Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,110 --> 00:00:18,318
And you feel a string
pulling you up top,
2
00:00:18,319 --> 00:00:21,234
and your feet planting
you on the earth.
3
00:00:21,235 --> 00:00:23,568
And raise your arms up.
4
00:00:23,569 --> 00:00:26,193
If you can, look up.
5
00:00:26,194 --> 00:00:29,318
Absorbing the
energy of the room.
6
00:00:29,319 --> 00:00:30,777
And come out of it.
7
00:00:30,778 --> 00:00:32,693
Fantastic, yogis.
8
00:00:32,694 --> 00:00:34,735
Now let's get down
to the floor.
9
00:00:34,736 --> 00:00:37,610
First, we'll start
on our shoulders
10
00:00:37,611 --> 00:00:39,485
and a little shoulder stand.
11
00:00:39,486 --> 00:00:42,735
- Toes up to the sky...
- I would fuck her. Damn!
12
00:00:42,736 --> 00:00:44,693
- You like that?
- Fucking love that shit.
13
00:00:44,694 --> 00:00:46,610
Yeah.
14
00:00:46,611 --> 00:00:49,902
And fold our legs
over into plow.
15
00:00:49,903 --> 00:00:52,485
And let's take one more
breath together as a group.
16
00:00:52,486 --> 00:00:54,151
Inhale.
17
00:00:54,152 --> 00:00:56,735
Take one more sip of air,
18
00:00:56,736 --> 00:00:59,485
and down to heart's center,
19
00:00:59,486 --> 00:01:01,276
and namaste.
20
00:01:01,277 --> 00:01:03,443
Namaste.
21
00:01:03,444 --> 00:01:05,610
Thank you, yogis.
See you tomorrow.
22
00:01:05,611 --> 00:01:07,903
Thank you, yogi.
23
00:01:09,152 --> 00:01:10,777
I wanted to do
the downward dog.
24
00:01:10,778 --> 00:01:12,485
That's my favorite one.
25
00:01:12,486 --> 00:01:16,109
- You love that downward dog.
- I'm a big dog.
26
00:01:16,110 --> 00:01:18,318
- Excuse me. Larry, was it?
- Yes.
27
00:01:18,319 --> 00:01:20,943
Um, I just noticed
that you didn't, uh,
28
00:01:20,944 --> 00:01:22,818
namaste with the other yogis.
29
00:01:22,819 --> 00:01:25,485
Yeah, not a namaste guy.
30
00:01:25,486 --> 00:01:27,610
I don't participate
in group activities.
31
00:01:27,611 --> 00:01:29,401
You know, I don't sing
the birthday song.
32
00:01:29,402 --> 00:01:31,818
"Happy birthday to you",
you know, so, you know.
33
00:01:31,819 --> 00:01:33,652
Namaste means
"the light within me
34
00:01:33,653 --> 00:01:35,401
greets the light within you."
35
00:01:35,402 --> 00:01:38,193
There is no light within me,
that's the only problem there.
36
00:01:38,194 --> 00:01:39,860
Well, why don't you try it?
Why don't you just
37
00:01:39,861 --> 00:01:42,443
try a little namaste
and see how it feels?
38
00:01:42,444 --> 00:01:43,693
I know how it's gonna feel.
39
00:01:43,694 --> 00:01:44,902
I'm gonna feel like an idiot.
40
00:01:44,903 --> 00:01:46,151
Well, no one's here now.
41
00:01:46,152 --> 00:01:47,568
Why don't you just try it?
42
00:01:47,569 --> 00:01:49,151
My third eye is watching.
43
00:01:49,152 --> 00:01:50,735
That's not how the
third eye works.
44
00:01:50,736 --> 00:01:52,693
You know how the
third eye works, huh?
45
00:01:52,694 --> 00:01:54,443
- I've studied it for many years, yes.
- Is that so?
46
00:01:54,444 --> 00:01:56,234
Here, watch, here's what I
think about the third eye.
47
00:01:56,235 --> 00:01:58,109
- See? Look, I'm poking it.
- That's disrespectful.
48
00:01:58,110 --> 00:01:59,943
- Doesn't hurt at all.
- It's... it's disrespectful.
49
00:01:59,944 --> 00:02:01,151
- Look. Yeah, yeah.
- It's disrespectful.
50
00:02:01,152 --> 00:02:02,860
Just don't do that
to your third eye.
51
00:02:02,861 --> 00:02:04,360
I wouldn't do it to my two eyes,
the real eyes.
52
00:02:04,361 --> 00:02:05,860
Right, right.
The third eye's real.
53
00:02:05,861 --> 00:02:07,735
There's no... there's no
imaginary eye there.
54
00:02:07,736 --> 00:02:09,485
- Are you familiar with etiquette?
- By the way,
55
00:02:09,486 --> 00:02:11,151
- can I say something?
- Mm-hmm.
56
00:02:11,152 --> 00:02:12,526
It's really hot in here.
57
00:02:12,527 --> 00:02:13,902
Well, it's hot yoga.
58
00:02:13,903 --> 00:02:15,068
Does it have to be this hot?
59
00:02:15,069 --> 00:02:16,234
I mean, it's, you know...
60
00:02:16,235 --> 00:02:17,360
Larry, you're here to be
61
00:02:17,361 --> 00:02:18,902
a part of our
spiritual community.
62
00:02:18,903 --> 00:02:21,568
No, I'm here because
I have a bad hamstring.
63
00:02:21,569 --> 00:02:25,318
If you're not gonna acknowledge
the light within yourself,
64
00:02:25,319 --> 00:02:28,234
then you can leave.
65
00:02:28,235 --> 00:02:30,026
You can leave
and you cannot come back.
66
00:02:30,027 --> 00:02:31,068
Wow.
67
00:02:31,069 --> 00:02:32,777
That's very
"unyogi-ish" of you.
68
00:02:32,778 --> 00:02:35,902
- Get the fuck out.
- You just made my day.
69
00:02:35,903 --> 00:02:37,109
Okay.
70
00:02:37,110 --> 00:02:39,444
Namaste!
71
00:02:45,027 --> 00:02:46,861
Guess whose number I got.
72
00:02:47,903 --> 00:02:49,193
- Yogi Tina?
- Yeah.
73
00:02:49,194 --> 00:02:51,026
Nice!
74
00:02:51,027 --> 00:02:52,735
Guess who just
threw me out of class
75
00:02:52,736 --> 00:02:54,652
and told me never to come back.
76
00:02:54,653 --> 00:02:58,026
- Yogi Tina?
- Yeah, Yogi Tina.
77
00:02:58,027 --> 00:03:00,276
- Oh, what?
- Yeah, kicked me out!
78
00:03:00,277 --> 00:03:03,401
- The fuck did you do?
- I wouldn't say namaste.
79
00:03:03,402 --> 00:03:05,234
Man, you gotta say
namaste, man.
80
00:03:05,235 --> 00:03:07,151
Oh, get the fuck out of here.
That's so stupid.
81
00:03:07,152 --> 00:03:09,318
You know what, it's so goddamn
hot in there, I don't care.
82
00:03:09,319 --> 00:03:11,485
- That's what hot...
- Man, what are you doing? I gotta back up.
83
00:03:11,486 --> 00:03:12,984
Back the fuck up. You good!
84
00:03:12,985 --> 00:03:15,109
- I can't see shit!
- Leon: Fuckin... whoa!
85
00:03:15,110 --> 00:03:16,818
What the... oh, shit!
86
00:03:16,819 --> 00:03:19,443
Oh, fuck!
87
00:03:19,444 --> 00:03:22,485
God damn it!
88
00:03:22,486 --> 00:03:24,610
You see? You know what?
This is all your fault!
89
00:03:24,611 --> 00:03:26,777
You fiddled with the radio and
the backup camera didn't work.
90
00:03:26,778 --> 00:03:28,026
- You fucked up!
- No, you fucked up!
91
00:03:28,027 --> 00:03:29,109
No, no, no!
You fucked up!
92
00:03:29,110 --> 00:03:30,110
Don't blame me for that shit!
93
00:03:32,778 --> 00:03:34,443
- Wow.
- Oh, geez.
94
00:03:34,444 --> 00:03:36,568
- You fucked this car up good.
- Damn it.
95
00:03:36,569 --> 00:03:37,610
Look at that.
96
00:03:37,611 --> 00:03:39,777
That's bad.
97
00:03:39,778 --> 00:03:41,610
What you gonna write?
98
00:03:41,611 --> 00:03:42,984
I'm gonna tell them I'm sorry
99
00:03:42,985 --> 00:03:44,276
and leave my name
and, uh, number.
100
00:03:44,277 --> 00:03:46,443
- What else can I do?
- I wouldn't write shit!
101
00:03:46,444 --> 00:03:47,526
Just drive the fuck off!
102
00:03:47,527 --> 00:03:48,735
I'm not gonna do that!
103
00:03:48,736 --> 00:03:50,652
I follow the golden rule, okay?
104
00:03:50,653 --> 00:03:52,610
"Do unto others as you'd
have others do unto you."
105
00:03:52,611 --> 00:03:55,109
- The golden rule.
- I follow the golden rule, too.
106
00:03:55,110 --> 00:03:56,735
My friend Jasper's golden.
107
00:03:56,736 --> 00:03:58,401
"Fuck them
or they'll fuck you."
108
00:03:58,402 --> 00:03:59,984
- Mm-hmm.
- Interesting rule.
109
00:03:59,985 --> 00:04:00,819
Yeah.
110
00:04:06,152 --> 00:04:08,984
Thankfully, Victor's doing better,
so the wedding's on.
111
00:04:08,985 --> 00:04:11,860
- The wedding is happening.
- Wow. Oh, boy.
112
00:04:11,861 --> 00:04:15,485
- What?
- I would be a little concerned
113
00:04:15,486 --> 00:04:17,151
- if it was my daughter.
- Well, you know,
114
00:04:17,152 --> 00:04:19,026
there's no accounting
for who's attracted to...
115
00:04:19,027 --> 00:04:20,318
look, I'm attracted to Jeff.
116
00:04:20,319 --> 00:04:21,984
Go figure that one.
117
00:04:21,985 --> 00:04:23,401
Or, oh,
118
00:04:23,402 --> 00:04:24,401
listen to this...
119
00:04:24,402 --> 00:04:25,860
speaking of taste.
120
00:04:25,861 --> 00:04:27,777
I have a friend
who asked us a favor
121
00:04:27,778 --> 00:04:28,985
if I could set her up with you.
