All language subtitles for Days.Of.Power.2018.720p.BluRay.x264-ROVERS.CHI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:06,200
{\ blur3.7}
E
2
00:00:06,201 --> 00:00:06,400
{\ blur3.7}
En
3
00:00:06,401 --> 00:00:06,600
{\ blur3.7}
Enj
4
00:00:06,601 --> 00:00:06,800
{\ blur3.7}
Enjo
5
00:00:06,801 --> 00:00:07,000
{\ blur3.7}
Enjoy
6
00:00:07,001 --> 00:00:07,200
{\ blur3.7}
Enjoy T
7
00:00:07,201 --> 00:00:07,400
{\ blur3.7}
Enjoy Th
8
00:00:07,401 --> 00:00:07,600
{\ blur3.7}
Enjoy The
9
00:00:07,601 --> 00:00:07,800
{\ blur3.7}
Enjoy The F
10
00:00:07,801 --> 00:00:08,000
{\ blur3.7}
Enjoy The Fl
11
00:00:08,001 --> 00:00:08,200
{\ blur3.7}
Enjoy The Fli
12
00:00:08,201 --> 00:00:08,400
{\ blur3.7}
Enjoy The Flic
13
00:00:08,401 --> 00:00:08,600
{\ blur3.7}
Enjoy The Flick
14
00:00:08,601 --> 00:00:20,400
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}
Enjoy the Flick!
aLDEN @ Symbianize
15
00:00:38,006 --> 00:00:39,849
{\ blur3.7}
(THUNDER RUMBLING)
16
00:00:40,041 --> 00:00:42,920
{\ blur3.7}
(BELLS CHIMING)
17
00:00:49,717 --> 00:00:52,664
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
18
00:01:04,365 --> 00:01:07,346
{\ blur3.7}
(CHEERS, APPLAUSE)
19
00:01:10,238 --> 00:01:13,185
{\ blur3.7}
(RECITING INDISTINCTLY)
20
00:01:24,018 --> 00:01:25,861
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
21
00:01:35,530 --> 00:01:38,773
{\ blur3.7}
♪ Paradise will turn to hell ♪
22
00:01:40,768 --> 00:01:44,238
{\ blur3.7}
♪ acid rains and I entreat you ♪
23
00:01:44,439 --> 00:01:46,214
{\ blur3.7}
(CLANGING)
24
00:01:53,648 --> 00:01:55,457
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
25
00:01:55,650 --> 00:01:58,597
{\ blur3.7}
(SINGING INDISTINCTLY)
26
00:02:05,994 --> 00:02:09,942
{\ blur3.7}
(CLANGING)
27
00:02:10,131 --> 00:02:12,236
{\ blur3.7}
(WOMAN SCREAMING)
Let me out!
28
00:02:12,433 --> 00:02:14,640
{\ blur3.7}Let me outta here!
29
00:02:14,836 --> 00:02:16,281
{\ blur3.7}Help!
30
00:02:16,471 --> 00:02:20,146
{\ blur3.7}
(MUSIC CONTINUES)
31
00:02:20,341 --> 00:02:25,689
{\ blur3.7}
♪ Do we really ♪
32
00:02:25,913 --> 00:02:30,419
{\ blur3.7}
♪ kiss and kill because
we have so much? ♪
33
00:02:30,618 --> 00:02:33,189
{\ blur3.7}
FANS: Right on! Right om
34
00:02:33,421 --> 00:02:36,493
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
35
00:02:36,691 --> 00:02:41,663
{\ blur3.7}
♪ Wildlife has disappeared ♪
36
00:02:41,863 --> 00:02:47,142
{\ blur3.7}
♪ the others die
and all is dark ♪
37
00:02:47,335 --> 00:02:52,341
{\ blur3.7}
♪ it's a lonely, lonely sound ♪
38
00:02:52,540 --> 00:02:56,989
{\ blur3.7}
♪ everyone is lost
and nobody's found ♪
39
00:02:57,178 --> 00:03:02,992
{\ blur3.7}
♪ do we really ♪
40
00:03:03,184 --> 00:03:07,564
{\ blur3.7}
♪ need to damage
everything we touch? ♪
41
00:03:07,789 --> 00:03:13,637
{\ blur3.7}
♪ Do we really ♪
42
00:03:13,828 --> 00:03:18,675
{\ blur3.7}
♪ kiss and kill because
we have so much? ♪
43
00:03:18,866 --> 00:03:20,846
{\ blur3.7}
(ECHOING)
♪ so much ♪
44
00:03:24,906 --> 00:03:27,853
{\ blur3.7}
(BUZZING, FEEDBACK)
45
00:03:33,581 --> 00:03:35,652
{\ blur3.7}
(WHISPERING VOICES)
46
00:03:55,603 --> 00:03:56,673
{\ blur3.7}
(MAN GROANS)
47
00:04:38,913 --> 00:04:41,826
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
48
00:04:49,090 --> 00:04:52,071
{\ blur3.7}
(CARS HONKING)
49
00:04:59,300 --> 00:05:01,143
{\ blur3.7}
(INSECT BUZZING)
50
00:05:10,278 --> 00:05:12,781
{\ blur3.7}Great, come on.
No, don't wanna do that, bro.
51
00:05:12,980 --> 00:05:14,425
{\ blur3.7}
MAN: One, at least, please.
52
00:05:14,615 --> 00:05:17,459
{\ blur3.7}
MAN 2: Quiet, please.
We're about to film.
53
00:05:17,652 --> 00:05:20,258
{\ blur3.7}Okay, boss, okay.
Quiet. Shut up.
54
00:05:20,454 --> 00:05:22,024
{\ blur3.7}
MAN: Ready?
Always.
55
00:05:25,092 --> 00:05:27,003
{\ blur3.7}
(PLAYBACK) MAN: Ready?
Always.
56
00:05:27,195 --> 00:05:30,699
{\ blur3.7}
DIRECTOR: Rolling and action.
57
00:05:30,932 --> 00:05:32,843
{\ blur3.7}Hi, guys.
Milow the girl here.
58
00:05:33,034 --> 00:05:35,310
{\ blur3.7}As most of you know,
I'm here in the states
59
00:05:35,503 --> 00:05:37,107
{\ blur3.7}on my "Days of Power" tour,
60
00:05:37,305 --> 00:05:38,978
{\ blur3.7}and I'm looking forward
to getting to know
61
00:05:39,173 --> 00:05:40,846
{\ blur3.7}my fans more personally,
62
00:05:41,042 --> 00:05:44,387
{\ blur3.7}although my decision wasn't met by
the most glowing reviews by everyone
63
00:05:44,612 --> 00:05:45,955
{\ blur3.7}like the band!
64
00:05:48,282 --> 00:05:49,352
{\ blur3.7}Shut up!
65
00:05:49,550 --> 00:05:51,860
{\ blur3.7}
MILOW: After experiencing
how it's like
66
00:05:52,053 --> 00:05:53,396
{\ blur3.7}to perform in arenas
67
00:05:53,621 --> 00:05:56,898
{\ blur3.7}and traveling
on enormous tour buses
68
00:05:57,124 --> 00:06:00,697
{\ blur3.7}I... I'm excited to have
scaled back the tour
69
00:06:00,895 --> 00:06:02,175
{\ blur3.7}to how it was
from the beginning,
70
00:06:02,363 --> 00:06:07,745
{\ blur3.7}and I know that, for me,
this is the right decision.
71
00:06:07,969 --> 00:06:10,313
{\ blur3.7}Wrong.
72
00:06:10,504 --> 00:06:12,814
{\ blur3.7}Well, then, what do
you think, Brooklyn?
73
00:06:15,343 --> 00:06:16,620
{\ blur3.7}You're seriously asking me that?
74
00:06:16,644 --> 00:06:18,248
{\ blur3.7}Yes, tell the camera
what you think.
75
00:06:20,982 --> 00:06:23,519
{\ blur3.7}I think it's dangerous.
76
00:06:23,718 --> 00:06:24,526
{\ blur3.7}People are crazy.
77
00:06:24,719 --> 00:06:25,925
{\ blur3.7}Oh, come on.
78
00:06:26,153 --> 00:06:28,599
{\ blur3.7}You're taking away definitive
itineraries, security.
79
00:06:28,823 --> 00:06:33,397
{\ blur3.7}What's wrong with a little
spontaneity and freedom?
80
00:06:33,594 --> 00:06:35,954
{\ blur3.7}
BROOKLYN: I guess we'll figure
that answer out soon enough.
81
00:06:36,864 --> 00:06:39,344
{\ blur3.7}I'm gonna miss
that epic tour bus.
82
00:06:39,533 --> 00:06:41,342
{\ blur3.7}That transition's
gonna be tough.
83
00:06:41,535 --> 00:06:43,572
{\ blur3.7}Well, I know I'm definitely
over the big stages,
84
00:06:43,771 --> 00:06:46,081
{\ blur3.7}that's for sure.
Oh, yes, we all know
85
00:06:46,274 --> 00:06:47,844
{\ blur3.7}how much you hate
those large mirrors
86
00:06:48,042 --> 00:06:50,352
{\ blur3.7}on the bus and back stage areas.
Exactly.
87
00:06:50,544 --> 00:06:51,921
{\ blur3.7}Just keepin' it real.
(SIGHS)
88
00:06:52,113 --> 00:06:53,557
{\ blur3.7}
(PLAYBACK) - Just keepin' it real.
(SIGHS)
89
00:06:53,581 --> 00:06:56,357
{\ blur3.7}
WOMAN: This is gonna
be interesting.
90
00:06:56,550 --> 00:06:58,393
{\ blur3.7}Still, it's insane.
91
00:06:58,586 --> 00:07:01,294
{\ blur3.7}Well, there you have it,
the tour of madness
92
00:07:01,522 --> 00:07:03,195
{\ blur3.7}is heading to a town near you.
93
00:07:03,391 --> 00:07:06,270
{\ blur3.7}
(BOTTLE THUMPS LOUDLY)
Brooklyn.
94
00:07:06,460 --> 00:07:07,768
{\ blur3.7}
(BROOKLYN LAUGHING)
95
00:07:11,866 --> 00:07:13,368
{\ blur3.7}Okay.
96
00:07:15,536 --> 00:07:17,038
{\ blur3.7}He's just freaking out again.
97
00:07:17,238 --> 00:07:19,411
{\ blur3.7}He'll be fine.
98
00:07:19,607 --> 00:07:20,915
{\ blur3.7}You haven't said anything, Greg.
99
00:07:21,108 --> 00:07:22,382
{\ blur3.7}I think we'll be fine.
100
00:07:22,576 --> 00:07:24,886
{\ blur3.7}Look, besides, we're gonna
be face to face
101
00:07:25,079 --> 00:07:26,079
{\ blur3.7}with your fans, right?
102
00:07:29,150 --> 00:07:30,950
{\ blur3.7}How could that possibly
be the wrong decision?
103
00:07:31,085 --> 00:07:32,826
{\ blur3.7}Exactly.
104
00:07:33,054 --> 00:07:33,725
{\ blur3.7}Thank you.
105
00:07:33,921 --> 00:07:36,800
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
106
00:07:43,597 --> 00:07:45,736
{\ blur3.7}Hey, Lester!
Hey!
107
00:07:45,933 --> 00:07:48,277
{\ blur3.7}Thank you, Gia.
108
00:07:48,469 --> 00:07:52,645
{\ blur3.7}How's he been today?
Oh, god, seems stressed.
109
00:07:56,344 --> 00:07:59,018
{\ blur3.7}Oh, my god, Milow,
I love what you do.
110
00:07:59,246 --> 00:08:00,691
{\ blur3.7}You're great.
I'm really a fan.
111
00:08:00,915 --> 00:08:02,451
{\ blur3.7}I'm a fan.
Thank you so much.
112
00:08:02,650 --> 00:08:05,130
{\ blur3.7}Bye.
Bye.
113
00:08:05,319 --> 00:08:07,128
{\ blur3.7}So how did Lester do today?
114
00:08:07,321 --> 00:08:09,028
{\ blur3.7}He was very pitiful
when I took him away,
115
00:08:09,256 --> 00:08:11,668
{\ blur3.7}but then he bosses around
a couple of dogs
116
00:08:11,859 --> 00:08:13,167
{\ blur3.7}and he was great.
117
00:08:13,361 --> 00:08:14,704
{\ blur3.7}
(PLAYBACK)
And he was great.
118
00:08:14,929 --> 00:08:17,432
{\ blur3.7}Baby.
Aww, come On, so to mama.
119
00:08:17,631 --> 00:08:19,372
{\ blur3.7}Mamacito.
120
00:08:28,709 --> 00:08:29,949
{\ blur3.7}Ready?
121
00:08:34,815 --> 00:08:36,817
{\ blur3.7}
(CHEERS, APPLAUSE)
122
00:08:39,153 --> 00:08:40,996
{\ blur3.7}So, are you having fun tonight?
123
00:08:45,860 --> 00:08:47,180
{\ blur3.7}Dude, what are you
doing out here?
124
00:08:47,294 --> 00:08:49,467
{\ blur3.7}
MILOW: Ma, too.
125
00:08:52,400 --> 00:08:53,811
{\ blur3.7}Well, hello there.
126
00:08:54,001 --> 00:08:55,071
{\ blur3.7}
(GIGGLING)
127
00:08:57,204 --> 00:08:59,184
{\ blur3.7}It appears we have a special
guest this evening.
128
00:08:59,373 --> 00:09:00,977
{\ blur3.7}
(CHEERS, APPLAUSE)
129
00:09:05,346 --> 00:09:08,589
{\ blur3.7}Give a shout out to
our little friend, Lester!
130
00:09:11,052 --> 00:09:13,054
{\ blur3.7}Isn't he cute?
131
00:09:18,092 --> 00:09:20,936
{\ blur3.7}Well, I guess you can see
who the star in the family is.
132
00:09:22,496 --> 00:09:26,205
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
133
00:09:29,537 --> 00:09:31,608
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
134
00:09:31,839 --> 00:09:33,341
{\ blur3.7}
(WINGS FLUTTERING)
135
00:09:39,780 --> 00:09:42,761
{\ blur3.7}
(HUMMING)
136
00:09:56,630 --> 00:09:59,577
{\ blur3.7}
(DOGS WHINING, BARKING)
137
00:10:26,293 --> 00:10:29,274
{\ blur3.7}
(BARKING CONTINUES)
138
00:11:16,844 --> 00:11:18,721
{\ blur3.7}Please let me out.
139
00:11:18,946 --> 00:11:21,483
{\ blur3.7}Let me out.
140
00:11:21,682 --> 00:11:23,218
{\ blur3.7}What's your name?
141
00:11:23,450 --> 00:11:25,521
{\ blur3.7}Hannah.
Can you please help me?
142
00:11:28,455 --> 00:11:30,196
{\ blur3.7}Can you please just let us out?
143
00:11:30,391 --> 00:11:32,462
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
144
00:11:40,000 --> 00:11:42,742
{\ blur3.7}No! No! No!
Please, don't go!
145
00:11:42,970 --> 00:11:44,040
{\ blur3.7}Come back!
146
00:11:46,373 --> 00:11:47,977
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
Help!
147
00:11:57,885 --> 00:12:00,161
{\ blur3.7}
(WOMAN SOBBING)
148
00:12:04,992 --> 00:12:07,836
{\ blur3.7}
(DOG YAPPING)
149
00:12:08,028 --> 00:12:11,032
{\ blur3.7}
(THUNDER RUMBLES)
150
00:12:14,935 --> 00:12:18,405
{\ blur3.7}Come on, asshole, this should
have been done already.
151
00:12:18,606 --> 00:12:20,882
{\ blur3.7}She's already pissed at us.
Now we're gonna be late, too.
152
00:12:21,075 --> 00:12:22,075
{\ blur3.7}Good job.
153
00:12:22,209 --> 00:12:25,281
{\ blur3.7}I told you I was busy.
154
00:12:25,512 --> 00:12:27,048
{\ blur3.7}Anyway, half of them are dead.
155
00:12:27,248 --> 00:12:28,591
{\ blur3.7}Exactly.
156
00:12:30,384 --> 00:12:32,762
{\ blur3.7}We're late. We don't have
the number of mutts he wants,
157
00:12:32,953 --> 00:12:35,866
{\ blur3.7}and we owe him money.
And we owe him money.
158
00:12:36,056 --> 00:12:38,593
{\ blur3.7}I'll get 'em there in time.
159
00:12:43,464 --> 00:12:45,774
{\ blur3.7}Asshole.
