Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,140 --> 00:00:07,540
(The master says,)
2
00:00:07,540 --> 00:00:10,011
(there's wisdom in the rhythm.)
3
00:00:10,011 --> 00:00:12,280
(Great confusion)
4
00:00:12,280 --> 00:00:15,280
(Listen to your own beat.)
5
00:00:15,280 --> 00:00:18,480
(Wake up your cells of madness.)
6
00:00:18,480 --> 00:00:21,191
(Those who have gone crazy about the rhythm will find enlightenment.)
7
00:00:21,191 --> 00:00:24,191
(Stop)
8
00:00:26,620 --> 00:00:29,461
(And...)
9
00:00:29,461 --> 00:00:32,261
(one heavy blow...)
10
00:00:32,261 --> 00:00:34,870
(that made everyone cry)
11
00:00:36,670 --> 00:00:40,740
(The last episode with an eccentric master)
12
00:00:40,740 --> 00:00:43,370
(It begins now.)
13
00:00:44,910 --> 00:00:47,751
(They sleep early as the master does.)
14
00:00:50,780 --> 00:00:51,919
I'm hungry.
15
00:00:55,489 --> 00:00:57,390
Gosh, I want to go to a cart bar.
16
00:00:59,190 --> 00:01:03,129
I can't sleep when I feel hungry.
17
00:01:03,629 --> 00:01:04,899
I'm starving.
18
00:01:06,030 --> 00:01:07,830
If you sleep with an empty stomach,
19
00:01:08,569 --> 00:01:09,670
you wouldn't grow.
20
00:01:12,870 --> 00:01:14,209
(Are you sleeping?)
21
00:01:14,209 --> 00:01:15,239
(I'm hungry. My stomach keeps growling.)
22
00:01:15,239 --> 00:01:17,610
"My stomach keeps growling."
23
00:01:17,739 --> 00:01:18,840
What?
24
00:01:19,080 --> 00:01:20,709
Seung Gi said he's starving.
25
00:01:22,450 --> 00:01:24,450
Do you want to eat something? Do you want some food, Sang Yun?
26
00:01:27,080 --> 00:01:29,090
I have to eat to sleep.
27
00:01:30,659 --> 00:01:31,989
- Let's go to the kitchen. - For real?
28
00:01:34,289 --> 00:01:37,629
(For now...)
29
00:01:37,629 --> 00:01:38,759
(Let's gather.)
30
00:01:38,759 --> 00:01:40,769
Let's eat. I can't do this.
31
00:01:41,429 --> 00:01:42,670
To our room.
32
00:01:43,730 --> 00:01:45,069
To our room.
33
00:01:45,069 --> 00:01:46,140
(To our room)
34
00:01:46,140 --> 00:01:47,569
Did Seung Gi say he can come out?
35
00:01:47,870 --> 00:01:50,070
He said the master is sleeping very well.
36
00:01:50,770 --> 00:01:51,770
(Okay. Let's go.)
37
00:01:51,770 --> 00:01:53,639
We need to eat or we'll be in trouble.
38
00:01:54,079 --> 00:01:55,910
- Well... - This is so...
39
00:01:58,779 --> 00:02:00,210
(Squealing)
40
00:02:05,990 --> 00:02:09,289
(Closing the door carefully not to wake the master up)
41
00:02:12,390 --> 00:02:13,930
Wow, I'm so hungry.
42
00:02:14,960 --> 00:02:17,370
(I'm out of breath because of hunger.)
43
00:02:18,629 --> 00:02:20,170
Wait a minute, then...
44
00:02:20,170 --> 00:02:22,939
- This one... - Shall we fold it like this?
45
00:02:22,939 --> 00:02:25,240
Is it hard to place it there since there's a pillow?
46
00:02:26,770 --> 00:02:28,339
- Good. - This is great.
47
00:02:28,339 --> 00:02:29,409
This is good.
48
00:02:29,409 --> 00:02:31,550
- This is enough. - Great.
49
00:02:31,650 --> 00:02:33,650
I feel happy to sit down here and...
50
00:02:33,650 --> 00:02:35,080
- It's warm. - This is it.
51
00:02:35,420 --> 00:02:36,719
We need something to eat.
52
00:02:37,550 --> 00:02:41,020
I heard Seung Gi brought something for field training.
53
00:02:42,059 --> 00:02:45,089
(I'm bringing it now.)
54
00:02:47,200 --> 00:02:48,400
- Are you here? - Yes.
55
00:02:48,400 --> 00:02:49,430
Are you here?
56
00:02:49,430 --> 00:02:50,670
(So glad)
57
00:02:51,300 --> 00:02:53,270
- Welcome. - Did you bring it?
58
00:02:53,670 --> 00:02:55,839
I thought my stomach was going to be ripped.
59
00:02:55,839 --> 00:02:57,610
- It made a sound continuously. - I know.
60
00:02:57,610 --> 00:02:59,740
- Seriously. - I'm serious.
61
00:02:59,939 --> 00:03:03,009
The sound had to stop after it was made once or twice.
62
00:03:03,240 --> 00:03:05,249
- Is this something to eat? - No.
63
00:03:06,379 --> 00:03:09,120
(A heavy bag that Seung Gi brought)
64
00:03:10,349 --> 00:03:12,650
(Emperor Seung Gi's return to a variety show)
65
00:03:12,650 --> 00:03:16,920
(I brought luggage.)
66
00:03:18,589 --> 00:03:20,159
(It was obviously a burden.)
67
00:03:20,159 --> 00:03:22,999
(But he treasured it so much.)
68
00:03:23,230 --> 00:03:26,170
(The luggage he used to carry around as if it was a part of his body)
69
00:03:27,640 --> 00:03:29,740
(It's going to be opened now.)
70
00:03:29,740 --> 00:03:31,370
I feel so happy.
71
00:03:31,370 --> 00:03:33,509
(What is inside anyway?)
72
00:03:35,080 --> 00:03:37,210
(What Seung Gi brought was...)
73
00:03:39,580 --> 00:03:42,080
(cookware for field mess!)
74
00:03:44,749 --> 00:03:46,890
(For our daily meal...)
75
00:03:46,890 --> 00:03:48,259
This is awesome.
76
00:03:49,059 --> 00:03:51,189
(A pot)
77
00:03:51,189 --> 00:03:53,129
(A safety pallet)
78
00:03:53,129 --> 00:03:54,330
I had three.
79
00:03:54,330 --> 00:03:55,400
(And even portable gas stoves!)
80
00:03:56,400 --> 00:03:57,599
You have everything.
81
00:03:58,569 --> 00:04:00,839
- I don't know what to say. - I'm happy.
82
00:04:00,839 --> 00:04:01,870
This is it.
83
00:04:02,339 --> 00:04:04,839
Let's have us refreshed first.
84
00:04:04,839 --> 00:04:06,309
(Let's have us refreshed.)
85
00:04:06,309 --> 00:04:07,379
(This is incredible.)
86
00:04:07,379 --> 00:04:08,879
- You're so awesome. - I know.
87
00:04:10,480 --> 00:04:11,550
(Seung Gi's experience in variety shows pay off.)
88
00:04:11,550 --> 00:04:13,209
- Is it a pallet? - Yes, it is.
89
00:04:14,350 --> 00:04:15,949
Did you use to have these?
90
00:04:15,949 --> 00:04:18,490
Yes, these are the things I used to carry around in field.
91
00:04:19,249 --> 00:04:20,559
I used to carry them around,
92
00:04:20,559 --> 00:04:23,059
but I learned how to use these during the military service.
93
00:04:24,559 --> 00:04:26,889
- What shall we eat first? - What did he bring?
94
00:04:27,199 --> 00:04:28,699
I have tteokbokki, dumplings,
95
00:04:29,329 --> 00:04:30,360
and ramen.
96
00:04:31,730 --> 00:04:33,870
What is it? What is this?
97
00:04:34,970 --> 00:04:36,139
I also have hoppang.
98
00:04:36,740 --> 00:04:37,809
And ramen...
99
00:04:38,509 --> 00:04:41,379
- First, tteokbokki and dumplings... - What shall we eat first?
100
00:04:41,610 --> 00:04:43,850
Let's start with tteokbokki and dumplings first.
101
00:04:44,309 --> 00:04:45,309
Something like that...
102
00:04:46,879 --> 00:04:48,749
(Tteokbokki and dumplings...)
103
00:04:49,819 --> 00:04:52,189
(All they had today was rice crust.)
104
00:04:53,389 --> 00:04:55,220
(Because of the master who favors the rice crust most,)
105
00:04:55,220 --> 00:04:56,590
(we had to eat...)
106
00:04:56,590 --> 00:04:59,829
(more than enough rice crust.)
107
00:05:00,829 --> 00:05:02,459
- This is awesome. - I know.
108
00:05:04,800 --> 00:05:06,970
- Is this a pallet? - Yes, it is.
109
00:05:08,699 --> 00:05:10,100
Wow, dumplings...
110
00:05:10,100 --> 00:05:11,809
(Seung Gi's late night restaurant)
111
00:05:11,809 --> 00:05:15,540
If we put some instant rice in here, we can also have fried rice.
112
00:05:16,209 --> 00:05:17,280
(First, he starts to make tteokbokki.)
113
00:05:17,280 --> 00:05:18,980
I think you can put more sauce.
114
00:05:21,819 --> 00:05:24,449
- Can I put in all the fishcakes? - Yes. Just put all of them in.
115
00:05:25,590 --> 00:05:28,490
(Seong Jae, the youngest, squeezes the sauce until the very last drop.)
116
00:05:28,490 --> 00:05:30,490
(And he puts it into his mouth.)
117
00:05:31,730 --> 00:05:33,430
(How long has it been since I had MSG?)
118
00:05:33,430 --> 00:05:34,430
Is it good?
119
00:05:36,430 --> 00:05:38,499
Is it that good? I told you.
120
00:05:39,030 --> 00:05:41,800
(Our Seong Jae is so cute.)
121
00:05:42,840 --> 00:05:44,740
That's right. We need to eat some food.
122
00:05:46,040 --> 00:05:47,439
- This... - Amazing.
123
00:05:47,439 --> 00:05:49,680
(Seung Gi's tteokbokki is starting to be cooked.)
124
00:05:49,910 --> 00:05:51,410
It looks so good.
125
00:05:52,149 --> 00:05:54,280
(The smell, warmth,)
126
00:05:54,280 --> 00:05:55,749
(and humidity...)
127
00:05:55,749 --> 00:05:57,990
I didn't know it'd be such a happy moment.
128
00:05:58,389 --> 00:05:59,850
(Laughing)
129
00:05:59,920 --> 00:06:03,590
This is really irresistible. You can't deny it.
130
00:06:03,590 --> 00:06:04,590
Isn't it great?
131
00:06:04,590 --> 00:06:07,399
You should admit it from right, left, forward, backward, everywhere.
132
00:06:08,329 --> 00:06:10,030
(He doesn't understand a word, but he feels so happy.)
133
00:06:13,170 --> 00:06:14,639
This is crazy.
134
00:06:14,840 --> 00:06:17,840
- Can you stir it once? - Look at the cheese.
135
00:06:21,340 --> 00:06:22,340
Try it.
136
00:06:22,340 --> 00:06:24,709
- Can we start? - Yes.
137
00:06:24,709 --> 00:06:26,009
Don't you have to taste it first?
138
00:06:26,009 --> 00:06:27,879
I didn't taste it, but it looks good enough.
139
00:06:28,649 --> 00:06:29,850
I didn't taste it.
140
00:06:29,980 --> 00:06:32,290
- Dumplings... - Goodness. This looks good.
141
00:06:34,990 --> 00:06:36,559
This is amazing.
142
00:06:36,860 --> 00:06:37,959
Dumplings...
143
00:06:38,730 --> 00:06:41,459
(A proper meal for the first time after a day)
144
00:06:44,030 --> 00:06:46,399
(Goodness)
145
00:06:49,499 --> 00:06:52,269
(There are only single cries...)
146
00:06:52,269 --> 00:06:55,209
(in Seung Gi's late night restaurant.)
147
00:06:55,209 --> 00:06:57,350
It has been a long time since I felt this good.
148
00:06:58,280 --> 00:06:59,480
It's very chewy.
149
00:06:59,480 --> 00:07:00,980
- This is great. - It's delicious.
150
00:07:00,980 --> 00:07:02,350
The food was made quickly.
151
00:07:02,879 --> 00:07:04,749
- I think it's great. - The ramen seasoning made it tasty.
152
00:07:04,749 --> 00:07:08,759
(Both the owner and the customers feel very satisfied.)
153
00:07:12,559 --> 00:07:16,259
(Is it delicious?)
154
00:07:22,600 --> 00:07:27,480
(It's very delicious, but...)
155
00:07:27,480 --> 00:07:31,910
(somehow they feel uncomfortable.)
156
00:07:35,149 --> 00:07:41,019
(Is it really okay for us to be eating like this?)
157
00:07:45,660 --> 00:07:46,730
To speak frankly,
158
00:07:49,100 --> 00:07:52,129
I learned a lot of things spiritually.
159
00:07:53,300 --> 00:07:55,670
Can we just sustain our eating habit?
160
00:07:56,199 --> 00:07:57,540
Isn't it okay?
161
00:07:59,069 --> 00:08:04,050
Although our master liked the rice crust a lot...
162
00:08:04,050 --> 00:08:05,209
It'd be good if we put some rice cake in it.
163
00:08:05,209 --> 00:08:06,680
- It's just... - That sounds good.
164
00:08:06,680 --> 00:08:08,649
we didn't really use to live a life like this before.
165
00:08:09,050 --> 00:08:11,519
That's why we were hungry. I think the master will understand.
166
00:08:11,990 --> 00:08:15,120
See, we didn't eat other nutrients but carbon.
167
00:08:15,420 --> 00:08:17,930
- We didn't have any protein. - I agree.
168
00:08:17,930 --> 00:08:20,499
Though we need carbohydrate for using our brain,
169
00:08:20,499 --> 00:08:21,899
our body might have felt something.
170
00:08:21,959 --> 00:08:23,199
It might have felt that this isn't good.
171
00:08:23,399 --> 00:08:25,269
It's better to eat tteokbokki with an upset stomach.
172
00:08:26,999 --> 00:08:28,040
Good.
173
00:08:28,040 --> 00:08:29,240
(Starting to focus on eating)
174
00:08:29,240 --> 00:08:30,970
How can we hold ourselves back from eating something tasty?
175
00:08:34,139 --> 00:08:38,610
(Eating tteokbokki hastily without feeling any guilt)
176
00:08:41,350 --> 00:08:42,779
Let's just eat.
177
00:08:42,779 --> 00:08:44,789
(Four hungry men cleared a pot of tteokbokki already.)
178
00:08:44,789 --> 00:08:45,919
This is so delicious.
179
00:08:46,320 --> 00:08:47,990
I didn't have enough yet.
180
00:08:48,120 --> 00:08:49,860
Do you still need to have more?
181
00:08:49,860 --> 00:08:52,060
- Eat these. - Let's have ramyeon for dessert.
182
00:08:54,429 --> 00:08:56,029
The base of the soup is the tteokbokki sauce.
183
00:08:56,029 --> 00:08:57,399
(The dessert of Seung Gi's late night restaurant is ramen.)
184
00:08:57,399 --> 00:08:59,669
- It's like anchovy meat broth. - That's right.
185
00:08:59,669 --> 00:09:01,169
(1. Tteokbokki sauce soup 2. Ramyeon noodles)
186
00:09:01,169 --> 00:09:02,539
This will taste amazing.
