All language subtitles for Black Lightning - 01x05 - And Then the Devil Brought the Plague_ The Book of Green Light.KILLERS.English.C.updated.Addic7ed.com
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,287 --> 00:00:05,620
You have to stop.
2
00:00:05,623 --> 00:00:08,686
I can't keep letting you put
yourself, or me through this.
3
00:00:08,689 --> 00:00:10,349
I promise...
4
00:00:10,352 --> 00:00:12,007
no more.
5
00:00:12,010 --> 00:00:13,498
It has been nine years since I've
6
00:00:13,501 --> 00:00:15,637
even come close to using my powers.
7
00:00:15,640 --> 00:00:17,942
Do you remember why you
became Black Lightning?
8
00:00:17,945 --> 00:00:19,530
You wanted to give the people hope.
9
00:00:20,585 --> 00:00:22,489
Somebody has to do something,
10
00:00:22,492 --> 00:00:25,773
because all of this policing,
and marching, and praying,
11
00:00:25,776 --> 00:00:27,333
it hasn't changed anything.
12
00:00:32,603 --> 00:00:36,429
It is time that people
know that Black Lightning...
13
00:00:38,039 --> 00:00:39,105
is back.
14
00:00:41,272 --> 00:00:43,139
Previously on Black Lightning...
15
00:00:43,142 --> 00:00:44,702
Tori, I missed you.
16
00:00:44,705 --> 00:00:46,372
I missed you too, big brother.
17
00:00:46,374 --> 00:00:48,340
I'm not gonna tell you
how to run your crew,
18
00:00:48,342 --> 00:00:50,645
but you need to take
Black Lightning out,
19
00:00:50,648 --> 00:00:53,379
and button this thing up quick.
20
00:00:53,381 --> 00:00:54,713
My name is Tobias Whale.
21
00:00:54,715 --> 00:00:56,403
I understand what you're going through.
22
00:00:56,406 --> 00:00:58,734
Black Lightning messed my life up, too.
23
00:00:58,737 --> 00:01:01,559
Look, the purpose of Black
Lightning was to kill Tobias.
24
00:01:01,562 --> 00:01:04,723
He's shoving my father's articles
down his throat until he died.
25
00:01:07,174 --> 00:01:08,886
Grace, if I could make people
26
00:01:08,889 --> 00:01:10,809
who did bad things
pay for what they did,
27
00:01:10,812 --> 00:01:12,197
that would be a good thing, right?
28
00:01:12,199 --> 00:01:13,432
I found these on my student.
29
00:01:13,434 --> 00:01:15,356
And he was so out of
control that the only way
30
00:01:15,359 --> 00:01:17,770
I could keep him from hurting
anyone was to blast him.
31
00:01:17,772 --> 00:01:18,945
Twice.
32
00:01:18,948 --> 00:01:21,560
Must be this new drug, Green
Light I've been hearing about.
33
00:01:27,301 --> 00:01:28,767
You sure about this?
34
00:01:29,450 --> 00:01:30,916
In theory.
35
00:01:32,339 --> 00:01:35,374
That's not exactly the vote
of confidence I was hoping for.
36
00:01:53,874 --> 00:01:55,073
So?
37
00:01:57,244 --> 00:01:58,944
This is one hell of a view.
38
00:01:58,947 --> 00:02:00,346
Okay.
39
00:02:01,615 --> 00:02:03,796
Ready to give this thing a little juice?
40
00:02:03,799 --> 00:02:05,784
You know, I thought you'd never ask.
41
00:02:10,825 --> 00:02:12,324
Really, really, really good.
42
00:02:25,239 --> 00:02:26,852
I just found my new favorite thing.
43
00:02:26,855 --> 00:02:28,021
But, okay.
44
00:02:28,024 --> 00:02:29,622
Let's try something simple.
45
00:02:39,787 --> 00:02:41,053
Stop.
46
00:03:05,446 --> 00:03:06,778
Put your guns away.
47
00:03:09,266 --> 00:03:10,816
All right, easy now, son.
48
00:03:19,927 --> 00:03:22,117
Look, stop. No, I... I don't wanna...
49
00:03:32,373 --> 00:03:33,641
Call for an ambulance.
50
00:03:33,644 --> 00:03:35,677
This kid is definitely
high on Green Light.
51
00:03:35,680 --> 00:03:38,181
Next time, try using a Taser first.
52
00:03:38,184 --> 00:03:39,350
Yes, sir.
53
00:03:45,553 --> 00:03:46,985
Nice job.
54
00:03:50,929 --> 00:03:52,520
You heading back?
55
00:03:56,320 --> 00:04:00,546
No. I wanna practice some more.
56
00:04:31,365 --> 00:04:33,532
Been a long time, Gambi.
57
00:04:33,534 --> 00:04:34,840
Not long enough.
58
00:04:34,843 --> 00:04:36,234
We had a deal.
59
00:04:36,236 --> 00:04:38,070
You're not supposed to be here.
60
00:04:38,072 --> 00:04:39,905
You're supposed to be gone, forever.
61
00:04:39,907 --> 00:04:41,373
I need a new suit.
62
00:04:42,776 --> 00:04:45,210
Only thing I'm gonna
measure you for is a coffin.
63
00:04:45,213 --> 00:04:47,789
Oh, I'll be here long after you're gone.
64
00:04:47,792 --> 00:04:49,528
Just cause you got that
serum pumping through
65
00:04:49,530 --> 00:04:51,112
your veins that's
keeping you from aging,
66
00:04:51,114 --> 00:04:52,144
doesn't mean that you and your
67
00:04:52,146 --> 00:04:53,650
sister are gonna have a happy ending.
68
00:04:53,653 --> 00:04:55,854
You think they told you everything
before they gave it to you?
69
00:04:55,856 --> 00:04:57,770
What they didn't tell me,
I've already figured out.
70
00:04:57,772 --> 00:05:00,773
Another thing I've figured out is
you're still working for the ASA,
71
00:05:00,776 --> 00:05:03,409
which makes you privy to
all kinds of information.
72
00:05:03,998 --> 00:05:05,797
What I need from you is a name.
73
00:05:07,801 --> 00:05:09,434
Who is Black Lightning?
74
00:05:10,871 --> 00:05:12,030
I can't help you.
75
00:05:12,033 --> 00:05:13,672
Oh, I think you can.
76
00:05:13,674 --> 00:05:16,064
Knowing things about Black
Lightning gets men killed.
77
00:05:16,067 --> 00:05:18,834
I do my best to avoid knowing
things that can get me killed.
