Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:06,352 --> 00:03:08,982
Ferguson, Herman.
2
00:03:13,568 --> 00:03:18,858
6 month sentence at Aspen served. Welcome
back, citizen. Your living assignment:
3
00:03:18,948 --> 00:03:22,488
Y-block, Heavenly Haven, red quad.
Move on! Come on!
4
00:03:51,147 --> 00:03:52,687
Welcome home.
5
00:05:01,759 --> 00:05:04,969
That's it! I think that's Heavenly Haven!
6
00:05:56,147 --> 00:05:58,227
Better than prison.
7
00:05:59,317 --> 00:06:00,357
Jesus Christ!
8
00:06:00,943 --> 00:06:04,703
Eat recycled food for a happier life!
9
00:06:05,239 --> 00:06:07,319
Be kind and peaceful to each other.
10
00:06:08,034 --> 00:06:14,124
Eat recycled food. It's good
for the environment and ok for you.
11
00:06:20,880 --> 00:06:22,960
Hey, look what I got!
12
00:06:25,051 --> 00:06:26,681
A little cupcake.
13
00:06:27,595 --> 00:06:32,055
What have we got here?
You a Judge spy, little man?
14
00:06:32,183 --> 00:06:35,353
Me a spy? This guy, he's funny!
15
00:06:37,397 --> 00:06:40,187
No. I live here! I mean I'll live here.
16
00:06:40,274 --> 00:06:43,244
If I live. Maybe I should go to a hotel.
17
00:06:43,319 --> 00:06:48,119
No way, man! Don't you hear 'em out there?
It's block war, man!
18
00:06:53,329 --> 00:06:56,329
Block war. Block war!
19
00:07:21,107 --> 00:07:26,277
Like an academy simulation, right down
to the cross fire! I lead off, you follow.
20
00:07:26,362 --> 00:07:30,452
This is no sim, rookie!
You will stand down and wait for backup!
21
00:07:31,909 --> 00:07:36,539
Hershey and Brisco in position!
We're under fire from the upper floors.
22
00:07:37,039 --> 00:07:42,289
Inside Heavenly Haven. Request backup!
Level Y, yellow, repeat! Nearest Judge!
23
00:08:20,875 --> 00:08:22,415
Holly crud!
24
00:08:24,086 --> 00:08:25,666
He knows what he's doing.
25
00:08:30,051 --> 00:08:32,431
I am the law!
26
00:08:35,139 --> 00:08:37,469
Drop your weapons!
27
00:08:38,726 --> 00:08:43,306
These blocks are under arrest!
28
00:08:46,192 --> 00:08:48,862
This is your final warning!
29
00:08:49,570 --> 00:08:50,860
Judge Dredd!
30
00:08:50,947 --> 00:08:54,447
Hey! You wanna be afraid of somebody?
Be afraid of me!
31
00:08:54,867 --> 00:09:00,157
I got it! Why don't I run down there
and surrender? Sorta throw him off guard?
32
00:09:02,708 --> 00:09:05,838
Bad idea.
- Hey, Dredd! Come and get us!
33
00:09:12,009 --> 00:09:15,139
I knew they'd do that.
- Take cover!
34
00:09:15,429 --> 00:09:20,099
They're firing 20 millimeter
caseless flechet rounds at 300 meters.
35
00:09:20,184 --> 00:09:23,354
The effective lethal range is 200 meters.
36
00:09:24,230 --> 00:09:25,310
You're safe!
37
00:09:26,357 --> 00:09:28,817
What are you doing there, Judge Hershey?
38
00:09:30,319 --> 00:09:31,949
Waiting for backup.
39
00:09:34,824 --> 00:09:35,874
It's here.
40
00:09:36,534 --> 00:09:41,414
Move it out! Keep it simple,
single file, standard relay, I'm point.
41
00:09:41,872 --> 00:09:42,912
You're last.
42
00:09:46,252 --> 00:09:47,292
Grenade!
43
00:09:53,676 --> 00:09:57,176
Meet me on the 40th!
- Hey, get some more ammo!
44
00:09:57,555 --> 00:10:01,095
Be kind and peaceful to each other.
Eat recycled food.
45
00:10:03,561 --> 00:10:05,851
Hey, you guys with us?
- Yeah!
46
00:10:05,980 --> 00:10:08,320
All right!
- Move out!
47
00:10:25,708 --> 00:10:29,208
This room has been pacified.
- Next one's mine!
48
00:10:29,503 --> 00:10:30,553
No!
49
00:10:32,089 --> 00:10:33,629
This room is under arrest.
50
00:10:35,301 --> 00:10:36,301
No!
51
00:10:41,390 --> 00:10:45,560
You're under arrest! Throw down
your weapons, be prepared to be judged!
52
00:10:46,395 --> 00:10:49,935
Judge this! Lawgiver man!
- No! Don't, they're booby trapped!
53
00:10:54,570 --> 00:10:58,660
Holy drock!
- Auto rapid fire. Armor piercing!
54
00:11:11,420 --> 00:11:14,130
Drop dead, Dredd!
55
00:11:14,965 --> 00:11:17,675
Double whammy.
56
00:11:24,767 --> 00:11:29,307
Mega City Municipal code 2-13,
willful destruction of property. 2 years.
57
00:11:29,397 --> 00:11:32,977
Code 3-10, illegal possession
of assault weapons. 5 years.
58
00:11:33,567 --> 00:11:36,697
Code 4-57, resisting arrest, 20 years!
59
00:11:44,161 --> 00:11:47,711
And code 36-13.
The first degree murder of a Street Judge.
60
00:11:51,669 --> 00:11:54,379
Let me guess. Life.
61
00:11:57,883 --> 00:11:59,723
Death.
62
00:12:03,055 --> 00:12:05,175
Court's adjourned.
63
00:12:09,019 --> 00:12:12,229
53 hospitalized. 5 ofthem children.
19 dead.
64
00:12:19,655 --> 00:12:23,155
Damn it!
I'm supposed to be watchin' out for him.
65
00:12:24,660 --> 00:12:28,250
Don't blame yourself, Hershey.
He made the mistake, not you.
66
00:12:29,790 --> 00:12:32,630
Wouldn't it feel good to have an emotion?
67
00:12:32,710 --> 00:12:35,960
Emotions.
There outta be a law against them.
68
00:12:39,925 --> 00:12:41,505
Halt!
69
00:12:47,141 --> 00:12:51,191
You have 5 seconds to surrender!
- Dredd, it's just a servadroid.
70
00:12:51,729 --> 00:12:54,729
Five, four, three, two, one!
71
00:12:59,445 --> 00:13:01,945
Boy, am I glad to see you!
72
00:13:02,031 --> 00:13:06,121
Mega City Municipal Code 75-92.
Willful sabotage of a public droid.
73
00:13:06,202 --> 00:13:09,332
That's 6 months, citizen. Your Unicard!
74
00:13:09,455 --> 00:13:12,995
Come on, give me a break, Judge Dredd.
Dredd? Holly God!
75
00:13:14,835 --> 00:13:20,375
H. Ferguson, hacker. Illegal tampering of
droids, computers, cash machines, taxis.
76
00:13:20,674 --> 00:13:22,974
And not even out ofjail for 24 hours.
77
00:13:23,052 --> 00:13:28,102
He's habitual. Automatic 5 year sentence.
How do you plead? - No guilty?
78
00:13:28,349 --> 00:13:31,269
I knew you'd say that.
- 5 years?
79
00:13:31,352 --> 00:13:36,192
I had no choice! They killed each other!
- You coulda gone out the window.
80
00:13:36,273 --> 00:13:38,403
40 floors? It woulda been suicide!
81
00:13:38,484 --> 00:13:41,494
Maybe! But it's legal.
82
00:13:41,737 --> 00:13:46,277
Judges! Five years, Aspen Penitentiary!
Case closed. Take him away!
83
00:13:46,367 --> 00:13:49,907
Don't close the case!
You're misjudging me! Open the case!
84
00:13:53,499 --> 00:13:58,209
And if he told the truth? Never heard
ofextenuating circumstances?
85
00:13:58,504 --> 00:14:01,554
I've heard it all, Hershey.
86
00:14:02,299 --> 00:14:04,379
I knew you'd say that.
87
00:14:08,889 --> 00:14:12,429
My fellow Judges,
have we forgotten the lessons of history?
88
00:14:13,269 --> 00:14:16,649
However quickly
these block wars can be contained,
89
00:14:17,439 --> 00:14:20,319
it's clear: They're becoming an epidemic!
90
00:14:20,401 --> 00:14:25,661
We should deal with it at once. A tougher
criminal code is the only solution!
91
00:14:28,742 --> 00:14:33,542
Our situation gets worse every day.
73 citizen riots in 16 different sectors
92
00:14:33,622 --> 00:14:37,712
in the last two months alone!
- Violent crime is rising at 15 percent
93
00:14:37,793 --> 00:14:42,843
every quarter! Lfwe don't increase
our resources, they will be inadequate.
94
00:14:42,965 --> 00:14:47,085
In less than three years.
- Three years? They are inadequate now!
95
00:14:47,177 --> 00:14:52,467
My fellow council members. As a city,
we continue to grow. Growth is painful.
