All language subtitles for Homeland.S07E01.WEB.H264-DEFLATE_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,250 --> 00:00:04,124 ♪♪♪ 2 00:00:04,125 --> 00:00:06,290 [Saul] Previously on "Homeland"... 3 00:00:06,291 --> 00:00:08,040 I'm here because a video was released last night, 4 00:00:08,041 --> 00:00:11,207 which viciously slandered my dead son. 5 00:00:11,208 --> 00:00:14,082 You will be prosecuted, because in my government, 6 00:00:14,083 --> 00:00:17,290 truth will have a value, and you will have no place. 7 00:00:17,291 --> 00:00:19,499 People hate you, Madam President-elect. 8 00:00:19,500 --> 00:00:20,874 No one's faking that. 9 00:00:20,875 --> 00:00:22,708 Boy, are they angry. 10 00:00:22,709 --> 00:00:26,582 Don't go to war with your own national security establishment. 11 00:00:26,583 --> 00:00:28,290 It's a war you won't win. 12 00:00:28,291 --> 00:00:29,291 Keane's on the ropes. 13 00:00:29,292 --> 00:00:31,332 What the fuck do you think you're doing? 14 00:00:31,333 --> 00:00:32,582 I'm not doing one thing, Dar. 15 00:00:32,583 --> 00:00:37,082 Suddenly, there's a brand-new team under McClendon's command, 16 00:00:37,083 --> 00:00:39,332 charged with protecting the President-elect? 17 00:00:39,333 --> 00:00:40,041 All units, target heading up the ramp. 18 00:00:40,042 --> 00:00:42,791 You're cleared hot to engage. 19 00:00:42,792 --> 00:00:45,541 [motor revs, tires screech] 20 00:00:45,542 --> 00:00:47,040 [men] Fire! Fire! 21 00:00:47,041 --> 00:00:48,874 [gunfire] 22 00:00:48,875 --> 00:00:51,040 [man] Get back! Get back! 23 00:00:51,041 --> 00:00:53,374 Okay, she survived an assassination attempt. 24 00:00:53,375 --> 00:00:54,541 I get that. 25 00:00:54,542 --> 00:00:57,124 We are not headed for a Constitutional crisis. 26 00:00:57,125 --> 00:01:02,082 What we're headed for is civil war. 27 00:01:02,083 --> 00:01:04,249 [Carrie] Doesn't she have a right to know 28 00:01:04,250 --> 00:01:05,624 how deep and wide this conspiracy went? 29 00:01:05,625 --> 00:01:09,374 I won't lie to you. There are reforms coming down the pike, 30 00:01:09,375 --> 00:01:13,165 but no purges or loyalty oaths or one-way tickets to the Gulag. 31 00:01:13,166 --> 00:01:16,290 You have my personal assurance on that. 32 00:01:16,291 --> 00:01:18,416 - You gettin' this? - You are under arrest. 33 00:01:18,417 --> 00:01:20,017 - Open the door and step out. [gun cocks] 34 00:01:22,792 --> 00:01:24,374 Everybody detained today was connected to the conspiracy. 35 00:01:24,375 --> 00:01:26,874 "Detained"? Why do you keep saying detained? 36 00:01:26,875 --> 00:01:28,416 They were arrested, 37 00:01:28,417 --> 00:01:30,207 and without legal authority, as far as I can tell. 38 00:01:30,208 --> 00:01:31,332 Well, point of fact, we have two memoranda 39 00:01:31,333 --> 00:01:34,040 from the Justice Department right here. 40 00:01:34,041 --> 00:01:37,582 David, you sent me out there to personally assure people 41 00:01:37,583 --> 00:01:38,749 this would never happen. 42 00:01:38,750 --> 00:01:40,708 - You... you used me. - Yes, we did. 43 00:01:40,709 --> 00:01:42,791 Madam President, I need to talk to you. It's important. 44 00:01:42,792 --> 00:01:44,666 [Carrie] Can you hear me? 45 00:01:44,667 --> 00:01:47,249 Innocent people are being arrested in your name! 46 00:01:47,250 --> 00:01:49,207 [Carrie] You have to stop it! Please! 47 00:01:49,208 --> 00:01:50,833 Do not let them do this. You cannot let them do this! 48 00:01:50,834 --> 00:01:53,458 [Carrie] Madam President! 49 00:01:55,000 --> 00:02:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 50 00:02:04,500 --> 00:02:06,624 ♪ uptempo jazz music plays ♪ 51 00:02:06,625 --> 00:02:12,500 ♪♪♪ 52 00:02:36,750 --> 00:02:42,625 ♪♪♪ 53 00:03:02,542 --> 00:03:04,416 ♪♪♪ 54 00:03:04,417 --> 00:03:07,999 [man] The Justice Department announced charges today 55 00:03:08,000 --> 00:03:10,833 against Jonathan Cleary, a reporter for the "Post." 56 00:03:10,834 --> 00:03:13,457 Cleary is accused of publishing classified information 57 00:03:13,458 --> 00:03:14,999 about the investigation into 58 00:03:15,000 --> 00:03:16,499 jailed State department official Virginia Sutter. 59 00:03:16,500 --> 00:03:19,916 Sutter is one of the more than 200 individuals... 60 00:03:19,917 --> 00:03:21,499 [footsteps approaching] - ...detained in the probe 61 00:03:21,500 --> 00:03:22,291 surrounding the attack on President Keane 62 00:03:22,292 --> 00:03:25,165 nine days before her inauguration. 63 00:03:25,166 --> 00:03:26,499 [pan sizzling] 64 00:03:26,500 --> 00:03:29,541 [remote clatters] - Eggs are hot. 65 00:03:29,542 --> 00:03:31,040 [Maggie] You don't have to do this every day. 66 00:03:31,041 --> 00:03:33,040 - [Carrie] No, I like to. - Hmm. 67 00:03:33,041 --> 00:03:35,249 What else would she do? It's not like she has a job. 68 00:03:35,250 --> 00:03:36,457 Jos. 69 00:03:36,458 --> 00:03:38,207 She was fired by a regime that jails free thinkers. 70 00:03:38,208 --> 00:03:40,624 - There's turkey bacon. - Like Stalin. 71 00:03:40,625 --> 00:03:43,541 - [Maggie] Okay. - I didn't start it. 72 00:03:43,542 --> 00:03:45,999 Her school's taking them on another "Free the 200" March. 73 00:03:46,000 --> 00:03:48,624 Hey, you should come. 74 00:03:48,625 --> 00:03:50,416 - [laughs] - Why not? 75 00:03:50,417 --> 00:03:51,291 What do you think's gonna happen 76 00:03:51,292 --> 00:03:53,708 when I tell the Treasury Secretary 77 00:03:53,709 --> 00:03:56,499 I'm ditching work so I can go to anti-administration march? 78 00:03:56,500 --> 00:03:58,082 Maybe he'll respect you 79 00:03:58,083 --> 00:04:00,541 for giving a crap about the Constitution. 80 00:04:00,542 --> 00:04:01,708 Like you have a backbone. 81 00:04:01,709 --> 00:04:03,040 - Josie. - Don't say that. 82 00:04:03,041 --> 00:04:04,958 Can I get through breakfast before we start in 83 00:04:04,959 --> 00:04:06,874 on how I'm a silent accomplice? 84 00:04:06,875 --> 00:04:09,874 We should've stayed in Rome. Teo says he's embarrassed 85 00:04:09,875 --> 00:04:11,249 to tell people he has an American girlfriend. 86 00:04:11,250 --> 00:04:15,000 Teo should get an Italian girl his own age. 87 00:04:16,750 --> 00:04:18,834 [dishes clatter] 88 00:04:20,417 --> 00:04:22,833 [Bill] Frannycake, you ready to rumble? 89 00:04:22,834 --> 00:04:24,582 - Yep. - Let's do it. 90 00:04:24,583 --> 00:04:25,708 Here we go. 91 00:04:25,709 --> 00:04:27,791 [door closes] - Bup bup bup. 92 00:04:27,792 --> 00:04:28,792 Hands. 93 00:04:32,208 --> 00:04:34,040 - Have fun today, yes? - Yes. 94 00:04:34,041 --> 00:04:36,457 Love you. Mwah. 95 00:04:36,458 --> 00:04:38,666 - Thank you. - [Bill] Mm-hmm. 96 00:04:38,667 --> 00:04:41,083 Bye. Okay, let's go! 97 00:04:42,250 --> 00:04:43,416 [keys jingle] 98 00:04:43,417 --> 00:04:46,999 At least she hates him more than she hates me. 99 00:04:47,000 --> 00:04:48,416 [scoffs] It would help 100 00:04:48,417 --> 00:04:50,541 if you stopped calling Keane a fascist. 101 00:04:50,542 --> 00:04:51,582 She is a fascist. 102 00:04:51,583 --> 00:04:53,416 Saul Berenson is still in jail. 103 00:04:53,417 --> 00:04:56,457 - Yeah. It's bad. I know. [coffee pouring] 104 00:04:56,458 --> 00:04:58,082 - We're all upset, but... - What? 105 00:04:58,083 --> 00:05:00,124 [coffee pot clatters] 106 00:05:00,125 --> 00:05:02,833 Bill's being treated like a scab at work. 107 00:05:02,834 --> 00:05:05,958 It would be nice for him to come home and get a break. 108 00:05:05,959 --> 00:05:07,541 Well, wasn't he hired to do the work 109 00:05:07,542 --> 00:05:10,499 of a bunch of guys from Treasury who are also behind bars? 110 00:05:10,500 --> 00:05:11,500 Look, he doesn't like the President 111 00:05:11,501 --> 00:05:14,124 any more than you do, but a-a crisis happened. 112 00:05:14,125 --> 00:05:16,332 And he stepped up. God bless. 113 00:05:16,333 --> 00:05:19,290 Yeah, he did. Some daughters would be proud. 114 00:05:19,291 --> 00:05:20,457 Well, some moms would be excited 115 00:05:20,458 --> 00:05:22,332 their 16-year-old was politically engaged. 116 00:05:22,333 --> 00:05:24,959 Yeah? What else do you wanna tell me about being a mom? 117 00:05:27,625 --> 00:05:29,207 Okay. 118 00:05:29,208 --> 00:05:31,958 [sighs] 119 00:05:31,959 --> 00:05:33,374 I didn't mean it that way. 120 00:05:33,375 --> 00:05:36,082 [sighs] 121 00:05:36,083 --> 00:05:38,124 I have an interview today. 