Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,609 --> 00:00:29,904
SHAW: You're born,
you live, and you die.
2
00:00:31,990 --> 00:00:33,783
There are no do-overs.
3
00:00:33,867 --> 00:00:35,618
No second chances
to make things right
4
00:00:35,703 --> 00:00:38,204
if you frak them up
the first time.
5
00:00:38,455 --> 00:00:40,456
Not in this life, anyway.
6
00:00:46,463 --> 00:00:48,047
MAN ON RADIO:
This is the BattIestar Pegasus
7
00:00:48,132 --> 00:00:49,966
to the ship cIaiming
to be the Galactica.
8
00:00:50,050 --> 00:00:51,092
Please respond.
9
00:00:51,176 --> 00:00:55,179
Pegasus. How could that be?
The entire fleet
was destroyed.
10
00:00:55,764 --> 00:00:59,142
ADAMA: Admiral Cain, we had
no idea there were
other survivors.
11
00:00:59,518 --> 00:01:02,645
CAIN: On behaIf of the
officers and the crew
of the Pegasus,
12
00:01:02,896 --> 00:01:05,648
welcome back
to the Colonial Fleet.
13
00:01:05,899 --> 00:01:08,860
BALTAR: What they did
to you was wrong, evil.
14
00:01:09,319 --> 00:01:12,196
What you need is justice.
15
00:01:16,326 --> 00:01:18,119
CAIN: Frak you.
16
00:01:19,163 --> 00:01:22,832
FISK: And she died knowing
that her ship and
her crew were safe,
17
00:01:23,500 --> 00:01:26,002
and that her mission
had been accomplished.
18
00:01:27,129 --> 00:01:31,299
Nothing was more important
to her than her ship,
her crew and her mission.
19
00:01:33,427 --> 00:01:34,761
And as I take
command of Pegasus,
20
00:01:34,845 --> 00:01:37,889
I pIedge to
uphoId those vaIues
21
00:01:38,098 --> 00:01:41,684
that made her such an
effective and heroic Ieader.
22
00:01:43,145 --> 00:01:46,022
Word of Fisk's murder
has spread out
through the entire fleet.
23
00:01:46,106 --> 00:01:48,191
Crew can fall apart
when their
commander is killed.
24
00:01:48,275 --> 00:01:50,568
Pegasus lost two
in a matter of weeks.
25
00:01:50,652 --> 00:01:52,779
l'm putting
Garner in command.
26
00:01:52,946 --> 00:01:55,448
MAN: Commander Garner,
two Base Ships
just jumped in.
27
00:01:55,532 --> 00:01:57,784
Nukes inbound.
We're under attack.
28
00:01:58,160 --> 00:02:01,454
We need those FTLs
fixed soon, or we're dead.
29
00:02:01,538 --> 00:02:03,539
l need you to go down here.
30
00:02:05,918 --> 00:02:08,961
MAN: Sir, we've lost Garner.
31
00:02:11,256 --> 00:02:13,758
APOLLO: He sacrificed himseIf
to save the Pegasus.
32
00:02:14,092 --> 00:02:19,222
ADAMA: Garner was my decision.
His failures,
my responsibility.
33
00:02:20,182 --> 00:02:24,018
Congratulations, Commander.
The Pegasus is your command.
34
00:02:26,897 --> 00:02:31,651
SHAW: Like I said,
you make your choices
and you Iive with them.
35
00:02:32,486 --> 00:02:35,071
And in the end,
you are those choices.
36
00:03:27,958 --> 00:03:31,002
l swear,
you're like a kid
on his first day of school.
37
00:03:32,129 --> 00:03:34,380
You're gonna make me
regret having you along,
aren't you?
38
00:03:34,464 --> 00:03:35,464
ROSLlN:
And so l am very proud. . .
39
00:03:35,549 --> 00:03:36,799
Every chance l get.
40
00:03:36,884 --> 00:03:39,135
ROSLlN: . . .to officially
welcome the new
commander of the Pegasus,
41
00:03:39,219 --> 00:03:41,137
Commander Lee Adama.
42
00:03:41,638 --> 00:03:44,098
(ALL APPLAUDlNG)
43
00:03:48,103 --> 00:03:51,147
Thank you,
Madam President,
Admiral Adama.
44
00:03:51,648 --> 00:03:55,818
Eight months ago,
the world changed.
Our lives changed forever.
45
00:03:56,570 --> 00:03:58,571
We found ourseIves
shouldering responsibilities
46
00:03:58,655 --> 00:04:00,907
we never thought we'd have.
47
00:04:01,408 --> 00:04:02,825
Duty.
48
00:04:03,535 --> 00:04:05,328
Honor.
49
00:04:05,662 --> 00:04:06,954
Service.
50
00:04:07,080 --> 00:04:09,040
They're more than words.
51
00:04:09,124 --> 00:04:12,251
Those are the
guiding principles for those
who serve in the military.
52
00:04:12,336 --> 00:04:16,130
And recently,
all have been in
short supply on this ship.
53
00:04:16,465 --> 00:04:19,508
That's gonna change
beginning today.
54
00:04:20,344 --> 00:04:24,680
We can't always choose
our circumstances, but we can
choose how we handle them.
55
00:04:26,016 --> 00:04:30,519
l intend to give you my all.
l expect nothing
less in return.
56
00:04:31,355 --> 00:04:33,981
l've already
appointed Kara Thrace
as my acting CAG.
57
00:04:34,066 --> 00:04:36,567
l'll be making other
officer and duty assignments
58
00:04:36,652 --> 00:04:39,278
in the coming days,
as l review your...
59
00:04:40,072 --> 00:04:41,197
(CLATTERlNG)
60
00:04:43,909 --> 00:04:46,702
(DOOR OPENlNG)
61
00:04:48,747 --> 00:04:51,248
The more things
change, the more they stay
the same, huh, Gus?
62
00:04:51,333 --> 00:04:52,458
Yeah.
63
00:04:56,880 --> 00:05:00,299
(DOOR OPENlNG)
64
00:05:34,543 --> 00:05:37,086
(PEOPLE SCREAMING)
65
00:05:47,973 --> 00:05:50,808
(WOMAN WAILING)
66
00:05:56,398 --> 00:05:58,899
(DOOR OPENlNG)
67
00:06:04,489 --> 00:06:05,990
APOLLO: Come in.
68
00:06:09,453 --> 00:06:12,788
Lieutenant Kendra Shaw,
reporting as ordered, sir.
69
00:06:13,248 --> 00:06:15,624
At ease, Lieutenant.
Have a seat.
70
00:06:15,709 --> 00:06:19,462
No, thank you.
Frankly, l'm used to
standing in this room.
71
00:06:20,964 --> 00:06:24,133
Yeah, Admiral Cain
apparently wasn't
big on chairs.
72
00:06:25,510 --> 00:06:27,386
Even dead,
that woman
casts a shadow.
73
00:06:27,971 --> 00:06:30,514
But l'm sure
l don't have to
tell you that.
74
00:06:30,599 --> 00:06:31,974
Sir?
75
00:06:34,186 --> 00:06:36,520
l've been reviewing
the fitreps for
the ship's officers,
76
00:06:36,605 --> 00:06:40,107
and frankly
you're a puzzle.
77
00:06:41,985 --> 00:06:45,321
Top ratings from Cain,
who clearly thought
the world of you,
78
00:06:45,614 --> 00:06:47,656
but then a whole series
of increasingly
negative reports
79
00:06:47,741 --> 00:06:51,160
from Fisk, then Garner,
who demoted you
to kitchen duty
80
00:06:51,244 --> 00:06:54,038
for "persistent
insubordinate behavior."
81
00:06:54,498 --> 00:06:56,999
So the question is,
who are you?
82
00:07:06,343 --> 00:07:08,260
Shaw?
Kendra Shaw.
83
00:07:08,345 --> 00:07:09,595
Does that mean
your mother was. . .
84
00:07:09,679 --> 00:07:13,766
Quorum delegate Marta Shaw.
Cue drum roll, thank you.
85
00:07:13,975 --> 00:07:15,851
Well, she'd be
proud of you.
86
00:07:15,936 --> 00:07:17,311
Pegasus, huh?
87
00:07:17,395 --> 00:07:20,523
Half the officers
on this base would kill
to get posted to that ship.
88
00:07:20,732 --> 00:07:24,777
lt's just temporary.
Got my eye set
on Fleet Command.
89
00:07:24,861 --> 00:07:26,320
A couple of years
baby-sitting Admiral Cain,
90
00:07:26,404 --> 00:07:28,948
l figure l should be able
to call my own shots.
91
00:07:29,032 --> 00:07:31,033
Sounds like you've got
your career all
mapped out.
92
00:07:31,118 --> 00:07:32,493
Yeah, well,
l just don't see myself
93
00:07:32,577 --> 00:07:35,162
spending the rest
of my life
on a Battlestar.
94
00:07:35,247 --> 00:07:37,248
Good luck to you.
95
00:07:37,332 --> 00:07:38,541
MAN ON PA:
ShuttIe to Scorpian shipyards,
96
00:07:38,792 --> 00:07:41,627
now boarding at
Holding Area 27 .
97
00:08:00,730 --> 00:08:02,064
(DOOR BELL RlNGlNG)
98
00:08:03,024 --> 00:08:04,567
Come in.
99
00:08:04,901 --> 00:08:06,777
(DOOR OPENlNG)
100
00:08:11,032 --> 00:08:12,032
(SCOFFS)
101
00:08:12,117 --> 00:08:14,076
That's your idea of
vacation reading?
102
00:08:14,161 --> 00:08:16,245
What is that?
Your idea of a hobby?
103
00:08:16,329 --> 00:08:17,955
Yeah, it is.
104
00:08:18,498 --> 00:08:22,209
So have you figured out
how you're going to spend
your shore leave?
105
00:08:24,588 --> 00:08:26,839
l was thinking about maybe
going home to Tauron
to visit some friends,
106
00:08:26,923 --> 00:08:29,175
but l haven't made
any definite plans yet, no.
107
00:08:29,259 --> 00:08:32,553
Well, in that case,
how about spending some time
with us on Gemenon?
108
00:08:32,637 --> 00:08:35,764
l know Rika
and the girls would
love to see you.
109
00:08:36,600 --> 00:08:38,934
Come on, Helena,
you deserve a break.
110
00:08:39,019 --> 00:08:41,562
You've been going
full tilt for over
a year now.
111
00:08:41,646 --> 00:08:43,564
Look, l've got
a repair list
as long as my arm.
112
00:08:43,648 --> 00:08:45,357
Plus, our network's
gonna be down
for the retrofit,
113
00:08:45,442 --> 00:08:47,151
and you know
l don't like leaving
Pegasus at the mercy
114
00:08:47,235 --> 00:08:48,903
of a bunch of
civilian contractors. So. . .
115
00:08:48,987 --> 00:08:51,405
All right,
listen to your XO.
Once in a while,
116
00:08:51,489 --> 00:08:53,199
it's okay
to get off
the treadmill.
117
00:08:56,369 --> 00:09:01,457
l will think
about it.
Think about it.
118
00:09:01,791 --> 00:09:03,417
Okay.
119
00:09:10,884 --> 00:09:12,343
(DOOR CLOSlNG)
120
00:09:18,850 --> 00:09:22,645
Helena! No! Helena!
121
00:09:47,128 --> 00:09:48,254
MAN ON RADIO:
Raptor 179,
122
00:09:48,338 --> 00:09:50,422
you are cleared for
Docking Bay 3.
CaII them in.
123
00:09:50,840 --> 00:09:54,301
Roger that, Pegasus.
