Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:04,600
(Parental guidance is advised for viewers under the age of 12.)
2
00:00:06,920 --> 00:00:07,920
Marriage.
3
00:00:07,920 --> 00:00:09,360
(All young people's question mark)
4
00:00:09,360 --> 00:00:10,860
I lose my job?
5
00:00:10,860 --> 00:00:12,299
(Marriage? Jobs?)
6
00:00:12,299 --> 00:00:13,959
What should I do for living then?
7
00:00:14,459 --> 00:00:15,729
(Every young man has their own question mark.)
8
00:00:15,729 --> 00:00:16,770
It's hard.
9
00:00:17,000 --> 00:00:19,569
Only if I could peep...
10
00:00:19,569 --> 00:00:23,570
at the lives of successful people that I haven't met before.
11
00:00:24,439 --> 00:00:26,509
Seeing is believing.
12
00:00:27,180 --> 00:00:31,279
We'll move to the first master of All the Butlers.
13
00:00:33,250 --> 00:00:34,349
I love it.
14
00:00:34,879 --> 00:00:36,919
(His nickname is HCY.)
15
00:00:36,919 --> 00:00:38,660
(Handsome crazy Yuk Seong Jae)
16
00:00:38,660 --> 00:00:42,859
(The only man he likes is Lee Seung Gi)
17
00:00:42,859 --> 00:00:44,559
(I would like to get close to him.)
18
00:00:44,559 --> 00:00:45,559
You're going to be successful.
19
00:00:46,529 --> 00:00:47,929
(Seung Gi)
20
00:00:47,929 --> 00:00:49,629
(The youngest member of All the Butlers, Yuk Seong Jae)
21
00:00:50,730 --> 00:00:52,200
(And there is this man!)
22
00:00:52,239 --> 00:00:53,599
(The hero of variety shows)
23
00:00:53,599 --> 00:00:55,470
(G-Dragon of comedy shows)
24
00:00:55,470 --> 00:00:57,940
(And fashionista of variety shows)
25
00:00:58,010 --> 00:00:59,910
(I just put on anything.)
26
00:00:59,910 --> 00:01:03,010
(Fashion is just helping him out. His specialty is laughter.)
27
00:01:03,279 --> 00:01:04,809
(The representative of laughter, Yang Se Hyeong)
28
00:01:04,809 --> 00:01:06,050
(The last member who is new to a variety show)
29
00:01:06,550 --> 00:01:10,049
You know we're on the edge, right?
30
00:01:10,290 --> 00:01:11,659
(He even makes a variety show edgy.)
31
00:01:11,889 --> 00:01:13,960
"God does not play dice."
32
00:01:14,219 --> 00:01:18,460
It could be a formula or a law for how the world flows.
33
00:01:18,460 --> 00:01:20,059
(He looks for a formula on a variety show.)
34
00:01:20,859 --> 00:01:22,969
(I have no idea.)
35
00:01:22,969 --> 00:01:24,969
(He has no idea of a variety show.)
36
00:01:24,999 --> 00:01:27,439
(Sang Yun's time of ordeal)
37
00:01:30,570 --> 00:01:32,180
(Sang Yun, a rookie to a variety show)
38
00:01:33,439 --> 00:01:35,150
(The first master...)
39
00:01:35,150 --> 00:01:36,850
(4 young men with a question mark meet)
40
00:01:36,850 --> 00:01:39,249
(It's spooky as if no one lives here.)
41
00:01:41,120 --> 00:01:42,620
(A trace of a lot of food deliveries)
42
00:01:42,620 --> 00:01:44,150
(But the master's on a diet?)
43
00:01:44,150 --> 00:01:45,990
(He's inconsistent.)
44
00:01:46,960 --> 00:01:50,990
(Pieces of rice crusts are found everywhere in the house.)
45
00:01:52,059 --> 00:01:54,600
(Then...)
46
00:01:54,600 --> 00:01:57,669
(the members saw the master's last name.)
47
00:01:57,669 --> 00:01:59,840
(Is he their master?)
48
00:02:00,900 --> 00:02:02,240
(Every moment with the master)
49
00:02:03,169 --> 00:02:05,909
(Record what's on your mind in the selfie camera.)
50
00:02:05,909 --> 00:02:07,540
(He already feels uncomfortable.)
51
00:02:09,079 --> 00:02:10,079
Wait.
52
00:02:10,450 --> 00:02:12,419
(The master's coming.)
53
00:02:14,220 --> 00:02:15,250
Stay still.
54
00:02:15,519 --> 00:02:16,649
It's hard.
55
00:02:17,019 --> 00:02:18,459
Just breathe only.
56
00:02:23,230 --> 00:02:24,829
(He slips.)
57
00:02:26,329 --> 00:02:28,899
(As the door opens,)
58
00:02:28,899 --> 00:02:33,500
(their mouths open too.)
59
00:02:34,570 --> 00:02:36,570
- Hello. - Hello.
60
00:02:37,970 --> 00:02:40,079
- Hello. - Hello.
61
00:02:44,250 --> 00:02:46,250
(The first master of All the Butlers, Jeon In Kwon)
62
00:02:48,690 --> 00:02:50,290
- Hi. - Hello.
63
00:02:50,290 --> 00:02:52,160
(The first encounter with the charismatic master)
64
00:02:52,160 --> 00:02:53,589
- Let me take a look at you. - Yes.
65
00:02:55,359 --> 00:02:57,859
(The first encounter with the master)
66
00:02:59,530 --> 00:03:01,459
(They didn't know...)
67
00:03:01,459 --> 00:03:05,040
(the silence was so choking.)
68
00:03:06,570 --> 00:03:08,200
(His lips are getting dry.)
69
00:03:09,040 --> 00:03:10,639
You can be comfortable with us.
70
00:03:10,769 --> 00:03:13,040
- You can order us around. - Yes.
71
00:03:13,040 --> 00:03:14,980
We're always ready.
72
00:03:16,810 --> 00:03:18,619
(But it's not easy...)
73
00:03:18,619 --> 00:03:21,220
(to break the silence.)
74
00:03:22,690 --> 00:03:24,589
(I can't take this silence anymore.)
75
00:03:25,060 --> 00:03:27,320
Even though it's Seoul,
76
00:03:27,320 --> 00:03:29,190
the air's much better here.
77
00:03:29,190 --> 00:03:30,190
(He places his hand on him.)
78
00:03:32,660 --> 00:03:35,000
(The master's touch...)
79
00:03:35,000 --> 00:03:37,530
(stops Se Hyeong from talking.)
80
00:03:38,769 --> 00:03:40,139
(Se Hyeong.)
81
00:03:40,139 --> 00:03:41,470
(Why did you do that?)
82
00:03:43,769 --> 00:03:45,980
The air's so much better here.
83
00:03:45,980 --> 00:03:49,209
(The master's hand is warmer than they expected.)
84
00:03:49,209 --> 00:03:50,810
(Sighing)
85
00:03:53,380 --> 00:03:54,619
I don't know what to do.
86
00:03:55,089 --> 00:03:58,250
I'll try my best...
87
00:03:58,720 --> 00:04:00,160
not to cause trouble.
88
00:04:00,790 --> 00:04:02,260
(Why is the stuttering?)
89
00:04:02,260 --> 00:04:05,459
I'll be careful.
90
00:04:05,459 --> 00:04:06,799
(He flatters.)
91
00:04:08,030 --> 00:04:09,399
(Se Hyeong wants...)
92
00:04:09,399 --> 00:04:11,799
(all his love.)
93
00:04:12,000 --> 00:04:14,339
How long have you been living here?
94
00:04:15,440 --> 00:04:17,810
(The house appears to be old.)
95
00:04:17,810 --> 00:04:19,310
It's been...
96
00:04:20,139 --> 00:04:23,979
63 years. Or 62.
97
00:04:24,880 --> 00:04:26,550
You've been living in the same house for 63 years?
98
00:04:26,550 --> 00:04:30,050
(The master embraces the time.)
99
00:04:30,050 --> 00:04:31,990
- Samcheong-dong means... - Yes.
100
00:04:31,990 --> 00:04:33,459
(Samcheong-dong)
101
00:04:33,459 --> 00:04:36,130
- Three things are clean. - Yes.
102
00:04:36,329 --> 00:04:37,729
- The air's clean. - Yes.
103
00:04:39,200 --> 00:04:41,200
- The mountain's clean. - The mountain's clean.
104
00:04:41,700 --> 00:04:43,130
Man's clean.
105
00:04:44,070 --> 00:04:45,399
(That's me.)
106
00:04:45,399 --> 00:04:46,539
Oh, man too.
107
00:04:46,740 --> 00:04:48,269
(Oh, he's clean.)
108
00:04:48,269 --> 00:04:49,610
- I see. - Yes, Master.
109
00:04:49,610 --> 00:04:51,209
(Clean master, Jeon In Kwon)
110
00:04:51,740 --> 00:04:54,610
I brought a gift for you.
111
00:04:55,310 --> 00:04:56,950
(A gift?)
112
00:04:57,209 --> 00:04:58,550
Do you like drinking?
113
00:04:59,250 --> 00:05:00,820
(He didn't tell us.)
114
00:05:01,889 --> 00:05:03,089
(He's flattering.)
115
00:05:04,320 --> 00:05:05,760
I don't drink.
116
00:05:05,760 --> 00:05:08,729
(He doesn't drink.)
117
00:05:08,729 --> 00:05:10,659
(He fails to win his favor.)
118
00:05:11,360 --> 00:05:13,329
- I used to drink a lot. - I see.
119
00:05:13,500 --> 00:05:15,300
- I quit drinking... - Yes.
120
00:05:15,300 --> 00:05:16,829
seven years ago.
121
00:05:21,039 --> 00:05:22,810
We actually...
122
00:05:23,269 --> 00:05:25,209
saw your schedule.
123
00:05:25,440 --> 00:05:26,479
(The master's day)
124
00:05:27,440 --> 00:05:29,180
In Kwon's life.
125
00:05:30,050 --> 00:05:33,950
It's about time for you to find a sense.
126
00:05:35,750 --> 00:05:38,019
(What does it mean to find a sense?)
127
00:05:38,019 --> 00:05:41,019
(Is he picking persimmons?)
128
00:05:41,019 --> 00:05:43,459
(I doubt it.)
129
00:05:45,829 --> 00:05:47,899
What does it mean to find a sense?
130
00:05:48,529 --> 00:05:50,029
(You mean the persimmon, right?)
131
00:05:52,300 --> 00:05:57,940
(Finally the first schedule starts.)
132
00:05:57,940 --> 00:05:59,240
That means...
133
00:05:59,240 --> 00:06:03,050
(Finding a sense is...)
134
00:06:03,050 --> 00:06:04,250
It's canceled.
135
00:06:06,349 --> 00:06:08,320
(They're flustered.)
136
00:06:09,690 --> 00:06:10,950
- Oh, it's canceled. - I...
137
00:06:11,120 --> 00:06:12,589
I cancel often.
138
00:06:12,589 --> 00:06:14,690
- I see. - It's only when...
139
00:06:14,690 --> 00:06:16,130
(Awkward response)
140
00:06:16,130 --> 00:06:17,729
- It's only when... - Yes.
141
00:06:17,860 --> 00:06:20,300
I have a concert.
142
00:06:20,630 --> 00:06:22,229
Other times, it cancels often.
143
00:06:22,229 --> 00:06:24,000
(He's a pro during the concert, but he's a pro canceler outside.)
144
00:06:24,000 --> 00:06:25,570
- Finding a sense is canceled. - Yes.
145
00:06:26,070 --> 00:06:27,339
I'm getting excited.
146
00:06:27,899 --> 00:06:29,339
What else is there?
147
00:06:29,909 --> 00:06:32,010
- You sleep at 8pm. - Yes.
148
00:06:32,380 --> 00:06:36,209
(He wakes up at 4am.)
149
00:06:36,849 --> 00:06:38,380
(I sleep at 4am.)
150
00:06:38,920 --> 00:06:41,219
(He sleeps at 8pm.)
151
00:06:41,789 --> 00:06:43,450
(Not even soldiers can do that.)
152
00:06:43,450 --> 00:06:46,060
(He sleeps when everyone's having fun...)
153
00:06:46,060 --> 00:06:48,860
(and wakes up when everyone's sleeping.)
154
00:06:50,789 --> 00:06:52,760
- You sleep at 8pm. - Yes.
155
00:06:53,430 --> 00:06:56,269
(Is that canceled too?)
156
00:06:56,269 --> 00:07:00,399
- You wake up at 4am. - I keep that one.
157
00:07:00,399 --> 00:07:01,570
(We're in trouble.)
158
00:07:03,610 --> 00:07:04,639
Why?
159
00:07:04,909 --> 00:07:07,740
You sleep so early and wake up early.
160
00:07:07,740 --> 00:07:10,010
Because...
161
00:07:10,610 --> 00:07:14,349
3am or 4am...
162
00:07:16,320 --> 00:07:17,649
is very nice.
163
00:07:17,649 --> 00:07:18,959
- 4am? - Yes.
164
00:07:18,959 --> 00:07:21,519
I feel lucky.
165
00:07:22,430 --> 00:07:25,329
- I love it. - Do you like waking up in the time?
166
00:07:25,329 --> 00:07:27,360
- So you can enjoy the night. - Sure.
167
00:07:27,360 --> 00:07:28,469
(It's for creativity.)
168
00:07:28,469 --> 00:07:30,300
I can practice and stuff.
169
00:07:30,430 --> 00:07:31,769
(The master's time schedule is a bit different from other people.)
170
00:07:31,769 --> 00:07:33,769
I can make the best out of it.
171
00:07:35,240 --> 00:07:39,180
We're going to stay here until tomorrow.
172
00:07:39,279 --> 00:07:42,610
Do you have anything we have to be careful about?
173
00:07:42,779 --> 00:07:44,010
- In here? - Yes.
174
00:07:44,610 --> 00:07:46,380
- Well... - While we stay here.
175
00:07:46,380 --> 00:07:48,719
You might have to be careful with everything.
176
00:07:48,719 --> 00:07:51,050
(You might have to be careful with everything.)
177
00:07:51,149 --> 00:07:52,190
(He's scared.)
178
00:07:53,120 --> 00:07:54,889
- Am I difficult? - Yes.
179
00:07:55,659 --> 00:07:57,459
Then... Okay.
180
00:07:57,729 --> 00:07:59,000
We'll learn as we go.
181
00:08:01,630 --> 00:08:04,570
Seung Gi ate...
182
00:08:05,399 --> 00:08:08,170
rice crust before you got here.
183
00:08:08,469 --> 00:08:09,539
(Why would he bring that up?)
184
00:08:09,570 --> 00:08:10,940
I told him not to.
185
00:08:12,539 --> 00:08:13,810
(I'm telling on Seung Gi.)
186
00:08:13,810 --> 00:08:14,880
Sure.
187
00:08:17,079 --> 00:08:18,979
- I told him not to. - Is it okay to eat it?
188
00:08:19,219 --> 00:08:20,320
Thank you.
189
00:08:20,320 --> 00:08:21,889
- Thank you. - I'm hungry.
190
00:08:23,089 --> 00:08:24,789
(Wait and see.)
191
00:08:26,860 --> 00:08:28,459
Do you like rice crust?
192
00:08:28,690 --> 00:08:30,329
- It's good. - Yes.
193
00:08:30,329 --> 00:08:31,930
- It's good. - I see.
194
00:08:33,200 --> 00:08:34,630
(They didn't know until then.)
195
00:08:35,529 --> 00:08:38,129
(Lee Sang Yun enjoys luxurious diet.)
196
00:08:38,129 --> 00:08:40,440
(Sang Yun can't stop...)
197
00:08:40,440 --> 00:08:42,969
(eating this addictive food.)
198
00:08:43,940 --> 00:08:45,640
(Rice crust...)
199
00:08:45,640 --> 00:08:47,780
(Who are you?)
200
00:08:49,579 --> 00:08:50,680
It's good.
201
00:08:51,009 --> 00:08:54,349
We took a look around your house.
202
00:08:55,150 --> 00:08:57,050
I'm not sure...
203
00:08:57,290 --> 00:09:00,489
where we should sleep and eat.
204
00:09:01,359 --> 00:09:03,190
Shall we sleep here?
205
00:09:03,829 --> 00:09:04,930
(He waves his hand.)
206
00:09:06,229 --> 00:09:07,800
(They all stand up.)
207
00:09:07,800 --> 00:09:08,969
This is Master's.
208
00:09:09,270 --> 00:09:10,270
It's Se Hyeong's.
209
00:09:10,270 --> 00:09:11,839
- Were you sitting on Master's? - It's Se Hyeong's?
210
00:09:11,969 --> 00:09:13,540
- Is it yours? - That's my jacket.
211
00:09:13,540 --> 00:09:16,339
I was holding onto it nicely because I thought it was Master's.
212
00:09:16,869 --> 00:09:18,479
- Good job. - Are we going out?
213
00:09:18,479 --> 00:09:19,680
Yes.
214
00:09:19,680 --> 00:09:21,749
(It's outside the house?)
215
00:09:21,749 --> 00:09:22,879
We're sleeping outside.
216
00:09:24,879 --> 00:09:25,920
(The master heads toward...)
217
00:09:25,920 --> 00:09:28,219
There's a room here.
218
00:09:29,920 --> 00:09:32,060
I saw an amp here when I walked in.
219
00:09:32,060 --> 00:09:33,589
This is where you create music.
220
00:09:33,589 --> 00:09:35,030
- Is that a guest room? - Yes.
221
00:09:36,459 --> 00:09:37,759
Check it out.
222
00:09:38,190 --> 00:09:39,900
It's not your son's room.