160
00:13:02,116 --> 00:13:05,063
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
161
00:13:19,233 --> 00:13:22,908
{\ blur3.7}
♪ What if I lost
my faith in you ♪
162
00:13:23,103 --> 00:13:27,347
{\ blur3.7}
♪ what if it's gone tomorrow ♪
163
00:13:27,574 --> 00:13:31,420
{\ blur3.7}
♪ what if I killed a
dream without a scream ♪
164
00:13:31,612 --> 00:13:35,185
{\ blur3.7}
♪ would you hear me ♪
165
00:13:35,416 --> 00:13:39,489
{\ blur3.7}
♪ nothing good came out of you ♪
166
00:13:39,687 --> 00:13:43,032
{\ blur3.7}
♪ this love between us ♪
167
00:13:43,257 --> 00:13:44,998
{\ blur3.7}
♪ I think this is the end ♪
168
00:13:45,192 --> 00:13:47,536
{\ blur3.7}
♪ I'm better again ♪
169
00:13:47,761 --> 00:13:51,208
{\ blur3.7}
♪ what would you care ♪
170
00:13:51,432 --> 00:13:55,175
{\ blur3.7}
♪ 'cause I'm losing my mind ♪
171
00:13:55,369 --> 00:13:59,340
{\ blur3.7}
♪ I'm trying to find ♪
172
00:13:59,540 --> 00:14:01,178
{\ blur3.7}
♪ the reason ♪
173
00:14:01,375 --> 00:14:04,686
{\ blur3.7}
(NEWS BROADCASTER
SPEAKING INDISTINCTLY)
174
00:14:04,878 --> 00:14:07,791
{\ blur3.7}Really unprecedented
scene at battery park
175
00:14:07,981 --> 00:14:11,053
{\ blur3.7}under 12, 13 feet now of water,
176
00:14:11,285 --> 00:14:12,559
{\ blur3.7}a surge.
177
00:14:12,786 --> 00:14:14,264
{\ blur3.7}
BROADCASTER 2: Short amount of time.
178
00:14:14,288 --> 00:14:16,099
{\ blur3.7}Advised to stay off the roads,
if at all possible.
179
00:14:16,123 --> 00:14:17,568
{\ blur3.7}The storm appears
to be moving north
180
00:14:17,791 --> 00:14:19,862
{\ blur3.7}at approximately
25 miles per hour
181
00:14:20,060 --> 00:14:21,300
{\ blur3.7}with high streamline winds,
182
00:14:21,495 --> 00:14:23,495
{\ blur3.7}small to medium-sized hail
and dangerous lightning.
183
00:14:25,332 --> 00:14:28,245
{\ blur3.7}
(THUNDER ROLLING)
184
00:14:33,741 --> 00:14:35,687
{\ blur3.7}Hello.
185
00:14:35,876 --> 00:14:37,156
{\ blur3.7}You're gonna have
to turn around.
186
00:14:37,344 --> 00:14:39,522
{\ blur3.7}We're heading to Lincoln.
Not this way you're aren't.
187
00:14:39,546 --> 00:14:41,066
{\ blur3.7}But 34's the straightest
route we have.
188
00:14:41,181 --> 00:14:42,990
{\ blur3.7}Hey, stop filming me.
189
00:14:43,183 --> 00:14:45,720
{\ blur3.7}If you go down here, you're gonna
hit about four feet of water.
190
00:14:45,919 --> 00:14:47,921
{\ blur3.7}This Van will not
take you through it.
191
00:14:48,155 --> 00:14:49,532
{\ blur3.7}What other routes are there?
192
00:14:49,723 --> 00:14:51,862
{\ blur3.7}You turn around,
you go down here to 63,
193
00:14:52,059 --> 00:14:53,379
{\ blur3.7}you go north,
and then you hit 83.
194
00:14:53,560 --> 00:14:55,839
{\ blur3.7}That'll take another half hour.
I didn't make it rain.
195
00:14:55,863 --> 00:14:57,672
{\ blur3.7}Turn this thing around.
196
00:14:57,865 --> 00:15:00,744
{\ blur3.7}
(THUNDER ROLLING)
197
00:15:09,410 --> 00:15:10,889
{\ blur3.7}That went well.
198
00:15:11,078 --> 00:15:12,284
{\ blur3.7}We should just head back.
199
00:15:12,513 --> 00:15:14,959
{\ blur3.7}I mean, we're not gonna
make it in time anyway, right?
200
00:15:15,182 --> 00:15:16,462
{\ blur3.7}
(WOMAN SPEAKS
IN NATIVE LANGUAGE)
201
00:15:20,521 --> 00:15:22,125
{\ blur3.7}Oh, my god.
They're doing it again.
202
00:15:22,356 --> 00:15:25,235
{\ blur3.7}Probably discussing chocolate.
203
00:15:37,771 --> 00:15:39,614
{\ blur3.7}Sean, what are the chances of us
204
00:15:39,807 --> 00:15:41,007
{\ blur3.7}getting stuck in this weather?
205
00:15:41,141 --> 00:15:42,814
{\ blur3.7}Zero.
206
00:15:43,043 --> 00:15:44,750
{\ blur3.7}I already turned around.
207
00:15:44,945 --> 00:15:46,288
{\ blur3.7}See, all fine.
208
00:16:10,904 --> 00:16:13,817
{\ blur3.7}
(THUNDER CRASHES)
209
00:16:16,977 --> 00:16:19,958
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
210
00:16:56,149 --> 00:16:57,787
{\ blur3.7}
(WOMAN SCREAMING)
Wake up! Wake up!
211
00:16:57,985 --> 00:16:59,157
{\ blur3.7}Wake up! Wake up!
212
00:16:59,353 --> 00:17:00,627
{\ blur3.7}Wake up!
213
00:17:10,531 --> 00:17:12,169
{\ blur3.7}Hello?
214
00:17:12,366 --> 00:17:13,366
{\ blur3.7}Yes, hello.
215
00:17:13,500 --> 00:17:14,570
{\ blur3.7}Who's there?
216
00:17:14,801 --> 00:17:16,803
{\ blur3.7}This is Gia!
Trinity?
217
00:17:17,004 --> 00:17:18,847
{\ blur3.7}Yes, I'm here, I'm here.
218
00:17:19,039 --> 00:17:20,848
{\ blur3.7}Where are you?
219
00:17:21,041 --> 00:17:22,041
{\ blur3.7}I don't know.
220
00:17:22,142 --> 00:17:24,213
{\ blur3.7}Can you... can you come help me?
221
00:17:24,411 --> 00:17:25,822
{\ blur3.7}No, I... I...
222
00:17:28,048 --> 00:17:30,551
{\ blur3.7}I am locked inside something.
223
00:17:30,751 --> 00:17:32,424
{\ blur3.7}Are Riley and Milow with you?
224
00:17:32,653 --> 00:17:36,100
{\ blur3.7}No, I don't know where they are.
225
00:17:36,323 --> 00:17:38,166
{\ blur3.7}What can you see?
226
00:17:45,899 --> 00:17:47,276
{\ blur3.7}Hold on.
227
00:17:55,208 --> 00:17:57,848
{\ blur3.7}Just tell me what you're seeing.
228
00:18:10,023 --> 00:18:12,560
{\ blur3.7}Dogs.
229
00:18:12,759 --> 00:18:14,966
{\ blur3.7}They are all around me.
230
00:18:19,733 --> 00:18:21,110
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
231
00:18:21,301 --> 00:18:22,445
{\ blur3.7}What? What happened?
Are you okay?
232
00:18:22,469 --> 00:18:25,541
{\ blur3.7}They're above me!
I can feel their feet.
233
00:18:30,577 --> 00:18:34,115
{\ blur3.7}
(WOMAN SCREAMING INCOHERENTLY)
234
00:18:34,314 --> 00:18:36,294
{\ blur3.7}Leave me the fuck alone!
235
00:18:36,483 --> 00:18:37,483
{\ blur3.7}
(WHIMPERING)
236
00:18:37,618 --> 00:18:40,224
{\ blur3.7}Trinity, listen to me,
it's only dogs.
237
00:18:40,420 --> 00:18:41,228
{\ blur3.7}It's only dogs.
238
00:18:41,421 --> 00:18:43,731
{\ blur3.7}
(BARKING CONTINUES)
239
00:19:27,100 --> 00:19:28,374
{\ blur3.7}Hey.
Hey.
240
00:19:28,602 --> 00:19:29,722
{\ blur3.7}Are you good?
I got this.
241
00:19:29,836 --> 00:19:32,180
{\ blur3.7}Okay.
I'll meet you over there.
242
00:19:32,372 --> 00:19:34,875
{\ blur3.7}We're actually gonna see
a real movie in a theater.
243
00:19:35,108 --> 00:19:36,108
{\ blur3.7}You're a back up singer!
244
00:19:36,209 --> 00:19:37,369
{\ blur3.7}I need an autograph from you.
245
00:19:37,477 --> 00:19:40,822
{\ blur3.7}Hey.
Don't touch her.
246
00:19:41,014 --> 00:19:42,174
{\ blur3.7}Trust me, it'll be a problem.
247
00:19:42,315 --> 00:19:42,850
{\ blur3.7}
BOY: All right, all right.
248
00:19:43,050 --> 00:19:44,996
{\ blur3.7}Brooklyn.
I'm sorry.
249
00:19:45,185 --> 00:19:47,495
{\ blur3.7}Chill, man.
He just wants an autograph.
250
00:19:47,688 --> 00:19:49,497
{\ blur3.7}Hey.
251
00:19:49,690 --> 00:19:51,727
{\ blur3.7}You know I, um,
252
00:19:51,958 --> 00:19:55,405
{\ blur3.7}I haven't signed
one of these in a long time.
253
00:19:55,629 --> 00:19:56,869
{\ blur3.7}What did I miss?
254
00:19:58,832 --> 00:20:01,574
{\ blur3.7}He just wants an autograph.
It's okay.
255
00:20:01,802 --> 00:20:03,562
{\ blur3.7}Relax.
Okay, so that's one point for you.
256
00:20:03,704 --> 00:20:05,815
{\ blur3.7}Wait, what are we seeing?
I'll get a few more before we're out here.
257
00:20:05,839 --> 00:20:07,341
{\ blur3.7}Dude.
Calm down, brother.
258
00:20:09,543 --> 00:20:10,578
{\ blur3.7}Thank you.
259
00:20:10,811 --> 00:20:12,222
{\ blur3.7}
MAN: Zoey!
Take care.
260
00:20:16,817 --> 00:20:17,817
{\ blur3.7}My hero.
261
00:20:17,984 --> 00:20:19,327
{\ blur3.7}
(PHONE RINGING)
262
00:20:19,519 --> 00:20:21,226
{\ blur3.7}It's Milow.
263
00:20:25,826 --> 00:20:27,499
{\ blur3.7}Hello?
264
00:20:27,694 --> 00:20:29,105
{\ blur3.7}How are you?
265
00:20:29,329 --> 00:20:30,774
{\ blur3.7}
BOY: I just can't stop thinking
266
00:20:30,997 --> 00:20:32,757
{\ blur3.7}about that ridiculous
sound check last night.
267
00:20:32,899 --> 00:20:34,401
{\ blur3.7}It was crazy.
GIRL: Oh, my god.
268
00:20:34,601 --> 00:20:36,179
{\ blur3.7}
BOY: He had no idea
what he was doing.
269
00:20:36,203 --> 00:20:38,706
{\ blur3.7}I can't believe we even
made it through the sound check.
270
00:20:38,905 --> 00:20:40,583
{\ blur3.7}I mean, what did he say?
I mean, "hit the mic
271
00:20:40,607 --> 00:20:42,085
{\ blur3.7}as hard as you can"?
As hard as you can.
272
00:20:42,109 --> 00:20:43,747
{\ blur3.7}Oh, yeah.
GIRL: What? Like, what?
273
00:20:43,944 --> 00:20:46,447
{\ blur3.7}The guy thought that was faster.
274
00:20:46,680 --> 00:20:48,887
{\ blur3.7}I love you, too.
Ciao.
275
00:20:50,584 --> 00:20:52,791
{\ blur3.7}That guy in the lobby
was an asshole.
276
00:20:53,019 --> 00:20:56,057
{\ blur3.7}Brooklyn, relax.
He's gone.
277
00:20:56,256 --> 00:20:57,792
{\ blur3.7}But that sound guy
was almost as slow
278
00:20:58,024 --> 00:20:59,268
{\ blur3.7}as our good friend Riley here.
279
00:20:59,292 --> 00:21:00,965
{\ blur3.7}
(GIRL LAUGHING)
Here we go.
280
00:21:01,194 --> 00:21:03,765
{\ blur3.7}Oh, no, not possible.
Not possible.
281
00:21:03,964 --> 00:21:07,639
{\ blur3.7}Plus that goofy hair and girly makeup
you wear takes too much effort.
282
00:21:07,868 --> 00:21:09,612
{\ blur3.7}That's it, I'm out.
The man has a point.
283
00:21:09,636 --> 00:21:11,081
{\ blur3.7}
GIRL: No, please stay.
284
00:21:11,271 --> 00:21:13,410
{\ blur3.7}Where you going?
I'm out.
285
00:21:13,607 --> 00:21:15,553
{\ blur3.7}Well, hurry, or you'll
miss the previews.
286
00:21:15,742 --> 00:21:17,278
{\ blur3.7}
ANNOUNCER: Be courteous to others.
287
00:21:17,477 --> 00:21:20,117
{\ blur3.7}Turn off all cell phones.
I'll have to find a mirror, no doubt,
288
00:21:20,280 --> 00:21:22,226
{\ blur3.7}
ANNOUNCER: Devices
while watching the film.
289
00:21:22,415 --> 00:21:24,292
{\ blur3.7}What happened earlier?
290
00:21:24,484 --> 00:21:27,055
{\ blur3.7}It was just a guy
who wanted my autograph,
291
00:21:27,254 --> 00:21:28,824
{\ blur3.7}and Brooklyn freaked out on him.
292
00:21:29,055 --> 00:21:31,262
{\ blur3.7}But it was fine.
Of course.
293
00:21:31,458 --> 00:21:32,960
{\ blur3.7}No one puts Zoey in the corner.
294
00:21:33,160 --> 00:21:35,401
{\ blur3.7}
(LAUGHTER)
295
00:21:35,595 --> 00:21:37,074
{\ blur3.7}You spilled your popcorn
all over me.
296
00:21:37,264 --> 00:21:38,641
{\ blur3.7}I got hot buttered nipples.
297
00:21:38,832 --> 00:21:40,072
{\ blur3.7}You're welcome.
298
00:21:40,267 --> 00:21:42,144
{\ blur3.7}They're gonna miss the movie.
299
00:21:42,335 --> 00:21:44,645
{\ blur3.7}Good.
300
00:21:44,838 --> 00:21:45,646
{\ blur3.7}
ANNOUNCER: Enjoy the movie.
301
00:21:45,839 --> 00:21:47,614
{\ blur3.7}Okay.
(SIGHS)
302
00:21:47,808 --> 00:21:48,946
{\ blur3.7}
♪ Give it to me ♪
303
00:21:51,511 --> 00:21:53,616
{\ blur3.7}
♪ rocket love ♪
304
00:21:56,016 --> 00:21:57,290
{\ blur3.7}
♪ give it to me ♪
305
00:22:00,453 --> 00:22:03,297
{\ blur3.7}
♪ rocket love ♪
306
00:22:05,125 --> 00:22:09,369
{\ blur3.7}
♪ give it to me, give it to me ♪
307
00:22:09,596 --> 00:22:14,045
{\ blur3.7}
♪ give it to me, rocket love ♪
308
00:22:14,267 --> 00:22:18,545
{\ blur3.7}
♪ give it to me give it to me ♪
309
00:22:18,772 --> 00:22:22,185
{\ blur3.7}
♪ give it to me, rocket love ♪
310
00:22:22,375 --> 00:22:25,322
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
311
00:22:42,529 --> 00:22:45,476
{\ blur3.7}
(NO AUDIBLE DIALOGUE)
312
00:23:44,724 --> 00:23:46,761
{\ blur3.7}Are you sure this is
the right address?
313
00:23:46,960 --> 00:23:48,405
{\ blur3.7}Yeah.
314
00:23:50,196 --> 00:23:51,732
{\ blur3.7}No signal.
That's it.
315
00:23:51,932 --> 00:23:54,043
{\ blur3.7}I'm switching services
as soon as we get back to L.A.
316
00:23:54,067 --> 00:23:55,603
{\ blur3.7}Yeah, me, too.
317
00:23:57,037 --> 00:23:58,573
{\ blur3.7}Well.
318
00:24:03,610 --> 00:24:05,647
{\ blur3.7}How did I get roped
into videoing this shit?
319
00:24:05,879 --> 00:24:08,587
{\ blur3.7}Relax. The guy needed
a personal day.
320
00:24:08,782 --> 00:24:10,659
{\ blur3.7}Let it go.
Why are you so bitchy?
321
00:24:10,884 --> 00:24:12,056
{\ blur3.7}I'm not bitchy.
322
00:24:12,252 --> 00:24:14,323
{\ blur3.7}How come every time
I decide to criticize you,
323
00:24:14,554 --> 00:24:16,659
{\ blur3.7}I'm suddenly being bitchy?
324
00:24:16,890 --> 00:24:18,927
{\ blur3.7}Okay, miss not bitchy,
let's take a poll
325
00:24:19,125 --> 00:24:20,365
{\ blur3.7}when this documentary comes out
326
00:24:20,560 --> 00:24:22,271
{\ blur3.7}and see how many times
when I say you're being bitchy,
327
00:24:22,295 --> 00:24:23,603
{\ blur3.7}the fans think you are, too.
328
00:24:23,797 --> 00:24:25,117
{\ blur3.7}Like you're even
going to be in it
329
00:24:25,231 --> 00:24:26,351
{\ blur3.7}when they finish editing it.