122
00:04:30,402 --> 00:04:31,568
What? What's this?
123
00:04:31,569 --> 00:04:33,735
- Yes. Yes.
- Really?
124
00:04:33,736 --> 00:04:35,818
Now I told her...
I read her chapter on verse
125
00:04:35,819 --> 00:04:37,401
on what an asshole you are,
126
00:04:37,402 --> 00:04:38,610
and what a horrible idea,
127
00:04:38,611 --> 00:04:40,485
but she would hear none of it.
128
00:04:40,486 --> 00:04:41,943
She wants to go out with you.
129
00:04:41,944 --> 00:04:43,568
Do-does she know
about the fatwa?
130
00:04:43,569 --> 00:04:45,234
Yeah, and guess what?
131
00:04:45,235 --> 00:04:47,318
That turned her on!
132
00:04:47,319 --> 00:04:49,109
Hmm. Is she good-looking?
133
00:04:49,110 --> 00:04:50,568
Yeah, very pretty.
134
00:04:50,569 --> 00:04:52,026
Like to see a picture.
135
00:04:53,527 --> 00:04:55,276
You want to see a picture?
136
00:04:55,277 --> 00:04:57,984
Who the fuck are you to ask
for a picture of anybody?
137
00:04:57,985 --> 00:05:00,360
Y-you are on an Uber rating,
138
00:05:00,361 --> 00:05:01,818
you're like a... a two.
139
00:05:01,819 --> 00:05:03,568
- A two?
- On a good day. On a good day!
140
00:05:03,569 --> 00:05:05,860
- Fuck you! A two, okay?
- Yeah.
141
00:05:05,861 --> 00:05:07,026
Yeah.
142
00:05:07,027 --> 00:05:08,568
I'm a four, baby!
143
00:05:08,569 --> 00:05:11,109
- I'm an Uber four.
- You are so delusional.
144
00:05:11,110 --> 00:05:12,610
- I'm delusional?
- Yes!
145
00:05:12,611 --> 00:05:14,360
Let me tell you something,
if I was a two,
146
00:05:14,361 --> 00:05:15,568
I would kill myself.
147
00:05:15,569 --> 00:05:18,068
I... I could not live
on this planet as a two.
148
00:05:18,069 --> 00:05:19,610
Hi, Jeffy.
149
00:05:19,611 --> 00:05:22,693
- Hey.
- Hey.
150
00:05:22,694 --> 00:05:26,234
Did you call your friend
about the... about the car?
151
00:05:26,235 --> 00:05:28,652
- It's good to have a mechanic as a friend.
- Sorry about that.
152
00:05:28,653 --> 00:05:31,068
You know this Bridget
friend of hers?
153
00:05:31,069 --> 00:05:32,526
Yeah.
154
00:05:32,527 --> 00:05:34,485
- She good looking?
- Bridget? Beautiful.
155
00:05:34,486 --> 00:05:35,902
- Really?
- Beautiful.
156
00:05:35,903 --> 00:05:36,860
Great girl.
157
00:05:36,861 --> 00:05:38,401
Great sense of humor.
158
00:05:38,402 --> 00:05:40,902
He would be lucky to have her,
I'll tell you that much.
159
00:05:40,903 --> 00:05:42,443
And she lucky to have him.
160
00:05:42,444 --> 00:05:43,943
That's... that's the pal!
161
00:05:43,944 --> 00:05:45,318
What's wrong with you?
162
00:05:45,319 --> 00:05:46,902
I... I tried to
talk her out of it.
163
00:05:46,903 --> 00:05:48,902
I got, uh, my friend Larry.
164
00:05:48,903 --> 00:05:51,276
All right, I'm gonna put you
on speakerphone. All right.
165
00:05:51,277 --> 00:05:54,276
- Hey, Greg.
- Hey, what's going on?
166
00:05:54,277 --> 00:05:55,943
Oh, not much.
167
00:05:55,944 --> 00:05:57,652
How is it, uh,
we've never met?
168
00:05:57,653 --> 00:05:59,234
Why is Jeff keeping us apart?
169
00:05:59,235 --> 00:06:00,652
I have no clue.
170
00:06:00,653 --> 00:06:02,485
He said nothing but wonderful
things about you.
171
00:06:02,486 --> 00:06:03,777
I feel like I know you already.
172
00:06:03,778 --> 00:06:05,693
Yeah, he's told me
a lot about you, too.
173
00:06:05,694 --> 00:06:07,068
Yeah, how's it going?
174
00:06:07,069 --> 00:06:08,777
Anyway, this car, I...
175
00:06:08,778 --> 00:06:11,318
something happened to my
fender or bumper or whatever.
176
00:06:11,319 --> 00:06:12,818
I banged into someone, and, uh,
177
00:06:12,819 --> 00:06:15,234
- can I bring it over?
- Absolutely.
178
00:06:15,235 --> 00:06:16,818
Bring it by now,
as a matter of fact,
179
00:06:16,819 --> 00:06:18,193
and we can have it
hammered out maybe
180
00:06:18,194 --> 00:06:19,234
in the next couple days.
181
00:06:19,235 --> 00:06:21,276
Wow, okay. Great.
182
00:06:21,277 --> 00:06:23,443
- Doesn't even do that for me.
- Huh.
183
00:06:23,444 --> 00:06:25,109
All right, I'll see you soon.
Thank you.
184
00:06:25,110 --> 00:06:27,610
- No problem.
- The... the picture.
185
00:06:27,611 --> 00:06:30,068
- Can we get the picture going?
- What picture?
186
00:06:30,069 --> 00:06:32,068
What, of Bridget? You're not
getting a fucking picture.
187
00:06:32,069 --> 00:06:33,984
- Trust me.
- You know, can I just say, Larry...
188
00:06:33,985 --> 00:06:36,568
- Trust me.
- ...not only is she a beautiful woman,
189
00:06:36,569 --> 00:06:39,610
but more important, inner beauty.
190
00:06:39,611 --> 00:06:40,943
That I'm not interested in.
191
00:06:40,944 --> 00:06:42,984
- Asshole.
- Yeah.
192
00:06:42,985 --> 00:06:44,443
- All right.
- See you later.
193
00:06:48,569 --> 00:06:49,902
- Oh, hey.
- How you doing?
194
00:06:49,903 --> 00:06:52,026
- I'm looking for Greg.
- Ah, I'm Greg.
195
00:06:52,027 --> 00:06:54,860
- Oh, hey, L-Larry. Jeff's friend.
- Oh!
196
00:06:54,861 --> 00:06:57,652
- We, uh... we talked on the phone.
- On the phone, yeah, yeah.
197
00:06:57,653 --> 00:06:59,818
- How you doing? Nice to meet you.
- Eh, you're black.
198
00:06:59,819 --> 00:07:01,860
- Ye... yes.
- Ah.
199
00:07:01,861 --> 00:07:03,652
Yes, I'm...
is that a problem?
200
00:07:03,653 --> 00:07:06,151
- No, of course not.
- Okay, good.
201
00:07:06,152 --> 00:07:07,443
Just surprised Jeff
didn't mention it.
202
00:07:07,444 --> 00:07:09,109
Why would he have to mention it?
203
00:07:09,110 --> 00:07:10,652
Eh, because most white
people with black friends
204
00:07:10,653 --> 00:07:12,652
like to show off
about it, that's all.
205
00:07:12,653 --> 00:07:14,234
Well, I can see
I've offended you.
206
00:07:14,235 --> 00:07:16,485
That... b-believe me,
that wasn't my intention.
207
00:07:16,486 --> 00:07:18,610
- Ah, well.
- Yeah, I'm not, uh...
208
00:07:18,611 --> 00:07:21,276
I'm not prejudiced
in any way...
209
00:07:21,277 --> 00:07:22,277
I... I get it.
210
00:07:22,278 --> 00:07:23,902
...towards any group,
except my own, of course.
211
00:07:23,903 --> 00:07:27,526
All right, uh, we've gotten off
on the wrong foot, obviously.
212
00:07:27,527 --> 00:07:29,234
Um, let's talk about the car.
213
00:07:29,235 --> 00:07:30,652
- Yes, let's. Okay.
- Okay.
214
00:07:30,653 --> 00:07:32,735
There's a problem with the, uh,
215
00:07:32,736 --> 00:07:34,318
the fender, like I said, yeah.
216
00:07:34,319 --> 00:07:35,818
Ah, well, that's a bumper.
217
00:07:35,819 --> 00:07:38,360
And yes, there's
a problem with it.
218
00:07:38,361 --> 00:07:40,943
All right, so, um,
how long you think it'll take?
219
00:07:40,944 --> 00:07:42,360
You know, we'll call you.
220
00:07:42,361 --> 00:07:44,360
I don't... yeah.
We'll call you.
221
00:07:44,361 --> 00:07:45,902
Any loaners?
222
00:07:45,903 --> 00:07:47,361
Nope.
223
00:07:48,736 --> 00:07:50,193
All right.
224
00:07:50,194 --> 00:07:51,069
I'll call an Uber.
225
00:07:53,194 --> 00:07:55,777
Again, sorry if I, uh,
offended you in any way.
226
00:07:55,778 --> 00:07:58,068
You know what...
227
00:07:58,069 --> 00:07:59,861
Okay.
228
00:08:02,569 --> 00:08:03,985
All right. Okay, yeah.
229
00:08:06,277 --> 00:08:09,234
You have, uh, water an
chewing gums, if you like.
230
00:08:09,235 --> 00:08:11,902
Yeah? Well, that's
very nice of you.
231
00:08:11,903 --> 00:08:14,151
- Where you from?
- I am from Romania.
232
00:08:14,152 --> 00:08:15,234
- Romania?
- Yeah.
233
00:08:15,235 --> 00:08:16,443
Ah. Bucharest?
234
00:08:16,444 --> 00:08:17,568
Ah, you know Bucharest?
235
00:08:17,569 --> 00:08:18,943
Yeah, you like that, huh?
236
00:08:18,944 --> 00:08:21,109
- I know my geography.
- Very nice. You do.
237
00:08:21,110 --> 00:08:22,818
Yeah, most people
would say Budapest.
238
00:08:22,819 --> 00:08:24,318
- Yeah.
- So, let me ask you a question.
239
00:08:24,319 --> 00:08:26,485
I was having a little
dispute with my friend,
240
00:08:26,486 --> 00:08:30,902
um, as to what my Uber rating
would be, looks-wise,
241
00:08:30,903 --> 00:08:32,318
from a scale of one to five.
242
00:08:32,319 --> 00:08:33,735
If you were gonna fix me
up with your sister...