122 00:05:38,125 --> 00:05:39,708 I'm trying to get out of your hair. 123 00:05:39,709 --> 00:05:41,541 Really? 124 00:05:41,542 --> 00:05:43,499 At Brookings. 125 00:05:43,500 --> 00:05:44,833 That's great. 126 00:05:44,834 --> 00:05:47,457 I-I mean, there's no rush, but I... 127 00:05:47,458 --> 00:05:48,000 I just think you'll feel better... 128 00:05:48,001 --> 00:05:50,416 No, I know. I know. 129 00:05:50,417 --> 00:05:52,833 [sighs] 130 00:05:52,834 --> 00:05:54,040 You cooked. I'll clean up. 131 00:05:54,041 --> 00:05:56,875 - You sure? - Yeah. Go. 132 00:05:58,709 --> 00:06:00,874 [water running] 133 00:06:00,875 --> 00:06:03,124 [dish clatters] 134 00:06:03,125 --> 00:06:06,625 ♪ suspenseful music plays ♪ 135 00:06:16,208 --> 00:06:17,750 [door creaks] 136 00:06:32,333 --> 00:06:36,166 [unzips, objects rustling] 137 00:06:45,041 --> 00:06:47,040 Ow. Shit. 138 00:06:47,041 --> 00:06:48,667 [smacks lips] 139 00:06:54,959 --> 00:06:57,332 [zips] 140 00:06:57,333 --> 00:06:58,333 [bag thuds] 141 00:07:04,250 --> 00:07:06,792 [box thuds, slides] 142 00:07:15,125 --> 00:07:17,249 [gavel pounds] 143 00:07:17,250 --> 00:07:18,791 [man] Members of the court, 144 00:07:18,792 --> 00:07:21,375 the President of the United States. 145 00:07:32,542 --> 00:07:34,667 Please sit. 146 00:07:43,291 --> 00:07:45,290 [Judge Randolph] General McClendon, 147 00:07:45,291 --> 00:07:47,917 you will take your seat. 148 00:07:51,125 --> 00:07:52,875 Yes, sir. 149 00:08:01,000 --> 00:08:02,750 Madam President. 150 00:08:09,333 --> 00:08:12,416 I know you'll find this hard to believe, Mr. McClendon, 151 00:08:12,417 --> 00:08:16,207 but this isn't about you anymore. 152 00:08:16,208 --> 00:08:17,457 The trial is over, 153 00:08:17,458 --> 00:08:20,541 your guilt now a matter of record. 154 00:08:20,542 --> 00:08:24,624 Thanks to Judge Randolph and the members of this panel, 155 00:08:24,625 --> 00:08:27,582 justice has been served. 156 00:08:27,583 --> 00:08:31,666 No, I am not here because of you. 157 00:08:31,667 --> 00:08:34,165 I am here on behalf of the country 158 00:08:34,166 --> 00:08:35,833 you swore to protect 159 00:08:35,834 --> 00:08:38,332 every time you put on that uniform. 160 00:08:38,333 --> 00:08:40,416 I am here on behalf 161 00:08:40,417 --> 00:08:42,999 of the six families sitting in this courtroom, 162 00:08:43,000 --> 00:08:47,332 all of whom lost loved ones to the hail of bullets and bombs 163 00:08:47,333 --> 00:08:50,124 you unleashed on the streets of New York. 164 00:08:50,125 --> 00:08:53,666 Murder, conspiracy to commit murder, 165 00:08:53,667 --> 00:08:56,499 sedition. 166 00:08:56,500 --> 00:08:58,958 We execute people for that in this country, 167 00:08:58,959 --> 00:09:00,332 Mr. McClendon, 168 00:09:00,333 --> 00:09:03,290 and if that sounds harsh, so be it. 169 00:09:03,291 --> 00:09:06,332 Because what was under attack that day wasn't just me 170 00:09:06,333 --> 00:09:09,040 or the office of the Presidency, 171 00:09:09,041 --> 00:09:12,999 but our very democracy itself. 172 00:09:13,000 --> 00:09:14,666 [door closes] 173 00:09:14,667 --> 00:09:16,749 Well, I'm not sure if going after him directly 174 00:09:16,750 --> 00:09:17,958 was the best move. 175 00:09:17,959 --> 00:09:20,582 He openly challenged me. What was I supposed to do? 176 00:09:20,583 --> 00:09:22,249 Well, you might've stuck to the script. 177 00:09:22,250 --> 00:09:23,999 [Keane] I had to respond. 178 00:09:24,000 --> 00:09:25,999 [Wellington] Senator Paley was on CNB this morning, 179 00:09:26,000 --> 00:09:28,666 calling your leadership style "thuggish" and "authoritarian." 180 00:09:28,667 --> 00:09:29,958 No one's doubting how tough you are. 181 00:09:29,959 --> 00:09:32,040 Good. 182 00:09:32,041 --> 00:09:33,708 Which makes it exactly the right time 183 00:09:33,709 --> 00:09:36,416 to throttle back a little, take your foot off the gas. 184 00:09:36,417 --> 00:09:37,582 Not yet. 185 00:09:37,583 --> 00:09:39,040 - Elizabeth... - I said not yet. 186 00:09:39,041 --> 00:09:41,416 - Can I give you a quick brief? - Sure. 187 00:09:41,417 --> 00:09:43,165 Paley's Committee is about to issue 188 00:09:43,166 --> 00:09:46,416 its first round of subpoenas to senior White House staff, 189 00:09:46,417 --> 00:09:47,833 - including myself. - I know that, David. 190 00:09:47,834 --> 00:09:49,040 There's talk of a Special Prosecutor. 191 00:09:49,041 --> 00:09:52,374 I know that, too. How is it they tried to assassinate me, 192 00:09:52,375 --> 00:09:54,082 and I am the one under investigation? 193 00:09:54,083 --> 00:09:56,582 Because we locked up over 200 of their best friends 194 00:09:56,583 --> 00:09:57,542 - and neighbors. - Yeah, for damn good reasons. 195 00:09:57,543 --> 00:09:59,791 Kept them for nearly two months. 196 00:09:59,792 --> 00:10:00,750 Some would say denied their civil rights. 197 00:10:00,751 --> 00:10:02,666 That was the other reason... send a message. 198 00:10:02,667 --> 00:10:05,999 "Don't fuck with us ever again." 199 00:10:06,000 --> 00:10:08,416 Yeah, well, I think they got that loud and clear. 200 00:10:08,417 --> 00:10:11,124 Well, we'll see. Won't we? 201 00:10:11,125 --> 00:10:14,000 When the jury comes back with the appropriate sentence. 202 00:10:15,250 --> 00:10:16,499 They will. 203 00:10:16,500 --> 00:10:18,207 They better. 204 00:10:18,208 --> 00:10:23,166 [indistinct conversations] 205 00:10:26,750 --> 00:10:28,457 [police radio chatter] 206 00:10:28,458 --> 00:10:32,291 [horn honks, man shouts indistinctly] 207 00:10:33,834 --> 00:10:37,207 [radio chatter continues, man shouts indistinctly] 208 00:10:37,208 --> 00:10:38,290 Well? 209 00:10:38,291 --> 00:10:40,916 They still got someone stuck in one of the cars. 210 00:10:40,917 --> 00:10:42,499 It's gonna be a couple hours at least 211 00:10:42,500 --> 00:10:43,624 before they open the road. 212 00:10:43,625 --> 00:10:45,374 - A couple of hours? - Yep. 213 00:10:45,375 --> 00:10:47,457 - You hear that, Brett? - [Brett] Yeah, I heard. 214 00:10:47,458 --> 00:10:50,374 - What the hell do we do now? - Well, it's already 12:30. 215 00:10:50,375 --> 00:10:52,874 Well, we're not canceling the broadcast. 216 00:10:52,875 --> 00:10:54,666 I don't see we have much of a choice. 217 00:10:54,667 --> 00:10:58,124 "Six days a week, come rain or shine, 218 00:10:58,125 --> 00:10:59,833 hell or high water," that was my promise. 219 00:10:59,834 --> 00:11:02,958 - I won't let the people down. - They'll understand. 220 00:11:02,959 --> 00:11:04,624 We've been on the run almost two months. 221 00:11:04,625 --> 00:11:05,958 We haven't canceled one yet. 222 00:11:05,959 --> 00:11:07,999 I saw some private homes back there. 223 00:11:08,000 --> 00:11:09,874 We could start by knocking on doors. 224 00:11:09,875 --> 00:11:11,833 Wallace? 225 00:11:11,834 --> 00:11:13,958 Not a lot of people up here this time of year, Mr. O'Keefe. 226 00:11:13,959 --> 00:11:16,249 Well, how 'bout we just do it on your iPhone? 227 00:11:16,250 --> 00:11:17,582 Okay, even if I had a decent signal, 228 00:11:17,583 --> 00:11:20,874 which I don't, I can't guarantee the security of the connection. 229 00:11:20,875 --> 00:11:22,165 Do you wanna try being reasonable 230 00:11:22,166 --> 00:11:24,165 just to, you know, see how that feels? 231 00:11:24,166 --> 00:11:26,249 - Okay, cancel the broadcast. - Thank you. 232 00:11:26,250 --> 00:11:29,165 And then call the Feds. I'm turning myself in. 233 00:11:29,166 --> 00:11:31,624 You can say how unimportant one broadcast is, 234 00:11:31,625 --> 00:11:33,874 but the truth is, it could be my last broadcast. 235 00:11:33,875 --> 00:11:35,374 We've got the President of the United States 236 00:11:35,375 --> 00:11:37,666 on the ropes. 237 00:11:37,667 --> 00:11:40,999 God help us all if we don't finish her off now. 238 00:11:41,000 --> 00:11:42,374 There is a town. 239 00:11:42,375 --> 00:11:43,541 Buckminster. One valley over. 240 00:11:43,542 --> 00:11:46,999 - How far? - 20 minutes. 241 00:11:47,000 --> 00:11:49,374 Well, now we're talkin'. 