330
00:24:26,499 --> 00:24:28,570
{\ blur3.7}Right, like you're the only
star around here?
331
00:24:28,768 --> 00:24:30,679
{\ blur3.7}You're so ridiculous.
332
00:24:30,904 --> 00:24:32,008
{\ blur3.7}You love it.
333
00:24:49,255 --> 00:24:51,098
{\ blur3.7}
(DOG BARKING)
334
00:24:53,593 --> 00:24:56,164
{\ blur3.7}Oh, oh, hi.
Hello?
335
00:24:56,363 --> 00:24:58,138
{\ blur3.7}We talked earlier today,
336
00:24:58,331 --> 00:25:00,470
{\ blur3.7}we're the ones looking
for the chihuahua.
337
00:25:00,667 --> 00:25:03,170
{\ blur3.7}Oh, yeah, yeah, come on in,
338
00:25:03,370 --> 00:25:05,941
{\ blur3.7}except you can't
bring that in here.
339
00:25:06,139 --> 00:25:07,447
{\ blur3.7}You didn't get this cleared?
340
00:25:07,640 --> 00:25:12,180
{\ blur3.7}Yeah, uh, so we are shooting
this documentary thing,
341
00:25:12,379 --> 00:25:14,723
{\ blur3.7}and we were just trying to get
some footage of the dogs.
342
00:25:14,948 --> 00:25:17,224
{\ blur3.7}Hi there.
343
00:25:17,450 --> 00:25:19,327
{\ blur3.7}I'm sorry, you can't
bring that in here.
344
00:25:19,519 --> 00:25:22,398
{\ blur3.7}It's just that this is our home
345
00:25:22,622 --> 00:25:25,159
{\ blur3.7}and you know how crazy people
can be these days.
346
00:25:29,295 --> 00:25:30,968
{\ blur3.7}It's okay.
We understand.
347
00:25:51,818 --> 00:25:53,695
{\ blur3.7}Hello.
Hello.
348
00:25:57,991 --> 00:25:59,035
{\ blur3.7}So these are all rescues?
349
00:25:59,059 --> 00:26:01,437
{\ blur3.7}No, just the shy one there.
350
00:26:01,661 --> 00:26:03,663
{\ blur3.7}The others are the babies
of peanut and Chloe.
351
00:26:03,863 --> 00:26:06,036
{\ blur3.7}That's the Mom and Dad
right there.
352
00:26:06,232 --> 00:26:07,404
{\ blur3.7}They're all so cute,
353
00:26:07,600 --> 00:26:09,170
{\ blur3.7}but I only want to adopt.
354
00:26:09,369 --> 00:26:14,341
{\ blur3.7}Is she fixed? Yes, she's not
able to breed at all anymore.
355
00:26:18,278 --> 00:26:20,724
{\ blur3.7}Is it okay if I bring out my
other dog to see how they mix?
356
00:26:20,914 --> 00:26:23,918
{\ blur3.7}Of course. We want to
make sure they get along.
357
00:26:24,851 --> 00:26:26,888
{\ blur3.7}There's a fee, yes?
Yes.
358
00:26:27,087 --> 00:26:30,091
{\ blur3.7}We maintain what we like
to call an animal sanctuary.
359
00:26:30,290 --> 00:26:31,792
{\ blur3.7}We like to foster
all sorts of dogs,
360
00:26:32,025 --> 00:26:35,029
{\ blur3.7}and this helps us maintain
all we need for the animals.
361
00:26:36,629 --> 00:26:39,542
{\ blur3.7}
MILOW: It's okay. It's okay.
362
00:26:39,732 --> 00:26:41,905
{\ blur3.7}Good.
It's okay.
363
00:26:45,038 --> 00:26:47,075
{\ blur3.7}
(URINATING)
Lester!
364
00:26:47,273 --> 00:26:49,753
{\ blur3.7}I'm so sorry.
It's fine. It's fine.
365
00:26:49,943 --> 00:26:51,286
{\ blur3.7}
MILOW: He must be scared.
366
00:26:51,478 --> 00:26:52,478
{\ blur3.7}He never does this.
367
00:26:52,645 --> 00:26:55,592
{\ blur3.7}Just go grab the cleaner
and the towel.
368
00:26:58,384 --> 00:26:59,829
{\ blur3.7}I'm just gonna take him
out quickly.
369
00:27:00,053 --> 00:27:01,760
{\ blur3.7}Just take him
right on out that way.
370
00:27:01,955 --> 00:27:03,491
{\ blur3.7}No, no, no, you help them.
371
00:27:03,723 --> 00:27:04,723
{\ blur3.7}I'll go.
372
00:27:04,824 --> 00:27:05,928
{\ blur3.7}Smoker.
373
00:27:41,694 --> 00:27:43,696
{\ blur3.7}Where the fuck is it?
I don't know.
374
00:27:43,930 --> 00:27:45,637
{\ blur3.7}You said you put it here.
375
00:27:58,178 --> 00:28:00,658
{\ blur3.7}
(LAUGHING)
376
00:28:35,148 --> 00:28:37,355
{\ blur3.7}Hello, my friend.
377
00:28:37,550 --> 00:28:39,325
{\ blur3.7}Hey.
378
00:28:39,519 --> 00:28:41,829
{\ blur3.7}Am
I interrupting?
No.
379
00:28:42,021 --> 00:28:44,331
{\ blur3.7}Good.
I just had some work I need to finish up.
380
00:28:44,524 --> 00:28:46,834
{\ blur3.7}How we doing on our arrangement?
381
00:28:47,026 --> 00:28:48,733
{\ blur3.7}Good.
Good?
382
00:28:48,928 --> 00:28:53,035
{\ blur3.7}Food is good.
If we're doing well...
383
00:28:53,233 --> 00:28:54,405
{\ blur3.7}You have something for me.
384
00:28:54,601 --> 00:28:56,444
{\ blur3.7}We just need a few more days.
385
00:28:56,669 --> 00:28:59,946
{\ blur3.7}The folks got delayed
in coming down to get the dogs.
386
00:29:00,173 --> 00:29:01,550
{\ blur3.7}The payment
will be ready shortly.
387
00:29:01,574 --> 00:29:03,053
{\ blur3.7}It better be.
388
00:29:09,849 --> 00:29:11,590
{\ blur3.7}Lester!
389
00:29:14,220 --> 00:29:16,131
{\ blur3.7}Lester!
390
00:29:16,356 --> 00:29:19,303
{\ blur3.7}Lester, you've gone
far enough now.
391
00:29:35,541 --> 00:29:37,077
{\ blur3.7}Lester.
392
00:29:40,647 --> 00:29:43,093
{\ blur3.7}I am a patient man.
Wouldn't you say I'm patient?
393
00:29:45,051 --> 00:29:49,591
{\ blur3.7}But I am a businessman, and you and
you are messing with my business,
394
00:29:49,789 --> 00:29:52,565
{\ blur3.7}so you sell however
many Benjis you need to
395
00:29:52,759 --> 00:29:55,501
{\ blur3.7}to get me money and quickly.
396
00:29:57,463 --> 00:30:00,444
{\ blur3.7}You have my drugs.
Now I expect my money.
397
00:30:05,405 --> 00:30:06,850
{\ blur3.7}Is that clear?
398
00:30:10,643 --> 00:30:13,522
{\ blur3.7}'Cause I will not have
this conversation again.
399
00:30:15,982 --> 00:30:17,461
{\ blur3.7}Get back to work.
400
00:30:23,423 --> 00:30:26,267
{\ blur3.7}
(MAN LAUGHING)
Back the fuck off!
401
00:30:47,113 --> 00:30:48,649
{\ blur3.7}What's that awful smell?
402
00:30:50,016 --> 00:30:51,461
{\ blur3.7}Do you smell that?
403
00:30:51,651 --> 00:30:53,653
{\ blur3.7}Yeah, I do.
404
00:31:03,696 --> 00:31:05,573
{\ blur3.7}
(DOG WHIMPERING)
405
00:31:06,132 --> 00:31:07,668
{\ blur3.7}Hold still.
406
00:31:09,369 --> 00:31:10,848
{\ blur3.7}
(TRIGGER COCKS)
407
00:31:11,671 --> 00:31:13,173
{\ blur3.7}Lay down.
408
00:31:18,511 --> 00:31:20,013
{\ blur3.7}Come on, Lester.
409
00:31:38,331 --> 00:31:39,537
{\ blur3.7}
(MILOW SC REAMS)
410
00:31:39,732 --> 00:31:41,009
{\ blur3.7}What the fuck
are you doing here?
411
00:31:41,033 --> 00:31:42,603
{\ blur3.7}James, get her!
412
00:31:43,836 --> 00:31:45,509
{\ blur3.7}
(MILOW SCREAMS)
Milow!
413
00:31:45,705 --> 00:31:49,209
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
414
00:31:49,409 --> 00:31:51,355
{\ blur3.7}
MAN: Come Over here!
MILOW: Stop! Stop it.
415
00:31:51,544 --> 00:31:53,524
{\ blur3.7}You're not meant
to be in this place!
416
00:31:58,217 --> 00:31:59,328
{\ blur3.7}Shut the fuck up!
Stop it!
417
00:31:59,352 --> 00:32:00,956
{\ blur3.7}No!
418
00:32:02,054 --> 00:32:03,065
{\ blur3.7}Stop!
419
00:32:03,089 --> 00:32:04,966
{\ blur3.7}
(ALL YELLING)
420
00:32:08,928 --> 00:32:11,704
{\ blur3.7}Shut the fuck up!
(MILOW SCREAMING)
421
00:32:11,898 --> 00:32:14,037
{\ blur3.7}I've got a present for you.
422
00:32:14,233 --> 00:32:15,735
{\ blur3.7}This little baby.
No!
423
00:32:15,935 --> 00:32:18,211
{\ blur3.7}No!
424
00:32:18,404 --> 00:32:19,915
{\ blur3.7}
(MILOW SCREAMING)
I'm Santa Claus.
425
00:32:19,939 --> 00:32:21,384
{\ blur3.7}Nothing can fuck me.
426
00:32:21,574 --> 00:32:22,574
{\ blur3.7}No!
427
00:32:22,742 --> 00:32:23,743
{\ blur3.7}
MILOW:
Stop it!
428
00:32:25,077 --> 00:32:27,284
{\ blur3.7}Stop!
No!
429
00:32:27,480 --> 00:32:28,823
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
No!
430
00:32:29,048 --> 00:32:31,756
{\ blur3.7}Help me!
Somebody help!
431
00:32:35,655 --> 00:32:38,636
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
432
00:32:46,933 --> 00:32:50,176
{\ blur3.7}
(MUSIC CONTINUES)
(CHEERS, APPLAUSE)
433
00:32:50,403 --> 00:32:53,282
{\ blur3.7}
(SINGING INDISTINCTLY)
434
00:33:34,647 --> 00:33:37,890
{\ blur3.7}
(CHEERS, APPLAUSE)
435
00:33:38,117 --> 00:33:40,996
{\ blur3.7}Thank you from me and the band.
436
00:33:52,398 --> 00:33:55,379
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
437
00:33:59,705 --> 00:34:02,686
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
438
00:34:15,855 --> 00:34:17,061
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
439
00:34:19,825 --> 00:34:21,099
{\ blur3.7}
(WAILING)
440
00:34:27,166 --> 00:34:30,079
{\ blur3.7}
(DOGS CONTINUE TO BARK)
441
00:34:37,076 --> 00:34:41,047
{\ blur3.7}Hello? Hello?
Can anyone hear me?
442
00:34:42,381 --> 00:34:44,122
{\ blur3.7}
RILEY: Hello?
443
00:34:44,350 --> 00:34:45,693
{\ blur3.7}Yes, hello, can you hear me?
444
00:34:45,885 --> 00:34:46,995
{\ blur3.7}
RILEY: Trinity?
Yes, it's me, Riley. Where are you?
445
00:34:47,019 --> 00:34:47,759
{\ blur3.7}I'm over here.
Let me out.
446
00:34:47,954 --> 00:34:49,627
{\ blur3.7}I'm in a cage.
447
00:34:52,692 --> 00:34:54,069
{\ blur3.7}
(LAUGHS)
448
00:34:54,260 --> 00:34:55,432
{\ blur3.7}Are you okay?
449
00:35:00,199 --> 00:35:01,872
{\ blur3.7}What happened?
450
00:35:02,068 --> 00:35:04,275
{\ blur3.7}I don't know.
451
00:35:04,470 --> 00:35:05,278
{\ blur3.7}Where are we?
452
00:35:05,471 --> 00:35:07,576
{\ blur3.7}Riley, I don't know.
453
00:35:07,773 --> 00:35:09,582
{\ blur3.7}You had to see something!
454
00:35:09,775 --> 00:35:11,311
{\ blur3.7}What do you remember?
455
00:35:16,782 --> 00:35:19,262
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
456
00:35:19,452 --> 00:35:20,829
{\ blur3.7}What happened?
Are you okay?
457
00:35:21,053 --> 00:35:22,930
{\ blur3.7}This place is...
I know.
458
00:35:24,557 --> 00:35:26,127
{\ blur3.7}How are we gonna get outta here?
459
00:35:26,325 --> 00:35:26,928
{\ blur3.7}We will.
460
00:35:27,126 --> 00:35:28,400
{\ blur3.7}We'll get out.
461
00:35:30,763 --> 00:35:31,833
{\ blur3.7}Fuck!
462
00:35:32,064 --> 00:35:33,407
{\ blur3.7}
(SCREAMING, CRYING)
463
00:35:33,599 --> 00:35:35,340
{\ blur3.7}Riley, answer me, are you okay?
464
00:35:35,568 --> 00:35:37,241
{\ blur3.7}My leg.
It's cut.
465
00:35:37,436 --> 00:35:38,574
{\ blur3.7}How bad?
466
00:35:38,771 --> 00:35:41,149
{\ blur3.7}Pretty bad.
467
00:35:41,340 --> 00:35:42,683
{\ blur3.7}Where's Gia?
I don't know.
468
00:35:42,908 --> 00:35:43,948
{\ blur3.7}I don't know.
She was here.
469
00:35:44,076 --> 00:35:45,220
{\ blur3.7}I haven't heard
anything from her.
470
00:35:45,244 --> 00:35:46,450
{\ blur3.7}Where's Milow?
471
00:35:46,646 --> 00:35:49,422
{\ blur3.7}I don't know!
Riley, you were with her last.
472
00:35:49,615 --> 00:35:51,492
{\ blur3.7}They were killing them.
Killing who?
473
00:35:51,684 --> 00:35:53,129
{\ blur3.7}We weren't supposed to see it.
474
00:35:53,319 --> 00:35:54,627
{\ blur3.7}Who were they killing, Riley?
475
00:35:54,820 --> 00:35:56,595
{\ blur3.7}Answer me.
Not Milow.
476
00:36:02,928 --> 00:36:04,168
{\ blur3.7}
(GROANS)
477
00:36:14,273 --> 00:36:16,378
{\ blur3.7}Hey, guys,
it's Milow the girl here.
478
00:36:16,609 --> 00:36:19,146
{\ blur3.7}We just finished our show
and we're going to...
479
00:36:19,345 --> 00:36:20,722
{\ blur3.7}Where are we going?
480
00:36:20,946 --> 00:36:22,448
{\ blur3.7}Missouri.
Missouri.
481
00:36:22,648 --> 00:36:26,687
{\ blur3.7}And I decided I'm gonna get a
brother or a sister for Lester.
482
00:36:26,886 --> 00:36:29,332
{\ blur3.7}And we... what do you
call that again?
483
00:36:29,522 --> 00:36:31,160
{\ blur3.7}Lineage, bloodline.
484
00:36:31,357 --> 00:36:33,530
{\ blur3.7}
(SPEAKS NATIVE LANGUAGE)
485
00:36:33,726 --> 00:36:35,171
{\ blur3.7}You tell them.
486
00:36:35,361 --> 00:36:37,398
{\ blur3.7}No, no, no, no.
487
00:36:37,630 --> 00:36:40,839
{\ blur3.7}Well, basically,
we traced down ms parents,
488
00:36:41,033 --> 00:36:43,707
{\ blur3.7}and we found them
in Missouri at this place,
489
00:36:43,903 --> 00:36:46,315
{\ blur3.7}hope estates,
that we're going to,
490
00:36:46,505 --> 00:36:48,348
{\ blur3.7}and we're gonna
get him a friend there.
491
00:36:48,541 --> 00:36:51,852
{\ blur3.7}
(BROOKLYN LAUGHS)
Yeah, not all of us.
492
00:36:52,044 --> 00:36:54,251
{\ blur3.7}
MILOW: What?
What are your plans, Brooklyn?
493
00:36:54,480 --> 00:36:56,585
{\ blur3.7}You don't wanna check out
the small town night life?
494
00:36:56,816 --> 00:36:59,524
{\ blur3.7}Maybe.
What are you gonna do?
495
00:36:59,719 --> 00:37:01,323
{\ blur3.7}I'm chilling at the hotel.
496
00:37:01,520 --> 00:37:04,729
{\ blur3.7}I'll go with Milow.
MILOW: Thank you, Riley.
497
00:37:07,059 --> 00:37:09,039
{\ blur3.7}I can't. I can't.