243
00:08:33,736 --> 00:08:35,610
- do you have a sister?
- I do.
244
00:08:35,611 --> 00:08:37,318
Okay, so if you were
gonna fix me up with her,
245
00:08:37,319 --> 00:08:39,234
what, uh...
what would you rate me looks-wise?
246
00:08:39,235 --> 00:08:40,902
- Just curious.
- One to five?
247
00:08:40,903 --> 00:08:42,360
Yeah.
248
00:08:42,361 --> 00:08:43,735
Okay, I am very honest.
249
00:08:43,736 --> 00:08:45,485
I am an honest person.
250
00:08:45,486 --> 00:08:46,902
So I will be honest with you.
251
00:08:46,903 --> 00:08:48,526
You are a two.
252
00:08:48,527 --> 00:08:50,109
- A two?
- Two.
253
00:08:50,110 --> 00:08:52,360
- You gotta be kidding.
- You are older.
254
00:08:52,361 --> 00:08:54,276
- You have few hairs.
- Two?
255
00:08:54,277 --> 00:08:56,777
- Yes.
- I'm not a two, okay, buddy?
256
00:08:56,778 --> 00:08:58,860
- I'm not a two.
- You live in a fantasy world.
257
00:08:58,861 --> 00:09:00,943
What do you think you are?
What do you think you are?
258
00:09:00,944 --> 00:09:02,860
- Four.
- A four?!
259
00:09:02,861 --> 00:09:04,735
- Yeah, four.
- A four? I am a three.
260
00:09:04,736 --> 00:09:06,151
- How can you be a four?
- You're a three?
261
00:09:06,152 --> 00:09:07,943
Of course. I am honest.
262
00:09:07,944 --> 00:09:09,777
I know, my face is average.
263
00:09:09,778 --> 00:09:11,318
I drive Uber. I'm a three.
264
00:09:11,319 --> 00:09:13,234
Well, I completely disagree.
265
00:09:13,235 --> 00:09:14,510
Anyway, you know,
you're from one of the most
266
00:09:14,511 --> 00:09:16,943
unattractive countries,
you know, on the planet.
267
00:09:16,944 --> 00:09:17,509
No, you don't know what..
268
00:09:17,510 --> 00:09:19,109
- ..you're talking about, okay?
- It's all skewed
269
00:09:19,110 --> 00:09:22,026
'cause all you've seen are
unattractive people your entire life.
270
00:09:22,027 --> 00:09:23,610
So I have to take it
with a grain of salt.
271
00:09:23,611 --> 00:09:25,943
Excuse me, have you ever been
to the beaches in Mamaia?
272
00:09:25,944 --> 00:09:28,777
Have you seen the women on the
beaches in... no, you have not.
273
00:09:28,778 --> 00:09:30,275
- Well...
- They're some of the most beautiful..
274
00:09:30,276 --> 00:09:31,276
...in all of Europe.
275
00:09:31,277 --> 00:09:32,902
Oh, don't... please,
don't make me laugh.
276
00:09:32,903 --> 00:09:34,818
You're thinking, maybe,
of mountain women.
277
00:09:34,819 --> 00:09:36,318
Okay?
I am not talking about mou...
278
00:09:36,319 --> 00:09:38,109
I'm talking about lowland women.
279
00:09:38,110 --> 00:09:41,151
Women of the plains. The most
beautiful in all of Europe.
280
00:09:41,152 --> 00:09:42,693
- In Romania.
- Okay.
281
00:09:42,694 --> 00:09:44,026
- Okay.
- Yeah.
282
00:09:47,152 --> 00:09:48,735
- Hello?
- Larry?
283
00:09:48,736 --> 00:09:50,360
- Yeah?
- This is Justin Brown.
284
00:09:50,361 --> 00:09:53,234
- You, uh... you hit my car.
- Oh, yeah, yeah.
285
00:09:53,235 --> 00:09:55,777
I'm, uh... I'm awfully sorry.
286
00:09:55,778 --> 00:09:57,318
Uh, obviously you got my note.
287
00:09:57,319 --> 00:09:59,652
No, I guessed your number.
Yeah, I got your note.
288
00:09:59,653 --> 00:10:01,777
Look, I really wish you had
hung around and stayed.
289
00:10:01,778 --> 00:10:03,151
This is, uh...
this is something
290
00:10:03,152 --> 00:10:04,526
that could've been resolved
far earlier.
291
00:10:04,527 --> 00:10:06,984
Well, uh, again, I apologize.
292
00:10:06,985 --> 00:10:08,360
It was an accident.
293
00:10:08,361 --> 00:10:10,276
Uh, don't I get any credit
for the note?
294
00:10:10,277 --> 00:10:11,777
No, you get zero credit
for leaving a note.
295
00:10:11,778 --> 00:10:13,151
Anyone knows to leave a note.
296
00:10:13,152 --> 00:10:14,360
A real person
would've hung around
297
00:10:14,361 --> 00:10:15,485
and dealt with this in person.
298
00:10:15,486 --> 00:10:16,693
It was an accident.
299
00:10:16,694 --> 00:10:18,026
Next time, I won't leave a note.
300
00:10:18,027 --> 00:10:19,568
- How 'bout that?
- Look, Larry,
301
00:10:19,569 --> 00:10:20,984
you seem like a complete
garbage person.
302
00:10:20,985 --> 00:10:22,401
How are you gonna
pay for this, asshole?
303
00:10:22,402 --> 00:10:24,026
Okay, fuckface,
I'll tell you what.
304
00:10:24,027 --> 00:10:25,984
I will text you my address.
305
00:10:25,985 --> 00:10:27,526
We don't need to go
through insurance.
306
00:10:27,527 --> 00:10:29,109
And, uh,
we'll set up a time.
307
00:10:29,110 --> 00:10:30,401
You'll come over
and I'll give you a check.
308
00:10:30,402 --> 00:10:31,526
- How's that?
- Fine, but I'm getting
309
00:10:31,527 --> 00:10:32,984
an estimate from the dealer.
310
00:10:32,985 --> 00:10:34,318
All right,
I-I've had enough of you.
311
00:10:34,319 --> 00:10:35,861
Goodbye.
312
00:10:37,527 --> 00:10:38,693
Fucking asshole.
313
00:10:38,694 --> 00:10:40,318
Hey, could you do me a favor?
314
00:10:40,319 --> 00:10:41,902
It's about 900 degrees in here.
315
00:10:41,903 --> 00:10:43,401
Could... could you turn the
heat down a little bit?
316
00:10:43,402 --> 00:10:45,486
- I'm starting to sweat.
- No.
317
00:10:46,861 --> 00:10:48,234
So, I play with Jeff
318
00:10:48,235 --> 00:10:50,193
and a few other guys
most weekends.
319
00:10:50,194 --> 00:10:51,401
At the...
at the country club?
320
00:10:51,402 --> 00:10:53,026
- That's so cute.
- Yeah.
321
00:10:53,027 --> 00:10:55,068
Country club.
That's an odd-sounding word.
322
00:10:55,069 --> 00:10:57,193
Isn't that what it is, though?
To be honest.
323
00:10:57,194 --> 00:10:58,684
What do you call it?
You try to, like,
324
00:10:58,685 --> 00:11:00,234
make it seem less fancy.
325
00:11:00,235 --> 00:11:01,434
- At the, uh...
- Uh, golf place.
326
00:11:01,435 --> 00:11:04,527
Yeah, yeah at the playground.
I meet some of my friends.
327
00:11:04,528 --> 00:11:06,327
- Yeah.
- Yeah.
328
00:11:07,903 --> 00:11:09,443
That's very funny.
329
00:11:09,444 --> 00:11:11,443
- You're kind of funny.
- Oh, wow.
330
00:11:11,444 --> 00:11:14,234
Yeah, I think we're having kind of
a good date here, don't you think?
331
00:11:14,235 --> 00:11:15,777
- I told Susie...
- Yeah.
332
00:11:15,778 --> 00:11:17,151
...and, boy, did she try
to talk me out of it, but...
333
00:11:17,152 --> 00:11:18,860
She's not a...
not a big fan of mine.
334
00:11:18,861 --> 00:11:21,234
I think the nicest thing
she called you was quirky.
335
00:11:21,235 --> 00:11:24,010
All she told me about you
was you're an NBC censor.
336
00:11:24,011 --> 00:11:24,610
Yes.
337
00:11:24,611 --> 00:11:27,443
I see a lot of dirty words.
338
00:11:27,444 --> 00:11:29,777
- I'll bet.
- It's amazing what, you know...
339
00:11:29,778 --> 00:11:30,943
what they try to get away with.
340
00:11:30,944 --> 00:11:32,485
Yeah? Like what?
341
00:11:32,486 --> 00:11:34,943
They try to get the penises in,
342
00:11:34,944 --> 00:11:36,860
and the pussy.
343
00:11:36,861 --> 00:11:39,360
Wet pussy, tight pussy,
hot pussy.
344
00:11:39,361 --> 00:11:41,693
You know, cock, balls, tits.
345
00:11:41,694 --> 00:11:43,818
You know, and after a while,
346
00:11:43,819 --> 00:11:45,485
at the end of the day,
I just...
347
00:11:45,486 --> 00:11:46,984
I just give it to them.
348
00:11:46,985 --> 00:11:48,318
- Yeah.
- You know?
349
00:11:48,319 --> 00:11:50,234
I can't fight off
the penis forever.
350
00:11:50,235 --> 00:11:52,109
- Just let it in.
- Yeah.
351
00:11:52,110 --> 00:11:54,485
Let it just slip right in.
352
00:11:54,486 --> 00:11:56,109
Okay.
353
00:11:56,110 --> 00:11:58,401
What a fantastic date.
354
00:11:58,402 --> 00:12:00,818
- Not one pause, not one low.
- No.
355
00:12:00,819 --> 00:12:02,652
The conversations
just move and move.
356
00:12:02,653 --> 00:12:03,735
Great.
357
00:12:03,736 --> 00:12:06,318
In fact, if I were to go home
358
00:12:06,319 --> 00:12:08,818
and get a phone call
from a friend, okay?
359
00:12:08,819 --> 00:12:10,401
- You... you be my friend. Go ahead.
- Okay.
360
00:12:10,402 --> 00:12:12,443
Larry, hey, I heard you
went out on a date.
361
00:12:12,444 --> 00:12:14,735
- How was it?
- Oh, fantastic.
362
00:12:14,736 --> 00:12:15,902
Really? Fantastic?
