All language subtitles for Jaya Janaki Nayaka 2017. Fa.Telugu. ArifFariyan-en-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 8 00:03:20,453 --> 00:03:28,453 My first South Movie Sub 9 00:03:32,770 --> 00:03:42,770 Bengali Translator: - Arif Hasan Farian 10 00:03:44,087 --> 00:03:50,154 Facebook id: -ArIf HaSan Fariyan akdarifking2015@gmail.com 11 00:05:00,947 --> 00:05:05,682 It's a song 17 00:06:29,372 --> 00:06:32,546 I'm going to leave, Why? 18 00:06:33,178 --> 00:06:37,879 Vikram is disturbed me very much after the father has coped with the Principal. 19 00:06:38,264 --> 00:06:40,459 Yesterday, he came to my house! 20 00:06:43,660 --> 00:06:44,660 who are you? 21 00:06:45,590 --> 00:06:47,872 Did you complain to Principal? Yeah, I complied. 22 00:06:54,114 --> 00:06:56,044 What are you doing 23 00:06:58,078 --> 00:06:59,078 Father 24 00:06:59,604 --> 00:07:00,604 Dear 25 00:07:00,964 --> 00:07:02,433 Vikram, Hey 26 00:07:02,859 --> 00:07:04,591 I'll kill you if you speak! 27 00:07:05,274 --> 00:07:08,420 I'm like mud, if you throw it on the stone, then I'll give you a leap. 28 00:07:09,220 --> 00:07:10,739 Will become a stain 29 00:07:13,395 --> 00:07:16,489 She made a beautiful ring, but she would not let me run 30 00:07:17,863 --> 00:07:20,102 When you throw a piece of meat, then the dog will be born 31 00:07:20,441 --> 00:07:22,843 The dogs will behave like this, I'll use that too! 32 00:07:23,790 --> 00:07:28,048 If you complain again, At this time it will not be the wall 33 00:07:32,625 --> 00:07:34,761 Hey, Amulia Tihi, he is going! 34 00:07:35,393 --> 00:07:37,941 Vikram, Amulia Tike is going to leave! 35 00:07:50,386 --> 00:07:52,141 I used to say no to someone, is not it? 36 00:07:52,705 --> 00:07:53,705 Good You said 37 00:07:53,991 --> 00:07:54,991 He did something? 38 00:07:55,518 --> 00:07:58,015 Do not grow up, this is not right 39 00:07:58,590 --> 00:08:00,665 Why are you talking so much? Will you go to your house today? 41 00:08:02,007 --> 00:08:02,846 What will come? 42 00:08:02,934 --> 00:08:04,767 Do you want me to come 43 00:08:12,847 --> 00:08:14,722 What will come? 44 00:08:30,068 --> 00:08:31,593 Hello hello 45 00:08:34,183 --> 00:08:37,007 Force Who is killing a vrikram? Come on 46 00:08:37,875 --> 00:08:40,625 Boys go fast 47 00:09:14,933 --> 00:09:18,749 Thank you so much By the way i sweaty 48 00: 09: 19,298 -> 00: 09: 20,298 Go to 49 00:09:50,821 --> 00:09:54,857 Hey Gagan 50 00:09:56,486 --> 00:09:58,601 Hey Gagan 51 00:10:01,242 --> 00:10:03,048 Gagan 52 00:10:37,248 --> 00:10:40,248 What is the fight for sir? I've got all the phones tracked 53 00:10:40,344 --> 00:10:41,704 The police should call now 54 00:10:42,396 --> 00:10:43,396 The police? Hum! 55 00:10:44,104 --> 00:10:45,311 What do you think they are? 56 00:10:45,571 --> 00:10:47,231 Chakraborty Group of Company? 57 00:10:47,397 --> 00:10:49,371 They are the workers here? Owner! 58 00:10:49,926 --> 00:10:51,223 Owner! 😱😱 59 00:11:04,710 --> 00:11:06,412 Good morning, sir 60 00:11:10,347 --> 00:11:14,004 Do you know how they deal with their employees? 61 00:11:22,489 --> 00:11:24,770 Do you know how he treats his children? 62 00:11:27,766 --> 00:11:30,783 Income income .. Will it be? 63 00:11:32,303 --> 00:11:34,379 Ah 64 00:11:40,112 --> 00:11:41,588 Father made omelet. 65 00:11:46,873 --> 00:11:48,917 Thanks! 66 00:11:50,254 --> 00:11:51,811 Yes, Omelette! 67 00:11:57,611 --> 00:11:58,992 How to eat 68 00:11:59,705 --> 00:12:01,864 Have become restless Made a very good cook! 69 00:12:04,548 --> 00:12:07,191 That's why cocoa is eaten? Have a Peg. 70 00:12:07,382 --> 00:12:08,702 Will sleep very well 71 00:12:08,837 --> 00:12:10,455 No dad I'm fine on this 72 00:12:11,123 --> 00:12:12,656 Is not it bad to drink alcohol? 73 00:12:13,201 --> 00:12:14,565 Drinking is not bad. 74 00:12:15,128 --> 00:12:16,999 But to know when to stop. 75 00:12:17,572 --> 00:12:20,632 When do you stop Two bottles have been eaten. 76 00:12:21,332 --> 00:12:22,978 Dad, come on, eat something? 77 00:12:23,469 --> 00:12:24,871 Come on Yes 78 00:12:28,394 --> 00:12:30,336 More chips 79 00:12:31,264 --> 00:12:32,765 Chips, Take this, sir. 80 00:12:35,907 --> 00:12:38,726 Gagan is one, Everybody! 81 00:12:45,368 --> 00:12:47,495 Nay, see your plate! 82 00:12:58,873 --> 00:13:02,599 If someone helps us, then we do not respect him or say thank you. 83 00:13:02,859 --> 00:13:04,810 But I can not complain. 84 00:13:38,198 --> 00:13:39,462 Mr. Suvaramayan Sir 85 00:13:39,628 --> 00:13:43,156 Find out when, where, at some time the program of Asi Narayan Burma will be. 86 00:13:43,900 --> 00:13:45,923 Tell me I will attend the ceremony from Delhi. 87 00:13:46,343 --> 00:13:47,777 Okay, Sir! 88 00:13:49,069 --> 00:13:50,396 What are these 89 00:13:51,204 --> 00:13:53,266 nothing. See tomorrow 90 00:13:56,381 --> 00:13:59,035 Who did? Chakrobarti's son. Not so? 91 00:13:59,360 --> 00:14:00,360 Yes, Father 92 00:14:00,639 --> 00:14:02,833 They beat me very badly in college. 93 00:14:03,949 --> 00:14:07,006 Why do they ragol to enter the house? 94 00:14:07,220 --> 00:14:10,864 We can not enter a brass because we have a mug, sir 95 00:14:11,140 --> 00:14:12,140 If you bite the snake then 96 00:14:12,848 --> 00:14:14,448 What was it to say? 97 00:14:15,098 --> 00:14:16,801 will they do nuisance just for peeing The rest are 98 00:14:17,461 --> 00:14:20,113 It is wrong to kill someone, do not you? 99 00:14:22,494 --> 00:14:23,948 Not wrong? 100 00:14:25,103 --> 00:14:26,366 This is wrong 101 00:14:29,612 --> 00:14:32,469 Dad, those who kill me are not always heroes. 102 00:14:33,128 --> 00:14:34,493 People are vengeance heroes 103 00:14:34,946 --> 00:14:36,631 First, it should be at the right time. 104 00:14:37,243 --> 00:14:39,356 Second time is to make itself a favor. 105 00:14:40,840 --> 00:14:41,840 We're gonna kill them. 106 00:14:42,998 --> 00:14:45,126 When the right time, we will kill 107 00:14:45,722 --> 00:14:47,545 Relax you. 108 00:14:55,151 --> 00:14:57,586 What akel, Why so serious? 109 00:14:57,681 --> 00:14:58,977 what is this? 110 00:15:00,660 --> 00:15:01,660 what is this? 111 00:15:02,361 --> 00:15:04,836 Why is the photo behind us? 112 00:15:05,334 --> 00:15:07,350 I can see my tomi .. -Yes, Dad. 113 00:15:07,549 --> 00:15:10,116 The pictures taken when you were fighting. 114 00:15:10,227 --> 00:15:11,463 Why was the fight? 115 00:15:12,019 --> 00:15:13,307 Any fights? 116 00:15:13,664 --> 00:15:15,263 Oh, Any fights? 117 00:15:15,866 --> 00:15:18,688 Because they did not help them! 118 00:15:19,058 --> 00:15:21,819 Oh no Sufficient for you to defame three of you 119 00:15:22,048 --> 00:15:25,954 If you fight, why do not you know, why not? 120 00:15:26,393 --> 00:15:29,891 I forgot again. The rod will keep two cars behind. 121 00:15:29,978 --> 00:15:31,248 Afterwards come to work. -Rod? 122 00:15:31,702 --> 00:15:34,232 College students should have a rod in the car. 123 00:15:34,296 --> 00:15:36,062 Why do you say to keep it? 124 00:15:40,414 --> 00:15:42,431 Thank you. We can not forget your whole life in this way. 125 00:15:42,622 --> 00:15:44,257 You are bigger than me 126 00:15:45,376 --> 00:15:46,776 When you have a problem, you should not leave college. 127 00:15:47,281 --> 00:15:48,989 The problem should be solved. 128 00:15:49,546 --> 00:15:53,112 All the Best 129 00:15:55,287 --> 00:15:58,899 It's your watch Actually your watch was destroyed ... 130 00:15:59,165 --> 00:16:00,165 Just wake up all night. 131 00:16:00,693 --> 00:16:03,124 Thank you 132 00:16:04,432 --> 00:16:06,137 Tom got your fight I uploaded on Facebook. 133 00:16:06,658 --> 00:16:09,030 6 lakhs like to receive !! 134 00:16:09,213 --> 00:16:10,489 One foreign jigasa was doing this, what kind of fights it is ... 135 00:16:10,965 --> 00:16:12,387 Kamphu nor karate 136 00:16:13,107 --> 00:16:14,938 Do i know what 137 00:16:15,807 --> 00:16:19,387 I said "lane soda fight". 138 00: 16: 19,590 -> 00: 16: 20,988 Well, your mother does not say anything when you fight and go home? 139 00:16:25,265 --> 00:16:26,937 I have no mother. 140 00:16:27,419 --> 00:16:28,419 Hey, are you flats with him? 141 00:16:28,795 --> 00:16:30,027 Time to destroy. 142 00:16:30,293 --> 00:16:32,240 And like the wall! 144 00:16:37,772 --> 00:16:41,293 OK as a bouncer, not as a boyfriend. 145 00: 16: 42,236 -> 00: 16: 44864 He does not look at any girl, traitors. 146 00:16:45,045 --> 00:16:46,045 Why do not you look at the traitors? 147 00:16:46,620 --> 00:16:50,355 Yes 148 00:16:50,775 --> 00:16:53,965 A girl is very common when she is home. Come out month style. 149 00:16:54,665 --> 00:16:55,665 He comes out of the best, trendy and stylishness. 