78
00:05:18,837 --> 00:05:21,972
Not telling me what I need to
know can get you killed, too.
79
00:05:23,717 --> 00:05:27,586
I'll admit, Black Lightning
has become a personal problem.
80
00:05:27,588 --> 00:05:30,689
I'm guessing his presence in
Freeland is a problem for you as well.
81
00:05:34,895 --> 00:05:36,955
Only problem I have is you.
82
00:05:48,214 --> 00:05:49,514
Gambi...
83
00:05:54,156 --> 00:05:55,720
I'll see you later.
84
00:06:13,540 --> 00:06:18,588
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
85
00:06:28,882 --> 00:06:30,749
Look, people, there's a pattern here
86
00:06:30,751 --> 00:06:33,467
and I've been connecting the dots.
87
00:06:33,470 --> 00:06:36,210
The Tuskegee Experiments used syphilis.
88
00:06:36,213 --> 00:06:38,478
The Flint water crisis used le...
89
00:06:39,454 --> 00:06:40,787
What are you doing? Get out.
90
00:06:40,790 --> 00:06:42,343
- Why? You watching porn?
- I'm studying,
91
00:06:42,345 --> 00:06:44,205
and you need to respect my privacy.
92
00:06:44,208 --> 00:06:46,132
I don't know why you moved
back in the first place.
93
00:06:46,134 --> 00:06:48,535
- Once I go to college, I'm gone for good.
- You know what, out.
94
00:06:48,537 --> 00:06:51,039
Listen, I'm just getting the
gray jacket, and then I'm gone.
95
00:06:51,041 --> 00:06:52,103
No, let's go.
96
00:06:52,106 --> 00:06:55,140
Kiesha and I are going skating.
I wanna look fly. What's this?
97
00:06:55,142 --> 00:06:56,861
It was for a costume party.
98
00:06:56,864 --> 00:06:58,209
Okay, so you into bondage now?
99
00:06:58,212 --> 00:06:59,978
- What were you, Whips and Chains?
- You know...
100
00:06:59,980 --> 00:07:02,047
- Take the jacket.
- Okay, I'll take it.
101
00:07:02,049 --> 00:07:03,431
Please go.
102
00:07:03,434 --> 00:07:04,823
- Thank you.
- Bye.
103
00:07:04,826 --> 00:07:06,151
And shut the door, please.
104
00:07:07,988 --> 00:07:09,821
I said shut the door.
105
00:07:09,823 --> 00:07:11,122
Love you.
106
00:07:18,460 --> 00:07:23,300
Legionnaires'. Don't believe
me? CNN, March 30th, 1987.
107
00:07:23,303 --> 00:07:26,404
Thirty years ago in Freeland,
108
00:07:26,406 --> 00:07:28,498
nine kids, all of whom displayed
109
00:07:28,501 --> 00:07:31,311
enhanced abilities,
suddenly disappeared.
110
00:07:41,688 --> 00:07:43,922
Hey! Can you hurry your ass up?
111
00:07:43,924 --> 00:07:45,690
I came to skate, not
to pose for selfies.
112
00:07:45,692 --> 00:07:46,992
Yes, I'm aware. Thank you.
113
00:07:46,994 --> 00:07:47,931
Come on.
114
00:07:47,934 --> 00:07:49,927
You gonna fall.
115
00:07:49,930 --> 00:07:51,986
Get out there. I'll
be there in a second.
116
00:07:51,989 --> 00:07:53,155
All right, girl.
117
00:08:02,749 --> 00:08:05,917
Uh, you gonna need a lot more
than lip gloss to help that face.
118
00:08:07,966 --> 00:08:09,165
Lana.
119
00:08:09,168 --> 00:08:12,470
Damn, girl, you still mad
I dusted you on your track
120
00:08:12,473 --> 00:08:14,840
in front of the entire school?
121
00:08:14,843 --> 00:08:16,986
You really think you're all that?
122
00:08:16,989 --> 00:08:19,069
Oh, honey, I know I'm all that.
123
00:08:19,072 --> 00:08:21,799
Oh. Okay, well, I guess Khalil and his
124
00:08:21,802 --> 00:08:24,598
days of dusting fools are over, though.
125
00:08:24,601 --> 00:08:26,734
With his crippled ass.
126
00:08:28,203 --> 00:08:29,302
Oh, okay.
127
00:08:29,305 --> 00:08:31,297
You're still pissed he dumped you?
128
00:08:31,300 --> 00:08:33,936
Well, maybe instead of
worrying about Khalil,
129
00:08:33,939 --> 00:08:35,725
you should be worried about
putting some lotion on those
130
00:08:35,727 --> 00:08:37,611
dusty-ass knees.
131
00:08:40,691 --> 00:08:43,649
You know what, I've been waiting
to knock you out since sixth grade.
132
00:09:09,507 --> 00:09:11,109
Her fever is sky high.
133
00:09:11,112 --> 00:09:13,112
She's gettin' worse. She's weak.
134
00:09:13,115 --> 00:09:15,450
- Dude, it's our policy.
- I told you.
135
00:09:15,453 --> 00:09:18,836
I got home, opened up the bottle
and it was nothing but dust,
136
00:09:18,838 --> 00:09:21,539
so you need to replace it or
give me my damn money back.
137
00:09:21,542 --> 00:09:23,481
Look, I can't take used medicine back.
138
00:09:23,484 --> 00:09:25,142
Bruh, that's what I'm trying
to tell you, it ain't used.
139
00:09:25,144 --> 00:09:26,500
That's why her fever's up.
140
00:09:26,503 --> 00:09:29,246
And that's why I'm still here
talking to you after working a double.
141
00:09:29,248 --> 00:09:31,515
Come on, the man has a sick kid.
142
00:09:33,953 --> 00:09:35,452
This expired three years ago.
143
00:09:35,454 --> 00:09:36,754
Dude, I just sell what they give me.
144
00:09:36,756 --> 00:09:38,789
Oh, come on. That is the
oldest excuse in the world.
145
00:09:38,791 --> 00:09:41,525
"I just sell what they give
me. I just do what I'm told."
146
00:09:41,527 --> 00:09:43,395
You're not a robot, son,
you're a human being.
147
00:09:43,398 --> 00:09:44,818
So how about you act like one and help
148
00:09:44,820 --> 00:09:46,163
this young man and his daughter out.
149
00:09:46,165 --> 00:09:48,132
I can't do it.
150
00:09:53,069 --> 00:09:54,865
Look, I promise you, that bat is not
151
00:09:54,868 --> 00:09:56,952
gonna end up where
you're expecting it to.