We have the ball.
124
00:09:58,556 --> 00:10:00,015
(BEEPlNG)
125
00:10:14,364 --> 00:10:17,533
Excuse me,
could you please
point me towards. . .
126
00:10:41,516 --> 00:10:43,809
Excuse me,
could you please show me. . .
127
00:10:44,519 --> 00:10:45,894
Looking for the ClC?
128
00:10:45,979 --> 00:10:48,397
Yes, how did you know?
129
00:10:48,481 --> 00:10:52,443
You've got that
"new officer needing to report
to her CO" look down cold.
130
00:10:53,236 --> 00:10:56,697
One of the benefits
of being a
network administrator.
131
00:10:56,906 --> 00:11:01,327
This is us.
This is where you
need to be.
132
00:11:03,371 --> 00:11:06,582
You're a lifesaver.
Kendra Shaw.
Gina lnviere.
133
00:11:06,666 --> 00:11:10,461
lnviere.
That's Old Germanese for
"resurrection," isn't it?
134
00:11:11,379 --> 00:11:13,922
One of the benefits
of being a lapsed
Classics major.
135
00:11:14,549 --> 00:11:17,051
Guess you never know
when something like that
might come in handy.
136
00:11:17,135 --> 00:11:18,552
Welcome to Pegasus,
Lieutenant.
137
00:11:18,636 --> 00:11:20,596
Thank you.
138
00:11:38,740 --> 00:11:41,450
Lieutenant Kendra Shaw
reporting for duty, sir.
139
00:11:41,868 --> 00:11:45,621
Did you enjoy
your coffee, Lieutenant.
My coffee?
140
00:11:45,789 --> 00:11:49,249
Just say yes
so we don't get off
on the wrong foot.
141
00:11:49,334 --> 00:11:51,043
Yes, sir.
142
00:11:51,628 --> 00:11:52,795
Good.
143
00:11:52,921 --> 00:11:56,715
You see, because
l figured that you either
got lost on your way to ClC,
144
00:11:56,966 --> 00:11:58,884
or you stopped
for a cup of coffee.
145
00:11:58,968 --> 00:12:01,095
And frankly,
l'd rather think it was
that cup of coffee
146
00:12:01,179 --> 00:12:03,806
than realize my new aide
can't find her way
around a Battlestar.
147
00:12:04,974 --> 00:12:08,102
Sir, l've just arrived. . .
l'm not finished speaking.
148
00:12:14,150 --> 00:12:15,859
l know why you're here.
149
00:12:16,111 --> 00:12:18,404
You're here because
you think this job
is a stepping stone
150
00:12:18,488 --> 00:12:20,030
to a still better one.
151
00:12:20,115 --> 00:12:23,075
So let me guess,
you had your mother
pull some strings, and she. . .
152
00:12:23,159 --> 00:12:25,494
My mother's dead, sir.
She died of cancer.
153
00:12:25,620 --> 00:12:28,038
Yes, l know.
l read the papers.
154
00:12:28,248 --> 00:12:31,083
And while
l'm very sorry
for your loss,
155
00:12:31,167 --> 00:12:32,835
you'd be well advised
to make that the last
156
00:12:32,919 --> 00:12:36,213
time you attempt
to play on
my sympathies.
157
00:12:36,297 --> 00:12:39,842
Between you and me,
l'm feeling a hell of a lot
sorrier for myself.
158
00:12:40,677 --> 00:12:42,428
Mr. Hoshi.
Sir?
159
00:12:42,887 --> 00:12:46,181
Can you please direct
this lieutenant
to her quarters?
160
00:12:46,307 --> 00:12:48,267
HOSHl: Yes, sir.
You're dismissed.
161
00:12:52,105 --> 00:12:54,273
Lieutenant.
162
00:12:58,862 --> 00:13:00,487
(BOTH LAUGHlNG)
163
00:13:00,613 --> 00:13:03,031
A little
midmorning snack.
Yeah.
164
00:13:03,616 --> 00:13:06,326
l'm gonna be
in my quarters.
Yes, sir.
165
00:13:11,458 --> 00:13:13,709
The beauty of
a network system is that
with the right pass codes,
166
00:13:13,793 --> 00:13:16,503
you can control
just about any part
of the ship from any other.
167
00:13:16,588 --> 00:13:18,630
Of course,
the system's down right now
for the retrofit,
168
00:13:18,715 --> 00:13:20,924
but in an emergency,
it's like having
unlimited backups.
169
00:13:21,050 --> 00:13:24,219
Assuming no one hits
the wrong button.
Yeah, not on Cain's ship.
170
00:13:24,345 --> 00:13:25,512
Puts the fear of the Gods
into everyone,
does she?
171
00:13:25,597 --> 00:13:26,805
(EXPLOSlON)
172
00:13:36,691 --> 00:13:38,567
(METAL CLANKlNG)
173
00:13:51,664 --> 00:13:53,081
(PEOPLE SCREAMlNG)
174
00:14:21,277 --> 00:14:22,945
Are you okay?
175
00:14:30,537 --> 00:14:32,955
Come on, soldier, get up.
On your feet.
176
00:14:33,581 --> 00:14:36,708
Hoshi ! Hoshi !
177
00:14:37,544 --> 00:14:39,127
(ALARM BLARlNG)
178
00:14:39,879 --> 00:14:43,131
Okay. Follow me to ClC.
Come on.
179
00:15:12,287 --> 00:15:14,329
(EXPLOSlONS)
180
00:15:15,164 --> 00:15:17,708
As soon as your men are out,
seal the hatches and
vent the compartments!
181
00:15:17,792 --> 00:15:18,875
CAlN: What in the hell
hit us?
182
00:15:18,960 --> 00:15:20,043
From the
radiological readings,
183
00:15:20,128 --> 00:15:21,962
looks like a
nuclear detonation,
multiple hits.
184
00:15:22,046 --> 00:15:24,006
CAlN:
lt's the Cylons.
lt has to be.
185
00:15:24,215 --> 00:15:26,800
They've broken the armistice,
and this is part
of an all-out attack.
186
00:15:26,884 --> 00:15:28,302
But at least we
still have our power.
187
00:15:28,386 --> 00:15:30,887
Yeah, but that's about it.
Dradis is erratic,
weapons are offline,
188
00:15:30,972 --> 00:15:35,058
same with all our computers.
We'll have to do
everything manually.
189
00:15:50,950 --> 00:15:51,950
(ALARM BLARlNG)
190
00:15:52,035 --> 00:15:56,705
l want all hatches sealed.
Docking connections severed.
191
00:16:09,636 --> 00:16:11,428
Lieutenant,
spin up our
FTL drive.
192
00:16:11,512 --> 00:16:12,888
Yes, sir.
193
00:16:13,723 --> 00:16:16,475
We're preparing
for an emergency jump,
everyone.
194
00:16:18,269 --> 00:16:20,395
MAN: lnsert jump key.
195
00:16:23,900 --> 00:16:27,778
Sir, two more nukes
heading straight for us.
Estimate 20 seconds to impact.
196
00:16:27,862 --> 00:16:29,946
FTL's spooling, sir,
but without the computer,
197
00:16:30,031 --> 00:16:31,448
we can't calculate
a safe jump.
198
00:16:31,532 --> 00:16:33,575
Don't bother calculating.
Just do it.
199
00:16:33,660 --> 00:16:37,120
You want to do a blind jump,
sir? We might end up
inside a sun.
200
00:16:39,582 --> 00:16:40,624
Missiles closing.
201
00:16:40,708 --> 00:16:42,209
lt doesn't matter
where we jump,
202
00:16:42,293 --> 00:16:45,253
just frakking do it,
Lieutenant.
203
00:16:51,511 --> 00:16:53,679
FTL's online.
Five seconds.
204
00:16:53,763 --> 00:16:56,223
Lieutenant, now!
205
00:17:03,439 --> 00:17:07,776
SHAW: Who am l?
l'm a soldier,
as were Fisk and Garner.
206
00:17:07,985 --> 00:17:11,530
Neither of those men
deserved my respect,
so they didn't get it.
207
00:17:12,782 --> 00:17:14,574
Can you be more specific?
208
00:17:14,659 --> 00:17:18,954
Fisk was a black-market
sellout, a piece of garbage
unworthy of the uniform.
209
00:17:19,831 --> 00:17:22,958
Garner was a
martinet who tried to
micro-manage this ship
210
00:17:23,084 --> 00:17:25,585
like it was some
balky piece of machinery.
211
00:17:25,837 --> 00:17:29,172
Hard to dispute
either assessment.
And what about me?
212
00:17:31,467 --> 00:17:34,720
Don't hold back
just because
l've got a pulse.
213
00:17:36,848 --> 00:17:38,724
You're a step up,
214
00:17:39,517 --> 00:17:41,768
but that doesn't change
the fact that you're
an outsider
215
00:17:41,853 --> 00:17:44,438
who was brought in
to clean up our mess.
216
00:17:44,897 --> 00:17:48,233
Or the impression
that your daddy
just gave you a Battlestar
217
00:17:48,359 --> 00:17:51,528
like he was tossing
you the keys
to a new car.
218
00:17:54,657 --> 00:17:57,325
You certainly don't
disappoint, Lieutenant.
219
00:18:03,916 --> 00:18:06,376
So how would you
like to be my new XO?
220
00:18:10,757 --> 00:18:12,090
Sir?
221
00:18:12,175 --> 00:18:15,260
One thing l learned
from my father, before
he "tossed me the keys,"
222
00:18:15,344 --> 00:18:17,804
is that a commander needs
a strong right arm.
223
00:18:17,889 --> 00:18:19,890
l also need to
send a message to this crew
224
00:18:19,974 --> 00:18:23,518
that l respect Cain's legacy,
even if the truth is
that l don't.
225
00:18:23,853 --> 00:18:25,353
l'm no Cain,
226
00:18:25,855 --> 00:18:28,607
but l intend to give
this crew their pride back,
227
00:18:28,691 --> 00:18:32,110
so l'll let you
carry her torch.
228
00:18:34,155 --> 00:18:35,697
Deal?
229
00:18:41,954 --> 00:18:45,165
ln that case, Major,
you're out of uniform.
230
00:18:49,921 --> 00:18:51,755
Dismissed.
231
00:18:58,554 --> 00:19:01,139
(DOOR CLOSlNG)
232
00:19:10,775 --> 00:19:12,692
(GUN COCKlNG)
233
00:19:13,569 --> 00:19:18,907
SHAW:
Ten, nine, eight, seven,
234
00:19:19,826 --> 00:19:24,913
six, five, four,
235
00:19:25,039 --> 00:19:29,167
three, two, one,
you're done.
236
00:19:32,213 --> 00:19:34,005
Do you think
that weapon's ready
to fire, soldier?
237
00:19:34,090 --> 00:19:35,340
Yes, sir!
238
00:19:35,424 --> 00:19:36,800
You're ready
to bet your life
on that, soldier?
239
00:19:36,884 --> 00:19:39,177
The lives of
all your buddies?
240
00:19:39,262 --> 00:19:42,180
Sir. . . Yes, sir.
241
00:19:46,102 --> 00:19:48,270
Then fire your weapon.
242
00:19:48,688 --> 00:19:51,940
Are you deaf, soldier?
l said fire your
frakking weapon.
243
00:19:57,196 --> 00:19:58,488
(PULLlNG TRlGGER)
244
00:20:10,459 --> 00:20:11,626
Again.
245
00:20:15,840 --> 00:20:20,677
ADAMA: Didn't think it
possible that you could find
an XO meaner than Saul Tigh.
