All language subtitles for Days.Of.Power.2018.720p.BluRay.x264-ROVERS.CHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:06,200 {\ blur3.7}E 2 00:00:06,201 --> 00:00:06,400 {\ blur3.7}En 3 00:00:06,401 --> 00:00:06,600 {\ blur3.7}Enj 4 00:00:06,601 --> 00:00:06,800 {\ blur3.7}Enjo 5 00:00:06,801 --> 00:00:07,000 {\ blur3.7}Enjoy 6 00:00:07,001 --> 00:00:07,200 {\ blur3.7}Enjoy T 7 00:00:07,201 --> 00:00:07,400 {\ blur3.7}Enjoy Th 8 00:00:07,401 --> 00:00:07,600 {\ blur3.7}Enjoy The 9 00:00:07,601 --> 00:00:07,800 {\ blur3.7}Enjoy The F 10 00:00:07,801 --> 00:00:08,000 {\ blur3.7}Enjoy The Fl 11 00:00:08,001 --> 00:00:08,200 {\ blur3.7}Enjoy The Fli 12 00:00:08,201 --> 00:00:08,400 {\ blur3.7}Enjoy The Flic 13 00:00:08,401 --> 00:00:08,600 {\ blur3.7}Enjoy The Flick 14 00:00:08,601 --> 00:00:20,400 {\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}Enjoy the Flick! aLDEN @ Symbianize 15 00:00:38,006 --> 00:00:39,849 {\ blur3.7}(THUNDER RUMBLING) 16 00:00:40,041 --> 00:00:42,920 {\ blur3.7}(BELLS CHIMING) 17 00:00:49,717 --> 00:00:52,664 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 18 00:01:04,365 --> 00:01:07,346 {\ blur3.7}(CHEERS, APPLAUSE) 19 00:01:10,238 --> 00:01:13,185 {\ blur3.7}(RECITING INDISTINCTLY) 20 00:01:24,018 --> 00:01:25,861 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 21 00:01:35,530 --> 00:01:38,773 {\ blur3.7} Paradise will turn to hell 22 00:01:40,768 --> 00:01:44,238 {\ blur3.7} acid rains and I entreat you 23 00:01:44,439 --> 00:01:46,214 {\ blur3.7}(CLANGING) 24 00:01:53,648 --> 00:01:55,457 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 25 00:01:55,650 --> 00:01:58,597 {\ blur3.7}(SINGING INDISTINCTLY) 26 00:02:05,994 --> 00:02:09,942 {\ blur3.7}(CLANGING) 27 00:02:10,131 --> 00:02:12,236 {\ blur3.7}(WOMAN SCREAMING) Let me out! 28 00:02:12,433 --> 00:02:14,640 {\ blur3.7}Let me outta here! 29 00:02:14,836 --> 00:02:16,281 {\ blur3.7}Help! 30 00:02:16,471 --> 00:02:20,146 {\ blur3.7}(MUSIC CONTINUES) 31 00:02:20,341 --> 00:02:25,689 {\ blur3.7} Do we really 32 00:02:25,913 --> 00:02:30,419 {\ blur3.7} kiss and kill because we have so much? 33 00:02:30,618 --> 00:02:33,189 {\ blur3.7}FANS: Right on! Right om 34 00:02:33,421 --> 00:02:36,493 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 35 00:02:36,691 --> 00:02:41,663 {\ blur3.7} Wildlife has disappeared 36 00:02:41,863 --> 00:02:47,142 {\ blur3.7} the others die and all is dark 37 00:02:47,335 --> 00:02:52,341 {\ blur3.7} it's a lonely, lonely sound 38 00:02:52,540 --> 00:02:56,989 {\ blur3.7} everyone is lost and nobody's found 39 00:02:57,178 --> 00:03:02,992 {\ blur3.7} do we really 40 00:03:03,184 --> 00:03:07,564 {\ blur3.7} need to damage everything we touch? 41 00:03:07,789 --> 00:03:13,637 {\ blur3.7} Do we really 42 00:03:13,828 --> 00:03:18,675 {\ blur3.7} kiss and kill because we have so much? 43 00:03:18,866 --> 00:03:20,846 {\ blur3.7}(ECHOING) so much 44 00:03:24,906 --> 00:03:27,853 {\ blur3.7}(BUZZING, FEEDBACK) 45 00:03:33,581 --> 00:03:35,652 {\ blur3.7}(WHISPERING VOICES) 46 00:03:55,603 --> 00:03:56,673 {\ blur3.7}(MAN GROANS) 47 00:04:38,913 --> 00:04:41,826 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 48 00:04:49,090 --> 00:04:52,071 {\ blur3.7}(CARS HONKING) 49 00:04:59,300 --> 00:05:01,143 {\ blur3.7}(INSECT BUZZING) 50 00:05:10,278 --> 00:05:12,781 {\ blur3.7}Great, come on. No, don't wanna do that, bro. 51 00:05:12,980 --> 00:05:14,425 {\ blur3.7}MAN: One, at least, please. 52 00:05:14,615 --> 00:05:17,459 {\ blur3.7}MAN 2: Quiet, please. We're about to film. 53 00:05:17,652 --> 00:05:20,258 {\ blur3.7}Okay, boss, okay. Quiet. Shut up. 54 00:05:20,454 --> 00:05:22,024 {\ blur3.7}MAN: Ready? Always. 55 00:05:25,092 --> 00:05:27,003 {\ blur3.7}(PLAYBACK) MAN: Ready? Always. 56 00:05:27,195 --> 00:05:30,699 {\ blur3.7}DIRECTOR: Rolling and action. 57 00:05:30,932 --> 00:05:32,843 {\ blur3.7}Hi, guys. Milow the girl here. 58 00:05:33,034 --> 00:05:35,310 {\ blur3.7}As most of you know, I'm here in the states 59 00:05:35,503 --> 00:05:37,107 {\ blur3.7}on my "Days of Power" tour, 60 00:05:37,305 --> 00:05:38,978 {\ blur3.7}and I'm looking forward to getting to know 61 00:05:39,173 --> 00:05:40,846 {\ blur3.7}my fans more personally, 62 00:05:41,042 --> 00:05:44,387 {\ blur3.7}although my decision wasn't met by the most glowing reviews by everyone 63 00:05:44,612 --> 00:05:45,955 {\ blur3.7}like the band! 64 00:05:48,282 --> 00:05:49,352 {\ blur3.7}Shut up! 65 00:05:49,550 --> 00:05:51,860 {\ blur3.7}MILOW: After experiencing how it's like 66 00:05:52,053 --> 00:05:53,396 {\ blur3.7}to perform in arenas 67 00:05:53,621 --> 00:05:56,898 {\ blur3.7}and traveling on enormous tour buses 68 00:05:57,124 --> 00:06:00,697 {\ blur3.7}I... I'm excited to have scaled back the tour 69 00:06:00,895 --> 00:06:02,175 {\ blur3.7}to how it was from the beginning, 70 00:06:02,363 --> 00:06:07,745 {\ blur3.7}and I know that, for me, this is the right decision. 71 00:06:07,969 --> 00:06:10,313 {\ blur3.7}Wrong. 72 00:06:10,504 --> 00:06:12,814 {\ blur3.7}Well, then, what do you think, Brooklyn? 73 00:06:15,343 --> 00:06:16,620 {\ blur3.7}You're seriously asking me that? 74 00:06:16,644 --> 00:06:18,248 {\ blur3.7}Yes, tell the camera what you think. 75 00:06:20,982 --> 00:06:23,519 {\ blur3.7}I think it's dangerous. 76 00:06:23,718 --> 00:06:24,526 {\ blur3.7}People are crazy. 77 00:06:24,719 --> 00:06:25,925 {\ blur3.7}Oh, come on. 78 00:06:26,153 --> 00:06:28,599 {\ blur3.7}You're taking away definitive itineraries, security. 79 00:06:28,823 --> 00:06:33,397 {\ blur3.7}What's wrong with a little spontaneity and freedom? 80 00:06:33,594 --> 00:06:35,954 {\ blur3.7}BROOKLYN: I guess we'll figure that answer out soon enough. 81 00:06:36,864 --> 00:06:39,344 {\ blur3.7}I'm gonna miss that epic tour bus. 82 00:06:39,533 --> 00:06:41,342 {\ blur3.7}That transition's gonna be tough. 83 00:06:41,535 --> 00:06:43,572 {\ blur3.7}Well, I know I'm definitely over the big stages, 84 00:06:43,771 --> 00:06:46,081 {\ blur3.7}that's for sure. Oh, yes, we all know 85 00:06:46,274 --> 00:06:47,844 {\ blur3.7}how much you hate those large mirrors 86 00:06:48,042 --> 00:06:50,352 {\ blur3.7}on the bus and back stage areas. Exactly. 87 00:06:50,544 --> 00:06:51,921 {\ blur3.7}Just keepin' it real. (SIGHS) 88 00:06:52,113 --> 00:06:53,557 {\ blur3.7}(PLAYBACK) - Just keepin' it real. (SIGHS) 89 00:06:53,581 --> 00:06:56,357 {\ blur3.7}WOMAN: This is gonna be interesting. 90 00:06:56,550 --> 00:06:58,393 {\ blur3.7}Still, it's insane. 91 00:06:58,586 --> 00:07:01,294 {\ blur3.7}Well, there you have it, the tour of madness 92 00:07:01,522 --> 00:07:03,195 {\ blur3.7}is heading to a town near you. 93 00:07:03,391 --> 00:07:06,270 {\ blur3.7}(BOTTLE THUMPS LOUDLY) Brooklyn. 94 00:07:06,460 --> 00:07:07,768 {\ blur3.7}(BROOKLYN LAUGHING) 95 00:07:11,866 --> 00:07:13,368 {\ blur3.7}Okay. 96 00:07:15,536 --> 00:07:17,038 {\ blur3.7}He's just freaking out again. 97 00:07:17,238 --> 00:07:19,411 {\ blur3.7}He'll be fine. 98 00:07:19,607 --> 00:07:20,915 {\ blur3.7}You haven't said anything, Greg. 99 00:07:21,108 --> 00:07:22,382 {\ blur3.7}I think we'll be fine. 100 00:07:22,576 --> 00:07:24,886 {\ blur3.7}Look, besides, we're gonna be face to face 101 00:07:25,079 --> 00:07:26,079 {\ blur3.7}with your fans, right? 102 00:07:29,150 --> 00:07:30,950 {\ blur3.7}How could that possibly be the wrong decision? 103 00:07:31,085 --> 00:07:32,826 {\ blur3.7}Exactly. 104 00:07:33,054 --> 00:07:33,725 {\ blur3.7}Thank you. 105 00:07:33,921 --> 00:07:36,800 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 106 00:07:43,597 --> 00:07:45,736 {\ blur3.7}Hey, Lester! Hey! 107 00:07:45,933 --> 00:07:48,277 {\ blur3.7}Thank you, Gia. 108 00:07:48,469 --> 00:07:52,645 {\ blur3.7}How's he been today? Oh, god, seems stressed. 109 00:07:56,344 --> 00:07:59,018 {\ blur3.7}Oh, my god, Milow, I love what you do. 110 00:07:59,246 --> 00:08:00,691 {\ blur3.7}You're great. I'm really a fan. 111 00:08:00,915 --> 00:08:02,451 {\ blur3.7}I'm a fan. Thank you so much. 112 00:08:02,650 --> 00:08:05,130 {\ blur3.7}Bye. Bye. 113 00:08:05,319 --> 00:08:07,128 {\ blur3.7}So how did Lester do today? 114 00:08:07,321 --> 00:08:09,028 {\ blur3.7}He was very pitiful when I took him away, 115 00:08:09,256 --> 00:08:11,668 {\ blur3.7}but then he bosses around a couple of dogs 116 00:08:11,859 --> 00:08:13,167 {\ blur3.7}and he was great. 117 00:08:13,361 --> 00:08:14,704 {\ blur3.7}(PLAYBACK) And he was great. 118 00:08:14,929 --> 00:08:17,432 {\ blur3.7}Baby. Aww, come On, so to mama. 119 00:08:17,631 --> 00:08:19,372 {\ blur3.7}Mamacito. 120 00:08:28,709 --> 00:08:29,949 {\ blur3.7}Ready? 121 00:08:34,815 --> 00:08:36,817 {\ blur3.7}(CHEERS, APPLAUSE) 122 00:08:39,153 --> 00:08:40,996 {\ blur3.7}So, are you having fun tonight? 123 00:08:45,860 --> 00:08:47,180 {\ blur3.7}Dude, what are you doing out here? 124 00:08:47,294 --> 00:08:49,467 {\ blur3.7}MILOW: Ma, too. 125 00:08:52,400 --> 00:08:53,811 {\ blur3.7}Well, hello there. 126 00:08:54,001 --> 00:08:55,071 {\ blur3.7}(GIGGLING) 127 00:08:57,204 --> 00:08:59,184 {\ blur3.7}It appears we have a special guest this evening. 128 00:08:59,373 --> 00:09:00,977 {\ blur3.7}(CHEERS, APPLAUSE) 129 00:09:05,346 --> 00:09:08,589 {\ blur3.7}Give a shout out to our little friend, Lester! 130 00:09:11,052 --> 00:09:13,054 {\ blur3.7}Isn't he cute? 131 00:09:18,092 --> 00:09:20,936 {\ blur3.7}Well, I guess you can see who the star in the family is. 132 00:09:22,496 --> 00:09:26,205 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 133 00:09:29,537 --> 00:09:31,608 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 134 00:09:31,839 --> 00:09:33,341 {\ blur3.7}(WINGS FLUTTERING) 135 00:09:39,780 --> 00:09:42,761 {\ blur3.7}(HUMMING) 136 00:09:56,630 --> 00:09:59,577 {\ blur3.7}(DOGS WHINING, BARKING) 137 00:10:26,293 --> 00:10:29,274 {\ blur3.7}(BARKING CONTINUES) 138 00:11:16,844 --> 00:11:18,721 {\ blur3.7}Please let me out. 139 00:11:18,946 --> 00:11:21,483 {\ blur3.7}Let me out. 140 00:11:21,682 --> 00:11:23,218 {\ blur3.7}What's your name? 141 00:11:23,450 --> 00:11:25,521 {\ blur3.7}Hannah. Can you please help me? 142 00:11:28,455 --> 00:11:30,196 {\ blur3.7}Can you please just let us out? 143 00:11:30,391 --> 00:11:32,462 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 144 00:11:40,000 --> 00:11:42,742 {\ blur3.7}No! No! No! Please, don't go! 145 00:11:42,970 --> 00:11:44,040 {\ blur3.7}Come back! 146 00:11:46,373 --> 00:11:47,977 {\ blur3.7}(SCREAMS) Help! 147 00:11:57,885 --> 00:12:00,161 {\ blur3.7}(WOMAN SOBBING) 148 00:12:04,992 --> 00:12:07,836 {\ blur3.7}(DOG YAPPING) 149 00:12:08,028 --> 00:12:11,032 {\ blur3.7}(THUNDER RUMBLES) 150 00:12:14,935 --> 00:12:18,405 {\ blur3.7}Come on, asshole, this should have been done already. 151 00:12:18,606 --> 00:12:20,882 {\ blur3.7}She's already pissed at us. Now we're gonna be late, too. 152 00:12:21,075 --> 00:12:22,075 {\ blur3.7}Good job. 153 00:12:22,209 --> 00:12:25,281 {\ blur3.7}I told you I was busy. 154 00:12:25,512 --> 00:12:27,048 {\ blur3.7}Anyway, half of them are dead. 155 00:12:27,248 --> 00:12:28,591 {\ blur3.7}Exactly. 156 00:12:30,384 --> 00:12:32,762 {\ blur3.7}We're late. We don't have the number of mutts he wants, 157 00:12:32,953 --> 00:12:35,866 {\ blur3.7}and we owe him money. And we owe him money. 158 00:12:36,056 --> 00:12:38,593 {\ blur3.7}I'll get 'em there in time. 159 00:12:43,464 --> 00:12:45,774 {\ blur3.7}Asshole. 