242 00:11:49,375 --> 00:11:51,750 [engine starts] 243 00:11:53,625 --> 00:11:57,834 ♪ dramatic music plays ♪ 244 00:12:03,291 --> 00:12:08,249 ♪♪♪ 245 00:12:08,250 --> 00:12:09,208 [door creaks] 246 00:12:09,209 --> 00:12:12,040 ♪♪♪ 247 00:12:12,041 --> 00:12:13,499 [door creaks closed] 248 00:12:13,500 --> 00:12:15,000 - Uh, just the bag. - Sure. 249 00:12:16,417 --> 00:12:17,666 [paper tears] 250 00:12:17,667 --> 00:12:20,541 - Here you go. - Thanks. 251 00:12:20,542 --> 00:12:23,541 [indistinct conversations] 252 00:12:23,542 --> 00:12:28,667 ♪♪♪ 253 00:12:41,250 --> 00:12:42,666 ♪♪♪ 254 00:12:42,667 --> 00:12:44,416 [touchscreen clicking] 255 00:12:44,417 --> 00:12:46,708 [cellphone bloops] 256 00:12:46,709 --> 00:12:51,834 ♪♪♪ 257 00:12:59,125 --> 00:13:02,959 [knife chopping] 258 00:13:06,792 --> 00:13:08,542 [footsteps approaching] 259 00:13:09,959 --> 00:13:11,499 We can't do this today. We don't have time. 260 00:13:11,500 --> 00:13:13,708 Five minutes. Less. 261 00:13:13,709 --> 00:13:15,040 Your insight was invaluable. The Senator said so himself. 262 00:13:15,041 --> 00:13:16,499 This is about the guy who gave me the... 263 00:13:16,500 --> 00:13:18,582 Stop with the guy. 264 00:13:18,583 --> 00:13:20,457 We leaked what we could. It's not enough anymore. 265 00:13:20,458 --> 00:13:22,750 Janet, come on. Give me two minutes with him. 266 00:13:36,458 --> 00:13:40,499 [indistinct conversations in distance] 267 00:13:40,500 --> 00:13:44,165 [pan sizzling] 268 00:13:44,166 --> 00:13:45,874 I don't know how many times you want me to say it. 269 00:13:45,875 --> 00:13:48,708 Deep background is not gonna cut it. 270 00:13:48,709 --> 00:13:51,249 I'm aware. That's why I'm here. 271 00:13:51,250 --> 00:13:54,624 My source has agreed to go on the record. 272 00:13:54,625 --> 00:13:56,833 You said that was never gonna happen. 273 00:13:56,834 --> 00:13:58,999 Well, you made it clear it has to. 274 00:13:59,000 --> 00:14:00,541 Over a month ago, yeah. 275 00:14:00,542 --> 00:14:03,749 The Committee's moved on, Ms. Mathison. 276 00:14:03,750 --> 00:14:06,332 I'm not gonna reopen this line of inquiry 277 00:14:06,333 --> 00:14:08,582 unless you're absolutely sure 278 00:14:08,583 --> 00:14:10,165 this implicates David Wellington. 279 00:14:10,166 --> 00:14:11,125 I'm sure. 280 00:14:11,126 --> 00:14:12,833 If you can guarantee closed session testimony 281 00:14:12,834 --> 00:14:16,833 and identity protection, he'll talk. 282 00:14:16,834 --> 00:14:17,999 Senator, I'm sorry. We're completely in the dark here. 283 00:14:18,000 --> 00:14:20,332 We don't know one damn thing about this person. 284 00:14:20,333 --> 00:14:22,165 Do you know what happens to him if his identity is leaked? 285 00:14:22,166 --> 00:14:25,875 Or me? This administration jails federal employees. 286 00:14:27,250 --> 00:14:29,207 So he's a federal employee? 287 00:14:29,208 --> 00:14:30,833 [sighs] 288 00:14:30,834 --> 00:14:32,290 You have to give us something. 289 00:14:32,291 --> 00:14:33,166 You told us on three separate occasions 290 00:14:33,167 --> 00:14:34,582 you were going to produce hard evidence. 291 00:14:34,583 --> 00:14:38,165 You never delivered. 292 00:14:38,166 --> 00:14:41,541 He's a colleague. Okay? FBI. 293 00:14:41,542 --> 00:14:43,999 We worked counterterrorism together in Afghanistan. 294 00:14:44,000 --> 00:14:46,207 Now he's on the team interrogating the suspects 295 00:14:46,208 --> 00:14:48,541 detained in the second wave of arrests. 296 00:14:48,542 --> 00:14:49,582 I know for a fact 297 00:14:49,583 --> 00:14:51,249 that he has personally interviewed 43 of them, 298 00:14:51,250 --> 00:14:53,958 and is working his way through the dossiers of all 200. 299 00:14:53,959 --> 00:14:57,791 So far, there's nothing, nothing that connects 300 00:14:57,792 --> 00:15:00,083 a single one of them to the assassination attempt. 301 00:15:02,250 --> 00:15:05,833 Okay. Closed session testimony, identity protection, 302 00:15:05,834 --> 00:15:08,165 we can do that. 303 00:15:08,166 --> 00:15:10,457 There's, uh, there's one more thing. 304 00:15:10,458 --> 00:15:12,249 He's asking for a face-to-face. 305 00:15:12,250 --> 00:15:13,666 You, me, and him, 6:00 tonight. 306 00:15:13,667 --> 00:15:16,457 - Where? - The Hay-Adams. 307 00:15:16,458 --> 00:15:19,082 I'll text you a room number on this phone 308 00:15:19,083 --> 00:15:20,624 as soon as I have one. 309 00:15:20,625 --> 00:15:22,250 Is this spy shit really necessary? 310 00:15:23,542 --> 00:15:25,165 I'm bringing you a federal agent to testify about 311 00:15:25,166 --> 00:15:27,749 some of the most expansive civil rights abuses 312 00:15:27,750 --> 00:15:30,582 in the history of our nation. 313 00:15:30,583 --> 00:15:32,291 Is it really that hard to use a burner? 314 00:15:35,291 --> 00:15:37,165 You're all we've got on Wellington. 315 00:15:37,166 --> 00:15:40,082 This source of yours turns out to be some putz 316 00:15:40,083 --> 00:15:42,332 overheard a rumor at the urinal... 317 00:15:42,333 --> 00:15:43,750 He's not. 318 00:15:50,208 --> 00:15:55,083 ♪♪♪ 319 00:15:59,583 --> 00:16:01,000 [door creaks] 320 00:16:08,792 --> 00:16:10,125 [door creaks] 321 00:16:12,709 --> 00:16:17,624 [indistinct conversations] 322 00:16:17,625 --> 00:16:22,792 ♪♪♪ 323 00:16:44,250 --> 00:16:49,250 [The Wood Brothers' "Honey Jar" plays] 324 00:16:55,041 --> 00:16:58,291 ♪ Looking at the big sky, listening to the smoke alarm ♪ 325 00:17:00,291 --> 00:17:02,040 ♪ If you're wondering what happened ♪ 326 00:17:02,041 --> 00:17:06,040 ♪ Well, your heart must have jumped a track ♪ 327 00:17:06,041 --> 00:17:08,207 ♪ You put your lips out in the wind and you hope... ♪ 328 00:17:08,208 --> 00:17:10,332 I think we have a winner. 329 00:17:10,333 --> 00:17:15,083 ♪♪♪ 330 00:17:26,125 --> 00:17:29,541 [engine idling] 331 00:17:29,542 --> 00:17:30,542 [door bells jingle] 332 00:17:30,543 --> 00:17:32,834 Hello? 333 00:17:35,041 --> 00:17:37,166 [door closes, bells jingle] - Hello? 334 00:17:38,875 --> 00:17:39,875 [man] Can I help you? 335 00:17:39,876 --> 00:17:43,207 Sorry. Caught me in the middle of my lunch. 336 00:17:43,208 --> 00:17:45,082 - Are you Jerome? - Junior. Jerome's my dad. 337 00:17:45,083 --> 00:17:47,374 I don't have a lot of time, Junior. 338 00:17:47,375 --> 00:17:48,916 Mind if I ask you a few questions? 339 00:17:48,917 --> 00:17:53,040 Not at all. You interested in a mattress or a recliner? 340 00:17:53,041 --> 00:17:54,708 [paper crinkles] 341 00:17:54,709 --> 00:17:55,667 - Shit. - Do you want me here? 342 00:17:55,668 --> 00:17:58,082 - No. Go right there. Yeah. - How we doin'? 343 00:17:58,083 --> 00:18:00,499 We got less than two minutes. 344 00:18:00,500 --> 00:18:03,874 Jesus. I'm sweatin' like a pig. 345 00:18:03,875 --> 00:18:04,875 Here. 346 00:18:04,876 --> 00:18:07,082 [compact clatters] Go easy. 347 00:18:07,083 --> 00:18:10,166 Yesterday, you made yourself look like a corpse. 348 00:18:12,458 --> 00:18:13,000 [stand thuds] 349 00:18:13,001 --> 00:18:15,999 All right. Ready? 350 00:18:16,000 --> 00:18:17,207 Yeah. 351 00:18:17,208 --> 00:18:19,582 [typing] 352 00:18:19,583 --> 00:18:22,958 [laptop beeps, electronic chirping] 353 00:18:22,959 --> 00:18:25,249 [train whistle blows in distance, laptop beeps] 354 00:18:25,250 --> 00:18:28,290 [coughs] Ooh, aah. 355 00:18:28,291 --> 00:18:30,416 Shit. 356 00:18:30,417 --> 00:18:31,582 What is it? 357 00:18:31,583 --> 00:18:34,834 [mumbles indistinctly, grunts] 358 00:18:36,417 --> 00:18:37,833 Okay. And... 359 00:18:37,834 --> 00:18:40,791 we are on in... 360 00:18:40,792 --> 00:18:44,457 three, two, one... 361 00:18:44,458 --> 00:18:46,541 Wow! [sighs] That was cuttin' it close. 362 00:18:46,542 --> 00:18:48,082 I didn't think we were actually gonna 363 00:18:48,083 --> 00:18:50,749 make it to camera there for a minute. 364 00:18:50,750 --> 00:18:52,165 Praise the Lord. This is Brett O'Keefe. 365 00:18:52,166 --> 00:18:55,082 Welcome to day 52 of the Resistance. 366 00:18:55,083 --> 00:18:57,416 You know, you learn a lot over the years 367 00:18:57,417 --> 00:18:59,666 running a major media organization. 