246
00:20:20,761 --> 00:20:24,598
Yeah, she's tough,
but l think
we need it tough.
247
00:20:24,682 --> 00:20:27,017
Any ruffled feathers?
248
00:20:27,143 --> 00:20:29,394
Well, she and Kara
don't exactly get along.
249
00:20:29,770 --> 00:20:30,770
(LAUGHS)
250
00:20:31,272 --> 00:20:33,815
Like to sell tickets
to that dance.
251
00:20:35,860 --> 00:20:38,695
Just remember
that an XO's
not a blunt instrument.
252
00:20:39,864 --> 00:20:43,658
The two of you have to
make up a team.
That takes trust.
253
00:20:43,826 --> 00:20:46,453
Oh, we trust
each other to do
our jobs.
254
00:20:47,246 --> 00:20:49,080
Guess that's a start.
255
00:20:51,918 --> 00:20:55,045
Now that your house
is in order,
l have a mission for you.
256
00:20:55,546 --> 00:21:01,134
Against my better judgment,
l let a science team take
a Raptor from us
257
00:21:01,385 --> 00:21:05,847
to go out to study
a supernova remnant.
They're overdue.
258
00:21:06,849 --> 00:21:09,893
l want you to
track their course,
see what you turn up.
259
00:21:10,019 --> 00:21:12,520
There are three civilians,
two pilots.
260
00:21:12,772 --> 00:21:15,565
And if we
run into the Cylons?
261
00:21:16,442 --> 00:21:18,902
lt's a search
and rescue mission.
262
00:21:19,654 --> 00:21:22,614
Don't get into a battle
that you don't want to fight.
263
00:21:22,698 --> 00:21:28,703
That being said,
use your own judgment.
This is your command.
264
00:21:42,551 --> 00:21:45,553
STARBUCK:
Nothing to the right of me,
nothing to the Ieft of me.
265
00:21:46,055 --> 00:21:48,014
Feel like l'm drowning
in nothing out here.
266
00:21:48,099 --> 00:21:51,059
Come on, Showboat, sing out.
Let me know I got company.
267
00:21:51,310 --> 00:21:52,394
(GIGGLES)
268
00:21:52,645 --> 00:21:56,231
SHOWBOAT: Sing out, Cap? What?
You mean Iike a song?
269
00:21:56,315 --> 00:21:58,817
How about 99
Bottles of Ambrosia?
270
00:21:58,901 --> 00:22:03,655
STARBUCK: Damn, Showboat,
you're taking me back.
Road trips.
271
00:22:13,457 --> 00:22:15,166
Thank you.
272
00:22:17,545 --> 00:22:20,088
SHAW: Pass me
the circuit board.
MAN: Here you go.
273
00:22:25,886 --> 00:22:29,055
The sickbay just
lost another two.
274
00:22:29,140 --> 00:22:31,349
That brings
our casualty to what?
275
00:22:31,434 --> 00:22:32,767
Seven hundred
and twenty-three.
276
00:22:33,936 --> 00:22:35,562
That's more than
a quarter of our crew.
277
00:22:37,857 --> 00:22:39,566
What's our fighter status?
278
00:22:39,650 --> 00:22:42,152
Twelve Vipers destroyed,
along with two Raptors.
279
00:22:43,446 --> 00:22:46,948
Another 1 7 ships
too badly damaged
to be repaired.
280
00:22:48,784 --> 00:22:50,368
What else?
281
00:22:52,997 --> 00:22:55,457
Sir, we've tried to keep a lid
on what we learned
from com traffic
282
00:22:55,541 --> 00:22:56,958
before it stopped,
283
00:22:57,084 --> 00:22:58,918
but rumors
keep leaking out.
284
00:22:59,837 --> 00:23:01,796
We need facts,
not supposition.
285
00:23:01,881 --> 00:23:03,882
l agree.
We're four,
maybe five
286
00:23:03,966 --> 00:23:05,842
plotted jumps
back to the colonies.
287
00:23:06,677 --> 00:23:10,096
Don't imagine you want
to risk the whole ship
for a recon run.
288
00:23:10,181 --> 00:23:12,640
Send two Raptors.
Tell them not to
engage the enemy.
289
00:23:12,725 --> 00:23:14,434
l want information only.
290
00:23:14,518 --> 00:23:16,019
Yes, sir.
291
00:23:16,645 --> 00:23:20,815
SHAW: Ready to reboot nav and
defense computer systems.
Stand by.
292
00:23:31,702 --> 00:23:34,329
Lieutenant.
Admiral.
293
00:23:34,997 --> 00:23:37,916
The helms, weapons
and FTL computers
are all back online.
294
00:23:38,000 --> 00:23:40,251
And l think l know how
the Cylons took down
our defense grid.
295
00:23:40,336 --> 00:23:44,172
These lines of code in
the new navigation program
we're about to upload,
296
00:23:44,340 --> 00:23:46,883
they've been designed
to create a back door
that could enable an enemy
297
00:23:46,967 --> 00:23:48,927
to wirelessly
access the program.
298
00:23:49,011 --> 00:23:51,346
And that could introduce
a virus that could infect
the entire network.
299
00:23:51,514 --> 00:23:52,722
ls that what
you're saying?
Yeah.
300
00:23:52,807 --> 00:23:54,682
Luckily, ours
was already down,
301
00:23:54,767 --> 00:23:56,643
but l suggest that
we keep it that way,
302
00:23:56,727 --> 00:23:58,728
even after we've
purged the program.
303
00:24:00,523 --> 00:24:03,858
All right, Lieutenant.
lt's your ball, run with it.
304
00:24:04,401 --> 00:24:07,445
Maybe you're not
quite as useless
as l thought.
305
00:24:07,655 --> 00:24:09,114
How long have you
been at your station?
306
00:24:09,198 --> 00:24:11,783
l don't know, sir.
l guess l just never left.
307
00:24:13,035 --> 00:24:14,619
Well, you might want to
consider getting
some rack time.
308
00:24:14,703 --> 00:24:16,913
lt's been two days
since the attack.
309
00:24:18,415 --> 00:24:19,624
Sir. . .
310
00:24:21,794 --> 00:24:23,586
Sir, l'm sorry.
311
00:24:24,672 --> 00:24:26,297
l'm sorry about the way
l behaved when
the nukes hit.
312
00:24:26,382 --> 00:24:28,383
l was scared.
313
00:24:28,551 --> 00:24:31,136
Actually,
l was terrified
and l froze.
314
00:24:32,346 --> 00:24:34,764
You're not afraid anymore,
are you, Lieutenant?
315
00:24:34,890 --> 00:24:36,516
No, sir.
Good.
316
00:24:37,643 --> 00:24:40,770
You hold onto that anger
and you keep that close.
317
00:24:41,397 --> 00:24:46,276
lt'll stop you being afraid
the next time, and it'll
tell you what you have to do.
318
00:24:46,735 --> 00:24:48,570
Lieutenant, button up.
319
00:25:52,426 --> 00:25:53,551
(PA BEEPING)
320
00:25:57,973 --> 00:26:00,016
This is your admiral.
321
00:26:04,313 --> 00:26:07,148
l know there have been
a lot of rumors going around
322
00:26:07,983 --> 00:26:12,153
about the destruction
that's been visited on
our home worlds by the Cylons.
323
00:26:13,989 --> 00:26:16,783
l would like to tell you
that they're exaggerations,
324
00:26:16,867 --> 00:26:22,372
but, in fact,
they don't even come cIose
to conveying the horror
325
00:26:22,456 --> 00:26:25,166
that has just been
unIeashed upon us.
326
00:26:25,876 --> 00:26:27,377
The facts are
327
00:26:29,630 --> 00:26:31,923
that our colonies
have been destroyed,
328
00:26:33,217 --> 00:26:35,343
our cities have been nuked,
329
00:26:36,512 --> 00:26:38,304
and our fleet's gone, too.
330
00:26:40,849 --> 00:26:43,977
So far, there are
no indications of
any other survivors.
331
00:26:47,773 --> 00:26:51,192
l imagine
you're all asking yourselves
the same question I am.
332
00:26:54,738 --> 00:26:56,823
What do we do now?
333
00:26:57,992 --> 00:26:59,492
Do we run?
334
00:27:01,704 --> 00:27:03,288
Do we hide?
335
00:27:07,167 --> 00:27:09,711
l think those are
the easy choices.
336
00:27:13,799 --> 00:27:15,800
You know,
a philosopher once said,
337
00:27:16,635 --> 00:27:18,553
"When faced with
untenable alternatives,
338
00:27:18,637 --> 00:27:21,389
"you should consider
your imperative."
339
00:27:24,393 --> 00:27:26,102
Look around you.
340
00:27:29,064 --> 00:27:31,482
Our imperative
is right here,
341
00:27:33,068 --> 00:27:37,071
in our bulkheads,
in our planes,
in our guns,
342
00:27:38,866 --> 00:27:40,825
and in ourselves.
343
00:27:41,577 --> 00:27:44,203
War is our imperative,
344
00:27:45,456 --> 00:27:47,957
and if right now
victory seems like
an impossibility,
345
00:27:48,042 --> 00:27:50,543
then there is something else
to reach for.
346
00:27:51,795 --> 00:27:53,046
Revenge.
347
00:27:55,591 --> 00:27:56,841
Payback.
348
00:28:00,179 --> 00:28:02,138
So we will fight,
349
00:28:03,182 --> 00:28:07,435
because in the end
it's the only alternative
our enemies have left us.
350
00:28:09,104 --> 00:28:11,189
I say Iet's make
these murdering things
351
00:28:11,273 --> 00:28:13,733
understand that
as long as this crew
352
00:28:13,817 --> 00:28:18,279
and this ship survive,
that this war that they
started will not be over.
353
00:28:23,202 --> 00:28:24,535
Thank you.
354
00:28:29,458 --> 00:28:31,209
So say we all.
355
00:28:32,127 --> 00:28:35,713
So say we all.
So say we all !
356
00:28:36,965 --> 00:28:38,383
So say we all !
357
00:28:38,467 --> 00:28:40,468
ALL: (CHANTlNG) So say we all !
358
00:28:40,761 --> 00:28:50,812
So say we all !
359
00:28:52,314 --> 00:28:53,773
CREW ON RADIO: So say we aII!
360
00:28:53,857 --> 00:28:55,608
So say we all !
361
00:28:55,776 --> 00:28:57,402
ALL: So say we all !
362
00:28:57,486 --> 00:29:12,500
So say we all !
363
00:29:13,001 --> 00:29:16,170
A com relay? That looks
more like some kind of
frakked-up can opener.
364
00:29:16,255 --> 00:29:18,589
From what we can tell,
it's guarded by about
a half dozen Raiders.
365
00:29:18,715 --> 00:29:20,675
That's all?
Well, they're not
expecting anyone
366
00:29:20,759 --> 00:29:24,720
to attack it.
Gentlemen, you're looking
at our first target.
367
00:29:24,972 --> 00:29:27,515
Nice work finding it,
Lieutenant.
368
00:29:28,142 --> 00:29:30,101
Thanks. l had help.
369
00:29:31,019 --> 00:29:32,937
Speak of the devil.
370
00:29:33,021 --> 00:29:35,731
Hello, Gina. Welcome.
Hello.
371
00:29:38,152 --> 00:29:40,820
Gentlemen,
l'd like you to meet
Miss Gina lnviere.
372
00:29:40,904 --> 00:29:43,990
Miss lnviere and
Lieutenant Shaw have been
working very closely
373
00:29:44,074 --> 00:29:47,910
upgrading our systems.
And before that, she was
supervising our retrofit.