187
00:09:03,669 --> 00:09:04,710
And put quail eggs too.
188
00:09:05,840 --> 00:09:07,110
Where are quail eggs?
189
00:09:07,110 --> 00:09:09,480
Put all of them. We still have one more pack.
190
00:09:10,909 --> 00:09:12,080
That's good.
191
00:09:13,210 --> 00:09:14,649
- You're so good. - He is.
192
00:09:14,820 --> 00:09:16,519
Me? I used to do field mess.
193
00:09:16,679 --> 00:09:18,620
Everything should be fast and easy.
194
00:09:18,749 --> 00:09:20,560
- But it's tasty. - Right?
195
00:09:21,360 --> 00:09:22,960
I just want to watch it.
196
00:09:23,360 --> 00:09:25,060
I know.
197
00:09:25,659 --> 00:09:27,529
Everyone, let's eat.
198
00:09:27,529 --> 00:09:28,560
- Can we eat? - Yes.
199
00:09:28,560 --> 00:09:30,870
Try it. I didn't taste it, but it'll be good.
200
00:09:31,570 --> 00:09:32,669
I didn't taste it.
201
00:09:33,070 --> 00:09:34,370
I think it's tasty enough.
202
00:09:35,639 --> 00:09:36,700
I'll just try it.
203
00:09:36,700 --> 00:09:39,169
(Ramyeon, you're saved in my stomach too.)
204
00:09:39,169 --> 00:09:40,370
It's good.
205
00:09:49,019 --> 00:09:51,950
- This tastes good. - It's amazing.
206
00:09:52,220 --> 00:09:54,560
It would be good if we put rice in it too.
207
00:09:56,590 --> 00:09:58,259
- I can taste the tteokbokki sauce. - Right.
208
00:10:00,060 --> 00:10:01,129
(Amazing)
209
00:10:02,860 --> 00:10:05,129
(This is so tasty.)
210
00:10:07,899 --> 00:10:09,570
(Feeling so happy)
211
00:10:11,810 --> 00:10:16,210
(They feel happy as they fill their stomachs.)
212
00:10:16,210 --> 00:10:18,279
(The youngest had finished the bowl instantly.)
213
00:10:19,850 --> 00:10:20,879
If you...
214
00:10:21,649 --> 00:10:25,019
sleep on a warm floor after eating, your face gets swollen.
215
00:10:26,450 --> 00:10:27,759
It doesn't matter.
216
00:10:31,129 --> 00:10:32,889
- I think I can clear it up. - Of course.
217
00:10:35,759 --> 00:10:37,100
(Accordingly...)
218
00:10:37,100 --> 00:10:39,169
(Seong Jae, the youngest, starts the finishing the food.)
219
00:10:39,169 --> 00:10:40,499
It's so good.
220
00:10:42,600 --> 00:10:44,769
- This is so tasty. - Right.
221
00:10:44,769 --> 00:10:46,840
I think you're saying that it is tasty without even chewing.
222
00:10:46,840 --> 00:10:48,210
(Feeling the taste without chewing the food)
223
00:10:52,649 --> 00:10:54,820
(Such an emotional meal..)
224
00:10:54,820 --> 00:10:57,019
(that brings heartrending eyes with hoppang)
225
00:10:57,019 --> 00:10:58,220
(Gourmand of emotion, Gourmand Seong Jae)
226
00:10:58,220 --> 00:10:59,249
Eat more.
227
00:11:00,590 --> 00:11:03,720
(He eats very well.)
228
00:11:08,999 --> 00:11:10,830
- Seong Jae eats well. - I know.
229
00:11:11,029 --> 00:11:13,169
- I didn't know he eats so well. - Me neither.
230
00:11:13,169 --> 00:11:14,899
At his age, he should eat a lot.
231
00:11:15,039 --> 00:11:17,070
- I used to eat a lot at that age. - Of course.
232
00:11:17,070 --> 00:11:18,710
- I used to eat a lot like him too. - It's so tasty.
233
00:11:19,440 --> 00:11:21,279
- Am I the only one eating now? - What?
234
00:11:21,480 --> 00:11:23,909
Go ahead and finish it.
235
00:11:24,509 --> 00:11:25,980
Watching you eat makes me full.
236
00:11:26,009 --> 00:11:28,320
Have you ever been chubby before?
237
00:11:28,980 --> 00:11:32,289
When I was little, I used to be somewhat chubby.
238
00:11:32,350 --> 00:11:35,259
But all of it went to my height.
239
00:11:35,320 --> 00:11:37,659
In 2 months, I grew 20cm taller.
240
00:11:38,460 --> 00:11:40,600
- In 2 months? - When I entered junior high...
241
00:11:40,600 --> 00:11:42,100
- 20cm? - That's incredible.
242
00:11:42,100 --> 00:11:43,330
Seriously, that's incredible.
243
00:11:43,330 --> 00:11:45,570
- How tall are you? - I am 179cm tall.
244
00:11:46,230 --> 00:11:48,269
- How about you? - I am 182cm tall.
245
00:11:48,769 --> 00:11:50,340
- How about you? - I am 185cm tall.
246
00:11:52,269 --> 00:11:54,039
I am 137cm tall.
247
00:11:56,740 --> 00:11:57,879
Do you want a lower number?
248
00:11:59,610 --> 00:12:00,720
137cm tall?
249
00:12:00,980 --> 00:12:02,350
(Their stomach is full,)
250
00:12:02,350 --> 00:12:04,749
(and they are having a good time.)
251
00:12:05,749 --> 00:12:07,820
I learned a lot of things today.
252
00:12:07,820 --> 00:12:09,460
(Seong Jae learned something today.)
253
00:12:10,460 --> 00:12:11,590
What?
254
00:12:11,690 --> 00:12:14,730
Learning a lot doesn't make you full.
255
00:12:14,730 --> 00:12:16,799
Of course. That's true.
256
00:12:17,470 --> 00:12:20,570
They say reading is the food of your mind.
257
00:12:20,570 --> 00:12:22,039
- No. - It's not true.
258
00:12:22,070 --> 00:12:25,570
They say it feeds your soul.
259
00:12:25,570 --> 00:12:29,509
You have to actually eat the book to be full.
260
00:12:29,509 --> 00:12:31,279
(They learned that they have to eat to survive.)
261
00:12:34,620 --> 00:12:37,490
(It's 4 hours before the master wakes up.)
262
00:12:39,490 --> 00:12:42,820
By the way, a lot of my preconceptions...
263
00:12:42,820 --> 00:12:44,590
about In Kwon as a singer...
264
00:12:45,490 --> 00:12:47,230
have been shattered.
265
00:12:47,230 --> 00:12:48,860
- Same here. - Completely.
266
00:12:48,860 --> 00:12:51,029
He's warm-hearted. That's the most important.
267
00:12:51,029 --> 00:12:53,129
When he took off his sunglasses...
268
00:12:53,429 --> 00:12:54,600
He was so cute.
269
00:12:54,600 --> 00:12:56,840
- He's Lovely Spot. - Lovely Spot.
270
00:12:56,840 --> 00:12:59,570
Without the sunglasses, he looks really naive.
271
00:12:59,610 --> 00:13:00,610
He looks naive.
272
00:13:00,879 --> 00:13:03,539
I asked him a while ago...
273
00:13:03,539 --> 00:13:06,549
why he insists on wearing sunglasses.
274
00:13:07,110 --> 00:13:10,590
At first, he started wearing them to hide the fact...
275
00:13:10,889 --> 00:13:12,919
- that he lacked confidence. - Is that right?
276
00:13:14,419 --> 00:13:17,090
(They weren't aware of the emotions...)
277
00:13:17,090 --> 00:13:20,799
(hidden behind his sunglasses.)
278
00:13:20,799 --> 00:13:23,600
(The sunglasses, which hid his insecurity,)
279
00:13:23,600 --> 00:13:26,970
(became part of him as time passed.)
280
00:13:26,999 --> 00:13:30,139
(They're sleeping together.)
281
00:13:32,639 --> 00:13:34,009
(They're zoned out.)
282
00:13:35,840 --> 00:13:39,279
(The children who've been eating...)
283
00:13:39,279 --> 00:13:42,549
(have no worries.)
284
00:13:42,549 --> 00:13:43,549
I...
285
00:13:45,249 --> 00:13:47,190
think I can sleep, now that I have eaten.
286
00:13:47,190 --> 00:13:48,789
- I am getting sleepy too. - Right.
287
00:13:49,120 --> 00:13:51,289
I'm glad it's not just me.
288
00:13:51,289 --> 00:13:53,129
I wasn't saying anything because you might...
289
00:13:53,129 --> 00:13:55,060
blame me if I say I'm sleepy.
290
00:13:55,129 --> 00:13:56,759
But the big brother has said it.
291
00:13:56,960 --> 00:13:58,970
I am so happy right now.
292
00:13:58,970 --> 00:14:00,970
We ate good food, and I feel warm.
293
00:14:01,539 --> 00:14:03,039
You're going to set the alarm, right?
294
00:14:03,039 --> 00:14:04,110
- I am going to set it. - Okay.
295
00:14:04,210 --> 00:14:06,539
- We should wake up before him. - Yes.
296
00:14:06,539 --> 00:14:08,539
Maybe this will happen.
297
00:14:08,539 --> 00:14:11,210
He said he would wake up at 4am,
298
00:14:11,210 --> 00:14:12,879
but he might wake up at 10am.
299
00:14:13,110 --> 00:14:15,980
"It's been ages since I slept so well."
300
00:14:19,190 --> 00:14:20,249
(Not wanting to get up early,)
301
00:14:20,249 --> 00:14:21,289
How did I sleep so well?
302
00:14:21,289 --> 00:14:24,190
(they're imagining a ridiculous situation.)
303
00:14:24,190 --> 00:14:26,990
We can just say bye and leave.
304
00:14:27,200 --> 00:14:29,029
- Let's sleep. - Okay.
305
00:14:29,259 --> 00:14:31,269
- Good night. - I feel so happy.
306
00:14:31,899 --> 00:14:33,940
- Good night. - Good night.
307
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
Okay.
308
00:14:39,070 --> 00:14:40,110
It's cold.
309
00:14:40,110 --> 00:14:42,710
(Seung Gi joins the master.)
310
00:14:46,249 --> 00:14:48,320
(He's still...)
311
00:14:48,320 --> 00:14:50,279
(sleeping with the sunglasses.)
312
00:14:53,990 --> 00:14:57,090
(When he comes into the master's room,)
313
00:14:58,560 --> 00:15:02,129
(he remembers the pain again.)
314
00:15:04,399 --> 00:15:06,929
(They played a game to choose the master's roommate.)
315
00:15:07,840 --> 00:15:10,139
(He tried to let Se Hyeong have the honor.)
316
00:15:11,139 --> 00:15:14,139
(But he miserably failed.)
317
00:15:16,080 --> 00:15:18,350
(And Seung Gi's turn came.)
318
00:15:20,950 --> 00:15:22,450
(Seong Jae's finger flick...)
319
00:15:22,450 --> 00:15:25,289
(made him shout.)
320
00:15:26,789 --> 00:15:29,889
(He had trusted Seong Jae,)
321
00:15:29,889 --> 00:15:33,330
(so it was twice more painful.)
322
00:15:33,330 --> 00:15:34,399
My gosh.
323
00:15:34,629 --> 00:15:38,029
(He got paid for his betrayal...)
324
00:15:38,029 --> 00:15:39,499
I think it's dented.
325
00:15:40,539 --> 00:15:44,210
(with a chance to share the room with the master.)
326
00:15:47,210 --> 00:15:50,480
(He lies down to sleep.)
327
00:15:51,350 --> 00:15:54,249
(But he can't forget how happy Seong Jae was.)
328
00:15:55,379 --> 00:15:57,490
(He quietly kicks his blanket.)
329
00:15:58,590 --> 00:16:01,720
(When will I have another chance to sleep here?)
330
00:16:03,620 --> 00:16:05,460
(He snores loudly, and it surprises Seung Gi.)
331
00:16:06,490 --> 00:16:08,100
(Laughing)
332
00:16:08,100 --> 00:16:11,029
(Snoring)
333
00:16:12,429 --> 00:16:14,700
(I hate finger flicking.)
334
00:16:14,700 --> 00:16:17,370
(I will win next time.)
335
00:16:21,509 --> 00:16:22,509
(Meanwhile, these people are full and warm.)
336
00:16:22,509 --> 00:16:24,009
- This is amazing. - Great.
337
00:16:24,279 --> 00:16:25,480
This is great.
338
00:16:25,480 --> 00:16:26,950
(They are happy.)
339
00:16:28,149 --> 00:16:29,220
Will he...
340
00:16:29,679 --> 00:16:31,019
wake up at 4am?
341
00:16:31,019 --> 00:16:34,060
(Will the master wake up at 4am?)
342
00:16:35,960 --> 00:16:37,490
(He said they should...)
343
00:16:37,490 --> 00:16:38,730
(try waking up at 4am.)
344
00:16:38,730 --> 00:16:41,129
(He loves it.)
345
00:16:41,129 --> 00:16:42,600
It's amazing.
346
00:16:43,060 --> 00:16:44,129
(I'm curious what it's like to wake up at 4am.)
347
00:16:45,070 --> 00:16:47,370
I set the alarm to 3:50am.
348
00:16:47,899 --> 00:16:50,269
I am going to call Seung Gi when I wake up.
349
00:16:50,669 --> 00:16:51,810
Okay.
350
00:16:53,740 --> 00:16:56,340
- Good night. - Good night.
351
00:16:56,340 --> 00:16:58,749
(Seong Jae sets the alarm, and Sang Yun goes to bed.)
352
00:16:58,749 --> 00:17:00,310
By the way, you eat so well.
353
00:17:01,580 --> 00:17:02,949
I could eat more.
354
00:17:02,949 --> 00:17:05,320
Really? You eat so well.
355
00:17:05,320 --> 00:17:06,550
(He should've realized it then.)
356
00:17:06,550 --> 00:17:09,659
- I really like eating too. - Right.
357
00:17:09,659 --> 00:17:10,959
I eat a lot.
358
00:17:11,729 --> 00:17:14,800
It's really fascinating. When I turned 35...
359
00:17:14,800 --> 00:17:16,330
That's about two years ago.
360
00:17:17,000 --> 00:17:18,070
I suddenly started...
361
00:17:18,070 --> 00:17:19,070
(Once upon a time, there lived Sang Yun.)
362
00:17:19,070 --> 00:17:21,570
getting filled up really quickly.
363
00:17:21,570 --> 00:17:23,270
(And his stomach shrunk at the age of 35.)
364
00:17:23,270 --> 00:17:25,510
I think you eat less when you get older.
365
00:17:25,669 --> 00:17:26,969
(When you get older, you eat less.)
366
00:17:26,969 --> 00:17:29,010
(It's sad. I used to eat...)
367
00:17:29,010 --> 00:17:30,610
(a whole box of large...)
368
00:17:30,610 --> 00:17:31,979
(or family size pizza by myself.)
369
00:17:31,979 --> 00:17:33,010
(I still eat a lot of meat,)
370
00:17:33,010 --> 00:17:34,080
(but I can't eat as much as I used to.)
371
00:17:34,080 --> 00:17:35,520
(I guess I am old.)
372
00:17:36,520 --> 00:17:39,620
(Is he done now?)
373
00:17:39,620 --> 00:17:40,659
You're 23.
374
00:17:40,659 --> 00:17:41,790
(He opens his eyes.)
375
00:17:43,219 --> 00:17:47,090
(I heard that idol groups nowadays are in their 20s or teens.)