368 00:18:59,667 --> 00:19:01,207 And the one thing that I've learned 369 00:19:01,208 --> 00:19:03,457 is when the government pushes back on something, 370 00:19:03,458 --> 00:19:05,708 and pushes back hard, a lot of times 371 00:19:05,709 --> 00:19:08,416 it's because you're hittin' too close to home. 372 00:19:08,417 --> 00:19:11,874 No coincidence, then, the warrant for my arrest 373 00:19:11,875 --> 00:19:14,290 came the day after 374 00:19:14,291 --> 00:19:16,749 I broke the news here on Real. Truth that 375 00:19:16,750 --> 00:19:19,124 the attempt on the President's life was a hoax, 376 00:19:19,125 --> 00:19:22,624 an inside job staged to boost her approval ratings 377 00:19:22,625 --> 00:19:25,749 and justify a tyrannical purge 378 00:19:25,750 --> 00:19:29,499 of her enemies. 379 00:19:29,500 --> 00:19:31,582 [thud] 380 00:19:31,583 --> 00:19:33,332 Just this mornin', 381 00:19:33,333 --> 00:19:34,999 my sources tell me, 382 00:19:35,000 --> 00:19:35,792 she was at the Washington Navy Yard 383 00:19:35,793 --> 00:19:38,082 in a rage, 384 00:19:38,083 --> 00:19:40,082 calling for General Jamie McClendon 385 00:19:40,083 --> 00:19:41,791 to be put up against a wall 386 00:19:41,792 --> 00:19:44,666 and shot! 387 00:19:44,667 --> 00:19:46,666 I'm not kidding. 388 00:19:46,667 --> 00:19:49,583 Bring back the firing squad! 389 00:19:51,917 --> 00:19:54,833 Now to those who would try and excuse this behavior 390 00:19:54,834 --> 00:19:57,332 or blame it on hormones, I say this... 391 00:19:57,333 --> 00:20:00,082 yes, it's true, Elizabeth Keane's in menopause. 392 00:20:00,083 --> 00:20:01,708 I've seen the medical records. 393 00:20:01,709 --> 00:20:04,165 But this isn't about hot flashes, my friends. 394 00:20:04,166 --> 00:20:08,332 This is a ruthless political machine 395 00:20:08,333 --> 00:20:11,499 hell-bent on stealin' the country 396 00:20:11,500 --> 00:20:14,874 right out from under our noses. 397 00:20:14,875 --> 00:20:19,166 ♪ suspenseful music plays ♪ 398 00:20:20,792 --> 00:20:23,542 [gears shift, seatbelt clicks] 399 00:20:29,875 --> 00:20:31,417 [car door closes] 400 00:20:33,834 --> 00:20:36,625 [elevator bell dings] 401 00:20:38,542 --> 00:20:41,124 ♪ classical music playing ♪ 402 00:20:41,125 --> 00:20:42,416 Just one night? 403 00:20:42,417 --> 00:20:44,290 Yep. My company's putting me up here. 404 00:20:44,291 --> 00:20:45,791 I can't believe they picked a place this nice. 405 00:20:45,792 --> 00:20:48,499 Oh, good. It'll be kind of like a mini vacation. 406 00:20:48,500 --> 00:20:50,332 Right? Is there a spa? 407 00:20:50,333 --> 00:20:51,708 Uh, there is. 408 00:20:51,709 --> 00:20:53,916 You should treat yourself to a massage. 409 00:20:53,917 --> 00:20:57,457 You know what? I think that's an excellent idea. 410 00:20:57,458 --> 00:20:59,916 Jack, can you show Ms. Mathison to room 509? 411 00:20:59,917 --> 00:21:01,374 Of course. 412 00:21:01,375 --> 00:21:03,207 Thank you. 413 00:21:03,208 --> 00:21:05,165 [elevator bell dings] 414 00:21:05,166 --> 00:21:07,958 [indistinct conversations] 415 00:21:07,959 --> 00:21:08,959 [cart wheels roll] 416 00:21:11,208 --> 00:21:13,165 Wow. Can't remember the last time 417 00:21:13,166 --> 00:21:15,249 I had a king-sized bed to myself. 418 00:21:15,250 --> 00:21:16,457 Um, you can just put it 419 00:21:16,458 --> 00:21:17,959 - on the bed. - All right. 420 00:21:20,417 --> 00:21:21,499 Uh... 421 00:21:21,500 --> 00:21:23,542 - Thank you. - Oh. Thank you. 422 00:21:25,625 --> 00:21:28,791 ♪ dramatic music plays ♪ 423 00:21:28,792 --> 00:21:30,708 [purse thuds] 424 00:21:30,709 --> 00:21:34,791 [unzipping] 425 00:21:34,792 --> 00:21:39,458 ♪♪♪ 426 00:21:49,125 --> 00:21:50,125 [bag clatters, thuds] 427 00:21:53,792 --> 00:21:57,625 [clips snap] 428 00:22:06,750 --> 00:22:08,874 [exhales deeply] 429 00:22:08,875 --> 00:22:14,000 ♪♪♪ 430 00:22:31,583 --> 00:22:33,458 [engine starts] 431 00:22:37,959 --> 00:22:43,083 ♪♪♪ 432 00:22:53,917 --> 00:22:59,834 ♪♪♪ 433 00:23:04,709 --> 00:23:07,374 Checking in. Uh, Lisa Salter. 434 00:23:07,375 --> 00:23:08,541 - S-A-L. - Let's see. 435 00:23:08,542 --> 00:23:11,332 [typing] - Yes, Mrs. Salter. 436 00:23:11,333 --> 00:23:13,249 We have you in a suite, and that's just for tonight. 437 00:23:13,250 --> 00:23:14,499 Uh, my husband's coming in later. 438 00:23:14,500 --> 00:23:16,207 Can you leave an extra key here for him? 439 00:23:16,208 --> 00:23:18,207 Of course. 440 00:23:18,208 --> 00:23:19,874 Thank you. 441 00:23:19,875 --> 00:23:25,000 ♪♪♪ 442 00:23:32,917 --> 00:23:34,791 [door creaks] 443 00:23:34,792 --> 00:23:36,082 [indistinct conversations] 444 00:23:36,083 --> 00:23:37,458 [woman] Hi. 445 00:23:46,125 --> 00:23:49,416 - Thanks. - You're welcome. 446 00:23:49,417 --> 00:23:54,083 [indistinct conversations continue] 447 00:24:19,917 --> 00:24:21,666 I'm sorry. 448 00:24:21,667 --> 00:24:24,582 I know it's not the outcome we were hoping for. 449 00:24:24,583 --> 00:24:25,624 [folder thuds] - But on the plus side, 450 00:24:25,625 --> 00:24:28,958 McClendon has been dishonorably discharged, 451 00:24:28,959 --> 00:24:30,207 stripped of his rank, 452 00:24:30,208 --> 00:24:33,374 and will spend the rest of his life in prison on lockdown. 453 00:24:33,375 --> 00:24:34,999 - Don't sugarcoat it. - I'm not. 454 00:24:35,000 --> 00:24:37,374 A panel of eight generals and four admirals 455 00:24:37,375 --> 00:24:39,165 deemed that his actions did not rise 456 00:24:39,166 --> 00:24:41,040 to the level of a capital offense. 457 00:24:41,041 --> 00:24:43,541 You don't think that's a problem for us going forward? 458 00:24:43,542 --> 00:24:45,457 I don't think it was the entire panel. 459 00:24:45,458 --> 00:24:46,833 All it takes is one juror. 460 00:24:46,834 --> 00:24:48,749 The vote for death has to be unanimous. 461 00:24:48,750 --> 00:24:51,708 One juror? They deliberated for less than half a day, David. 462 00:24:51,709 --> 00:24:54,124 The vote wasn't even close. In fact, it comes 463 00:24:54,125 --> 00:24:56,457 damn near condoning another attempt on my life. 464 00:24:56,458 --> 00:24:57,916 Well, now you're being paranoid. 465 00:24:57,917 --> 00:24:59,582 You said you were handling this. 466 00:24:59,583 --> 00:25:00,708 I did what I could. 467 00:25:00,709 --> 00:25:03,082 But the last time the military executed one of its own 468 00:25:03,083 --> 00:25:04,624 was in 1961. The last time they tried 469 00:25:04,625 --> 00:25:08,083 to overthrow the government was never. 470 00:25:09,542 --> 00:25:10,792 [sighs] 471 00:25:14,458 --> 00:25:17,332 You're gonna have to put this behind you, Elizabeth. 472 00:25:17,333 --> 00:25:19,165 - Move on. - Madam President. 473 00:25:19,166 --> 00:25:21,290 Excuse me? 474 00:25:21,291 --> 00:25:23,290 In this room, it's Madam President, 475 00:25:23,291 --> 00:25:25,666 not Elizabeth. Get in the habit. 476 00:25:25,667 --> 00:25:27,207 You slipped the other day in front of Counsel. 477 00:25:27,208 --> 00:25:28,666 Madam President. 478 00:25:28,667 --> 00:25:30,916 And the last thing I need right now 479 00:25:30,917 --> 00:25:33,999 is some trite lecture about the past being the past 480 00:25:34,000 --> 00:25:35,040 and moving on. 481 00:25:35,041 --> 00:25:37,749 I didn't bring you back from political exile 482 00:25:37,750 --> 00:25:39,375 to be my girlfriend. 483 00:25:44,083 --> 00:25:46,374 Now fix it. 484 00:25:46,375 --> 00:25:47,959 - Fix it? - Yeah. 485 00:25:49,000 --> 00:25:50,499 I can't. 486 00:25:50,500 --> 00:25:54,333 Then I'll find somebody who can. 487 00:26:09,041 --> 00:26:10,375 Thanks. 488 00:26:13,000 --> 00:26:15,958 [door opens, closes] 489 00:26:15,959 --> 00:26:20,332 ♪ suspenseful music plays ♪ 490 00:26:20,333 --> 00:26:21,667 [bottle clatters] 491 00:26:44,709 --> 00:26:48,917 [indistinct conversations] 492 00:27:10,542 --> 00:27:11,791 ♪♪ 493 00:27:11,792 --> 00:27:13,958 [mouth full] Here's something off 4chan/pol... 494 00:27:13,959 --> 00:27:16,290 "America, land of the free and home of the brave... 495 00:27:16,291 --> 00:27:17,791 literally a place where no one bats an eye 496 00:27:17,792 --> 00:27:20,958 when the President does whatever the fuck she wants, 497 00:27:20,959 --> 00:27:22,749 but at least fast food is cheap." 498 00:27:22,750 --> 00:27:24,541 [chuckles] 499 00:27:24,542 --> 00:27:27,708 I like that. I might use that. 500 00:27:27,709 --> 00:27:29,082 It sounds a lot like the guy 501 00:27:29,083 --> 00:27:32,166 we got all that good Bureau stuff from. 502 00:27:34,041 --> 00:27:35,290 Sharon? 