I know I'll fall in love
498
00:37:09,228 --> 00:37:11,265
{\ blur3.7}with the puppy
and have to take it home.
499
00:37:11,497 --> 00:37:13,568
{\ blur3.7}I'm just gonna stay
at the hotel with Greg.
500
00:37:13,766 --> 00:37:15,746
{\ blur3.7}
MAN: Lame.
501
00:37:48,634 --> 00:37:49,772
{\ blur3.7}
(SWAN-US)
502
00:37:57,576 --> 00:37:59,578
{\ blur3.7}
(WHIMPERING)
503
00:38:07,620 --> 00:38:08,724
{\ blur3.7}
(DOG BARKING)
504
00:38:08,921 --> 00:38:10,161
{\ blur3.7}
(MAN HOWLING)
505
00:38:23,636 --> 00:38:27,106
{\ blur3.7}
(CHUCKLING)
506
00:38:30,509 --> 00:38:32,011
{\ blur3.7}What the hell are you doing?
507
00:38:32,244 --> 00:38:35,282
{\ blur3.7}We got serious problems and
you're in here screwing around!
508
00:38:35,481 --> 00:38:36,926
{\ blur3.7}It's my day off, right?
509
00:38:37,116 --> 00:38:39,460
{\ blur3.7}I've got six dead puppies
that were fried by the wire.
510
00:38:39,652 --> 00:38:41,963
{\ blur3.7}They're dropping like flies, and
you're in here fucking around
511
00:38:41,987 --> 00:38:43,107
{\ blur3.7}with drugs you can't afford.
512
00:38:43,255 --> 00:38:45,462
{\ blur3.7}What's that dog doing in here?
513
00:38:45,658 --> 00:38:46,658
{\ blur3.7}Get him to work now!
514
00:38:46,759 --> 00:38:48,432
{\ blur3.7}Between the drugs
and those people,
515
00:38:48,627 --> 00:38:50,334
{\ blur3.7}you don't get a day off.
516
00:38:52,765 --> 00:38:54,540
{\ blur3.7}Enough!
You need to buck up, soldier,
517
00:38:54,767 --> 00:38:56,407
{\ blur3.7}and wipe that fuckin' snow
from your nose.
518
00:38:56,535 --> 00:38:59,482
{\ blur3.7}We got a job to do,
and you know the fuckin' rules.
519
00:38:59,672 --> 00:39:02,448
{\ blur3.7}Now pull your shit together
and get those dogs to work.
520
00:39:02,641 --> 00:39:05,349
{\ blur3.7}I need those puppies,
and I need them now.
521
00:39:07,847 --> 00:39:10,020
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
522
00:39:10,216 --> 00:39:12,628
{\ blur3.7}I got your fuckin' puppies.
523
00:39:16,121 --> 00:39:17,121
{\ blur3.7}
(GRUNTS)
524
00:39:19,792 --> 00:39:21,032
{\ blur3.7}Fuckin' asshole.
525
00:39:23,195 --> 00:39:24,367
{\ blur3.7}
(SNIFFS)
526
00:39:33,572 --> 00:39:35,017
{\ blur3.7}I got ya.
527
00:39:42,715 --> 00:39:44,991
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
528
00:39:48,687 --> 00:39:50,166
{\ blur3.7}I got you.
529
00:39:52,391 --> 00:39:53,870
{\ blur3.7}All mine.
530
00:39:56,729 --> 00:39:58,675
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
531
00:39:58,864 --> 00:40:00,901
{\ blur3.7}
(CHEERS, APPLAUSE)
532
00:40:15,281 --> 00:40:18,057
{\ blur3.7}
♪ Sometimes we tend
to lose our minds ♪
533
00:40:20,252 --> 00:40:23,131
{\ blur3.7}
♪ lose the road,
just chasin' signs ♪
534
00:40:25,090 --> 00:40:29,539
{\ blur3.7}
♪ look into a stranger's eyes ♪
535
00:40:29,728 --> 00:40:33,608
{\ blur3.7}
♪ to see the reason
it could be fine ♪
536
00:40:33,799 --> 00:40:36,245
{\ blur3.7}
♪ should be fine ♪
537
00:40:36,435 --> 00:40:38,472
{\ blur3.7}
♪ should be fine ♪
538
00:40:38,704 --> 00:40:43,619
{\ blur3.7}
♪ should be fine,
should be fine ♪
539
00:40:43,809 --> 00:40:46,881
{\ blur3.7}
♪ sometimes we think
love isn't here ♪
540
00:40:48,447 --> 00:40:51,121
{\ blur3.7}
♪ and wanting
whispers in our ear ♪
541
00:40:53,052 --> 00:40:57,762
{\ blur3.7}
♪ delusions of a child ♪
542
00:40:57,957 --> 00:41:02,303
{\ blur3.7}
♪ call our dreams sad and wild ♪
543
00:41:12,271 --> 00:41:14,342
{\ blur3.7}
♪ It's like entering
an empty room ♪
544
00:41:14,573 --> 00:41:18,783
{\ blur3.7}
♪ and looking for
something good ♪
545
00:41:18,978 --> 00:41:21,458
{\ blur3.7}
♪ empty arms ♪
546
00:41:21,647 --> 00:41:23,923
{\ blur3.7}
♪ it's like entering
an empty room ♪
547
00:41:24,116 --> 00:41:28,326
{\ blur3.7}
♪ and looking for
something good ♪
548
00:41:28,520 --> 00:41:30,693
{\ blur3.7}
♪ empty arms ♪
549
00:41:35,828 --> 00:41:38,536
{\ blur3.7}
♪ This world at times can
seem a bit strange ♪
550
00:41:38,764 --> 00:41:40,766
{\ blur3.7}
♪ wondering what
tomorrow brings ♪
551
00:41:40,966 --> 00:41:42,604
{\ blur3.7}
♪ see, I know what
most been told ♪
552
00:41:42,801 --> 00:41:45,372
{\ blur3.7}
♪ but inside us lies
those pots of gold ♪
553
00:41:45,604 --> 00:41:47,311
{\ blur3.7}
♪ so my early days
something new ♪
554
00:41:47,506 --> 00:41:48,750
{\ blur3.7}
♪ something fresh
something true ♪
555
00:41:48,774 --> 00:41:49,946
{\ blur3.7}
♪ what it did for you ♪
556
00:41:50,142 --> 00:41:52,144
{\ blur3.7}
♪ I watch and learn quick
put my head in trick ♪
557
00:41:52,344 --> 00:41:54,824
{\ blur3.7}
♪ put hands on, it's perfect,
the struggle's worth it ♪
558
00:41:55,014 --> 00:41:56,789
{\ blur3.7}
♪ once you find calm
and peace within ♪
559
00:41:56,982 --> 00:41:59,292
{\ blur3.7}
♪ the answers unfold
and this life begins ♪
560
00:41:59,485 --> 00:42:01,624
{\ blur3.7}
♪ searching and searching
low and high ♪
561
00:42:01,820 --> 00:42:04,130
{\ blur3.7}
♪ but our purpose is certain,
we'll shine in time ♪
562
00:42:04,323 --> 00:42:06,303
{\ blur3.7}
♪ gotta fly sky high,
travel divine ♪
563
00:42:06,492 --> 00:42:08,529
{\ blur3.7}
♪ just breathe and
slowly unwind ♪
564
00:42:08,727 --> 00:42:11,037
{\ blur3.7}
♪ the empty holds
clues, it's on you ♪
565
00:42:11,230 --> 00:42:13,506
{\ blur3.7}
♪ believe in that mirror's
bright reflection ♪
566
00:42:13,699 --> 00:42:16,043
{\ blur3.7}
♪ next move is always in
the right direction ♪
567
00:42:17,136 --> 00:42:17,876
{\ blur3.7}
MAN: Yo yo.
568
00:42:18,070 --> 00:42:21,313
{\ blur3.7}Let me out!
Let me out!
569
00:42:21,507 --> 00:42:22,884
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
570
00:42:24,643 --> 00:42:26,520
{\ blur3.7}Get me outta here!
571
00:42:26,712 --> 00:42:27,747
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
572
00:43:06,251 --> 00:43:07,696
{\ blur3.7}
(GRUNTS)
573
00:43:25,904 --> 00:43:27,281
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
574
00:43:48,494 --> 00:43:50,974
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
575
00:43:59,905 --> 00:44:01,407
{\ blur3.7}Hello?
576
00:44:06,111 --> 00:44:08,250
{\ blur3.7}
(MAN CHUCKLES)
577
00:44:08,447 --> 00:44:09,983
{\ blur3.7}Give it to me.
578
00:44:10,182 --> 00:44:11,957
{\ blur3.7}
(MAN PANTING)
579
00:44:13,852 --> 00:44:17,265
{\ blur3.7}Hey, do I know you?
580
00:44:19,958 --> 00:44:22,302
{\ blur3.7}Give me the bag.
581
00:44:22,494 --> 00:44:24,269
{\ blur3.7}No.
582
00:44:24,463 --> 00:44:25,874
{\ blur3.7}
(SNIFFS)
583
00:44:26,098 --> 00:44:30,478
{\ blur3.7}Open your purse.
584
00:44:30,669 --> 00:44:32,205
{\ blur3.7}What are you talking about?
585
00:44:34,540 --> 00:44:37,043
{\ blur3.7}Look up.
586
00:44:37,276 --> 00:44:40,189
{\ blur3.7}See? I was reviewing
some footage.
587
00:44:40,379 --> 00:44:43,792
{\ blur3.7}Saw you got a little
company in there.
588
00:44:43,982 --> 00:44:46,053
{\ blur3.7}Now hand over the bag.
589
00:44:46,285 --> 00:44:47,787
{\ blur3.7}
(DOG BARKING)
590
00:44:47,986 --> 00:44:50,398
{\ blur3.7}Give me the bag.
591
00:44:50,622 --> 00:44:51,828
{\ blur3.7}No.
592
00:44:53,892 --> 00:44:56,805
{\ blur3.7}Take him out of the bag.
593
00:44:56,995 --> 00:44:59,475
{\ blur3.7}
(YELLING)
Take him out of the bag!
594
00:44:59,665 --> 00:45:02,578
{\ blur3.7}I know how to work a zipper.
595
00:45:02,801 --> 00:45:04,838
{\ blur3.7}
(METAL CLANKING)
596
00:45:05,037 --> 00:45:06,710
{\ blur3.7}I'd die first.
597
00:45:06,905 --> 00:45:08,509
{\ blur3.7}
(SWAN-US)
598
00:45:08,707 --> 00:45:10,243
{\ blur3.7}Careful.
(CHUCKLES)
599
00:45:15,380 --> 00:45:20,193
{\ blur3.7}I'm gonna say this
one last time.
600
00:45:22,154 --> 00:45:24,065
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
601
00:45:27,159 --> 00:45:29,833
{\ blur3.7}Give me the bag.
602
00:45:30,028 --> 00:45:32,907
{\ blur3.7}Give me the bag!
603
00:45:33,098 --> 00:45:34,168
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
604
00:45:41,173 --> 00:45:42,584
{\ blur3.7}Drop it,
605
00:45:42,774 --> 00:45:47,018
{\ blur3.7}or I swear
you'll sincerely regret it.
606
00:45:53,285 --> 00:45:55,925
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
607
00:46:03,095 --> 00:46:06,474
{\ blur3.7}Thought so.
(CHUCKLES)
608
00:46:11,870 --> 00:46:13,076
{\ blur3.7}
(MAN GRUNTS)
609
00:46:25,217 --> 00:46:26,662
{\ blur3.7}Get the fuck off me!
610
00:46:27,319 --> 00:46:28,627
{\ blur3.7}Get off!
611
00:46:32,257 --> 00:46:33,292
{\ blur3.7}
(MAN LAUGHING)
612
00:46:33,492 --> 00:46:36,939
{\ blur3.7}Sleep tight.
(LAUGHING)
613
00:46:39,097 --> 00:46:40,269
{\ blur3.7}Come here.
614
00:46:40,465 --> 00:46:43,844
{\ blur3.7}Let's see what cage
we got for you, little guy.
615
00:46:44,069 --> 00:46:45,309
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
616
00:47:02,254 --> 00:47:04,359
{\ blur3.7}No! No, please!
Give him back!
617
00:47:04,589 --> 00:47:06,000
{\ blur3.7}
(CRYING)
Please, give him back!
618
00:47:06,191 --> 00:47:08,171
{\ blur3.7}Give him back to me.
619
00:47:08,360 --> 00:47:09,805
{\ blur3.7}Please, just give him...
620
00:47:10,929 --> 00:47:13,136
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
621
00:47:20,038 --> 00:47:21,813
{\ blur3.7}
(WHIMPERING)
622
00:47:27,679 --> 00:47:28,885
{\ blur3.7}
(BARKING CONTINUES)
623
00:47:53,638 --> 00:47:55,311
{\ blur3.7}
(BARKING CONTINUES)
624
00:48:01,747 --> 00:48:02,885
{\ blur3.7}
(CRIES OUT)
625
00:48:16,862 --> 00:48:18,705
{\ blur3.7}
(BARKING CONTINUES)
626
00:48:18,897 --> 00:48:21,776
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
627
00:48:30,275 --> 00:48:32,448
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
628
00:48:32,677 --> 00:48:34,918
{\ blur3.7}Gia? Gia?
629
00:48:35,113 --> 00:48:36,524
{\ blur3.7}Trinity?
Yes, I'm over here.
630
00:48:36,715 --> 00:48:38,524
{\ blur3.7}I'm over here.
So is Riley.
631
00:48:38,717 --> 00:48:40,924
{\ blur3.7}I talked with him.
I must've passed out.
632
00:48:41,119 --> 00:48:43,099
{\ blur3.7}We need to get out of here now.
633
00:48:43,288 --> 00:48:44,699
{\ blur3.7}Yeah, come on!
634
00:48:47,893 --> 00:48:51,431
{\ blur3.7}I think I might have a clip.
635
00:48:51,630 --> 00:48:53,371
{\ blur3.7}I'm looking!
636
00:48:57,402 --> 00:49:00,383
{\ blur3.7}I have nothing! This is
completely fucking useless!
637
00:49:00,572 --> 00:49:03,143
{\ blur3.7}I have a clip.
I'm trying to pick the lock.
638
00:49:05,310 --> 00:49:06,414
{\ blur3.7}
Gia.
639
00:49:09,114 --> 00:49:11,424
{\ blur3.7}Come on!
You can do this.
640
00:49:11,616 --> 00:49:12,794
{\ blur3.7}I've seen you do it
a million times.
641
00:49:12,818 --> 00:49:13,818
{\ blur3.7}You've got this.
642
00:49:13,919 --> 00:49:15,660
{\ blur3.7}Hurry!
643
00:49:15,887 --> 00:49:20,165
{\ blur3.7}Come on, Gia!
Gia, Gia, come on!
644
00:49:21,793 --> 00:49:24,000
{\ blur3.7}Come on, Gia!
You got this, Gia.
645
00:49:24,229 --> 00:49:25,469
{\ blur3.7}Just go, Gia.
646
00:49:25,664 --> 00:49:26,404
{\ blur3.7}
Gia.
647
00:49:26,598 --> 00:49:29,306
{\ blur3.7}Get the camera.
648
00:49:29,501 --> 00:49:30,980
{\ blur3.7}I have it! I have it!
649
00:49:33,071 --> 00:49:34,812
{\ blur3.7}Go!
650
00:49:37,843 --> 00:49:39,948
{\ blur3.7}Yes, thank you!
Come on, come on.
651
00:49:40,145 --> 00:49:41,785
{\ blur3.7}
TRINITY: Gia, I'm over here!
Come on!
652
00:49:41,980 --> 00:49:44,984
{\ blur3.7}Come and let me out!
Gia!
653
00:49:45,183 --> 00:49:46,958
{\ blur3.7}You're good.
Go get her!
654
00:49:47,152 --> 00:49:48,631
{\ blur3.7}Get me the fuck outta here!
655
00:49:49,588 --> 00:49:50,588
{\ blur3.7}No!
656
00:49:52,657 --> 00:49:53,657
{\ blur3.7}Aah!
657
00:49:57,529 --> 00:49:58,940
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
658
00:50:03,301 --> 00:50:05,338
{\ blur3.7}
RILEY: Get her and
get the fuck outta here!
659
00:50:07,339 --> 00:50:08,340
{\ blur3.7}Come on!
660
00:50:09,474 --> 00:50:10,754
{\ blur3.7}Just get her and get outta here!
661
00:50:10,876 --> 00:50:13,322
{\ blur3.7}I'm not leaving without you.
You girls, go!
662
00:50:14,045 --> 00:50:15,319
{\ blur3.7}
(ALL GROANING)
663
00:50:17,983 --> 00:50:19,656
{\ blur3.7}You've got to go!
664
00:50:19,851 --> 00:50:22,388
{\ blur3.7}Trinity!
No, no, no, no, no!
665
00:50:23,788 --> 00:50:25,290
{\ blur3.7}Damn it, Trinity.
Let's go.
666
00:50:25,490 --> 00:50:28,630
{\ blur3.7}Go! Go! Go!
I can't leave you!
667
00:50:28,827 --> 00:50:31,034
{\ blur3.7}Trinity.
Go!
668
00:50:31,229 --> 00:50:33,300
{\ blur3.7}Go!