376
00:17:47,600 --> 00:17:49,360
I think they are amazing.
377
00:17:49,360 --> 00:17:50,870
I think it's amazing...
378
00:17:51,199 --> 00:17:54,169
that they can achieve so much at that young age.
379
00:17:54,939 --> 00:17:57,610
These days, it's very different from the past.
380
00:17:57,610 --> 00:18:00,239
You don't go through puberty in middle or high school.
381
00:18:02,139 --> 00:18:04,879
(It's not what they achieve that I admire.)
382
00:18:04,879 --> 00:18:06,979
(I think it's amazing that they function as adults.)
383
00:18:06,979 --> 00:18:09,179
(When I was their age, I didn't know anything.)
384
00:18:11,020 --> 00:18:15,189
I was reading the script I got.
385
00:18:15,419 --> 00:18:19,290
It was about someone strange...
386
00:18:19,290 --> 00:18:21,129
- showing up at your door. - Brothers.
387
00:18:21,129 --> 00:18:22,199
Are you ready to sleep?
388
00:18:22,500 --> 00:18:23,899
I was ready a long time ago.
389
00:18:23,899 --> 00:18:25,030
- Okay. - Are you ready?
390
00:18:25,030 --> 00:18:26,100
Yes.
391
00:18:27,270 --> 00:18:29,199
I will turn the lights off.
392
00:18:29,199 --> 00:18:30,510
Good night.
393
00:18:30,510 --> 00:18:32,310
- Good night. - Cheers.
394
00:18:32,310 --> 00:18:33,340
(Does he always sleep sideways?)
395
00:18:33,810 --> 00:18:35,010
Good night.
396
00:18:35,280 --> 00:18:38,110
(Sang Yun's storytelling ends too.)
397
00:18:39,379 --> 00:18:42,280
(I'll see you at 4am, boys.)
398
00:18:44,350 --> 00:18:47,419
(What would it be like to wake up at 4am?)
399
00:18:47,620 --> 00:18:50,260
(People rush to get home,)
400
00:18:50,260 --> 00:18:52,860
(and the moon shines bright.)
401
00:18:55,399 --> 00:18:59,570
(Tired and exhausted, everyone falls asleep.)
402
00:19:01,870 --> 00:19:05,610
(And it's finally 4am.)
403
00:19:09,610 --> 00:19:13,949
(Seong Jae's alarm goes off.)
404
00:19:13,949 --> 00:19:16,280
I am going to call Seung Gi when I wake up.
405
00:19:17,389 --> 00:19:20,320
(Seung Gi, did master get up?)
406
00:19:21,959 --> 00:19:23,830
(The phone buzzes with Seong Jae's message.)
407
00:19:23,830 --> 00:19:27,659
(But Seung Gi doesn't wake up.)
408
00:19:30,469 --> 00:19:33,330
(The master gave his word.)
409
00:19:33,330 --> 00:19:37,310
(He said he makes sure that he wakes up at 4am.)
410
00:19:38,409 --> 00:19:41,239
(But he's still sleeping.)
411
00:19:41,310 --> 00:19:42,709
Is he not up?
412
00:19:42,909 --> 00:19:44,010
He's not replying.
413
00:19:44,780 --> 00:19:45,850
(Se Hyeong laughs.)
414
00:19:45,850 --> 00:19:47,280
I set the alarm to 5am.
415
00:19:50,419 --> 00:19:52,949
(1 hour later)
416
00:19:58,760 --> 00:20:01,860
(Seong Jae's alarm goes off again.)
417
00:20:03,060 --> 00:20:06,030
(He hasn't replied yet.)
418
00:20:08,800 --> 00:20:12,939
(Seung Gi, it's Se Hyeong. Is something wrong?)
419
00:20:13,909 --> 00:20:16,939
(Curious, Se Hyeong sends Seung Gi a message.)
420
00:20:18,010 --> 00:20:20,919
(Finally, Seung Gi wakes up.)
421
00:20:21,550 --> 00:20:24,219
(Is it 5am?)
422
00:20:26,189 --> 00:20:28,260
(He gets surprised and wakes up.)
423
00:20:28,260 --> 00:20:29,659
(But the master is still sleeping.)
424
00:20:29,659 --> 00:20:30,790
Master.
425
00:20:32,459 --> 00:20:34,399
(Seung Gi carefully calls him.)
426
00:20:34,399 --> 00:20:35,500
Master.
427
00:20:37,429 --> 00:20:38,429
(Shouldn't you wake up? It's 5am.)
428
00:20:38,429 --> 00:20:41,139
You should wake up.
429
00:20:43,600 --> 00:20:45,040
You have to wake up.
430
00:20:45,439 --> 00:20:47,540
(I don't want to.)
431
00:20:51,250 --> 00:20:53,050
He became one with the bed.
432
00:20:54,979 --> 00:20:57,080
The master isn't waking up.
433
00:20:58,750 --> 00:21:00,419
He didn't become one with his house.
434
00:21:01,889 --> 00:21:03,389
He became one with his bed.
435
00:21:06,489 --> 00:21:09,300
(Se Hyeong doesn't know what's going on.)
436
00:21:09,300 --> 00:21:12,870
(He goes to their room with a swollen face.)
437
00:21:16,739 --> 00:21:17,810
Seung Gi.
438
00:21:20,780 --> 00:21:22,409
(Is he still not up?)
439
00:21:22,409 --> 00:21:23,979
(He's not up.)
440
00:21:23,979 --> 00:21:25,580
(He's snoring.)
441
00:21:25,580 --> 00:21:27,679
(The master snores loudly.)
442
00:21:28,649 --> 00:21:31,820
(What happened to you, sir?)
443
00:21:31,820 --> 00:21:33,750
(He clearly said...)
444
00:21:33,750 --> 00:21:37,060
(that he would make sure to wake up at 4am.)
445
00:21:39,689 --> 00:21:42,459
(He made sure we get up at 4am too.)
446
00:21:42,729 --> 00:21:44,699
You've been sleeping for nine hours.
447
00:21:45,729 --> 00:21:46,770
(It's past 6am.)
448
00:21:46,770 --> 00:21:47,770
Master.
449
00:21:50,610 --> 00:21:52,739
(Sometimes I wake up at midnight,)
450
00:21:52,739 --> 00:21:54,510
(and I feel so lucky.)
451
00:21:55,239 --> 00:21:57,250
We are not sleepy anymore.
452
00:21:57,250 --> 00:21:58,649
(We've been fooled.)
453
00:21:59,209 --> 00:22:00,250
Master.
454
00:22:01,379 --> 00:22:03,350
I think it's going to be like what I predicted yesterday.
455
00:22:03,750 --> 00:22:06,219
He said he would wake up at 4am,
456
00:22:06,290 --> 00:22:08,219
but he might wake up at 10am and say...
457
00:22:08,290 --> 00:22:11,629
"It's been ages since I slept so well."
458
00:22:11,629 --> 00:22:14,729
(Will Se Hyeong's imagination come true?)
459
00:22:15,300 --> 00:22:17,469
Master. Master.
460
00:22:18,530 --> 00:22:20,300
(He wriggles.)
461
00:22:20,300 --> 00:22:22,770
- Are you up? - Yes. I'm up.
462
00:22:22,770 --> 00:22:23,770
(He finally got up.)
463
00:22:23,770 --> 00:22:25,340
- What time is it? - It's...
464
00:22:28,810 --> 00:22:30,979
(What time is it?)
465
00:22:32,250 --> 00:22:33,280
It's 6:30am.
466
00:22:33,979 --> 00:22:35,350
(What?)
467
00:22:35,350 --> 00:22:37,250
(6:30am?)
468
00:22:37,250 --> 00:22:39,919
- It's 6:30am. - How can it be so late?
469
00:22:40,959 --> 00:22:42,719
You were sleeping too well.
470
00:22:43,989 --> 00:22:46,689
- You should've woke me up. - We...
471
00:22:47,090 --> 00:22:49,629
- Are you feeling well? - I am good.
472
00:22:50,399 --> 00:22:53,100
- Did you sleep well? - We have to leave.
473
00:22:53,100 --> 00:22:55,899
- We just got up too. - What?
474
00:22:55,969 --> 00:22:57,909
We just got up.
475
00:22:57,939 --> 00:22:59,270
I see.
476
00:22:59,739 --> 00:23:01,340
We slept well.
477
00:23:02,209 --> 00:23:04,350
What time did I sleep last night?
478
00:23:05,250 --> 00:23:06,850
You went to bed at 9am.
479
00:23:06,850 --> 00:23:08,050
(Seung Gi understands the master even if he's babbling.)
480
00:23:08,050 --> 00:23:10,750
- He slept for 9 and a half hours. - Yes.
481
00:23:10,750 --> 00:23:13,620
(The master slept for 9 and a half hours.)
482
00:23:14,790 --> 00:23:17,790
(Where are my sunglasses?)
483
00:23:18,629 --> 00:23:21,129
He's up. Master.
484
00:23:21,129 --> 00:23:22,500
(Finally, the master comes out to the living room.)
485
00:23:22,500 --> 00:23:25,100
- I woke up late. - You're up. Good morning!
486
00:23:25,100 --> 00:23:26,370
Good morning.
487
00:23:27,540 --> 00:23:29,340
It's so late. It's too late.
488
00:23:29,340 --> 00:23:31,510
Master. Master...
489
00:23:31,840 --> 00:23:33,669
You look too well.
490
00:23:33,669 --> 00:23:35,080
- Do I? - Yes.
491
00:23:35,379 --> 00:23:38,050
You look a lot better right now.
492
00:23:38,050 --> 00:23:40,350
Who slept beside me?
493
00:23:40,780 --> 00:23:42,080
(What?)
494
00:23:42,719 --> 00:23:43,989
I did.
495
00:23:45,649 --> 00:23:47,889
He didn't even know who was in his room.
496
00:23:48,419 --> 00:23:50,629
- I don't know. - I kept talking.
497
00:23:50,629 --> 00:23:52,330
But you didn't move at all.
498
00:23:53,290 --> 00:23:55,399
- Take a spoon each. - Now?
499
00:23:55,530 --> 00:23:57,629
- Take a spoon each. - Now?
500
00:23:57,629 --> 00:23:59,000
- What is it for? - Are we eating?
501
00:23:59,270 --> 00:24:00,300
This...
502
00:24:02,500 --> 00:24:06,669
(Everyone gets a spoon.)
503
00:24:09,179 --> 00:24:10,580
Where did the opened one go?
504
00:24:10,580 --> 00:24:12,949
(It shocks everyone.)
505
00:24:13,179 --> 00:24:15,320
I got it from a good place.
506
00:24:15,320 --> 00:24:16,620
Are you going to eat that now?
507
00:24:16,620 --> 00:24:18,620
(What is that?)
508
00:24:19,250 --> 00:24:21,020
(It's mysterious powder.)
509
00:24:21,760 --> 00:24:23,090
(What is this powder?)
510
00:24:24,530 --> 00:24:26,489
- I didn't know what it was. - Is it instant coffee?
511
00:24:26,489 --> 00:24:27,729
It's honey powder.
512
00:24:27,729 --> 00:24:30,030
It's high in calorie. He's got five bags.
513
00:24:30,030 --> 00:24:33,129
And he already had quite a bit.
514
00:24:33,669 --> 00:24:35,600
(We had...)
515
00:24:35,600 --> 00:24:37,409
(forgotten about it.)
516
00:24:38,010 --> 00:24:39,840
(I haven't even had the chance to wash my face.)
517
00:24:39,840 --> 00:24:41,310
(And we are going to eat honey powder?)
518
00:24:42,479 --> 00:24:44,449
Since when did you start taking this?
519
00:24:45,010 --> 00:24:46,949
It's been about nine months.
520
00:24:47,219 --> 00:24:49,949
You've been up for only about seven minutes.
521
00:24:49,949 --> 00:24:51,389
Is it okay to eat that?
522
00:24:52,120 --> 00:24:55,290
- It's different from honey. - It's from a factory.
523
00:24:55,360 --> 00:24:56,489
Do you just take it as it is?
524
00:24:56,489 --> 00:24:57,929
(Do you just eat it?)
525
00:24:58,889 --> 00:25:02,100
(I won't explain it any further.)
526
00:25:04,100 --> 00:25:06,129
(He puts honey powder...)
527
00:25:06,129 --> 00:25:08,000
(on his dry mouth.)
528
00:25:08,000 --> 00:25:11,040
When you take it moderately, it's really good for you.
529
00:25:11,040 --> 00:25:14,040
- Is it? - It says there's no fat.
530
00:25:14,040 --> 00:25:16,979
Doesn't it say that it's good for your health?
531
00:25:18,280 --> 00:25:19,580
Did someone say it's good for your health?
532
00:25:19,580 --> 00:25:21,449
- Yes. - Is it a placebo effect?
533
00:25:22,949 --> 00:25:24,419
Stop looking at it.
534
00:25:24,719 --> 00:25:25,820
Just trust me and eat it.
535
00:25:26,120 --> 00:25:27,120
Okay.
536
00:25:28,719 --> 00:25:30,120
It's a spoonful.
537
00:25:30,120 --> 00:25:31,530
(He takes one more spoonful...)
538
00:25:31,530 --> 00:25:33,330
He took another spoonful.
539
00:25:33,330 --> 00:25:34,530
(to get rid of the suspicion.)
540
00:25:34,530 --> 00:25:35,530
Go ahead.
541
00:25:36,699 --> 00:25:37,830
Should we take one spoonful each?
542
00:25:37,830 --> 00:25:39,570
(They eat breakfast in the master's way.)
543
00:25:42,340 --> 00:25:44,739
(He sums up all the moisture in his mouth...)
544
00:25:44,739 --> 00:25:48,139
(to understand the meaning of this breakfast.)
545
00:25:48,439 --> 00:25:52,149
(The more they eat it,)
546
00:25:52,149 --> 00:25:55,120
(the sweeter their mouth gets.)
547
00:25:56,550 --> 00:26:00,719
(The sweetness wakes them up.)
548
00:26:06,459 --> 00:26:08,629
(It just tastes like sugar.)
549
00:26:10,929 --> 00:26:13,800
Is it good for your health?
550
00:26:13,840 --> 00:26:15,699
Is eating a spoonful...
551
00:26:15,840 --> 00:26:16,840
First of all,
552
00:26:16,840 --> 00:26:20,479
(Does it have great benefits?)
553
00:26:22,479 --> 00:26:24,379
it's very tasty.
554
00:26:24,379 --> 00:26:26,550
(He takes it because it's tasty.)
555
00:26:26,850 --> 00:26:28,580
It's sweet. Right.
556
00:26:28,750 --> 00:26:30,489
(Are you curious how sweet this honey is?)
557
00:26:30,489 --> 00:26:34,060
I tastes a little bit like pumpkin malt candy.
558
00:26:34,889 --> 00:26:38,830
If you only eat sweets and instant foods...
559
00:26:38,830 --> 00:26:41,530
(He only eats what tastes good.)
560
00:26:41,530 --> 00:26:43,229
Is that a one-minute breakfast?
561
00:26:44,000 --> 00:26:45,729
- What? - Is that the one-minute breakfast?
562
00:26:45,729 --> 00:26:47,540
- It is. - I see.
563
00:26:47,899 --> 00:26:50,540
(The master's diet)
564
00:26:50,540 --> 00:26:53,469
(He ate rice crust for yesterday's lunch and dinner.)
565
00:26:53,469 --> 00:26:55,110
(And he ate honey powder for today's breakfast.)