160 00:13:02,116 --> 00:13:05,063 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 161 00:13:19,233 --> 00:13:22,908 {\ blur3.7} What if I lost my faith in you 162 00:13:23,103 --> 00:13:27,347 {\ blur3.7} what if it's gone tomorrow 163 00:13:27,574 --> 00:13:31,420 {\ blur3.7} what if I killed a dream without a scream 164 00:13:31,612 --> 00:13:35,185 {\ blur3.7} would you hear me 165 00:13:35,416 --> 00:13:39,489 {\ blur3.7} nothing good came out of you 166 00:13:39,687 --> 00:13:43,032 {\ blur3.7} this love between us 167 00:13:43,257 --> 00:13:44,998 {\ blur3.7} I think this is the end 168 00:13:45,192 --> 00:13:47,536 {\ blur3.7} I'm better again 169 00:13:47,761 --> 00:13:51,208 {\ blur3.7} what would you care 170 00:13:51,432 --> 00:13:55,175 {\ blur3.7} 'cause I'm losing my mind 171 00:13:55,369 --> 00:13:59,340 {\ blur3.7} I'm trying to find 172 00:13:59,540 --> 00:14:01,178 {\ blur3.7} the reason 173 00:14:01,375 --> 00:14:04,686 {\ blur3.7}(NEWS BROADCASTER SPEAKING INDISTINCTLY) 174 00:14:04,878 --> 00:14:07,791 {\ blur3.7}Really unprecedented scene at battery park 175 00:14:07,981 --> 00:14:11,053 {\ blur3.7}under 12, 13 feet now of water, 176 00:14:11,285 --> 00:14:12,559 {\ blur3.7}a surge. 177 00:14:12,786 --> 00:14:14,264 {\ blur3.7}BROADCASTER 2: Short amount of time. 178 00:14:14,288 --> 00:14:16,099 {\ blur3.7}Advised to stay off the roads, if at all possible. 179 00:14:16,123 --> 00:14:17,568 {\ blur3.7}The storm appears to be moving north 180 00:14:17,791 --> 00:14:19,862 {\ blur3.7}at approximately 25 miles per hour 181 00:14:20,060 --> 00:14:21,300 {\ blur3.7}with high streamline winds, 182 00:14:21,495 --> 00:14:23,495 {\ blur3.7}small to medium-sized hail and dangerous lightning. 183 00:14:25,332 --> 00:14:28,245 {\ blur3.7}(THUNDER ROLLING) 184 00:14:33,741 --> 00:14:35,687 {\ blur3.7}Hello. 185 00:14:35,876 --> 00:14:37,156 {\ blur3.7}You're gonna have to turn around. 186 00:14:37,344 --> 00:14:39,522 {\ blur3.7}We're heading to Lincoln. Not this way you're aren't. 187 00:14:39,546 --> 00:14:41,066 {\ blur3.7}But 34's the straightest route we have. 188 00:14:41,181 --> 00:14:42,990 {\ blur3.7}Hey, stop filming me. 189 00:14:43,183 --> 00:14:45,720 {\ blur3.7}If you go down here, you're gonna hit about four feet of water. 190 00:14:45,919 --> 00:14:47,921 {\ blur3.7}This Van will not take you through it. 191 00:14:48,155 --> 00:14:49,532 {\ blur3.7}What other routes are there? 192 00:14:49,723 --> 00:14:51,862 {\ blur3.7}You turn around, you go down here to 63, 193 00:14:52,059 --> 00:14:53,379 {\ blur3.7}you go north, and then you hit 83. 194 00:14:53,560 --> 00:14:55,839 {\ blur3.7}That'll take another half hour. I didn't make it rain. 195 00:14:55,863 --> 00:14:57,672 {\ blur3.7}Turn this thing around. 196 00:14:57,865 --> 00:15:00,744 {\ blur3.7}(THUNDER ROLLING) 197 00:15:09,410 --> 00:15:10,889 {\ blur3.7}That went well. 198 00:15:11,078 --> 00:15:12,284 {\ blur3.7}We should just head back. 199 00:15:12,513 --> 00:15:14,959 {\ blur3.7}I mean, we're not gonna make it in time anyway, right? 200 00:15:15,182 --> 00:15:16,462 {\ blur3.7}(WOMAN SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE) 201 00:15:20,521 --> 00:15:22,125 {\ blur3.7}Oh, my god. They're doing it again. 202 00:15:22,356 --> 00:15:25,235 {\ blur3.7}Probably discussing chocolate. 203 00:15:37,771 --> 00:15:39,614 {\ blur3.7}Sean, what are the chances of us 204 00:15:39,807 --> 00:15:41,007 {\ blur3.7}getting stuck in this weather? 205 00:15:41,141 --> 00:15:42,814 {\ blur3.7}Zero. 206 00:15:43,043 --> 00:15:44,750 {\ blur3.7}I already turned around. 207 00:15:44,945 --> 00:15:46,288 {\ blur3.7}See, all fine. 208 00:16:10,904 --> 00:16:13,817 {\ blur3.7}(THUNDER CRASHES) 209 00:16:16,977 --> 00:16:19,958 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 210 00:16:56,149 --> 00:16:57,787 {\ blur3.7}(WOMAN SCREAMING) Wake up! Wake up! 211 00:16:57,985 --> 00:16:59,157 {\ blur3.7}Wake up! Wake up! 212 00:16:59,353 --> 00:17:00,627 {\ blur3.7}Wake up! 213 00:17:10,531 --> 00:17:12,169 {\ blur3.7}Hello? 214 00:17:12,366 --> 00:17:13,366 {\ blur3.7}Yes, hello. 215 00:17:13,500 --> 00:17:14,570 {\ blur3.7}Who's there? 216 00:17:14,801 --> 00:17:16,803 {\ blur3.7}This is Gia! Trinity? 217 00:17:17,004 --> 00:17:18,847 {\ blur3.7}Yes, I'm here, I'm here. 218 00:17:19,039 --> 00:17:20,848 {\ blur3.7}Where are you? 219 00:17:21,041 --> 00:17:22,041 {\ blur3.7}I don't know. 220 00:17:22,142 --> 00:17:24,213 {\ blur3.7}Can you... can you come help me? 221 00:17:24,411 --> 00:17:25,822 {\ blur3.7}No, I... I... 222 00:17:28,048 --> 00:17:30,551 {\ blur3.7}I am locked inside something. 223 00:17:30,751 --> 00:17:32,424 {\ blur3.7}Are Riley and Milow with you? 224 00:17:32,653 --> 00:17:36,100 {\ blur3.7}No, I don't know where they are. 225 00:17:36,323 --> 00:17:38,166 {\ blur3.7}What can you see? 226 00:17:45,899 --> 00:17:47,276 {\ blur3.7}Hold on. 227 00:17:55,208 --> 00:17:57,848 {\ blur3.7}Just tell me what you're seeing. 228 00:18:10,023 --> 00:18:12,560 {\ blur3.7}Dogs. 229 00:18:12,759 --> 00:18:14,966 {\ blur3.7}They are all around me. 230 00:18:19,733 --> 00:18:21,110 {\ blur3.7}(SCREAMS) 231 00:18:21,301 --> 00:18:22,445 {\ blur3.7}What? What happened? Are you okay? 232 00:18:22,469 --> 00:18:25,541 {\ blur3.7}They're above me! I can feel their feet. 233 00:18:30,577 --> 00:18:34,115 {\ blur3.7}(WOMAN SCREAMING INCOHERENTLY) 234 00:18:34,314 --> 00:18:36,294 {\ blur3.7}Leave me the fuck alone! 235 00:18:36,483 --> 00:18:37,483 {\ blur3.7}(WHIMPERING) 236 00:18:37,618 --> 00:18:40,224 {\ blur3.7}Trinity, listen to me, it's only dogs. 237 00:18:40,420 --> 00:18:41,228 {\ blur3.7}It's only dogs. 238 00:18:41,421 --> 00:18:43,731 {\ blur3.7}(BARKING CONTINUES) 239 00:19:27,100 --> 00:19:28,374 {\ blur3.7}Hey. Hey. 240 00:19:28,602 --> 00:19:29,722 {\ blur3.7}Are you good? I got this. 241 00:19:29,836 --> 00:19:32,180 {\ blur3.7}Okay. I'll meet you over there. 242 00:19:32,372 --> 00:19:34,875 {\ blur3.7}We're actually gonna see a real movie in a theater. 243 00:19:35,108 --> 00:19:36,108 {\ blur3.7}You're a back up singer! 244 00:19:36,209 --> 00:19:37,369 {\ blur3.7}I need an autograph from you. 245 00:19:37,477 --> 00:19:40,822 {\ blur3.7}Hey. Don't touch her. 246 00:19:41,014 --> 00:19:42,174 {\ blur3.7}Trust me, it'll be a problem. 247 00:19:42,315 --> 00:19:42,850 {\ blur3.7}BOY: All right, all right. 248 00:19:43,050 --> 00:19:44,996 {\ blur3.7}Brooklyn. I'm sorry. 249 00:19:45,185 --> 00:19:47,495 {\ blur3.7}Chill, man. He just wants an autograph. 250 00:19:47,688 --> 00:19:49,497 {\ blur3.7}Hey. 251 00:19:49,690 --> 00:19:51,727 {\ blur3.7}You know I, um, 252 00:19:51,958 --> 00:19:55,405 {\ blur3.7}I haven't signed one of these in a long time. 253 00:19:55,629 --> 00:19:56,869 {\ blur3.7}What did I miss? 254 00:19:58,832 --> 00:20:01,574 {\ blur3.7}He just wants an autograph. It's okay. 255 00:20:01,802 --> 00:20:03,562 {\ blur3.7}Relax. Okay, so that's one point for you. 256 00:20:03,704 --> 00:20:05,815 {\ blur3.7}Wait, what are we seeing? I'll get a few more before we're out here. 257 00:20:05,839 --> 00:20:07,341 {\ blur3.7}Dude. Calm down, brother. 258 00:20:09,543 --> 00:20:10,578 {\ blur3.7}Thank you. 259 00:20:10,811 --> 00:20:12,222 {\ blur3.7}MAN: Zoey! Take care. 260 00:20:16,817 --> 00:20:17,817 {\ blur3.7}My hero. 261 00:20:17,984 --> 00:20:19,327 {\ blur3.7}(PHONE RINGING) 262 00:20:19,519 --> 00:20:21,226 {\ blur3.7}It's Milow. 263 00:20:25,826 --> 00:20:27,499 {\ blur3.7}Hello? 264 00:20:27,694 --> 00:20:29,105 {\ blur3.7}How are you? 265 00:20:29,329 --> 00:20:30,774 {\ blur3.7}BOY: I just can't stop thinking 266 00:20:30,997 --> 00:20:32,757 {\ blur3.7}about that ridiculous sound check last night. 267 00:20:32,899 --> 00:20:34,401 {\ blur3.7}It was crazy. GIRL: Oh, my god. 268 00:20:34,601 --> 00:20:36,179 {\ blur3.7}BOY: He had no idea what he was doing. 269 00:20:36,203 --> 00:20:38,706 {\ blur3.7}I can't believe we even made it through the sound check. 270 00:20:38,905 --> 00:20:40,583 {\ blur3.7}I mean, what did he say? I mean, "hit the mic 271 00:20:40,607 --> 00:20:42,085 {\ blur3.7}as hard as you can"? As hard as you can. 272 00:20:42,109 --> 00:20:43,747 {\ blur3.7}Oh, yeah. GIRL: What? Like, what? 273 00:20:43,944 --> 00:20:46,447 {\ blur3.7}The guy thought that was faster. 274 00:20:46,680 --> 00:20:48,887 {\ blur3.7}I love you, too. Ciao. 275 00:20:50,584 --> 00:20:52,791 {\ blur3.7}That guy in the lobby was an asshole. 276 00:20:53,019 --> 00:20:56,057 {\ blur3.7}Brooklyn, relax. He's gone. 277 00:20:56,256 --> 00:20:57,792 {\ blur3.7}But that sound guy was almost as slow 278 00:20:58,024 --> 00:20:59,268 {\ blur3.7}as our good friend Riley here. 279 00:20:59,292 --> 00:21:00,965 {\ blur3.7}(GIRL LAUGHING) Here we go. 280 00:21:01,194 --> 00:21:03,765 {\ blur3.7}Oh, no, not possible. Not possible. 281 00:21:03,964 --> 00:21:07,639 {\ blur3.7}Plus that goofy hair and girly makeup you wear takes too much effort. 282 00:21:07,868 --> 00:21:09,612 {\ blur3.7}That's it, I'm out. The man has a point. 283 00:21:09,636 --> 00:21:11,081 {\ blur3.7}GIRL: No, please stay. 284 00:21:11,271 --> 00:21:13,410 {\ blur3.7}Where you going? I'm out. 285 00:21:13,607 --> 00:21:15,553 {\ blur3.7}Well, hurry, or you'll miss the previews. 286 00:21:15,742 --> 00:21:17,278 {\ blur3.7}ANNOUNCER: Be courteous to others. 287 00:21:17,477 --> 00:21:20,117 {\ blur3.7}Turn off all cell phones. I'll have to find a mirror, no doubt, 288 00:21:20,280 --> 00:21:22,226 {\ blur3.7}ANNOUNCER: Devices while watching the film. 289 00:21:22,415 --> 00:21:24,292 {\ blur3.7}What happened earlier? 290 00:21:24,484 --> 00:21:27,055 {\ blur3.7}It was just a guy who wanted my autograph, 291 00:21:27,254 --> 00:21:28,824 {\ blur3.7}and Brooklyn freaked out on him. 292 00:21:29,055 --> 00:21:31,262 {\ blur3.7}But it was fine. Of course. 293 00:21:31,458 --> 00:21:32,960 {\ blur3.7}No one puts Zoey in the corner. 294 00:21:33,160 --> 00:21:35,401 {\ blur3.7}(LAUGHTER) 295 00:21:35,595 --> 00:21:37,074 {\ blur3.7}You spilled your popcorn all over me. 296 00:21:37,264 --> 00:21:38,641 {\ blur3.7}I got hot buttered nipples. 297 00:21:38,832 --> 00:21:40,072 {\ blur3.7}You're welcome. 298 00:21:40,267 --> 00:21:42,144 {\ blur3.7}They're gonna miss the movie. 299 00:21:42,335 --> 00:21:44,645 {\ blur3.7}Good. 300 00:21:44,838 --> 00:21:45,646 {\ blur3.7}ANNOUNCER: Enjoy the movie. 301 00:21:45,839 --> 00:21:47,614 {\ blur3.7}Okay. (SIGHS) 302 00:21:47,808 --> 00:21:48,946 {\ blur3.7} Give it to me 303 00:21:51,511 --> 00:21:53,616 {\ blur3.7} rocket love 304 00:21:56,016 --> 00:21:57,290 {\ blur3.7} give it to me 305 00:22:00,453 --> 00:22:03,297 {\ blur3.7} rocket love 306 00:22:05,125 --> 00:22:09,369 {\ blur3.7} give it to me, give it to me 307 00:22:09,596 --> 00:22:14,045 {\ blur3.7} give it to me, rocket love 308 00:22:14,267 --> 00:22:18,545 {\ blur3.7} give it to me give it to me 309 00:22:18,772 --> 00:22:22,185 {\ blur3.7} give it to me, rocket love 310 00:22:22,375 --> 00:22:25,322 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 311 00:22:42,529 --> 00:22:45,476 {\ blur3.7}(NO AUDIBLE DIALOGUE) 312 00:23:44,724 --> 00:23:46,761 {\ blur3.7}Are you sure this is the right address? 313 00:23:46,960 --> 00:23:48,405 {\ blur3.7}Yeah. 314 00:23:50,196 --> 00:23:51,732 {\ blur3.7}No signal. That's it. 315 00:23:51,932 --> 00:23:54,043 {\ blur3.7}I'm switching services as soon as we get back to L.A. 316 00:23:54,067 --> 00:23:55,603 {\ blur3.7}Yeah, me, too. 317 00:23:57,037 --> 00:23:58,573 {\ blur3.7}Well. 318 00:24:03,610 --> 00:24:05,647 {\ blur3.7}How did I get roped into videoing this shit? 319 00:24:05,879 --> 00:24:08,587 {\ blur3.7}Relax. The guy needed a personal day. 320 00:24:08,782 --> 00:24:10,659 {\ blur3.7}Let it go. Why are you so bitchy? 321 00:24:10,884 --> 00:24:12,056 {\ blur3.7}I'm not bitchy. 322 00:24:12,252 --> 00:24:14,323 {\ blur3.7}How come every time I decide to criticize you, 323 00:24:14,554 --> 00:24:16,659 {\ blur3.7}I'm suddenly being bitchy? 324 00:24:16,890 --> 00:24:18,927 {\ blur3.7}Okay, miss not bitchy, let's take a poll 325 00:24:19,125 --> 00:24:20,365 {\ blur3.7}when this documentary comes out 326 00:24:20,560 --> 00:24:22,271 {\ blur3.7}and see how many times when I say you're being bitchy, 327 00:24:22,295 --> 00:24:23,603 {\ blur3.7}the fans think you are, too. 328 00:24:23,797 --> 00:24:25,117 {\ blur3.7}Like you're even going to be in it 329 00:24:25,231 --> 00:24:26,351 {\ blur3.7}when they finish editing it. 330 00:24:26,499 --> 00:24:28,570 {\ blur3.7}Right, like you're the only star around here? 331 00:24:28,768 --> 00:24:30,679 {\ blur3.7}You're so ridiculous. 