All language subtitles for Master.in.the.House.E03.180114.HDTV.H264-NEXT-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,140 --> 00:00:07,540 (The master says,) 2 00:00:07,540 --> 00:00:10,011 (there's wisdom in the rhythm.) 3 00:00:10,011 --> 00:00:12,280 (Great confusion) 4 00:00:12,280 --> 00:00:15,280 (Listen to your own beat.) 5 00:00:15,280 --> 00:00:18,480 (Wake up your cells of madness.) 6 00:00:18,480 --> 00:00:21,191 (Those who have gone crazy about the rhythm will find enlightenment.) 7 00:00:21,191 --> 00:00:24,191 (Stop) 8 00:00:26,620 --> 00:00:29,461 (And...) 9 00:00:29,461 --> 00:00:32,261 (one heavy blow...) 10 00:00:32,261 --> 00:00:34,870 (that made everyone cry) 11 00:00:36,670 --> 00:00:40,740 (The last episode with an eccentric master) 12 00:00:40,740 --> 00:00:43,370 (It begins now.) 13 00:00:44,910 --> 00:00:47,751 (They sleep early as the master does.) 14 00:00:50,780 --> 00:00:51,919 I'm hungry. 15 00:00:55,489 --> 00:00:57,390 Gosh, I want to go to a cart bar. 16 00:00:59,190 --> 00:01:03,129 I can't sleep when I feel hungry. 17 00:01:03,629 --> 00:01:04,899 I'm starving. 18 00:01:06,030 --> 00:01:07,830 If you sleep with an empty stomach, 19 00:01:08,569 --> 00:01:09,670 you wouldn't grow. 20 00:01:12,870 --> 00:01:14,209 (Are you sleeping?) 21 00:01:14,209 --> 00:01:15,239 (I'm hungry. My stomach keeps growling.) 22 00:01:15,239 --> 00:01:17,610 "My stomach keeps growling." 23 00:01:17,739 --> 00:01:18,840 What? 24 00:01:19,080 --> 00:01:20,709 Seung Gi said he's starving. 25 00:01:22,450 --> 00:01:24,450 Do you want to eat something? Do you want some food, Sang Yun? 26 00:01:27,080 --> 00:01:29,090 I have to eat to sleep. 27 00:01:30,659 --> 00:01:31,989 - Let's go to the kitchen. - For real? 28 00:01:34,289 --> 00:01:37,629 (For now...) 29 00:01:37,629 --> 00:01:38,759 (Let's gather.) 30 00:01:38,759 --> 00:01:40,769 Let's eat. I can't do this. 31 00:01:41,429 --> 00:01:42,670 To our room. 32 00:01:43,730 --> 00:01:45,069 To our room. 33 00:01:45,069 --> 00:01:46,140 (To our room) 34 00:01:46,140 --> 00:01:47,569 Did Seung Gi say he can come out? 35 00:01:47,870 --> 00:01:50,070 He said the master is sleeping very well. 36 00:01:50,770 --> 00:01:51,770 (Okay. Let's go.) 37 00:01:51,770 --> 00:01:53,639 We need to eat or we'll be in trouble. 38 00:01:54,079 --> 00:01:55,910 - Well... - This is so... 39 00:01:58,779 --> 00:02:00,210 (Squealing) 40 00:02:05,990 --> 00:02:09,289 (Closing the door carefully not to wake the master up) 41 00:02:12,390 --> 00:02:13,930 Wow, I'm so hungry. 42 00:02:14,960 --> 00:02:17,370 (I'm out of breath because of hunger.) 43 00:02:18,629 --> 00:02:20,170 Wait a minute, then... 44 00:02:20,170 --> 00:02:22,939 - This one... - Shall we fold it like this? 45 00:02:22,939 --> 00:02:25,240 Is it hard to place it there since there's a pillow? 46 00:02:26,770 --> 00:02:28,339 - Good. - This is great. 47 00:02:28,339 --> 00:02:29,409 This is good. 48 00:02:29,409 --> 00:02:31,550 - This is enough. - Great. 49 00:02:31,650 --> 00:02:33,650 I feel happy to sit down here and... 50 00:02:33,650 --> 00:02:35,080 - It's warm. - This is it. 51 00:02:35,420 --> 00:02:36,719 We need something to eat. 52 00:02:37,550 --> 00:02:41,020 I heard Seung Gi brought something for field training. 53 00:02:42,059 --> 00:02:45,089 (I'm bringing it now.) 54 00:02:47,200 --> 00:02:48,400 - Are you here? - Yes. 55 00:02:48,400 --> 00:02:49,430 Are you here? 56 00:02:49,430 --> 00:02:50,670 (So glad) 57 00:02:51,300 --> 00:02:53,270 - Welcome. - Did you bring it? 58 00:02:53,670 --> 00:02:55,839 I thought my stomach was going to be ripped. 59 00:02:55,839 --> 00:02:57,610 - It made a sound continuously. - I know. 60 00:02:57,610 --> 00:02:59,740 - Seriously. - I'm serious. 61 00:02:59,939 --> 00:03:03,009 The sound had to stop after it was made once or twice. 62 00:03:03,240 --> 00:03:05,249 - Is this something to eat? - No. 63 00:03:06,379 --> 00:03:09,120 (A heavy bag that Seung Gi brought) 64 00:03:10,349 --> 00:03:12,650 (Emperor Seung Gi's return to a variety show) 65 00:03:12,650 --> 00:03:16,920 (I brought luggage.) 66 00:03:18,589 --> 00:03:20,159 (It was obviously a burden.) 67 00:03:20,159 --> 00:03:22,999 (But he treasured it so much.) 68 00:03:23,230 --> 00:03:26,170 (The luggage he used to carry around as if it was a part of his body) 69 00:03:27,640 --> 00:03:29,740 (It's going to be opened now.) 70 00:03:29,740 --> 00:03:31,370 I feel so happy. 71 00:03:31,370 --> 00:03:33,509 (What is inside anyway?) 72 00:03:35,080 --> 00:03:37,210 (What Seung Gi brought was...) 73 00:03:39,580 --> 00:03:42,080 (cookware for field mess!) 74 00:03:44,749 --> 00:03:46,890 (For our daily meal...) 75 00:03:46,890 --> 00:03:48,259 This is awesome. 76 00:03:49,059 --> 00:03:51,189 (A pot) 77 00:03:51,189 --> 00:03:53,129 (A safety pallet) 78 00:03:53,129 --> 00:03:54,330 I had three. 79 00:03:54,330 --> 00:03:55,400 (And even portable gas stoves!) 80 00:03:56,400 --> 00:03:57,599 You have everything. 81 00:03:58,569 --> 00:04:00,839 - I don't know what to say. - I'm happy. 82 00:04:00,839 --> 00:04:01,870 This is it. 83 00:04:02,339 --> 00:04:04,839 Let's have us refreshed first. 84 00:04:04,839 --> 00:04:06,309 (Let's have us refreshed.) 85 00:04:06,309 --> 00:04:07,379 (This is incredible.) 86 00:04:07,379 --> 00:04:08,879 - You're so awesome. - I know. 87 00:04:10,480 --> 00:04:11,550 (Seung Gi's experience in variety shows pay off.) 88 00:04:11,550 --> 00:04:13,209 - Is it a pallet? - Yes, it is. 89 00:04:14,350 --> 00:04:15,949 Did you use to have these? 90 00:04:15,949 --> 00:04:18,490 Yes, these are the things I used to carry around in field. 91 00:04:19,249 --> 00:04:20,559 I used to carry them around, 92 00:04:20,559 --> 00:04:23,059 but I learned how to use these during the military service. 93 00:04:24,559 --> 00:04:26,889 - What shall we eat first? - What did he bring? 94 00:04:27,199 --> 00:04:28,699 I have tteokbokki, dumplings, 95 00:04:29,329 --> 00:04:30,360 and ramen. 96 00:04:31,730 --> 00:04:33,870 What is it? What is this? 97 00:04:34,970 --> 00:04:36,139 I also have hoppang. 98 00:04:36,740 --> 00:04:37,809 And ramen... 99 00:04:38,509 --> 00:04:41,379 - First, tteokbokki and dumplings... - What shall we eat first? 100 00:04:41,610 --> 00:04:43,850 Let's start with tteokbokki and dumplings first. 101 00:04:44,309 --> 00:04:45,309 Something like that... 102 00:04:46,879 --> 00:04:48,749 (Tteokbokki and dumplings...) 103 00:04:49,819 --> 00:04:52,189 (All they had today was rice crust.) 104 00:04:53,389 --> 00:04:55,220 (Because of the master who favors the rice crust most,) 105 00:04:55,220 --> 00:04:56,590 (we had to eat...) 106 00:04:56,590 --> 00:04:59,829 (more than enough rice crust.) 107 00:05:00,829 --> 00:05:02,459 - This is awesome. - I know. 108 00:05:04,800 --> 00:05:06,970 - Is this a pallet? - Yes, it is. 109 00:05:08,699 --> 00:05:10,100 Wow, dumplings... 110 00:05:10,100 --> 00:05:11,809 (Seung Gi's late night restaurant) 111 00:05:11,809 --> 00:05:15,540 If we put some instant rice in here, we can also have fried rice. 112 00:05:16,209 --> 00:05:17,280 (First, he starts to make tteokbokki.) 113 00:05:17,280 --> 00:05:18,980 I think you can put more sauce. 114 00:05:21,819 --> 00:05:24,449 - Can I put in all the fishcakes? - Yes. Just put all of them in. 115 00:05:25,590 --> 00:05:28,490 (Seong Jae, the youngest, squeezes the sauce until the very last drop.) 116 00:05:28,490 --> 00:05:30,490 (And he puts it into his mouth.) 117 00:05:31,730 --> 00:05:33,430 (How long has it been since I had MSG?) 118 00:05:33,430 --> 00:05:34,430 Is it good? 119 00:05:36,430 --> 00:05:38,499 Is it that good? I told you. 120 00:05:39,030 --> 00:05:41,800 (Our Seong Jae is so cute.) 121 00:05:42,840 --> 00:05:44,740 That's right. We need to eat some food. 122 00:05:46,040 --> 00:05:47,439 - This... - Amazing. 123 00:05:47,439 --> 00:05:49,680 (Seung Gi's tteokbokki is starting to be cooked.) 124 00:05:49,910 --> 00:05:51,410 It looks so good. 125 00:05:52,149 --> 00:05:54,280 (The smell, warmth,) 126 00:05:54,280 --> 00:05:55,749 (and humidity...) 127 00:05:55,749 --> 00:05:57,990 I didn't know it'd be such a happy moment. 128 00:05:58,389 --> 00:05:59,850 (Laughing) 129 00:05:59,920 --> 00:06:03,590 This is really irresistible. You can't deny it. 130 00:06:03,590 --> 00:06:04,590 Isn't it great? 131 00:06:04,590 --> 00:06:07,399 You should admit it from right, left, forward, backward, everywhere. 132 00:06:08,329 --> 00:06:10,030 (He doesn't understand a word, but he feels so happy.) 133 00:06:13,170 --> 00:06:14,639 This is crazy. 134 00:06:14,840 --> 00:06:17,840 - Can you stir it once? - Look at the cheese. 135 00:06:21,340 --> 00:06:22,340 Try it. 136 00:06:22,340 --> 00:06:24,709 - Can we start? - Yes. 137 00:06:24,709 --> 00:06:26,009 Don't you have to taste it first? 138 00:06:26,009 --> 00:06:27,879 I didn't taste it, but it looks good enough. 139 00:06:28,649 --> 00:06:29,850 I didn't taste it. 140 00:06:29,980 --> 00:06:32,290 - Dumplings... - Goodness. This looks good. 141 00:06:34,990 --> 00:06:36,559 This is amazing. 142 00:06:36,860 --> 00:06:37,959 Dumplings... 143 00:06:38,730 --> 00:06:41,459 (A proper meal for the first time after a day) 144 00:06:44,030 --> 00:06:46,399 (Goodness) 145 00:06:49,499 --> 00:06:52,269 (There are only single cries...) 146 00:06:52,269 --> 00:06:55,209 (in Seung Gi's late night restaurant.) 147 00:06:55,209 --> 00:06:57,350 It has been a long time since I felt this good. 148 00:06:58,280 --> 00:06:59,480 It's very chewy. 149 00:06:59,480 --> 00:07:00,980 - This is great. - It's delicious. 150 00:07:00,980 --> 00:07:02,350 The food was made quickly. 151 00:07:02,879 --> 00:07:04,749 - I think it's great. - The ramen seasoning made it tasty. 152 00:07:04,749 --> 00:07:08,759 (Both the owner and the customers feel very satisfied.) 153 00:07:12,559 --> 00:07:16,259 (Is it delicious?) 154 00:07:22,600 --> 00:07:27,480 (It's very delicious, but...) 155 00:07:27,480 --> 00:07:31,910 (somehow they feel uncomfortable.) 156 00:07:35,149 --> 00:07:41,019 (Is it really okay for us to be eating like this?) 157 00:07:45,660 --> 00:07:46,730 To speak frankly, 158 00:07:49,100 --> 00:07:52,129 I learned a lot of things spiritually. 159 00:07:53,300 --> 00:07:55,670 Can we just sustain our eating habit? 160 00:07:56,199 --> 00:07:57,540 Isn't it okay? 161 00:07:59,069 --> 00:08:04,050 Although our master liked the rice crust a lot... 162 00:08:04,050 --> 00:08:05,209 It'd be good if we put some rice cake in it. 163 00:08:05,209 --> 00:08:06,680 - It's just... - That sounds good. 164 00:08:06,680 --> 00:08:08,649 we didn't really use to live a life like this before. 165 00:08:09,050 --> 00:08:11,519 That's why we were hungry. I think the master will understand. 166 00:08:11,990 --> 00:08:15,120 See, we didn't eat other nutrients but carbon. 167 00:08:15,420 --> 00:08:17,930 - We didn't have any protein. - I agree. 168 00:08:17,930 --> 00:08:20,499 Though we need carbohydrate for using our brain, 169 00:08:20,499 --> 00:08:21,899 our body might have felt something. 170 00:08:21,959 --> 00:08:23,199 It might have felt that this isn't good. 171 00:08:23,399 --> 00:08:25,269 It's better to eat tteokbokki with an upset stomach. 172 00:08:26,999 --> 00:08:28,040 Good. 173 00:08:28,040 --> 00:08:29,240 (Starting to focus on eating) 174 00:08:29,240 --> 00:08:30,970 How can we hold ourselves back from eating something tasty? 175 00:08:34,139 --> 00:08:38,610 (Eating tteokbokki hastily without feeling any guilt) 176 00:08:41,350 --> 00:08:42,779 Let's just eat. 177 00:08:42,779 --> 00:08:44,789 (Four hungry men cleared a pot of tteokbokki already.) 178 00:08:44,789 --> 00:08:45,919 This is so delicious. 179 00:08:46,320 --> 00:08:47,990 I didn't have enough yet. 180 00:08:48,120 --> 00:08:49,860 Do you still need to have more? 181 00:08:49,860 --> 00:08:52,060 - Eat these. - Let's have ramyeon for dessert. 182 00:08:54,429 --> 00:08:56,029 The base of the soup is the tteokbokki sauce. 183 00:08:56,029 --> 00:08:57,399 (The dessert of Seung Gi's late night restaurant is ramen.) 184 00:08:57,399 --> 00:08:59,669 - It's like anchovy meat broth. - That's right. 185 00:08:59,669 --> 00:09:01,169 (1. Tteokbokki sauce soup 2. Ramyeon noodles) 186 00:09:01,169 --> 00:09:02,539 This will taste amazing. 