566
00:26:55,679 --> 00:26:56,939
(The "1-minute breakfast" in his time schedule)
567
00:26:56,939 --> 00:27:00,449
(He finishes his breakfast.)
568
00:27:02,780 --> 00:27:03,850
Wait.
569
00:27:04,189 --> 00:27:07,760
You got up and started your day as if nothing happened.
570
00:27:08,360 --> 00:27:11,159
You were supposed to get up at 4am.
571
00:27:11,560 --> 00:27:13,830
- A lot of time has passed. - I can't help it.
572
00:27:13,855 --> 00:27:15,855
(He can't help it.)
573
00:27:16,659 --> 00:27:19,030
You can't help it, but you're so cool about it.
574
00:27:19,429 --> 00:27:20,429
As if you always do this.
575
00:27:20,429 --> 00:27:23,500
As if it's 4:30am right now.
576
00:27:23,570 --> 00:27:26,939
I said I was getting sleepy around 6pm.
577
00:27:26,939 --> 00:27:31,780
So do you accept the fact that you slept for 9 and a half hours?
578
00:27:31,780 --> 00:27:32,810
I do.
579
00:27:35,250 --> 00:27:38,320
I didn't know I'd sleep so well. Thank you.
580
00:27:40,189 --> 00:27:43,560
I told you. I finally heard it from his mouth.
581
00:27:43,560 --> 00:27:44,729
Thank you.
582
00:27:44,729 --> 00:27:45,989
(Their morning is fun, thanks to the master who slept well.)
583
00:27:45,989 --> 00:27:48,000
All right. I just got up.
584
00:27:48,000 --> 00:27:50,300
- Okay. - Your day just began.
585
00:27:50,300 --> 00:27:52,500
- Hey. - Your schedule has changed.
586
00:27:52,500 --> 00:27:55,739
Whenever I wake up, I have to do this.
587
00:27:55,739 --> 00:27:56,770
Oh...
588
00:27:56,770 --> 00:27:58,510
I need to do this.
589
00:27:58,510 --> 00:28:02,409
You have to do that whenever you wake up.
590
00:28:02,409 --> 00:28:03,439
Yes.
591
00:28:06,799 --> 00:28:10,038
(It's his morning routine.)
Whenever I wake up, I have to do this.
592
00:28:10,038 --> 00:28:11,069
Oh...
593
00:28:11,069 --> 00:28:12,809
I need to do this.
594
00:28:12,809 --> 00:28:16,708
You have to do that whenever you wake up.
595
00:28:16,708 --> 00:28:17,738
Yes.
596
00:28:18,710 --> 00:28:20,440
You do this even if you wake up late.
597
00:28:20,440 --> 00:28:22,880
- It's to sing well. - Right.
598
00:28:22,880 --> 00:28:24,349
I do this to sing well.
599
00:28:25,349 --> 00:28:27,620
I practice putting emphasis on different notes.
600
00:28:28,420 --> 00:28:31,450
(He practices the beats.)
601
00:28:31,990 --> 00:28:35,589
1, 2, 3, 4.
602
00:28:35,589 --> 00:28:38,089
1, 2, 3, 4. I do this fast.
603
00:28:38,589 --> 00:28:40,259
(He tries to do it fast.)
604
00:28:40,259 --> 00:28:41,259
I can't do it.
605
00:28:43,099 --> 00:28:45,970
(At first, they just laughed.)
606
00:28:46,470 --> 00:28:48,339
1, 2, 3, 4.
607
00:28:48,339 --> 00:28:51,240
(But as they concentrate on his hand,)
608
00:28:51,240 --> 00:28:58,249
(they become serious.)
609
00:29:01,249 --> 00:29:03,420
(Every morning, he practices rhythm dynamics...)
610
00:29:03,420 --> 00:29:06,589
(with a beat machine.)
611
00:29:07,160 --> 00:29:10,230
By the way, what is that good for?
612
00:29:10,289 --> 00:29:12,190
It helps you when you sing.
613
00:29:12,190 --> 00:29:13,400
- Does it give sense of beat? - Beat.
614
00:29:13,400 --> 00:29:15,859
It hones your sense of rhythm.
615
00:29:15,999 --> 00:29:17,499
He practices the beats first thing in the morning.
616
00:29:17,499 --> 00:29:20,069
This is my system.
617
00:29:20,240 --> 00:29:22,240
I use this system...
618
00:29:22,499 --> 00:29:24,769
to write music. I write music after I do this.
619
00:29:24,910 --> 00:29:27,210
Then my hearing becomes better.
620
00:29:27,640 --> 00:29:29,609
When there's the beat...
621
00:29:30,009 --> 00:29:32,549
I think I get what he means.
622
00:29:32,549 --> 00:29:34,019
You're right.
623
00:29:34,319 --> 00:29:37,450
(In this unexpected routine of his,)
624
00:29:37,450 --> 00:29:42,220
(we feel his passed time.)
625
00:29:42,220 --> 00:29:43,259
Try it.
626
00:29:43,259 --> 00:29:44,589
(We realize the time he has dedicated to music.)
627
00:29:48,123 --> 00:29:53,123
[VIU Ver] E03 Master in the House / All the Butlers
"Shall We Disobey the Master?"
-= Ruo Xi =-
628
00:29:57,339 --> 00:30:01,440
(He always begins his day by practicing the basic beats.)
629
00:30:01,440 --> 00:30:05,509
(Within his eccentric look,)
630
00:30:05,509 --> 00:30:08,079
(his passion for music is hidden.)
631
00:30:08,079 --> 00:30:11,450
I do it for about half an hour. Then I choose a song...
632
00:30:11,450 --> 00:30:14,589
and try to practice the beats.
633
00:30:14,589 --> 00:30:17,390
I practice for 2 days up to a month.
634
00:30:17,529 --> 00:30:20,930
After that, I can copy it precisely.
635
00:30:21,200 --> 00:30:22,230
And I...
636
00:30:22,900 --> 00:30:25,930
He practices every day at the same time...
637
00:30:25,930 --> 00:30:27,640
and he constantly hones his skills every day at the same time.
638
00:30:28,670 --> 00:30:31,140
All that made him come up with the lyrics...
639
00:30:31,839 --> 00:30:34,009
and great melodies.
640
00:30:35,640 --> 00:30:37,180
That was a big lesson for me.
641
00:30:37,180 --> 00:30:39,410
(The master became who he is as a result of consistent practice.)
642
00:30:40,480 --> 00:30:41,779
Where are you going?
643
00:30:42,120 --> 00:30:43,589
I have to exercise now.
644
00:30:43,690 --> 00:30:44,920
Are you going to exercise?
645
00:30:45,220 --> 00:30:47,460
- Right now? - I am going to exercise.
646
00:30:47,460 --> 00:30:49,819
Shouldn't you put on some clothes?
647
00:30:49,819 --> 00:30:51,589
I am okay. This is enough.
648
00:30:51,589 --> 00:30:52,759
(They come out without any jackets.)
649
00:30:52,759 --> 00:30:54,400
It's really nice.
650
00:30:54,400 --> 00:30:58,370
(They came out.)
651
00:30:58,900 --> 00:31:01,900
I don't warm-up my voice.
652
00:31:02,569 --> 00:31:05,370
Feet get cold in the
653
00:31:05,370 --> 00:31:09,809
Feet get cold in the winter time
654
00:31:10,180 --> 00:31:12,150
- That surprised me. - The sky won't snow,
655
00:31:12,150 --> 00:31:14,519
and the sun won't shine
656
00:31:14,720 --> 00:31:18,549
(Does he do this every morning?)
657
00:31:18,589 --> 00:31:20,720
From the day
658
00:31:22,490 --> 00:31:26,859
(But it's too cold.)
659
00:31:26,900 --> 00:31:28,759
(Their hands are freezing.)
660
00:31:30,930 --> 00:31:31,970
(He sniffs.)
661
00:31:33,269 --> 00:31:35,640
I will go get changed.
662
00:31:35,740 --> 00:31:37,170
(I will go get changed.)
663
00:31:37,609 --> 00:31:39,410
He's going to get changed.
664
00:31:40,079 --> 00:31:43,009
I said you should put on a jacket.
665
00:31:43,950 --> 00:31:45,109
It's so funny.
666
00:31:45,480 --> 00:31:46,779
Master.
667
00:31:47,120 --> 00:31:48,680
I am ready now.
668
00:31:48,680 --> 00:31:49,980
I am ready.
669
00:31:50,150 --> 00:31:51,620
Usually...
670
00:31:52,220 --> 00:31:55,359
Practicing the beats is very helpful in doing this.
671
00:31:55,359 --> 00:31:56,589
(That's why he has to practice the beats every morning.)
672
00:31:56,589 --> 00:31:58,529
You don't play every beat with the same energy.
673
00:31:58,529 --> 00:32:00,400
(Just like playing a drum, you need to sing with dynamics.)
674
00:32:00,400 --> 00:32:02,059
You play with dynamics.
675
00:32:02,059 --> 00:32:05,130
When a non-singer hears it,
676
00:32:05,130 --> 00:32:07,970
- you wouldn't know what he means. - I don't get it.
677
00:32:07,970 --> 00:32:09,299
- Actually. - It's about the subtle things.
678
00:32:09,299 --> 00:32:15,140
I really thought he just followed his emotions and soul. But...
679
00:32:15,210 --> 00:32:17,109
I thought you were just following your emotions.
680
00:32:17,109 --> 00:32:18,779
I thought you sang however you want to.
681
00:32:19,150 --> 00:32:20,950
- Well... - Watch your mouth.
682
00:32:20,950 --> 00:32:23,319
He looks like he's born with the talent.
683
00:32:23,589 --> 00:32:25,249
He sings so effortlessly.
684
00:32:25,249 --> 00:32:27,420
Ordinary people think like him.
685
00:32:28,920 --> 00:32:33,430
Should we sing your song to warm up our voices?
686
00:32:33,430 --> 00:32:34,460
You first? Or me?
687
00:32:34,460 --> 00:32:36,930
If you sing a bar, we will try to do it.
688
00:32:36,930 --> 00:32:38,400
Tell us what to do.
689
00:32:39,769 --> 00:32:43,440
Only that is
690
00:32:43,870 --> 00:32:48,680
My world
691
00:32:53,850 --> 00:32:56,520
- His voice echoed in the mountains. - It's like he's singing over there.
692
00:32:56,520 --> 00:32:58,350
- His voice echoed. - I know.
693
00:32:59,450 --> 00:33:01,060
- Let's play rock-paper-scissors. - All right. Do it.
694
00:33:01,890 --> 00:33:04,029
(Are you telling us to do that?)
695
00:33:06,459 --> 00:33:10,000
Only that is
696
00:33:10,000 --> 00:33:14,000
My world
697
00:33:14,000 --> 00:33:15,270
(He puts the emphasis on the word "that".)
698
00:33:15,270 --> 00:33:17,310
- He's good. - He's a singer.
699
00:33:18,839 --> 00:33:20,839
Great. I love it.
700
00:33:20,839 --> 00:33:22,080
You did so well.
701
00:33:22,410 --> 00:33:25,149
Only that is
702
00:33:25,149 --> 00:33:29,350
My world
703
00:33:29,680 --> 00:33:30,790
(You have to shake your hand like this.)
704
00:33:30,790 --> 00:33:32,549
He vibrated his voice in the end.
705
00:33:32,649 --> 00:33:34,220
(He's memorizing it.)
706
00:33:34,220 --> 00:33:37,229
When we practice with the master,
707
00:33:37,229 --> 00:33:38,589
- It's... - it's different, isn't it?
708
00:33:38,589 --> 00:33:39,689
We...
709
00:33:39,689 --> 00:33:41,060
There's no limit.
710
00:33:41,060 --> 00:33:43,100
You just do it without setting a limit.
711
00:33:43,470 --> 00:33:44,669
I get it now.
712
00:33:45,000 --> 00:33:46,500
Next is Sang Yun. He's the smart one.
713
00:33:47,270 --> 00:33:48,299
He must be analyzing it.
714
00:33:48,299 --> 00:33:50,740
He's done analyzing everything.
715
00:33:50,939 --> 00:33:52,009
I have to shake my hand.
716
00:33:52,009 --> 00:33:54,310
(First, he shakes his hand.)
717
00:33:56,109 --> 00:33:57,750
(Second,)
718
00:33:57,750 --> 00:33:59,180
(he musters up his courage.)
719
00:34:00,720 --> 00:34:04,990
Only that is
720
00:34:04,990 --> 00:34:08,689
My world
721
00:34:08,689 --> 00:34:10,129
- He's good. - Great.
722
00:34:12,160 --> 00:34:13,160
(He successfully sang it!)
723
00:34:13,160 --> 00:34:14,700
- He's really good. - He's really good.
724
00:34:14,700 --> 00:34:16,830
- He... - I got touched a little.
725
00:34:17,000 --> 00:34:18,370
Why are you good at everything?
726
00:34:18,370 --> 00:34:20,200
I told you he finished analyzing it.
727
00:34:20,200 --> 00:34:21,569
He studied everything.
728
00:34:21,569 --> 00:34:22,700
He did really well.
729
00:34:22,740 --> 00:34:24,240
(The master is satisfied.)
730
00:34:24,370 --> 00:34:26,470
At first, I just thought...
731
00:34:26,810 --> 00:34:32,180
it would be like shouting loudly.
732
00:34:32,509 --> 00:34:34,450
But I saw the master...
733
00:34:35,450 --> 00:34:37,919
putting the emphasis on the word "that".
734
00:34:38,220 --> 00:34:39,390
(He analyzed the dynamics.)
735
00:34:39,390 --> 00:34:43,359
(He managed to copy the master.)
736
00:34:43,359 --> 00:34:44,560
That's how I was able to do well.
737
00:34:46,390 --> 00:34:48,799
(It's Se Hyeong's turn.)
738
00:34:50,899 --> 00:34:54,069
(He always wanted...)
739
00:34:54,069 --> 00:34:57,109
(to be the master's first pupil.)
740
00:34:57,209 --> 00:35:00,779
(He even prepared a secret gift.)
741
00:35:00,779 --> 00:35:05,950
(He tried so hard to win the master's love.)
742
00:35:07,850 --> 00:35:10,020
(He is determined to win the master's approval.)
743
00:35:12,319 --> 00:35:16,089
Only that is
744
00:35:18,259 --> 00:35:19,259
(He takes a breath.)
745
00:35:19,259 --> 00:35:23,160
My world
746
00:35:23,930 --> 00:35:25,330
(He farts.)
747
00:35:25,799 --> 00:35:28,339
- I think he farted. - I think he farted.
748
00:35:28,339 --> 00:35:29,370
You farted, didn't you?
749
00:35:29,370 --> 00:35:31,109
- You farted. - I heard it.
750
00:35:31,109 --> 00:35:32,270
- I heard it. - It was like a drum sound.
751
00:35:32,270 --> 00:35:34,310
- I didn't. I didn't fart. - You did.
752
00:35:34,310 --> 00:35:36,810
- Then did the master fart? - Yes.
753
00:35:36,810 --> 00:35:38,810
- Me? What did I do? - It's nothing.
754
00:35:38,810 --> 00:35:40,520
- Did you fart when I was singing? - Everyone heard it.
755
00:35:40,779 --> 00:35:43,080
- You farted. - I didn't fart.
756
00:35:43,080 --> 00:35:44,649
- I didn't fart. - I didn't fart either.
757
00:35:44,649 --> 00:35:46,890
He should've sang the line in one go.
758
00:35:46,890 --> 00:35:48,459
(But he took a breath in the middle.)
759
00:35:48,459 --> 00:35:50,290
- He did that. - No.