363
00:12:15,903 --> 00:12:17,818
- Really fantastic.
- Wow.
364
00:12:17,819 --> 00:12:20,401
- Really like her a lot.
- Oh!
365
00:12:20,402 --> 00:12:22,068
Not kidding.
And you know what?
366
00:12:22,069 --> 00:12:23,443
She wears glasses.
367
00:12:23,444 --> 00:12:26,276
I love glasses on a woman.
368
00:12:26,277 --> 00:12:29,234
Oh, she's...
she's pretty and smart, sexy.
369
00:12:29,235 --> 00:12:31,526
Oh, I'm really a little...
I'm quite...
370
00:12:31,527 --> 00:12:33,109
I'm a little smitten.
I'm a little smitten.
371
00:12:33,110 --> 00:12:34,735
Larry, I haven't
heard you s...
372
00:12:34,736 --> 00:12:37,026
- talk this way in a long time.
- Yes. I know, I know.
373
00:12:37,027 --> 00:12:38,902
- I really like this woman.
- I'm happy for you.
374
00:12:38,903 --> 00:12:40,318
You know, a couple of things.
375
00:12:40,319 --> 00:12:41,652
Of course, nobody's perfect.
376
00:12:41,653 --> 00:12:43,652
She... she has a strange way
377
00:12:43,653 --> 00:12:45,151
of holding silverware
like a pencil.
378
00:12:45,152 --> 00:12:47,360
She holds it like a pencil.
That I've never seen before.
379
00:12:47,361 --> 00:12:48,161
That's annoying.
380
00:12:48,162 --> 00:12:49,777
Yeah, and she keeps the
window open in the car.
381
00:12:49,778 --> 00:12:50,578
Ugh, air.
382
00:12:50,579 --> 00:12:53,109
You know, my...
the big question tonight was,
383
00:12:53,110 --> 00:12:55,126
"Well, how am I gonna end it?
How am I gonna..."
384
00:12:55,127 --> 00:12:55,526
Mm-hmm.
385
00:12:55,527 --> 00:12:57,026
- "...am I gonna make a move?"
- Mmm.
386
00:12:57,027 --> 00:12:58,693
Moves, they're tough.
How do you do it?
387
00:12:58,694 --> 00:12:59,860
It's a very difficult thing.
388
00:12:59,861 --> 00:13:01,984
Wow. So, uh, what happened?
389
00:13:01,985 --> 00:13:05,234
- Well, I went in for a... a kiss.
- Yeah.
390
00:13:05,235 --> 00:13:06,693
You know, and...
391
00:13:06,694 --> 00:13:07,984
Who are you?
392
00:13:07,985 --> 00:13:09,485
Oh!
393
00:13:09,486 --> 00:13:11,193
Ah. Hi.
394
00:13:11,194 --> 00:13:13,735
Larry, this is my son Eddie,
that I was telling you about.
395
00:13:13,736 --> 00:13:15,443
- Yeah.
- I didn't think you were up.
396
00:13:15,444 --> 00:13:17,068
Eddie, this is our friend Larry.
397
00:13:17,069 --> 00:13:19,193
- Hey.
- Why is Mom going out with you?
398
00:13:19,194 --> 00:13:19,994
Oh...
399
00:13:19,995 --> 00:13:21,735
Yeah, no, that's a very
good question, Eddie.
400
00:13:21,736 --> 00:13:23,984
Very good question.
I don't know.
401
00:13:23,985 --> 00:13:25,318
Your head is so shiny.
402
00:13:25,319 --> 00:13:27,943
Okay, honey. Now, come on.
403
00:13:27,944 --> 00:13:29,610
How 'bout a...
go grab a snack.
404
00:13:29,611 --> 00:13:32,735
- I'm getting a donut.
- No, get something healthy.
405
00:13:34,444 --> 00:13:36,026
And then her son came down...
406
00:13:36,027 --> 00:13:38,777
- So...
- ...and he insulted me.
407
00:13:38,778 --> 00:13:41,401
You know, and that was the
end of the night, pretty much.
408
00:13:41,402 --> 00:13:43,902
- I'm sorry.
- Ah, no sweat.
409
00:13:43,903 --> 00:13:45,151
He, um...
410
00:13:45,152 --> 00:13:46,360
he has Asperger's.
411
00:13:46,361 --> 00:13:48,109
Ah, Asperger.
412
00:13:48,110 --> 00:13:50,735
- Yeah, he's on the spectrum.
- Wow. Spectrum?
413
00:13:50,736 --> 00:13:52,368
- Mm-hmm.
- Why are these chocolate sprinkles?
414
00:13:52,369 --> 00:13:53,260
On the spectrum?
415
00:13:53,261 --> 00:13:55,193
- Mm-hmm.
- I only eat rainbow sprinkles!
416
00:13:55,194 --> 00:13:56,984
I'm so sorry, but I gotta...
417
00:13:56,985 --> 00:13:58,735
- Yeah. Yeah.
- Ca-call me.
418
00:13:58,736 --> 00:14:00,485
- Okay? M'kay.
- Oh, sure, yeah.
419
00:14:00,486 --> 00:14:02,318
Hey, it was really fun.
420
00:14:02,319 --> 00:14:03,818
Yeah. Nice. Okay.
421
00:14:03,819 --> 00:14:05,568
You'll... you'll find the door.
422
00:14:05,569 --> 00:14:06,611
I'm coming, honey.
423
00:14:09,778 --> 00:14:11,151
Why didn't you tell me
he was black?
424
00:14:11,152 --> 00:14:12,568
What does it matter?
425
00:14:12,569 --> 00:14:13,735
No, it doesn't matter at all.
426
00:14:13,736 --> 00:14:15,026
You know,
'cause when I got there,
427
00:14:15,027 --> 00:14:16,360
I was surprised and I
blurted something out
428
00:14:16,361 --> 00:14:18,401
and the whole thing
was a disaster.
429
00:14:18,402 --> 00:14:20,151
- What did you blurt out?
- I said I didn't know you were black.
430
00:14:20,152 --> 00:14:22,443
- Why'd you do that?!
- Because I was surprised.
431
00:14:22,444 --> 00:14:24,943
What were you surprised about?
432
00:14:24,944 --> 00:14:28,110
Because he didn't sound
black on the phone, okay?!
433
00:14:29,152 --> 00:14:31,276
- Where's Susie?
- Upstairs.
434
00:14:31,277 --> 00:14:33,151
I do know what
he's talking about.
435
00:14:33,152 --> 00:14:36,819
So stupid.
436
00:14:43,027 --> 00:14:45,401
Oh, Jesus Christ!
What are you doing up here?
437
00:14:45,402 --> 00:14:48,276
This is upstairs. You don't come
upstairs in somebody's house.
438
00:14:48,277 --> 00:14:50,568
- W-why? What's so special about...
- This is my boudoir!
439
00:14:50,569 --> 00:14:52,443
It's off-limits!
440
00:14:52,444 --> 00:14:53,777
Off-limits!
441
00:14:53,778 --> 00:14:55,902
Would Mrs. Cleaver
442
00:14:55,903 --> 00:14:57,568
talk that way to Eddie Haskell
443
00:14:57,569 --> 00:14:59,526
if he came upstairs
to her... to her bedroom?
444
00:14:59,527 --> 00:15:00,735
Oh, I think so.
445
00:15:00,736 --> 00:15:02,943
Mrs. Cleaver hated Eddie Haskell
446
00:15:02,944 --> 00:15:05,151
'cause Eddie Haskell
was a kiss-ass,
447
00:15:05,152 --> 00:15:06,860
obsequious, little shit.
448
00:15:06,861 --> 00:15:08,360
I think he had access
to the house.
449
00:15:08,361 --> 00:15:10,234
But that's because
the boys were upstairs.
450
00:15:10,235 --> 00:15:13,026
Okay, so all I'm asking
for is Haskell-access.
451
00:15:13,027 --> 00:15:16,234
I want the same... I want the
same privileges as Eddie Haskell!
452
00:15:16,235 --> 00:15:17,860
- Okay, number one...
- Is that asking too much?!
453
00:15:17,861 --> 00:15:19,193
What are you doing here anyway?
454
00:15:19,194 --> 00:15:20,360
Why didn't you tell me
455
00:15:20,361 --> 00:15:23,110
that her kid had...
456
00:15:24,819 --> 00:15:26,818
- you know.
- What?
457
00:15:26,819 --> 00:15:30,485
Ass... Ass...
458
00:15:30,486 --> 00:15:32,401
- What?
- Asper...
459
00:15:32,402 --> 00:15:34,693
- Asperger's. Yeah, what about it?
- Asperger's.
460
00:15:34,694 --> 00:15:36,610
- Why didn't I tell you?
- Yeah, why didn't you tell me?
461
00:15:36,611 --> 00:15:38,485
Wha... why should
I have told you?
462
00:15:38,486 --> 00:15:40,526
- You could've mentioned it.
- I set you up on a date.
463
00:15:40,527 --> 00:15:43,276
You should be lucky
that I even did that for you.
464
00:15:43,277 --> 00:15:45,401
- So, how did it go?
- Pretty damn good.
465
00:15:45,402 --> 00:15:46,443
Really like her.
466
00:15:46,444 --> 00:15:47,735
- Good.
- What she say about me?
467
00:15:47,736 --> 00:15:49,985
She had a good time.
468
00:15:51,861 --> 00:15:54,234
- That's it?
- Mm, she li... yeah.
469
00:15:54,235 --> 00:15:56,652
- What?
- She... she's had a good time.
470
00:15:56,653 --> 00:15:58,610
- That's all she said?
- That's all she said.
471
00:15:58,611 --> 00:16:00,043
I'll tell you what.
472
00:16:00,044 --> 00:16:01,493
I was about to make a
move on the couch...
473
00:16:01,494 --> 00:16:02,193
Yeah?
474
00:16:02,194 --> 00:16:04,276
...and that little prick
son ruined it for me.
475
00:16:04,277 --> 00:16:06,735
Aw. My heart is breaking.
476
00:16:06,736 --> 00:16:08,401
All right, go! Just leave.
477
00:16:08,402 --> 00:16:09,735
Okay, but I can't get home.
478
00:16:09,736 --> 00:16:11,401
The Uber's not picking me up,
for some reason.
479
00:16:11,402 --> 00:16:13,943
Yeah, well, walk.
Get the fuck out! Go now!
480
00:16:13,944 --> 00:16:17,485
Has Jeff seen you
in those curlers of late?
481
00:16:17,486 --> 00:16:19,109
Get! Out! Out! Out!