223
00:09:40,229 --> 00:09:41,530
No.
224
00:09:41,770 --> 00:09:42,930
You can stay here.
225
00:09:42,930 --> 00:09:44,329
(Cozy bed)
226
00:09:44,329 --> 00:09:45,400
It's cozy.
227
00:09:45,499 --> 00:09:48,040
It'd be so nice in here...
228
00:09:48,040 --> 00:09:49,509
when it rains or snows.
229
00:09:49,969 --> 00:09:52,910
My house is meaningful...
230
00:09:53,780 --> 00:09:55,550
all year long.
231
00:09:55,550 --> 00:09:57,209
I love this view...
232
00:09:57,209 --> 00:10:00,349
right in front as soon as I walk in.
233
00:10:00,379 --> 00:10:01,890
Did you make glass windows on purpose?
234
00:10:01,890 --> 00:10:04,349
It's nice when it snows.
235
00:10:04,749 --> 00:10:06,089
It'd be wonderful.
236
00:10:06,920 --> 00:10:08,390
- Stay here. - Yes.
237
00:10:09,089 --> 00:10:10,629
It's sentimental.
238
00:10:10,629 --> 00:10:12,359
- Make yourselves at home. - Yes.
239
00:10:12,900 --> 00:10:14,759
There are leaves inside the house.
240
00:10:16,369 --> 00:10:17,770
(Seong Jae's sentimental.)
241
00:10:17,770 --> 00:10:19,570
It's amazing.
242
00:10:19,570 --> 00:10:21,040
- Is it wonderful? - Yes.
243
00:10:21,040 --> 00:10:22,170
I see.
244
00:10:22,170 --> 00:10:23,839
I like his workroom.
245
00:10:24,709 --> 00:10:25,709
(He peeps.)
246
00:10:26,410 --> 00:10:27,609
(Did he...)
247
00:10:27,609 --> 00:10:29,810
(really leave?)
248
00:10:29,810 --> 00:10:31,979
My gosh. I was scared.
249
00:10:32,520 --> 00:10:34,619
(As the master leaves, students start talking.)
250
00:10:34,619 --> 00:10:35,820
- It's difficult. - He's...
251
00:10:35,820 --> 00:10:38,190
the real master.
252
00:10:38,249 --> 00:10:39,719
He's the real master.
253
00:10:40,790 --> 00:10:42,690
- He's not as... - It's pretty comfortable.
254
00:10:42,690 --> 00:10:43,859
difficult as we expected.
255
00:10:43,930 --> 00:10:46,229
- He's suppressing it. - Is he?
256
00:10:46,229 --> 00:10:47,359
I was...
257
00:10:47,359 --> 00:10:49,629
- so scared when he touched you. - It was awesome.
258
00:10:49,629 --> 00:10:51,329
- I'm not joking. - Do you know...
259
00:10:51,329 --> 00:10:52,499
what came to my mind when he put his hand on me?
260
00:10:53,200 --> 00:10:55,270
(It was...)
261
00:10:55,270 --> 00:10:57,140
(a thrilling touch.)
262
00:10:57,140 --> 00:10:58,440
- I'm not joking. - Do you know...
263
00:10:58,440 --> 00:10:59,680
what came to my mind when he put his hand on me?
264
00:10:59,680 --> 00:11:00,940
- I thought he was going to hit you. - Yes.
265
00:11:00,940 --> 00:11:02,910
- I know. - I thought he was going to hit me.
266
00:11:03,280 --> 00:11:04,349
It was like this.
267
00:11:05,119 --> 00:11:07,619
It felt like my arm went out of joint even though he was slow.
268
00:11:07,719 --> 00:11:09,650
- Why did you bring the liquor? - What was that?
269
00:11:09,650 --> 00:11:11,119
Why would you do that alone?
270
00:11:11,150 --> 00:11:13,190
It was a gift as a group.
271
00:11:13,190 --> 00:11:14,489
What are you talking about?
272
00:11:14,489 --> 00:11:15,589
(Se Hyeong's greedy for the master's love.)
273
00:11:15,589 --> 00:11:18,499
One person has to sleep with the master.
274
00:11:19,160 --> 00:11:21,229
(Oh, right.)
275
00:11:24,469 --> 00:11:26,599
(A few hours before they met the master)
276
00:11:26,599 --> 00:11:29,070
There's a special favor for only one person.
277
00:11:29,310 --> 00:11:30,969
I'm not in.
278
00:11:31,109 --> 00:11:32,140
I don't want it.
279
00:11:32,140 --> 00:11:34,879
One of you must...
280
00:11:34,879 --> 00:11:37,280
sleep with the master.
281
00:11:37,280 --> 00:11:38,450
See? I'm not doing it.
282
00:11:38,550 --> 00:11:39,780
You have a good sense.
283
00:11:41,180 --> 00:11:42,219
(One member must sleep next to the master.)
284
00:11:42,219 --> 00:11:44,190
One person has to sleep with the master.
285
00:11:44,190 --> 00:11:45,459
Three people will sleep here.
286
00:11:45,459 --> 00:11:46,619
I'm sleeping here.
287
00:11:46,820 --> 00:11:48,359
One of us has to sleep here.
288
00:11:48,359 --> 00:11:50,829
I'm willing to sleep here.
289
00:11:50,829 --> 00:11:52,259
Are you going to sleep with the master?
290
00:11:52,259 --> 00:11:53,999
What are you talking about?
291
00:11:55,270 --> 00:11:57,070
- What are you talking about? - Are you going to sleep with him?
292
00:11:57,099 --> 00:11:59,070
- Let's be fair. - Sure.
293
00:11:59,070 --> 00:12:01,400
(The answer is a fair match.)
294
00:12:01,400 --> 00:12:03,209
- It's not because I don't like him. - We're all thinking the same thing.
295
00:12:03,209 --> 00:12:05,440
- We love him. - Of course.
296
00:12:05,440 --> 00:12:06,780
I think the master likes you.
297
00:12:06,780 --> 00:12:07,780
I think he loves you.
298
00:12:07,780 --> 00:12:11,050
- Don't do this. - I'll die sleeping with him.
299
00:12:11,050 --> 00:12:14,180
You even brought the liquor. You're the ace.
300
00:12:15,390 --> 00:12:16,450
(What's on Seong Jae's mind)
301
00:12:16,450 --> 00:12:20,619
I think Se Hyeong's going to sleep with the master today.
302
00:12:21,219 --> 00:12:24,160
I think he likes Se Hyeong.
303
00:12:26,160 --> 00:12:27,499
(He's worried.)
304
00:12:28,300 --> 00:12:30,070
(When the night comes,)
305
00:12:30,070 --> 00:12:32,670
(one of them has to sleep next to the master.)
306
00:12:34,739 --> 00:12:36,869
(If you can avoid it, enjoy it.)
307
00:12:36,869 --> 00:12:39,579
(Youth hurts.)
308
00:12:39,579 --> 00:12:42,950
(The hardships of youth are invaluable.)
309
00:12:42,950 --> 00:12:44,849
(Four young men's quiet battle...)
310
00:12:44,849 --> 00:12:46,479
(to sleep next to the master)
311
00:12:46,479 --> 00:12:48,420
(Coming soon.)
312
00:12:50,589 --> 00:12:53,719
(At the same time,)
313
00:12:53,719 --> 00:12:57,489
(the master's carrying blankets.)
314
00:13:01,229 --> 00:13:02,670
(He stumbles.)
315
00:13:05,670 --> 00:13:07,200
(He struggles.)
316
00:13:07,200 --> 00:13:09,209
(After the intense battle...)
317
00:13:09,209 --> 00:13:12,739
(with live blankets,)
318
00:13:12,739 --> 00:13:14,940
(he becomes one with them.)
319
00:13:17,810 --> 00:13:21,079
(Seung Gi's here to check on the master.)
320
00:13:22,450 --> 00:13:24,050
(Is he in the living room?)
321
00:13:26,190 --> 00:13:29,089
(The giant blanket's covering the door.)
322
00:13:31,229 --> 00:13:32,959
(What is this?)
323
00:13:34,060 --> 00:13:35,869
(Fumbling)
324
00:13:39,570 --> 00:13:41,200
(Putting shoes on has never been so hard.)
325
00:13:42,040 --> 00:13:46,180
(They're confronting between the door.)
326
00:13:46,180 --> 00:13:47,239
Oh, Master.
327
00:13:48,379 --> 00:13:50,609
(The door opens automatically.)
328
00:13:50,849 --> 00:13:52,050
Let me carry them.
329
00:13:52,050 --> 00:13:53,719
- I got it. - Okay.
330
00:13:55,249 --> 00:13:57,589
(He could've told us.)
331
00:13:58,989 --> 00:14:03,459
(The master brought blankets for the members.)
332
00:14:03,560 --> 00:14:04,829
Are we getting ready to sleep already?
333
00:14:04,829 --> 00:14:05,859
No.
334
00:14:05,999 --> 00:14:07,729
- Thank you. - Thank you.
335
00:14:08,869 --> 00:14:10,570
Is one of you going to sleep with me?
336
00:14:10,570 --> 00:14:11,570
- Yes. - Yes.
337
00:14:11,570 --> 00:14:12,900
Is one of you going to sleep with me?
338
00:14:12,900 --> 00:14:14,369
- Yes. - Okay.
339
00:14:15,709 --> 00:14:16,940
It will be Se Hyeong.
340
00:14:18,040 --> 00:14:19,180
It will be Se Hyeong.
341
00:14:19,180 --> 00:14:20,680
(Hitting)
342
00:14:21,410 --> 00:14:23,150
(Shut your mouth.)
343
00:14:25,320 --> 00:14:26,450
(He checks whether he left.)
344
00:14:27,180 --> 00:14:29,550
- The master knows. - About what?
345
00:14:29,550 --> 00:14:30,950
- We're going to sleep with him. - Sure.
346
00:14:31,489 --> 00:14:33,160
I...
347
00:14:33,820 --> 00:14:35,060
have a reason.
348
00:14:35,589 --> 00:14:36,890
- Do you snore? - Yes.
349
00:14:37,329 --> 00:14:39,729
I snore.
350
00:14:40,099 --> 00:14:41,430
I grind my teeth.
351
00:14:41,430 --> 00:14:42,800
For me,
352
00:14:43,469 --> 00:14:46,969
he's a big senior.
353
00:14:47,339 --> 00:14:48,739
I can't sleep with him.
354
00:14:48,739 --> 00:14:50,040
It's just that...
355
00:14:50,040 --> 00:14:51,540
He has worries, and I snore.
356
00:14:51,540 --> 00:14:53,280
It's so difficult.
357
00:14:54,109 --> 00:14:57,310
(They become polite again.)
358
00:15:00,520 --> 00:15:02,420
I don't know what I should do.
359
00:15:02,420 --> 00:15:04,089
(By the way, what do we do now?)
360
00:15:04,089 --> 00:15:05,489
Do we just stay here?
361
00:15:06,119 --> 00:15:08,119
Shall we get changed?
362
00:15:09,430 --> 00:15:10,930
He introduced us to this room.
363
00:15:11,359 --> 00:15:12,729
He brought us blankets.
364
00:15:12,729 --> 00:15:15,570
We should get ready for the day.
365
00:15:16,369 --> 00:15:17,469
(He's logical.)
366
00:15:17,469 --> 00:15:18,800
- Good. - Let's do that.
367
00:15:19,339 --> 00:15:21,839
(Let's get changed to something comfortable.)
368
00:15:21,839 --> 00:15:24,310
I think it's too thin.
369
00:15:25,109 --> 00:15:27,709
Do we get changed in front of cameras?
370
00:15:27,709 --> 00:15:29,009
As long as you don't change your underwear.
371
00:15:30,709 --> 00:15:31,749
(He adopts right away.)
372
00:15:31,749 --> 00:15:32,820
- You're pretty fit. - Yes.
373
00:15:33,150 --> 00:15:34,180
(They're amazed.)
374
00:15:34,180 --> 00:15:35,249
It's a man's body.
375
00:15:35,249 --> 00:15:37,190
You're fit as if you've been waiting for this day.
376
00:15:39,320 --> 00:15:41,759
We can take time,
377
00:15:41,759 --> 00:15:43,430
but we rush for some reason.
378
00:15:43,430 --> 00:15:45,200
I feel like I have to rush.
379
00:15:45,200 --> 00:15:46,259
- Fast. - Yes.
380
00:15:46,259 --> 00:15:47,400
(Let's hurry up.)
381
00:15:47,400 --> 00:15:49,969
(The master's waiting.)
382
00:15:50,270 --> 00:15:51,530
Shall we get going?
383
00:15:51,530 --> 00:15:53,200
He told us to come after we get changed.
384
00:15:56,509 --> 00:15:57,509
(They have to leave.)
385
00:15:57,509 --> 00:15:59,140
It feels...
386
00:15:59,680 --> 00:16:01,810
It feels...
387
00:16:02,310 --> 00:16:04,009
I don't know what to do.
388
00:16:06,180 --> 00:16:08,050
Let's wait.
389
00:16:08,989 --> 00:16:10,349
I'm hungry.
390
00:16:11,719 --> 00:16:13,619
- I'm hungry. - Me too.
391
00:16:13,759 --> 00:16:15,459
Let's ask him.
392
00:16:15,459 --> 00:16:17,390
- Pardon? - See if he has food.
393
00:16:17,759 --> 00:16:18,900
Sang Yun.
394
00:16:20,300 --> 00:16:21,499
(I can't help it. I'm hungry.)
395
00:16:21,499 --> 00:16:23,270
- Let's go. - Let's go.
396
00:16:23,270 --> 00:16:24,700
- You go first. - Let's face it.
397
00:16:25,170 --> 00:16:26,570
You go first.
398
00:16:26,839 --> 00:16:28,469
Let's go in order.
399
00:16:28,469 --> 00:16:29,509
Let's go.
400
00:16:29,509 --> 00:16:31,170
(Seung Gi and Seong Jae leave first.)
401
00:16:31,170 --> 00:16:33,310
Follow us after three minutes, okay?
402
00:16:35,410 --> 00:16:37,109
(Young men...)
403
00:16:37,109 --> 00:16:39,450
(go to find the master.)
404
00:16:41,450 --> 00:16:43,050
(Sighing)
405
00:16:43,050 --> 00:16:45,190
(He sighs out of tension.)
406
00:16:45,489 --> 00:16:46,489
Yes.
407
00:16:46,489 --> 00:16:47,759
(They're back in.)
408
00:16:47,759 --> 00:16:49,329
Other two people will be here soon.
409
00:16:49,329 --> 00:16:50,829
- It's good to see you again. - Yes.
410
00:16:51,900 --> 00:16:53,829
We should cook dinner.
411
00:16:54,229 --> 00:16:56,400
(Seong Jae's brave enough to ask him.)
412
00:16:56,400 --> 00:16:58,999
- I... - Yes.
413
00:16:58,999 --> 00:17:00,099
(They're excited.)
414
00:17:01,499 --> 00:17:04,140
I eat rice crust.
415
00:17:04,140 --> 00:17:05,879
(Rice crust...)
416
00:17:05,879 --> 00:17:08,410
(is his lunch?)
417
00:17:11,209 --> 00:17:12,350
- Just this? - Yes.
418
00:17:12,350 --> 00:17:14,080
- Is this all you eat? - All day long.
419
00:17:14,580 --> 00:17:16,890
I see. Okay.
420
00:17:16,890 --> 00:17:17,950
(They try to stay calm.)
421
00:17:19,120 --> 00:17:21,190
(Is this real?)
422
00:17:21,190 --> 00:17:23,729
- Okay. - Do you eat it like this?
423
00:17:23,729 --> 00:17:25,559
- No. - Is this for four people?
424
00:17:25,559 --> 00:17:27,259
(Like this? Is this for 4 people?)
425
00:17:27,430 --> 00:17:28,700
There's more.
426
00:17:29,269 --> 00:17:30,830
- Do you boil rice crust? - Yes.
427
00:17:31,769 --> 00:17:32,870
There's some here.
428
00:17:33,640 --> 00:17:35,610
- There's rice crust. - There's more somewhere.
429
00:17:35,610 --> 00:17:37,469
- I see. - Don't worry.
430
00:17:38,779 --> 00:17:40,180
(The master's staple diet is rice crust.)
431
00:17:40,180 --> 00:17:41,380
Let me...
432
00:17:41,709 --> 00:17:45,019
- show you how to do it. - Okay.
433
00:17:45,019 --> 00:17:46,519
- Place it down... - Okay.
434
00:17:46,519 --> 00:17:48,049
(The master and rice crust)
435
00:17:48,049 --> 00:17:49,049
As if you cook rice.
436
00:17:49,049 --> 00:17:50,690
(He's cooking something.)
437
00:17:50,690 --> 00:17:53,390
- Pour hot water. - Okay.
438
00:17:53,590 --> 00:17:54,620
(Gulping)
439
00:17:58,999 --> 00:18:00,459
The fire's pretty strong.
440
00:18:00,459 --> 00:18:01,459
(Just put rice crust in the pot and boil it?)
441
00:18:01,459 --> 00:18:02,499
That's it.
442
00:18:04,600 --> 00:18:06,670
(Se Hyeong and Sang Yun walked in later.)
443
00:18:06,670 --> 00:18:07,799
Sit down.
444
00:18:07,799 --> 00:18:10,140
(They saw it too.)
445
00:18:11,269 --> 00:18:12,539
(Sighing)
446
00:18:12,539 --> 00:18:14,880
Do you eat anything other than rice crust?
447
00:18:14,979 --> 00:18:17,479
- The worst thing... - Yes.
448
00:18:17,479 --> 00:18:19,120
that could happen...
449
00:18:19,850 --> 00:18:21,789
during the concert is...