Come on!
669
00:50:45,377 --> 00:50:46,879
{\ blur3.7}
(MAN GRUNTS)
670
00:50:47,078 --> 00:50:48,318
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
671
00:50:55,754 --> 00:50:56,926
{\ blur3.7}
(MAN LAUGHING)
672
00:51:10,569 --> 00:51:12,674
{\ blur3.7}
MAN: Nice try, motherfucker.
673
00:51:12,871 --> 00:51:14,350
{\ blur3.7}
(MAN GRUNTS)
674
00:51:17,275 --> 00:51:19,221
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
675
00:51:28,887 --> 00:51:30,798
{\ blur3.7}Gotcha.
676
00:51:31,690 --> 00:51:33,294
{\ blur3.7}Where is that fucking thing?
677
00:51:35,126 --> 00:51:36,434
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
678
00:51:41,900 --> 00:51:44,312
{\ blur3.7}You think that hurt?
(LAUGHING)
679
00:51:44,536 --> 00:51:47,779
{\ blur3.7}
(CHAIN RATTLING)
680
00:51:47,973 --> 00:51:49,919
{\ blur3.7}
(WATER RUNNING)
681
00:51:57,415 --> 00:51:58,758
{\ blur3.7}Riley?
682
00:52:01,553 --> 00:52:03,658
{\ blur3.7}Why can't I hear you anymore?
683
00:52:03,888 --> 00:52:05,561
{\ blur3.7}Please answer me!
684
00:52:09,427 --> 00:52:10,929
{\ blur3.7}Riley!
685
00:52:15,266 --> 00:52:17,337
{\ blur3.7}
(CRYING)
686
00:52:17,569 --> 00:52:19,515
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
687
00:52:20,972 --> 00:52:22,178
{\ blur3.7}Riley!
688
00:52:23,108 --> 00:52:24,108
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
689
00:52:32,250 --> 00:52:34,093
{\ blur3.7}Riley!
690
00:52:39,290 --> 00:52:40,291
{\ blur3.7}
(MAN LAUGHING)
691
00:52:40,492 --> 00:52:43,098
{\ blur3.7}I've got a special
place for you.
692
00:52:48,633 --> 00:52:50,169
{\ blur3.7}Riley!
693
00:52:53,204 --> 00:52:55,480
{\ blur3.7}Riley!
694
00:52:56,508 --> 00:52:57,987
{\ blur3.7}
(DOG BARKING)
695
00:53:05,884 --> 00:53:08,888
{\ blur3.7}Trinity! Trinity! Trinity!
696
00:53:09,120 --> 00:53:11,293
{\ blur3.7}Gia! Where are you?
697
00:53:11,489 --> 00:53:12,559
{\ blur3.7}
(SQUEALS)
698
00:53:12,791 --> 00:53:14,896
{\ blur3.7}Gia?
It's filling up with water and fast!
699
00:53:15,126 --> 00:53:16,696
{\ blur3.7}What? What do you mean?
700
00:53:18,797 --> 00:53:20,367
{\ blur3.7}I think I'm in a fucking hole!
701
00:53:20,565 --> 00:53:22,044
{\ blur3.7}Okay, what do you have with you?
702
00:53:22,233 --> 00:53:24,179
{\ blur3.7}Can you climb out of it?
703
00:53:24,369 --> 00:53:27,043
{\ blur3.7}I am all chained up.
704
00:53:27,238 --> 00:53:29,047
{\ blur3.7}You have to stay calm.
705
00:53:29,240 --> 00:53:31,049
{\ blur3.7}
(WHIMPERING)
706
00:53:31,242 --> 00:53:34,155
{\ blur3.7}I need you to get
out of there, please.
707
00:53:34,345 --> 00:53:35,915
{\ blur3.7}Oh, my god, I'm gonna drown!
708
00:53:36,147 --> 00:53:37,524
{\ blur3.7}Gia, you have to calm down.
709
00:53:37,716 --> 00:53:38,922
{\ blur3.7}I'm going to die.
710
00:53:39,150 --> 00:53:40,652
{\ blur3.7}I'm gonna die!
I'm gonna drown!
711
00:53:40,852 --> 00:53:42,661
{\ blur3.7}I'm gonna fucking drown!
Stop saying that.
712
00:53:42,854 --> 00:53:45,061
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
713
00:53:50,662 --> 00:53:51,662
{\ blur3.7}
EM: Look!
714
00:53:54,766 --> 00:53:56,746
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
715
00:54:01,573 --> 00:54:02,916
{\ blur3.7}
(GIA SCREAMS)
716
00:54:03,108 --> 00:54:05,110
{\ blur3.7}Get the fuck out!
717
00:54:10,215 --> 00:54:12,058
{\ blur3.7}
(CRYING)
718
00:54:12,250 --> 00:54:13,558
{\ blur3.7}Gia, you have to calm down.
719
00:54:13,752 --> 00:54:15,356
{\ blur3.7}
(GIA SCREAMING)
720
00:54:22,560 --> 00:54:25,370
{\ blur3.7}Get out! Get out!
721
00:54:25,964 --> 00:54:27,102
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
722
00:54:34,572 --> 00:54:36,108
{\ blur3.7}
(CRYING)
723
00:54:36,307 --> 00:54:37,809
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
724
00:54:45,450 --> 00:54:47,054
{\ blur3.7}I'm sorry!
725
00:54:48,553 --> 00:54:51,124
{\ blur3.7}
(DOG HOWLING)
726
00:54:54,058 --> 00:54:55,731
{\ blur3.7}I'm sorry.
727
00:54:59,731 --> 00:55:03,008
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
728
00:55:03,234 --> 00:55:05,271
{\ blur3.7}
♪ I'm never coming back ♪
729
00:55:05,470 --> 00:55:07,347
{\ blur3.7}
♪ when I go ♪
730
00:55:07,572 --> 00:55:10,109
{\ blur3.7}no, I'm sorry.
731
00:55:10,308 --> 00:55:13,778
{\ blur3.7}That's all the information
I have at the moment.
732
00:55:13,978 --> 00:55:17,289
{\ blur3.7}Well, we hope that she will
be back in time for that.
733
00:55:17,482 --> 00:55:21,521
{\ blur3.7}Well, look... yes,
I understand.
734
00:55:21,753 --> 00:55:23,926
{\ blur3.7}We'll be in touch.
735
00:55:24,122 --> 00:55:25,260
{\ blur3.7}Meghan!
736
00:55:26,191 --> 00:55:27,465
{\ blur3.7}Meghan!
737
00:55:33,932 --> 00:55:37,880
{\ blur3.7}If you put another
agent or venue
738
00:55:38,102 --> 00:55:39,342
{\ blur3.7}through to my phone line today,
739
00:55:39,504 --> 00:55:41,006
{\ blur3.7}you're fired!
740
00:55:41,206 --> 00:55:43,015
{\ blur3.7}I don't have time to deal
with that right now.
741
00:55:43,208 --> 00:55:44,208
{\ blur3.7}
MEGHAN: I'm sorry.
742
00:55:44,309 --> 00:55:45,947
{\ blur3.7}Ed, do you want me
to get the camera?
743
00:55:46,144 --> 00:55:47,488
{\ blur3.7}Do you want me to start
to shoot this?
744
00:55:47,512 --> 00:55:49,492
{\ blur3.7}Yeah, yeah, yeah,
start to shoot this.
745
00:55:51,149 --> 00:55:52,469
{\ blur3.7}
(PHONE RINGING)
(PHONE CLICKS)
746
00:56:01,326 --> 00:56:03,533
{\ blur3.7}All right, so here's the deal.
747
00:56:03,728 --> 00:56:05,833
{\ blur3.7}We are going to be
answering no questions.
748
00:56:06,030 --> 00:56:08,237
{\ blur3.7}We are going to keep
our mouths shut.
749
00:56:08,466 --> 00:56:11,242
{\ blur3.7}We can't jeopardize
the chance of finding them.
750
00:56:11,469 --> 00:56:13,380
{\ blur3.7}Have it put up on her website.
751
00:56:13,571 --> 00:56:15,016
{\ blur3.7}Today...
752
00:56:15,206 --> 00:56:17,015
{\ blur3.7}That she's on hiatus.
753
00:56:17,208 --> 00:56:18,915
{\ blur3.7}This is not national
headline news,
754
00:56:19,143 --> 00:56:22,317
{\ blur3.7}and we want to keep it that way,
as long as we can...
755
00:56:22,513 --> 00:56:24,515
{\ blur3.7}Which won't be for long.
756
00:56:24,716 --> 00:56:26,855
{\ blur3.7}I need a schedule.
Any information that you have
757
00:56:27,051 --> 00:56:28,051
{\ blur3.7}on where they were going,
758
00:56:28,186 --> 00:56:30,325
{\ blur3.7}hotels, anything
you can think of.
759
00:56:30,521 --> 00:56:32,398
{\ blur3.7}They uploaded a video
from the last show.
760
00:56:32,590 --> 00:56:35,434
{\ blur3.7}I don't think the departments
seen them yet.
761
00:56:35,660 --> 00:56:36,780
{\ blur3.7}Well, find out if they have.
762
00:56:36,895 --> 00:56:38,499
{\ blur3.7}Go.
763
00:56:39,530 --> 00:56:40,907
{\ blur3.7}Go!
764
00:56:42,433 --> 00:56:43,935
{\ blur3.7}Now!
765
00:56:46,204 --> 00:56:47,774
{\ blur3.7}That's your cousin.
766
00:56:52,176 --> 00:56:54,087
{\ blur3.7}
(FLIES BUZZING)
767
00:57:00,685 --> 00:57:02,528
{\ blur3.7}
(DOGS BARKING)
768
00:57:13,564 --> 00:57:15,805
{\ blur3.7}
(METAL CLANGS)
769
00:57:16,034 --> 00:57:17,775
{\ blur3.7}Time to wake up.
770
00:57:20,238 --> 00:57:22,445
{\ blur3.7}Are you hungry? Huh?
771
00:57:23,041 --> 00:57:24,076
{\ blur3.7}
(THUMPS)
772
00:57:24,275 --> 00:57:25,948
{\ blur3.7}You need these.
773
00:57:26,144 --> 00:57:29,125
{\ blur3.7}Better eat up good,
cause you're gonna need it.
774
00:57:29,314 --> 00:57:31,260
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
775
00:57:33,551 --> 00:57:35,053
{\ blur3.7}Here you go.
776
00:57:42,327 --> 00:57:44,273
{\ blur3.7}Travis, what the fuck Is this?
777
00:57:44,462 --> 00:57:45,839
{\ blur3.7}What the fuck is what?
778
00:57:46,064 --> 00:57:47,907
{\ blur3.7}How in the hell did this happen?
779
00:57:58,776 --> 00:58:01,586
{\ blur3.7}Smells like death.
(LAUGHING)
780
00:58:01,779 --> 00:58:04,851
{\ blur3.7}He's not gonna make it.
781
00:58:05,083 --> 00:58:07,120
{\ blur3.7}
(DOGS CONTINUE BARKING)
782
00:58:13,358 --> 00:58:15,531
{\ blur3.7}All right, let's get
this over with.
783
00:58:19,931 --> 00:58:22,104
{\ blur3.7}
(RILEY SCREAMING)
784
00:58:24,135 --> 00:58:26,012
{\ blur3.7}
(RILEY CRYING)
785
00:58:26,204 --> 00:58:27,706
{\ blur3.7}Where are you taking him?
786
00:58:27,939 --> 00:58:30,476
{\ blur3.7}Stop it! You're only
making him worse!
787
00:58:33,277 --> 00:58:34,984
{\ blur3.7}You'll feel better real soon.
788
00:58:35,179 --> 00:58:36,522
{\ blur3.7}Best thing for him.
789
00:58:37,115 --> 00:58:38,685
{\ blur3.7}No, stop!
790
00:58:38,883 --> 00:58:40,362
{\ blur3.7}No, please!
791
00:58:43,154 --> 00:58:44,690
{\ blur3.7}Please stop it!
792
00:58:44,889 --> 00:58:46,163
{\ blur3.7}No!
793
00:58:46,357 --> 00:58:48,064
{\ blur3.7}No!
794
00:58:48,292 --> 00:58:49,293
{\ blur3.7}
(SCREAMING, CRYING)
795
00:58:49,494 --> 00:58:51,405
{\ blur3.7}
(LAUGHING)
796
00:58:52,964 --> 00:58:55,638
{\ blur3.7}
(SOBBING)
797
00:58:57,702 --> 00:58:59,409
{\ blur3.7}
(LAUGHING)
798
00:58:59,637 --> 00:59:02,208
{\ blur3.7}We got other plans for you.
799
00:59:06,811 --> 00:59:08,347
{\ blur3.7}
(LAUGHING)
800
00:59:37,675 --> 00:59:40,519
{\ blur3.7}What are you doing?
801
00:59:40,711 --> 00:59:42,213
{\ blur3.7}Nothing.
802
00:59:42,413 --> 00:59:44,916
{\ blur3.7}Nothing what?
Nothing, Sir.
803
00:59:46,951 --> 00:59:48,897
{\ blur3.7}Don't you lie to me,
you little brat.
804
00:59:51,255 --> 00:59:53,462
{\ blur3.7}Have you been stealing treats?
805
00:59:55,526 --> 00:59:58,473
{\ blur3.7}I asked you a question.
806
00:59:58,696 --> 01:00:00,733
{\ blur3.7}You're gonna answer.
807
01:00:00,932 --> 01:00:01,932
{\ blur3.7}
(SNIFFS LOUDLY)
808
01:00:03,634 --> 01:00:06,137
{\ blur3.7}Have you've been stealing
treats again?
809
01:00:06,370 --> 01:00:07,940
{\ blur3.7}Yes, Sir.
810
01:00:13,578 --> 01:00:15,421
{\ blur3.7}What's goin' on in here?
811
01:00:18,950 --> 01:00:21,089
{\ blur3.7}She's been stealing
treats again.
812
01:00:24,655 --> 01:00:26,566
{\ blur3.7}Is this true?
813
01:00:29,393 --> 01:00:33,239
{\ blur3.7}Mama has told you
that you can't take treats,
814
01:00:33,431 --> 01:00:34,603
{\ blur3.7}from the kitchen.
815
01:00:34,799 --> 01:00:37,780
{\ blur3.7}Now papa's gonna
have to chastise you.
816
01:00:37,969 --> 01:00:40,506
{\ blur3.7}Get the rod, Tom.
817
01:00:40,738 --> 01:00:42,183
{\ blur3.7}With pleasure.
818
01:00:42,406 --> 01:00:45,615
{\ blur3.7}Mama is gonna go downstairs
and finish making dinner,
819
01:00:45,810 --> 01:00:49,417
{\ blur3.7}and she'll not hear a peep
out of this room.
820
01:00:49,614 --> 01:00:53,653
{\ blur3.7}We can't have wailing while I'm
trying to prepare a decent meal,
821
01:00:53,851 --> 01:00:56,764
{\ blur3.7}which you'll partake none.
822
01:01:00,191 --> 01:01:02,501
{\ blur3.7}Make sure her lesson
leaves reminders.
823
01:01:14,272 --> 01:01:16,283
{\ blur3.7}
BROADCASTER: International
pop star, Milow the girl,
824
01:01:16,307 --> 01:01:17,786
{\ blur3.7}her assistant,
and two bandmates,
825
01:01:17,975 --> 01:01:19,045
{\ blur3.7}have gone missing.
826
01:01:19,277 --> 01:01:22,190
{\ blur3.7}The group, last seen
in this local music venue,
827
01:01:22,380 --> 01:01:25,122
{\ blur3.7}have baffled authorities
with their sudden disappearance.
828
01:01:25,316 --> 01:01:27,990
{\ blur3.7}Earlier today the chief
of police had this to say.
829
01:01:28,186 --> 01:01:30,223
{\ blur3.7}
POLICE CHIEF: At this
time, the disappearance
830
01:01:30,454 --> 01:01:34,834
{\ blur3.7}of Milow the girl
is under investigation.
831
01:01:35,026 --> 01:01:39,059
{\ blur3.7}Our department will do
everything it can to find her.
832
01:01:39,083 --> 01:01:40,500
{\ blur3.7}What the hell?
833
01:01:40,665 --> 01:01:44,374
{\ blur3.7}
POLICE CHIEF:
I have no further
information for you at this time.
834
01:01:44,569 --> 01:01:47,072
{\ blur3.7}
BROADCASTER: More to come
as the story develops.
835
01:01:47,305 --> 01:01:49,911
{\ blur3.7}Turn it off.
836
01:01:50,141 --> 01:01:52,678
{\ blur3.7}Thought she looked familiar.
837
01:01:52,877 --> 01:01:54,322
{\ blur3.7}You knew?
838
01:01:54,512 --> 01:01:57,891
{\ blur3.7}No, I just thought
she looked familiar.
839
01:01:59,650 --> 01:02:03,826
{\ blur3.7}I didn't know.
I didn't know she was famous.
840
01:02:04,021 --> 01:02:05,864
{\ blur3.7}Where are they?
841
01:02:08,593 --> 01:02:10,869
{\ blur3.7}Where are they?
842
01:02:11,062 --> 01:02:12,939
{\ blur3.7}One of them's dead.