150 00:16:56,247 --> 00:16:57,247 so what? 151 00:16:57,630 --> 00:16:58,630 Why so 152 00:16:58,846 --> 00:17:00,275 Why! 153 00: 17: 03,248 -> 00: 17: 06,624 So that the boys see. 154 00:17:06,782 --> 00:17:08,437 With Protein Sampu, Multi Vitamin Codishner 155 00:17:08,720 --> 00:17:11,719 Hair spray, hair gel 156 00:17:11,877 --> 00:17:15,042 Eyebrows thrushing, eye mucus mascara 157 00:17:15,347 --> 00:17:18,024 Lipstick, Leap Gloss, Painful Blackhead Remover 158 00:17:18,095 --> 00:17:20,146 Foundation Faces Pack, Holder Pack, Dental Pack. 159 00:17:20,488 --> 00:17:22,485 Pedicure, manicure, waxing ... 160 00:17:22,826 --> 00:17:24,096 Sausage cream in summer, Water Resistent in the rainy season. 161 00:17:24,429 --> 00:17:25,927 Why do we so much? 162 00:17:26,970 --> 00:17:30,427 So that the boys see us. 163 00:17:30,776 --> 00:17:32,758 Even if it's burning ... 164 00:17:33,178 --> 00:17:35,184 Why do we wear skin tight jeans? 165 00:17:36,771 --> 00:17:38,895 So that the boys see us. 166 00:17:39,116 --> 00:17:42,003 If the girls stop watching this way. 167 00:17:42,170 --> 00:17:45,644 Then the business of Cosmetics, Beauty Salon will kick off. 168 00:17:45,794 --> 00:17:48,363 1 girls and textiles will not go to the shops, fashion designers will die without eating. 169 00:17:48,562 --> 00:17:51,759 No products will be sold, GDP will be reduced. 170 00:17:52,179 --> 00:17:55,148 Everything will end and India's future dark. 171 00: 17: 57,321 -> 00: 17: 58,321 Then say .. Why and not treacherous? 172 00:17:58,711 --> 00:18:02,603 As far as i know .. 173 00: 18: 02,659 -> 00: 18: 06,741 The guy who keeps the mobile for the girlfriend. 174 00: 18: 07,177 -> 00: 18: 08,558 And the courage of the real man. 175 00: 18: 09,025 -> 00: 18: 10,091 Is not lover either husband 176 00:18:10,446 --> 00:18:13,196 An example for him 177 00: 18: 14,093 -> 00: 18: 15,597 The call comes to her father or her brother or the weather. 178 00:18:17,518 --> 00:18:21,242 That's why I like him. 179 00:18:22,350 --> 00:18:23,817 I've been trying for three years, but now I have not seen my face properly. 180 00:18:24,245 --> 00:18:25,805 Then finding out from home. 181 00:18:26,473 --> 00:18:27,826 Three days after the engagement 182 00:18:28,349 --> 00:18:30,431 I can not get out of the house for him. 183 00:18:30,740 --> 00:18:32,175 That's why I'm party at the club 184 00:18:32,329 --> 00:18:35,060 Everyone came but .. 185 00: 18: 35,502 -> 00: 18: 38,068 Your face should not be like this. 186 00: 18: 38,982 -> 00: 18: 40,902 It should be fun to talk to everyone 187 00:18:41,085 --> 00:18:42,085 My father and brother can come? 188 00:18:42,666 --> 00:18:45,026 Huh? 189 00:18:51,725 --> 00:18:58,267 189 Brother and father 'pub' at .. ?? 190 00:18:58,674 --> 00:18:59,712 Ma'm !! 191 00:18:59,800 --> 00:19:04,274 What happens when the priest is sitting on the house night and will continue to say. 192 00:19:04,851 --> 00:19:06,609 Our situation is similar. 193 00:19:37,823 --> 00:19:45,890 If you like sub, please give rating 194 00: 23: 16,056 -> 00: 23: 17,297 Sorry Akkel 195 00:23:18,957 --> 00:23:20,977 The elders started to give knowledge to the party. 196 00:23:21,596 --> 00:23:24,620 So I think you'll lose the party for me. 197 00:23:25,143 --> 00:23:26,143 Look at 198 00:23:26,701 --> 00:23:29,815 A girl is like a bank locker. 199 00:23:30,810 --> 00:23:37,813 Wealth or happiness or self-esteem or morality ... 200 00:23:38,459 --> 00:23:40,398 Or future generations are hiding in them. 201 00:23:40,914 --> 00:23:44,880 These hiding power move to the next generation. 202 00:23:45,371 --> 00:23:48,987 It's just the girl who has it. You are great 203 00:23:53,077 --> 00:23:57,281 They say that something is not right with them. 204 00:24:02,571 --> 00:24:05,166 Let's do anchkal, dinner. Here? 205 00:24:05,460 --> 00:24:07,377 Our food special 206 00:24:12,636 --> 00:24:14,059 Sir, the hot hotness has been created. 207 00: 24: 16,061 -> 00: 24: 18,150 What, Bhajji? -bizzy 208 00:24:19,338 --> 00:24:22,022 These are not just ideas but they are our body rechargers. 209 00:24:23,251 --> 00:24:26,762 209 Anchkel, these are very old, and the current customs have also been revised. 210 00:24:27,070 --> 00:24:28,070 Customs? 211 00: 24: 28,752 -> 00: 24: 30,509 You eat pizzas or burgers. 212 00:24:30,666 --> 00:24:33,289 Come out of these and drink Calcutta drink. 213 00: 24: 33,776 -> 00: 24: 34,776 Wow... 214 00:24:35,210 --> 00:24:37,867 Great uncle You're ready to do fashion shows! 215 00:24:37,937 --> 00:24:40,406 Look at your grandmother again 216 00:24:42,722 --> 00:24:47,401 Why do you have a foreign car, then hang a lemon in front of him. 217 00:24:47,643 --> 00:24:50,078 Pray only to Paddamma temple. 218 00:24:50,546 --> 00:24:51,715 Wow, great. 219 00:24:52,152 --> 00:24:54,924 But Uncle, you can eat food where you like ... 220 00:24:55,433 --> 00:24:56,593 Still, why are you on the street? 221 00:24:56,791 --> 00:24:59,823 Look, many people eat it, live life. 222 00: 25: 00,407 -> 00: 25: 02,518 Foreigners eat them 223 00:25:03,090 --> 00:25:05,447 They are not Indian food, but are made in India. 224 00:25:05,763 --> 00:25:07,641 So we should eat it. 225 00:25:09,128 --> 00:25:10,888 Thanks Uncle - Give me the father 226 00: 25: 11,261 -> 00: 25: 13,869 Take it ... eat it happy. 227 00:25:14,114 --> 00:25:15,678 Eat it properly, eat it. -Angel 228 00:25:18,920 --> 00:25:21,154 What are all babies like you? 229 00:25:22,041 --> 00:25:25,501 Today the two largest families of the city ... 230 00:25:25,879 --> 00:25:29,837 Which is called the father of Indian Business .. 231 00:25:30,022 --> 00:25:33,558 The great businessman Asyat Narayan 232 00: 25: 33,600 -> 00: 25: 37,027 Only girl, Soumiya ... -Sir is late. 233 00:25:44,547 --> 00:25:45,547 good girl 234 00: 25: 45,652 -> 00: 25: 49,057 And Mighty King, Mahindra Burma. 235 00:25:49,137 --> 00:25:52,613 The only girl engagement ... 236 00:25:53,188 --> 00:25:55,566 Many noble people are present here. 237 00:25:56,514 --> 00:25:58,791 The minister is coming, go away 238 00: 26: 03,262 -> 00: 26: 04,957 Hi Welcome sir 239 00:26:05,882 --> 00:26:08,206 Hello, -Remove. 240 00:26:09,162 --> 00:26:10,670 Get started, get started. 241 00:26:28,785 --> 00:26:30,571 Mr. Mahendra Burma 242 00:26:30,951 --> 00:26:34,002 How to make the daughter of Asayat Narayana Bauuma ... 243 00:26:34,225 --> 00:26:36,236 Rise up to 100 feet. -Thank You Sir. 244 00:26:36,316 --> 00:26:39,069 Why are you saying this, Suvarman -Sir. 245 00:26:39,656 --> 00:26:43,588 The Prime Minister did not get hurt, but congratulated. 246 00: 26: 45,572 -> 00: 26: 49,371 After these finishes, invited to lunch. 247 00:26:50,671 --> 00:26:52,001 Of course 248 00: 26: 52,959 -> 00: 26: 55,690 Cheers 249 00:26:59,366 --> 00:27:01,115 Cheers -Chris 250 00: 27: 01,492 -> 00: 27: 03,211 Come here, come on. Have fun 251 00:27:03,896 --> 00:27:05,922 Mike off - Come on. 252 00:27:10,518 --> 00:27:11,979 Wow. Let's start 253 00:27:12,438 --> 00:27:13,675 Listen to sir. 254 00:27:24,798 --> 00:27:25,798 Thank you. 255 00:27:26,024 --> 00:27:28,610 The Prime Minister should talk about me. -Angel 256 00:27:28,869 --> 00:27:30,149 Listen a little 257 00:27:31,765 --> 00:27:33,283 Okay -Love 258 00:27:33,585 --> 00:27:36,405 See. From now on, she started to get the feeling. 259 00: 27: 36,573 -> 00: 27: 39,240 My son is a little faster -true words. 260 00:27:43,048 --> 00:27:44,632 See this a little. 261 00:27:58,815 --> 00:28:01,413 It's hard to say, It's got it right now. 262 00:28:01,970 --> 00:28:05,497 Who gave? I want to be sure, because it is my marriage ..! 263 00: 28: 06,470 -> 00: 28: 10,339 Nobody knows about it? - I'm my bodyguard. 264 00:28:12,932 --> 00:28:15,057 Wow, super. 265 00: 28: 30,619 -> 00: 28: 31,882 Hi parents 266 00:28:35,916 --> 00:28:37,590 Here comes Bose 267 00: 28: 37,950 -> 00: 28: 40,168 good morning. -Coffee? 268 00:28:41,195 --> 00:28:42,778 Thank you. 269 00:28:50,786 --> 00:28:53,917 Hot news ... Tomorrow night in a car accident. 270 00:28:53,981 --> 00:28:57,529 Mahindra Burma's son died 271 00:28:58,617 --> 00:29:02,875 After the encounter with Narayen's daughter on the night ... 272 00:29:02,946 --> 00:29:05,821 Mahindra was on a business trip to New Delhi. 273 00:29:06,043 --> 00:29:08,762 A truck hit the road to the Airplane 274 00:29:08,929 --> 00:29:11,739 He and his Border Guard were all dead. 275 00:29:11,982 --> 00:29:14,523 Everyone is surprised at this news! 276 00: 29: 14,822 -> 00: 29: 18,070 The body was taken for postmortem. 277 00:29:18,362 --> 00:29:20,783 This is a very bad news for Mahendra Burman. 278 00:29:21,291 --> 00:29:24,310 Mahendra Burma I only saw the news. 279 00:29:24,560 --> 00:29:26,977 Very sad I'm coming to meet you. 280 00:29:27,327 --> 00:29:28,327 Okay 281 00:29:32,187 --> 00:29:35,780 Anyway, it was not an accident! We killed him. 282 00:29:44,028 --> 00:29:48,714 That beta came to prove that your daughter had been dating with another person. 283 00:29:49,990 --> 00:29:53,426 One Pell Info Four People News 284 00:29:53,827 --> 00:29:55,337 And forty people know if Jamila 285 00:29:55,726 --> 00:29:56,914 So I stopped. 286 00:29:59,854 --> 00:30:03,722 You should have loved someone before they decided to fix the engagement. 