Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,004 --> 00:00:09,007
Subtitle edited by - Aorion -
"Captain America: Civil War (2016)" ^ (Run time 02:27:42)
2
00:01:10,221 --> 00:01:11,956
Longing
3
00:01:13,554 --> 00:01:14,954
Rusted
4
00:01:15,268 --> 00:01:16,668
Seventeen
5
00:01:16,766 --> 00:01:18,166
Daybreak
6
00:01:18,980 --> 00:01:20,506
Furnace
7
00:01:21,334 --> 00:01:22,734
Nine
8
00:01:22,942 --> 00:01:24,802
Benign
9
00:01:25,487 --> 00:01:27,638
Homecoming
10
00:01:28,366 --> 00:01:29,809
One
11
00:01:31,201 --> 00:01:33,469
Freight car
12
00:01:40,862 --> 00:01:42,459
Good morning, Soldier.
13
00:01:44,631 --> 00:01:46,770
Ready to comply.
14
00:01:47,108 --> 00:01:49,227
I have a mission for you.
15
00:01:50,428 --> 00:01:52,781
Sanction and extract.
16
00:01:52,806 --> 00:01:54,790
No witnesses.
17
00:02:35,376 --> 00:02:37,508
Well done Soldier.
18
00:03:21,874 --> 00:03:23,797
All right, what do you see?
19
00:03:23,822 --> 00:03:26,224
Standard beat cops.
20
00:03:26,965 --> 00:03:28,950
Small station.
21
00:03:30,633 --> 00:03:32,305
Quiet street.
22
00:03:32,330 --> 00:03:33,864
It's a good target.
23
00:03:33,865 --> 00:03:36,158
There's an ATM on the
south corner, which means?
24
00:03:36,159 --> 00:03:37,367
Cameras.
25
00:03:37,368 --> 00:03:39,203
Both cross streets are one-way.
26
00:03:39,204 --> 00:03:41,514
So, compromised escape routes.
27
00:03:41,539 --> 00:03:43,327
Means our guy doesn't
care about being seen.
28
00:03:43,352 --> 00:03:45,679
He isn't afraid
to make a mess on the way out.
29
00:03:45,704 --> 00:03:47,753
You see that Range Rover
halfway up the block?
30
00:03:47,754 --> 00:03:49,713
Yeah, the red one?
It's cute.
31
00:03:49,714 --> 00:03:50,923
It's also bulletproof,
32
00:03:50,924 --> 00:03:52,333
which means private security...
33
00:03:52,358 --> 00:03:53,624
which means more guns...
34
00:03:53,649 --> 00:03:56,428
which means more headaches
for somebody. Probably us.
35
00:03:56,453 --> 00:03:59,022
You guys know
I can move things with my mind, right?
36
00:03:59,047 --> 00:04:02,144
Looking over your shoulder
needs to become second nature.
37
00:04:02,352 --> 00:04:04,812
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?
38
00:04:04,813 --> 00:04:07,231
Not to my face.
Why? Did you hear something?
39
00:04:07,232 --> 00:04:08,607
Eyes on target, folks.
40
00:04:08,608 --> 00:04:10,234
This is the best lead
we've had on Rumlow
41
00:04:10,235 --> 00:04:11,982
in 6 months.
I don't want to lose him.
42
00:04:12,007 --> 00:04:14,071
If he sees us coming,
that won't be a problem.
43
00:04:14,072 --> 00:04:16,152
He kind of hates us.
44
00:04:19,077 --> 00:04:22,099
Sam... see that garbage truck?
45
00:04:22,124 --> 00:04:23,733
Tag it.
46
00:04:41,683 --> 00:04:43,373
Give me X-ray.
47
00:04:47,939 --> 00:04:49,815
That truck's loaded for max weight.
48
00:04:49,816 --> 00:04:50,941
And the driver's armed.
49
00:04:50,942 --> 00:04:52,109
It's a battering ram.
50
00:04:52,110 --> 00:04:53,686
- Go now.
- What?
51
00:04:54,320 --> 00:04:56,336
He's not hitting the police.
52
00:05:59,644 --> 00:06:01,845
Body Armour,
AR-15s.
53
00:06:01,846 --> 00:06:03,789
I make 7 hostiles.
54
00:06:12,281 --> 00:06:14,057
I make 5.
55
00:06:19,117 --> 00:06:20,597
Sam.
56
00:06:23,766 --> 00:06:25,250
4.
57
00:06:28,829 --> 00:06:30,707
Rumlow's on the third floor.
58
00:06:30,708 --> 00:06:32,250
Wanda, just like we practiced.
59
00:06:32,251 --> 00:06:33,377
What about the gas?
60
00:06:33,378 --> 00:06:34,820
Get it out.
61
00:06:52,397 --> 00:06:53,839
Pack it up.
62
00:07:31,090 --> 00:07:32,575
He's here.
63
00:07:35,857 --> 00:07:37,441
Rumlow has a biological weapon.
64
00:07:37,442 --> 00:07:38,978
I'm on it.
65
00:08:13,864 --> 00:08:16,413
I don't work like that no more.
66
00:08:18,635 --> 00:08:20,441
Fire in the hole.
67
00:08:25,908 --> 00:08:27,350
No!
68
00:08:49,472 --> 00:08:50,722
Sam.
69
00:08:50,723 --> 00:08:53,250
He's in an AFV heading north.
70
00:08:57,522 --> 00:08:59,356
Take this to the airstrip.
71
00:08:59,381 --> 00:09:02,394
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.
72
00:09:09,117 --> 00:09:10,367
Where are you going to meet us?
73
00:09:10,368 --> 00:09:12,049
I'm not.
74
00:09:23,201 --> 00:09:25,394
I've got four,
they're splitting up.
75
00:09:29,804 --> 00:09:31,789
I got the two on the left.
76
00:09:39,897 --> 00:09:41,273
They ditched their gear.
77
00:09:41,274 --> 00:09:44,097
It's a shell game now.
One of them has the payload.
78
00:09:49,093 --> 00:09:51,328
There you are, you son of a bitch.
79
00:09:52,076 --> 00:09:54,286
I've been waiting for this!
80
00:10:10,718 --> 00:10:12,474
He doesn't have it.
81
00:10:12,499 --> 00:10:13,785
I'm empty!
82
00:10:13,810 --> 00:10:15,461
Out of the way!
83
00:10:54,305 --> 00:10:55,847
Drop it.
84
00:10:56,018 --> 00:10:57,902
Or I'll drop this.
85
00:10:58,678 --> 00:11:01,393
- Drop it!
- He'll do it!
86
00:11:07,735 --> 00:11:09,861
Payload secure.
Thanks, Sam.
87
00:11:09,862 --> 00:11:11,195
Don't thank me.
88
00:11:11,220 --> 00:11:12,677
I'm not thanking that thing.
89
00:11:12,702 --> 00:11:13,990
His name is Redwing.
90
00:11:13,991 --> 00:11:15,242
I'm still not thanking it.
91
00:11:15,243 --> 00:11:17,015
He's cute.
Go ahead, pet him.
92
00:11:23,216 --> 00:11:24,617
Come on!
93
00:11:32,385 --> 00:11:35,452
This is for dropping
a building on my face.
94
00:11:53,299 --> 00:11:54,742
Ahh!
95
00:11:56,742 --> 00:11:58,702
I think I look pretty good,
all things considered.
96
00:11:58,703 --> 00:12:00,078
Who's your buyer?
97
00:12:00,079 --> 00:12:02,038
You know, he knew you.
98
00:12:02,039 --> 00:12:04,785
Your pal, your buddy, your BUCKY.
99
00:12:05,589 --> 00:12:06,714
What did you say?
100
00:12:06,739 --> 00:12:08,849
He remembered you.
101
00:12:09,046 --> 00:12:12,498
I was there.
He got all weepy about it.
102
00:12:13,262 --> 00:12:15,778
Till they put his brain
back in a blender.
103
00:12:15,896 --> 00:12:17,730
He wanted you to know something.
104
00:12:17,755 --> 00:12:19,354
He said to me...
105
00:12:19,379 --> 00:12:21,823
"Please tell Rogers.
106
00:12:22,033 --> 00:12:23,589
"When you gotta go...
107
00:12:23,614 --> 00:12:25,724
"you gotta go."
108
00:12:27,483 --> 00:12:29,750
And you're coming with me.
109
00:12:45,719 --> 00:12:47,554
Oh, my...
110
00:12:50,062 --> 00:12:54,559
Sam... we need
Fire and Rescue
111
00:12:54,584 --> 00:12:56,610
on the south side of the building.
112
00:12:56,635 --> 00:12:58,579
We gotta get up there.
113
00:13:05,061 --> 00:13:11,775
Try to remember the kind of September
114
00:13:11,776 --> 00:13:15,929
When grass was green
115
00:13:16,530 --> 00:13:19,115
Wake up, dear,
and say goodbye to your father.
116
00:13:19,116 --> 00:13:21,613
Who's the homeless person
on the couch?
117
00:13:22,314 --> 00:13:24,454
This is why
I love coming home for Christmas...
118
00:13:24,455 --> 00:13:25,872
right before you leave town.
119
00:13:25,873 --> 00:13:28,291
Be nice, dear,
he's been studying abroad.
120
00:13:28,292 --> 00:13:30,431
Really? Which broad?
What's her name?
121
00:13:30,456 --> 00:13:32,052
Candice.
122
00:13:32,077 --> 00:13:33,244
Do me a favour?
123
00:13:33,269 --> 00:13:34,921
Try not to burn
the house down before Monday.
124
00:13:34,965 --> 00:13:36,244
Okay, so it's Monday.
125
00:13:36,269 --> 00:13:37,519
That is good to know,
126
00:13:37,551 --> 00:13:40,129
I will plan my toga party accordingly.
127
00:13:40,221 --> 00:13:41,471
Where you going?
128
00:13:41,472 --> 00:13:44,140
Your father's flying us to the
Bahamas for a little getaway.
129
00:13:44,141 --> 00:13:45,725
We might have to make a quick stop.
130
00:13:45,726 --> 00:13:47,977
At the Pentagon.
Right?
131
00:13:47,978 --> 00:13:51,147
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.
132
00:13:51,148 --> 00:13:54,132
They say sarcasm
is a metric for potential.
133
00:13:54,157 --> 00:13:56,069
If that's true,
you'll be a great man someday.
134
00:13:56,070 --> 00:13:57,805
I'll get the bags.
135
00:13:59,914 --> 00:14:02,692
He does miss you when you're not here.
136
00:14:03,994 --> 00:14:08,015
And frankly, you're going to miss us.
137
00:14:08,040 --> 00:14:11,819
Because this is the last time
we're all going to be together.
138
00:14:12,336 --> 00:14:15,113
You know what's about to happen.
139
00:14:15,430 --> 00:14:16,756
Say something.
140
00:14:16,757 --> 00:14:19,243
If you don't, you'll regret it.
141
00:14:22,513 --> 00:14:24,414
I love you, Dad.
142
00:14:25,310 --> 00:14:27,963
And I know you did
the best you could.
143
00:14:43,284 --> 00:14:45,644
That's how I wish it happened.
144
00:14:47,705 --> 00:14:50,373
Binarily Augmented Retro-Framing...
145
00:14:50,374 --> 00:14:51,583
or BARF.
146
00:14:51,584 --> 00:14:53,460
God, I gotta work on that acronym.
147
00:14:53,461 --> 00:14:58,419
An extremely costly method of
hijacking the hippocampus...
148
00:14:58,444 --> 00:15:02,985
to clear traumatic memories.
149
00:15:05,055 --> 00:15:06,264
Huh.
150
00:15:06,265 --> 00:15:07,557
It doesn't change the fact
151
00:15:07,558 --> 00:15:09,793
that they never made it to the airport...
152
00:15:10,060 --> 00:15:13,505
or all the things I did to avoid
processing my grief, but...
153
00:15:15,065 --> 00:15:19,948
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?
154
00:15:21,405 --> 00:15:24,516
No one in their right mind
would've ever funded it.
155
00:15:25,409 --> 00:15:28,119
Help me out,
what's the MIT mission statement?
156
00:15:28,120 --> 00:15:30,865
"To generate, disseminate...
157
00:15:30,890 --> 00:15:32,791
and preserve knowledge.
158
00:15:32,833 --> 00:15:34,584
And work with others...
159
00:15:34,585 --> 00:15:37,821
to bring it to bear on
the world's great challenges."
160
00:15:38,422 --> 00:15:42,103
Well, you are the others.
161
00:15:42,426 --> 00:15:45,595
And, quiet as it's kept,
the challenges facing you
162
00:15:45,596 --> 00:15:47,430
are the greatest mankind's ever known.
163
00:15:47,431 --> 00:15:49,933
Plus, most of you are broke.
164
00:15:49,934 --> 00:15:52,018
Oh, I'm sorry.
Rather, you were.
165
00:15:52,019 --> 00:15:53,436
As of this moment...
166
00:15:53,437 --> 00:15:55,772
every student has been made
an equal recipient...
167
00:15:55,773 --> 00:15:59,020
of the inaugural
September Foundation Grant.
168
00:15:59,045 --> 00:16:00,761
As in...
169
00:16:00,778 --> 00:16:03,764
all of your projects have
just been approved and funded.
170
00:16:06,660 --> 00:16:08,532
No strings, no taxes...
171
00:16:08,557 --> 00:16:11,828
just reframe the future!
172
00:16:11,853 --> 00:16:13,922
Starting now.
173
00:16:23,607 --> 00:16:25,236
Go break some eggs.
174
00:16:32,537 --> 00:16:34,647
Wow.
Wow.
175
00:16:34,672 --> 00:16:37,647
That took my breath away.
176
00:16:37,648 --> 00:16:39,232
Oh, Tony!
So generous.
177
00:16:39,257 --> 00:16:41,690
So much money!
Wow!
178
00:16:41,715 --> 00:16:43,486
Out of curiosity...
179
00:16:43,487 --> 00:16:46,364
will any portion of that grant
be made available to faculty?
180
00:16:46,365 --> 00:16:47,824
I know, "Ooh, gross,"
but hear me out.
181
00:16:47,825 --> 00:16:50,159
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.
182
00:16:50,160 --> 00:16:51,327
Basically,
chemical detonator embedded...
183
00:16:51,328 --> 00:16:52,370
Restroom's this way, yeah?
184
00:16:52,371 --> 00:16:53,580
Yeah.
Embedded in the meat shaft.
185
00:16:53,581 --> 00:16:55,999
Mr Stark, I am so sorry
about the teleprompter.
186
00:16:56,000 --> 00:16:57,500
I didn't know Miss Potts had cancelled.
187
00:16:57,501 --> 00:16:59,653
They didn't have time to fix it.
188
00:17:00,879 --> 00:17:03,275
It's fine.
I'll be right back.
189
00:17:03,300 --> 00:17:04,868
We'll catch up later.
190
00:17:22,611 --> 00:17:25,847
That was nice,
what you did for those young people.
191
00:17:25,872 --> 00:17:27,697
Ah, they deserve it.
192
00:17:27,698 --> 00:17:30,389
Plus, it helps ease my conscience.
193
00:17:30,514 --> 00:17:35,502
They say there's a correlation
between generosity and guilt.
194
00:17:36,123 --> 00:17:39,109
But if you've got the money...
195
00:17:39,585 --> 00:17:42,112
break as many eggs as you like.
196
00:17:42,463 --> 00:17:44,239
Right?
197
00:17:52,598 --> 00:17:54,033
Are you going up?
198
00:17:54,058 --> 00:17:56,647
I'm right where I want to be.
199
00:17:56,769 --> 00:17:58,462
Okay.
Hey.
200
00:18:01,231 --> 00:18:04,233
Sorry, it's an occupational hazard.
201
00:18:04,234 --> 00:18:06,545
I work for the State Department.
202
00:18:06,570 --> 00:18:08,714
Human Resources.
203
00:18:08,739 --> 00:18:10,823
I know it's boring...
204
00:18:10,824 --> 00:18:14,478
but it enabled me to raise a son.
205
00:18:14,912 --> 00:18:18,713
I'm very proud
of what he grew up to be.
206
00:18:19,911 --> 00:18:22,897
His name was Charlie Spencer.
207
00:18:24,875 --> 00:18:26,683
You murdered him.
208
00:18:27,747 --> 00:18:29,732
In Sokovia.
209
00:18:30,928 --> 00:18:34,414
Not that that matters
in the least to you.
210
00:18:35,881 --> 00:18:38,408
You think you fight for us?
211
00:18:39,096 --> 00:18:41,748
You just fight for yourself.
212
00:18:42,882 --> 00:18:47,162
Who's going to avenge my son, Stark?
213
00:18:47,614 --> 00:18:51,848
He's dead...
and I blame you.
214
00:18:59,998 --> 00:19:01,290
11 Wakandans were
215
00:19:01,291 --> 00:19:03,166
among those killed
during a confrontation...
216
00:19:03,191 --> 00:19:05,491
between the Avengers
and a group of mercenaries...
217
00:19:05,516 --> 00:19:07,684
in Lagos, Nigeria last month.
218
00:19:07,709 --> 00:19:10,842
The traditionally reclusive Wakandans
were on an outreach mission...
219
00:19:10,843 --> 00:19:12,802
in Lagos,
when the attack occurred.
220
00:19:12,803 --> 00:19:16,782
Our people's blood is spilled
on foreign soil...
221
00:19:16,807 --> 00:19:19,976
not only because of
the actions of criminals...
222
00:19:19,977 --> 00:19:23,758
but by the indifference
of those pledged to stop them.
223
00:19:23,783 --> 00:19:29,289
Victory at the expense of the innocent...
is no victory at all.
224
00:19:29,314 --> 00:19:31,296
The Wakandan king went on to...
225
00:19:31,321 --> 00:19:32,864
They are operating outside
226
00:19:32,865 --> 00:19:34,699
and above the international law.
227
00:19:34,700 --> 00:19:35,992
Because that's the reality,
228
00:19:35,993 --> 00:19:37,744
if we don't respond to acts like these.
229
00:19:37,745 --> 00:19:39,688
What legal authority does an enhanced
230
00:19:39,713 --> 00:19:43,888
individual like Wanda Maximoff have...
to operate in Nigeri?
231
00:19:47,588 --> 00:19:49,239
It's my fault.
232
00:19:49,256 --> 00:19:51,591
- That's not true.
- Then turn the TV back on.