374
00:29:47,995 --> 00:29:50,913
And l must say,
she's proven herself
invaluable in both capacities.
375
00:29:50,998 --> 00:29:54,083
Thank you.
Well, you certainly
set a beautiful table.
376
00:29:54,168 --> 00:29:55,626
Thank you.
377
00:29:55,711 --> 00:29:58,045
Everyone, please have
a seat. Please.
378
00:29:59,173 --> 00:30:00,298
l actually think
it's quite important
379
00:30:00,382 --> 00:30:02,049
for our ship's officers
to get together
380
00:30:02,134 --> 00:30:03,676
every once in a while.
381
00:30:03,760 --> 00:30:07,472
Share some food, some wine,
some good conversation.
Helps morale.
382
00:30:07,556 --> 00:30:09,849
And not to mention,
it's the only time
we get to park our butts
383
00:30:09,933 --> 00:30:11,642
in a chair around here.
384
00:30:11,727 --> 00:30:16,272
Now that you're all here,
l would like to take a
moment to say a few words.
385
00:30:20,235 --> 00:30:25,948
ln all seriousness,
l said some things before
in the heat of emotion,
386
00:30:27,326 --> 00:30:30,119
things that l felt
this crew needed to hear.
387
00:30:31,205 --> 00:30:33,414
But l don't want
any of you,
for one moment,
388
00:30:33,499 --> 00:30:36,501
to think that
l would ever risk
lives or resources
389
00:30:37,419 --> 00:30:39,754
in some mad quest for revenge.
390
00:30:43,759 --> 00:30:49,597
My plan is to wage an all-out
classic guerilla war campaign.
391
00:30:49,681 --> 00:30:52,975
l want to find
their weak links and
l want to hit them hard.
392
00:30:53,352 --> 00:30:56,854
As they say,
the best defense
is a good offense.
393
00:30:58,857 --> 00:31:01,442
Well, then,
here's to a good offense.
394
00:31:01,693 --> 00:31:03,611
And to kicking some
Cylon ass.
395
00:31:03,695 --> 00:31:05,029
Hear, hear.
396
00:31:21,463 --> 00:31:22,797
(BEEPlNG)
397
00:31:23,131 --> 00:31:24,840
Almost done here.
398
00:31:24,925 --> 00:31:27,093
l don't know how
we're going to firewall
all these systems
399
00:31:27,177 --> 00:31:28,803
by tomorrow unless
we split up.
400
00:31:29,888 --> 00:31:32,890
And you're the only one
with the access codes.
401
00:31:33,058 --> 00:31:37,478
Well, we could speak
to the Admiral about raising
your security clearance.
402
00:31:39,231 --> 00:31:42,191
Here l thought
we were being so discreet.
403
00:31:43,026 --> 00:31:47,905
Guess that's hard when
you truly care for someone.
Program's uploaded.
404
00:31:47,990 --> 00:31:50,157
You need to input your code.
405
00:31:53,662 --> 00:31:55,580
Alpha-one-niner-six-Gamma-one.
406
00:31:58,792 --> 00:32:01,085
To satisfy your curiosity,
407
00:32:01,169 --> 00:32:04,839
we met a few months ago
when l presented the plans
for the retrofit.
408
00:32:05,674 --> 00:32:08,843
We spent
a lot of time together
working out the details,
409
00:32:08,927 --> 00:32:11,470
and l guess
one thing led to the other.
410
00:32:12,889 --> 00:32:14,807
You seem so surprised.
411
00:32:15,517 --> 00:32:18,102
lt's just that Cain
seems so self-sufficient.
412
00:32:18,186 --> 00:32:20,855
She has needs,
just like the rest of us.
413
00:32:21,148 --> 00:32:25,109
No one can survive
entirely on their own.
Trust me, Lieutenant.
414
00:32:25,193 --> 00:32:27,612
ln the end,
we're all just human.
415
00:32:32,743 --> 00:32:33,868
(BEEPlNG)
416
00:32:34,077 --> 00:32:36,579
SHOWBOAT: How about
99 bottles of Ambrosia?
417
00:32:37,664 --> 00:32:40,333
STARBUCK: Damn, Showboat,
you're taking me back.
418
00:32:40,459 --> 00:32:41,667
Does she ever shut up?
STARBUCK: Road trips.
419
00:32:41,877 --> 00:32:43,252
Chatter like that
breeds sloppiness.
420
00:32:43,337 --> 00:32:45,171
She's gonna set
a bad example
for the other pilots.
421
00:32:45,255 --> 00:32:47,632
Well, as long as
she sets a good example
with her flying,
422
00:32:47,716 --> 00:32:49,216
we'll come out ahead.
423
00:32:49,426 --> 00:32:54,639
HOSHl: Sir, multiple
dradis contacts.
Bearing 399, carom 620.
424
00:32:54,848 --> 00:32:58,267
Fighter size,
unknown configuration, sir.
425
00:32:58,393 --> 00:32:59,894
Raiders.
Has to be.
426
00:32:59,978 --> 00:33:01,312
We got company.
427
00:33:01,396 --> 00:33:04,482
Pegasus, Starbuck,
where the hell did
these guys come from?
428
00:33:04,566 --> 00:33:07,902
Starbuck, Actual.
You and Showboat
double-time back to the nest.
429
00:33:08,111 --> 00:33:10,655
STARBUCK: On our way, Pegasus.
I don't Iike these odds.
430
00:33:10,739 --> 00:33:12,239
Showboat, stay with me.
431
00:33:12,324 --> 00:33:13,491
All right,
defensive batteries,
432
00:33:13,575 --> 00:33:16,118
selective fire only.
Watch out for our people.
433
00:33:16,411 --> 00:33:18,704
Prep for jump
as soon as we recover
our birds.
434
00:33:18,789 --> 00:33:20,331
HOSHl: Aye, sir.
435
00:33:28,674 --> 00:33:31,384
These ships. l. . .
l can almost see them.
436
00:33:31,468 --> 00:33:33,094
There's something
weird about them.
437
00:33:38,183 --> 00:33:41,352
Sir, shouldn't we launch
alert Vipers and engage?
438
00:33:41,436 --> 00:33:43,521
That's not
why we're here, Major.
439
00:33:43,689 --> 00:33:45,022
Sir, we. . .
440
00:33:47,776 --> 00:33:50,111
lf we spot our
missing ship,
we'll go after her.
441
00:33:50,195 --> 00:33:53,489
Otherwise,
we jump out of here,
we report back to GaIactica.
442
00:33:53,907 --> 00:33:56,158
Pegasus, Starbuck,
we got ourselves
a problem out here.
443
00:33:56,243 --> 00:33:58,828
Our new friends
don't wanna say goodbye.
444
00:33:58,912 --> 00:34:03,040
Sir, FTL crew reports
power failure in the
main navigational computer.
445
00:34:03,125 --> 00:34:05,459
No, you got to be kidding.
446
00:34:06,628 --> 00:34:10,047
Let's go to emergency backup.
We need those
jump coordinates.
447
00:34:12,384 --> 00:34:15,219
They're all over us.
We can't break free.
448
00:34:17,305 --> 00:34:21,350
Ensign, direct all batteries
to commence full auto-fire,
close range.
449
00:34:23,437 --> 00:34:25,187
Now, Ensign.
450
00:34:30,402 --> 00:34:33,237
What the frak?
We're inside
their firing solution !
451
00:34:33,321 --> 00:34:36,240
No frakking kidding.
All right, open up
with all you've got.
452
00:34:36,324 --> 00:34:37,742
We're gonna
shoot ourselves a hole.
453
00:34:37,826 --> 00:34:38,868
SHOWBOAT: Is that gonna work?
454
00:34:38,952 --> 00:34:41,454
No, but it will
make you feel better.
455
00:34:51,006 --> 00:34:52,131
Frak.
456
00:35:06,313 --> 00:35:07,855
Son of a bitch.
457
00:35:13,779 --> 00:35:16,447
For frak's sakes,
it's like she was trying
to get us killed.
458
00:35:16,531 --> 00:35:18,824
Look, Major Shaw
has the authority
to take any actions
459
00:35:18,909 --> 00:35:20,951
she feels necessary
to protect this ship.
460
00:35:21,077 --> 00:35:24,079
She's a loose cannon.
And she's also the XO.
461
00:35:24,539 --> 00:35:27,917
And frankly,
ordering that barrage
probably saved your skin.
462
00:35:28,043 --> 00:35:30,044
Forgive me
if l don't say thanks.
463
00:35:30,170 --> 00:35:33,130
Oh, come on, Kara. Just. . .
Don't.
464
00:35:35,926 --> 00:35:38,761
You wanna tell me
what the hell
you were thinking?
465
00:35:39,137 --> 00:35:40,971
That was a nice bit
of flying up there,
Captain,
466
00:35:41,056 --> 00:35:43,516
but l'd think twice
about questioning
my tactical orders.
467
00:35:43,600 --> 00:35:44,809
"Tactical orders"?
468
00:35:44,893 --> 00:35:47,853
That's what you call
blowing the crap
out of your own pilots?
469
00:35:49,064 --> 00:35:52,149
Questioning orders
is a bad idea
on this ship, Captain.
470
00:35:52,317 --> 00:35:54,151
(BEEPlNG)
471
00:35:54,569 --> 00:35:56,237
(ALARM BLARlNG)
472
00:35:56,905 --> 00:35:57,988
How many Raiders, Lieutenant?
473
00:35:58,073 --> 00:35:59,657
l'm reading 1 2
signatures, sir.
474
00:35:59,741 --> 00:36:01,826
lt's more than we anticipated,
475
00:36:01,910 --> 00:36:05,871
but one squadron should be
able to handle them
and destroy the target.
476
00:36:06,248 --> 00:36:07,748
Launch Blue Squadron.
477
00:36:11,628 --> 00:36:14,380
(BEEPlNG)
478
00:36:14,923 --> 00:36:16,715
Sir, new contacts.
479
00:36:16,800 --> 00:36:17,967
What the hell?
480
00:36:18,051 --> 00:36:19,343
There's a lot of jamming
going on out there,
481
00:36:19,427 --> 00:36:21,804
but l'm reading
1 5 full squadrons
of Raiders, sir.
482
00:36:21,888 --> 00:36:25,683
They must have
jumped in right after
we launched our fighters.
483
00:36:26,184 --> 00:36:28,853
This isn't a com relay.
This is a staging ground.
484
00:36:28,937 --> 00:36:31,689
MAN: Recall the Vipers,
sir? Sir?
485
00:36:37,112 --> 00:36:38,946
MAN: Two minutes to contact.
486
00:36:39,447 --> 00:36:41,198
Admiral, the Cylons
knew we were coming.
487
00:36:41,283 --> 00:36:44,201
We have to recover the Vipers
and jump out of here
while we still can.
488
00:36:44,286 --> 00:36:47,204
No.
Scramble the reserves.
489
00:36:47,539 --> 00:36:50,040
Order them to provide cover
while Blue attacks the target.
490
00:36:50,125 --> 00:36:51,417
They'll be outnumbered
four to one!
491
00:36:51,501 --> 00:36:54,169
Sir, a squadron of Raiders
is breaking off
and are now inbound.
492
00:36:54,254 --> 00:36:56,380
Activate defensive batteries.
493
00:36:57,090 --> 00:37:00,676
They aren't responding, sir.
The network's locked us out
of our weapons grid.
494
00:37:00,760 --> 00:37:02,970
Then have gun crews
assume manual control.
495
00:37:03,054 --> 00:37:05,097
Admiral,
we're hugely outnumbered,
496
00:37:05,181 --> 00:37:07,308
and now our own weapons
grid won't respond.