96
00:14:55,060 --> 00:14:59,150
65 million people living in an area
designed for no more than 20!
97
00:15:01,066 --> 00:15:05,946
It's not enough that they rely on us
for food, clothes, water, for clean air.
98
00:15:06,071 --> 00:15:11,121
Chief Justice. The city is in chaos!
For social order we need tighter reins!
99
00:15:12,828 --> 00:15:15,408
Incarceration didn't work as a deterrent.
100
00:15:15,497 --> 00:15:18,957
I say we expand execution
to include lesser crimes!
101
00:15:21,211 --> 00:15:25,841
My fellow Judges. I was barely in my teens
when I put on this badge.
102
00:15:27,509 --> 00:15:32,179
When it comes time for me to take it off,
please, let me do so knowing
103
00:15:32,765 --> 00:15:36,385
that it still stands for freedom.
And not for repression.
104
00:15:39,772 --> 00:15:43,862
53 hospitalized. 19 dead!
4 ofthem killed by a gang of squatters,
105
00:15:45,110 --> 00:15:49,200
who were themselves killed
in summary executions by Judge Dredd.
106
00:15:49,823 --> 00:15:55,293
As my special report continues I take you
behind the scenes ofthe halls ofJustice.
107
00:15:55,371 --> 00:16:00,631
With a probe into these recent riots
and block wars. Coincidence or deliberate?
108
00:16:04,296 --> 00:16:06,126
Dredd?
109
00:16:19,645 --> 00:16:22,645
Joseph.
- ChiefJustice Fargo.
110
00:16:23,857 --> 00:16:26,857
You may stand at ease, Joseph.
111
00:16:34,785 --> 00:16:38,325
So tell me, seven summary executions?
Were they necessary?
112
00:16:41,166 --> 00:16:44,286
Unavoidable, sir.
- Unavoidable.
113
00:16:44,962 --> 00:16:50,092
Life doesn't mean much to some people
any more. You'd see that ifyou weren't...
114
00:16:50,217 --> 00:16:53,637
If I weren't what?
- Always at the Academy, sir.
115
00:16:54,555 --> 00:16:58,015
Oh, don't you mean
at the Academy wiping cadets' asses?
116
00:17:01,020 --> 00:17:06,020
That's what they say in the squad room.
- It's irrelevant. You set the standards.
117
00:17:06,108 --> 00:17:10,698
Well, now you do. Well, at least
to many young cadets you're a legend.
118
00:17:13,073 --> 00:17:14,703
Sir.
119
00:17:14,908 --> 00:17:20,248
You remember your days as a cadet, Joseph?
- I remember what you taught me, sir.
120
00:17:20,873 --> 00:17:23,883
You were my finest student.
121
00:17:24,043 --> 00:17:26,753
So I got a new assignment for you.
122
00:17:26,837 --> 00:17:30,917
Starting tomorrow, you're going to spend
two days a week at the Academy.
123
00:17:31,008 --> 00:17:35,088
I'd be honored, sir. Unarmed combat or
marksmanship? - Ethics.
124
00:18:13,550 --> 00:18:16,930
Remain still. Identify yourself.
- Miller. Warden.
125
00:18:18,555 --> 00:18:21,765
Voice sample recognized.
Thank you, Warden.
126
00:18:23,268 --> 00:18:26,648
So why are you here?
You come for another chat?
127
00:18:27,314 --> 00:18:30,324
Just a short one, I'm afraid. Duty calls.
128
00:18:30,400 --> 00:18:34,490
Ah, duty. Feeding these parasites here?
At the public's expense?
129
00:18:38,367 --> 00:18:41,367
Yeah. You especially.
130
00:18:42,788 --> 00:18:45,918
I don't cost anything! I'm a ghost.
131
00:18:48,919 --> 00:18:51,839
And we're both prisoners here.
132
00:18:51,922 --> 00:18:55,172
You're behind your desk.
And I'm behind this.
133
00:18:57,719 --> 00:19:01,809
What a clever reward from Fargo.
I mean considering the services.
134
00:19:04,601 --> 00:19:09,611
When you started killing innocent people,
Rico, you went beyond service.
135
00:19:10,816 --> 00:19:15,816
The innocent exist only until inevitably
they become perpetrators. Like you.
136
00:19:18,699 --> 00:19:21,869
Guilt and innocence is a matter oftiming.
137
00:19:24,538 --> 00:19:27,998
Your, our mysterious benefactor
has sent you a package.
138
00:19:36,842 --> 00:19:39,932
Deactivate shield. Auto guns only.
139
00:19:51,732 --> 00:19:54,862
What is that?
- That's an ancient puzzle
140
00:19:55,694 --> 00:19:58,824
that contains the meaning of life.
141
00:20:05,037 --> 00:20:08,247
So tell me, Rico.
What is the meaning of life?
142
00:20:13,045 --> 00:20:14,915
It ends!
143
00:20:21,053 --> 00:20:23,763
Activate alarm!
144
00:20:24,806 --> 00:20:28,016
Voice not recognized. Guns are training.
145
00:20:29,186 --> 00:20:30,846
No!
146
00:20:35,400 --> 00:20:38,530
Secure good! Three, one, two. Come on!
147
00:20:59,132 --> 00:21:02,762
Kevlar-9-helmet and body armor.
Yours when you graduate.
148
00:21:06,890 --> 00:21:11,940
Lawgiver 2. 25 rounds of side arm
with variable voice programmed ammunition.
149
00:21:12,771 --> 00:21:15,901
Signal flare! Yours if you graduate.
150
00:21:21,947 --> 00:21:26,027
Mark-4-Lawmaster, improved model.
With dual on-board laser canons,
151
00:21:26,618 --> 00:21:31,908
vertical take-off and landing flight
capabilities. Range: 500 kilometers. Men?
152
00:21:33,125 --> 00:21:35,035
Yes, sir.
153
00:21:47,055 --> 00:21:50,175
Yours if you can ever get it to work.
154
00:21:52,769 --> 00:21:55,939
All ofthese things you see here are toys.
155
00:21:56,023 --> 00:21:59,613
At the end ofthe day.
When you're all alone in the dark.
156
00:22:00,319 --> 00:22:03,489
The only thing that counts is this.
157
00:22:04,990 --> 00:22:06,870
The law.
158
00:22:07,534 --> 00:22:11,044
And you will be alone
when you swear to uphold these ideals.
159
00:22:13,290 --> 00:22:16,420
For most of us is death on the streets.
160
00:22:16,626 --> 00:22:21,916
For the few of us who survived to old age.
The proud loneliness ofthe Long Walk.
161
00:22:24,301 --> 00:22:27,931
A walk that every Judge must take
outside these city walls.
162
00:22:29,139 --> 00:22:34,439
Into the unknown ofthe Cursed Earth.
And these spend your last remaining days
163
00:22:36,980 --> 00:22:41,030
taking law to the lawless.
This is what it means to be a Judge.
164
00:22:44,863 --> 00:22:47,993
This is the commitment I expect.
165
00:22:50,744 --> 00:22:53,414
Class dismissed.
166
00:23:10,013 --> 00:23:12,813
I can hear you thinking.
167
00:23:12,891 --> 00:23:17,691
I caught your lecture today. You think
the cadets really need to hear that?
168
00:23:17,771 --> 00:23:20,981
I told them the truth.
- Your truth maybe.
169
00:23:21,483 --> 00:23:23,783
You made it sound like our lives are over!
170
00:23:23,860 --> 00:23:26,990
Don't you think ours are, Hershey?
171
00:23:27,197 --> 00:23:29,197
I have a personal life. I have friends.
172
00:23:29,282 --> 00:23:34,292
You're the smartest one ofthe new breed.
You've only been on the street a year.
173
00:23:34,371 --> 00:23:37,621
You haven't gotten use
to the isolation yet.
174
00:23:39,626 --> 00:23:42,746
No. I don't think that's right.
175
00:23:43,130 --> 00:23:46,260
No one is supposed to be always alone.
176
00:23:46,633 --> 00:23:51,933
Is that really been what it's been
like for you? Have you never had a friend?
177
00:23:55,851 --> 00:23:57,731
Yes. One.
178
00:23:59,479 --> 00:24:02,189
What happened?
179
00:24:04,734 --> 00:24:07,954
Dredd! Wait. I want to know.
What happened?
180
00:24:11,158 --> 00:24:13,868
I judged him.
181
00:24:24,921 --> 00:24:28,131
2 loads from the prison factory in hold 1.
182
00:25:42,958 --> 00:25:45,918
We're closed for the night.
183
00:25:47,879 --> 00:25:51,419
You're holding a package for me.
The code name is Lazarus.
184
00:25:52,133 --> 00:25:55,143
I'll just be a second.
185
00:25:59,349 --> 00:26:01,809
You got a nice place.
186
00:26:01,893 --> 00:26:04,523
Yeah. A lot ofthis is antiques.
187
00:26:04,604 --> 00:26:09,654
That's funny. I thought they destroyed
all these ABC Warriors during the war?
188
00:26:09,776 --> 00:26:13,896
Well, you can still collect 'em.
