Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,040 --> 00:01:01,737
Well, well,
Boris the Animal has a visitor.
2
00:01:02,043 --> 00:01:04,204
I guess one every 40 years is okay.
3
00:01:07,481 --> 00:01:08,710
It's a cake.
4
00:01:08,884 --> 00:01:10,977
I decide what it is.
5
00:01:14,424 --> 00:01:16,085
Looks like some kind of cake.
6
00:01:16,793 --> 00:01:20,990
She's clean.
Well, not clean, but you know....
7
00:01:58,036 --> 00:01:59,765
Oh, God.
8
00:02:07,679 --> 00:02:09,579
Boris the Animal...
9
00:02:10,181 --> 00:02:11,615
you've got a visitor.
10
00:02:11,950 --> 00:02:15,147
It's just Boris.
11
00:02:21,127 --> 00:02:23,993
Your letters have been
a soul-nourishing...
12
00:02:24,163 --> 00:02:24,925
tonic.
13
00:02:26,765 --> 00:02:29,792
And you are much more...
14
00:02:29,968 --> 00:02:34,497
unconventionally handsome
than your photos.
15
00:02:44,518 --> 00:02:46,281
This ain't a conjugal visit.
16
00:02:46,453 --> 00:02:47,817
So quit your conjugating.
17
00:02:49,088 --> 00:02:52,286
When's the last time
you conjugated anything?
18
00:02:52,727 --> 00:02:54,786
I see you've brought me a treat,
darling.
19
00:02:55,396 --> 00:02:58,091
Would you mind cutting this up
for us? It's a special day.
20
00:02:58,598 --> 00:03:00,896
I'm a romantic like that.
21
00:03:06,174 --> 00:03:07,640
Oh, I wouldn't do that.
22
00:03:07,808 --> 00:03:08,467
Why's that?
23
00:03:08,643 --> 00:03:10,372
It'll ruin your figure.
24
00:03:55,359 --> 00:03:57,691
You complete me.
25
00:04:16,480 --> 00:04:17,572
The big one.
26
00:04:22,887 --> 00:04:24,879
Boris! You promised
to take me with you!
27
00:04:25,055 --> 00:04:26,113
We had a deal!
28
00:04:28,492 --> 00:04:30,483
Obadiah Price.
29
00:04:31,696 --> 00:04:35,290
Yes. I did make you a promise.
30
00:04:43,909 --> 00:04:46,605
Wait. I smell something.
31
00:04:52,985 --> 00:04:54,350
You can't win, Boris.
32
00:04:54,653 --> 00:04:56,314
Let's agree to disagree.
33
00:04:56,488 --> 00:04:57,422
There's too many of us.
34
00:04:57,591 --> 00:05:01,322
Rather hot in here.
Mind if I open a window?
35
00:05:19,947 --> 00:05:23,247
Sorry, darling.
We did love the cake.
36
00:05:45,841 --> 00:05:49,538
Let's rewrite history, shall we, K?
37
00:06:10,233 --> 00:06:11,199
Good afternoon.
38
00:06:11,367 --> 00:06:14,064
Please give your attention
to my associate, Agent J.
39
00:06:14,237 --> 00:06:16,865
He's going to demonstrate
an electro-biomechanical...
40
00:06:17,040 --> 00:06:19,668
neural-transmitting,
zero-synapse repositioner.
41
00:06:19,843 --> 00:06:21,038
We call it the neuralyzer.
42
00:06:21,211 --> 00:06:23,509
- Keep it simple, slick.
- Thanks a lot.
43
00:06:23,747 --> 00:06:24,771
Thank you, Agent K.
44
00:06:24,949 --> 00:06:27,247
Ladies and gentlemen,
if you will look right here.
45
00:06:30,254 --> 00:06:33,985
You know how you're on a plane and
you're asked to turn your phone off?
46
00:06:34,158 --> 00:06:37,389
You're like, "I ain't turning it off.
Has nothing to do with a plane."
47
00:06:37,562 --> 00:06:39,963
Well, this is what we get.
That's what happens.
48
00:06:40,132 --> 00:06:43,362
It gets up there, bounces around
on the satellites and:
49
00:06:43,534 --> 00:06:44,933
Just turn your damn phone off.
50
00:06:45,103 --> 00:06:48,401
Now you're gonna drive off a cliff
tonight because your GPS don't work.
51
00:06:49,774 --> 00:06:52,608
Check the composition
of the fuel units and surface deposits.
52
00:06:52,778 --> 00:06:54,143
I wanna know who was driving.
53
00:06:54,346 --> 00:06:55,745
Yes, sir.
54
00:06:55,913 --> 00:06:58,108
- What are you gonna say tonight?
- Don't worry.
55
00:06:58,283 --> 00:07:00,113
No, I'm very worried.
This is important.
56
00:07:00,285 --> 00:07:02,982
- I'm hungry. You hungry?
- K.
57
00:07:03,156 --> 00:07:05,817
Seriously,
I'm not even sure that's meat.
58
00:07:05,992 --> 00:07:09,324
I think I just saw a tooth in that thing.
Or a claw. Or a hoof.
59
00:07:09,495 --> 00:07:10,985
Thanks, Manny.
60
00:07:11,163 --> 00:07:13,654
That does not belong in a pita,
it belongs in a casket.
61
00:07:13,865 --> 00:07:16,060
What would go good with this
would be silence.
62
00:07:16,235 --> 00:07:17,394
See, here's the problem.
63
00:07:17,569 --> 00:07:18,730
You can't smell it...
64
00:07:18,904 --> 00:07:21,966
because your nose already
smells like that, but my nose doesn't.
65
00:07:22,141 --> 00:07:26,168
Silence goes good with a lot of things.
Ever try or is talking how you breathe?
66
00:07:26,379 --> 00:07:29,007
Just say you hate me.
Don't take it out on the car.
67
00:07:29,182 --> 00:07:30,581
Let me enjoy this.
68
00:07:30,750 --> 00:07:32,343
Whoa, enjoyment.
69
00:07:32,519 --> 00:07:35,920
So that's what enjoyment looks like
on that face. I like that emotion.
70
00:07:37,091 --> 00:07:38,284
I keep emotion out of it.
71
00:07:38,826 --> 00:07:40,952
Out of what, K? Life?
72
00:07:43,331 --> 00:07:44,764
You don't wanna run it by me?
73
00:07:44,932 --> 00:07:46,867
- Let me know what you'll say?
- Don't worry.
74
00:07:47,034 --> 00:07:49,468
Oh, no, I'm worried. Very worried.
75
00:07:49,637 --> 00:07:52,038
It's the man's eulogy.
You have to show some feeling.
76
00:07:52,941 --> 00:07:55,774
That thing people do when they
change their facial expression?
77
00:07:56,677 --> 00:07:59,009
I worked with Zed for 40 years.
A hell of an agent.
78
00:07:59,180 --> 00:08:02,115
And I have written
a hell of a speech for him.
79
00:08:02,283 --> 00:08:03,682
People will be moved.
80
00:08:24,341 --> 00:08:26,673
And now a few words from Agent K.
81
00:08:27,209 --> 00:08:30,076
I worked with Zed for over 40 years,
and in all that time...
82
00:08:30,247 --> 00:08:31,874
he never invited me to dinner.
83
00:08:32,215 --> 00:08:35,809
He never asked me to his house
to watch a game.
84
00:08:36,653 --> 00:08:40,053
He never shared a single detail
of his personal life.
85
00:08:40,756 --> 00:08:42,485
Yeah, he was weird.
86
00:08:47,565 --> 00:08:48,895
Thank you.
87
00:08:50,868 --> 00:08:54,099
And now we will hear from
our new chief, Agent O.
88
00:08:54,272 --> 00:08:56,570
Thank you, Agent K.
That was very moving.
89
00:08:56,740 --> 00:08:59,869
- That was your eulogy?
- He was a good man.
90
00:09:00,043 --> 00:09:03,172
Ladies, gentlemen, other life forms.
91
00:09:03,581 --> 00:09:07,347
When I told the Finucian Zyglot
about Zed's passing...
92
00:09:07,519 --> 00:09:09,749
she said something
that I'm going to repeat.
93
00:09:10,254 --> 00:09:11,984
And I'm paraphrasing.
94
00:09:35,615 --> 00:09:37,605
That's just so Zed.
95
00:09:38,283 --> 00:09:39,807
Thank you.
96
00:09:51,865 --> 00:09:53,493
You lose something over here,
Hondo?
97
00:09:53,667 --> 00:09:57,261
Can you promise, if I go first, you'll
do better than that at my funeral?
98
00:09:57,437 --> 00:09:59,462
You know, something like:
99
00:09:59,639 --> 00:10:01,504
"J was a friend.
100
00:10:01,674 --> 00:10:04,667
Now there's a big part of me
that's gone.
101
00:10:04,845 --> 00:10:08,178
Oh, J, all the things
that I should have said...
102
00:10:08,350 --> 00:10:10,614
except I was too old...
103
00:10:10,785 --> 00:10:12,582
and craggy and surly...
104
00:10:12,754 --> 00:10:15,018
and just tight. I was too...
105
00:10:15,190 --> 00:10:16,748
tight.
106
00:10:16,924 --> 00:10:20,826
I'm gonna just miss
your caramel-brown skin."
107
00:10:20,995 --> 00:10:22,691
I'll wing something.
108
00:10:25,000 --> 00:10:28,801
K, it's O. We have reports
of several humans suffering from...
109
00:10:28,971 --> 00:10:31,701
intestinal worms of alien origin.
110
00:10:31,874 --> 00:10:32,932
Thank you, O.
111
00:10:34,509 --> 00:10:36,273
How did you get to be like you?
112
00:10:36,445 --> 00:10:38,207
Something happened, K.
What happened?
113
00:10:38,681 --> 00:10:40,477
You know how I live
such a happy life?
114
00:10:41,017 --> 00:10:43,508
How you live such a happy life?
115
00:10:43,786 --> 00:10:46,619
I don't ask questions
I don't want to know the answer to.
116
00:10:47,957 --> 00:10:49,356
That's deep.
117
00:11:00,604 --> 00:11:01,900
Jeffrey.
118
00:11:04,640 --> 00:11:05,504
Do I know you?
119
00:11:05,808 --> 00:11:10,178
Your services are legendary.
So says your father, Obadiah.
120
00:11:10,715 --> 00:11:12,011
You were in Lunar-Max.
121
00:11:12,182 --> 00:11:15,744
There is no prison that can hold me.
122
00:11:16,888 --> 00:11:19,322
Cool for you.
What do you need from me, man?
123
00:11:19,490 --> 00:11:20,751
The device.
124
00:11:21,125 --> 00:11:25,528
I'm going back in time to kill a man
before he takes my arm.
125
00:11:42,014 --> 00:11:42,946
K, J!
126
00:11:43,182 --> 00:11:46,709
So happy to see you.
Mr. Wu get you your regular table?
127
00:11:54,260 --> 00:11:55,284
You no hungry?
128
00:11:55,461 --> 00:11:56,553
Show us the tanks, Wu.
129
00:11:56,929 --> 00:11:59,956
Oh, sure, sure. You look.
Very fresh.
130
00:12:00,166 --> 00:12:01,894
Show us the tanks in the back.
131
00:12:02,434 --> 00:12:05,370
So sorry. No speak English.
You come back later, okay?
132
00:12:05,538 --> 00:12:07,802
Save the chop-socky bullshit
for the tourists, Wu.
133
00:12:10,945 --> 00:12:13,572
Hey, what you guys
wanna bust my balls for, huh?
134
00:12:14,048 --> 00:12:15,275
You don't have no balls.
135
00:12:18,586 --> 00:12:21,486
Man, you look like
you come from the planet...
136
00:12:21,688 --> 00:12:22,746
Damn.
137
00:12:23,124 --> 00:12:26,787
And Bob here is a clear violation
of Health Ordinance 32:
138
00:12:26,961 --> 00:12:30,327
Selling unlicensed extraterrestrial...
139
00:12:32,801 --> 00:12:33,927
foodstuffs.
140
00:12:34,101 --> 00:12:35,500
That is an Earth fish.
141
00:12:35,903 --> 00:12:38,168
Very traditional in China.
You arrest me...
142
00:12:38,340 --> 00:12:39,398
that's a hate crime!
143
00:12:39,573 --> 00:12:40,562
It would be...
144
00:12:40,741 --> 00:12:42,299
if you were Chinese.
145
00:12:43,144 --> 00:12:44,908
K, come on. I got larvae to feed.
146
00:12:46,815 --> 00:12:48,248
Who is the Spiky Bulba for?
147
00:12:48,417 --> 00:12:49,315
Nobody.
148
00:12:49,484 --> 00:12:50,472
Who's it for?
149
00:12:50,652 --> 00:12:51,642
I keep them in case!
150
00:12:51,821 --> 00:12:53,186
- In case what?
- I don't know!
151
00:12:53,355 --> 00:12:54,288
Anybody!
152
00:12:54,456 --> 00:12:55,754
All right, you slug.
153
00:12:58,995 --> 00:12:59,825
Wu...
154
00:12:59,995 --> 00:13:03,591
he and I are having issues right now,
but you shouldn't suffer for that.
155
00:13:03,765 --> 00:13:04,460
Thank you, J.
156
00:13:04,634 --> 00:13:07,761
So if you don't like getting
fish-slapped, keep to our agreement.
157
00:13:07,937 --> 00:13:10,530
Earth people get Earth fish.
Real Earth fish.
158
00:13:10,740 --> 00:13:14,142
On behalf of my pathetic self
and worthless children, you stay.
159
00:13:14,311 --> 00:13:17,837
Allow me most honorable benefit
of serving you favorite noodles, K?
160
00:13:18,014 --> 00:13:19,879
Don't nobody want your
nasty-ass noodles.
161
00:13:20,049 --> 00:13:21,778
You're a piece of shit, Wu.
162
00:13:22,152 --> 00:13:23,119
Shrimp and bok choy.
163
00:13:23,386 --> 00:13:25,821
We're gonna be here for a while.
164
00:13:40,804 --> 00:13:42,294
That was just mean.
165
00:13:42,807 --> 00:13:44,865
What you did to Wu back there.
166
00:13:45,710 --> 00:13:47,870
Snatched his skirt off.
167
00:13:48,046 --> 00:13:50,037
That's just disrespectful.
168
00:13:50,381 --> 00:13:52,043
I used to play a game
with my dad:
169
00:13:52,216 --> 00:13:54,913
What'll You Have
For Your Last Meal.
170
00:13:55,653 --> 00:13:57,553
You could do worse than this.
171
00:13:59,892 --> 00:14:01,052
Okay.
172
00:14:02,595 --> 00:14:03,994
I played a game with my dad...
173
00:14:04,163 --> 00:14:05,187
called catch.
174
00:14:05,364 --> 00:14:07,855
Except I'd throw the ball
and it'd just hit the wall...
175
00:14:08,033 --> 00:14:09,365
because he wasn't there.
176
00:14:09,835 --> 00:14:11,393
Don't badmouth your old man.
177
00:14:12,238 --> 00:14:15,207
I'm not badmouthing him.
I just didn't really know him.
178
00:14:15,908 --> 00:14:16,898
It's not right.
179
00:14:17,076 --> 00:14:19,101
Damn right it's not.
A boy needs a father.