152
00:10:00,646 --> 00:10:01,945
Yo, you all right?
153
00:10:03,349 --> 00:10:04,958
Yeah.
154
00:10:04,961 --> 00:10:06,183
Uh...
155
00:10:07,620 --> 00:10:09,186
Yeah, I'm good.
156
00:10:10,756 --> 00:10:12,422
- Look, I'm sorry.
- Look, if...
157
00:10:12,424 --> 00:10:15,726
if it was my call, I'd do
it. But it's... it's not.
158
00:10:17,029 --> 00:10:18,195
I'll tell you what,
159
00:10:18,197 --> 00:10:22,766
um, how about we find a
box that is not expired,
160
00:10:22,768 --> 00:10:25,869
and, um, I'll buy you that medicine.
161
00:10:25,871 --> 00:10:27,271
- No, I'm all right, bruh.
- No, no, no.
162
00:10:27,273 --> 00:10:30,052
This is not a handout. I'm
expecting you to pay me back.
163
00:10:30,055 --> 00:10:32,142
Uh, next time you find someone in need,
164
00:10:32,144 --> 00:10:34,978
help them out, we're even. Cool?
165
00:10:40,148 --> 00:10:41,347
Cool.
166
00:10:59,271 --> 00:11:04,141
My sources tell me, David Poe,
the editor of the Freeland Gazette,
167
00:11:04,143 --> 00:11:07,578
canceled a series of articles
which would've exposed the vaccine
168
00:11:07,580 --> 00:11:10,280
as the source of those
enhanced abilities.
169
00:11:10,282 --> 00:11:12,449
The reporter was Alvin Pierce.
170
00:11:12,452 --> 00:11:13,719
Grandpa?
171
00:11:13,722 --> 00:11:17,988
He was murdered a week later.
His murder was never solved.
172
00:11:41,360 --> 00:11:44,954
_
173
00:12:36,669 --> 00:12:38,344
I watch TV.
174
00:12:38,347 --> 00:12:41,738
I know who you are, and
I ain't scared of you.
175
00:12:41,740 --> 00:12:44,975
What I don't know is, why
are you here at my place?
176
00:12:44,977 --> 00:12:47,878
Why do you have a factory's
worth of chemicals here?
177
00:12:47,880 --> 00:12:50,514
What I have or don't have
ain't no business of yours.
178
00:12:50,516 --> 00:12:51,782
I asked you a question.
179
00:12:51,784 --> 00:12:54,318
Look here, you electrified lawn jockey,
180
00:12:54,320 --> 00:12:56,820
you're a wanted man,
and you're trespassing,
181
00:12:56,822 --> 00:13:00,500
which means I can shoot your black
ass and I'll be called a hero.
182
00:13:00,503 --> 00:13:02,369
Mother...
183
00:13:03,555 --> 00:13:05,021
Uh-uh-uh.
184
00:13:05,764 --> 00:13:07,197
Now let's try this again.
185
00:13:07,199 --> 00:13:08,732
What are the chemicals for?
186
00:13:12,244 --> 00:13:13,443
Green Light.
187
00:13:13,446 --> 00:13:14,771
It's not mine. It's... it's...
188
00:13:14,773 --> 00:13:16,844
I usually pick up and deliver.
189
00:13:16,847 --> 00:13:18,408
This time, they gave me a little extra
190
00:13:18,410 --> 00:13:19,810
- to keep it around.
- Who's "they"?
191
00:13:19,812 --> 00:13:22,212
I don't know his name.
192
00:13:22,214 --> 00:13:23,480
Did you just lie to me?
193
00:13:23,482 --> 00:13:24,915
No, no, I didn't.
194
00:13:24,917 --> 00:13:26,326
Then why don't I believe you?
195
00:13:29,622 --> 00:13:31,055
Joey Toledo.
196
00:13:31,991 --> 00:13:34,766
His name is Joey Toledo.
197
00:13:39,479 --> 00:13:41,179
I don't get it.
198
00:13:41,182 --> 00:13:44,500
I mean, how could
you, you of all people,
199
00:13:44,503 --> 00:13:46,470
not know that Joey Toledo was back?
200
00:13:46,472 --> 00:13:48,405
- Jefferson...
- No, don't "Jefferson" me.
201
00:13:48,407 --> 00:13:50,514
You're supposed to have your
finger on the pulse of Freeland.
202
00:13:50,516 --> 00:13:52,171
Now we are talking about the guy
203
00:13:52,174 --> 00:13:54,397
worked for the man who killed my father.
204
00:13:54,400 --> 00:13:57,501
Look, I... I can't even say
for certain that he ever left.
205
00:14:00,686 --> 00:14:02,705
What I can say for certain is that I
206
00:14:02,708 --> 00:14:04,888
haven't heard about him in a long time.
207
00:14:04,890 --> 00:14:06,790
So, calm down.
208
00:14:09,461 --> 00:14:13,463
Joey Toledo was
Tobias's right-hand man.
209
00:14:13,465 --> 00:14:17,334
If he is still around,
then Tobias is still around.
210
00:14:17,336 --> 00:14:20,103
- It's certainly possible.
- Not certainly possible!
211
00:14:20,105 --> 00:14:22,439
If Tobias is still out
there dealing Green Light,
212
00:14:22,441 --> 00:14:23,649
I have to have him.
213
00:14:23,652 --> 00:14:26,777
If that means going through
Joey Toledo, even better.
214
00:14:28,748 --> 00:14:30,438
Jefferson.
215
00:14:30,582 --> 00:14:32,149
Jefferson.
216
00:14:32,818 --> 00:14:34,317
Jeff?
217
00:14:39,795 --> 00:14:41,338
If I'd brought him to the hospital,
218
00:14:41,340 --> 00:14:43,820
there would've been too many
questions which I couldn't answer.
219
00:14:44,671 --> 00:14:46,884
You did the right thing.
220
00:14:46,887 --> 00:14:50,601
Based on these diagnostics, it
wasn't a stroke or a heart attack.
221
00:14:50,604 --> 00:14:54,884
He's been having headaches and
exhibiting aggressive behavior.
222
00:14:54,887 --> 00:14:56,280
For how long?
223
00:14:56,283 --> 00:14:57,983
I don't know.
224
00:15:00,445 --> 00:15:02,436
But I don't see anything that would
225
00:15:02,439 --> 00:15:04,816
cause a headache or
a change in behavior.
226
00:15:10,754 --> 00:15:12,461
Could this be Black Lightning related?