187 00:09:03,669 --> 00:09:04,710 And put quail eggs too. 188 00:09:05,840 --> 00:09:07,110 Where are quail eggs? 189 00:09:07,110 --> 00:09:09,480 Put all of them. We still have one more pack. 190 00:09:10,909 --> 00:09:12,080 That's good. 191 00:09:13,210 --> 00:09:14,649 - You're so good. - He is. 192 00:09:14,820 --> 00:09:16,519 Me? I used to do field mess. 193 00:09:16,679 --> 00:09:18,620 Everything should be fast and easy. 194 00:09:18,749 --> 00:09:20,560 - But it's tasty. - Right? 195 00:09:21,360 --> 00:09:22,960 I just want to watch it. 196 00:09:23,360 --> 00:09:25,060 I know. 197 00:09:25,659 --> 00:09:27,529 Everyone, let's eat. 198 00:09:27,529 --> 00:09:28,560 - Can we eat? - Yes. 199 00:09:28,560 --> 00:09:30,870 Try it. I didn't taste it, but it'll be good. 200 00:09:31,570 --> 00:09:32,669 I didn't taste it. 201 00:09:33,070 --> 00:09:34,370 I think it's tasty enough. 202 00:09:35,639 --> 00:09:36,700 I'll just try it. 203 00:09:36,700 --> 00:09:39,169 (Ramyeon, you're saved in my stomach too.) 204 00:09:39,169 --> 00:09:40,370 It's good. 205 00:09:49,019 --> 00:09:51,950 - This tastes good. - It's amazing. 206 00:09:52,220 --> 00:09:54,560 It would be good if we put rice in it too. 207 00:09:56,590 --> 00:09:58,259 - I can taste the tteokbokki sauce. - Right. 208 00:10:00,060 --> 00:10:01,129 (Amazing) 209 00:10:02,860 --> 00:10:05,129 (This is so tasty.) 210 00:10:07,899 --> 00:10:09,570 (Feeling so happy) 211 00:10:11,810 --> 00:10:16,210 (They feel happy as they fill their stomachs.) 212 00:10:16,210 --> 00:10:18,279 (The youngest had finished the bowl instantly.) 213 00:10:19,850 --> 00:10:20,879 If you... 214 00:10:21,649 --> 00:10:25,019 sleep on a warm floor after eating, your face gets swollen. 215 00:10:26,450 --> 00:10:27,759 It doesn't matter. 216 00:10:31,129 --> 00:10:32,889 - I think I can clear it up. - Of course. 217 00:10:35,759 --> 00:10:37,100 (Accordingly...) 218 00:10:37,100 --> 00:10:39,169 (Seong Jae, the youngest, starts the finishing the food.) 219 00:10:39,169 --> 00:10:40,499 It's so good. 220 00:10:42,600 --> 00:10:44,769 - This is so tasty. - Right. 221 00:10:44,769 --> 00:10:46,840 I think you're saying that it is tasty without even chewing. 222 00:10:46,840 --> 00:10:48,210 (Feeling the taste without chewing the food) 223 00:10:52,649 --> 00:10:54,820 (Such an emotional meal..) 224 00:10:54,820 --> 00:10:57,019 (that brings heartrending eyes with hoppang) 225 00:10:57,019 --> 00:10:58,220 (Gourmand of emotion, Gourmand Seong Jae) 226 00:10:58,220 --> 00:10:59,249 Eat more. 227 00:11:00,590 --> 00:11:03,720 (He eats very well.) 228 00:11:08,999 --> 00:11:10,830 - Seong Jae eats well. - I know. 229 00:11:11,029 --> 00:11:13,169 - I didn't know he eats so well. - Me neither. 230 00:11:13,169 --> 00:11:14,899 At his age, he should eat a lot. 231 00:11:15,039 --> 00:11:17,070 - I used to eat a lot at that age. - Of course. 232 00:11:17,070 --> 00:11:18,710 - I used to eat a lot like him too. - It's so tasty. 233 00:11:19,440 --> 00:11:21,279 - Am I the only one eating now? - What? 234 00:11:21,480 --> 00:11:23,909 Go ahead and finish it. 235 00:11:24,509 --> 00:11:25,980 Watching you eat makes me full. 236 00:11:26,009 --> 00:11:28,320 Have you ever been chubby before? 237 00:11:28,980 --> 00:11:32,289 When I was little, I used to be somewhat chubby. 238 00:11:32,350 --> 00:11:35,259 But all of it went to my height. 239 00:11:35,320 --> 00:11:37,659 In 2 months, I grew 20cm taller. 240 00:11:38,460 --> 00:11:40,600 - In 2 months? - When I entered junior high... 241 00:11:40,600 --> 00:11:42,100 - 20cm? - That's incredible. 242 00:11:42,100 --> 00:11:43,330 Seriously, that's incredible. 243 00:11:43,330 --> 00:11:45,570 - How tall are you? - I am 179cm tall. 244 00:11:46,230 --> 00:11:48,269 - How about you? - I am 182cm tall. 245 00:11:48,769 --> 00:11:50,340 - How about you? - I am 185cm tall. 246 00:11:52,269 --> 00:11:54,039 I am 137cm tall. 247 00:11:56,740 --> 00:11:57,879 Do you want a lower number? 248 00:11:59,610 --> 00:12:00,720 137cm tall? 249 00:12:00,980 --> 00:12:02,350 (Their stomach is full,) 250 00:12:02,350 --> 00:12:04,749 (and they are having a good time.) 251 00:12:05,749 --> 00:12:07,820 I learned a lot of things today. 252 00:12:07,820 --> 00:12:09,460 (Seong Jae learned something today.) 253 00:12:10,460 --> 00:12:11,590 What? 254 00:12:11,690 --> 00:12:14,730 Learning a lot doesn't make you full. 255 00:12:14,730 --> 00:12:16,799 Of course. That's true. 256 00:12:17,470 --> 00:12:20,570 They say reading is the food of your mind. 257 00:12:20,570 --> 00:12:22,039 - No. - It's not true. 258 00:12:22,070 --> 00:12:25,570 They say it feeds your soul. 259 00:12:25,570 --> 00:12:29,509 You have to actually eat the book to be full. 260 00:12:29,509 --> 00:12:31,279 (They learned that they have to eat to survive.) 261 00:12:34,620 --> 00:12:37,490 (It's 4 hours before the master wakes up.) 262 00:12:39,490 --> 00:12:42,820 By the way, a lot of my preconceptions... 263 00:12:42,820 --> 00:12:44,590 about In Kwon as a singer... 264 00:12:45,490 --> 00:12:47,230 have been shattered. 265 00:12:47,230 --> 00:12:48,860 - Same here. - Completely. 266 00:12:48,860 --> 00:12:51,029 He's warm-hearted. That's the most important. 267 00:12:51,029 --> 00:12:53,129 When he took off his sunglasses... 268 00:12:53,429 --> 00:12:54,600 He was so cute. 269 00:12:54,600 --> 00:12:56,840 - He's Lovely Spot. - Lovely Spot. 270 00:12:56,840 --> 00:12:59,570 Without the sunglasses, he looks really naive. 271 00:12:59,610 --> 00:13:00,610 He looks naive. 272 00:13:00,879 --> 00:13:03,539 I asked him a while ago... 273 00:13:03,539 --> 00:13:06,549 why he insists on wearing sunglasses. 274 00:13:07,110 --> 00:13:10,590 At first, he started wearing them to hide the fact... 275 00:13:10,889 --> 00:13:12,919 - that he lacked confidence. - Is that right? 276 00:13:14,419 --> 00:13:17,090 (They weren't aware of the emotions...) 277 00:13:17,090 --> 00:13:20,799 (hidden behind his sunglasses.) 278 00:13:20,799 --> 00:13:23,600 (The sunglasses, which hid his insecurity,) 279 00:13:23,600 --> 00:13:26,970 (became part of him as time passed.) 280 00:13:26,999 --> 00:13:30,139 (They're sleeping together.) 281 00:13:32,639 --> 00:13:34,009 (They're zoned out.) 282 00:13:35,840 --> 00:13:39,279 (The children who've been eating...) 283 00:13:39,279 --> 00:13:42,549 (have no worries.) 284 00:13:42,549 --> 00:13:43,549 I... 285 00:13:45,249 --> 00:13:47,190 think I can sleep, now that I have eaten. 286 00:13:47,190 --> 00:13:48,789 - I am getting sleepy too. - Right. 287 00:13:49,120 --> 00:13:51,289 I'm glad it's not just me. 288 00:13:51,289 --> 00:13:53,129 I wasn't saying anything because you might... 289 00:13:53,129 --> 00:13:55,060 blame me if I say I'm sleepy. 290 00:13:55,129 --> 00:13:56,759 But the big brother has said it. 291 00:13:56,960 --> 00:13:58,970 I am so happy right now. 292 00:13:58,970 --> 00:14:00,970 We ate good food, and I feel warm. 293 00:14:01,539 --> 00:14:03,039 You're going to set the alarm, right? 294 00:14:03,039 --> 00:14:04,110 - I am going to set it. - Okay. 295 00:14:04,210 --> 00:14:06,539 - We should wake up before him. - Yes. 296 00:14:06,539 --> 00:14:08,539 Maybe this will happen. 297 00:14:08,539 --> 00:14:11,210 He said he would wake up at 4am, 298 00:14:11,210 --> 00:14:12,879 but he might wake up at 10am. 299 00:14:13,110 --> 00:14:15,980 "It's been ages since I slept so well." 300 00:14:19,190 --> 00:14:20,249 (Not wanting to get up early,) 301 00:14:20,249 --> 00:14:21,289 How did I sleep so well? 302 00:14:21,289 --> 00:14:24,190 (they're imagining a ridiculous situation.) 303 00:14:24,190 --> 00:14:26,990 We can just say bye and leave. 304 00:14:27,200 --> 00:14:29,029 - Let's sleep. - Okay. 305 00:14:29,259 --> 00:14:31,269 - Good night. - I feel so happy. 306 00:14:31,899 --> 00:14:33,940 - Good night. - Good night. 307 00:14:33,940 --> 00:14:34,940 Okay. 308 00:14:39,070 --> 00:14:40,110 It's cold. 309 00:14:40,110 --> 00:14:42,710 (Seung Gi joins the master.) 310 00:14:46,249 --> 00:14:48,320 (He's still...) 311 00:14:48,320 --> 00:14:50,279 (sleeping with the sunglasses.) 312 00:14:53,990 --> 00:14:57,090 (When he comes into the master's room,) 313 00:14:58,560 --> 00:15:02,129 (he remembers the pain again.) 314 00:15:04,399 --> 00:15:06,929 (They played a game to choose the master's roommate.) 315 00:15:07,840 --> 00:15:10,139 (He tried to let Se Hyeong have the honor.) 316 00:15:11,139 --> 00:15:14,139 (But he miserably failed.) 317 00:15:16,080 --> 00:15:18,350 (And Seung Gi's turn came.) 318 00:15:20,950 --> 00:15:22,450 (Seong Jae's finger flick...) 319 00:15:22,450 --> 00:15:25,289 (made him shout.) 320 00:15:26,789 --> 00:15:29,889 (He had trusted Seong Jae,) 321 00:15:29,889 --> 00:15:33,330 (so it was twice more painful.) 322 00:15:33,330 --> 00:15:34,399 My gosh. 323 00:15:34,629 --> 00:15:38,029 (He got paid for his betrayal...) 324 00:15:38,029 --> 00:15:39,499 I think it's dented. 325 00:15:40,539 --> 00:15:44,210 (with a chance to share the room with the master.) 326 00:15:47,210 --> 00:15:50,480 (He lies down to sleep.) 327 00:15:51,350 --> 00:15:54,249 (But he can't forget how happy Seong Jae was.) 328 00:15:55,379 --> 00:15:57,490 (He quietly kicks his blanket.) 329 00:15:58,590 --> 00:16:01,720 (When will I have another chance to sleep here?) 330 00:16:03,620 --> 00:16:05,460 (He snores loudly, and it surprises Seung Gi.) 331 00:16:06,490 --> 00:16:08,100 (Laughing) 332 00:16:08,100 --> 00:16:11,029 (Snoring) 333 00:16:12,429 --> 00:16:14,700 (I hate finger flicking.) 334 00:16:14,700 --> 00:16:17,370 (I will win next time.) 335 00:16:21,509 --> 00:16:22,509 (Meanwhile, these people are full and warm.) 336 00:16:22,509 --> 00:16:24,009 - This is amazing. - Great. 337 00:16:24,279 --> 00:16:25,480 This is great. 338 00:16:25,480 --> 00:16:26,950 (They are happy.) 339 00:16:28,149 --> 00:16:29,220 Will he... 340 00:16:29,679 --> 00:16:31,019 wake up at 4am? 341 00:16:31,019 --> 00:16:34,060 (Will the master wake up at 4am?) 342 00:16:35,960 --> 00:16:37,490 (He said they should...) 343 00:16:37,490 --> 00:16:38,730 (try waking up at 4am.) 344 00:16:38,730 --> 00:16:41,129 (He loves it.) 345 00:16:41,129 --> 00:16:42,600 It's amazing. 346 00:16:43,060 --> 00:16:44,129 (I'm curious what it's like to wake up at 4am.) 347 00:16:45,070 --> 00:16:47,370 I set the alarm to 3:50am. 348 00:16:47,899 --> 00:16:50,269 I am going to call Seung Gi when I wake up. 349 00:16:50,669 --> 00:16:51,810 Okay. 350 00:16:53,740 --> 00:16:56,340 - Good night. - Good night. 351 00:16:56,340 --> 00:16:58,749 (Seong Jae sets the alarm, and Sang Yun goes to bed.) 352 00:16:58,749 --> 00:17:00,310 By the way, you eat so well. 353 00:17:01,580 --> 00:17:02,949 I could eat more. 354 00:17:02,949 --> 00:17:05,320 Really? You eat so well. 355 00:17:05,320 --> 00:17:06,550 (He should've realized it then.) 356 00:17:06,550 --> 00:17:09,659 - I really like eating too. - Right. 357 00:17:09,659 --> 00:17:10,959 I eat a lot. 358 00:17:11,729 --> 00:17:14,800 It's really fascinating. When I turned 35... 359 00:17:14,800 --> 00:17:16,330 That's about two years ago. 360 00:17:17,000 --> 00:17:18,070 I suddenly started... 361 00:17:18,070 --> 00:17:19,070 (Once upon a time, there lived Sang Yun.) 362 00:17:19,070 --> 00:17:21,570 getting filled up really quickly. 363 00:17:21,570 --> 00:17:23,270 (And his stomach shrunk at the age of 35.) 364 00:17:23,270 --> 00:17:25,510 I think you eat less when you get older. 365 00:17:25,669 --> 00:17:26,969 (When you get older, you eat less.) 366 00:17:26,969 --> 00:17:29,010 (It's sad. I used to eat...) 367 00:17:29,010 --> 00:17:30,610 (a whole box of large...) 368 00:17:30,610 --> 00:17:31,979 (or family size pizza by myself.) 369 00:17:31,979 --> 00:17:33,010 (I still eat a lot of meat,) 370 00:17:33,010 --> 00:17:34,080 (but I can't eat as much as I used to.) 371 00:17:34,080 --> 00:17:35,520 (I guess I am old.) 372 00:17:36,520 --> 00:17:39,620 (Is he done now?) 373 00:17:39,620 --> 00:17:40,659 You're 23. 374 00:17:40,659 --> 00:17:41,790 (He opens his eyes.) 375 00:17:43,219 --> 00:17:47,090 (I heard that idol groups nowadays are in their 20s or teens.) 376 00:17:47,600 --> 00:17:49,360 I think they are amazing. 377 00:17:49,360 --> 00:17:50,870 I think it's amazing... 