180
00:14:19,312 --> 00:14:21,506
Table one hasn't ordered a thing.
Table three...
181
00:14:21,681 --> 00:14:23,409
just drank his fourth cup...
182
00:14:23,582 --> 00:14:25,880
of duck sauce.
183
00:14:29,088 --> 00:14:30,283
K, the crashed ship...
184
00:14:30,456 --> 00:14:32,186
from this morning
was stolen from--
185
00:14:32,359 --> 00:14:33,018
Lunar-Max.
186
00:14:33,192 --> 00:14:34,125
Boris the Animal.
187
00:14:34,326 --> 00:14:35,351
How did you know?
188
00:14:35,529 --> 00:14:36,962
He has a taste for Spiky Bulba.
189
00:14:37,465 --> 00:14:38,692
Give us a minute, chief.
190
00:14:41,034 --> 00:14:42,558
We're in a situation.
191
00:14:43,538 --> 00:14:44,470
Oh, yeah.
192
00:14:45,706 --> 00:14:46,695
I take the Chloropod.
193
00:14:46,874 --> 00:14:47,966
You take the Tarantabee.
194
00:14:48,142 --> 00:14:49,609
And the Hydronian over there.
195
00:14:49,844 --> 00:14:50,868
I'll take the kitchen.
196
00:14:51,044 --> 00:14:52,636
Meet you on the street.
197
00:14:53,114 --> 00:14:54,604
This is a very confusing time...
198
00:14:54,782 --> 00:14:56,080
in my life.
199
00:15:16,172 --> 00:15:16,865
Hey.
200
00:15:32,020 --> 00:15:34,080
Keep your mouth closed,
keep your head down.
201
00:17:01,481 --> 00:17:02,744
Hello, K.
202
00:17:06,086 --> 00:17:07,019
Boris the Animal.
203
00:17:07,588 --> 00:17:09,750
It's just Boris.
204
00:17:09,923 --> 00:17:14,019
You haven't changed very much.
I see the arm I shot off is still shot off.
205
00:17:14,729 --> 00:17:16,594
Yes, my arm.
206
00:17:19,133 --> 00:17:21,192
We've thought about that moment...
207
00:17:21,502 --> 00:17:23,903
every day for the last 40 years.
208
00:17:24,073 --> 00:17:26,097
Well, that's just not living a full life.
209
00:17:26,275 --> 00:17:28,971
I can promise you
it will be longer than yours.
210
00:17:29,144 --> 00:17:32,875
Lonelier too. Since you're
the last Boglodite standing.
211
00:17:33,147 --> 00:17:34,876
We'll see about that.
212
00:17:35,049 --> 00:17:38,780
But first,
I want the pleasure of killing you.
213
00:17:38,953 --> 00:17:40,079
Yo, K.
214
00:17:41,924 --> 00:17:43,915
- Where the hell have you been?
- Fishing.
215
00:18:01,945 --> 00:18:05,176
You don't know it, K,
but you're already dead.
216
00:18:11,055 --> 00:18:12,282
You all right?
217
00:18:23,801 --> 00:18:25,701
May I have everyone's attention,
please?
218
00:18:30,142 --> 00:18:30,938
Thank you.
219
00:18:31,108 --> 00:18:34,169
You know how your kid won
the goldfish in that little baggie...
220
00:18:34,346 --> 00:18:36,940
from the fair and you didn't
want it in your house...
221
00:18:37,115 --> 00:18:40,550
so you told your kid it ran away
when you flushed it down the toilet?
222
00:18:40,719 --> 00:18:42,209
Well, this is what happens.
223
00:18:42,386 --> 00:18:45,618
Okay? See what I'm talking about?
Don't lie to your kids.
224
00:18:51,396 --> 00:18:54,490
Man, I am getting too old for this.
225
00:18:54,666 --> 00:18:56,999
I can only imagine how you feel.
226
00:18:57,170 --> 00:18:59,229
Boris the Animal.
227
00:18:59,404 --> 00:19:02,806
I put him away a long time ago.
It's the worst mistake I ever made.
228
00:19:03,108 --> 00:19:05,044
Why? Was he innocent?
229
00:19:05,346 --> 00:19:07,143
Should have killed him.
230
00:19:09,115 --> 00:19:11,310
- Well, shit, let's go get him.
- No.
231
00:19:11,751 --> 00:19:13,241
- No.
- Leave it alone.
232
00:19:13,420 --> 00:19:14,647
It's above your pay grade.
233
00:19:14,855 --> 00:19:16,549
We have the same pay grade.
234
00:19:16,923 --> 00:19:19,653
It has nothing to do with you.
Mind your own business.
235
00:19:20,361 --> 00:19:23,761
Okay, first of all, let's get a little bit
of that bass out your voice.
236
00:19:23,932 --> 00:19:27,492
Secondly, as long as Spikey Boy is
running around, this is my business.
237
00:19:27,669 --> 00:19:30,035
You forget about Boris
or my report will reflect...
238
00:19:30,204 --> 00:19:32,195
that your conduct
has been unbecoming.
239
00:19:32,707 --> 00:19:35,699
Well, maybe my report
is gonna reflect some shit too, K.
240
00:19:35,876 --> 00:19:38,367
- You are suspended for two weeks.
- Bullshit.
241
00:19:38,546 --> 00:19:40,513
Four weeks.
242
00:19:41,281 --> 00:19:42,749
How about I quit?
243
00:19:42,916 --> 00:19:45,182
There are things out there
you don't need to know.
244
00:19:45,354 --> 00:19:48,380
That's not the lie you told me
when you recruited me.
245
00:19:58,666 --> 00:19:59,361
What up, pops?
246
00:19:59,535 --> 00:20:02,196
- Lose your partner?
- Yeah.
247
00:20:03,372 --> 00:20:06,035
Next shuttle to Afazumba...
248
00:20:06,209 --> 00:20:09,076
leaving in 22 minutes.
249
00:20:21,458 --> 00:20:22,152
Search...
250
00:20:22,325 --> 00:20:23,314
Boris the Animal.
251
00:20:23,492 --> 00:20:25,757
Boris the Animal,
Boglodite assassin.
252
00:20:25,930 --> 00:20:27,727
Boglodites were a rogue alien race...
253
00:20:27,898 --> 00:20:29,890
that consumed all planets
in their path.
254
00:20:30,067 --> 00:20:31,932
Boris the Animal
was the only suspect...
255
00:20:32,103 --> 00:20:34,263
in a series of alien murders
on Earth.
256
00:20:34,605 --> 00:20:35,401
Incident report.
257
00:20:35,573 --> 00:20:37,096
Boris the Animal was convicted...
258
00:20:37,275 --> 00:20:41,108
for the following murders
that occurred on July 15, 1969.
259
00:20:41,311 --> 00:20:45,839
Murder number one: Coney Island,
10:37 a.m. Roman the Fabulist.
260
00:20:46,017 --> 00:20:48,144
Murder number two: The Factory.
261
00:20:48,319 --> 00:20:48,979
Refine search.
262
00:20:49,153 --> 00:20:50,018
Agent K.
263
00:20:50,221 --> 00:20:52,655
Junior Agent K apprehended
and arrested...
264
00:20:52,825 --> 00:20:57,353
Boris the Animal on July 16, 1969,
at Cape Canaveral, Florida.
265
00:20:57,528 --> 00:20:58,961
- Cape Canaveral....
- Agent K...
266
00:20:59,131 --> 00:21:01,598
received highest commendation
for heroic action...
267
00:21:01,767 --> 00:21:03,097
including implementation...
268
00:21:03,268 --> 00:21:04,929
of the Arc Net Defense System...
269
00:21:05,103 --> 00:21:07,595
which protected the Earth
from Boglodite invasion...
270
00:21:07,773 --> 00:21:09,469
and led to the race's extinction.
271
00:21:09,642 --> 00:21:10,631
Details.
272
00:21:10,876 --> 00:21:12,241
Access restricted.
273
00:21:13,378 --> 00:21:18,681
Excuse me? Clearance level
senior agent, class one. J.
274
00:21:18,852 --> 00:21:20,046
Access denied.
275
00:21:20,452 --> 00:21:21,750
What?
276
00:21:36,403 --> 00:21:40,463
So why this sudden interest
in your partner's old exploits?
277
00:21:40,875 --> 00:21:42,536
What happened between Boris and K?
278
00:21:42,710 --> 00:21:43,642
That's easy.
279
00:21:43,810 --> 00:21:45,836
K imprisoned Boris.
He put up the Arc Net.
280
00:21:46,012 --> 00:21:48,538
He protected the Earth
from the Boglodites.
281
00:21:48,717 --> 00:21:50,308
He did his job.
282
00:21:51,720 --> 00:21:53,153
That's not what I'm asking.
283
00:21:53,320 --> 00:21:54,981
Cape Canaveral, what happened?
284
00:21:55,690 --> 00:21:57,920
Something that changed him.
285
00:21:58,425 --> 00:22:00,222
Leave it at that.
286
00:22:02,096 --> 00:22:04,530
So you two go way back, huh?
287
00:22:09,805 --> 00:22:11,796
That's classified.
288
00:22:12,307 --> 00:22:14,538
A word of advice, Agent J.
289
00:22:14,710 --> 00:22:18,338
Don't ask questions
you don't want to know the answer to.
290
00:22:20,316 --> 00:22:23,843
That's funny.
That is exactly what K said.
291
00:22:27,623 --> 00:22:29,750
He's a very wise man.
292
00:22:30,126 --> 00:22:32,253
Take the rest of the night off.
293
00:22:49,046 --> 00:22:49,704
What?
294
00:22:50,146 --> 00:22:52,445
Guess I owe you some answers,
hoss.
295
00:22:52,616 --> 00:22:54,607
What, you're feeling chatty
all of a sudden?
296
00:22:54,986 --> 00:22:58,580
I can't talk right now. I've got secret
cases of my own I'm working on.
297
00:22:58,756 --> 00:23:00,986
I hate to tear you away
from your video game.
298
00:23:01,759 --> 00:23:03,089
All right, I'm hanging up.
299
00:23:03,361 --> 00:23:06,728
You know the most destructive force
in the universe?
300
00:23:07,999 --> 00:23:09,364
Sugar?
301
00:23:09,866 --> 00:23:11,357
Regret.
302
00:23:13,672 --> 00:23:15,605
You don't have to wait. Just talk.
303
00:23:15,773 --> 00:23:18,402
I promised you the secrets
of the universe. Nothing more.
304
00:23:18,644 --> 00:23:21,578
So there's secrets out there
the universe don't know about?
305
00:24:40,229 --> 00:24:41,355
Mommy.
306
00:24:58,615 --> 00:25:00,173
Can I help you?
307
00:25:03,619 --> 00:25:04,882
K?
308
00:25:05,489 --> 00:25:07,047
5K.
309
00:25:11,295 --> 00:25:13,057
I'm sorry, is that chocolate milk?
310
00:25:13,230 --> 00:25:16,097
Can I--? I'm so sorry.
I don't know what....
311
00:25:18,001 --> 00:25:20,095
Mommy, the president is drinking...
312
00:25:20,270 --> 00:25:22,535
my milk.
313
00:25:24,008 --> 00:25:24,633
I'm sorry.
314
00:25:28,011 --> 00:25:30,207
He didn't say please.
315
00:25:44,163 --> 00:25:46,653
- K get in yet?
- Who?
316
00:25:46,832 --> 00:25:47,730
You new?
317
00:25:47,900 --> 00:25:50,561
Very funny, Agent J.
318
00:25:58,677 --> 00:26:01,476
J, everything you told me yesterday,
you were right as rain.
319
00:26:01,647 --> 00:26:04,241
- Thank God for that 10-hour stakeout.
- Who are you?
320
00:26:04,416 --> 00:26:07,113
Exactly.
I feel like a whole new man today.
321
00:26:07,287 --> 00:26:11,086
Like this great weight has been lifted.
I've had anger issues my entire life...
322
00:26:11,258 --> 00:26:13,817
but now I see I was mad at myself.
And my stepmom.
323
00:26:13,993 --> 00:26:15,984
Sir, I'm gonna need you
to stop talking.
324
00:26:16,163 --> 00:26:18,461
It's like I closed
this emotional window.
325
00:26:18,633 --> 00:26:20,657
But I threw a brick
through that window.
326
00:26:20,835 --> 00:26:22,700
Thank you for handing me
that brick, J.
327
00:26:22,869 --> 00:26:26,567
Whoever you are, give me five feet
or I'll pluck you in your throat.
328
00:26:28,308 --> 00:26:30,674
I'm gonna go
to the little Men's-in-Black room...
329
00:26:30,845 --> 00:26:34,372
then we'll go find those morons
from Pox Ethera. Lunch is on me.
330
00:26:36,150 --> 00:26:37,276
Who was that?
331
00:26:37,451 --> 00:26:40,353
Double A? Your partner.
332
00:26:42,891 --> 00:26:45,451
I need you to go get me some
chocolate milk, all right?
333
00:26:45,626 --> 00:26:48,288
Just a really big glass.
Have you seen K?
334
00:26:48,462 --> 00:26:49,987
Did he call in sick or anything?
335
00:26:50,164 --> 00:26:51,632
Who's K?
336
00:26:52,601 --> 00:26:55,035
All right, all right,
go ahead, go ahead.
337
00:26:55,203 --> 00:26:55,965
K!
338
00:26:57,239 --> 00:26:58,365
All right.
339
00:26:58,674 --> 00:27:00,039
You got me.
340
00:27:00,210 --> 00:27:02,473
I'll give it to you.
It's funny, very elaborate.
341
00:27:02,644 --> 00:27:05,807
Oh, and all of you,
fantastic performances.
342
00:27:05,981 --> 00:27:08,678
You waited 14 years
to develop a sense of humor...
343
00:27:08,852 --> 00:27:10,547
but this is a good one.
344
00:27:10,720 --> 00:27:12,550
But I need you
to come out here now...
345
00:27:12,721 --> 00:27:15,155
because I'm starting
to get a little pissed off.
346
00:27:15,325 --> 00:27:17,588
Agent J, would you mind
keeping your voice down...
347
00:27:17,759 --> 00:27:19,661
and telling me
who you're looking for?
348
00:27:19,829 --> 00:27:20,922
I'm looking for K.
349
00:27:21,365 --> 00:27:22,763
Who is K?
350
00:27:24,868 --> 00:27:26,233
You too? You too.
351
00:27:26,403 --> 00:27:28,371
I mean, who is he to you?
352
00:27:28,538 --> 00:27:29,664
My partner.
353
00:27:30,140 --> 00:27:32,335
Older gentleman, 110...
354
00:27:32,509 --> 00:27:33,532
maybe 111 years old.
355
00:27:33,711 --> 00:27:38,671
Sort of a surly, Elvis thing happening
with him. He smiles like this.
356
00:27:39,651 --> 00:27:40,948
Seen him around?
357
00:27:43,454 --> 00:27:44,944
I'll take you to K.
358
00:27:45,155 --> 00:27:46,952
Thank you.
359
00:27:53,298 --> 00:27:55,766
- What is that supposed to be?
- That's K.
360
00:27:55,933 --> 00:27:58,027
He's been dead for over 40 years.
361
00:27:58,903 --> 00:28:02,602
Okay, see, the prerequisite for a joke
is that it be funny.
362
00:28:03,174 --> 00:28:04,539
It's never been funny.