503 00:27:35,291 --> 00:27:37,666 Yeah. 504 00:27:37,667 --> 00:27:39,124 What do you think? 505 00:27:39,125 --> 00:27:40,541 I think... 506 00:27:40,542 --> 00:27:43,208 I can't do this anymore. 507 00:27:44,792 --> 00:27:46,416 [sighs] 508 00:27:46,417 --> 00:27:47,708 Look, I know you're mad. I went there again 509 00:27:47,709 --> 00:27:49,958 - when I said I wouldn't. - It's not that. 510 00:27:49,959 --> 00:27:52,624 The word "menopause" never crosses my lips again, 511 00:27:52,625 --> 00:27:54,749 - swear to God. - Brett, I'm exhausted. 512 00:27:54,750 --> 00:27:57,165 I'm done. And I wanna go home. 513 00:27:57,166 --> 00:27:58,999 Hey. Hey, what's the matter? 514 00:27:59,000 --> 00:28:01,874 You know what's the matter. I haven't slept in the same bed 515 00:28:01,875 --> 00:28:04,332 in over a month. That's what's the matter. 516 00:28:04,333 --> 00:28:07,332 Last night wasn't even a bed. That wasn't even a couch. 517 00:28:07,333 --> 00:28:09,165 Seriously, put a gun to my head, 518 00:28:09,166 --> 00:28:10,874 I couldn't tell you what state we're in right now. 519 00:28:10,875 --> 00:28:13,290 My clothes are filthy, my hair is a mess, 520 00:28:13,291 --> 00:28:14,791 and I miss my cat. 521 00:28:14,792 --> 00:28:16,666 - Aw, baby. - No, no, no, Brett, don't. 522 00:28:16,667 --> 00:28:20,165 It's not gonna work this time. 523 00:28:20,166 --> 00:28:22,541 [car doors opening, closing] 524 00:28:22,542 --> 00:28:27,416 ♪ dramatic music playing ♪ 525 00:28:27,417 --> 00:28:29,666 Jesus. Get the laptop. Come on. 526 00:28:29,667 --> 00:28:31,165 [footsteps depart] 527 00:28:31,166 --> 00:28:34,249 ♪♪♪ 528 00:28:34,250 --> 00:28:36,582 Give it to me. 529 00:28:36,583 --> 00:28:37,917 [bag thuds] 530 00:28:42,959 --> 00:28:44,250 Yeah. 531 00:28:47,875 --> 00:28:51,416 ♪♪♪ 532 00:28:51,417 --> 00:28:53,999 [police radio chatter] 533 00:28:54,000 --> 00:28:57,207 - Gah! Shit. [bags thud] 534 00:28:57,208 --> 00:29:00,666 Okay, boys. You got me. Congratulations. 535 00:29:00,667 --> 00:29:01,833 Our country now's officially in the shitter. 536 00:29:01,834 --> 00:29:05,040 Easy. Easy, Mr. O'Keefe. You're not under arrest. 537 00:29:05,041 --> 00:29:07,290 - What? - We're not arresting you. 538 00:29:07,291 --> 00:29:08,999 - You're not? - No, sir. 539 00:29:09,000 --> 00:29:10,958 Look, there's federal marshals on their way here from Oroville. 540 00:29:10,959 --> 00:29:11,709 We gotta get you outta here, fast. 541 00:29:11,710 --> 00:29:14,582 You can put your hands down now. 542 00:29:14,583 --> 00:29:16,582 [laughs] Well, that's just... 543 00:29:16,583 --> 00:29:19,416 I don't even know what to say. I'm at a loss for words. 544 00:29:19,417 --> 00:29:20,916 - Thank you. - Don't thank us yet. 545 00:29:20,917 --> 00:29:22,875 - We need to get a move on. - Oh, lead the way. 546 00:29:26,250 --> 00:29:26,917 Hey, what are you doin'? 547 00:29:26,918 --> 00:29:28,874 I'm not going. I told you. 548 00:29:28,875 --> 00:29:29,667 Are you kiddin'? You heard the man. 549 00:29:29,668 --> 00:29:31,999 The Feds will be here any minute. 550 00:29:32,000 --> 00:29:33,582 - I'll take my chances. - Come on, Sharon. 551 00:29:33,583 --> 00:29:35,332 You know I can't do this alone. 552 00:29:35,333 --> 00:29:37,040 I'll call Andy or Joel when I get back to New York. 553 00:29:37,041 --> 00:29:38,833 Or Barclay. I heard from her a couple days ago. 554 00:29:38,834 --> 00:29:41,416 Not one of them has ever made me laugh. 555 00:29:41,417 --> 00:29:43,749 Come on, Shar. 556 00:29:43,750 --> 00:29:45,582 It's not that I can't do this alone. 557 00:29:45,583 --> 00:29:47,208 It's that I can't do this without you. 558 00:29:48,875 --> 00:29:51,290 Please, don't break up the band, not like this. 559 00:29:51,291 --> 00:29:54,708 Not without an actual conversation. 560 00:29:54,709 --> 00:29:57,249 Couple days. That's all I'm askin'. 561 00:29:57,250 --> 00:29:59,041 Please. 562 00:30:02,792 --> 00:30:06,124 [police radio chatter] 563 00:30:06,125 --> 00:30:09,082 [indistinct conversations] 564 00:30:09,083 --> 00:30:14,041 ♪ piano playing classical music ♪ 565 00:30:22,959 --> 00:30:24,290 I have a reservation. 566 00:30:24,291 --> 00:30:25,999 [woman] Okay, great. That would be helpful. 567 00:30:26,000 --> 00:30:27,290 [man]Yes, sir? 568 00:30:27,291 --> 00:30:28,749 Mrs. Salter left a key for me. 569 00:30:28,750 --> 00:30:30,874 Yes. Here you go. 570 00:30:30,875 --> 00:30:33,666 Thank you very much. The elevators? 571 00:30:33,667 --> 00:30:35,333 Other side of these doors. 572 00:30:38,959 --> 00:30:40,749 ♪♪♪ 573 00:30:40,750 --> 00:30:45,000 [laughter, indistinct conversations] 574 00:31:00,500 --> 00:31:02,666 [elevator bell dings, elevator doors open] 575 00:31:02,667 --> 00:31:07,875 ♪ tense music playing ♪ 576 00:31:16,917 --> 00:31:20,959 [indistinct conversations] 577 00:31:28,041 --> 00:31:32,208 ♪♪♪ 578 00:31:39,000 --> 00:31:41,958 Excuse me? Uh, could I talk to you for a second? 579 00:31:41,959 --> 00:31:43,207 Sure. How can I help you? 580 00:31:43,208 --> 00:31:45,457 I don't... [chuckles] 581 00:31:45,458 --> 00:31:46,791 This is embarrassing, but... 582 00:31:46,792 --> 00:31:48,249 Are you all right? 583 00:31:48,250 --> 00:31:50,750 Yeah, I'm fine. I... [sighs] 584 00:31:52,166 --> 00:31:55,082 Y-you see the guy who's sitting in the corner way back there? 585 00:31:55,083 --> 00:31:57,708 The gentleman in the yellow chair? 586 00:31:57,709 --> 00:32:00,416 Yeah, I-I was coming out of the ladies room, you know, 587 00:32:00,417 --> 00:32:02,374 in that... in that little hallway. 588 00:32:02,375 --> 00:32:03,499 Of course. 589 00:32:03,500 --> 00:32:07,457 And he was standing there with his... just out. 590 00:32:07,458 --> 00:32:08,749 - Exposing himself? - Yes. 591 00:32:08,750 --> 00:32:11,916 Oh, my goodness. Ryan. 592 00:32:11,917 --> 00:32:14,124 I don't wanna, like, go to the cops, 593 00:32:14,125 --> 00:32:16,249 but, you know, what if there's a kid around or something? 594 00:32:16,250 --> 00:32:17,916 No, no, no. Of course. We'll take care of it. 595 00:32:17,917 --> 00:32:20,041 - I am so sorry. - Thank you. 596 00:32:22,291 --> 00:32:23,491 [man] Talk to you for a second. 597 00:32:32,250 --> 00:32:37,208 ♪ suspenseful music playing ♪ 598 00:32:40,917 --> 00:32:42,291 [lock beeps] 599 00:32:44,959 --> 00:32:47,874 I found the stash. 600 00:32:47,875 --> 00:32:50,290 - What the fuck? - What did you bring? 601 00:32:50,291 --> 00:32:52,624 Nothing. You said no phone, no wallet, 602 00:32:52,625 --> 00:32:53,458 nothing but the burner you gave me. 603 00:32:53,459 --> 00:32:55,082 - Badge? - Everything's in the car, 604 00:32:55,083 --> 00:32:56,708 which is back at the office. I walked. 605 00:32:56,709 --> 00:32:58,124 What about the burner? Did you leave it 606 00:32:58,125 --> 00:33:00,124 on your desk at work? Did you take off your jacket 607 00:33:00,125 --> 00:33:02,708 - to go take a piss? - I... 608 00:33:02,709 --> 00:33:04,833 [sighs] 609 00:33:04,834 --> 00:33:06,417 Motherfucker! 610 00:33:06,917 --> 00:33:08,457 You have a tail. 611 00:33:08,458 --> 00:33:09,666 Fuck. 612 00:33:09,667 --> 00:33:11,874 [toilet flushes] 613 00:33:11,875 --> 00:33:14,375 We have to go. We have to go now. 614 00:33:17,500 --> 00:33:20,207 Who? 615 00:33:20,208 --> 00:33:20,875 I don't fucking know who. 616 00:33:20,876 --> 00:33:24,834 [Carrie breathing heavily] 617 00:33:32,667 --> 00:33:34,582 - Get in. - What? 618 00:33:34,583 --> 00:33:35,874 I stalled the guy, but only for a couple minutes. 619 00:33:35,875 --> 00:33:37,708 I have to get you out of here. 620 00:33:37,709 --> 00:33:38,709 I'm aborting this meeting. 621 00:33:38,710 --> 00:33:40,624 Nobody saw us together. Nothing happened. 622 00:33:40,625 --> 00:33:41,583 They threw a reporter in jail today. 623 00:33:41,584 --> 00:33:43,833 They're losing their mind over these leaks. 624 00:33:43,834 --> 00:33:45,791 They weren't looking for some idiot from Politico. 625 00:33:45,792 --> 00:33:47,432 They were looking for you. Get in the car. 626 00:33:52,792 --> 00:33:57,834 [elevator bell dinging] 627 00:33:59,834 --> 00:34:01,333 [ding] 628 00:34:05,375 --> 00:34:06,458 [car door opens] 629 00:34:09,542 --> 00:34:10,542 [engine starts] 630 00:34:21,083 --> 00:34:23,582 [dialing, line rings] 631 00:34:23,583 --> 00:34:24,833 - Hello? - [Janet] Hello? 