378 00:17:51,199 --> 00:17:54,169 that they can achieve so much at that young age. 379 00:17:54,939 --> 00:17:57,610 These days, it's very different from the past. 380 00:17:57,610 --> 00:18:00,239 You don't go through puberty in middle or high school. 381 00:18:02,139 --> 00:18:04,879 (It's not what they achieve that I admire.) 382 00:18:04,879 --> 00:18:06,979 (I think it's amazing that they function as adults.) 383 00:18:06,979 --> 00:18:09,179 (When I was their age, I didn't know anything.) 384 00:18:11,020 --> 00:18:15,189 I was reading the script I got. 385 00:18:15,419 --> 00:18:19,290 It was about someone strange... 386 00:18:19,290 --> 00:18:21,129 - showing up at your door. - Brothers. 387 00:18:21,129 --> 00:18:22,199 Are you ready to sleep? 388 00:18:22,500 --> 00:18:23,899 I was ready a long time ago. 389 00:18:23,899 --> 00:18:25,030 - Okay. - Are you ready? 390 00:18:25,030 --> 00:18:26,100 Yes. 391 00:18:27,270 --> 00:18:29,199 I will turn the lights off. 392 00:18:29,199 --> 00:18:30,510 Good night. 393 00:18:30,510 --> 00:18:32,310 - Good night. - Cheers. 394 00:18:32,310 --> 00:18:33,340 (Does he always sleep sideways?) 395 00:18:33,810 --> 00:18:35,010 Good night. 396 00:18:35,280 --> 00:18:38,110 (Sang Yun's storytelling ends too.) 397 00:18:39,379 --> 00:18:42,280 (I'll see you at 4am, boys.) 398 00:18:44,350 --> 00:18:47,419 (What would it be like to wake up at 4am?) 399 00:18:47,620 --> 00:18:50,260 (People rush to get home,) 400 00:18:50,260 --> 00:18:52,860 (and the moon shines bright.) 401 00:18:55,399 --> 00:18:59,570 (Tired and exhausted, everyone falls asleep.) 402 00:19:01,870 --> 00:19:05,610 (And it's finally 4am.) 403 00:19:09,610 --> 00:19:13,949 (Seong Jae's alarm goes off.) 404 00:19:13,949 --> 00:19:16,280 I am going to call Seung Gi when I wake up. 405 00:19:17,389 --> 00:19:20,320 (Seung Gi, did master get up?) 406 00:19:21,959 --> 00:19:23,830 (The phone buzzes with Seong Jae's message.) 407 00:19:23,830 --> 00:19:27,659 (But Seung Gi doesn't wake up.) 408 00:19:30,469 --> 00:19:33,330 (The master gave his word.) 409 00:19:33,330 --> 00:19:37,310 (He said he makes sure that he wakes up at 4am.) 410 00:19:38,409 --> 00:19:41,239 (But he's still sleeping.) 411 00:19:41,310 --> 00:19:42,709 Is he not up? 412 00:19:42,909 --> 00:19:44,010 He's not replying. 413 00:19:44,780 --> 00:19:45,850 (Se Hyeong laughs.) 414 00:19:45,850 --> 00:19:47,280 I set the alarm to 5am. 415 00:19:50,419 --> 00:19:52,949 (1 hour later) 416 00:19:58,760 --> 00:20:01,860 (Seong Jae's alarm goes off again.) 417 00:20:03,060 --> 00:20:06,030 (He hasn't replied yet.) 418 00:20:08,800 --> 00:20:12,939 (Seung Gi, it's Se Hyeong. Is something wrong?) 419 00:20:13,909 --> 00:20:16,939 (Curious, Se Hyeong sends Seung Gi a message.) 420 00:20:18,010 --> 00:20:20,919 (Finally, Seung Gi wakes up.) 421 00:20:21,550 --> 00:20:24,219 (Is it 5am?) 422 00:20:26,189 --> 00:20:28,260 (He gets surprised and wakes up.) 423 00:20:28,260 --> 00:20:29,659 (But the master is still sleeping.) 424 00:20:29,659 --> 00:20:30,790 Master. 425 00:20:32,459 --> 00:20:34,399 (Seung Gi carefully calls him.) 426 00:20:34,399 --> 00:20:35,500 Master. 427 00:20:37,429 --> 00:20:38,429 (Shouldn't you wake up? It's 5am.) 428 00:20:38,429 --> 00:20:41,139 You should wake up. 429 00:20:43,600 --> 00:20:45,040 You have to wake up. 430 00:20:45,439 --> 00:20:47,540 (I don't want to.) 431 00:20:51,250 --> 00:20:53,050 He became one with the bed. 432 00:20:54,979 --> 00:20:57,080 The master isn't waking up. 433 00:20:58,750 --> 00:21:00,419 He didn't become one with his house. 434 00:21:01,889 --> 00:21:03,389 He became one with his bed. 435 00:21:06,489 --> 00:21:09,300 (Se Hyeong doesn't know what's going on.) 436 00:21:09,300 --> 00:21:12,870 (He goes to their room with a swollen face.) 437 00:21:16,739 --> 00:21:17,810 Seung Gi. 438 00:21:20,780 --> 00:21:22,409 (Is he still not up?) 439 00:21:22,409 --> 00:21:23,979 (He's not up.) 440 00:21:23,979 --> 00:21:25,580 (He's snoring.) 441 00:21:25,580 --> 00:21:27,679 (The master snores loudly.) 442 00:21:28,649 --> 00:21:31,820 (What happened to you, sir?) 443 00:21:31,820 --> 00:21:33,750 (He clearly said...) 444 00:21:33,750 --> 00:21:37,060 (that he would make sure to wake up at 4am.) 445 00:21:39,689 --> 00:21:42,459 (He made sure we get up at 4am too.) 446 00:21:42,729 --> 00:21:44,699 You've been sleeping for nine hours. 447 00:21:45,729 --> 00:21:46,770 (It's past 6am.) 448 00:21:46,770 --> 00:21:47,770 Master. 449 00:21:50,610 --> 00:21:52,739 (Sometimes I wake up at midnight,) 450 00:21:52,739 --> 00:21:54,510 (and I feel so lucky.) 451 00:21:55,239 --> 00:21:57,250 We are not sleepy anymore. 452 00:21:57,250 --> 00:21:58,649 (We've been fooled.) 453 00:21:59,209 --> 00:22:00,250 Master. 454 00:22:01,379 --> 00:22:03,350 I think it's going to be like what I predicted yesterday. 455 00:22:03,750 --> 00:22:06,219 He said he would wake up at 4am, 456 00:22:06,290 --> 00:22:08,219 but he might wake up at 10am and say... 457 00:22:08,290 --> 00:22:11,629 "It's been ages since I slept so well." 458 00:22:11,629 --> 00:22:14,729 (Will Se Hyeong's imagination come true?) 459 00:22:15,300 --> 00:22:17,469 Master. Master. 460 00:22:18,530 --> 00:22:20,300 (He wriggles.) 461 00:22:20,300 --> 00:22:22,770 - Are you up? - Yes. I'm up. 462 00:22:22,770 --> 00:22:23,770 (He finally got up.) 463 00:22:23,770 --> 00:22:25,340 - What time is it? - It's... 464 00:22:28,810 --> 00:22:30,979 (What time is it?) 465 00:22:32,250 --> 00:22:33,280 It's 6:30am. 466 00:22:33,979 --> 00:22:35,350 (What?) 467 00:22:35,350 --> 00:22:37,250 (6:30am?) 468 00:22:37,250 --> 00:22:39,919 - It's 6:30am. - How can it be so late? 469 00:22:40,959 --> 00:22:42,719 You were sleeping too well. 470 00:22:43,989 --> 00:22:46,689 - You should've woke me up. - We... 471 00:22:47,090 --> 00:22:49,629 - Are you feeling well? - I am good. 472 00:22:50,399 --> 00:22:53,100 - Did you sleep well? - We have to leave. 473 00:22:53,100 --> 00:22:55,899 - We just got up too. - What? 474 00:22:55,969 --> 00:22:57,909 We just got up. 475 00:22:57,939 --> 00:22:59,270 I see. 476 00:22:59,739 --> 00:23:01,340 We slept well. 477 00:23:02,209 --> 00:23:04,350 What time did I sleep last night? 478 00:23:05,250 --> 00:23:06,850 You went to bed at 9am. 479 00:23:06,850 --> 00:23:08,050 (Seung Gi understands the master even if he's babbling.) 480 00:23:08,050 --> 00:23:10,750 - He slept for 9 and a half hours. - Yes. 481 00:23:10,750 --> 00:23:13,620 (The master slept for 9 and a half hours.) 482 00:23:14,790 --> 00:23:17,790 (Where are my sunglasses?) 483 00:23:18,629 --> 00:23:21,129 He's up. Master. 484 00:23:21,129 --> 00:23:22,500 (Finally, the master comes out to the living room.) 485 00:23:22,500 --> 00:23:25,100 - I woke up late. - You're up. Good morning! 486 00:23:25,100 --> 00:23:26,370 Good morning. 487 00:23:27,540 --> 00:23:29,340 It's so late. It's too late. 488 00:23:29,340 --> 00:23:31,510 Master. Master... 489 00:23:31,840 --> 00:23:33,669 You look too well. 490 00:23:33,669 --> 00:23:35,080 - Do I? - Yes. 491 00:23:35,379 --> 00:23:38,050 You look a lot better right now. 492 00:23:38,050 --> 00:23:40,350 Who slept beside me? 493 00:23:40,780 --> 00:23:42,080 (What?) 494 00:23:42,719 --> 00:23:43,989 I did. 495 00:23:45,649 --> 00:23:47,889 He didn't even know who was in his room. 496 00:23:48,419 --> 00:23:50,629 - I don't know. - I kept talking. 497 00:23:50,629 --> 00:23:52,330 But you didn't move at all. 498 00:23:53,290 --> 00:23:55,399 - Take a spoon each. - Now? 499 00:23:55,530 --> 00:23:57,629 - Take a spoon each. - Now? 500 00:23:57,629 --> 00:23:59,000 - What is it for? - Are we eating? 501 00:23:59,270 --> 00:24:00,300 This... 502 00:24:02,500 --> 00:24:06,669 (Everyone gets a spoon.) 503 00:24:09,179 --> 00:24:10,580 Where did the opened one go? 504 00:24:10,580 --> 00:24:12,949 (It shocks everyone.) 505 00:24:13,179 --> 00:24:15,320 I got it from a good place. 506 00:24:15,320 --> 00:24:16,620 Are you going to eat that now? 507 00:24:16,620 --> 00:24:18,620 (What is that?) 508 00:24:19,250 --> 00:24:21,020 (It's mysterious powder.) 509 00:24:21,760 --> 00:24:23,090 (What is this powder?) 510 00:24:24,530 --> 00:24:26,489 - I didn't know what it was. - Is it instant coffee? 511 00:24:26,489 --> 00:24:27,729 It's honey powder. 512 00:24:27,729 --> 00:24:30,030 It's high in calorie. He's got five bags. 513 00:24:30,030 --> 00:24:33,129 And he already had quite a bit. 514 00:24:33,669 --> 00:24:35,600 (We had...) 515 00:24:35,600 --> 00:24:37,409 (forgotten about it.) 516 00:24:38,010 --> 00:24:39,840 (I haven't even had the chance to wash my face.) 517 00:24:39,840 --> 00:24:41,310 (And we are going to eat honey powder?) 518 00:24:42,479 --> 00:24:44,449 Since when did you start taking this? 519 00:24:45,010 --> 00:24:46,949 It's been about nine months. 520 00:24:47,219 --> 00:24:49,949 You've been up for only about seven minutes. 521 00:24:49,949 --> 00:24:51,389 Is it okay to eat that? 522 00:24:52,120 --> 00:24:55,290 - It's different from honey. - It's from a factory. 523 00:24:55,360 --> 00:24:56,489 Do you just take it as it is? 524 00:24:56,489 --> 00:24:57,929 (Do you just eat it?) 525 00:24:58,889 --> 00:25:02,100 (I won't explain it any further.) 526 00:25:04,100 --> 00:25:06,129 (He puts honey powder...) 527 00:25:06,129 --> 00:25:08,000 (on his dry mouth.) 528 00:25:08,000 --> 00:25:11,040 When you take it moderately, it's really good for you. 529 00:25:11,040 --> 00:25:14,040 - Is it? - It says there's no fat. 530 00:25:14,040 --> 00:25:16,979 Doesn't it say that it's good for your health? 531 00:25:18,280 --> 00:25:19,580 Did someone say it's good for your health? 532 00:25:19,580 --> 00:25:21,449 - Yes. - Is it a placebo effect? 533 00:25:22,949 --> 00:25:24,419 Stop looking at it. 534 00:25:24,719 --> 00:25:25,820 Just trust me and eat it. 535 00:25:26,120 --> 00:25:27,120 Okay. 536 00:25:28,719 --> 00:25:30,120 It's a spoonful. 537 00:25:30,120 --> 00:25:31,530 (He takes one more spoonful...) 538 00:25:31,530 --> 00:25:33,330 He took another spoonful. 539 00:25:33,330 --> 00:25:34,530 (to get rid of the suspicion.) 540 00:25:34,530 --> 00:25:35,530 Go ahead. 541 00:25:36,699 --> 00:25:37,830 Should we take one spoonful each? 542 00:25:37,830 --> 00:25:39,570 (They eat breakfast in the master's way.) 543 00:25:42,340 --> 00:25:44,739 (He sums up all the moisture in his mouth...) 544 00:25:44,739 --> 00:25:48,139 (to understand the meaning of this breakfast.) 545 00:25:48,439 --> 00:25:52,149 (The more they eat it,) 546 00:25:52,149 --> 00:25:55,120 (the sweeter their mouth gets.) 547 00:25:56,550 --> 00:26:00,719 (The sweetness wakes them up.) 548 00:26:06,459 --> 00:26:08,629 (It just tastes like sugar.) 549 00:26:10,929 --> 00:26:13,800 Is it good for your health? 550 00:26:13,840 --> 00:26:15,699 Is eating a spoonful... 551 00:26:15,840 --> 00:26:16,840 First of all, 552 00:26:16,840 --> 00:26:20,479 (Does it have great benefits?) 553 00:26:22,479 --> 00:26:24,379 it's very tasty. 554 00:26:24,379 --> 00:26:26,550 (He takes it because it's tasty.) 555 00:26:26,850 --> 00:26:28,580 It's sweet. Right. 556 00:26:28,750 --> 00:26:30,489 (Are you curious how sweet this honey is?) 557 00:26:30,489 --> 00:26:34,060 I tastes a little bit like pumpkin malt candy. 558 00:26:34,889 --> 00:26:38,830 If you only eat sweets and instant foods... 559 00:26:38,830 --> 00:26:41,530 (He only eats what tastes good.) 560 00:26:41,530 --> 00:26:43,229 Is that a one-minute breakfast? 561 00:26:44,000 --> 00:26:45,729 - What? - Is that the one-minute breakfast? 562 00:26:45,729 --> 00:26:47,540 - It is. - I see. 563 00:26:47,899 --> 00:26:50,540 (The master's diet) 564 00:26:50,540 --> 00:26:53,469 (He ate rice crust for yesterday's lunch and dinner.) 565 00:26:53,469 --> 00:26:55,110 (And he ate honey powder for today's breakfast.) 566 00:26:55,679 --> 00:26:56,939 (The "1-minute breakfast" in his time schedule) 567 00:26:56,939 --> 00:27:00,449 (He finishes his breakfast.) 568 00:27:02,780 --> 00:27:03,850 Wait. 569 00:27:04,189 --> 00:27:07,760 You got up and started your day as if nothing happened. 570 00:27:08,360 --> 00:27:11,159 You were supposed to get up at 4am. 571 00:27:11,560 --> 00:27:13,830 - A lot of time has passed. - I can't help it. 572 00:27:13,855 --> 00:27:15,855 (He can't help it.) 573 00:27:16,659 --> 00:27:19,030 You can't help it, but you're so cool about it. 574 00:27:19,429 --> 00:27:20,429 As if you always do this. 575 00:27:20,429 --> 00:27:23,500 As if it's 4:30am right now. 576 00:27:23,570 --> 00:27:26,939 I said I was getting sleepy around 6pm. 577 00:27:26,939 --> 00:27:31,780 So do you accept the fact that you slept for 9 and a half hours? 