233
00:19:51,592 --> 00:19:54,010
They're being very specific.
234
00:19:54,011 --> 00:19:57,664
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.
235
00:19:58,415 --> 00:20:00,358
Rumlow said "BUCKY"...
236
00:20:01,560 --> 00:20:04,921
and all of a sudden I was a
16-year-old kid again, in Brooklyn.
237
00:20:08,776 --> 00:20:10,760
And people died.
238
00:20:12,772 --> 00:20:14,173
It's on me.
239
00:20:14,198 --> 00:20:16,266
It's on both of us.
240
00:20:16,909 --> 00:20:18,685
This job...
241
00:20:21,410 --> 00:20:23,728
We try to save
as many people as we can.
242
00:20:24,124 --> 00:20:25,917
Sometimes that doesn't
mean everybody.
243
00:20:25,918 --> 00:20:28,044
But if we can't find a way
to live with that...
244
00:20:28,045 --> 00:20:30,363
then next time...
245
00:20:31,256 --> 00:20:33,450
maybe nobody gets saved.
246
00:20:37,092 --> 00:20:39,388
Vis!
We talked about this.
247
00:20:39,389 --> 00:20:42,500
Yes, but the door was open
so I assumed that...
248
00:20:43,852 --> 00:20:46,979
Captain Rogers wished to know
when Mr Stark was arriving.
249
00:20:46,980 --> 00:20:48,957
Thank you.
We'll be right down.
250
00:20:48,982 --> 00:20:51,551
I'll use the door.
251
00:20:52,152 --> 00:20:54,518
Oh, and apparently,
he's brought a guest.
252
00:20:54,543 --> 00:20:56,475
We know who it is?
253
00:20:56,500 --> 00:20:58,537
The Secretary of State.
254
00:21:02,170 --> 00:21:03,555
Five years ago...
255
00:21:03,580 --> 00:21:05,623
I had a heart attack...
256
00:21:05,624 --> 00:21:09,069
and dropped right in
the middle of my backswing.
257
00:21:09,461 --> 00:21:11,651
Turned out it was the best
round of my life...
258
00:21:11,676 --> 00:21:16,451
because after 13 hours of
surgery and a triple bypass...
259
00:21:16,954 --> 00:21:21,406
I found something 40 years
in the Army had never taught me.
260
00:21:21,431 --> 00:21:23,472
Perspective.
261
00:21:24,538 --> 00:21:29,089
The world owes the Avengers
an unpayable debt.
262
00:21:29,523 --> 00:21:32,692
You have fought for us...
263
00:21:32,693 --> 00:21:36,137
protected us,
risked your lives...
264
00:21:36,270 --> 00:21:40,116
but while a great many people
see you as heroes...
265
00:21:40,117 --> 00:21:42,519
there are some...
266
00:21:43,495 --> 00:21:45,580
who would prefer the word "vigilantes."
267
00:21:45,581 --> 00:21:48,040
What word would you use,
Mr Secretary?
268
00:21:48,041 --> 00:21:49,651
How about "dangerous"?
269
00:21:50,002 --> 00:21:52,795
What would you call
a group of US-based,
270
00:21:52,796 --> 00:21:55,089
enhanced individuals...
271
00:21:55,090 --> 00:21:58,217
who routinely ignore
sovereign borders...
272
00:21:58,218 --> 00:22:02,013
and inflict their will
wherever they choose...
273
00:22:02,014 --> 00:22:04,223
and who, frankly,
seem unconcerned
274
00:22:04,224 --> 00:22:05,875
about what they leave behind?
275
00:22:10,480 --> 00:22:12,465
New York.
276
00:22:25,871 --> 00:22:28,023
Washington, D.C.
277
00:22:35,797 --> 00:22:37,615
Sokovia.
278
00:22:48,101 --> 00:22:49,501
Lagos.
279
00:22:58,445 --> 00:23:00,734
Okay.
That's enough.
280
00:23:02,282 --> 00:23:03,449
For the past four years,
281
00:23:03,450 --> 00:23:04,951
you've operated with unlimited power...
282
00:23:04,952 --> 00:23:06,953
and no supervision.
283
00:23:06,954 --> 00:23:08,829
That's an arrangement
the governments of the world
284
00:23:08,830 --> 00:23:11,232
can no longer tolerate.
285
00:23:13,293 --> 00:23:16,112
But I think we have a solution.
286
00:23:19,466 --> 00:23:22,202
The Sokovia Accords.
287
00:23:22,469 --> 00:23:25,262
Approved by 117 countries...
288
00:23:25,263 --> 00:23:28,224
it states that the Avengers
289
00:23:28,225 --> 00:23:30,893
shall no longer be a private organization.
290
00:23:30,894 --> 00:23:32,353
Instead...
291
00:23:32,354 --> 00:23:34,563
they'll operate under the supervision
292
00:23:34,564 --> 00:23:36,649
of a United Nations panel...
293
00:23:36,650 --> 00:23:41,388
only when and if that panel
deems it necessary.
294
00:23:42,280 --> 00:23:45,558
The Avengers were formed to
make the world a safer place.
295
00:23:45,659 --> 00:23:47,243
I feel we've done that.
296
00:23:47,244 --> 00:23:51,439
Tell me, Captain, do you know
where Thor and Banner are right now?
297
00:23:52,708 --> 00:23:55,126
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...
298
00:23:55,127 --> 00:23:57,737
you can bet there'd be consequences.
299
00:23:57,838 --> 00:24:02,299
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.
300
00:24:02,300 --> 00:24:05,662
Believe me, this is the middle ground.
301
00:24:06,221 --> 00:24:09,207
So, there are contingencies.
302
00:24:09,266 --> 00:24:12,101
Three days from now,
the UN meets in Vienna...
303
00:24:12,102 --> 00:24:14,504
to ratify the Accords.
304
00:24:16,273 --> 00:24:18,258
Talk it over.
305
00:24:21,028 --> 00:24:23,596
And if we come
to a decision you don't like?
306
00:24:25,157 --> 00:24:27,142
Then you retire.
307
00:24:49,973 --> 00:24:51,374
Hello?
308
00:24:52,851 --> 00:24:55,336
Is this your car out front?
309
00:24:56,521 --> 00:24:58,715
I jumped the kerb.
310
00:24:59,941 --> 00:25:01,342
Maybe we could...
311
00:25:01,526 --> 00:25:03,235
take care of it ourselves.
312
00:25:03,236 --> 00:25:05,446
If you wanna call the cops,
that's okay, too...
313
00:25:05,447 --> 00:25:07,265
- I guess.
- No.
314
00:25:08,533 --> 00:25:10,576
No cops.
315
00:25:10,577 --> 00:25:11,977
Thank you.
316
00:25:49,699 --> 00:25:51,726
You have kept your looks, Colonel.
317
00:25:51,952 --> 00:25:53,353
Congratulations.
318
00:25:57,040 --> 00:26:01,210
"Mission report. December 16, 1991."
319
00:26:01,211 --> 00:26:03,071
Who are you?
320
00:26:03,880 --> 00:26:06,115
My name is Zemo.
321
00:26:06,883 --> 00:26:09,494
I will repeat my question.
322
00:26:09,719 --> 00:26:14,765
Mission report, December 16, 1991.
323
00:26:14,766 --> 00:26:16,555
How did you find me?
324
00:26:16,580 --> 00:26:18,853
When S.H.I.E.L.D. fell...
325
00:26:18,854 --> 00:26:22,481
Black Widow released
HYDRA files to the public.
326
00:26:22,482 --> 00:26:25,234
Millions of pages.
Much of it encrypted.
327
00:26:25,235 --> 00:26:27,345
Not easy to decipher.
328
00:26:30,282 --> 00:26:32,559
But, I have experience.
329
00:26:33,034 --> 00:26:35,061
And patience.
330
00:26:36,037 --> 00:26:38,481
A man can do anything
if he has those.
331
00:26:39,207 --> 00:26:40,733
What do you want?
332
00:26:41,585 --> 00:26:43,627
Mission report.
333
00:26:43,628 --> 00:26:45,629
December 16.
334
00:26:45,630 --> 00:26:47,448
1991.
335
00:26:47,799 --> 00:26:51,619
Go... to... hell!
336
00:27:05,400 --> 00:27:08,136
HYDRA deserves its place
on the ash heap.
337
00:27:08,361 --> 00:27:11,222
So your death would not bother me.
338
00:27:11,448 --> 00:27:13,808
But I'd have to use this book...
339
00:27:13,867 --> 00:27:17,244
and other bloodier methods
to find what I need.
340
00:27:17,245 --> 00:27:19,856
I don't look forward to that.
341
00:27:21,041 --> 00:27:23,417
You'd only be dying for...
342
00:27:23,418 --> 00:27:25,194
your pride.
343
00:27:39,559 --> 00:27:42,503
Hail HYDRA.
344
00:27:53,448 --> 00:27:55,991
Secretary Ross has
a Congressional Medal of Honour...
345
00:27:55,992 --> 00:27:57,409
which is one more than you have.
346
00:27:57,410 --> 00:27:59,161
So let's say we agree to this thing.
347
00:27:59,162 --> 00:28:01,080
How long is it gonna be
before they LoJack us
348
00:28:01,081 --> 00:28:02,539
like a bunch of common criminals?
349
00:28:02,540 --> 00:28:04,667
117 countries want to sign this.
350
00:28:04,668 --> 00:28:07,503
117, Sam, and you're just like,
"No, that's cool. We got it."
351
00:28:07,504 --> 00:28:08,671
How long are you going
to play both sides?
352
00:28:08,672 --> 00:28:10,005
I have an equation.
353
00:28:10,006 --> 00:28:12,283
Oh, this will clear it up.
354
00:28:12,425 --> 00:28:14,093
In the eight years since Mr Stark
355
00:28:14,094 --> 00:28:15,636
announced himself as Iron Man...
356
00:28:15,637 --> 00:28:19,499
the number of known enhanced persons
has grown exponentially.
357
00:28:20,809 --> 00:28:22,268
During the same period...
358
00:28:22,269 --> 00:28:24,478
the number of potentially
world-ending events
359
00:28:24,479 --> 00:28:26,230
has risen at a commensurate rate.
360
00:28:26,231 --> 00:28:27,882
Are you saying it's our fault?
361
00:28:27,899 --> 00:28:30,760
I'm saying there may be a causality.
362
00:28:32,362 --> 00:28:35,197
Our very strength invites challenge.
363
00:28:35,198 --> 00:28:37,992
Challenge incites conflict.
364
00:28:37,993 --> 00:28:40,186
And conflict...
365
00:28:41,329 --> 00:28:43,706
breeds catastrophe.
366
00:28:43,707 --> 00:28:45,525
Oversight...
367
00:28:47,544 --> 00:28:50,713
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.
368
00:28:50,714 --> 00:28:52,115
Boom.
369
00:28:52,590 --> 00:28:53,966
Tony.
370
00:28:53,967 --> 00:28:56,760
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.
371
00:28:56,761 --> 00:28:58,137
It's because he's already
made up his mind.
372
00:28:58,138 --> 00:29:00,415
Boy, you know me so well.
373
00:29:01,016 --> 00:29:03,918
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.
374
00:29:04,394 --> 00:29:07,588
That's what's going on, Cap.
It's just pain.
375
00:29:08,440 --> 00:29:09,940
It's discomfort.
376
00:29:09,941 --> 00:29:12,343
Who's putting coffee grounds
in the disposal?
377
00:29:12,777 --> 00:29:15,805
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?
378
00:29:21,661 --> 00:29:23,370
Oh, that's Charles Spencer,
by the way.
379
00:29:23,371 --> 00:29:25,039
He's a great kid.
380
00:29:25,040 --> 00:29:28,542
Computer engineering degree,
3.6 GPA...
381
00:29:28,543 --> 00:29:31,337
had a floor-level gig
at Intel planned for the fall.
382
00:29:31,338 --> 00:29:34,048
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...
383
00:29:34,049 --> 00:29:36,589
before he parked it
behind a desk. See the world.
384
00:29:36,614 --> 00:29:38,473
Maybe be of service.
385
00:29:38,970 --> 00:29:40,471
Charlie didn't want to go to Vegas or
386
00:29:40,472 --> 00:29:41,903
Fort Lauderdale,
which is what I would do.
387
00:29:41,928 --> 00:29:44,892
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.
388
00:29:44,893 --> 00:29:46,935
He decided to spend his summer
389
00:29:46,936 --> 00:29:48,520
building sustainable housing
for the poor.
390
00:29:48,521 --> 00:29:50,664
Guess where.
Sokovia.
391
00:29:53,902 --> 00:29:55,402
He wanted to make
a difference, I suppose.
392
00:29:55,403 --> 00:29:56,779
We won't know because we dropped
393
00:29:56,780 --> 00:29:59,571
a building on him
while we were kicking ass.
394
00:30:07,290 --> 00:30:10,193
There's no decision-making
process here.
395
00:30:11,503 --> 00:30:12,961
We need to be put in check!
396
00:30:12,962 --> 00:30:15,506
Whatever form that takes,
I'm game.
397
00:30:15,507 --> 00:30:16,632
If we can't accept limitations,
398
00:30:16,633 --> 00:30:17,758
if we're boundary-less...
399
00:30:17,759 --> 00:30:19,968
we're no better than the bad guys.
400
00:30:19,969 --> 00:30:22,763
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.
401
00:30:22,764 --> 00:30:23,514
Who said we're giving up?
402
00:30:23,515 --> 00:30:26,266
We are if we're not
taking responsibility for our actions.
403
00:30:26,267 --> 00:30:28,227
This document just shifts the blame.
404
00:30:28,228 --> 00:30:30,062
I'm sorry, Steve.
405
00:30:30,063 --> 00:30:31,939
That is dangerously arrogant.
406
00:30:31,940 --> 00:30:34,024
This is the United Nations
we're talking about.
407
00:30:34,025 --> 00:30:36,402
It's not the World Security Council,
408
00:30:36,403 --> 00:30:37,820
it's not S.H.I.E.L.D.,
it's not HYDRA.
409
00:30:37,821 --> 00:30:39,196
No, but it's run by people
410
00:30:39,197 --> 00:30:40,739
with agendas, and agendas change.
411
00:30:40,740 --> 00:30:42,658
That's good.
That's why I'm here.
412
00:30:42,659 --> 00:30:45,327
When I realised what my weapons
were capable of in the wrong hands...
413
00:30:45,328 --> 00:30:47,162
I shut it down
and stopped manufacturing.
414
00:30:47,163 --> 00:30:49,498
Tony, you chose to do that.
415
00:30:49,499 --> 00:30:52,819
If we sign this, we surrender
our right to choose.
416
00:30:53,420 --> 00:30:55,921
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?
417
00:30:55,922 --> 00:30:57,339
What if there is somewhere
we need to go
418
00:30:57,340 --> 00:30:58,590
and they don't let us?
419
00:30:58,591 --> 00:31:00,175
We may not be perfect,
420
00:31:00,176 --> 00:31:02,052
but the safest hands are still our own.
421
00:31:02,053 --> 00:31:04,555
If we don't do this now,
422
00:31:04,556 --> 00:31:06,390
it's gonna be done to us later.
423
00:31:06,391 --> 00:31:08,475
That's the fact.
That won't be pretty.
424
00:31:08,476 --> 00:31:09,726
You're saying they'll come for me.
425
00:31:09,727 --> 00:31:11,186
We would protect you.
426
00:31:11,187 --> 00:31:13,381
Maybe Tony's right.
427
00:31:14,274 --> 00:31:16,733
If we have one hand on the wheel,
428
00:31:16,734 --> 00:31:18,902
we can still steer.
If we take it off...
429
00:31:18,903 --> 00:31:20,696
Aren't you the same woman
who told the government
430
00:31:20,697 --> 00:31:22,281
to kiss her ass a few years ago?
431
00:31:22,282 --> 00:31:24,908
I'm just reading the terrain.
432
00:31:24,909 --> 00:31:28,245
We have made some
very public mistakes.
433
00:31:28,246 --> 00:31:30,456
We need to win their trust back.
434
00:31:30,457 --> 00:31:32,749
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...
435
00:31:32,750 --> 00:31:34,877
- or did you agree with me?
- I want to take it back now.
436
00:31:34,878 --> 00:31:35,961
No, you can't retract it.
437
00:31:35,962 --> 00:31:37,363
Thank you.
Unprecedented.
438
00:31:38,631 --> 00:31:42,017
Okay. Case closed.
I win.
439
00:31:42,719 --> 00:31:44,374
I have to go.
440
00:32:26,095 --> 00:32:29,790
And now, I would like
to invite Sharon Carter
441
00:32:29,815 --> 00:32:32,484
to come up and say a few words.
442
00:32:45,109 --> 00:32:48,721
Margaret Carter was known to most
as a founder of S.H.I.E.L.D.
443
00:32:49,160 --> 00:32:51,900
but I just knew her
as Aunt Peggy.
444
00:32:53,623 --> 00:32:55,749
She had a photograph in her office.
445
00:32:55,750 --> 00:32:59,153
Aunt Peggy standing next to JFK.
446
00:32:59,712 --> 00:33:01,755
As a kid, that was pretty cool.
447
00:33:01,756 --> 00:33:04,341
But it was a lot
to live up to.
448
00:33:04,342 --> 00:33:07,036
Which is why I never told
anyone we were related.
449
00:33:08,054 --> 00:33:10,264
I asked her once
how she managed
450
00:33:10,265 --> 00:33:12,307
to master diplomacy and espionage...
451
00:33:12,308 --> 00:33:17,046
in a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.
452
00:33:17,146 --> 00:33:19,382
She said, compromise where you can.
453
00:33:19,899 --> 00:33:23,511
But where you can't,
don't.
454
00:33:24,028 --> 00:33:29,700
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.
455
00:33:29,701 --> 00:33:33,036
Even if the whole world
is telling you to move...
456
00:33:33,037 --> 00:33:36,999
it is your duty to plant
yourself like a tree...
457
00:33:37,000 --> 00:33:41,821
look them in the eye and say
"No, you move."
458
00:33:53,141 --> 00:33:55,350
When I came out of the ice,
459
00:33:55,351 --> 00:33:58,129
I thought everyone
I had known was gone.
460
00:33:58,479 --> 00:34:01,007
Then I found out she was alive.
461
00:34:01,649 --> 00:34:03,592
I was just lucky to have her.
462
00:34:03,818 --> 00:34:05,553
She had you back, too.