287 00:30:04,151 --> 00:30:06,627 We got broken up, Dad. 288 00:30:08,359 --> 00:30:09,687 And you gave up? 289 00:30:11,516 --> 00:30:14,512 I've earned all of these homes, cars, offices, and money. 290 00:30:15,124 --> 00:30:16,956 If they are burnt or damaged 291 00:30:17,720 --> 00:30:20,512 God gave me strength and strength to earn it again. 292 00:30:22,125 --> 00:30:25,738 But the respect of the house ... 293 00:30:30,309 --> 00:30:34,175 My grandfather gave it to my grandfather 100 years ago. 294 00:30:34,762 --> 00:30:37,910 She kept it for 100 years, then gave it to my father. 295 00:30:38,442 --> 00:30:42,873 My father increased it to 100. Then gave me 296 00:30:44,246 --> 00:30:47,968 What should I do when my own daughter wants to destroy it? 297 00:30:50,748 --> 00:30:52,672 What should be done What should be done 298 00:30:52,996 --> 00:30:54,975 What should be done What should be done 299 00: 30: 55,117 -> 00: 30: 56,816 What do i do -One .. 300 00:31:13,397 --> 00:31:14,755 good girl 301 00: 31: 15,423 -> 00: 31: 17,436 He saved our honor. 302 00:31:29,158 --> 00:31:32,531 Asayat Narayan may have left Burma some things. 303 00:31:33,454 --> 00:31:37,017 But if you put your hand in honor, then you will die. 304 00:31:43,396 --> 00:31:44,396 Hi Gagan. 305 00: 31: 46,952 -> 00: 31: 47,952 Hi! 306 00:31:49,610 --> 00:31:51,889 Are you free -Yes. 307 00:31:52,902 --> 00:31:53,902 Coffee? 308 00:31:54,652 --> 00:31:57,218 Everyone goes. -Come 309 00: 31: 57,417 -> 00: 31: 58,417 Come on 310 00:32:10,089 --> 00:32:11,474 Coffee 311 00: 32: 12,822 -> 00: 32: 13,822 Take it! 312 00: 32: 32,912 -> 00: 32: 36,691 O god! 313 00:32:37,706 --> 00:32:40,013 The boy needs to change. 314 00: 32: 55,640 -> 00: 32: 57,451 Say something 315 00:33:04,325 --> 00:33:06,435 Gogan phone Dimu or what? 316 00: 33: 09,080 -> 00: 33: 11,126 Hey, look at this. 317 00: 33: 11,562 -> 00: 33: 13,637 how do you feel? Looks good. Hold on. 318 00:33:13,725 --> 00:33:15,132 Pull a picture. 319 00:33:16,081 --> 00:33:17,368 Smile 320 00:33:18,773 --> 00:33:20,117 Smile! 321 00:33:21,463 --> 00:33:22,701 Wow 322 00:33:25,133 --> 00:33:26,133 So here 323 00:33:29,716 --> 00:33:31,512 Wait, a shelf pouch. 324 00: 33: 39,173 -> 00: 33: 40,808 Hello ... Dad! 325 00: 33: 41,483 -> 00: 33: 44,082 I'm in class. Call me later 326 00:33:44,356 --> 00:33:45,356 Father 327 00:33:49,682 --> 00:33:51,451 Yes dad where are you? 328 00:33:51,819 --> 00:33:55,171 Sweetie brought me to Daisel's bedroom and saw the size of the dres. 329 00:33:55,399 --> 00:33:57,651 nothing. There is no soda for wine here. 330 00: 33: 58,106 -> 00: 34: 01,274 At the time of coming home, I will take two cases soda. - OK, Dad. 331 00:34:01,919 --> 00:34:03,929 Do you hide anything 332 00:34:04,542 --> 00:34:06,014 When I do not lie to my father. 333 00:34:06,339 --> 00:34:08,236 nothing? -No 334 00:34:12,390 --> 00:34:14,447 Can i go home? 335 00: 34: 14,979 -> 00: 34: 16,295 Hello, dad 336 00: 34: 16,771 -> 00: 34: 19,185 Sweetie wanted to go home, so she was taking her home 337 00: 34: 19,630 -> 00: 34: 21,066 Oh no !! 338 00:34:22,480 --> 00:34:23,689 O god 339 00:34:35,025 --> 00:34:36,608 Wow 340 00: 34: 45,345 -> 00: 34: 46,563 What are these The camera does not work, the hood is not working. 341 00:34:46,956 --> 00:34:50,295 nothing. 342 00:34:51,663 --> 00:34:53,253 Come on, mother. 343 00:34:53,559 --> 00:34:55,132 Are you the one who gave him coffee and T-shirt? 344 00: 34: 55,505 -> 00: 34: 56,972 Gagan? Keep talking, I'm coming. 345 00:34:58,760 --> 00:35:00,553 Our son is a little shy. 346 00: 35: 01,150 -> 00: 35: 02,304 Come on. Shows our house 347 00:35:03,412 --> 00:35:05,200 This is the bedroom of Gagan. 348 00:35:05,907 --> 00:35:07,944 Three bed !! 349 00:35:09,467 --> 00:35:11,048 Three people can not be without anyone. 350 00: 35: 13,484 -> 00: 35: 17,073 That means they can not lie alone. 351 00:35:17,750 --> 00:35:18,982 This is a house of wine 352 00:35:19,369 --> 00:35:21,961 They drink three bottles of alcohol each night, they drink three bottles each night. 353 00:35:21,983 --> 00:35:23,598 Their health? 354 00:35:25,562 --> 00:35:26,919 Do not ask these, will get angry. Come on .. 355 00: 35: 27,498 -> 00: 35: 30,398 Let's look at something more. 356 00:35:30,596 --> 00:35:31,596 This is the house of war. !! 357 00:35:31,836 --> 00:35:33,598 You think it's a house of militants, do not you? 358 00:35:33,795 --> 00:35:36,078 It's the house 359 00:35:36,498 --> 00:35:38,909 They do not use them for themselves. 360 00:35:41,213 --> 00:35:42,457 If they hear someone are in danger. 361 00:35:42,970 --> 00:35:44,990 Who kills that fight! 362 00:35:45,307 --> 00:35:47,753 She is the Goddess of this house! 363 00: 35: 48,527 -> 00: 35: 50,387 All the time he was alive, everything was right. 364 00:35:50,707 --> 00:35:53,868 When he left, everybody started suffering. 365 00:35:54,524 --> 00:35:57,222 Whatever they are but gold 366 00:35:57,469 --> 00:35:59,752 I do not have a daughter in the house so it's a little worse. 367 00:35:59,958 --> 00:36:01,973 Have you started again? - Good morning uncle. 368 00:36:05,019 --> 00:36:06,716 He said everything he said, come on. 369 00:36:07,017 --> 00:36:09,763 Do not believe her words. 370 00:36:09,874 --> 00:36:12,253 It's here! -what is it? 371 00:36:13,019 --> 00:36:15,332 Soda opener at night, did not find the whole house. 372 00:36:15,881 --> 00:36:18,771 Donkey, keep it in the bar 373 00:36:19,049 --> 00:36:22,060 I can not drink alcohol except soda. 374 00:36:22,267 --> 00:36:25,570 I can not understand the taste! Why are you talking to the girl? 375 00: 36: 25,711 -> 00: 36: 28,095 Forget these, do not you? Tea, coffee, juice 376 00:36:28,369 --> 00:36:30,378 Uncle, do you like baby girl? 377 00:36:30,877 --> 00:36:33,607 Very much, why did you say? 378 00:36:39,623 --> 00:36:42,459 There was small objection. All of you 379 00:36:43,757 --> 00:36:46,167 What will it be the ball -Thank you 380 00:36:46,492 --> 00:36:48,356 Uncle, all the bottles of wine! -Made off 381 00:36:48,441 --> 00:36:51,651 Do not keep one foot. All of them will be broken. 382 00:36:51,926 --> 00:36:54,007 And this will drop the dusty bin. 383 00: 36: 54,085 -> 00: 36: 55,921 If this is not a licensed song, then the police will jailed me. 384 00:36:55,944 --> 00:36:58,890 OK. This is the only house. 385 00:36:59,013 --> 00:37:00,113 Uncle, this is your responsibility. Keep watching -Where's the mother? 386 00:37:00,482 --> 00:37:02,697 Gagan, Unggek, two days into the wine day 387 00: 37: 04,502 -> 00: 37: 07,271 It's your responsibility !! 388 00: 37: 07,723 -> 00: 37: 10,874 All the work guys came here. 389 00: 37: 11,529 -> 00: 37: 15,302 From today everything will change. 390 00: 37: 15,508 -> 00: 37: 18,551 So off the outdoor food today. 391 00: 37: 21,934 -> 00: 37: 23,513 Spinach, carrots, berries 392 00: 37: 23,821 -> 00: 37: 26,545 Such food will be cooked. 393 00:37:30,190 --> 00:37:33,200 This meal will be cooked from now on 394 00:37:33,752 --> 00:37:36,922 I'll come and watch every afternoon. 395 00:37:37,205 --> 00:37:38,423 Uncle, do not think bad about me 396 00:37:38,622 --> 00:37:40,968 Many things will be better if you are good. 397 00:37:41,324 --> 00:37:45,068 So did this 398 00:37:47,226 --> 00:37:50,015 Hey, this change is a lot better. 399 00:37:50,245 --> 00:37:51,857 It is very nice to see a girl change my house. 400 00: 37: 51,960 -> 00: 37: 54,904 Hey, Dad seems to have come from Delhi 401 00:37:55,071 --> 00:37:57,246 Waiting for me. I have to go. 402 00:37:57,453 --> 00:37:58,665 You came to my house for the first time. Go to bed 403 00: 37: 58,967 -> 00: 37: 59,967 I'll be back tomorrow Khabon kalaya! 404 00:38:01,105 --> 00:38:03,333 Gone, let's go 405 00:38:04,373 --> 00:38:07,419 Bye 406 00:38:07,788 --> 00:38:10,923 That's what I wanted. 407 00:38:11,903 --> 00:38:13,623 Your mother is not right. 408 00: 38: 14,060 -> 00: 38: 15,170 But why did not your brother get married? -Byya fell in love with chicks. 409 00:38:15,266 --> 00:38:18,660 The girl got married? - No. 410 00: 38: 19,224 -> 00: 38: 21,050 Then we'll squeeze the love. 411 00:38:22,720 --> 00:38:24,952 How do you squeeze, I'm sitting here now! 412 00:38:25,347 --> 00:38:26,584 I was his father. 413 00: 38: 26,759 -> 00: 38: 29,839 Uncle, love is fault? 414 00:38:30,218 --> 00:38:32,365 Do you know what actually happened? 415 00:38:32,627 --> 00:38:34,924 Even during the purchase of a dog baby, we tell the news in four places. 416 00:38:35,073 --> 00:38:37,509 So why do not you take the news for giving my daughter? 417 00: 38: 42,688 -> 00: 38: 44,713 I found out bad news, got a bad report. 418 00:38:45,802 --> 00:38:46,802 I asked them when they came. 419 00:38:47,984 --> 00:38:49,201 Mom, is that he? 420 00: 38: 50,106 -> 00: 38: 51,106 Yes dad 421 00:38:51,625 --> 00:38:54,086 Very good to see 422 00: 38: 55,089 -> 00: 38: 56,516 Personality is also good. 423 00:38:58,694 --> 00:39:01,876 You said personality is good, is not it? So can we give a marriage? 