227
00:15:12,464 --> 00:15:14,130
He hasn't had any problems before,
228
00:15:14,133 --> 00:15:17,101
but the suit's got a
new hover function...
229
00:15:17,104 --> 00:15:18,369
Jeff?
230
00:15:18,371 --> 00:15:20,138
Jeff?
231
00:15:30,223 --> 00:15:32,183
I don't know what I'm...
What am I doin' here?
232
00:15:32,185 --> 00:15:33,518
You passed out.
233
00:15:35,288 --> 00:15:38,220
- Lynn?
- It's okay, just relax. Okay?
234
00:15:41,358 --> 00:15:43,465
- I've gotta get Joey Toledo.
- No.
235
00:15:43,468 --> 00:15:46,397
You're not going anywhere until I
figure out what's going on with you.
236
00:15:47,367 --> 00:15:49,434
I need you to stay here and rest.
237
00:15:51,503 --> 00:15:52,969
Can you do that?
238
00:16:02,850 --> 00:16:07,152
Well, this is some ominous lighting.
239
00:16:08,223 --> 00:16:09,598
What's going on?
240
00:16:09,601 --> 00:16:11,200
I paid the tailor a visit.
241
00:16:13,293 --> 00:16:14,792
Why would you do that?
242
00:16:14,794 --> 00:16:16,694
Thought he'd give me
Black Lightning's identity,
243
00:16:16,696 --> 00:16:18,863
help me find him, so I could kill him.
244
00:16:18,865 --> 00:16:21,391
Lady Eve won't be happy.
245
00:16:21,394 --> 00:16:23,801
I'm not afraid of Lady Eve.
246
00:16:23,803 --> 00:16:27,621
This is not about fear,
it's about strategy.
247
00:16:27,624 --> 00:16:29,005
You're being reckless.
248
00:16:29,008 --> 00:16:30,441
I'm their top earner.
249
00:16:30,444 --> 00:16:32,217
When her cartel asked
me to put Green Light
250
00:16:32,220 --> 00:16:33,910
on the streets, I put
it on every corner.
251
00:16:33,913 --> 00:16:36,194
I deserve a seat at
the table next to her.
252
00:16:36,197 --> 00:16:37,191
Patience.
253
00:16:37,194 --> 00:16:38,897
You'll get there.
254
00:16:38,900 --> 00:16:40,515
You know they're using Black Lightning's
255
00:16:40,518 --> 00:16:42,052
return as an excuse to not promote me,
256
00:16:42,055 --> 00:16:44,269
so I'm stuck babysitting
The One Hundred.
257
00:16:44,272 --> 00:16:46,490
Tori, I'm tired of
managing these Negroes.
258
00:16:46,492 --> 00:16:48,647
When I was city council
member, I had sovereignty,
259
00:16:48,662 --> 00:16:50,467
I conducted real business.
260
00:16:50,470 --> 00:16:52,662
Lady Eve and the rest
of them gave me respect.
261
00:16:52,665 --> 00:16:54,065
They respected me like an equal.
262
00:16:54,067 --> 00:16:56,537
Okay. Okay, calm down.
263
00:16:58,177 --> 00:17:00,520
You are making bad decisions
264
00:17:00,523 --> 00:17:03,105
because you haven't dealt
with your root problem.
265
00:17:03,108 --> 00:17:04,207
What do you mean?
266
00:17:05,411 --> 00:17:08,415
You never dealt with your first enemy,
267
00:17:08,425 --> 00:17:10,512
your worst enemy.
268
00:17:11,671 --> 00:17:13,671
And you can't forgive yourself.
269
00:17:14,992 --> 00:17:16,391
Good news.
270
00:17:16,394 --> 00:17:17,827
Hmm?
271
00:17:18,814 --> 00:17:20,580
I found Eldridge.
272
00:17:28,101 --> 00:17:30,255
There's not a day I go get the mail when
273
00:17:30,258 --> 00:17:32,303
there's not at least one medical bill.
274
00:17:32,305 --> 00:17:34,438
I spend my whole day working the line
275
00:17:34,440 --> 00:17:36,974
just so I can come home
and give half my paycheck
276
00:17:36,976 --> 00:17:38,409
to taking care of your pale ass.
277
00:17:38,411 --> 00:17:39,457
So what?
278
00:17:39,460 --> 00:17:41,112
"So what?" It's my money!
279
00:17:41,121 --> 00:17:44,970
To think, I was happy.
"It's a boy, Eldridge."
280
00:17:44,973 --> 00:17:46,605
I was gonna watch you play
281
00:17:46,608 --> 00:17:49,020
sports, teach you how to drive a car.
282
00:17:49,023 --> 00:17:51,022
Look at you, you can't
even take your pale ass
283
00:17:51,024 --> 00:17:52,269
out on the front porch.
284
00:17:52,272 --> 00:17:54,959
- I can do anything anybody else can do.
- No, you can't.
285
00:17:54,961 --> 00:17:56,427
- Yes, I can.
- No, you can't!
286
00:17:56,429 --> 00:17:58,144
- Yes, I can!
- You ain't normal!
287
00:17:58,147 --> 00:17:59,630
Look at you. You ain't black.
288
00:17:59,632 --> 00:18:01,753
You ain't white. You ain't nothing.
289
00:18:01,756 --> 00:18:03,500
Dad, don't!
290
00:18:03,503 --> 00:18:06,518
What... what, you got
something you want to say, huh?
291
00:18:06,521 --> 00:18:08,589
Sit your pale ass down.
292
00:18:08,592 --> 00:18:10,741
- Stop it.
- Or what, huh?
293
00:18:10,743 --> 00:18:11,676
Shut up!
294
00:18:18,251 --> 00:18:19,617
Tobias?
295
00:18:21,654 --> 00:18:23,254
Tobias?
296
00:18:24,175 --> 00:18:28,659
I've read about
overcoming childhood stuff.
297
00:18:28,662 --> 00:18:32,480
Believe me, we handle this business,
298
00:18:33,466 --> 00:18:35,120
you'll be a new man.
299
00:18:40,727 --> 00:18:42,160
Where is he?
300
00:18:43,026 --> 00:18:44,937
Hey, Dad?
301
00:18:44,940 --> 00:18:46,911
Hey. Uh, what's going on?
302
00:18:46,913 --> 00:18:48,440
Hmm...
303
00:18:48,443 --> 00:18:49,910
Nothing much.
304
00:18:55,922 --> 00:18:57,054
What's on your mind?
305
00:18:59,832 --> 00:19:00,998
Grandpa.