363
00:28:10,115 --> 00:28:13,210
Computer, Agent K
and Boris the Animal.
364
00:28:13,385 --> 00:28:16,082
Men in Black incident report,
July, 1969.
365
00:28:16,255 --> 00:28:17,414
Location, Cape Canaveral.
366
00:28:17,589 --> 00:28:19,955
Perpetrator Boris the Animal
escaped and fled Earth.
367
00:28:20,125 --> 00:28:23,392
Assumed to have returned to planet
Boglodotia 20 light-years away.
368
00:28:23,563 --> 00:28:26,895
Agent K pronounced dead at scene.
Awarded posthumous commendation...
369
00:28:27,067 --> 00:28:29,968
for action which prevented
greater loss of human life.
370
00:28:30,136 --> 00:28:31,626
That's not what happened.
371
00:28:31,805 --> 00:28:33,772
I looked at this report.
K put Boris away--
372
00:28:33,941 --> 00:28:36,910
- Agent K is dead.
- Well, I just talked to him last night.
373
00:28:37,076 --> 00:28:38,476
- You are imagining.
- I'm not.
374
00:28:38,644 --> 00:28:40,613
- I need a psych team up here.
- Yes, ma'am.
375
00:28:40,780 --> 00:28:44,615
Aqua Velva aftershave.
I didn't imagine that.
376
00:28:44,786 --> 00:28:49,314
Every stakeout,
endless hours of cowboy music.
377
00:28:49,490 --> 00:28:51,515
Every morning with his coffee...
378
00:28:51,726 --> 00:28:55,320
he'd say, "I tell you something, slick.
This coffee tastes like dirt."
379
00:28:55,496 --> 00:28:57,691
And I was supposed to say,
"What do you expect?
380
00:28:57,865 --> 00:28:59,662
- It was ground this morning."
- "This morning."
381
00:29:00,034 --> 00:29:01,523
How do you know that?
382
00:29:01,803 --> 00:29:03,101
Chocolate milk, sir?
383
00:29:03,271 --> 00:29:06,763
Where you been, man?
It was like an hour ago.
384
00:29:08,344 --> 00:29:09,105
Wait.
385
00:29:09,278 --> 00:29:12,144
How long have you been craving
chocolatized dairy products?
386
00:29:12,314 --> 00:29:13,679
Just today.
387
00:29:14,450 --> 00:29:16,474
Are you experiencing headaches?
Dizziness?
388
00:29:16,652 --> 00:29:18,142
Loss of balance?
389
00:29:18,319 --> 00:29:19,809
Agitation? Depression?
390
00:29:20,055 --> 00:29:21,146
Hell, yeah.
391
00:29:22,657 --> 00:29:24,888
Two possibilities.
One is you've been bitten...
392
00:29:25,060 --> 00:29:26,550
by a Hovartian brain tick...
393
00:29:26,762 --> 00:29:29,196
and could die in horrible agony
at any moment.
394
00:29:30,834 --> 00:29:33,632
Damn it. It's not the tick.
395
00:29:33,802 --> 00:29:35,737
"Damn it, it's not the tick"?
396
00:29:35,904 --> 00:29:37,566
It's something worse than the tick?
397
00:29:40,076 --> 00:29:42,237
Your obsession
with chocolate milk indicates...
398
00:29:42,412 --> 00:29:45,007
that you might be involved
in a temporal fracture.
399
00:29:45,215 --> 00:29:47,012
I don't know
what you're talking about.
400
00:29:47,183 --> 00:29:49,584
Chocolate milk relieves
temporal-fracture headaches.
401
00:29:50,086 --> 00:29:51,417
What's a temporal fracture?
402
00:29:51,588 --> 00:29:52,577
A break in the timeline.
403
00:29:52,789 --> 00:29:53,721
Don't know what you mean.
404
00:29:53,891 --> 00:29:55,721
Time travel! Time travel.
405
00:29:56,192 --> 00:29:58,093
There's no such thing
as time travel.
406
00:29:58,496 --> 00:29:59,929
- Well, there is.
- No.
407
00:30:00,096 --> 00:30:01,189
There's not.
408
00:30:01,365 --> 00:30:02,798
Because if there were...
409
00:30:03,067 --> 00:30:05,934
a class-one senior agent
such as myself...
410
00:30:06,104 --> 00:30:08,663
would have been aware of it,
wouldn't he have?
411
00:30:08,839 --> 00:30:11,365
Were it not classified
and way above his pay grade.
412
00:30:12,576 --> 00:30:13,737
You know, I need a raise.
413
00:30:14,211 --> 00:30:16,509
There was one man, scumbag,
Obadiah Price.
414
00:30:16,681 --> 00:30:19,707
He figured it out, we busted him,
we made time travel illegal...
415
00:30:20,184 --> 00:30:23,415
throughout the universe
and he is serving life on Lunar-Max.
416
00:30:23,721 --> 00:30:26,351
No... That's where Boris
was locked up.
417
00:30:28,827 --> 00:30:30,590
If Boris worked out
how to time jump...
418
00:30:30,762 --> 00:30:33,459
he could seriously change
the course of history.
419
00:30:34,400 --> 00:30:36,867
Attention.
Early warning system engaged.
420
00:30:37,269 --> 00:30:39,965
Inbound hostile warships
entering solar system.
421
00:30:40,138 --> 00:30:42,198
Boglodite markings
and language detected.
422
00:30:42,375 --> 00:30:45,811
Boglodite. Boris is a Boglodite,
but they're extinct.
423
00:30:45,979 --> 00:30:47,276
Apparently not.
424
00:30:47,448 --> 00:30:50,416
Catastrophic Earth attack imminent.
425
00:30:50,983 --> 00:30:52,280
Put up the Arc Net.
426
00:30:52,586 --> 00:30:55,145
- The what?
- The Arc Net. The defense system.
427
00:30:55,355 --> 00:30:56,981
K got it for the Boglodites.
428
00:30:58,258 --> 00:30:59,748
There is no K.
429
00:30:59,926 --> 00:31:02,224
He's been dead for over 40 years.
430
00:31:02,395 --> 00:31:05,991
No K. No defense system.
431
00:31:06,401 --> 00:31:07,924
Boris jumped back and killed him.
432
00:31:08,103 --> 00:31:11,003
If you wanna save the world,
stop that from happening.
433
00:31:11,439 --> 00:31:13,873
You have to find Jeffrey Price.
He's Obadiah's son.
434
00:31:14,142 --> 00:31:16,508
Let's hope the little squirt
hasn't skipped town.
435
00:31:19,012 --> 00:31:22,642
- Good luck, J!
- This planet's toast.
436
00:31:39,501 --> 00:31:41,867
How can I help you?
We're having an amazing sale...
437
00:31:42,037 --> 00:31:42,695
on batteries.
438
00:31:42,904 --> 00:31:45,499
Okay, we got other stuff,
like headphones, adapters or--
439
00:31:45,907 --> 00:31:47,637
You helped Boris the Animal
time jump.
440
00:31:47,911 --> 00:31:49,878
Okay, I had to. That dude's a freak.
441
00:31:50,046 --> 00:31:51,035
He killed my partner.
442
00:31:51,213 --> 00:31:53,614
I want to know when
and where you sent him.
443
00:31:53,782 --> 00:31:56,115
What, you think I keep,
like, a logbook?
444
00:32:02,291 --> 00:32:03,691
Target vector, July 16...
445
00:32:03,859 --> 00:32:05,794
- ... 1969.
- All right.
446
00:32:05,961 --> 00:32:07,691
That's a real bummer
about your buddy.
447
00:32:07,864 --> 00:32:09,332
I'm sure he was a great guy.
448
00:32:09,500 --> 00:32:11,525
But in terms of
the space-time continuum...
449
00:32:11,701 --> 00:32:14,329
your friend was a little blip
on the historical radar!
450
00:32:19,210 --> 00:32:21,178
That's a big blip.
451
00:32:22,078 --> 00:32:24,376
- Okay. What's the plan?
- You're gonna send me...
452
00:32:24,548 --> 00:32:26,482
back to July 15th, 1969.
453
00:32:26,651 --> 00:32:29,415
No, that's a stupid plan,
because I sent Boris to July 1 6th.
454
00:32:29,587 --> 00:32:32,489
I'm not worried about that one.
I'll kill the younger Boris...
455
00:32:32,657 --> 00:32:34,090
before the older one shows.
456
00:32:34,259 --> 00:32:36,727
That way, neither of them
will even exist.
457
00:32:36,894 --> 00:32:39,728
That's why you get to wear
the black suit.
458
00:32:40,464 --> 00:32:41,159
No?
459
00:32:41,333 --> 00:32:43,425
You're gonna leave me hanging?
Okay.
460
00:32:43,602 --> 00:32:46,093
Oh, I just thought of something.
Even back then...
461
00:32:46,270 --> 00:32:48,364
New York was like a big-ish city.
462
00:32:48,539 --> 00:32:50,441
So how are you
gonna really find him?
463
00:32:50,609 --> 00:32:55,069
On July 15th, Boris killed an alien,
Roman the Fabulist, at Coney lsland.
464
00:32:55,248 --> 00:32:57,409
You're gonna get there first
and be waiting?
465
00:32:57,584 --> 00:32:59,711
Dude, they should give you
two black suits.
466
00:32:59,885 --> 00:33:01,114
My man, for real?
467
00:33:01,487 --> 00:33:02,181
Oh, right.
468
00:33:02,355 --> 00:33:03,583
Sorry.
469
00:33:04,490 --> 00:33:05,751
This...
470
00:33:05,991 --> 00:33:08,357
is the real deal. Time-jump gear.
471
00:33:08,560 --> 00:33:10,222
Very rare, very old.
472
00:33:10,396 --> 00:33:12,557
But first, we gotta get high.
473
00:33:12,799 --> 00:33:14,096
Hey. No.
474
00:33:14,500 --> 00:33:16,934
No. No, I mean, really high.
475
00:33:38,759 --> 00:33:41,819
Hey, man? A little help here?
476
00:33:44,766 --> 00:33:45,892
Thank you.
477
00:33:46,067 --> 00:33:46,931
Okay.
478
00:33:48,103 --> 00:33:51,095
- You know the rules of time jumps?
- Give me the short version.
479
00:33:51,273 --> 00:33:54,072
Okay. You wanna save your partner,
word of advice:
480
00:33:54,242 --> 00:33:55,767
Stay away from him.
481
00:33:55,944 --> 00:33:58,435
Yeah, got it. Stay away from K.
Just kill Boris.
482
00:33:58,614 --> 00:34:00,444
Now, take these.
483
00:34:00,615 --> 00:34:02,345
It gets pretty windy
on the way down.
484
00:34:03,618 --> 00:34:04,744
The way down?
485
00:34:04,920 --> 00:34:07,251
With eyes tearing up,
it's hard to read the dial.
486
00:34:07,423 --> 00:34:10,824
Plus, it helps you look like a real
time traveler, which is cool.
487
00:34:10,992 --> 00:34:13,086
I am not jumping off of this building!
488
00:34:13,262 --> 00:34:15,128
Time jump.
489
00:34:16,365 --> 00:34:17,161
Okay, now...
490
00:34:17,333 --> 00:34:19,130
I gotta set this thing...
491
00:34:19,302 --> 00:34:20,860
to the 15th.
492
00:34:22,438 --> 00:34:23,097
That seems...
493
00:34:23,273 --> 00:34:25,264
right-ish.
494
00:34:26,643 --> 00:34:27,302
Now...
495
00:34:27,476 --> 00:34:29,945
all you gotta do is jump.
496
00:34:30,112 --> 00:34:32,514
Hey, hey, stop. Stop it.
497
00:34:32,684 --> 00:34:34,378
When you're moving fast enough...
498
00:34:34,585 --> 00:34:38,112
that circle is gonna fill up with
some sort of green time-travel liquid...
499
00:34:38,289 --> 00:34:40,018
and it's gonna glow really bright.
500
00:34:40,190 --> 00:34:42,818
As soon as that happens,
break that blue laser line...
501
00:34:42,994 --> 00:34:44,961
with your thumb
to complete the circuit.
502
00:34:45,128 --> 00:34:47,153
At this height, that should be....
503
00:34:47,331 --> 00:34:50,233
Let's see, mass of Earth
and 30-something feet per minute....
504
00:34:50,400 --> 00:34:52,869
It's 32 feet per second. Per second.
505
00:34:53,036 --> 00:34:55,005
That sounds right-ish.
506
00:34:55,173 --> 00:34:59,507
So that would be, I guess,
about two feet off the ground.
507
00:34:59,677 --> 00:35:00,974
I break the laser line?
508
00:35:01,146 --> 00:35:02,135
No, don't break it!
509
00:35:02,313 --> 00:35:04,248
- No, when I'm fast enough!
- Sounds good!
510
00:35:04,416 --> 00:35:07,351
Do I break the laser line
or do I not break the laser line?
511
00:35:07,518 --> 00:35:09,510
Do not lose that time device...
512
00:35:09,688 --> 00:35:13,646
or you will be stuck in 1969!
513
00:35:13,827 --> 00:35:16,659
It wasn't the best time
for your people.
514
00:35:17,864 --> 00:35:20,856
I'm just saying.
It's, like, a lot cooler now.
515
00:35:21,034 --> 00:35:22,557
How will I know if it works?
516
00:35:22,735 --> 00:35:24,567
You'll either know...
517
00:35:25,538 --> 00:35:27,061
or you won't.
518
00:35:33,213 --> 00:35:35,443
You must really love this guy
to do this.
519
00:35:35,648 --> 00:35:38,675
Oh, wait. How come I remember K,
but nobody else does?
520
00:35:41,856 --> 00:35:44,416
- That means you were there!
- I was where?
521
00:35:44,657 --> 00:35:47,559
If you survive, you gotta come back
and tell me everything.
522
00:35:47,728 --> 00:35:48,387
Where was I?
523
00:35:50,063 --> 00:35:51,052
You gotta go!
524
00:35:51,264 --> 00:35:52,027
Just go, go, go!
525
00:36:17,226 --> 00:36:18,318
Oh, no!
526
00:36:35,244 --> 00:36:36,074
Come on!
527
00:38:11,045 --> 00:38:14,014
- My man, what's today?
- Tuesday.
528
00:38:14,181 --> 00:38:15,670
- The date?
- The 15th.
529
00:38:15,849 --> 00:38:17,407
- Of?
- July.
530
00:38:17,585 --> 00:38:19,713
- Dog, the year.
- 1969.
531
00:38:19,887 --> 00:38:21,514
Thank you.
532
00:38:21,889 --> 00:38:24,119
Look at me like I'm crazy.
533
00:38:34,635 --> 00:38:35,603
Far out.
534
00:38:35,771 --> 00:38:38,239
Jerry rocked Haight-Ashbury
like you wouldn't believe.
535
00:38:47,083 --> 00:38:48,550
Okay, we're here.
536
00:38:48,717 --> 00:38:50,242
- Happy?
- You're such a pill, Fred.
537
00:38:53,489 --> 00:38:55,922
- Get us checked in.
- Yeah, yeah.
538
00:38:57,159 --> 00:38:58,786
Hey. Hey, do me a favor, all right?
539
00:38:58,961 --> 00:39:01,157
- Be careful with the luggage.
- Absolutely, sir.