As long as they're non-functioning.
189
00:26:13,989 --> 00:26:16,159
Like my wife.
190
00:26:16,241 --> 00:26:19,661
Yeah, these must be 50 or 60 years old.
Anyway.
191
00:26:22,247 --> 00:26:25,037
There you go.
192
00:26:33,049 --> 00:26:35,259
Hey, wait a second! Don't touch it!
193
00:26:35,343 --> 00:26:37,933
Why is that?
- Why it's a Lawgiver.
194
00:26:38,013 --> 00:26:43,063
That's programmed to only recognize
a Judge's hand. It'll take your arm off!
195
00:26:45,812 --> 00:26:49,022
Gee. How do you like that?
I must be a Judge.
196
00:27:23,099 --> 00:27:25,729
Happy Birthday.
197
00:27:38,323 --> 00:27:40,203
Status?
198
00:27:45,038 --> 00:27:47,668
How 'bout bodyguard.
199
00:27:48,041 --> 00:27:50,671
Commander?
- Rico.
200
00:27:51,544 --> 00:27:54,304
Mission?
- Mission?
201
00:27:54,714 --> 00:27:57,474
We're going to war.
202
00:27:57,634 --> 00:27:59,554
War.
203
00:28:03,973 --> 00:28:07,433
I followed up some grumblings
confirming a suspicion of mine.
204
00:28:08,144 --> 00:28:13,274
The cancer of oppression goes far deeper.
- You're going to say that over the air?
205
00:28:13,358 --> 00:28:16,858
It's the truth. - Vardis, you're insane.
I'm a reporter.
206
00:28:16,945 --> 00:28:21,985
They'll never let this get on to the air.
This could bring down the Council.
207
00:28:23,034 --> 00:28:28,124
Maybe it should. The whole system
is the problem. Notjust Judge Dredd? No!
208
00:28:50,019 --> 00:28:53,519
Ok, baby, up we go.
Ok, hang on to your seat, cuz here we go!
209
00:28:56,192 --> 00:29:00,152
Step outta the car, please.
- What the hell's the problem now?
210
00:29:00,238 --> 00:29:03,368
Get outta the car! Unicard, please!
211
00:29:05,827 --> 00:29:08,827
Did you hear me? Unicard!
212
00:29:11,124 --> 00:29:16,424
Mr. Susa. You have a suspended license.
3 counts of driving under the influence.
213
00:29:16,671 --> 00:29:21,431
Hey! You better listen! I suggest
you walk away and bother somebody else!
214
00:29:21,509 --> 00:29:24,719
I have powerful friends, I mean powerful!
215
00:29:24,846 --> 00:29:28,966
Are we having a problem here, Hershey?
- Not at all. Nothing that I can't handle.
216
00:29:29,058 --> 00:29:33,688
Suspended license. Three DUIs.
- That's getting boring. What's the tab?
217
00:29:35,607 --> 00:29:38,607
How much? You name your price.
218
00:29:39,360 --> 00:29:43,450
Hershey, call control for an H-wagon.
- What? You're gonna tow me?
219
00:29:44,991 --> 00:29:49,751
Towing iffor a first violation. That's
your 4th, bar breath. How do you plead?
220
00:29:49,829 --> 00:29:52,999
Not guilty.
- I knew you'd say that.
221
00:29:53,208 --> 00:29:56,708
Hey, wait a second. What are you doing?
- Grenade. - No!
222
00:30:03,092 --> 00:30:05,802
Happy motoring.
223
00:30:09,182 --> 00:30:11,062
Subtle.
224
00:30:11,726 --> 00:30:14,476
Judge Joseph Dredd!
225
00:30:17,398 --> 00:30:20,728
Dredd. You're under arrest.
- What's the charge?
226
00:30:21,486 --> 00:30:23,396
Murder.
227
00:30:42,632 --> 00:30:45,432
Joseph.
- Sir?
228
00:30:46,803 --> 00:30:49,853
Is it true?
- I'm innocent.
229
00:30:51,224 --> 00:30:55,854
The Council's said to have
irrefutable proof. - You believe that?
230
00:30:56,813 --> 00:30:59,773
Let there be a full tribunal.
231
00:31:00,483 --> 00:31:03,493
Do you believe that, sir?
232
00:31:09,742 --> 00:31:14,412
I just needed to look into your eyes
for myself. I'm sorry I asked.
233
00:31:16,332 --> 00:31:19,542
I would never do anything to disgrace you.
234
00:31:20,128 --> 00:31:23,258
I'll use every resource to find out.
235
00:31:26,301 --> 00:31:31,351
Have you selected someone to defend you?
- Judge Hershey. - Why Hershey?
236
00:31:32,098 --> 00:31:36,558
At the Academy she was at the top
of her class in interpretation ofthe law.
237
00:31:36,644 --> 00:31:39,354
And I trust her.
238
00:31:39,564 --> 00:31:44,574
The facts will come out at the tribunal.
I'll personally make sure ofthat.
239
00:31:45,361 --> 00:31:46,861
Sir?
240
00:31:49,115 --> 00:31:51,065
I'm sorry about this.
241
00:32:04,464 --> 00:32:06,344
Dredd? No!
242
00:32:07,884 --> 00:32:09,764
Dredd? No!
243
00:32:17,310 --> 00:32:19,310
Stop video.
244
00:32:19,395 --> 00:32:24,435
The video is prima facia evidence
that the defendant is guilty as charged.
245
00:32:25,276 --> 00:32:28,816
Mark it peoples' exhibit A.
- Objection, your Honor.
246
00:32:29,364 --> 00:32:34,624
This video is inadmissible as evidence.
If I may begin in a moment to explain.
247
00:32:35,411 --> 00:32:37,331
Please do.
248
00:32:37,705 --> 00:32:42,125
I have an affidavit from Nathan Olmeyer,
currently a junior at the Academy.
249
00:32:42,210 --> 00:32:46,300
He has been acknowledged by every one
of his instructors to be an expert
250
00:32:46,381 --> 00:32:49,261
in digital and video graphics.
251
00:32:49,384 --> 00:32:54,394
The surveillance video, as his affidavit
states, is of such low definition.
252
00:32:55,056 --> 00:32:58,636
No positive identification can be made
ofthe killer.
253
00:32:59,477 --> 00:33:02,647
The uniform of a Judge can be counterfeit.
254
00:33:02,772 --> 00:33:05,272
And the badge can be duplicated.
255
00:33:05,358 --> 00:33:10,398
Neither the video nor the audio
in this presentation identify the accused.
256
00:33:11,364 --> 00:33:15,744
I repeat my objection to this video
being allowed as evidence in this case.
257
00:33:15,827 --> 00:33:18,827
And I ask for a ruling.
258
00:33:28,548 --> 00:33:31,928
Objection sustained.
The video is inadmissible.
259
00:33:34,095 --> 00:33:35,755
Yes!
260
00:33:39,308 --> 00:33:42,558
Admit it, Dredd. - What?
You're impressed.
261
00:33:43,688 --> 00:33:46,398
Very.
- You owe me.
262
00:33:46,858 --> 00:33:50,398
I have to move to technical information
of a criminal nature.
263
00:33:53,698 --> 00:33:58,368
I will need the court's permission
to access top secret documentation
264
00:33:58,703 --> 00:34:02,293
with the help of Central Computer Bank.
- You may proceed.
265
00:34:02,874 --> 00:34:06,464
Central, are you on line?
- On line, Judge McGruder.
266
00:34:07,253 --> 00:34:10,213
I wish you to access weapons schematic.
267
00:34:10,298 --> 00:34:14,758
Please describe the working of
the standard Judge's sidearm, Lawgiver 2.
268
00:34:14,886 --> 00:34:19,506
Model 2 is coded to the personal DNA
ofthe Judge using the weapon.
269
00:34:20,391 --> 00:34:23,521
By the skin's contact with the grip.
270
00:34:23,811 --> 00:34:26,691
Did you know it? - No.
- The DNA is
271
00:34:26,773 --> 00:34:31,903
from my medical files and upgraded
automatically when the weapon is reloaded.
272
00:34:31,986 --> 00:34:37,066
When a round is chambered, the projectile
is tagged with that relevant DNA.
273
00:34:38,618 --> 00:34:41,748
The defense was not made aware ofthis.
274
00:34:42,163 --> 00:34:45,713
Judge Hershey! The prosecution
must be given time to finish.
275
00:34:48,836 --> 00:34:54,126
Central, were the bullets recovered
from the bodies ofVardis and Lily Hammond
276
00:34:55,426 --> 00:34:57,836
so DNA coded?
277
00:34:57,929 --> 00:35:01,349
Yes, Judge McGruder.
It could not be otherwise.
278
00:35:03,059 --> 00:35:07,689
What was the result ofthe computer check
ofthe DNA on those bullets?
279
00:35:09,273 --> 00:35:12,483
The DNA's a perfect match for Judge Dredd.
280
00:35:12,777 --> 00:35:16,317
A lie! The evidence has been falsified!
It's impossible!
281
00:35:17,073 --> 00:35:20,203
I never broke the law! I am the law!
282
00:35:20,785 --> 00:35:23,945
We have no case!