843
01:02:16,267 --> 01:02:17,267
{\ blur3.7}We had to.
844
01:02:17,435 --> 01:02:20,245
{\ blur3.7}The famous one is fine.
845
01:02:20,438 --> 01:02:21,438
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
846
01:02:24,542 --> 01:02:26,544
{\ blur3.7}
(DISH SHATTERING)
Is that fine?
847
01:02:26,744 --> 01:02:28,724
{\ blur3.7}
(DISH SHATTERS)
848
01:02:28,913 --> 01:02:30,358
{\ blur3.7}Is that fine?
849
01:02:30,548 --> 01:02:32,255
{\ blur3.7}Oh, everything's just fine.
850
01:02:32,450 --> 01:02:33,861
{\ blur3.7}
(DISHES CLATTER)
851
01:02:34,051 --> 01:02:38,022
{\ blur3.7}I ain't got a fuckin'
care in the world.
852
01:02:38,222 --> 01:02:41,203
{\ blur3.7}Police trace that bitch
back to our house,
853
01:02:41,392 --> 01:02:44,100
{\ blur3.7}and you say everything's fine.
854
01:02:51,035 --> 01:02:53,982
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
855
01:02:58,242 --> 01:03:00,381
{\ blur3.7}
(HISSING, LAUGHING)
856
01:03:05,082 --> 01:03:06,288
{\ blur3.7}
(LAUGHING CONTINUES)
857
01:03:06,484 --> 01:03:11,092
{\ blur3.7}The best part of you dripped
down your mama's leg-.
858
01:03:11,289 --> 01:03:12,427
{\ blur3.7}If they shut us down,
859
01:03:12,623 --> 01:03:16,070
{\ blur3.7}how are we gonna
pay off your debt?
860
01:03:16,260 --> 01:03:19,798
{\ blur3.7}I knew you all were useless the
minute we started this charade.
861
01:03:21,098 --> 01:03:24,910
{\ blur3.7}Now we stand to lose
$200 thousand worth
862
01:03:25,102 --> 01:03:26,843
{\ blur3.7}of breeding stock,
863
01:03:27,071 --> 01:03:30,848
{\ blur3.7}not to mention end up at the
mercy of your dealer friend.
864
01:03:31,075 --> 01:03:34,613
{\ blur3.7}So, how are we gonna fix this?
865
01:03:34,812 --> 01:03:36,291
{\ blur3.7}How?
866
01:03:41,285 --> 01:03:43,322
{\ blur3.7}Last I heard,
867
01:03:43,521 --> 01:03:47,992
{\ blur3.7}they hung good ol' Gary up
like one of their cattle.
868
01:03:48,192 --> 01:03:52,971
{\ blur3.7}Sliced him from top to bottom.
869
01:03:53,164 --> 01:03:57,044
{\ blur3.7}Drained his blood and watched
while it happened.
870
01:03:57,268 --> 01:04:00,875
{\ blur3.7}Let me tell you something,
871
01:04:01,105 --> 01:04:03,346
{\ blur3.7}that ain't gonna be me.
872
01:04:06,344 --> 01:04:09,723
{\ blur3.7}We are gonna pay off that debt,
873
01:04:09,947 --> 01:04:12,985
{\ blur3.7}and we're gonna use
these dogs to do it.
874
01:04:13,851 --> 01:04:15,159
{\ blur3.7}Get off!
875
01:04:21,892 --> 01:04:24,065
{\ blur3.7}
(DOG BARKING)
876
01:04:24,295 --> 01:04:26,172
{\ blur3.7}Lester's gone.
877
01:04:27,565 --> 01:04:30,136
{\ blur3.7}They took him from me.
878
01:04:30,334 --> 01:04:33,713
{\ blur3.7}Doesn't look good for us two.
879
01:04:33,904 --> 01:04:40,344
{\ blur3.7}But I guess you already
know that, huh?
880
01:04:40,544 --> 01:04:46,187
{\ blur3.7}How could I of all people
not have known about this?
881
01:04:46,384 --> 01:04:48,694
{\ blur3.7}I feel like such an idiot.
882
01:04:50,654 --> 01:04:53,498
{\ blur3.7}This is all my fault.
883
01:04:53,691 --> 01:04:57,833
{\ blur3.7}None of us would have been here
if it wasn't for me.
884
01:05:02,166 --> 01:05:03,736
{\ blur3.7}Hey.
885
01:05:09,673 --> 01:05:12,950
{\ blur3.7}Any ideas of how we can
get outta here?
886
01:05:14,512 --> 01:05:15,512
{\ blur3.7}What is it?
887
01:05:15,613 --> 01:05:17,115
{\ blur3.7}What are you looking at?
888
01:05:22,052 --> 01:05:23,690
{\ blur3.7}Up here?
889
01:05:23,888 --> 01:05:26,266
{\ blur3.7}What is it?
890
01:05:26,457 --> 01:05:27,800
{\ blur3.7}I can't fit through here.
891
01:05:28,025 --> 01:05:30,130
{\ blur3.7}
(BARKS)
892
01:05:39,904 --> 01:05:41,611
{\ blur3.7}You're pretty smart.
893
01:06:13,437 --> 01:06:14,677
{\ blur3.7}
GIRL: So, is she okay?
894
01:06:14,905 --> 01:06:16,816
{\ blur3.7}Yeah, she's...
895
01:06:17,007 --> 01:06:20,614
{\ blur3.7}She just feels bad that she
didn't get there on time
896
01:06:20,811 --> 01:06:21,983
{\ blur3.7}and now he's gone.
897
01:06:22,179 --> 01:06:23,790
{\ blur3.7}I mean, there's nothing
she could have done.
898
01:06:23,814 --> 01:06:26,351
{\ blur3.7}She could have
canceled the show.
899
01:06:26,584 --> 01:06:30,293
{\ blur3.7}Hey, I mean, he knew
she was there in spirit.
900
01:06:30,488 --> 01:06:32,661
{\ blur3.7}Protect your asses.
901
01:06:32,857 --> 01:06:33,857
{\ blur3.7}Oh!
Shut the fuck...
902
01:06:34,024 --> 01:06:36,197
{\ blur3.7}Where are we, number one?
903
01:06:36,427 --> 01:06:39,431
{\ blur3.7}What?
Your nose is shaped like a dick.
904
01:06:39,630 --> 01:06:41,132
{\ blur3.7}It's that damn Cologne
you're wearing
905
01:06:41,332 --> 01:06:42,843
{\ blur3.7}that's attracting the bugs.
I don't know what we're doing.
906
01:06:42,867 --> 01:06:44,907
{\ blur3.7}This Cologne attracts
anything I need it to attract.
907
01:06:45,102 --> 01:06:46,313
{\ blur3.7}You're wearing fucking perfume.
908
01:06:46,337 --> 01:06:47,543
{\ blur3.7}You got a cigarette?
909
01:06:47,771 --> 01:06:49,944
{\ blur3.7}Come on, give me one.
Give me one!
910
01:06:50,140 --> 01:06:51,813
{\ blur3.7}Riley, the rainbow room's
that way,
911
01:06:52,009 --> 01:06:53,153
{\ blur3.7}where the fuck you taking us?
912
01:06:53,177 --> 01:06:56,158
{\ blur3.7}No, they went this way.
I can barely...
913
01:06:56,347 --> 01:06:57,485
{\ blur3.7}Huh?
914
01:06:57,681 --> 01:06:59,683
{\ blur3.7}We gotta find... we gotta find
Zoey and Trinity.
915
01:07:01,051 --> 01:07:04,362
{\ blur3.7}Come on, she was so...
916
01:07:04,555 --> 01:07:07,695
{\ blur3.7}Excited to get back to
the grass roots of everything.
917
01:07:07,892 --> 01:07:10,065
{\ blur3.7}I mean, she's not wrong.
918
01:07:10,294 --> 01:07:12,137
{\ blur3.7}You know this lifestyle,
you know.
919
01:07:12,329 --> 01:07:17,745
{\ blur3.7}You miss out on events and moments
in life and you never get them back.
920
01:07:17,968 --> 01:07:20,881
{\ blur3.7}Well, now that we're scaling
the tour back and everything,
921
01:07:21,071 --> 01:07:22,649
{\ blur3.7}we'll be able to have
those moments again.
922
01:07:22,673 --> 01:07:25,176
{\ blur3.7}Live normal lives.
923
01:07:25,376 --> 01:07:29,222
{\ blur3.7}Be normal people, right?
924
01:07:34,051 --> 01:07:35,496
{\ blur3.7}
(SINGSONG)
You're gonna hate it!
925
01:07:37,821 --> 01:07:40,062
{\ blur3.7}I seriously heard
some shit, much later.
926
01:07:40,257 --> 01:07:41,497
{\ blur3.7}There were.
Him wrestling?
927
01:07:41,692 --> 01:07:43,763
{\ blur3.7}No, no, many men?
Ah, there's no chance in hell.
928
01:07:43,994 --> 01:07:46,167
{\ blur3.7}There's not...
(LAUGHING)
929
01:07:46,363 --> 01:07:48,001
{\ blur3.7}There's not a chance in hell
I'm going.
930
01:07:48,198 --> 01:07:50,178
{\ blur3.7}Losers.
They totally love this.
931
01:07:50,367 --> 01:07:51,675
{\ blur3.7}Why is he wearing sunglasses?
932
01:07:51,869 --> 01:07:54,543
{\ blur3.7}It's not even bright outside.
I have no idea.
933
01:07:54,738 --> 01:07:56,547
{\ blur3.7}He thinks he's like a cool cat.
934
01:07:56,740 --> 01:07:58,014
{\ blur3.7}Oh, look who's here.
935
01:07:58,208 --> 01:08:00,449
{\ blur3.7}We've been looking for you two.
936
01:08:00,678 --> 01:08:01,850
{\ blur3.7}We have sound check.
937
01:08:02,046 --> 01:08:04,253
{\ blur3.7}Ah, no, no sound check today.
938
01:08:04,448 --> 01:08:06,394
{\ blur3.7}No sound check, why?
939
01:08:06,584 --> 01:08:09,963
{\ blur3.7}Because I said so,
you whiny bitches.
940
01:08:11,388 --> 01:08:14,460
{\ blur3.7}Oh, I can't.
No!
941
01:08:18,028 --> 01:08:20,148
{\ blur3.7}I literally hate you.
Okay, that was pretty close.
942
01:08:20,264 --> 01:08:21,436
{\ blur3.7}I literally hate you.
943
01:08:22,733 --> 01:08:23,973
{\ blur3.7}I hate you.
944
01:08:26,236 --> 01:08:27,236
{\ blur3.7}Nature.
945
01:08:27,404 --> 01:08:28,610
{\ blur3.7}Look at that.
That's like-
946
01:08:28,806 --> 01:08:30,149
{\ blur3.7}a bird?
I think it's a crane.
947
01:08:38,148 --> 01:08:41,891
{\ blur3.7}Hey, you okay?
Yes, I'm cool.
948
01:08:42,086 --> 01:08:45,431
{\ blur3.7}You know she would have canceled
the show if she wasn't up for it.
949
01:08:45,623 --> 01:08:49,435
{\ blur3.7}I know.
All right. Don't worry about it too much.
950
01:08:49,627 --> 01:08:50,799
{\ blur3.7}I'm cool.
Let's go.
951
01:08:50,995 --> 01:08:51,995
{\ blur3.7}Let's do this.
952
01:08:52,096 --> 01:08:53,905
{\ blur3.7}Hey, you coming?
953
01:08:54,098 --> 01:08:55,975
{\ blur3.7}Yes.
Let's go.
954
01:08:58,268 --> 01:09:00,509
{\ blur3.7}A little more cultured.
955
01:09:00,738 --> 01:09:03,617
{\ blur3.7}
(NO AUDIO)
956
01:09:28,098 --> 01:09:31,045
{\ blur3.7}
(DOG WHIMPERING)
(CLICKING TONGUE)
957
01:10:23,754 --> 01:10:25,495
{\ blur3.7}
(DOG WHIMPERING)
958
01:10:32,730 --> 01:10:34,437
{\ blur3.7}You okay?
959
01:10:34,665 --> 01:10:35,769
{\ blur3.7}I'm sorry.
960
01:10:46,577 --> 01:10:48,557
{\ blur3.7}
(CLANGING)
961
01:10:48,746 --> 01:10:49,884
{\ blur3.7}
(OWL HOOTS)
962
01:10:50,080 --> 01:10:51,218
{\ blur3.7}Riley!
963
01:10:52,249 --> 01:10:53,751
{\ blur3.7}Riley!
964
01:10:59,256 --> 01:11:01,634
{\ blur3.7}Riley!
Riley, can you hear me?
965
01:11:11,101 --> 01:11:14,105
{\ blur3.7}Riley!
Riley, can you hear me?
966
01:11:14,304 --> 01:11:16,875
{\ blur3.7}Riley!
Riley, are you in here?
967
01:11:17,074 --> 01:11:19,054
{\ blur3.7}Milow? Milow!
968
01:11:19,243 --> 01:11:21,621
{\ blur3.7}
MILOW: Where?
Over here!
969
01:11:21,812 --> 01:11:23,189
{\ blur3.7}It's you!
I thought they killed you.
970
01:11:23,213 --> 01:11:24,954
{\ blur3.7}Are you okay?
971
01:11:25,149 --> 01:11:27,060
{\ blur3.7}Get me the fuck outta here!
972
01:11:27,918 --> 01:11:29,898
{\ blur3.7}Get me the fuck outta here!
973
01:11:30,087 --> 01:11:32,397
{\ blur3.7}Where's Riley and Gia?
974
01:11:32,589 --> 01:11:33,829
{\ blur3.7}They're dead.
975
01:11:34,057 --> 01:11:35,068
{\ blur3.7}What?
976
01:11:35,092 --> 01:11:38,801
{\ blur3.7}Those fucking bastards
killed them.
977
01:11:38,996 --> 01:11:40,805
{\ blur3.7}Come on, let's
get the fuck outta here!
978
01:11:40,998 --> 01:11:43,274
{\ blur3.7}Aah!
Get me the fuck outta here!
979
01:11:44,067 --> 01:11:45,842
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
980
01:11:46,069 --> 01:11:48,069
{\ blur3.7}The keys, the keys to the cage,
they're over there.
981
01:11:49,573 --> 01:11:51,613
{\ blur3.7}
MILOW: Which one is it?
TRINITY: I don't know.
982
01:11:51,775 --> 01:11:53,253
{\ blur3.7}You don't know
or you can't remember?
983
01:11:53,277 --> 01:11:54,277
{\ blur3.7}I don't know.
Trinity!
984
01:11:54,411 --> 01:11:55,651
{\ blur3.7}Which one is it?
985
01:11:55,846 --> 01:11:57,154
{\ blur3.7}Gold? Silver?
986
01:11:57,347 --> 01:11:58,155
{\ blur3.7}Everything's silver!
987
01:11:58,348 --> 01:12:00,089
{\ blur3.7}Oh, my god.
988
01:12:00,284 --> 01:12:01,820
{\ blur3.7}Get me the fuck outta here!
989
01:12:02,019 --> 01:12:05,694
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
990
01:12:05,923 --> 01:12:07,493
{\ blur3.7}Oh, come on!
991
01:12:09,593 --> 01:12:11,470
{\ blur3.7}Trinity!
Which one is it?
992
01:12:11,662 --> 01:12:13,835
{\ blur3.7}This one, I think.
993
01:12:14,031 --> 01:12:15,476
{\ blur3.7}
MILOW: That's it!
994
01:12:18,302 --> 01:12:19,679
{\ blur3.7}
TRINITY: My leg! My leg! My leg!
995
01:12:24,374 --> 01:12:25,819
{\ blur3.7}
(WHIMPERING)
996
01:12:28,779 --> 01:12:30,520
{\ blur3.7}What the fuck?
997
01:12:33,951 --> 01:12:36,795
{\ blur3.7}The bitches are loose.
I'll bring the gun.
998
01:12:39,523 --> 01:12:40,797
{\ blur3.7}Fuck!
999
01:12:46,663 --> 01:12:48,165
{\ blur3.7}Milow!
1000
01:12:48,365 --> 01:12:50,072
{\ blur3.7}Lester's gotta
be here somewhere.
1001
01:12:50,300 --> 01:12:51,344
{\ blur3.7}Just got to!
1002
01:12:51,368 --> 01:12:52,369
{\ blur3.7}Milow, we have to go.
1003
01:12:52,569 --> 01:12:55,140
{\ blur3.7}Not until I find Lester.
1004
01:12:55,339 --> 01:12:56,579
{\ blur3.7}Come on!
1005
01:13:03,814 --> 01:13:05,384
{\ blur3.7}Where are they?
1006
01:13:05,582 --> 01:13:07,858
{\ blur3.7}Do you see them?
I don't see a damn thing.
1007
01:13:08,051 --> 01:13:09,428
{\ blur3.7}Slow down.
(CLANGING)
1008
01:13:14,992 --> 01:13:18,064
{\ blur3.7}Come out, come out,
wherever you are.
1009
01:13:18,262 --> 01:13:20,708
{\ blur3.7}We're gonna have some fun.
1010
01:13:20,898 --> 01:13:22,536
{\ blur3.7}We'll have a threesome.