760
00:35:50,930 --> 00:35:54,259
My world
761
00:35:54,259 --> 00:35:57,899
(Everything points to Se Hyeong.)
762
00:35:57,899 --> 00:35:59,899
- You farted, didn't you? - I think you did.
763
00:35:59,899 --> 00:36:01,270
- You mean you did? - It wasn't me.
764
00:36:01,270 --> 00:36:02,770
I didn't fart. I think you farted.
765
00:36:02,770 --> 00:36:04,640
It was so loud.
766
00:36:04,870 --> 00:36:06,640
- It was so loud. - You heard it, didn't you?
767
00:36:06,640 --> 00:36:08,410
- You farted. - You heard it, didn't you?
768
00:36:08,410 --> 00:36:10,910
(He ends up losing his place as the master's favorite pupil.)
769
00:36:11,649 --> 00:36:13,450
- Let's go in. - Let's go inside.
770
00:36:13,879 --> 00:36:15,350
Is this lesson done?
771
00:36:16,479 --> 00:36:18,950
- I... I did. - You gained confidence.
772
00:36:18,950 --> 00:36:20,459
I suddenly felt it.
773
00:36:20,689 --> 00:36:22,359
It had strange energy.
774
00:36:22,620 --> 00:36:25,160
- We have to wash now. - Yes.
775
00:36:25,430 --> 00:36:27,200
We have to wash.
776
00:36:27,200 --> 00:36:29,799
I heard you wash your face in one minute.
777
00:36:29,799 --> 00:36:31,799
When I am in a hurry,
778
00:36:31,930 --> 00:36:33,270
I just wash my face anywhere.
779
00:36:34,569 --> 00:36:36,770
We usually do this, you know? You just wash your face anywhere.
780
00:36:37,939 --> 00:36:39,009
Are you now...
781
00:36:39,009 --> 00:36:40,410
(A master doesn't blame his tools.)
782
00:36:40,410 --> 00:36:42,879
Are you washing your face now?
783
00:36:42,879 --> 00:36:44,410
(The master doesn't mind where he washes his face.)
784
00:36:45,250 --> 00:36:46,720
Don't you use soap?
785
00:36:46,850 --> 00:36:49,649
You go to the bathroom throughout the day.
786
00:36:49,649 --> 00:36:50,649
True.
787
00:36:52,790 --> 00:36:54,160
I can wash my face then again.
788
00:36:54,160 --> 00:36:55,990
Are you done?
789
00:36:56,259 --> 00:36:57,790
It just needs to wake me up.
790
00:36:57,790 --> 00:36:59,660
It took him 10 seconds.
791
00:36:59,990 --> 00:37:01,629
10.3 seconds.
792
00:37:01,629 --> 00:37:02,830
It took him 10.3 seconds.
793
00:37:02,830 --> 00:37:04,330
I did really well.
794
00:37:04,729 --> 00:37:06,529
You should wash your face too.
795
00:37:06,629 --> 00:37:08,370
- We have to copy him. - This is also...
796
00:37:08,370 --> 00:37:10,009
a little bit...
797
00:37:10,009 --> 00:37:12,669
Just like his singing practice,
798
00:37:12,669 --> 00:37:14,439
- that must have a meaning too. - Yes.
799
00:37:14,439 --> 00:37:16,680
I think he does it to wake his senses.
800
00:37:17,180 --> 00:37:18,549
I will start the timer when you turn on the water.
801
00:37:18,549 --> 00:37:20,379
Although I am not sure why I have to do this.
802
00:37:21,020 --> 00:37:22,120
But I will try it.
803
00:37:22,250 --> 00:37:23,319
Wait.
804
00:37:23,319 --> 00:37:25,020
(He copies the master's lifestyle.)
805
00:37:25,020 --> 00:37:26,089
Give me the sign.
806
00:37:26,089 --> 00:37:27,160
Ready.
807
00:37:28,220 --> 00:37:29,790
(He's not sure what's good about it, but he goes for it.)
808
00:37:29,790 --> 00:37:30,930
Start.
809
00:37:33,290 --> 00:37:34,459
How many seconds did I spend?
810
00:37:35,330 --> 00:37:36,560
- 5 seconds passed. - 5 seconds.
811
00:37:36,560 --> 00:37:39,330
(He brushes his teeth with his right hand.)
812
00:37:39,330 --> 00:37:40,899
(He washes his face with his left hand.)
813
00:37:40,899 --> 00:37:41,899
How many seconds?
814
00:37:42,470 --> 00:37:44,410
- 15 seconds. - 15 seconds.
815
00:37:44,839 --> 00:37:46,169
Yes.
816
00:37:46,169 --> 00:37:48,310
- It only took me 10 seconds. - Yes.
817
00:37:48,740 --> 00:37:49,839
How many seconds?
818
00:37:51,049 --> 00:37:54,819
(He washes his face and rinses his mouth at the same time.)
819
00:37:54,819 --> 00:37:56,549
You have 10 seconds.
820
00:38:02,890 --> 00:38:03,959
How many seconds?
821
00:38:04,890 --> 00:38:06,229
- It's nearly a minute. - It's over.
822
00:38:07,459 --> 00:38:08,500
That's it.
823
00:38:09,229 --> 00:38:10,229
- That's it. - Perfect.
824
00:38:10,229 --> 00:38:12,000
I finished it in a minute.
825
00:38:12,069 --> 00:38:14,540
He can finish in a minute.
826
00:38:14,600 --> 00:38:16,910
But since the master only took 10 seconds,
827
00:38:17,040 --> 00:38:18,509
let's finish in 10 seconds.
828
00:38:18,509 --> 00:38:20,580
(He suggests that they finish washing in 10 seconds.)
829
00:38:22,080 --> 00:38:24,180
- Brushing the teeth too? - Yes.
830
00:38:24,180 --> 00:38:26,109
- It's... - Thank goodness.
831
00:38:26,109 --> 00:38:27,520
useless otherwise.
832
00:38:28,049 --> 00:38:31,149
We have to brush our teeth too? You're joking, right?
833
00:38:31,290 --> 00:38:34,390
He finished in 10 seconds, so we should finish in 10 seconds.
834
00:38:35,359 --> 00:38:37,689
Start the timer when I begin.
835
00:38:37,689 --> 00:38:38,790
(Se Hyeong will try washing his face in 10 seconds.)
836
00:38:40,529 --> 00:38:41,560
Are you ready?
837
00:38:43,600 --> 00:38:45,430
Stop the water when it turns 10 seconds.
838
00:38:45,500 --> 00:38:47,040
I will set the timer.
839
00:38:47,100 --> 00:38:48,970
Okay. Here we go.
840
00:38:49,339 --> 00:38:51,569
Ready and go.
841
00:38:52,709 --> 00:38:56,479
(10, 9, 8, 7,)
842
00:38:56,479 --> 00:39:02,479
(6, 5, 4, 3, 2, 1)
843
00:39:02,479 --> 00:39:03,549
The end.
844
00:39:04,720 --> 00:39:05,819
I am done.
845
00:39:05,819 --> 00:39:07,160
What was that?
846
00:39:07,160 --> 00:39:08,490
(I'm done.)
847
00:39:09,990 --> 00:39:11,660
You're not done.
848
00:39:11,660 --> 00:39:13,359
You still have toothpaste.
849
00:39:13,359 --> 00:39:14,930
You have toothpaste on your teeth.
850
00:39:14,930 --> 00:39:16,500
It feels very refreshing right now.
851
00:39:16,529 --> 00:39:17,529
It really does.
852
00:39:17,529 --> 00:39:20,270
The toothpaste on your teeth makes your teeth so white.
853
00:39:20,270 --> 00:39:22,169
It feels so refreshing.
854
00:39:22,169 --> 00:39:23,540
You can't swallow it.
855
00:39:23,669 --> 00:39:24,770
It feels really refreshing.
856
00:39:24,770 --> 00:39:26,209
You have toothpaste on your teeth.
857
00:39:28,209 --> 00:39:30,479
No, it really is refreshing.
858
00:39:30,750 --> 00:39:31,979
I can wipe this, right?
859
00:39:33,009 --> 00:39:34,180
What?
860
00:39:35,279 --> 00:39:36,580
But it really feels refreshing.
861
00:39:36,649 --> 00:39:38,020
Since I hurried...
862
00:39:38,020 --> 00:39:40,160
When I hurry,
863
00:39:40,790 --> 00:39:41,890
I feel like a...
864
00:39:42,259 --> 00:39:44,560
- diligent person. - A diligent person.
865
00:39:44,560 --> 00:39:46,729
I feel like a busy person.
866
00:39:46,930 --> 00:39:48,100
I finished it in 10 seconds.
867
00:39:48,100 --> 00:39:49,330
You're next, Sang Yun.
868
00:39:50,330 --> 00:39:51,899
He finished in 10 seconds, so we should finish in 10 seconds.
869
00:39:51,899 --> 00:39:54,470
It's going to be tough with bamboo salt toothpaste.
870
00:39:54,470 --> 00:39:56,839
You have to rinse it at least twice. It hurts otherwise.
871
00:39:56,839 --> 00:39:57,939
Okay, come.
872
00:39:58,310 --> 00:39:59,410
Here we go.
873
00:39:59,540 --> 00:40:00,609
Wait.
874
00:40:02,240 --> 00:40:03,950
(He's very serious.)
875
00:40:03,950 --> 00:40:06,250
There are many moments when I don't know what to do.
876
00:40:06,250 --> 00:40:09,520
(He's worried about how to be on a variety show.)
877
00:40:09,779 --> 00:40:10,919
10 seconds.
878
00:40:10,919 --> 00:40:12,319
- Wait. - 10 seconds.
879
00:40:12,319 --> 00:40:14,720
(Why is this so nerve-racking?)
880
00:40:14,990 --> 00:40:16,259
- Start. - I think he will succeed it.
881
00:40:16,790 --> 00:40:19,660
(He brushes his teeth like crazy.)
882
00:40:19,660 --> 00:40:23,060
10, 9, 8, 7, 6,
883
00:40:23,330 --> 00:40:24,799
5, 4,
884
00:40:25,169 --> 00:40:29,040
3, 2, 1.
885
00:40:29,240 --> 00:40:30,339
Time's up.
886
00:40:31,169 --> 00:40:32,839
(Everything was calculated.)
887
00:40:32,839 --> 00:40:34,910
- Wait, hang on. - Did you swallow the water?
888
00:40:35,509 --> 00:40:37,310
- Wait, hang on. - Did you swallow the water?
889
00:40:37,310 --> 00:40:38,709
Show us your teeth.
890
00:40:39,149 --> 00:40:42,520
(Did Sang Yun succeed too?)
891
00:40:42,979 --> 00:40:44,620
- Open your mouth. - Oh, you're...
892
00:40:45,319 --> 00:40:50,930
(We see a little bit of his bamboo salt toothpaste.)
893
00:40:51,660 --> 00:40:53,899
There are still so many moments when I just don't know what to do.
894
00:40:54,000 --> 00:40:56,330
Hey, there's a chunk of toothpaste left in his mouth.
895
00:40:56,330 --> 00:40:58,370
Gosh, there's still so much toothpaste left.
896
00:40:58,770 --> 00:41:00,839
- Sang Yun. - Why did I use the bamboo salt one?
897
00:41:01,669 --> 00:41:03,439
- Rinse your mouth. - All right.
898
00:41:04,270 --> 00:41:05,310
But you know what?
899
00:41:05,509 --> 00:41:07,439
Just having some toothpaste in your mouth...
900
00:41:07,640 --> 00:41:08,709
refreshes you.
901
00:41:09,439 --> 00:41:11,180
- I'm serious. - It's because you ate it.
902
00:41:11,180 --> 00:41:12,250
No, I didn't eat it.
903
00:41:12,450 --> 00:41:13,549
It got stuck between your teeth.
904
00:41:14,279 --> 00:41:17,450
It's... There must be a reason why he does it this way, right?
905
00:41:17,520 --> 00:41:19,589
No. I really don't think there's no reason.
906
00:41:20,120 --> 00:41:22,359
- Master. - I put my scarf on. What's up?
907
00:41:22,359 --> 00:41:25,560
Is there a specific reason why you wash up...
908
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
this quickly in the morning?
909
00:41:26,560 --> 00:41:27,729
(He asks the master why he does it.)
910
00:41:29,529 --> 00:41:35,439
I feel like doing things quickly creates more time for me to use.
911
00:41:35,439 --> 00:41:37,270
I'll be 80 in no time, you know.
912
00:41:38,209 --> 00:41:40,839
I think you can spare five more minutes to wash up properly.
913
00:41:41,310 --> 00:41:42,439
I'm thinking that...
914
00:41:42,439 --> 00:41:45,049
he could've done everything if he only woke up 30 minutes early.
915
00:41:45,910 --> 00:41:47,620
He could've done a lot more things.
916
00:41:48,319 --> 00:41:51,819
(Is spending time on things other than music a luxury to him?)
917
00:41:51,819 --> 00:41:53,759
(Thanks to the master who slept in,)
918
00:41:53,919 --> 00:41:56,589
(they had to rush the whole morning.)
919
00:41:56,589 --> 00:41:58,859
(Now, it's time to recharge.)
920
00:41:59,729 --> 00:42:01,560
Can we take a little break now?
921
00:42:01,560 --> 00:42:03,160
- You should eat breakfast. - We'll cook.
922
00:42:03,600 --> 00:42:06,069
Master, you should take a break until we get breakfast ready.
923
00:42:06,169 --> 00:42:07,200
Okay.
924
00:42:07,200 --> 00:42:08,240
(They prepared a surprise gift...)
925
00:42:08,240 --> 00:42:10,109
(for their master who lives on rice crust.)
926
00:42:10,109 --> 00:42:11,410
Is this it?
927
00:42:11,870 --> 00:42:13,069
I think it is.
928
00:42:13,270 --> 00:42:14,609
Take care of this for me.
929
00:42:14,609 --> 00:42:15,779
(A warm home-cooked meal)
930
00:42:17,209 --> 00:42:21,279
(All of this was planned by one person.)
931
00:42:22,850 --> 00:42:25,549
(House Cook Master Yang)
932
00:42:25,649 --> 00:42:28,959
(He wanted to cook a meal for the master.)
933
00:42:28,959 --> 00:42:31,790
(I'm sorry. I didn't really notice you until now.)
934
00:42:31,790 --> 00:42:34,560
(Only look at me from now on.)
935
00:42:35,930 --> 00:42:37,970
(All he needs is the master's love.)
936
00:42:37,970 --> 00:42:41,700
(Head Chef, Yang Se Hyeong)
937
00:42:43,339 --> 00:42:45,439
(He goes through the fridge and decides what to make.)
938
00:42:45,439 --> 00:42:46,810
There's something else inside.
939
00:42:50,279 --> 00:42:52,149
Honey powder is everywhere.
940
00:42:53,180 --> 00:42:54,620
Honey powder is all over the place.
941
00:42:54,620 --> 00:42:55,850
(Is it like rice crust?)
942
00:42:56,649 --> 00:42:58,250
Shall I make stir-fried fishcakes?
943
00:42:58,250 --> 00:42:59,350
(He can whip out recipes right away.)
944
00:42:59,350 --> 00:43:01,459
Shall I make a rolled omelet?
945
00:43:01,620 --> 00:43:03,560
There's radish. It makes refreshing broth.
946
00:43:04,060 --> 00:43:05,589
Carrots and onions.
947
00:43:09,299 --> 00:43:10,299
(Every dish starts with this.)
948
00:43:10,330 --> 00:43:12,629
I need to fill this with water. Excuse me for a second.