463
00:34:07,739 --> 00:34:09,473
Who else signed?
464
00:34:09,949 --> 00:34:13,144
Tony, Rhodey, Vision.
465
00:34:13,661 --> 00:34:15,062
Clint?
466
00:34:15,455 --> 00:34:17,247
Says he's retired.
467
00:34:17,248 --> 00:34:19,442
- Wanda?
- TBD.
468
00:34:20,668 --> 00:34:23,629
I'm off to Vienna
for the signing of the Accords.
469
00:34:23,630 --> 00:34:25,573
There's plenty of room on the jet.
470
00:34:29,052 --> 00:34:32,054
Just because it's the path
of least resistance...
471
00:34:32,055 --> 00:34:34,514
doesn't mean it's the wrong path.
472
00:34:34,515 --> 00:34:37,710
Staying together is more important
than how we stay together.
473
00:34:38,186 --> 00:34:40,713
What are we giving up to do it?
474
00:34:44,525 --> 00:34:46,026
I'm sorry, Nat.
475
00:34:46,027 --> 00:34:48,095
I can't sign it.
476
00:34:49,113 --> 00:34:50,514
I know.
477
00:34:52,533 --> 00:34:54,351
Then what are you doing here?
478
00:34:56,788 --> 00:34:59,482
I didn't want you to be alone.
479
00:35:05,838 --> 00:35:07,448
Come here.
480
00:35:12,595 --> 00:35:15,597
At a special
United Nations conference...
481
00:35:15,598 --> 00:35:18,266
117 countries have come together
482
00:35:18,267 --> 00:35:21,337
to ratify the Sokovia Accords.
483
00:35:24,941 --> 00:35:26,483
Excuse me, Ms Romanoff?
484
00:35:26,484 --> 00:35:28,604
- Yes?
- These need your signature.
485
00:35:29,779 --> 00:35:31,514
- Thank you.
- Thanks.
486
00:35:32,240 --> 00:35:36,018
I suppose neither of us
is used to the spotlight.
487
00:35:36,994 --> 00:35:39,204
Oh, well, it's not always so flattering.
488
00:35:39,205 --> 00:35:41,857
You seem to be doing all right so far.
489
00:35:41,999 --> 00:35:44,360
Considering your last trip
to Capitol Hill...
490
00:35:44,544 --> 00:35:48,130
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.
491
00:35:48,131 --> 00:35:49,339
Well, I'm not.
492
00:35:49,340 --> 00:35:52,342
And that alone makes me glad
you are here, Ms Romanoff.
493
00:35:52,343 --> 00:35:54,219
Why?
You don't approve of all this?
494
00:35:54,220 --> 00:35:57,957
The Accords, yes.
The politics, not really.
495
00:35:58,057 --> 00:36:01,643
Two people in a room can get
more done than a hundred.
496
00:36:01,644 --> 00:36:04,380
Unless you need to move a piano.
497
00:36:06,524 --> 00:36:07,733
Ms Romanoff.
498
00:36:07,734 --> 00:36:09,176
King T'Chaka.
499
00:36:09,402 --> 00:36:11,820
Please, allow me to apologise
for what happened in Nigeria.
500
00:36:11,821 --> 00:36:13,530
Thank you.
501
00:36:13,531 --> 00:36:16,032
Thank you for agreeing to all of this.
502
00:36:16,033 --> 00:36:19,411
I'm sad to hear that Captain Rogers
will not be joining us today.
503
00:36:19,412 --> 00:36:20,787
Yes, so am I.
504
00:36:20,788 --> 00:36:22,330
If everyone could please be seated.
505
00:36:22,331 --> 00:36:24,483
This assembly is now in session.
506
00:36:25,001 --> 00:36:26,569
That is the future calling.
507
00:36:28,004 --> 00:36:29,337
Such a pleasure.
508
00:36:29,338 --> 00:36:30,906
Thank you.
509
00:36:31,841 --> 00:36:36,081
For a man
who disapproves of diplomacy,
510
00:36:36,106 --> 00:36:38,740
you're getting quite good at it.
511
00:36:38,765 --> 00:36:40,749
I'm happy, Father.
512
00:36:45,354 --> 00:36:46,790
Thank you.
513
00:36:47,064 --> 00:36:48,551
Thank you.
514
00:36:48,775 --> 00:36:51,276
When stolen Wakandan vibranium
515
00:36:51,277 --> 00:36:54,279
was used to make a terrible weapon...
516
00:36:54,280 --> 00:36:58,642
we in Wakanda were forced
to question our legacy.
517
00:36:58,910 --> 00:37:01,328
Those men and women
killed in Nigeria...
518
00:37:01,329 --> 00:37:03,330
were part of a goodwill mission
519
00:37:03,331 --> 00:37:05,858
from a country too long in the shadows.
520
00:37:06,667 --> 00:37:10,962
We will not, however,
let misfortune drive us back.
521
00:37:10,963 --> 00:37:15,075
We will fight to improve
the world we wish to join.
522
00:37:15,176 --> 00:37:19,330
I am grateful to the Avengers
for supporting this initiative.
523
00:37:21,098 --> 00:37:23,266
Wakanda is proud
524
00:37:23,267 --> 00:37:25,352
to extend its hand in peace.
525
00:37:25,353 --> 00:37:26,754
Everybody get down!
526
00:38:01,514 --> 00:38:04,432
My mom tried to
talk me out of enlisting...
527
00:38:04,433 --> 00:38:06,017
but, um, not Aunt Peggy.
528
00:38:06,018 --> 00:38:08,353
She bought me my first thigh holster.
529
00:38:08,354 --> 00:38:10,230
Very practical.
530
00:38:10,231 --> 00:38:12,007
And stylish.
531
00:38:17,363 --> 00:38:19,781
CIA has you stationed over here now?
532
00:38:19,782 --> 00:38:21,926
Berlin.
Joint Terrorism Task Force.
533
00:38:21,951 --> 00:38:24,428
Right. Right.
Sounds fun.
534
00:38:24,453 --> 00:38:26,313
I know, right?
535
00:38:28,624 --> 00:38:31,126
I've been meaning to ask you.
536
00:38:31,127 --> 00:38:34,296
When you were spying on me
from across the hall...
537
00:38:34,297 --> 00:38:36,017
You mean when I was doing my job.
538
00:38:38,509 --> 00:38:40,119
Did Peggy know?
539
00:38:42,305 --> 00:38:44,665
She kept so many secrets.
540
00:38:44,849 --> 00:38:46,875
I didn't want her
to have one from you.
541
00:38:51,022 --> 00:38:52,756
Thanks for walking me back.
542
00:38:52,899 --> 00:38:54,508
Sure.
543
00:38:57,570 --> 00:38:58,987
Steve.
544
00:38:58,988 --> 00:39:00,947
There's something you gotta see.
545
00:39:00,948 --> 00:39:02,824
A bomb hidden in a news van...
546
00:39:02,825 --> 00:39:03,950
Who's coordinating?
547
00:39:03,951 --> 00:39:04,993
Ripped through
the UN building in Vienna.
548
00:39:04,994 --> 00:39:06,161
Good.
They're solid. Forensics?
549
00:39:06,162 --> 00:39:07,329
More than 70 people have been injured.
550
00:39:07,330 --> 00:39:11,076
At least 12 are dead,
including Wakanda's King T'Chaka.
551
00:39:11,101 --> 00:39:13,060
Officials have released
a video of a suspect...
552
00:39:13,085 --> 00:39:15,699
who they have identified
as James Buchanan Barnes...
553
00:39:15,724 --> 00:39:17,308
the Winter Soldier.
554
00:39:17,333 --> 00:39:18,917
The infamous HYDRA agent...
555
00:39:18,942 --> 00:39:22,111
linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.
556
00:39:22,136 --> 00:39:24,037
I have to go to work.
557
00:39:29,435 --> 00:39:32,812
Call MI6, see if we can get
Micro Forensics to hurry this up.
558
00:39:32,813 --> 00:39:34,000
We need the whole team
here in two hours
559
00:39:34,025 --> 00:39:35,510
or it's not worth it.
560
00:39:45,451 --> 00:39:47,019
I'm very sorry.
561
00:39:53,626 --> 00:39:55,210
In my culture...
562
00:39:55,211 --> 00:39:58,447
death is not the end.
563
00:39:59,882 --> 00:40:03,327
It's more of a stepping-off point.
564
00:40:04,095 --> 00:40:05,887
You reach out with both hands...
565
00:40:05,888 --> 00:40:08,031
and Bast and Sekhmet,
566
00:40:08,056 --> 00:40:11,042
they lead you into the green veldt...
567
00:40:11,727 --> 00:40:14,171
where you can run forever.
568
00:40:14,959 --> 00:40:17,027
That sounds very peaceful.
569
00:40:17,817 --> 00:40:20,302
My father thought so.
570
00:40:21,821 --> 00:40:24,030
I am not my father.
571
00:40:24,031 --> 00:40:25,641
T'CHALLA...
572
00:40:25,741 --> 00:40:28,644
Task Force will decide
who brings in Barnes.
573
00:40:30,496 --> 00:40:33,023
Don't bother, Ms Romanoff.
574
00:40:33,582 --> 00:40:35,567
I'll kill him myself.
575
00:40:41,841 --> 00:40:42,924
Yeah?
576
00:40:42,925 --> 00:40:44,342
You all right?
577
00:40:44,343 --> 00:40:47,329
Uh, yeah, thanks. I got lucky.
578
00:40:52,935 --> 00:40:56,922
I know how much Barnes
means to you. I really do.
579
00:40:57,523 --> 00:41:00,775
Stay home.
You'll only make this worse.
580
00:41:00,776 --> 00:41:02,402
For all of us.
581
00:41:02,403 --> 00:41:03,570
Please.
582
00:41:03,571 --> 00:41:04,779
Are you saying you'll arrest me?
583
00:41:04,780 --> 00:41:06,682
No.
584
00:41:07,241 --> 00:41:08,450
Someone will.
585
00:41:08,451 --> 00:41:10,869
If you interfere.
That's how it works now.
586
00:41:10,870 --> 00:41:14,205
If he's this far gone, Nat,
I should be the one to bring him in.
587
00:41:14,206 --> 00:41:15,373
Why?
588
00:41:15,374 --> 00:41:18,193
Because I'm the one
least likely to die trying.
589
00:41:19,879 --> 00:41:21,279
Shit.
590
00:41:25,301 --> 00:41:27,536
She tell you to stay out of it?
591
00:41:28,888 --> 00:41:30,055
Might have a point.
592
00:41:30,056 --> 00:41:31,431
He'd do it for me.
593
00:41:31,432 --> 00:41:32,974
1945, maybe.
594
00:41:32,975 --> 00:41:36,019
I just want to make sure
we consider all our options.
595
00:41:36,020 --> 00:41:37,604
The people that shoot at you
596
00:41:37,605 --> 00:41:39,381
usually wind up shooting at me.
597
00:41:41,567 --> 00:41:44,360
Tips have been pouring in
since that footage went public.
598
00:41:44,361 --> 00:41:46,821
Everybody thinks
the Winter Soldier goes to their gym.
599
00:41:46,822 --> 00:41:48,531
Most of it's noise.
600
00:41:48,532 --> 00:41:50,225
Except for this.
601
00:41:51,827 --> 00:41:54,329
My boss expects a briefing,
pretty much now...
602
00:41:54,330 --> 00:41:56,581
so that's all the head start
you're gonna get.
603
00:41:56,582 --> 00:41:57,749
Thank you.
604
00:41:57,750 --> 00:41:59,902
You're gonna have to hurry.
605
00:42:00,419 --> 00:42:02,529
We have orders to shoot on sight.
606
00:42:08,344 --> 00:42:11,622
Homecoming
607
00:42:12,890 --> 00:42:14,374
One
608
00:42:14,517 --> 00:42:15,917
One
609
00:42:20,564 --> 00:42:23,091
Freight car
610
00:42:33,953 --> 00:42:36,271
I have your breakfast.
611
00:42:39,583 --> 00:42:41,918
I could smell it before
I opened the door.
612
00:42:41,919 --> 00:42:43,920
Side of bacon and black coffee.
613
00:42:43,921 --> 00:42:44,821
Again.
614
00:42:44,846 --> 00:42:46,826
I can make you something
different, if you like.
615
00:42:46,851 --> 00:42:48,049
This is wonderful...
616
00:42:48,050 --> 00:42:53,448
- I will just put this on your...
- It's okay, I can manage!
617
00:44:24,647 --> 00:44:25,813
Heads up, Cap.
618
00:44:25,814 --> 00:44:28,918
German Special Forces,
approaching from the south.
619
00:44:28,943 --> 00:44:30,552
Understood.
620
00:44:38,911 --> 00:44:40,311
Do you know me?
621
00:44:42,790 --> 00:44:44,858
You're Steve.
622
00:44:45,334 --> 00:44:47,986
I read about you in a museum.
623
00:44:48,170 --> 00:44:50,322
They've set the perimeter.
624
00:44:50,965 --> 00:44:52,590
I know you're nervous,
625
00:44:52,591 --> 00:44:54,451
and you have plenty of reason to be.
626
00:44:56,011 --> 00:44:57,788
But you're lying.
627
00:44:58,639 --> 00:45:00,807
I wasn't in Vienna.
I don't do that any more.
628
00:45:00,808 --> 00:45:02,058
They're entering the building.
629
00:45:02,059 --> 00:45:04,769
Well, the people
who think you did are coming here now.
630
00:45:04,770 --> 00:45:06,688
And they're not planning
on taking you alive.
631
00:45:06,689 --> 00:45:08,273
That's smart.
632
00:45:08,274 --> 00:45:09,883
Good strategy.
633
00:45:11,151 --> 00:45:13,330
They're on the roof.
I'm compromised.
634
00:45:15,739 --> 00:45:18,221
This doesn't have to end in a fight, Buck.
635
00:45:22,538 --> 00:45:25,510
- It always ends in a fight.
- Five seconds.
636
00:45:25,541 --> 00:45:27,848
You pulled me from the river.
637
00:45:27,873 --> 00:45:29,273
Why?
638
00:45:29,712 --> 00:45:31,615
- I don't know.
- Three seconds.
639
00:45:31,640 --> 00:45:33,625
Yes, you do.
640
00:45:34,422 --> 00:45:36,395
Breach! Breach! Breach!
641
00:45:56,196 --> 00:45:57,798
Buck, stop!
642
00:45:58,007 --> 00:45:59,818
You're gonna kill someone.
643
00:46:01,994 --> 00:46:04,061
I'm not gonna kill anyone.
644
00:46:49,193 --> 00:46:51,167
Suspect has broken containment!
645
00:46:51,168 --> 00:46:53,128
He's headed down the east stairwell!
646
00:47:03,692 --> 00:47:05,498
Come on, man.
647
00:47:26,453 --> 00:47:27,854
Ahhh!
648
00:48:09,455 --> 00:48:11,038
Sam, southwest rooftop.
649
00:48:11,039 --> 00:48:12,415
Who the hell's the other guy?
650
00:48:12,416 --> 00:48:14,067
About to find out.
651
00:48:26,346 --> 00:48:28,540
- Sam.
- Got him.
652
00:49:09,765 --> 00:49:11,541
Stand down!
653
00:49:13,889 --> 00:49:15,463
Stand down!
654
00:49:43,799 --> 00:49:45,466
Sam, I can't shake this guy.
655
00:49:45,467 --> 00:49:47,035
Right behind you.
656
00:51:21,651 --> 00:51:24,249
Stand down, now.
657
00:51:30,906 --> 00:51:33,046
Congratulations, Cap.
658
00:51:33,071 --> 00:51:35,097
You're a criminal.
659
00:51:57,265 --> 00:51:59,139
Your Highness.
660
00:52:04,690 --> 00:52:07,024
"A pinch of paprika."
661
00:52:07,025 --> 00:52:08,722
A pinch.
662
00:52:11,822 --> 00:52:13,823
Is that paprikash?
663
00:52:13,824 --> 00:52:18,074
I thought it might
lift your spirits.
664
00:52:30,632 --> 00:52:33,034
Spirits lifted.
665
00:52:34,219 --> 00:52:36,048
In my defense,
666
00:52:36,073 --> 00:52:39,181
I haven't actually ever eaten
anything before, so...
667
00:52:39,182 --> 00:52:40,474
May I?
668
00:52:40,475 --> 00:52:41,937
Please.
669
00:52:48,439 --> 00:52:50,293
- Wanda?
- Hmm.
670
00:52:50,318 --> 00:52:52,612
No one dislikes you, Wanda.
671
00:52:54,406 --> 00:52:55,489
Thanks.
672
00:52:55,490 --> 00:52:56,741
Oh, you're welcome.
673
00:52:56,742 --> 00:53:00,113
No, it's a involuntary response
in their amygdala.
674
00:53:00,138 --> 00:53:02,431
They can't help but be afraid of you.
675
00:53:02,456 --> 00:53:03,497
Are you?
676
00:53:03,498 --> 00:53:06,093
My amygdala is synthetic, so...
677
00:53:08,752 --> 00:53:12,574
I used to think of myself one way.
678
00:53:13,842 --> 00:53:16,161
But after this...
679
00:53:16,178 --> 00:53:18,512
I am something else.
680
00:53:18,513 --> 00:53:22,695
I'm still me, I think,
but...
681
00:53:24,371 --> 00:53:27,440
that's not what everyone else sees.
682
00:53:29,941 --> 00:53:32,302
Do you know,
I don't know what this is?
683
00:53:33,028 --> 00:53:34,429
Not really.
684
00:53:34,529 --> 00:53:36,489
I know it's not of this world...
685
00:53:36,490 --> 00:53:37,990
that it powered Loki's staff,
686
00:53:37,991 --> 00:53:40,602
gave you your abilities, but...
687
00:53:41,661 --> 00:53:45,164
its true nature is a mystery.
688
00:53:45,165 --> 00:53:47,249
And yet, it is part of me.
689
00:53:47,250 --> 00:53:48,776
Are you afraid of it?
690
00:53:49,211 --> 00:53:51,712
I wish to understand it.
691
00:53:51,713 --> 00:53:53,905
The more I do,
the less it controls me.
692
00:53:53,930 --> 00:53:57,015
One day... who knows?
693
00:53:57,040 --> 00:53:59,099
I may even control it.
694
00:54:01,097 --> 00:54:05,335
I don't know what's in this
but it is not paprika.