424 00:39:02,223 --> 00:39:05,956 The girl's father stood here. 425 00: 39: 06,704 -> 00: 39: 09782 Lacquer of the property of Taka million, it is also very good. 426 00:39:11,791 --> 00:39:14,778 Her father is standing to help her, that's too good. 427 00:39:14,881 --> 00:39:20,068 But he's a good boy. 428 00:39:21,430 --> 00:39:24,508 They started to die. -My 429 00:39:27,640 --> 00:39:30,461 Please do not kill her there. He has piles. 430 00:39:30,517 --> 00:39:32,793 Their anger is a lot .. - My father ... 431 00:39:40,500 --> 00:39:42,686 How about this They can not stand. 432 00:39:43,206 --> 00:39:44,990 Kill one by one. 433 00:39:45,303 --> 00:39:47,484 What are you doing? 434 00: 39: 47,634 -> 00: 39: 49,282 Schivaranarayan, what happened? 435 00: 39: 49,552 -> 00: 39: 52,363 Nothing has happened, little matter 436 00:39:52,641 --> 00:39:54,517 Compromise. -Say! 437 00:39:55,426 --> 00:39:58,345 Small matter and understanding! 438 00: 39: 58,652 -> 00: 40: 00,832 My whole body is hurting, and I want to negotiate! 439 00:40:00,966 --> 00:40:03,716 Ask for forgiveness. 440 00: 40: 03784 -> 00: 40: 06,066 That's all forgiveness tea. 441 00: 40: 07,010 -> 00: 40: 08,523 Has started again ... 442 00:40:08,603 --> 00:40:10,157 Do not worry ... 443 00: 40: 10,575 -> 00: 40: 13,311 Do not beat so much in one day. Then he can not stand 444 00: 40: 13,382 -> 00: 40: 16,563 If you need it tomorrow you will die. 445 00:40:16,779 --> 00:40:19,763 It seems like it will die now, please leave it. 446 00:40:22,544 --> 00:40:25,299 God !!! 447 00:40:30,120 --> 00:40:34,512 It seemed as if it had been tossing from front to back and from the back. 448 00: 40: 34788 -> 00: 40: 38,055 It took one week to get dressed and wear clothes. 449 00:40:40,283 --> 00:40:41,685 There is his piles! 450 00: 40: 42,232 -> 00: 40: 47,288 It looked as if they were being pierced with a polling force. 451 00: 40: 49,592 -> 00: 40: 51,409 I thought I would die, but did not die! 452 00:40:51,843 --> 00:40:55,067 They are relatives or friends! 453 00:40:55,728 --> 00:40:59,927 There is reason to kill them. The person with whom he married Dimu also killed. 454 00:41:00,505 --> 00:41:03,814 After knowing these, how would you send my daughter to that house? 455 00:41:04,515 --> 00:41:07,110 Believe me, they changed. 456 00:41:07,173 --> 00:41:10,151 They will not change any money or change. He is the relative of the deceased. 457 00:41:10,633 --> 00:41:12,350 Gagan, come here. Hold your hand folding. 458 00:41:12,824 --> 00:41:15,707 Sit down, stand up, smile, shake hands. 459 00: 41: 15,910 -> 00: 41: 17,553 Say ok and go back. -Sure! 460 00:41:17,952 --> 00:41:20,761 Watched, changed You can see if you want to abuse. 461 00:41:20,811 --> 00:41:23,126 It's just the way to get here. 462 00:41:23,843 --> 00:41:28,402 Uncle, one tree will die if not given 10 days water. 463 00:41:28,886 --> 00:41:33,875 And how can you think that the house is 10 years old without any girl? 464 00: 41: 37,424 -> 00: 41: 43,066 You are really good. If someone else would have given the girl marriage. 465 00:41:43,654 --> 00:41:45,875 But your own daughter has respect for love. 466 00:41:46,106 --> 00:41:48,136 And waiting when they will come again. 467 00: 41: 48,633 -> 00: 41: 50,194 You're really good, Uncle. 468 00:41:52,845 --> 00:41:58,028 Look at her, how much honor she is to love her husband. 469 00:41:58,388 --> 00:41:59,826 She is a lot better. 470 00:42:02,503 --> 00:42:04,901 Please take this matter to the wedding. 471 00:42:08,584 --> 00:42:09,584 OK. 472 00: 42: 10,188 -> 00: 42: 11,188 We will give water 473 00:42:11,298 --> 00:42:14,465 You will also try to water the water. Then the trees will be alive again. 474 00:42:16,588 --> 00:42:17,903 Thanks sweetie 475 00:42:57,966 --> 00:43:06,033 Bengali translator Arif Hasan Farian akdarifking2015@gmail.com 476 00:46:14,206 --> 00:46:16,349 Uncle, why did not you take anything? Coke .. 477 00:46:18,475 --> 00:46:20,232 Take this. - I can not take it. 478 00:46:20,555 --> 00:46:25,063 I've been dreaming with God, I will not eat cold drinks as long as I do not care about her pills. 479 00:46:26,145 --> 00:46:28,171 OK. -Why did you ask for the reason? 480 00: 46: 28,482 -> 00: 46: 31,689 Either do not eat. What was the need to bring my piles inside it? 481 00:46:32,300 --> 00:46:33,926 Hi Mr. Shiv Narayan -hay 482 00: 46: 34,038 -> 00: 46: 36,649 Looks like you have piles. Be careful. 483 00: 46: 36,777 -> 00: 46: 38,349 But they will be broken. 484 00:46:39,296 --> 00:46:41,467 Is it a militant activity that will take it to London? 485 00:46:41,535 --> 00:46:44,527 Take it and put it in front of the United Nations, so that they also know. 486 00:46:44,994 --> 00:46:46,914 I also tell them if they ask me ... 487 00:46:47,244 --> 00:46:49,444 Hi uncle, why did not you take anything? 488 00:46:49,647 --> 00:46:51,957 Juice, this juice. - no no it's okay. 489 00:46:53,604 --> 00:46:57,697 Take this juice If you find anything more then say. 490 00: 46: 57,856 -> 00: 46: 59,707 Have fun - Of course. 491 00:47:00,433 --> 00:47:03,753 Do you know the girl It's going to be a houseboat. 492 00:47:04,130 --> 00:47:06,199 It's going to be a houseboat. 493 00:47:14,776 --> 00:47:18,257 That Gagan. 494 00:47:19,760 --> 00:47:21,039 Uncle is calling 495 00:47:21,560 --> 00:47:24,223 What father 496 00:47:24,909 --> 00:47:27,015 Look at the needle. 497 00: 47: 27,560 -> 00: 47: 28,908 Look, and how happy he was to this house. 499 00:47:41,241 --> 00:47:43,872 We were not there then. 500 00:47:44,175 --> 00:47:46,423 Looks like we're dead. 501 00: 47: 46,813 -> 00: 47: 48,787 I will not allow this to happen. 502 00:47:52,078 --> 00:47:53,615 Not even in the whole life. - Uncle ... 503 00:47:55,067 --> 00:47:57,255 Why are you here Right now Mangalasur will be obstructed. Come on! 504 00: 47: 58,116 -> 00: 48: 01,233 Come on. 505 00: 48: 01,368 -> 00: 48: 02,368 What are you talking from here? 506 00: 48: 02603 -> 00: 48: 05,131 Hey Gagan, come here. -OK. 507 00:48:13,274 --> 00:48:14,957 Come on 508 00:48:15,052 --> 00:48:16,052 Come on, come on !! 509 00:48:16,677 --> 00:48:18,486 Thank you. It does not matter. 510 00: 48: 24,717 -> 00: 48: 26,740 Mother, it did not seem to be a wedding ceremony. 511 00:48:28,571 --> 00:48:30,743 Only for you 512 00:48:31,053 --> 00:48:32,240 We have to go now. 513 00: 48: 32,580 -> 00: 48: 34,962 Where you go? You got a good family. 514 00: 48: 35,295 -> 00: 48: 38,262 This family got some good people. Let's inject. 515 00:48:38,569 --> 00:48:42,751 Uncle, there are no restrictions today. I've had two bottle of wine in your house. 516 00:48:43,607 --> 00:48:47,253 I have kept Bhajji and Soda. 517 00:48:47,349 --> 00:48:49,756 Then I go now. -Where are you going? 518 00:48:49,898 --> 00:48:52,209 Where to go? A nonsense. 519 00:48:52,346 --> 00:48:53,800 Uncle, Dad is waiting at home. Double phone. 520 00:48:53,983 --> 00:48:57,944 He will tension. So I have to go. 521 00:48:58,089 --> 00:49:00,649 I'll come again. Gone with me By Uncle 522 00:49:00,839 --> 00:49:04,981 Sweety 523 00: 49: 07,513 -> 00: 49: 08,900 Income at the same time 524 00: 49: 10,073 -> 00: 49: 11,529 Uncle is like a child 525 00: 49: 22,142 -> 00: 49: 23,883 I'll be back tomorrow. See tomorrow 526 00: 49: 24,077 -> 00: 49: 26,771 Can we go? 527 00: 49: 29,235 -> 00: 49: 30,542 Bye !! 528 00:49:32,619 --> 00:49:33,798 I'm very tired 529 00:49:38,874 --> 00:49:40,898 You can not do anything without doing such a thing? 530 00:49:42,443 --> 00:49:44,968 Come on 531 00:49:45,127 --> 00:49:46,365 Sweetie, I did not even think in my life that our house would be so happy. 532 00: 49: 57,549 -> 00: 50: 01,582 It's possible for you. Thank you. 533 00:50:01,977 --> 00:50:05,332 Stand up 534 00:50:08,569 --> 00:50:10,393 Many expensive cars, good things can be found. 535 00:50:11,440 --> 00:50:13,545 Get down! 536 00:50:13,823 --> 00:50:15,112 Who? Classmate, sir 537 00:50:18,121 --> 00:50:20,085 What are you doing inside the car? Do not read the tuition classes together? 538 00:50:20,584 --> 00:50:24,107 I did not take a test, wake him up. 539 00:50:24,400 --> 00:50:25,541 She is very tired. -That's not tired? 540 00: 50: 25,771 -> 00: 50: 28,580 Why ragasis? 541 00:50:31,719 --> 00:50:33,181 I just know that I'm not going to pick him up and I'm going away from myself. Wake up! 542 00:50:33,489 --> 00:50:36,813 How are you singing so loud? 543 00:50:49,919 --> 00:50:52,447 Why the car? 544 00: 50: 54,373 -> 00: 50: 56,170 Were killing good people. 545 00:50:56,312 --> 00:50:59,529 Why? 546 00: 50: 59,744 -> 00: 51: 02,243 Is there another girl inside? 547 00:51:04,577 --> 00:51:06,536 Sweety -Have come home? 548 00: 51: 32,121 -> 00: 51: 34,670 Sir gagan I could not help you. 549 00: 51: 39,835 -> 00: 51: 42,643 see you. 550 00:51:43,168 --> 00:51:44,168 Gagan police killed? 