949
00:43:13,540 --> 00:43:16,339
I'll start the broth first because it takes the longest to make.
950
00:43:18,009 --> 00:43:19,310
(He puts in ingredients for broth.)
951
00:43:19,310 --> 00:43:22,410
It has ingredients like herring, shrimp, and anchovies.
952
00:43:23,549 --> 00:43:25,049
We need to make rice too.
953
00:43:25,750 --> 00:43:26,779
There's a lot to do.
954
00:43:26,779 --> 00:43:28,220
I'll wash the rice cooker and pot first.
955
00:43:28,279 --> 00:43:30,919
Yes. I'll appreciate that.
956
00:43:31,790 --> 00:43:32,790
(Sang Yun comes in.)
957
00:43:32,790 --> 00:43:33,959
Can I help you guys with anything?
958
00:43:34,020 --> 00:43:36,830
Oh, if you want to help out, you can peel the radish.
959
00:43:37,060 --> 00:43:38,359
Peel the radish for me.
960
00:43:38,359 --> 00:43:41,029
And these onions... Do you know how to peel them?
961
00:43:41,160 --> 00:43:42,830
- Yes. - Good. Just do those two things.
962
00:43:42,830 --> 00:43:43,899
Okay.
963
00:43:43,899 --> 00:43:45,270
Sit there and make yourself comfortable.
964
00:43:45,270 --> 00:43:48,270
Sang Yun, you probably make western-style food most of the time.
965
00:43:48,399 --> 00:43:49,540
- Me? - Yes.
966
00:43:49,540 --> 00:43:50,970
I rarely cook.
967
00:43:50,970 --> 00:43:51,970
(He doesn't do anything.)
968
00:43:52,270 --> 00:43:54,109
Pasta suits you.
969
00:43:54,109 --> 00:43:56,180
(This stylish guy looks like he'll only eat pasta.)
970
00:43:56,180 --> 00:43:57,950
Don't worry about the soil on the radish.
971
00:43:57,950 --> 00:43:59,649
I have to rinse it anyway.
972
00:43:59,649 --> 00:44:00,680
(That stylish guy is peeling the radish.)
973
00:44:00,720 --> 00:44:03,589
This peeler works really well.
974
00:44:03,589 --> 00:44:04,750
(He analyzes the peeler.)
975
00:44:04,750 --> 00:44:07,490
It works like this. I think it looks okay.
976
00:44:07,490 --> 00:44:08,959
You're doing it so neatly.
977
00:44:09,359 --> 00:44:11,560
- I'm trying. - I like how you're doing it.
978
00:44:12,330 --> 00:44:15,029
(He even peels the parts that won't be eaten.)
979
00:44:15,899 --> 00:44:17,770
Oh, carrot. Please peel the carrot too.
980
00:44:17,830 --> 00:44:19,069
Carrot? One or both?
981
00:44:19,500 --> 00:44:21,100
We just need one carrot.
982
00:44:21,200 --> 00:44:22,339
Okay.
983
00:44:24,709 --> 00:44:28,009
Sang Yun, you're really good. It looks so neat.
984
00:44:28,439 --> 00:44:30,479
- I did my best. - Great job.
985
00:44:30,509 --> 00:44:32,080
(Good job)
986
00:44:33,310 --> 00:44:35,279
(I'm starting to get hungry.)
987
00:44:37,319 --> 00:44:39,350
Can somebody bring me some honey powder?
988
00:44:39,350 --> 00:44:41,319
- Pardon? Honey powder? - Yes.
989
00:44:41,319 --> 00:44:42,319
(Again?)
990
00:44:42,319 --> 00:44:44,529
I think you've already had 10 spoons of it today.
991
00:44:44,529 --> 00:44:45,859
No, that's not true.
992
00:44:47,259 --> 00:44:48,660
- Is that the small spoon? - Yes.
993
00:44:48,660 --> 00:44:49,729
(Appetizer is served.)
994
00:44:49,729 --> 00:44:51,330
- Eat it slowly. - All right.
995
00:44:56,299 --> 00:44:58,669
(You never gain weight from things that you enjoy.)
996
00:44:59,609 --> 00:45:02,080
Se Hyeong, what's the most important thing in cooking?
997
00:45:02,080 --> 00:45:04,410
(Sang Yun asks Se Hyeong what's most important in cooking.)
998
00:45:04,410 --> 00:45:06,080
- Timing. - Timing?
999
00:45:06,080 --> 00:45:09,180
I look like I'm taking my time and doing things half-heartedly, right?
1000
00:45:09,180 --> 00:45:11,290
In fact, everything is calculated in my brain.
1001
00:45:11,290 --> 00:45:12,419
(Calculate the time)
1002
00:45:12,419 --> 00:45:15,160
The steps and the orders.
1003
00:45:15,160 --> 00:45:16,359
(I'm like Sang Yun when I cook.)
1004
00:45:16,359 --> 00:45:17,660
- Like ingredients and... - As you can see,
1005
00:45:17,660 --> 00:45:20,259
- I'm making rice and broth first. - Yes.
1006
00:45:20,259 --> 00:45:22,430
You should start with things that take a long time.
1007
00:45:22,430 --> 00:45:23,430
(It's all about timing.)
1008
00:45:23,430 --> 00:45:24,930
(Saved)
1009
00:45:25,529 --> 00:45:28,770
Se Hyeong, what can I do to entertain people?
1010
00:45:28,770 --> 00:45:29,939
(Sang Yun asks another question.)
1011
00:45:29,939 --> 00:45:30,939
You want to entertain people?
1012
00:45:30,939 --> 00:45:33,009
Like I told you before,
1013
00:45:33,009 --> 00:45:34,979
- you don't really do funny stunts. - Right.
1014
00:45:35,080 --> 00:45:37,450
You usually make people laugh with your witty remarks.
1015
00:45:37,450 --> 00:45:39,950
- Right, that's... - I envy that ability so much.
1016
00:45:39,950 --> 00:45:41,279
Sang Yun,
1017
00:45:41,919 --> 00:45:43,220
if you want to be like me in that regard...
1018
00:45:43,220 --> 00:45:46,350
(If you're dreaming of becoming the next Yang Se Hyeong,)
1019
00:45:46,350 --> 00:45:47,490
you need to get smacked a lot.
1020
00:45:47,490 --> 00:45:48,689
(you need to get smacked a lot.)
1021
00:45:48,689 --> 00:45:50,959
- I need to get smacked? - Yes. To become...
1022
00:45:50,959 --> 00:45:53,399
as tactful and quick-witted as I am now,
1023
00:45:54,029 --> 00:45:55,660
I got smacked so much while trying to pull pranks.
1024
00:45:55,660 --> 00:45:56,870
(It's a sure way to become funny.)
1025
00:45:56,870 --> 00:45:59,470
I got spanked a lot for being so mischievous.
1026
00:45:59,470 --> 00:46:02,200
The fact that you're so serious about this conversation is funny.
1027
00:46:02,200 --> 00:46:03,669
I find it so interesting.
1028
00:46:03,939 --> 00:46:06,069
- Do you? - Yes, it's very interesting.
1029
00:46:06,339 --> 00:46:08,209
Well, Sang Yun. I think...
1030
00:46:08,209 --> 00:46:10,080
you should work on your reactions first.
1031
00:46:10,080 --> 00:46:11,850
(Even your reactions are problematic.)
1032
00:46:12,180 --> 00:46:15,120
Or, should I teach you some newly coined words?
1033
00:46:15,580 --> 00:46:16,689
Yes, I'd love that.
1034
00:46:16,689 --> 00:46:17,990
- You want to learn new words? - It'd be great.
1035
00:46:17,990 --> 00:46:19,049
Do you know this one?
1036
00:46:20,120 --> 00:46:21,120
"Odin".
1037
00:46:21,120 --> 00:46:24,759
(What could it mean?)
1038
00:46:25,160 --> 00:46:26,959
It's probably not the Odin I'm thinking of.
1039
00:46:26,959 --> 00:46:28,060
What are you thinking? Odin.
1040
00:46:28,060 --> 00:46:29,100
(Let's see how quick-witted he is.)
1041
00:46:30,700 --> 00:46:32,299
The deity, Odin. It's not that, right?
1042
00:46:32,700 --> 00:46:34,540
Gosh, he's seriously not funny.
1043
00:46:34,540 --> 00:46:35,839
(He's not funny at all.)
1044
00:46:36,470 --> 00:46:37,810
I just thought of something weird.
1045
00:46:38,310 --> 00:46:39,339
- What? - It's not the right answer though.
1046
00:46:39,839 --> 00:46:41,140
An orangutan and...
1047
00:46:43,879 --> 00:46:46,209
(Singing)
1048
00:46:46,209 --> 00:46:48,580
Ding, ding, ding
1049
00:46:48,649 --> 00:46:52,549
(What is in that guy's head?)
1050
00:46:53,819 --> 00:46:55,359
- You're very imaginative. - I know, right?
1051
00:46:55,359 --> 00:46:56,520
You're very creative.
1052
00:46:56,520 --> 00:46:58,229
It's hilarious because it's so shocking.
1053
00:47:00,229 --> 00:47:03,000
(Oh, baby)
1054
00:47:03,770 --> 00:47:04,930
(What shall we eat today?)
1055
00:47:05,029 --> 00:47:07,169
(Singing)
1056
00:47:08,470 --> 00:47:09,970
Do you know how to make rice?
1057
00:47:10,270 --> 00:47:12,470
That I know. I've done it...
1058
00:47:12,470 --> 00:47:15,009
when I volunteered at a farm back in college.
1059
00:47:15,009 --> 00:47:16,040
You don't need this?
1060
00:47:16,040 --> 00:47:17,379
I know how much water should go in.
1061
00:47:17,379 --> 00:47:19,310
All right, okay. I'll leave it in your hands, then.
1062
00:47:20,279 --> 00:47:21,319
- After that... - You're so dependable.
1063
00:47:21,319 --> 00:47:22,479
(He seems very confident.)
1064
00:47:22,479 --> 00:47:24,750
This rice cooker is small.
1065
00:47:24,790 --> 00:47:26,959
(He tries to measure how much water will be needed.)
1066
00:47:26,959 --> 00:47:29,319
- Isn't that too much water? - It's a lot, right?
1067
00:47:29,359 --> 00:47:30,459
What do you think?
1068
00:47:30,459 --> 00:47:31,689
(Flustered)
1069
00:47:31,859 --> 00:47:33,399
How much water do you think it needs?
1070
00:47:33,399 --> 00:47:34,600
I have a rough idea.
1071
00:47:35,859 --> 00:47:37,370
Okay, this will be good.
1072
00:47:38,899 --> 00:47:40,040
I think this is good.
1073
00:47:40,040 --> 00:47:41,040
(Confidently,)
1074
00:47:41,040 --> 00:47:44,069
(he puts it on the burner.)
1075
00:47:44,069 --> 00:47:45,640
- What are you doing now? - Isn't this what we're doing?
1076
00:47:45,640 --> 00:47:47,879
- You want to boil it on that? - Is this not it? Oh, it's there.
1077
00:47:47,879 --> 00:47:49,040
Yes, it's over there.
1078
00:47:49,540 --> 00:47:52,910
Everything will be ready by the time the rice is cooked.
1079
00:47:55,379 --> 00:47:56,520
Okay.
1080
00:47:58,790 --> 00:48:01,089
(Sang Yun, let's please eat breakfast.)
1081
00:48:02,689 --> 00:48:05,229
(It looks like he'll finish the whole thing in no time.)
1082
00:48:07,299 --> 00:48:08,330
(For their hungry master,)
1083
00:48:08,330 --> 00:48:10,169
I really love soybean sprouts.
1084
00:48:10,169 --> 00:48:11,529
Even just that looks delicious.
1085
00:48:11,529 --> 00:48:13,169
(Se Hyeong prepared this special dish for the master.)
1086
00:48:13,169 --> 00:48:15,669
(He puts in the broth he made.)
1087
00:48:15,669 --> 00:48:17,839
- I see. The broth goes in... - Yes.
1088
00:48:17,839 --> 00:48:19,270
after you stir-fry them.
1089
00:48:19,370 --> 00:48:20,479
Oh, my. It looks delicious.
1090
00:48:20,939 --> 00:48:22,709
Then we just have to let it boil.
1091
00:48:22,709 --> 00:48:23,750
(For his master with a sensitive stomach,)
1092
00:48:23,750 --> 00:48:25,080
(it's soybean sprout soup with pollack.)
1093
00:48:25,080 --> 00:48:26,149
Then...
1094
00:48:27,620 --> 00:48:28,649
It looks so delicious.
1095
00:48:28,649 --> 00:48:29,720
(Salivating)
1096
00:48:31,790 --> 00:48:33,790
Seung Gi, it's ready now. We just need to set the table.
1097
00:48:33,790 --> 00:48:36,160
(Seung Gi is back after putting away everyone's sleeping bags.)
1098
00:48:38,029 --> 00:48:41,259
(He can't take his eyes off the thick rolled omelet.)
1099
00:48:41,259 --> 00:48:42,899
This is the most delicious aroma...
1100
00:48:42,899 --> 00:48:44,529
I've smelled since arriving at this house.
1101
00:48:44,529 --> 00:48:45,600
(It smells good.)
1102
00:48:46,740 --> 00:48:48,040
This looks so tasty.
1103
00:48:48,200 --> 00:48:49,270
- Everything is ready now. - Does it work?
1104
00:48:49,270 --> 00:48:51,109
Food is ready. Master can come out now.
1105
00:48:51,669 --> 00:48:53,580
Let's eat it just like this. Like what chefs do.
1106
00:48:53,979 --> 00:48:55,009
Okay.
1107
00:48:56,580 --> 00:48:57,649
That is
1108
00:48:57,950 --> 00:49:00,279
- Master, food is ready. - Okay, thanks.
1109
00:49:03,790 --> 00:49:07,560
(You guys made something better than rice crust?)
1110
00:49:07,560 --> 00:49:09,819
(I hope master likes the food.)
1111
00:49:11,790 --> 00:49:13,399
Oh, my. Look at the omelet.
1112
00:49:13,399 --> 00:49:15,629
I can't believe I get to eat things like this...
1113
00:49:16,500 --> 00:49:17,569
at home.
1114
00:49:19,470 --> 00:49:21,270
Did Se Hyeong work hard to make all the food?
1115
00:49:21,270 --> 00:49:23,439
- Yes, he did. - It shows.
1116
00:49:23,439 --> 00:49:25,209
I don't pull pranks with food.
1117
00:49:27,140 --> 00:49:30,049
Oh, my. This is...
1118
00:49:30,080 --> 00:49:31,910
My gosh, this is really...
1119
00:49:33,379 --> 00:49:35,220
- This is good. - "This is good."
1120
00:49:35,220 --> 00:49:36,549
Very good.
1121
00:49:36,649 --> 00:49:39,350
Master looks the happiest I've seen today.
1122
00:49:39,790 --> 00:49:40,790
(I'm happy!)
1123
00:49:42,759 --> 00:49:43,759
Thanks for the food.
1124
00:49:43,759 --> 00:49:44,930
- Thanks for the food. - Thanks for the food.
1125
00:49:45,529 --> 00:49:48,259
Sang Yun did a great job with the rice.
1126
00:49:48,259 --> 00:49:49,700
(It's the last meal with master.)
1127
00:49:49,700 --> 00:49:51,299
Sang Yun and the rice cooker.
1128
00:49:51,399 --> 00:49:53,399
- That's right. Just the water. - It was a collaboration.
1129
00:49:53,500 --> 00:49:55,100
- Thanks for the food. - Thanks for the food.