- You've gotta believe me!
283
00:35:24,914 --> 00:35:28,044
You have to believe me! Say it!
284
00:35:28,126 --> 00:35:31,286
Your Honor, the prosecution rests.
285
00:35:37,927 --> 00:35:40,927
The tribunal needs to confer.
286
00:35:46,894 --> 00:35:50,314
What have I done?
How could I have been so wrong!
287
00:35:51,816 --> 00:35:56,816
Dredd! Both ofthem homicidal! This time
it will be impossible to cover up!
288
00:35:59,740 --> 00:36:04,410
Chief Justice. We carefully buried
the Janus project. Nine years ago.
289
00:36:06,706 --> 00:36:11,956
Along with Rico and all his victims.
No one'll ever learn ofyour involvement.
290
00:36:13,045 --> 00:36:15,625
The media knows how close I am to Dredd.
291
00:36:15,715 --> 00:36:21,005
They'll find the truth. The best excuse
to ruin what government we have left.
292
00:36:23,097 --> 00:36:27,477
Your motives are pure. You thought Dredd
was different, that's why you spared him.
293
00:36:27,560 --> 00:36:31,020
A mistake which may bring down
the Judicial System.
294
00:36:38,821 --> 00:36:42,371
There is a way out, Chief Justice.
Lfyou'll forgive me.
295
00:36:44,368 --> 00:36:46,998
The Long Walk.
296
00:36:49,415 --> 00:36:52,625
That's a death sentence, Judge Griffin.
Mine.
297
00:36:53,920 --> 00:36:57,550
Your retirement grants you the power
to save Dredd's life!
298
00:37:00,092 --> 00:37:03,682
This gesture may also allow Janus
to remain a secret.
299
00:37:14,023 --> 00:37:17,153
In the charge of premeditated murder,
300
00:37:17,318 --> 00:37:20,898
this tribunal finds Joseph Dredd guilty!
As charged.
301
00:37:27,578 --> 00:37:32,868
Joseph Dredd, you're aware ofthe law
allows only one punishment for your crime.
302
00:37:35,461 --> 00:37:38,671
Death. However,
it has long been our custom
303
00:37:40,549 --> 00:37:44,009
to carry out the last order
of a retiring senior Judge.
304
00:37:47,807 --> 00:37:49,677
And so...
305
00:37:55,314 --> 00:37:58,534
I step down. - No!
- I can't believe it.
306
00:38:02,571 --> 00:38:06,031
As I leave to take my long walk
into the Cursed Earth
307
00:38:07,535 --> 00:38:10,745
I ask that this court honor my last order.
308
00:38:14,166 --> 00:38:18,876
Be lenient with Judge Dredd.
In gratitude for his years ofservice.
309
00:38:20,339 --> 00:38:23,549
We will so honor this one, Judge Fargo.
310
00:38:28,723 --> 00:38:31,393
Dredd! Step forward!
311
00:38:34,103 --> 00:38:39,403
The sentence shall be life imprisonment!
At Aspen. To be carried out immediately!
312
00:38:41,485 --> 00:38:44,105
As it is written!
- Justice Griffin!
313
00:38:44,196 --> 00:38:47,066
The trial was a farce! I demand an appeal!
314
00:38:47,158 --> 00:38:50,698
You will accept the court's decision,
Judge Hershey!
315
00:39:04,508 --> 00:39:07,638
Dredd, I'm so sorry. I let you down.
316
00:39:11,140 --> 00:39:14,270
You did your best, Hershey. Thank you.
317
00:39:15,353 --> 00:39:18,903
Let the betrayer ofthe law
be taken from our courts!
318
00:39:21,150 --> 00:39:24,780
Let his armor be taken from him.
And all his garb ofjustice.
319
00:39:26,947 --> 00:39:31,027
Let him be stricken from our hearts
and our memories for ever!
320
00:39:42,671 --> 00:39:46,051
Let his name be recorded
in every place of honor.
321
00:39:50,262 --> 00:39:54,352
Let him take the law he served so well
to those who have it not.
322
00:39:59,605 --> 00:40:02,725
Let him be written. In our hearts.
323
00:40:04,151 --> 00:40:07,111
And our memories forever.
324
00:40:59,498 --> 00:41:02,168
Judge Hershey.
325
00:41:17,683 --> 00:41:20,733
Ah, there's gotta be some.
326
00:41:29,111 --> 00:41:31,821
What's this?
327
00:41:32,281 --> 00:41:35,871
Baby Dredd?
Ah, I can't believe you were ever a baby.
328
00:41:39,914 --> 00:41:42,674
Who's this?
329
00:42:00,267 --> 00:42:03,267
Chief Justice Griffin.
330
00:42:08,859 --> 00:42:13,489
It's got a nice ring to it.
- We were supposed to meet a place safe!
331
00:42:21,705 --> 00:42:24,955
What's not safe?
Your reporter's dead, right?
332
00:42:27,253 --> 00:42:30,383
Fargo's on his walk. Dredd's in Aspen.
333
00:42:32,716 --> 00:42:35,886
So what's not safe?
- It's unfortunate
334
00:42:37,888 --> 00:42:41,348
Hammond had to be silenced.
He'd find out about Janus.
335
00:42:43,060 --> 00:42:46,520
But I coulda used Dredd.
- Forget Dredd! There is no Dredd!
336
00:42:49,483 --> 00:42:54,823
Let me tell you what Dredd worships.
He worships the law! He'da blow you away!
337
00:42:55,823 --> 00:42:59,373
The minute he found out
how much you're pissin' on it!
338
00:43:00,995 --> 00:43:05,075
Yeah. Let him see what it's like
to freeze his ass off in Aspen!
339
00:43:05,958 --> 00:43:09,088
Let him see what it's like to be me!
340
00:43:10,337 --> 00:43:12,337
There's a lot ofwork to be done.
341
00:43:12,423 --> 00:43:15,433
Janus? Well, where is it?
342
00:43:16,635 --> 00:43:19,795
You'll see it! - When?
Soon enough!
343
00:43:27,938 --> 00:43:31,068
In the meantime, I want chaos, Rico.
344
00:43:31,942 --> 00:43:34,992
That block war was just the beginning!
345
00:43:35,070 --> 00:43:38,280
Now I want fear
racing through every street!
346
00:43:39,825 --> 00:43:43,365
Then the Counsel will have to turn to me.
And to Janus!
347
00:43:44,788 --> 00:43:47,788
You want fear? I'm fear.
348
00:43:49,043 --> 00:43:52,593
You want chaos? I'm the chaos!
You want a new beginning?
349
00:43:53,672 --> 00:43:56,342
Here! I am the new beginning!
350
00:44:34,004 --> 00:44:37,554
Dredd? Don't hit me! I'm sorry. I'm sorry.
Don't hurt me.
351
00:44:38,926 --> 00:44:40,926
What are you doing here?
352
00:44:41,011 --> 00:44:44,221
I was convicted of a crime.
Wrongly convicted.
353
00:44:48,602 --> 00:44:51,852
Really? That's kinda weird.
What are the odds?
354
00:44:53,065 --> 00:44:56,565
Two wrongly convicted guys?
Sitting right next to each other!
355
00:44:57,611 --> 00:45:00,701
You got the sentence the law required.
356
00:45:00,781 --> 00:45:03,951
Five years? Just for saving my own ass?
357
00:45:05,619 --> 00:45:09,159
That was a mistake.
- The law doesn't make mistakes.
358
00:45:11,083 --> 00:45:14,543
Really? Then how do you explain
what happened to you?
359
00:45:19,383 --> 00:45:22,053
You can't, can you?
360
00:45:23,387 --> 00:45:26,467
Great! Mister "l-am-the-law" can't!
361
00:45:27,641 --> 00:45:30,771
So maybe this is some kinda typo?
362
00:45:31,019 --> 00:45:34,399
Maybe it's a glitch?
Or maybe it's poeticjustice!
363
00:45:45,743 --> 00:45:48,753
So someone's comin', Pa!
364
00:45:54,460 --> 00:45:58,090
Praise the Lord
for bringing us this generous bounty.
365
00:45:59,465 --> 00:46:01,375
My sons.
366
00:46:02,050 --> 00:46:04,550
Gather the harvest.
367
00:46:07,389 --> 00:46:10,559
So maybe you're here
as some sorta field trip?
368
00:46:12,519 --> 00:46:15,939
Yeah. Maybe this is
as some sorta surprise party?
369
00:46:18,859 --> 00:46:21,529
Gonna catch me some city boy!
370
00:46:21,653 --> 00:46:24,363
Knife! Knife!
371
00:46:26,325 --> 00:46:29,365
It's payback time, Dredd!
372
00:46:48,138 --> 00:46:51,138
Dredd! What's happening?
373
00:46:55,103 --> 00:46:58,063
By a blast of God they parish!
374
00:46:58,565 --> 00:47:01,975
And by a breath of his nostrils
are they consumed.
375
00:47:03,779 --> 00:47:06,529
Hallelujah!
376
00:47:14,164 --> 00:47:19,214
Central, I need you to access database.
I want you to run an ID on this man.