578 00:27:31,780 --> 00:27:32,810 I do. 579 00:27:35,250 --> 00:27:38,320 I didn't know I'd sleep so well. Thank you. 580 00:27:40,189 --> 00:27:43,560 I told you. I finally heard it from his mouth. 581 00:27:43,560 --> 00:27:44,729 Thank you. 582 00:27:44,729 --> 00:27:45,989 (Their morning is fun, thanks to the master who slept well.) 583 00:27:45,989 --> 00:27:48,000 All right. I just got up. 584 00:27:48,000 --> 00:27:50,300 - Okay. - Your day just began. 585 00:27:50,300 --> 00:27:52,500 - Hey. - Your schedule has changed. 586 00:27:52,500 --> 00:27:55,739 Whenever I wake up, I have to do this. 587 00:27:55,739 --> 00:27:56,770 Oh... 588 00:27:56,770 --> 00:27:58,510 I need to do this. 589 00:27:58,510 --> 00:28:02,409 You have to do that whenever you wake up. 590 00:28:02,409 --> 00:28:03,439 Yes. 591 00:28:06,799 --> 00:28:10,038 (It's his morning routine.) Whenever I wake up, I have to do this. 592 00:28:10,038 --> 00:28:11,069 Oh... 593 00:28:11,069 --> 00:28:12,809 I need to do this. 594 00:28:12,809 --> 00:28:16,708 You have to do that whenever you wake up. 595 00:28:16,708 --> 00:28:17,738 Yes. 596 00:28:18,710 --> 00:28:20,440 You do this even if you wake up late. 597 00:28:20,440 --> 00:28:22,880 - It's to sing well. - Right. 598 00:28:22,880 --> 00:28:24,349 I do this to sing well. 599 00:28:25,349 --> 00:28:27,620 I practice putting emphasis on different notes. 600 00:28:28,420 --> 00:28:31,450 (He practices the beats.) 601 00:28:31,990 --> 00:28:35,589 1, 2, 3, 4. 602 00:28:35,589 --> 00:28:38,089 1, 2, 3, 4. I do this fast. 603 00:28:38,589 --> 00:28:40,259 (He tries to do it fast.) 604 00:28:40,259 --> 00:28:41,259 I can't do it. 605 00:28:43,099 --> 00:28:45,970 (At first, they just laughed.) 606 00:28:46,470 --> 00:28:48,339 1, 2, 3, 4. 607 00:28:48,339 --> 00:28:51,240 (But as they concentrate on his hand,) 608 00:28:51,240 --> 00:28:58,249 (they become serious.) 609 00:29:01,249 --> 00:29:03,420 (Every morning, he practices rhythm dynamics...) 610 00:29:03,420 --> 00:29:06,589 (with a beat machine.) 611 00:29:07,160 --> 00:29:10,230 By the way, what is that good for? 612 00:29:10,289 --> 00:29:12,190 It helps you when you sing. 613 00:29:12,190 --> 00:29:13,400 - Does it give sense of beat? - Beat. 614 00:29:13,400 --> 00:29:15,859 It hones your sense of rhythm. 615 00:29:15,999 --> 00:29:17,499 He practices the beats first thing in the morning. 616 00:29:17,499 --> 00:29:20,069 This is my system. 617 00:29:20,240 --> 00:29:22,240 I use this system... 618 00:29:22,499 --> 00:29:24,769 to write music. I write music after I do this. 619 00:29:24,910 --> 00:29:27,210 Then my hearing becomes better. 620 00:29:27,640 --> 00:29:29,609 When there's the beat... 621 00:29:30,009 --> 00:29:32,549 I think I get what he means. 622 00:29:32,549 --> 00:29:34,019 You're right. 623 00:29:34,319 --> 00:29:37,450 (In this unexpected routine of his,) 624 00:29:37,450 --> 00:29:42,220 (we feel his passed time.) 625 00:29:42,220 --> 00:29:43,259 Try it. 626 00:29:43,259 --> 00:29:44,589 (We realize the time he has dedicated to music.) 627 00:29:48,123 --> 00:29:53,123 [VIU Ver] E03 Master in the House / All the Butlers "Shall We Disobey the Master?" -= Ruo Xi =- 628 00:29:57,339 --> 00:30:01,440 (He always begins his day by practicing the basic beats.) 629 00:30:01,440 --> 00:30:05,509 (Within his eccentric look,) 630 00:30:05,509 --> 00:30:08,079 (his passion for music is hidden.) 631 00:30:08,079 --> 00:30:11,450 I do it for about half an hour. Then I choose a song... 632 00:30:11,450 --> 00:30:14,589 and try to practice the beats. 633 00:30:14,589 --> 00:30:17,390 I practice for 2 days up to a month. 634 00:30:17,529 --> 00:30:20,930 After that, I can copy it precisely. 635 00:30:21,200 --> 00:30:22,230 And I... 636 00:30:22,900 --> 00:30:25,930 He practices every day at the same time... 637 00:30:25,930 --> 00:30:27,640 and he constantly hones his skills every day at the same time. 638 00:30:28,670 --> 00:30:31,140 All that made him come up with the lyrics... 639 00:30:31,839 --> 00:30:34,009 and great melodies. 640 00:30:35,640 --> 00:30:37,180 That was a big lesson for me. 641 00:30:37,180 --> 00:30:39,410 (The master became who he is as a result of consistent practice.) 642 00:30:40,480 --> 00:30:41,779 Where are you going? 643 00:30:42,120 --> 00:30:43,589 I have to exercise now. 644 00:30:43,690 --> 00:30:44,920 Are you going to exercise? 645 00:30:45,220 --> 00:30:47,460 - Right now? - I am going to exercise. 646 00:30:47,460 --> 00:30:49,819 Shouldn't you put on some clothes? 647 00:30:49,819 --> 00:30:51,589 I am okay. This is enough. 648 00:30:51,589 --> 00:30:52,759 (They come out without any jackets.) 649 00:30:52,759 --> 00:30:54,400 It's really nice. 650 00:30:54,400 --> 00:30:58,370 (They came out.) 651 00:30:58,900 --> 00:31:01,900 I don't warm-up my voice. 652 00:31:02,569 --> 00:31:05,370 Feet get cold in the 653 00:31:05,370 --> 00:31:09,809 Feet get cold in the winter time 654 00:31:10,180 --> 00:31:12,150 - That surprised me. - The sky won't snow, 655 00:31:12,150 --> 00:31:14,519 and the sun won't shine 656 00:31:14,720 --> 00:31:18,549 (Does he do this every morning?) 657 00:31:18,589 --> 00:31:20,720 From the day 658 00:31:22,490 --> 00:31:26,859 (But it's too cold.) 659 00:31:26,900 --> 00:31:28,759 (Their hands are freezing.) 660 00:31:30,930 --> 00:31:31,970 (He sniffs.) 661 00:31:33,269 --> 00:31:35,640 I will go get changed. 662 00:31:35,740 --> 00:31:37,170 (I will go get changed.) 663 00:31:37,609 --> 00:31:39,410 He's going to get changed. 664 00:31:40,079 --> 00:31:43,009 I said you should put on a jacket. 665 00:31:43,950 --> 00:31:45,109 It's so funny. 666 00:31:45,480 --> 00:31:46,779 Master. 667 00:31:47,120 --> 00:31:48,680 I am ready now. 668 00:31:48,680 --> 00:31:49,980 I am ready. 669 00:31:50,150 --> 00:31:51,620 Usually... 670 00:31:52,220 --> 00:31:55,359 Practicing the beats is very helpful in doing this. 671 00:31:55,359 --> 00:31:56,589 (That's why he has to practice the beats every morning.) 672 00:31:56,589 --> 00:31:58,529 You don't play every beat with the same energy. 673 00:31:58,529 --> 00:32:00,400 (Just like playing a drum, you need to sing with dynamics.) 674 00:32:00,400 --> 00:32:02,059 You play with dynamics. 675 00:32:02,059 --> 00:32:05,130 When a non-singer hears it, 676 00:32:05,130 --> 00:32:07,970 - you wouldn't know what he means. - I don't get it. 677 00:32:07,970 --> 00:32:09,299 - Actually. - It's about the subtle things. 678 00:32:09,299 --> 00:32:15,140 I really thought he just followed his emotions and soul. But... 679 00:32:15,210 --> 00:32:17,109 I thought you were just following your emotions. 680 00:32:17,109 --> 00:32:18,779 I thought you sang however you want to. 681 00:32:19,150 --> 00:32:20,950 - Well... - Watch your mouth. 682 00:32:20,950 --> 00:32:23,319 He looks like he's born with the talent. 683 00:32:23,589 --> 00:32:25,249 He sings so effortlessly. 684 00:32:25,249 --> 00:32:27,420 Ordinary people think like him. 685 00:32:28,920 --> 00:32:33,430 Should we sing your song to warm up our voices? 686 00:32:33,430 --> 00:32:34,460 You first? Or me? 687 00:32:34,460 --> 00:32:36,930 If you sing a bar, we will try to do it. 688 00:32:36,930 --> 00:32:38,400 Tell us what to do. 689 00:32:39,769 --> 00:32:43,440 Only that is 690 00:32:43,870 --> 00:32:48,680 My world 691 00:32:53,850 --> 00:32:56,520 - His voice echoed in the mountains. - It's like he's singing over there. 692 00:32:56,520 --> 00:32:58,350 - His voice echoed. - I know. 693 00:32:59,450 --> 00:33:01,060 - Let's play rock-paper-scissors. - All right. Do it. 694 00:33:01,890 --> 00:33:04,029 (Are you telling us to do that?) 695 00:33:06,459 --> 00:33:10,000 Only that is 696 00:33:10,000 --> 00:33:14,000 My world 697 00:33:14,000 --> 00:33:15,270 (He puts the emphasis on the word "that".) 698 00:33:15,270 --> 00:33:17,310 - He's good. - He's a singer. 699 00:33:18,839 --> 00:33:20,839 Great. I love it. 700 00:33:20,839 --> 00:33:22,080 You did so well. 701 00:33:22,410 --> 00:33:25,149 Only that is 702 00:33:25,149 --> 00:33:29,350 My world 703 00:33:29,680 --> 00:33:30,790 (You have to shake your hand like this.) 704 00:33:30,790 --> 00:33:32,549 He vibrated his voice in the end. 705 00:33:32,649 --> 00:33:34,220 (He's memorizing it.) 706 00:33:34,220 --> 00:33:37,229 When we practice with the master, 707 00:33:37,229 --> 00:33:38,589 - It's... - it's different, isn't it? 708 00:33:38,589 --> 00:33:39,689 We... 709 00:33:39,689 --> 00:33:41,060 There's no limit. 710 00:33:41,060 --> 00:33:43,100 You just do it without setting a limit. 711 00:33:43,470 --> 00:33:44,669 I get it now. 712 00:33:45,000 --> 00:33:46,500 Next is Sang Yun. He's the smart one. 713 00:33:47,270 --> 00:33:48,299 He must be analyzing it. 714 00:33:48,299 --> 00:33:50,740 He's done analyzing everything. 715 00:33:50,939 --> 00:33:52,009 I have to shake my hand. 716 00:33:52,009 --> 00:33:54,310 (First, he shakes his hand.) 717 00:33:56,109 --> 00:33:57,750 (Second,) 718 00:33:57,750 --> 00:33:59,180 (he musters up his courage.) 719 00:34:00,720 --> 00:34:04,990 Only that is 720 00:34:04,990 --> 00:34:08,689 My world 721 00:34:08,689 --> 00:34:10,129 - He's good. - Great. 722 00:34:12,160 --> 00:34:13,160 (He successfully sang it!) 723 00:34:13,160 --> 00:34:14,700 - He's really good. - He's really good. 724 00:34:14,700 --> 00:34:16,830 - He... - I got touched a little. 725 00:34:17,000 --> 00:34:18,370 Why are you good at everything? 726 00:34:18,370 --> 00:34:20,200 I told you he finished analyzing it. 727 00:34:20,200 --> 00:34:21,569 He studied everything. 728 00:34:21,569 --> 00:34:22,700 He did really well. 729 00:34:22,740 --> 00:34:24,240 (The master is satisfied.) 730 00:34:24,370 --> 00:34:26,470 At first, I just thought... 731 00:34:26,810 --> 00:34:32,180 it would be like shouting loudly. 732 00:34:32,509 --> 00:34:34,450 But I saw the master... 733 00:34:35,450 --> 00:34:37,919 putting the emphasis on the word "that". 734 00:34:38,220 --> 00:34:39,390 (He analyzed the dynamics.) 735 00:34:39,390 --> 00:34:43,359 (He managed to copy the master.) 736 00:34:43,359 --> 00:34:44,560 That's how I was able to do well. 737 00:34:46,390 --> 00:34:48,799 (It's Se Hyeong's turn.) 738 00:34:50,899 --> 00:34:54,069 (He always wanted...) 739 00:34:54,069 --> 00:34:57,109 (to be the master's first pupil.) 740 00:34:57,209 --> 00:35:00,779 (He even prepared a secret gift.) 741 00:35:00,779 --> 00:35:05,950 (He tried so hard to win the master's love.) 742 00:35:07,850 --> 00:35:10,020 (He is determined to win the master's approval.) 743 00:35:12,319 --> 00:35:16,089 Only that is 744 00:35:18,259 --> 00:35:19,259 (He takes a breath.) 745 00:35:19,259 --> 00:35:23,160 My world 746 00:35:23,930 --> 00:35:25,330 (He farts.) 747 00:35:25,799 --> 00:35:28,339 - I think he farted. - I think he farted. 748 00:35:28,339 --> 00:35:29,370 You farted, didn't you? 749 00:35:29,370 --> 00:35:31,109 - You farted. - I heard it. 750 00:35:31,109 --> 00:35:32,270 - I heard it. - It was like a drum sound. 751 00:35:32,270 --> 00:35:34,310 - I didn't. I didn't fart. - You did. 752 00:35:34,310 --> 00:35:36,810 - Then did the master fart? - Yes. 753 00:35:36,810 --> 00:35:38,810 - Me? What did I do? - It's nothing. 754 00:35:38,810 --> 00:35:40,520 - Did you fart when I was singing? - Everyone heard it. 755 00:35:40,779 --> 00:35:43,080 - You farted. - I didn't fart. 756 00:35:43,080 --> 00:35:44,649 - I didn't fart. - I didn't fart either. 757 00:35:44,649 --> 00:35:46,890 He should've sang the line in one go. 758 00:35:46,890 --> 00:35:48,459 (But he took a breath in the middle.) 759 00:35:48,459 --> 00:35:50,290 - He did that. - No. 760 00:35:50,930 --> 00:35:54,259 My world 761 00:35:54,259 --> 00:35:57,899 (Everything points to Se Hyeong.) 762 00:35:57,899 --> 00:35:59,899 - You farted, didn't you? - I think you did. 763 00:35:59,899 --> 00:36:01,270 - You mean you did? - It wasn't me. 764 00:36:01,270 --> 00:36:02,770 I didn't fart. I think you farted. 