332 00:24:30,904 --> 00:24:32,008 {\ blur3.7}You love it. 333 00:24:49,255 --> 00:24:51,098 {\ blur3.7}(DOG BARKING) 334 00:24:53,593 --> 00:24:56,164 {\ blur3.7}Oh, oh, hi. Hello? 335 00:24:56,363 --> 00:24:58,138 {\ blur3.7}We talked earlier today, 336 00:24:58,331 --> 00:25:00,470 {\ blur3.7}we're the ones looking for the chihuahua. 337 00:25:00,667 --> 00:25:03,170 {\ blur3.7}Oh, yeah, yeah, come on in, 338 00:25:03,370 --> 00:25:05,941 {\ blur3.7}except you can't bring that in here. 339 00:25:06,139 --> 00:25:07,447 {\ blur3.7}You didn't get this cleared? 340 00:25:07,640 --> 00:25:12,180 {\ blur3.7}Yeah, uh, so we are shooting this documentary thing, 341 00:25:12,379 --> 00:25:14,723 {\ blur3.7}and we were just trying to get some footage of the dogs. 342 00:25:14,948 --> 00:25:17,224 {\ blur3.7}Hi there. 343 00:25:17,450 --> 00:25:19,327 {\ blur3.7}I'm sorry, you can't bring that in here. 344 00:25:19,519 --> 00:25:22,398 {\ blur3.7}It's just that this is our home 345 00:25:22,622 --> 00:25:25,159 {\ blur3.7}and you know how crazy people can be these days. 346 00:25:29,295 --> 00:25:30,968 {\ blur3.7}It's okay. We understand. 347 00:25:51,818 --> 00:25:53,695 {\ blur3.7}Hello. Hello. 348 00:25:57,991 --> 00:25:59,035 {\ blur3.7}So these are all rescues? 349 00:25:59,059 --> 00:26:01,437 {\ blur3.7}No, just the shy one there. 350 00:26:01,661 --> 00:26:03,663 {\ blur3.7}The others are the babies of peanut and Chloe. 351 00:26:03,863 --> 00:26:06,036 {\ blur3.7}That's the Mom and Dad right there. 352 00:26:06,232 --> 00:26:07,404 {\ blur3.7}They're all so cute, 353 00:26:07,600 --> 00:26:09,170 {\ blur3.7}but I only want to adopt. 354 00:26:09,369 --> 00:26:14,341 {\ blur3.7}Is she fixed? Yes, she's not able to breed at all anymore. 355 00:26:18,278 --> 00:26:20,724 {\ blur3.7}Is it okay if I bring out my other dog to see how they mix? 356 00:26:20,914 --> 00:26:23,918 {\ blur3.7}Of course. We want to make sure they get along. 357 00:26:24,851 --> 00:26:26,888 {\ blur3.7}There's a fee, yes? Yes. 358 00:26:27,087 --> 00:26:30,091 {\ blur3.7}We maintain what we like to call an animal sanctuary. 359 00:26:30,290 --> 00:26:31,792 {\ blur3.7}We like to foster all sorts of dogs, 360 00:26:32,025 --> 00:26:35,029 {\ blur3.7}and this helps us maintain all we need for the animals. 361 00:26:36,629 --> 00:26:39,542 {\ blur3.7}MILOW: It's okay. It's okay. 362 00:26:39,732 --> 00:26:41,905 {\ blur3.7}Good. It's okay. 363 00:26:45,038 --> 00:26:47,075 {\ blur3.7}(URINATING) Lester! 364 00:26:47,273 --> 00:26:49,753 {\ blur3.7}I'm so sorry. It's fine. It's fine. 365 00:26:49,943 --> 00:26:51,286 {\ blur3.7}MILOW: He must be scared. 366 00:26:51,478 --> 00:26:52,478 {\ blur3.7}He never does this. 367 00:26:52,645 --> 00:26:55,592 {\ blur3.7}Just go grab the cleaner and the towel. 368 00:26:58,384 --> 00:26:59,829 {\ blur3.7}I'm just gonna take him out quickly. 369 00:27:00,053 --> 00:27:01,760 {\ blur3.7}Just take him right on out that way. 370 00:27:01,955 --> 00:27:03,491 {\ blur3.7}No, no, no, you help them. 371 00:27:03,723 --> 00:27:04,723 {\ blur3.7}I'll go. 372 00:27:04,824 --> 00:27:05,928 {\ blur3.7}Smoker. 373 00:27:41,694 --> 00:27:43,696 {\ blur3.7}Where the fuck is it? I don't know. 374 00:27:43,930 --> 00:27:45,637 {\ blur3.7}You said you put it here. 375 00:27:58,178 --> 00:28:00,658 {\ blur3.7}(LAUGHING) 376 00:28:35,148 --> 00:28:37,355 {\ blur3.7}Hello, my friend. 377 00:28:37,550 --> 00:28:39,325 {\ blur3.7}Hey. 378 00:28:39,519 --> 00:28:41,829 {\ blur3.7}Am I interrupting? No. 379 00:28:42,021 --> 00:28:44,331 {\ blur3.7}Good. I just had some work I need to finish up. 380 00:28:44,524 --> 00:28:46,834 {\ blur3.7}How we doing on our arrangement? 381 00:28:47,026 --> 00:28:48,733 {\ blur3.7}Good. Good? 382 00:28:48,928 --> 00:28:53,035 {\ blur3.7}Food is good. If we're doing well... 383 00:28:53,233 --> 00:28:54,405 {\ blur3.7}You have something for me. 384 00:28:54,601 --> 00:28:56,444 {\ blur3.7}We just need a few more days. 385 00:28:56,669 --> 00:28:59,946 {\ blur3.7}The folks got delayed in coming down to get the dogs. 386 00:29:00,173 --> 00:29:01,550 {\ blur3.7}The payment will be ready shortly. 387 00:29:01,574 --> 00:29:03,053 {\ blur3.7}It better be. 388 00:29:09,849 --> 00:29:11,590 {\ blur3.7}Lester! 389 00:29:14,220 --> 00:29:16,131 {\ blur3.7}Lester! 390 00:29:16,356 --> 00:29:19,303 {\ blur3.7}Lester, you've gone far enough now. 391 00:29:35,541 --> 00:29:37,077 {\ blur3.7}Lester. 392 00:29:40,647 --> 00:29:43,093 {\ blur3.7}I am a patient man. Wouldn't you say I'm patient? 393 00:29:45,051 --> 00:29:49,591 {\ blur3.7}But I am a businessman, and you and you are messing with my business, 394 00:29:49,789 --> 00:29:52,565 {\ blur3.7}so you sell however many Benjis you need to 395 00:29:52,759 --> 00:29:55,501 {\ blur3.7}to get me money and quickly. 396 00:29:57,463 --> 00:30:00,444 {\ blur3.7}You have my drugs. Now I expect my money. 397 00:30:05,405 --> 00:30:06,850 {\ blur3.7}Is that clear? 398 00:30:10,643 --> 00:30:13,522 {\ blur3.7}'Cause I will not have this conversation again. 399 00:30:15,982 --> 00:30:17,461 {\ blur3.7}Get back to work. 400 00:30:23,423 --> 00:30:26,267 {\ blur3.7}(MAN LAUGHING) Back the fuck off! 401 00:30:47,113 --> 00:30:48,649 {\ blur3.7}What's that awful smell? 402 00:30:50,016 --> 00:30:51,461 {\ blur3.7}Do you smell that? 403 00:30:51,651 --> 00:30:53,653 {\ blur3.7}Yeah, I do. 404 00:31:03,696 --> 00:31:05,573 {\ blur3.7}(DOG WHIMPERING) 405 00:31:06,132 --> 00:31:07,668 {\ blur3.7}Hold still. 406 00:31:09,369 --> 00:31:10,848 {\ blur3.7}(TRIGGER COCKS) 407 00:31:11,671 --> 00:31:13,173 {\ blur3.7}Lay down. 408 00:31:18,511 --> 00:31:20,013 {\ blur3.7}Come on, Lester. 409 00:31:38,331 --> 00:31:39,537 {\ blur3.7}(MILOW SC REAMS) 410 00:31:39,732 --> 00:31:41,009 {\ blur3.7}What the fuck are you doing here? 411 00:31:41,033 --> 00:31:42,603 {\ blur3.7}James, get her! 412 00:31:43,836 --> 00:31:45,509 {\ blur3.7}(MILOW SCREAMS) Milow! 413 00:31:45,705 --> 00:31:49,209 {\ blur3.7}(SCREAMING) 414 00:31:49,409 --> 00:31:51,355 {\ blur3.7}MAN: Come Over here! MILOW: Stop! Stop it. 415 00:31:51,544 --> 00:31:53,524 {\ blur3.7}You're not meant to be in this place! 416 00:31:58,217 --> 00:31:59,328 {\ blur3.7}Shut the fuck up! Stop it! 417 00:31:59,352 --> 00:32:00,956 {\ blur3.7}No! 418 00:32:02,054 --> 00:32:03,065 {\ blur3.7}Stop! 419 00:32:03,089 --> 00:32:04,966 {\ blur3.7}(ALL YELLING) 420 00:32:08,928 --> 00:32:11,704 {\ blur3.7}Shut the fuck up! (MILOW SCREAMING) 421 00:32:11,898 --> 00:32:14,037 {\ blur3.7}I've got a present for you. 422 00:32:14,233 --> 00:32:15,735 {\ blur3.7}This little baby. No! 423 00:32:15,935 --> 00:32:18,211 {\ blur3.7}No! 424 00:32:18,404 --> 00:32:19,915 {\ blur3.7}(MILOW SCREAMING) I'm Santa Claus. 425 00:32:19,939 --> 00:32:21,384 {\ blur3.7}Nothing can fuck me. 426 00:32:21,574 --> 00:32:22,574 {\ blur3.7}No! 427 00:32:22,742 --> 00:32:23,743 {\ blur3.7}MILOW: Stop it! 428 00:32:25,077 --> 00:32:27,284 {\ blur3.7}Stop! No! 429 00:32:27,480 --> 00:32:28,823 {\ blur3.7}(SCREAMING) No! 430 00:32:29,048 --> 00:32:31,756 {\ blur3.7}Help me! Somebody help! 431 00:32:35,655 --> 00:32:38,636 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 432 00:32:46,933 --> 00:32:50,176 {\ blur3.7}(MUSIC CONTINUES) (CHEERS, APPLAUSE) 433 00:32:50,403 --> 00:32:53,282 {\ blur3.7}(SINGING INDISTINCTLY) 434 00:33:34,647 --> 00:33:37,890 {\ blur3.7}(CHEERS, APPLAUSE) 435 00:33:38,117 --> 00:33:40,996 {\ blur3.7}Thank you from me and the band. 436 00:33:52,398 --> 00:33:55,379 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 437 00:33:59,705 --> 00:34:02,686 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 438 00:34:15,855 --> 00:34:17,061 {\ blur3.7}(SCREAMS) 439 00:34:19,825 --> 00:34:21,099 {\ blur3.7}(WAILING) 440 00:34:27,166 --> 00:34:30,079 {\ blur3.7}(DOGS CONTINUE TO BARK) 441 00:34:37,076 --> 00:34:41,047 {\ blur3.7}Hello? Hello? Can anyone hear me? 442 00:34:42,381 --> 00:34:44,122 {\ blur3.7}RILEY: Hello? 443 00:34:44,350 --> 00:34:45,693 {\ blur3.7}Yes, hello, can you hear me? 444 00:34:45,885 --> 00:34:46,995 {\ blur3.7}RILEY: Trinity? Yes, it's me, Riley. Where are you? 445 00:34:47,019 --> 00:34:47,759 {\ blur3.7}I'm over here. Let me out. 446 00:34:47,954 --> 00:34:49,627 {\ blur3.7}I'm in a cage. 447 00:34:52,692 --> 00:34:54,069 {\ blur3.7}(LAUGHS) 448 00:34:54,260 --> 00:34:55,432 {\ blur3.7}Are you okay? 449 00:35:00,199 --> 00:35:01,872 {\ blur3.7}What happened? 450 00:35:02,068 --> 00:35:04,275 {\ blur3.7}I don't know. 451 00:35:04,470 --> 00:35:05,278 {\ blur3.7}Where are we? 452 00:35:05,471 --> 00:35:07,576 {\ blur3.7}Riley, I don't know. 453 00:35:07,773 --> 00:35:09,582 {\ blur3.7}You had to see something! 454 00:35:09,775 --> 00:35:11,311 {\ blur3.7}What do you remember? 455 00:35:16,782 --> 00:35:19,262 {\ blur3.7}(SCREAMING) 456 00:35:19,452 --> 00:35:20,829 {\ blur3.7}What happened? Are you okay? 457 00:35:21,053 --> 00:35:22,930 {\ blur3.7}This place is... I know. 458 00:35:24,557 --> 00:35:26,127 {\ blur3.7}How are we gonna get outta here? 459 00:35:26,325 --> 00:35:26,928 {\ blur3.7}We will. 460 00:35:27,126 --> 00:35:28,400 {\ blur3.7}We'll get out. 461 00:35:30,763 --> 00:35:31,833 {\ blur3.7}Fuck! 462 00:35:32,064 --> 00:35:33,407 {\ blur3.7}(SCREAMING, CRYING) 463 00:35:33,599 --> 00:35:35,340 {\ blur3.7}Riley, answer me, are you okay? 464 00:35:35,568 --> 00:35:37,241 {\ blur3.7}My leg. It's cut. 465 00:35:37,436 --> 00:35:38,574 {\ blur3.7}How bad? 466 00:35:38,771 --> 00:35:41,149 {\ blur3.7}Pretty bad. 467 00:35:41,340 --> 00:35:42,683 {\ blur3.7}Where's Gia? I don't know. 468 00:35:42,908 --> 00:35:43,948 {\ blur3.7}I don't know. She was here. 469 00:35:44,076 --> 00:35:45,220 {\ blur3.7}I haven't heard anything from her. 470 00:35:45,244 --> 00:35:46,450 {\ blur3.7}Where's Milow? 471 00:35:46,646 --> 00:35:49,422 {\ blur3.7}I don't know! Riley, you were with her last. 472 00:35:49,615 --> 00:35:51,492 {\ blur3.7}They were killing them. Killing who? 473 00:35:51,684 --> 00:35:53,129 {\ blur3.7}We weren't supposed to see it. 474 00:35:53,319 --> 00:35:54,627 {\ blur3.7}Who were they killing, Riley? 475 00:35:54,820 --> 00:35:56,595 {\ blur3.7}Answer me. Not Milow. 476 00:36:02,928 --> 00:36:04,168 {\ blur3.7}(GROANS) 477 00:36:14,273 --> 00:36:16,378 {\ blur3.7}Hey, guys, it's Milow the girl here. 478 00:36:16,609 --> 00:36:19,146 {\ blur3.7}We just finished our show and we're going to... 479 00:36:19,345 --> 00:36:20,722 {\ blur3.7}Where are we going? 480 00:36:20,946 --> 00:36:22,448 {\ blur3.7}Missouri. Missouri. 481 00:36:22,648 --> 00:36:26,687 {\ blur3.7}And I decided I'm gonna get a brother or a sister for Lester. 482 00:36:26,886 --> 00:36:29,332 {\ blur3.7}And we... what do you call that again? 483 00:36:29,522 --> 00:36:31,160 {\ blur3.7}Lineage, bloodline. 484 00:36:31,357 --> 00:36:33,530 {\ blur3.7}(SPEAKS NATIVE LANGUAGE) 485 00:36:33,726 --> 00:36:35,171 {\ blur3.7}You tell them. 486 00:36:35,361 --> 00:36:37,398 {\ blur3.7}No, no, no, no. 487 00:36:37,630 --> 00:36:40,839 {\ blur3.7}Well, basically, we traced down ms parents, 488 00:36:41,033 --> 00:36:43,707 {\ blur3.7}and we found them in Missouri at this place, 489 00:36:43,903 --> 00:36:46,315 {\ blur3.7}hope estates, that we're going to, 490 00:36:46,505 --> 00:36:48,348 {\ blur3.7}and we're gonna get him a friend there. 491 00:36:48,541 --> 00:36:51,852 {\ blur3.7}(BROOKLYN LAUGHS) Yeah, not all of us. 492 00:36:52,044 --> 00:36:54,251 {\ blur3.7}MILOW: What? What are your plans, Brooklyn? 493 00:36:54,480 --> 00:36:56,585 {\ blur3.7}You don't wanna check out the small town night life? 494 00:36:56,816 --> 00:36:59,524 {\ blur3.7}Maybe. What are you gonna do? 495 00:36:59,719 --> 00:37:01,323 {\ blur3.7}I'm chilling at the hotel. 