482
00:16:19,110 --> 00:16:21,653
Oh, what a fucking asshole.
483
00:16:25,903 --> 00:16:27,902
Oh, finally.
484
00:16:27,903 --> 00:16:28,778
The hell is this?
485
00:16:31,819 --> 00:16:34,235
- This an Uber?
- UberX.
486
00:16:40,486 --> 00:16:41,902
Took quite a while.
487
00:16:43,603 --> 00:16:44,735
Okay.
488
00:16:44,736 --> 00:16:47,568
- Am I wrong?
- Kind of took a gamble picking you up
489
00:16:47,569 --> 00:16:49,735
- with that one-star rating.
- What?
490
00:16:49,736 --> 00:16:51,193
Yeah.
491
00:16:51,194 --> 00:16:52,401
You know, usually I, uh...
492
00:16:52,402 --> 00:16:54,276
I pick up four, five stars.
493
00:16:54,277 --> 00:16:55,777
I know they're
gonna be responsible,
494
00:16:55,778 --> 00:16:57,068
respectful of the car,
495
00:16:57,069 --> 00:16:58,234
not be a problem.
496
00:16:58,235 --> 00:16:59,735
- But...
- One star?
497
00:16:59,736 --> 00:17:02,276
I'm not one star.
498
00:17:02,277 --> 00:17:04,360
- I'm a five.
- You might feel like a five,
499
00:17:04,361 --> 00:17:06,361
but Uber says you're
a one, buddy.
500
00:17:08,235 --> 00:17:10,069
Holy shit.
501
00:17:11,194 --> 00:17:12,443
Four other stars next to it,
502
00:17:12,444 --> 00:17:13,443
not filled in.
503
00:17:13,444 --> 00:17:14,693
The Romanian!
504
00:17:14,694 --> 00:17:16,610
- The Romanian?
- The Romanian.
505
00:17:16,611 --> 00:17:19,193
Gave me... he gave me a one and
took me down from a five to a one.
506
00:17:19,194 --> 00:17:20,644
One-Star Larry is really,
507
00:17:20,645 --> 00:17:22,944
- uh... really not a popular guy.
- All right. Okay.
508
00:17:37,277 --> 00:17:40,151
Man.
509
00:17:40,152 --> 00:17:42,193
What the hell is
going on in here?
510
00:17:42,194 --> 00:17:45,193
- Phew.
- Huh? It's 92 degrees.
511
00:17:45,194 --> 00:17:46,610
You're damn right
it's 92 degrees.
512
00:17:46,611 --> 00:17:47,610
Tina came over.
513
00:17:47,611 --> 00:17:49,109
- Who?
- Yogi Tina.
514
00:17:49,110 --> 00:17:50,443
Like that shit hot.
515
00:17:50,444 --> 00:17:52,234
- Where is she?
- Fuck you think she's at?
516
00:17:52,235 --> 00:17:53,610
She's up there
fuckin' recuperating.
517
00:17:53,611 --> 00:17:54,860
What are you doing in my house?
518
00:17:54,861 --> 00:17:57,443
I'm in here fuckin'
at 92 degrees.
519
00:17:57,444 --> 00:17:59,068
- What? You're what?
- That's what the fuck's going on.
520
00:17:59,069 --> 00:18:01,109
Why are you having
sex in my house?
521
00:18:01,110 --> 00:18:03,360
- Because...
- You got a guest house back there.
522
00:18:03,361 --> 00:18:05,193
- I can't fuck...
- Huh?
523
00:18:05,194 --> 00:18:06,902
...at 92 degrees in my room
524
00:18:06,903 --> 00:18:08,318
'cause my room
won't get hot enough.
525
00:18:08,319 --> 00:18:09,485
- Okay, well you...
- It gets hot in here.
526
00:18:09,486 --> 00:18:10,777
Well, you already
did it, right?
527
00:18:10,778 --> 00:18:12,568
- Now get out.
- No, I did part one.
528
00:18:12,569 --> 00:18:13,984
I didn't do part
two or three yet.
529
00:18:13,985 --> 00:18:16,443
Okay, there's not gonna be
a part two or three, okay?
530
00:18:16,444 --> 00:18:18,401
- There's always a part two and three.
- No, no, no. No!
531
00:18:18,402 --> 00:18:20,652
I'm not gonna sit here and
leave her at fuckin' part one.
532
00:18:20,653 --> 00:18:22,026
Well, why is it 92 degrees?
533
00:18:22,027 --> 00:18:23,652
She's a yoga instructor.
She likes hot yoga.
534
00:18:23,653 --> 00:18:25,984
Oh, so she likes hot sex
and hot yoga, is that it?
535
00:18:25,985 --> 00:18:27,360
That's fuckin' right.
That's what the fuck she does.
536
00:18:27,361 --> 00:18:29,109
I want you out of the house.
537
00:18:29,110 --> 00:18:32,860
I don't want some post-sex guy
walking around my house, okay?
538
00:18:32,861 --> 00:18:34,943
- Now get out.
- First of all,
539
00:18:34,944 --> 00:18:36,693
there's nothing wrong
with people having
540
00:18:36,694 --> 00:18:38,818
the scent of...
of fuck on their body.
541
00:18:38,819 --> 00:18:41,902
I don't like the
scent of fuck, okay?
542
00:18:41,903 --> 00:18:44,360
Sue me. I don't like fuck scent.
543
00:18:44,361 --> 00:18:47,026
All right, look, uh, some guy
named Greg called for you.
544
00:18:47,027 --> 00:18:49,151
He said your car's gonna
be ready in three weeks.
545
00:18:49,152 --> 00:18:52,318
Three weeks? On the phone,
he said a couple of days.
546
00:18:52,319 --> 00:18:53,019
Oh, wow.
547
00:18:53,020 --> 00:18:55,068
Well, di-did he sound like
he was ticked off?
548
00:18:55,069 --> 00:18:57,902
No, he just sounded like
some random black dude
549
00:18:57,903 --> 00:18:59,194
who's calling about your car.
550
00:19:00,778 --> 00:19:03,276
- How do you know he's black?
- I know how black people sound.
551
00:19:03,277 --> 00:19:06,735
- You could tell that guy was black?
- Fuck, yeah, instantly.
552
00:19:06,736 --> 00:19:08,443
- Wow.
- Three words. Bam.
553
00:19:08,444 --> 00:19:10,318
Jews, I could tell
within, like, a minute.
554
00:19:10,319 --> 00:19:11,984
- Man or woman.
- Of course, 'cause you're Jewish.
555
00:19:11,985 --> 00:19:13,652
You... you give me two minutes,
and I could tell you
556
00:19:13,653 --> 00:19:15,068
if they're reform
or conservative.
557
00:19:15,069 --> 00:19:17,151
Hmm... Uh-oh.
558
00:19:17,152 --> 00:19:18,568
Somebody recuperated.
559
00:19:18,569 --> 00:19:21,610
Oh, well, well, well.
560
00:19:21,611 --> 00:19:24,234
- Look who's here.
- Hello, Larry.
561
00:19:24,235 --> 00:19:26,610
How's the temperature?
Is it to your liking?
562
00:19:26,611 --> 00:19:28,693
It's the optimal
temperature for climaxing.
563
00:19:28,694 --> 00:19:29,777
Oh, is it?
564
00:19:29,778 --> 00:19:30,777
Ha, ha, is it?
565
00:19:30,778 --> 00:19:33,234
You... are gonna have to leave.
566
00:19:33,235 --> 00:19:35,693
- Such hospitality.
- Feels good?
567
00:19:35,694 --> 00:19:36,902
Namaste.
568
00:19:36,903 --> 00:19:38,276
Okay. Now get the fuck out.
569
00:19:38,277 --> 00:19:40,234
I'm still gonna
nama-stick-it-in-her.
570
00:19:40,235 --> 00:19:41,777
Tell you that.
571
00:19:41,778 --> 00:19:43,151
Hold on. Hold on, baby.
572
00:19:43,152 --> 00:19:44,902
Let me talk to you real quick.
573
00:19:44,903 --> 00:19:47,026
- It's right over there.
- That looks nice.
574
00:19:47,027 --> 00:19:49,151
- Why are we going to this place?
- Because...
575
00:19:49,152 --> 00:19:50,902
- It stinks.
- Highly recommended.
576
00:19:50,903 --> 00:19:53,109
They better have a cheeseburger,
no condiments.
577
00:19:53,110 --> 00:19:55,401
- I don't like condiments.
- Is that so?
578
00:19:55,402 --> 00:19:57,943
- Hey, look at that guy.
- Yeah, look at that guy.
579
00:19:57,944 --> 00:19:59,777
Wow.
580
00:19:59,778 --> 00:20:01,276
Free.
581
00:20:01,277 --> 00:20:03,610
He'll be fine once we
get to the restaurant.
582
00:20:03,611 --> 00:20:04,943
- Uh...
- So...
583
00:20:04,944 --> 00:20:06,485
Huh.
584
00:20:06,486 --> 00:20:07,818
- Thank you.
- Bye.
585
00:20:07,819 --> 00:20:09,360
- Well, well.
- Thank you.
586
00:20:09,361 --> 00:20:11,068
- Hey, you know what?
- What?
587
00:20:11,069 --> 00:20:11,944
I'll be right back.
588
00:20:15,361 --> 00:20:16,736
Oh, come on.
589
00:20:22,944 --> 00:20:24,068
A one?
590
00:20:24,069 --> 00:20:25,818
You gave me a one?
591
00:20:25,819 --> 00:20:27,943
- Honestly.
- I don't like the way you spoke to me.
592
00:20:27,944 --> 00:20:29,276
You insulted...
593
00:20:29,277 --> 00:20:31,818
you insulted the lowland
women of my country, okay?
594
00:20:31,819 --> 00:20:34,443
- You are asking me to set you up with...
- Let's be honest about it.
595
00:20:34,444 --> 00:20:35,943
They're not the most
attractive group...
596
00:20:35,944 --> 00:20:37,193
You have...
you've never seen...
597
00:20:37,194 --> 00:20:38,860
you want me to pull up
pictures for you?
598
00:20:38,861 --> 00:20:40,360
I've seen plenty of
pictures of Romanian women.
599
00:20:40,361 --> 00:20:42,318
And the Bulgarians,
and the Hungarians.
600
00:20:42,319 --> 00:20:43,360
No beauties. Come on.
601
00:20:43,361 --> 00:20:44,943
First of all,
602
00:20:44,944 --> 00:20:46,735
do you hear yourself talking?