450
00:18:23,090 --> 00:18:24,650
a stomachache.
451
00:18:24,719 --> 00:18:28,630
- If I get sick, I can't perform. - Right.
452
00:18:28,630 --> 00:18:30,289
I can still perform when I have the cold.
453
00:18:31,660 --> 00:18:34,559
But I can't perform when I have a stomachache. Am I right?
454
00:18:34,559 --> 00:18:36,200
(He's asking for agreement.)
455
00:18:36,200 --> 00:18:38,539
- Yes. You're right. - You can't perform at all.
456
00:18:39,100 --> 00:18:40,840
You can't strain your stomach.
457
00:18:40,840 --> 00:18:43,269
You get cold sweats, and you go crazy.
458
00:18:44,370 --> 00:18:47,209
So I have to eat something soft like rice crust.
459
00:18:47,340 --> 00:18:48,650
- Rice crust? - Yes.
460
00:18:48,650 --> 00:18:50,180
(He only eats rice crust for a perfect performance.)
461
00:18:51,509 --> 00:18:53,150
It's well done.
462
00:18:53,380 --> 00:18:55,890
- You can... - Yes.
463
00:18:55,890 --> 00:18:57,620
- just leave it. - Sure.
464
00:18:58,120 --> 00:18:59,690
Is that all you eat?
465
00:18:59,690 --> 00:19:02,390
- Do you have side dishes? - I do.
466
00:19:02,789 --> 00:19:04,330
(They're both nervous and excited.)
467
00:19:04,930 --> 00:19:07,700
- It's perfect with rice crust. - Okay.
468
00:19:08,529 --> 00:19:11,600
(Canned ham?)
469
00:19:14,870 --> 00:19:15,940
Let me.
470
00:19:16,309 --> 00:19:17,870
- Do you eat it raw? - Yes.
471
00:19:18,580 --> 00:19:20,539
Really? With a spoon?
472
00:19:21,140 --> 00:19:22,850
- I... - It looks delicious.
473
00:19:22,850 --> 00:19:24,549
(Doesn't he get sick?)
474
00:19:24,549 --> 00:19:25,580
Here.
475
00:19:33,289 --> 00:19:35,959
I thought you only eat...
476
00:19:35,959 --> 00:19:38,830
something simple like rice crust.
477
00:19:38,830 --> 00:19:41,529
- You eat ham too. - I only eat it when I feel like it.
478
00:19:42,069 --> 00:19:43,499
When I don't feel like it,
479
00:19:44,170 --> 00:19:45,170
I don't.
480
00:19:45,170 --> 00:19:46,700
I'm sure you feel like it pretty often.
481
00:19:46,900 --> 00:19:48,140
It's really good.
482
00:19:51,779 --> 00:19:53,009
You're cute.
483
00:19:54,680 --> 00:19:58,920
- Let's keep the rest. - Okay.
484
00:19:59,249 --> 00:20:01,519
- There's barely any left. - I know.
485
00:20:02,289 --> 00:20:03,850
There's only one bite left.
486
00:20:03,850 --> 00:20:04,920
(Hungry young men want it all.)
487
00:20:04,920 --> 00:20:06,390
Just in case.
488
00:20:06,390 --> 00:20:07,420
Here's the lid.
489
00:20:07,719 --> 00:20:12,559
Let's eat this for now.
490
00:20:12,559 --> 00:20:13,729
(It's the first meal...)
491
00:20:13,729 --> 00:20:16,029
(of the day.)
492
00:20:16,130 --> 00:20:17,700
(But it's so simple.)
493
00:20:17,700 --> 00:20:19,140
- Thank you. - Thank you.
494
00:20:20,269 --> 00:20:21,299
Let me try the kimchi.
495
00:20:24,870 --> 00:20:27,940
(This taste of magic...)
496
00:20:27,940 --> 00:20:31,110
(disappears when it touches the mouth.)
497
00:20:34,380 --> 00:20:36,650
(He's still hungry even though he's eating.)
498
00:20:38,920 --> 00:20:40,860
- Isn't it good? - It is.
499
00:20:42,459 --> 00:20:43,729
Kimchi's good.
500
00:20:44,130 --> 00:20:45,160
It's delicious.
501
00:20:47,130 --> 00:20:49,029
(But it's not amazing.)
502
00:20:51,969 --> 00:20:53,739
(I wouldn't have to worry about a stomachache.)
503
00:20:57,209 --> 00:20:59,309
I think you shouldn't eat this often.
504
00:21:00,410 --> 00:21:01,749
(What are you doing?)
505
00:21:01,749 --> 00:21:03,049
For your health.
506
00:21:03,479 --> 00:21:04,580
For health?
507
00:21:04,580 --> 00:21:05,580
(For health?)
508
00:21:05,580 --> 00:21:08,950
You need to eat healthy food.
509
00:21:08,950 --> 00:21:11,620
You need to eat healthy food.
510
00:21:11,920 --> 00:21:16,959
I perform on 21 and 22.
511
00:21:16,959 --> 00:21:18,499
- On 21 and 22? - Yes.
512
00:21:18,499 --> 00:21:21,729
Then do you eat healthy food when you don't have a concert?
513
00:21:21,729 --> 00:21:22,969
Of course.
514
00:21:22,969 --> 00:21:24,370
You eat well most of the time.
515
00:21:24,370 --> 00:21:25,799
I eat out too.
516
00:21:25,799 --> 00:21:26,969
(He was a human too.)
517
00:21:26,969 --> 00:21:28,340
- Of course I eat. - Of course.
518
00:21:28,870 --> 00:21:30,809
You go to famous restaurants too.
519
00:21:30,809 --> 00:21:32,410
- You were worried about me. - Yes.
520
00:21:32,410 --> 00:21:33,680
You look relieved now.
521
00:21:34,809 --> 00:21:36,350
I thought you...
522
00:21:36,350 --> 00:21:37,880
It's not that he doesn't like food.
523
00:21:37,880 --> 00:21:39,380
I thought...
524
00:21:39,380 --> 00:21:41,690
you've been eating rice crust for tens of years.
525
00:21:42,219 --> 00:21:46,390
I thought you were Master of Rice.
526
00:21:46,390 --> 00:21:47,489
(Laughing)
527
00:21:48,630 --> 00:21:50,690
(Wait!)
528
00:21:50,690 --> 00:21:52,299
(Master laughed for the first time.)
529
00:21:53,430 --> 00:21:54,799
That's what I thought too.
530
00:21:54,799 --> 00:21:56,900
(The meal time became much more fun.)
531
00:21:58,200 --> 00:21:59,640
- We're... - Are you done?
532
00:21:59,640 --> 00:22:02,940
- Yes. - This goes really well together.
533
00:22:03,009 --> 00:22:04,009
(He gets a piece of ham.)
534
00:22:04,009 --> 00:22:05,610
This is the best.
535
00:22:05,610 --> 00:22:07,580
Thank goodness we got that.
536
00:22:07,610 --> 00:22:08,610
I know.
537
00:22:08,610 --> 00:22:11,110
- Good thing we mentioned it. - You eat rice for ham.
538
00:22:11,110 --> 00:22:14,450
- Did you eat like this every day? - But still...
539
00:22:15,049 --> 00:22:16,249
I did actually.
540
00:22:17,090 --> 00:22:19,319
I'm glad you mentioned.
541
00:22:19,759 --> 00:22:21,360
(They are more relaxed now.)
542
00:22:21,360 --> 00:22:25,499
I heard you wouldn't sell this house for a billion dollars.
543
00:22:25,529 --> 00:22:28,400
Does this house bear a special meaning to you?
544
00:22:28,400 --> 00:22:29,430
(What does the house mean to him?)
545
00:22:29,430 --> 00:22:32,400
I was born in this house.
546
00:22:33,200 --> 00:22:35,110
All my good memories...
547
00:22:35,110 --> 00:22:38,170
belong in this house.
548
00:22:38,170 --> 00:22:39,380
(After 63 years, the house became part of him.)
549
00:22:39,380 --> 00:22:43,350
Everything in this house has a meaning to me.
550
00:22:43,880 --> 00:22:45,120
Everything must be meaningful.
551
00:22:45,719 --> 00:22:47,979
I wrote song lyrics here...
552
00:22:48,620 --> 00:22:50,319
when my wife died.
553
00:22:50,319 --> 00:22:53,219
(He wrote song lyrics when his wife passed away.)
554
00:22:55,190 --> 00:22:57,729
- There are a lot of weeds there. - Yes.
555
00:22:57,789 --> 00:23:00,430
There are weeds in front of the gate...
556
00:23:00,759 --> 00:23:02,900
that I can't cut.
557
00:23:04,499 --> 00:23:07,870
Are you intentionally growing them?
558
00:23:07,870 --> 00:23:09,410
- Yes. - You're growing them.
559
00:23:09,410 --> 00:23:11,370
We almost made a huge mistake.
560
00:23:11,370 --> 00:23:13,309
It's okay to cut it.
561
00:23:13,410 --> 00:23:15,709
I already wrote the lyrics.
562
00:23:15,709 --> 00:23:17,610
You wrote about them in the lyrics.
563
00:23:17,610 --> 00:23:18,680
We can cut them now.
564
00:23:19,019 --> 00:23:21,650
They were meaningful to him.
565
00:23:25,690 --> 00:23:27,789
(My dear, when you left, I couldn't cut the weeds)
566
00:23:27,789 --> 00:23:31,489
(Today I stare at the gate again)
567
00:23:31,489 --> 00:23:34,059
All the inspirations for your music...
568
00:23:34,059 --> 00:23:36,170
- Right. - came from here.
569
00:23:36,170 --> 00:23:37,430
Right. It all came from here.
570
00:23:37,430 --> 00:23:42,140
There was a lamp that was about to fall.
571
00:23:43,209 --> 00:23:44,979
We need to fix the house first.
572
00:23:45,410 --> 00:23:46,910
This lamp is nearly falling.
573
00:23:46,910 --> 00:23:51,719
(The lamp was about to fall any minute.)
574
00:23:51,719 --> 00:23:54,680
- That has no meaning to me. - Is that right?
575
00:23:55,319 --> 00:23:56,489
What are the ones that have meaning to you?
576
00:23:56,489 --> 00:23:58,390
I could find meaning in it.
577
00:23:58,789 --> 00:23:59,890
(You'll find meaning in the lamp?)
578
00:23:59,890 --> 00:24:03,190
Let's give meaning to the lamp.
579
00:24:03,190 --> 00:24:07,900
- Yes. - A lamp that's nearly falling.
580
00:24:09,069 --> 00:24:11,700
(The youth's creation note)
581
00:24:12,900 --> 00:24:14,200
(It's coming.)
582
00:24:14,200 --> 00:24:15,340
(The inspiration is coming.)
583
00:24:15,340 --> 00:24:16,910
- Do you think we can do it? - You can do it.
584
00:24:16,910 --> 00:24:18,709
- How about this? - Go ahead.
585
00:24:19,539 --> 00:24:20,539
(Se Hyeong gives it a try.)
586
00:24:20,539 --> 00:24:22,709
Light is off.
587
00:24:23,209 --> 00:24:24,910
But my heart still lives.
588
00:24:24,910 --> 00:24:26,319
(Light is off. But my heart still lives.)
589
00:24:26,650 --> 00:24:28,279
(He's speechless.)
590
00:24:28,279 --> 00:24:30,019
It's great.
591
00:24:30,789 --> 00:24:32,390
(He doesn't seem too pleased.)
592
00:24:33,289 --> 00:24:34,690
(I did it first to get praised though.)
593
00:24:36,330 --> 00:24:38,999
The lamp originally was shaped like this.
594
00:24:38,999 --> 00:24:41,969
But it tilted at a right angle and is about to fall.
595
00:24:41,999 --> 00:24:43,130
It's now like this.
596
00:24:46,600 --> 00:24:48,709
That broken lamp...
597
00:24:48,709 --> 00:24:50,469
waves at me.
598
00:24:51,539 --> 00:24:52,539
(He's impressed.)
599
00:24:54,180 --> 00:24:55,479
There's something to it.
600
00:24:56,110 --> 00:24:57,309
(I was better than Se Hyeong, wasn't I?)
601
00:24:57,509 --> 00:25:00,620
- I got it. - You got something.
602
00:25:00,719 --> 00:25:05,059
Unless it completely snaps,
603
00:25:05,059 --> 00:25:07,190
there's hope for light.
604
00:25:07,190 --> 00:25:09,959
I think it symbolizes a glimmer of hope.
605
00:25:09,959 --> 00:25:13,330
(It's a glimmer of hope.)
606
00:25:14,259 --> 00:25:16,430
(He's very impressed.)
607
00:25:16,769 --> 00:25:17,999
(Seong Jae's is very creative.)
608
00:25:17,999 --> 00:25:20,999
- I actually like that. - It's nice.
609
00:25:20,999 --> 00:25:23,309
Very good.
610
00:25:23,870 --> 00:25:25,680
- I feel pressured. - He majored in physics.
611
00:25:26,309 --> 00:25:27,309
I think...
612
00:25:27,309 --> 00:25:29,450
(What would Sang Yun, the elite say?)
613
00:25:29,450 --> 00:25:31,880
The lamp that is about to fall is...
614
00:25:33,249 --> 00:25:35,850
like a living thing on the brink of death.
615
00:25:36,319 --> 00:25:39,660
So it stands out more than the living thing.
616
00:25:42,130 --> 00:25:45,200
You are all amazing.
617
00:25:45,499 --> 00:25:47,959
(He tries to eat some more of the rice crust.)
618
00:25:47,959 --> 00:25:52,769
If we were to write song lyrics about it...
619
00:25:52,769 --> 00:25:55,440
(Will Se Hyeong give another try?)
620
00:25:57,509 --> 00:25:58,610
You're going to do it again?
621
00:25:59,009 --> 00:26:00,509
- Go ahead. - I suddenly thought of it.
622
00:26:00,509 --> 00:26:02,809
I like doing something creative.
623
00:26:02,809 --> 00:26:04,180
We've already done enough.
624
00:26:05,080 --> 00:26:06,319
I thought of this.
625
00:26:06,880 --> 00:26:07,979
The lamp...
626
00:26:08,590 --> 00:26:12,590
could be broken...
627
00:26:12,690 --> 00:26:16,860
because it was jealous...
628
00:26:16,860 --> 00:26:20,059
of the lovers.
629
00:26:20,130 --> 00:26:22,600
It intentionally broke itself.
630
00:26:22,600 --> 00:26:23,999
(Seung Gi suddenly gets up.)
631
00:26:23,999 --> 00:26:26,539
That's another expression I thought of.
632
00:26:27,170 --> 00:26:28,739
That's a strange expression.
633
00:26:29,870 --> 00:26:31,309
(Please praise me.)
634
00:26:31,779 --> 00:26:34,080
(Seung Gi's camera)
635
00:26:34,080 --> 00:26:36,709
I hope Se Hyeong will stop talking about that lamp.
636
00:26:36,709 --> 00:26:37,979
I made a mistake.
637
00:26:38,209 --> 00:26:41,749
(His desire to create won't cease.)
638
00:26:42,989 --> 00:26:46,190
The lamp that looked strong ended up bending.
639
00:26:46,690 --> 00:26:48,860
I heard Se Hyeong was quick-witted.
640
00:26:48,860 --> 00:26:50,989
But I think he's slow-witted.
641
00:26:54,200 --> 00:26:55,400
I...
642
00:26:55,400 --> 00:26:57,330
(Are you going to go on?)
643
00:27:00,340 --> 00:27:03,069
Lamp.
644
00:27:03,069 --> 00:27:04,910
(I will just eat.)
645
00:27:06,509 --> 00:27:07,709
(Is he trying to escape?)
646
00:27:09,610 --> 00:27:10,610
(Everyone has left.)
647
00:27:10,610 --> 00:27:12,420
- Did they go somewhere? - What?
648
00:27:12,920 --> 00:27:14,279
- I think they went to see the lamp. - Right.
649
00:27:14,920 --> 00:27:16,289
Are we still talking about the lamp?
650
00:27:16,989 --> 00:27:18,390
(He quietly nods.)
651
00:27:18,789 --> 00:27:19,819
Everyone is...
652
00:27:20,289 --> 00:27:21,860
escaping from Se Hyeong.
653
00:27:21,860 --> 00:27:24,090
He needs to stop.
654
00:27:24,090 --> 00:27:25,860
(Let's go back in to save the master.)
655
00:27:27,059 --> 00:27:30,600
You have to be creative when you live in a place like this.
656
00:27:32,170 --> 00:27:35,539
Looking out the window is more fun than watching the TV.
657
00:27:35,539 --> 00:27:37,239
(He's gotten very sentimental.)
658
00:27:37,239 --> 00:27:38,509
(He's gotten very sentimental.)
659
00:27:38,779 --> 00:27:39,880
We're back.
660
00:27:41,110 --> 00:27:42,809
Whenever you talked,
661
00:27:42,809 --> 00:27:46,249
the leaves shook.
662
00:27:46,420 --> 00:27:50,049
It was as if they were responding to you.
663
00:27:50,190 --> 00:27:52,390
(I'll just eat.)
664
00:27:56,690 --> 00:28:00,400
I should fix the house as soon as possible.
665
00:28:00,999 --> 00:28:02,529
(Please do.)
666
00:28:02,529 --> 00:28:03,930
I should fix the house.
667
00:28:04,499 --> 00:28:06,739
He has to sleep at 8pm.
668
00:28:06,870 --> 00:28:07,999
- So we have to work now. - Right.
669
00:28:07,999 --> 00:28:10,440
Can we do the dishes...
670
00:28:10,440 --> 00:28:11,910
- and clean the outside? - That would be nice.