497
00:37:07,559 --> 00:37:09,727
What more proof do we need
that this is a trap?
498
00:37:09,811 --> 00:37:12,688
All the more reason
to launch everything
we've got.
499
00:37:13,940 --> 00:37:18,068
(ALARM BLARlNG)
500
00:37:19,571 --> 00:37:22,531
Helena, this is exactly
what you said we wouldn't do.
501
00:37:22,741 --> 00:37:24,033
Even if we succeed,
502
00:37:24,117 --> 00:37:27,119
is this relay
really worth the lives
and planes it will cost?
503
00:37:27,996 --> 00:37:31,332
Mr. Belzen, are you refusing
to carry out my orders?
504
00:37:36,046 --> 00:37:38,631
Sir, l cannot
in good conscience obey them.
505
00:37:42,010 --> 00:37:44,094
Mr. Belzen,
give me your sidearm.
506
00:37:44,596 --> 00:37:45,638
Sir?
507
00:37:45,722 --> 00:37:50,059
l said give me
your sidearm. Now!
508
00:37:58,860 --> 00:38:00,152
(GUN COCKlNG)
509
00:38:01,196 --> 00:38:02,446
(GUN FlRlNG)
510
00:38:09,037 --> 00:38:10,537
Gods.
511
00:38:14,376 --> 00:38:18,045
Colonel Fisk. Colonel Fisk!
512
00:38:24,052 --> 00:38:26,428
You are now my XO.
513
00:38:27,722 --> 00:38:30,683
My order still stands.
Will you execute it?
514
00:38:35,981 --> 00:38:38,691
This is the XO.
515
00:38:38,775 --> 00:38:41,068
Launch all
remaining squadrons.
516
00:38:41,444 --> 00:38:42,903
WOMAN:
Clear the tube.
Stand by for launch.
517
00:38:56,001 --> 00:38:57,376
(BEEPlNG)
518
00:38:58,211 --> 00:39:01,380
Sir, the controls on
portside airlocks four, 1 0
and 1 2 have gone active.
519
00:39:01,464 --> 00:39:03,507
We're being boarded
by the Cylons.
520
00:39:03,591 --> 00:39:06,969
Colonel, fire up
the fast response teams.
521
00:39:07,053 --> 00:39:08,262
All hands, repel boarders. . .
522
00:39:08,346 --> 00:39:10,889
Lieutenant,
get to secondary
damage control.
523
00:39:10,974 --> 00:39:12,349
They're gonna try
and vent our air and kill us
524
00:39:12,434 --> 00:39:13,475
before we have
a chance to fight back.
525
00:39:13,560 --> 00:39:15,269
Yes, sir.
526
00:39:16,354 --> 00:39:17,563
(DOORS OPENlNG)
527
00:39:18,940 --> 00:39:35,080
(EXPLOSlONS)
528
00:39:41,171 --> 00:39:42,171
Go.
529
00:39:49,471 --> 00:39:50,471
(GASPS)
530
00:39:51,514 --> 00:39:53,265
They were coming this way,
killing everyone. lt's. . .
531
00:39:53,349 --> 00:39:55,559
Go to ClC.
You'll be safe.
532
00:40:23,546 --> 00:40:25,422
What the frak?
533
00:40:38,728 --> 00:40:40,229
(MAN SCREAMlNG)
534
00:40:45,485 --> 00:40:46,777
(EXPLOSlON)
535
00:40:49,989 --> 00:40:52,157
You ! Step away
from the Admiral.
536
00:40:52,242 --> 00:40:53,283
Lieutenant.
537
00:40:53,368 --> 00:40:56,328
l said step away
from the Admiral. Now.
538
00:40:57,205 --> 00:40:58,622
You two take her
into custody.
539
00:40:58,706 --> 00:41:00,791
Belay that.
Lieutenant, what
the hell is going on?
540
00:41:00,875 --> 00:41:02,417
She was just
helping us get control
of our weapons grid.
541
00:41:02,502 --> 00:41:05,546
No, she wasn't, sir.
She's a Cylon spy.
They look like us.
542
00:41:05,630 --> 00:41:07,506
Oh, for Gods' sake.
543
00:41:07,590 --> 00:41:09,049
(EXPLOSlON)
544
00:41:09,509 --> 00:41:13,637
Mr. Hoshi, can you
please show us the security
feed from airlock four?
545
00:41:13,847 --> 00:41:17,391
This is crazy.
l don't know what
she thought she saw. . .
546
00:41:23,731 --> 00:41:25,566
My Gods.
547
00:41:27,110 --> 00:41:28,235
Get that thing
off my bridge.
548
00:41:28,319 --> 00:41:29,528
Yes, sir.
549
00:41:29,612 --> 00:41:32,072
(EXLPOSlON)
550
00:41:32,282 --> 00:41:34,158
(GUN FlRlNG)
551
00:41:46,004 --> 00:41:49,965
Hey! Hey!
Act like officers,
Gods damn it.
552
00:41:50,049 --> 00:41:52,301
You got everybody
watching you
on this deck.
553
00:41:53,386 --> 00:41:55,846
(DOOR OPENlNG)
554
00:42:03,021 --> 00:42:05,981
(METALLlC RATTLlNG)
555
00:42:06,482 --> 00:42:08,609
Where the hell
did they come from?
556
00:42:16,659 --> 00:42:20,621
Been a long time
since l've seen
one of these outside a museum.
557
00:42:23,124 --> 00:42:25,876
And you say
the entire fleet
jumped you?
558
00:42:26,211 --> 00:42:28,295
They came out of nowhere.
559
00:42:30,632 --> 00:42:32,424
BALTAR: You must find this
terribly disturbing.
560
00:42:32,508 --> 00:42:34,301
NO. 6: Why would you
assume that?
561
00:42:34,552 --> 00:42:36,345
Well,
it can't be
pleasant, can it,
562
00:42:36,429 --> 00:42:38,263
to confront,
from the evidence,
563
00:42:39,015 --> 00:42:40,390
that in the
not-so-distant past,
564
00:42:40,475 --> 00:42:43,936
your people really
were walking appliances?
565
00:42:44,020 --> 00:42:46,230
These models
served a vital purpose.
566
00:42:46,397 --> 00:42:49,149
They liberated us
from our human oppressors.
567
00:42:50,443 --> 00:42:52,903
And having achieved
that worthy goal,
568
00:42:53,029 --> 00:42:56,740
you chose
to emulate said oppressors
even more closely.
569
00:42:56,824 --> 00:42:58,951
God made man
in his image.
570
00:42:59,160 --> 00:43:01,745
Why shouldn't
humanity's children choose
to acknowledge their debt
571
00:43:01,829 --> 00:43:03,538
to their ultimate creator?
572
00:43:05,458 --> 00:43:06,750
Besides,
573
00:43:07,835 --> 00:43:12,673
these bodies allow us
to better appreciate
his creation in all its glory.
574
00:43:14,425 --> 00:43:16,593
Amen to that.
575
00:43:17,262 --> 00:43:19,596
Why would the Cylons
resurrect a machine
576
00:43:19,681 --> 00:43:22,557
that, by their standards,
is hopelessly obsolete?
577
00:43:23,559 --> 00:43:25,894
Maybe they
didn't resurrect it.
578
00:43:28,064 --> 00:43:30,524
Maybe they were
out here all along.
579
00:43:31,150 --> 00:43:33,568
You have something
you want to tell us?
580
00:43:33,695 --> 00:43:39,157
There are references in our
databases to a force of
Centurions called Guardians.
581
00:43:39,367 --> 00:43:41,827
Early models like this
that somehow escaped
being scrapped.
582
00:43:41,911 --> 00:43:43,245
What did these
Guardians guard?
583
00:43:43,329 --> 00:43:45,038
A hybrid.
584
00:43:45,373 --> 00:43:47,958
An entity that represents
the first step
in our evolution
585
00:43:48,042 --> 00:43:51,044
from pure machines
to organic beings.
586
00:43:51,713 --> 00:43:55,549
From them to us.
A Cylon missing link?
587
00:43:56,509 --> 00:43:59,219
No, more like an
evolutionary dead end.
588
00:43:59,387 --> 00:44:01,596
There were other
hybrids created
to control our base ships
589
00:44:01,681 --> 00:44:05,892
before the experiment
was abandoned,
but this one was the first.
590
00:44:06,227 --> 00:44:09,980
And some think
it's still alive,
591
00:44:10,565 --> 00:44:13,317
protected by these Guardians.
592
00:44:13,693 --> 00:44:16,903
And that it's still
somehow seeking
its own way to evolve.
593
00:44:18,865 --> 00:44:21,074
The last operation
of the war,
594
00:44:21,951 --> 00:44:27,456
GaIactica was part
of a task force that
destroyed a Cylon base.
595
00:44:27,915 --> 00:44:34,171
l was on that mission.
The Cylons were supposedly
building a super weapon.
596
00:44:44,307 --> 00:44:48,018
Husker, Banzai,
defensive. Gods damn it, rook.
Where are you?
597
00:44:48,603 --> 00:44:51,772
I got him, Banzai.
Break left on my mark.
598
00:44:53,524 --> 00:44:55,108
Now! Break, break, break!
599
00:44:56,611 --> 00:44:58,236
(EXPLOSlONS)
600
00:45:04,035 --> 00:45:07,496
Husker, Banzai,
form up and regroup
with the squadron.
601
00:45:12,043 --> 00:45:15,629
Banzai, Husker,
Iooks Iike Columbia's
defenses are down.
602
00:45:18,633 --> 00:45:21,426
All Vipers,
this is Banzai.
Columbia needs our heIp.
603
00:45:21,511 --> 00:45:23,345
Let's go cIean house.
604
00:45:26,432 --> 00:45:28,683
Sector nine,
there's two headed for
the main ship's defense zone.
605
00:45:28,768 --> 00:45:32,479
Sparrow at two o'cIock,
above. Try to make
a hard right turn.
606
00:45:32,647 --> 00:45:34,856
Right behind him now.
We're right behind him.
607
00:45:34,982 --> 00:45:36,650
PILOT: We got this confirmed.
608
00:45:36,984 --> 00:45:39,986
Break Ieft.
l got him! l got him!
609
00:45:40,154 --> 00:45:42,239
BANZAI: Go get him, Adama.
He's all yours.
610
00:45:42,490 --> 00:45:44,991
YOUNG ADAMA:
This cocksucker's mine.
611
00:45:56,337 --> 00:45:57,921
Smash one flying toaster.
612
00:45:58,005 --> 00:46:00,090
MAN: All clears.
CIear Columbia airspace.
613
00:46:00,174 --> 00:46:02,759
All clears.
Get cIear right frakking now!
614
00:46:09,851 --> 00:46:12,310
Oh, my Gods! Columbia's gone!
615
00:46:18,359 --> 00:46:19,359
Gods.
616
00:46:20,236 --> 00:46:21,611
(BREATHlNG HARD)
617
00:46:27,118 --> 00:46:30,871
l got two bandits
turning tail.
Husker pursuing.
618
00:46:35,501 --> 00:46:36,501
What are you?
Crazy, rook?
Form up.
619
00:46:36,586 --> 00:46:38,628
This is no time to
go after them yourself.
620
00:46:38,713 --> 00:46:39,838
Don't be a hero, Adama.
621
00:46:52,560 --> 00:46:53,685
Got you.
622
00:47:02,403 --> 00:47:04,571
Where are you,
you little frakker?
623
00:47:07,992 --> 00:47:10,118
Come on. Come on.