695
00:54:05,727 --> 00:54:08,213
I'm gonna go to the store.
696
00:54:08,438 --> 00:54:10,648
I'll be back in 20 minutes.
697
00:54:10,649 --> 00:54:14,135
Alternatively, we could order a pizza?
698
00:54:14,903 --> 00:54:18,181
Vision, are you not letting me leave?
699
00:54:19,449 --> 00:54:21,408
It is a question of safety.
700
00:54:21,409 --> 00:54:23,728
I can protect myself.
701
00:54:24,746 --> 00:54:26,564
Not yours.
702
00:54:27,791 --> 00:54:30,584
Mr Stark would like to
avoid the possibility
703
00:54:30,585 --> 00:54:32,753
of another public incident.
704
00:54:32,754 --> 00:54:37,200
Until the Accords are on
a more secure foundation.
705
00:54:39,386 --> 00:54:41,829
And what do you want?
706
00:54:42,556 --> 00:54:44,457
For people to see you...
707
00:54:44,933 --> 00:54:46,834
as I do.
708
00:55:19,593 --> 00:55:20,759
So, you like cats?
709
00:55:20,760 --> 00:55:22,720
- Sam.
- What?
710
00:55:22,721 --> 00:55:25,581
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?
711
00:55:27,392 --> 00:55:29,985
Your suit... it's vibranium?
712
00:55:32,814 --> 00:55:34,890
The Black Panther
has been the protector
713
00:55:34,915 --> 00:55:37,392
of Wakanda for generations.
714
00:55:38,082 --> 00:55:41,876
A mantle, passed from warrior to warrior.
715
00:55:42,949 --> 00:55:46,360
And now, because your friend
murdered my father...
716
00:55:46,600 --> 00:55:49,670
I also wear the mantle of king.
717
00:55:49,998 --> 00:55:51,540
So, I ask you...
718
00:55:51,541 --> 00:55:54,944
as both warrior and king...
719
00:55:55,754 --> 00:56:00,124
how long do you think you can
keep your friend safe from me?
720
00:56:19,319 --> 00:56:20,778
What's gonna happen to him?
721
00:56:20,779 --> 00:56:23,072
Same thing that ought to
happen to you.
722
00:56:23,073 --> 00:56:25,449
Psychological evaluation
and extradition.
723
00:56:25,450 --> 00:56:27,810
This is Everett Ross,
Deputy Task Force Commander.
724
00:56:27,869 --> 00:56:29,036
What about a lawyer?
725
00:56:29,037 --> 00:56:31,038
Lawyer.
That's funny.
726
00:56:31,039 --> 00:56:33,165
See their weapons are placed in lockup.
727
00:56:33,166 --> 00:56:35,209
We'll write you a receipt.
728
00:56:35,210 --> 00:56:38,946
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.
729
00:56:44,594 --> 00:56:46,261
You'll be
provided with an office
730
00:56:46,262 --> 00:56:47,721
instead of a cell.
731
00:56:47,722 --> 00:56:50,041
Now, do me a favour,
stay in it?
732
00:56:50,392 --> 00:56:52,518
I don't intend on going anywhere.
733
00:56:52,519 --> 00:56:56,438
For the record, this is what
making things worse looks like.
734
00:56:56,439 --> 00:56:57,898
He's alive.
735
00:56:57,899 --> 00:56:59,692
No.
736
00:56:59,693 --> 00:57:02,069
Romania was not Accords-sanctioned.
737
00:57:02,070 --> 00:57:03,862
Colonel Rhodes is supervising cleanup.
738
00:57:03,863 --> 00:57:05,948
Try not to break anything
while we fix this.
739
00:57:05,949 --> 00:57:08,492
Consequences? You bet
there'll be consequences.
740
00:57:08,493 --> 00:57:10,202
Obviously you can quote me on that,
741
00:57:10,203 --> 00:57:11,745
because I just said it.
Anything else?
742
00:57:11,746 --> 00:57:13,189
Thank you, sir.
743
00:57:14,040 --> 00:57:15,457
"Consequences"?
744
00:57:15,458 --> 00:57:16,959
Secretary Ross
wants you both prosecuted.
745
00:57:16,960 --> 00:57:18,419
Had to give him something.
746
00:57:18,420 --> 00:57:20,337
I'm not getting that shield back, am I?
747
00:57:20,338 --> 00:57:21,672
Technically, it's the
government's property.
748
00:57:21,673 --> 00:57:22,881
Wings, too.
749
00:57:22,882 --> 00:57:24,425
That's cold.
750
00:57:24,426 --> 00:57:26,077
Warmer than jail.
751
00:57:53,413 --> 00:57:55,898
Hey, you wanna see
something cool?
752
00:57:56,291 --> 00:57:58,860
I pulled something from Dad's archives.
753
00:57:59,919 --> 00:58:01,696
Felt timely.
754
00:58:05,300 --> 00:58:09,287
FDR signed the Lend-Lease bill
with these in 1941.
755
00:58:09,554 --> 00:58:12,639
Provided support to the Allies
when they needed it most.
756
00:58:12,640 --> 00:58:15,080
Some would say it brought
our country closer to war.
757
00:58:16,352 --> 00:58:19,172
See? If not for these,
you wouldn't be here.
758
00:58:20,398 --> 00:58:23,192
I'm trying to...
What do you call it?
759
00:58:23,193 --> 00:58:25,553
That's an olive branch.
760
00:58:25,987 --> 00:58:27,889
Is that what you call it?
761
00:58:28,907 --> 00:58:31,767
Is Pepper here? I didn't see her.
762
00:58:32,619 --> 00:58:35,313
We're kinda...
763
00:58:35,497 --> 00:58:37,565
- Well, not kinda...
- Pregnant?
764
00:58:37,624 --> 00:58:39,291
No.
Definitely not.
765
00:58:39,292 --> 00:58:41,251
We're taking a break.
766
00:58:41,252 --> 00:58:42,862
It's nobody's fault.
767
00:58:44,047 --> 00:58:45,907
I'm so sorry, Tony. I didn't know.
768
00:58:46,299 --> 00:58:49,660
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.
769
00:58:50,386 --> 00:58:52,429
Then, we had to mop up HYDRA...
770
00:58:52,430 --> 00:58:54,932
and then Ultron.
My fault.
771
00:58:54,933 --> 00:58:58,310
And then, and then, and then,
I never stopped.
772
00:58:58,311 --> 00:59:01,088
Because the truth is
I don't wanna stop.
773
00:59:02,065 --> 00:59:04,274
I don't wanna lose her.
774
00:59:04,275 --> 00:59:07,303
I thought maybe the Accords
could split the difference.
775
00:59:10,532 --> 00:59:13,100
In her defense, I'm a handful.
776
00:59:13,910 --> 00:59:16,453
Yet, Dad was a pain in the ass,
777
00:59:16,454 --> 00:59:18,413
but he and Mom
always made it work.
778
00:59:18,414 --> 00:59:20,274
I'm glad Howard got married.
779
00:59:20,583 --> 00:59:22,709
I only knew him
when he was young and single.
780
00:59:22,710 --> 00:59:24,711
Oh, really?
You two knew each other?
781
00:59:24,712 --> 00:59:26,255
He never mentioned that.
782
00:59:26,256 --> 00:59:29,283
Maybe only a thousand times.
783
00:59:29,509 --> 00:59:31,285
God, I hated you.
784
00:59:32,887 --> 00:59:34,680
I don't mean to make things difficult.
785
00:59:34,681 --> 00:59:37,375
I know, because you're
a very polite person.
786
00:59:37,600 --> 00:59:40,294
If I see a situation pointed south...
787
00:59:40,728 --> 00:59:42,312
I can't ignore it.
788
00:59:42,313 --> 00:59:43,856
Sometimes I wish I could.
789
00:59:43,857 --> 00:59:45,299
No, you don't.
790
00:59:48,027 --> 00:59:49,929
No, I don't.
791
00:59:50,238 --> 00:59:51,405
Sometimes...
792
00:59:51,406 --> 00:59:54,850
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.
793
00:59:55,034 --> 00:59:56,894
But I don't wanna see you gone.
794
00:59:57,245 --> 00:59:59,146
We need you, Cap.
795
00:59:59,455 --> 01:00:03,317
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.
796
01:00:03,334 --> 01:00:05,377
We can make the last 24 hours legit.
797
01:00:05,378 --> 01:00:07,754
Barnes gets transferred to
an American psych-centre...
798
01:00:07,755 --> 01:00:10,116
instead of a Wakandan prison.
799
01:00:21,561 --> 01:00:23,103
I'm not saying it's impossible...
800
01:00:23,104 --> 01:00:25,272
but there would have to be safeguards.
801
01:00:25,273 --> 01:00:26,523
Sure.
802
01:00:26,524 --> 01:00:28,275
Once we put out the PR fire,
803
01:00:28,276 --> 01:00:30,444
those documents can be amended.
804
01:00:30,445 --> 01:00:32,362
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...
805
01:00:32,363 --> 01:00:34,489
Wanda?
What about Wanda?
806
01:00:34,490 --> 01:00:36,200
She's fine. She's confined
to the compound, currently.
807
01:00:36,201 --> 01:00:37,576
Vision's keeping her company.
808
01:00:37,577 --> 01:00:38,744
Oh, God, Tony.
809
01:00:38,745 --> 01:00:40,921
Every time I think you see
things the right way...
810
01:00:40,946 --> 01:00:42,607
What?
It's 100 acres with a lap pool.
811
01:00:42,632 --> 01:00:44,973
It's got a screening room.
There's worse ways to protect people.
812
01:00:44,998 --> 01:00:46,436
Protection?
813
01:00:46,461 --> 01:00:47,628
Is that how you see this?
814
01:00:47,629 --> 01:00:49,739
This is protection?
It's internment, Tony.
815
01:00:49,764 --> 01:00:51,256
- She's not a US citizen.
- Oh, come on, Tony.
816
01:00:51,257 --> 01:00:52,841
And they don't grant visas
to weapons of mass destruction.
817
01:00:52,842 --> 01:00:53,926
She's a kid!
818
01:00:53,927 --> 01:00:55,703
Give me a break!
819
01:00:56,223 --> 01:00:58,722
I'm doing what has to be done.
820
01:00:58,723 --> 01:01:00,916
To stave off something worse.
821
01:01:03,561 --> 01:01:05,838
You keep telling yourself that.
822
01:01:08,566 --> 01:01:10,259
Hate to break up the set.
823
01:01:17,325 --> 01:01:19,602
Hello, Mr Barnes.
824
01:01:19,869 --> 01:01:22,412
I've been sent by
the United Nations to evaluate you.
825
01:01:22,413 --> 01:01:25,024
Do you mind if I sit?
826
01:01:29,545 --> 01:01:31,656
Your first name is James?
827
01:01:32,757 --> 01:01:35,076
The receipt for your gear.
828
01:01:36,511 --> 01:01:38,345
"Bird costume"? Come on.
829
01:01:38,346 --> 01:01:40,456
I didn't write it.
830
01:01:46,062 --> 01:01:48,047
I'm not here to judge you.
831
01:01:48,106 --> 01:01:50,066
I just want to ask you a few questions.
832
01:01:51,359 --> 01:01:54,011
Do you know where you are, James?
833
01:01:56,781 --> 01:01:59,892
I can't help you if you
don't talk to me, James.
834
01:02:00,451 --> 01:02:02,478
My name is BUCKY.
835
01:02:11,045 --> 01:02:12,947
Hello?
836
01:02:19,637 --> 01:02:21,122
Hey!
837
01:02:41,159 --> 01:02:44,286
Why would the Task Force
release this photo to begin with?
838
01:02:44,287 --> 01:02:46,747
Get the word out,
involve as many eyes as we can?
839
01:02:46,748 --> 01:02:49,791
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.
840
01:02:49,792 --> 01:02:51,960
Set off a bomb,
get your picture taken.
841
01:02:51,961 --> 01:02:54,171
Get seven billion people looking
for the Winter Soldier.
842
01:02:54,172 --> 01:02:56,173
You're saying someone
framed him to find him?
843
01:02:56,174 --> 01:02:57,257
Steve, we looked
for the guy for two years
844
01:02:57,258 --> 01:02:58,425
and found nothing.
845
01:02:58,426 --> 01:03:00,510
We didn't bomb the UN.
That turns a lot of heads.
846
01:03:00,511 --> 01:03:01,928
Yeah, but that doesn't guarantee
847
01:03:01,929 --> 01:03:03,180
that whoever framed him would get him.
848
01:03:03,181 --> 01:03:05,416
It guarantees that we would.
849
01:03:11,105 --> 01:03:12,505
Yeah.
850
01:03:14,859 --> 01:03:16,610
Tell me, BUCKY.
851
01:03:16,611 --> 01:03:19,388
You've seen a great deal, haven't you?
852
01:03:20,365 --> 01:03:22,850
I don't wanna talk about it.
853
01:03:23,117 --> 01:03:25,827
You fear that if you open your mouth,
854
01:03:25,828 --> 01:03:28,022
the horrors might never stop.
855
01:03:31,292 --> 01:03:32,777
Don't worry.
856
01:03:35,505 --> 01:03:38,199
We only have to talk about one.
857
01:04:01,724 --> 01:04:03,786
Come on, guys,
get me eyes on Barnes.
858
01:04:03,811 --> 01:04:04,801
Go.
859
01:04:04,826 --> 01:04:08,024
Friday, get me a source on that outage.
860
01:04:09,035 --> 01:04:11,263
Sub-level five, East Wing.
861
01:04:14,252 --> 01:04:15,877
What the hell is this?
862
01:04:15,878 --> 01:04:17,671
Why don't we discuss your home?
863
01:04:17,672 --> 01:04:21,116
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.
864
01:04:21,759 --> 01:04:25,663
I mean your real home.
865
01:04:31,352 --> 01:04:33,045
Longing
866
01:04:33,354 --> 01:04:34,755
No.
867
01:04:35,815 --> 01:04:36,731
Rusted
868
01:04:36,732 --> 01:04:38,358
Stop.
869
01:04:38,359 --> 01:04:39,760
Seventeen
870
01:04:41,696 --> 01:04:43,097
Stop.
871
01:04:45,074 --> 01:04:46,474
Daybreak
872
01:04:52,331 --> 01:04:53,731
Furnace
873
01:04:55,877 --> 01:04:57,277
Nine
874
01:04:59,922 --> 01:05:01,532
Benign
875
01:05:04,552 --> 01:05:06,579
Homecoming
876
01:05:06,929 --> 01:05:08,329
One
877
01:05:09,390 --> 01:05:10,790
Freight car
878
01:05:26,949 --> 01:05:28,475
Soldier?
879
01:05:31,037 --> 01:05:32,688
Ready to comply.
880
01:05:33,122 --> 01:05:39,038
Mission report.
December 16, 1991.
881
01:05:49,180 --> 01:05:50,915
Help me.
882
01:05:51,140 --> 01:05:52,541
Help.
883
01:05:55,144 --> 01:05:56,545
Get up.
884
01:05:59,607 --> 01:06:01,842
Who are you? What do you want?
885
01:06:02,818 --> 01:06:05,220
To see an empire fall.
886
01:06:36,978 --> 01:06:38,379
Hey.
887
01:06:44,778 --> 01:06:46,236
Evac all civilians.
888
01:06:46,237 --> 01:06:48,655
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.
889
01:06:48,656 --> 01:06:50,323
Please tell me you brought a suit.
890
01:06:50,324 --> 01:06:52,909
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.
891
01:06:52,910 --> 01:06:54,812
I'm an active-duty non-combatant.
892
01:06:55,037 --> 01:06:56,814
Follow me.
893
01:07:13,222 --> 01:07:15,102
We're in position.
894
01:07:46,797 --> 01:07:49,116
You could at least recognise me.
895
01:08:41,852 --> 01:08:43,462
Damn it.
896
01:10:20,367 --> 01:10:22,660
He asked me again
if you were going to be there.
897
01:10:22,661 --> 01:10:24,704
I said I wasn't sure.
898
01:10:24,705 --> 01:10:27,941
You should have seen his
little face. Just try, okay?
899
01:10:28,209 --> 01:10:30,126
I'm going to bed.
900
01:10:30,127 --> 01:10:31,945
I love you.
901
01:10:35,424 --> 01:10:39,552
James Barnes the suspect
in the UN Vienna bombing...
902
01:10:39,553 --> 01:10:41,304
escaped custody today.
903
01:10:41,305 --> 01:10:44,390
Also missing Avenger
Captain Steve Rogers...
904
01:10:44,391 --> 01:10:45,791
and Sam Wilson.
905
01:11:09,416 --> 01:11:10,817
Hey, Cap!
906
01:11:23,222 --> 01:11:24,706
Steve.
907
01:11:25,307 --> 01:11:27,918
Which BUCKY am I talking to?
908
01:11:29,144 --> 01:11:31,630
Your mom's name was Sarah.
909
01:11:35,359 --> 01:11:39,012
You used to wear newspapers
in your shoes.
910
01:11:40,030 --> 01:11:41,406
Can't read that in a museum.
911
01:11:41,407 --> 01:11:43,491
Just like that,
we're supposed to be cool?
912
01:11:43,492 --> 01:11:45,034
What did I do?
913
01:11:45,035 --> 01:11:45,952
Enough.
914
01:11:45,953 --> 01:11:47,912
Oh, God, I knew this would happen.
915
01:11:47,913 --> 01:11:50,456
Everything HYDRA
put inside me is still there.
916
01:11:50,457 --> 01:11:52,500
All he had to do
was say the goddamn words.
917
01:11:52,501 --> 01:11:54,294
- Who was he?
- I don't know.
918
01:11:54,295 --> 01:11:56,462
People are dead.
The bombing, the setup...
919
01:11:56,463 --> 01:11:59,048
the doctor did all that just
to get 10 minutes with you.
920
01:11:59,049 --> 01:12:01,201
I need you to do
better than "I don't know."
921
01:12:04,513 --> 01:12:07,541
He wanted to know about Siberia.
922
01:12:09,810 --> 01:12:11,920
Where I was kept.
923
01:12:13,314 --> 01:12:15,315
He wanted to know exactly where.
924
01:12:15,316 --> 01:12:17,926
Why would he need to know that?
925
01:12:19,612 --> 01:12:22,347
Because I'm not the only Winter Soldier.
926
01:13:15,668 --> 01:13:17,694
It hurts!
927
01:13:54,915 --> 01:13:56,483
Good work.