765 00:36:02,770 --> 00:36:04,640 It was so loud. 766 00:36:04,870 --> 00:36:06,640 - It was so loud. - You heard it, didn't you? 767 00:36:06,640 --> 00:36:08,410 - You farted. - You heard it, didn't you? 768 00:36:08,410 --> 00:36:10,910 (He ends up losing his place as the master's favorite pupil.) 769 00:36:11,649 --> 00:36:13,450 - Let's go in. - Let's go inside. 770 00:36:13,879 --> 00:36:15,350 Is this lesson done? 771 00:36:16,479 --> 00:36:18,950 - I... I did. - You gained confidence. 772 00:36:18,950 --> 00:36:20,459 I suddenly felt it. 773 00:36:20,689 --> 00:36:22,359 It had strange energy. 774 00:36:22,620 --> 00:36:25,160 - We have to wash now. - Yes. 775 00:36:25,430 --> 00:36:27,200 We have to wash. 776 00:36:27,200 --> 00:36:29,799 I heard you wash your face in one minute. 777 00:36:29,799 --> 00:36:31,799 When I am in a hurry, 778 00:36:31,930 --> 00:36:33,270 I just wash my face anywhere. 779 00:36:34,569 --> 00:36:36,770 We usually do this, you know? You just wash your face anywhere. 780 00:36:37,939 --> 00:36:39,009 Are you now... 781 00:36:39,009 --> 00:36:40,410 (A master doesn't blame his tools.) 782 00:36:40,410 --> 00:36:42,879 Are you washing your face now? 783 00:36:42,879 --> 00:36:44,410 (The master doesn't mind where he washes his face.) 784 00:36:45,250 --> 00:36:46,720 Don't you use soap? 785 00:36:46,850 --> 00:36:49,649 You go to the bathroom throughout the day. 786 00:36:49,649 --> 00:36:50,649 True. 787 00:36:52,790 --> 00:36:54,160 I can wash my face then again. 788 00:36:54,160 --> 00:36:55,990 Are you done? 789 00:36:56,259 --> 00:36:57,790 It just needs to wake me up. 790 00:36:57,790 --> 00:36:59,660 It took him 10 seconds. 791 00:36:59,990 --> 00:37:01,629 10.3 seconds. 792 00:37:01,629 --> 00:37:02,830 It took him 10.3 seconds. 793 00:37:02,830 --> 00:37:04,330 I did really well. 794 00:37:04,729 --> 00:37:06,529 You should wash your face too. 795 00:37:06,629 --> 00:37:08,370 - We have to copy him. - This is also... 796 00:37:08,370 --> 00:37:10,009 a little bit... 797 00:37:10,009 --> 00:37:12,669 Just like his singing practice, 798 00:37:12,669 --> 00:37:14,439 - that must have a meaning too. - Yes. 799 00:37:14,439 --> 00:37:16,680 I think he does it to wake his senses. 800 00:37:17,180 --> 00:37:18,549 I will start the timer when you turn on the water. 801 00:37:18,549 --> 00:37:20,379 Although I am not sure why I have to do this. 802 00:37:21,020 --> 00:37:22,120 But I will try it. 803 00:37:22,250 --> 00:37:23,319 Wait. 804 00:37:23,319 --> 00:37:25,020 (He copies the master's lifestyle.) 805 00:37:25,020 --> 00:37:26,089 Give me the sign. 806 00:37:26,089 --> 00:37:27,160 Ready. 807 00:37:28,220 --> 00:37:29,790 (He's not sure what's good about it, but he goes for it.) 808 00:37:29,790 --> 00:37:30,930 Start. 809 00:37:33,290 --> 00:37:34,459 How many seconds did I spend? 810 00:37:35,330 --> 00:37:36,560 - 5 seconds passed. - 5 seconds. 811 00:37:36,560 --> 00:37:39,330 (He brushes his teeth with his right hand.) 812 00:37:39,330 --> 00:37:40,899 (He washes his face with his left hand.) 813 00:37:40,899 --> 00:37:41,899 How many seconds? 814 00:37:42,470 --> 00:37:44,410 - 15 seconds. - 15 seconds. 815 00:37:44,839 --> 00:37:46,169 Yes. 816 00:37:46,169 --> 00:37:48,310 - It only took me 10 seconds. - Yes. 817 00:37:48,740 --> 00:37:49,839 How many seconds? 818 00:37:51,049 --> 00:37:54,819 (He washes his face and rinses his mouth at the same time.) 819 00:37:54,819 --> 00:37:56,549 You have 10 seconds. 820 00:38:02,890 --> 00:38:03,959 How many seconds? 821 00:38:04,890 --> 00:38:06,229 - It's nearly a minute. - It's over. 822 00:38:07,459 --> 00:38:08,500 That's it. 823 00:38:09,229 --> 00:38:10,229 - That's it. - Perfect. 824 00:38:10,229 --> 00:38:12,000 I finished it in a minute. 825 00:38:12,069 --> 00:38:14,540 He can finish in a minute. 826 00:38:14,600 --> 00:38:16,910 But since the master only took 10 seconds, 827 00:38:17,040 --> 00:38:18,509 let's finish in 10 seconds. 828 00:38:18,509 --> 00:38:20,580 (He suggests that they finish washing in 10 seconds.) 829 00:38:22,080 --> 00:38:24,180 - Brushing the teeth too? - Yes. 830 00:38:24,180 --> 00:38:26,109 - It's... - Thank goodness. 831 00:38:26,109 --> 00:38:27,520 useless otherwise. 832 00:38:28,049 --> 00:38:31,149 We have to brush our teeth too? You're joking, right? 833 00:38:31,290 --> 00:38:34,390 He finished in 10 seconds, so we should finish in 10 seconds. 834 00:38:35,359 --> 00:38:37,689 Start the timer when I begin. 835 00:38:37,689 --> 00:38:38,790 (Se Hyeong will try washing his face in 10 seconds.) 836 00:38:40,529 --> 00:38:41,560 Are you ready? 837 00:38:43,600 --> 00:38:45,430 Stop the water when it turns 10 seconds. 838 00:38:45,500 --> 00:38:47,040 I will set the timer. 839 00:38:47,100 --> 00:38:48,970 Okay. Here we go. 840 00:38:49,339 --> 00:38:51,569 Ready and go. 841 00:38:52,709 --> 00:38:56,479 (10, 9, 8, 7,) 842 00:38:56,479 --> 00:39:02,479 (6, 5, 4, 3, 2, 1) 843 00:39:02,479 --> 00:39:03,549 The end. 844 00:39:04,720 --> 00:39:05,819 I am done. 845 00:39:05,819 --> 00:39:07,160 What was that? 846 00:39:07,160 --> 00:39:08,490 (I'm done.) 847 00:39:09,990 --> 00:39:11,660 You're not done. 848 00:39:11,660 --> 00:39:13,359 You still have toothpaste. 849 00:39:13,359 --> 00:39:14,930 You have toothpaste on your teeth. 850 00:39:14,930 --> 00:39:16,500 It feels very refreshing right now. 851 00:39:16,529 --> 00:39:17,529 It really does. 852 00:39:17,529 --> 00:39:20,270 The toothpaste on your teeth makes your teeth so white. 853 00:39:20,270 --> 00:39:22,169 It feels so refreshing. 854 00:39:22,169 --> 00:39:23,540 You can't swallow it. 855 00:39:23,669 --> 00:39:24,770 It feels really refreshing. 856 00:39:24,770 --> 00:39:26,209 You have toothpaste on your teeth. 857 00:39:28,209 --> 00:39:30,479 No, it really is refreshing. 858 00:39:30,750 --> 00:39:31,979 I can wipe this, right? 859 00:39:33,009 --> 00:39:34,180 What? 860 00:39:35,279 --> 00:39:36,580 But it really feels refreshing. 861 00:39:36,649 --> 00:39:38,020 Since I hurried... 862 00:39:38,020 --> 00:39:40,160 When I hurry, 863 00:39:40,790 --> 00:39:41,890 I feel like a... 864 00:39:42,259 --> 00:39:44,560 - diligent person. - A diligent person. 865 00:39:44,560 --> 00:39:46,729 I feel like a busy person. 866 00:39:46,930 --> 00:39:48,100 I finished it in 10 seconds. 867 00:39:48,100 --> 00:39:49,330 You're next, Sang Yun. 868 00:39:50,330 --> 00:39:51,899 He finished in 10 seconds, so we should finish in 10 seconds. 869 00:39:51,899 --> 00:39:54,470 It's going to be tough with bamboo salt toothpaste. 870 00:39:54,470 --> 00:39:56,839 You have to rinse it at least twice. It hurts otherwise. 871 00:39:56,839 --> 00:39:57,939 Okay, come. 872 00:39:58,310 --> 00:39:59,410 Here we go. 873 00:39:59,540 --> 00:40:00,609 Wait. 874 00:40:02,240 --> 00:40:03,950 (He's very serious.) 875 00:40:03,950 --> 00:40:06,250 There are many moments when I don't know what to do. 876 00:40:06,250 --> 00:40:09,520 (He's worried about how to be on a variety show.) 877 00:40:09,779 --> 00:40:10,919 10 seconds. 878 00:40:10,919 --> 00:40:12,319 - Wait. - 10 seconds. 879 00:40:12,319 --> 00:40:14,720 (Why is this so nerve-racking?) 880 00:40:14,990 --> 00:40:16,259 - Start. - I think he will succeed it. 881 00:40:16,790 --> 00:40:19,660 (He brushes his teeth like crazy.) 882 00:40:19,660 --> 00:40:23,060 10, 9, 8, 7, 6, 883 00:40:23,330 --> 00:40:24,799 5, 4, 884 00:40:25,169 --> 00:40:29,040 3, 2, 1. 885 00:40:29,240 --> 00:40:30,339 Time's up. 886 00:40:31,169 --> 00:40:32,839 (Everything was calculated.) 887 00:40:32,839 --> 00:40:34,910 - Wait, hang on. - Did you swallow the water? 888 00:40:35,509 --> 00:40:37,310 - Wait, hang on. - Did you swallow the water? 889 00:40:37,310 --> 00:40:38,709 Show us your teeth. 890 00:40:39,149 --> 00:40:42,520 (Did Sang Yun succeed too?) 891 00:40:42,979 --> 00:40:44,620 - Open your mouth. - Oh, you're... 892 00:40:45,319 --> 00:40:50,930 (We see a little bit of his bamboo salt toothpaste.) 893 00:40:51,660 --> 00:40:53,899 There are still so many moments when I just don't know what to do. 894 00:40:54,000 --> 00:40:56,330 Hey, there's a chunk of toothpaste left in his mouth. 895 00:40:56,330 --> 00:40:58,370 Gosh, there's still so much toothpaste left. 896 00:40:58,770 --> 00:41:00,839 - Sang Yun. - Why did I use the bamboo salt one? 897 00:41:01,669 --> 00:41:03,439 - Rinse your mouth. - All right. 898 00:41:04,270 --> 00:41:05,310 But you know what? 899 00:41:05,509 --> 00:41:07,439 Just having some toothpaste in your mouth... 900 00:41:07,640 --> 00:41:08,709 refreshes you. 901 00:41:09,439 --> 00:41:11,180 - I'm serious. - It's because you ate it. 902 00:41:11,180 --> 00:41:12,250 No, I didn't eat it. 903 00:41:12,450 --> 00:41:13,549 It got stuck between your teeth. 904 00:41:14,279 --> 00:41:17,450 It's... There must be a reason why he does it this way, right? 905 00:41:17,520 --> 00:41:19,589 No. I really don't think there's no reason. 906 00:41:20,120 --> 00:41:22,359 - Master. - I put my scarf on. What's up? 907 00:41:22,359 --> 00:41:25,560 Is there a specific reason why you wash up... 908 00:41:25,560 --> 00:41:26,560 this quickly in the morning? 909 00:41:26,560 --> 00:41:27,729 (He asks the master why he does it.) 910 00:41:29,529 --> 00:41:35,439 I feel like doing things quickly creates more time for me to use. 911 00:41:35,439 --> 00:41:37,270 I'll be 80 in no time, you know. 912 00:41:38,209 --> 00:41:40,839 I think you can spare five more minutes to wash up properly. 913 00:41:41,310 --> 00:41:42,439 I'm thinking that... 914 00:41:42,439 --> 00:41:45,049 he could've done everything if he only woke up 30 minutes early. 915 00:41:45,910 --> 00:41:47,620 He could've done a lot more things. 916 00:41:48,319 --> 00:41:51,819 (Is spending time on things other than music a luxury to him?) 917 00:41:51,819 --> 00:41:53,759 (Thanks to the master who slept in,) 918 00:41:53,919 --> 00:41:56,589 (they had to rush the whole morning.) 919 00:41:56,589 --> 00:41:58,859 (Now, it's time to recharge.) 920 00:41:59,729 --> 00:42:01,560 Can we take a little break now? 921 00:42:01,560 --> 00:42:03,160 - You should eat breakfast. - We'll cook. 922 00:42:03,600 --> 00:42:06,069 Master, you should take a break until we get breakfast ready. 923 00:42:06,169 --> 00:42:07,200 Okay. 924 00:42:07,200 --> 00:42:08,240 (They prepared a surprise gift...) 925 00:42:08,240 --> 00:42:10,109 (for their master who lives on rice crust.) 926 00:42:10,109 --> 00:42:11,410 Is this it? 927 00:42:11,870 --> 00:42:13,069 I think it is. 928 00:42:13,270 --> 00:42:14,609 Take care of this for me. 929 00:42:14,609 --> 00:42:15,779 (A warm home-cooked meal) 930 00:42:17,209 --> 00:42:21,279 (All of this was planned by one person.) 931 00:42:22,850 --> 00:42:25,549 (House Cook Master Yang) 932 00:42:25,649 --> 00:42:28,959 (He wanted to cook a meal for the master.) 933 00:42:28,959 --> 00:42:31,790 (I'm sorry. I didn't really notice you until now.) 934 00:42:31,790 --> 00:42:34,560 (Only look at me from now on.) 935 00:42:35,930 --> 00:42:37,970 (All he needs is the master's love.) 936 00:42:37,970 --> 00:42:41,700 (Head Chef, Yang Se Hyeong) 937 00:42:43,339 --> 00:42:45,439 (He goes through the fridge and decides what to make.) 938 00:42:45,439 --> 00:42:46,810 There's something else inside. 939 00:42:50,279 --> 00:42:52,149 Honey powder is everywhere. 940 00:42:53,180 --> 00:42:54,620 Honey powder is all over the place. 941 00:42:54,620 --> 00:42:55,850 (Is it like rice crust?) 942 00:42:56,649 --> 00:42:58,250 Shall I make stir-fried fishcakes? 943 00:42:58,250 --> 00:42:59,350 (He can whip out recipes right away.) 944 00:42:59,350 --> 00:43:01,459 Shall I make a rolled omelet? 945 00:43:01,620 --> 00:43:03,560 There's radish. It makes refreshing broth. 946 00:43:04,060 --> 00:43:05,589 Carrots and onions. 947 00:43:09,299 --> 00:43:10,299 (Every dish starts with this.) 948 00:43:10,330 --> 00:43:12,629 I need to fill this with water. Excuse me for a second. 949 00:43:13,540 --> 00:43:16,339 I'll start the broth first because it takes the longest to make. 950 00:43:18,009 --> 00:43:19,310 (He puts in ingredients for broth.) 951 00:43:19,310 --> 00:43:22,410 It has ingredients like herring, shrimp, and anchovies. 952 00:43:23,549 --> 00:43:25,049 We need to make rice too. 953 00:43:25,750 --> 00:43:26,779 There's a lot to do. 954 00:43:26,779 --> 00:43:28,220 I'll wash the rice cooker and pot first. 