671
00:28:11,910 --> 00:28:14,380
You don't have to do it.
672
00:28:14,380 --> 00:28:15,950
- We want to do it. - Then...
673
00:28:16,080 --> 00:28:19,350
You saw the weeds outside.
674
00:28:19,350 --> 00:28:21,549
- Yes. - I'm done writing about them.
675
00:28:21,549 --> 00:28:22,590
- Right. - Right.
676
00:28:23,150 --> 00:28:24,989
Right. You don't need them anymore.
677
00:28:24,989 --> 00:28:29,190
Seong Jae, let's sort out the weeds outside.
678
00:28:29,590 --> 00:28:30,590
(They come out to cut the weeds.)
679
00:28:30,590 --> 00:28:31,830
I think this is fine.
680
00:28:33,900 --> 00:28:35,069
(The weeds look a little horrifying.)
681
00:28:35,069 --> 00:28:37,630
This is... Gosh.
682
00:28:39,200 --> 00:28:42,269
(This is not what I imagined.)
683
00:28:42,640 --> 00:28:44,110
I thought...
684
00:28:44,110 --> 00:28:45,809
(He imagined the master's house to be...)
685
00:28:45,809 --> 00:28:47,309
we'd go to a luxurious apartment.
686
00:28:47,309 --> 00:28:48,709
(a luxurious apartment.)
687
00:28:49,809 --> 00:28:52,719
He's a master,
688
00:28:52,920 --> 00:28:56,090
and he's been in the industry for a very long time.
689
00:28:56,950 --> 00:29:00,160
He must've accumulated a lot of wealth.
690
00:29:00,789 --> 00:29:02,259
- Right. - So...
691
00:29:02,489 --> 00:29:05,400
I think the master...
692
00:29:05,759 --> 00:29:07,400
doesn't care about money.
693
00:29:07,400 --> 00:29:10,269
This house is very special to him.
694
00:29:10,529 --> 00:29:13,769
It's hard for us to understand him.
695
00:29:14,499 --> 00:29:16,809
It's not something we can understand.
696
00:29:16,809 --> 00:29:20,239
Right? I love moving to a new and better house.
697
00:29:22,509 --> 00:29:25,350
But I guess we will understand him when we become his age.
698
00:29:25,650 --> 00:29:27,450
(Will I?)
699
00:29:28,650 --> 00:29:31,289
(They start cutting the weeds.)
700
00:29:33,420 --> 00:29:36,630
(Seung Gi skillfully removes the roots of the weeds.)
701
00:29:39,799 --> 00:29:41,729
Should I cut this too?
702
00:29:41,870 --> 00:29:43,299
Let's cut that.
703
00:29:43,900 --> 00:29:45,299
- I'm cutting it. - Okay.
704
00:29:48,870 --> 00:29:51,440
(Sang Yun is cleaning the refrigerator.)
705
00:29:53,910 --> 00:29:55,910
(He finds something.)
706
00:29:56,279 --> 00:29:58,319
This milk is five months past the expiration date.
707
00:29:58,979 --> 00:30:00,650
- Let's throw this away. - That's dangerous.
708
00:30:00,650 --> 00:30:02,150
That's dangerous.
709
00:30:03,090 --> 00:30:04,390
(What did he find?)
710
00:30:04,390 --> 00:30:07,019
This ketchup expired in 2014.
711
00:30:07,120 --> 00:30:08,590
- 2014? - 2014.
712
00:30:09,959 --> 00:30:10,959
My goodness.
713
00:30:10,959 --> 00:30:11,959
(He could've grown tomatoes and made ketchup.)
714
00:30:11,959 --> 00:30:13,200
My goodness.
715
00:30:14,200 --> 00:30:16,170
There are too many foods that have gone off.
716
00:30:16,170 --> 00:30:17,430
(And most of them went bad a long time ago.)
717
00:30:18,700 --> 00:30:21,499
He doesn't cook often at home.
718
00:30:21,539 --> 00:30:22,640
I understand him.
719
00:30:23,370 --> 00:30:24,539
This used to happen to me too.
720
00:30:26,539 --> 00:30:28,549
(If it's expired,)
721
00:30:28,549 --> 00:30:30,450
(let it be expired.)
722
00:30:30,450 --> 00:30:33,019
(Don't worry.)
723
00:30:33,680 --> 00:30:36,289
- This came from the fridge. - I know.
724
00:30:36,289 --> 00:30:37,749
(The bag is already filled.)
725
00:30:39,360 --> 00:30:40,420
We only cleaned for a short while.
726
00:30:40,420 --> 00:30:42,229
(It feels like the weight in the chest has been lifted.)
727
00:30:42,930 --> 00:30:44,999
We found this much trash from the fridge.
728
00:30:44,999 --> 00:30:46,360
Good job.
729
00:30:47,900 --> 00:30:48,969
(He's happy.)
730
00:30:49,229 --> 00:30:50,969
Now that the house is clean,
731
00:30:51,200 --> 00:30:52,640
I feel really happy.
732
00:30:52,640 --> 00:30:53,999
(The clean yard and fridge make the master happy.)
733
00:30:54,700 --> 00:30:55,709
(This is exciting!)
734
00:30:58,840 --> 00:31:00,580
Where are we going next?
735
00:31:00,709 --> 00:31:02,110
We're going to take a walk.
736
00:31:02,410 --> 00:31:04,009
- Are we talking a walk? - Let's take a walk.
737
00:31:04,009 --> 00:31:05,350
- We'll go for some tea. - Right.
738
00:31:06,019 --> 00:31:08,850
- That's great. - I like drinking tea.
739
00:31:10,590 --> 00:31:12,259
- Look here. - Yes.
740
00:31:12,620 --> 00:31:15,229
Do you know Kim Shin Jo?
741
00:31:15,259 --> 00:31:16,860
- He's famous. - Right.
742
00:31:16,860 --> 00:31:20,259
This is the wall of the Blue House.
743
00:31:22,515 --> 00:31:24,184
- Look here. - Yes.
744
00:31:24,545 --> 00:31:27,154
- You know Kim Shin Jo, right? - Yes.
745
00:31:27,178 --> 00:31:28,784
Do you know Kim Shin Jo?
746
00:31:28,785 --> 00:31:32,184
This is the wall of the Blue House.
747
00:31:32,684 --> 00:31:35,494
He passed here to get to the Blue House.
748
00:31:35,755 --> 00:31:37,664
- Did he pass through here? - He did.
749
00:31:38,025 --> 00:31:40,795
I was in second year of middle school.
750
00:31:41,134 --> 00:31:42,734
Suddenly,
751
00:31:43,134 --> 00:31:45,505
I heard some noise, so I came out here.
752
00:31:46,305 --> 00:31:49,234
And I saw a group of soldiers...
753
00:31:49,404 --> 00:31:51,275
crawling up the mountain.
754
00:31:51,275 --> 00:31:52,545
- Towards the house? - Yes.
755
00:31:52,545 --> 00:31:54,644
- They were airborne troops. - They were coming up fast.
756
00:31:54,914 --> 00:31:57,244
- They wore a special uniform. - Right.
757
00:31:57,414 --> 00:31:58,884
- It was fascinating. - There's a rumor...
758
00:31:58,884 --> 00:32:00,855
that we started the long distance march because of Kim Shin Jo.
759
00:32:00,855 --> 00:32:01,855
(He's an expert in military life.)
760
00:32:01,855 --> 00:32:03,654
At the time, he carried...
761
00:32:04,325 --> 00:32:06,355
the full gear which weighed 25kg...
762
00:32:06,525 --> 00:32:08,894
and managed to move 7 to 8km per hour.
763
00:32:09,125 --> 00:32:10,295
And it was a mountain path too.
764
00:32:10,394 --> 00:32:11,994
- In full gear? - In full gear?
765
00:32:12,025 --> 00:32:15,164
And people insisted our soldiers to be trained to do that.
766
00:32:15,335 --> 00:32:17,005
- Right. - That's why...
767
00:32:17,005 --> 00:32:19,404
we started doing the long distance march.
768
00:32:20,835 --> 00:32:22,634
They travelled through a mountain path at 7km per hour.
769
00:32:22,634 --> 00:32:24,174
They moved at the speed of 7km per hour.
770
00:32:24,204 --> 00:32:26,275
It's almost too hard to believe.
771
00:32:26,744 --> 00:32:29,444
But it's possible, you see. In an hour, we used to travel...
772
00:32:29,575 --> 00:32:32,045
(No way.)
773
00:32:32,045 --> 00:32:33,914
I can. I can do it too.
774
00:32:34,085 --> 00:32:35,654
Let's go.
775
00:32:35,654 --> 00:32:37,025
- Let's go. - Yes.
776
00:32:37,454 --> 00:32:38,825
Let's go.
777
00:32:39,255 --> 00:32:42,154
This place is...
778
00:32:42,494 --> 00:32:45,765
where we took the photo for the cover of...
779
00:32:46,265 --> 00:32:48,934
Deulgookhwa's first album.
780
00:32:48,934 --> 00:32:50,464
- Was it here? - Yes.
781
00:32:51,805 --> 00:32:55,434
- This house contains history. - Yes.
782
00:32:56,805 --> 00:32:57,904
This is amazing.
783
00:32:57,904 --> 00:33:00,644
(It's their first time to walk on this street.)
784
00:33:00,644 --> 00:33:03,144
(But they could have run into this street...)
785
00:33:03,144 --> 00:33:05,015
(somewhere in his music.)
786
00:33:05,015 --> 00:33:07,384
Do you usually...
787
00:33:07,384 --> 00:33:09,055
stroll around the village...
788
00:33:09,285 --> 00:33:11,454
at this hour...
789
00:33:11,454 --> 00:33:12,785
and take a walk?
790
00:33:12,785 --> 00:33:16,125
Yes. Do you know my song "Walk On"?
791
00:33:16,194 --> 00:33:18,765
- Walk on, walk on - I know "Walk On".
792
00:33:19,125 --> 00:33:21,095
Did you come up with that song while walking here?
793
00:33:21,095 --> 00:33:22,164
Yes.
794
00:33:22,164 --> 00:33:23,805
- That's amazing. - All his inspirations are here.
795
00:33:25,365 --> 00:33:26,934
Everything I see inspires me.
796
00:33:27,404 --> 00:33:30,444
Everything has a meaning. That's how it is for me.
797
00:33:32,144 --> 00:33:35,115
So this is where you get inspired.
798
00:33:35,575 --> 00:33:36,674
Yes.
799
00:33:38,184 --> 00:33:39,914
When you walk, it's very close.
800
00:33:40,144 --> 00:33:42,585
When we took the car,
801
00:33:42,954 --> 00:33:44,755
it fell like far away.
802
00:33:45,125 --> 00:33:46,894
This place is lovely too.
803
00:33:48,095 --> 00:33:49,424
I come here.
804
00:33:49,654 --> 00:33:51,325
When I come here...
805
00:33:52,325 --> 00:33:54,494
- There's a terrace. - Yes.
806
00:33:55,434 --> 00:33:57,134
- It's really amazing. - I come here and...
807
00:33:57,134 --> 00:33:59,134
I...
808
00:34:00,005 --> 00:34:02,875
I like watching people's back.
809
00:34:02,875 --> 00:34:06,174
- People's back? - I like watching people and cars...
810
00:34:06,174 --> 00:34:07,944
passing by.
811
00:34:08,214 --> 00:34:10,444
- You like seeing them go. - Yes.
812
00:34:13,085 --> 00:34:15,585
- Why do you prefer that? - They just pass by you.
813
00:34:17,654 --> 00:34:20,894
Many of the song lyrics I wrote contain the word "go".
814
00:34:21,194 --> 00:34:23,765
I talk a lot about things that go.
815
00:34:23,765 --> 00:34:26,324
That's what you meant in the song "Don't Worry".
816
00:34:26,324 --> 00:34:27,565
- All things past is in the past - Right.
817
00:34:27,635 --> 00:34:30,135
"All things past is in the past. They all have a meaning."
818
00:34:30,135 --> 00:34:33,164
You must've wrote that while looking at this.
819
00:34:37,505 --> 00:34:41,215
(All things past)
820
00:34:41,215 --> 00:34:44,815
(Is in the past)
821
00:34:44,815 --> 00:34:50,284
(They all have a meaning)
822
00:34:51,954 --> 00:34:55,255
(Sing to the one)
823
00:34:55,255 --> 00:34:59,264
(Who left)
824
00:34:59,264 --> 00:35:04,965
(Say that you loved without regrets)
825
00:35:06,704 --> 00:35:08,375
(Let's stop and look at someone's back.)
826
00:35:08,474 --> 00:35:09,505
Inspiration.
827
00:35:09,505 --> 00:35:11,445
I will...
828
00:35:12,505 --> 00:35:15,844
go inside now. Get your inspiration.
829
00:35:16,114 --> 00:35:17,445
You can go in.
830
00:35:17,445 --> 00:35:19,085
- All right. - Get inspired.
831
00:35:19,085 --> 00:35:20,684
Does the person who gets inspired first get to go in first?
832
00:35:20,684 --> 00:35:22,985
When you get inspired, you can go inside.
833
00:35:22,985 --> 00:35:24,155
And the master has to approve your inspiration.
834
00:35:24,155 --> 00:35:25,625
You only get to go in when you get inspired.
835
00:35:25,625 --> 00:35:27,094
You need to get inspired.
836
00:35:27,795 --> 00:35:29,795
(The youth's creation note)
837
00:35:29,795 --> 00:35:30,894
Let's look at the people.
838
00:35:31,164 --> 00:35:32,724
What can we get inspired by?
839
00:35:32,724 --> 00:35:34,864
(What should they see to get inspired?)
840
00:35:36,295 --> 00:35:38,335
(They are not sure...)
841
00:35:38,335 --> 00:35:41,275
(what feelings to feel...)
842
00:35:41,275 --> 00:35:45,605
(and what to think about.)
843
00:35:45,605 --> 00:35:49,614
(They just stare at the things that pass them by.)
844
00:35:49,815 --> 00:35:57,525
(Only then they will truly see things.)
845
00:36:00,894 --> 00:36:03,394
I...
846
00:36:03,394 --> 00:36:04,925
(Seong Jae starts talking.)
847
00:36:05,625 --> 00:36:08,034
From here, I stare at people in the distance.
848
00:36:08,295 --> 00:36:11,335
And the people at the other end stare at me.
849
00:36:11,335 --> 00:36:14,204
(They would end up staring at each other.)
850
00:36:14,204 --> 00:36:16,375
But I wouldn't know what the man in the distance is thinking.
851
00:36:16,375 --> 00:36:18,545
He wouldn't know what I am thinking.
852
00:36:18,545 --> 00:36:21,375
(Perhaps that curiosity is what makes them think of the same thing.)
853
00:36:21,375 --> 00:36:23,144
We end up thinking about the same thing.
854
00:36:23,784 --> 00:36:26,045
You wonder what he's thinking about.
855
00:36:26,144 --> 00:36:27,684
But he's actually thinking about the same thing.
856
00:36:27,684 --> 00:36:29,054
I think he's stealing your idea.
857
00:36:30,184 --> 00:36:31,224
(He can't believe it.)
858
00:36:31,224 --> 00:36:34,125
- Sir. - Seung Gi.
859
00:36:34,125 --> 00:36:37,224
Yes. I was staring at the people in the distance,
860
00:36:37,224 --> 00:36:39,664
and the people in the distance stared at me.
861
00:36:43,494 --> 00:36:46,204
The way I look at them is different from the way they look at me.
862
00:36:47,735 --> 00:36:50,005
That has meaning.
863
00:36:50,005 --> 00:36:51,875
I pass.
864
00:36:51,875 --> 00:36:53,914
- I like that. - I pass.
865
00:36:55,414 --> 00:36:58,284
Seong Jae, why don't you go outside and think?
866
00:36:59,045 --> 00:37:00,085
Seong Jae.
867
00:37:00,715 --> 00:37:02,914
I draw here.
868
00:37:02,914 --> 00:37:04,724
(It's time to create something.)
869
00:37:04,724 --> 00:37:06,355
Do you draw when you come here?
870
00:37:06,625 --> 00:37:08,494
I began as an artist.
871
00:37:09,255 --> 00:37:11,425
But you didn't go to art school, did you?
872
00:37:11,695 --> 00:37:13,735
I taught myself...
873
00:37:13,735 --> 00:37:15,094
everything.
874
00:37:17,934 --> 00:37:19,704
- Here. - Is it Se Hyeong?
875
00:37:19,704 --> 00:37:21,905
(He hands his drawing to Se Hyeong.)
876
00:37:22,034 --> 00:37:23,135
Wait.
877
00:37:24,875 --> 00:37:25,974
(How does it look?)
878
00:37:28,744 --> 00:37:32,085
It's you.
879
00:37:34,715 --> 00:37:37,085
It's...
880
00:37:37,554 --> 00:37:38,724
You didn't draw my nose.
881
00:37:38,724 --> 00:37:39,885
There's no nose.
882
00:37:40,954 --> 00:37:43,394
Your nose is almost nonexistent.
883
00:37:44,394 --> 00:37:46,425
Your nose is too low compared to Seung Gi's.
884
00:37:47,135 --> 00:37:48,864
He's got sharp eyes.
885
00:37:50,605 --> 00:37:53,434
If you draw for money...
886
00:37:53,835 --> 00:37:56,474
in Marronnier Park,
887
00:37:56,804 --> 00:37:58,505
people will ask for a refund.
888
00:37:58,574 --> 00:38:01,445
No.
889
00:38:02,375 --> 00:38:04,985
I think people will pay me a lot.
890
00:38:05,885 --> 00:38:08,554
It was so funny watching him draw.