928
01:14:07,261 --> 01:14:09,037
Get me out of here.
929
01:14:22,651 --> 01:14:23,943
Who were they?
930
01:14:23,944 --> 01:14:25,695
Their most elite death squad.
931
01:14:25,696 --> 01:14:27,947
More kills than anyone
in HYDRA history.
932
01:14:27,948 --> 01:14:29,407
And that was before the serum.
933
01:14:29,408 --> 01:14:30,700
They all turn out like you?
934
01:14:30,701 --> 01:14:32,185
Worse.
935
01:14:32,411 --> 01:14:34,604
The doctor, could he control them?
936
01:14:35,164 --> 01:14:36,748
Enough.
937
01:14:36,749 --> 01:14:38,833
Said he wanted to see an empire fall.
938
01:14:38,834 --> 01:14:40,752
With these guys, he could do it.
939
01:14:40,753 --> 01:14:43,171
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...
940
01:14:43,172 --> 01:14:45,465
infiltrate, assassinate, destabilize.
941
01:14:45,466 --> 01:14:47,091
They can take a whole country down
942
01:14:47,092 --> 01:14:49,132
in one night,
you'd never see them coming.
943
01:14:51,263 --> 01:14:53,707
This would have been
a lot easier a week ago.
944
01:14:53,891 --> 01:14:56,100
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.
945
01:14:56,101 --> 01:14:57,185
Even if he did...
946
01:14:57,186 --> 01:14:59,379
Who knows if the Accords
would let him help.
947
01:15:00,439 --> 01:15:01,840
We're on our own.
948
01:15:02,858 --> 01:15:04,258
Maybe not.
949
01:15:05,778 --> 01:15:07,721
I know a guy.
950
01:15:08,280 --> 01:15:11,324
I don't suppose you have
any idea where they are?
951
01:15:11,325 --> 01:15:12,492
We will.
952
01:15:12,493 --> 01:15:14,160
GSG 9's got the borders covered.
953
01:15:14,161 --> 01:15:16,120
Recon's flying 24/7.
954
01:15:16,121 --> 01:15:17,705
They'll get a hit.
We'll handle it.
955
01:15:17,706 --> 01:15:19,791
You don't get it, Stark.
It's not yours to handle.
956
01:15:19,792 --> 01:15:22,293
It's clear you can't be objective.
957
01:15:22,294 --> 01:15:23,878
I'm putting Special Ops on this.
958
01:15:23,879 --> 01:15:25,129
What happens
when the shooting starts?
959
01:15:25,130 --> 01:15:26,506
What, do you kill Steve Rogers?
960
01:15:26,507 --> 01:15:28,007
If we're provoked.
961
01:15:28,008 --> 01:15:31,469
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.
962
01:15:31,470 --> 01:15:35,665
There are dead people
who would be alive now.
963
01:15:36,350 --> 01:15:38,392
Feel free to check my math.
964
01:15:38,393 --> 01:15:39,811
All due respect,
you're not gonna solve this
965
01:15:39,812 --> 01:15:41,145
with boys and bullets, Ross.
966
01:15:41,146 --> 01:15:42,605
You gotta let us bring them in.
967
01:15:42,606 --> 01:15:44,690
How would that end
any differently than last time?
968
01:15:44,691 --> 01:15:45,733
Because this time,
969
01:15:45,734 --> 01:15:47,854
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.
970
01:15:48,695 --> 01:15:50,738
72 hours, guaranteed.
971
01:15:50,739 --> 01:15:52,974
36 hours.
972
01:15:54,118 --> 01:15:55,810
Barnes.
973
01:15:56,912 --> 01:15:58,647
Rogers.
974
01:15:59,039 --> 01:16:00,081
Wilson.
975
01:16:00,082 --> 01:16:02,275
Thank you, sir.
976
01:16:05,504 --> 01:16:07,781
My left arm is numb.
Is that normal?
977
01:16:10,843 --> 01:16:12,093
You all right?
978
01:16:12,094 --> 01:16:13,578
Always.
979
01:16:17,266 --> 01:16:19,684
36 hours.
Jeez.
980
01:16:19,685 --> 01:16:21,894
We're seriously understaffed.
981
01:16:21,895 --> 01:16:23,229
Oh, yeah.
982
01:16:23,230 --> 01:16:26,591
It'd be great if we had
a Hulk right about now. Any shot?
983
01:16:28,152 --> 01:16:30,945
You really think
he'd be on our side?
984
01:16:30,946 --> 01:16:32,155
No.
985
01:16:32,156 --> 01:16:33,614
I have an idea.
986
01:16:33,615 --> 01:16:36,117
Me, too.
Where's yours?
987
01:16:36,118 --> 01:16:38,181
Downstairs.
988
01:16:38,206 --> 01:16:39,862
Where's yours?
989
01:17:01,226 --> 01:17:02,768
Hey, May.
990
01:17:02,769 --> 01:17:04,337
Mmm. Hey.
991
01:17:06,345 --> 01:17:07,982
How was school today?
992
01:17:07,983 --> 01:17:09,400
It was okay.
993
01:17:09,401 --> 01:17:12,095
This crazy car parked outside.
994
01:17:15,199 --> 01:17:17,559
- Oh, Mr Parker.
- Um...
995
01:17:19,161 --> 01:17:21,370
What are you doing...
996
01:17:21,371 --> 01:17:23,539
Hey! Uh,
I'm Peter.
997
01:17:23,564 --> 01:17:25,058
Tony.
998
01:17:25,083 --> 01:17:26,792
What are you doing here?
999
01:17:26,793 --> 01:17:28,243
- It's about time we met.
- (I don't believe it.)
1000
01:17:28,268 --> 01:17:30,087
You've been getting my emails, right?
1001
01:17:30,088 --> 01:17:31,881
- Yeah. Yeah.
- Right?
1002
01:17:31,882 --> 01:17:32,965
Regarding the...
1003
01:17:32,966 --> 01:17:34,259
You didn't even tell me about the grant.
1004
01:17:34,284 --> 01:17:35,801
- About the grant.
- The September Foundation.
1005
01:17:35,802 --> 01:17:36,844
- Right.
- Yeah.
1006
01:17:36,845 --> 01:17:38,042
Remember when you applied?
1007
01:17:38,067 --> 01:17:39,180
Yeah.
1008
01:17:39,181 --> 01:17:42,278
I approved, so now we're in business.
1009
01:17:42,329 --> 01:17:44,518
But you didn't tell me anything.
What's up with that?
1010
01:17:44,519 --> 01:17:45,686
You keeping secrets from me now?
1011
01:17:45,687 --> 01:17:49,883
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...
1012
01:17:50,383 --> 01:17:51,817
Anyway, what did I apply for?
1013
01:17:51,818 --> 01:17:54,445
- That's what I'm here to hash out.
- Okay. Hash it out, okay.
1014
01:17:54,446 --> 01:17:57,240
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1015
01:17:57,241 --> 01:17:59,927
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?
1016
01:17:59,952 --> 01:18:02,411
This walnut date loaf is exceptional.
1017
01:18:02,412 --> 01:18:03,829
- Let me just stop you there.
- Yeah.
1018
01:18:03,830 --> 01:18:07,792
Is this grant got money
involved or whatever? No?
1019
01:18:07,793 --> 01:18:09,126
Yeah, it's pretty well funded.
1020
01:18:09,127 --> 01:18:10,378
Yeah? Wow.
1021
01:18:10,379 --> 01:18:12,171
Look who you're talking to.
1022
01:18:12,172 --> 01:18:14,874
- Can I have five minutes with him?
- Sure.
1023
01:18:20,138 --> 01:18:23,898
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.
1024
01:18:24,726 --> 01:18:27,728
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?
1025
01:18:27,729 --> 01:18:29,689
Thrift store?
Salvation Army?
1026
01:18:29,690 --> 01:18:31,774
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?
1027
01:18:31,775 --> 01:18:32,942
Yeah, I was...
1028
01:18:32,943 --> 01:18:34,485
Anyway, look, um,
1029
01:18:34,486 --> 01:18:36,279
I definitely did not apply
for your grant...
1030
01:18:36,280 --> 01:18:37,905
- Ah-ah! Me first.
- Okay.
1031
01:18:37,906 --> 01:18:40,938
Quick question of the rhetorical variety.
1032
01:18:41,847 --> 01:18:44,054
That's you, right?
1033
01:18:44,079 --> 01:18:45,246
Um, no.
1034
01:18:45,247 --> 01:18:47,127
- What do you mean?
- Yeah.
1035
01:18:47,708 --> 01:18:49,500
Look at you go.
1036
01:18:49,501 --> 01:18:52,795
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.
1037
01:18:52,796 --> 01:18:55,798
That's not easy.
You got mad skills.
1038
01:18:55,799 --> 01:18:57,717
That's all on YouTube,
though, right?
1039
01:18:57,718 --> 01:18:59,385
That's where you found that?
1040
01:18:59,386 --> 01:19:00,511
Because you know that's all fake.
1041
01:19:00,512 --> 01:19:01,762
It's all done on the computer.
1042
01:19:01,763 --> 01:19:02,888
Mmm-hmm.
1043
01:19:02,889 --> 01:19:05,141
It's like that video.
What is it?
1044
01:19:05,142 --> 01:19:07,101
Yeah. Oh, you mean like
those UFOs over Phoenix?
1045
01:19:07,102 --> 01:19:08,363
Exactly.
1046
01:19:08,388 --> 01:19:10,156
Oh, what have we here?
1047
01:19:11,106 --> 01:19:13,216
Uh...
1048
01:19:18,864 --> 01:19:20,865
You're the Spider-ling.
1049
01:19:20,866 --> 01:19:23,143
Crime-fighting spider.
You're Spider-Boy?
1050
01:19:25,579 --> 01:19:27,538
Spider-Man.
1051
01:19:27,539 --> 01:19:29,774
Not in that onesie, you're not.
1052
01:19:29,916 --> 01:19:32,235
It's not a onesie.
1053
01:19:33,253 --> 01:19:34,628
I don't believe this.
I was actually having
1054
01:19:34,629 --> 01:19:36,589
a really good day today, Mr Stark.
1055
01:19:36,590 --> 01:19:40,160
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1056
01:19:40,385 --> 01:19:43,413
and Algebra test, nailed it.
1057
01:19:43,805 --> 01:19:45,665
Who else knows?
Anybody?
1058
01:19:46,850 --> 01:19:48,351
Nobody.
1059
01:19:48,352 --> 01:19:50,519
Not even your unusually attractive aunt?
1060
01:19:50,520 --> 01:19:51,979
No.
No.
1061
01:19:51,980 --> 01:19:54,732
No!
If she knew, she would freak out.
1062
01:19:54,733 --> 01:19:56,734
And when she freaks out,
I freak out.
1063
01:19:56,735 --> 01:19:59,135
You know what I think
is really cool? This webbing.
1064
01:20:00,030 --> 01:20:02,490
That tensile strength is off the charts.
1065
01:20:02,491 --> 01:20:04,158
Who manufactured that?
1066
01:20:04,159 --> 01:20:05,769
I did.
1067
01:20:06,453 --> 01:20:08,204
Climbing walls, how you doing that?
1068
01:20:08,205 --> 01:20:09,622
Adhesive gloves?
1069
01:20:09,623 --> 01:20:11,316
It's a long story.
I was...
1070
01:20:11,541 --> 01:20:13,918
Lordy!
Can you even see in these?
1071
01:20:13,919 --> 01:20:15,086
Yes, I can.
1072
01:20:15,087 --> 01:20:16,786
I'm blind!
1073
01:20:17,214 --> 01:20:18,964
I can see in those.
1074
01:20:18,965 --> 01:20:19,965
Okay?
1075
01:20:19,966 --> 01:20:22,385
It's just that when whatever
happened, happened...
1076
01:20:22,386 --> 01:20:25,079
it's like my senses
have been dialled to 11.
1077
01:20:25,222 --> 01:20:29,809
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.
1078
01:20:29,810 --> 01:20:32,186
You're in dire need of an upgrade.
1079
01:20:32,187 --> 01:20:34,647
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.
1080
01:20:34,648 --> 01:20:36,174
That's why I'm here.
1081
01:20:38,693 --> 01:20:40,220
Why you doing this?
1082
01:20:41,238 --> 01:20:42,488
I gotta know,
what's your MO?
1083
01:20:42,489 --> 01:20:44,809
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1084
01:20:45,033 --> 01:20:46,643
Because...
1085
01:20:50,288 --> 01:20:52,331
Because I've been me my whole life,
1086
01:20:52,332 --> 01:20:54,400
and I've had these powers
for six months.
1087
01:20:54,459 --> 01:20:55,709
Mmm-hmm.
1088
01:20:55,710 --> 01:20:58,488
I read books,
I build computers.
1089
01:20:59,297 --> 01:21:02,049
Yeah, I would love to play football,
1090
01:21:02,050 --> 01:21:03,843
but I couldn't then,
so I shouldn't now.
1091
01:21:03,844 --> 01:21:05,511
Sure, because you're different.
1092
01:21:05,512 --> 01:21:08,832
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.
1093
01:21:12,144 --> 01:21:16,840
When you can do the things
that I can, but you don't...
1094
01:21:18,859 --> 01:21:21,386
and then the bad things happen...
1095
01:21:21,736 --> 01:21:23,763
they happen because of you.
1096
01:21:28,034 --> 01:21:30,786
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?
1097
01:21:30,787 --> 01:21:33,247
Make the world
a better place, all that, right?
1098
01:21:33,248 --> 01:21:36,192
Yeah, just looking out for the little guy.
1099
01:21:36,793 --> 01:21:38,778
That's what it is.
1100
01:21:45,635 --> 01:21:48,204
I'm gonna sit here,
so you move the leg.
1101
01:21:56,730 --> 01:21:58,022
You got a passport?
1102
01:21:58,023 --> 01:21:59,565
No, I don't even have a driver's license.
1103
01:21:59,566 --> 01:22:01,108
- You ever been to Germany?
- No.
1104
01:22:01,109 --> 01:22:02,318
Oh, you'll love it.
1105
01:22:02,319 --> 01:22:04,637
- I can't go to Germany.
- Why?
1106
01:22:06,698 --> 01:22:08,550
I got homework.
1107
01:22:08,575 --> 01:22:10,743
I'm gonna pretend
you didn't say that.
1108
01:22:10,744 --> 01:22:12,828
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.
1109
01:22:12,829 --> 01:22:13,996
Might be a little dangerous.
1110
01:22:13,997 --> 01:22:16,775
Better tell Aunt Hottie
I'm taking you on a field trip.
1111
01:22:18,710 --> 01:22:20,945
Don't tell Aunt May.
1112
01:22:21,379 --> 01:22:23,157
All right, Spider-Man.
1113
01:22:26,092 --> 01:22:27,468
Get me out of this.
1114
01:22:27,469 --> 01:22:29,146
Sorry.
I'll get the...
1115
01:22:41,441 --> 01:22:42,858
What is it?
1116
01:22:42,859 --> 01:22:44,677
Stay here, please.
1117
01:22:50,909 --> 01:22:52,743
Guess I shoulda knocked.
1118
01:22:52,744 --> 01:22:56,163
Oh, my God!
What are you doing here?
1119
01:22:56,164 --> 01:22:58,858
Disappointing my kids.
1120
01:23:02,003 --> 01:23:04,231
I'm supposed to go waterskiing.
1121
01:23:04,256 --> 01:23:06,549
Cap needs our help.
Come on.
1122
01:23:06,574 --> 01:23:08,272
Clint!
1123
01:23:09,167 --> 01:23:11,143
You should not be here.
1124
01:23:12,931 --> 01:23:14,582
Really?
1125
01:23:14,683 --> 01:23:18,018
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.
1126
01:23:18,019 --> 01:23:20,396
Please consider
the consequences of your actions.
1127
01:23:20,397 --> 01:23:22,125
Okay, they're considered.
1128
01:23:22,774 --> 01:23:24,867
Okay, we gotta go.
1129
01:23:28,689 --> 01:23:30,382
It's this way.
1130
01:23:30,407 --> 01:23:32,940
I've caused enough problems.
1131
01:23:36,871 --> 01:23:38,539
You gotta help me, Wanda.
1132
01:23:38,540 --> 01:23:40,416
Look, you wanna mope,
you can go to high school.
1133
01:23:40,417 --> 01:23:43,677
You wanna make amends,
you get off your ass.
1134
01:23:43,702 --> 01:23:45,102
Shit.
1135
01:23:51,165 --> 01:23:53,317
I knew I should've stretched.
1136
01:24:06,557 --> 01:24:09,045
Clint, you can't overpower me.
1137
01:24:09,070 --> 01:24:11,305
I know I can't.
1138
01:24:11,489 --> 01:24:13,474
But she can.
1139
01:24:14,618 --> 01:24:18,331
Vision, that's enough.
Let him go.
1140
01:24:18,622 --> 01:24:19,747
I'm leaving.
1141
01:24:19,748 --> 01:24:21,620
I can't let you.
1142
01:24:25,920 --> 01:24:27,655
I'm sorry.
1143
01:24:30,759 --> 01:24:32,994
If you do this...
1144
01:24:33,053 --> 01:24:36,456
they will never stop
being afraid of you.
1145
01:24:37,515 --> 01:24:41,252
I can't control their fear,
only my own.
1146
01:24:53,073 --> 01:24:54,724
Oh...
1147
01:24:56,242 --> 01:24:59,266
Come on.
We got one more stop.
1148
01:24:59,537 --> 01:25:01,330
It's just a matter of time.
1149
01:25:01,331 --> 01:25:03,987
Our satellites are running
facial, biometric,
1150
01:25:04,012 --> 01:25:06,512
and behavioural pattern scans.
1151
01:25:10,092 --> 01:25:13,037
Move or you will be moved.
1152
01:25:13,802 --> 01:25:16,637
As entertaining as that would be...
1153
01:25:16,638 --> 01:25:19,207
You really think you can find him?
1154
01:25:19,307 --> 01:25:21,141
My resources are considerable.
1155
01:25:21,142 --> 01:25:23,602
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...
1156
01:25:23,603 --> 01:25:26,506
so you could probably do that
in about half the time.
1157
01:25:27,315 --> 01:25:29,149
You know where they are.
1158
01:25:29,150 --> 01:25:31,636
I know someone who does.
1159
01:25:33,988 --> 01:25:36,615
Not sure you understand
the concept of a getaway car.