624
00:47:17,752 --> 00:47:19,586
(ALARM BLARlNG)
625
00:47:30,264 --> 00:47:31,932
(GROANlNG)
626
00:47:40,358 --> 00:47:42,275
(BULLETS SPEEDlNG PAST)
627
00:47:46,322 --> 00:47:47,781
(GUN FlRlNG)
628
00:47:53,704 --> 00:47:55,747
(BEEPlNG)
629
00:48:10,221 --> 00:48:12,013
Come here, motherfrakker.
630
00:48:30,658 --> 00:48:32,325
(GLASS SHATTERlNG)
631
00:48:40,167 --> 00:48:41,376
(METALLlC CLANGlNG)
632
00:49:11,741 --> 00:49:14,701
(PANTlNG)
633
00:49:20,374 --> 00:49:21,708
(GRUNTlNG)
634
00:49:31,552 --> 00:49:33,386
(CElLlNG RATTLlNG)
635
00:49:38,559 --> 00:49:39,559
Frakker.
636
00:50:04,877 --> 00:50:06,753
(DOOR OPENlNG)
637
00:51:02,059 --> 00:51:03,643
No!
638
00:51:04,270 --> 00:51:06,813
(WHlMPERlNG)
639
00:51:09,984 --> 00:51:11,484
(SCREAMlNG)
640
00:51:25,458 --> 00:51:26,666
(GROANS)
641
00:51:27,460 --> 00:51:29,085
(GASPlNG)
642
00:51:29,170 --> 00:51:34,090
MAN: All this has happened
before and it will
happen again.
643
00:51:35,009 --> 00:51:36,926
(KNOCKlNG AT DOOR)
644
00:51:39,388 --> 00:51:41,848
(KNOCKlNG CONTlNUES)
645
00:52:05,581 --> 00:52:07,248
Someone in there?
646
00:52:08,542 --> 00:52:12,086
Help. Help us.
They left us here.
647
00:52:13,088 --> 00:52:15,173
Don't leave us here, please.
648
00:52:15,257 --> 00:52:17,467
l'm gonna get you
out of there.
649
00:52:18,469 --> 00:52:20,261
We're civilians.
650
00:52:21,305 --> 00:52:24,307
(WOMAN SCREAMlNG)
The traders from. . .
From Gemenon, who. . .
651
00:52:24,767 --> 00:52:28,895
They jumped our convoy,
they destroyed our escort,
they took us all prisoner.
652
00:52:29,480 --> 00:52:33,399
There were 50 of us,
but they've been taking us
away, one by one.
653
00:52:34,276 --> 00:52:36,528
We'd hear
the others screaming.
654
00:52:36,821 --> 00:52:38,071
We didn't know what
was happening to them.
655
00:52:38,155 --> 00:52:40,365
Please, you've got to
get us out of here.
656
00:52:41,909 --> 00:52:45,245
l'm trying.
The door must be welded shut.
657
00:52:46,872 --> 00:52:48,456
(RUMBLlNG)
658
00:52:48,582 --> 00:52:52,502
What is it? What's happening?
l don't know.
Feels like a quake.
659
00:52:52,962 --> 00:52:54,921
The place is starting
to come apart.
660
00:52:58,259 --> 00:52:59,425
l can't.
661
00:52:59,927 --> 00:53:01,928
(SCREAMlNG)
662
00:53:04,098 --> 00:53:05,265
l got it.
663
00:53:09,353 --> 00:53:12,397
lt's still stuck.
l can't open it any wider.
664
00:53:18,863 --> 00:53:21,781
You got to go. You got to go.
You got to go get help.
665
00:53:21,866 --> 00:53:23,408
l'll stay here.
l'll stay here with you.
666
00:53:23,492 --> 00:53:26,661
No, you can't do it
by yourself. Just go!
Tell them what happened to us.
667
00:53:26,745 --> 00:53:31,207
Our ship was
the Diana from Gemenon.
All right, just tell them.
668
00:53:31,292 --> 00:53:35,336
lf you stay here,
you'll be trapped like us. Go!
669
00:53:35,963 --> 00:53:36,963
WOMAN: Don't. . .
670
00:53:42,511 --> 00:53:46,973
Go, go! Save yourself. Go!
671
00:53:47,474 --> 00:53:48,850
(CHlLD SCREAMlNG)
672
00:54:12,583 --> 00:54:14,292
GaIactica, Husker.
673
00:54:15,419 --> 00:54:18,046
GaIactica,
this is Husker.
Do you copy?
674
00:54:18,130 --> 00:54:20,590
MAN: Husker, roger that.
Report status.
675
00:54:20,674 --> 00:54:24,636
l crashed on the surface.
They were making
something down here.
676
00:54:24,720 --> 00:54:27,597
Experimenting
on people to do it.
677
00:54:27,681 --> 00:54:29,682
And now they're getting away
with whatever they built.
678
00:54:29,767 --> 00:54:33,394
Husker. Husker,
the war is over.
679
00:54:34,521 --> 00:54:35,647
What?
680
00:54:36,523 --> 00:54:37,982
GaIactica, repeat.
681
00:54:38,067 --> 00:54:41,277
The war is over.
An armistice was just signed.
682
00:54:41,362 --> 00:54:44,739
Activate your beacon
and we'll send you
the SAR bird.
683
00:54:44,823 --> 00:54:46,491
Husker, respond.
684
00:54:47,201 --> 00:54:52,413
They escaped with it,
right before
they signed the Armistice.
685
00:54:53,415 --> 00:54:58,211
lf this hybrid still exists,
and it's captured
some of our people. . .
686
00:54:58,712 --> 00:55:01,005
l don't want to
think about it.
687
00:55:04,843 --> 00:55:08,429
Baltar and Tyrol
were able to pull
the Raiders' computer
688
00:55:08,514 --> 00:55:10,473
and download
the ship's navigational data
689
00:55:10,557 --> 00:55:12,892
and extrapolate
a possible location
690
00:55:12,977 --> 00:55:15,979
for a base,
but it's more likely
a base ship.
691
00:55:16,063 --> 00:55:18,064
That's where we'll find
our Raptor crew.
692
00:55:18,148 --> 00:55:20,858
lt's two, maybe three jumps
from where you were attacked.
693
00:55:20,943 --> 00:55:22,485
l was just telling
the Commander
694
00:55:22,569 --> 00:55:25,113
that we can't afford
to commit both Battlestars.
695
00:55:25,197 --> 00:55:29,158
Which is why l'm temporarily
transferring my flag
to Pegasus.
696
00:55:29,785 --> 00:55:32,704
You're going along?
You're still in command.
697
00:55:32,788 --> 00:55:36,290
Let's just say
l have a personal stake
in this mission.
698
00:55:38,877 --> 00:55:40,420
A mission based
on a Cylon legend.
699
00:55:40,504 --> 00:55:42,588
lt's not a legend, Son.
700
00:55:44,758 --> 00:55:47,760
l was in the place
where they made that thing.
701
00:55:48,595 --> 00:55:50,930
l saw what
they did to make it.
702
00:55:51,807 --> 00:55:56,477
We're not going to
let this happen again,
not to our own people.
703
00:56:00,190 --> 00:56:04,861
Well, l'll. . . l'll have my XO
start preparing
an attack plan.
704
00:56:05,612 --> 00:56:09,115
l'm afraid that brings up
another matter, Commander.
705
00:56:15,164 --> 00:56:19,917
Misdirection is the key.
Pegasus jumps right into
the hornet's nest.
706
00:56:20,002 --> 00:56:24,338
They swarm us with their
Raiders, we let them think
they've taken out our FTL,
707
00:56:24,423 --> 00:56:27,967
before moving off
at sub-light speed,
drawing them away.
708
00:56:28,677 --> 00:56:31,220
That's when my
strike team jumps in.
709
00:56:33,057 --> 00:56:34,307
(SlGHS)
710
00:56:35,809 --> 00:56:38,561
lt's a hell of a risky plan,
but l guess you know that.
711
00:56:38,645 --> 00:56:40,229
Just remember
it's search and rescue.
712
00:56:40,314 --> 00:56:44,025
Get aboard, find our people,
set your nuke, then get back
in one piece.
713
00:56:44,193 --> 00:56:47,195
Who's piloting the Raptor?
Captain Thrace.
714
00:56:48,322 --> 00:56:51,157
No other pilot
l can trust
to pull this off.
715
00:56:51,950 --> 00:56:54,994
Well, then l guess
the question is
whether l can trust you.
716
00:56:55,079 --> 00:56:57,080
The President believes
that under Admiral Cain
717
00:56:57,164 --> 00:56:58,748
you were involved
ln an incident
718
00:56:58,832 --> 00:57:01,918
aboard a civilian transport
called Scylla.
719
00:57:02,211 --> 00:57:05,671
An incident in which 1 0 people
were executed. ls it true?
720
00:57:18,769 --> 00:57:20,269
APOLLO:
l said is it true?
721
00:57:20,354 --> 00:57:23,815
l was there.
l'm guessing
that's enough to indict me.
722
00:57:26,235 --> 00:57:28,069
Why didn't you tell me?
723
00:57:28,153 --> 00:57:31,280
You said you wanted
to send a message
to this ship's crew
724
00:57:31,406 --> 00:57:35,326
about respecting
Cain's legacy. l am
Cain's legacy.
725
00:57:36,537 --> 00:57:38,955
l'm alive because
of the choices she made,
726
00:57:39,039 --> 00:57:41,374
and so is everyone else
on this ship.
727
00:57:41,792 --> 00:57:43,209
l'll tell you something else,
728
00:57:43,293 --> 00:57:45,962
Cain wouldn't have
blinked twice at this plan.
729
00:57:46,046 --> 00:57:47,880
'Cause she knew
that you don't win battles,
730
00:57:47,965 --> 00:57:50,383
never mind wars,
without risking lives.
731
00:57:51,385 --> 00:57:53,052
Are you finished?
732
00:57:53,303 --> 00:57:56,848
Yes, sir.
lf you'd like my resignation,
you can have it.
733
00:57:58,058 --> 00:58:00,226
lt'd be easier,
wouldn't it?
734
00:58:01,270 --> 00:58:04,188
Then you could go back
to peeling potatoes
and wallowing in self-pity
735
00:58:04,273 --> 00:58:06,232
'cause poor Kendra Shaw's
the only officer in the Fleet
736
00:58:06,316 --> 00:58:08,734
who ever had to
make a hard call.
737
00:58:09,111 --> 00:58:12,655
Well, it's not gonna fly,
Major. Not while
l'm in command.
738
00:58:13,115 --> 00:58:17,160
Plan's risky, but right now
you're the only game in town.
739
00:58:18,579 --> 00:58:20,997
So complete
your mission, Major.
740
00:58:21,456 --> 00:58:23,374
Your plan's approved.
741
00:58:31,717 --> 00:58:33,092
(DOOR OPENlNG)
742
00:58:41,810 --> 00:58:44,478
MAN ON RADIO: ...got
another Ioad of soIid waste
stinking up our cargo hold.
743
00:58:44,563 --> 00:58:47,190
Demetrius, this is Adriatic...
744
00:58:47,900 --> 00:58:49,650
lNTERVlEWER:
...and we're back with
Gaius BaItar.
745
00:58:49,735 --> 00:58:53,487
Doctor, a Iot ofpeopIe
once thought of Pegasus
as the answer to prayer.
746
00:58:53,572 --> 00:58:54,947
Were they wrong?
747
00:59:06,710 --> 00:59:10,880
SHAW: Final casualty
report lists 81 6 dead,
1 21 injured.
748
00:59:10,964 --> 00:59:13,299
Thirty-two Vipers destroyed,
61 badly damaged.