306
00:19:02,316 --> 00:19:04,383
Uh, what about him?
307
00:19:04,386 --> 00:19:05,730
Well, I'm doing some research
308
00:19:05,732 --> 00:19:09,675
on a school project and
it's about family histories.
309
00:19:09,678 --> 00:19:12,378
Grandpa's work explored
some strange stuff,
310
00:19:12,381 --> 00:19:15,072
like enhanced abilities,
missing kids. I wanted...
311
00:19:15,082 --> 00:19:18,519
Yeah, your grandfather
had a lot of wild ideas
312
00:19:19,410 --> 00:19:21,461
about a lot of things.
313
00:19:21,464 --> 00:19:23,991
Okay, I'm sorry. I know talking about
314
00:19:23,994 --> 00:19:26,586
Grandpa is hard for you, so I'm sorry.
315
00:19:29,279 --> 00:19:30,378
No.
316
00:19:33,003 --> 00:19:34,303
I'm sorry.
317
00:19:35,192 --> 00:19:37,480
You deserve to know who he was.
318
00:19:38,861 --> 00:19:40,461
Your grandfather...
319
00:19:43,554 --> 00:19:46,219
he always did the right thing.
320
00:19:46,222 --> 00:19:47,913
Always.
321
00:19:47,916 --> 00:19:50,831
Yeah, I see a lot of him in you.
322
00:19:54,180 --> 00:19:55,635
Thanks, Dad.
323
00:19:55,638 --> 00:19:57,004
Yeah.
324
00:20:07,293 --> 00:20:09,460
Thank you for seeing me so late.
325
00:20:09,462 --> 00:20:12,229
How long have you been the
editor of the Freeland Gazette?
326
00:20:12,231 --> 00:20:14,298
Over 40 years.
327
00:20:14,300 --> 00:20:15,866
- Wow.
- Hey, uh,
328
00:20:15,868 --> 00:20:18,669
- your grandfather was a good man.
- Hmm.
329
00:20:18,671 --> 00:20:20,638
And a hell of a reporter.
330
00:20:22,525 --> 00:20:24,531
Now what can I do for you?
331
00:20:24,534 --> 00:20:27,745
So I have been doing research
into my grandfather, right,
332
00:20:27,747 --> 00:20:30,614
and I was wondering if I
could ask you some questions?
333
00:20:30,617 --> 00:20:34,102
Well, that depends on
what you want to ask.
334
00:20:34,113 --> 00:20:37,729
I wanted to ask about the
expose on those missing kids.
335
00:20:43,062 --> 00:20:46,151
I have a story I need to work on
336
00:20:46,154 --> 00:20:48,088
for the morning edition.
337
00:20:51,604 --> 00:20:53,304
Wait, did I say something wrong?
338
00:20:53,306 --> 00:20:54,972
- I need to go.
- Mr. Poe?
339
00:20:54,974 --> 00:20:56,340
And you need to leave, now.
340
00:20:56,342 --> 00:20:59,167
I apologize if I offended
you, but I didn't mean to...
341
00:20:59,170 --> 00:21:00,992
Young lady,
342
00:21:00,995 --> 00:21:04,448
out of respect for your grandfather,
343
00:21:04,450 --> 00:21:06,517
I'm gonna say this nicely.
344
00:21:07,953 --> 00:21:09,119
Get out.
345
00:21:10,914 --> 00:21:12,513
You know, I read up on you.
346
00:21:13,661 --> 00:21:16,696
I heard you were a champion
for the common people.
347
00:21:28,296 --> 00:21:29,963
Pretty jumpy for a cop.
348
00:21:31,136 --> 00:21:33,706
You keep rolling up on me like
that, you're gonna get shot.
349
00:21:34,873 --> 00:21:36,773
You turning yourself in?
350
00:21:36,776 --> 00:21:38,449
Wishful thinking, Inspector.
351
00:21:38,451 --> 00:21:40,261
You've been causing a lot of problems.
352
00:21:40,264 --> 00:21:41,925
And you ain't changed much.
353
00:21:41,928 --> 00:21:43,558
Change is overrated.
354
00:21:43,561 --> 00:21:44,527
I'm here to help, man.
355
00:21:44,530 --> 00:21:46,223
I don't need your help.
356
00:21:46,225 --> 00:21:48,214
Yeah, you do, just like before.
357
00:21:48,217 --> 00:21:49,527
Maybe more this time.
358
00:21:49,529 --> 00:21:51,495
The Green Light drug is out of control.
359
00:21:52,765 --> 00:21:54,031
There's been so many overdoses,
360
00:21:54,033 --> 00:21:56,867
the first responders
started carrying naloxone.
361
00:21:56,869 --> 00:22:01,238
Got a name of a guy who's either at
or near the top of the food chain.
362
00:22:01,240 --> 00:22:02,306
Joey Toledo.
363
00:22:02,308 --> 00:22:04,425
Joey Toledo?
364
00:22:04,428 --> 00:22:06,710
- Thought he was long gone.
- No. He's back.
365
00:22:06,712 --> 00:22:09,346
He's all up in the Green Light.
366
00:22:09,348 --> 00:22:10,915
Now if you know of a way to find him,
367
00:22:10,917 --> 00:22:13,117
I don't need a warrant.
368
00:22:13,119 --> 00:22:15,553
If I decided to do that,
how would I get a hold...
369
00:22:15,555 --> 00:22:17,421
Look in your car.
370
00:22:28,621 --> 00:22:29,953
Are you serious?
371
00:22:29,956 --> 00:22:32,769
Hey, I'm old-school. It's safer.
372
00:22:32,772 --> 00:22:36,120
Consider this the black signal.
373
00:22:36,123 --> 00:22:39,261
Yeah. You still got jokes, huh?
374
00:22:43,997 --> 00:22:45,730
And you still do that.
375
00:22:48,492 --> 00:22:52,131
So, I heard you've been trying
go back as Black Lightning.
376
00:22:52,134 --> 00:22:54,128
I can't believe Gambi told you.
377
00:22:54,131 --> 00:22:56,467
We're worried about you.
378
00:22:56,470 --> 00:22:58,054
Yeah, but, Lynn, people are dying.
379
00:22:58,056 --> 00:23:00,904
And the last thing that I
want is for people to get hurt.
380
00:23:00,907 --> 00:23:02,707
But they're not my priority...
381
00:23:03,852 --> 00:23:05,485
you are.
382
00:23:17,909 --> 00:23:20,143
Now, what happened exactly?