1160
01:25:36,616 --> 01:25:38,017
It's low profile.
1161
01:25:38,243 --> 01:25:41,395
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.
1162
01:25:42,831 --> 01:25:44,498
Can you move your seat up?
1163
01:25:44,499 --> 01:25:45,874
No.
1164
01:25:45,875 --> 01:25:47,318
I owe you again.
1165
01:25:47,544 --> 01:25:49,529
Keeping a list.
1166
01:25:52,257 --> 01:25:54,408
You know,
he kinda tried to kill me.
1167
01:25:54,926 --> 01:25:58,037
Sorry.
I'll put it on the list, too.
1168
01:26:00,974 --> 01:26:03,267
They're going to come
looking for you.
1169
01:26:03,268 --> 01:26:04,668
I know.
1170
01:26:07,063 --> 01:26:08,840
Thank you, Sharon.
1171
01:26:23,997 --> 01:26:25,164
That was...
1172
01:26:25,165 --> 01:26:26,165
Late.
1173
01:26:26,166 --> 01:26:27,795
Damn right.
1174
01:26:31,671 --> 01:26:32,838
I should go.
1175
01:26:32,839 --> 01:26:34,240
Okay.
1176
01:26:58,406 --> 01:26:59,740
Cap.
1177
01:26:59,741 --> 01:27:02,034
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.
1178
01:27:02,035 --> 01:27:03,577
Hey, man,
you're doing me a favour.
1179
01:27:03,578 --> 01:27:06,079
Besides, I owe a debt.
1180
01:27:06,080 --> 01:27:07,790
Thanks for having my back.
1181
01:27:07,791 --> 01:27:10,075
It was time to get off my ass.
1182
01:27:10,100 --> 01:27:11,829
How about our other recruit?
1183
01:27:11,854 --> 01:27:13,942
He's rarin' to go.
1184
01:27:14,139 --> 01:27:16,030
Had to put a little coffee in him...
1185
01:27:16,591 --> 01:27:18,388
but he should be good.
1186
01:27:21,095 --> 01:27:22,763
What time zone is this?
1187
01:27:22,764 --> 01:27:25,189
Come on.
Come on.
1188
01:27:27,727 --> 01:27:30,258
- Captain America!
- Mr Lang.
1189
01:27:30,847 --> 01:27:32,248
It's an honour.
1190
01:27:32,273 --> 01:27:34,149
I'm shaking your hand too long.
1191
01:27:34,150 --> 01:27:35,609
Wow!
This is awesome!
1192
01:27:35,610 --> 01:27:38,873
Captain America.
I know you, too. You're great!
1193
01:27:41,950 --> 01:27:43,116
Jeez.
1194
01:27:43,117 --> 01:27:44,993
Ah, look, I wanna say,
1195
01:27:44,994 --> 01:27:47,480
I know you know
a lot of super people, so...
1196
01:27:48,039 --> 01:27:50,123
thinks for thanking of me.
1197
01:27:50,124 --> 01:27:52,084
- Hey, man!
- What's up, Tic Tac?
1198
01:27:52,085 --> 01:27:53,168
Uh, good to see you.
1199
01:27:53,169 --> 01:27:54,837
Look, what happened last time when I...
1200
01:27:54,838 --> 01:27:58,257
It was a great audition,
but it'll never happen again.
1201
01:27:58,258 --> 01:28:00,717
They tell you what we're up against?
1202
01:28:00,718 --> 01:28:04,205
Something about
some psycho-assassins?
1203
01:28:04,264 --> 01:28:06,265
We're outside the law on this one.
1204
01:28:06,266 --> 01:28:08,626
So if you come with us,
you're a wanted man.
1205
01:28:08,768 --> 01:28:10,435
Yeah, well,
what else is new?
1206
01:28:10,436 --> 01:28:11,478
We should get moving.
1207
01:28:11,479 --> 01:28:13,589
We got a chopper lined up.
1208
01:28:17,819 --> 01:28:19,778
They're evacuating the airport.
1209
01:28:19,779 --> 01:28:20,946
Stark.
1210
01:28:20,947 --> 01:28:22,347
Stark?
1211
01:28:23,408 --> 01:28:25,393
Suit up.
1212
01:28:45,638 --> 01:28:47,806
Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.
1213
01:28:47,807 --> 01:28:49,516
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.
1214
01:28:49,517 --> 01:28:50,893
Hear me out, Tony.
1215
01:28:50,894 --> 01:28:54,338
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.
1216
01:28:57,317 --> 01:28:58,567
Captain.
1217
01:28:58,568 --> 01:28:59,968
Your Highness.
1218
01:29:00,069 --> 01:29:01,470
Anyway...
1219
01:29:01,487 --> 01:29:03,697
Ross gave me 36 hours
to bring you in.
1220
01:29:03,698 --> 01:29:06,867
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?
1221
01:29:06,868 --> 01:29:08,410
You're after the wrong guy.
1222
01:29:08,411 --> 01:29:10,730
Your judgement is askew.
1223
01:29:10,997 --> 01:29:13,206
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1224
01:29:13,207 --> 01:29:16,084
And there are five more
super soldiers just like him.
1225
01:29:16,085 --> 01:29:18,837
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.
1226
01:29:18,838 --> 01:29:20,281
Steve...
1227
01:29:20,924 --> 01:29:23,008
you know what's about to happen.
1228
01:29:23,009 --> 01:29:25,745
Do you really wanna
punch your way out of this one?
1229
01:29:29,557 --> 01:29:31,647
All right, I've run out of patience.
1230
01:29:31,672 --> 01:29:33,234
Underoos!
1231
01:29:38,122 --> 01:29:40,400
- Nice job, kid.
- Thanks.
1232
01:29:40,401 --> 01:29:42,402
Well. I could have stuck the landing
a little better, it's just...
1233
01:29:42,403 --> 01:29:44,404
New suit.
Wait, it's nothing, Mr Stark.
1234
01:29:44,405 --> 01:29:45,592
It's perfect.
Thank you.
1235
01:29:45,617 --> 01:29:47,352
Yeah, we don't really need
to start a conversation.
1236
01:29:47,377 --> 01:29:49,663
Okay.
Cap. Captain.
1237
01:29:49,939 --> 01:29:51,286
Big fan.
I'm Spider-Man.
1238
01:29:51,287 --> 01:29:52,405
Yeah, we'll talk about it later.
1239
01:29:52,430 --> 01:29:54,665
- Hey, everyone.
- Just... Good job.
1240
01:29:54,690 --> 01:29:55,791
You've been busy.
1241
01:29:55,792 --> 01:29:57,918
And you've been a complete idiot.
1242
01:29:57,919 --> 01:30:00,587
Dragging in Clint...
"Rescuing" Wanda from a place
1243
01:30:00,588 --> 01:30:02,670
she doesn't even want
to leave, a safe place.
1244
01:30:02,695 --> 01:30:04,346
I'm trying to keep...
1245
01:30:05,426 --> 01:30:08,829
I'm trying to keep you from
tearing the Avengers apart.
1246
01:30:09,013 --> 01:30:11,624
You did that when you signed.
1247
01:30:12,225 --> 01:30:13,793
All right, we're done.
1248
01:30:14,102 --> 01:30:15,686
You're gonna turn Barnes over,
1249
01:30:15,687 --> 01:30:18,255
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1250
01:30:18,398 --> 01:30:20,065
or a squad of J-SOC guys...
1251
01:30:20,066 --> 01:30:22,968
with no compunction
about being impolite.
1252
01:30:24,570 --> 01:30:26,138
Come on.
1253
01:30:26,906 --> 01:30:28,849
We found it.
1254
01:30:29,742 --> 01:30:32,228
Their Quinjet's in
hangar five, north runway.
1255
01:30:36,040 --> 01:30:37,733
All right, Lang.
1256
01:30:38,418 --> 01:30:40,569
Hey, guys, something...
1257
01:30:40,586 --> 01:30:41,753
Whoa.
What the hell was that?
1258
01:30:41,754 --> 01:30:43,922
I believe this is yours, Captain America.
1259
01:30:43,923 --> 01:30:45,090
Oh, great.
1260
01:30:45,091 --> 01:30:46,425
All right, there's two
on the parking deck.
1261
01:30:46,426 --> 01:30:48,010
One of them's Maximoff,
I'm gonna grab her.
1262
01:30:48,011 --> 01:30:49,636
Rhodey, you wanna take Cap?
1263
01:30:49,637 --> 01:30:51,805
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.
1264
01:30:51,806 --> 01:30:53,206
Barnes is mine.
1265
01:30:54,183 --> 01:30:55,767
Hey, Mr Stark, what should I do?
1266
01:30:55,768 --> 01:30:56,685
What we discussed.
1267
01:30:56,686 --> 01:30:57,769
Keep your distance, web them up.
1268
01:30:57,770 --> 01:30:59,380
Okay, copy that.
1269
01:31:03,860 --> 01:31:05,610
Move, Captain.
1270
01:31:05,611 --> 01:31:07,596
I won't ask a second time.
1271
01:31:09,532 --> 01:31:11,452
Look, I really don't want to hurt you.
1272
01:31:11,659 --> 01:31:13,477
I wouldn't stress about it.
1273
01:31:25,298 --> 01:31:26,798
What the hell is that?
1274
01:31:26,799 --> 01:31:29,285
Everyone's got a gimmick now.
1275
01:31:35,433 --> 01:31:36,975
You have a metal arm?
1276
01:31:36,976 --> 01:31:38,919
That is awesome, dude.
1277
01:31:40,271 --> 01:31:42,111
You have the right to remain silent!
1278
01:31:56,496 --> 01:31:57,954
Sorry, Cap, this won't kill you...
1279
01:31:57,955 --> 01:31:59,675
but it ain't gonna tickle either.
1280
01:32:04,504 --> 01:32:06,588
Wanda, I think you hurt
Vision's feelings.
1281
01:32:06,589 --> 01:32:08,215
You locked me in my room.
1282
01:32:08,216 --> 01:32:09,716
Okay, first, that's an exaggeration.
1283
01:32:09,717 --> 01:32:12,302
Second, I did it to protect you.
1284
01:32:12,303 --> 01:32:13,720
- Hey, Clint.
- Hey, man.
1285
01:32:13,721 --> 01:32:15,597
Clearly, retirement doesn't suit you.
1286
01:32:15,598 --> 01:32:17,224
You got tired of shooting golf?
1287
01:32:17,225 --> 01:32:20,002
Well, I played 18,
shot 18.
1288
01:32:20,520 --> 01:32:22,129
Just can't seem to miss.
1289
01:32:24,357 --> 01:32:25,816
First time for everything.
1290
01:32:25,817 --> 01:32:27,217
Made you look.
1291
01:32:37,370 --> 01:32:39,246
Multiple contusions detected.
1292
01:32:39,247 --> 01:32:41,273
Yeah, I detected that, too.
1293
01:32:48,756 --> 01:32:50,199
Oh, God!
1294
01:32:51,092 --> 01:32:53,118
Hey, buddy, I think you lost this!
1295
01:32:58,266 --> 01:32:59,833
Ahh!
1296
01:33:04,814 --> 01:33:06,314
Those wings carbon fibre?
1297
01:33:06,315 --> 01:33:07,858
Is this stuff coming out of you?
1298
01:33:07,859 --> 01:33:09,442
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,
1299
01:33:09,443 --> 01:33:11,027
which, gotta say,
that's awesome, man.
1300
01:33:11,028 --> 01:33:12,779
I don't know if you've
been in a fight before
1301
01:33:12,780 --> 01:33:14,531
but there's usually not this much talking.
1302
01:33:14,532 --> 01:33:15,975
All right, sorry.
My bad.
1303
01:33:20,663 --> 01:33:22,372
Guys, look, I'd love to keep this up,
1304
01:33:22,373 --> 01:33:24,249
but I've only got one job here today...
1305
01:33:24,250 --> 01:33:27,611
and I gotta impress Mr Stark,
so, I'm really sorry.
1306
01:33:30,840 --> 01:33:33,242
You couldn't have done that earlier?
1307
01:33:33,301 --> 01:33:34,868
I hate you.
1308
01:33:41,058 --> 01:33:42,267
Great.
1309
01:33:42,268 --> 01:33:44,044
Hey, Cap, heads-up!
1310
01:33:45,354 --> 01:33:47,131
Throw it at this.
1311
01:33:47,315 --> 01:33:48,757
Now!
1312
01:33:51,861 --> 01:33:53,554
Oh, come on!
1313
01:33:56,115 --> 01:33:59,310
Oh, man, I thought it was a water truck.
1314
01:33:59,619 --> 01:34:01,353
Uh, sorry.
1315
01:34:02,955 --> 01:34:04,690
All right, now I'm pissed.
1316
01:34:05,249 --> 01:34:06,750
Is this part of the plan?
1317
01:34:06,751 --> 01:34:08,376
Well, my plan was go easy on them.
1318
01:34:08,377 --> 01:34:09,862
You wanna switch it up?
1319
01:34:11,923 --> 01:34:13,323
There's our ride.
1320
01:34:15,384 --> 01:34:16,785
Come on!
1321
01:34:25,353 --> 01:34:26,837
Captain Rogers...
1322
01:34:27,480 --> 01:34:30,883
I know you believe
what you're doing is right.
1323
01:34:31,275 --> 01:34:33,276
But for the collective good...
1324
01:34:33,277 --> 01:34:36,013
you must surrender now.
1325
01:34:52,713 --> 01:34:54,740
What do we do, Cap?
1326
01:34:55,341 --> 01:34:57,201
We fight.
1327
01:34:58,386 --> 01:35:00,412
This is gonna end well.
1328
01:35:06,769 --> 01:35:08,353
They're not stopping.
1329
01:35:08,354 --> 01:35:09,754
Neither are we.
1330
01:35:40,344 --> 01:35:41,636
We're still friends, right?
1331
01:35:41,637 --> 01:35:43,497
Depends on how hard you hit me.
1332
01:35:51,981 --> 01:35:54,341
You were pulling your punches.
1333
01:35:58,362 --> 01:35:59,821
I didn't kill your father.
1334
01:35:59,822 --> 01:36:01,849
Then why did you run?
1335
01:36:19,633 --> 01:36:21,926
That thing does not obey
the laws of physics at all.
1336
01:36:21,927 --> 01:36:23,887
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.
1337
01:36:23,888 --> 01:36:25,873
Mr Stark said you'd say that. Wow.
1338
01:36:34,982 --> 01:36:37,426
He also said to go for your legs.
1339
01:36:44,492 --> 01:36:45,893
Ahhh!
1340
01:36:48,788 --> 01:36:50,288
Clint, can you get him off me?
1341
01:36:50,289 --> 01:36:51,623
Buckled in?
1342
01:36:51,624 --> 01:36:53,208
Yeah.
No, I'm good.
1343
01:36:53,209 --> 01:36:56,003
I'm good, Arrow Guy.
Let's go! Let's go!
1344
01:37:16,982 --> 01:37:18,525
Stark tell you anything else?
1345
01:37:18,526 --> 01:37:21,804
That you're wrong.
You think you're right.
1346
01:37:21,821 --> 01:37:23,648
That makes you dangerous.
1347
01:37:28,202 --> 01:37:30,020
Guess he had a point.
1348
01:37:34,708 --> 01:37:37,236
You got heart, kid.
Where you from?
1349
01:37:37,503 --> 01:37:39,112
Queens.
1350
01:37:40,339 --> 01:37:41,740
Brooklyn.
1351
01:37:47,304 --> 01:37:48,430
Friday?
1352
01:37:48,431 --> 01:37:49,722
We have some
weapon systems offline.
1353
01:37:49,723 --> 01:37:51,057
What?
1354
01:37:51,058 --> 01:37:53,601
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.
1355
01:37:53,602 --> 01:37:55,103
Who's speaking?
1356
01:37:55,104 --> 01:37:59,023
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.
1357
01:37:59,024 --> 01:38:00,108
Friday?
1358
01:38:00,109 --> 01:38:02,149
Deploying fire
suppression system.
1359
01:38:02,570 --> 01:38:03,971
Uh-oh.
1360
01:38:05,531 --> 01:38:06,932
Oh, boy!
1361
01:38:09,243 --> 01:38:10,644
Whoa!
1362
01:38:15,875 --> 01:38:18,251
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1363
01:38:18,252 --> 01:38:19,669
We gotta draw out the flyers.
1364
01:38:19,670 --> 01:38:21,713
I'll take Vision, you get to the jet.
1365
01:38:21,714 --> 01:38:23,465
No, you get to the jet!
1366
01:38:23,466 --> 01:38:24,866
Both of you!
1367
01:38:26,886 --> 01:38:28,386
The rest of us aren't getting out of here.
1368
01:38:28,387 --> 01:38:29,554
As much as I hate to admit it...
1369
01:38:29,555 --> 01:38:31,097
if we're gonna win this one,
1370
01:38:31,098 --> 01:38:32,849
some of us might have to lose it.
1371
01:38:32,850 --> 01:38:35,059
This isn't the real fight, Steve.
1372
01:38:35,060 --> 01:38:36,895
All right, Sam.
What's the play?
1373
01:38:36,896 --> 01:38:39,381
We need a diversion. Something big.
1374
01:38:40,733 --> 01:38:42,442
I got something kinda big.
1375
01:38:42,443 --> 01:38:44,177
But I can't hold it very long.
1376
01:38:44,195 --> 01:38:46,404
On my signal, run like hell.
1377
01:38:46,405 --> 01:38:49,073
And if I tear myself in half...
don't come back for me.
1378
01:38:49,074 --> 01:38:50,241
He's gonna tear himself in half?
1379
01:38:50,242 --> 01:38:51,910
You sure about this, Scott?
1380
01:38:51,911 --> 01:38:53,113
I do it all the time.
1381
01:38:53,138 --> 01:38:55,413
I mean, once.
In a lab.
1382
01:38:55,414 --> 01:38:57,248
Then I passed out.
1383
01:38:57,249 --> 01:38:59,484
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.
1384
01:38:59,509 --> 01:39:01,315
I'm the boss!
1385
01:39:15,142 --> 01:39:17,044
Holy shit!
1386
01:39:20,940 --> 01:39:23,216
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.
1387
01:39:24,860 --> 01:39:26,194
I guess that's the signal.
1388
01:39:26,195 --> 01:39:28,055
Way to go, Tic Tac!
1389
01:39:29,532 --> 01:39:31,350
Give me back my Rhodey.