551 00:51:53,747 --> 00:51:57,203 Why do you beat? 552 00:51:58,558 --> 00:52:00,000 If you comment on me, will you beat him? 553 00:52:02,929 --> 00:52:05,542 I'll kill you. 554 00:52:05,841 --> 00:52:07,155 Go to You're in the first place. 555 00:52:15,955 --> 00:52:18,159 Is done !!!! 556 00:52:36,327 --> 00:52:38,122 India's most respected projects 557 00:52:45,911 --> 00:52:48,013 Length of 10000 kilometers, cost 1 lakh 60 thousand crore. 558 00:52:48,329 --> 00:52:52,569 Kashmiri to Kannaniakumari. 559 00:52:53,229 --> 00:52:54,729 Connecting with Bombay Harbor from Howrah Harbour 560 00:52:55,252 --> 00:52:58,245 If we can do the time 561 00:52:58,793 --> 00:53:00,873 The company will be the only company in the whole of Asia, not the whole of Asia, our company. 562 00: 53: 01,364 -> 00: 53: 04,870 Dad !! 563 00:53:05,473 --> 00:53:06,473 An incident happened 564 00:53:09,857 --> 00:53:11,238 what happened? 565 00: 53: 17,714 -> 00: 53: 18,588 Do not know Arjun Power? 566 00:53:18,700 --> 00:53:20,389 Arjuna Power? -Maroda Liquor King 567 00:53:20,595 --> 00:53:23,173 60% of the country's liquor business 568 00: 53: 23,546 -> 00: 53: 26,457 Talk about work. The plan is to do it. 569 00:53:45,238 --> 00:53:49,022 There is nothing bad about it. Let's try 570 00:53:49,401 --> 00:53:50,844 And it will not come straight into it. 571 00:53:51,200 --> 00:53:53,773 Buying all the company's products. 572 00:53:53,969 --> 00:53:56,410 With our 4 engineers bought someone. 573 00:53:56,826 --> 00:53:58,555 He is also one of them. 574 00: 53: 58,847 -> 00: 54: 01,384 This also will not stop 575 00:54:03,388 --> 00:54:05,131 The spine of our company ... 576 00: 54: 05,528 -> 00: 54: 07,714 Chairman of Highway Authority of India JP She also met her. 577 00: 54: 07,769 -> 00: 54: 11,885 I can not give you the project 578 00:54:13,740 --> 00:54:16,017 Your past .. -What is it again? 579 00:54:16,556 --> 00:54:17,556 Murder, fights, kidnapping, court case .. 580 00: 54: 18,252 -> 00: 54: 20,494 And your liquor business. 581 00:54:21,171 --> 00:54:24,833 We do not let the wine shops on the street. 582 00:54:25,063 --> 00:54:26,532 How to make the road to Damu? 583 00:54:27,359 --> 00:54:30,354 Of course, you just said. 584 00: 54: 31,093 -> 00: 54: 33,592 100% correct. Everyone fears me for my work. 585 00:54:33,789 --> 00:54:35,269 I have lots of energy and money 586 00: 54: 35,713 -> 00: 54: 39,194 Just take my honor. 587 00:54:39,348 --> 00:54:42,162 I came to this line to be respected. 588 00:54:43,389 --> 00:54:45,470 But why is this honor in the project? 589 00:54:45,692 --> 00:54:47,627 The project will be respected if the job is yours. 590 00: 54: 47854 -> 00: 54: 51,803 You have that respect, right? 591 00:54:52,422 --> 00:54:56,901 I mean, you have a daughter, I have a brother .. 592 00: 54: 57,850 -> 00: 55: 00,239 Give them two marriages. 593 00:55:01,403 --> 00:55:05,484 Then your respect will be respected. 594 00:55:06,288 --> 00:55:08,312 Then come home to run the project running. 595 00:55:09,687 --> 00:55:12,075 You are talking too much but .. Security .. 596 00:55:12,669 --> 00:55:15,647 Is this your security? 597 00:55:16,509 --> 00:55:19,324 Now, when the destination is to go somewhere in front of the front. 598 00:55:24,793 --> 00:55:26,167 Some are walking on the road when someone falls on the street 599 00: 55: 26,850 -> 00: 55: 30,617 Like me Like this. 600 00:55:31,055 --> 00:55:33,351 How many die when I came to meet 601 00:55:33,828 --> 00:55:36,206 If you come to fight ... 602 00:55:47,326 --> 00:55:50,132 You can not think 603 00:55:50,560 --> 00:55:52,914 Anyway, these are my brothers. Big and small 604 00: 55: 53,830 -> 00: 55: 55,934 Your son-in-law 605 00:55:57,904 --> 00:56:01,440 Your father-in-law Salute 606 00: 56: 01,550 -> 00: 56: 03,131 Hi father in law Hey no, blood. 607 00:56:04,609 --> 00:56:06,281 Shit 608 00: 56: 07,038 -> 00: 56: 10,258 The relationship between blood is stronger than the blood relationship. 609 00: 56: 10,492 -> 00: 56: 11,492 Thank you, father in law. 610 00: 56: 12,392 -> 00: 56: 16,602 Which sees the girl's income. 611 00:56:17,218 --> 00:56:19,129 OK 612 00:56:21,400 --> 00:56:23,562 Jp sir 613 00:56:24,336 --> 00:56:25,336 Life is bigger than honor 614 00:56:27,369 --> 00:56:28,564 For me the respect is bigger than life. 615 00:56:30,094 --> 00:56:33,223 Hello Sir 616 00: 56: 33,620 -> 00: 56: 36,091 When are they coming? -Time 617 00: 56: 36,429 -> 00: 56: 37,607 Take care of them 618 00:56:38,723 --> 00:56:41,068 Now get married. 619 00:56:41,991 --> 00:56:43,777 Narayana got annoyed with the project. 620 00:56:58,143 --> 00:57:00,391 And that engineer ... 621 00:57:09,219 --> 00:57:13,437 Asayat Narayan has complained to Burma. 622 00:57:14,134 --> 00:57:15,881 In this process, and in this way, they have taken revenge. 623 00:57:16,209 --> 00:57:18,649 With his son 624 00: 57: 19,445 -> 00: 57: 23,469 They just started to fight. 625 00: 57: 25,200 -> 00: 57: 27,241 Fights need me and my habits 626 00: 57: 31,185 -> 00: 57: 35,459 Show in two. 627 00:57:37,617 --> 00:57:40,767 Why do not you tell me to come here? 628 00: 57: 42,224 -> 00: 57: 46,216 Sit down! 629 00:57:54,666 --> 00:57:55,962 I'll tell you something. 630 00: 57: 57,039 -> 00: 57: 58,039 I wanted to see you since I got home yesterday. 631 00: 58: 02,719 -> 00: 58: 04,547 Yes dad, i'm in class Call me later 632 00:58:05,903 --> 00:58:12,219 Uncle, my son is lying to me. -what you say? 633 00:58:14,391 --> 00:58:16,878 That means and with sweety. - Good 634 00:58:17,875 --> 00:58:20,335 Tell me 635 00: 58: 20,658 -> 00: 58: 23,843 You lie to your father! 636 00: 58: 24,624 -> 00: 58: 25,358 Tell me ... 637 00: 58: 25,581 -> 00: 58: 27,226 Gagan 638 00: 58: 28,005 -> 00: 58: 29,005 I think I have everything in life. 639 00:58:33,988 --> 00:58:34,988 Nevertheless, it does not seem to be so. 640 00: 58: 35,282 -> 00: 58: 37,538 You can only fulfill my wish. 642 00:58:42,273 --> 00:58:45,083 If you see someone, you want to walk with him. 643 00: 58: 48,070 -> 00: 58: 50,925 But after seeing you, the hand is a lot of way in your hand. 644 00: 58: 51,938 -> 00: 58: 54,765 I do not want to lose you. 645 00: 58: 55,859 -> 00: 59: 00,036 I love you Live forever 646 00: 59: 01,960 -> 00: 59: 03,770 And the whole life. 647 00:59:05,642 --> 00:59:09,089 Sweety 648 00: 59: 09,570 -> 00: 59: 10,570 Hi parents What are you doing here? 649 00: 59: 18,321 -> 00: 59: 19,722 Dad, this is my friend Gagan. -Hello, Gagan. 650 00: 59: 20,382 -> 00: 59: 22,042 Good 651 00: 59: 22,185 -> 00: 59: 24,456 Dad is actually ... What are these, go home and talk. Come. 652 00:59:24,543 --> 00:59:25,180 Come on. Go home 653 00: 59: 25,297 -> 00: 59: 28,419 Sit down! 654 00: 59: 28,768 -> 00: 59: 31,068 Bring two cups of coffee and some kharaa. Think of the house. 655 00: 59: 40,006 -> 00: 59: 41,292 Today is not Sunday? Why do not you go to college? 656 00: 59: 43,695 -> 00: 59: 46,504 I went to talk about important, father. 657 00:59:49,052 --> 00:59:52,414 About the exam? 658 00: 59: 52,794 -> 00: 59: 55,329 No, about life. 659 00:59:55,740 --> 00:59:57,626 Life ?? 660 00: 59: 57,817 -> 00: 59: 59,743 Dad, we like two of us. Want to get married. 661 01: 00: 00,179 -> 01: 00: 01,420 Marriage? 662 01:00:02,857 --> 01:00:06,566 Your name is gagan is not it? 663 01: 00: 08,066 -> 01: 00: 09,066 Yes, sir. 664 01:00:11,960 --> 01:00:14,206 What does your father do? -Business 665 01: 00: 14,454 -> 01: 00: 15,454 Which company? 666 01: 00: 15,691 -> 01: 00: 18,550 Chakrabarty Group of Industry Chairman 667 01: 00: 19,005 -> 01: 00: 20,103 Which one? 668 01: 00: 20,351 -> 01: 00: 22,921 Sit down on the street and eat vegetables. 669 01: 00: 24,392 -> 01: 00: 25,931 Fights with students, walks with rods on the road. 670 01: 00: 26,800 -> 01: 00: 29,413 The wine in the street, is it? 671 01:00:31,819 --> 01:00:35,409 That's it. 672 01: 00: 36,007 -> 01: 00: 40,224 Call those names in the habit of ... 673 01: 00: 42,227 -> 01: 00: 43,631 Agbund, Country Scrap 674 01: 00: 45,178 -> 01: 00: 47,994 How much more 675 01:00:48,258 --> 01:00:51,426 What am I right? 676 01:00:52,914 --> 01:00:55,896 I think, sir. 677 01:00:56,309 --> 01:00:57,719 Being rich does not mean just money. With intellectualism. 678 01: 00: 59,665 -> 01: 01: 00,863 Dad, -Baby! And you want to marry? 679 01:01:01,275 --> 01:01:05,019 We can not keep the bentlet car in a dirty place, is not it? 680 01:01:05,335 --> 01:01:08,440 I'm coming to see, two minutes. 681 01:01:08,751 --> 01:01:12,006 I'm back now. 682 01:01:12,641 --> 01:01:14,622 What does your mother do 683 01: 01: 15,074 -> 01: 01: 16,074 Do not live. 684 01:01:17,829 --> 01:01:19,469 He is not alive or is not with you? 685 01:01:20,737 --> 01:01:21,737 Sir, father will talk to you. -What! 686 01:01:22,858 --> 01:01:25,309 I do not even allow such a person to meet me. 687 01:01:28,334 --> 01:01:30,563 Tomorrow one came and wanted to make my daughter his wife. 688 01:01:33,301 --> 01:01:36,001 This will increase their respect. 