1130
00:49:55,100 --> 00:49:57,109
(Se Hyeong is very nervous.)
1131
00:50:01,680 --> 00:50:02,879
It's really good.
1132
00:50:05,450 --> 00:50:07,549
(Satisfied)
1133
00:50:08,750 --> 00:50:10,890
It's hard to season the soup perfectly.
1134
00:50:10,890 --> 00:50:13,390
(They haven't had a warm home-cooked meal in a long time.)
1135
00:50:15,259 --> 00:50:16,620
(They sit together and share this moment.)
1136
00:50:16,620 --> 00:50:17,629
You're such a good cook.
1137
00:50:19,459 --> 00:50:23,529
(They also share the warmth.)
1138
00:50:24,569 --> 00:50:26,839
Being able to cook this well is a sure way to win anyone's love.
1139
00:50:26,870 --> 00:50:29,540
No, it's nothing. They're easy dishes to make.
1140
00:50:29,540 --> 00:50:31,939
They're easy to make, but I do my very best.
1141
00:50:31,939 --> 00:50:33,479
What looks easy is always hard to do.
1142
00:50:33,479 --> 00:50:34,740
I never use any flavor enhancers.
1143
00:50:34,740 --> 00:50:35,839
(Easy things are hard to do.)
1144
00:50:35,839 --> 00:50:39,950
(This humble meal is like a feast to the master.)
1145
00:50:40,120 --> 00:50:42,950
Eating this warm meal is nice, isn't it?
1146
00:50:42,950 --> 00:50:45,319
- Yes. - Compared to eating rice crust.
1147
00:50:45,319 --> 00:50:47,720
- I'm realizing that now. - After tasting the food?
1148
00:50:47,720 --> 00:50:49,459
I didn't know that before I tasted this meal.
1149
00:50:52,129 --> 00:50:53,359
- It's so good. - I'm blushing.
1150
00:50:53,359 --> 00:50:54,359
(The compliments make me blush.)
1151
00:50:56,330 --> 00:50:57,830
(The rice I made is good too.)
1152
00:50:59,229 --> 00:51:01,640
This is different. You used doenjang, right?
1153
00:51:01,640 --> 00:51:02,740
The stir-fried fish cakes.
1154
00:51:02,740 --> 00:51:04,839
(Stir-fried fish cakes with doenjang is high in protein.)
1155
00:51:07,140 --> 00:51:09,640
(What's this familiar taste?)
1156
00:51:09,640 --> 00:51:12,649
- This is so good. - I can taste honey powder in it.
1157
00:51:12,649 --> 00:51:13,649
(You must've used honey powder.)
1158
00:51:13,649 --> 00:51:15,149
(My gosh, I'm impressed.)
1159
00:51:17,020 --> 00:51:19,850
(The secret weapon was...)
1160
00:51:19,850 --> 00:51:23,120
(honey powder indeed.)
1161
00:51:23,629 --> 00:51:24,830
- Shall I give it to him now? - No, I want to use it.
1162
00:51:24,830 --> 00:51:27,729
(He used honey powder instead of sugar.)
1163
00:51:30,470 --> 00:51:34,140
(It's more potent than any flavor enhancer.)
1164
00:51:34,140 --> 00:51:38,410
(The stir-fried fish cake dish was catered to the master's palate.)
1165
00:51:39,370 --> 00:51:41,680
I think it's so tasty because of doenjang.
1166
00:51:41,680 --> 00:51:43,750
Putting in doenjang was such a good idea.
1167
00:51:43,750 --> 00:51:46,850
(Yes, this tastes perfect.)
1168
00:51:49,319 --> 00:51:52,490
(It melts in my mouth.)
1169
00:51:54,220 --> 00:51:57,830
(The fish cakes taste like honey.)
1170
00:51:59,160 --> 00:52:02,229
- Hey, is there more of this? - Yes, we have more.
1171
00:52:02,229 --> 00:52:03,899
Se Hyeong, this. Master wants more.
1172
00:52:04,200 --> 00:52:06,000
Hey, we should just throw out his rice crust.
1173
00:52:06,000 --> 00:52:08,040
(Master is now addicted to the sweet and salty flavors.)
1174
00:52:08,200 --> 00:52:09,540
We shouldn't have made the rice crust.
1175
00:52:09,540 --> 00:52:10,540
(Why did we even make it yesterday?)
1176
00:52:11,040 --> 00:52:14,939
The combination of doenjang and honey powder is delicious.
1177
00:52:15,180 --> 00:52:17,549
For some reason, the second serving tastes even better.
1178
00:52:18,209 --> 00:52:19,209
(Exclaiming excitedly)
1179
00:52:20,750 --> 00:52:21,750
(We're excited too.)
1180
00:52:22,779 --> 00:52:24,890
By the way, this is really tasty.
1181
00:52:26,049 --> 00:52:27,060
Doenjang...
1182
00:52:27,060 --> 00:52:28,259
(Master said...)
1183
00:52:28,259 --> 00:52:29,890
(the worst thing that can happen...)
1184
00:52:29,890 --> 00:52:31,390
(when he performs...)
1185
00:52:31,390 --> 00:52:33,089
(is getting an upset stomach.)
1186
00:52:33,089 --> 00:52:36,770
(He said that's why he only eats rice crust.)
1187
00:52:36,770 --> 00:52:39,899
(He might actually get a stomachache because he's inhaling the food now.)
1188
00:52:42,040 --> 00:52:43,339
Don't you guys...
1189
00:52:44,569 --> 00:52:45,740
get nervous before you perform?
1190
00:52:45,740 --> 00:52:48,310
I do get nervous. Just like you, I can't really eat before I perform.
1191
00:52:48,839 --> 00:52:51,350
- Is that right? - I'm nervous the whole time.
1192
00:52:51,350 --> 00:52:53,850
- It must be nerve-racking. - Yes, I get very nervous.
1193
00:52:53,850 --> 00:52:57,120
Sometimes, I wonder if I should just...
1194
00:52:57,250 --> 00:52:59,319
pass out after singing two songs.
1195
00:53:01,189 --> 00:53:02,890
- Pardon? - I wonder if I should say...
1196
00:53:02,890 --> 00:53:05,490
that I can't do it anymore and just pass out.
1197
00:53:06,290 --> 00:53:07,529
You've never actually done it, right?
1198
00:53:07,529 --> 00:53:09,259
No, I haven't. But I almost did.
1199
00:53:09,660 --> 00:53:11,370
- Were you that nervous? - Of course.
1200
00:53:12,100 --> 00:53:15,799
Is there anything you're insecure about in terms of your singing?
1201
00:53:16,100 --> 00:53:17,370
- I'm curious. - My insecurities?
1202
00:53:17,370 --> 00:53:18,509
(Do they have any insecurities?)
1203
00:53:18,509 --> 00:53:20,910
- What about you? - In my case,
1204
00:53:22,439 --> 00:53:25,080
I became a singer almost seven years ago.
1205
00:53:25,149 --> 00:53:28,319
Since I debuted at a young age, my voice has changed a lot.
1206
00:53:28,319 --> 00:53:29,319
But...
1207
00:53:29,319 --> 00:53:30,419
(He has changed a lot.)
1208
00:53:30,419 --> 00:53:34,589
Will those who liked my voice seven years ago,
1209
00:53:34,589 --> 00:53:36,660
those who liked it a year ago,
1210
00:53:36,660 --> 00:53:38,790
and those who liked it two years ago...
1211
00:53:39,029 --> 00:53:43,370
like me as I am now and continue to stay as my fan in the future...
1212
00:53:43,370 --> 00:53:47,100
despite all the changes to come? That's my biggest concern now.
1213
00:53:47,100 --> 00:53:48,100
(Will they like the changes?)
1214
00:53:48,799 --> 00:53:50,339
You see, about that...
1215
00:53:50,910 --> 00:53:53,270
Everyone gets their turn, their time to shine.
1216
00:53:53,439 --> 00:53:56,640
Wanting to have everything will only tire you out.
1217
00:53:56,640 --> 00:53:58,209
(Wanting everything will only exhaust you.)
1218
00:53:58,209 --> 00:54:01,120
If you do your best at whatever it is that you're doing,
1219
00:54:01,120 --> 00:54:03,120
your turn will definitely come.
1220
00:54:03,120 --> 00:54:06,319
And when it comes, it'll happen in such a magical way.
1221
00:54:06,759 --> 00:54:08,520
- That is so true. - Just keep what you're doing...
1222
00:54:08,620 --> 00:54:09,919
because your magic will happen.
1223
00:54:09,919 --> 00:54:13,660
I'm so... I totally agree with it. It's really resonating with me.
1224
00:54:13,660 --> 00:54:14,660
(Follow your beliefs,)
1225
00:54:14,660 --> 00:54:19,830
(and your turn will definitely come.)
1226
00:54:21,540 --> 00:54:24,270
Master, I think your band members are here.
1227
00:54:24,270 --> 00:54:25,370
- Really? - Yes.
1228
00:54:25,370 --> 00:54:26,939
(The last chance to communicate with the master)
1229
00:54:27,839 --> 00:54:29,140
- Hello. - Hello.
1230
00:54:29,140 --> 00:54:30,149
Hello.
1231
00:54:30,850 --> 00:54:31,850
Hello.
1232
00:54:32,350 --> 00:54:35,250
I'll get this out of the way. No, please don't worry.
1233
00:54:36,790 --> 00:54:39,950
(The master also heads to the practice room with his guitar.)
1234
00:54:41,720 --> 00:54:45,359
(After putting all the blankets away,)
1235
00:54:45,359 --> 00:54:47,500
(the practice room finally looks like how it always does.)
1236
00:54:49,029 --> 00:54:51,299
(In this space where In Kwon's songs were created,)
1237
00:54:51,299 --> 00:54:54,770
(they'll communicate with him on an emotional level for one last time.)
1238
00:54:57,370 --> 00:55:02,439
(Jeon In Kwon Band: Min Jae Hyun, Shin Yun Cheol, Shin Sung Min)
1239
00:55:04,609 --> 00:55:06,580
- Gosh, I'm excited for this. - Hello.
1240
00:55:06,580 --> 00:55:08,379
Hello, it's nice to meet you.
1241
00:55:08,379 --> 00:55:09,879
(The vibe has totally changed.)
1242
00:55:10,350 --> 00:55:12,149
- Hello. - It's too small, you know.
1243
00:55:12,149 --> 00:55:13,759
(They're familiar with this room, but it feels different.)
1244
00:55:13,759 --> 00:55:15,560
This room can transform like this.
1245
00:55:15,560 --> 00:55:16,620
- I know, right? - Of course.
1246
00:55:16,620 --> 00:55:17,759
We get to watch them practice.
1247
00:55:17,759 --> 00:55:18,890
(They're honored.)
1248
00:55:18,890 --> 00:55:20,629
- We're so honored. - Seriously.
1249
00:55:20,629 --> 00:55:22,029
- I'm flattered. - My seat is amazing.
1250
00:55:22,029 --> 00:55:24,930
How much would I have to pay if this seat was for sale?
1251
00:55:24,930 --> 00:55:27,000
- It's on the bed too. - Exactly, it's on the bed.
1252
00:55:27,000 --> 00:55:29,370
- It's a premium seat. - A super-premium seat.
1253
00:55:29,370 --> 00:55:30,609
I got a super-premium seat.
1254
00:55:31,740 --> 00:55:35,009
- Oh, my. I'm truly honored. - You know me, right?
1255
00:55:35,009 --> 00:55:37,479
(One person wanted to meet In Kwon more than others did.)
1256
00:55:37,479 --> 00:55:39,149
(Seong Jae picked him...)
1257
00:55:39,149 --> 00:55:43,120
(as the number one master he had wanted to meet.)
1258
00:55:45,490 --> 00:55:48,060
(He couldn't really express his excitement because he's shy,)
1259
00:55:48,060 --> 00:55:51,459
(but he was so excited to meet In Kwon in person,)
1260
00:55:51,459 --> 00:55:54,629
(and he's been waiting for this very moment.)
1261
00:55:55,660 --> 00:55:57,669
1, 2, 3, 4.
1262
00:55:58,500 --> 00:56:02,439
(The clumsy, goofy In Kwon is gone.)
1263
00:56:02,439 --> 00:56:05,569
(Music completely transforms the master.)
1264
00:56:05,569 --> 00:56:07,209
Oh, is this it?
1265
00:56:07,580 --> 00:56:08,939
He looks like a different person.
1266
00:56:08,939 --> 00:56:10,310
(Did I look cool?)
1267
00:56:10,310 --> 00:56:12,279
Master. If you don't mind,
1268
00:56:12,279 --> 00:56:15,379
- may I make a request? - Okay.
1269
00:56:15,479 --> 00:56:17,049
I'd love to hear you sing "After Love".
1270
00:56:17,350 --> 00:56:20,089
- It's my personal favorite. - Can we do it without the keyboard?
1271
00:56:20,120 --> 00:56:21,620
Even if it's just a snippet.
1272
00:56:21,620 --> 00:56:23,120
- Okay. - Just the first verse.
1273
00:56:23,990 --> 00:56:25,790
(Shall we begin?)
1274
00:56:25,790 --> 00:56:27,160
All right, let's do this.
1275
00:56:28,299 --> 00:56:29,399
Let's go.
1276
00:56:39,910 --> 00:56:42,240
(This 16m² space...)
1277
00:56:42,240 --> 00:56:46,649
(is where he has spent his life in the last 63 years.)
1278
00:56:46,919 --> 00:56:51,490
(They quietly focus on the master's voice...)
1279
00:56:51,490 --> 00:56:55,060
(in the very space where his music was born.)
1280
00:57:14,009 --> 00:57:16,509
(The members gradually...)
1281
00:57:16,509 --> 00:57:19,750
(become immersed in his voice.)
1282
00:57:31,089 --> 00:57:35,629
(Why am I)
1283
00:57:35,629 --> 00:57:40,000
(Standing here?)
1284
00:57:40,000 --> 00:57:44,640
(Tonight)
1285
00:57:44,640 --> 00:57:49,040
(Countless stars)
1286
00:57:49,040 --> 00:57:56,250
(And memories)
1287
00:57:56,250 --> 00:57:58,950
(Appear before my eyes)
1288
00:57:58,950 --> 00:58:06,729
(And dance again)
1289
00:58:23,950 --> 00:58:26,750
This needs...
1290
00:58:26,750 --> 00:58:27,950
I can't sing it without the keyboard.
1291
00:58:27,950 --> 00:58:29,450
- No, that's not true at all. - It was still so good.
1292
00:58:29,450 --> 00:58:31,589
- Oh, my. - I'm so honored.
1293
00:58:31,819 --> 00:58:34,220
Gosh, I could hear...
1294
00:58:34,220 --> 00:58:35,620
- my own mistakes. - Gosh, not at all.
1295
00:58:35,620 --> 00:58:37,729
I've completely erased the sight of you eating rice crust.
1296
00:58:37,729 --> 00:58:39,589
- Really? - You were so cool.
1297
00:58:39,729 --> 00:58:41,029
- Later... - It was really incredible.
1298
00:58:41,029 --> 00:58:44,729
I kept playing this djembe for you. Did I do a good job?
1299
00:58:44,729 --> 00:58:46,629
It did get on my nerves a little, but it wasn't bad.
1300
00:58:47,240 --> 00:58:50,470
- I'll do my best. - You did an improvisation.
1301
00:58:50,470 --> 00:58:51,669
- That was so... - You know how I am.
1302
00:58:51,939 --> 00:58:55,180
His presence becomes even bigger when he sings.