540
00:39:02,166 --> 00:39:04,498
I paid a lot of money
for that luggage.
541
00:39:04,668 --> 00:39:07,228
- We'll take good care--
- Last time, it got scuffed up.
542
00:39:07,605 --> 00:39:10,869
Here you go, sir.
Just call down when you need it.
543
00:39:12,175 --> 00:39:13,472
There's more in the trunk.
544
00:39:13,643 --> 00:39:16,771
Yeah, it'll be in your room, sir.
Just go in.
545
00:39:16,947 --> 00:39:19,882
Excuse me. Excuse me, who is that?
Who are you?
546
00:39:27,025 --> 00:39:28,150
Let's go!
547
00:39:45,811 --> 00:39:47,210
Far out, man!
548
00:39:47,413 --> 00:39:50,143
If you want to keep that, I wouldn't.
549
00:39:50,315 --> 00:39:51,907
Make love, not war.
550
00:39:53,418 --> 00:39:55,443
I prefer to do both.
551
00:40:31,159 --> 00:40:33,184
How are you, officers?
What can I do you for?
552
00:40:33,360 --> 00:40:36,454
Well, look at this.
Power windows, power seats.
553
00:40:36,963 --> 00:40:38,726
- I'll bet you it cost 6 grand.
- Yeah.
554
00:40:38,900 --> 00:40:42,233
Yes, and it has a roof,
but it's hidden.
555
00:40:42,603 --> 00:40:44,264
Hey, what kind of work do you do?
556
00:40:44,539 --> 00:40:45,733
An individual of your...
557
00:40:45,907 --> 00:40:48,842
particular ethnic persuasion?
558
00:40:50,378 --> 00:40:52,744
Maybe he's a noted athlete.
559
00:40:53,548 --> 00:40:58,349
Yes. Starting forward
for the Detroit Darkies.
560
00:40:58,721 --> 00:41:00,746
- Where'd you get the car?
- And the suit?
561
00:41:00,989 --> 00:41:03,617
I stole them both.
Car from your wife...
562
00:41:03,791 --> 00:41:05,623
suit from your grandmother.
563
00:41:07,496 --> 00:41:08,121
Hey.
564
00:41:08,297 --> 00:41:10,128
What do we have here?
Concealed weapon?
565
00:41:10,300 --> 00:41:12,028
Hey, it's his grandmother's suit.
566
00:41:12,402 --> 00:41:14,199
- Hey, what's this?
- Probably drugs.
567
00:41:14,369 --> 00:41:16,634
I have rights
and I demand to see my lawyer...
568
00:41:16,806 --> 00:41:19,740
before you press that small button
on the side firmly.
569
00:41:19,909 --> 00:41:20,568
Press it.
570
00:41:25,916 --> 00:41:28,907
That, gentlemen,
is a standard-issue neuralyzer.
571
00:41:29,085 --> 00:41:30,552
You're not gonna remember that.
572
00:41:30,721 --> 00:41:33,451
And just because you see
a black man driving a nice car...
573
00:41:33,623 --> 00:41:35,922
does not mean it's stolen.
574
00:41:38,762 --> 00:41:42,460
I stole that one.
But not because I'm black.
575
00:41:45,436 --> 00:41:47,166
I'll be done
with the car in a minute!
576
00:41:47,338 --> 00:41:50,934
Just find it and take it back
to the jerk at the Roosevelt Hotel.
577
00:42:05,791 --> 00:42:07,760
Where is the Archanan?
578
00:42:07,927 --> 00:42:08,985
You are too late.
579
00:42:09,195 --> 00:42:11,822
He is going to give the humans...
580
00:42:11,998 --> 00:42:12,657
the Arc Net.
581
00:42:14,800 --> 00:42:16,791
Let's agree to disagree.
582
00:42:47,601 --> 00:42:48,898
We'll take it from here.
583
00:42:49,336 --> 00:42:50,702
K?
584
00:42:52,340 --> 00:42:54,364
K! K!
585
00:43:10,525 --> 00:43:12,322
Dad, I'm on Earth.
586
00:43:12,494 --> 00:43:14,121
I need bail.
587
00:43:23,271 --> 00:43:26,672
Will the owner of a blue
warp-speed cruiser...
588
00:43:26,842 --> 00:43:29,242
please report to the front desk.
589
00:43:32,215 --> 00:43:36,742
You need to turn the electricity
down on that damn thing.
590
00:43:36,920 --> 00:43:39,081
Can't taste my fricking tongue, K.
591
00:43:39,255 --> 00:43:40,382
How do you know my name?
592
00:43:42,391 --> 00:43:44,724
What? Because I called you "K"?
593
00:43:45,394 --> 00:43:47,021
No, I call everybody K.
594
00:43:47,563 --> 00:43:48,929
It's kind of my thing.
595
00:43:49,099 --> 00:43:50,260
What up, K?
596
00:43:50,534 --> 00:43:51,728
All right, I sort of--
597
00:43:53,570 --> 00:43:57,132
Yeah, that's kind of my thing.
I just... Some people like it.
598
00:43:57,307 --> 00:43:59,434
Most people.
599
00:43:59,677 --> 00:44:01,235
Now that I know what you look like...
600
00:44:01,411 --> 00:44:03,039
when you're lying, show me...
601
00:44:03,213 --> 00:44:05,579
what you look like
when you're telling the truth?
602
00:44:06,317 --> 00:44:08,945
I won those at Coney lsland
on the ring toss.
603
00:44:09,186 --> 00:44:11,552
I won a stuffed bear once,
but never one of these.
604
00:44:11,822 --> 00:44:13,585
Must be good, slick.
605
00:44:13,925 --> 00:44:16,451
All right, sir,
I was minding my own business.
606
00:44:16,628 --> 00:44:18,789
I was waiting for my girl,
who, by the way...
607
00:44:18,963 --> 00:44:21,592
is probably worried sick
looking for me right now.
608
00:44:21,766 --> 00:44:24,759
So I just need my things
and I need to get back to her.
609
00:44:24,936 --> 00:44:25,835
What's her name?
610
00:44:27,405 --> 00:44:28,702
Your gal, what's her name?
611
00:44:30,108 --> 00:44:31,599
Schtaron.
612
00:44:34,112 --> 00:44:35,478
Schtaron?
613
00:44:39,786 --> 00:44:42,219
I bet Schtaron
likes that suit of yours.
614
00:44:43,121 --> 00:44:45,021
What, it's a crime
to wear a black suit?
615
00:44:45,291 --> 00:44:48,088
All right, listen.
I haven't done anything wrong.
616
00:44:48,293 --> 00:44:50,693
And I need to get out of here.
I cannot be with you.
617
00:44:50,862 --> 00:44:55,027
Terribly sorry. X is frightfully upset
about the whole Coney lsland incident.
618
00:44:55,235 --> 00:44:56,724
Thanks for the heads-up.
619
00:44:58,304 --> 00:45:01,103
Oh, man, this coffee tastes like dirt.
620
00:45:01,275 --> 00:45:04,005
- What do you expect? It was--
- Just ground this morning.
621
00:45:04,978 --> 00:45:05,775
O?
622
00:45:09,983 --> 00:45:11,952
No, I call ladies "O."
623
00:45:12,119 --> 00:45:15,146
To me, O is feminine,
K is masculine.
624
00:45:15,322 --> 00:45:19,817
You know, I see a couple,
I'm like, "O-K."
625
00:45:19,994 --> 00:45:22,360
What a mess. Any casualties?
626
00:45:22,563 --> 00:45:24,463
Yes, Roman the Fabulist.
627
00:45:24,632 --> 00:45:26,862
Any human casualties?
628
00:45:27,501 --> 00:45:29,163
No, sir.
629
00:45:30,170 --> 00:45:31,467
Who the hell is this?
630
00:45:31,873 --> 00:45:33,032
Look, I was--
631
00:45:33,208 --> 00:45:36,201
- Stray human caught in the net.
- Code 43 him and throw him back.
632
00:45:36,378 --> 00:45:38,472
You're late for a meeting
with the Viagrans.
633
00:45:38,646 --> 00:45:40,739
They have a revolutionary new pill.
634
00:45:40,916 --> 00:45:42,076
It's really....
635
00:45:43,818 --> 00:45:44,978
Okay, slick.
636
00:45:47,690 --> 00:45:48,918
I was waiting for my girl.
637
00:45:49,090 --> 00:45:50,148
Schtaron.
638
00:45:50,326 --> 00:45:52,987
Yes, she's Greek.
639
00:45:54,197 --> 00:45:58,496
Okay. Just one last thing.
An eye exam.
640
00:46:03,873 --> 00:46:06,706
That's not an eye exam, K.
That's a big-ass neuralyzer!
641
00:46:06,876 --> 00:46:10,039
You have a lot of information for
a fella who doesn't know anything.
642
00:46:10,213 --> 00:46:11,577
I see what you're saying.
643
00:46:12,181 --> 00:46:14,115
You know, K,
we need to hold up a second.
644
00:46:14,317 --> 00:46:15,512
K!
645
00:46:16,387 --> 00:46:18,047
Let's get this bite guard in here.
646
00:46:18,222 --> 00:46:19,951
Hey, back up, back up.
647
00:46:21,059 --> 00:46:23,891
K, listen, I think we got off
on the wrong foot, all right?
648
00:46:24,061 --> 00:46:26,393
So let's just stop for a second
and talk.
649
00:46:26,563 --> 00:46:28,259
Don't put me in here, K!
650
00:46:28,432 --> 00:46:29,592
Too late, hoss.
651
00:46:29,766 --> 00:46:32,759
K, no, listen to me.
I can help you with this case!
652
00:46:33,737 --> 00:46:35,068
K!
653
00:46:36,407 --> 00:46:38,603
I'm doing the truth face!
You're missing it!
654
00:46:39,043 --> 00:46:40,601
I'll just use my imagination.
655
00:46:44,083 --> 00:46:45,050
K, the killer...
656
00:46:45,217 --> 00:46:47,913
you're looking for, I'm after
the same guy. A Boglodite.
657
00:46:48,086 --> 00:46:49,110
His name is Boris.
658
00:46:49,288 --> 00:46:50,414
Ship has sailed, amigo.
659
00:46:50,588 --> 00:46:52,351
If we don't get him, there'll be two.
660
00:46:52,590 --> 00:46:54,422
You had my undivided attention.
661
00:46:54,592 --> 00:46:55,719
One will have one arm...
662
00:46:55,893 --> 00:46:57,590
and one's gonna have two. K!
663
00:46:57,764 --> 00:46:59,094
Listen to me!
664
00:46:59,264 --> 00:47:00,231
If you erase me...
665
00:47:00,400 --> 00:47:01,628
you erase the world!
666
00:47:03,603 --> 00:47:04,501
Fifteen seconds...
667
00:47:04,670 --> 00:47:06,900
to neuralyzation. Fourteen.
668
00:47:07,673 --> 00:47:09,733
Thirteen. Twelve.
669
00:47:09,909 --> 00:47:12,809
Eleven. Ten. Nine.
670
00:47:12,978 --> 00:47:17,916
When you see Boris tomorrow, K,
kill him. Do not arrest him, kill him!
671
00:47:18,284 --> 00:47:21,117
Four. Three. Two.
672
00:47:27,795 --> 00:47:31,525
Is this thing off?
Hey, I don't think it's all the way off, K!
673
00:47:32,032 --> 00:47:34,023
It's whirring and buzzing.
674
00:47:34,902 --> 00:47:37,166
I don't know if I don't know nothing.
675
00:47:41,143 --> 00:47:42,541
I knew Roman.
676
00:47:42,844 --> 00:47:45,608
His wife cooked me dinner once.
While it was not pleasant...
677
00:47:45,780 --> 00:47:47,269
he was my friend.
678
00:47:47,815 --> 00:47:50,443
Last chance, who are you
and what do you know?
679
00:47:55,657 --> 00:47:56,623
I'm an agent...
680
00:47:56,791 --> 00:47:58,384
from the future. We're partners.
681
00:47:58,561 --> 00:48:00,222
In 25 years, you'll recruit me...
682
00:48:00,429 --> 00:48:03,489
and 14 years after that,
the guy you didn't let me kill today...
683
00:48:03,666 --> 00:48:05,657
escapes from prison,
jumps to the past...
684
00:48:05,835 --> 00:48:09,498
and unleashes an invasion of Earth.
We got about 19 hours to kill him...
685
00:48:09,672 --> 00:48:12,333
so, really, we need to go right now.
686
00:48:20,349 --> 00:48:21,043
All right.
687
00:48:26,757 --> 00:48:28,519
So that's the story you believe.
688
00:48:28,692 --> 00:48:29,715
That one was the truth.
689
00:48:29,893 --> 00:48:31,985
Wasn't the whole truth,
but it'll do for now.
690
00:48:32,161 --> 00:48:35,255
What are you talking about?
Of course it's the whole truth.
691
00:48:35,465 --> 00:48:38,661
The problem with a lie is once
you start lying you put yourself....
692
00:48:42,606 --> 00:48:44,199
Agent K.
693
00:48:44,775 --> 00:48:46,072
What's he still doing here?
694
00:48:46,277 --> 00:48:49,074
I might have cooked him too long.
Thought I'd walk him out.
695
00:48:49,246 --> 00:48:51,077
I put my pants on.
696
00:48:56,788 --> 00:48:58,277
Okay, future man, where to?
697
00:48:59,791 --> 00:49:00,884
I don't know.
698
00:49:01,059 --> 00:49:02,048
What do you mean?
699
00:49:04,230 --> 00:49:08,097
I don't know.
Go wherever you went last time.
700
00:49:08,266 --> 00:49:10,701
I haven't been here.
I didn't tell you where I went?
701
00:49:10,902 --> 00:49:14,269
No. I mean, we don't really talk.
702
00:49:15,206 --> 00:49:18,608
What kind of partners sit in a car
every day for 14 years and don't talk?
703
00:49:19,244 --> 00:49:23,376
Exactly. And this is the type
of problem it causes.
704
00:49:23,550 --> 00:49:24,574
It's dysfunctional.
705
00:49:24,818 --> 00:49:28,914
All right, sport, you better get useful
real quick or you go back in room 43.
706
00:49:30,389 --> 00:49:31,617
Man....
707
00:49:35,094 --> 00:49:37,927
There was something in the file
about a factory.
708
00:49:38,097 --> 00:49:40,259
Something happened at a factory.
709
00:49:42,269 --> 00:49:46,103
Hey, look, man, you can put
your Jedi Knight on me all you want.
710
00:49:46,273 --> 00:49:47,536
That's all I got.
711
00:49:52,847 --> 00:49:53,938
That spark something?
712
00:49:54,148 --> 00:49:56,809
Roman had this on his person
when he was murdered.
713
00:49:59,320 --> 00:49:59,978
It's a matchbook.
714
00:50:00,186 --> 00:50:02,052
No, it's a clue.
715
00:50:02,257 --> 00:50:03,849
He didn't smoke.
716
00:50:33,523 --> 00:50:35,456
You lose something over here,
Hondo?
717
00:50:35,824 --> 00:50:37,190
No.
718
00:50:37,360 --> 00:50:39,657
Hey, man, how old are you?
719
00:50:42,297 --> 00:50:43,356
Twenty-nine.
720
00:50:44,300 --> 00:50:45,791
You got some city miles on you.