955 00:43:28,279 --> 00:43:30,919 Yes. I'll appreciate that. 956 00:43:31,790 --> 00:43:32,790 (Sang Yun comes in.) 957 00:43:32,790 --> 00:43:33,959 Can I help you guys with anything? 958 00:43:34,020 --> 00:43:36,830 Oh, if you want to help out, you can peel the radish. 959 00:43:37,060 --> 00:43:38,359 Peel the radish for me. 960 00:43:38,359 --> 00:43:41,029 And these onions... Do you know how to peel them? 961 00:43:41,160 --> 00:43:42,830 - Yes. - Good. Just do those two things. 962 00:43:42,830 --> 00:43:43,899 Okay. 963 00:43:43,899 --> 00:43:45,270 Sit there and make yourself comfortable. 964 00:43:45,270 --> 00:43:48,270 Sang Yun, you probably make western-style food most of the time. 965 00:43:48,399 --> 00:43:49,540 - Me? - Yes. 966 00:43:49,540 --> 00:43:50,970 I rarely cook. 967 00:43:50,970 --> 00:43:51,970 (He doesn't do anything.) 968 00:43:52,270 --> 00:43:54,109 Pasta suits you. 969 00:43:54,109 --> 00:43:56,180 (This stylish guy looks like he'll only eat pasta.) 970 00:43:56,180 --> 00:43:57,950 Don't worry about the soil on the radish. 971 00:43:57,950 --> 00:43:59,649 I have to rinse it anyway. 972 00:43:59,649 --> 00:44:00,680 (That stylish guy is peeling the radish.) 973 00:44:00,720 --> 00:44:03,589 This peeler works really well. 974 00:44:03,589 --> 00:44:04,750 (He analyzes the peeler.) 975 00:44:04,750 --> 00:44:07,490 It works like this. I think it looks okay. 976 00:44:07,490 --> 00:44:08,959 You're doing it so neatly. 977 00:44:09,359 --> 00:44:11,560 - I'm trying. - I like how you're doing it. 978 00:44:12,330 --> 00:44:15,029 (He even peels the parts that won't be eaten.) 979 00:44:15,899 --> 00:44:17,770 Oh, carrot. Please peel the carrot too. 980 00:44:17,830 --> 00:44:19,069 Carrot? One or both? 981 00:44:19,500 --> 00:44:21,100 We just need one carrot. 982 00:44:21,200 --> 00:44:22,339 Okay. 983 00:44:24,709 --> 00:44:28,009 Sang Yun, you're really good. It looks so neat. 984 00:44:28,439 --> 00:44:30,479 - I did my best. - Great job. 985 00:44:30,509 --> 00:44:32,080 (Good job) 986 00:44:33,310 --> 00:44:35,279 (I'm starting to get hungry.) 987 00:44:37,319 --> 00:44:39,350 Can somebody bring me some honey powder? 988 00:44:39,350 --> 00:44:41,319 - Pardon? Honey powder? - Yes. 989 00:44:41,319 --> 00:44:42,319 (Again?) 990 00:44:42,319 --> 00:44:44,529 I think you've already had 10 spoons of it today. 991 00:44:44,529 --> 00:44:45,859 No, that's not true. 992 00:44:47,259 --> 00:44:48,660 - Is that the small spoon? - Yes. 993 00:44:48,660 --> 00:44:49,729 (Appetizer is served.) 994 00:44:49,729 --> 00:44:51,330 - Eat it slowly. - All right. 995 00:44:56,299 --> 00:44:58,669 (You never gain weight from things that you enjoy.) 996 00:44:59,609 --> 00:45:02,080 Se Hyeong, what's the most important thing in cooking? 997 00:45:02,080 --> 00:45:04,410 (Sang Yun asks Se Hyeong what's most important in cooking.) 998 00:45:04,410 --> 00:45:06,080 - Timing. - Timing? 999 00:45:06,080 --> 00:45:09,180 I look like I'm taking my time and doing things half-heartedly, right? 1000 00:45:09,180 --> 00:45:11,290 In fact, everything is calculated in my brain. 1001 00:45:11,290 --> 00:45:12,419 (Calculate the time) 1002 00:45:12,419 --> 00:45:15,160 The steps and the orders. 1003 00:45:15,160 --> 00:45:16,359 (I'm like Sang Yun when I cook.) 1004 00:45:16,359 --> 00:45:17,660 - Like ingredients and... - As you can see, 1005 00:45:17,660 --> 00:45:20,259 - I'm making rice and broth first. - Yes. 1006 00:45:20,259 --> 00:45:22,430 You should start with things that take a long time. 1007 00:45:22,430 --> 00:45:23,430 (It's all about timing.) 1008 00:45:23,430 --> 00:45:24,930 (Saved) 1009 00:45:25,529 --> 00:45:28,770 Se Hyeong, what can I do to entertain people? 1010 00:45:28,770 --> 00:45:29,939 (Sang Yun asks another question.) 1011 00:45:29,939 --> 00:45:30,939 You want to entertain people? 1012 00:45:30,939 --> 00:45:33,009 Like I told you before, 1013 00:45:33,009 --> 00:45:34,979 - you don't really do funny stunts. - Right. 1014 00:45:35,080 --> 00:45:37,450 You usually make people laugh with your witty remarks. 1015 00:45:37,450 --> 00:45:39,950 - Right, that's... - I envy that ability so much. 1016 00:45:39,950 --> 00:45:41,279 Sang Yun, 1017 00:45:41,919 --> 00:45:43,220 if you want to be like me in that regard... 1018 00:45:43,220 --> 00:45:46,350 (If you're dreaming of becoming the next Yang Se Hyeong,) 1019 00:45:46,350 --> 00:45:47,490 you need to get smacked a lot. 1020 00:45:47,490 --> 00:45:48,689 (you need to get smacked a lot.) 1021 00:45:48,689 --> 00:45:50,959 - I need to get smacked? - Yes. To become... 1022 00:45:50,959 --> 00:45:53,399 as tactful and quick-witted as I am now, 1023 00:45:54,029 --> 00:45:55,660 I got smacked so much while trying to pull pranks. 1024 00:45:55,660 --> 00:45:56,870 (It's a sure way to become funny.) 1025 00:45:56,870 --> 00:45:59,470 I got spanked a lot for being so mischievous. 1026 00:45:59,470 --> 00:46:02,200 The fact that you're so serious about this conversation is funny. 1027 00:46:02,200 --> 00:46:03,669 I find it so interesting. 1028 00:46:03,939 --> 00:46:06,069 - Do you? - Yes, it's very interesting. 1029 00:46:06,339 --> 00:46:08,209 Well, Sang Yun. I think... 1030 00:46:08,209 --> 00:46:10,080 you should work on your reactions first. 1031 00:46:10,080 --> 00:46:11,850 (Even your reactions are problematic.) 1032 00:46:12,180 --> 00:46:15,120 Or, should I teach you some newly coined words? 1033 00:46:15,580 --> 00:46:16,689 Yes, I'd love that. 1034 00:46:16,689 --> 00:46:17,990 - You want to learn new words? - It'd be great. 1035 00:46:17,990 --> 00:46:19,049 Do you know this one? 1036 00:46:20,120 --> 00:46:21,120 "Odin". 1037 00:46:21,120 --> 00:46:24,759 (What could it mean?) 1038 00:46:25,160 --> 00:46:26,959 It's probably not the Odin I'm thinking of. 1039 00:46:26,959 --> 00:46:28,060 What are you thinking? Odin. 1040 00:46:28,060 --> 00:46:29,100 (Let's see how quick-witted he is.) 1041 00:46:30,700 --> 00:46:32,299 The deity, Odin. It's not that, right? 1042 00:46:32,700 --> 00:46:34,540 Gosh, he's seriously not funny. 1043 00:46:34,540 --> 00:46:35,839 (He's not funny at all.) 1044 00:46:36,470 --> 00:46:37,810 I just thought of something weird. 1045 00:46:38,310 --> 00:46:39,339 - What? - It's not the right answer though. 1046 00:46:39,839 --> 00:46:41,140 An orangutan and... 1047 00:46:43,879 --> 00:46:46,209 (Singing) 1048 00:46:46,209 --> 00:46:48,580 Ding, ding, ding 1049 00:46:48,649 --> 00:46:52,549 (What is in that guy's head?) 1050 00:46:53,819 --> 00:46:55,359 - You're very imaginative. - I know, right? 1051 00:46:55,359 --> 00:46:56,520 You're very creative. 1052 00:46:56,520 --> 00:46:58,229 It's hilarious because it's so shocking. 1053 00:47:00,229 --> 00:47:03,000 (Oh, baby) 1054 00:47:03,770 --> 00:47:04,930 (What shall we eat today?) 1055 00:47:05,029 --> 00:47:07,169 (Singing) 1056 00:47:08,470 --> 00:47:09,970 Do you know how to make rice? 1057 00:47:10,270 --> 00:47:12,470 That I know. I've done it... 1058 00:47:12,470 --> 00:47:15,009 when I volunteered at a farm back in college. 1059 00:47:15,009 --> 00:47:16,040 You don't need this? 1060 00:47:16,040 --> 00:47:17,379 I know how much water should go in. 1061 00:47:17,379 --> 00:47:19,310 All right, okay. I'll leave it in your hands, then. 1062 00:47:20,279 --> 00:47:21,319 - After that... - You're so dependable. 1063 00:47:21,319 --> 00:47:22,479 (He seems very confident.) 1064 00:47:22,479 --> 00:47:24,750 This rice cooker is small. 1065 00:47:24,790 --> 00:47:26,959 (He tries to measure how much water will be needed.) 1066 00:47:26,959 --> 00:47:29,319 - Isn't that too much water? - It's a lot, right? 1067 00:47:29,359 --> 00:47:30,459 What do you think? 1068 00:47:30,459 --> 00:47:31,689 (Flustered) 1069 00:47:31,859 --> 00:47:33,399 How much water do you think it needs? 1070 00:47:33,399 --> 00:47:34,600 I have a rough idea. 1071 00:47:35,859 --> 00:47:37,370 Okay, this will be good. 1072 00:47:38,899 --> 00:47:40,040 I think this is good. 1073 00:47:40,040 --> 00:47:41,040 (Confidently,) 1074 00:47:41,040 --> 00:47:44,069 (he puts it on the burner.) 1075 00:47:44,069 --> 00:47:45,640 - What are you doing now? - Isn't this what we're doing? 1076 00:47:45,640 --> 00:47:47,879 - You want to boil it on that? - Is this not it? Oh, it's there. 1077 00:47:47,879 --> 00:47:49,040 Yes, it's over there. 1078 00:47:49,540 --> 00:47:52,910 Everything will be ready by the time the rice is cooked. 1079 00:47:55,379 --> 00:47:56,520 Okay. 1080 00:47:58,790 --> 00:48:01,089 (Sang Yun, let's please eat breakfast.) 1081 00:48:02,689 --> 00:48:05,229 (It looks like he'll finish the whole thing in no time.) 1082 00:48:07,299 --> 00:48:08,330 (For their hungry master,) 1083 00:48:08,330 --> 00:48:10,169 I really love soybean sprouts. 1084 00:48:10,169 --> 00:48:11,529 Even just that looks delicious. 1085 00:48:11,529 --> 00:48:13,169 (Se Hyeong prepared this special dish for the master.) 1086 00:48:13,169 --> 00:48:15,669 (He puts in the broth he made.) 1087 00:48:15,669 --> 00:48:17,839 - I see. The broth goes in... - Yes. 1088 00:48:17,839 --> 00:48:19,270 after you stir-fry them. 1089 00:48:19,370 --> 00:48:20,479 Oh, my. It looks delicious. 1090 00:48:20,939 --> 00:48:22,709 Then we just have to let it boil. 1091 00:48:22,709 --> 00:48:23,750 (For his master with a sensitive stomach,) 1092 00:48:23,750 --> 00:48:25,080 (it's soybean sprout soup with pollack.) 1093 00:48:25,080 --> 00:48:26,149 Then... 1094 00:48:27,620 --> 00:48:28,649 It looks so delicious. 1095 00:48:28,649 --> 00:48:29,720 (Salivating) 1096 00:48:31,790 --> 00:48:33,790 Seung Gi, it's ready now. We just need to set the table. 1097 00:48:33,790 --> 00:48:36,160 (Seung Gi is back after putting away everyone's sleeping bags.) 1098 00:48:38,029 --> 00:48:41,259 (He can't take his eyes off the thick rolled omelet.) 1099 00:48:41,259 --> 00:48:42,899 This is the most delicious aroma... 1100 00:48:42,899 --> 00:48:44,529 I've smelled since arriving at this house. 1101 00:48:44,529 --> 00:48:45,600 (It smells good.) 1102 00:48:46,740 --> 00:48:48,040 This looks so tasty. 1103 00:48:48,200 --> 00:48:49,270 - Everything is ready now. - Does it work? 1104 00:48:49,270 --> 00:48:51,109 Food is ready. Master can come out now. 1105 00:48:51,669 --> 00:48:53,580 Let's eat it just like this. Like what chefs do. 1106 00:48:53,979 --> 00:48:55,009 Okay. 1107 00:48:56,580 --> 00:48:57,649 That is 1108 00:48:57,950 --> 00:49:00,279 - Master, food is ready. - Okay, thanks. 1109 00:49:03,790 --> 00:49:07,560 (You guys made something better than rice crust?) 1110 00:49:07,560 --> 00:49:09,819 (I hope master likes the food.) 1111 00:49:11,790 --> 00:49:13,399 Oh, my. Look at the omelet. 1112 00:49:13,399 --> 00:49:15,629 I can't believe I get to eat things like this... 1113 00:49:16,500 --> 00:49:17,569 at home. 1114 00:49:19,470 --> 00:49:21,270 Did Se Hyeong work hard to make all the food? 1115 00:49:21,270 --> 00:49:23,439 - Yes, he did. - It shows. 1116 00:49:23,439 --> 00:49:25,209 I don't pull pranks with food. 1117 00:49:27,140 --> 00:49:30,049 Oh, my. This is... 1118 00:49:30,080 --> 00:49:31,910 My gosh, this is really... 1119 00:49:33,379 --> 00:49:35,220 - This is good. - "This is good." 1120 00:49:35,220 --> 00:49:36,549 Very good. 1121 00:49:36,649 --> 00:49:39,350 Master looks the happiest I've seen today. 1122 00:49:39,790 --> 00:49:40,790 (I'm happy!) 1123 00:49:42,759 --> 00:49:43,759 Thanks for the food. 1124 00:49:43,759 --> 00:49:44,930 - Thanks for the food. - Thanks for the food. 1125 00:49:45,529 --> 00:49:48,259 Sang Yun did a great job with the rice. 1126 00:49:48,259 --> 00:49:49,700 (It's the last meal with master.) 1127 00:49:49,700 --> 00:49:51,299 Sang Yun and the rice cooker. 1128 00:49:51,399 --> 00:49:53,399 - That's right. Just the water. - It was a collaboration. 1129 00:49:53,500 --> 00:49:55,100 - Thanks for the food. - Thanks for the food. 1130 00:49:55,100 --> 00:49:57,109 (Se Hyeong is very nervous.) 1131 00:50:01,680 --> 00:50:02,879 It's really good. 1132 00:50:05,450 --> 00:50:07,549 (Satisfied) 1133 00:50:08,750 --> 00:50:10,890 It's hard to season the soup perfectly. 1134 00:50:10,890 --> 00:50:13,390 (They haven't had a warm home-cooked meal in a long time.) 1135 00:50:15,259 --> 00:50:16,620 (They sit together and share this moment.) 