1390
01:39:34,620 --> 01:39:36,229
I got him.
1391
01:39:58,477 --> 01:40:01,104
Okay, anybody on our side
hiding any shocking
1392
01:40:01,105 --> 01:40:02,981
and fantastic abilities
they'd like to disclose...
1393
01:40:02,982 --> 01:40:04,508
I'm open to suggestions.
1394
01:40:12,241 --> 01:40:14,033
You wanna get to them...
1395
01:40:14,034 --> 01:40:15,560
you gotta go through me.
1396
01:40:26,130 --> 01:40:27,656
Uh-huh.
1397
01:40:42,187 --> 01:40:44,047
We haven't met yet.
1398
01:40:46,233 --> 01:40:48,260
- I'm Clint.
- I don't care.
1399
01:41:02,082 --> 01:41:03,525
Whoa!
1400
01:41:08,172 --> 01:41:09,573
Ahhh!
1401
01:41:15,763 --> 01:41:17,163
Get off!
1402
01:41:31,654 --> 01:41:33,764
Something just flew in me!
1403
01:41:57,596 --> 01:41:58,996
You're not gonna stop.
1404
01:41:59,264 --> 01:42:00,665
You know I can't.
1405
01:42:01,225 --> 01:42:02,751
I'm gonna regret this.
1406
01:42:06,021 --> 01:42:07,714
Go.
1407
01:42:12,986 --> 01:42:15,113
Hey, guys, you ever see
that really old movie,
1408
01:42:15,114 --> 01:42:17,281
Empire Strikes Back?
1409
01:42:17,282 --> 01:42:18,783
Jesus, Tony, how old is this guy?
1410
01:42:18,784 --> 01:42:19,951
I don't know,
I didn't carbon-date him.
1411
01:42:19,952 --> 01:42:21,353
He's on the young side.
1412
01:42:22,996 --> 01:42:26,525
You know that part
where they're on the snow planet...
1413
01:42:27,376 --> 01:42:29,277
with the walking thingies?
1414
01:42:31,296 --> 01:42:32,505
Maybe the kid's onto something.
1415
01:42:32,506 --> 01:42:33,906
High now, Tony.
Go high.
1416
01:42:41,974 --> 01:42:43,375
Yes!
1417
01:42:43,517 --> 01:42:45,502
That was awesome!
1418
01:42:59,825 --> 01:43:03,228
Does anyone have any orange slices?
1419
01:43:08,375 --> 01:43:09,584
Kid, you all right?
1420
01:43:09,585 --> 01:43:10,986
Whoa!
1421
01:43:11,503 --> 01:43:14,756
Same side. Guess who.
Hi. It's me.
1422
01:43:14,757 --> 01:43:16,105
- Hey, man.
- Yeah.
1423
01:43:16,130 --> 01:43:17,383
- That was scary.
- Yeah.
1424
01:43:17,384 --> 01:43:19,177
You're done, all right?
1425
01:43:19,178 --> 01:43:21,345
- What? I'm good, I'm fine.
- You did a good job. Stay down.
1426
01:43:21,346 --> 01:43:22,680
No, it's good.
I gotta get him back.
1427
01:43:22,681 --> 01:43:23,848
You're going home
or I'll call Aunt May!
1428
01:43:23,849 --> 01:43:25,183
- Dude.
- You're done!
1429
01:43:25,184 --> 01:43:26,392
Wait.
1430
01:43:26,393 --> 01:43:29,796
Mr Stark, wait.
I'm not done. I'm not...
1431
01:43:31,707 --> 01:43:34,336
Okay, I'm done.
I'm done.
1432
01:43:50,130 --> 01:43:52,770
I said
I'd help you find him, not catch him.
1433
01:43:52,795 --> 01:43:54,779
There's a difference.
1434
01:44:01,220 --> 01:44:02,620
I'm sorry.
1435
01:44:02,805 --> 01:44:04,289
Me, too.
1436
01:44:04,807 --> 01:44:06,207
It's as I said.
1437
01:44:06,308 --> 01:44:08,376
Catastrophe.
1438
01:44:20,906 --> 01:44:23,141
Vision, I got a bandit on my six.
1439
01:44:27,496 --> 01:44:28,663
Vision! You copy?
1440
01:44:28,664 --> 01:44:31,066
Target his thruster,
turn him into a glider.
1441
01:44:45,848 --> 01:44:47,374
Rhodey!
1442
01:44:48,767 --> 01:44:50,961
Tony, I'm flying dead stick.
1443
01:44:58,777 --> 01:45:00,553
Rhodes!
1444
01:45:12,499 --> 01:45:14,125
Read vitals.
1445
01:45:14,126 --> 01:45:15,543
Heartbeat detected.
1446
01:45:15,544 --> 01:45:17,946
Emergency medical is on its way.
1447
01:45:22,718 --> 01:45:24,118
I'm sorry.
1448
01:45:45,616 --> 01:45:47,726
- This is room 201...
1449
01:45:48,660 --> 01:45:50,687
Bacon and black coffee again today?
1450
01:45:51,663 --> 01:45:53,606
You know me so well...
1451
01:45:54,833 --> 01:45:57,068
Hello?
Your breakfast is here.
1452
01:45:57,669 --> 01:45:59,070
May I let myself in?
1453
01:46:23,737 --> 01:46:25,764
What's gonna happen to your friends?
1454
01:46:33,956 --> 01:46:35,899
Whatever it is...
1455
01:46:36,083 --> 01:46:38,109
I'll deal with it.
1456
01:46:40,796 --> 01:46:43,031
I don't know if I'm worth all this, Steve.
1457
01:46:50,097 --> 01:46:52,123
What you did all those years...
1458
01:46:52,766 --> 01:46:54,667
It wasn't you.
1459
01:46:55,102 --> 01:46:57,295
You didn't have a choice.
1460
01:46:58,063 --> 01:47:00,090
I know.
1461
01:47:02,275 --> 01:47:04,886
But I did it.
1462
01:47:18,709 --> 01:47:21,043
How did this happen?
1463
01:47:21,044 --> 01:47:23,446
I became distracted.
1464
01:47:25,340 --> 01:47:27,867
I didn't think that was possible.
1465
01:47:28,885 --> 01:47:30,954
Neither did I.
1466
01:47:47,112 --> 01:47:50,281
The doctors say
he shattered L4 through S1.
1467
01:47:50,282 --> 01:47:53,200
Extreme laceration to the spinal cord.
1468
01:47:53,201 --> 01:47:56,229
Probably looking at
some form of paralysis.
1469
01:47:59,166 --> 01:48:01,109
Steve's not gonna stop.
1470
01:48:01,501 --> 01:48:02,626
If you don't either,
1471
01:48:02,627 --> 01:48:04,045
Rhodey's gonna be
the best case scenario.
1472
01:48:04,046 --> 01:48:05,379
You let them go, Nat.
1473
01:48:05,380 --> 01:48:06,589
We played this wrong.
1474
01:48:06,590 --> 01:48:08,241
"We"?
1475
01:48:08,300 --> 01:48:09,425
Boy, it must be hard to
1476
01:48:09,426 --> 01:48:11,010
shake the whole
double agent thing, huh?
1477
01:48:11,011 --> 01:48:13,121
It sticks in the DNA.
1478
01:48:14,139 --> 01:48:17,016
Are you incapable
of letting go of your ego...
1479
01:48:17,017 --> 01:48:19,377
for one goddamn second?
1480
01:48:23,450 --> 01:48:26,060
T'CHALLA told Ross what you did, so...
1481
01:48:26,860 --> 01:48:28,887
they're coming for you.
1482
01:48:29,529 --> 01:48:32,682
I'm not the one that needs
to watch their back.
1483
01:48:40,916 --> 01:48:42,374
What am I looking at, Friday?
1484
01:48:42,375 --> 01:48:45,153
Priority upload
from Berlin police.
1485
01:48:47,798 --> 01:48:49,699
Fire up the chopper.
1486
01:48:55,263 --> 01:48:57,223
The Task Force
called for a psychiatrist
1487
01:48:57,224 --> 01:48:59,058
as soon as Barnes was captured.
1488
01:48:59,059 --> 01:49:01,477
The UN dispatched
Doctor Theo Broussard
1489
01:49:01,478 --> 01:49:02,978
from Geneva within the hour.
1490
01:49:02,979 --> 01:49:04,814
He was met by this man.
1491
01:49:04,815 --> 01:49:05,898
Did you run
facial recognition yet?
1492
01:49:05,899 --> 01:49:07,316
What do I look like?
1493
01:49:07,317 --> 01:49:09,360
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.
1494
01:49:09,361 --> 01:49:11,028
You must be thinking of someone else.
1495
01:49:11,029 --> 01:49:12,238
Must be.
1496
01:49:12,239 --> 01:49:15,308
The fake doctor is actually
Colonel Helmut Zemo.
1497
01:49:16,159 --> 01:49:18,728
Sokovian Intelligence.
1498
01:49:19,412 --> 01:49:21,539
Zemo ran Echo Scorpion...
1499
01:49:21,540 --> 01:49:24,400
a Sokovian covert kill squad.
1500
01:49:26,211 --> 01:49:27,795
What happened to the real Broussard?
1501
01:49:27,796 --> 01:49:29,839
He was found dead
in a Berlin hotel room.
1502
01:49:29,840 --> 01:49:32,716
Where police also found
a wig and facial prosthesis...
1503
01:49:32,717 --> 01:49:37,163
approximating the appearance
of one James Buchanan Barnes.
1504
01:49:37,806 --> 01:49:39,999
Son of a bitch.
1505
01:49:41,601 --> 01:49:43,962
- Get this to Ross.
- Yes, boss.
1506
01:51:17,197 --> 01:51:19,198
This is Raft Prison Control.
1507
01:51:19,199 --> 01:51:22,060
You're cleared for landing, Mr Stark.
1508
01:51:54,109 --> 01:51:56,318
So?
You got the files?
1509
01:51:56,319 --> 01:51:57,653
Let's reroute the satellites,
1510
01:51:57,654 --> 01:51:59,738
start facial scanning for this Zemo guy.
1511
01:51:59,739 --> 01:52:02,199
You seriously think
I'm gonna listen to you
1512
01:52:02,200 --> 01:52:04,243
after that fiasco in Leipzig?
1513
01:52:04,244 --> 01:52:06,938
You're lucky you're not
in one of these cells.
1514
01:52:37,360 --> 01:52:40,154
The Futurist, gentlemen!
1515
01:52:40,155 --> 01:52:42,781
The Futurist is here!
1516
01:52:42,782 --> 01:52:44,934
He sees all!
1517
01:52:45,235 --> 01:52:48,722
He knows what's best for you,
whether you like it or not.
1518
01:52:48,747 --> 01:52:50,173
Give me a break, Barton.
1519
01:52:50,198 --> 01:52:53,059
I had no idea
they'd put you here. Come on.
1520
01:52:53,084 --> 01:52:56,042
Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.
1521
01:52:56,067 --> 01:52:59,232
Yeah, but not some
super-max floating ocean pokey.
1522
01:52:59,257 --> 01:53:01,800
This place is for maniacs.
This is a place for...
1523
01:53:01,801 --> 01:53:03,494
Criminals?
1524
01:53:04,380 --> 01:53:06,573
Criminals, Tony.
1525
01:53:06,598 --> 01:53:09,333
I think that's the word
you're looking for.
1526
01:53:10,226 --> 01:53:11,669
Right?
1527
01:53:11,895 --> 01:53:14,146
That didn't used to mean me.
1528
01:53:14,147 --> 01:53:15,969
Or Sam, or Wanda.
1529
01:53:15,994 --> 01:53:17,524
But here we are.
1530
01:53:17,525 --> 01:53:19,360
- Because you broke the law.
- Yeah.
1531
01:53:19,361 --> 01:53:20,960
I didn't make you.
1532
01:53:21,616 --> 01:53:24,261
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.
1533
01:53:24,363 --> 01:53:27,242
Alright. You're all grown up,
you got a wife and kids.
1534
01:53:27,243 --> 01:53:28,619
I don't understand, why didn't you
1535
01:53:28,620 --> 01:53:30,940
think about them before
you chose the wrong side?
1536
01:53:31,664 --> 01:53:34,025
You gotta watch your back
with this guy.
1537
01:53:34,918 --> 01:53:37,445
There's a chance he's gonna break it.
1538
01:53:38,546 --> 01:53:42,158
Hank Pym always said
you never can trust a Stark.
1539
01:53:42,592 --> 01:53:44,410
Who are you?
1540
01:53:44,761 --> 01:53:46,829
Come on, man.
1541
01:53:47,931 --> 01:53:49,139
How's Rhodes?
1542
01:53:49,140 --> 01:53:51,422
They're flying him to
Columbia Medical tomorrow...
1543
01:53:51,447 --> 01:53:53,892
so fingers crossed.
1544
01:53:54,896 --> 01:53:57,191
What do you need?
They feed you yet?
1545
01:53:58,679 --> 01:54:00,581
You're the good cop, now?
1546
01:54:00,777 --> 01:54:02,736
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.
1547
01:54:02,737 --> 01:54:04,488
Well, you better go get a bad cop...
1548
01:54:04,489 --> 01:54:06,698
because you're gonna have to
go Mark Fuhrman on my ass...
1549
01:54:06,699 --> 01:54:08,867
to get information out of me.
1550
01:54:08,868 --> 01:54:10,953
Well, I just knocked
the A out of their AV.
1551
01:54:10,954 --> 01:54:14,232
We got about 30 seconds before
they realise it's not their equipment.
1552
01:54:14,791 --> 01:54:15,999
What'd you do?
1553
01:54:16,000 --> 01:54:17,944
Get it back up!
1554
01:54:18,628 --> 01:54:20,028
Just look.
1555
01:54:20,630 --> 01:54:22,214
Because that...
1556
01:54:22,215 --> 01:54:24,695
is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.
1557
01:54:25,927 --> 01:54:28,762
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.
1558
01:54:28,763 --> 01:54:30,264
That's a first.
1559
01:54:30,265 --> 01:54:31,974
Cap is definitely off the reservation...
1560
01:54:31,975 --> 01:54:34,017
but he's about to need
all the help he can get.
1561
01:54:34,018 --> 01:54:35,144
We don't know each other very well.
1562
01:54:35,145 --> 01:54:36,311
You don't have to...
1563
01:54:36,312 --> 01:54:38,923
Hey, it's all right.
1564
01:54:46,448 --> 01:54:48,240
Look, I'll tell you...
1565
01:54:48,241 --> 01:54:51,477
but you have to go alone
and as a friend.
1566
01:54:52,871 --> 01:54:54,313
Easy.
1567
01:54:56,875 --> 01:54:58,276
Stark?
1568
01:54:58,501 --> 01:55:00,335
Did he give you anything on Rogers?
1569
01:55:00,336 --> 01:55:01,503
Nope.
Told me to go to hell.
1570
01:55:01,504 --> 01:55:03,464
I'm going back to the compound instead,
1571
01:55:03,465 --> 01:55:05,591
but you can call me anytime.
1572
01:55:05,592 --> 01:55:08,072
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.
1573
01:56:16,788 --> 01:56:18,413
You remember that time
we had to ride back
1574
01:56:18,414 --> 01:56:20,707
from Rockaway Beach
in the back of that freezer truck?
1575
01:56:20,708 --> 01:56:23,043
Was that the time
we used our train money
1576
01:56:23,044 --> 01:56:24,294
to buy hot dogs?
1577
01:56:24,295 --> 01:56:27,782
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.
1578
01:56:28,091 --> 01:56:29,299
What was her name, again?
1579
01:56:29,300 --> 01:56:31,632
Dolores.
You called her Dot.
1580
01:56:31,657 --> 01:56:33,470
She's gotta be
a hundred years old right now.
1581
01:56:33,471 --> 01:56:35,252
So are we, pal.
1582
01:56:44,357 --> 01:56:46,608
He can't have
been here more than a few hours.
1583
01:56:46,609 --> 01:56:49,011
Long enough to wake them up.
1584
01:57:30,778 --> 01:57:31,945
You ready?
1585
01:57:31,946 --> 01:57:33,347
Yeah.
1586
01:57:46,771 --> 01:57:49,173
You seem a little defensive.
1587
01:57:49,951 --> 01:57:51,816
It's been a long day.
1588
01:57:51,841 --> 01:57:53,842
At ease, Soldier.
I'm not currently after you.
1589
01:57:53,843 --> 01:57:55,849
Then why are you here?
1590
01:57:56,137 --> 01:57:58,972
Could be your story's not so crazy.
1591
01:57:58,973 --> 01:58:00,665
Maybe.
1592
01:58:01,601 --> 01:58:04,795
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.
1593
01:58:05,480 --> 01:58:07,882
Otherwise, I gotta arrest myself.
1594
01:58:08,931 --> 01:58:11,236
Well, that sounds like a lot of paperwork.
1595
01:58:14,113 --> 01:58:15,614
It's good to see you, Tony.
1596
01:58:15,615 --> 01:58:17,285
You too, Cap.
1597
01:58:17,742 --> 01:58:20,077
Hey, Manchurian Candidate,
you're killing me.
1598
01:58:20,078 --> 01:58:22,480
There's a truce here.
You can drop...
1599
01:58:42,016 --> 01:58:43,517
I got heat signatures.
1600
01:58:43,518 --> 01:58:45,377
How many?
1601
01:58:46,020 --> 01:58:48,367
Uh, one.
1602
01:59:06,541 --> 01:59:08,917
If it's any comfort,
1603
01:59:08,918 --> 01:59:10,820
they died in their sleep.
1604
01:59:17,468 --> 01:59:20,955
Did you really think
I wanted more of you?
1605
01:59:21,723 --> 01:59:23,833
What the hell?
1606
01:59:24,225 --> 01:59:26,418
I'm grateful to them, though.
1607
01:59:27,103 --> 01:59:29,046
They brought you here.
1608
01:59:33,359 --> 01:59:35,235
Please, Captain.
1609
01:59:35,236 --> 01:59:37,112
The Soviets built
this chamber to withstand
1610
01:59:37,113 --> 01:59:39,865
the launch blast of UR-100 rockets.
1611
01:59:39,866 --> 01:59:41,825
I'm betting I could beat that.
1612
01:59:41,826 --> 01:59:44,026
Oh, I'm sure you could, Mr Stark.
1613
01:59:44,078 --> 01:59:45,980
Given time.