721
00:50:46,603 --> 00:50:49,572
I'm starting to understand
why we don't talk.
722
00:50:56,480 --> 00:50:59,175
- How well do you know this place?
- I know its reputation.
723
00:50:59,650 --> 00:51:03,313
I don't like it. I hate going in blind.
I'm gonna need my gun.
724
00:51:03,987 --> 00:51:05,717
Sure thing, slick.
725
00:51:05,889 --> 00:51:08,324
K! Wait, no, I gotta go in
with you!
726
00:51:08,559 --> 00:51:10,255
You sit tight. I'll be fine.
727
00:51:10,427 --> 00:51:12,588
Wait, no! No!
728
00:51:12,764 --> 00:51:13,559
K!
729
00:51:13,731 --> 00:51:16,427
K, don't go in by yourself!
730
00:51:19,137 --> 00:51:20,001
Hi, fellas.
731
00:51:22,273 --> 00:51:23,672
Need to see the boss.
732
00:51:24,007 --> 00:51:25,168
He's busy.
733
00:51:26,344 --> 00:51:28,369
Well, I'm gonna just
take a look around.
734
00:51:34,085 --> 00:51:36,519
Looks like we have ourselves
a standoff.
735
00:51:36,688 --> 00:51:38,657
Looks that way.
736
00:51:42,594 --> 00:51:45,759
- Still keep the key under the ashtray.
- Lucky guess.
737
00:51:45,931 --> 00:51:47,456
Now, where were we?
738
00:51:47,666 --> 00:51:49,532
I was about to tell you to screw off.
739
00:51:49,702 --> 00:51:51,568
Hey, slick, you bowl in the future?
740
00:51:51,737 --> 00:51:53,898
MiB league champ,
three years running.
741
00:51:54,074 --> 00:51:55,735
Well, let's see it.
742
00:51:56,710 --> 00:51:57,938
You did not walk into my...
743
00:51:58,110 --> 00:51:59,907
establishment
and rip my head off!
744
00:52:00,079 --> 00:52:03,572
My man, we don't have a lot of time.
You really need to tell him something.
745
00:52:03,750 --> 00:52:05,411
I'll tell him this!
746
00:52:05,585 --> 00:52:06,574
All right, your head.
747
00:52:06,753 --> 00:52:10,746
Wait. Hey, if you do this,
I am gonna hunt you down...
748
00:52:10,925 --> 00:52:12,085
and make sure you...
749
00:52:12,260 --> 00:52:13,750
walk funny for the rest...
750
00:52:13,927 --> 00:52:15,987
of your miserable last days
on Earth!
751
00:52:17,097 --> 00:52:18,086
Tough spare, slick.
752
00:52:18,266 --> 00:52:19,494
You messed with the wrong head!
753
00:52:19,699 --> 00:52:21,827
- His head's a little....
- You gonna tell us...
754
00:52:22,003 --> 00:52:23,492
where Dom is?
755
00:52:23,704 --> 00:52:25,967
I'll kill you both.
I'll kill both of youse!
756
00:52:28,309 --> 00:52:30,574
Your hook's a little off.
Want me to clean her?
757
00:52:30,746 --> 00:52:32,338
- Sure thing.
- No, no, no.
758
00:52:33,014 --> 00:52:36,280
Come on, I just cleaned
the bathroom with this thing!
759
00:52:36,452 --> 00:52:37,748
No cleaning! No cleaning!
760
00:52:37,920 --> 00:52:41,913
Okay! Okay, all right!
All right, he's in the back.
761
00:52:42,090 --> 00:52:44,650
But he's not gonna talk
to Men in Black scum like you.
762
00:52:44,827 --> 00:52:46,487
Now give me back my head.
763
00:52:47,096 --> 00:52:50,030
K, I call this one
"Low Hanging Fruit."
764
00:52:50,266 --> 00:52:51,494
That ain't a finger hole...
765
00:52:51,668 --> 00:52:53,362
you sick bastard!
766
00:52:53,536 --> 00:52:54,695
I'll pop your head off...
767
00:52:54,871 --> 00:52:56,269
and see how you like it.
768
00:52:58,875 --> 00:53:00,137
I'm gonna kill both of you!
769
00:53:00,543 --> 00:53:02,601
I'm gonna kill the both of youse!
770
00:53:02,778 --> 00:53:04,268
I'll kill you both!
771
00:53:07,784 --> 00:53:10,753
- Well, we're on the right track.
- Just the wrong train.
772
00:53:11,121 --> 00:53:12,452
If he had any secrets...
773
00:53:12,623 --> 00:53:14,112
I'm guessing he spilled them.
774
00:53:14,291 --> 00:53:16,657
A smart man figures out
what victims have in common.
775
00:53:16,827 --> 00:53:18,317
A smart man would.
776
00:53:18,496 --> 00:53:19,894
That's a big-ass phone.
777
00:53:20,360 --> 00:53:23,056
- Don't put that up to your head.
- Agent O.
778
00:53:23,230 --> 00:53:25,630
How's your day been, Agent K?
779
00:53:25,798 --> 00:53:26,925
Fair to middling.
780
00:53:27,099 --> 00:53:28,088
How are things going?
781
00:53:28,268 --> 00:53:29,463
Very good, thank you.
782
00:53:29,670 --> 00:53:31,398
Hey, you saw her like an hour ago.
783
00:53:31,572 --> 00:53:33,766
I need cleanup and containment
at Cosmic Lanes.
784
00:53:33,940 --> 00:53:35,875
Listen, I got a dead Parlaxian.
785
00:53:36,043 --> 00:53:38,739
Now Roman was a Byvoid,
correct me if I'm wrong...
786
00:53:38,913 --> 00:53:42,541
- ... from the same planetary grouping?
- A system in the Triangulum Galaxy...
787
00:53:42,717 --> 00:53:43,945
wiped out by Boglodites.
788
00:53:44,117 --> 00:53:45,311
Wasn't the third planet--?
789
00:53:45,485 --> 00:53:47,248
- Glamouria?
- Glamouria.
790
00:53:48,922 --> 00:53:49,981
Thank you, Miss O.
791
00:53:51,092 --> 00:53:53,583
I know where Boris
is headed to next.
792
00:53:53,762 --> 00:53:58,434
You were close, slick.
It's not a factory, it's the Factory.
793
00:54:02,237 --> 00:54:05,262
Look, if Boris turns out
to be here, I'm gonna kill him...
794
00:54:05,440 --> 00:54:07,965
- ... I need my gun.
- No deal.
795
00:54:09,913 --> 00:54:11,402
I've been an agent for 14 years.
796
00:54:11,581 --> 00:54:15,108
Which means I'm the senior agent
on this case. Now, I hate to pull rank...
797
00:54:15,284 --> 00:54:17,309
but I am instructing
my junior agent...
798
00:54:17,487 --> 00:54:20,422
that's you, to give me my gun
right now. That's an order.
799
00:54:27,362 --> 00:54:28,829
No, no, no, space gun.
800
00:54:28,998 --> 00:54:30,431
You're welcome.
801
00:54:31,367 --> 00:54:32,858
I didn't say thank you.
802
00:54:38,976 --> 00:54:41,467
For such an ungainly species,
they've thrived on Earth.
803
00:54:41,644 --> 00:54:43,202
I was an agent for three years...
804
00:54:43,380 --> 00:54:45,438
before I realized
all models were aliens.
805
00:54:45,615 --> 00:54:47,777
Found out the hard way.
806
00:54:48,152 --> 00:54:48,880
Password?
807
00:54:49,119 --> 00:54:51,713
Hey, look, funky '60s dude,
we don't have a lot of time.
808
00:54:51,889 --> 00:54:53,186
Janis Joplin.
809
00:55:01,500 --> 00:55:03,900
Is there anybody here
who's not an alien?
810
00:55:09,273 --> 00:55:10,331
Very nice.
811
00:55:11,009 --> 00:55:12,135
Blink. That's good.
812
00:55:12,344 --> 00:55:13,277
Look in the camera.
813
00:55:13,579 --> 00:55:15,478
Is that Andy Warhol?
814
00:55:17,349 --> 00:55:18,543
Yep.
815
00:55:20,585 --> 00:55:23,817
Excuse me, Mr. Warhol,
could we have a minute?
816
00:55:23,989 --> 00:55:27,186
Now is not a good time.
This is a be-in.
817
00:55:27,693 --> 00:55:28,523
Just a few...
818
00:55:28,693 --> 00:55:29,922
questions.
819
00:55:30,096 --> 00:55:33,260
No questions. No answers.
820
00:55:33,432 --> 00:55:35,059
Just being.
821
00:55:35,434 --> 00:55:37,664
We have an urgent matter
to discuss with you...
822
00:55:37,838 --> 00:55:39,668
regarding one
of your party guests.
823
00:55:41,041 --> 00:55:42,507
Why don't you come back...
824
00:55:42,675 --> 00:55:44,666
next week, after the happening...
825
00:55:44,844 --> 00:55:46,608
has happened.
826
00:55:47,514 --> 00:55:50,608
Sorry, Mr. Warhol. You like
talking slow. We got stuff to do.
827
00:55:50,817 --> 00:55:52,010
I've got a planet to save.
828
00:55:52,920 --> 00:55:54,581
You're distressing. Everything...
829
00:55:54,755 --> 00:55:56,347
about you upsets me.
830
00:56:00,193 --> 00:56:02,219
Damn it, K!
Are you trying to blow my cover?
831
00:56:02,396 --> 00:56:04,092
Agent W, your cover is safe.
832
00:56:04,398 --> 00:56:06,094
Whoa, Andy Warhol is one of us?
833
00:56:06,266 --> 00:56:07,097
Safe?
834
00:56:07,268 --> 00:56:09,259
You out of your mind?
I'm so out of ideas...
835
00:56:09,436 --> 00:56:11,632
I'm painting cans
and bananas for chrissakes.
836
00:56:11,905 --> 00:56:14,568
Actually, Mr. Warhol,
I gotta tell you, I love your work.
837
00:56:14,842 --> 00:56:16,070
Oh, thank you.
838
00:56:16,244 --> 00:56:17,143
Who's the dumb-ass?
839
00:56:18,347 --> 00:56:20,474
How about a little
professional courtesy here?
840
00:56:20,648 --> 00:56:21,945
- Dumb-ass.
- Say it again.
841
00:56:22,117 --> 00:56:23,277
- Want me to?
- I dare you.
842
00:56:23,452 --> 00:56:24,248
Dumb-ass.
843
00:56:24,420 --> 00:56:26,081
- Agents.
- I have no problem...
844
00:56:26,255 --> 00:56:28,586
pimp-slapping the shiznit
out of Andy Warhol.
845
00:56:29,257 --> 00:56:29,916
What?
846
00:56:35,498 --> 00:56:36,760
Why are you looking at me?
847
00:56:39,501 --> 00:56:41,833
Oh, all right. You know what?
Agent K...
848
00:56:42,005 --> 00:56:44,666
you see what information
you can get from Agent W...
849
00:56:44,873 --> 00:56:47,068
and I'll go case the perimeter.
850
00:56:47,242 --> 00:56:48,938
- That work for everybody?
- Go do that.
851
00:56:49,112 --> 00:56:50,579
- How about that?
- Oh, cute.
852
00:56:50,746 --> 00:56:52,612
- Okay.
- Very nice.
853
00:56:52,882 --> 00:56:55,181
Someone forget his nap?
854
00:57:03,027 --> 00:57:04,891
Hey, how you doing?
855
00:57:06,030 --> 00:57:07,496
Chilling.
856
00:57:12,769 --> 00:57:13,463
Who's that guy?
857
00:57:13,704 --> 00:57:15,364
Don't tell me he's your new partner.
858
00:57:15,539 --> 00:57:19,135
Actually, he's my old partner.
He traveled back from the future--
859
00:57:19,311 --> 00:57:21,438
Stop, don't tell me.
I don't want to know.
860
00:57:21,612 --> 00:57:23,376
Andy, Yoko's here.
861
00:57:23,547 --> 00:57:25,447
Yoko's here.
862
00:57:26,550 --> 00:57:30,851
Tell her that I'm filming this man
eating a hamburger.
863
00:57:31,422 --> 00:57:33,617
It's transcendent.
864
00:57:33,958 --> 00:57:36,190
All right, now the pickle.
865
00:57:43,536 --> 00:57:44,969
What are you doing on my turf?
866
00:57:45,371 --> 00:57:46,702
Tracking a killer. Boglodite.
867
00:57:46,873 --> 00:57:49,398
We believe he's gonna
hit here next, a Glamourian.
868
00:57:49,574 --> 00:57:52,635
Glamourian?
Right solar system, wrong planet.
869
00:57:52,811 --> 00:57:54,335
He's gotta be after the Archanan.
870
00:57:54,514 --> 00:57:55,742
Archanans are extinct.
871
00:57:55,947 --> 00:57:58,849
Apparently not.
One washed ashore last week.
872
00:57:59,085 --> 00:58:02,179
The whole Roswell circuit's
all abuzz about it.
873
00:58:02,523 --> 00:58:04,753
Alien unicorn. Last of its species.
874
00:58:05,458 --> 00:58:06,483
His name's Griffin.
875
00:58:06,960 --> 00:58:09,018
Griffin the Archanan.
876
00:58:10,764 --> 00:58:11,822
How's it going?
877
00:58:11,998 --> 00:58:15,434
Going? How's it going? That depends.
For me, personally, things are good.
878
00:58:15,601 --> 00:58:17,092
Unless we're in the future...
879
00:58:17,271 --> 00:58:19,603
where the muscle boy argues
with his girlfriend.
880
00:58:19,773 --> 00:58:22,675
She storms off and bumps the guy
with the stuffed mushrooms...
881
00:58:22,844 --> 00:58:24,902
who dumps the tray
on the sailors on leave.
882
00:58:25,079 --> 00:58:26,342
A shoving match breaks out.
883
00:58:26,514 --> 00:58:29,347
They crash into the table.
In which case, I gotta move my plate.
884
00:58:33,554 --> 00:58:36,353
Or it's the future where
the pastrami sandwich I'm eating...
885
00:58:36,523 --> 00:58:38,219
causes me gastric distress.
886
00:58:38,393 --> 00:58:41,021
Thankfully, your friend offers
the antacids he carries...
887
00:58:41,197 --> 00:58:44,030
in his right pocket, so good.
I'll be good.
888
00:58:44,199 --> 00:58:47,135
Except in the future where
I have to leave in two minutes...
889
00:58:47,302 --> 00:58:49,737
before he has a chance
to offer me the antacids...
890
00:58:49,905 --> 00:58:52,896
so on the whole, I'd have to say
not good. I am not good.
891
00:58:55,077 --> 00:58:56,737
But that depends.
892
00:58:58,815 --> 00:59:00,112
K!
893
00:59:00,617 --> 00:59:01,811
How will we find this guy?
894
00:59:02,018 --> 00:59:03,746
What am I, a schmuck?
895
00:59:04,253 --> 00:59:04,913
He's here?
896
00:59:05,088 --> 00:59:08,114
"Here" is a relative term.
He's a fifth dimensional being.
897
00:59:08,291 --> 00:59:10,588
They can live in and visualize
an infinite set...
898
00:59:10,760 --> 00:59:12,956
of time-space probabilities
simultaneously.