383
00:23:20,145 --> 00:23:21,844
She broke Lana's wrist.
384
00:23:21,846 --> 00:23:24,447
I had to take her to two
doctors to get this fixed.
385
00:23:24,449 --> 00:23:26,282
And honestly I don't
have that kind of money.
386
00:23:26,284 --> 00:23:27,631
Look like he do, though.
387
00:23:27,634 --> 00:23:29,986
We should have called the police
like I said, have her ass arrested.
388
00:23:29,988 --> 00:23:31,534
Okay, we... we need to calm down.
389
00:23:31,537 --> 00:23:33,489
What the hell you mean, "calm down"?
390
00:23:33,491 --> 00:23:35,178
Gina, I told you, I got this.
391
00:23:35,181 --> 00:23:36,217
Well, get it.
392
00:23:36,220 --> 00:23:37,694
'Cause it seems like to me this man want
393
00:23:37,696 --> 00:23:39,132
to pretend like ain't nothin' happened.
394
00:23:39,134 --> 00:23:40,296
- No, I'm not saying that.
- He didn't even...
395
00:23:40,298 --> 00:23:41,631
Ladies. Ladies.
396
00:23:41,633 --> 00:23:44,139
I understand you're upset, I really do.
397
00:23:44,142 --> 00:23:45,591
And as a woman and a mother,
398
00:23:45,594 --> 00:23:48,603
I know there is nothing more
important than the safety of our kids.
399
00:23:48,606 --> 00:23:49,706
Mmm-hmm.
400
00:23:50,365 --> 00:23:53,342
Now, I don't know what
did or didn't happen,
401
00:23:53,344 --> 00:23:55,109
but trust me, we will take full
402
00:23:55,112 --> 00:23:57,615
responsibility for
our daughter's actions.
403
00:23:59,751 --> 00:24:01,050
Come in, please.
404
00:24:06,244 --> 00:24:07,343
Please.
405
00:24:15,172 --> 00:24:16,805
Oh, yeah?
406
00:24:16,808 --> 00:24:19,688
I thought Gina was going to tear off
her earrings and grease up her face.
407
00:24:19,691 --> 00:24:21,903
When it comes to my family,
I do not play, Mr. Pierce.
408
00:24:21,906 --> 00:24:23,372
- Hmm.
- I will fight you.
409
00:24:23,374 --> 00:24:24,934
Yeah, I see.
410
00:24:33,384 --> 00:24:35,418
Well, I guess we should get going.
411
00:24:35,420 --> 00:24:38,394
Thank you, Lynn, and
Mr. Pierce, thank you.
412
00:24:38,397 --> 00:24:40,556
Thank you. It was a
pleasure meeting you.
413
00:24:40,558 --> 00:24:41,891
I'll walk you out.
414
00:24:50,769 --> 00:24:53,035
Thanks for stopping by again, okay?
415
00:24:53,037 --> 00:24:54,470
We'll be in touch.
416
00:24:56,608 --> 00:24:57,912
What the hell were you thinking?
417
00:24:57,915 --> 00:24:59,375
Okay, look, it wasn't my fault.
418
00:24:59,377 --> 00:25:00,964
It doesn't matter whose fault it was.
419
00:25:00,967 --> 00:25:02,879
Did you not see the cast on her wrist?
420
00:25:02,881 --> 00:25:04,413
Uh, Jennifer, how do
you expect us to feel
421
00:25:04,415 --> 00:25:07,283
when someone shows up to tell
us you were involved in a fight
422
00:25:07,285 --> 00:25:08,451
that we didn't know about?
423
00:25:08,453 --> 00:25:11,521
There were two girls.
They both run for Booker T.
424
00:25:11,523 --> 00:25:13,923
Two girls? Wait, Lana
didn't tell us that part.
425
00:25:13,925 --> 00:25:15,612
You... And you weren't hurt at all?
426
00:25:15,615 --> 00:25:17,967
No, you taught us how
to defend ourselves.
427
00:25:17,970 --> 00:25:21,042
Jeff, this is not a good thing.
428
00:25:21,045 --> 00:25:22,814
Right. Right.
429
00:25:22,817 --> 00:25:24,917
That's no excuse for hurting someone.
430
00:25:24,920 --> 00:25:27,904
- I barely touched them.
- Jennifer, her wrist is broken.
431
00:25:27,906 --> 00:25:30,306
And since grounding seems
to have no effect on you...
432
00:25:30,308 --> 00:25:32,074
Wait, so I'm not being grounded?
433
00:25:32,076 --> 00:25:33,022
Oh, you are.
434
00:25:33,025 --> 00:25:34,757
Why am I getting in trouble
for defending myself?
435
00:25:34,759 --> 00:25:36,092
You're grounded for lying.
436
00:25:36,095 --> 00:25:38,413
I didn't lie, I just didn't
tell you guys about it.
437
00:25:38,416 --> 00:25:41,162
Oh, you really wanna play
with me right now, little girl?
438
00:25:41,165 --> 00:25:42,444
Mmm-mmm. You don't.
439
00:25:42,447 --> 00:25:43,490
Exactly.
440
00:25:43,493 --> 00:25:45,290
And you need to figure
out how to resolve
441
00:25:45,293 --> 00:25:47,386
conflict without fighting
or losing your temper.
442
00:25:47,389 --> 00:25:49,992
And as your father taught you how
to fight, he can be a big help,
443
00:25:49,994 --> 00:25:52,129
because believe it or not, not everyone
444
00:25:52,132 --> 00:25:54,265
solves their problems with their fists.
445
00:25:57,329 --> 00:25:58,528
Two girls?
446
00:25:58,531 --> 00:25:59,631
Two.
447
00:26:05,975 --> 00:26:07,210
Didn't I kick you out?
448
00:26:07,212 --> 00:26:08,911
Listen, my grandfather was murdered
449
00:26:08,913 --> 00:26:12,448
shortly after investigating enhanced
abilities and those missing kids.
450
00:26:12,450 --> 00:26:14,283
I just need to know what happened.
451
00:26:14,285 --> 00:26:15,952
You sound just like him.
452
00:26:17,455 --> 00:26:19,255
Why didn't you run those articles?
453
00:26:19,257 --> 00:26:21,777
It was the same exact story
you've built your career on.
454
00:26:21,780 --> 00:26:23,952
Well, if you're anything like Alvin,
455
00:26:23,955 --> 00:26:26,655
I know you're not gonna
leave me the hell alone
456
00:26:26,658 --> 00:26:28,091
until you get your way.
457
00:26:33,705 --> 00:26:34,904
I dug this up.