377
00:47:20,546 --> 00:47:23,666
Scanning for identity. Unknown male.
378
00:47:23,799 --> 00:47:28,509
Approximately 200 centimeters tall.
Skin tone three. Ten, nine, eight.
379
00:47:31,598 --> 00:47:34,308
Central. Hello?
380
00:47:34,810 --> 00:47:38,350
This terminal has been disconnected
from the main system.
381
00:48:01,503 --> 00:48:06,593
This is Capture Team. No sign of Dredd.
He appears to have survived the crash.
382
00:48:06,675 --> 00:48:10,755
You are in error, Capture Team.
No one survived the shuttle wreck.
383
00:48:12,723 --> 00:48:15,353
The pilot, sir. He's alive.
384
00:48:15,434 --> 00:48:19,984
No one survived the shuttle wreck!
Do I make myself clear? - Yes, sir!
385
00:48:36,413 --> 00:48:39,543
Am I dead? Am I dead? I'm dead.
386
00:48:48,508 --> 00:48:51,678
Awake? Good! We're running outta sinners!
387
00:48:56,141 --> 00:48:57,931
Oh my God!
388
00:49:04,608 --> 00:49:07,608
Dredd! Do something!
- Dredd?
389
00:49:08,320 --> 00:49:10,990
You talk too much.
390
00:49:11,448 --> 00:49:13,318
Can it be?
391
00:49:27,297 --> 00:49:30,417
The great man ofthe law himself.
392
00:49:35,639 --> 00:49:39,179
Oh Lord, you have blessed us indeed!
Judge. Rat. Dredd.
393
00:49:45,399 --> 00:49:49,489
You creeps are under arrest.
- Is that so? Let me crush him, Pa.
394
00:49:51,905 --> 00:49:54,905
Excuse me, we're not together.
395
00:49:55,909 --> 00:49:59,999
Allow me to introduce you to my family.
There's Link, my oldest.
396
00:50:01,331 --> 00:50:04,041
Bite me.
- Hi!
397
00:50:04,209 --> 00:50:07,379
My youngest, Junior. - Howdy.
- Hi!
398
00:50:09,548 --> 00:50:14,638
And this here is Mean. We had to make
some alterations when he was a child.
399
00:50:15,637 --> 00:50:19,097
Well, the Cursed Earth's a tough place
on young folks.
400
00:50:19,766 --> 00:50:22,266
I now have him set on one.
401
00:50:22,352 --> 00:50:25,482
I don't suggest you make him angry.
402
00:50:26,314 --> 00:50:29,324
The legendary Angel family.
403
00:50:29,943 --> 00:50:33,203
Cursed Earth pirates,
murderers, scavengers.
404
00:50:36,616 --> 00:50:40,116
And of course, scumbags!
- Oh, how to win 'em over!
405
00:50:40,954 --> 00:50:43,044
Did I leave something out, Pa?
406
00:50:43,123 --> 00:50:46,713
Let me kill him, Pa. I want his ears.
- I want his teeth!
407
00:50:53,675 --> 00:50:56,755
Does that come with a fork handsome?
408
00:51:05,562 --> 00:51:08,692
Hallelujah, brother!
- Wait a minute!
409
00:51:09,066 --> 00:51:14,606
Can it be? Can it be that from the City
ofthe Fallen we have one ofthe faithful?
410
00:51:14,946 --> 00:51:18,366
Amen, brother! Praise the Lord!
I'm a believer!
411
00:51:21,369 --> 00:51:24,579
We have a believer in the gallery?
- Yes!
412
00:51:24,706 --> 00:51:28,286
Cut him down!
- Go tell it on the mountain! - Fergie!
413
00:51:32,756 --> 00:51:35,006
You're making a big mistake.
414
00:51:35,092 --> 00:51:40,142
Well, maybe the law doesn't make mistakes,
but I'm free, and you're toast.
415
00:51:41,139 --> 00:51:44,019
Actually, you're toast!
416
00:51:44,101 --> 00:51:47,651
I forgot to mention it:
Your new friends they're cannibals.
417
00:51:52,818 --> 00:51:56,898
You're cute! - Fresh meat!
Prepare the supplicant for sacrifice!
418
00:51:57,364 --> 00:52:02,414
Wait! You can't eat me! I've got eczema!
I've got warts! I've had gonorrhea!
419
00:52:03,120 --> 00:52:06,160
Eat Dredd, he works out!
420
00:52:08,375 --> 00:52:11,415
It's been fun. Law man.
421
00:52:12,629 --> 00:52:15,379
Mean? Finish Dredd.
422
00:52:17,592 --> 00:52:20,592
My pleasure, Pa.
- Come on!
423
00:52:26,560 --> 00:52:29,560
Kill him!
- Come on, Junior!
424
00:52:33,316 --> 00:52:35,186
Guilty!
425
00:52:46,163 --> 00:52:48,913
Dredd! Look out!
426
00:52:55,380 --> 00:52:57,260
Dredd!
427
00:53:10,228 --> 00:53:12,098
Get up!
428
00:53:43,136 --> 00:53:46,256
Well, we did it. We got 'em all!
429
00:53:46,556 --> 00:53:50,096
Pussies! Is that all you got?
They are dead, right?
430
00:53:52,812 --> 00:53:56,402
Have you been crying?
- No! I've got something in my eye!
431
00:53:56,942 --> 00:54:00,152
Have you ever had allergies?
Dredd! Look out!
432
00:54:10,455 --> 00:54:13,575
ChiefJustice?
- Joseph. Together again.
433
00:54:15,585 --> 00:54:18,295
Together again, sir.
434
00:54:22,050 --> 00:54:23,800
No!
435
00:54:29,933 --> 00:54:32,603
God! Not again!
436
00:54:36,690 --> 00:54:39,900
You've got three strikes, lawman.
Strike one!
437
00:54:42,862 --> 00:54:45,612
Strike two!
438
00:54:49,828 --> 00:54:52,078
Strike three!
439
00:54:52,163 --> 00:54:55,173
Lawman, you're too late!
440
00:54:55,917 --> 00:54:59,377
You killed Junior! You got Link!
He who killed my Pa!
441
00:55:05,635 --> 00:55:09,715
Mega City Municipal Code 47-22.
Illegal use of city electricity.
442
00:55:12,726 --> 00:55:15,056
How do you plead?
443
00:55:15,145 --> 00:55:18,145
I knew you'd say that!
444
00:55:23,111 --> 00:55:25,821
Graphics analysis, now.
445
00:55:25,905 --> 00:55:28,985
Olmeyer, you stupid futz! I can't...
446
00:55:29,492 --> 00:55:32,702
You analyzed the wrong viewie. This one!
447
00:55:32,787 --> 00:55:36,167
I don't believe it!
You just wasted three hours!
448
00:55:37,834 --> 00:55:41,174
Lfthis is the wrong picture,
why is it a fake?
449
00:55:44,132 --> 00:55:46,012
What?
- Look!
450
00:55:46,092 --> 00:55:49,512
It's full of anomalies,
really clever ones, too!
451
00:55:50,263 --> 00:55:53,813
Somebody must have used
a CGI terminal and a scan quad
452
00:55:54,726 --> 00:55:57,936
to make this state ofthe art.
20 years ago.
453
00:55:58,646 --> 00:56:00,856
Are you saying that this isn't real?
454
00:56:00,940 --> 00:56:04,440
Yeah. Look.
I'll drop out all the artificial pixels.
455
00:56:05,195 --> 00:56:07,065
Dad. Mom.
456
00:56:08,823 --> 00:56:11,783
Foreground. Background.
457
00:56:12,619 --> 00:56:16,039
All fake.
The only thing that's real is the baby.
458
00:56:30,720 --> 00:56:33,350
The blind lady.
459
00:56:34,265 --> 00:56:37,385
Who is she?
- Justice before your time.
460
00:56:39,729 --> 00:56:43,269
We should have never taken Justice
out oftheir hands.
461
00:56:44,067 --> 00:56:48,737
You put order to chaos, sir.
- Yeah. That we did. Solved many problems.
462
00:56:49,948 --> 00:56:52,948
And created many more!
463
00:56:53,034 --> 00:56:58,294
Being a Judge, Joseph, you unite perhaps
too much power in one person's hands.
464
00:57:00,417 --> 00:57:04,037
We once tried to compensate.
Created the perfect Judge.
465
00:57:06,256 --> 00:57:08,836
We called it Janus.
466
00:57:08,925 --> 00:57:13,595
Four decades ago, DNA samples
were taken from the original Council.
467
00:57:15,974 --> 00:57:18,314
One was chosen: Mine.
468
00:57:18,393 --> 00:57:21,653
We altered it
to enhance the best qualities.
469
00:57:22,605 --> 00:57:26,065
And to screen out the worst weaknesses.
Frailties.
470
00:57:29,946 --> 00:57:32,656
We created you.
471
00:57:33,867 --> 00:57:36,867
You didn't create me, sir.
472
00:57:37,495 --> 00:57:39,745
I have a family.
- No.
473
00:57:39,831 --> 00:57:44,881
At the Academy you said they were killed
when I was very young. - I lied.
474
00:57:47,380 --> 00:57:52,090
I have a picture ofthem.