899
00:59:13,530 --> 00:59:15,054
Sounds like fun. Good work.
900
00:59:15,231 --> 00:59:16,664
Whoa, whoa, K, K, K.
901
00:59:18,168 --> 00:59:20,467
You gotta fake my death, okay?
902
00:59:20,637 --> 00:59:22,731
I can't listen to sitar music anymore.
903
00:59:23,039 --> 00:59:25,599
All right, I'll see what I can do.
I'll talk to X.
904
00:59:25,777 --> 00:59:27,978
K, I can't tell
the women from the men.
905
00:59:28,079 --> 00:59:29,273
May I see your watch?
906
00:59:29,947 --> 00:59:31,175
Oh, it is 7:18.
907
00:59:31,581 --> 00:59:34,072
No, no, your other watch,
the one your father gave you.
908
00:59:35,952 --> 00:59:38,045
How do you know
about my father's watch?
909
00:59:41,693 --> 00:59:42,954
Oh, dear.
910
00:59:43,362 --> 00:59:45,090
This is the one
where Roman is dead...
911
00:59:45,264 --> 00:59:47,858
and the gentleman at the
bowling alley. So much death.
912
00:59:48,065 --> 00:59:51,501
Such an infinitesimally
small chance for success.
913
00:59:52,371 --> 00:59:53,360
K!
914
00:59:53,605 --> 00:59:54,264
Griffin, right?
915
00:59:55,273 --> 00:59:55,932
We're here--
916
00:59:56,108 --> 00:59:57,199
Because of Boris.
917
00:59:57,442 --> 00:59:58,601
We think he's coming--
918
00:59:58,777 --> 01:00:00,335
To kill me.
He'll be here in minutes...
919
01:00:00,579 --> 01:00:01,547
unless we're in...
920
01:00:01,713 --> 01:00:03,181
the future
where he made the lights...
921
01:00:03,349 --> 01:00:04,338
and is about...
922
01:00:04,516 --> 01:00:05,710
to shoot from the door...
923
01:00:05,885 --> 01:00:07,215
in which case we're all dead.
924
01:00:09,655 --> 01:00:11,782
Good, that was a close one.
925
01:00:11,958 --> 01:00:13,356
K, I need a space gun.
926
01:00:13,827 --> 01:00:14,623
The Boglodites...
927
01:00:14,793 --> 01:00:16,193
consume any planet
in their path.
928
01:00:16,362 --> 01:00:17,659
Mine, Roman's, the Parlaxians'.
929
01:00:17,831 --> 01:00:21,666
I tried to stop them, but if we stop
them here, if we deny them Earth...
930
01:00:21,835 --> 01:00:23,963
we can stop them.
They'll starve before...
931
01:00:24,137 --> 01:00:25,195
they reach the next planet.
932
01:00:28,108 --> 01:00:29,302
Sixty-three seconds.
933
01:00:29,710 --> 01:00:31,041
How do we do that? Stop them?
934
01:00:31,744 --> 01:00:33,405
What?
935
01:00:33,914 --> 01:00:35,882
Sorry. I have something for you.
936
01:00:36,050 --> 01:00:38,210
A gift. It can protect you.
937
01:00:38,918 --> 01:00:42,411
I had to hide it from Boris,
but if you find me again...
938
01:00:43,123 --> 01:00:44,887
I'll give it to you.
939
01:00:45,126 --> 01:00:48,721
Thank you. What a game!
Amazing! It's a real miracle!
940
01:00:49,030 --> 01:00:50,554
What do you mean? What miracle?
941
01:00:50,731 --> 01:00:52,324
Thirty seconds. I have to go.
942
01:00:52,500 --> 01:00:53,431
No, we got you.
943
01:00:53,635 --> 01:00:56,034
Negative possibilities are
multiplying as we speak.
944
01:00:56,204 --> 01:00:57,501
- Okay.
- Twenty seconds.
945
01:00:57,672 --> 01:00:58,331
All right.
946
01:00:58,505 --> 01:00:59,438
We got it, relax.
947
01:00:59,641 --> 01:01:01,768
If your watch is broken
and I have gastric--
948
01:01:01,943 --> 01:01:04,708
Fly! Find your place in the world!
949
01:01:04,880 --> 01:01:06,541
Oh, dear.
950
01:01:06,748 --> 01:01:08,682
Boris is coming through that door...
951
01:01:08,851 --> 01:01:09,545
in 12...
952
01:01:09,719 --> 01:01:11,346
..:11, 10--
953
01:01:11,554 --> 01:01:12,282
Wait!
954
01:01:12,454 --> 01:01:14,047
Did you have chocolate milk?
955
01:01:15,291 --> 01:01:15,949
Yes.
956
01:01:17,059 --> 01:01:18,083
Cindy.
957
01:01:19,661 --> 01:01:20,423
K!
958
01:01:20,596 --> 01:01:21,425
- Griffin!
- Got him.
959
01:01:30,673 --> 01:01:31,766
Damn it!
960
01:01:51,195 --> 01:01:52,628
I'm good, I'm good.
961
01:01:52,797 --> 01:01:53,990
What you got?
962
01:01:54,932 --> 01:01:57,197
Damn it! We had him!
963
01:01:57,434 --> 01:01:59,300
Relax, Cochise. We'll find him.
964
01:02:00,103 --> 01:02:01,764
First of all, my name is J, okay?
965
01:02:01,940 --> 01:02:04,842
It's not "son," it's not "slick"
and it damn sure ain't no "Cochise."
966
01:02:05,210 --> 01:02:07,940
I'm not gonna relax because
we're running out of time...
967
01:02:08,112 --> 01:02:09,670
and there's an invasion coming.
968
01:02:09,847 --> 01:02:12,817
You're not really recognizing
my voicial intensity.
969
01:02:14,452 --> 01:02:16,443
But there was one guy
who could help.
970
01:02:16,722 --> 01:02:18,655
Hey, Griffin! Griffin! Where's Griffin?
971
01:02:19,724 --> 01:02:21,487
Griffin. Where's Griffin at, K?
972
01:02:21,793 --> 01:02:25,731
He's gone. If Boris gets to him
before we do, that's no bueno.
973
01:02:26,132 --> 01:02:27,326
We need pie.
974
01:02:27,666 --> 01:02:30,032
- What?
- My granddaddy always said:
975
01:02:30,235 --> 01:02:32,431
"If you got a problem
you can't solve...
976
01:02:32,605 --> 01:02:34,766
it helps to get out
of your head." Pie.
977
01:02:35,541 --> 01:02:36,304
- Pie?
- Yeah.
978
01:02:36,476 --> 01:02:38,103
Your granddaddy, heavyset man?
979
01:02:38,545 --> 01:02:40,842
- A little bit.
- Yeah, you know what?
980
01:02:41,014 --> 01:02:42,538
We've been doing smart stuff:
981
01:02:42,748 --> 01:02:44,876
We've been following clues,
doing police work.
982
01:02:45,150 --> 01:02:47,177
It might be time
we do something stupid.
983
01:02:47,755 --> 01:02:50,315
Something that ain't got
nothing to do with nothing.
984
01:02:50,490 --> 01:02:52,391
Now, I want some pie, K.
I want some pie.
985
01:02:52,559 --> 01:02:53,958
Let's go get dumb-ass pie.
986
01:02:54,561 --> 01:02:56,163
Sounds good.
987
01:03:26,094 --> 01:03:27,025
Have any specials?
988
01:03:27,797 --> 01:03:31,061
He'll have what he always has after
he reads the menu for 10 minutes...
989
01:03:31,233 --> 01:03:32,666
and asks about specials.
990
01:03:32,835 --> 01:03:35,496
A slice of apple pie
with a nasty piece of cheddar.
991
01:03:35,670 --> 01:03:37,195
I'll have the strawberry-rhubarb.
992
01:03:37,373 --> 01:03:39,101
It's my last meal,
I'm gonna splurge.
993
01:03:42,612 --> 01:03:46,047
World-class serial killer out there
and we're having pie.
994
01:03:46,248 --> 01:03:48,717
What do you do in your spare time,
stretch?
995
01:03:49,820 --> 01:03:53,585
See, I sense you're not embracing
the concept here.
996
01:03:53,757 --> 01:03:55,782
Pie don't work unless you let it.
997
01:03:55,958 --> 01:03:57,358
I'm gonna let it.
998
01:03:57,527 --> 01:03:58,893
And you say we don't talk?
999
01:03:59,563 --> 01:04:02,429
You go ahead. Ask me any question.
Anything you want.
1000
01:04:02,599 --> 01:04:06,329
As long as it doesn't have to do
with the case. Just let her rip.
1001
01:04:08,338 --> 01:04:10,135
What's up with you and O?
1002
01:04:11,643 --> 01:04:12,336
Me and O?
1003
01:04:13,478 --> 01:04:14,911
Yeah, you and O.
1004
01:04:15,079 --> 01:04:16,411
All right, all right.
1005
01:04:16,614 --> 01:04:18,275
All right, this is it.
1006
01:04:19,583 --> 01:04:22,916
A while back, I was assigned
to keep tabs on a musician.
1007
01:04:23,153 --> 01:04:23,949
Mick Jagger?
1008
01:04:24,121 --> 01:04:26,282
He's in this British band,
the Rolling Stones.
1009
01:04:26,590 --> 01:04:27,557
Rings a bell.
1010
01:04:27,724 --> 01:04:30,990
We believed he was on the planet
to breed with Earth women.
1011
01:04:31,230 --> 01:04:34,427
So I was in London
and that's when I met O.
1012
01:04:34,599 --> 01:04:38,559
Just smart. Funny. A great smile.
1013
01:04:39,672 --> 01:04:42,800
And we find ourselves in this pub,
which is a bar, all right?
1014
01:04:42,974 --> 01:04:46,967
Warm beer and the worst food
you ever ate.
1015
01:04:47,378 --> 01:04:50,907
We just played darts
till the sun came up.
1016
01:04:51,083 --> 01:04:52,778
Neither of us wanted to leave.
1017
01:05:02,195 --> 01:05:04,288
What the hell happened
to you, man?
1018
01:05:04,697 --> 01:05:07,166
I don't know. It hasn't happened yet.
1019
01:05:07,333 --> 01:05:11,271
Come on, what about you, slick?
In the future, you got yourself a girl?
1020
01:05:11,905 --> 01:05:13,168
I got you.
1021
01:05:13,340 --> 01:05:16,003
I cannot believe this,
freaking New York Mets.
1022
01:05:16,177 --> 01:05:17,541
Total losers!
1023
01:05:17,711 --> 01:05:19,509
It's a rough time
to be a Mets fan.
1024
01:05:19,679 --> 01:05:22,204
Tell me about it.
Never gonna catch the Cubs.
1025
01:05:22,550 --> 01:05:25,541
That's funny. The Mets actually
win it all this year.
1026
01:05:25,820 --> 01:05:27,150
Oh, yeah.
1027
01:05:27,420 --> 01:05:28,182
No, I'm serious.
1028
01:05:28,356 --> 01:05:29,050
I'm sure.
1029
01:05:29,222 --> 01:05:31,784
Look, three months from now,
your buddies down there...
1030
01:05:31,960 --> 01:05:34,121
are gonna be calling them
the Amazing Mets...
1031
01:05:34,295 --> 01:05:36,786
and the Miracle Mets.
1032
01:05:38,567 --> 01:05:40,295
What?
1033
01:05:40,469 --> 01:05:42,130
What you got there, hoss?
1034
01:05:43,172 --> 01:05:47,574
The Archanan said, "It's amazing!
It's a miracle! I'll see you at the game."
1035
01:05:48,744 --> 01:05:50,143
I know where he is.
1036
01:05:50,945 --> 01:05:53,016
Told you to trust the pie.
1037
01:05:57,253 --> 01:06:00,744
If Griffin's here for a game,
he's either too early or too late.
1038
01:06:00,956 --> 01:06:04,255
He's here. We just gotta find him
before Boris does.
1039
01:06:11,534 --> 01:06:13,434
It's time to give you
your things back...
1040
01:06:13,603 --> 01:06:14,695
partner.
1041
01:06:14,972 --> 01:06:16,996
You get some pie in you,
you get all mushy.
1042
01:06:17,173 --> 01:06:19,335
I'm just tired of carrying your stuff.
1043
01:06:20,610 --> 01:06:22,909
Come on now! All right! Let's go...
1044
01:06:23,079 --> 01:06:23,943
Mets!
1045
01:06:24,114 --> 01:06:26,605
Let's go, Mets! Let's go...
1046
01:06:26,784 --> 01:06:29,014
- ... Mets! Let's go, Met--
- Griffin?
1047
01:06:31,722 --> 01:06:33,190
You're just in time!
1048
01:06:33,358 --> 01:06:37,692
Unless this is the one where Robinson
bad-hops it past third, it's almost over.
1049
01:06:39,797 --> 01:06:41,197
Are we missing something?
1050
01:06:42,000 --> 01:06:43,193
The game.
1051
01:07:11,831 --> 01:07:15,063
So this is how you see things?
This is amazing.
1052
01:07:15,235 --> 01:07:18,931
It's a gigantic pain in the ass.
But it has its moments.
1053
01:07:19,438 --> 01:07:21,463
This game doesn't happen
till October.
1054
01:07:21,641 --> 01:07:22,972
It's always October...
1055
01:07:23,242 --> 01:07:24,800
and November and March.
1056
01:07:24,978 --> 01:07:27,969
So many futures, and all real.
Don't know which will coalesce.
1057
01:07:28,148 --> 01:07:29,945
Until then, they're all happening.
1058
01:07:30,117 --> 01:07:33,085
Like this one, it's my favorite moment
in human history.
1059
01:07:33,253 --> 01:07:36,621
All the things that had to converge
for the Mets to win the World Series.
1060
01:07:36,791 --> 01:07:39,954
They were in last place every single
season until they won it all.
1061
01:07:40,128 --> 01:07:41,425
You said you had a gift.
1062
01:07:41,596 --> 01:07:42,425
That baseball...
1063
01:07:42,597 --> 01:07:46,498
thrown for the last out of game five,
manufactured in '62 by Spalding...
1064
01:07:46,668 --> 01:07:50,126
of Chicopee, Massachusetts,
was aerodynamically flawed...
1065
01:07:50,304 --> 01:07:52,637
due to the horsehide
being improperly tanned...
1066
01:07:52,806 --> 01:07:54,637
because the tanner's wife
left him...
1067
01:07:54,809 --> 01:07:56,300
for a Puerto Rican golf pro--
1068
01:07:56,478 --> 01:07:57,967
The gift?
1069
01:07:58,146 --> 01:08:00,376
Oh, yes, of course. In the box.
1070
01:08:04,385 --> 01:08:07,219
It's the surprise.
To protect the Earth.
1071
01:08:07,389 --> 01:08:08,286
It's a shield.
1072
01:08:12,994 --> 01:08:13,653
Shield.
1073
01:08:15,197 --> 01:08:17,722
Archanan. Arc Net.
You put up the Arc Net.
1074
01:08:17,900 --> 01:08:19,663
- How?
- When that ball is pitched to...
1075
01:08:19,836 --> 01:08:20,666
Davey Johnson...
1076
01:08:20,837 --> 01:08:22,030
who became a player...
1077
01:08:22,204 --> 01:08:25,662
because his dad couldn't find a
football to give him for his birthday...
