නෑ.ඒත් එක නැවක් මුහුදෙ පාවෙමින් හිටපු මිනිහෙක්ව
බේරගෙන තියෙනවා.
1204
02:16:39,564 --> 02:16:41,725
ඔහු ලඟ මේක තිබුනා.
1205
02:16:48,706 --> 02:16:51,869
මං ඔබේ අවසරය නැතුව මගෙ නම පිරෙව්වා
1206
02:16:59,384 --> 02:17:03,480
ඔයාට එහෙම කරන්න නම්,
ගනුදෙණු කරන්න දෙයක් තියෙන්න ඕන.
1207
02:17:03,555 --> 02:17:06,183
ඔයා ලඟ මාලිමාව තියෙනවද?
1208
02:17:06,257 --> 02:17:08,088
ඊට වඩා හොඳයි.
1209
02:17:15,266 --> 02:17:17,826
ඩේවි ජෝන්ස්ගෙ හදවත.
1210
02:18:13,258 --> 02:18:15,749
සීතලට
1211
02:18:15,827 --> 02:18:18,159
සහ සිත් තැවුල් වලට..
1212
02:18:28,406 --> 02:18:31,000
ඒක ලැජ්ජාවක්.
1213
02:18:31,075 --> 02:18:33,543
මං දන්නවා ඔයා හිතන්නෙ මුතුඇටේ ගැන.
1214
02:18:33,611 --> 02:18:39,015
ඔයාට යක්ශයාව අල්ලගෙන
තාත්තව නිදහස් කරගන්න තිබුනා.
1215
02:18:39,083 --> 02:18:41,813
දැන් වැඩක් නෑ.
1216
02:18:41,886 --> 02:18:44,548
මුතුඇටේ ගියා.
1217
02:18:44,622 --> 02:18:46,590
කැප්ටන් එක්කම.
1218
02:18:46,658 --> 02:18:48,853
ඔව්
1219
02:18:48,926 --> 02:18:52,885
ලෝකෙ දැනටමත් ටිකක් එලිය වෙලා වගේ.
1220
02:18:52,964 --> 02:18:56,058
ඔහු අපිව මුල ඉඳල අවසානෙටම ඇන්දුවා.
1221
02:18:56,134 --> 02:18:59,900
මං හිතනවා අන්තිමේ..
ඇත්ත ජයගත්තා.
1222
02:19:02,774 --> 02:19:04,537
ජැක් ස්පැරෝ වෙනුවෙන්.
1223
02:19:04,609 --> 02:19:09,603
- කැප්ටන් ජැක් වගේ වෙන කෙනෙක් නෑ.
- ඔහු නියම මහත්මයෙක්.
1224
02:19:10,214 --> 02:19:12,273
ඔහු හොඳ මිනිහෙක්.
1225
02:19:33,004 --> 02:19:37,065
එයාව ආපහු ගේන්න
මොනාහරි කරන්න පුලුවන් නම්....
1226
02:19:38,443 --> 02:19:40,809
- එලිසබෙත්.
- ඔයා ඒක කරනවද?
1227
02:19:40,878 --> 02:19:42,140
ම්?
1228
02:19:43,381 --> 02:19:45,713
කරනවද?
1229
02:19:45,783 --> 02:19:47,444
ම්?
1230
02:19:49,187 --> 02:19:53,123
ඔය කවුරුහරි කරනවද,ම්?
1231
02:19:54,292 --> 02:19:58,228
ඔයාලා යාත්රා කරනවද ලෝකෙ අවසානෙට,
සහ ඉන් එහාට.
1232
02:19:58,296 --> 02:20:03,359
හිනාවෙලා ඉන්න ජැක්වයි,
එයාගෙ අගනා මුතුඇටෙයි ආපහු ගේන්න?
1233
02:20:09,540 --> 02:20:10,768
ඔව්.
1234
02:20:11,843 --> 02:20:13,174
ඔව්.
1235
02:20:13,811 --> 02:20:15,005
ඔව්.
1236
02:20:15,680 --> 02:20:17,375
ඔව්.
1237
02:20:20,385 --> 02:20:22,478
ඔව්.
1238
02:20:24,722 --> 02:20:25,984
ඔව්.
1239
02:20:26,057 --> 02:20:28,048
ඔක්කොම හරි.
1240
02:20:29,127 --> 02:20:36,158
ඔයාල හොල්මන් ඉන්න,
ලෝකෙ අවසානෙ තියෙන වෙරලට යනවනම්,
1241
02:20:37,235 --> 02:20:43,504
ඔයාලට මුහුද ගැන දන්න කැප්ටන් කෙනෙක් ඕනවෙයි.
1242
02:20:58,423 --> 02:21:02,587
එහෙනම් මට කියන්න..
මගේ නැව වෙන්න ඕන මොකක්ද?
1242
02:21:03,305 --> 02:21:09,861
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now143482