- They're a fake. We lied to both ofyou.
475
00:57:53,761 --> 00:57:55,301
Both?
476
00:57:55,388 --> 00:58:00,428
In that experiment another infant
was created. But something went wrong.
477
00:58:01,853 --> 00:58:05,063
Genetically mutated
to the perfect criminal.
478
00:58:06,149 --> 00:58:09,739
I have a brother?
- You were best friends at the Academy.
479
00:58:10,320 --> 00:58:13,450
Star pupil, and then he turned.
480
00:58:13,740 --> 00:58:16,870
And for his crimes, you judged him.
481
00:58:18,369 --> 00:58:20,039
Rico?
482
00:58:22,582 --> 00:58:24,252
Rico!
483
00:58:25,752 --> 00:58:28,882
You let me judge my own brother?
484
00:58:29,589 --> 00:58:32,759
You never told me, sir.
- I couldn't!
485
00:58:35,553 --> 00:58:38,563
You were like a son to me.
486
00:58:39,182 --> 00:58:41,102
A son?
487
00:58:42,769 --> 00:58:45,769
My whole life is a lie.
488
00:58:46,940 --> 00:58:50,480
Rico had to be executed.
To protect you. To protect the city.
489
00:58:52,070 --> 00:58:53,780
Rico.
490
00:58:55,698 --> 00:58:57,278
Rico.
491
00:58:58,576 --> 00:59:00,576
He's alive!
492
00:59:00,703 --> 00:59:04,163
No. I signed the order myself.
I saw the report.
493
00:59:05,333 --> 00:59:08,503
I didn't kill Hammond. It was him!
494
00:59:09,212 --> 00:59:12,092
It was his DNA that convicted me.
495
00:59:12,173 --> 00:59:15,183
Griffin. It was Griffin!
496
00:59:15,969 --> 00:59:19,509
Griffin, yes.
- We've both been deceived. I'm so sorry.
497
00:59:20,974 --> 00:59:24,104
Rico's killed me and destroyed you.
498
00:59:24,310 --> 00:59:27,100
Find them, Joseph!
499
00:59:28,856 --> 00:59:30,726
Don't die.
500
01:00:17,864 --> 01:00:20,874
What do we do? What do we do?
501
01:00:23,202 --> 01:00:25,292
Find Rico.
502
01:00:31,878 --> 01:00:34,498
Welcome to Janus.
503
01:00:35,923 --> 01:00:39,013
Ah, Rico, I think you know Dr. Hayden.
504
01:00:39,093 --> 01:00:41,093
I remember you.
505
01:00:41,179 --> 01:00:46,219
Justified in front ofthe Council
that I was insane. And therefore innocent.
506
01:00:46,309 --> 01:00:49,139
I tried to save you.
- You insulted me!
507
01:00:49,270 --> 01:00:52,810
Because I knew exactly what I was doing!
Then and now.
508
01:01:06,579 --> 01:01:10,669
Miss Hayden has been a loyal supporter
ofthis project for a long time.
509
01:01:10,750 --> 01:01:15,840
She's kept it alive for me. I'm sure
you'll find her expertise invaluable.
510
01:01:16,005 --> 01:01:20,625
Excuse me? That's useless if you can't get
into Central's Janus files
511
01:01:21,177 --> 01:01:26,257
because the Counsel has 'em locked!
- Leave it to me! Meanwhile, you've work.
512
01:01:26,349 --> 01:01:31,059
On the streets. Ilsa will help you.
- I don't need to help. Thank you.
513
01:01:32,355 --> 01:01:37,395
I thought you said he was created here
by the finest scientists of Mega City?
514
01:01:37,485 --> 01:01:40,195
A bold experiment.
515
01:01:42,198 --> 01:01:44,828
A patchwork child.
516
01:01:44,909 --> 01:01:48,409
Let's not bicker!
We're all committed to do the same thing!
517
01:01:49,580 --> 01:01:52,330
An ordered society.
518
01:01:54,794 --> 01:01:57,804
You'll have your new order.
519
01:01:58,881 --> 01:02:02,431
Attention, all Judges! Reporting unrest.
Code D 9-2-4.
520
01:02:04,178 --> 01:02:07,388
Downtown sector twelve. Backup requested!
521
01:03:01,360 --> 01:03:03,240
My boy.
522
01:03:09,577 --> 01:03:12,577
Dredd, there's no way in!
523
01:03:12,830 --> 01:03:16,000
Hello? Have you been listening to me?
524
01:03:16,793 --> 01:03:20,963
We can'tjust knock on the wall and say,
"Hello, Cursed Earth pizza."
525
01:03:21,047 --> 01:03:25,127
There is a way in. Six years ago,
two refugees figured it out.
526
01:03:25,802 --> 01:03:29,892
The vent to the city's incinerator.
There's a burst twice a minute.
527
01:03:30,014 --> 01:03:35,484
That means you could run through that tube
and have 30 secs before it flames again.
528
01:03:36,437 --> 01:03:39,607
And these refugees made it through, right?
529
01:03:40,233 --> 01:03:43,743
Actually, they were roasted.
But the theory's sound.
530
01:03:46,572 --> 01:03:49,662
Maybe we should consider other theories?
531
01:03:53,287 --> 01:03:56,407
I'm in green quad 4-11. Need a pick-up!
532
01:03:56,707 --> 01:03:59,787
Copy, Hershey. I have Central for you.
533
01:03:59,877 --> 01:04:02,877
Patch it to my Lawmaster.
534
01:04:13,057 --> 01:04:14,927
Oh my God!
535
01:04:18,145 --> 01:04:20,725
The latest report: 96 Judges assassinated!
536
01:04:20,857 --> 01:04:26,277
Someone knows our procedures, our security
measures, even our scrambled frequencies!
537
01:04:26,362 --> 01:04:29,532
No Judges on the streets riots break out.
538
01:04:29,782 --> 01:04:32,122
We can't replace those Judges!
539
01:04:32,201 --> 01:04:35,411
Even ifwe put the cadets on the streets!
540
01:04:35,621 --> 01:04:38,331
There is a solution.
541
01:04:40,793 --> 01:04:42,963
Project Janus.
542
01:04:43,087 --> 01:04:45,547
The Council tried to play God once before.
543
01:04:45,631 --> 01:04:50,681
Lfthis wholesale slaughter of Judges
continues, there won't be a Council!
544
01:04:51,596 --> 01:04:53,806
Janus could.
- Janus could what?
545
01:04:53,890 --> 01:04:58,230
A new bath oftest tube babies won't solve
this crisis! We don't need reliable Judges
546
01:04:58,311 --> 01:05:00,311
20 years from now. We needed them today!
547
01:05:00,396 --> 01:05:03,936
Accelerated growth incubators
are more developed now.
548
01:05:06,569 --> 01:05:09,699
We could create adult subjects.
549
01:05:11,657 --> 01:05:16,947
I'm only asking to unlock the Janus files.
That way we at least have an option!
550
01:05:18,122 --> 01:05:21,372
Lfthe Council decides not to go forward,
551
01:05:21,459 --> 01:05:25,169
I'll accept that decision. And resign.
552
01:05:35,306 --> 01:05:38,096
You ready, kid? - No!
Now what's wrong?
553
01:05:38,184 --> 01:05:43,484
What's wrong? Did this helmet compress
your brain? You're going to get me killed!
554
01:05:44,148 --> 01:05:48,938
There's a maniac loose in the city!
- What a coincidence! One's out here, too!
555
01:05:49,028 --> 01:05:51,358
Oh!
- Great time I'm having!
556
01:05:51,447 --> 01:05:56,697
The shuttle crash! The Cursed Earth!
Cannibals! And now a fireball up my ass!
557
01:05:56,994 --> 01:06:00,544
All your fault! - My fault?
Yes! - You care to explain that?
558
01:06:01,290 --> 01:06:05,380
Lfyou hadn't arrested me,
I wouldn't be here in the first place!
559
01:06:05,461 --> 01:06:08,631
Hey Dredd, why don't you just kill me now?
560
01:06:10,174 --> 01:06:15,224
That's it! I'm through schlepping!
I'm going to stay here until I'm caught.
561
01:06:15,429 --> 01:06:18,469
Or until you apologize!
- The law can't!
562
01:06:18,557 --> 01:06:23,597
That's just it! You're not the law
anymore! Now apologize! I deserve that!
563
01:06:25,231 --> 01:06:28,231
I've never apologized.
564
01:06:33,155 --> 01:06:34,985
Now run!
565
01:06:35,658 --> 01:06:38,368
30, 29, 28, 27!
566
01:06:39,370 --> 01:06:42,040
Run!
- 25, 24, 23,
567
01:06:42,915 --> 01:06:45,625
22, 21, 20, 19!
568
01:06:47,878 --> 01:06:50,588
Dredd! Dredd!
569
01:06:52,383 --> 01:06:54,263
Dredd! No!
570
01:06:56,387 --> 01:06:57,967
Run!
571
01:07:18,951 --> 01:07:21,951
I'm alive! I'm alive!
572
01:07:23,414 --> 01:07:26,044
Oh, so are you.