891
00:38:08,554 --> 00:38:09,585
This means...
892
00:38:09,985 --> 00:38:11,684
he hates you.
893
00:38:12,425 --> 00:38:14,155
My eyes look bad too.
894
00:38:14,954 --> 00:38:16,025
You don't have a nose.
895
00:38:16,625 --> 00:38:19,025
But if he signs his name...
896
00:38:19,025 --> 00:38:21,135
- "Jeon In Kwon" underneath it, - That would be nice.
897
00:38:21,135 --> 00:38:22,635
it will be an artwork.
898
00:38:23,295 --> 00:38:24,965
That's why I don't understand art.
899
00:38:26,764 --> 00:38:27,905
I don't know much,
900
00:38:28,135 --> 00:38:29,335
but I know that that's not art.
901
00:38:30,135 --> 00:38:32,704
I am not saying this to be funny.
902
00:38:33,144 --> 00:38:35,344
The first drawing is...
903
00:38:36,644 --> 00:38:37,985
amazing.
904
00:38:39,644 --> 00:38:41,655
This...
905
00:38:41,855 --> 00:38:44,025
It's you.
906
00:38:44,025 --> 00:38:45,985
I know. I thought it was strange at first, but when I kept looking,
907
00:38:45,985 --> 00:38:47,324
it looked like me.
908
00:38:47,454 --> 00:38:49,025
Isn't this better?
909
00:38:49,025 --> 00:38:51,364
He's got talent.
910
00:38:53,664 --> 00:38:55,264
Why don't you draw too?
911
00:38:55,264 --> 00:38:57,364
I...
912
00:38:57,364 --> 00:38:59,565
I learned to draw.
913
00:38:59,565 --> 00:39:02,235
I attended an art class.
914
00:39:02,375 --> 00:39:05,344
I won a lot of awards in elementary school.
915
00:39:05,344 --> 00:39:07,614
I wanted to be an artist in elementary school.
916
00:39:07,744 --> 00:39:10,315
- You? - Before I wanted to be a singer.
917
00:39:10,315 --> 00:39:11,644
Let's draw the master.
918
00:39:11,644 --> 00:39:14,284
- Let's all draw him. - Use this. I'll take a rest.
919
00:39:14,554 --> 00:39:17,155
Let's see how we draw the same person.
920
00:39:17,625 --> 00:39:22,094
(All the Butlers Drawing Contest)
921
00:39:24,195 --> 00:39:26,494
When looked closely,
922
00:39:26,695 --> 00:39:28,434
- he looks handsome. - He does.
923
00:39:28,434 --> 00:39:32,034
- His nose looks nice too. - He's got defined features.
924
00:39:33,304 --> 00:39:35,204
Can you move a little less?
925
00:39:35,204 --> 00:39:36,675
- Okay. - You...
926
00:39:36,804 --> 00:39:38,175
keep tilting your head.
927
00:39:38,175 --> 00:39:39,244
(He wants to draw him better.)
928
00:39:41,315 --> 00:39:44,445
(It's their chance to win the master's approval.)
929
00:39:44,445 --> 00:39:47,914
(They all start to draw him.)
930
00:39:48,985 --> 00:39:50,385
Don't try to be funny.
931
00:39:50,454 --> 00:39:51,554
I won't.
932
00:39:51,554 --> 00:39:53,324
(He's more serious than anyone.)
933
00:39:53,894 --> 00:39:55,324
(He's shading something.)
934
00:39:55,324 --> 00:39:56,965
(Se Hyeong is shading something like crazy.)
935
00:40:00,635 --> 00:40:03,534
Mine is going to be the best. I got this.
936
00:40:05,505 --> 00:40:07,974
I think I drew much better than the master. Really.
937
00:40:09,275 --> 00:40:11,144
(They're very confident. How did their drawing turn out?)
938
00:40:11,144 --> 00:40:13,074
I am done.
939
00:40:13,074 --> 00:40:14,074
I am done too.
940
00:40:14,215 --> 00:40:15,375
We are all finished.
941
00:40:16,445 --> 00:40:17,644
Do you want to see mine first?
942
00:40:18,445 --> 00:40:19,614
Let me see it.
943
00:40:20,715 --> 00:40:22,085
(He's excited.)
944
00:40:22,085 --> 00:40:23,514
You draw well.
945
00:40:24,284 --> 00:40:26,625
(He's impressed.)
946
00:40:27,994 --> 00:40:29,755
- It's nice. - He drew well.
947
00:40:30,224 --> 00:40:32,494
He looks a little like Choi Min Sik here.
948
00:40:32,494 --> 00:40:34,164
- Right. - From "Old Boy".
949
00:40:34,534 --> 00:40:36,065
(That might be his secret identity.)
950
00:40:36,065 --> 00:40:38,735
Who are you? Why do you keep feeding me rice crust?
951
00:40:38,735 --> 00:40:40,335
(Who are you? Why do you keep feeding me rice crust?)
952
00:40:40,335 --> 00:40:41,574
He's been fed only rice crust.
953
00:40:41,735 --> 00:40:43,775
- Who fed me for 10 years? - 15 years.
954
00:40:43,775 --> 00:40:45,244
With ham.
955
00:40:45,505 --> 00:40:47,445
Everyone draws well.
956
00:40:47,445 --> 00:40:49,244
It's much better than this.
957
00:40:49,715 --> 00:40:51,985
- It's better than this. - This is better.
958
00:40:53,144 --> 00:40:56,215
I wrote the lyrics on top too.
959
00:40:56,215 --> 00:40:57,224
(Seong Jae shows the master his drawing.)
960
00:40:57,224 --> 00:40:59,054
(It's like a poem with a painting.)
961
00:40:59,054 --> 00:41:01,195
I wanted to make you look like a rock star.
962
00:41:01,195 --> 00:41:03,195
(Seong Jae's portrait contains emotion.)
963
00:41:03,195 --> 00:41:05,425
You're terrible at drawing a person's face.
964
00:41:06,195 --> 00:41:07,764
How should he draw?
965
00:41:07,764 --> 00:41:09,594
You said I was handsome.
966
00:41:09,594 --> 00:41:10,835
Isn't it nice?
967
00:41:10,835 --> 00:41:12,105
(It's hard to understand the master's criteria.)
968
00:41:12,105 --> 00:41:13,465
I am excited to see Seung Gi's.
969
00:41:13,735 --> 00:41:16,505
- Didn't he take too long? - He even learned to sketch.
970
00:41:16,505 --> 00:41:17,545
Let's see.
971
00:41:18,744 --> 00:41:20,574
I really love it.
972
00:41:21,414 --> 00:41:23,315
- I told you I got it. - Right.
973
00:41:23,315 --> 00:41:24,344
(He pleased the master.)
974
00:41:24,945 --> 00:41:26,445
I look handsome.
975
00:41:27,355 --> 00:41:28,514
It's nice.
976
00:41:28,514 --> 00:41:30,284
(As long as he looks handsome, he approves it.)
977
00:41:30,755 --> 00:41:32,425
But isn't this the closest to him?
978
00:41:36,025 --> 00:41:37,594
But isn't this the closest to him?
979
00:41:40,394 --> 00:41:41,664
Why did you make the mole so big?
980
00:41:42,465 --> 00:41:44,034
(His mole stands out.)
981
00:41:45,565 --> 00:41:46,974
(When others were sketching with lines,)
982
00:41:46,974 --> 00:41:49,635
(Se Hyeong was shading.)
983
00:41:49,635 --> 00:41:52,574
(He's Mr. Mole.)
984
00:41:52,945 --> 00:41:54,074
Look at that mole.
985
00:41:55,315 --> 00:41:56,375
(He gets emotional.)
986
00:41:56,375 --> 00:41:58,284
That's what I wanted to emphasize.
987
00:41:58,284 --> 00:41:59,545
I want to hug you.
988
00:42:02,454 --> 00:42:05,925
Nobody paid attention to it.
989
00:42:05,925 --> 00:42:07,255
- You really like me, don't you? - Yes.
990
00:42:07,255 --> 00:42:08,855
I kept staring at this.
991
00:42:08,855 --> 00:42:10,525
(The nose-less Se Hyeong and Mr. Mole bond.)
992
00:42:10,625 --> 00:42:12,724
Master.
993
00:42:13,025 --> 00:42:14,764
When we first met you,
994
00:42:14,764 --> 00:42:18,034
we were overwhelmed by your mysterious atmosphere.
995
00:42:18,105 --> 00:42:20,905
May we request that you take off your sunglasses?
996
00:42:20,905 --> 00:42:22,074
(Take off his sunglasses?)
997
00:42:22,934 --> 00:42:24,744
(Did he make a mistake?)
998
00:42:24,844 --> 00:42:27,144
May we request that you take off your sunglasses?
999
00:42:27,775 --> 00:42:30,144
It's...
1000
00:42:30,144 --> 00:42:31,844
(Will he take them off?)
1001
00:42:32,844 --> 00:42:36,355
When I do this, I get dizzy.
1002
00:42:36,355 --> 00:42:37,925
(His eyes have been hidden behind the sunglasses.)
1003
00:42:38,449 --> 00:42:43,449
[VIU Ver] E02 Master in the House / All the Butlers
"Master In Kwon"
-= Ruo Xi =-
1004
00:42:44,525 --> 00:42:46,525
(Ta-da.)
1005
00:42:47,965 --> 00:42:51,065
(He's got warm eyes.)
1006
00:42:51,965 --> 00:42:55,405
(Everyone's surprised by his warm eyes.)
1007
00:42:55,405 --> 00:42:57,644
- He looks completely different. - He's completely different.
1008
00:42:57,644 --> 00:42:58,704
(He looks completely different without the sunglasses.)
1009
00:42:58,704 --> 00:42:59,744
Without the sunglasses,
1010
00:42:59,744 --> 00:43:02,215
he looks like an owner of a dumpling shop.
1011
00:43:02,614 --> 00:43:04,144
(Dumplings are my life.)
1012
00:43:04,144 --> 00:43:05,585
He looks...
1013
00:43:05,585 --> 00:43:06,684
An owner of a dumpling shop.
1014
00:43:06,684 --> 00:43:08,014
That's how friendly he looks.
1015
00:43:08,284 --> 00:43:11,684
The person behind the glasses is very friendly.
1016
00:43:11,824 --> 00:43:13,925
- He's completely different. - I was shocked.
1017
00:43:13,925 --> 00:43:16,355
In my opinion, he's a very lovely person.
1018
00:43:16,525 --> 00:43:18,965
- He's Lovely Jeon. - Lovely Jeon.
1019
00:43:18,965 --> 00:43:21,164
- Lovely Spot. - Lovely Spot.
1020
00:43:21,164 --> 00:43:22,764
(He's Lovely Spot.)
1021
00:43:23,065 --> 00:43:24,065
- That's it. - That's nice.
1022
00:43:24,304 --> 00:43:25,304
It's nice.
1023
00:43:25,304 --> 00:43:26,664
(Did I laugh too much?)
1024
00:43:27,335 --> 00:43:28,775
Master,
1025
00:43:28,775 --> 00:43:29,804
(Se Hyeong changes the subject before he gets scolded.)
1026
00:43:29,804 --> 00:43:31,804
I saw it on TV.
1027
00:43:32,005 --> 00:43:35,914
There's a psychological test...
1028
00:43:37,744 --> 00:43:39,445
where you have to draw a snake.
1029
00:43:39,445 --> 00:43:40,655
Really?
1030
00:43:40,655 --> 00:43:42,215
- Yes. - I've already done it.
1031
00:43:42,215 --> 00:43:43,925
Try drawing a snake.
1032
00:43:43,925 --> 00:43:45,355
Draw a snake that's in your mind.
1033
00:43:45,554 --> 00:43:47,724
- A snake. - Draw a snake.
1034
00:43:47,795 --> 00:43:50,125
A snake? I am scared of snakes.
1035
00:43:50,125 --> 00:43:51,525
It's one of the things that scare me the most.
1036
00:43:52,764 --> 00:43:54,164
I used to...
1037
00:43:54,164 --> 00:43:55,664
Draw the snake that comes to your mind.
1038
00:43:55,664 --> 00:43:57,164
Snake.
1039
00:43:57,164 --> 00:43:58,304
(Snake)
1040
00:43:58,704 --> 00:44:00,335
Are you done?
1041
00:44:00,335 --> 00:44:02,974
(He's a minimalist.)
1042
00:44:02,974 --> 00:44:04,545
It looks like a head of a bean sprout.
1043
00:44:04,744 --> 00:44:06,675
It's a long snake.
1044
00:44:06,675 --> 00:44:09,144
You have to draw well.
1045
00:44:09,144 --> 00:44:13,014
This test is quite accurate.
1046
00:44:13,144 --> 00:44:14,414
- Really? - Yes.
1047
00:44:15,215 --> 00:44:18,054
When I drew it, I got the highest level.
1048
00:44:18,684 --> 00:44:19,824
(What is this?)
1049
00:44:19,954 --> 00:44:22,625
- Are you done? - I'm done.
1050
00:44:22,994 --> 00:44:24,764
Please hold it up.
1051
00:44:25,164 --> 00:44:26,224
All right.
1052
00:44:26,224 --> 00:44:28,065
(The master's snake)
1053
00:44:28,835 --> 00:44:31,605
(Seung Gi's snake)
1054
00:44:32,864 --> 00:44:35,605
(Sang Yun's snake)
1055
00:44:37,074 --> 00:44:39,045
(Seong Jae's snake)
1056
00:44:39,744 --> 00:44:42,114
I will tell you what it means.
1057
00:44:42,114 --> 00:44:45,684
(Their snake revealed their inner side.)
1058
00:44:46,144 --> 00:44:48,014
The snake represents your sexual desire.
1059
00:44:48,014 --> 00:44:49,385
(It's a way to test your sexual desire.)
1060
00:44:49,385 --> 00:44:51,755
(They unexpectedly reveal their sexual desire.)
1061
00:44:53,184 --> 00:44:54,554
(This bean sprout represents my sexual desire?)
1062
00:44:54,925 --> 00:44:56,795
- The person... - Does he have the least desire?
1063
00:44:56,795 --> 00:44:57,925
I'll tell you.
1064
00:44:57,925 --> 00:44:59,965
If you put the least effort into drawing it,
1065
00:44:59,965 --> 00:45:01,465
(What then?)
1066
00:45:01,465 --> 00:45:03,335
it means your sexual desire is almost gone.
1067
00:45:03,335 --> 00:45:05,565
(The master has no desire.)
1068
00:45:05,565 --> 00:45:08,135
- You don't have the desire. - Does it really represent desire?
1069
00:45:08,135 --> 00:45:09,804
The more elaborate...
1070
00:45:09,804 --> 00:45:11,844
your snake is,
1071
00:45:11,844 --> 00:45:13,644
the more sexual desire you have.
1072
00:45:13,644 --> 00:45:16,574
And if the snake is...
1073
00:45:16,574 --> 00:45:18,445
I am really surprised.
1074
00:45:19,014 --> 00:45:20,585
If your snake is coiled,
1075
00:45:22,255 --> 00:45:23,625
(That's my snake.)
1076
00:45:23,625 --> 00:45:26,355
it means you're crazy about it.
1077
00:45:26,355 --> 00:45:29,054
(It means he's burning with sexual desire.)
1078
00:45:29,054 --> 00:45:30,894
I have never seen someone draw that.
1079
00:45:30,894 --> 00:45:33,364
(His sexual desire is beyond measurement.)
1080
00:45:33,565 --> 00:45:34,965
I am not joking.
1081
00:45:34,965 --> 00:45:37,864
A coiled snake is as high as you can get.
1082
00:45:37,864 --> 00:45:39,565
(He's the best in everything.)
1083
00:45:39,565 --> 00:45:41,635
Sang Yun proves the saying...
1084
00:45:41,635 --> 00:45:44,675
that people who look innocent are the naughtiest.
1085
00:45:44,844 --> 00:45:46,775
I thought he was just a smart guy.
1086
00:45:46,775 --> 00:45:48,974
But he's going crazy. Look at these teeth.
1087
00:45:48,974 --> 00:45:49,974
(You know how dangerous he is, right?)
1088
00:45:49,974 --> 00:45:52,485
What's up with the tongue?
1089
00:45:53,885 --> 00:45:55,485
I almost did that too.
1090
00:45:56,054 --> 00:45:59,355
But I thought harder...
1091
00:45:59,355 --> 00:46:02,094
and ended up coiling the snake around a branch.
1092
00:46:02,094 --> 00:46:05,224
- Isn't that the same thing? - Coiling around a branch...
1093
00:46:05,224 --> 00:46:06,565
is even worse.
1094
00:46:06,565 --> 00:46:08,894
(Isn't it more provocative?)
1095
00:46:10,364 --> 00:46:13,364
He needs someone to coil around.
1096
00:46:13,974 --> 00:46:16,275
Am I a pervert for thinking about a branch?
1097
00:46:16,304 --> 00:46:17,375
You're worse than me.
1098
00:46:17,445 --> 00:46:18,704
- That's not true. - You're the first person to do it.
1099
00:46:18,704 --> 00:46:19,704
What?
1100
00:46:19,775 --> 00:46:22,344
No, it's because I recently watched a film,
1101
00:46:22,344 --> 00:46:23,474
"Jungle Book"
1102
00:46:25,815 --> 00:46:26,914
(Please cut me some slack.)
1103
00:46:26,914 --> 00:46:29,985
Let's stop now. Let's pray.
1104
00:46:30,525 --> 00:46:31,885
- Pray? - That was very sudden.
1105
00:46:31,885 --> 00:46:32,954
- Now? - Now?
1106
00:46:32,954 --> 00:46:34,324
(Isn't it too sudden?)