496 00:37:01,520 --> 00:37:04,729 {\ blur3.7}I'll go with Milow. MILOW: Thank you, Riley. 497 00:37:07,059 --> 00:37:09,039 {\ blur3.7}I can't. I can't. I know I'll fall in love 498 00:37:09,228 --> 00:37:11,265 {\ blur3.7}with the puppy and have to take it home. 499 00:37:11,497 --> 00:37:13,568 {\ blur3.7}I'm just gonna stay at the hotel with Greg. 500 00:37:13,766 --> 00:37:15,746 {\ blur3.7}MAN: Lame. 501 00:37:48,634 --> 00:37:49,772 {\ blur3.7}(SWAN-US) 502 00:37:57,576 --> 00:37:59,578 {\ blur3.7}(WHIMPERING) 503 00:38:07,620 --> 00:38:08,724 {\ blur3.7}(DOG BARKING) 504 00:38:08,921 --> 00:38:10,161 {\ blur3.7}(MAN HOWLING) 505 00:38:23,636 --> 00:38:27,106 {\ blur3.7}(CHUCKLING) 506 00:38:30,509 --> 00:38:32,011 {\ blur3.7}What the hell are you doing? 507 00:38:32,244 --> 00:38:35,282 {\ blur3.7}We got serious problems and you're in here screwing around! 508 00:38:35,481 --> 00:38:36,926 {\ blur3.7}It's my day off, right? 509 00:38:37,116 --> 00:38:39,460 {\ blur3.7}I've got six dead puppies that were fried by the wire. 510 00:38:39,652 --> 00:38:41,963 {\ blur3.7}They're dropping like flies, and you're in here fucking around 511 00:38:41,987 --> 00:38:43,107 {\ blur3.7}with drugs you can't afford. 512 00:38:43,255 --> 00:38:45,462 {\ blur3.7}What's that dog doing in here? 513 00:38:45,658 --> 00:38:46,658 {\ blur3.7}Get him to work now! 514 00:38:46,759 --> 00:38:48,432 {\ blur3.7}Between the drugs and those people, 515 00:38:48,627 --> 00:38:50,334 {\ blur3.7}you don't get a day off. 516 00:38:52,765 --> 00:38:54,540 {\ blur3.7}Enough! You need to buck up, soldier, 517 00:38:54,767 --> 00:38:56,407 {\ blur3.7}and wipe that fuckin' snow from your nose. 518 00:38:56,535 --> 00:38:59,482 {\ blur3.7}We got a job to do, and you know the fuckin' rules. 519 00:38:59,672 --> 00:39:02,448 {\ blur3.7}Now pull your shit together and get those dogs to work. 520 00:39:02,641 --> 00:39:05,349 {\ blur3.7}I need those puppies, and I need them now. 521 00:39:07,847 --> 00:39:10,020 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 522 00:39:10,216 --> 00:39:12,628 {\ blur3.7}I got your fuckin' puppies. 523 00:39:16,121 --> 00:39:17,121 {\ blur3.7}(GRUNTS) 524 00:39:19,792 --> 00:39:21,032 {\ blur3.7}Fuckin' asshole. 525 00:39:23,195 --> 00:39:24,367 {\ blur3.7}(SNIFFS) 526 00:39:33,572 --> 00:39:35,017 {\ blur3.7}I got ya. 527 00:39:42,715 --> 00:39:44,991 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 528 00:39:48,687 --> 00:39:50,166 {\ blur3.7}I got you. 529 00:39:52,391 --> 00:39:53,870 {\ blur3.7}All mine. 530 00:39:56,729 --> 00:39:58,675 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 531 00:39:58,864 --> 00:40:00,901 {\ blur3.7}(CHEERS, APPLAUSE) 532 00:40:15,281 --> 00:40:18,057 {\ blur3.7} Sometimes we tend to lose our minds 533 00:40:20,252 --> 00:40:23,131 {\ blur3.7} lose the road, just chasin' signs 534 00:40:25,090 --> 00:40:29,539 {\ blur3.7} look into a stranger's eyes 535 00:40:29,728 --> 00:40:33,608 {\ blur3.7} to see the reason it could be fine 536 00:40:33,799 --> 00:40:36,245 {\ blur3.7} should be fine 537 00:40:36,435 --> 00:40:38,472 {\ blur3.7} should be fine 538 00:40:38,704 --> 00:40:43,619 {\ blur3.7} should be fine, should be fine 539 00:40:43,809 --> 00:40:46,881 {\ blur3.7} sometimes we think love isn't here 540 00:40:48,447 --> 00:40:51,121 {\ blur3.7} and wanting whispers in our ear 541 00:40:53,052 --> 00:40:57,762 {\ blur3.7} delusions of a child 542 00:40:57,957 --> 00:41:02,303 {\ blur3.7} call our dreams sad and wild 543 00:41:12,271 --> 00:41:14,342 {\ blur3.7} It's like entering an empty room 544 00:41:14,573 --> 00:41:18,783 {\ blur3.7} and looking for something good 545 00:41:18,978 --> 00:41:21,458 {\ blur3.7} empty arms 546 00:41:21,647 --> 00:41:23,923 {\ blur3.7} it's like entering an empty room 547 00:41:24,116 --> 00:41:28,326 {\ blur3.7} and looking for something good 548 00:41:28,520 --> 00:41:30,693 {\ blur3.7} empty arms 549 00:41:35,828 --> 00:41:38,536 {\ blur3.7} This world at times can seem a bit strange 550 00:41:38,764 --> 00:41:40,766 {\ blur3.7} wondering what tomorrow brings 551 00:41:40,966 --> 00:41:42,604 {\ blur3.7} see, I know what most been told 552 00:41:42,801 --> 00:41:45,372 {\ blur3.7} but inside us lies those pots of gold 553 00:41:45,604 --> 00:41:47,311 {\ blur3.7} so my early days something new 554 00:41:47,506 --> 00:41:48,750 {\ blur3.7} something fresh something true 555 00:41:48,774 --> 00:41:49,946 {\ blur3.7} what it did for you 556 00:41:50,142 --> 00:41:52,144 {\ blur3.7} I watch and learn quick put my head in trick 557 00:41:52,344 --> 00:41:54,824 {\ blur3.7} put hands on, it's perfect, the struggle's worth it 558 00:41:55,014 --> 00:41:56,789 {\ blur3.7} once you find calm and peace within 559 00:41:56,982 --> 00:41:59,292 {\ blur3.7} the answers unfold and this life begins 560 00:41:59,485 --> 00:42:01,624 {\ blur3.7} searching and searching low and high 561 00:42:01,820 --> 00:42:04,130 {\ blur3.7} but our purpose is certain, we'll shine in time 562 00:42:04,323 --> 00:42:06,303 {\ blur3.7} gotta fly sky high, travel divine 563 00:42:06,492 --> 00:42:08,529 {\ blur3.7} just breathe and slowly unwind 564 00:42:08,727 --> 00:42:11,037 {\ blur3.7} the empty holds clues, it's on you 565 00:42:11,230 --> 00:42:13,506 {\ blur3.7} believe in that mirror's bright reflection 566 00:42:13,699 --> 00:42:16,043 {\ blur3.7} next move is always in the right direction 567 00:42:17,136 --> 00:42:17,876 {\ blur3.7}MAN: Yo yo. 568 00:42:18,070 --> 00:42:21,313 {\ blur3.7}Let me out! Let me out! 569 00:42:21,507 --> 00:42:22,884 {\ blur3.7}(SCREAMING) 570 00:42:24,643 --> 00:42:26,520 {\ blur3.7}Get me outta here! 571 00:42:26,712 --> 00:42:27,747 {\ blur3.7}(SCREAMING) 572 00:43:06,251 --> 00:43:07,696 {\ blur3.7}(GRUNTS) 573 00:43:25,904 --> 00:43:27,281 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 574 00:43:48,494 --> 00:43:50,974 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 575 00:43:59,905 --> 00:44:01,407 {\ blur3.7}Hello? 576 00:44:06,111 --> 00:44:08,250 {\ blur3.7}(MAN CHUCKLES) 577 00:44:08,447 --> 00:44:09,983 {\ blur3.7}Give it to me. 578 00:44:10,182 --> 00:44:11,957 {\ blur3.7}(MAN PANTING) 579 00:44:13,852 --> 00:44:17,265 {\ blur3.7}Hey, do I know you? 580 00:44:19,958 --> 00:44:22,302 {\ blur3.7}Give me the bag. 581 00:44:22,494 --> 00:44:24,269 {\ blur3.7}No. 582 00:44:24,463 --> 00:44:25,874 {\ blur3.7}(SNIFFS) 583 00:44:26,098 --> 00:44:30,478 {\ blur3.7}Open your purse. 584 00:44:30,669 --> 00:44:32,205 {\ blur3.7}What are you talking about? 585 00:44:34,540 --> 00:44:37,043 {\ blur3.7}Look up. 586 00:44:37,276 --> 00:44:40,189 {\ blur3.7}See? I was reviewing some footage. 587 00:44:40,379 --> 00:44:43,792 {\ blur3.7}Saw you got a little company in there. 588 00:44:43,982 --> 00:44:46,053 {\ blur3.7}Now hand over the bag. 589 00:44:46,285 --> 00:44:47,787 {\ blur3.7}(DOG BARKING) 590 00:44:47,986 --> 00:44:50,398 {\ blur3.7}Give me the bag. 591 00:44:50,622 --> 00:44:51,828 {\ blur3.7}No. 592 00:44:53,892 --> 00:44:56,805 {\ blur3.7}Take him out of the bag. 593 00:44:56,995 --> 00:44:59,475 {\ blur3.7}(YELLING) Take him out of the bag! 594 00:44:59,665 --> 00:45:02,578 {\ blur3.7}I know how to work a zipper. 595 00:45:02,801 --> 00:45:04,838 {\ blur3.7}(METAL CLANKING) 596 00:45:05,037 --> 00:45:06,710 {\ blur3.7}I'd die first. 597 00:45:06,905 --> 00:45:08,509 {\ blur3.7}(SWAN-US) 598 00:45:08,707 --> 00:45:10,243 {\ blur3.7}Careful. (CHUCKLES) 599 00:45:15,380 --> 00:45:20,193 {\ blur3.7}I'm gonna say this one last time. 600 00:45:22,154 --> 00:45:24,065 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 601 00:45:27,159 --> 00:45:29,833 {\ blur3.7}Give me the bag. 602 00:45:30,028 --> 00:45:32,907 {\ blur3.7}Give me the bag! 603 00:45:33,098 --> 00:45:34,168 {\ blur3.7}(SCREAMING) 604 00:45:41,173 --> 00:45:42,584 {\ blur3.7}Drop it, 605 00:45:42,774 --> 00:45:47,018 {\ blur3.7}or I swear you'll sincerely regret it. 606 00:45:53,285 --> 00:45:55,925 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 607 00:46:03,095 --> 00:46:06,474 {\ blur3.7}Thought so. (CHUCKLES) 608 00:46:11,870 --> 00:46:13,076 {\ blur3.7}(MAN GRUNTS) 609 00:46:25,217 --> 00:46:26,662 {\ blur3.7}Get the fuck off me! 610 00:46:27,319 --> 00:46:28,627 {\ blur3.7}Get off! 611 00:46:32,257 --> 00:46:33,292 {\ blur3.7}(MAN LAUGHING) 612 00:46:33,492 --> 00:46:36,939 {\ blur3.7}Sleep tight. (LAUGHING) 613 00:46:39,097 --> 00:46:40,269 {\ blur3.7}Come here. 614 00:46:40,465 --> 00:46:43,844 {\ blur3.7}Let's see what cage we got for you, little guy. 615 00:46:44,069 --> 00:46:45,309 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 616 00:47:02,254 --> 00:47:04,359 {\ blur3.7}No! No, please! Give him back! 617 00:47:04,589 --> 00:47:06,000 {\ blur3.7}(CRYING) Please, give him back! 618 00:47:06,191 --> 00:47:08,171 {\ blur3.7}Give him back to me. 619 00:47:08,360 --> 00:47:09,805 {\ blur3.7}Please, just give him... 620 00:47:10,929 --> 00:47:13,136 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 621 00:47:20,038 --> 00:47:21,813 {\ blur3.7}(WHIMPERING) 622 00:47:27,679 --> 00:47:28,885 {\ blur3.7}(BARKING CONTINUES) 623 00:47:53,638 --> 00:47:55,311 {\ blur3.7}(BARKING CONTINUES) 624 00:48:01,747 --> 00:48:02,885 {\ blur3.7}(CRIES OUT) 625 00:48:16,862 --> 00:48:18,705 {\ blur3.7}(BARKING CONTINUES) 626 00:48:18,897 --> 00:48:21,776 {\ blur3.7}(SCREAMS) 627 00:48:30,275 --> 00:48:32,448 {\ blur3.7}(SCREAMING) 628 00:48:32,677 --> 00:48:34,918 {\ blur3.7}Gia? Gia? 629 00:48:35,113 --> 00:48:36,524 {\ blur3.7}Trinity? Yes, I'm over here. 630 00:48:36,715 --> 00:48:38,524 {\ blur3.7}I'm over here. So is Riley. 631 00:48:38,717 --> 00:48:40,924 {\ blur3.7}I talked with him. I must've passed out. 632 00:48:41,119 --> 00:48:43,099 {\ blur3.7}We need to get out of here now. 633 00:48:43,288 --> 00:48:44,699 {\ blur3.7}Yeah, come on! 634 00:48:47,893 --> 00:48:51,431 {\ blur3.7}I think I might have a clip. 635 00:48:51,630 --> 00:48:53,371 {\ blur3.7}I'm looking! 636 00:48:57,402 --> 00:49:00,383 {\ blur3.7}I have nothing! This is completely fucking useless! 637 00:49:00,572 --> 00:49:03,143 {\ blur3.7}I have a clip. I'm trying to pick the lock. 638 00:49:05,310 --> 00:49:06,414 {\ blur3.7}Gia. 639 00:49:09,114 --> 00:49:11,424 {\ blur3.7}Come on! You can do this. 640 00:49:11,616 --> 00:49:12,794 {\ blur3.7}I've seen you do it a million times. 641 00:49:12,818 --> 00:49:13,818 {\ blur3.7}You've got this. 642 00:49:13,919 --> 00:49:15,660 {\ blur3.7}Hurry! 643 00:49:15,887 --> 00:49:20,165 {\ blur3.7}Come on, Gia! Gia, Gia, come on! 644 00:49:21,793 --> 00:49:24,000 {\ blur3.7}Come on, Gia! You got this, Gia. 645 00:49:24,229 --> 00:49:25,469 {\ blur3.7}Just go, Gia. 646 00:49:25,664 --> 00:49:26,404 {\ blur3.7}Gia. 647 00:49:26,598 --> 00:49:29,306 {\ blur3.7}Get the camera. 648 00:49:29,501 --> 00:49:30,980 {\ blur3.7}I have it! I have it! 649 00:49:33,071 --> 00:49:34,812 {\ blur3.7}Go! 650 00:49:37,843 --> 00:49:39,948 {\ blur3.7}Yes, thank you! Come on, come on. 651 00:49:40,145 --> 00:49:41,785 {\ blur3.7}TRINITY: Gia, I'm over here! Come on! 652 00:49:41,980 --> 00:49:44,984 {\ blur3.7}Come and let me out! Gia! 653 00:49:45,183 --> 00:49:46,958 {\ blur3.7}You're good. Go get her! 654 00:49:47,152 --> 00:49:48,631 {\ blur3.7}Get me the fuck outta here! 655 00:49:49,588 --> 00:49:50,588 {\ blur3.7}No! 656 00:49:52,657 --> 00:49:53,657 {\ blur3.7}Aah! 657 00:49:57,529 --> 00:49:58,940 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 658 00:50:03,301 --> 00:50:05,338 {\ blur3.7}RILEY: Get her and get the fuck outta here! 659 00:50:07,339 --> 00:50:08,340 {\ blur3.7}Come on! 660 00:50:09,474 --> 00:50:10,754 {\ blur3.7}Just get her and get outta here! 661 00:50:10,876 --> 00:50:13,322 {\ blur3.7}I'm not leaving without you. You girls, go! 662 00:50:14,045 --> 00:50:15,319 {\ blur3.7}(ALL GROANING) 663 00:50:17,983 --> 00:50:19,656 {\ blur3.7}You've got to go! 664 00:50:19,851 --> 00:50:22,388 {\ blur3.7}Trinity! No, no, no, no, no! 665 00:50:23,788 --> 00:50:25,290 {\ blur3.7}Damn it, Trinity. Let's go. 666 00:50:25,490 --> 00:50:28,630 {\ blur3.7}Go! Go! Go! I can't leave you! 667 00:50:28,827 --> 00:50:31,034 {\ blur3.7}Trinity. Go! 668 00:50:31,229 --> 00:50:33,300 {\ blur3.7}Go! Come on! 669 00:50:45,377 --> 00:50:46,879 {\ blur3.7}(MAN GRUNTS) 670 00:50:47,078 --> 00:50:48,318 {\ blur3.7}(SCREAMS) 671 00:50:55,754 --> 00:50:56,926 {\ blur3.7}(MAN LAUGHING) 672 00:51:10,569 --> 00:51:12,674 {\ blur3.7}MAN: Nice try, motherfucker. 