632 00:34:24,834 --> 00:34:27,374 Hey, it's me. I need to change the venue for tonight. 633 00:34:27,375 --> 00:34:29,624 - Is he still there? - Yeah. Is something wrong? 634 00:34:29,625 --> 00:34:31,916 No, no. All good. I just found a better spot. 635 00:34:31,917 --> 00:34:34,082 Uh, I'll text you with the address in a few minutes. 636 00:34:34,083 --> 00:34:36,249 Okay. I'll let the Senator know. 637 00:34:36,250 --> 00:34:37,570 [line disconnects, phone clatters] 638 00:34:40,458 --> 00:34:45,542 [buzzer in distance, man speaks indistinctly over PA] 639 00:34:50,875 --> 00:34:53,667 [buzzer, door opens] 640 00:34:56,542 --> 00:34:57,666 [buzzer, door opens] 641 00:34:57,667 --> 00:34:59,792 Thank you. 642 00:35:02,750 --> 00:35:04,249 [lock clicks] 643 00:35:04,250 --> 00:35:05,999 Mr. Berenson. 644 00:35:06,000 --> 00:35:09,417 I-I don't believe we've met. 645 00:35:15,083 --> 00:35:16,374 But full disclosure, 646 00:35:16,375 --> 00:35:19,750 the President doesn't know I'm here tonight. 647 00:35:30,208 --> 00:35:34,916 Between us, she's feeling a little... 648 00:35:34,917 --> 00:35:37,541 friendless these days 649 00:35:37,542 --> 00:35:38,125 and vulnerable. 650 00:35:38,126 --> 00:35:41,624 Tell her to get over it. 651 00:35:41,625 --> 00:35:43,124 She will. 652 00:35:43,125 --> 00:35:45,958 Job is to put the country first. 653 00:35:45,959 --> 00:35:49,124 Well, not first. First, she has to clear a path to power. 654 00:35:49,125 --> 00:35:50,666 Otherwise, she's Jimmy Carter. 655 00:35:50,667 --> 00:35:52,541 Mm. 656 00:35:52,542 --> 00:35:54,499 She keeps this up, 657 00:35:54,500 --> 00:35:56,207 undermining the rule of law, 658 00:35:56,208 --> 00:36:00,499 debasing her democratic institutions, 659 00:36:00,500 --> 00:36:01,791 she won't last as long as Jimmy Carter. 660 00:36:01,792 --> 00:36:03,958 Agreed. 661 00:36:03,959 --> 00:36:07,332 That's where you come in. 662 00:36:07,333 --> 00:36:09,416 She needs an ally. 663 00:36:09,417 --> 00:36:12,541 A show of faith and forgiveness on your part, 664 00:36:12,542 --> 00:36:14,374 well, it... 665 00:36:14,375 --> 00:36:16,792 could really help turn things around. 666 00:36:18,875 --> 00:36:21,165 I'm a little indisposed at the moment. 667 00:36:21,166 --> 00:36:23,499 Blame that on me, not the President. 668 00:36:23,500 --> 00:36:24,833 It was my mistake. 669 00:36:24,834 --> 00:36:27,999 Obviously, you weren't part of the plot against her. 670 00:36:28,000 --> 00:36:30,124 - Yet here I am. - Not for long, I hope. 671 00:36:30,125 --> 00:36:34,290 Now you said, "Put the country first." 672 00:36:34,291 --> 00:36:36,833 I'm offering you an opportunity to do just that. 673 00:36:36,834 --> 00:36:39,332 Job, you mean? 674 00:36:39,333 --> 00:36:40,499 Yes. 675 00:36:40,500 --> 00:36:44,207 Of course, I'd have to run it by the boss, but... 676 00:36:44,208 --> 00:36:48,125 how does National Security Advisor sound? 677 00:36:51,208 --> 00:36:52,500 Surprised? 678 00:36:54,792 --> 00:36:58,457 I'm in a fucking federal prison. What do you think? 679 00:36:58,458 --> 00:37:00,542 [whispers] Yeah, I'm surprised. 680 00:37:02,458 --> 00:37:04,166 And interested? 681 00:37:05,458 --> 00:37:07,124 Depends. 682 00:37:07,125 --> 00:37:08,874 On what? 683 00:37:08,875 --> 00:37:10,749 A lot of things. 684 00:37:10,750 --> 00:37:11,709 Okay. 685 00:37:11,710 --> 00:37:14,250 Go ahead. 686 00:37:16,125 --> 00:37:18,708 Well... 687 00:37:18,709 --> 00:37:21,290 Oval Office privileges, for starters. 688 00:37:21,291 --> 00:37:23,332 Direct access to the President. 689 00:37:23,333 --> 00:37:25,958 Well, I think I can live with that. 690 00:37:25,959 --> 00:37:28,874 Can't be just me. 691 00:37:28,875 --> 00:37:31,541 Everybody swept up in the second wave of arrests 692 00:37:31,542 --> 00:37:32,624 must also be released. 693 00:37:32,625 --> 00:37:36,249 They will be when the investigation is complete. 694 00:37:36,250 --> 00:37:38,666 No. Now. 695 00:37:38,667 --> 00:37:39,708 Impossible. 696 00:37:39,709 --> 00:37:41,374 They're all innocent. [whispers] You know that. 697 00:37:41,375 --> 00:37:43,999 The President will never agree. 698 00:37:44,000 --> 00:37:46,709 Then neither can I. 699 00:37:48,417 --> 00:37:50,833 Mr. Berenson... 700 00:37:50,834 --> 00:37:52,040 think what you're turning down. 701 00:37:52,041 --> 00:37:54,417 It's non-negotiable. 702 00:37:58,041 --> 00:38:00,708 - Well... - [notebook closes] 703 00:38:00,709 --> 00:38:02,666 I'm sorry you feel that way. 704 00:38:02,667 --> 00:38:04,000 I'm sorry she does. 705 00:38:08,166 --> 00:38:12,999 I will not carry water or make excuses 706 00:38:13,000 --> 00:38:17,166 for a woman who can't rise above her own vindictiveness. 707 00:38:19,959 --> 00:38:22,208 [knock] 708 00:38:23,458 --> 00:38:24,458 [buzzer, door opens] 709 00:38:27,333 --> 00:38:28,624 [door closes] 710 00:38:28,625 --> 00:38:33,542 ♪ tense music plays ♪ 711 00:38:46,208 --> 00:38:47,583 [engine turns off] 712 00:38:49,458 --> 00:38:52,082 [sighs] You're a total lifesaver. 713 00:38:52,083 --> 00:38:54,332 Thanks so much for doing this. 714 00:38:54,333 --> 00:38:55,166 Is that a wig? 715 00:38:55,167 --> 00:38:57,624 Uh, I'll explain at home. 716 00:38:57,625 --> 00:39:00,165 Um, where'd you tell your mom you were going? 717 00:39:00,166 --> 00:39:02,624 Oh, she's out. They're seeing something at the Woolly Mammoth. 718 00:39:02,625 --> 00:39:03,916 Who's with Franny? 719 00:39:03,917 --> 00:39:05,624 Jason. 720 00:39:05,625 --> 00:39:07,708 Who the hell is Jason? 721 00:39:07,709 --> 00:39:09,332 He's a guy. 722 00:39:09,333 --> 00:39:10,749 Yeah, no, I got that. 723 00:39:10,750 --> 00:39:12,457 No, and... and Franny was asleep. 724 00:39:12,458 --> 00:39:13,791 And she liked him anyway 725 00:39:13,792 --> 00:39:15,499 so if she wakes up, she won't freak out. 726 00:39:15,500 --> 00:39:18,124 [sighs] 727 00:39:18,125 --> 00:39:19,791 All right. Keys, please. 728 00:39:19,792 --> 00:39:21,791 - Yeah. Here you go. - Thank you. 729 00:39:21,792 --> 00:39:25,874 I'll be home soon. If your parents get back before I do... 730 00:39:25,875 --> 00:39:27,583 I won't tell them anything. 731 00:39:29,125 --> 00:39:32,165 Is everything okay? 732 00:39:32,166 --> 00:39:34,708 Yeah, yeah, yeah. It's... it's just... 733 00:39:34,709 --> 00:39:37,542 [sighs] Go. Go. 734 00:39:41,166 --> 00:39:43,082 [ignition alert chiming] 735 00:39:43,083 --> 00:39:45,709 [door closes, engine starts] 736 00:40:03,834 --> 00:40:06,708 [keys jangle] 737 00:40:06,709 --> 00:40:11,583 ♪♪♪ 738 00:40:13,041 --> 00:40:15,250 [car chirps] 739 00:40:16,625 --> 00:40:21,542 ♪♪♪ 740 00:40:34,333 --> 00:40:38,457 ♪♪♪ 741 00:40:38,458 --> 00:40:40,708 I thought you were gonna let me out 742 00:40:40,709 --> 00:40:41,999 down the street from the hotel. 743 00:40:42,000 --> 00:40:44,040 I had to make sure they didn't have a car on us. 744 00:40:44,041 --> 00:40:46,290 For an hour? 745 00:40:46,291 --> 00:40:48,666 [lock turns] 746 00:40:48,667 --> 00:40:50,416 Who's Margaret Mathison, MD? 747 00:40:50,417 --> 00:40:51,750 My sister. 748 00:40:53,166 --> 00:40:54,582 [switch clicks] 749 00:40:54,583 --> 00:40:56,457 You want a water? I think there's 750 00:40:56,458 --> 00:40:58,916 - a mini fridge here somewhere. - Yeah, whatever you got. 751 00:40:58,917 --> 00:41:00,416 You okay? 752 00:41:00,417 --> 00:41:03,165 Apart from the concussion, yeah. 753 00:41:03,166 --> 00:41:06,165 - [sighs heavily] [fridge door opens, closes] 754 00:41:06,166 --> 00:41:07,166 Here. 755 00:41:13,625 --> 00:41:16,457 Can't believe I fell for that twice. 756 00:41:16,458 --> 00:41:18,416 Kabul? Trunk of your car? 757 00:41:18,417 --> 00:41:19,916 You still drive like a maniac. 758 00:41:19,917 --> 00:41:22,290 Thanks. 759 00:41:22,291 --> 00:41:23,624 Feels like about a hundred years ago. 760 00:41:23,625 --> 00:41:26,249 Yeah. 761 00:41:26,250 --> 00:41:28,791 Hey, I was really sorry to hear what went down. 762 00:41:28,792 --> 00:41:31,500 I can't believe they laid that clusterfuck at your feet. 763 00:41:32,750 --> 00:41:35,833 Worst bit is, he slipped the net. Abu Rami did. 764 00:41:35,834 --> 00:41:37,958 And once I get back in counterterrorism, 765 00:41:37,959 --> 00:41:42,082 I know a guy in Kandahar can help me track him down. 766 00:41:42,083 --> 00:41:43,833 So what's this all about? 