1107
00:46:35,195 --> 00:46:36,655
Let's pray.
1108
00:46:37,025 --> 00:46:38,065
Pray.
1109
00:46:38,065 --> 00:46:39,065
(He suddenly tells them to pray.)
1110
00:46:39,465 --> 00:46:41,894
(They all drop their heads.)
1111
00:46:42,934 --> 00:46:44,835
(Something beeps.)
1112
00:46:48,135 --> 00:46:49,204
(Se Hyeong turns on his camera.)
1113
00:46:49,204 --> 00:46:50,545
(Well...)
1114
00:46:50,545 --> 00:46:51,605
I don't know.
1115
00:46:52,744 --> 00:46:54,244
I don't know why we are doing this.
1116
00:46:54,244 --> 00:46:58,414
(He can't understand how the master's thoughts flow.)
1117
00:46:59,144 --> 00:47:00,414
I am so lost.
1118
00:47:02,054 --> 00:47:03,485
I want to go home and sleep.
1119
00:47:06,324 --> 00:47:08,155
(He uses the camera in the witty way.)
1120
00:47:10,695 --> 00:47:11,925
That was really funny.
1121
00:47:12,164 --> 00:47:13,795
My stomach hurts.
1122
00:47:13,795 --> 00:47:14,864
(Thanks to Se Hyeong, they become closer.)
1123
00:47:14,864 --> 00:47:15,965
I laughed so much.
1124
00:47:16,034 --> 00:47:18,565
- Wait. What time is it? - It's...
1125
00:47:18,864 --> 00:47:20,375
I don't have a clock.
1126
00:47:20,375 --> 00:47:23,605
I know the time. It must be a little past seven. I am sleepy.
1127
00:47:23,974 --> 00:47:26,074
It's 6:58pm.
1128
00:47:26,074 --> 00:47:28,275
You're going to eat, right?
1129
00:47:28,275 --> 00:47:29,945
- Yes, I should eat. - Rice crust?
1130
00:47:29,945 --> 00:47:31,385
- Yes. - Are you eating rice crust again?
1131
00:47:31,385 --> 00:47:33,885
- Of course. I'll eat rice crust. - Rice crust.
1132
00:47:34,554 --> 00:47:35,614
(Thinking about eating rice crust makes them laugh.)
1133
00:47:35,614 --> 00:47:38,625
Try eating rice crust. It's really delicious.
1134
00:47:38,625 --> 00:47:39,684
(Rice crust...)
1135
00:47:39,684 --> 00:47:42,224
(is very light.)
1136
00:47:42,324 --> 00:47:43,695
(Will they be able to...)
1137
00:47:43,695 --> 00:47:45,195
(get through the day with just rice crust?)
1138
00:47:46,094 --> 00:47:48,335
(It's dinner time.)
1139
00:47:49,664 --> 00:47:52,565
(Dinner is rice crust.)
1140
00:47:52,835 --> 00:47:55,675
(He makes homemade rice crust for the master.)
1141
00:47:56,335 --> 00:48:00,315
You were crying and I tried my best
1142
00:48:00,315 --> 00:48:01,315
(Is it Kim Dong Ryul?)
1143
00:48:01,315 --> 00:48:04,184
(It's Seong Jae's voice.)
1144
00:48:04,184 --> 00:48:07,954
(Seong Jae performs...)
1145
00:48:07,954 --> 00:48:11,284
(to entertain the master.)
1146
00:48:11,385 --> 00:48:14,554
I hope you will smile with me
1147
00:48:15,394 --> 00:48:17,494
- He's good. - You're really good.
1148
00:48:18,324 --> 00:48:19,465
Don't mention it.
1149
00:48:19,494 --> 00:48:21,735
Your voice has power.
1150
00:48:21,835 --> 00:48:24,005
Your voice is very charming.
1151
00:48:24,005 --> 00:48:26,164
- Thank you. - It really is.
1152
00:48:26,164 --> 00:48:27,204
You're really good.
1153
00:48:27,204 --> 00:48:28,804
(In Kwon approves his talent.)
1154
00:48:28,804 --> 00:48:32,304
I became a singer...
1155
00:48:32,304 --> 00:48:36,175
because I was a huge fan of Kim Dong Ryul.
1156
00:48:36,215 --> 00:48:38,914
I impersonated him a lot.
1157
00:48:38,914 --> 00:48:39,985
Did you?
1158
00:48:39,985 --> 00:48:41,554
But one day I realized...
1159
00:48:41,755 --> 00:48:43,985
that I lack my own style.
1160
00:48:44,255 --> 00:48:46,125
No, that's your style.
1161
00:48:46,125 --> 00:48:48,494
(That's your style.)
1162
00:48:48,494 --> 00:48:51,224
It's your own voice.
1163
00:48:51,594 --> 00:48:55,894
Because it's coming from you, it's your style.
1164
00:48:55,894 --> 00:48:57,364
(Your voice is your style.)
1165
00:48:57,364 --> 00:48:59,704
It's the same with art.
1166
00:48:59,864 --> 00:49:01,434
When you keep doing it,
1167
00:49:01,775 --> 00:49:04,505
you start to see your style.
1168
00:49:05,074 --> 00:49:06,875
And that becomes your style.
1169
00:49:06,875 --> 00:49:07,945
(When you keep mixing colors, it becomes a new color.)
1170
00:49:09,045 --> 00:49:10,914
You don't have to worry about that at all.
1171
00:49:12,144 --> 00:49:14,385
It's all you.
1172
00:49:14,385 --> 00:49:16,715
(You will find your color.)
1173
00:49:16,954 --> 00:49:20,625
When you have rhythm, you have wisdom.
1174
00:49:20,655 --> 00:49:23,965
Those who have rhythm have wisdom.
1175
00:49:23,965 --> 00:49:25,094
That's great.
1176
00:49:25,465 --> 00:49:26,764
Wisdom.
1177
00:49:26,764 --> 00:49:28,094
- Wisdom. - There's wisdom in the rhythm.
1178
00:49:29,295 --> 00:49:32,565
- That really hit me. - Did it?
1179
00:49:33,135 --> 00:49:34,804
- Really? - It will help you...
1180
00:49:34,934 --> 00:49:36,974
along your music career.
1181
00:49:36,974 --> 00:49:40,045
I think that was...
1182
00:49:40,045 --> 00:49:41,244
all I needed to learn.
1183
00:49:41,545 --> 00:49:42,815
I will leave now.
1184
00:49:42,815 --> 00:49:44,945
(He will leave now.)
1185
00:49:45,844 --> 00:49:48,755
The word rhythm...
1186
00:49:48,755 --> 00:49:51,625
isn't only limited to music.
1187
00:49:51,625 --> 00:49:54,155
- Right. - There's rhythm in life too.
1188
00:49:54,155 --> 00:49:55,394
Yes.
1189
00:49:56,525 --> 00:49:58,594
(Sang Yun makes the rice crust with rhythm.)
1190
00:49:58,594 --> 00:50:01,864
For fun,
1191
00:50:01,864 --> 00:50:04,264
- I used to... - Right.
1192
00:50:04,264 --> 00:50:06,335
- impersonate you a lot too. - I see.
1193
00:50:06,335 --> 00:50:08,335
- Can I try it? - Sure.
1194
00:50:09,005 --> 00:50:12,105
- Aren't you going to be mad? - No.
1195
00:50:14,375 --> 00:50:17,215
(Setting his voice into his master's style)
1196
00:50:18,715 --> 00:50:20,215
(Feeling more nervous next to them)
1197
00:50:32,994 --> 00:50:35,094
You're so good.
1198
00:50:35,094 --> 00:50:36,795
(Staggering)
1199
00:50:36,795 --> 00:50:37,864
You're good.
1200
00:50:39,304 --> 00:50:40,905
I think this isn't it.
1201
00:50:40,905 --> 00:50:42,275
(It seems like he doesn't like it.)
1202
00:50:42,275 --> 00:50:44,804
(Although he was failed to mimic his master's voice,)
1203
00:50:44,804 --> 00:50:47,514
(he wants to record this moment of deep feelings.)
1204
00:50:49,875 --> 00:50:52,684
When you have faith, you'll have a chance one day.
1205
00:50:52,684 --> 00:50:54,485
(Repeating)
1206
00:50:55,315 --> 00:50:58,425
I really wanted to learn such things.
1207
00:50:58,425 --> 00:50:59,425
(Practical wisdom that is not taught at school)
1208
00:50:59,425 --> 00:51:03,695
I... I got so stunned...
1209
00:51:03,695 --> 00:51:06,324
as soon as I heard it.
1210
00:51:07,494 --> 00:51:08,565
But...
1211
00:51:08,565 --> 00:51:12,235
I want to eat something tasty rather than the rice crust.
1212
00:51:12,664 --> 00:51:13,775
That's it.
1213
00:51:15,005 --> 00:51:17,905
(Still at this moment...)
1214
00:51:17,905 --> 00:51:20,105
(the rice crust is being cooked.)
1215
00:51:20,105 --> 00:51:21,744
Are you just making this for real?
1216
00:51:21,744 --> 00:51:22,844
Yes.
1217
00:51:23,784 --> 00:51:25,315
(That suits the master's taste.)
1218
00:51:25,644 --> 00:51:27,914
Is this the famous restaurant that serves only one menu?
1219
00:51:28,014 --> 00:51:29,414
I heard you only serve the rice crust.
1220
00:51:29,414 --> 00:51:31,585
Yes, we only make the rice crust.
1221
00:51:32,855 --> 00:51:34,094
Thank you for the food.
1222
00:51:34,425 --> 00:51:35,625
Thank you.
1223
00:51:36,224 --> 00:51:39,465
I think it's tougher here than in the special force.
1224
00:51:40,795 --> 00:51:44,465
(Master, who is clearing the whole thing...)
1225
00:51:44,465 --> 00:51:46,405
(and the members, who have no moves at all)
1226
00:51:48,905 --> 00:51:50,204
(Clattering)
1227
00:51:57,614 --> 00:52:00,315
(I'm getting sick of you.)
1228
00:52:01,054 --> 00:52:06,755
(The master loves the rice crust very much.)
1229
00:52:07,695 --> 00:52:08,795
Master...
1230
00:52:09,155 --> 00:52:11,164
While you're asleep,
1231
00:52:11,264 --> 00:52:15,034
someone would be sleeping on the floor in your room.
1232
00:52:15,034 --> 00:52:16,635
I see.
1233
00:52:16,635 --> 00:52:19,034
(One of the four should sleep with the master in the same room.)
1234
00:52:19,034 --> 00:52:22,304
Are you able to sleep with someone who snores severely?
1235
00:52:23,204 --> 00:52:25,204
- Of course. - So, you're not touch about it.
1236
00:52:25,204 --> 00:52:26,275
Not at all.
1237
00:52:26,275 --> 00:52:28,875
Do you know how Jeon In Kwon snores?
1238
00:52:29,315 --> 00:52:30,315
How?
1239
00:52:35,684 --> 00:52:37,655
(Ignoring)
1240
00:52:38,925 --> 00:52:41,125
(Because of eating only rice crust, they are exhausted.)
1241
00:52:41,125 --> 00:52:43,925
I'm getting tired.
1242
00:52:44,164 --> 00:52:46,224
I can see that Se Hyeong can be boring too.
1243
00:52:46,394 --> 00:52:48,364
He's exhausted. He seems worn out.
1244
00:52:48,364 --> 00:52:49,594
- Are you not worn out already? - Not at all.
1245
00:52:49,594 --> 00:52:50,934
- Then are you tired? - No.
1246
00:52:50,934 --> 00:52:52,804
(Dinner that has no laughter and has only hunger left)
1247
00:52:52,804 --> 00:52:55,574
Master, are we supposed to get up at 4 o'clock?
1248
00:52:56,704 --> 00:52:58,844
About 4 or 5 o'clock...
1249
00:52:58,844 --> 00:53:00,005
5 o'clock, tomorrow...
1250
00:53:00,715 --> 00:53:03,945
Enjoy that time.
1251
00:53:03,945 --> 00:53:05,414
It's great.
1252
00:53:05,414 --> 00:53:07,414
I really recommend it.
1253
00:53:08,414 --> 00:53:11,155
(The end of the day tastes like the rice crust...)
1254
00:53:11,155 --> 00:53:13,655
(while the start of the day tastes like the 4am.)
1255
00:53:15,494 --> 00:53:18,295
(They want to refuse either of the tastes.)
1256
00:53:18,295 --> 00:53:21,894
Master, you're going asleep though it's past 8 o'clock.
1257
00:53:22,195 --> 00:53:23,295
(What?)
1258
00:53:23,605 --> 00:53:24,605
I think he's already exhausted.
1259
00:53:24,605 --> 00:53:26,465
(Hurriedly clearing)
1260
00:53:26,465 --> 00:53:28,735
Not at all.
1261
00:53:28,735 --> 00:53:31,005
I suddenly had to eat it up.
1262
00:53:31,005 --> 00:53:33,005
(I'll get going. Help yourself!)
1263
00:53:33,844 --> 00:53:35,775
(In all of a sudden?)
1264
00:53:35,775 --> 00:53:37,215
Are you going to bed?
1265
00:53:37,215 --> 00:53:39,014
You're not sleeping in this garment, right?
1266
00:53:39,014 --> 00:53:41,614
I wear the suit.
1267
00:53:42,114 --> 00:53:43,784
Good night.
1268
00:53:44,025 --> 00:53:45,324
Sleep well.
1269
00:53:45,324 --> 00:53:47,925
You should get up at least at 4 o'clock.
1270
00:53:47,925 --> 00:53:49,925
- Good night. - Good night, Master.
1271
00:53:49,925 --> 00:53:50,925
All right.
1272
00:53:50,925 --> 00:53:51,925
(Master is going to bed for tomorrow.)
1273
00:53:52,195 --> 00:53:55,565
Most people usually eats fast and go to bed after some rest.
1274
00:53:55,635 --> 00:53:58,164
He took some rest first and clear it up to go to sleep.
1275
00:53:58,405 --> 00:54:01,775
Just before, he was almost drinking it up.
1276
00:54:01,905 --> 00:54:03,074
I know.
1277
00:54:03,135 --> 00:54:05,675
(Time to go to bed)
1278
00:54:08,775 --> 00:54:11,114
(Taking off the suit jacket)
1279
00:54:14,114 --> 00:54:16,755
(Wearing another jacket)
1280
00:54:16,755 --> 00:54:18,625
(Sleeping suit)
1281
00:54:22,155 --> 00:54:25,264
(Looking at his eyes once)
1282
00:54:25,264 --> 00:54:27,494
(Wearing his sleeping sunglasses)
1283
00:54:28,934 --> 00:54:32,304
(After checking his looks,)
1284
00:54:32,304 --> 00:54:34,905
(he takes out the blanket.)
1285
00:54:36,405 --> 00:54:39,005
(For the member who is going to sleep together,)
1286
00:54:39,005 --> 00:54:41,945
(he's being considerate.)
1287
00:54:44,914 --> 00:54:48,014
(Master makes a bed for him too.)
1288
00:54:48,014 --> 00:54:50,724
(Actually, it's for In Kwon.)
1289
00:54:51,954 --> 00:54:55,224
(I hate being cold.)
1290
00:54:57,324 --> 00:54:59,994
(Another blanket)
1291
00:54:59,994 --> 00:55:02,494
(Wrapping himself with three blankets)
1292
00:55:03,864 --> 00:55:06,635
(In Kwon is ready to go to sleep.)
1293
00:55:08,835 --> 00:55:12,905
(Master falls asleep as soon as he gets into bed.)
1294
00:55:12,905 --> 00:55:14,574
(However...)
1295
00:55:14,574 --> 00:55:16,945
(while the light isn't turned off,)
1296
00:55:16,945 --> 00:55:20,715
(he falls asleep with his sunglasses on.)
1297
00:55:21,614 --> 00:55:23,655
First, let's settle who's going to sleep here.
1298
00:55:23,824 --> 00:55:26,324
Then, wash ourselves. Have a seat.
1299
00:55:26,324 --> 00:55:27,324
(Who is going to sleep next to the master tonight?)
1300
00:55:27,594 --> 00:55:31,164
Then, if you want to sleep together with the master,
1301
00:55:31,494 --> 00:55:32,494
raise your hand.
1302
00:55:32,494 --> 00:55:33,934
(Who voluntarily wants to sleep next to the master?)
1303
00:55:39,405 --> 00:55:41,034
(During the day,)
1304
00:55:41,034 --> 00:55:44,105
(have they ever been so quiet like right now?)
1305
00:55:44,105 --> 00:55:46,105
(It's like they're playing timing game.)
1306
00:55:46,105 --> 00:55:49,514
Then, we should settle this by your capability.
1307
00:55:49,715 --> 00:55:51,014
Let's determine this by capability.
1308
00:55:51,014 --> 00:55:53,045
- Capability? - We should play a game.
1309
00:55:53,045 --> 00:55:54,954
To get rid of controversy...
1310
00:55:54,954 --> 00:55:58,925
We're not playing a game to avoid sleeping with Master.
1311
00:55:58,954 --> 00:56:00,594
I really want to go in.
1312
00:56:00,695 --> 00:56:02,695
It's the best chance for you.
1313
00:56:02,695 --> 00:56:04,264
(The chance of golden opportunity that you can't miss)
1314
00:56:05,594 --> 00:56:08,864
(Obtain the right of sleeping together with the master.)
1315
00:56:10,034 --> 00:56:11,135
What shall we play?
1316
00:56:11,135 --> 00:56:12,804
(What's the game that will determine their fate?)
1317
00:56:12,804 --> 00:56:13,934
There's a sporting good.