749
00:59:13,383 --> 00:59:17,345
The acting chief says
we don't have enough parts
to repair them all.
750
00:59:17,429 --> 00:59:20,765
lt's a rather high price
for a tactically
insignificant victory.
751
00:59:20,849 --> 00:59:25,144
l wouldn't say it's
insignificant, sir. l'd say
we put the enemy on notice.
752
00:59:25,229 --> 00:59:27,563
The price
we paid is my fault.
753
00:59:28,232 --> 00:59:29,774
How do you figure that,
Lieutenant?
754
00:59:29,858 --> 00:59:32,401
Well, l gave her. . .
lt my access codes.
755
00:59:33,320 --> 00:59:35,863
lt must've used them
to override our
security lockouts.
756
00:59:35,948 --> 00:59:39,200
You gave it something
far more important than that.
757
00:59:39,493 --> 00:59:41,994
You gave it your trust,
as did l.
758
00:59:42,079 --> 00:59:47,291
But this thing
really knows how to
manipulate human emotion.
759
00:59:48,168 --> 00:59:49,669
Preys on them.
760
00:59:54,758 --> 00:59:56,467
Lieutenant Thorne.
761
00:59:57,177 --> 00:59:58,970
(DOOR CLOSlNG)
762
00:59:59,429 --> 01:00:04,016
l want you to interrogate
our Cylon prisoner. Find out
everything it knows.
763
01:00:06,144 --> 01:00:10,022
And since it's so adept
at mimicking human feeling,
764
01:00:10,357 --> 01:00:14,235
l'm assuming that
its software is vulnerable
to them as well.
765
01:00:15,696 --> 01:00:17,780
So, pain. Yes, of course.
766
01:00:21,201 --> 01:00:26,122
Degradation,
fear, shame.
767
01:00:26,915 --> 01:00:29,792
l want you to really
test its limits.
768
01:00:31,420 --> 01:00:33,170
Be as creative
as you feel you need to be.
769
01:00:33,255 --> 01:00:35,339
Yes, sir.
770
01:00:36,466 --> 01:00:38,884
ELECTRONIC VOICE:
Lieutenant Thorne.
Access granted.
771
01:00:39,886 --> 01:00:41,554
(DOOR OPENlNG)
772
01:00:47,102 --> 01:00:51,147
MAN ON PA:
AdmiraI Cain to CIC.
AdmiraI Cain to CIC.
773
01:00:54,901 --> 01:00:56,402
Lieutenant, come with me.
774
01:01:06,246 --> 01:01:07,496
Colonel, sitrep.
775
01:01:07,581 --> 01:01:12,043
We just detected a fleet
of ships broadcasting
Colonial lFF signatures.
776
01:01:12,461 --> 01:01:16,172
Sir, they're civilians.
777
01:01:17,674 --> 01:01:18,924
A civilian fleet?
778
01:01:19,009 --> 01:01:22,762
Fifteen ships, sir.
The Cap has
gone ahead to intercept.
779
01:01:25,515 --> 01:01:27,058
(LAUGHlNG)
780
01:01:29,770 --> 01:01:32,772
Lieutenant,
l want you to contact
those ships' captains.
781
01:01:32,856 --> 01:01:35,024
Ask them to
forward their crew
and passenger manifests,
782
01:01:35,108 --> 01:01:37,068
along with the
ships' schematics
783
01:01:37,152 --> 01:01:38,903
and inventories
of any weapons
and spare parts.
784
01:01:38,987 --> 01:01:40,279
Yes, sir.
785
01:01:42,407 --> 01:01:45,785
Colonel, l want you
to assemble teams
of engineers and Marines,
786
01:01:45,869 --> 01:01:48,621
and have them board
each of those ships.
787
01:01:50,374 --> 01:01:51,707
Sir, are we. . .
788
01:01:51,792 --> 01:01:55,169
We're gonna take
everything we need
from those ships.
789
01:01:55,379 --> 01:01:57,713
Once they realize our intent,
there's bound
to be resistance.
790
01:01:57,798 --> 01:02:00,633
So we need to act
quickly and decisively.
791
01:02:03,470 --> 01:02:07,848
Colonel, if you have a problem
with any of this,
l need to hear it now.
792
01:02:09,810 --> 01:02:12,311
No.
Get to work.
793
01:02:44,177 --> 01:02:45,469
FlSK:
Permission to come aboard.
794
01:02:45,554 --> 01:02:47,847
LAlRD:
Permission granted.
Welcome.
795
01:02:48,098 --> 01:02:49,682
We've prayed for
this miracle.
796
01:02:49,766 --> 01:02:52,143
The last time
the Cylons found us,
we lost four ships.
797
01:02:52,227 --> 01:02:54,019
But now,
thank the Gods,
you've found us.
798
01:02:54,104 --> 01:02:57,648
Mr. Laird,
Admiral Cain ordered me
to give you this.
799
01:03:00,694 --> 01:03:03,070
What is it?
lt's a list of materials
and passengers
800
01:03:03,155 --> 01:03:06,365
that we need
transferred to the Pegasus,
effective immediately.
801
01:03:06,450 --> 01:03:08,492
Your name
is on the list.
802
01:03:10,704 --> 01:03:12,037
My name?
803
01:03:13,290 --> 01:03:17,209
Wait, you want to take
our FTL drives?
We'll be helpless.
804
01:03:17,961 --> 01:03:21,505
As l said, we're adding
some of your people
to our crew.
805
01:03:23,008 --> 01:03:27,470
So you're going to
decide just like that
who lives and who dies?
806
01:03:27,554 --> 01:03:31,891
We'll make whatever
accommodations we can,
but you have to understand.
807
01:03:31,975 --> 01:03:36,061
We are at war.
Military needs
must take priority.
808
01:03:37,522 --> 01:03:41,275
No. l don't
understand. They're. . .
809
01:03:41,902 --> 01:03:46,363
They're going to take
what they want and leave us
to fend for ourselves.
810
01:03:48,074 --> 01:03:50,910
(MURMURlNG)
You can't do that.
Can't do it.
811
01:03:51,077 --> 01:03:52,286
CROWD: No!
812
01:03:52,370 --> 01:03:54,580
Listen, all of you !
813
01:03:56,458 --> 01:04:01,337
We have orders to transfer
the crewmen and the equipment
814
01:04:01,421 --> 01:04:03,506
on that list to Pegasus.
815
01:04:04,466 --> 01:04:06,091
We have no wish
to harm anyone,
816
01:04:06,176 --> 01:04:09,303
but we will use
force if necessary.
817
01:04:10,680 --> 01:04:11,680
No.
818
01:04:11,765 --> 01:04:12,806
WOMAN: Leave us here.
819
01:04:12,891 --> 01:04:14,266
MAN: Go back
where you came from.
820
01:04:14,351 --> 01:04:15,434
No.
821
01:04:19,940 --> 01:04:22,942
FlSK: Keep them back.
You're here to help us.
822
01:04:23,485 --> 01:04:25,194
You can't do that.
823
01:04:34,120 --> 01:04:35,704
(PHONE RlNGlNG)
824
01:04:46,508 --> 01:04:48,551
MAN: Ship-to-ship caII
from Colonel Fisk.
825
01:04:49,135 --> 01:04:51,804
CAIN: What's going on,
CoIoneI? You're aIready
behind scheduIe.
826
01:04:51,888 --> 01:04:55,057
Sir, they're denying us access
to the rest of the ship.
827
01:04:55,141 --> 01:04:59,353
We're not dealing with
just individuals, sir.
We have whole families here.
828
01:05:04,067 --> 01:05:08,821
Then tell them you will shoot
the families of any selectee
who doesn't comply.
829
01:05:09,990 --> 01:05:14,702
FlSK:
Sir, did I hear you correctIy?
You don't seriousIy mean...
830
01:05:14,786 --> 01:05:16,829
Just get it done, Colonel.
831
01:05:22,168 --> 01:05:23,502
Corporal.
Sir.
832
01:05:24,796 --> 01:05:27,423
Get these people on the deck
and get them lined up.
833
01:05:27,507 --> 01:05:28,549
Yes, sir.
834
01:05:31,511 --> 01:05:33,929
WOMAN:
My boy! No, not my boy!
835
01:05:34,014 --> 01:05:37,558
We have orders
to shoot the families
836
01:05:37,642 --> 01:05:41,604
of any selectee who refuses
to return with us.
837
01:05:41,688 --> 01:05:44,648
We will carry out this order
838
01:05:44,733 --> 01:05:48,527
unless those individuals
are brought forward now!
839
01:05:48,862 --> 01:05:50,112
MAN:
You're supposed to protect us!
840
01:05:50,196 --> 01:05:56,744
l repeat. We will
carry out this order.
We will shoot these people.
841
01:05:59,039 --> 01:06:02,041
What are we doing, sir? Sir?
842
01:06:04,044 --> 01:06:05,544
(GLASS SHATTERlNG)
843
01:06:07,881 --> 01:06:09,131
(GUN FlRlNG)
844
01:06:13,720 --> 01:06:15,387
Colonel Fisk to Pegasus.
845
01:06:15,472 --> 01:06:16,805
(WOMAN WEEPlNG)
846
01:06:16,890 --> 01:06:19,016
Colonel Fisk to Pegasus.
847
01:06:25,106 --> 01:06:26,690
WOMAN: My son !
848
01:06:27,776 --> 01:06:29,109
lt's over.
849
01:06:30,904 --> 01:06:34,031
The whole fleet has word
of what happened here.
850
01:06:35,492 --> 01:06:37,993
There won't be
any more resistance.
851
01:06:52,258 --> 01:06:54,468
WOMAN: Ruin innocent people. . .
852
01:06:56,096 --> 01:06:57,596
(WOMAN SOBBlNG)
853
01:07:29,129 --> 01:07:32,715
MAN 1: Rodeo 1
to Raptor three-five-niner.
CIear for docking approach.
854
01:07:33,299 --> 01:07:37,136
Rodeo 1 to
Raptor three-five-niner.
CIear for docking approach.
855
01:07:38,972 --> 01:07:40,472
MAN 2: Galactica
to Green Leaf shuttIe,
856
01:07:40,557 --> 01:07:42,641
you are cleared for landing.
Checkers red...
857
01:08:02,829 --> 01:08:05,164
So the XO's
human after all.
858
01:08:08,460 --> 01:08:12,671
l used to do that myself.
Scrub through
the wireless bands.
859
01:08:13,673 --> 01:08:16,341
Reminds you
you're not alone
out here.
860
01:08:20,555 --> 01:08:22,139
Got any more?
861
01:08:24,267 --> 01:08:25,726
More of what?
862
01:08:26,352 --> 01:08:29,271
Whatever you're about to
stick in your neck.
863
01:08:30,523 --> 01:08:32,649
You don't miss much,
do you?
864
01:08:36,946 --> 01:08:39,364
Whatever floats
your boat, right?
865
01:08:39,866 --> 01:08:44,119
l came down here looking
for a loose bottle,
you came down here for. . .
866
01:08:45,330 --> 01:08:48,999
Guess we're both
just trying to take
the edge off, right?
867
01:08:49,375 --> 01:08:50,626
Guess so.
868
01:08:51,753 --> 01:08:53,170
That's good,
869
01:08:53,254 --> 01:08:56,673
'cause l'd hate to think
that Lee's new XO
can't handle the pressure.
870
01:08:56,758 --> 01:08:59,593
Maybe wants
to get busted back
to peeling potatoes.