767 00:41:43,834 --> 00:41:45,958 Why am I here? 768 00:41:45,959 --> 00:41:47,667 [inhales deeply] Let's sit. 769 00:41:55,500 --> 00:41:56,666 We're not getting anywhere. 770 00:41:56,667 --> 00:41:58,666 The investigation's at a dead end. 771 00:41:58,667 --> 00:42:02,833 Senator Paley really needs to talk to you. 772 00:42:02,834 --> 00:42:04,833 - No, please, please. Just... - How many times you gotta hear 773 00:42:04,834 --> 00:42:07,165 the same thing? I'm not going on the record. 774 00:42:07,166 --> 00:42:08,374 Let's cross that bridge when we get to it. 775 00:42:08,375 --> 00:42:09,999 No. There's no bridge that goes there. 776 00:42:10,000 --> 00:42:11,416 Even if I get you closed session, 777 00:42:11,417 --> 00:42:14,332 - guaranteed identity protection? - You're not hearing. 778 00:42:14,333 --> 00:42:15,791 Would be the end of my career. 779 00:42:15,792 --> 00:42:18,332 You don't have a career. 780 00:42:18,333 --> 00:42:20,250 Excuse me? 781 00:42:21,500 --> 00:42:23,582 I'm sorry. You don't. 782 00:42:23,583 --> 00:42:26,624 It's been four years since Kabul. 783 00:42:26,625 --> 00:42:29,082 Civilians died, an ambassador was recalled. 784 00:42:29,083 --> 00:42:31,291 That stain is not coming off you. Not ever. 785 00:42:32,208 --> 00:42:33,374 You don't know that. 786 00:42:33,375 --> 00:42:37,417 Have you had a promotion since? Or even a commendation? 787 00:42:39,709 --> 00:42:40,749 Listen to me. 788 00:42:40,750 --> 00:42:43,666 Four years ago, a guy stormed into my station, 789 00:42:43,667 --> 00:42:44,749 demanded two humvees and a sat phone, 790 00:42:44,750 --> 00:42:48,082 and 48 hours later, located number three 791 00:42:48,083 --> 00:42:49,083 - on our Most Wanted List. - Don't... 792 00:42:49,084 --> 00:42:51,708 - No, I'm serious. - That wasn't your team. 793 00:42:51,709 --> 00:42:53,332 - That was you. - Fuck you. 794 00:42:53,333 --> 00:42:54,916 This the part where you tell me I'm still that guy? 795 00:42:54,917 --> 00:42:58,165 You are. Why else would you come to me with this? 796 00:42:58,166 --> 00:42:59,374 Yeah, believe me, I'm asking myself 797 00:42:59,375 --> 00:43:04,249 - the same question right now. - Well, you care, is why. 798 00:43:04,250 --> 00:43:06,050 You can't stand this shit any more than I can. 799 00:43:08,834 --> 00:43:11,290 Look, I know you thought fighting terrorists was 800 00:43:11,291 --> 00:43:14,916 the most important work you'd ever do in your life, but... 801 00:43:14,917 --> 00:43:17,750 [sighs] What if this is? 802 00:43:21,667 --> 00:43:23,290 [knock on door] 803 00:43:23,291 --> 00:43:24,749 [sighs] 804 00:43:24,750 --> 00:43:26,624 - Who is that? - [whispers] Shit. 805 00:43:26,625 --> 00:43:29,249 Who is it? 806 00:43:29,250 --> 00:43:31,666 It's Senator Paley. 807 00:43:31,667 --> 00:43:32,417 - Are you fucking kidding me? [knock on door] 808 00:43:32,418 --> 00:43:34,582 H-hang on one minute. 809 00:43:34,583 --> 00:43:35,958 You just asked me to think about it. 810 00:43:35,959 --> 00:43:38,249 And if you're not ready, I will tell him to leave. 811 00:43:38,250 --> 00:43:41,457 [Paley] Mathison, open the door. 812 00:43:41,458 --> 00:43:43,541 Um, you're a little bit early. If you could just... 813 00:43:43,542 --> 00:43:45,249 - Is this him? - What did she tell you? 814 00:43:45,250 --> 00:43:47,249 Nothing. I did not tell him anything. 815 00:43:47,250 --> 00:43:48,958 She told me you're ready to testify. 816 00:43:48,959 --> 00:43:50,999 Please. Please, stop talking. 817 00:43:51,000 --> 00:43:51,583 [scoffs] 818 00:43:51,584 --> 00:43:52,708 What's going on here? 819 00:43:52,709 --> 00:43:55,207 She's a liar, is what's going on. 820 00:43:55,208 --> 00:43:56,749 If you sit down for one minute, this will be 821 00:43:56,750 --> 00:43:59,999 - a totally confidential meeting. - Back the fuck away from me. 822 00:44:00,000 --> 00:44:01,666 [sighs deeply] Look, it would be really great 823 00:44:01,667 --> 00:44:03,499 if you could just step outside for five minutes. 824 00:44:03,500 --> 00:44:05,541 Nobody's testifying. I don't know what kind 825 00:44:05,542 --> 00:44:08,457 of bullshit she fed you, but she's out of her mind. 826 00:44:08,458 --> 00:44:10,958 You never saw me, you never met me, 827 00:44:10,959 --> 00:44:12,499 you bet your fucking life 828 00:44:12,500 --> 00:44:14,290 you're not getting a single word out of me. 829 00:44:14,291 --> 00:44:16,332 Please. Please, don't do this. You can trust him. 830 00:44:16,333 --> 00:44:18,541 - Dante, please... - Do not say my name again. 831 00:44:18,542 --> 00:44:20,749 I'm sorry. I-I'm so sorry. But please don't go. 832 00:44:20,750 --> 00:44:22,207 - Get out of my way. - You don't have to say anything. 833 00:44:22,208 --> 00:44:22,917 You just have to listen to what... 834 00:44:22,918 --> 00:44:24,958 Get the fuck out of my way! 835 00:44:24,959 --> 00:44:25,792 No. No. 836 00:44:25,793 --> 00:44:27,959 - You're not leaving. - Carrie... 837 00:44:33,333 --> 00:44:33,834 ♪ tense music plays ♪ 838 00:44:33,834 --> 00:44:34,417 [door closes] 839 00:44:34,418 --> 00:44:38,291 [breathing heavily] 840 00:44:39,792 --> 00:44:42,499 Jesus Christ. 841 00:44:42,500 --> 00:44:44,249 [Paley] You can't call me again. 842 00:44:44,250 --> 00:44:45,374 [door opens] 843 00:44:45,375 --> 00:44:49,165 [door closes] - [sighs] 844 00:44:49,166 --> 00:44:54,291 ♪♪♪ 845 00:45:08,000 --> 00:45:10,290 Sorry, sir. President asked for bug sweeps, home and office. 846 00:45:10,291 --> 00:45:12,708 - All senior staff. - No, we are not doing this. 847 00:45:12,709 --> 00:45:14,207 - The order came straight from... - I'll deal with the President. 848 00:45:14,208 --> 00:45:18,833 - She specifically asked... - Get the fuck out of my house. 849 00:45:18,834 --> 00:45:20,166 Is that order clear? 850 00:45:22,959 --> 00:45:24,666 Walk. Move. Go. 851 00:45:24,667 --> 00:45:27,040 [agent] Let's go. 852 00:45:27,041 --> 00:45:31,917 ♪♪♪ 853 00:45:48,709 --> 00:45:52,583 [door creaks] 854 00:45:59,291 --> 00:46:02,917 - Are you okay? - Yeah. 855 00:46:04,041 --> 00:46:08,666 We left the play halfway through and came home to find 856 00:46:08,667 --> 00:46:12,332 nobody here but Franny and some pot dealer 857 00:46:12,333 --> 00:46:14,290 watching MTV together on the couch. 858 00:46:14,291 --> 00:46:15,749 He's not a pot dealer. 859 00:46:15,750 --> 00:46:17,499 Josie was nowhere to be found. 860 00:46:17,500 --> 00:46:18,624 Fortunately, the pot dealer was here to tell us 861 00:46:18,625 --> 00:46:20,040 that she had taken the car 862 00:46:20,041 --> 00:46:21,916 and was driving around in the middle of the night 863 00:46:21,917 --> 00:46:24,874 because "Aunt Carrie really needed help." 864 00:46:24,875 --> 00:46:27,624 Now what kind of help? We don't know. 865 00:46:27,625 --> 00:46:28,874 Because when she finally appeared, she clammed up, 866 00:46:28,875 --> 00:46:31,249 apparently, on the advice of counsel. 867 00:46:31,250 --> 00:46:32,916 [Maggie] All right, let's just take a breather. 868 00:46:32,917 --> 00:46:36,207 No, Carrie's here and she taught our daughter how to lie to us. 869 00:46:36,208 --> 00:46:37,750 I wanna know what happened. 870 00:46:39,333 --> 00:46:41,708 I'd rather not talk about it in front of Josie. 871 00:46:41,709 --> 00:46:43,958 Oh, that's closing the barn door after the horses already... 872 00:46:43,959 --> 00:46:45,375 Josie, go to your room. 873 00:46:53,834 --> 00:46:55,333 [sighs deeply] 874 00:46:57,250 --> 00:47:00,709 [sighs] 875 00:47:02,959 --> 00:47:06,624 [sighs] I needed to have a meeting with the source. 876 00:47:06,625 --> 00:47:10,165 I was not able to secure my initial location, 877 00:47:10,166 --> 00:47:12,374 and so... [inhales deeply] 878 00:47:12,375 --> 00:47:13,457 [sighs] 879 00:47:13,458 --> 00:47:16,208 I asked Josie to bring me the keys to your office. 880 00:47:17,834 --> 00:47:19,833 - That's breaking and entering. - No, it isn't. 881 00:47:19,834 --> 00:47:20,625 If it isn't a crime, then why'd you tell my kid 882 00:47:20,626 --> 00:47:21,999 to lie to me about it? 883 00:47:22,000 --> 00:47:24,666 I'm really sorry about that. I am. 884 00:47:24,667 --> 00:47:26,290 I don't give a shit. Okay? 885 00:47:26,291 --> 00:47:28,124 - What? - Let me talk to her, okay? 886 00:47:28,125 --> 00:47:30,040 Is my voice gonna upset her? 887 00:47:30,041 --> 00:47:32,290 I-is the gentle management of Carrie's emotional state 888 00:47:32,291 --> 00:47:33,833 really the only priority in this household? 