690 01:01:43,730 --> 01:01:45,760 I was going to die happily. 691 01:01:48,083 --> 01:01:50,984 And you are trying to mix my respect on the ground. 692 01: 01: 51,058 -> 01: 01: 53,295 Dad, listen to me. Sit down there. 693 01:01:54,793 --> 01:01:57,444 Do not play. 694 01:01:57,539 --> 01:01:59,677 Do not try to be smart. 695 01: 02: 01,922 -> 01: 02: 03,436 I trust you 696 01: 02: 04,169 -> 01: 02: 05789 When you said you were going to friend's house ... 697 01:02:07,762 --> 01:02:09,229 Friend is the girl, boy is boyfriend 698 01:02:09,932 --> 01:02:12,290 Lover is like, Rascal is like. Have i asked you these 699 01:02:12,696 --> 01:02:16,374 I see daily newspapers .. 700 01:02:16,826 --> 01:02:20,296 In someone's event, going to 'date' with somebody ... 701 01:02:22,383 --> 01:02:23,925 Being pregnant and throwing the baby out 702 01:02:24,724 --> 01:02:27,986 You're worse than them. Destroyed girl.😖😖 703 01: 02: 28,171 -> 01: 02: 30,217 When I insulted my father, I was silent. 704 01: 02: 32,436 -> 01: 02: 35,267 When we insulted our life, I was silent. 705 01:02:51,282 --> 01:02:53,023 When I insulted my mother, I was silent. 706 01:02:53,450 --> 01:02:54,995 Your daughter is a fire, and you're laughing ... 707 01:02:55,479 --> 01:02:57,145 Dad .. Gagan 708 01:02:57,320 --> 01:03:01,321 Please 709 01: 03: 01,495 -> 01: 03: 03,184 I will not live without him. 710 01:03:04,014 --> 01:03:05,393 Please, go to 711 01:03:06,085 --> 01:03:08,791 We will not meet any other day. 712 01:03:12,183 --> 01:03:14,016 Please, go to 713 01:03:16,195 --> 01:03:18,231 If you cry, then kill him. 714 01: 03: 18,620 -> 01: 03: 21,207 what is this? When your daughter is with you like you are right .. 715 01:03:21,582 --> 01:03:23,755 Bad to be with people like me? 716 01:03:30,653 --> 01:03:34,138 He does whatever he wants. 717 01:03:34,526 --> 01:03:37,186 If there is any day and annoyance in life .... 718 01:03:39,902 --> 01:03:41,430 Wherever you live, find out ... 719 01: 03: 42,018 -> 01: 03: 44,308 Gagan, today I made biscuits for the first time. 720 01:03:45,659 --> 01:03:46,839 Or, one drop of water from the water, I will kill you. 721 01:03:47,376 --> 01:03:50,461 Wherever you live, find out ... 722 01:03:54,045 --> 01:04:00,112 Bengali Sub Maker: - Arif Hasan Farian 723 01:04:00,243 --> 01:04:08,910 akdarifking2015@gmail.com 724 01:04:28,242 --> 01:04:31,405 Gagan, today I made biscuits for the first time. 725 01: 04: 50,155 -> 01: 04: 51,155 what happened? 726 01:05:29,954 --> 01:05:31,359 what happened? 727 01: 05: 32,434 -> 01: 05: 33,690 Where is sweety? 728 01:05:34,581 --> 01:05:36,551 He will not come again, Dad. 729 01: 05: 38,451 -> 01: 05: 41,192 Who stopped? -Of the father 730 01:05:42,048 --> 01:05:43,841 This is a common matter. 731 01:05:44,989 --> 01:05:46,903 There was no problem just to stop, 732 01:05:49,427 --> 01:05:51,132 But he told her a murderer girl. 733 01:05:58,213 --> 01:05:59,682 Where's the house? 734 01:06:00,717 --> 01:06:02,635 If you go, the sweat will not come, 735 01: 06: 04,376 -> 01: 06: 05,865 Only his body can come 736 01:06:11,400 --> 01:06:13,787 Like us and his father's fans. 737 01: 06: 18,511 -> 01: 06: 19,899 Gagan !! 738 01:06:36,983 --> 01:06:38,250 Sit down! 739 01:06:42,450 --> 01:06:45,837 I love you, live forever. 740 01: 06: 46,044 -> 01: 06: 47,519 And all the time. 741 01: 06: 53,604 -> 01: 06: 54,960 no need 742 01: 06: 57,399 -> 01: 06: 59,345 Prithvi, come on. 743 01:07:19,311 --> 01:07:21,270 Destroyed girl! 😞 744 01: 07: 25,841 -> 01: 07: 27,084 Go away 745 01:07:45,301 --> 01:07:49,888 We wanted the girl to come to our house, but she wanted to come to her life. 746 01:07:50,629 --> 01:07:52,127 He can not take it. 747 01: 07: 54,499 -> 01: 07: 57,558 What do you do now, uncle? Send them back. 748 01: 07: 59,672 -> 01: 08: 02,031 For the first time in life, I did not find it. 749 01:08:03,369 --> 01:08:07,146 We can not live without him. -One must live before. 750 01: 08: 10,194 -> 01: 08: 11,419 Send out ... 751 01:08:12,526 --> 01:08:13,658 Send out ... 752 01: 08: 16,159 -> 01: 08: 17,159 Where? 753 01:08:17,571 --> 01:08:19,812 Viacak, there are people I know. 754 01:08:23,927 --> 01:08:27,650 Brother, finish the job, throw it into the sea. 755 01:08:34,946 --> 01:08:38,687 The time given to the enemies is over. 756 01:08:58,703 --> 01:09:02,361 You have to attack again before it gets right. 757 01:09:04,382 --> 01:09:07,263 Gagan 758 01:09:52,613 --> 01:09:53,786 Greens to eat chicken! 😂😂 Right? 759 01:10:02,893 --> 01:10:04,833 Of course I'm right .. 760 01:10:05,686 --> 01:10:06,686 Have fun! 761 01:10:07,830 --> 01:10:09,147 Satyam Uncle, you said you can not recognize. is not it? 762 01:10:09,512 --> 01:10:12,488 Pure! 763 01:10:12,782 --> 01:10:13,782 How do you know 764 01:10:14,965 --> 01:10:16,049 Everyone is happy when they feel sorry for the face. 765 01: 10: 16,343 -> 01: 10: 19,611 I realized then ... 766 01: 10: 19,739 -> 01: 10: 21,030 talk you later. 767 01:10:21,737 --> 01:10:23,154 Anyway, I'm Phalguni Nastik. 768 01:10:24,234 --> 01:10:25,923 In the birth, there is a brood. 769 01:10:26,382 --> 01:10:27,930 This is your first time. is not it? This is the name of Visakhapatnam 770 01:10:28,294 --> 01:10:32,079 There is no obligation here. 771 01: 10: 32,595 -> 01: 10: 34,874 There is no shortage of beautiful girls like me. Just Chill Boss 772 01:10:34,988 --> 01:10:39,216 That sala, is not it? 773 01:10:41,318 --> 01:10:43,384 Wishes to die? 774 01:10:44,873 --> 01:10:45,873 If the car hit me, I would have killed you. 775 01:10:45,941 --> 01:10:47,372 Sorry, sister. 776 01:10:47,727 --> 01:10:50,399 Sister? 777 01: 10: 50,637 -> 01: 10: 51,637 I'll finish you here. 778 01:10:51,828 --> 01:10:52,828 Absolutely 779 01:10:53,263 --> 01:10:55,329 Do not know the difference between the old woman and the young? 780 01: 10: 55,574 -> 01: 10: 56,983 Sorry, sorry 781 01:10:57,420 --> 01:11:00,008 What to do bamayesh! Go inside 782 01:11:00,682 --> 01:11:01,682 Looks like Chica Khiso! It does not matter. 783 01:11:04,099 --> 01:11:06,678 At any time there was a love price. 784 01:11:12,447 --> 01:11:16,164 Now just have fun. 785 01:11:26,256 --> 01:11:28,950 Car in a car, from where to buy clothes. 786 01:11:29,694 --> 01:11:31,769 Where is the party day, how much money will ... 787 01:11:32,623 --> 01:11:36,036 No girl knows, I forget that love. 788 01:11:36,203 --> 01:11:39,335 Be realistic 789 01:11:39,763 --> 01:11:42,672 The phone switches on the phone after 6 months to bore 790 01:11:43,653 --> 01:11:44,863 What else are you !! 791 01:11:45,298 --> 01:11:49,467 Hear something 792 01:11:50,000 --> 01:11:51,150 Boss, you've come to the city. Radio people know. 793 01: 11: 51,842 -> 01: 11: 53,812 Stop it, stop it 794 01:12:03,409 --> 01:12:07,564 Go right 795 01:12:07,636 --> 01:12:10,711 Right? I have to go to the left. 796 01: 12: 14,603 -> 01: 12: 17,999 Can not move to the left. Go to the right. 797 01:12:22,481 --> 01:12:23,829 Why are there such police? 798 01: 12: 24,058 -> 01: 12: 25,383 No one seems to know who came to know. 799 01:12:25,424 --> 01:12:26,815 Burma's son broke the spine of his brother. 800 01: 12: 26,888 -> 01: 12: 29,144 Pair of marriage, killed the son of Burma. 801 01:12:32,227 --> 01:12:33,648 High alerts in the city So the police 802 01:12:34,676 --> 01:12:36,120 They matter to them, our matter is ours. 803 01:12:36,502 --> 01:12:39,102 Just Chill Boss 804 01: 12: 39,681 -> 01: 12: 41,822 Take the bag inside the bag. 805 01: 12: 41,932 -> 01: 12: 43,893 Come on 806 01: 12: 44,369 -> 01: 12: 46,541 boss!! 807 01: 12: 46,640 -> 01: 12: 47,640 Hello boss, get framed. Eat two glasses and take a bath. 808 01:12:54,402 --> 01:12:56,925 Outside the sea with me .. 809 01: 12: 58,128 -> 01: 12: 59,128 Celebrate Youth Festival? 810 01:13:09,393 --> 01:13:10,393 I'm the host and you're a guest 811 01: 13: 11,771 -> 01: 13: 16,724 Be prepared for the party. 816 01:17:49,232 --> 01:17:50,366 O gagan 817 01: 17: 51,522 -> 01: 17: 53,923 You are unstable 818 01:18:07,961 --> 01:18:10,634 Everyone was watching your dancing energy. 819 01:18:11,549 --> 01:18:13,311 I saw your love ... 820 01:18:14,152 --> 01:18:16,730 You're the final boss. 821 01:18:20,182 --> 01:18:21,739 Love for me so long was a weird thing. 822 01: 18: 22,375 -> 01: 18: 25,273 After seeing you realize it's a feeling 823 01:18:25,869 --> 01:18:29,106 You touched my heart. 824 01: 18: 29,825 -> 01: 18: 31,153 Why do not you leave your love that you have left? 825 01: 18: 34,224 -> 01: 18: 37,089 Say, this thing will end today. 826 01:18:38,292 --> 01:18:40,097 Sir 827 01:19:04,003 --> 01:19:05,217 One minute sir 828 01:20:40,370 --> 01:20:42,435 Kill it !! 829 01: 22: 01, 954 -> 01: 22: 03,120 Babu .. 830 01:22:25,050 --> 01:22:26,359 They'll kill my child. 