458
00:26:37,085 --> 00:26:38,517
What's this?
459
00:26:39,353 --> 00:26:41,687
I've saved this for over 30 years.
460
00:26:42,639 --> 00:26:44,973
Just holding on to an
old friend, I guess.
461
00:26:46,017 --> 00:26:47,116
Thank you.
462
00:26:47,118 --> 00:26:48,618
This... this means a lot to me.
463
00:26:48,620 --> 00:26:49,652
Good.
464
00:26:53,225 --> 00:26:54,358
Young lady...
465
00:26:57,100 --> 00:27:01,998
Alvin tapped into somethin' far
bigger and much more dangerous
466
00:27:02,000 --> 00:27:04,194
than I care to be a part of.
467
00:27:04,197 --> 00:27:07,370
Jefferson made a good life
for you and your family.
468
00:27:07,372 --> 00:27:09,939
Maybe walking away from this is best.
469
00:27:11,316 --> 00:27:15,685
Alvin said it then, and I still
believe it to be true today,
470
00:27:16,681 --> 00:27:18,080
they're watchin'.
471
00:27:19,284 --> 00:27:21,584
Wait. Who's watching?
472
00:27:21,587 --> 00:27:24,844
I'm sure if you find out,
473
00:27:24,847 --> 00:27:26,413
you'd get killed.
474
00:27:28,393 --> 00:27:31,527
Now go and don't come back.
475
00:27:41,024 --> 00:27:42,556
Who is it?
476
00:27:44,923 --> 00:27:46,389
Who is it?
477
00:27:49,514 --> 00:27:50,813
Eldridge.
478
00:28:02,360 --> 00:28:05,161
You still hit like a little bitch.
479
00:28:05,897 --> 00:28:07,753
What the hell you doing here?
480
00:28:07,756 --> 00:28:10,066
We have some questions to ask you.
481
00:28:10,068 --> 00:28:11,753
About what?
482
00:28:11,756 --> 00:28:14,070
Your parenting skills.
483
00:28:16,131 --> 00:28:18,107
My parenting?
484
00:28:19,227 --> 00:28:20,809
Yeah.
485
00:28:20,812 --> 00:28:23,107
At least I stayed, huh?
486
00:28:23,110 --> 00:28:27,550
I didn't leave in the middle of
the night like your damn mama did.
487
00:28:27,552 --> 00:28:30,219
Instead, I fed you,
488
00:28:30,221 --> 00:28:32,388
and I clothed you.
489
00:28:32,390 --> 00:28:36,235
Even tried to take care of
'em twitchy-ass eyes of yours.
490
00:28:39,672 --> 00:28:40,972
You're right.
491
00:28:40,975 --> 00:28:43,380
Mom's left, and you stayed.
492
00:28:43,383 --> 00:28:45,758
- You did feed and clothe us.
- Mmm.
493
00:28:49,445 --> 00:28:51,479
And I can appreciate that.
494
00:28:52,610 --> 00:28:53,909
Now.
495
00:28:58,290 --> 00:29:00,023
Yeah, I can appreciate that.
496
00:29:12,263 --> 00:29:13,963
The question is why?
497
00:29:15,833 --> 00:29:17,633
Why did you stay?
498
00:29:17,635 --> 00:29:19,602
Was it just so you can
have someone to torture,
499
00:29:19,604 --> 00:29:22,110
to beat on, to blame for your failures?
500
00:29:22,113 --> 00:29:24,347
Or was it about collecting
money from the state?
501
00:29:24,350 --> 00:29:26,516
Because it certainly wasn't about love.
502
00:29:34,041 --> 00:29:35,684
You stayed.
503
00:29:37,522 --> 00:29:38,854
Leave him.
504
00:29:39,250 --> 00:29:41,550
Your back is broken, Eldridge.
505
00:29:42,000 --> 00:29:43,433
You're gonna die,
506
00:29:45,077 --> 00:29:47,010
and you're gonna die slow.
507
00:29:53,242 --> 00:29:54,775
Tobias!
508
00:30:11,184 --> 00:30:15,871
Alvin said it then, and I still
believe it to be true today,
509
00:30:15,874 --> 00:30:17,679
they're watchin'.
510
00:30:19,158 --> 00:30:21,692
Wait. Who's watching?
511
00:30:22,529 --> 00:30:24,562
I'm sure if you find out,
512
00:30:25,477 --> 00:30:27,076
you'd get killed.
513
00:30:41,050 --> 00:30:42,949
"ASF."
514
00:31:02,590 --> 00:31:03,712
Jennifer!
515
00:31:03,715 --> 00:31:05,903
Do you have my black hoodie?
516
00:31:05,905 --> 00:31:08,363
Uh, no, I got my own hoodies.
517
00:31:08,366 --> 00:31:09,949
Yeah, right.
518
00:31:40,073 --> 00:31:41,272
This sucks.
519
00:31:42,875 --> 00:31:44,254
Yeah, it does.
520
00:31:44,257 --> 00:31:46,944
I don't know why I'm on punishment.
I didn't start the fight.
521
00:31:46,946 --> 00:31:48,977
Sin of omission.
522
00:31:48,980 --> 00:31:51,248
Our family doesn't communicate that way.
523
00:31:51,250 --> 00:31:52,483
I'm a target.
524
00:31:52,485 --> 00:31:54,619
The daughter of the principal.
525
00:31:54,621 --> 00:31:56,754
They call me the Queen of Garfield, Dad.
526
00:32:00,926 --> 00:32:04,899
"The one thing you
can't take away from me
527
00:32:04,902 --> 00:32:08,099
is the way I choose to
respond to what you do to me."
528
00:32:09,227 --> 00:32:10,627
MLK?
529
00:32:11,671 --> 00:32:14,939
Viktor Frankl, holocaust survivor.
530
00:32:15,908 --> 00:32:18,509
How you respond in a
crisis is your choice,
531
00:32:18,511 --> 00:32:22,074
but to exercise that choice, you
have to recognize your emotions
532
00:32:22,077 --> 00:32:23,529
and regulate them.
533
00:32:23,532 --> 00:32:25,064
Okay, well, what about when somebody's
534
00:32:25,067 --> 00:32:26,542
trying to regulate upside your head?
535
00:32:27,721 --> 00:32:29,121
Look...
536
00:32:30,690 --> 00:32:34,358
fighting should never be
about adding fuel to the fire,
537
00:32:34,360 --> 00:32:37,495
fighting should only be
about putting the fire out.