889 00:47:33,834 --> 00:47:35,166 Stop. Stop. 890 00:47:55,917 --> 00:47:58,040 I went through some bills in your room. 891 00:47:58,041 --> 00:48:00,250 What? 892 00:48:01,083 --> 00:48:05,834 You have $38,000 in credit card debt. 893 00:48:06,792 --> 00:48:09,082 [scoffs] Which has what to do with anything? 894 00:48:09,083 --> 00:48:13,874 On eight different cards, in a variety of aliases. 895 00:48:13,875 --> 00:48:16,207 You don't have a job. 896 00:48:16,208 --> 00:48:18,332 Please tell me you realize we've been here before. 897 00:48:18,333 --> 00:48:22,040 Jesus. You know, not every shred of non-conventional behavior 898 00:48:22,041 --> 00:48:24,249 boils down to an onset of hypomania. 899 00:48:24,250 --> 00:48:25,457 Really? 'Cause if I didn't know better, I... 900 00:48:25,458 --> 00:48:27,791 You don't. 901 00:48:27,792 --> 00:48:29,374 I was running an operation, 902 00:48:29,375 --> 00:48:31,165 working with a United States Senator... 903 00:48:31,166 --> 00:48:32,666 - Carrie. - ...trying to course correct 904 00:48:32,667 --> 00:48:33,667 a Presidency gone off the rails. 905 00:48:33,668 --> 00:48:36,082 Carrie! You're right. We have a President 906 00:48:36,083 --> 00:48:38,499 who's behaving in ways that are upsetting. 907 00:48:38,500 --> 00:48:40,374 Everyone's confused and disoriented. 908 00:48:40,375 --> 00:48:42,416 - No, no, no, no. - Everyone feels paranoid, 909 00:48:42,417 --> 00:48:43,958 and in times like this, justifiably... 910 00:48:43,959 --> 00:48:45,332 - No. [sighs] - ...someone with your kind 911 00:48:45,333 --> 00:48:47,749 - of emotional history... - No, we are not doing this. 912 00:48:47,750 --> 00:48:49,165 There's a vast government conspiracy, 913 00:48:49,166 --> 00:48:50,416 and you're the only person who could bring it to light. 914 00:48:50,417 --> 00:48:52,416 I know, Carrie. I love you, but you... 915 00:48:52,417 --> 00:48:54,249 No, you will not make this about my illness. 916 00:48:54,250 --> 00:48:57,874 This is happening. The country is in free fall, 917 00:48:57,875 --> 00:49:00,666 tearing itself apart, and... and... and you're acting like 918 00:49:00,667 --> 00:49:01,791 it's me off my meds. I'm on my meds. 919 00:49:01,792 --> 00:49:03,082 You think I'm the problem? 920 00:49:03,083 --> 00:49:06,082 You're the one married to a collaborator. 921 00:49:06,083 --> 00:49:09,291 Yeah. [exhales] 922 00:49:12,333 --> 00:49:15,125 I'm sorry. I don't... I don't mean to... 923 00:49:15,583 --> 00:49:18,082 [sighs deeply] 924 00:49:18,083 --> 00:49:20,332 Look, I am... I am taking my meds. 925 00:49:20,333 --> 00:49:23,999 I'm exercising and sleeping and eating. 926 00:49:24,000 --> 00:49:25,499 Something is going on, 927 00:49:25,500 --> 00:49:27,625 because normal people don't act like this. 928 00:49:30,959 --> 00:49:32,759 When was the last time you saw a psychiatrist? 929 00:49:34,500 --> 00:49:35,582 When? 930 00:49:35,583 --> 00:49:39,082 [scoffs] 931 00:49:39,083 --> 00:49:41,332 I don't know. 932 00:49:41,333 --> 00:49:43,000 How's tomorrow sound? 933 00:49:45,375 --> 00:49:48,165 You put my kid in danger, and yours. 934 00:49:48,166 --> 00:49:51,874 Never mind the fact that throwing darts at my husband 935 00:49:51,875 --> 00:49:53,624 is some kind of lawn sport for you. 936 00:49:53,625 --> 00:49:56,999 That shit, I've come to expect. But the kids? 937 00:49:57,000 --> 00:49:59,750 You better hope it's your illness. 938 00:50:07,458 --> 00:50:10,375 [ascending footsteps] 939 00:50:14,333 --> 00:50:19,250 ♪ somber music plays ♪ 940 00:50:21,375 --> 00:50:22,625 [switch clicks] 941 00:50:30,250 --> 00:50:32,332 [switch clicks] 942 00:50:32,333 --> 00:50:36,166 [footsteps ascending] 943 00:50:47,750 --> 00:50:52,875 ♪♪♪ 944 00:51:24,625 --> 00:51:26,875 [switch clicks] 945 00:51:28,291 --> 00:51:29,750 [door creaks] 946 00:51:31,375 --> 00:51:32,582 [door closes] 947 00:51:32,583 --> 00:51:37,709 ♪♪♪ 948 00:51:43,917 --> 00:51:46,667 [door creaks and closes] 949 00:51:55,583 --> 00:51:57,417 [exhales deeply] 950 00:52:01,417 --> 00:52:02,792 [cellphone chimes] 951 00:52:07,583 --> 00:52:09,000 [exhales deeply] 952 00:52:21,208 --> 00:52:24,290 [tapping keys] 953 00:52:24,291 --> 00:52:28,416 ♪ dramatic music plays ♪ 954 00:52:28,417 --> 00:52:30,291 [footsteps on video] 955 00:52:36,458 --> 00:52:38,124 [woman on TV] General James McClendon 956 00:52:38,125 --> 00:52:39,541 was sentenced today at the Washington Navy Yard. 957 00:52:39,542 --> 00:52:43,165 The 12-officer military panel sentenced General McClendon 958 00:52:43,166 --> 00:52:45,457 to life in federal prison. 959 00:52:45,458 --> 00:52:48,499 Reports from inside the trial suggest President Keane herself 960 00:52:48,500 --> 00:52:50,958 personally advocated for the death penalty, 961 00:52:50,959 --> 00:52:54,124 but to no avail. And just minutes ago, 962 00:52:54,125 --> 00:52:56,332 escorted by U.S. Federal Marshals, 963 00:52:56,333 --> 00:52:57,833 General McClendon arrived at Hazelton Prison 964 00:52:57,834 --> 00:52:59,416 in West Virginia, 965 00:52:59,417 --> 00:53:03,749 where he will most likely spend the rest of his life. 966 00:53:03,750 --> 00:53:04,791 Turning to the financial market... 967 00:53:04,792 --> 00:53:10,667 ♪♪♪ 968 00:53:21,834 --> 00:53:25,165 [chains rattling] 969 00:53:25,166 --> 00:53:27,375 [door closes] - [guard] Turn around. 970 00:53:34,000 --> 00:53:37,249 [key undoes lock] 971 00:53:37,250 --> 00:53:38,541 [chains thud] - Hands. 972 00:53:38,542 --> 00:53:43,500 [handcuff locks turning] 973 00:53:47,458 --> 00:53:48,875 Jacket. 974 00:54:04,166 --> 00:54:05,458 [tie flaps] 975 00:54:06,208 --> 00:54:09,417 [belt rattles, pants unzip] 976 00:54:11,542 --> 00:54:12,542 [pants flap] 977 00:54:17,208 --> 00:54:19,374 [woman on TV] ...18 billion up 3.5%, 978 00:54:19,375 --> 00:54:21,207 narrowly edging the S&P 500. 979 00:54:21,208 --> 00:54:23,916 - It will be... [TV bloops] 980 00:54:23,917 --> 00:54:27,666 ♪♪♪ 981 00:54:27,667 --> 00:54:29,000 [sighs] 982 00:54:30,750 --> 00:54:35,916 ♪♪♪ 983 00:54:35,917 --> 00:54:37,291 [mouse clicks] 984 00:54:43,166 --> 00:54:44,834 Arms up. 985 00:54:47,750 --> 00:54:48,916 [door opens] 986 00:54:48,917 --> 00:54:49,917 Arms down. 987 00:54:51,750 --> 00:54:55,416 Bend over. 988 00:54:55,417 --> 00:54:57,124 [thud] 989 00:54:57,125 --> 00:54:59,045 [flashlight clicks] - [guard] Spread your cheeks. 990 00:55:00,917 --> 00:55:03,333 Stand up. 991 00:55:06,250 --> 00:55:07,791 Open your mouth, please. 992 00:55:07,792 --> 00:55:09,542 [switch clicks] 993 00:55:14,208 --> 00:55:16,208 Turn your head to the left. 994 00:55:20,041 --> 00:55:22,583 Turn your head to the right. 995 00:55:25,250 --> 00:55:28,583 [flashlight clicks] - Dress. 996 00:55:33,125 --> 00:55:35,625 [door opens] 997 00:55:40,959 --> 00:55:43,333 [exhales sharply] 998 00:55:44,417 --> 00:55:45,125 [inhales shallowly] 999 00:55:45,126 --> 00:55:47,374 [exhales sharply] 1000 00:55:47,375 --> 00:55:49,207 [hands pat legs] 1001 00:55:49,208 --> 00:55:50,791 [exhales deeply] 1002 00:55:50,792 --> 00:55:52,375 [gasps] 1003 00:55:55,959 --> 00:55:56,959 [grunts, exhales] 1004 00:55:59,417 --> 00:56:01,374 [sighs] 1005 00:56:01,375 --> 00:56:02,791 [exhales sharply] 1006 00:56:02,792 --> 00:56:04,375 [gasps] 1007 00:56:11,375 --> 00:56:14,499 [grunts] 1008 00:56:14,500 --> 00:56:15,750 Aah! 1009 00:56:22,000 --> 00:56:23,000 [exhales sharply] 1010 00:56:26,125 --> 00:56:28,165 [nails scrape floor] 1011 00:56:28,166 --> 00:56:29,917 [gasps] 1012 00:56:32,834 --> 00:56:34,165 [grunts] 1013 00:56:34,166 --> 00:56:36,290 [gloves snapping] 1014 00:56:36,291 --> 00:56:39,750 [McClendon screams] 1015 00:56:41,375 --> 00:56:45,583 [McClendon groaning] 1016 00:56:52,000 --> 00:56:53,000 [exhales sharply] 1017 00:57:10,750 --> 00:57:15,667 ♪♪♪ 1017 00:57:16,305 --> 00:57:22,188 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 72350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.