1078
01:08:25,841 --> 01:08:26,569
it hits...
1079
01:08:26,743 --> 01:08:28,711
his bat two micrometers
too high...
1080
01:08:28,877 --> 01:08:30,208
popping out to Cleon Jones...
1081
01:08:31,046 --> 01:08:33,310
who would've been born Clara,
a statistical...
1082
01:08:33,515 --> 01:08:36,975
typist, if his parents didn't have
an extra glass of wine that night...
1083
01:08:37,154 --> 01:08:39,019
before going to bed.
1084
01:08:40,256 --> 01:08:41,189
A miracle...
1085
01:08:41,359 --> 01:08:43,850
is what seems impossible
but happens anyway.
1086
01:08:53,270 --> 01:08:54,737
I lost my planet.
1087
01:08:54,939 --> 01:08:57,338
I don't want you to lose yours.
1088
01:08:57,507 --> 01:09:00,000
It'll take a miracle,
but if you pull this off...
1089
01:09:00,212 --> 01:09:02,203
you'll be my new
favorite moment...
1090
01:09:02,381 --> 01:09:04,212
in human history.
1091
01:09:04,382 --> 01:09:05,850
Oh, dear.
1092
01:09:06,283 --> 01:09:07,911
I forgot to see this one coming.
1093
01:09:15,025 --> 01:09:16,083
Damn it!
1094
01:09:26,271 --> 01:09:27,431
Have these in the future?
1095
01:09:27,606 --> 01:09:28,698
No.
1096
01:09:28,940 --> 01:09:29,930
Get on.
1097
01:09:33,712 --> 01:09:35,703
Keep gyro settings at zero gain.
1098
01:09:35,881 --> 01:09:38,442
Balance pitch and yaw
with bursts on the center stalk...
1099
01:09:38,618 --> 01:09:39,984
between 80 and 100 psi.
1100
01:09:40,453 --> 01:09:41,478
I didn't understand...
1101
01:09:41,688 --> 01:09:43,087
any of that!
1102
01:09:43,256 --> 01:09:45,315
- Gyro at zero gain.
- It is.
1103
01:09:45,492 --> 01:09:47,891
Pitch and yaw with short bursts
on the center stalk.
1104
01:09:48,060 --> 01:09:48,720
I did!
1105
01:09:48,895 --> 01:09:50,829
Between 80 and 100 psi!
1106
01:09:51,899 --> 01:09:52,922
Got it.
1107
01:09:55,569 --> 01:09:57,434
The Arc Net! Give it to me!
1108
01:09:57,604 --> 01:09:59,469
This isn't the one where you get it!
1109
01:09:59,640 --> 01:10:01,734
- All right there, chief?
- Hell, yeah.
1110
01:10:01,909 --> 01:10:03,434
It'd be better with four wheels!
1111
01:10:03,610 --> 01:10:04,942
Two is, like, my minimum.
1112
01:10:11,853 --> 01:10:14,320
What happens if Boris
gets the Arc Net?
1113
01:10:14,488 --> 01:10:16,752
Boglodite invasion,
total destruction of Earth!
1114
01:10:40,951 --> 01:10:42,645
The box!
1115
01:10:53,863 --> 01:10:55,126
Good boy.
1116
01:10:55,532 --> 01:10:57,021
We gotta stop this guy!
1117
01:10:59,301 --> 01:11:00,166
I've been trying!
1118
01:11:00,369 --> 01:11:01,702
You haven't been trying?
1119
01:11:02,273 --> 01:11:02,898
Hey, slick.
1120
01:11:03,274 --> 01:11:06,300
In the future,
we ever do the Texas two-step?
1121
01:11:06,476 --> 01:11:08,137
Yes, sir!
1122
01:11:33,572 --> 01:11:34,538
Did you get him?
1123
01:11:34,872 --> 01:11:36,340
Give me a sec.
1124
01:11:40,746 --> 01:11:41,609
Is he dead?
1125
01:11:42,079 --> 01:11:43,445
Negative.
1126
01:11:44,350 --> 01:11:45,543
He got away.
1127
01:11:48,020 --> 01:11:49,851
I got Griffin. Let's get out of here.
1128
01:12:04,604 --> 01:12:06,698
I feel younger already.
1129
01:12:32,934 --> 01:12:36,335
You pathetic waste
of Boglodite flesh.
1130
01:12:36,503 --> 01:12:39,802
I'd kill you right now,
if I didn't value my own life.
1131
01:12:40,074 --> 01:12:41,837
- Who are you?
- Look at you.
1132
01:12:42,010 --> 01:12:45,070
Every mistake I've ever made,
just waiting to happen.
1133
01:12:45,247 --> 01:12:46,407
What happened to my arm?
1134
01:12:46,582 --> 01:12:48,811
You lose it, shot off by a human.
1135
01:12:48,984 --> 01:12:50,452
No human could defeat me.
1136
01:12:50,819 --> 01:12:55,086
You spend the next 40 years in prison,
chained up like an animal.
1137
01:12:55,256 --> 01:12:57,122
No prison can hold me!
1138
01:12:57,292 --> 01:12:59,988
They built one especially for us,
on the moon.
1139
01:13:00,328 --> 01:13:02,126
No human has been to the moon...
1140
01:13:02,297 --> 01:13:04,960
so they cannot have
built it there already.
1141
01:13:05,134 --> 01:13:08,127
Stop arguing! You can avoid
all of that if you just listen to me!
1142
01:13:08,305 --> 01:13:11,934
You were defeated!
You let it get shot off!
1143
01:13:12,109 --> 01:13:14,907
That wasn't me, that was you!
1144
01:13:20,182 --> 01:13:21,149
What's your plan?
1145
01:13:21,451 --> 01:13:23,612
Prevent the Arc Net
from being deployed.
1146
01:13:23,787 --> 01:13:26,313
- Kill anyone who tries.
- Good plan.
1147
01:13:26,823 --> 01:13:27,791
Didn't work.
1148
01:13:27,958 --> 01:13:28,926
With my help...
1149
01:13:29,159 --> 01:13:32,027
we'll get the Arc Net,
kill Agent K...
1150
01:13:32,195 --> 01:13:34,493
the invasion will be successful...
1151
01:13:34,698 --> 01:13:36,222
and we'll get to keep both...
1152
01:13:36,434 --> 01:13:38,800
of our ar--! Stop...
1153
01:13:38,970 --> 01:13:40,460
staring at it!
1154
01:13:41,372 --> 01:13:42,463
Listen.
1155
01:13:57,823 --> 01:14:01,054
- You all right?
- Yeah. Thank you for saving my life.
1156
01:14:01,359 --> 01:14:02,257
It's what we do.
1157
01:14:03,328 --> 01:14:04,590
You still have the Arc Net?
1158
01:14:06,832 --> 01:14:08,993
When you're being hunted
by Boris the Animal...
1159
01:14:09,168 --> 01:14:10,863
you get good at hiding things.
1160
01:14:36,262 --> 01:14:38,355
This will save your world.
1161
01:14:41,268 --> 01:14:43,429
Once it's outside the atmosphere,
it gets...
1162
01:14:43,604 --> 01:14:44,900
a whole lot bigger.
1163
01:14:46,106 --> 01:14:47,938
All you have to do is deploy it.
1164
01:14:49,043 --> 01:14:52,444
You mean in space?
Well, how do you suppose we do that?
1165
01:14:52,613 --> 01:14:55,275
It's just one small step.
1166
01:15:09,798 --> 01:15:10,823
The moon launch.
1167
01:15:14,302 --> 01:15:15,963
Cape Canaveral.
1168
01:15:17,305 --> 01:15:20,172
July 16th, 1969.
1169
01:15:20,510 --> 01:15:22,136
We got six hours to get to Florida.
1170
01:15:22,478 --> 01:15:23,842
Better get a move on, slick.
1171
01:15:24,146 --> 01:15:25,113
Wait, hold up.
1172
01:15:25,280 --> 01:15:27,408
Not us.
I'm gonna do this one alone.
1173
01:15:27,582 --> 01:15:28,480
He has to be the--
1174
01:15:28,650 --> 01:15:29,515
Griffin.
1175
01:15:29,685 --> 01:15:30,811
What do you mean, alone?
1176
01:15:31,587 --> 01:15:33,453
I'm gonna go to Florida.
You stay here.
1177
01:15:33,623 --> 01:15:34,851
I need you to trust me.
1178
01:15:35,324 --> 01:15:39,021
Trust you? I don't think so.
Something you're not telling me, slick?
1179
01:15:39,195 --> 01:15:40,662
You're not going to Florida.
1180
01:15:40,831 --> 01:15:42,594
That ain't gonna happen, partner.
1181
01:15:42,765 --> 01:15:44,131
Look, K...
1182
01:15:44,667 --> 01:15:46,966
please, I will not allow you
to go to Florida.
1183
01:15:49,105 --> 01:15:49,800
Stop me.
1184
01:15:55,012 --> 01:15:56,445
You die there!
1185
01:15:59,184 --> 01:16:02,278
Cape Canaveral. Apollo launch.
1186
01:16:04,189 --> 01:16:06,020
Boris kills you there.
1187
01:16:08,458 --> 01:16:09,983
That's what I'm here for.
1188
01:16:10,627 --> 01:16:12,118
That's what I came back to stop.
1189
01:16:12,331 --> 01:16:14,298
Oh, dear. We're in this one.
1190
01:16:16,635 --> 01:16:17,601
K...
1191
01:16:18,337 --> 01:16:20,463
I saw the file,
I looked at the report.
1192
01:16:20,639 --> 01:16:21,832
I said I told you everything--
1193
01:16:23,475 --> 01:16:24,998
That's for lying to me.
1194
01:16:25,243 --> 01:16:26,301
Look, I'm sorry, man!
1195
01:16:29,381 --> 01:16:31,109
That's for telling me the truth!
1196
01:16:32,385 --> 01:16:34,250
I'm trying to protect you...
1197
01:16:35,488 --> 01:16:36,921
man!
1198
01:16:38,992 --> 01:16:41,654
The bitterest truth is better
than the sweetest lies.
1199
01:16:45,398 --> 01:16:47,229
He has to go to Cape Canaveral.
1200
01:16:47,399 --> 01:16:50,163
He must deploy the Arc Net
as he did before.
1201
01:16:50,337 --> 01:16:51,827
There's no other way.
1202
01:16:52,404 --> 01:16:55,569
K is the only hope in saving Earth.
1203
01:16:56,409 --> 01:16:57,934
Can I save him?
1204
01:16:58,845 --> 01:17:02,645
Is there any future
where I save his life?
1205
01:17:05,086 --> 01:17:06,882
Yes.
1206
01:17:08,421 --> 01:17:10,652
But where there is death...
1207
01:17:11,591 --> 01:17:14,027
there will always be death.
1208
01:17:31,880 --> 01:17:33,711
According to you,
I've done this before.
1209
01:17:33,882 --> 01:17:35,282
So we know it's possible.
1210
01:17:35,451 --> 01:17:37,418
If you're half the agent
you say you are...
1211
01:17:37,587 --> 01:17:39,885
you'll make sure
I don't get killed doing it.
1212
01:17:44,293 --> 01:17:46,261
So are we partners? You tell me.
1213
01:17:49,131 --> 01:17:50,724
Let's go.
1214
01:18:03,814 --> 01:18:04,746
Agent K...
1215
01:18:04,914 --> 01:18:06,314
- ... how are you?
- I'm good.
1216
01:18:06,483 --> 01:18:09,645
Okay, group hug on the way
to doing what we're doing.
1217
01:18:09,819 --> 01:18:14,018
This morning, man is about to launch
himself on a trip to the moon...
1218
01:18:14,224 --> 01:18:16,693
with the expectation
of landing there.
1219
01:18:16,860 --> 01:18:18,328
Look, I gotta ask you.
1220
01:18:18,496 --> 01:18:20,895
If we pull this off,
fix things the way they were...
1221
01:18:21,065 --> 01:18:22,828
O and I, are we...?
1222
01:18:23,001 --> 01:18:24,194
A wise man once told me...
1223
01:18:24,368 --> 01:18:27,167
don't ask questions you don't
want to know the answer to.
1224
01:18:28,506 --> 01:18:31,167
- I said that, didn't I?
- Yes, sir.
1225
01:18:35,847 --> 01:18:37,314
Here they are.
1226
01:18:38,184 --> 01:18:40,310
- What are they?
- Jetpacks.
1227
01:18:40,485 --> 01:18:42,010
Jetpacks?
1228
01:18:43,122 --> 01:18:45,851
No, no, no.
We're not doing jetpacks.
1229
01:18:46,024 --> 01:18:48,356
There's a reason we don't
have these in the future.
1230
01:18:48,527 --> 01:18:49,515
K, we gotta drive.
1231
01:18:49,962 --> 01:18:52,896
Can't drive to Florida from Manhattan
in five hours, chief.
1232
01:18:53,198 --> 01:18:57,136
Yeah, we can. The red button,
standard issue in every MiB car.
1233
01:18:57,304 --> 01:18:59,168
Press the red button,
goes into hyperdrive.
1234
01:18:59,338 --> 01:19:01,136
No red buttons yet, slick.
1235
01:19:02,876 --> 01:19:05,002
Come on, man.
1236
01:19:10,082 --> 01:19:10,912
Do you know...
1237
01:19:11,083 --> 01:19:12,381
how to work this thing?
1238
01:19:12,551 --> 01:19:14,679
It's like with anything.
1239
01:19:14,854 --> 01:19:18,792
Just have to strap yourself in,
hope for the best.
1240
01:19:19,894 --> 01:19:21,190
Isn't that right, Miss O?
1241
01:19:22,563 --> 01:19:24,554
Unfortunately, it is.
1242
01:19:35,743 --> 01:19:37,039
You ready, slick?
1243
01:19:38,913 --> 01:19:40,438
Let's get it.
1244
01:19:40,681 --> 01:19:42,512
This is gonna be interesting!
1245
01:19:55,430 --> 01:19:57,729
It's just minutes to the...
1246
01:19:57,932 --> 01:19:59,560
historic launch of Apollo 11...
1247
01:19:59,735 --> 01:20:02,068
with all going well.
1248
01:20:18,454 --> 01:20:21,618
I'm so glad this isn't
one of the times we explode.
1249
01:20:21,891 --> 01:20:23,587
One of the times?
1250
01:20:26,430 --> 01:20:27,953
Oh, we got company.
1251
01:20:32,502 --> 01:20:33,970
The hell?
1252
01:20:35,573 --> 01:20:37,506
Is that a battery belt?
1253
01:20:47,418 --> 01:20:48,943
All right, I got it.
1254
01:20:52,157 --> 01:20:54,681
No, any reality
that gets the shield deployed...
1255
01:20:54,926 --> 01:20:56,654
is one where you tell the truth.
1256
01:20:57,028 --> 01:20:58,426
The truth?
1257
01:20:58,762 --> 01:21:00,755
The truth is the only path.
1258
01:21:00,966 --> 01:21:02,627
This is a restricted area!
1259
01:21:07,672 --> 01:21:09,640
Yes, sir, it is.
1260
01:21:09,809 --> 01:21:12,778
Good day, gentlemen.
Great day for America, isn't it?
1261
01:21:12,944 --> 01:21:16,608
My name is Agent J.
This is Agent K. That's Griff.