573
01:07:28,669 --> 01:07:33,669
Esposito, Carlos. Council Judge.
Authorize access to file. Code name Janus.
574
01:07:37,261 --> 01:07:39,471
Acknowledged.
575
01:07:39,555 --> 01:07:43,055
McGruder, Evelyn.
Authorize access to file. Code name Janus.
576
01:07:45,686 --> 01:07:47,726
Acknowledged.
577
01:07:47,730 --> 01:07:51,320
Silver, Gerald.
Authorized access to file code name Janus.
578
01:07:52,943 --> 01:07:58,033
Removing security blocks now. Awaiting
password command from ChiefJustice.
579
01:07:58,699 --> 01:08:00,779
Password: "origin".
580
01:08:00,910 --> 01:08:03,620
Janus file open.
581
01:08:16,842 --> 01:08:19,972
I'm lost. Is this the bathroom?
- Hey.
582
01:08:21,764 --> 01:08:27,024
Now you have to admit, I helped out
on that one. I mean that was all me, baby.
583
01:08:36,737 --> 01:08:36,817
Central, using current technology,
584
01:08:36,821 --> 01:08:39,821
Central, using current technology,
585
01:08:41,408 --> 01:08:45,908
how long would it take for Janus
to produce a fully grown adult subject?
586
01:08:45,996 --> 01:08:50,076
Using genetic engineering,
an adult subject could be incubated
587
01:08:50,793 --> 01:08:54,843
in approximately 8 hours.
- We could replace our losses in a day!
588
01:08:55,965 --> 01:08:57,005
Madness!
589
01:08:58,092 --> 01:09:01,092
Dredd. - Silence!
Dredd.
590
01:09:02,555 --> 01:09:05,175
Dredd!
- Silence!
591
01:09:07,810 --> 01:09:11,310
It's inhuman.
It's not for this Counsel to play God!
592
01:09:11,522 --> 01:09:14,732
No, Griffin, restore the security blocks.
593
01:09:15,025 --> 01:09:19,645
It seems none of you have the force
ofwill that these times require.
594
01:09:20,781 --> 01:09:23,781
Central. Leave Janus unlocked!
595
01:09:23,993 --> 01:09:27,623
Griffin, this is treason!
You have just sealed your fate.
596
01:09:28,372 --> 01:09:31,502
No! You have just sealed yours!
597
01:09:32,668 --> 01:09:34,248
Rico!
598
01:09:47,349 --> 01:09:49,769
Who says politics is boring?
599
01:09:49,852 --> 01:09:52,482
Hey, Dredd. I thought it was you!
600
01:09:52,563 --> 01:09:55,523
That's right! Cover your ears!
601
01:10:01,155 --> 01:10:03,025
Joseph!
602
01:10:09,705 --> 01:10:12,455
Get outta here! Now!
603
01:10:12,917 --> 01:10:15,917
Oh, you son of a...
- No!
604
01:10:18,797 --> 01:10:21,877
You're under arrest, Griffin.
- Really?
605
01:10:28,140 --> 01:10:31,230
Stop him! He killed the entire Counsel!
606
01:10:31,310 --> 01:10:34,560
Move it out!
- Dredd, tell them I'm innocent!
607
01:10:49,453 --> 01:10:52,463
Come on, Fergie! Come on!
608
01:10:52,915 --> 01:10:56,495
You're a lot offun to be with, Dredd,
you know that?
609
01:11:02,675 --> 01:11:04,875
What do you do? Now what so we do?
610
01:11:04,969 --> 01:11:07,759
Hope it works!
611
01:11:14,061 --> 01:11:16,771
Shit!
- Work!
612
01:11:45,050 --> 01:11:49,100
Dredd, you may want to wash this seat
after we get offthe bike.
613
01:11:49,847 --> 01:11:52,597
Sorry. Dredd!
614
01:12:12,786 --> 01:12:15,616
Cover the rear!
- I never fired a gun!
615
01:12:15,706 --> 01:12:19,036
What kinda criminal are you?
- A nice criminal.
616
01:12:22,004 --> 01:12:25,594
Nothing's happening!
- You got to cock it first, moron!
617
01:12:25,883 --> 01:12:29,013
You didn't say anything about cocking!
618
01:14:18,954 --> 01:14:23,044
She'll not get her cleaning deposit back!
I mean that's for sure!
619
01:14:24,126 --> 01:14:27,546
It doesn't pay to be one ofyour friends.
Sorry!
620
01:14:40,934 --> 01:14:44,154
Hands against the wall!
You know the drill.
621
01:14:46,523 --> 01:14:49,783
Who are you? - Dredd said...
- Shut up!
622
01:14:50,277 --> 01:14:52,777
What happened?
- Why don't you tell me?
623
01:14:52,863 --> 01:14:56,073
We're dying out there!
148 Judges in 48 hours!
624
01:14:57,034 --> 01:14:59,994
What the hell is going on?
625
01:15:00,329 --> 01:15:04,419
Do you think I'm part ofthis?
- I don't know who or what you are!
626
01:15:13,217 --> 01:15:16,427
I would never do anything to her.
Nothin'.
627
01:15:24,186 --> 01:15:26,016
All right.
628
01:15:27,189 --> 01:15:29,769
You tell me about him.
629
01:15:29,858 --> 01:15:33,398
You make me believe in you
like I did when I defended you!
630
01:15:33,904 --> 01:15:37,034
His name is Rico. And he's my brother.
631
01:15:39,076 --> 01:15:43,956
The DNA sample has been taken out of
frozen stasis. Ready for cloning process.
632
01:15:44,039 --> 01:15:47,169
We got a slight change of plans here.
633
01:15:47,501 --> 01:15:51,591
I want to take the existing DNA sample
right now and trash it.
634
01:15:52,756 --> 01:15:55,876
Activate this DNA sampling counsel.
635
01:15:55,968 --> 01:15:59,508
What are you doing?
- Central! Take this DNA sample!
636
01:16:02,015 --> 01:16:05,135
Now!
- This wasn't part of our plan!
637
01:16:05,978 --> 01:16:09,188
Griffin would have never authorized this!
638
01:16:09,940 --> 01:16:13,440
Griffin got to be my keeper
by putting me behind bars.
639
01:16:17,030 --> 01:16:20,160
What's your excuse?
640
01:16:20,826 --> 01:16:24,036
He said I had no feelings and no emotions.
641
01:16:25,831 --> 01:16:28,831
Now you know why.
- Dredd.
642
01:16:29,251 --> 01:16:32,041
Look at me.
643
01:16:33,005 --> 01:16:37,085
The Janus Project didn't do that to you.
You did that to yourself.
644
01:16:39,219 --> 01:16:44,469
Sorry, guys, I'm getting nowhere with
your terminal! But I fixed the microwave.
645
01:16:46,435 --> 01:16:48,385
Is this a bad time?
646
01:16:48,520 --> 01:16:52,570
Hey, look, I tried dialing everything
I could think ofto find this Janus thing.
647
01:16:52,691 --> 01:16:55,941
It isn't in the program! Nowhere! Nothing!
648
01:16:56,278 --> 01:17:00,358
They won't put it on the computer network,
but they need power.
649
01:17:00,449 --> 01:17:04,619
They've to steal it. So check every sector
for blackouts and sudden power surges.
650
01:17:04,703 --> 01:17:07,873
Let's stay here longer!
- Wait a second!
651
01:17:08,040 --> 01:17:12,130
There was a big power surge just before
they blew up my Lawmaster in sector 4!
652
01:17:12,210 --> 01:17:15,800
Three blocks wide!
The last time I felt something like that
653
01:17:16,340 --> 01:17:20,430
they shut down the whole power grid.
- But they moved the statue of Liberty
654
01:17:20,510 --> 01:17:23,640
and put it on top of it.
- Could we go?
655
01:17:24,389 --> 01:17:27,519
Dredd? That's twice you owe me.
656
01:17:32,648 --> 01:17:35,818
Rico! Dredd got away from the hunters.
657
01:17:36,693 --> 01:17:40,243
He's about to be seriously outnumbered.
Right, Central?
658
01:17:41,073 --> 01:17:44,533
Affirmative.
The new DNA samples have been multiplexed.
659
01:17:44,826 --> 01:17:48,246
And the gametes are already diving.
- New sample?
660
01:17:48,997 --> 01:17:53,827
You left that DNA there for over 30 years.
Somebody has to clean out the fridge.
661
01:17:53,919 --> 01:17:58,549
We made the sample from the best specimens
on the Council of Judges!
662
01:17:58,674 --> 01:18:01,684
What did you replace it with?
663
01:18:02,010 --> 01:18:04,390
No. My God.
664
01:18:04,471 --> 01:18:08,561
You know you should congratulate me
because I'm about to become a daddy.
665
01:18:08,642 --> 01:18:10,892
And you're being very rude!
666
01:18:10,977 --> 01:18:15,057
You don't know what you're doing!
- The next batch of Janus Judges
667
01:18:15,148 --> 01:18:18,228
are going to be my brothers and sisters!
668
01:18:18,318 --> 01:18:21,488
And mine to control!
- Just stop all this!
669
01:18:30,330 --> 01:18:33,080
Central! Help me!