831 01:22:28,650 --> 01:22:30,787 They killed my son. 832 01:22:32,892 --> 01:22:35,831 And my wife has to take Mom away. 833 01: 22: 39,069 -> 01: 22: 40,796 Save us 834 01:22:42,810 --> 01:22:46,150 We killed your son, your wife, mother, Mangalasur got snatched. 835 01:22:46,316 --> 01:22:49,180 Not to be like a widow. 836 01: 22: 50,415 -> 01: 22: 54,535 So that we can bring him to our house and mix them with you in the streets. 837 01:22:54,560 --> 01:22:56,070 Which 838 01:23:14,909 --> 01:23:16,111 Eye 839 01:23:40,344 --> 01:23:43,617 We killed your son, your wife, mother, Mangalasur got snatched. 840 01: 23: 43,883 -> 01: 23: 46,373 Not to be like a widow. (It has been said twice that do not make any mistakes) 841 01:24:01,410 --> 01:24:03,898 When his eyes and water did not come to him. 842 01:24:04,422 --> 01:24:06,285 When we do not stay, we can read it. 843 01:24:07,004 --> 01:24:08,337 It's like death for us. 844 01:24:30,890 --> 01:24:32,427 Do not live in peace. 845 01: 25: 07,628 -> 01: 25: 09,632 Gagan 846 01:25:16,349 --> 01:25:22,349 01:38:21,284 And these are the ones since going on foot. 956 01:38:29,137 --> 01:38:33,334 The way to survive is to be mortal home. 957 01:38:36,923 --> 01:38:39,626 We are going to the goddess temple along with the girl. 958 01:38:40,097 --> 01:38:43,913 The feet are waiting for us. Oki is bigger than God! 959 01:38:46,518 --> 01:38:47,518 We're going. 960 01:38:51,254 --> 01:38:52,254 Who's that? -Have saved us ... 961 01: 38: 52,920 -> 01: 38: 54,531 Only the girl will be with us. 962 01:38:55,759 --> 01:38:59,255 your name? -Gagan 963 01:39:06,436 --> 01:39:08,321 How do you feel now? 964 01:39:09,963 --> 01:39:11,177 Good 965 01:39:12,925 --> 01:39:13,925 Go to any place to treat. 966 01:39:16,790 --> 01:39:18,637 Call me my PA when you need it ... 967 01:39:19,716 --> 01:39:21,842 Everything will be ready when you call. 968 01:39:22,096 --> 01:39:23,516 Come to the driver, wherever you want to go. 969 01:39:23,920 --> 01:39:26,545 Thanks for saving me. 970 01:39:29,685 --> 01:39:31,374 Madam phone 971 01: 40: 05,053 -> 01: 40: 06,421 Pigeon, -Madam 972 01:40:09,730 --> 01:40:11,729 You want the girl, I'm coming. 973 01:40:12,053 --> 01:40:14,799 Come and come 974 01:40:15,028 --> 01:40:16,028 Do you remember the deal? 975 01:40:16,652 --> 01:40:18,407 Do not look at my family again. 976 01:40:19,386 --> 01:40:22,253 Ok mam 977 01:40:22,666 --> 01:40:23,666 Bar can give up but there is no concession in the war. 978 01:40:27,146 --> 01:40:31,339 Do not miss this time. 979 01:40:34,048 --> 01:40:35,319 Kill everyone. 980 01:40:36,123 --> 01:40:37,123 The death of the deceased home. 981 01: 42: 20,833 -> 01: 42: 24,370 Fear of enemy, fear of death, all evil self through this home ... 982 01:42:24,489 --> 01:42:29,482 And get rid of all the problems. 983 01:42:29,545 --> 01:42:32,726 Go and bathe in the sea. Then it will end. 984 01:42:34,641 --> 01:42:40,124 Get up 986 01:44:21,204 --> 01:44:22,854 Brother 987 01:45:33,742 --> 01:45:36,546 Wait, brother ... or brother .. 988 01:45:49,368 --> 01:45:51,586 You said that bad times have started since they came. 989 01: 45: 51787 -> 01: 45: 54,452 She is not bad luck, good luck for you ... 990 01:45:58,614 --> 01:46:02,004 This fate has saved your brother. 991 01: 46: 02,068 -> 01: 46: 04,031 This fate has saved you from death. 992 01:46:06,587 --> 01:46:10,354 You saw God in stone, but did not see in the heart of another girl. 993 01:46:10,884 --> 01:46:12,456 Sorry for you .. 994 01:46:21,473 --> 01:46:23,593 Brother listen ... 995 01: 46: 23,737 -> 01: 46: 26,168 Look, they're coming out of plan. 996 01:46:36,201 --> 01:46:38,972 Do not live to survive anyone. 997 01:47:38,490 --> 01:47:41,088 Income with him 998 01: 47: 41,798 -> 01: 47: 43,886 Let's see who lives. 999 01:48:10,320 --> 01:48:12,799 Gagan 1000 01:48:52,782 --> 01:48:56,195 Gagan Sweetie 1001 01:48:57,689 --> 01:48:59,060 Gagan 1002 01:49:26,631 --> 01:49:27,881 Come! Come! Come! 1003 01: 49: 32,912 -> 01: 49: 34,267 Groan Groan 1004 01:49:44,585 --> 01:49:47,063 I swear I am taking this place as a witness ... 1005 01:49:47,796 --> 01:49:50,495 She is my life, everything in me .. 1006 01:50:02,035 --> 01:50:04,676 I do not want to see water in his eyes. 1008 01: 50: 12,676 -> 01: 50: 15,060 I'm standing to kill them ... 1009 01: 50: 15,123 -> 01: 50: 17,609 Someone else is going to destroy his life .. 1010 01:50:17,916 --> 01:50:20,073 Not only dead, but handcuffed ... 1011 01: 50: 20,104 -> 01: 50: 22,892 I challenge your grandfather to come to the dead body to count 1026 01:52:36,695 --> 01:52:38,716 Sir -Sir 1027 01:52:55,153 --> 01:52:59,286 Do not leave Burmese, and fight your brother and start fighting. 1028 01:53:01,025 --> 01:53:04,799 Do not let that kill your brother ... 1029 01:53:05,348 --> 01:53:06,905 I will not leave any of the two of them ... 1030 01:53:07,479 --> 01:53:11,104 Not even this girl, for whom this is happening 1031 01:53:46,011 --> 01:53:51,823 My brothers are all hell * Photos. Who could not stop the house that was going to take my honor ... 1032 01: 53: 53,154 -> 01: 53: 57,854 My sister thought that my brother's respect was so much, so sell me a bit .. 1033 01: 54: 03,695 -> 01: 54: 07,716 The widow of my house went away with the help of another son ... 1034 01:54:08,472 --> 01:54:10,597 Wao, Asit Narayan Burma .. 1035 01: 54: 10,701 -> 01: 54: 13,759 What is the benefit of living this life? -Baby, brother ... 1036 01:54:13,976 --> 01:54:15,489 You killed me ... 1037 01: 54: 22,479 -> 01: 54: 25,076 I will not leave Arjun Pyara, who killed my son in front of me ... 1038 01:54:27,854 --> 01:54:31,489 I will not leave him or her by the hand of another son. 1039 01:54:31,912 --> 01:54:34,724 I will not leave him that I have respected my house. 1040 01:54:35,080 --> 01:54:38,085 I swear ... 1041 01:54:38,326 --> 01:54:40,519 I used to say love is bad. Love is not in real life ... 1042 01:55:17,059 --> 01:55:21,123 Then I saw that his life has betrayed him for whom he loves. 1043 01:55:21,935 --> 01:55:25,530 I have seen others love for love. 1044 01: 55: 25,887 -> 01: 55: 29,184 You propose when you were all ... 1045 01:55:29,899 --> 01:55:32,596 But then it is proposing when you have nothing. 1046 01:55:33,524 --> 01:55:36,814 Your love is great. 1047 01:55:38,202 --> 01:55:39,560 Do not worry. Go inside ... 1048 01: 55: 40,240 -> 01: 55: 42,884 Come in. 1049 01: 56: 22,600 -> 01: 56: 24,640 Today is your birthday 1050 01:56:24,688 --> 01:56:26,948 Cut the cake .. 1051 01:56:31,315 --> 01:56:33,612 OK. Cut the cake ... 1082 02: 01: 19,902 -> 02: 01: 20,902 Brother 1083 02: 01: 22,225 -> 02: 01: 24,663 Last day to submit tender for tomorrow ... 1084 02:01:27,985 --> 02:01:29,403 Is it really necessary? 1085 02: 01: 30,451 -> 02: 01: 32,065 Very important ... 1086 02:01:32,983 --> 02:01:36,579 Tender is the cause and the target of the pigeon ... 1087 02:01:39,128 --> 02:01:44,333 People say that the road made by Narayana Burma is very good ... 1089 02:01:49,685 --> 02:01:54,694 And do not go back ... maybe I'll die or die ... 1090 02:02:23,831 --> 02:02:26,307 Sir, the people of Burma are spread everywhere. 1091 02: 02: 26,626 -> 02: 02: 29,814 If you come here .. -You'll kill me ... 1092 02:02:32,422 --> 02:02:34,957 When are they planning? 1093 02:02:35,480 --> 02:02:36,627 It will be half an hour. 1094 02:02:36,786 --> 02:02:39,440 I've planned 6 months ago ... 1095 02:02:40,748 --> 02:02:44,051 Someone is coming or going bunker, right? 1096 02: 02: 45,014 -> 02: 02: 46,119 Look around ... 1097 02: 02: 48,785 -> 02: 02: 51,043 Look at the repulsion ... 1098 02:02:54,166 --> 02:02:56,063 Look up .. 1099 02: 03: 01,088 -> 02: 03: 02,449 Understand ..? 1100 02:03:02,870 --> 02:03:05,077 I'm already made ... 1101 02:03:05,291 --> 02:03:06,610 Ok sir 1102 02:04:19,250 --> 02:04:21,713 Come on, sir .. 1103 02:04:21,917 --> 02:04:23,788 good morning.. 1104 02:04:24,674 --> 02:04:26,231 Grew up 1105 02:04:30,185 --> 02:04:31,465 Suvaraman ... Sir .. 1106 02:04:31,781 --> 02:04:35,438 Turn the AC in the room. Three will sit and tell ... 1107 02: 04: 50,232 -> 02: 04: 54,422 Who killed your brother? -ce .. 1108 02: 04: 56,916 -> 02: 05: 00,134 What did you do Do not let her swear that ... 1109 02:05:00,342 --> 02:05:01,342 What happened? 1110 02:05:03,069 --> 02:05:07,991 Who said that your wife has taken the honor of your home? 1111 02:05:08,467 --> 02:05:09,797 What did you do 1112 02:05:12,690 --> 02:05:14,186 If you promise to shoot yourself, then kill him. 1113 02:05:14,568 --> 02:05:17,598 Killed you? 1114 02: 05: 18,265 -> 02: 05: 20,140 Actually your strength and his respect is now his home .. 1115 02:05:22,014 --> 02:05:25,472 Who said that if you look at it kicked ..? 1116 02:05:25,825 --> 02:05:28,614 Why do you want to kill both of you? 1117 02:05:28,896 --> 02:05:30,871 I can not understand .. 1118 02:05:31,178 --> 02:05:33,028 It's not a tender for which you're fighting ... 1119 02:05:37,424 --> 02:05:40,508 It's for that girl ... 1120 02: 05: 41,095 -> 02: 05: 43,234 Get it .. 