1011
01:13:22,733 --> 01:13:25,907
{\ blur3.7}Yeah, that's it.
Come to papa.
1012
01:13:26,103 --> 01:13:29,016
{\ blur3.7}
(LAUGHING)
1013
01:13:29,206 --> 01:13:31,846
{\ blur3.7}Where the fuck are they?
1014
01:13:32,042 --> 01:13:33,282
{\ blur3.7}I know they're here somewhere.
1015
01:13:33,510 --> 01:13:34,887
{\ blur3.7}Come on.
1016
01:13:39,249 --> 01:13:40,455
{\ blur3.7}There they are!
1017
01:13:40,684 --> 01:13:41,958
{\ blur3.7}Get 'em!
1018
01:14:05,475 --> 01:14:06,475
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
1019
01:14:13,083 --> 01:14:14,994
{\ blur3.7}
(MOUTHING WORDS)
1020
01:14:25,495 --> 01:14:26,599
{\ blur3.7}
(GROANS)
1021
01:14:33,003 --> 01:14:34,141
{\ blur3.7}
MILOW: Trinity!
1022
01:14:40,644 --> 01:14:42,487
{\ blur3.7}I'm coming for you, bitch.
1023
01:14:59,196 --> 01:15:01,176
{\ blur3.7}
(GUNSHOTS)
1024
01:15:13,176 --> 01:15:14,382
{\ blur3.7}
(PANTING)
1025
01:15:20,384 --> 01:15:21,384
{\ blur3.7}Fucking bitch.
1026
01:15:21,551 --> 01:15:24,464
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
1027
01:15:51,014 --> 01:15:53,016
{\ blur3.7}Where are you?
1028
01:15:56,853 --> 01:15:59,163
{\ blur3.7}Where the fuck are they?
Come on.
1029
01:16:36,460 --> 01:16:37,700
{\ blur3.7}
(GRUNTS)
1030
01:16:53,777 --> 01:16:55,085
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
1031
01:17:17,901 --> 01:17:19,574
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
1032
01:17:26,309 --> 01:17:28,289
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
1033
01:17:30,280 --> 01:17:31,657
{\ blur3.7}Here I come.
1034
01:17:45,262 --> 01:17:47,208
{\ blur3.7}
(SOBBING)
1035
01:18:18,128 --> 01:18:20,972
{\ blur3.7}
(SQUEALS)
(THUMPS)
1036
01:19:06,743 --> 01:19:08,950
{\ blur3.7}Where are you?
1037
01:19:09,179 --> 01:19:11,750
{\ blur3.7}Hey, asshole!
1038
01:19:11,948 --> 01:19:13,052
{\ blur3.7}Come here!
1039
01:19:13,250 --> 01:19:15,355
{\ blur3.7}Come and get me!
1040
01:19:15,552 --> 01:19:16,895
{\ blur3.7}
(CHUCKLES)
1041
01:19:17,087 --> 01:19:19,761
{\ blur3.7}Come on!
Come get it!
1042
01:19:19,956 --> 01:19:21,936
{\ blur3.7}Come on, I wanna play.
1043
01:19:27,864 --> 01:19:29,434
{\ blur3.7}Where are you?
Come and play.
1044
01:19:29,633 --> 01:19:30,907
{\ blur3.7}Hey!
1045
01:19:31,101 --> 01:19:32,101
{\ blur3.7}Fuck face!
1046
01:19:37,807 --> 01:19:39,650
{\ blur3.7}Come on!
1047
01:19:39,876 --> 01:19:41,822
{\ blur3.7}Come on!
Come on!
1048
01:19:44,714 --> 01:19:46,284
{\ blur3.7}
(LAUGHS)
1049
01:19:46,483 --> 01:19:47,587
{\ blur3.7}
(SCREAMS)
1050
01:19:50,220 --> 01:19:51,927
{\ blur3.7}
(MAN GRUNTS)
1051
01:19:56,926 --> 01:19:58,963
{\ blur3.7}Fuck you!
1052
01:19:59,162 --> 01:20:01,073
{\ blur3.7}
(MAN GROANING)
1053
01:20:15,078 --> 01:20:18,855
{\ blur3.7}Welcome to the dark, bitch.
1054
01:20:21,918 --> 01:20:23,795
{\ blur3.7}
(SCREAMING)
1055
01:20:35,765 --> 01:20:38,177
{\ blur3.7}Lester! Lester!
1056
01:20:38,368 --> 01:20:39,176
{\ blur3.7}Lester!
1057
01:20:39,369 --> 01:20:40,871
{\ blur3.7}Lester! Lester!
1058
01:20:41,104 --> 01:20:42,148
{\ blur3.7}Gotcha!
1059
01:20:42,172 --> 01:20:44,015
{\ blur3.7}He wasn't gonna make it anyway.
1060
01:20:44,207 --> 01:20:47,381
{\ blur3.7}Oh, well.
Nothin' you can do now.
1061
01:20:47,610 --> 01:20:48,384
{\ blur3.7}Lights out.
1062
01:20:48,611 --> 01:20:50,318
{\ blur3.7}
(DOG GROWLING)
1063
01:20:50,513 --> 01:20:51,787
{\ blur3.7}
(GUNSHOT)
1064
01:20:51,981 --> 01:20:53,016
{\ blur3.7}
(MAN GROANING)
1065
01:20:58,555 --> 01:20:59,795
{\ blur3.7}Give me back my dog!
1066
01:21:00,390 --> 01:21:01,698
{\ blur3.7}Give him back!
1067
01:21:03,727 --> 01:21:06,640
{\ blur3.7}Milow, stop!
Milow, look at me!
1068
01:21:06,830 --> 01:21:08,673
{\ blur3.7}Hey! Milow!
Look at me!
1069
01:21:08,865 --> 01:21:11,072
{\ blur3.7}Please look at here.
Look at me!
1070
01:21:11,301 --> 01:21:13,338
{\ blur3.7}No, this is not you.
1071
01:21:13,536 --> 01:21:15,982
{\ blur3.7}Hey!
(MILOW WAILING)
1072
01:21:16,172 --> 01:21:17,810
{\ blur3.7}
TRINITY: Look at me, look at me!
1073
01:21:18,007 --> 01:21:20,817
{\ blur3.7}Look at me.
Look at me!
1074
01:21:21,010 --> 01:21:22,648
{\ blur3.7}It's not worth it.
It's not worth it.
1075
01:21:22,846 --> 01:21:25,520
{\ blur3.7}It's okay, it's okay.
(SOBBING)
1076
01:21:30,587 --> 01:21:32,396
{\ blur3.7}Give it to me.
1077
01:21:38,695 --> 01:21:42,700
{\ blur3.7}Even with the upper hand, the only thing
you bitches are good for is breeding.
1078
01:21:42,899 --> 01:21:44,537
{\ blur3.7}
(THUMP)
1079
01:21:45,835 --> 01:21:47,246
{\ blur3.7}Best thing for you.
1080
01:21:51,875 --> 01:21:53,252
{\ blur3.7}Trinity! Trinity!
1081
01:21:53,443 --> 01:21:56,356
{\ blur3.7}
(TRINITY SCREAMING)
1082
01:22:02,919 --> 01:22:05,058
{\ blur3.7}Fuck you!
(SCREAMS)
1083
01:22:09,292 --> 01:22:11,101
{\ blur3.7}
(SOBBING)
1084
01:22:17,700 --> 01:22:19,611
{\ blur3.7}
(WAILING)
1085
01:22:25,308 --> 01:22:26,912
{\ blur3.7}
(PHONE RINGING)
1086
01:22:34,617 --> 01:22:37,120
{\ blur3.7}We've been at this
for what feels like days.
1087
01:22:37,320 --> 01:22:38,320
{\ blur3.7}There's nothing.
1088
01:22:38,455 --> 01:22:40,628
{\ blur3.7}We must be missing something.
1089
01:22:42,992 --> 01:22:45,973
{\ blur3.7}At this point we should just
give the footage to the police.
1090
01:22:47,730 --> 01:22:49,505
{\ blur3.7}Too late.
1091
01:22:49,732 --> 01:22:50,732
{\ blur3.7}Shit.
1092
01:22:50,900 --> 01:22:53,005
{\ blur3.7}Oh, my god.
It's all over the Internet.
1093
01:22:53,236 --> 01:22:55,580
{\ blur3.7}You've got to be
fucking kidding me.
1094
01:22:55,772 --> 01:22:57,979
{\ blur3.7}This jeopardizes everything!
1095
01:22:58,174 --> 01:22:59,448
{\ blur3.7}Fuck!
1096
01:22:59,642 --> 01:23:00,347
{\ blur3.7}Shit!
1097
01:23:00,577 --> 01:23:04,354
{\ blur3.7}
♪ I'm goin' back to the bar ♪
1098
01:23:04,581 --> 01:23:06,993
{\ blur3.7}
♪ back out in the wind ♪
1099
01:23:10,787 --> 01:23:12,824
{\ blur3.7}
♪ ...ways I used to be ♪
1100
01:23:16,493 --> 01:23:19,770
{\ blur3.7}
♪ back out on the rails on a... ♪
1101
01:23:23,800 --> 01:23:24,835
{\ blur3.7}
♪ I'm back... ♪
1102
01:23:27,804 --> 01:23:31,775
{\ blur3.7}
♪ Cause my baby
won't come back ♪
1103
01:23:36,446 --> 01:23:38,687
{\ blur3.7}
♪ a hundred more miles ♪
1104
01:23:38,882 --> 01:23:39,882
{\ blur3.7}
(ENGINE STOPS)
1105
01:23:49,325 --> 01:23:52,135
{\ blur3.7}
(RIFLE COCKS)
(BIRDS SCREECH)
1106
01:23:58,535 --> 01:24:00,679
{\ blur3.7}Leave us the fuck alone!
We're not gonna hurt you.
1107
01:24:00,703 --> 01:24:02,046
{\ blur3.7}
TRINITY: I'm not fucking kidding.
1108
01:24:02,238 --> 01:24:05,242
{\ blur3.7}Stay away!
I'm not fucking around.
1109
01:24:05,475 --> 01:24:07,386
{\ blur3.7}We're here to help.
We're just local folks.
1110
01:24:07,577 --> 01:24:08,715
{\ blur3.7}Stay away!
1111
01:24:08,912 --> 01:24:10,892
{\ blur3.7}Okay, we don't know
what happened,
1112
01:24:11,080 --> 01:24:13,026
{\ blur3.7}but we're gonna
get you some help, okay?
1113
01:24:13,216 --> 01:24:14,524
{\ blur3.7}I'm Miranda.
This here is Tucker.
1114
01:24:14,717 --> 01:24:18,893
{\ blur3.7}I live at 365 Tasker road,
Middletown, Missouri.
1115
01:24:19,088 --> 01:24:20,931
{\ blur3.7}All right?
Here.
1116
01:24:22,025 --> 01:24:23,561
{\ blur3.7}Now as a gesture of good faith,
1117
01:24:23,760 --> 01:24:26,036
{\ blur3.7}I'm gonna lower my gun,
so we can get you girls
1118
01:24:26,229 --> 01:24:27,401
{\ blur3.7}the help you need.
1119
01:24:27,597 --> 01:24:28,735
{\ blur3.7}We're not gonna hurt you.
1120
01:24:28,932 --> 01:24:30,673
{\ blur3.7}We're here to help.
1121
01:24:30,867 --> 01:24:32,811
{\ blur3.7}
MIRANDA: Okay? Are you okay
with us doing that?
1122
01:24:32,835 --> 01:24:34,508
{\ blur3.7}Tell us what happened.
1123
01:24:42,445 --> 01:24:44,049
{\ blur3.7}We went to this...
1124
01:24:46,950 --> 01:24:49,226
{\ blur3.7}We went to a rescue house
and there was this guy
1125
01:24:49,419 --> 01:24:51,365
{\ blur3.7}with a scar and he...
1126
01:24:53,456 --> 01:24:55,026
{\ blur3.7}A guy with one eye and...
1127
01:24:55,224 --> 01:24:59,639
{\ blur3.7}
(TRINITY CRYING)
There were dogs in there...
1128
01:24:59,862 --> 01:25:02,741
{\ blur3.7}
(SOBBING)
1129
01:25:02,932 --> 01:25:04,878
{\ blur3.7}There were dogs everywhere.
1130
01:25:16,279 --> 01:25:18,725
{\ blur3.7}Okay, we're gonna get
y'all somewhere safe.
1131
01:25:18,915 --> 01:25:20,053
{\ blur3.7}All right?
1132
01:25:24,253 --> 01:25:26,062
{\ blur3.7}We've got to get
y'all somewhere safe.
1133
01:26:19,942 --> 01:26:22,149
{\ blur3.7}Hello, Tucker.
1134
01:26:22,345 --> 01:26:24,052
{\ blur3.7}You out huntin'?
Is Patti home?
1135
01:26:24,280 --> 01:26:27,727
{\ blur3.7}Who's bangin' on my door
at this time of day?
1136
01:26:27,950 --> 01:26:29,793
{\ blur3.7}Hello there, Tucker.
1137
01:26:29,986 --> 01:26:31,693
{\ blur3.7}What can we do for you?
1138
01:26:31,888 --> 01:26:35,233
{\ blur3.7}See them girls over there
in the truck with Miranda?
1139
01:26:35,458 --> 01:26:36,869
{\ blur3.7}I don't know 'em.
1140
01:26:37,060 --> 01:26:39,370
{\ blur3.7}Who are they?
Yeah, I believe you do.
1141
01:26:39,562 --> 01:26:40,870
{\ blur3.7}I swear we don't.
1142
01:26:41,064 --> 01:26:44,739
{\ blur3.7}Tom, don't say another word.
1143
01:26:44,967 --> 01:26:45,967
{\ blur3.7}Yup, I agree.
1144
01:26:46,135 --> 01:26:47,876
{\ blur3.7}Huntin' time's over, Tom.
Get over there!
1145
01:26:48,071 --> 01:26:49,482
{\ blur3.7}
PATTI: Don't say a word, Tom!
1146
01:26:49,672 --> 01:26:51,083
{\ blur3.7}Don't say a word!
1147
01:26:51,307 --> 01:26:52,317
{\ blur3.7}Get down, Tom.
1148
01:26:52,341 --> 01:26:53,877
{\ blur3.7}Patti!
1149
01:26:56,879 --> 01:26:58,654
{\ blur3.7}
(RIFLE COCKS)
Don't make another move,
1150
01:26:58,848 --> 01:27:01,351
{\ blur3.7}you crazy stupid bitch.
1151
01:27:12,228 --> 01:27:14,003
{\ blur3.7}Rachel, where is she?
They were called.
1152
01:27:14,197 --> 01:27:16,837
{\ blur3.7}Give them a minute.
1153
01:27:17,033 --> 01:27:18,205
{\ blur3.7}Milow, where are you?
1154
01:27:18,401 --> 01:27:19,937
{\ blur3.7}I'm so nervous.
1155
01:27:20,169 --> 01:27:21,409
{\ blur3.7}Where is she?
1156
01:27:23,039 --> 01:27:24,245
{\ blur3.7}Where's Milow?
1157
01:27:24,440 --> 01:27:26,181
{\ blur3.7}I don't know.
We'll find her.
1158
01:27:28,845 --> 01:27:30,552
{\ blur3.7}I'm too nervous.
I need to drink.
1159
01:27:30,747 --> 01:27:32,249
{\ blur3.7}
RACHEL: Yeah, me, too.
1160
01:27:32,448 --> 01:27:34,587
{\ blur3.7}Yeah, this'll calm me down.
1161
01:27:34,784 --> 01:27:36,957
{\ blur3.7}There, that's fine.
1162
01:27:37,186 --> 01:27:37,960
{\ blur3.7}The phones still not ringing.
1163
01:27:38,187 --> 01:27:39,632
{\ blur3.7}It will ring.
1164
01:27:41,224 --> 01:27:44,762
{\ blur3.7}This is why I always
need to be with them
1165
01:27:44,961 --> 01:27:46,634
{\ blur3.7}when they go on the road.
1166
01:27:46,863 --> 01:27:48,467
{\ blur3.7}
RACHEL: Really?
Yes, really.
1167
01:27:48,698 --> 01:27:49,904
{\ blur3.7}We'll find them.
1168
01:27:50,099 --> 01:27:51,343
{\ blur3.7}There are literally
thousands of people
1169
01:27:51,367 --> 01:27:52,141
{\ blur3.7}looking for them right now.
1170
01:27:52,368 --> 01:27:55,906
{\ blur3.7}
(PHONE RINGING)
1171
01:27:56,105 --> 01:27:58,585
{\ blur3.7}Hello?
1172
01:27:58,775 --> 01:28:00,448
{\ blur3.7}
(LAUGHS)
1173
01:28:00,643 --> 01:28:02,554
{\ blur3.7}Fantastic.
1174
01:28:02,745 --> 01:28:04,156
{\ blur3.7}The others?
1175
01:28:06,716 --> 01:28:08,491
{\ blur3.7}Ed?
1176
01:28:08,718 --> 01:28:09,924
{\ blur3.7}What is it?
1177
01:28:10,119 --> 01:28:12,292
{\ blur3.7}Ed, god damn it!
Tell me what happened.