673 00:51:12,871 --> 00:51:14,350 {\ blur3.7}(MAN GRUNTS) 674 00:51:17,275 --> 00:51:19,221 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 675 00:51:28,887 --> 00:51:30,798 {\ blur3.7}Gotcha. 676 00:51:31,690 --> 00:51:33,294 {\ blur3.7}Where is that fucking thing? 677 00:51:35,126 --> 00:51:36,434 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 678 00:51:41,900 --> 00:51:44,312 {\ blur3.7}You think that hurt? (LAUGHING) 679 00:51:44,536 --> 00:51:47,779 {\ blur3.7}(CHAIN RATTLING) 680 00:51:47,973 --> 00:51:49,919 {\ blur3.7}(WATER RUNNING) 681 00:51:57,415 --> 00:51:58,758 {\ blur3.7}Riley? 682 00:52:01,553 --> 00:52:03,658 {\ blur3.7}Why can't I hear you anymore? 683 00:52:03,888 --> 00:52:05,561 {\ blur3.7}Please answer me! 684 00:52:09,427 --> 00:52:10,929 {\ blur3.7}Riley! 685 00:52:15,266 --> 00:52:17,337 {\ blur3.7}(CRYING) 686 00:52:17,569 --> 00:52:19,515 {\ blur3.7}(SCREAMING) 687 00:52:20,972 --> 00:52:22,178 {\ blur3.7}Riley! 688 00:52:23,108 --> 00:52:24,108 {\ blur3.7}(SCREAMING) 689 00:52:32,250 --> 00:52:34,093 {\ blur3.7}Riley! 690 00:52:39,290 --> 00:52:40,291 {\ blur3.7}(MAN LAUGHING) 691 00:52:40,492 --> 00:52:43,098 {\ blur3.7}I've got a special place for you. 692 00:52:48,633 --> 00:52:50,169 {\ blur3.7}Riley! 693 00:52:53,204 --> 00:52:55,480 {\ blur3.7}Riley! 694 00:52:56,508 --> 00:52:57,987 {\ blur3.7}(DOG BARKING) 695 00:53:05,884 --> 00:53:08,888 {\ blur3.7}Trinity! Trinity! Trinity! 696 00:53:09,120 --> 00:53:11,293 {\ blur3.7}Gia! Where are you? 697 00:53:11,489 --> 00:53:12,559 {\ blur3.7}(SQUEALS) 698 00:53:12,791 --> 00:53:14,896 {\ blur3.7}Gia? It's filling up with water and fast! 699 00:53:15,126 --> 00:53:16,696 {\ blur3.7}What? What do you mean? 700 00:53:18,797 --> 00:53:20,367 {\ blur3.7}I think I'm in a fucking hole! 701 00:53:20,565 --> 00:53:22,044 {\ blur3.7}Okay, what do you have with you? 702 00:53:22,233 --> 00:53:24,179 {\ blur3.7}Can you climb out of it? 703 00:53:24,369 --> 00:53:27,043 {\ blur3.7}I am all chained up. 704 00:53:27,238 --> 00:53:29,047 {\ blur3.7}You have to stay calm. 705 00:53:29,240 --> 00:53:31,049 {\ blur3.7}(WHIMPERING) 706 00:53:31,242 --> 00:53:34,155 {\ blur3.7}I need you to get out of there, please. 707 00:53:34,345 --> 00:53:35,915 {\ blur3.7}Oh, my god, I'm gonna drown! 708 00:53:36,147 --> 00:53:37,524 {\ blur3.7}Gia, you have to calm down. 709 00:53:37,716 --> 00:53:38,922 {\ blur3.7}I'm going to die. 710 00:53:39,150 --> 00:53:40,652 {\ blur3.7}I'm gonna die! I'm gonna drown! 711 00:53:40,852 --> 00:53:42,661 {\ blur3.7}I'm gonna fucking drown! Stop saying that. 712 00:53:42,854 --> 00:53:45,061 {\ blur3.7}(SCREAMING) 713 00:53:50,662 --> 00:53:51,662 {\ blur3.7}EM: Look! 714 00:53:54,766 --> 00:53:56,746 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 715 00:54:01,573 --> 00:54:02,916 {\ blur3.7}(GIA SCREAMS) 716 00:54:03,108 --> 00:54:05,110 {\ blur3.7}Get the fuck out! 717 00:54:10,215 --> 00:54:12,058 {\ blur3.7}(CRYING) 718 00:54:12,250 --> 00:54:13,558 {\ blur3.7}Gia, you have to calm down. 719 00:54:13,752 --> 00:54:15,356 {\ blur3.7}(GIA SCREAMING) 720 00:54:22,560 --> 00:54:25,370 {\ blur3.7}Get out! Get out! 721 00:54:25,964 --> 00:54:27,102 {\ blur3.7}(SCREAMS) 722 00:54:34,572 --> 00:54:36,108 {\ blur3.7}(CRYING) 723 00:54:36,307 --> 00:54:37,809 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 724 00:54:45,450 --> 00:54:47,054 {\ blur3.7}I'm sorry! 725 00:54:48,553 --> 00:54:51,124 {\ blur3.7}(DOG HOWLING) 726 00:54:54,058 --> 00:54:55,731 {\ blur3.7}I'm sorry. 727 00:54:59,731 --> 00:55:03,008 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 728 00:55:03,234 --> 00:55:05,271 {\ blur3.7} I'm never coming back 729 00:55:05,470 --> 00:55:07,347 {\ blur3.7} when I go 730 00:55:07,572 --> 00:55:10,109 {\ blur3.7}no, I'm sorry. 731 00:55:10,308 --> 00:55:13,778 {\ blur3.7}That's all the information I have at the moment. 732 00:55:13,978 --> 00:55:17,289 {\ blur3.7}Well, we hope that she will be back in time for that. 733 00:55:17,482 --> 00:55:21,521 {\ blur3.7}Well, look... yes, I understand. 734 00:55:21,753 --> 00:55:23,926 {\ blur3.7}We'll be in touch. 735 00:55:24,122 --> 00:55:25,260 {\ blur3.7}Meghan! 736 00:55:26,191 --> 00:55:27,465 {\ blur3.7}Meghan! 737 00:55:33,932 --> 00:55:37,880 {\ blur3.7}If you put another agent or venue 738 00:55:38,102 --> 00:55:39,342 {\ blur3.7}through to my phone line today, 739 00:55:39,504 --> 00:55:41,006 {\ blur3.7}you're fired! 740 00:55:41,206 --> 00:55:43,015 {\ blur3.7}I don't have time to deal with that right now. 741 00:55:43,208 --> 00:55:44,208 {\ blur3.7}MEGHAN: I'm sorry. 742 00:55:44,309 --> 00:55:45,947 {\ blur3.7}Ed, do you want me to get the camera? 743 00:55:46,144 --> 00:55:47,488 {\ blur3.7}Do you want me to start to shoot this? 744 00:55:47,512 --> 00:55:49,492 {\ blur3.7}Yeah, yeah, yeah, start to shoot this. 745 00:55:51,149 --> 00:55:52,469 {\ blur3.7}(PHONE RINGING) (PHONE CLICKS) 746 00:56:01,326 --> 00:56:03,533 {\ blur3.7}All right, so here's the deal. 747 00:56:03,728 --> 00:56:05,833 {\ blur3.7}We are going to be answering no questions. 748 00:56:06,030 --> 00:56:08,237 {\ blur3.7}We are going to keep our mouths shut. 749 00:56:08,466 --> 00:56:11,242 {\ blur3.7}We can't jeopardize the chance of finding them. 750 00:56:11,469 --> 00:56:13,380 {\ blur3.7}Have it put up on her website. 751 00:56:13,571 --> 00:56:15,016 {\ blur3.7}Today... 752 00:56:15,206 --> 00:56:17,015 {\ blur3.7}That she's on hiatus. 753 00:56:17,208 --> 00:56:18,915 {\ blur3.7}This is not national headline news, 754 00:56:19,143 --> 00:56:22,317 {\ blur3.7}and we want to keep it that way, as long as we can... 755 00:56:22,513 --> 00:56:24,515 {\ blur3.7}Which won't be for long. 756 00:56:24,716 --> 00:56:26,855 {\ blur3.7}I need a schedule. Any information that you have 757 00:56:27,051 --> 00:56:28,051 {\ blur3.7}on where they were going, 758 00:56:28,186 --> 00:56:30,325 {\ blur3.7}hotels, anything you can think of. 759 00:56:30,521 --> 00:56:32,398 {\ blur3.7}They uploaded a video from the last show. 760 00:56:32,590 --> 00:56:35,434 {\ blur3.7}I don't think the departments seen them yet. 761 00:56:35,660 --> 00:56:36,780 {\ blur3.7}Well, find out if they have. 762 00:56:36,895 --> 00:56:38,499 {\ blur3.7}Go. 763 00:56:39,530 --> 00:56:40,907 {\ blur3.7}Go! 764 00:56:42,433 --> 00:56:43,935 {\ blur3.7}Now! 765 00:56:46,204 --> 00:56:47,774 {\ blur3.7}That's your cousin. 766 00:56:52,176 --> 00:56:54,087 {\ blur3.7}(FLIES BUZZING) 767 00:57:00,685 --> 00:57:02,528 {\ blur3.7}(DOGS BARKING) 768 00:57:13,564 --> 00:57:15,805 {\ blur3.7}(METAL CLANGS) 769 00:57:16,034 --> 00:57:17,775 {\ blur3.7}Time to wake up. 770 00:57:20,238 --> 00:57:22,445 {\ blur3.7}Are you hungry? Huh? 771 00:57:23,041 --> 00:57:24,076 {\ blur3.7}(THUMPS) 772 00:57:24,275 --> 00:57:25,948 {\ blur3.7}You need these. 773 00:57:26,144 --> 00:57:29,125 {\ blur3.7}Better eat up good, cause you're gonna need it. 774 00:57:29,314 --> 00:57:31,260 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 775 00:57:33,551 --> 00:57:35,053 {\ blur3.7}Here you go. 776 00:57:42,327 --> 00:57:44,273 {\ blur3.7}Travis, what the fuck Is this? 777 00:57:44,462 --> 00:57:45,839 {\ blur3.7}What the fuck is what? 778 00:57:46,064 --> 00:57:47,907 {\ blur3.7}How in the hell did this happen? 779 00:57:58,776 --> 00:58:01,586 {\ blur3.7}Smells like death. (LAUGHING) 780 00:58:01,779 --> 00:58:04,851 {\ blur3.7}He's not gonna make it. 781 00:58:05,083 --> 00:58:07,120 {\ blur3.7}(DOGS CONTINUE BARKING) 782 00:58:13,358 --> 00:58:15,531 {\ blur3.7}All right, let's get this over with. 783 00:58:19,931 --> 00:58:22,104 {\ blur3.7}(RILEY SCREAMING) 784 00:58:24,135 --> 00:58:26,012 {\ blur3.7}(RILEY CRYING) 785 00:58:26,204 --> 00:58:27,706 {\ blur3.7}Where are you taking him? 786 00:58:27,939 --> 00:58:30,476 {\ blur3.7}Stop it! You're only making him worse! 787 00:58:33,277 --> 00:58:34,984 {\ blur3.7}You'll feel better real soon. 788 00:58:35,179 --> 00:58:36,522 {\ blur3.7}Best thing for him. 789 00:58:37,115 --> 00:58:38,685 {\ blur3.7}No, stop! 790 00:58:38,883 --> 00:58:40,362 {\ blur3.7}No, please! 791 00:58:43,154 --> 00:58:44,690 {\ blur3.7}Please stop it! 792 00:58:44,889 --> 00:58:46,163 {\ blur3.7}No! 793 00:58:46,357 --> 00:58:48,064 {\ blur3.7}No! 794 00:58:48,292 --> 00:58:49,293 {\ blur3.7}(SCREAMING, CRYING) 795 00:58:49,494 --> 00:58:51,405 {\ blur3.7}(LAUGHING) 796 00:58:52,964 --> 00:58:55,638 {\ blur3.7}(SOBBING) 797 00:58:57,702 --> 00:58:59,409 {\ blur3.7}(LAUGHING) 798 00:58:59,637 --> 00:59:02,208 {\ blur3.7}We got other plans for you. 799 00:59:06,811 --> 00:59:08,347 {\ blur3.7}(LAUGHING) 800 00:59:37,675 --> 00:59:40,519 {\ blur3.7}What are you doing? 801 00:59:40,711 --> 00:59:42,213 {\ blur3.7}Nothing. 802 00:59:42,413 --> 00:59:44,916 {\ blur3.7}Nothing what? Nothing, Sir. 803 00:59:46,951 --> 00:59:48,897 {\ blur3.7}Don't you lie to me, you little brat. 804 00:59:51,255 --> 00:59:53,462 {\ blur3.7}Have you been stealing treats? 805 00:59:55,526 --> 00:59:58,473 {\ blur3.7}I asked you a question. 806 00:59:58,696 --> 01:00:00,733 {\ blur3.7}You're gonna answer. 807 01:00:00,932 --> 01:00:01,932 {\ blur3.7}(SNIFFS LOUDLY) 808 01:00:03,634 --> 01:00:06,137 {\ blur3.7}Have you've been stealing treats again? 809 01:00:06,370 --> 01:00:07,940 {\ blur3.7}Yes, Sir. 810 01:00:13,578 --> 01:00:15,421 {\ blur3.7}What's goin' on in here? 811 01:00:18,950 --> 01:00:21,089 {\ blur3.7}She's been stealing treats again. 812 01:00:24,655 --> 01:00:26,566 {\ blur3.7}Is this true? 813 01:00:29,393 --> 01:00:33,239 {\ blur3.7}Mama has told you that you can't take treats, 814 01:00:33,431 --> 01:00:34,603 {\ blur3.7}from the kitchen. 815 01:00:34,799 --> 01:00:37,780 {\ blur3.7}Now papa's gonna have to chastise you. 816 01:00:37,969 --> 01:00:40,506 {\ blur3.7}Get the rod, Tom. 817 01:00:40,738 --> 01:00:42,183 {\ blur3.7}With pleasure. 818 01:00:42,406 --> 01:00:45,615 {\ blur3.7}Mama is gonna go downstairs and finish making dinner, 819 01:00:45,810 --> 01:00:49,417 {\ blur3.7}and she'll not hear a peep out of this room. 820 01:00:49,614 --> 01:00:53,653 {\ blur3.7}We can't have wailing while I'm trying to prepare a decent meal, 821 01:00:53,851 --> 01:00:56,764 {\ blur3.7}which you'll partake none. 822 01:01:00,191 --> 01:01:02,501 {\ blur3.7}Make sure her lesson leaves reminders. 823 01:01:14,272 --> 01:01:16,283 {\ blur3.7}BROADCASTER: International pop star, Milow the girl, 824 01:01:16,307 --> 01:01:17,786 {\ blur3.7}her assistant, and two bandmates, 825 01:01:17,975 --> 01:01:19,045 {\ blur3.7}have gone missing. 826 01:01:19,277 --> 01:01:22,190 {\ blur3.7}The group, last seen in this local music venue, 827 01:01:22,380 --> 01:01:25,122 {\ blur3.7}have baffled authorities with their sudden disappearance. 828 01:01:25,316 --> 01:01:27,990 {\ blur3.7}Earlier today the chief of police had this to say. 829 01:01:28,186 --> 01:01:30,223 {\ blur3.7}POLICE CHIEF: At this time, the disappearance 830 01:01:30,454 --> 01:01:34,834 {\ blur3.7}of Milow the girl is under investigation. 831 01:01:35,026 --> 01:01:39,059 {\ blur3.7}Our department will do everything it can to find her. 832 01:01:39,083 --> 01:01:40,500 {\ blur3.7}What the hell? 833 01:01:40,665 --> 01:01:44,374 {\ blur3.7}POLICE CHIEF: I have no further information for you at this time. 834 01:01:44,569 --> 01:01:47,072 {\ blur3.7}BROADCASTER: More to come as the story develops. 