1121 02:05:43,645 --> 02:05:45,557 So what do you need to do ... 1122 02:05:46,077 --> 02:05:47,942 Hope everyone will hear and act accordingly. 1123 02:05:49,210 --> 02:05:52,415 I am going.. 1124 02:05:52,738 --> 02:05:54,149 Suvaraman ... Sir .. 1125 02: 05: 57,458 -> 02: 05: 59,032 We did not pour petrol pots ... 1126 02:05:59,167 --> 02:06:01,584 Gave petrol .. -Yes, petrol .. 1127 02: 06: 01,697 -> 02: 06: 03,518 Killed my son .. How do you leave 1128 02:06:05,190 --> 02:06:10,224 I can not get peace until I can not put their body on the ground. 1129 02:06:10,719 --> 02:06:15,565 Come on ... it's late. 1130 02:06:16,609 --> 02:06:19,248 I will kill my wife by saying something. 1131 02:06:20,979 --> 02:06:24,779 Did not give it sugar? 1132 02:06:24,804 --> 02:06:27,174 Gave honey That's enough .. 1133 02:06:27,222 --> 02:06:28,989 Sir .. 1134 02:06:35,357 --> 02:06:36,357 Come on, sir. 1135 02:06:43,820 --> 02:06:45,008 Why is it showing? 1136 02: 06: 45,835 -> 02: 06: 47,861 If everything is always good then it is not life. 1137 02:06:49,073 --> 02:06:51,872 When that happens then it is life .. 1138 02:06:52,460 --> 02:06:55,546 I did not understand my daughter's love. 1139 02:06:59,976 --> 02:07:01,943 Your son's greatness is not sugar. 1140 02:07:03,146 --> 02:07:05,278 And the love of your family .. 1141 02:07:06,201 --> 02:07:08,690 The whole family becomes one when a girl falls in danger .. 1142 02:07:09,727 --> 02:07:15,320 Pardon me 1143 02: 07: 15,828 -> 02: 07: 17,566 Just do not have life, that's what it takes for her. 1144 02:07:17,697 --> 02:07:21,947 Father 1145 02:07:23,580 --> 02:07:24,580 Manasa is going to be a mother .. 1146 02:07:25,378 --> 02:07:26,649 Thanks mother - Congratulations. 1147 02: 07: 29,600 -> 02: 07: 32,143 Have seen your daughter started coming happy after coming home .. 1148 02:07:32,760 --> 02:07:35,781 We'll always be happy. 1149 02:07:36,121 --> 02:07:37,423 Uncle, call all the employees. 1150 02:07:37,834 --> 02:07:40,282 Give bonuses to everyone, bring wine, arrange party, 1151 02:07:40,718 --> 02:07:43,524 OK. - Today will be celebrated .. 1152 02:07:43,728 --> 02:07:44,572 Everyone will be celebrated in the house. -OK.. 1153 02:07:44,676 --> 02:07:46,686 Can not stop today .. 1154 02:07:46,910 --> 02:07:48,846 Today will have to accept 1155 02: 07: 49,129 -> 02: 07: 51,629 Angey 1157 02:08:42,728 --> 02:08:50,795 Facebook id: -ArIf HaSan Fariyan akdarifking2015@gmail.com 1158 02:11:45,659 --> 02:11:47,255 Here's the income. -No 1159 02:11:47,703 --> 02:11:50,457 There is no income here. -No uncle. 1160 02:11:56,160 --> 02:11:58,243 Chakrabarti .. 1161 02:12:01,036 --> 02:12:02,997 Father in law -Ankkel .. 1162 02:12:04,958 --> 02:12:06,307 Father in law 1163 02:12:10,048 --> 02:12:12,647 Stand up. Know about it .. 1164 02:12:12,775 --> 02:12:14,255 Nobody can come in. 1165 02:12:39,827 --> 02:12:42,824 Come 1166 02:12:43,206 --> 02:12:45,278 Gagan, what happened to your father, where is he? 1167 02:12:45,795 --> 02:12:47,975 Operation Theater .. - In operation theater? 1168 02:12:48,209 --> 02:12:50,596 This is my hospital. I do surgery here. 1169 02:13:05,609 --> 02:13:07,468 Who is operating in addition to me? 1170 02:13:18,488 --> 02:13:20,070 Go there 1171 02:13:20,196 --> 02:13:22,497 Stand up, wait Do not go there .. 1172 02:13:22,670 --> 02:13:24,471 Something went wrong on the other side .. Do not go .. 1173 02:13:30,451 --> 02:13:31,451 Dad .. 1174 02:13:36,821 --> 02:13:38,649 Hey 1175 02: 13: 48,886 -> 02: 13: 51,402 Sorry .. 1176 02:14:02,128 --> 02:14:03,944 What is this? 1177 02: 14: 04,337 -> 02: 14: 06,243 what happened? What is this? 1178 02:14:07,086 --> 02:14:08,285 Sorry .. 1179 02:14:32,331 --> 02:14:33,544 Gagan 1180 02:14:34,548 --> 02:14:35,852 Father 1181 02: 15: 04,003 -> 02: 15: 06,546 Come on! 1182 02:15:10,268 --> 02:15:11,556 Hey daddy 1183 02:15:11,751 --> 02:15:15,039 That dad .. Wait a minute ... one minute long .. 1184 02:16:10,364 --> 02:16:11,796 Gagan 1185 02:16:36,823 --> 02:16:38,103 Hey 1186 02:16:39,964 --> 02:16:42,630 Did you say whether you looked at them or killed? 1187 02:16:43,167 --> 02:16:45,880 I shot them and lying in the dead. 1188 02: 16: 46,247 -> 02: 16: 49,107 Do you think it's over here? 1189 02:16:49,839 --> 02:16:54,031 Do not take blood with water or blood. 1190 02:16:54,561 --> 02:16:55,561 Come 1191 02:17:00,607 --> 02:17:03,319 The girl is gone .. 1192 02:17:35,600 --> 02:17:37,613 Father 1193 02:17:52,706 --> 02:17:54,948 When you wanted to make your daughter a wife of my house ... 1194 02:17:55,011 --> 02:17:56,979 You said that the samman will grow 10 times. 1195 02:17:57,285 --> 02:18:00,189 The girl who tested another son sent me home. 1196 02:18:04,341 --> 02:18:07,848 When he was in my house 1197 02:18:08,459 --> 02:18:11,973 You know that he will come and take it. 1198 02:18:12,347 --> 02:18:16,397 I wanted to kill my honor in the street. 1199 02:18:27,252 --> 02:18:31,449 The honor I had saved by killing my daughter, you want to destroy it ... 1200 02:18:33,237 --> 02:18:34,747 What i do 1201 02:18:39,071 --> 02:18:41,622 Kill me and my father. 1202 02:18:42,698 --> 02:18:46,149 But leave them .. 1203 02:18:47,889 --> 02:18:49,867 You are talking about those who took my honor from me. 1204 02:18:49,948 --> 02:18:51,460 Brother do not do this .. 1205 02:18:52,750 --> 02:18:55,504 His revenge, your honor. 1206 02: 18: 56,236 -> 02: 18: 57,567 Their love .. 1207 02:18:58,240 --> 02:18:59,959 Do not touch it. 1208 02:19:00,692 --> 02:19:02,308 O Pair 1210 02:19:10,173 --> 02:19:15,019 The day he took his hand, that day became the murderer girl. 1211 02:19:16,181 --> 02:19:18,071 I give you the chance 1212 02:19:18,820 --> 02:19:21,057 Kill it .. 1213 02:19:26,576 --> 02:19:27,441 Sir, it will not. 1214 02: 19: 27,497 -> 02: 19: 29,955 Please do not kill my daughter. 1215 02: 19: 33,049 -> 02: 19: 35,889 No, brother, it's bad for you .. 1216 02:19:36,220 --> 02:19:37,894 Kill it 1217 02: 19: 39,275 -> 02: 19: 42,079 Please do not kill 1218 02:19:43,028 --> 02:19:44,411 It's bad for you. 1219 02:19:44,530 --> 02:19:46,266 Kill me ..... 1220 02:19:52,879 --> 02:19:54,968 Brother do not do this Listen to me .. 1221 02:19:55,206 --> 02:19:56,454 Kill it ... 1222 02:20:53,585 --> 02:20:56,064 You said you can not see the water in his eyes, Dad. 1223 02:20:56,735 --> 02:20:58,484 But they've got him. 1224 02: 20: 58,873 -> 02: 21: 00,714 Look ... 1225 02: 21: 23,062 -> 02: 21: 25,572 What? What did you say? 1226 02: 21: 30,944 -> 02: 21: 33,212 What did you say? Love is the splot .. 1227 02:21:33,416 --> 02:21:35,414 We always get into trouble, do not leave life for it. 1228 02:21:35,588 --> 02:21:37,795 But love goes away .. I do not go to Dimu .. 1229 02:21:38,071 --> 02:21:40,199 Because I love him .. 1230 02: 21: 45,140 -> 02: 21: 49,870 I love my father, mother, brother as well as I love him. 1231 02:21:50,177 --> 02:21:53,125 Like I'm scared for everyone, 1232 02:21:53,253 --> 02:21:55,983 I do the same for him .. 1233 02:21:56,333 --> 02:21:57,993 Because I love him .. 1234 02:22:05,111 --> 02:22:07,582 But I'm not so good. 1235 02: 22: 07,725 -> 02: 22: 09,021 I will not let anyone go away when I die. Touch it. 1236 02:22:09,131 --> 02:22:10,647 Before I give up. 1237 02:22:23,173 --> 02:22:24,922 Income, income, income, 1238 02:22:24,934 --> 02:22:26,655 Love is not your alcohol bottle. 1239 02:22:37,292 --> 02:22:39,847 My heart's strength .. 1240 02:22:40,332 --> 02:22:42,437 Do not love wine that you eat every morning. 1241 02: 22: 45,151 -> 02: 22: 48,057 It is like whole blood in the body. 1242 02:22:48,461 --> 02:22:51,394 If I can not save the person I love, then I have no right to live. 1243 02:22:54,808 --> 02:22:58,006 Watch me .. 1244 02:22:58,302 --> 02:22:59,954 Respect brings life, love gives life. 1245 02:23:28,527 --> 02:23:29,527 Which one is good 1246 02:23:37,432 --> 02:23:39,821 You breathe that .. 1247 02: 23: 40,127 -> 02: 23: 41,657 Those who are talking to you, who are dead for the honor. 1248 02: 23: 47,960 -> 02: 23: 50,304 For my love .. It's your fate. 1249 02:23:50,421 --> 02:23:52,122 Which one is good 1250 02:23:52,566 --> 02:23:55,343 You kill your daughter with your enemy. 1251 02:23:55,547 --> 02:23:57,140 Is it now? 1252 02: 24: 07,951 -> 02: 24: 11,212 Come! 1253 02:24:11,603 --> 02:24:14,240 Uncle ... 1254 02: 24: 34,128 -> 02: 24: 35,699 Uncle ... Right? 1255 02:24:40,981 --> 02:24:42,571 Brother .. 1256 02:24:44,728 --> 02:24:46,495 Look no further. 1257 02:24:48,887 --> 02:24:50,183 Look, everyone came for you .. 1258 02: 24: 50,752 -> 02: 24: 53,072 Like somewhere? Nothing is done, is not it? 1259 02:24:53,151 --> 02:24:55,918 What is the name of the wedding card Dimu? Sweety? 1260 02:24:56,818 --> 02:24:59,387 What's your name? 1261 02:25:02,558 --> 02:25:06,765 Junky .. -Janaki 1262 02:25:10,845 --> 02:25:14,747 Do not forget to rate the sub! 83307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.