538
00:32:38,364 --> 00:32:41,972
And often, I mean, not the best choice.
539
00:32:41,975 --> 00:32:48,959
Even when it is so hard
to do, is to walk away.
540
00:32:48,962 --> 00:32:52,400
It's easier said than done, Yoda.
541
00:32:54,013 --> 00:32:56,013
Yeah, I know, my little Padawan.
542
00:32:57,483 --> 00:32:59,150
I know.
543
00:33:11,645 --> 00:33:13,370
Damn it.
544
00:33:13,373 --> 00:33:20,171
All this ass. I'm gonna need
something that really fits.
545
00:33:31,264 --> 00:33:34,185
Well, whoever he is, he's gonna
think he died and went to heaven.
546
00:33:35,321 --> 00:33:36,792
She.
547
00:33:36,795 --> 00:33:39,523
And there's probably gonna
be a room full of them.
548
00:33:40,593 --> 00:33:42,069
Okay. I'm not mad at that.
549
00:33:42,072 --> 00:33:44,206
So tell me, what's your name?
550
00:33:45,465 --> 00:33:46,564
Monica.
551
00:33:46,566 --> 00:33:49,919
Uh, so, we're thinking black, I assume?
552
00:33:49,922 --> 00:33:52,489
I was thinking something a bit brighter.
553
00:34:00,313 --> 00:34:01,605
Leather?
554
00:34:01,608 --> 00:34:02,880
Uh...
555
00:34:07,358 --> 00:34:09,320
How do you feel about latex?
556
00:34:11,691 --> 00:34:13,315
- Mmm-hmm.
- Mmm-hmm?
557
00:34:13,318 --> 00:34:14,625
- Yeah.
- Yeah?
558
00:34:14,627 --> 00:34:16,303
Yeah. I like those.
559
00:34:16,306 --> 00:34:18,764
Red would be great.
560
00:34:19,565 --> 00:34:21,232
Uh-uh. No.
561
00:34:22,034 --> 00:34:23,367
Think I got it.
562
00:34:23,369 --> 00:34:25,214
Everything is in there.
563
00:34:25,217 --> 00:34:28,539
Listen, I cannot thank you enough.
564
00:34:28,541 --> 00:34:30,141
Now you are about to be the fiercest
565
00:34:30,143 --> 00:34:32,176
and most fabulous
superhero on the block.
566
00:34:35,018 --> 00:34:37,425
- Ah.
- Be safe out there.
567
00:34:37,428 --> 00:34:40,050
Promise, I will. See
ya. Have a good one.
568
00:34:40,052 --> 00:34:41,118
Bye.
569
00:34:55,802 --> 00:34:56,998
What you got?
570
00:34:57,001 --> 00:34:59,917
I tracked down an old
girlfriend of Joey Toledo's,
571
00:34:59,920 --> 00:35:02,273
and then did some asking around.
572
00:35:02,275 --> 00:35:06,043
Turns out she's been seen with
a guy matching his description.
573
00:35:06,045 --> 00:35:08,740
But that's not enough to
get a surveillance warrant,
574
00:35:08,743 --> 00:35:13,584
so I will send you her
info, along with a photo.
575
00:35:13,586 --> 00:35:16,187
Thanks, Inspector.
576
00:35:16,189 --> 00:35:17,922
Don't make me regret this.
577
00:35:17,924 --> 00:35:19,356
I won't.
578
00:35:25,162 --> 00:35:27,563
Take the suit off, Jefferson.
579
00:35:27,566 --> 00:35:30,233
Don't you get it? You could
kill yourself wearing that suit.
580
00:35:30,236 --> 00:35:31,602
We already had this conversation.
581
00:35:31,604 --> 00:35:33,270
Look, just calm down.
582
00:35:33,272 --> 00:35:35,372
If Toledo is out there,
he'll be out there tomorrow
583
00:35:35,374 --> 00:35:37,954
and then the next day.
He has no reason to run.
584
00:35:37,957 --> 00:35:39,256
I can't take that risk.
585
00:35:39,259 --> 00:35:40,975
Give me the control module, Gambi.
586
00:35:42,048 --> 00:35:44,982
I found an issue with the capacitor
array. That's been the problem.
587
00:35:44,984 --> 00:35:46,817
Now just give me a day to fix it.
588
00:35:46,819 --> 00:35:49,779
I want Toledo, I'm gonna have Toledo,
589
00:35:49,782 --> 00:35:51,889
so give me the control module,
590
00:35:51,892 --> 00:35:54,156
or I'm gonna Black-Lightning your ass.
591
00:36:40,138 --> 00:36:42,153
Did you know that in Africa some
592
00:36:42,156 --> 00:36:45,610
people believe that albinos are magical?
593
00:36:46,677 --> 00:36:50,279
These people will actually
kidnap random albino,
594
00:36:50,281 --> 00:36:53,028
cut 'em up, grind up his bones,
595
00:36:53,031 --> 00:36:56,356
and sell it as "magic" dust.
596
00:38:12,255 --> 00:38:14,700
Ugh!
597
00:38:15,762 --> 00:38:19,401
Okay, listen, if you
wanna be a superhero,
598
00:38:19,403 --> 00:38:21,303
you can't be afraid of dead rats.
599
00:39:27,755 --> 00:39:29,430
Do you know who I am?
600
00:39:29,433 --> 00:39:30,999
Please don't hurt me.
601
00:39:31,002 --> 00:39:33,008
Unlock your phone and give it to me.
602
00:39:33,010 --> 00:39:35,516
If you try to do anything else,
603
00:39:35,519 --> 00:39:37,886
if you try to contact anyone else,
604
00:39:37,889 --> 00:39:39,688
I will find you.
605
00:39:44,455 --> 00:39:46,389
Go.
606
00:39:49,226 --> 00:39:52,264
_
607
00:39:53,898 --> 00:39:56,143
_
608
00:40:26,350 --> 00:40:27,497
Where is Tobias?
609
00:40:36,894 --> 00:40:39,895
Where is Tobias?
610
00:40:42,192 --> 00:40:43,779
I'm not telling you nothing.
611
00:41:15,316 --> 00:41:16,949
He may not have killed you before,
612
00:41:16,952 --> 00:41:19,108
but the next time Tobias sees you,
613
00:41:19,111 --> 00:41:22,395
he's gonna finish
you, and I'll bury you.
614
00:41:32,563 --> 00:41:34,919
You should have stayed away.
615
00:41:34,922 --> 00:41:36,856
You shouldn't have come back.
616
00:41:44,001 --> 00:41:50,203
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
44387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.