1614
01:59:46,080 --> 01:59:47,873
But then you'd never know
why you came.
1615
01:59:47,874 --> 01:59:50,734
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?
1616
01:59:57,133 --> 02:00:01,162
I've thought about
nothing else for over a year.
1617
02:00:01,429 --> 02:00:03,581
I studied you.
1618
02:00:03,681 --> 02:00:05,499
I followed you.
1619
02:00:05,725 --> 02:00:07,684
But now that you're standing here...
1620
02:00:07,685 --> 02:00:10,087
I just realised...
1621
02:00:11,856 --> 02:00:14,758
there's a bit of green
in the blue of your eyes.
1622
02:00:16,778 --> 02:00:19,638
How nice to find a flaw.
1623
02:00:19,822 --> 02:00:21,807
You're Sokovian.
1624
02:00:22,575 --> 02:00:24,242
Is that what this is about?
1625
02:00:24,243 --> 02:00:27,871
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.
1626
02:00:27,872 --> 02:00:29,398
No.
1627
02:00:30,333 --> 02:00:33,694
I'm here because I made a promise.
1628
02:00:36,506 --> 02:00:38,115
You lost someone?
1629
02:00:41,594 --> 02:00:44,038
I lost everyone.
1630
02:00:45,473 --> 02:00:47,458
And so will you.
1631
02:00:53,356 --> 02:00:57,384
An empire toppled
by its enemies can rise again.
1632
02:00:58,069 --> 02:01:00,596
But one which crumbles from within?
1633
02:01:01,823 --> 02:01:03,724
That's dead.
1634
02:01:04,450 --> 02:01:05,851
Forever.
1635
02:01:14,293 --> 02:01:16,320
I know that road.
1636
02:01:18,297 --> 02:01:19,698
What is this?
1637
02:01:42,572 --> 02:01:44,598
Help my wife.
1638
02:01:45,324 --> 02:01:48,018
Please. Help.
1639
02:01:53,207 --> 02:01:54,692
Sergeant Barnes?
1640
02:01:56,043 --> 02:01:57,778
Howard!
1641
02:02:04,969 --> 02:02:06,412
Howard!
1642
02:02:43,424 --> 02:02:45,409
No, Tony.
1643
02:02:54,185 --> 02:02:55,794
Did you know?
1644
02:02:57,897 --> 02:02:59,314
I didn't know it was him.
1645
02:02:59,315 --> 02:03:02,502
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?
1646
02:03:06,308 --> 02:03:07,751
Yes.
1647
02:04:03,754 --> 02:04:05,489
Get out of here!
1648
02:04:16,308 --> 02:04:18,560
It wasn't him, Tony.
HYDRA had control of his mind!
1649
02:04:18,561 --> 02:04:19,602
Move!
1650
02:04:19,603 --> 02:04:21,178
It wasn't him!
1651
02:04:29,598 --> 02:04:31,599
Left bootjet failing.
1652
02:04:31,824 --> 02:04:34,351
Flight systems compromised.
1653
02:04:34,730 --> 02:04:36,130
Ah, crap.
1654
02:04:49,425 --> 02:04:51,742
He's not gonna stop.
Go.
1655
02:05:13,859 --> 02:05:15,026
Come on, come on.
1656
02:05:15,051 --> 02:05:17,077
Targeting system's knackered, boss.
1657
02:05:17,078 --> 02:05:18,718
I'm eyeballing it.
1658
02:05:36,680 --> 02:05:38,473
Do you even remember them?
1659
02:05:38,474 --> 02:05:40,761
I remember all of them.
1660
02:06:03,262 --> 02:06:05,208
This isn't gonna change what happened.
1661
02:06:05,209 --> 02:06:07,200
I don't care.
1662
02:06:07,367 --> 02:06:09,258
He killed my mom.
1663
02:07:10,107 --> 02:07:11,774
You should have
seen his little face.
1664
02:07:11,775 --> 02:07:13,610
Just try, okay?
1665
02:07:13,611 --> 02:07:15,612
I'm going to bed.
1666
02:07:15,613 --> 02:07:17,681
I love you.
1667
02:07:25,247 --> 02:07:28,066
I almost killed the wrong man.
1668
02:07:28,792 --> 02:07:30,960
Hardly an innocent one.
1669
02:07:30,961 --> 02:07:33,196
This is all you wanted?
1670
02:07:33,631 --> 02:07:36,533
To see them rip each other apart.
1671
02:07:40,095 --> 02:07:43,123
My father lived outside the city.
1672
02:07:43,641 --> 02:07:46,376
I thought we would be safe there.
1673
02:07:46,602 --> 02:07:48,645
My son was excited.
1674
02:07:48,646 --> 02:07:51,882
He could see the Iron Man
from the car window.
1675
02:07:52,483 --> 02:07:55,860
I told my wife, "Don't worry.
1676
02:07:55,861 --> 02:08:00,223
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."
1677
02:08:02,159 --> 02:08:04,895
When the dust cleared...
1678
02:08:05,329 --> 02:08:08,106
and the screaming stopped...
1679
02:08:08,457 --> 02:08:12,778
it took me two days
until I found their bodies.
1680
02:08:14,713 --> 02:08:16,698
My father...
1681
02:08:17,132 --> 02:08:21,078
still holding my wife and son in his arms.
1682
02:08:25,140 --> 02:08:27,542
And the Avengers?
1683
02:08:28,143 --> 02:08:30,295
They went home.
1684
02:08:31,855 --> 02:08:34,190
I knew I couldn't kill them.
1685
02:08:34,191 --> 02:08:37,094
More powerful men than me have tried.
1686
02:08:38,904 --> 02:08:41,556
But, if I could get them
to kill each other...
1687
02:08:45,703 --> 02:08:48,897
I'm sorry about your father.
1688
02:08:48,914 --> 02:08:51,149
He seemed a good man.
1689
02:08:52,543 --> 02:08:54,444
With a dutiful son.
1690
02:08:58,757 --> 02:09:00,951
Vengeance has consumed you.
1691
02:09:03,345 --> 02:09:06,081
It's consuming them.
1692
02:09:09,601 --> 02:09:12,614
I am done letting it consume me.
1693
02:09:15,399 --> 02:09:18,310
Justice will come soon enough.
1694
02:09:21,071 --> 02:09:23,306
Tell that to the dead.
1695
02:09:27,411 --> 02:09:30,522
The living are not done with you, yet.
1696
02:09:32,726 --> 02:09:35,641
You can't beat him
hand-to-hand.
1697
02:09:36,559 --> 02:09:38,541
Analyze his fight pattern.
1698
02:09:38,566 --> 02:09:40,134
Scanning.
1699
02:09:43,886 --> 02:09:45,786
Countermeasures ready.
1700
02:09:47,097 --> 02:09:48,782
Let's kick his ass.
1701
02:10:01,779 --> 02:10:03,748
He's my friend.
1702
02:10:03,956 --> 02:10:05,574
So was I.
1703
02:10:12,105 --> 02:10:14,590
Stay down.
Final warning.
1704
02:10:28,472 --> 02:10:31,041
I could do this all day.
1705
02:11:36,999 --> 02:11:39,452
That shield doesn't belong to you.
1706
02:11:40,878 --> 02:11:42,559
You don't deserve it.
1707
02:11:42,584 --> 02:11:45,027
My father made that shield!
1708
02:12:20,533 --> 02:12:22,418
Meals at 8 and 5.
1709
02:12:22,419 --> 02:12:24,810
Toilet privileges twice a day.
1710
02:12:26,423 --> 02:12:28,992
Raise your voice, zap.
1711
02:12:29,259 --> 02:12:31,594
Touch the glass, zap.
1712
02:12:31,595 --> 02:12:33,763
You step out of line,
you deal with me.
1713
02:12:33,764 --> 02:12:37,033
Please, step out of line, hmm?
1714
02:12:38,278 --> 02:12:40,096
So how does it feel?
1715
02:12:40,479 --> 02:12:43,340
To spend all that time,
all that effort...
1716
02:12:45,817 --> 02:12:50,347
to see it fail so spectacularly?
1717
02:12:54,007 --> 02:12:55,658
Did it?
1718
02:13:21,558 --> 02:13:22,979
- It's just the first pass.
- Yeah.
1719
02:13:22,980 --> 02:13:25,189
Give me some feedback,
anything you think of.
1720
02:13:25,190 --> 02:13:28,259
Shock absorption, lateral movement.
1721
02:13:28,485 --> 02:13:29,652
Cup holder?
1722
02:13:29,653 --> 02:13:31,487
You may wanna think about
some AC down in...
1723
02:13:31,488 --> 02:13:32,931
Ow.
1724
02:13:35,117 --> 02:13:36,492
Let's go.
I'll give you a hand.
1725
02:13:36,493 --> 02:13:38,489
No.
Don't-Don't help me.
1726
02:13:41,578 --> 02:13:42,979
Ah.
1727
02:13:54,219 --> 02:13:56,184
138.
1728
02:13:56,346 --> 02:13:59,001
138 combat missions.
1729
02:13:59,026 --> 02:14:01,118
That's how many I've flown, Tony.
1730
02:14:01,143 --> 02:14:04,383
Every one of them
could've been my last, but I flew them.
1731
02:14:06,381 --> 02:14:08,325
Because the fight needed to be fought.
1732
02:14:08,350 --> 02:14:10,377
It's the same with these Accords.
1733
02:14:10,402 --> 02:14:14,305
I signed because it was
the right thing to do.
1734
02:14:15,823 --> 02:14:18,527
And yeah, this sucks.
This is, uh...
1735
02:14:19,343 --> 02:14:21,579
This is a bad beat.
1736
02:14:23,187 --> 02:14:25,214
But it hasn't changed my mind.
1737
02:14:26,376 --> 02:14:28,153
I don't think.
1738
02:14:38,329 --> 02:14:40,181
- You okay?
- Oh, yeah.
1739
02:14:42,969 --> 02:14:46,079
Are you Tony Stank?
1740
02:14:46,104 --> 02:14:50,435
Yes, this is Tony Stank.
You're in the right place.
1741
02:14:50,460 --> 02:14:52,401
Thank you for that!
1742
02:14:52,402 --> 02:14:54,403
Never dropping that, by the way.
1743
02:14:54,404 --> 02:14:56,405
"Table for one, Mr Stank.
1744
02:14:56,406 --> 02:14:58,406
Please, by the bathroom."
1745
02:15:04,497 --> 02:15:05,897
Tony...
1746
02:15:06,396 --> 02:15:08,417
I'm glad you're back at the compound.
1747
02:15:08,418 --> 02:15:11,690
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.
1748
02:15:11,715 --> 02:15:13,491
We all need family.
1749
02:15:14,424 --> 02:15:18,661
The Avengers are yours.
Maybe more so than mine.
1750
02:15:19,054 --> 02:15:21,998
I've been on my own since I was 18.
1751
02:15:22,391 --> 02:15:25,142
I never really fit in anywhere,
1752
02:15:25,143 --> 02:15:27,378
even in the Army.
1753
02:15:28,490 --> 02:15:31,917
My faith's in people, I guess.
1754
02:15:31,942 --> 02:15:33,551
Individuals.
1755
02:15:33,938 --> 02:15:37,321
And I'm happy to say that,
for the most part...
1756
02:15:37,322 --> 02:15:39,349
they haven't let me down.
1757
02:15:40,951 --> 02:15:43,853
Which is why I can't
let them down either.
1758
02:15:47,416 --> 02:15:51,194
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.
1759
02:15:52,671 --> 02:15:54,964
I know I hurt you, Tony.
1760
02:15:54,965 --> 02:15:58,134
I guess I thought by not telling you
about your parents...
1761
02:15:58,135 --> 02:16:00,636
I was sparing you, but...
1762
02:16:00,637 --> 02:16:03,706
I can see now that
I was really sparing myself.
1763
02:16:03,807 --> 02:16:05,975
And I'm sorry.
1764
02:16:05,976 --> 02:16:08,545
Hopefully one day you can understand.
1765
02:16:08,977 --> 02:16:10,831
I wish we agreed on the Accords.
1766
02:16:10,856 --> 02:16:12,606
I really do.
1767
02:16:12,607 --> 02:16:14,191
I know you're doing what you believe in,
1768
02:16:14,192 --> 02:16:15,818
and that's all any of us can do.
1769
02:16:15,819 --> 02:16:17,278
That's all any of us should.
1770
02:16:17,279 --> 02:16:19,363
Priority call
from Secretary Ross.
1771
02:16:19,364 --> 02:16:22,058
There's been a breach
at the Raft prison.
1772
02:16:22,822 --> 02:16:24,719
Yeah, put him through.
1773
02:16:26,117 --> 02:16:27,371
Tony, we have a problem.
1774
02:16:27,372 --> 02:16:30,202
- Uh, please hold.
- No, don't.
1775
02:16:32,233 --> 02:16:34,009
So no matter what...
1776
02:16:34,796 --> 02:16:36,130
I promise you...
1777
02:16:36,131 --> 02:16:38,043
if you need us...
1778
02:16:38,532 --> 02:16:40,663
if you need me...
1779
02:16:45,081 --> 02:16:46,774
I'll be there.
1780
02:18:45,901 --> 02:18:47,794
You sure about this?
1781
02:18:48,763 --> 02:18:51,040
I can't trust my own mind.
1782
02:18:53,435 --> 02:18:56,186
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...
1783
02:18:56,187 --> 02:18:59,048
I think going back under
is the best thing.
1784
02:18:59,513 --> 02:19:01,415
For everybody.
1785
02:19:23,088 --> 02:19:24,864
Thank you for this.
1786
02:19:26,931 --> 02:19:29,375
Your friend and my father...
1787
02:19:29,927 --> 02:19:32,162
they were both victims.
1788
02:19:33,350 --> 02:19:37,086
If I can help one of them find peace...
1789
02:19:39,522 --> 02:19:42,320
You know, if they find out he's here...
1790
02:19:42,499 --> 02:19:44,697
they'll come for him.
1791
02:19:46,256 --> 02:19:48,433
Let them try.
1792
02:23:38,928 --> 02:23:43,749
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1793
02:23:48,313 --> 02:23:50,105
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, Moe
1794
02:23:50,106 --> 02:23:53,384
And flower You're the chosen one
1795
02:23:56,905 --> 02:24:01,617
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1796
02:24:01,618 --> 02:24:06,246
With another left hand
Watch his right hand slip
1797
02:24:06,247 --> 02:24:09,041
Towards his gun
1798
02:24:09,042 --> 02:24:12,194
Oh, no
1799
02:24:21,221 --> 02:24:25,875
I tackle, we tussle
Oh, my days, we're rolling
1800
02:24:30,688 --> 02:24:36,093
My right hand's gripped on his
Colt Single Action Army
1801
02:24:37,320 --> 02:24:39,321
Oh, no
1802
02:24:39,322 --> 02:24:43,992
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1803
02:24:43,993 --> 02:24:48,622
With another left hand
Watch his right hand slip
1804
02:24:48,623 --> 02:24:51,333
Towards his gun
1805
02:24:51,334 --> 02:24:54,211
Oh, no
1806
02:24:54,212 --> 02:24:56,588
N-E-O, O-M-G
Gee whiz
1807
02:24:56,589 --> 02:24:59,241
Girl, you're the one for me
1808
02:25:03,680 --> 02:25:05,597
Though your man's bigger than I am
1809
02:25:05,598 --> 02:25:10,352
Oh, my days He disagrees
1810
02:25:10,353 --> 02:25:12,437
Oh, no
1811
02:25:12,438 --> 02:25:14,256
Speak easy
1812
02:25:30,915 --> 02:25:33,375
Well, my left hand's free
1813
02:25:33,376 --> 02:25:35,711
Oh
1814
02:25:35,712 --> 02:25:38,046
Well, my left hand's free
1815
02:25:38,047 --> 02:25:40,424
Oh
1816
02:25:40,425 --> 02:25:42,426
Well, my left hand's free
1817
02:25:42,427 --> 02:25:43,552
Oh
1818
02:25:43,553 --> 02:25:45,804
Oh, no
1819
02:25:45,805 --> 02:25:50,835
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1820
02:25:55,440 --> 02:25:57,065
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, Moe
1821
02:25:57,066 --> 02:26:00,344
And flower You're the chosen one
1822
02:26:03,948 --> 02:26:06,283
Well, your left hand's free
1823
02:26:06,284 --> 02:26:08,660
Oh
1824
02:26:08,661 --> 02:26:11,038
Well, my left hand's free
1825
02:26:11,039 --> 02:26:13,415
Oh
1826
02:26:13,416 --> 02:26:15,751
Well, my left hand's free
1827
02:26:15,752 --> 02:26:18,045
Oh
1828
02:26:18,046 --> 02:26:20,422
Well, my left hand's free
1829
02:26:20,423 --> 02:26:22,758
Oh
1830
02:26:22,759 --> 02:26:24,718
Well, my left hand's free
1831
02:26:24,719 --> 02:26:25,761
Oh
1832
02:26:25,762 --> 02:26:28,497
Oh, no
1833
02:26:30,153 --> 02:26:32,276
Who was it?
Who hit you?
1834
02:26:32,301 --> 02:26:33,435
Some guy.
1835
02:26:33,436 --> 02:26:35,228
So itchy, man, God.
1836
02:26:35,229 --> 02:26:36,547
What's "some guy's" name?
1837
02:26:36,589 --> 02:26:38,004
Uh, Steve.
1838
02:26:38,029 --> 02:26:40,674
Steve?
From 12-C?
1839
02:26:40,699 --> 02:26:42,376
- With the overbite?
- No, no, no.
1840
02:26:42,401 --> 02:26:44,481
You don't know him.
He's from Brooklyn.
1841
02:26:47,205 --> 02:26:48,514
Ouch.
1842
02:26:48,539 --> 02:26:50,113
Well...
1843
02:26:50,138 --> 02:26:51,896
I hope you got
a few good licks in.
1844
02:26:51,921 --> 02:26:54,573
Yeah, I got quite a few in, actually.
1845
02:26:54,927 --> 02:26:58,592
His friend was huge.
Like huge.
1846
02:27:00,703 --> 02:27:03,131
That's way better.
Thank you.
1847
02:27:03,132 --> 02:27:05,415
Okay, tough guy.
1848
02:27:07,896 --> 02:27:11,108
Love you, May.
Hey, can you shut the door?
1849
02:27:30,982 --> 02:27:33,794
Subtitle edited by - Aorion -
130806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.