1303
00:58:55,439 --> 00:58:57,209
- Right. - I've spent two days with him,
1304
00:58:57,209 --> 00:58:58,750
and his presence is even bigger now.
1305
00:58:58,750 --> 00:58:59,879
Thank you.
1306
00:59:00,020 --> 00:59:01,120
"Thank you."
1307
00:59:03,350 --> 00:59:05,120
(He's cute.)
1308
00:59:05,250 --> 00:59:07,859
Gosh, I want to keep requesting songs that I want to hear.
1309
00:59:08,120 --> 00:59:09,890
- There's a song I want to request. - Seriously.
1310
00:59:10,160 --> 00:59:11,930
I'd love to hear "Please".
1311
00:59:11,930 --> 00:59:12,930
(Sang Yun requests a song.)
1312
00:59:12,930 --> 00:59:15,060
- Can we do "Please" now? - "Please".
1313
00:59:15,060 --> 00:59:17,069
- Yes. - Let's give it shot, then.
1314
00:59:17,069 --> 00:59:18,529
Gosh, I get to hear this song.
1315
00:59:18,899 --> 00:59:22,669
(The question Sang Yun has been asking himself these days)
1316
00:59:22,669 --> 00:59:26,109
(His limits)
1317
00:59:26,509 --> 00:59:29,740
(I think that I've given my best,)
1318
00:59:29,740 --> 00:59:32,379
(but other people think differently.)
1319
00:59:32,379 --> 00:59:35,220
(Am I at my limits?)
1320
00:59:35,220 --> 00:59:37,419
(Or do people expect too much from me?)
1321
00:59:37,419 --> 00:59:39,450
- Okay. Let's try "Please". - All right.
1322
00:59:39,450 --> 00:59:40,490
(Sang Yun requested "Please".)
1323
00:59:40,490 --> 00:59:42,919
I'll give you guys a cue.
1324
00:59:46,490 --> 00:59:47,700
You guys know it roughly, right?
1325
00:59:57,040 --> 00:59:58,270
Three.
1326
01:00:00,209 --> 01:00:05,049
(Please stop)
1327
01:00:05,049 --> 01:00:09,419
(I'm not your puppet)
1328
01:00:09,419 --> 01:00:12,790
(I'm not your puppet)
1329
01:00:12,790 --> 01:00:19,490
(You know it too)
1330
01:00:19,490 --> 01:00:24,500
(Think about it again)
1331
01:00:24,500 --> 01:00:27,100
(Look up)
1332
01:00:27,100 --> 01:00:32,109
(And look at my face again)
1333
01:00:32,540 --> 01:00:38,850
(I'm lonely)
1334
01:00:39,310 --> 01:00:43,450
(I can't be the perfect man)
1335
01:00:43,450 --> 01:00:48,120
(You want me to be)
1336
01:00:48,419 --> 01:00:53,060
(I'm just)
1337
01:00:53,060 --> 01:00:56,830
(A lonely person)
1338
01:00:56,830 --> 01:00:58,899
(Please)
1339
01:00:59,129 --> 01:01:03,040
(I'm suffocating)
1340
01:01:03,040 --> 01:01:06,270
(I don't want to be a puppet)
1341
01:01:06,270 --> 01:01:12,609
(Please, I'm thirsty)
1342
01:01:12,609 --> 01:01:14,819
(Open up your heart)
1343
01:01:14,819 --> 01:01:21,660
(And love me)
1344
01:01:21,660 --> 01:01:26,430
(Please stop)
1345
01:01:26,430 --> 01:01:29,529
(The bird inside the cage)
1346
01:01:29,529 --> 01:01:33,370
(Is beyond exhausted)
1347
01:01:33,600 --> 01:01:39,370
(You know it too)
1348
01:01:39,370 --> 01:01:43,910
(Think about it again)
1349
01:01:43,910 --> 01:01:46,080
(Look up)
1350
01:01:46,080 --> 01:01:50,689
(And look at my face again)
1351
01:01:51,089 --> 01:01:56,859
(I'm lonely)
1352
01:01:57,060 --> 01:02:01,160
(I can't be the perfect man)
1353
01:02:01,160 --> 01:02:05,629
(You want me to be)
1354
01:02:05,830 --> 01:02:10,410
(I'm just)
1355
01:02:10,410 --> 01:02:13,609
(A lonely person)
1356
01:02:13,810 --> 01:02:15,339
(Please)
1357
01:02:15,580 --> 01:02:19,649
(I'm suffocating)
1358
01:02:19,649 --> 01:02:22,649
(I don't want to be a puppet)
1359
01:02:22,649 --> 01:02:25,049
(Please)
1360
01:02:25,049 --> 01:02:28,160
(I'm thirsty)
1361
01:02:28,160 --> 01:02:30,589
(Open up your heart)
1362
01:02:30,589 --> 01:02:35,729
(And love me)
1363
01:02:50,910 --> 01:02:54,020
(Suddenly, the countless moments...)
1364
01:02:54,020 --> 01:03:00,160
(they said "please" to themselves cross their minds.)
1365
01:03:08,100 --> 01:03:12,669
(Please stop)
1366
01:03:12,669 --> 01:03:19,140
(I'm not your puppet)
1367
01:03:19,140 --> 01:03:25,379
(You know it too)
1368
01:03:25,379 --> 01:03:30,020
(Think about it again)
1369
01:03:30,020 --> 01:03:32,390
(Try walking on the street)
1370
01:03:32,390 --> 01:03:36,890
(Where we first met each other)
1371
01:03:36,890 --> 01:03:40,600
(I'm lonely)
1372
01:03:40,700 --> 01:03:47,740
(Please)
1373
01:03:57,149 --> 01:04:00,149
(Master In Kwon sang his song, "Please",)
1374
01:04:00,149 --> 01:04:03,950
(as if he's giving solace to the members.)
1375
01:04:13,930 --> 01:04:15,729
- That was incredible. - Master.
1376
01:04:15,759 --> 01:04:17,470
- Master. - Master.
1377
01:04:17,899 --> 01:04:20,600
- That was phenomenal. - All the Butlers.
1378
01:04:21,240 --> 01:04:22,740
Go, All the Butlers.
1379
01:04:22,799 --> 01:04:24,740
That was really... Gosh, I don't even know what to say.
1380
01:04:24,740 --> 01:04:26,009
Seong Jae, did you cry?
1381
01:04:26,209 --> 01:04:27,439
- Yes, I did. - He cried.
1382
01:04:27,609 --> 01:04:29,140
- Seriously? My gosh. - Yes.
1383
01:04:29,939 --> 01:04:32,180
Gosh, I'm grateful that it resonated with you.
1384
01:04:32,180 --> 01:04:34,279
I cried because I was so touched and honored.
1385
01:04:35,149 --> 01:04:37,490
As soon as he started singing,
1386
01:04:37,990 --> 01:04:40,419
I thought, "How many times did he have to sing it..."
1387
01:04:41,919 --> 01:04:44,859
- The way it made you feel. - "to sound like that?"
1388
01:04:45,790 --> 01:04:48,529
Every "please" he uttered was different.
1389
01:04:48,899 --> 01:04:52,729
It made me wonder how much effort he must've had to make...
1390
01:04:52,729 --> 01:04:56,600
to be able to sing like that, and that thought...
1391
01:04:57,140 --> 01:04:58,740
Yes, that is true.
1392
01:04:58,870 --> 01:05:00,410
I have made a lot of effort.
1393
01:05:01,979 --> 01:05:04,250
Most people would deny it just to sound modest,
1394
01:05:04,279 --> 01:05:06,379
but he proudly admitted that he has made a lot of effort.
1395
01:05:08,979 --> 01:05:10,689
It was very hard.
1396
01:05:13,189 --> 01:05:16,589
In the last two days that we've spent with the master,
1397
01:05:17,060 --> 01:05:19,259
we saw how he practices every day...
1398
01:05:19,259 --> 01:05:22,899
and how this song came into being.
1399
01:05:23,830 --> 01:05:25,370
I think that's why it was more touching.
1400
01:05:25,370 --> 01:05:29,100
It was... It was really like watching a film.
1401
01:05:30,910 --> 01:05:33,939
Sang Yun, why did you tear up suddenly?
1402
01:05:34,979 --> 01:05:36,540
- I didn't know it was this sad. - I just...
1403
01:05:36,910 --> 01:05:39,810
I felt as if he was saying those words to me.
1404
01:05:39,810 --> 01:05:43,080
(I felt as if he was talking to me.)
1405
01:05:43,080 --> 01:05:45,520
It's just that... I could really feel his sentiments.
1406
01:05:46,450 --> 01:05:48,390
He sang with his sincere feelings.
1407
01:05:49,390 --> 01:05:53,089
- For some reason, it was so... - Gosh, what is wrong with me?
1408
01:05:53,089 --> 01:05:57,870
(To everyone who's been feeling like they've reached their limit)
1409
01:05:58,270 --> 01:06:02,040
(It was Master In Kwon's message of consolation.)
1410
01:06:02,270 --> 01:06:06,680
(You don't have to be perfect.)
1411
01:06:08,580 --> 01:06:12,609
It was so... It's too hard to summarize it in one sentence.
1412
01:06:13,549 --> 01:06:15,819
It'll probably end up being at least 30 sentences.
1413
01:06:16,580 --> 01:06:18,950
(They think about what they learned from their time with the master.)
1414
01:06:18,950 --> 01:06:20,089
What is wrong with me?
1415
01:06:21,490 --> 01:06:22,560
No more!
1416
01:06:23,629 --> 01:06:24,859
I must be going crazy.
1417
01:06:24,890 --> 01:06:26,330
I really need to stop crying now.
1418
01:06:31,830 --> 01:06:35,169
If I were to describe my experience with In Kwon's life in two words,
1419
01:06:35,600 --> 01:06:39,109
I'd say that I was inspired and touched.
1420
01:06:39,540 --> 01:06:42,479
I really mean this.
1421
01:06:42,479 --> 01:06:44,109
(What Se Hyeong learned)
1422
01:06:44,109 --> 01:06:47,649
He taught me such a valuable lesson. I mean it most sincerely.
1423
01:06:50,089 --> 01:06:52,549
I can be eccentric.
1424
01:06:53,250 --> 01:06:55,319
That's what makes me real.
1425
01:06:55,319 --> 01:06:56,990
(I can be eccentric. That's what makes me real.)
1426
01:06:56,990 --> 01:07:00,059
Since getting into this profession at a young age,
1427
01:07:00,460 --> 01:07:03,969
many people have told me that I'm eccentric and quirky.
1428
01:07:04,130 --> 01:07:07,740
Those words did hurt my feelings from time to time.
1429
01:07:08,240 --> 01:07:10,639
I thought that people were trying to make fun of me.
1430
01:07:10,939 --> 01:07:12,439
But observing the master...
1431
01:07:12,439 --> 01:07:16,240
has taught me that I shouldn't care about what others think of me...
1432
01:07:16,240 --> 01:07:17,750
if I'm being my honest self,
1433
01:07:17,750 --> 01:07:22,279
and I think I can now forgive others for calling me eccentric or weird.
1434
01:07:23,389 --> 01:07:25,349
- I really mean it. - That's very inspiring.
1435
01:07:26,050 --> 01:07:28,620
I shouldn't doubt the path I'm on.
1436
01:07:28,620 --> 01:07:31,290
(That's Seong Jae's one sentence.)
1437
01:07:31,290 --> 01:07:33,899
He told us that everyone gets their turn eventually...
1438
01:07:33,899 --> 01:07:36,359
if they keep walking forward on their path.
1439
01:07:36,729 --> 01:07:38,700
- That really resonated with me. - Yes, totally.
1440
01:07:38,700 --> 01:07:41,670
I think it'll help me a lot in my future endeavors.
1441
01:07:42,439 --> 01:07:46,439
Master probably doesn't think that he unilaterally taught us...
1442
01:07:46,609 --> 01:07:49,580
what he has felt and learned in his life.
1443
01:07:49,580 --> 01:07:52,910
All he did was tell us about his experiences...
1444
01:07:52,910 --> 01:07:57,819
and things that he has felt from his point of view.
1445
01:07:58,420 --> 01:08:00,189
There's a part like this in the lyrics I wrote.
1446
01:08:00,359 --> 01:08:02,819
"My agony is solely mine."
1447
01:08:03,590 --> 01:08:07,899
"All of it exists for my new beginning."
1448
01:08:08,500 --> 01:08:10,469
- It goes like that. - "My agony is solely mine."
1449
01:08:10,830 --> 01:08:13,969
It means, "My agony is mine, so don't touch it."
1450
01:08:14,340 --> 01:08:17,309
"All of it exists for my new beginning."
1451
01:08:17,469 --> 01:08:19,710
That's how I've actually lived my life.
1452
01:08:19,710 --> 01:08:24,080
(My agony is mine, and it exists for my new beginning.)
1453
01:08:24,380 --> 01:08:28,519
I came up with a sentence that sums up everyone's experiences.
1454
01:08:29,050 --> 01:08:31,490
"The night with Master In Kwon was..."
1455
01:08:31,750 --> 01:08:33,760
"as heart-touching as the rice crust soup."
1456
01:08:34,889 --> 01:08:37,960
You guys know what I mean, right? That's how we touched we are.
1457
01:08:37,960 --> 01:08:39,929
- Isn't it a good way to put it? - Yes, it's great.
1458
01:08:39,929 --> 01:08:41,529
- I think it's very witty. - It sure is.
1459
01:08:41,529 --> 01:08:43,260
(Seung Gi wraps it up with his witty remark.)
1460
01:08:43,469 --> 01:08:45,569
Could we visit you again later on?
1461
01:08:45,569 --> 01:08:47,569
Of course, anytime.
1462
01:08:47,569 --> 01:08:50,439
You guys are welcome anytime. You can sleep beside me too.
1463
01:08:51,609 --> 01:08:53,410
- I mean it. - Okay.
1464
01:08:53,410 --> 01:08:55,710
If you can promise us that you won't sleep in...
1465
01:08:56,410 --> 01:08:58,580
Please promise us that you'll wake up on time.
1466
01:08:58,580 --> 01:09:00,319
(What kind of exciting encounter is awaiting them next week?)
1467
01:09:00,420 --> 01:09:01,880
Hurry up. Run.
1468
01:09:01,880 --> 01:09:03,019
(Running away is useless.)
1469
01:09:03,750 --> 01:09:05,319
(Master is everywhere.)
1470
01:09:05,319 --> 01:09:07,590
- Master, we love you. - Master, we love you.
1471
01:09:08,319 --> 01:09:09,620
(Do it properly, will you?)
1472
01:09:10,090 --> 01:09:12,490
(Even if they're going crazy...)
1473
01:09:12,490 --> 01:09:14,200
(or want to go home,)
1474
01:09:14,200 --> 01:09:15,929
(they have no choice.)
1475
01:09:16,870 --> 01:09:19,200
(The master trains them...)
1476
01:09:19,200 --> 01:09:23,139
(inside the mountains where there's no escape.)
1477
01:09:24,809 --> 01:09:26,109
(Are you crying again?)
1478
01:09:26,210 --> 01:09:27,479
(Who's the master...)
1479
01:09:27,479 --> 01:09:29,340
(that has the members under his thumb?)
1480
01:09:32,750 --> 01:09:34,920
Hurry up!
1481
01:09:34,920 --> 01:09:36,790
You come down here, Master!
1482
01:09:37,849 --> 01:09:39,120
I'm sorry!
1483
01:09:39,450 --> 01:09:43,120
(All the Butlers, The Intense Training)
106861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.