835 01:01:47,305 --> 01:01:49,911 {\ blur3.7}Turn it off. 836 01:01:50,141 --> 01:01:52,678 {\ blur3.7}Thought she looked familiar. 837 01:01:52,877 --> 01:01:54,322 {\ blur3.7}You knew? 838 01:01:54,512 --> 01:01:57,891 {\ blur3.7}No, I just thought she looked familiar. 839 01:01:59,650 --> 01:02:03,826 {\ blur3.7}I didn't know. I didn't know she was famous. 840 01:02:04,021 --> 01:02:05,864 {\ blur3.7}Where are they? 841 01:02:08,593 --> 01:02:10,869 {\ blur3.7}Where are they? 842 01:02:11,062 --> 01:02:12,939 {\ blur3.7}One of them's dead. 843 01:02:16,267 --> 01:02:17,267 {\ blur3.7}We had to. 844 01:02:17,435 --> 01:02:20,245 {\ blur3.7}The famous one is fine. 845 01:02:20,438 --> 01:02:21,438 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 846 01:02:24,542 --> 01:02:26,544 {\ blur3.7}(DISH SHATTERING) Is that fine? 847 01:02:26,744 --> 01:02:28,724 {\ blur3.7}(DISH SHATTERS) 848 01:02:28,913 --> 01:02:30,358 {\ blur3.7}Is that fine? 849 01:02:30,548 --> 01:02:32,255 {\ blur3.7}Oh, everything's just fine. 850 01:02:32,450 --> 01:02:33,861 {\ blur3.7}(DISHES CLATTER) 851 01:02:34,051 --> 01:02:38,022 {\ blur3.7}I ain't got a fuckin' care in the world. 852 01:02:38,222 --> 01:02:41,203 {\ blur3.7}Police trace that bitch back to our house, 853 01:02:41,392 --> 01:02:44,100 {\ blur3.7}and you say everything's fine. 854 01:02:51,035 --> 01:02:53,982 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 855 01:02:58,242 --> 01:03:00,381 {\ blur3.7}(HISSING, LAUGHING) 856 01:03:05,082 --> 01:03:06,288 {\ blur3.7}(LAUGHING CONTINUES) 857 01:03:06,484 --> 01:03:11,092 {\ blur3.7}The best part of you dripped down your mama's leg-. 858 01:03:11,289 --> 01:03:12,427 {\ blur3.7}If they shut us down, 859 01:03:12,623 --> 01:03:16,070 {\ blur3.7}how are we gonna pay off your debt? 860 01:03:16,260 --> 01:03:19,798 {\ blur3.7}I knew you all were useless the minute we started this charade. 861 01:03:21,098 --> 01:03:24,910 {\ blur3.7}Now we stand to lose $200 thousand worth 862 01:03:25,102 --> 01:03:26,843 {\ blur3.7}of breeding stock, 863 01:03:27,071 --> 01:03:30,848 {\ blur3.7}not to mention end up at the mercy of your dealer friend. 864 01:03:31,075 --> 01:03:34,613 {\ blur3.7}So, how are we gonna fix this? 865 01:03:34,812 --> 01:03:36,291 {\ blur3.7}How? 866 01:03:41,285 --> 01:03:43,322 {\ blur3.7}Last I heard, 867 01:03:43,521 --> 01:03:47,992 {\ blur3.7}they hung good ol' Gary up like one of their cattle. 868 01:03:48,192 --> 01:03:52,971 {\ blur3.7}Sliced him from top to bottom. 869 01:03:53,164 --> 01:03:57,044 {\ blur3.7}Drained his blood and watched while it happened. 870 01:03:57,268 --> 01:04:00,875 {\ blur3.7}Let me tell you something, 871 01:04:01,105 --> 01:04:03,346 {\ blur3.7}that ain't gonna be me. 872 01:04:06,344 --> 01:04:09,723 {\ blur3.7}We are gonna pay off that debt, 873 01:04:09,947 --> 01:04:12,985 {\ blur3.7}and we're gonna use these dogs to do it. 874 01:04:13,851 --> 01:04:15,159 {\ blur3.7}Get off! 875 01:04:21,892 --> 01:04:24,065 {\ blur3.7}(DOG BARKING) 876 01:04:24,295 --> 01:04:26,172 {\ blur3.7}Lester's gone. 877 01:04:27,565 --> 01:04:30,136 {\ blur3.7}They took him from me. 878 01:04:30,334 --> 01:04:33,713 {\ blur3.7}Doesn't look good for us two. 879 01:04:33,904 --> 01:04:40,344 {\ blur3.7}But I guess you already know that, huh? 880 01:04:40,544 --> 01:04:46,187 {\ blur3.7}How could I of all people not have known about this? 881 01:04:46,384 --> 01:04:48,694 {\ blur3.7}I feel like such an idiot. 882 01:04:50,654 --> 01:04:53,498 {\ blur3.7}This is all my fault. 883 01:04:53,691 --> 01:04:57,833 {\ blur3.7}None of us would have been here if it wasn't for me. 884 01:05:02,166 --> 01:05:03,736 {\ blur3.7}Hey. 885 01:05:09,673 --> 01:05:12,950 {\ blur3.7}Any ideas of how we can get outta here? 886 01:05:14,512 --> 01:05:15,512 {\ blur3.7}What is it? 887 01:05:15,613 --> 01:05:17,115 {\ blur3.7}What are you looking at? 888 01:05:22,052 --> 01:05:23,690 {\ blur3.7}Up here? 889 01:05:23,888 --> 01:05:26,266 {\ blur3.7}What is it? 890 01:05:26,457 --> 01:05:27,800 {\ blur3.7}I can't fit through here. 891 01:05:28,025 --> 01:05:30,130 {\ blur3.7}(BARKS) 892 01:05:39,904 --> 01:05:41,611 {\ blur3.7}You're pretty smart. 893 01:06:13,437 --> 01:06:14,677 {\ blur3.7}GIRL: So, is she okay? 894 01:06:14,905 --> 01:06:16,816 {\ blur3.7}Yeah, she's... 895 01:06:17,007 --> 01:06:20,614 {\ blur3.7}She just feels bad that she didn't get there on time 896 01:06:20,811 --> 01:06:21,983 {\ blur3.7}and now he's gone. 897 01:06:22,179 --> 01:06:23,790 {\ blur3.7}I mean, there's nothing she could have done. 898 01:06:23,814 --> 01:06:26,351 {\ blur3.7}She could have canceled the show. 899 01:06:26,584 --> 01:06:30,293 {\ blur3.7}Hey, I mean, he knew she was there in spirit. 900 01:06:30,488 --> 01:06:32,661 {\ blur3.7}Protect your asses. 901 01:06:32,857 --> 01:06:33,857 {\ blur3.7}Oh! Shut the fuck... 902 01:06:34,024 --> 01:06:36,197 {\ blur3.7}Where are we, number one? 903 01:06:36,427 --> 01:06:39,431 {\ blur3.7}What? Your nose is shaped like a dick. 904 01:06:39,630 --> 01:06:41,132 {\ blur3.7}It's that damn Cologne you're wearing 905 01:06:41,332 --> 01:06:42,843 {\ blur3.7}that's attracting the bugs. I don't know what we're doing. 906 01:06:42,867 --> 01:06:44,907 {\ blur3.7}This Cologne attracts anything I need it to attract. 907 01:06:45,102 --> 01:06:46,313 {\ blur3.7}You're wearing fucking perfume. 908 01:06:46,337 --> 01:06:47,543 {\ blur3.7}You got a cigarette? 909 01:06:47,771 --> 01:06:49,944 {\ blur3.7}Come on, give me one. Give me one! 910 01:06:50,140 --> 01:06:51,813 {\ blur3.7}Riley, the rainbow room's that way, 911 01:06:52,009 --> 01:06:53,153 {\ blur3.7}where the fuck you taking us? 912 01:06:53,177 --> 01:06:56,158 {\ blur3.7}No, they went this way. I can barely... 913 01:06:56,347 --> 01:06:57,485 {\ blur3.7}Huh? 914 01:06:57,681 --> 01:06:59,683 {\ blur3.7}We gotta find... we gotta find Zoey and Trinity. 915 01:07:01,051 --> 01:07:04,362 {\ blur3.7}Come on, she was so... 916 01:07:04,555 --> 01:07:07,695 {\ blur3.7}Excited to get back to the grass roots of everything. 917 01:07:07,892 --> 01:07:10,065 {\ blur3.7}I mean, she's not wrong. 918 01:07:10,294 --> 01:07:12,137 {\ blur3.7}You know this lifestyle, you know. 919 01:07:12,329 --> 01:07:17,745 {\ blur3.7}You miss out on events and moments in life and you never get them back. 920 01:07:17,968 --> 01:07:20,881 {\ blur3.7}Well, now that we're scaling the tour back and everything, 921 01:07:21,071 --> 01:07:22,649 {\ blur3.7}we'll be able to have those moments again. 922 01:07:22,673 --> 01:07:25,176 {\ blur3.7}Live normal lives. 923 01:07:25,376 --> 01:07:29,222 {\ blur3.7}Be normal people, right? 924 01:07:34,051 --> 01:07:35,496 {\ blur3.7}(SINGSONG) You're gonna hate it! 925 01:07:37,821 --> 01:07:40,062 {\ blur3.7}I seriously heard some shit, much later. 926 01:07:40,257 --> 01:07:41,497 {\ blur3.7}There were. Him wrestling? 927 01:07:41,692 --> 01:07:43,763 {\ blur3.7}No, no, many men? Ah, there's no chance in hell. 928 01:07:43,994 --> 01:07:46,167 {\ blur3.7}There's not... (LAUGHING) 929 01:07:46,363 --> 01:07:48,001 {\ blur3.7}There's not a chance in hell I'm going. 930 01:07:48,198 --> 01:07:50,178 {\ blur3.7}Losers. They totally love this. 931 01:07:50,367 --> 01:07:51,675 {\ blur3.7}Why is he wearing sunglasses? 932 01:07:51,869 --> 01:07:54,543 {\ blur3.7}It's not even bright outside. I have no idea. 933 01:07:54,738 --> 01:07:56,547 {\ blur3.7}He thinks he's like a cool cat. 934 01:07:56,740 --> 01:07:58,014 {\ blur3.7}Oh, look who's here. 935 01:07:58,208 --> 01:08:00,449 {\ blur3.7}We've been looking for you two. 936 01:08:00,678 --> 01:08:01,850 {\ blur3.7}We have sound check. 937 01:08:02,046 --> 01:08:04,253 {\ blur3.7}Ah, no, no sound check today. 938 01:08:04,448 --> 01:08:06,394 {\ blur3.7}No sound check, why? 939 01:08:06,584 --> 01:08:09,963 {\ blur3.7}Because I said so, you whiny bitches. 940 01:08:11,388 --> 01:08:14,460 {\ blur3.7}Oh, I can't. No! 941 01:08:18,028 --> 01:08:20,148 {\ blur3.7}I literally hate you. Okay, that was pretty close. 942 01:08:20,264 --> 01:08:21,436 {\ blur3.7}I literally hate you. 943 01:08:22,733 --> 01:08:23,973 {\ blur3.7}I hate you. 944 01:08:26,236 --> 01:08:27,236 {\ blur3.7}Nature. 945 01:08:27,404 --> 01:08:28,610 {\ blur3.7}Look at that. That's like- 946 01:08:28,806 --> 01:08:30,149 {\ blur3.7}a bird? I think it's a crane. 947 01:08:38,148 --> 01:08:41,891 {\ blur3.7}Hey, you okay? Yes, I'm cool. 948 01:08:42,086 --> 01:08:45,431 {\ blur3.7}You know she would have canceled the show if she wasn't up for it. 949 01:08:45,623 --> 01:08:49,435 {\ blur3.7}I know. All right. Don't worry about it too much. 950 01:08:49,627 --> 01:08:50,799 {\ blur3.7}I'm cool. Let's go. 951 01:08:50,995 --> 01:08:51,995 {\ blur3.7}Let's do this. 952 01:08:52,096 --> 01:08:53,905 {\ blur3.7}Hey, you coming? 953 01:08:54,098 --> 01:08:55,975 {\ blur3.7}Yes. Let's go. 954 01:08:58,268 --> 01:09:00,509 {\ blur3.7}A little more cultured. 955 01:09:00,738 --> 01:09:03,617 {\ blur3.7}(NO AUDIO) 956 01:09:28,098 --> 01:09:31,045 {\ blur3.7}(DOG WHIMPERING) (CLICKING TONGUE) 957 01:10:23,754 --> 01:10:25,495 {\ blur3.7}(DOG WHIMPERING) 958 01:10:32,730 --> 01:10:34,437 {\ blur3.7}You okay? 959 01:10:34,665 --> 01:10:35,769 {\ blur3.7}I'm sorry. 960 01:10:46,577 --> 01:10:48,557 {\ blur3.7}(CLANGING) 961 01:10:48,746 --> 01:10:49,884 {\ blur3.7}(OWL HOOTS) 962 01:10:50,080 --> 01:10:51,218 {\ blur3.7}Riley! 963 01:10:52,249 --> 01:10:53,751 {\ blur3.7}Riley! 964 01:10:59,256 --> 01:11:01,634 {\ blur3.7}Riley! Riley, can you hear me? 965 01:11:11,101 --> 01:11:14,105 {\ blur3.7}Riley! Riley, can you hear me? 966 01:11:14,304 --> 01:11:16,875 {\ blur3.7}Riley! Riley, are you in here? 967 01:11:17,074 --> 01:11:19,054 {\ blur3.7}Milow? Milow! 968 01:11:19,243 --> 01:11:21,621 {\ blur3.7}MILOW: Where? Over here! 969 01:11:21,812 --> 01:11:23,189 {\ blur3.7}It's you! I thought they killed you. 970 01:11:23,213 --> 01:11:24,954 {\ blur3.7}Are you okay? 971 01:11:25,149 --> 01:11:27,060 {\ blur3.7}Get me the fuck outta here! 972 01:11:27,918 --> 01:11:29,898 {\ blur3.7}Get me the fuck outta here! 973 01:11:30,087 --> 01:11:32,397 {\ blur3.7}Where's Riley and Gia? 974 01:11:32,589 --> 01:11:33,829 {\ blur3.7}They're dead. 975 01:11:34,057 --> 01:11:35,068 {\ blur3.7}What? 976 01:11:35,092 --> 01:11:38,801 {\ blur3.7}Those fucking bastards killed them. 977 01:11:38,996 --> 01:11:40,805 {\ blur3.7}Come on, let's get the fuck outta here! 978 01:11:40,998 --> 01:11:43,274 {\ blur3.7}Aah! Get me the fuck outta here! 979 01:11:44,067 --> 01:11:45,842 {\ blur3.7}(SCREAMS) 980 01:11:46,069 --> 01:11:48,069 {\ blur3.7}The keys, the keys to the cage, they're over there. 981 01:11:49,573 --> 01:11:51,613 {\ blur3.7}MILOW: Which one is it? TRINITY: I don't know. 982 01:11:51,775 --> 01:11:53,253 {\ blur3.7}You don't know or you can't remember? 983 01:11:53,277 --> 01:11:54,277 {\ blur3.7}I don't know. Trinity! 984 01:11:54,411 --> 01:11:55,651 {\ blur3.7}Which one is it? 985 01:11:55,846 --> 01:11:57,154 {\ blur3.7}Gold? Silver? 986 01:11:57,347 --> 01:11:58,155 {\ blur3.7}Everything's silver! 987 01:11:58,348 --> 01:12:00,089 {\ blur3.7}Oh, my god. 988 01:12:00,284 --> 01:12:01,820 {\ blur3.7}Get me the fuck outta here! 989 01:12:02,019 --> 01:12:05,694 {\ blur3.7}(SCREAMS) 990 01:12:05,923 --> 01:12:07,493 {\ blur3.7}Oh, come on! 991 01:12:09,593 --> 01:12:11,470 {\ blur3.7}Trinity! Which one is it? 992 01:12:11,662 --> 01:12:13,835 {\ blur3.7}This one, I think. 993 01:12:14,031 --> 01:12:15,476 {\ blur3.7}MILOW: That's it! 994 01:12:18,302 --> 01:12:19,679 {\ blur3.7}TRINITY: My leg! My leg! My leg! 995 01:12:24,374 --> 01:12:25,819 {\ blur3.7}(WHIMPERING) 996 01:12:28,779 --> 01:12:30,520 {\ blur3.7}What the fuck? 997 01:12:33,951 --> 01:12:36,795 {\ blur3.7}The bitches are loose. I'll bring the gun. 998 01:12:39,523 --> 01:12:40,797 {\ blur3.7}Fuck! 999 01:12:46,663 --> 01:12:48,165 {\ blur3.7}Milow! 