1136 00:50:16,620 --> 00:50:17,629 You're such a good cook. 1137 00:50:19,459 --> 00:50:23,529 (They also share the warmth.) 1138 00:50:24,569 --> 00:50:26,839 Being able to cook this well is a sure way to win anyone's love. 1139 00:50:26,870 --> 00:50:29,540 No, it's nothing. They're easy dishes to make. 1140 00:50:29,540 --> 00:50:31,939 They're easy to make, but I do my very best. 1141 00:50:31,939 --> 00:50:33,479 What looks easy is always hard to do. 1142 00:50:33,479 --> 00:50:34,740 I never use any flavor enhancers. 1143 00:50:34,740 --> 00:50:35,839 (Easy things are hard to do.) 1144 00:50:35,839 --> 00:50:39,950 (This humble meal is like a feast to the master.) 1145 00:50:40,120 --> 00:50:42,950 Eating this warm meal is nice, isn't it? 1146 00:50:42,950 --> 00:50:45,319 - Yes. - Compared to eating rice crust. 1147 00:50:45,319 --> 00:50:47,720 - I'm realizing that now. - After tasting the food? 1148 00:50:47,720 --> 00:50:49,459 I didn't know that before I tasted this meal. 1149 00:50:52,129 --> 00:50:53,359 - It's so good. - I'm blushing. 1150 00:50:53,359 --> 00:50:54,359 (The compliments make me blush.) 1151 00:50:56,330 --> 00:50:57,830 (The rice I made is good too.) 1152 00:50:59,229 --> 00:51:01,640 This is different. You used doenjang, right? 1153 00:51:01,640 --> 00:51:02,740 The stir-fried fish cakes. 1154 00:51:02,740 --> 00:51:04,839 (Stir-fried fish cakes with doenjang is high in protein.) 1155 00:51:07,140 --> 00:51:09,640 (What's this familiar taste?) 1156 00:51:09,640 --> 00:51:12,649 - This is so good. - I can taste honey powder in it. 1157 00:51:12,649 --> 00:51:13,649 (You must've used honey powder.) 1158 00:51:13,649 --> 00:51:15,149 (My gosh, I'm impressed.) 1159 00:51:17,020 --> 00:51:19,850 (The secret weapon was...) 1160 00:51:19,850 --> 00:51:23,120 (honey powder indeed.) 1161 00:51:23,629 --> 00:51:24,830 - Shall I give it to him now? - No, I want to use it. 1162 00:51:24,830 --> 00:51:27,729 (He used honey powder instead of sugar.) 1163 00:51:30,470 --> 00:51:34,140 (It's more potent than any flavor enhancer.) 1164 00:51:34,140 --> 00:51:38,410 (The stir-fried fish cake dish was catered to the master's palate.) 1165 00:51:39,370 --> 00:51:41,680 I think it's so tasty because of doenjang. 1166 00:51:41,680 --> 00:51:43,750 Putting in doenjang was such a good idea. 1167 00:51:43,750 --> 00:51:46,850 (Yes, this tastes perfect.) 1168 00:51:49,319 --> 00:51:52,490 (It melts in my mouth.) 1169 00:51:54,220 --> 00:51:57,830 (The fish cakes taste like honey.) 1170 00:51:59,160 --> 00:52:02,229 - Hey, is there more of this? - Yes, we have more. 1171 00:52:02,229 --> 00:52:03,899 Se Hyeong, this. Master wants more. 1172 00:52:04,200 --> 00:52:06,000 Hey, we should just throw out his rice crust. 1173 00:52:06,000 --> 00:52:08,040 (Master is now addicted to the sweet and salty flavors.) 1174 00:52:08,200 --> 00:52:09,540 We shouldn't have made the rice crust. 1175 00:52:09,540 --> 00:52:10,540 (Why did we even make it yesterday?) 1176 00:52:11,040 --> 00:52:14,939 The combination of doenjang and honey powder is delicious. 1177 00:52:15,180 --> 00:52:17,549 For some reason, the second serving tastes even better. 1178 00:52:18,209 --> 00:52:19,209 (Exclaiming excitedly) 1179 00:52:20,750 --> 00:52:21,750 (We're excited too.) 1180 00:52:22,779 --> 00:52:24,890 By the way, this is really tasty. 1181 00:52:26,049 --> 00:52:27,060 Doenjang... 1182 00:52:27,060 --> 00:52:28,259 (Master said...) 1183 00:52:28,259 --> 00:52:29,890 (the worst thing that can happen...) 1184 00:52:29,890 --> 00:52:31,390 (when he performs...) 1185 00:52:31,390 --> 00:52:33,089 (is getting an upset stomach.) 1186 00:52:33,089 --> 00:52:36,770 (He said that's why he only eats rice crust.) 1187 00:52:36,770 --> 00:52:39,899 (He might actually get a stomachache because he's inhaling the food now.) 1188 00:52:42,040 --> 00:52:43,339 Don't you guys... 1189 00:52:44,569 --> 00:52:45,740 get nervous before you perform? 1190 00:52:45,740 --> 00:52:48,310 I do get nervous. Just like you, I can't really eat before I perform. 1191 00:52:48,839 --> 00:52:51,350 - Is that right? - I'm nervous the whole time. 1192 00:52:51,350 --> 00:52:53,850 - It must be nerve-racking. - Yes, I get very nervous. 1193 00:52:53,850 --> 00:52:57,120 Sometimes, I wonder if I should just... 1194 00:52:57,250 --> 00:52:59,319 pass out after singing two songs. 1195 00:53:01,189 --> 00:53:02,890 - Pardon? - I wonder if I should say... 1196 00:53:02,890 --> 00:53:05,490 that I can't do it anymore and just pass out. 1197 00:53:06,290 --> 00:53:07,529 You've never actually done it, right? 1198 00:53:07,529 --> 00:53:09,259 No, I haven't. But I almost did. 1199 00:53:09,660 --> 00:53:11,370 - Were you that nervous? - Of course. 1200 00:53:12,100 --> 00:53:15,799 Is there anything you're insecure about in terms of your singing? 1201 00:53:16,100 --> 00:53:17,370 - I'm curious. - My insecurities? 1202 00:53:17,370 --> 00:53:18,509 (Do they have any insecurities?) 1203 00:53:18,509 --> 00:53:20,910 - What about you? - In my case, 1204 00:53:22,439 --> 00:53:25,080 I became a singer almost seven years ago. 1205 00:53:25,149 --> 00:53:28,319 Since I debuted at a young age, my voice has changed a lot. 1206 00:53:28,319 --> 00:53:29,319 But... 1207 00:53:29,319 --> 00:53:30,419 (He has changed a lot.) 1208 00:53:30,419 --> 00:53:34,589 Will those who liked my voice seven years ago, 1209 00:53:34,589 --> 00:53:36,660 those who liked it a year ago, 1210 00:53:36,660 --> 00:53:38,790 and those who liked it two years ago... 1211 00:53:39,029 --> 00:53:43,370 like me as I am now and continue to stay as my fan in the future... 1212 00:53:43,370 --> 00:53:47,100 despite all the changes to come? That's my biggest concern now. 1213 00:53:47,100 --> 00:53:48,100 (Will they like the changes?) 1214 00:53:48,799 --> 00:53:50,339 You see, about that... 1215 00:53:50,910 --> 00:53:53,270 Everyone gets their turn, their time to shine. 1216 00:53:53,439 --> 00:53:56,640 Wanting to have everything will only tire you out. 1217 00:53:56,640 --> 00:53:58,209 (Wanting everything will only exhaust you.) 1218 00:53:58,209 --> 00:54:01,120 If you do your best at whatever it is that you're doing, 1219 00:54:01,120 --> 00:54:03,120 your turn will definitely come. 1220 00:54:03,120 --> 00:54:06,319 And when it comes, it'll happen in such a magical way. 1221 00:54:06,759 --> 00:54:08,520 - That is so true. - Just keep what you're doing... 1222 00:54:08,620 --> 00:54:09,919 because your magic will happen. 1223 00:54:09,919 --> 00:54:13,660 I'm so... I totally agree with it. It's really resonating with me. 1224 00:54:13,660 --> 00:54:14,660 (Follow your beliefs,) 1225 00:54:14,660 --> 00:54:19,830 (and your turn will definitely come.) 1226 00:54:21,540 --> 00:54:24,270 Master, I think your band members are here. 1227 00:54:24,270 --> 00:54:25,370 - Really? - Yes. 1228 00:54:25,370 --> 00:54:26,939 (The last chance to communicate with the master) 1229 00:54:27,839 --> 00:54:29,140 - Hello. - Hello. 1230 00:54:29,140 --> 00:54:30,149 Hello. 1231 00:54:30,850 --> 00:54:31,850 Hello. 1232 00:54:32,350 --> 00:54:35,250 I'll get this out of the way. No, please don't worry. 1233 00:54:36,790 --> 00:54:39,950 (The master also heads to the practice room with his guitar.) 1234 00:54:41,720 --> 00:54:45,359 (After putting all the blankets away,) 1235 00:54:45,359 --> 00:54:47,500 (the practice room finally looks like how it always does.) 1236 00:54:49,029 --> 00:54:51,299 (In this space where In Kwon's songs were created,) 1237 00:54:51,299 --> 00:54:54,770 (they'll communicate with him on an emotional level for one last time.) 1238 00:54:57,370 --> 00:55:02,439 (Jeon In Kwon Band: Min Jae Hyun, Shin Yun Cheol, Shin Sung Min) 1239 00:55:04,609 --> 00:55:06,580 - Gosh, I'm excited for this. - Hello. 1240 00:55:06,580 --> 00:55:08,379 Hello, it's nice to meet you. 1241 00:55:08,379 --> 00:55:09,879 (The vibe has totally changed.) 1242 00:55:10,350 --> 00:55:12,149 - Hello. - It's too small, you know. 1243 00:55:12,149 --> 00:55:13,759 (They're familiar with this room, but it feels different.) 1244 00:55:13,759 --> 00:55:15,560 This room can transform like this. 1245 00:55:15,560 --> 00:55:16,620 - I know, right? - Of course. 1246 00:55:16,620 --> 00:55:17,759 We get to watch them practice. 1247 00:55:17,759 --> 00:55:18,890 (They're honored.) 1248 00:55:18,890 --> 00:55:20,629 - We're so honored. - Seriously. 1249 00:55:20,629 --> 00:55:22,029 - I'm flattered. - My seat is amazing. 1250 00:55:22,029 --> 00:55:24,930 How much would I have to pay if this seat was for sale? 1251 00:55:24,930 --> 00:55:27,000 - It's on the bed too. - Exactly, it's on the bed. 1252 00:55:27,000 --> 00:55:29,370 - It's a premium seat. - A super-premium seat. 1253 00:55:29,370 --> 00:55:30,609 I got a super-premium seat. 1254 00:55:31,740 --> 00:55:35,009 - Oh, my. I'm truly honored. - You know me, right? 1255 00:55:35,009 --> 00:55:37,479 (One person wanted to meet In Kwon more than others did.) 1256 00:55:37,479 --> 00:55:39,149 (Seong Jae picked him...) 1257 00:55:39,149 --> 00:55:43,120 (as the number one master he had wanted to meet.) 1258 00:55:45,490 --> 00:55:48,060 (He couldn't really express his excitement because he's shy,) 1259 00:55:48,060 --> 00:55:51,459 (but he was so excited to meet In Kwon in person,) 1260 00:55:51,459 --> 00:55:54,629 (and he's been waiting for this very moment.) 1261 00:55:55,660 --> 00:55:57,669 1, 2, 3, 4. 1262 00:55:58,500 --> 00:56:02,439 (The clumsy, goofy In Kwon is gone.) 1263 00:56:02,439 --> 00:56:05,569 (Music completely transforms the master.) 1264 00:56:05,569 --> 00:56:07,209 Oh, is this it? 1265 00:56:07,580 --> 00:56:08,939 He looks like a different person. 1266 00:56:08,939 --> 00:56:10,310 (Did I look cool?) 1267 00:56:10,310 --> 00:56:12,279 Master. If you don't mind, 1268 00:56:12,279 --> 00:56:15,379 - may I make a request? - Okay. 1269 00:56:15,479 --> 00:56:17,049 I'd love to hear you sing "After Love". 1270 00:56:17,350 --> 00:56:20,089 - It's my personal favorite. - Can we do it without the keyboard? 1271 00:56:20,120 --> 00:56:21,620 Even if it's just a snippet. 1272 00:56:21,620 --> 00:56:23,120 - Okay. - Just the first verse. 1273 00:56:23,990 --> 00:56:25,790 (Shall we begin?) 1274 00:56:25,790 --> 00:56:27,160 All right, let's do this. 1275 00:56:28,299 --> 00:56:29,399 Let's go. 1276 00:56:39,910 --> 00:56:42,240 (This 16m² space...) 1277 00:56:42,240 --> 00:56:46,649 (is where he has spent his life in the last 63 years.) 1278 00:56:46,919 --> 00:56:51,490 (They quietly focus on the master's voice...) 1279 00:56:51,490 --> 00:56:55,060 (in the very space where his music was born.) 1280 00:57:14,009 --> 00:57:16,509 (The members gradually...) 1281 00:57:16,509 --> 00:57:19,750 (become immersed in his voice.) 1282 00:57:31,089 --> 00:57:35,629 (Why am I) 1283 00:57:35,629 --> 00:57:40,000 (Standing here?) 1284 00:57:40,000 --> 00:57:44,640 (Tonight) 1285 00:57:44,640 --> 00:57:49,040 (Countless stars) 1286 00:57:49,040 --> 00:57:56,250 (And memories) 1287 00:57:56,250 --> 00:57:58,950 (Appear before my eyes) 1288 00:57:58,950 --> 00:58:06,729 (And dance again) 1289 00:58:23,950 --> 00:58:26,750 This needs... 1290 00:58:26,750 --> 00:58:27,950 I can't sing it without the keyboard. 1291 00:58:27,950 --> 00:58:29,450 - No, that's not true at all. - It was still so good. 1292 00:58:29,450 --> 00:58:31,589 - Oh, my. - I'm so honored. 1293 00:58:31,819 --> 00:58:34,220 Gosh, I could hear... 1294 00:58:34,220 --> 00:58:35,620 - my own mistakes. - Gosh, not at all. 1295 00:58:35,620 --> 00:58:37,729 I've completely erased the sight of you eating rice crust. 1296 00:58:37,729 --> 00:58:39,589 - Really? - You were so cool. 1297 00:58:39,729 --> 00:58:41,029 - Later... - It was really incredible. 1298 00:58:41,029 --> 00:58:44,729 I kept playing this djembe for you. Did I do a good job? 1299 00:58:44,729 --> 00:58:46,629 It did get on my nerves a little, but it wasn't bad. 1300 00:58:47,240 --> 00:58:50,470 - I'll do my best. - You did an improvisation. 1301 00:58:50,470 --> 00:58:51,669 - That was so... - You know how I am. 1302 00:58:51,939 --> 00:58:55,180 His presence becomes even bigger when he sings. 