603
00:20:46,736 --> 00:20:49,109
You are the rudest person
I've ever met.
604
00:20:49,110 --> 00:20:51,234
You are an angry person, okay?
605
00:20:51,235 --> 00:20:52,818
And you ask me
to change the heat...
606
00:20:52,819 --> 00:20:54,818
Who's angry? You're the one
who's angry, not me.
607
00:20:54,819 --> 00:20:57,151
- You're angry.
- You are making me angry, my friend.
608
00:20:57,152 --> 00:21:00,693
I am not the one insulting your
culture, your country, your women.
609
00:21:00,694 --> 00:21:03,693
I gave you a five.
I gave you a five.
610
00:21:03,694 --> 00:21:05,318
Of course, because
I gave you nice service.
611
00:21:05,319 --> 00:21:07,360
I take you where you want to go,
quickest route.
612
00:21:07,361 --> 00:21:09,193
Okay, look, look,
I wanna ask you a favor, okay?
613
00:21:09,194 --> 00:21:11,276
I can't get Ubers now
on account of you,
614
00:21:11,277 --> 00:21:12,652
so I want you to
change the rating.
615
00:21:12,653 --> 00:21:13,902
Oh, change the rating?
616
00:21:13,903 --> 00:21:15,318
- Yeah.
- Okay.
617
00:21:15,319 --> 00:21:18,234
You want me to go into the
algorithm and change it?
618
00:21:18,235 --> 00:21:20,902
Sure. Oh, no problem.
Of course.
619
00:21:20,903 --> 00:21:23,984
Let me just open a programming
window on my phone
620
00:21:23,985 --> 00:21:26,109
and enter some code for you.
621
00:21:26,110 --> 00:21:27,443
What are you writing
over there?
622
00:21:27,444 --> 00:21:29,276
I'm just entering some notes
for other drivers.
623
00:21:29,277 --> 00:21:30,693
- What is that?
- Don't worry.
624
00:21:30,694 --> 00:21:32,193
I wanna see what
you're writing.
625
00:21:32,194 --> 00:21:34,193
- Get out of my car.
- Give me that cell phone.
626
00:21:34,194 --> 00:21:35,360
I'm not giving you
my cell phone.
627
00:21:35,361 --> 00:21:37,026
Don't touch my cell phone.
628
00:21:37,027 --> 00:21:38,234
All right, you know what?
629
00:21:38,235 --> 00:21:40,652
I'm changing my rating of you.
630
00:21:40,653 --> 00:21:42,735
From a five to a zero.
631
00:21:42,736 --> 00:21:44,360
- Okay, try it. Take your phone out.
- Okay. Yeah, I will try it.
632
00:21:44,361 --> 00:21:46,777
Go ahead because Uber ratings
are final, my friend.
633
00:21:46,778 --> 00:21:48,318
- They're final?!
- They are final.
634
00:21:48,319 --> 00:21:50,109
You know what
I regret the most?
635
00:21:50,110 --> 00:21:51,276
When I said to you,
"If you were gonna
636
00:21:51,277 --> 00:21:53,026
fix me up with your sister,
637
00:21:53,027 --> 00:21:54,568
- what Uber rating would you give me?"
- Yeah.
638
00:21:54,569 --> 00:21:56,026
I would never go out
with your sister
639
00:21:56,027 --> 00:21:57,360
under any circumstances.
640
00:21:57,361 --> 00:21:59,360
My sister would not look
at a picture of you.
641
00:21:59,361 --> 00:22:02,276
- She's a gorgeous Romanian woman.
- Gorgeous Romanian?
642
00:22:02,277 --> 00:22:03,610
That's an oxymoron.
643
00:22:03,611 --> 00:22:05,068
- Gorgeous Romanian.
- That's it.
644
00:22:05,069 --> 00:22:07,276
- No, what? Hey!
- You think that I'm gonna...
645
00:22:07,277 --> 00:22:09,860
say something about
my sister again!
646
00:22:11,061 --> 00:22:12,151
And I'm telling you,
647
00:22:12,152 --> 00:22:13,735
I don't think Bridget's
kid has Asperger's.
648
00:22:13,736 --> 00:22:16,276
I swear to God,
I just think he's an asshole.
649
00:22:16,277 --> 00:22:20,401
- The kid's an asshole.
- I know a lot of people with Asperger's, I do.
650
00:22:20,402 --> 00:22:21,693
Not a lot, but I know some.
651
00:22:21,694 --> 00:22:23,568
And you know what,
they're delightful people.
652
00:22:23,569 --> 00:22:26,193
This kid,
I'm betting you're right.
653
00:22:26,194 --> 00:22:28,568
- Asshole.
- I think so.
654
00:22:28,569 --> 00:22:30,443
You know, to be honest with you,
655
00:22:30,444 --> 00:22:32,735
I'm gonna start telling people
that you're on the spectrum.
656
00:22:32,736 --> 00:22:33,836
I could be.
657
00:22:33,837 --> 00:22:36,401
Any bad behavior can be
written off as what?
658
00:22:36,402 --> 00:22:37,568
- Spectrum.
- Spectrum.
659
00:22:37,569 --> 00:22:39,068
Hello, hello, hello.
660
00:22:39,069 --> 00:22:40,777
It's hot as fuckin' hell
in there, Larry.
661
00:22:40,778 --> 00:22:42,151
Well, I know.
The... the heating's broken.
662
00:22:42,152 --> 00:22:44,109
And the heating guy's here.
He's fixing it.
663
00:22:44,110 --> 00:22:45,443
That's why we're
sitting out here.
664
00:22:45,444 --> 00:22:46,735
Oh, all right. Well, listen,
665
00:22:46,736 --> 00:22:48,777
I'm going around
to all my friends
666
00:22:48,778 --> 00:22:51,109
and I'm giving them
these sample baskets.
667
00:22:51,110 --> 00:22:53,360
So maybe you could
give this one to Bridget.
668
00:22:53,361 --> 00:22:54,902
So... so what did
she say about me?
669
00:22:54,903 --> 00:22:57,818
Come on, give me...
give me a little something.
670
00:22:57,819 --> 00:22:59,693
Huh? What do you got?
671
00:22:59,694 --> 00:23:01,443
- What'd she say?
- She said to me...
672
00:23:01,444 --> 00:23:04,068
- Yeah.
- ...that she thinks you're terrific.
673
00:23:04,069 --> 00:23:06,109
There you go!
Now you're talking!
674
00:23:06,110 --> 00:23:07,777
- You like her?
- I do.
675
00:23:07,778 --> 00:23:10,818
But that prick son
is driving me crazy.
676
00:23:10,819 --> 00:23:12,610
Ugh, you know what,
you've never had children.
677
00:23:12,611 --> 00:23:15,026
Every single time you deal
with a woman with kids,
678
00:23:15,027 --> 00:23:16,109
you have a problem.
679
00:23:16,110 --> 00:23:18,109
I suggest you foster a kid.
680
00:23:22,653 --> 00:23:24,526
- Okay. I'll go...
- It'll make you a better man.
681
00:23:24,527 --> 00:23:26,151
I'll go down to the pound today.
682
00:23:26,152 --> 00:23:28,026
I'll go down...
I'll go down to the foster pound.
683
00:23:28,027 --> 00:23:29,526
Would you come with me
to the foster pound?
684
00:23:29,527 --> 00:23:31,652
Always looking forward for
a trip to the foster pound.
685
00:23:31,653 --> 00:23:34,652
- Oh, it is so hot in there.
- Yeah, I know.
686
00:23:34,653 --> 00:23:36,777
Yeah, it's, like,
stuck on 92 degrees.
687
00:23:36,778 --> 00:23:38,401
- I know.
- Yeah.
688
00:23:38,402 --> 00:23:39,652
It's much nicer out here.
689
00:23:39,653 --> 00:23:41,068
So what do you think?
How's it looking?
690
00:23:41,069 --> 00:23:43,234
Well, we're running
a system diagnostics test
691
00:23:43,235 --> 00:23:45,068
and, uh, you know,
we'll have our answer soon.
692
00:23:45,069 --> 00:23:47,151
Do you specialize more in
heating than air-conditioning?
693
00:23:47,152 --> 00:23:49,151
Oh, we do both...
heat and AC.
694
00:23:49,152 --> 00:23:51,526
If I called you up and said
I have a particular problem,
695
00:23:51,527 --> 00:23:53,943
would you prefer if I said
heating or air-conditioning?
696
00:23:53,944 --> 00:23:55,860
- I have no preference.
- No preference at all?
697
00:23:55,861 --> 00:23:57,693
No preference at all. You know, they're
like... you know, it's like children.
698
00:23:57,694 --> 00:24:00,026
Okay, like children.
Say you had a "Sophie's Choice."
699
00:24:00,027 --> 00:24:02,485
You have two children,
heating and air-conditioning.
700
00:24:02,486 --> 00:24:04,902
You have to pick one,
the one you had an infinity for,
701
00:24:04,903 --> 00:24:08,777
and the other one goes into
the concentration camp.
702
00:24:08,778 --> 00:24:10,361
Which one...
which one you gonna keep?
703
00:24:12,235 --> 00:24:13,652
Heat. Go with heat.
704
00:24:13,653 --> 00:24:15,943
So air conditioning's going
to the concentration camp.
705
00:24:15,944 --> 00:24:18,276
...going to the concentration camp,
but heat is saved.
706
00:24:20,235 --> 00:24:22,193
You know, our AC isn't
working that well either.
707
00:24:22,194 --> 00:24:25,319
- Ah, it's from Bridget.
- Wow.
708
00:24:27,985 --> 00:24:31,234
What she see's in him,
I have no idea.
709
00:24:31,235 --> 00:24:34,109
Hey. Hey.
How long is this gonna take?
710
00:24:34,110 --> 00:24:36,735
- I... you gotta get this done quickly.
- Yeah, I got some bad news.
711
00:24:36,736 --> 00:24:38,902
You got a broken part, and it's
gonna take about three days.
712
00:24:38,903 --> 00:24:41,193
- I don't have it on the truck. Yeah.
- What? Three days?
713
00:24:41,194 --> 00:24:43,068
Y-you were so confident outside.
714
00:24:43,069 --> 00:24:45,026
- You said you got it done.
- Mm-hmm, yeah.
715
00:24:45,027 --> 00:24:47,360
- You said you were a heat guy.
- I... I am a heat guy.
716
00:24:47,361 --> 00:24:49,151
What you have is
a cooling problem.
717
00:24:49,152 --> 00:24:50,526
- Cooling?!