670
01:18:33,917 --> 01:18:38,337
I'm sorry, Chief Justice, the ABC robot
is not tied into my main processors.
671
01:18:38,422 --> 01:18:42,512
That's right, Griff. You know
you got to get with this high-tech stuff?
672
01:18:42,592 --> 01:18:45,722
Robot! Rip his arms and legs off. - No!
673
01:18:46,054 --> 01:18:50,144
And you save his head for last!
I don't want him to miss anything!
674
01:18:55,313 --> 01:18:57,983
You stay here.
- I wanta go with you.
675
01:18:58,066 --> 01:19:00,066
You need me to shut down the Janus system.
676
01:19:00,152 --> 01:19:03,612
We're a team! We could use some work,
but we're still a team.
677
01:19:04,114 --> 01:19:07,244
I'll handle it.
- I bring you luck!
678
01:19:07,367 --> 01:19:08,617
Luck?
679
01:19:08,702 --> 01:19:11,832
You are still alive, Dredd.
- Hm.
680
01:19:29,598 --> 01:19:32,598
I'm getting a signal.
681
01:19:36,980 --> 01:19:39,060
Jesus Christ!
682
01:19:39,149 --> 01:19:41,029
Get back!
683
01:19:48,074 --> 01:19:49,954
Dredd!
684
01:19:58,043 --> 01:20:00,753
Drop the gun.
685
01:20:02,547 --> 01:20:06,087
Robot? On the count ofthree,
break her neck. One, two.
686
01:20:07,219 --> 01:20:08,889
No!
687
01:20:14,226 --> 01:20:15,346
Hershey.
688
01:20:15,435 --> 01:20:17,595
I'm still here.
689
01:20:17,687 --> 01:20:20,227
How romantic.
690
01:20:20,315 --> 01:20:22,975
Step inside.
691
01:20:33,203 --> 01:20:35,253
He looks a lot like you.
692
01:20:35,330 --> 01:20:38,500
He is a lot like me.
- I'm nothing like you.
693
01:20:39,709 --> 01:20:41,709
The only difference about us is:
694
01:20:41,795 --> 01:20:45,045
You destroyed your life
to embrace the law.
695
01:20:46,299 --> 01:20:49,429
And I destroy the law to embrace life.
696
01:20:52,138 --> 01:20:54,428
And speaking of life.
697
01:20:54,516 --> 01:20:57,226
Send in the clones.
698
01:21:01,690 --> 01:21:03,570
Behold.
699
01:21:19,249 --> 01:21:22,629
This is where you were born.
You feel that magic?
700
01:21:24,671 --> 01:21:27,801
You must have known. All along.
701
01:21:29,175 --> 01:21:31,795
You were different.
702
01:21:34,389 --> 01:21:36,219
Fergie?
703
01:21:37,434 --> 01:21:40,564
Are you still alive?
- Technically yes.
704
01:21:47,652 --> 01:21:51,282
Your brother and your sister
will be born in two hours.
705
01:21:51,823 --> 01:21:54,953
One big, endless supply of perfection!
706
01:21:57,913 --> 01:22:00,713
We have a choice. We can stand here
707
01:22:00,790 --> 01:22:05,880
and create a whole race of goddamn
brainwashed morons. And call them Judges!
708
01:22:06,296 --> 01:22:09,086
Or create some free-thinking people?
709
01:22:09,174 --> 01:22:12,184
We'll call them human.
710
01:22:13,219 --> 01:22:15,099
Human.
711
01:22:17,390 --> 01:22:20,520
You could never control yourself.
712
01:22:20,852 --> 01:22:24,362
What makes you think
you can control these things?
713
01:22:24,940 --> 01:22:27,940
Because you're in control.
714
01:22:28,193 --> 01:22:31,403
You'll be head ofthe Counsel. You choose.
715
01:22:33,114 --> 01:22:35,124
And you choose quickly, too.
716
01:22:35,200 --> 01:22:38,410
I shall put you down myself. Personally.
717
01:22:40,789 --> 01:22:44,419
You know, I never understood that!
Why did you judge me?
718
01:22:45,710 --> 01:22:47,800
Why?
- You killed innocent people!
719
01:22:47,879 --> 01:22:49,879
The means to an end!
- A massacre!
720
01:22:49,965 --> 01:22:52,335
A revolution!
- You betrayed the law!
721
01:22:52,467 --> 01:22:55,137
No! I betrayed this!
722
01:22:57,055 --> 01:23:00,515
You are Counsel's experiment which failed!
In you!
723
01:23:02,686 --> 01:23:05,806
I was your brother, blood and friend!
724
01:23:06,356 --> 01:23:11,396
Who betrayed who? When will you stop
being the goddamn slave and grow up!
725
01:23:11,903 --> 01:23:17,243
That's your birth right, your family!
I'm your family! The only family you had!
726
01:23:19,035 --> 01:23:21,785
Now choose!
727
01:23:25,166 --> 01:23:28,376
The best thing that you can do: Kill me.
728
01:23:29,421 --> 01:23:30,461
Why?
729
01:23:30,547 --> 01:23:33,547
Because it's your only chance,
730
01:23:34,634 --> 01:23:36,554
brother!
731
01:23:37,470 --> 01:23:39,050
Fido!
732
01:23:41,474 --> 01:23:44,314
Rip this bitche's arms and legs off!
733
01:23:44,394 --> 01:23:47,354
Save her head for my brother!
- No!
734
01:23:47,439 --> 01:23:49,109
Halt!
735
01:23:50,066 --> 01:23:53,316
Rip his head off instead! Give it to her!
736
01:23:57,699 --> 01:24:00,579
What's a matter with you?
737
01:24:00,660 --> 01:24:02,370
Rico!
738
01:24:05,582 --> 01:24:08,582
Boy, is he pissed!
- Fergie!
739
01:24:10,295 --> 01:24:12,125
Dredd!
740
01:24:21,639 --> 01:24:24,389
Hack you, asshole!
741
01:24:25,643 --> 01:24:27,353
Rico!
742
01:24:28,605 --> 01:24:33,025
Central, hatch the first set of clones!
- The process is not finished.
743
01:24:33,109 --> 01:24:35,569
The clones will be only 60% complete.
744
01:24:35,695 --> 01:24:39,235
I need reinforcements!
Hatch the goddamn clones! Now!
745
01:24:51,795 --> 01:24:54,795
Fight girls much? Do ya?
746
01:25:32,293 --> 01:25:34,133
Bitch!
747
01:25:34,879 --> 01:25:37,629
Judge Bitch!
748
01:26:25,555 --> 01:26:28,095
I'm the only one who never lied to you.
749
01:26:28,224 --> 01:26:31,194
I'll be the Judge ofthat!
750
01:26:57,212 --> 01:27:00,382
Now, Joseph Dredd, I herebyjudge you.
751
01:27:02,550 --> 01:27:05,680
The charge: Betraying your flesh.
752
01:27:06,221 --> 01:27:10,391
Guilty! And the charge of being human!
When we coulda been Gods!
753
01:27:12,268 --> 01:27:14,138
Guilty.
754
01:27:15,313 --> 01:27:18,483
The sentence is death.
- Don't miss.
755
01:27:19,442 --> 01:27:22,402
Lethal rounds exhausted.
756
01:27:25,073 --> 01:27:27,873
Phaser flare!
757
01:27:30,119 --> 01:27:32,829
Court's adjourned.
758
01:27:46,177 --> 01:27:48,047
Dredd!
759
01:28:03,194 --> 01:28:05,904
Give me your hand.
760
01:28:21,129 --> 01:28:23,839
Stand back, Hershey.
761
01:28:26,884 --> 01:28:28,894
Am I under arrest?
762
01:28:28,970 --> 01:28:30,970
That won't be necessary.
763
01:28:31,055 --> 01:28:35,885
Central broadcasted Janus plan after
Griffin's death. They all know the truth.
764
01:28:35,977 --> 01:28:39,397
Judge Dredd.
We have to reconstitute the Counsel.
765
01:28:40,148 --> 01:28:44,228
We would like you to consider
the first position of ChiefJustice.
766
01:28:45,903 --> 01:28:48,573
I'm a Street Judge.
767
01:28:49,991 --> 01:28:50,621
Mr. Olmeyer.
768
01:28:50,700 --> 01:28:53,910
I'm dying. I'm too young to... Excuse me!
769
01:28:55,788 --> 01:28:58,418
Oh, that's great, he's the number one!
770
01:28:58,541 --> 01:29:00,331
Dredd?
771
01:29:00,668 --> 01:29:02,668
I told him everything he knows.
772
01:29:02,754 --> 01:29:05,384
Dredd? That's it?
773
01:29:07,383 --> 01:29:11,013
A mere death experience and no
goodbye? - Goodbye, Hershey.
774
01:29:18,895 --> 01:29:22,055
It goes without saying that I kiss better.
775
01:29:22,190 --> 01:29:25,320
Ow! Come on, guys, let's get going!
776
01:29:36,329 --> 01:29:38,539
Feels good to be human, don't you
think?
777
01:29:38,623 --> 01:29:41,633
I knew you'd say that.
59998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.