1000 01:12:48,365 --> 01:12:50,072 {\ blur3.7}Lester's gotta be here somewhere. 1001 01:12:50,300 --> 01:12:51,344 {\ blur3.7}Just got to! 1002 01:12:51,368 --> 01:12:52,369 {\ blur3.7}Milow, we have to go. 1003 01:12:52,569 --> 01:12:55,140 {\ blur3.7}Not until I find Lester. 1004 01:12:55,339 --> 01:12:56,579 {\ blur3.7}Come on! 1005 01:13:03,814 --> 01:13:05,384 {\ blur3.7}Where are they? 1006 01:13:05,582 --> 01:13:07,858 {\ blur3.7}Do you see them? I don't see a damn thing. 1007 01:13:08,051 --> 01:13:09,428 {\ blur3.7}Slow down. (CLANGING) 1008 01:13:14,992 --> 01:13:18,064 {\ blur3.7}Come out, come out, wherever you are. 1009 01:13:18,262 --> 01:13:20,708 {\ blur3.7}We're gonna have some fun. 1010 01:13:20,898 --> 01:13:22,536 {\ blur3.7}We'll have a threesome. 1011 01:13:22,733 --> 01:13:25,907 {\ blur3.7}Yeah, that's it. Come to papa. 1012 01:13:26,103 --> 01:13:29,016 {\ blur3.7}(LAUGHING) 1013 01:13:29,206 --> 01:13:31,846 {\ blur3.7}Where the fuck are they? 1014 01:13:32,042 --> 01:13:33,282 {\ blur3.7}I know they're here somewhere. 1015 01:13:33,510 --> 01:13:34,887 {\ blur3.7}Come on. 1016 01:13:39,249 --> 01:13:40,455 {\ blur3.7}There they are! 1017 01:13:40,684 --> 01:13:41,958 {\ blur3.7}Get 'em! 1018 01:14:05,475 --> 01:14:06,475 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 1019 01:14:13,083 --> 01:14:14,994 {\ blur3.7}(MOUTHING WORDS) 1020 01:14:25,495 --> 01:14:26,599 {\ blur3.7}(GROANS) 1021 01:14:33,003 --> 01:14:34,141 {\ blur3.7}MILOW: Trinity! 1022 01:14:40,644 --> 01:14:42,487 {\ blur3.7}I'm coming for you, bitch. 1023 01:14:59,196 --> 01:15:01,176 {\ blur3.7}(GUNSHOTS) 1024 01:15:13,176 --> 01:15:14,382 {\ blur3.7}(PANTING) 1025 01:15:20,384 --> 01:15:21,384 {\ blur3.7}Fucking bitch. 1026 01:15:21,551 --> 01:15:24,464 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 1027 01:15:51,014 --> 01:15:53,016 {\ blur3.7}Where are you? 1028 01:15:56,853 --> 01:15:59,163 {\ blur3.7}Where the fuck are they? Come on. 1029 01:16:36,460 --> 01:16:37,700 {\ blur3.7}(GRUNTS) 1030 01:16:53,777 --> 01:16:55,085 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 1031 01:17:17,901 --> 01:17:19,574 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 1032 01:17:26,309 --> 01:17:28,289 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 1033 01:17:30,280 --> 01:17:31,657 {\ blur3.7}Here I come. 1034 01:17:45,262 --> 01:17:47,208 {\ blur3.7}(SOBBING) 1035 01:18:18,128 --> 01:18:20,972 {\ blur3.7}(SQUEALS) (THUMPS) 1036 01:19:06,743 --> 01:19:08,950 {\ blur3.7}Where are you? 1037 01:19:09,179 --> 01:19:11,750 {\ blur3.7}Hey, asshole! 1038 01:19:11,948 --> 01:19:13,052 {\ blur3.7}Come here! 1039 01:19:13,250 --> 01:19:15,355 {\ blur3.7}Come and get me! 1040 01:19:15,552 --> 01:19:16,895 {\ blur3.7}(CHUCKLES) 1041 01:19:17,087 --> 01:19:19,761 {\ blur3.7}Come on! Come get it! 1042 01:19:19,956 --> 01:19:21,936 {\ blur3.7}Come on, I wanna play. 1043 01:19:27,864 --> 01:19:29,434 {\ blur3.7}Where are you? Come and play. 1044 01:19:29,633 --> 01:19:30,907 {\ blur3.7}Hey! 1045 01:19:31,101 --> 01:19:32,101 {\ blur3.7}Fuck face! 1046 01:19:37,807 --> 01:19:39,650 {\ blur3.7}Come on! 1047 01:19:39,876 --> 01:19:41,822 {\ blur3.7}Come on! Come on! 1048 01:19:44,714 --> 01:19:46,284 {\ blur3.7}(LAUGHS) 1049 01:19:46,483 --> 01:19:47,587 {\ blur3.7}(SCREAMS) 1050 01:19:50,220 --> 01:19:51,927 {\ blur3.7}(MAN GRUNTS) 1051 01:19:56,926 --> 01:19:58,963 {\ blur3.7}Fuck you! 1052 01:19:59,162 --> 01:20:01,073 {\ blur3.7}(MAN GROANING) 1053 01:20:15,078 --> 01:20:18,855 {\ blur3.7}Welcome to the dark, bitch. 1054 01:20:21,918 --> 01:20:23,795 {\ blur3.7}(SCREAMING) 1055 01:20:35,765 --> 01:20:38,177 {\ blur3.7}Lester! Lester! 1056 01:20:38,368 --> 01:20:39,176 {\ blur3.7}Lester! 1057 01:20:39,369 --> 01:20:40,871 {\ blur3.7}Lester! Lester! 1058 01:20:41,104 --> 01:20:42,148 {\ blur3.7}Gotcha! 1059 01:20:42,172 --> 01:20:44,015 {\ blur3.7}He wasn't gonna make it anyway. 1060 01:20:44,207 --> 01:20:47,381 {\ blur3.7}Oh, well. Nothin' you can do now. 1061 01:20:47,610 --> 01:20:48,384 {\ blur3.7}Lights out. 1062 01:20:48,611 --> 01:20:50,318 {\ blur3.7}(DOG GROWLING) 1063 01:20:50,513 --> 01:20:51,787 {\ blur3.7}(GUNSHOT) 1064 01:20:51,981 --> 01:20:53,016 {\ blur3.7}(MAN GROANING) 1065 01:20:58,555 --> 01:20:59,795 {\ blur3.7}Give me back my dog! 1066 01:21:00,390 --> 01:21:01,698 {\ blur3.7}Give him back! 1067 01:21:03,727 --> 01:21:06,640 {\ blur3.7}Milow, stop! Milow, look at me! 1068 01:21:06,830 --> 01:21:08,673 {\ blur3.7}Hey! Milow! Look at me! 1069 01:21:08,865 --> 01:21:11,072 {\ blur3.7}Please look at here. Look at me! 1070 01:21:11,301 --> 01:21:13,338 {\ blur3.7}No, this is not you. 1071 01:21:13,536 --> 01:21:15,982 {\ blur3.7}Hey! (MILOW WAILING) 1072 01:21:16,172 --> 01:21:17,810 {\ blur3.7}TRINITY: Look at me, look at me! 1073 01:21:18,007 --> 01:21:20,817 {\ blur3.7}Look at me. Look at me! 1074 01:21:21,010 --> 01:21:22,648 {\ blur3.7}It's not worth it. It's not worth it. 1075 01:21:22,846 --> 01:21:25,520 {\ blur3.7}It's okay, it's okay. (SOBBING) 1076 01:21:30,587 --> 01:21:32,396 {\ blur3.7}Give it to me. 1077 01:21:38,695 --> 01:21:42,700 {\ blur3.7}Even with the upper hand, the only thing you bitches are good for is breeding. 1078 01:21:42,899 --> 01:21:44,537 {\ blur3.7}(THUMP) 1079 01:21:45,835 --> 01:21:47,246 {\ blur3.7}Best thing for you. 1080 01:21:51,875 --> 01:21:53,252 {\ blur3.7}Trinity! Trinity! 1081 01:21:53,443 --> 01:21:56,356 {\ blur3.7}(TRINITY SCREAMING) 1082 01:22:02,919 --> 01:22:05,058 {\ blur3.7}Fuck you! (SCREAMS) 1083 01:22:09,292 --> 01:22:11,101 {\ blur3.7}(SOBBING) 1084 01:22:17,700 --> 01:22:19,611 {\ blur3.7}(WAILING) 1085 01:22:25,308 --> 01:22:26,912 {\ blur3.7}(PHONE RINGING) 1086 01:22:34,617 --> 01:22:37,120 {\ blur3.7}We've been at this for what feels like days. 1087 01:22:37,320 --> 01:22:38,320 {\ blur3.7}There's nothing. 1088 01:22:38,455 --> 01:22:40,628 {\ blur3.7}We must be missing something. 1089 01:22:42,992 --> 01:22:45,973 {\ blur3.7}At this point we should just give the footage to the police. 1090 01:22:47,730 --> 01:22:49,505 {\ blur3.7}Too late. 1091 01:22:49,732 --> 01:22:50,732 {\ blur3.7}Shit. 1092 01:22:50,900 --> 01:22:53,005 {\ blur3.7}Oh, my god. It's all over the Internet. 1093 01:22:53,236 --> 01:22:55,580 {\ blur3.7}You've got to be fucking kidding me. 1094 01:22:55,772 --> 01:22:57,979 {\ blur3.7}This jeopardizes everything! 1095 01:22:58,174 --> 01:22:59,448 {\ blur3.7}Fuck! 1096 01:22:59,642 --> 01:23:00,347 {\ blur3.7}Shit! 1097 01:23:00,577 --> 01:23:04,354 {\ blur3.7} I'm goin' back to the bar 1098 01:23:04,581 --> 01:23:06,993 {\ blur3.7} back out in the wind 1099 01:23:10,787 --> 01:23:12,824 {\ blur3.7} ...ways I used to be 1100 01:23:16,493 --> 01:23:19,770 {\ blur3.7} back out on the rails on a... 1101 01:23:23,800 --> 01:23:24,835 {\ blur3.7} I'm back... 1102 01:23:27,804 --> 01:23:31,775 {\ blur3.7} Cause my baby won't come back 1103 01:23:36,446 --> 01:23:38,687 {\ blur3.7} a hundred more miles 1104 01:23:38,882 --> 01:23:39,882 {\ blur3.7}(ENGINE STOPS) 1105 01:23:49,325 --> 01:23:52,135 {\ blur3.7}(RIFLE COCKS) (BIRDS SCREECH) 1106 01:23:58,535 --> 01:24:00,679 {\ blur3.7}Leave us the fuck alone! We're not gonna hurt you. 1107 01:24:00,703 --> 01:24:02,046 {\ blur3.7}TRINITY: I'm not fucking kidding. 1108 01:24:02,238 --> 01:24:05,242 {\ blur3.7}Stay away! I'm not fucking around. 1109 01:24:05,475 --> 01:24:07,386 {\ blur3.7}We're here to help. We're just local folks. 1110 01:24:07,577 --> 01:24:08,715 {\ blur3.7}Stay away! 1111 01:24:08,912 --> 01:24:10,892 {\ blur3.7}Okay, we don't know what happened, 1112 01:24:11,080 --> 01:24:13,026 {\ blur3.7}but we're gonna get you some help, okay? 1113 01:24:13,216 --> 01:24:14,524 {\ blur3.7}I'm Miranda. This here is Tucker. 1114 01:24:14,717 --> 01:24:18,893 {\ blur3.7}I live at 365 Tasker road, Middletown, Missouri. 1115 01:24:19,088 --> 01:24:20,931 {\ blur3.7}All right? Here. 1116 01:24:22,025 --> 01:24:23,561 {\ blur3.7}Now as a gesture of good faith, 1117 01:24:23,760 --> 01:24:26,036 {\ blur3.7}I'm gonna lower my gun, so we can get you girls 1118 01:24:26,229 --> 01:24:27,401 {\ blur3.7}the help you need. 1119 01:24:27,597 --> 01:24:28,735 {\ blur3.7}We're not gonna hurt you. 1120 01:24:28,932 --> 01:24:30,673 {\ blur3.7}We're here to help. 1121 01:24:30,867 --> 01:24:32,811 {\ blur3.7}MIRANDA: Okay? Are you okay with us doing that? 1122 01:24:32,835 --> 01:24:34,508 {\ blur3.7}Tell us what happened. 1123 01:24:42,445 --> 01:24:44,049 {\ blur3.7}We went to this... 1124 01:24:46,950 --> 01:24:49,226 {\ blur3.7}We went to a rescue house and there was this guy 1125 01:24:49,419 --> 01:24:51,365 {\ blur3.7}with a scar and he... 1126 01:24:53,456 --> 01:24:55,026 {\ blur3.7}A guy with one eye and... 1127 01:24:55,224 --> 01:24:59,639 {\ blur3.7}(TRINITY CRYING) There were dogs in there... 1128 01:24:59,862 --> 01:25:02,741 {\ blur3.7}(SOBBING) 1129 01:25:02,932 --> 01:25:04,878 {\ blur3.7}There were dogs everywhere. 1130 01:25:16,279 --> 01:25:18,725 {\ blur3.7}Okay, we're gonna get y'all somewhere safe. 1131 01:25:18,915 --> 01:25:20,053 {\ blur3.7}All right? 1132 01:25:24,253 --> 01:25:26,062 {\ blur3.7}We've got to get y'all somewhere safe. 1133 01:26:19,942 --> 01:26:22,149 {\ blur3.7}Hello, Tucker. 1134 01:26:22,345 --> 01:26:24,052 {\ blur3.7}You out huntin'? Is Patti home? 1135 01:26:24,280 --> 01:26:27,727 {\ blur3.7}Who's bangin' on my door at this time of day? 1136 01:26:27,950 --> 01:26:29,793 {\ blur3.7}Hello there, Tucker. 1137 01:26:29,986 --> 01:26:31,693 {\ blur3.7}What can we do for you? 1138 01:26:31,888 --> 01:26:35,233 {\ blur3.7}See them girls over there in the truck with Miranda? 1139 01:26:35,458 --> 01:26:36,869 {\ blur3.7}I don't know 'em. 1140 01:26:37,060 --> 01:26:39,370 {\ blur3.7}Who are they? Yeah, I believe you do. 1141 01:26:39,562 --> 01:26:40,870 {\ blur3.7}I swear we don't. 1142 01:26:41,064 --> 01:26:44,739 {\ blur3.7}Tom, don't say another word. 1143 01:26:44,967 --> 01:26:45,967 {\ blur3.7}Yup, I agree. 1144 01:26:46,135 --> 01:26:47,876 {\ blur3.7}Huntin' time's over, Tom. Get over there! 1145 01:26:48,071 --> 01:26:49,482 {\ blur3.7}PATTI: Don't say a word, Tom! 1146 01:26:49,672 --> 01:26:51,083 {\ blur3.7}Don't say a word! 1147 01:26:51,307 --> 01:26:52,317 {\ blur3.7}Get down, Tom. 1148 01:26:52,341 --> 01:26:53,877 {\ blur3.7}Patti! 1149 01:26:56,879 --> 01:26:58,654 {\ blur3.7}(RIFLE COCKS) Don't make another move, 1150 01:26:58,848 --> 01:27:01,351 {\ blur3.7}you crazy stupid bitch. 1151 01:27:12,228 --> 01:27:14,003 {\ blur3.7}Rachel, where is she? They were called. 1152 01:27:14,197 --> 01:27:16,837 {\ blur3.7}Give them a minute. 1153 01:27:17,033 --> 01:27:18,205 {\ blur3.7}Milow, where are you? 1154 01:27:18,401 --> 01:27:19,937 {\ blur3.7}I'm so nervous. 1155 01:27:20,169 --> 01:27:21,409 {\ blur3.7}Where is she? 1156 01:27:23,039 --> 01:27:24,245 {\ blur3.7}Where's Milow? 1157 01:27:24,440 --> 01:27:26,181 {\ blur3.7}I don't know. We'll find her. 1158 01:27:28,845 --> 01:27:30,552 {\ blur3.7}I'm too nervous. I need to drink. 1159 01:27:30,747 --> 01:27:32,249 {\ blur3.7}RACHEL: Yeah, me, too. 1160 01:27:32,448 --> 01:27:34,587 {\ blur3.7}Yeah, this'll calm me down. 1161 01:27:34,784 --> 01:27:36,957 {\ blur3.7}There, that's fine. 1162 01:27:37,186 --> 01:27:37,960 {\ blur3.7}The phones still not ringing. 1163 01:27:38,187 --> 01:27:39,632 {\ blur3.7}It will ring. 1164 01:27:41,224 --> 01:27:44,762 {\ blur3.7}This is why I always need to be with them 1165 01:27:44,961 --> 01:27:46,634 {\ blur3.7}when they go on the road. 1166 01:27:46,863 --> 01:27:48,467 {\ blur3.7}RACHEL: Really? Yes, really. 1167 01:27:48,698 --> 01:27:49,904 {\ blur3.7}We'll find them. 1168 01:27:50,099 --> 01:27:51,343 {\ blur3.7}There are literally thousands of people 1169 01:27:51,367 --> 01:27:52,141 {\ blur3.7}looking for them right now. 1170 01:27:52,368 --> 01:27:55,906 {\ blur3.7}(PHONE RINGING) 1171 01:27:56,105 --> 01:27:58,585 {\ blur3.7}Hello? 