- Yeah.
718
00:24:50,527 --> 00:24:52,234
You sent the cooling kid
to the concentration camp.
719
00:24:52,235 --> 00:24:54,068
Okay, it's not a kid, okay?
720
00:24:54,069 --> 00:24:55,443
It's chlorofluorocarbons.
721
00:24:55,444 --> 00:24:56,860
Okay, they're not...
they're not children.
722
00:24:56,861 --> 00:24:59,234
I did not send a child
to a concentration camp.
723
00:24:59,235 --> 00:25:00,735
Yeah, you know,
I was gonna consummate.
724
00:25:00,736 --> 00:25:02,234
I had a window open
to consummate.
725
00:25:02,235 --> 00:25:03,568
Now the window's closed.
726
00:25:03,569 --> 00:25:05,151
- No consummation.
- Why is it closed?
727
00:25:05,152 --> 00:25:06,984
Well, I'm not gonna have
sex in a 92-degree room.
728
00:25:06,985 --> 00:25:08,984
You get all sweaty.
There's... it's disgusting.
729
00:25:08,985 --> 00:25:11,234
The sweat's on the sheets,
I have to take my shirt off.
730
00:25:11,235 --> 00:25:12,652
I'm not gonna have sex
with my shirt off.
731
00:25:12,653 --> 00:25:14,693
You don't take your
shirt off during sex?
732
00:25:14,694 --> 00:25:16,943
- No, I don't... no.
- I take my shirt off while I'm kissing.
733
00:25:16,944 --> 00:25:18,360
I love it.
I get completely free.
734
00:25:18,361 --> 00:25:20,360
All right. I...
I don't really know your name.
735
00:25:20,361 --> 00:25:21,860
You don't have one
of those little tags on...
736
00:25:21,861 --> 00:25:23,693
- No, we don't wear tags.
- I'll take a guess.
737
00:25:23,694 --> 00:25:26,276
- Uh, Bob?
- It's Bill.
738
00:25:26,277 --> 00:25:29,068
All right, Bill, uh, let's
not talk about this anymore.
739
00:25:29,069 --> 00:25:30,526
All right, I'm sorry,
you brought it up.
740
00:25:30,527 --> 00:25:32,735
Yeah, I did.
I... I gotta text her
741
00:25:32,736 --> 00:25:35,568
and tell her we can't...
she can't come over.
742
00:25:35,569 --> 00:25:37,277
I got it.
743
00:25:40,235 --> 00:25:42,109
I'm here for my money, Lar...
744
00:25:42,110 --> 00:25:43,693
oh, my God.
745
00:25:43,694 --> 00:25:45,735
I'm Justin.
My car was the one,
746
00:25:45,736 --> 00:25:49,193
uh, damaged, um...
747
00:25:49,194 --> 00:25:51,485
I'm sorry, I didn't kno...
I didn't know you were black.
748
00:25:51,486 --> 00:25:53,777
- Does it matter?
- No. God, no.
749
00:25:53,778 --> 00:25:56,693
No, like, that could
literally not matter less.
750
00:25:56,694 --> 00:25:58,401
Yeah, uh, um,
751
00:25:58,402 --> 00:26:00,777
you know, this is the estimate
I got from the dealership,
752
00:26:00,778 --> 00:26:02,026
but, uh, it seems high.
753
00:26:02,027 --> 00:26:05,693
And, uh, like,
the car, it wasn't...
754
00:26:05,694 --> 00:26:07,777
You know, why don't...
755
00:26:07,778 --> 00:26:09,652
why don't I just
take care of this?
756
00:26:09,653 --> 00:26:11,443
We'll, uh...
we'll call this one good.
757
00:26:11,444 --> 00:26:13,485
I'm... I'm really sorry
for the misunderstanding.
758
00:26:13,486 --> 00:26:15,526
Anyway, uh, thank you
for leaving a note.
759
00:26:15,527 --> 00:26:17,109
That was really considerate.
Thank you.
760
00:26:17,110 --> 00:26:18,818
- My man.
- My man. Thank you.
761
00:26:18,819 --> 00:26:20,818
- We good.
- Yeah. Yeah. I'm sorry about...
762
00:26:20,819 --> 00:26:22,993
- I'm gonna go ahead and take care.
- Yeah, yeah, we good.
763
00:26:22,994 --> 00:26:23,993
okay.
764
00:26:28,027 --> 00:26:29,109
Wow.
765
00:26:29,110 --> 00:26:30,401
- Huh?!
- Look at that.
766
00:26:30,402 --> 00:26:32,068
- That was beautiful.
- That was nice.
767
00:26:32,069 --> 00:26:33,984
- White people.
- Hey, man, white people.
768
00:26:33,985 --> 00:26:36,568
Gotta love 'em. Namaste.
769
00:26:36,569 --> 00:26:38,027
Namaste up in
this mother fucker.
770
00:26:41,152 --> 00:26:42,027
Hey, Greg.
771
00:26:43,152 --> 00:26:45,735
Ah...
hey, Larry.
772
00:26:45,736 --> 00:26:47,486
Yeah, um...
773
00:26:48,736 --> 00:26:51,401
I just came to apologize
774
00:26:51,402 --> 00:26:52,526
for the other day.
775
00:26:52,527 --> 00:26:55,943
Thing is
that I didn't m...
776
00:26:55,944 --> 00:26:59,360
tell you was that
I have Asperger's.
777
00:26:59,361 --> 00:27:01,276
You have Asperger's? Ah.
778
00:27:01,277 --> 00:27:03,151
Jeff never mentioned anything,
I'm so sorry.
779
00:27:03,152 --> 00:27:04,401
Why would he need to?
780
00:27:04,402 --> 00:27:06,151
Well, no, no, no, I...
he doesn't need to.
781
00:27:06,152 --> 00:27:08,151
You... you're right.
I'm sorry.
782
00:27:08,152 --> 00:27:09,777
Um, how bad is it?
783
00:27:09,778 --> 00:27:11,610
Is... I mean, how mild or?
784
00:27:11,611 --> 00:27:13,943
No, I'm on the, uh...
I'm on the spectrum.
785
00:27:13,944 --> 00:27:15,443
You know, I have no...
I have no filter.
786
00:27:15,444 --> 00:27:16,777
I say whatever
comes into my head.
787
00:27:16,778 --> 00:27:18,443
You know, I have trouble
making eye contact.
788
00:27:18,444 --> 00:27:20,276
I... I get it.
I... you know what?
789
00:27:20,277 --> 00:27:22,151
We'll have the car
ready for you tomorrow.
790
00:27:22,152 --> 00:27:23,860
It's just a ding.
Free of charge.
791
00:27:23,861 --> 00:27:25,652
What?! What? What?
792
00:27:25,653 --> 00:27:28,026
- Yeah, again, I apologize so much.
- Yeah, yeah.
793
00:27:28,027 --> 00:27:29,193
- Tomorrow. Yeah.
- Sorry.
794
00:27:29,194 --> 00:27:30,276
He said he's sorry. He's sorry.
795
00:27:30,277 --> 00:27:31,693
I... I'm sorry. I'm sorry.
796
00:27:31,694 --> 00:27:33,276
Yeah, he's really sorry.
He's sorry.
797
00:27:33,277 --> 00:27:34,693
Car will be ready when?
798
00:27:34,694 --> 00:27:35,902
- Tomorrow.
- Tomorrow.
799
00:27:35,903 --> 00:27:37,443
- Free.
- S-see you tomorrow.
800
00:27:37,444 --> 00:27:38,902
Tomorrow.
801
00:27:38,903 --> 00:27:40,234
- T-t... yeah, tomorrow.
- Yeah.
802
00:27:40,235 --> 00:27:41,485
- Tomorrow.
- Tomorrow, tomorrow.
803
00:27:41,486 --> 00:27:43,485
- Yeah, okay.
- You need a ride?
804
00:27:43,486 --> 00:27:45,401
No, I'm a...
I'm a good driver.
805
00:27:45,402 --> 00:27:46,944
I'm a good driver.
806
00:27:49,110 --> 00:27:51,318
- Nice to be out, isn't it?
- I love this shit.
807
00:27:51,319 --> 00:27:53,777
- Out of that hot house?
- You can't take that shit.
808
00:27:53,778 --> 00:27:56,193
You a Anglo-Anglo motherfucker.
809
00:27:56,194 --> 00:27:57,568
You know?
810
00:27:57,569 --> 00:28:00,069
Your body's not used to
that kind of temperature.
811
00:28:05,611 --> 00:28:07,902
- The fuck is it?
- Bridget.
812
00:28:07,903 --> 00:28:09,610
- The... the NBC censor.
- Yeah, yeah.
813
00:28:09,611 --> 00:28:12,109
I haven't had sex with her yet.
She invited me over to her house.
814
00:28:12,110 --> 00:28:13,735
- We got an hour.
- Oh, man.
815
00:28:13,736 --> 00:28:15,234
- I got an hour window.
- An hour's a good fuck window.
816
00:28:15,235 --> 00:28:16,485
Fuck, I don't have a car.
817
00:28:16,486 --> 00:28:17,526
I need to borrow your car.
818
00:28:17,527 --> 00:28:18,568
- Mm-mmm.
- What?!
819
00:28:18,569 --> 00:28:19,610
You ain't borrowing my car.
820
00:28:19,611 --> 00:28:20,902
- Why not?!
- I got a date.
821
00:28:20,903 --> 00:28:22,109
You're not gonna
give me your car?
822
00:28:22,110 --> 00:28:23,443
No! You're not getting
my fucking car.
823
00:28:23,444 --> 00:28:24,818
No, no, no.
Use the guest house.
824
00:28:24,819 --> 00:28:26,068
- The guest house?!
- Use that shit, man.
825
00:28:26,069 --> 00:28:27,234
That scum-shack?!
826
00:28:27,235 --> 00:28:28,276
You think I'm gonna
go in there?
827
00:28:28,277 --> 00:28:29,485
- Are you crazy?
- Scum-shack?
828
00:28:29,486 --> 00:28:30,984
There must have been
10,000 ejaculations
829
00:28:30,985 --> 00:28:32,276
in that place in
just two years.
830
00:28:32,277 --> 00:28:33,777
That means that room
is broken in.
831
00:28:33,778 --> 00:28:35,401
It's ready. It's prime
and ready to fuck.
832
00:28:35,402 --> 00:28:37,568
Okay, fuck that.
All right, I'll tell you what.
833
00:28:37,569 --> 00:28:39,443
Okay, I'll tell you what.