1318
00:56:15,375 --> 00:56:17,375
(He found the push-up equipment by chance.)
1319
00:56:17,375 --> 00:56:18,744
Aren't they for push-up?
1320
00:56:18,744 --> 00:56:21,974
I think they have been here for 7 years.
1321
00:56:22,815 --> 00:56:24,114
Look at the dust.
1322
00:56:24,614 --> 00:56:25,715
Let's do push-up.
1323
00:56:26,114 --> 00:56:27,355
You mean doing push-ups at most.
1324
00:56:27,614 --> 00:56:29,954
That's too disadvantageous for me then.
1325
00:56:30,014 --> 00:56:33,284
How about hand-standing with the equipment?
1326
00:56:33,485 --> 00:56:34,494
Be quiet.
1327
00:56:34,494 --> 00:56:35,594
(Strong language)
1328
00:56:35,594 --> 00:56:37,195
Seung Gi...
1329
00:56:37,195 --> 00:56:38,894
(They're laughing, but they're very sensitive.)
1330
00:56:38,894 --> 00:56:41,094
(Because of the glorious right of sleeping with the master...)
1331
00:56:41,994 --> 00:56:43,364
Since our master is there,
1332
00:56:43,764 --> 00:56:46,034
you'll lose if you make a sound while tolerating the pain.
1333
00:56:46,304 --> 00:56:48,905
- By pinching? - Like pressing you with a pickax...
1334
00:56:49,304 --> 00:56:51,875
- Well... - Pickax?
1335
00:56:51,875 --> 00:56:53,914
While the pickax is pressing you, if you make a sound...
1336
00:56:54,014 --> 00:56:57,085
even a very short sound can make you lose.
1337
00:56:57,385 --> 00:56:58,614
I'm really bad at such a game.
1338
00:56:58,614 --> 00:56:59,715
- Since our master is asleep, - I'm bad at this too.
1339
00:56:59,715 --> 00:57:01,485
we should keep quiet.
1340
00:57:01,485 --> 00:57:03,114
It's like a silent game.
1341
00:57:04,224 --> 00:57:06,894
(Even when the master wakes up by hearing the sound, you're lost.)
1342
00:57:07,655 --> 00:57:09,054
Let's do finger flicks first.
1343
00:57:09,394 --> 00:57:10,965
Start from one.
1344
00:57:10,994 --> 00:57:14,465
If you make a sound when you get a flick, you're out.
1345
00:57:14,465 --> 00:57:15,465
Instantly...
1346
00:57:15,465 --> 00:57:16,465
(The player obtains the right of sleeping with the master.)
1347
00:57:16,465 --> 00:57:18,204
As soon as you make a sound, go into the room.
1348
00:57:18,204 --> 00:57:21,135
When everyone tolerated with making a sound,
1349
00:57:21,135 --> 00:57:22,135
we'll move on to the next game.
1350
00:57:22,405 --> 00:57:24,045
I think you all must be good at flicking.
1351
00:57:24,045 --> 00:57:26,375
- Let's settle this then. - Let's not do this.
1352
00:57:26,375 --> 00:57:27,744
- Exclude this one. - You can only do a flick like this.
1353
00:57:27,744 --> 00:57:30,175
Only in this way...
1354
00:57:30,215 --> 00:57:33,554
This kind of situation looked funny when watching TV,
1355
00:57:35,215 --> 00:57:36,885
but in real, it's too scary.
1356
00:57:37,625 --> 00:57:39,385
Let's start the game.
1357
00:57:39,625 --> 00:57:41,125
Choose who'll go first by playing the rock-paper-scissors.
1358
00:57:41,155 --> 00:57:42,494
It'll be better if you're the last.
1359
00:57:42,755 --> 00:57:43,795
- Not really. - Why?
1360
00:57:43,795 --> 00:57:45,824
When you get caught,
1361
00:57:45,824 --> 00:57:48,965
you'll get flicks. And when you make a sound,
1362
00:57:49,195 --> 00:57:50,465
you're lost without resuming the game.
1363
00:57:50,635 --> 00:57:52,034
- Then the last player is good. - You're right.
1364
00:57:52,034 --> 00:57:53,675
You should win the rock-paper-scissors first.
1365
00:57:53,675 --> 00:57:55,235
- Rock-paper-scissors? - You're right.
1366
00:57:55,275 --> 00:57:57,675
I'm very curious.
1367
00:57:58,045 --> 00:58:00,045
I've never gotten a finger flick before.
1368
00:58:00,045 --> 00:58:01,474
Then, just show him what it is like.
1369
00:58:01,474 --> 00:58:03,684
He might not have a chance, so let's give a flick to him first.
1370
00:58:03,684 --> 00:58:05,585
It's very scary.
1371
00:58:05,585 --> 00:58:08,014
Sang Yun, when you get a flick,
1372
00:58:08,014 --> 00:58:10,255
- you shouldn't feel mad. - I wouldn't.
1373
00:58:10,255 --> 00:58:11,885
- Are you okay with it? - I just have no idea at all.
1374
00:58:12,684 --> 00:58:14,324
It's like your stress gets removed.
1375
00:58:15,795 --> 00:58:17,724
(Intensity of finger flick, Stress)
1376
00:58:17,724 --> 00:58:19,025
And then...
1377
00:58:19,364 --> 00:58:21,864
it's okay to have a flick once in a while.
1378
00:58:21,864 --> 00:58:24,965
You'll feel in such a way when you get a flick after a long time.
1379
00:58:25,304 --> 00:58:27,835
It's fun. It's kind of fun to me.
1380
00:58:29,434 --> 00:58:31,905
(You want to get that finger flick right now.)
1381
00:58:31,905 --> 00:58:33,675
All right. I'll have a try.
1382
00:58:33,675 --> 00:58:35,414
Just show him what it's like.
1383
00:58:36,014 --> 00:58:37,514
My flick is weak.
1384
00:58:39,215 --> 00:58:41,655
Where the flick hits is important. It's kind of a random thing.
1385
00:58:42,014 --> 00:58:43,625
Are you going to keep opening your eyes?
1386
00:58:44,125 --> 00:58:45,125
I think that would be better.
1387
00:58:45,125 --> 00:58:46,894
(Anxious, I think that would be better.)
1388
00:58:57,405 --> 00:58:58,405
He looks like he's in pain.
1389
00:58:58,405 --> 00:58:59,864
(I see.)
1390
00:59:03,574 --> 00:59:05,304
(Congratulations for luring him)
1391
00:59:07,914 --> 00:59:10,284
I saw his mouth becomes like this.
1392
00:59:10,284 --> 00:59:11,844
Sang Yun, you look so ugly.
1393
00:59:11,844 --> 00:59:13,414
I think he really became ugly.
1394
00:59:13,414 --> 00:59:16,014
His left eye turned into left and did like this...
1395
00:59:22,425 --> 00:59:25,125
(Oh, I was lured.)
1396
00:59:26,125 --> 00:59:27,364
(Intersection between a finger flick and slapstick...)
1397
00:59:27,364 --> 00:59:29,195
(is ugliness?)
1398
00:59:30,635 --> 00:59:31,664
Let's do it.
1399
00:59:32,034 --> 00:59:33,875
Rock-paper-scissors.
1400
00:59:36,775 --> 00:59:39,005
Good. The youngest is the last.
1401
00:59:39,505 --> 00:59:41,844
Rock-paper-scissors.
1402
00:59:44,485 --> 00:59:45,485
Oh my gosh.
1403
00:59:46,284 --> 00:59:47,315
My goodness.
1404
00:59:48,114 --> 00:59:49,514
I think I'm going to vomit. I need sesame oil.
1405
00:59:49,514 --> 00:59:50,885
(I'm going to vomit because of nervousness.)
1406
00:59:51,425 --> 00:59:52,425
(1-on-1 match between Se Hyeong and Seung Gi)
1407
00:59:52,425 --> 00:59:53,425
Are you ready?
1408
00:59:53,425 --> 00:59:54,824
(1-on-1 match between Se Hyeong and Seung Gi)
1409
00:59:54,824 --> 00:59:57,894
(Who's going to be the first to get a flick?)
1410
00:59:58,894 --> 01:00:01,195
- Paper... My gosh! - Rock paper scissors.
1411
01:00:04,264 --> 01:00:07,405
(The icon of unluckiness, Se Hyeong is picked.)
1412
01:00:08,135 --> 01:00:10,704
It's rather better to tolerate at first.
1413
01:00:10,844 --> 01:00:13,304
- And then, from the next turn... - Let's see if you can tolerate.
1414
01:00:13,304 --> 01:00:14,744
We should just finish him right now.
1415
01:00:14,744 --> 01:00:17,184
Have anyone bled before because of the flick?
1416
01:00:17,614 --> 01:00:20,114
- Do people bleed? - Just in case...
1417
01:00:20,215 --> 01:00:21,815
Sometimes the fingers get stuck in the forehead.
1418
01:00:22,155 --> 01:00:25,155
Or something comes off from the forehead...
1419
01:00:25,155 --> 01:00:26,425
(Something comes off from the forehead?)
1420
01:00:26,625 --> 01:00:28,054
when the forehead is flicked.
1421
01:00:28,925 --> 01:00:29,994
What?
1422
01:00:30,295 --> 01:00:31,494
(He's excited as it's not his business.)
1423
01:00:31,494 --> 01:00:32,824
Let's start from Seong Jae.
1424
01:00:32,824 --> 01:00:34,465
- All right. - Take it easy.
1425
01:00:35,894 --> 01:00:37,164
Don't show your teeth.
1426
01:00:37,635 --> 01:00:39,235
(Clenching his teeth)
1427
01:00:39,434 --> 01:00:40,905
- Can we start now? - Yes.
1428
01:00:40,905 --> 01:00:42,905
- Well... - This can be weak.
1429
01:00:42,905 --> 01:00:44,275
Don't flick my eyes.
1430
01:00:44,605 --> 01:00:46,744
- It wouldn't happen. - I could be blinded.
1431
01:00:46,744 --> 01:00:47,914
Don't hit my eyes.
1432
01:00:48,715 --> 01:00:51,184
- If he hits my eyes... - Then, I'll go like this.
1433
01:00:57,485 --> 01:00:59,684
(He acts as if he feels fine.)
1434
01:01:02,954 --> 01:01:05,625
(It feels exciting even when hearing it again.)
1435
01:01:10,434 --> 01:01:12,764
Am I done? I'm done, right?
1436
01:01:12,764 --> 01:01:13,934
Seong Jae was good.
1437
01:01:15,675 --> 01:01:17,074
You're such a brat.
1438
01:01:19,005 --> 01:01:21,175
Did you see it? I thought...
1439
01:01:21,215 --> 01:01:22,614
he was punching Se Hyeong's forehead.
1440
01:01:23,244 --> 01:01:24,385
I was so astonished.
1441
01:01:24,514 --> 01:01:25,684
My gosh. I felt like...
1442
01:01:25,985 --> 01:01:27,255
I was going to swear at you.
1443
01:01:27,255 --> 01:01:28,454
(He was about to swear.)
1444
01:01:28,815 --> 01:01:30,784
It's been a long time.
1445
01:01:30,784 --> 01:01:31,925
I'm okay.
1446
01:01:32,324 --> 01:01:33,454
Who's the next one?
1447
01:01:33,454 --> 01:01:34,994
(After Seong Jae, it's Sang Yun's turn to flick.)
1448
01:01:34,994 --> 01:01:36,554
I'll tell you about how to do it.
1449
01:01:36,655 --> 01:01:37,864
Wait a minute.
1450
01:01:38,295 --> 01:01:39,295
(At a loss for words)
1451
01:01:39,894 --> 01:01:41,195
You're so mean.
1452
01:01:42,195 --> 01:01:44,204
(Feeling lonely)
1453
01:01:44,664 --> 01:01:45,905
What? What is it?
1454
01:01:45,965 --> 01:01:47,105
I'll leave this show.
1455
01:01:47,735 --> 01:01:48,974
I'm done now.
1456
01:01:49,775 --> 01:01:50,905
What are you doing?
1457
01:01:50,905 --> 01:01:52,804
(Timid Se Hyeong gets pissed off several time today.)
1458
01:01:54,244 --> 01:01:56,914
(After calming him down, they start the flicking game again.)
1459
01:01:56,914 --> 01:01:58,784
Don't stare at me like that.
1460
01:01:59,244 --> 01:02:00,485
It's my first time.
1461
01:02:00,514 --> 01:02:02,485
Can you turn your eyes away from me?
1462
01:02:02,485 --> 01:02:03,585
I won't.
1463
01:02:03,855 --> 01:02:06,894
- I beg you. - When I close my eyes here,
1464
01:02:06,894 --> 01:02:08,855
- I didn't tell you to close eyes. - The viewers might think...
1465
01:02:09,094 --> 01:02:10,425
I'm such a fool.
1466
01:02:10,425 --> 01:02:14,195
People I know will doubt why I look so afflicted with it.
1467
01:02:17,405 --> 01:02:19,434
(What did just happen?)
1468
01:02:20,804 --> 01:02:23,074
(After reading the situation,)
1469
01:02:23,074 --> 01:02:26,275
(he made a sudden attack.)
1470
01:02:26,445 --> 01:02:28,715
- I didn't make a sound. - Oh, my goodness.
1471
01:02:29,914 --> 01:02:31,914
Just turn your eyes away from me. You don't need to close eyes.
1472
01:02:31,914 --> 01:02:34,385
- Turn yourself away there. - I was too slow.
1473
01:02:34,485 --> 01:02:36,284
Look over there. Nobody can flick you.
1474
01:02:37,085 --> 01:02:38,125
Okay.
1475
01:02:38,385 --> 01:02:41,125
I missed it. It was not fun at all.
1476
01:02:41,695 --> 01:02:43,824
(The flicking side is more nervous.)
1477
01:02:44,724 --> 01:02:46,295
Se Hyeong is professional.
1478
01:02:49,894 --> 01:02:52,635
(More surprised after flicking)
1479
01:02:57,304 --> 01:02:59,605
Se Hyeong, let's take mine back and start it over again.
1480
01:02:59,605 --> 01:03:01,045
- I'm done. - Mine wasn't that good.
1481
01:03:01,045 --> 01:03:02,474
Let's go for it.
1482
01:03:02,815 --> 01:03:03,914
I won't wait and see.
1483
01:03:04,014 --> 01:03:07,315
I think it's a good game to become intimate each other.
1484
01:03:07,554 --> 01:03:09,985
I didn't expect a side attack.
1485
01:03:11,525 --> 01:03:12,925
I was about to make a sound.
1486
01:03:13,755 --> 01:03:14,824
Okay.
1487
01:03:16,224 --> 01:03:18,625
(Maybe next time for sleeping with the master)
1488
01:03:19,695 --> 01:03:21,235
- Who's going to go first? - It's my turn.
1489
01:03:21,494 --> 01:03:22,864
All right.
1490
01:03:22,864 --> 01:03:24,135
(The next target is Seung Gi.)
1491
01:03:24,405 --> 01:03:25,764
I was so surprised.
1492
01:03:25,764 --> 01:03:26,835
(Looking already excited)
1493
01:03:26,835 --> 01:03:28,135
Just avoid eyes.
1494
01:03:28,135 --> 01:03:29,534
(And...)
1495
01:03:29,534 --> 01:03:32,375
(the youngest is ready to do it.)
1496
01:03:32,375 --> 01:03:33,505
Go for it.
1497
01:03:37,045 --> 01:03:39,114
(Seung Gi, are you ready?)
1498
01:03:39,114 --> 01:03:40,385
- I'll go for it. - Okay.
1499
01:03:42,855 --> 01:03:46,025
(Seong Jae, do you remember...)
1500
01:03:46,025 --> 01:03:50,394
(how happy we were?)
1501
01:03:52,364 --> 01:03:55,034
(Don't forget. We're brothers forever.)
1502
01:03:57,704 --> 01:03:59,804
(Seung Gi...)
1503
01:03:59,804 --> 01:04:03,074
(Trust me.)
1504
01:04:03,074 --> 01:04:04,375
I'll go for it.
1505
01:04:20,454 --> 01:04:22,025
(Laughing hard)
1506
01:04:22,155 --> 01:04:24,364
Seong Jae, you're really scary.
1507
01:04:24,364 --> 01:04:26,324
My goodness. It was really something.
1508
01:04:26,425 --> 01:04:27,735
(Tearful)
1509
01:04:28,635 --> 01:04:29,764
(Laughing)
1510
01:04:29,764 --> 01:04:33,605
- His flick is so hurting. - He was incredible.
1511
01:04:33,605 --> 01:04:34,804
I was so surprised.
1512
01:04:34,804 --> 01:04:35,875
(He said he was my fan.)
1513
01:04:35,875 --> 01:04:37,474
I thought I was going to pass out.
1514
01:04:37,474 --> 01:04:39,304
Wait. I think my forehead is caved in.
1515
01:04:39,844 --> 01:04:41,715
I was really clenching my teeth.
1516
01:04:42,414 --> 01:04:44,614
You had such experiences before, but was it still too hurt?
1517
01:04:44,614 --> 01:04:48,385
It's just... I couldn't help making a shriek.
1518
01:04:48,385 --> 01:04:50,054
(It's not a level of tolerating.)
1519
01:04:50,054 --> 01:04:51,454
I didn't know I could do this much.
1520
01:04:51,454 --> 01:04:53,625
Do you know what kind of sound it is when a bone breaks down?
1521
01:04:53,855 --> 01:04:55,094
It sounds like crunching.
1522
01:04:55,324 --> 01:04:56,855
I just heard that.
1523
01:04:58,224 --> 01:04:59,324
I'll go for it.