1172 01:27:58,775 --> 01:28:00,448 {\ blur3.7}(LAUGHS) 1173 01:28:00,643 --> 01:28:02,554 {\ blur3.7}Fantastic. 1174 01:28:02,745 --> 01:28:04,156 {\ blur3.7}The others? 1175 01:28:06,716 --> 01:28:08,491 {\ blur3.7}Ed? 1176 01:28:08,718 --> 01:28:09,924 {\ blur3.7}What is it? 1177 01:28:10,119 --> 01:28:12,292 {\ blur3.7}Ed, god damn it! Tell me what happened. 1178 01:28:15,725 --> 01:28:17,329 {\ blur3.7}They're gone. 1179 01:28:20,763 --> 01:28:22,606 {\ blur3.7}Damn it! 1180 01:28:45,855 --> 01:28:48,961 {\ blur3.7}I stop, it's hurting 1181 01:28:49,158 --> 01:28:50,831 {\ blur3.7}(PHONE RINGING) again 1182 01:28:53,996 --> 01:28:58,138 {\ blur3.7}I- and I won't feel anymore hello? What? 1183 01:28:58,334 --> 01:29:01,645 {\ blur3.7}I don't understand. 1184 01:29:01,838 --> 01:29:03,916 {\ blur3.7}The people who took... MAN: I need to talk to them. 1185 01:29:03,940 --> 01:29:07,046 {\ blur3.7}It's Riley, it's Riley and Gia. 1186 01:29:07,276 --> 01:29:08,276 {\ blur3.7}They're gone. 1187 01:29:09,979 --> 01:29:13,552 {\ blur3.7} No one fears the pain 1188 01:29:13,783 --> 01:29:15,626 {\ blur3.7}get the fuck outta here! 1189 01:29:15,818 --> 01:29:17,161 {\ blur3.7}(GIRL CRYING) Fuck! 1190 01:29:17,353 --> 01:29:20,493 {\ blur3.7}Son of a bitch! Motherfucker! 1191 01:29:20,690 --> 01:29:23,034 {\ blur3.7}The fucking son of a bitch! 1192 01:29:23,226 --> 01:29:24,330 {\ blur3.7}Fuck! 1193 01:29:26,362 --> 01:29:32,074 {\ blur3.7} See my soul like nothing's gone 1194 01:29:32,301 --> 01:29:35,145 {\ blur3.7} we are waiting 1195 01:29:40,476 --> 01:29:43,548 {\ blur3.7} We are waiting 1196 01:29:50,987 --> 01:29:54,491 {\ blur3.7} You know my name 1197 01:29:58,594 --> 01:30:00,403 {\ blur3.7} take a stand 1198 01:30:00,596 --> 01:30:04,169 {\ blur3.7} just to move for 1199 01:30:06,669 --> 01:30:10,583 {\ blur3.7} gets us by yet again 1200 01:30:14,610 --> 01:30:20,959 {\ blur3.7} it cuts deeper, feel no shame 1201 01:30:22,718 --> 01:30:26,598 {\ blur3.7} see my soul, shelter me 1202 01:30:26,789 --> 01:30:30,703 {\ blur3.7} stop the rain 1203 01:30:30,893 --> 01:30:34,739 {\ blur3.7} see my soul, take the rage 1204 01:30:34,931 --> 01:30:38,708 {\ blur3.7} stop the pain 1205 01:30:38,901 --> 01:30:42,815 {\ blur3.7} see my soul, we are caged 1206 01:30:43,039 --> 01:30:46,748 {\ blur3.7} we don't know surely 1207 01:30:46,943 --> 01:30:51,449 {\ blur3.7} see my soul like nothing's wrong 1208 01:30:53,149 --> 01:30:56,323 {\ blur3.7} we are waiting 1209 01:30:56,552 --> 01:30:59,396 {\ blur3.7}officer, here's your proof. 1210 01:31:01,290 --> 01:31:02,928 {\ blur3.7} We are waiting 1211 01:31:03,125 --> 01:31:05,799 {\ blur3.7}wait here one second, okay? 1212 01:31:05,995 --> 01:31:07,440 {\ blur3.7}Thank you so much for helping me. 1213 01:31:07,630 --> 01:31:10,236 {\ blur3.7}It must have been you who unlocked the cage, right? 1214 01:31:12,802 --> 01:31:14,304 {\ blur3.7}Come with me. 1215 01:31:17,239 --> 01:31:19,685 {\ blur3.7} We are waiting 1216 01:31:24,146 --> 01:31:25,257 {\ blur3.7}what do you wanna show me? 1217 01:31:25,281 --> 01:31:27,955 {\ blur3.7} We are waiting 1218 01:31:33,322 --> 01:31:36,132 {\ blur3.7} We are waiting 1219 01:31:37,460 --> 01:31:38,803 {\ blur3.7}MILOW: Lester! 1220 01:31:38,995 --> 01:31:41,168 {\ blur3.7}Oh, I can't believe this! 1221 01:31:45,334 --> 01:31:46,938 {\ blur3.7}Thank you. 1222 01:32:00,316 --> 01:32:01,360 {\ blur3.7}Can you sign this? 1223 01:32:01,384 --> 01:32:03,159 {\ blur3.7}Oh, my god. 1224 01:32:03,352 --> 01:32:06,231 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 1225 01:33:14,623 --> 01:33:17,604 {\ blur3.7}(HELICOPTER BLADES WHIRR) 1226 01:33:27,770 --> 01:33:30,751 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 1227 01:33:43,252 --> 01:33:44,822 {\ blur3.7}Being the artist that you are, 1228 01:33:45,054 --> 01:33:48,092 {\ blur3.7}how can you consider leaving the music industry right now? 1229 01:33:49,892 --> 01:33:52,429 {\ blur3.7}Really just a trap door, isn't it? 1230 01:33:52,628 --> 01:33:56,770 {\ blur3.7}Before you know what happens, you're inside with no way out. 1231 01:33:56,966 --> 01:33:59,310 {\ blur3.7}There are reports that because of the incident, 1232 01:33:59,502 --> 01:34:03,177 {\ blur3.7}you will no longer tour. Is that true? 1233 01:34:03,405 --> 01:34:05,146 {\ blur3.7}Will it matter? Of course it will. 1234 01:34:05,341 --> 01:34:07,651 {\ blur3.7}For your fans. 1235 01:34:07,843 --> 01:34:11,586 {\ blur3.7}You're an iconic figure of pop culture. 1236 01:34:11,780 --> 01:34:16,092 {\ blur3.7}What would you do, if not this? 1237 01:34:16,285 --> 01:34:18,424 {\ blur3.7}What would I do, with not this? 1238 01:34:20,856 --> 01:34:24,133 {\ blur3.7}How do we know until we do it? 1239 01:34:24,326 --> 01:34:25,964 {\ blur3.7}You're quoted as saying, 1240 01:34:26,162 --> 01:34:29,507 {\ blur3.7}"these dogs have no different circumstances than my own." 1241 01:34:29,698 --> 01:34:31,803 {\ blur3.7}What did you mean by that? 1242 01:34:32,001 --> 01:34:35,141 {\ blur3.7}The cute little puppy in the window of the pet store, 1243 01:34:35,337 --> 01:34:36,839 {\ blur3.7}it seems perfect. 1244 01:34:37,039 --> 01:34:39,110 {\ blur3.7}You don't see where it comes from, 1245 01:34:39,308 --> 01:34:42,346 {\ blur3.7}what happens behind the scenes that puts it there. 1246 01:34:42,545 --> 01:34:46,618 {\ blur3.7}Your life looks privileged and charmed to the whole world, 1247 01:34:46,815 --> 01:34:50,160 {\ blur3.7}are you insinuating that your fame and success 1248 01:34:50,352 --> 01:34:52,491 {\ blur3.7}has a sordid side to it'? 1249 01:34:52,688 --> 01:34:54,531 {\ blur3.7}I think you know. Know what? 1250 01:34:54,723 --> 01:34:59,297 {\ blur3.7}Okay, I'm sorry, but we are out... we are out of time. 1251 01:34:59,495 --> 01:35:03,466 {\ blur3.7}So what happens for you and the band? Come. Come on- 1252 01:35:03,666 --> 01:35:05,143 {\ blur3.7}REPORTER: Just answer the last question. 1253 01:35:05,167 --> 01:35:06,339 {\ blur3.7}We don't have the full story. 1254 01:35:06,535 --> 01:35:09,982 {\ blur3.7}Look, Milow, you promised us an exclusive interview. 1255 01:35:10,172 --> 01:35:13,381 {\ blur3.7}What do you mean when you compare yourself to them? 1256 01:35:13,576 --> 01:35:18,650 {\ blur3.7}You haven't told us anything that we didn't already know. 1257 01:35:18,847 --> 01:35:22,226 {\ blur3.7}Then you weren't listening. 1258 01:35:22,418 --> 01:35:25,661 {\ blur3.7} Milow 1259 01:35:25,854 --> 01:35:29,427 {\ blur3.7} secrets 1260 01:35:29,658 --> 01:35:33,071 {\ blur3.7} Milow 1261 01:35:33,262 --> 01:35:36,573 {\ blur3.7} regrets 1262 01:35:36,765 --> 01:35:40,178 {\ blur3.7} Milow 1263 01:35:40,369 --> 01:35:43,748 {\ blur3.7} secrets 1264 01:35:43,939 --> 01:35:47,386 {\ blur3.7} Milow 1265 01:35:47,576 --> 01:35:51,114 {\ blur3.7} regrets 1266 01:35:51,347 --> 01:35:54,385 {\ blur3.7} Milow 1267 01:35:54,583 --> 01:35:58,258 {\ blur3.7} secrets 1268 01:35:58,454 --> 01:36:05,064 {\ blur3.7} have no regrets 1269 01:36:06,195 --> 01:36:09,233 {\ blur3.7} Milow 1270 01:36:09,431 --> 01:36:13,243 {\ blur3.7} secrets 1271 01:36:13,435 --> 01:36:18,714 {\ blur3.7} have no regrets 1272 01:36:18,907 --> 01:36:24,448 {\ blur3.7} she keeps a secret in a box 1273 01:36:24,647 --> 01:36:28,117 {\ blur3.7} afraid someone will catch a glimpse 1274 01:36:28,317 --> 01:36:33,562 {\ blur3.7} and see what she's been putting in 1275 01:36:33,756 --> 01:36:39,331 {\ blur3.7} it's nothing that she'd like to tell 1276 01:36:39,561 --> 01:36:42,770 {\ blur3.7} it's burning up inside her mind 1277 01:36:42,965 --> 01:36:48,938 {\ blur3.7} it's like her private living hell 1278 01:36:49,138 --> 01:36:53,280 {\ blur3.7} read my mind 1279 01:36:56,745 --> 01:37:00,659 {\ blur3.7} read my mind 1280 01:37:05,821 --> 01:37:13,103 {\ blur3.7} And when you went against the flow 1281 01:37:13,295 --> 01:37:20,179 {\ blur3.7} the fear she finds inside the closet never shows 1282 01:37:20,369 --> 01:37:28,151 {\ blur3.7} she'll always keep to herself 1283 01:37:28,344 --> 01:37:33,350 {\ blur3.7} will there become a time she trusts somebody else 1284 01:37:33,549 --> 01:37:37,463 {\ blur3.7} read my mind 1285 01:37:41,056 --> 01:37:45,004 {\ blur3.7} read my mind 1286 01:37:48,697 --> 01:37:52,668 {\ blur3.7} read my mind 1287 01:37:57,506 --> 01:38:01,477 {\ blur3.7} read my mind 1288 01:38:08,884 --> 01:38:10,886 {\ blur3.7}MILOW: Their... 1289 01:38:11,086 --> 01:38:13,692 {\ blur3.7}MAN: There you are. MILOW: Their realty... 1290 01:38:13,889 --> 01:38:15,835 {\ blur3.7}Does not exist. 1291 01:38:16,024 --> 01:38:19,267 {\ blur3.7}It does not exist. MAN: It does not exist. 1292 01:38:19,495 --> 01:38:20,838 {\ blur3.7}It does not exist. 1293 01:38:21,029 --> 01:38:24,704 {\ blur3.7}MILOW: We create our own... 1294 01:38:24,900 --> 01:38:25,901 {\ blur3.7}Our own... 1295 01:38:26,101 --> 01:38:28,206 {\ blur3.7}MAN: Happiness. MILOW: Happiness. 1296 01:38:28,404 --> 01:38:31,214 {\ blur3.7}MAN: Yes, we create it. 1297 01:38:31,407 --> 01:38:33,167 {\ blur3.7}MILOW: Stop running. MAN: Stop running. 1298 01:38:33,275 --> 01:38:34,754 {\ blur3.7}MILOW: Don't hide. 1299 01:38:34,943 --> 01:38:38,356 {\ blur3.7}(MUSIC PLAYING) 1300 01:38:38,547 --> 01:38:40,185 {\ blur3.7} Tear you down 1301 01:38:40,382 --> 01:38:44,194 {\ blur3.7} don't let those moments define you 1302 01:38:44,386 --> 01:38:45,387 {\ blur3.7} tear you down 1303 01:38:45,587 --> 01:38:49,729 {\ blur3.7} life interrupts, friends say goodbye 1304 01:38:49,925 --> 01:38:55,034 {\ blur3.7} settle down - you think there's nothing you can do 1305 01:38:55,230 --> 01:39:03,230 {\ blur3.7} settle down - you win or lose you laugh or cry 1306 01:39:06,108 --> 01:39:11,421 {\ blur3.7} ooh 1307 01:39:11,613 --> 01:39:17,154 {\ blur3.7} settle down - your reality does not exist 1308 01:39:17,386 --> 01:39:22,631 {\ blur3.7} settle down - can you bury this and even care 1309 01:39:22,825 --> 01:39:27,774 {\ blur3.7} settle down - we create our own happiness 1310 01:39:27,963 --> 01:39:34,073 {\ blur3.7} settle down - you decide if you're aware 1311 01:39:34,269 --> 01:39:39,150 {\ blur3.7} you've got to rise up and take them down 1312 01:39:39,341 --> 01:39:44,450 {\ blur3.7} don't let their words make a sound 1313 01:39:44,646 --> 01:39:49,959 {\ blur3.7} so won't you rise up and stand your ground 1314 01:39:50,152 --> 01:39:55,693 {\ blur3.7} stand your ground stand your ground 1315 01:39:55,924 --> 01:39:57,460 {\ blur3.7} tearing down 1316 01:39:57,659 --> 01:40:01,163 {\ blur3.7} stop running no need to hide 1317 01:40:01,363 --> 01:40:02,865 {\ blur3.7} tear it down 1318 01:40:03,098 --> 01:40:06,511 {\ blur3.7} like a jock you pretend to care 1319 01:40:06,702 --> 01:40:08,511 {\ blur3.7} tear it down 1320 01:40:08,704 --> 01:40:12,015 {\ blur3.7} what you need, what you decide 1321 01:40:12,207 --> 01:40:14,153 {\ blur3.7} tear it down 1322 01:40:14,343 --> 01:40:17,790 {\ blur3.7} pain and pleasure you need to share 1323 01:40:17,980 --> 01:40:23,054 {\ blur3.7} you've got to rise up and take them down 1324 01:40:23,285 --> 01:40:28,735 {\ blur3.7} don't let their words make a sound 1325 01:40:28,957 --> 01:40:34,407 {\ blur3.7} so won't you rise up and stand your ground 1326 01:40:34,630 --> 01:40:36,701 {\ blur3.7} stand your ground 1327 01:40:40,035 --> 01:40:45,348 {\ blur3.7} you've got to rise up and take them down 1328 01:40:45,541 --> 01:40:47,145 {\ blur3.7} don't let their 1329 01:40:47,342 --> 01:40:50,846 {\ blur3.7} words make a sound 1330 01:40:51,046 --> 01:40:56,359 {\ blur3.7} so won't you rise up and stand your ground 1331 01:40:56,552 --> 01:40:59,158 {\ blur3.7} stand your ground 1332 01:41:04,560 --> 01:41:09,600 {\ blur3.7}(ECHOING) Stop running. 1333 01:41:10,560 --> 01:41:30,600 {\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}aLDEN @ Symbianize 123235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.