1262
01:21:16,782 --> 01:21:18,875
We're from a secret government
organization...
1263
01:21:19,051 --> 01:21:22,613
that polices and monitors
alien activity on and off planet Earth.
1264
01:21:24,024 --> 01:21:25,149
Here's the thing.
1265
01:21:25,324 --> 01:21:27,792
We have this special
little metal thingy...
1266
01:21:27,961 --> 01:21:31,726
that Griff gave us that we have
to get on top of that rocket...
1267
01:21:31,931 --> 01:21:35,527
to prevent an alien invasion.
1268
01:21:38,971 --> 01:21:39,904
That worked.
1269
01:21:40,073 --> 01:21:42,804
- Like a charm.
- Sir, Delta Gate. We have a problem.
1270
01:21:43,144 --> 01:21:46,511
Three trespassers. No IDs,
but they've got weapons, sir.
1271
01:21:46,713 --> 01:21:48,875
Some kind I've never seen before.
1272
01:21:56,658 --> 01:21:58,181
What breed of fool
do you have to be...
1273
01:21:58,359 --> 01:22:01,260
to penetrate my site
on the day of the most massive feat...
1274
01:22:01,462 --> 01:22:02,690
attempted by mankind?
1275
01:22:02,864 --> 01:22:05,765
Watched by God, the population
of the planet and my own...
1276
01:22:05,967 --> 01:22:07,060
- ... firstborn!
- Colonel?
1277
01:22:08,002 --> 01:22:09,095
Colonel, they had these.
1278
01:22:10,271 --> 01:22:12,432
They said they needed
to put something on the rocket...
1279
01:22:12,608 --> 01:22:13,768
for an invasion.
1280
01:22:18,012 --> 01:22:19,002
Thanks.
1281
01:22:19,215 --> 01:22:20,476
I got 10 minutes to launch.
1282
01:22:20,716 --> 01:22:24,743
If you pose a threat to that rocket,
you tell me now and do not lie to me.
1283
01:22:29,192 --> 01:22:31,182
I told the truth last time.
1284
01:22:36,198 --> 01:22:37,996
Sir, this man came here from...
1285
01:22:38,167 --> 01:22:39,567
the future to protect me...
1286
01:22:39,735 --> 01:22:43,136
so I can attach a shield to the top
of that rocket and save the world.
1287
01:22:43,305 --> 01:22:45,274
I need your help to do that.
1288
01:22:48,445 --> 01:22:49,743
Take them to the brig.
1289
01:22:49,913 --> 01:22:51,404
You're slipping, Griff.
1290
01:22:51,948 --> 01:22:53,109
Sir, if I may.
1291
01:23:09,400 --> 01:23:10,060
Corporal.
1292
01:23:11,470 --> 01:23:12,801
You men are no longer needed.
1293
01:23:13,305 --> 01:23:14,430
I'll take the prisoners.
1294
01:23:14,805 --> 01:23:16,636
- Sir, are you--?
- Dismissed.
1295
01:23:25,484 --> 01:23:26,474
Follow me.
1296
01:23:33,826 --> 01:23:36,020
You did the future thing.
What did you show him?
1297
01:23:36,194 --> 01:23:38,322
Only what he needed to see.
1298
01:23:39,666 --> 01:23:41,064
I have to go now.
1299
01:23:42,167 --> 01:23:43,600
What? No, no, no. Come on.
1300
01:23:44,002 --> 01:23:45,493
You don't need me anymore.
1301
01:23:45,939 --> 01:23:48,305
All right, Griff,
don't start flipping on me.
1302
01:23:48,475 --> 01:23:51,932
When Boris' arm is taken, the past
will be as it was. K will survive.
1303
01:23:52,112 --> 01:23:54,079
He will not know
you were ever here.
1304
01:23:55,783 --> 01:23:59,844
All right. Arm gone, got it.
Like a reset?
1305
01:24:00,020 --> 01:24:03,284
When that happens, go home.
Leave.
1306
01:24:03,457 --> 01:24:04,115
You coming?
1307
01:24:04,291 --> 01:24:06,283
Yeah, all right!
1308
01:24:08,229 --> 01:24:10,697
Thanks, man.
Hey, will I ever see you again?
1309
01:24:10,965 --> 01:24:12,728
Anything's possible.
1310
01:24:15,369 --> 01:24:16,734
Oh, Griff.
1311
01:24:23,043 --> 01:24:25,534
I can never bear to watch this part.
1312
01:24:27,483 --> 01:24:29,144
Armstrong and Aldrin
are scheduled...
1313
01:24:29,318 --> 01:24:31,217
to set foot on the moon...
1314
01:24:31,386 --> 01:24:35,345
on early Monday morning,
Eastern Daylight Time.
1315
01:24:36,725 --> 01:24:37,488
Where's Griffin?
1316
01:24:37,693 --> 01:24:39,421
Doing his own thing.
1317
01:25:02,085 --> 01:25:02,779
Gentlemen.
1318
01:25:06,890 --> 01:25:09,121
This elevator
will take you to the top.
1319
01:25:09,292 --> 01:25:11,283
T o get the Arc Net
outside the atmosphere...
1320
01:25:11,462 --> 01:25:14,453
you need to strap it to the escape
rocket above the capsule!
1321
01:25:14,664 --> 01:25:16,029
You do not want to be...
1322
01:25:16,199 --> 01:25:18,430
anywhere near this rocket
when it takes off!
1323
01:25:18,603 --> 01:25:20,969
- Questions?
- No. Thank you for this, colonel.
1324
01:25:21,171 --> 01:25:22,729
Some job you got there.
1325
01:25:22,974 --> 01:25:24,134
Hey, thanks a lot, bro.
1326
01:25:24,307 --> 01:25:26,798
What did Griff
show you back there?
1327
01:25:26,978 --> 01:25:28,411
How important you are.
1328
01:25:28,746 --> 01:25:30,305
You and your partner.
1329
01:25:38,590 --> 01:25:40,989
If everything goes right
the way we hope it does...
1330
01:25:41,193 --> 01:25:43,922
I'm gonna end up
getting out of here pretty quick...
1331
01:25:44,095 --> 01:25:47,497
so I'm not gonna have a chance
to say a proper goodbye.
1332
01:25:47,698 --> 01:25:51,226
If things go wrong,
not gonna have a chance to, either.
1333
01:25:53,172 --> 01:25:54,800
So I guess win or lose, this is it.
1334
01:25:59,345 --> 01:26:01,244
I see why I recruited you.
1335
01:26:04,117 --> 01:26:05,208
You're a good man.
1336
01:26:08,720 --> 01:26:10,314
Good man.
1337
01:26:12,792 --> 01:26:15,023
Man, what the hell
happened to you?
1338
01:26:15,462 --> 01:26:17,795
I told you,
it still hasn't happened yet.
1339
01:26:22,636 --> 01:26:24,331
I'll take this one!
1340
01:26:24,738 --> 01:26:25,829
Naughty.
1341
01:26:28,542 --> 01:26:30,600
Get a pedicure if you get a second.
1342
01:26:40,521 --> 01:26:42,649
And liftoff.
1343
01:27:24,100 --> 01:27:25,829
Just passed the two-minute mark...
1344
01:27:26,002 --> 01:27:29,439
in the countdown, and all is still go
as we monitor our status board.
1345
01:27:50,761 --> 01:27:53,560
Astronauts report it feels good.
Power transfer is complete.
1346
01:27:54,332 --> 01:27:57,403
Neil Armstrong just reported back
it's been a smooth countdown.
1347
01:28:09,881 --> 01:28:10,905
Hey!
1348
01:28:11,149 --> 01:28:12,777
Boris, can you give me a hand?
1349
01:28:12,952 --> 01:28:14,750
Hey.
1350
01:28:19,458 --> 01:28:20,220
Hey!
1351
01:28:21,161 --> 01:28:22,787
You hear me calling you?
1352
01:28:23,662 --> 01:28:25,153
Boris the Animal!
1353
01:28:25,664 --> 01:28:26,323
Hey!
1354
01:28:26,498 --> 01:28:28,659
Boris the Animal!
1355
01:28:30,569 --> 01:28:32,935
It's just Boris!
1356
01:28:36,777 --> 01:28:37,801
You're gonna lose.
1357
01:28:38,112 --> 01:28:39,373
Let's agree to disagree.
1358
01:28:59,001 --> 01:29:00,161
Hey!
1359
01:29:01,203 --> 01:29:02,829
Boris the Animal!
1360
01:29:12,814 --> 01:29:13,609
Right.
1361
01:29:14,448 --> 01:29:15,108
Left.
1362
01:29:43,180 --> 01:29:44,078
You're gonna lose.
1363
01:29:44,247 --> 01:29:46,306
Let's agree to disagree.
1364
01:29:55,192 --> 01:29:56,556
Hey!
1365
01:29:57,261 --> 01:29:59,059
Boris the Animal!
1366
01:30:06,003 --> 01:30:06,698
Right.
1367
01:30:07,072 --> 01:30:08,595
Left. Left.
1368
01:30:09,707 --> 01:30:10,470
Right.
1369
01:30:14,546 --> 01:30:16,514
That's not possible.
1370
01:30:16,780 --> 01:30:18,716
Let's agree to disagree.
1371
01:30:24,422 --> 01:30:27,085
That's not possible!
1372
01:30:36,402 --> 01:30:37,390
K!
1373
01:30:39,072 --> 01:30:41,404
I win! I'm better than me!
1374
01:30:48,814 --> 01:30:50,077
That's my partner.
1375
01:30:50,550 --> 01:30:52,381
That's my partner!
1376
01:30:58,591 --> 01:30:59,617
If we call this in...
1377
01:30:59,793 --> 01:31:02,456
- ... they'll scrub the launch.
- I didn't see anything.
1378
01:31:37,166 --> 01:31:39,030
- Where's your partner?
- He went home.
1379
01:31:39,201 --> 01:31:40,692
- How does that work?
- You got me.
1380
01:31:40,869 --> 01:31:42,167
Come on!
1381
01:31:57,020 --> 01:31:57,815
Get down!
1382
01:32:28,886 --> 01:32:30,217
Bingo.
1383
01:32:31,155 --> 01:32:33,215
Man, that is some next-level stuff.
1384
01:32:43,235 --> 01:32:44,567
You ever want to see more...
1385
01:32:44,770 --> 01:32:48,069
I know a top-secret organization
that could use a man like you.
1386
01:32:50,009 --> 01:32:51,670
I wish I could.
1387
01:32:52,244 --> 01:32:53,212
Thank you.
1388
01:32:53,845 --> 01:32:55,711
I'll see you around, K.
1389
01:32:57,449 --> 01:32:58,144
Look out!
1390
01:33:03,422 --> 01:33:05,083
Go ahead.
1391
01:33:05,359 --> 01:33:07,087
Arrest me.
1392
01:33:08,694 --> 01:33:10,355
Not this time.
1393
01:33:20,373 --> 01:33:23,365
"Where there's death,
there will always be death."
1394
01:33:32,720 --> 01:33:35,951
Daddy! Daddy!
1395
01:33:40,060 --> 01:33:40,823
Hey.
1396
01:33:41,895 --> 01:33:43,829
Hey, my name's K.
What's your name?
1397
01:33:44,399 --> 01:33:45,423
James.
1398
01:33:45,600 --> 01:33:48,126
James? That's a nice name.
1399
01:33:48,337 --> 01:33:49,702
Where's my dad?
1400
01:33:52,573 --> 01:33:54,439
What have you got there?
What is that?
1401
01:33:54,609 --> 01:33:55,975
My dad gave it to me.
1402
01:33:56,145 --> 01:33:58,408
We timed the launch.
1403
01:34:05,521 --> 01:34:07,319
Where is my daddy?
1404
01:34:11,427 --> 01:34:12,827
He....
1405
01:34:13,430 --> 01:34:17,161
He went to go do something
very special.
1406
01:34:17,333 --> 01:34:19,198
And he wanted me...
1407
01:34:19,368 --> 01:34:23,738
to stay here and take care
of his best pal.
1408
01:34:28,612 --> 01:34:30,773
When is he gonna be back?
1409
01:34:31,948 --> 01:34:33,314
He....
1410
01:34:48,132 --> 01:34:49,565
James...
1411
01:34:50,969 --> 01:34:52,731
if you look right here...
1412
01:34:52,904 --> 01:34:56,135
I will tell you the only thing
you ever need to know.
1413
01:35:01,645 --> 01:35:03,408
Your daddy is a hero.
1414
01:35:03,648 --> 01:35:06,082
My daddy is a hero?
1415
01:35:09,322 --> 01:35:12,587
- Want to take a walk with me?
- Yes.
1416
01:35:22,167 --> 01:35:23,430
James?
1417
01:36:05,846 --> 01:36:07,474
You're late.
1418
01:36:07,649 --> 01:36:09,913
Sorry. Lost track of time.
1419
01:36:11,886 --> 01:36:13,081
How do you know that song?
1420
01:36:13,456 --> 01:36:15,480
Drink your coffee.
We got work to do.
1421
01:36:16,391 --> 01:36:18,154
What do you know
and what do you don't?
1422
01:36:18,359 --> 01:36:20,055
How do I know what I don't know?
1423
01:36:20,229 --> 01:36:23,130
That's a really good question.
Did we go to Wu's last night?
1424
01:36:23,298 --> 01:36:24,060
Yeah.
1425
01:36:24,399 --> 01:36:25,264
Boglodites?
1426
01:36:25,434 --> 01:36:26,229
Extinct for 40 years.
1427
01:36:26,635 --> 01:36:28,899
Perfect. Did we talk
on the phone last night?
1428
01:36:29,070 --> 01:36:30,300
You hung up on me.
1429
01:36:30,739 --> 01:36:32,367
Yeah, I did.
1430
01:36:33,409 --> 01:36:35,570
But that was because
of all those secrets...
1431
01:36:36,113 --> 01:36:39,014
the universe doesn't know about.
1432
01:36:43,752 --> 01:36:44,515
But...
1433
01:36:44,921 --> 01:36:46,684
I've realized that...
1434
01:36:46,890 --> 01:36:49,358
last night was a long...
1435
01:36:49,525 --> 01:36:51,824
long time ago.
1436
01:36:56,100 --> 01:36:58,829
And, really,
I just want to say thank you.
1437
01:36:59,436 --> 01:37:01,427
It's been my privilege.
1438
01:37:11,283 --> 01:37:13,682
You know, there's a really
high possibility now...
1439
01:37:13,851 --> 01:37:16,445
that I might know some things
you don't know.
1440
01:37:16,622 --> 01:37:18,180
I doubt it.
1441
01:37:18,356 --> 01:37:20,324
I bet I know what went down
with you and O.
1442
01:37:20,492 --> 01:37:22,391
She's a fine lady,
but you know the rules.
1443
01:37:22,560 --> 01:37:24,721
There's no fraternizing
amongst agents.
1444
01:37:24,930 --> 01:37:27,626
I think y'all might have fraternized
a time or two.
1445
01:37:30,801 --> 01:37:34,136
This is my new favorite moment
in human history.
1446
01:37:34,306 --> 01:37:37,537
Unless this is the one
where K forgot to leave a tip.
1447
01:37:52,158 --> 01:37:54,024
Almost forgot.
1448
01:38:02,569 --> 01:38:04,265
That was a close one.
104906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.