1524
01:05:00,394 --> 01:05:03,364
(Crunching)
1525
01:05:06,534 --> 01:05:08,135
(Your pain is...)
1526
01:05:08,135 --> 01:05:10,545
(our pleasure.)
1527
01:05:11,644 --> 01:05:13,974
- My forehead is really caved in. - Crunching!
1528
01:05:13,974 --> 01:05:15,474
(Exaggerating)
1529
01:05:16,985 --> 01:05:18,844
I was... I was so astonished.
1530
01:05:18,844 --> 01:05:20,315
Did you see it?
1531
01:05:21,355 --> 01:05:23,485
I didn't expect it at all.
1532
01:05:23,485 --> 01:05:26,155
But, why do I feel mad?
1533
01:05:28,425 --> 01:05:30,054
Because you tolerated all the flicks.
1534
01:05:31,164 --> 01:05:32,195
It's over.
1535
01:05:32,195 --> 01:05:33,994
(Crunched Seung Gi obtains the chance of sleeping together.)
1536
01:05:33,994 --> 01:05:36,534
- What shall we do? - I feel so empty.
1537
01:05:36,764 --> 01:05:38,934
I think he was really in pain.
1538
01:05:38,934 --> 01:05:40,804
(He lost his reliable youngest brother...)
1539
01:05:40,804 --> 01:05:42,875
(and obtained the chance of sleeping with the master.)
1540
01:05:44,175 --> 01:05:46,344
Everyone should have done it.
1541
01:05:47,375 --> 01:05:48,474
It was really painful.
1542
01:05:50,914 --> 01:05:52,215
Actually, sleeping together is not a matter,
1543
01:05:52,485 --> 01:05:54,514
but I might feel awkward when I wake up.
1544
01:05:55,215 --> 01:05:59,025
I have to wake up looking at the master's eyes.
1545
01:05:59,284 --> 01:06:02,094
That will be awkward.
1546
01:06:02,925 --> 01:06:04,994
(Lovely Spot)
1547
01:06:05,364 --> 01:06:07,164
Today, I learned that...
1548
01:06:08,434 --> 01:06:09,565
I'm good at finger flicking.
1549
01:06:10,664 --> 01:06:12,505
I desperately flicked.
1550
01:06:13,804 --> 01:06:15,335
To Seung Gi...
1551
01:06:16,605 --> 01:06:18,275
I'm very sorry.
1552
01:06:21,244 --> 01:06:23,275
(It's still 9pm, but it's time to go to bed.)
1553
01:06:24,315 --> 01:06:25,715
Finally, I'm taking a shower.
1554
01:06:28,454 --> 01:06:30,585
(Seong Jae comes in with a towel.)
1555
01:06:36,224 --> 01:06:39,695
(Did Seung Gi enter the bathroom to take a shower?)
1556
01:06:44,605 --> 01:06:46,135
Seung Gi is taking a shower.
1557
01:06:47,574 --> 01:06:49,875
(Hearing the sound of water,)
1558
01:06:49,875 --> 01:06:52,344
(Seong Jae sat on the sofa.)
1559
01:06:54,775 --> 01:06:58,085
(And he's recalling the moment just before.)
1560
01:07:03,585 --> 01:07:05,255
(Laughing hard)
1561
01:07:06,425 --> 01:07:08,295
(That's right. I laughed too hard.)
1562
01:07:09,224 --> 01:07:10,894
(Preparing a towel for Seung Gi)
1563
01:07:12,824 --> 01:07:15,664
(When Seung Gi opens the door after a shower...)
1564
01:07:15,664 --> 01:07:16,664
(Standing up)
1565
01:07:16,664 --> 01:07:17,704
- Seung Gi... - Yes.
1566
01:07:17,704 --> 01:07:19,905
- I brought a towel for you. - Really?
1567
01:07:20,005 --> 01:07:21,275
But, I already used one.
1568
01:07:21,275 --> 01:07:22,635
(I already used one.)
1569
01:07:23,304 --> 01:07:24,545
This is for your feet.
1570
01:07:24,844 --> 01:07:26,644
- For my feet? - Yes, it is.
1571
01:07:26,644 --> 01:07:28,974
You use a towel for feet since you're hiding your claws.
1572
01:07:30,175 --> 01:07:31,644
It's for your feet.
1573
01:07:31,744 --> 01:07:32,844
Don't do such things.
1574
01:07:32,844 --> 01:07:34,385
(But, he's satisfied.)
1575
01:07:34,385 --> 01:07:35,855
I'll wear a mask pack first.
1576
01:07:36,684 --> 01:07:37,684
A mask pack?
1577
01:07:38,755 --> 01:07:41,195
(He knows how to do skin care.)
1578
01:07:44,394 --> 01:07:47,594
(Seong Jae watches Seung Gi wearing a mask pack.)
1579
01:07:48,565 --> 01:07:50,565
Do you usually do skin care like this?
1580
01:07:50,735 --> 01:07:53,574
Me? I really have to do it.
1581
01:07:53,574 --> 01:07:55,034
Before then, I was not so into skin care.
1582
01:07:55,034 --> 01:07:56,534
(As 32 years old, it's time for him do skin care.)
1583
01:07:56,534 --> 01:07:59,574
After I was discharged, I got so tanned.
1584
01:08:00,315 --> 01:08:01,914
I need to moisturize my skin.
1585
01:08:02,275 --> 01:08:03,644
The skin is so dry.
1586
01:08:03,945 --> 01:08:05,715
This mask pack contains petroleum jelly.
1587
01:08:06,244 --> 01:08:07,454
So, it's very moist.
1588
01:08:07,954 --> 01:08:09,454
It's best for moisturizing.
1589
01:08:09,454 --> 01:08:10,485
( I shouldn't take care of only my skin.)
1590
01:08:10,485 --> 01:08:12,684
- Seong Jae, come over here. - Thank you.
1591
01:08:13,724 --> 01:08:14,855
Petroleum jelly...
1592
01:08:16,594 --> 01:08:18,094
- This is very easy. - That's right.
1593
01:08:18,094 --> 01:08:21,434
After attaching it to your face, take it off later.
1594
01:08:22,835 --> 01:08:23,835
(Looking after him carefully)
1595
01:08:23,835 --> 01:08:24,934
- Are you okay? - Yes.
1596
01:08:25,864 --> 01:08:27,335
- Can you throw it away? - Yes.
1597
01:08:27,335 --> 01:08:29,574
(The peace came from a mask pack)
1598
01:08:29,574 --> 01:08:32,144
Seong Jae, I'll go to bed. I'm going in.
1599
01:08:32,375 --> 01:08:34,015
Seung Gi, are you going to sleep like that?
1600
01:08:34,375 --> 01:08:35,414
Oh, yes.
1601
01:08:36,114 --> 01:08:37,414
It's because of your flick.
1602
01:08:37,414 --> 01:08:38,744
(It's because of your flick.)
1603
01:08:40,454 --> 01:08:42,255
He didn't turn off the light.
1604
01:08:42,654 --> 01:08:43,984
Can I just walk in?
1605
01:08:45,824 --> 01:08:47,095
Seung Gi, good night.
1606
01:08:49,194 --> 01:08:51,994
(It's time to sleep together with the master.)
1607
01:08:54,064 --> 01:08:57,034
(He walks in stealthy footsteps quietly not to wake the master up.)
1608
01:08:57,034 --> 01:09:00,005
(Paused)
1609
01:09:02,104 --> 01:09:06,045
(Scanning the master)
1610
01:09:06,045 --> 01:09:08,015
(He's sleeping with sunglasses on.)
1611
01:09:12,715 --> 01:09:15,585
(Making his bed carefully)
1612
01:09:17,125 --> 01:09:20,125
(Arranging the blanket with his toe neatly)
1613
01:09:22,895 --> 01:09:24,994
(Where's the pillow?)
1614
01:09:28,164 --> 01:09:30,965
(Taking out a pillow carefully from the wardrobe)
1615
01:09:33,574 --> 01:09:35,774
(Thud)
1616
01:09:36,835 --> 01:09:39,875
(As a sound is made,)
1617
01:09:39,875 --> 01:09:41,774
(he closes the door very carefully.)
1618
01:09:42,975 --> 01:09:44,484
(The master is in a deep sleep.)
1619
01:09:46,984 --> 01:09:50,055
(After he's ready for sleeping,)
1620
01:09:50,055 --> 01:09:52,324
(Seung Gi lies down.)
1621
01:09:53,595 --> 01:09:57,164
(Everything is awkward here.)
1622
01:09:59,795 --> 01:10:02,595
(In this space,)
1623
01:10:02,595 --> 01:10:05,635
(the only thing that he can open his heart to is...)
1624
01:10:05,635 --> 01:10:08,375
("The Sound of Heart".)
1625
01:10:14,444 --> 01:10:15,444
(Seung Gi's cam)
1626
01:10:15,444 --> 01:10:17,244
The master wears the sunglasses while sleeping.
1627
01:10:18,784 --> 01:10:20,784
I think they will hurt here.
1628
01:10:23,625 --> 01:10:25,784
(Standing up carefully)
1629
01:10:25,784 --> 01:10:29,095
(He checks if the master is sleeping well.)
1630
01:10:35,194 --> 01:10:36,835
He sleeps gently.
1631
01:10:37,234 --> 01:10:39,335
He doesn't even make sound nor snore.
1632
01:10:44,005 --> 01:10:46,345
(Going to sleep with his master)
1633
01:10:47,114 --> 01:10:49,975
(9:30pm)
1634
01:10:52,085 --> 01:10:53,284
Good night.
1635
01:10:53,284 --> 01:10:54,954
(Other members also go to bed early.)
1636
01:10:54,954 --> 01:10:56,784
Good job, everyone.
1637
01:10:56,854 --> 01:11:00,055
(It's too early to get a sleep.)
1638
01:11:03,354 --> 01:11:06,494
(They attempt to go to sleep for getting up at 4am.)
1639
01:11:10,604 --> 01:11:12,335
(I can't sleep.)
1640
01:11:14,475 --> 01:11:15,774
(To get up at 4am,)
1641
01:11:15,774 --> 01:11:16,975
(I have to go to sleep early.)
1642
01:11:16,975 --> 01:11:19,175
(I'm so doomed.)
1643
01:11:20,574 --> 01:11:21,845
I killed it.
1644
01:11:21,845 --> 01:11:23,784
(It's time for me to play a game.)
1645
01:11:25,914 --> 01:11:28,284
(I can't fall asleep at this hour.)
1646
01:11:28,284 --> 01:11:30,015
(Tossing and Turning)
1647
01:11:32,425 --> 01:11:34,555
(Seung Gi also tosses and turns.)
1648
01:11:36,694 --> 01:11:39,524
(I should go to sleep.)
1649
01:11:42,234 --> 01:11:44,965
(At usual, it's time to have fun.)
1650
01:11:45,164 --> 01:11:47,475
(To adjust to the master's life style,)
1651
01:11:47,475 --> 01:11:51,574
(they attempt to go to sleep.)
1652
01:11:51,574 --> 01:11:52,675
I feel hungry.
1653
01:11:54,774 --> 01:11:57,814
(I can't go to sleep at all.)
1654
01:11:58,614 --> 01:11:59,814
I want to go to a cart bar.
1655
01:11:59,814 --> 01:12:03,154
(I want to go to a cart bar.)
1656
01:12:03,954 --> 01:12:06,324
- I want ramyeon and dumplings. - Dumplings...
1657
01:12:06,324 --> 01:12:08,125
(It sounds delicious.)
1658
01:12:08,795 --> 01:12:10,595
When I don't feel full,
1659
01:12:10,595 --> 01:12:12,225
I can't go to sleep.
1660
01:12:12,225 --> 01:12:13,295
(The roar of the people who feel hungry)
1661
01:12:13,295 --> 01:12:14,465
I'm starving.
1662
01:12:16,095 --> 01:12:18,534
I can hear rumbling sound from my stomach.
1663
01:12:18,904 --> 01:12:19,965
I'm so hungry.
1664
01:12:19,965 --> 01:12:21,274
(A face that is about to die of starvation)
1665
01:12:24,404 --> 01:12:27,475
(Seung Gi takes out his cellphone as he couldn't go to sleep either.)
1666
01:12:31,185 --> 01:12:33,854
(At that moment, Seong Jae's cellphone rings.)
1667
01:12:34,784 --> 01:12:36,055
I'm really hungry.
1668
01:12:36,154 --> 01:12:37,354
(Are you sleeping?)
1669
01:12:37,354 --> 01:12:38,385
(I'm hungry. My stomach is rumbling.)
1670
01:12:38,385 --> 01:12:40,494
My stomach is rumbling? His stomach?
1671
01:12:41,954 --> 01:12:43,595
Seung Gi said he's so hungry.
1672
01:12:43,595 --> 01:12:45,194
(So am I.)
1673
01:12:46,164 --> 01:12:48,194
(I'm also very hungry.)
1674
01:12:48,194 --> 01:12:49,435
I feel so starving.
1675
01:12:49,435 --> 01:12:52,335
(I can't go to sleep because of hunger.)
1676
01:12:53,034 --> 01:12:55,435
(Can't we eat anything now?)
1677
01:12:55,435 --> 01:12:56,475
I'm really hungry.
1678
01:12:57,175 --> 01:12:58,404
(We can't.)
1679
01:12:58,404 --> 01:13:01,375
(We need to live like our master.)
1680
01:13:02,444 --> 01:13:04,314
(Sang Yun is right, but...)
1681
01:13:04,314 --> 01:13:07,015
(But...)
1682
01:13:07,015 --> 01:13:11,024
(all we need to do is to get up at 4am, right?)
1683
01:13:11,024 --> 01:13:13,154
(What a genius.)
1684
01:13:14,795 --> 01:13:18,265
(Seung Gi throws a sop to them.)
1685
01:13:18,324 --> 01:13:20,265
Why don't we eat something?
1686
01:13:21,435 --> 01:13:22,994
You want to eat, Sang Yun?
1687
01:13:22,994 --> 01:13:24,564
(Se Hyeong makes a move.)
1688
01:13:26,005 --> 01:13:27,805
When I go to sleep with an empty stomach,
1689
01:13:28,675 --> 01:13:29,704
I won't grow up.
1690
01:13:33,574 --> 01:13:35,074
(Seung Gi throws another sop.)
1691
01:13:35,074 --> 01:13:38,244
(Now, our master is asleep.)
1692
01:13:39,215 --> 01:13:41,085
- He's sleeping. - I'm so hungry.
1693
01:13:41,085 --> 01:13:43,414
(The starving beasts start to be agitated.)
1694
01:13:43,954 --> 01:13:45,854
I think we need to eat first.
1695
01:13:45,854 --> 01:13:46,854
(Revealing their hidden basic instinct)
1696
01:13:47,625 --> 01:13:48,795
- Let's go out and eat. - Are you sure?
1697
01:13:48,795 --> 01:13:49,895
(Even Sang Yun?)
1698
01:13:51,994 --> 01:13:53,024
I'm hungry too.
1699
01:13:53,024 --> 01:13:54,965
(Our master will understand too.)
1700
01:13:57,204 --> 01:14:00,505
(Then...)
1701
01:14:00,505 --> 01:14:02,135
(Let's meet up.)
1702
01:14:02,135 --> 01:14:03,435
Let's eat first. I can't help it.
1703
01:14:04,305 --> 01:14:05,505
Come to our room.
1704
01:14:06,574 --> 01:14:07,614
To our room...
1705
01:14:08,914 --> 01:14:10,074
Can Seung Gi come out?
1706
01:14:10,685 --> 01:14:12,614
I heard our master is in a deep sleep.
1707
01:14:12,814 --> 01:14:13,854
(They start to pursue their basic instinct.)
1708
01:14:13,854 --> 01:14:14,854
We should eat.
1709
01:14:14,854 --> 01:14:16,414
Or we'll be in trouble.
1710
01:14:17,024 --> 01:14:18,524
I mean I feel so...
1711
01:14:20,085 --> 01:14:22,494
(Nothing...)
1712
01:14:22,494 --> 01:14:24,564
(could...)
1713
01:14:24,564 --> 01:14:26,694
(stop them.)
1714
01:14:28,694 --> 01:14:31,635
(Blinded by hunger, they execute an escape.)
1715
01:14:31,635 --> 01:14:33,604
(Coming soon)
1716
01:14:34,505 --> 01:14:35,505
(The last day with the master has started.)
1717
01:14:35,935 --> 01:14:36,975
I'm feeling good.
1718
01:14:37,604 --> 01:14:38,645
(Current temperature, minus 10 degrees)
1719
01:14:38,645 --> 01:14:39,805
(The weather is not so good.)
1720
01:14:40,345 --> 01:14:41,414
(On the second day with the master,)
1721
01:14:41,414 --> 01:14:43,215
(we're still getting used to him.)
1722
01:14:44,515 --> 01:14:45,585
(What did I just eat?)
1723
01:14:45,814 --> 01:14:46,885
I'm so surprised.
1724
01:14:46,984 --> 01:14:48,414
(They could've gotten used to him.)
1725
01:14:49,284 --> 01:14:51,255
(They could've gotten their master's joke.)
1726
01:14:52,854 --> 01:14:55,024
(They need to count the cost of getting used to him.)
1727
01:14:55,324 --> 01:14:56,454
I think I'm going to sing well.
1728
01:14:58,064 --> 01:14:59,494
(In Kwon takes care of them...)
1729
01:14:59,494 --> 01:15:01,595
(no matter what.)
1730
01:15:01,595 --> 01:15:02,734
In my heart...
1731
01:15:03,234 --> 01:15:04,765
(Master, I admire you. I love you.)
1732
01:15:06,164 --> 01:15:08,875
(All the Butlers, the last episode with Master In Kwon)
119877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.