1178
01:28:15,725 --> 01:28:17,329
{\ blur3.7}They're gone.
1179
01:28:20,763 --> 01:28:22,606
{\ blur3.7}Damn it!
1180
01:28:45,855 --> 01:28:48,961
{\ blur3.7}I stop, it's hurting
1181
01:28:49,158 --> 01:28:50,831
{\ blur3.7}
(PHONE RINGING)
♪ again ♪
1182
01:28:53,996 --> 01:28:58,138
{\ blur3.7}I- and I won't feel anymore
hello? What?
1183
01:28:58,334 --> 01:29:01,645
{\ blur3.7}I don't understand.
1184
01:29:01,838 --> 01:29:03,916
{\ blur3.7}The people who took...
MAN: I need to talk to them.
1185
01:29:03,940 --> 01:29:07,046
{\ blur3.7}It's Riley, it's Riley and Gia.
1186
01:29:07,276 --> 01:29:08,276
{\ blur3.7}They're gone.
1187
01:29:09,979 --> 01:29:13,552
{\ blur3.7}
♪ No one fears the pain ♪
1188
01:29:13,783 --> 01:29:15,626
{\ blur3.7}get the fuck outta here!
1189
01:29:15,818 --> 01:29:17,161
{\ blur3.7}
(GIRL CRYING)
Fuck!
1190
01:29:17,353 --> 01:29:20,493
{\ blur3.7}Son of a bitch!
Motherfucker!
1191
01:29:20,690 --> 01:29:23,034
{\ blur3.7}The fucking son of a bitch!
1192
01:29:23,226 --> 01:29:24,330
{\ blur3.7}Fuck!
1193
01:29:26,362 --> 01:29:32,074
{\ blur3.7}
♪ See my soul like
nothing's gone ♪
1194
01:29:32,301 --> 01:29:35,145
{\ blur3.7}
♪ we are waiting ♪
1195
01:29:40,476 --> 01:29:43,548
{\ blur3.7}
♪ We are waiting ♪
1196
01:29:50,987 --> 01:29:54,491
{\ blur3.7}
♪ You know my name ♪
1197
01:29:58,594 --> 01:30:00,403
{\ blur3.7}
♪ take a stand ♪
1198
01:30:00,596 --> 01:30:04,169
{\ blur3.7}
♪ just to move for ♪
1199
01:30:06,669 --> 01:30:10,583
{\ blur3.7}
♪ gets us by yet again ♪
1200
01:30:14,610 --> 01:30:20,959
{\ blur3.7}
♪ it cuts deeper,
feel no shame ♪
1201
01:30:22,718 --> 01:30:26,598
{\ blur3.7}
♪ see my soul, shelter me ♪
1202
01:30:26,789 --> 01:30:30,703
{\ blur3.7}
♪ stop the rain ♪
1203
01:30:30,893 --> 01:30:34,739
{\ blur3.7}
♪ see my soul, take the rage ♪
1204
01:30:34,931 --> 01:30:38,708
{\ blur3.7}
♪ stop the pain ♪
1205
01:30:38,901 --> 01:30:42,815
{\ blur3.7}
♪ see my soul, we are caged ♪
1206
01:30:43,039 --> 01:30:46,748
{\ blur3.7}
♪ we don't know surely ♪
1207
01:30:46,943 --> 01:30:51,449
{\ blur3.7}
♪ see my soul like
nothing's wrong ♪
1208
01:30:53,149 --> 01:30:56,323
{\ blur3.7}
♪ we are waiting ♪
1209
01:30:56,552 --> 01:30:59,396
{\ blur3.7}officer, here's your proof.
1210
01:31:01,290 --> 01:31:02,928
{\ blur3.7}
♪ We are waiting ♪
1211
01:31:03,125 --> 01:31:05,799
{\ blur3.7}wait here one second, okay?
1212
01:31:05,995 --> 01:31:07,440
{\ blur3.7}Thank you so much
for helping me.
1213
01:31:07,630 --> 01:31:10,236
{\ blur3.7}It must have been you who
unlocked the cage, right?
1214
01:31:12,802 --> 01:31:14,304
{\ blur3.7}Come with me.
1215
01:31:17,239 --> 01:31:19,685
{\ blur3.7}
♪ We are waiting ♪
1216
01:31:24,146 --> 01:31:25,257
{\ blur3.7}what do you wanna show me?
1217
01:31:25,281 --> 01:31:27,955
{\ blur3.7}
♪ We are waiting ♪
1218
01:31:33,322 --> 01:31:36,132
{\ blur3.7}
♪ We are waiting ♪
1219
01:31:37,460 --> 01:31:38,803
{\ blur3.7}
MILOW: Lester!
1220
01:31:38,995 --> 01:31:41,168
{\ blur3.7}Oh, I can't believe this!
1221
01:31:45,334 --> 01:31:46,938
{\ blur3.7}Thank you.
1222
01:32:00,316 --> 01:32:01,360
{\ blur3.7}Can you sign this?
1223
01:32:01,384 --> 01:32:03,159
{\ blur3.7}Oh, my god.
1224
01:32:03,352 --> 01:32:06,231
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
1225
01:33:14,623 --> 01:33:17,604
{\ blur3.7}
(HELICOPTER BLADES WHIRR)
1226
01:33:27,770 --> 01:33:30,751
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
1227
01:33:43,252 --> 01:33:44,822
{\ blur3.7}Being the artist that you are,
1228
01:33:45,054 --> 01:33:48,092
{\ blur3.7}how can you consider leaving
the music industry right now?
1229
01:33:49,892 --> 01:33:52,429
{\ blur3.7}Really just a trap door,
isn't it?
1230
01:33:52,628 --> 01:33:56,770
{\ blur3.7}Before you know what happens,
you're inside with no way out.
1231
01:33:56,966 --> 01:33:59,310
{\ blur3.7}There are reports
that because of the incident,
1232
01:33:59,502 --> 01:34:03,177
{\ blur3.7}you will no longer tour.
Is that true?
1233
01:34:03,405 --> 01:34:05,146
{\ blur3.7}Will it matter?
Of course it will.
1234
01:34:05,341 --> 01:34:07,651
{\ blur3.7}For your fans.
1235
01:34:07,843 --> 01:34:11,586
{\ blur3.7}You're an iconic figure
of pop culture.
1236
01:34:11,780 --> 01:34:16,092
{\ blur3.7}What would you do, if not this?
1237
01:34:16,285 --> 01:34:18,424
{\ blur3.7}What would I do, with not this?
1238
01:34:20,856 --> 01:34:24,133
{\ blur3.7}How do we know until we do it?
1239
01:34:24,326 --> 01:34:25,964
{\ blur3.7}You're quoted as saying,
1240
01:34:26,162 --> 01:34:29,507
{\ blur3.7}"these dogs have no different
circumstances than my own."
1241
01:34:29,698 --> 01:34:31,803
{\ blur3.7}What did you mean by that?
1242
01:34:32,001 --> 01:34:35,141
{\ blur3.7}The cute little puppy
in the window of the pet store,
1243
01:34:35,337 --> 01:34:36,839
{\ blur3.7}it seems perfect.
1244
01:34:37,039 --> 01:34:39,110
{\ blur3.7}You don't see
where it comes from,
1245
01:34:39,308 --> 01:34:42,346
{\ blur3.7}what happens behind the scenes
that puts it there.
1246
01:34:42,545 --> 01:34:46,618
{\ blur3.7}Your life looks privileged
and charmed to the whole world,
1247
01:34:46,815 --> 01:34:50,160
{\ blur3.7}are you insinuating
that your fame and success
1248
01:34:50,352 --> 01:34:52,491
{\ blur3.7}has a sordid side to it'?
1249
01:34:52,688 --> 01:34:54,531
{\ blur3.7}I think you know.
Know what?
1250
01:34:54,723 --> 01:34:59,297
{\ blur3.7}Okay, I'm sorry, but we are
out... we are out of time.
1251
01:34:59,495 --> 01:35:03,466
{\ blur3.7}So what happens for you and the band?
Come. Come on-
1252
01:35:03,666 --> 01:35:05,143
{\ blur3.7}
REPORTER: Just answer
the last question.
1253
01:35:05,167 --> 01:35:06,339
{\ blur3.7}We don't have the full story.
1254
01:35:06,535 --> 01:35:09,982
{\ blur3.7}Look, Milow, you promised us
an exclusive interview.
1255
01:35:10,172 --> 01:35:13,381
{\ blur3.7}What do you mean when you
compare yourself to them?
1256
01:35:13,576 --> 01:35:18,650
{\ blur3.7}You haven't told us anything
that we didn't already know.
1257
01:35:18,847 --> 01:35:22,226
{\ blur3.7}Then you weren't listening.
1258
01:35:22,418 --> 01:35:25,661
{\ blur3.7}
♪ Milow ♪
1259
01:35:25,854 --> 01:35:29,427
{\ blur3.7}
♪ secrets ♪
1260
01:35:29,658 --> 01:35:33,071
{\ blur3.7}
♪ Milow ♪
1261
01:35:33,262 --> 01:35:36,573
{\ blur3.7}
♪ regrets ♪
1262
01:35:36,765 --> 01:35:40,178
{\ blur3.7}
♪ Milow ♪
1263
01:35:40,369 --> 01:35:43,748
{\ blur3.7}
♪ secrets ♪
1264
01:35:43,939 --> 01:35:47,386
{\ blur3.7}
♪ Milow ♪
1265
01:35:47,576 --> 01:35:51,114
{\ blur3.7}
♪ regrets ♪
1266
01:35:51,347 --> 01:35:54,385
{\ blur3.7}
♪ Milow ♪
1267
01:35:54,583 --> 01:35:58,258
{\ blur3.7}
♪ secrets ♪
1268
01:35:58,454 --> 01:36:05,064
{\ blur3.7}
♪ have no regrets ♪
1269
01:36:06,195 --> 01:36:09,233
{\ blur3.7}
♪ Milow ♪
1270
01:36:09,431 --> 01:36:13,243
{\ blur3.7}
♪ secrets ♪
1271
01:36:13,435 --> 01:36:18,714
{\ blur3.7}
♪ have no regrets ♪
1272
01:36:18,907 --> 01:36:24,448
{\ blur3.7}
♪ she keeps a secret in a box ♪
1273
01:36:24,647 --> 01:36:28,117
{\ blur3.7}
♪ afraid someone will
catch a glimpse ♪
1274
01:36:28,317 --> 01:36:33,562
{\ blur3.7}
♪ and see what she's
been putting in ♪
1275
01:36:33,756 --> 01:36:39,331
{\ blur3.7}
♪ it's nothing that
she'd like to tell ♪
1276
01:36:39,561 --> 01:36:42,770
{\ blur3.7}
♪ it's burning up
inside her mind ♪
1277
01:36:42,965 --> 01:36:48,938
{\ blur3.7}
♪ it's like her
private living hell ♪
1278
01:36:49,138 --> 01:36:53,280
{\ blur3.7}
♪ read my mind ♪
1279
01:36:56,745 --> 01:37:00,659
{\ blur3.7}
♪ read my mind ♪
1280
01:37:05,821 --> 01:37:13,103
{\ blur3.7}
♪ And when you went
against the flow ♪
1281
01:37:13,295 --> 01:37:20,179
{\ blur3.7}
♪ the fear she finds inside
the closet never shows ♪
1282
01:37:20,369 --> 01:37:28,151
{\ blur3.7}
♪ she'll always
keep to herself ♪
1283
01:37:28,344 --> 01:37:33,350
{\ blur3.7}
♪ will there become a time
she trusts somebody else ♪
1284
01:37:33,549 --> 01:37:37,463
{\ blur3.7}
♪ read my mind ♪
1285
01:37:41,056 --> 01:37:45,004
{\ blur3.7}
♪ read my mind ♪
1286
01:37:48,697 --> 01:37:52,668
{\ blur3.7}
♪ read my mind ♪
1287
01:37:57,506 --> 01:38:01,477
{\ blur3.7}
♪ read my mind ♪
1288
01:38:08,884 --> 01:38:10,886
{\ blur3.7}
MILOW:
Their...
1289
01:38:11,086 --> 01:38:13,692
{\ blur3.7}
MAN: There you are.
MILOW: Their realty...
1290
01:38:13,889 --> 01:38:15,835
{\ blur3.7}Does not exist.
1291
01:38:16,024 --> 01:38:19,267
{\ blur3.7}It does not exist.
MAN: It does not exist.
1292
01:38:19,495 --> 01:38:20,838
{\ blur3.7}It does not exist.
1293
01:38:21,029 --> 01:38:24,704
{\ blur3.7}
MILOW: We create our own...
1294
01:38:24,900 --> 01:38:25,901
{\ blur3.7}Our own...
1295
01:38:26,101 --> 01:38:28,206
{\ blur3.7}
MAN: Happiness.
MILOW: Happiness.
1296
01:38:28,404 --> 01:38:31,214
{\ blur3.7}
MAN: Yes, we create it.
1297
01:38:31,407 --> 01:38:33,167
{\ blur3.7}
MILOW: Stop running.
MAN: Stop running.
1298
01:38:33,275 --> 01:38:34,754
{\ blur3.7}
MILOW: Don't hide.
1299
01:38:34,943 --> 01:38:38,356
{\ blur3.7}
(MUSIC PLAYING)
1300
01:38:38,547 --> 01:38:40,185
{\ blur3.7}
♪ Tear you down ♪
1301
01:38:40,382 --> 01:38:44,194
{\ blur3.7}
♪ don't let those
moments define you ♪
1302
01:38:44,386 --> 01:38:45,387
{\ blur3.7}
♪ tear you down ♪
1303
01:38:45,587 --> 01:38:49,729
{\ blur3.7}
♪ life interrupts,
friends say goodbye ♪
1304
01:38:49,925 --> 01:38:55,034
{\ blur3.7}
♪ settle down - you think
there's nothing you can do ♪
1305
01:38:55,230 --> 01:39:03,230
{\ blur3.7}
♪ settle down - you win
or lose you laugh or cry ♪
1306
01:39:06,108 --> 01:39:11,421
{\ blur3.7}
♪ ooh ♪
1307
01:39:11,613 --> 01:39:17,154
{\ blur3.7}
♪ settle down - your
reality does not exist ♪
1308
01:39:17,386 --> 01:39:22,631
{\ blur3.7}
♪ settle down - can you
bury this and even care ♪
1309
01:39:22,825 --> 01:39:27,774
{\ blur3.7}
♪ settle down - we
create our own happiness ♪
1310
01:39:27,963 --> 01:39:34,073
{\ blur3.7}
♪ settle down - you
decide if you're aware ♪
1311
01:39:34,269 --> 01:39:39,150
{\ blur3.7}
♪ you've got to rise up
and take them down ♪
1312
01:39:39,341 --> 01:39:44,450
{\ blur3.7}
♪ don't let their
words make a sound ♪
1313
01:39:44,646 --> 01:39:49,959
{\ blur3.7}
♪ so won't you rise up
and stand your ground ♪
1314
01:39:50,152 --> 01:39:55,693
{\ blur3.7}
♪ stand your ground
stand your ground ♪
1315
01:39:55,924 --> 01:39:57,460
{\ blur3.7}
♪ tearing down ♪
1316
01:39:57,659 --> 01:40:01,163
{\ blur3.7}
♪ stop running no need to hide ♪
1317
01:40:01,363 --> 01:40:02,865
{\ blur3.7}
♪ tear it down ♪
1318
01:40:03,098 --> 01:40:06,511
{\ blur3.7}
♪ like a jock you
pretend to care ♪
1319
01:40:06,702 --> 01:40:08,511
{\ blur3.7}
♪ tear it down ♪
1320
01:40:08,704 --> 01:40:12,015
{\ blur3.7}
♪ what you need,
what you decide ♪
1321
01:40:12,207 --> 01:40:14,153
{\ blur3.7}
♪ tear it down ♪
1322
01:40:14,343 --> 01:40:17,790
{\ blur3.7}
♪ pain and pleasure
you need to share ♪
1323
01:40:17,980 --> 01:40:23,054
{\ blur3.7}
♪ you've got to rise up
and take them down ♪
1324
01:40:23,285 --> 01:40:28,735
{\ blur3.7}
♪ don't let their
words make a sound ♪
1325
01:40:28,957 --> 01:40:34,407
{\ blur3.7}
♪ so won't you rise up
and stand your ground ♪
1326
01:40:34,630 --> 01:40:36,701
{\ blur3.7}
♪ stand your ground ♪
1327
01:40:40,035 --> 01:40:45,348
{\ blur3.7}
♪ you've got to rise up
and take them down ♪
1328
01:40:45,541 --> 01:40:47,145
{\ blur3.7}
♪ don't let their ♪
1329
01:40:47,342 --> 01:40:50,846
{\ blur3.7}
♪ words make a sound ♪
1330
01:40:51,046 --> 01:40:56,359
{\ blur3.7}
♪ so won't you rise up
and stand your ground ♪
1331
01:40:56,552 --> 01:40:59,158
{\ blur3.7}
♪ stand your ground ♪
1332
01:41:04,560 --> 01:41:09,600
{\ blur3.7}
(ECHOING)
Stop running.
1333
01:41:10,560 --> 01:41:30,600
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}
aLDEN @ Symbianize
123235