1303 00:58:55,439 --> 00:58:57,209 - Right. - I've spent two days with him, 1304 00:58:57,209 --> 00:58:58,750 and his presence is even bigger now. 1305 00:58:58,750 --> 00:58:59,879 Thank you. 1306 00:59:00,020 --> 00:59:01,120 "Thank you." 1307 00:59:03,350 --> 00:59:05,120 (He's cute.) 1308 00:59:05,250 --> 00:59:07,859 Gosh, I want to keep requesting songs that I want to hear. 1309 00:59:08,120 --> 00:59:09,890 - There's a song I want to request. - Seriously. 1310 00:59:10,160 --> 00:59:11,930 I'd love to hear "Please". 1311 00:59:11,930 --> 00:59:12,930 (Sang Yun requests a song.) 1312 00:59:12,930 --> 00:59:15,060 - Can we do "Please" now? - "Please". 1313 00:59:15,060 --> 00:59:17,069 - Yes. - Let's give it shot, then. 1314 00:59:17,069 --> 00:59:18,529 Gosh, I get to hear this song. 1315 00:59:18,899 --> 00:59:22,669 (The question Sang Yun has been asking himself these days) 1316 00:59:22,669 --> 00:59:26,109 (His limits) 1317 00:59:26,509 --> 00:59:29,740 (I think that I've given my best,) 1318 00:59:29,740 --> 00:59:32,379 (but other people think differently.) 1319 00:59:32,379 --> 00:59:35,220 (Am I at my limits?) 1320 00:59:35,220 --> 00:59:37,419 (Or do people expect too much from me?) 1321 00:59:37,419 --> 00:59:39,450 - Okay. Let's try "Please". - All right. 1322 00:59:39,450 --> 00:59:40,490 (Sang Yun requested "Please".) 1323 00:59:40,490 --> 00:59:42,919 I'll give you guys a cue. 1324 00:59:46,490 --> 00:59:47,700 You guys know it roughly, right? 1325 00:59:57,040 --> 00:59:58,270 Three. 1326 01:00:00,209 --> 01:00:05,049 (Please stop) 1327 01:00:05,049 --> 01:00:09,419 (I'm not your puppet) 1328 01:00:09,419 --> 01:00:12,790 (I'm not your puppet) 1329 01:00:12,790 --> 01:00:19,490 (You know it too) 1330 01:00:19,490 --> 01:00:24,500 (Think about it again) 1331 01:00:24,500 --> 01:00:27,100 (Look up) 1332 01:00:27,100 --> 01:00:32,109 (And look at my face again) 1333 01:00:32,540 --> 01:00:38,850 (I'm lonely) 1334 01:00:39,310 --> 01:00:43,450 (I can't be the perfect man) 1335 01:00:43,450 --> 01:00:48,120 (You want me to be) 1336 01:00:48,419 --> 01:00:53,060 (I'm just) 1337 01:00:53,060 --> 01:00:56,830 (A lonely person) 1338 01:00:56,830 --> 01:00:58,899 (Please) 1339 01:00:59,129 --> 01:01:03,040 (I'm suffocating) 1340 01:01:03,040 --> 01:01:06,270 (I don't want to be a puppet) 1341 01:01:06,270 --> 01:01:12,609 (Please, I'm thirsty) 1342 01:01:12,609 --> 01:01:14,819 (Open up your heart) 1343 01:01:14,819 --> 01:01:21,660 (And love me) 1344 01:01:21,660 --> 01:01:26,430 (Please stop) 1345 01:01:26,430 --> 01:01:29,529 (The bird inside the cage) 1346 01:01:29,529 --> 01:01:33,370 (Is beyond exhausted) 1347 01:01:33,600 --> 01:01:39,370 (You know it too) 1348 01:01:39,370 --> 01:01:43,910 (Think about it again) 1349 01:01:43,910 --> 01:01:46,080 (Look up) 1350 01:01:46,080 --> 01:01:50,689 (And look at my face again) 1351 01:01:51,089 --> 01:01:56,859 (I'm lonely) 1352 01:01:57,060 --> 01:02:01,160 (I can't be the perfect man) 1353 01:02:01,160 --> 01:02:05,629 (You want me to be) 1354 01:02:05,830 --> 01:02:10,410 (I'm just) 1355 01:02:10,410 --> 01:02:13,609 (A lonely person) 1356 01:02:13,810 --> 01:02:15,339 (Please) 1357 01:02:15,580 --> 01:02:19,649 (I'm suffocating) 1358 01:02:19,649 --> 01:02:22,649 (I don't want to be a puppet) 1359 01:02:22,649 --> 01:02:25,049 (Please) 1360 01:02:25,049 --> 01:02:28,160 (I'm thirsty) 1361 01:02:28,160 --> 01:02:30,589 (Open up your heart) 1362 01:02:30,589 --> 01:02:35,729 (And love me) 1363 01:02:50,910 --> 01:02:54,020 (Suddenly, the countless moments...) 1364 01:02:54,020 --> 01:03:00,160 (they said "please" to themselves cross their minds.) 1365 01:03:08,100 --> 01:03:12,669 (Please stop) 1366 01:03:12,669 --> 01:03:19,140 (I'm not your puppet) 1367 01:03:19,140 --> 01:03:25,379 (You know it too) 1368 01:03:25,379 --> 01:03:30,020 (Think about it again) 1369 01:03:30,020 --> 01:03:32,390 (Try walking on the street) 1370 01:03:32,390 --> 01:03:36,890 (Where we first met each other) 1371 01:03:36,890 --> 01:03:40,600 (I'm lonely) 1372 01:03:40,700 --> 01:03:47,740 (Please) 1373 01:03:57,149 --> 01:04:00,149 (Master In Kwon sang his song, "Please",) 1374 01:04:00,149 --> 01:04:03,950 (as if he's giving solace to the members.) 1375 01:04:13,930 --> 01:04:15,729 - That was incredible. - Master. 1376 01:04:15,759 --> 01:04:17,470 - Master. - Master. 1377 01:04:17,899 --> 01:04:20,600 - That was phenomenal. - All the Butlers. 1378 01:04:21,240 --> 01:04:22,740 Go, All the Butlers. 1379 01:04:22,799 --> 01:04:24,740 That was really... Gosh, I don't even know what to say. 1380 01:04:24,740 --> 01:04:26,009 Seong Jae, did you cry? 1381 01:04:26,209 --> 01:04:27,439 - Yes, I did. - He cried. 1382 01:04:27,609 --> 01:04:29,140 - Seriously? My gosh. - Yes. 1383 01:04:29,939 --> 01:04:32,180 Gosh, I'm grateful that it resonated with you. 1384 01:04:32,180 --> 01:04:34,279 I cried because I was so touched and honored. 1385 01:04:35,149 --> 01:04:37,490 As soon as he started singing, 1386 01:04:37,990 --> 01:04:40,419 I thought, "How many times did he have to sing it..." 1387 01:04:41,919 --> 01:04:44,859 - The way it made you feel. - "to sound like that?" 1388 01:04:45,790 --> 01:04:48,529 Every "please" he uttered was different. 1389 01:04:48,899 --> 01:04:52,729 It made me wonder how much effort he must've had to make... 1390 01:04:52,729 --> 01:04:56,600 to be able to sing like that, and that thought... 1391 01:04:57,140 --> 01:04:58,740 Yes, that is true. 1392 01:04:58,870 --> 01:05:00,410 I have made a lot of effort. 1393 01:05:01,979 --> 01:05:04,250 Most people would deny it just to sound modest, 1394 01:05:04,279 --> 01:05:06,379 but he proudly admitted that he has made a lot of effort. 1395 01:05:08,979 --> 01:05:10,689 It was very hard. 1396 01:05:13,189 --> 01:05:16,589 In the last two days that we've spent with the master, 1397 01:05:17,060 --> 01:05:19,259 we saw how he practices every day... 1398 01:05:19,259 --> 01:05:22,899 and how this song came into being. 1399 01:05:23,830 --> 01:05:25,370 I think that's why it was more touching. 1400 01:05:25,370 --> 01:05:29,100 It was... It was really like watching a film. 1401 01:05:30,910 --> 01:05:33,939 Sang Yun, why did you tear up suddenly? 1402 01:05:34,979 --> 01:05:36,540 - I didn't know it was this sad. - I just... 1403 01:05:36,910 --> 01:05:39,810 I felt as if he was saying those words to me. 1404 01:05:39,810 --> 01:05:43,080 (I felt as if he was talking to me.) 1405 01:05:43,080 --> 01:05:45,520 It's just that... I could really feel his sentiments. 1406 01:05:46,450 --> 01:05:48,390 He sang with his sincere feelings. 1407 01:05:49,390 --> 01:05:53,089 - For some reason, it was so... - Gosh, what is wrong with me? 1408 01:05:53,089 --> 01:05:57,870 (To everyone who's been feeling like they've reached their limit) 1409 01:05:58,270 --> 01:06:02,040 (It was Master In Kwon's message of consolation.) 1410 01:06:02,270 --> 01:06:06,680 (You don't have to be perfect.) 1411 01:06:08,580 --> 01:06:12,609 It was so... It's too hard to summarize it in one sentence. 1412 01:06:13,549 --> 01:06:15,819 It'll probably end up being at least 30 sentences. 1413 01:06:16,580 --> 01:06:18,950 (They think about what they learned from their time with the master.) 1414 01:06:18,950 --> 01:06:20,089 What is wrong with me? 1415 01:06:21,490 --> 01:06:22,560 No more! 1416 01:06:23,629 --> 01:06:24,859 I must be going crazy. 1417 01:06:24,890 --> 01:06:26,330 I really need to stop crying now. 1418 01:06:31,830 --> 01:06:35,169 If I were to describe my experience with In Kwon's life in two words, 1419 01:06:35,600 --> 01:06:39,109 I'd say that I was inspired and touched. 1420 01:06:39,540 --> 01:06:42,479 I really mean this. 1421 01:06:42,479 --> 01:06:44,109 (What Se Hyeong learned) 1422 01:06:44,109 --> 01:06:47,649 He taught me such a valuable lesson. I mean it most sincerely. 1423 01:06:50,089 --> 01:06:52,549 I can be eccentric. 1424 01:06:53,250 --> 01:06:55,319 That's what makes me real. 1425 01:06:55,319 --> 01:06:56,990 (I can be eccentric. That's what makes me real.) 1426 01:06:56,990 --> 01:07:00,059 Since getting into this profession at a young age, 1427 01:07:00,460 --> 01:07:03,969 many people have told me that I'm eccentric and quirky. 1428 01:07:04,130 --> 01:07:07,740 Those words did hurt my feelings from time to time. 1429 01:07:08,240 --> 01:07:10,639 I thought that people were trying to make fun of me. 1430 01:07:10,939 --> 01:07:12,439 But observing the master... 1431 01:07:12,439 --> 01:07:16,240 has taught me that I shouldn't care about what others think of me... 1432 01:07:16,240 --> 01:07:17,750 if I'm being my honest self, 1433 01:07:17,750 --> 01:07:22,279 and I think I can now forgive others for calling me eccentric or weird. 1434 01:07:23,389 --> 01:07:25,349 - I really mean it. - That's very inspiring. 1435 01:07:26,050 --> 01:07:28,620 I shouldn't doubt the path I'm on. 1436 01:07:28,620 --> 01:07:31,290 (That's Seong Jae's one sentence.) 1437 01:07:31,290 --> 01:07:33,899 He told us that everyone gets their turn eventually... 1438 01:07:33,899 --> 01:07:36,359 if they keep walking forward on their path. 1439 01:07:36,729 --> 01:07:38,700 - That really resonated with me. - Yes, totally. 1440 01:07:38,700 --> 01:07:41,670 I think it'll help me a lot in my future endeavors. 1441 01:07:42,439 --> 01:07:46,439 Master probably doesn't think that he unilaterally taught us... 1442 01:07:46,609 --> 01:07:49,580 what he has felt and learned in his life. 1443 01:07:49,580 --> 01:07:52,910 All he did was tell us about his experiences... 1444 01:07:52,910 --> 01:07:57,819 and things that he has felt from his point of view. 1445 01:07:58,420 --> 01:08:00,189 There's a part like this in the lyrics I wrote. 1446 01:08:00,359 --> 01:08:02,819 "My agony is solely mine." 1447 01:08:03,590 --> 01:08:07,899 "All of it exists for my new beginning." 1448 01:08:08,500 --> 01:08:10,469 - It goes like that. - "My agony is solely mine." 1449 01:08:10,830 --> 01:08:13,969 It means, "My agony is mine, so don't touch it." 1450 01:08:14,340 --> 01:08:17,309 "All of it exists for my new beginning." 1451 01:08:17,469 --> 01:08:19,710 That's how I've actually lived my life. 1452 01:08:19,710 --> 01:08:24,080 (My agony is mine, and it exists for my new beginning.) 1453 01:08:24,380 --> 01:08:28,519 I came up with a sentence that sums up everyone's experiences. 1454 01:08:29,050 --> 01:08:31,490 "The night with Master In Kwon was..." 1455 01:08:31,750 --> 01:08:33,760 "as heart-touching as the rice crust soup." 1456 01:08:34,889 --> 01:08:37,960 You guys know what I mean, right? That's how we touched we are. 1457 01:08:37,960 --> 01:08:39,929 - Isn't it a good way to put it? - Yes, it's great. 1458 01:08:39,929 --> 01:08:41,529 - I think it's very witty. - It sure is. 1459 01:08:41,529 --> 01:08:43,260 (Seung Gi wraps it up with his witty remark.) 1460 01:08:43,469 --> 01:08:45,569 Could we visit you again later on? 1461 01:08:45,569 --> 01:08:47,569 Of course, anytime. 1462 01:08:47,569 --> 01:08:50,439 You guys are welcome anytime. You can sleep beside me too. 1463 01:08:51,609 --> 01:08:53,410 - I mean it. - Okay. 1464 01:08:53,410 --> 01:08:55,710 If you can promise us that you won't sleep in... 1465 01:08:56,410 --> 01:08:58,580 Please promise us that you'll wake up on time. 1466 01:08:58,580 --> 01:09:00,319 (What kind of exciting encounter is awaiting them next week?) 1467 01:09:00,420 --> 01:09:01,880 Hurry up. Run. 1468 01:09:01,880 --> 01:09:03,019 (Running away is useless.) 1469 01:09:03,750 --> 01:09:05,319 (Master is everywhere.) 1470 01:09:05,319 --> 01:09:07,590 - Master, we love you. - Master, we love you. 1471 01:09:08,319 --> 01:09:09,620 (Do it properly, will you?) 1472 01:09:10,090 --> 01:09:12,490 (Even if they're going crazy...) 1473 01:09:12,490 --> 01:09:14,200 (or want to go home,) 1474 01:09:14,200 --> 01:09:15,929 (they have no choice.) 1475 01:09:16,870 --> 01:09:19,200 (The master trains them...) 1476 01:09:19,200 --> 01:09:23,139 (inside the mountains where there's no escape.) 1477 01:09:24,809 --> 01:09:26,109 (Are you crying again?) 1478 01:09:26,210 --> 01:09:27,479 (Who's the master...) 1479 01:09:27,479 --> 01:09:29,340 (that has the members under his thumb?) 1480 01:09:32,750 --> 01:09:34,920 Hurry up! 1481 01:09:34,920 --> 01:09:36,790 You come down here, Master! 1482 01:09:37,849 --> 01:09:39,120 I'm sorry! 1483 01:09:39,450 --> 01:09:43,120 (All the Butlers, The Intense Training) 106861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.