834
00:28:39,444 --> 00:28:40,860
I... I can't do Uber,
835
00:28:40,861 --> 00:28:43,318
so just get...
get me an Uber.
836
00:28:43,319 --> 00:28:44,818
- No, fuck that.
- What?
837
00:28:44,819 --> 00:28:45,984
You gonna bring
my rating down.
838
00:28:45,985 --> 00:28:47,360
I'm a good five right now.
839
00:28:47,361 --> 00:28:49,401
- I'm a five.
- No, no, you a fuckin' one.
840
00:28:49,402 --> 00:28:51,026
Yeah, well, that's 'cause
one idiot changed it to a one.
841
00:28:51,027 --> 00:28:52,276
- No, no, no, no.
- That doesn't mean anything.
842
00:28:52,277 --> 00:28:53,568
You don't know how
to respect people.
843
00:28:53,569 --> 00:28:54,860
- You're a cocksucker.
- Fuck that.
844
00:28:54,861 --> 00:28:56,818
- I'm gonna take a bus.
- Yeah, you do that.
845
00:28:56,819 --> 00:28:58,151
- You a cocksucker!
- Hey!
846
00:28:58,152 --> 00:28:59,818
And your friendship rating
just went down!
847
00:28:59,819 --> 00:29:01,778
Hey! Hey!
848
00:29:03,027 --> 00:29:04,693
Hey! No, no, no.
849
00:29:04,694 --> 00:29:07,361
Oh, come on.
Op-open the door!
850
00:29:09,611 --> 00:29:11,568
Does this go to
Olympic and Hauser?
851
00:29:11,569 --> 00:29:13,694
- Not all the way. You gotta transfer.
- Transfer?
852
00:29:22,194 --> 00:29:23,401
What are you sitting
in the middle for?
853
00:29:23,402 --> 00:29:24,443
Why don't you
move over one?
854
00:29:26,527 --> 00:29:28,652
Okay, or whatever
you're saying,
855
00:29:28,653 --> 00:29:30,777
but it's... it's
a little strange.
856
00:29:30,778 --> 00:29:32,401
I've never seen a person
sit in the middle.
857
00:29:32,402 --> 00:29:34,818
It's like using
the middle urinal.
858
00:29:38,819 --> 00:29:42,234
You know it's odd, I... I'm not sure
if you can understand me or not just...
859
00:29:44,527 --> 00:29:46,443
No, no, you go over there.
860
00:29:48,319 --> 00:29:50,193
No, you sit there. No, no.
861
00:29:56,194 --> 00:29:57,693
Sir?
862
00:29:57,694 --> 00:29:59,026
Olympic and Hauser?
863
00:29:59,027 --> 00:30:01,568
I'm supposed to go to, um... sir?
864
00:30:01,569 --> 00:30:04,193
I'm supposed to go to,
uh, Olympic and Hauser.
865
00:30:04,194 --> 00:30:05,526
Yeah, well, that's easy, man.
866
00:30:05,527 --> 00:30:07,026
Get off at the La Cienega stop.
867
00:30:07,027 --> 00:30:08,193
You got a couple options.
868
00:30:08,194 --> 00:30:09,943
Okay, will you tell me
when that's, uh...
869
00:30:09,944 --> 00:30:12,526
- when that's coming up?
- I'm not your babysitter.
870
00:30:12,527 --> 00:30:13,736
Figure it out.
871
00:30:15,027 --> 00:30:18,068
This bus is a very cold,
unforgiving place.
872
00:30:18,069 --> 00:30:19,361
I don't like it one bit.
873
00:30:22,194 --> 00:30:24,068
Does this go to
Olympic and Hauser?
874
00:30:24,069 --> 00:30:25,903
Mm-hmm.
875
00:30:29,944 --> 00:30:31,068
There you go.
876
00:30:31,069 --> 00:30:33,568
- To transfer, right?
- Yup.
877
00:30:33,569 --> 00:30:35,860
- Huh. Yeah, I did it.
- All right, you did it,
878
00:30:35,861 --> 00:30:37,234
but can you do me
a favor and get
879
00:30:37,235 --> 00:30:39,234
behind the yellow line
for your safety?
880
00:30:39,235 --> 00:30:40,735
- Thank you.
- Could you do me a favor
881
00:30:40,736 --> 00:30:43,443
and maybe go a little faster
than you normally might?
882
00:30:43,444 --> 00:30:45,109
I... I cannot
do you that favor.
883
00:30:45,110 --> 00:30:48,902
Yellows. If there's anyway that...
to ignore the yellows.
884
00:30:48,903 --> 00:30:50,568
Sir, I'm not ignoring
any yellows.
885
00:30:50,569 --> 00:30:52,693
- I... I understand but people...
- Have a seat. Have a seat.
886
00:30:52,694 --> 00:30:55,068
People pay a little too much
attention to yellows and...
887
00:30:55,069 --> 00:30:57,693
I am driving this bus.
I don't wanna hear no more back talk.
888
00:30:57,694 --> 00:30:59,984
- There's not another route?
- Sit down!
889
00:30:59,985 --> 00:31:01,818
- There is not another route.
- Hey, shush down here for a second.
890
00:31:01,819 --> 00:31:03,443
I got some personal business.
891
00:31:03,444 --> 00:31:04,902
You gonna make me crazy now.
892
00:31:04,903 --> 00:31:06,443
Do you wanna drive
this bus, sir?
893
00:31:06,444 --> 00:31:08,401
- Is that an option?
- No, it's not an option.
894
00:31:08,402 --> 00:31:10,485
I'ma need you to go
and sit the hell down.
895
00:31:10,486 --> 00:31:11,777
This is danger. Come and sit!
896
00:31:11,778 --> 00:31:13,818
Hey, this is none
of your business, okay?
897
00:31:13,819 --> 00:31:15,984
Just... just take it easy.
I... I've got a...
898
00:31:15,985 --> 00:31:17,693
- Sit down!
- Sit down!
899
00:31:17,694 --> 00:31:19,526
Sit your ass down!
900
00:31:19,527 --> 00:31:23,026
Get behind the yellow
line and sit down.
901
00:31:23,027 --> 00:31:25,735
Shit.
902
00:31:25,736 --> 00:31:27,777
- You no listen!
- You clipped a mirror.
903
00:31:27,778 --> 00:31:29,110
No shit, Sherlock.
904
00:31:31,611 --> 00:31:33,109
What's going on?
What are you doing?
905
00:31:33,110 --> 00:31:34,652
- I gotta pull over.
- What? Pull over?
906
00:31:34,653 --> 00:31:36,652
- Are you kidding? Why?
- Yeah. I have to leave a note.
907
00:31:36,653 --> 00:31:38,526
- A note? Oh, no, that's a terrible mistake.
- Yes.
908
00:31:38,527 --> 00:31:40,652
Terrible. People don't
appreciate them anyway.
909
00:31:40,653 --> 00:31:42,818
- I'm telling you the truth.
- You know, this is some bullshit.
910
00:31:42,819 --> 00:31:44,443
The whole reason I hit this car
911
00:31:44,444 --> 00:31:46,151
is because you was up here...
yack, yack, yack...
912
00:31:46,152 --> 00:31:48,276
talking in my ear,
"Go through the yellow light.
913
00:31:48,277 --> 00:31:50,276
- Faster. Go. Go."
- I didn't do anything.
914
00:31:50,277 --> 00:31:51,984
- Hey, will you sit down, please?
- Hey, you know what?
915
00:31:51,985 --> 00:31:53,943
You bus people are starting
to get on my nerves, okay?
916
00:31:53,944 --> 00:31:56,151
That's it.
Get the fuck off the bus!
917
00:31:56,152 --> 00:31:58,068
Hey, take... wha-what...
hey, what are you doing?
918
00:31:58,069 --> 00:31:59,984
No, you... I...
919
00:31:59,985 --> 00:32:02,652
I have Asperger's!
I'm on the spectrum!
920
00:32:02,653 --> 00:32:04,319
- Ah!
- Get.
921
00:32:09,444 --> 00:32:12,361
If I see you on my bus again,
I'm a fuck you up.
922
00:32:13,861 --> 00:32:15,819
Okay.
923
00:32:22,402 --> 00:32:23,984
- Oh, Leon!
- Yeah, come on, now.
924
00:32:23,985 --> 00:32:27,068
Come on, now! Whoo!
925
00:32:27,069 --> 00:32:28,943
- Ooh! Yeah.
- Right there.
926
00:32:28,944 --> 00:32:30,610
- Yeah, yeah, here it come.
- Oh!
927
00:32:32,778 --> 00:32:34,860
- Oh, yeah.
- Yeah, yeah.
928
00:32:34,861 --> 00:32:36,360
- Oh, my...
- Take that, take that.
929
00:32:36,361 --> 00:32:37,693
Oh, yeah.
930
00:32:37,694 --> 00:32:39,693
- Oh, God.
- Ooh!
931
00:32:39,694 --> 00:32:41,318
- Here we go!
- Oh my, God!
932
00:32:41,319 --> 00:32:42,610
Oh, my Gawd!
933
00:32:42,611 --> 00:32:45,026
- Oh! Yeah!
- Do I hear a Jew?
934
00:32:45,027 --> 00:32:46,985
I'm not gonna do that!
935
00:34:06,527 --> 00:34:08,026
Come on. I can't look at that.
936
00:34:08,027 --> 00:34:09,485
Sorry, what's your problem?
937
00:34:09,486 --> 00:34:10,735
No one wants to see this.
938
00:34:10,736 --> 00:34:12,193
Two people aren't allowed
to be happy?
939
00:34:12,194 --> 00:34:14,152
Well, you're allowed to be happy
but not in front of me.
940
00:34:15,152 --> 00:34:18,068
Quite an expensive bottle of
champagne I wound up paying for.
941
00:34:18,069 --> 00:34:19,360
You wanted to live it up!
942
00:34:19,361 --> 00:34:20,569
You said, "Let's live it up."
943
00:34:20,778 --> 00:34:23,234
I would never live it up. I live
it down, I don't live it up.
944
00:34:23,235 --> 00:34:24,819
Mom, you're still dating this guy?
945
00:34:25,027 --> 00:34:27,151
- Yes, and I...
- Yes, and she's enjoying it very much.
946
00:34:27,152 --> 00:34:28,319
Are you two having sex?
947
00:34:28,569 --> 00:34:30,693
- That's... mommy's business.
- It's not really your business.
948
00:34:30,694 --> 00:34:32,903
But to tell you the truth,
it's imminent.70319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.