871
01:08:59,677 --> 01:09:03,597
l'd hate to think that Lee's
favorite pilot wants to find
herself scrubbing floors
872
01:09:03,681 --> 01:09:05,724
for pilfering
ship stores.
873
01:09:09,354 --> 01:09:13,357
You keep my secret,
sir, l'll keep yours.
874
01:09:26,287 --> 01:09:28,205
(DOOR CLOSlNG)
875
01:09:43,847 --> 01:09:45,097
(TUNlNG RADlO)
876
01:09:45,265 --> 01:09:46,932
MAN: A confirmed report
continued
877
01:09:47,016 --> 01:09:50,686
to attribute
President RosIin's recent
miraculous recovery from...
878
01:09:50,770 --> 01:09:54,147
CAlN: l've seen
officers happier
about a promotion.
879
01:09:54,440 --> 01:09:56,358
l am happy,
sir. l am.
880
01:09:56,442 --> 01:09:59,903
l guess l just don't know
what l've done
to deserve it.
881
01:10:00,989 --> 01:10:05,033
Don't, Captain.
Don't do it.
Don't look back.
882
01:10:09,289 --> 01:10:13,792
Sometimes we have to
leave people behind
so that we can go on,
883
01:10:15,587 --> 01:10:17,963
so that we can
continue to fight.
884
01:10:23,219 --> 01:10:25,929
(SCEAMlNG)
Saundra! Girls, down !
Saundra!
885
01:10:29,976 --> 01:10:34,980
Go, go! Go, go!
Let's go. Let's go!
886
01:10:39,819 --> 01:10:43,363
Go! We gotta go! Come on !
887
01:10:48,119 --> 01:10:50,120
(SCREAMS)
888
01:10:50,580 --> 01:10:52,164
(GROANS)
889
01:10:53,875 --> 01:10:55,417
Daddy! No!
890
01:10:55,627 --> 01:10:59,504
Helena, listen to me.
You gotta get your sister
to a shelter.
891
01:10:59,714 --> 01:11:02,799
No!
Go. You gotta
protect her now. Go!
892
01:11:03,801 --> 01:11:05,385
(CHlLD SCREAMlNG)
893
01:11:09,682 --> 01:11:11,350
(GUN FlRlNG)
894
01:11:18,900 --> 01:11:21,234
Come on, Lucy. Get up!
l can't!
895
01:11:21,361 --> 01:11:23,487
Come on ! Get up!
l can't.
896
01:11:30,870 --> 01:11:34,206
Come on, Lucy! Come on !
897
01:11:34,874 --> 01:11:36,583
Helena! No!
Come on ! Let's go!
898
01:11:36,709 --> 01:11:39,127
Helena!
Come on, Lucy! Get up!
899
01:11:39,212 --> 01:11:43,298
Helena! Helena! No!
900
01:11:44,092 --> 01:11:47,177
Helena! No!
901
01:11:57,230 --> 01:11:58,230
LUCY: Helena!
902
01:11:58,982 --> 01:12:00,232
Helena!
903
01:12:05,405 --> 01:12:07,197
(CYLON APPROACHlNG)
904
01:12:13,037 --> 01:12:14,579
(EXPLOSlONS)
905
01:12:33,349 --> 01:12:34,766
(BREATHlNG HARD)
906
01:12:37,770 --> 01:12:40,397
Come on ! What're
you waiting for?
907
01:12:58,124 --> 01:12:59,875
MAN: (SHOUTlNG)
They retreated !
908
01:13:00,668 --> 01:13:01,668
Lucy!
909
01:13:01,753 --> 01:13:02,878
Field's clear. Come on out!
910
01:13:02,962 --> 01:13:03,920
Lucy!
911
01:13:04,005 --> 01:13:05,047
War's over!
912
01:13:05,131 --> 01:13:08,050
Lucy! Lucy!
913
01:13:13,014 --> 01:13:15,640
(AlRCRAFT PASSlNG)
914
01:13:18,269 --> 01:13:19,644
Lucy!
915
01:13:25,318 --> 01:13:27,819
Sometimes we
have to do things
916
01:13:31,449 --> 01:13:34,284
that we never thought
we were capable of,
917
01:13:36,913 --> 01:13:39,414
if only to show
the enemy our will.
918
01:13:40,958 --> 01:13:43,293
Yesterday, you showed me
919
01:13:45,004 --> 01:13:48,715
that you were capable
of setting aside
your fears,
920
01:13:48,800 --> 01:13:51,093
setting aside
your hesitation,
921
01:13:52,553 --> 01:13:54,554
and even your revulsion.
922
01:13:56,474 --> 01:13:58,600
Every natural inhibition
that, during battle,
923
01:13:58,684 --> 01:14:01,770
can mean the difference
between life and death.
924
01:14:11,906 --> 01:14:13,406
(EXHALlNG)
925
01:14:15,701 --> 01:14:17,494
When you can be this
926
01:14:19,997 --> 01:14:22,332
for as long as you have to be,
927
01:14:25,795 --> 01:14:27,629
then you're a razor.
928
01:14:43,062 --> 01:14:46,898
This war
is forcing us all
to become razors,
929
01:14:46,983 --> 01:14:50,068
because if we don't,
we don't survive.
930
01:14:53,906 --> 01:14:57,242
And then we don't
have the luxury of
becoming simply human again.
931
01:14:57,410 --> 01:14:59,244
Do you understand me?
932
01:15:05,710 --> 01:15:06,710
Good.
933
01:15:10,590 --> 01:15:13,341
Well done.
Congratulations,
Captain.
934
01:15:23,186 --> 01:15:25,437
MAN ON RADIO:
President Roslin's
recent executive order
935
01:15:25,521 --> 01:15:28,106
outIawing abortion
Ied to a demonstration...
936
01:15:32,236 --> 01:15:34,362
Chief said
he already checked
all our mods.
937
01:15:34,447 --> 01:15:36,323
Told me
the same thing.
938
01:15:38,075 --> 01:15:40,452
"Hope for the best,
plan for the worst,"
939
01:15:40,536 --> 01:15:43,371
as my mom,
the Sergeant Major,
used to say.
940
01:15:43,456 --> 01:15:45,457
That all she taught you?
941
01:15:47,460 --> 01:15:50,462
"Fear gets you killed.
Anger keeps you alive."
942
01:15:51,297 --> 01:15:53,757
Admiral Cain said
the same thing.
943
01:15:54,592 --> 01:15:56,760
She said to me once,
944
01:15:56,928 --> 01:16:02,057
"lf you can be this
for as long as you
have to be, you're a razor."
945
01:16:04,435 --> 01:16:09,981
A weapon can't feel fear.
lt has no regrets.
lt just is.
946
01:16:10,942 --> 01:16:13,735
Those two would've
gotten along just fine.
947
01:16:13,819 --> 01:16:16,821
Of course,
my mom was full of crap
about a lot of things.
948
01:16:17,031 --> 01:16:21,117
Held onto her anger
so tight that in the end
that's all she had left.
949
01:16:21,202 --> 01:16:22,827
She died alone.
950
01:16:24,497 --> 01:16:29,960
You ask me, fear, anger,
two sides of the same coin.
951
01:16:31,629 --> 01:16:33,672
You gotta let go of both.
952
01:16:37,218 --> 01:16:39,261
Wanna hand me that wrench?
953
01:16:46,811 --> 01:16:48,603
WOMAN ON PA:
Set condition one
throughout the ship.
954
01:16:48,688 --> 01:16:52,023
AII strike-team
personnel report
to their aircraft.
955
01:17:02,910 --> 01:17:06,830
Portside hull breaches.
Deck 4, frames 1 2 through 1 4.
956
01:17:06,914 --> 01:17:09,958
Damage control crews
are sealing them off now.
957
01:17:10,126 --> 01:17:13,712
l'd say that's enough of that.
Get the FTL offline.
958
01:17:13,879 --> 01:17:17,215
Bring her around, heading
one-six-one-carom-zero.
959
01:17:17,300 --> 01:17:18,300
MAN: Sir.
960
01:17:24,932 --> 01:17:26,308
They're pursuing, sir.
961
01:17:26,392 --> 01:17:28,184
Let's hope they keep it up.
962
01:17:32,273 --> 01:17:35,400
STARBUCK: Looks Iike
they bought it. Now Iet's go
get our Raptor crew.
963
01:17:37,570 --> 01:17:40,405
Maybe this will be easier
than we thought.
964
01:17:40,531 --> 01:17:41,614
(BEEPlNG)
965
01:17:41,699 --> 01:17:44,993
Guess again.
Two bandits inbound.
Showtime, people.
966
01:17:48,414 --> 01:17:49,497
(BEEPlNG)
967
01:17:49,582 --> 01:17:50,665
STARBUCK: Ready?
968
01:18:04,180 --> 01:18:15,190
(BEEPlNG)
969
01:18:15,524 --> 01:18:24,574
Go, go, go!
970
01:18:29,914 --> 01:18:31,831
Enemy target destroyed.
971
01:18:31,916 --> 01:18:36,044
All wings regroup and
continue pursuit of
BattIestar Pegasus.
972
01:18:36,712 --> 01:18:38,129
By your command.
973
01:18:43,636 --> 01:18:45,136
Gunny, report.
974
01:18:46,806 --> 01:18:48,765
Red Squad aII accounted for.
975
01:18:48,849 --> 01:18:52,227
Speak for yourseIf, Sarge.
l'm still counting fingers
and toes.
976
01:18:52,311 --> 01:18:55,397
Knock it off, Hudson.
Red Squad, form up on me.
977
01:18:55,898 --> 01:18:58,691
Ain't it grand when
a pIan comes together?
978
01:18:58,984 --> 01:19:02,654
Red Squad, on my mark.
Fire thrusters.
979
01:19:08,661 --> 01:19:11,121
HYBRID: At Iast
they've come for me.
980
01:19:12,415 --> 01:19:16,668
l feel their lives,
their destinies spilling
out before me.
981
01:19:18,003 --> 01:19:20,380
The deniaI of
the one true path,
982
01:19:20,464 --> 01:19:24,217
pIayed out on
a world not their own,
983
01:19:24,301 --> 01:19:26,136
will end soon enough.
984
01:19:32,852 --> 01:19:34,769
(ALARM BLARlNG)
985
01:19:34,854 --> 01:19:36,521
SHAW: Red One, Pegasus.
986
01:19:38,649 --> 01:19:42,068
Red One, this is
Pegasus Actual. Report
mission and team status.
987
01:19:42,153 --> 01:19:45,530
We're in. We were abIe
to access an airIock on
one of the radiaI arms.
988
01:19:45,614 --> 01:19:48,658
Proceeding towards the core.
No contact, no casuaIties.
989
01:19:48,742 --> 01:19:50,243
HUDSON:
Stay frosty, kiddies.
990
01:19:50,327 --> 01:19:53,329
No telling how many
of those oId toasters
they Ieft watching the house.
991
01:19:53,414 --> 01:19:56,833
Shut your yap, Hudson,
maybe we won't
have to find out.
992
01:19:56,917 --> 01:19:58,793
DaSilva,
what're you reading
on thermals?
993
01:19:58,878 --> 01:20:03,089
DASILVA: One heat source,
could be biological,
near the core, but that's aIl.
994
01:20:03,924 --> 01:20:06,176
Wait. l'm picking up
three more signatures.
995
01:20:06,260 --> 01:20:10,847
Two of them are pretty weak,
but they're coming from
about 30 meters ahead.
996
01:20:10,931 --> 01:20:13,641
SHAW:
CouId be our peopIe.
Gunny, take point.
997
01:20:14,810 --> 01:20:18,480
HYBRlD: Soon there
will be four, glorious
in awakening.
998
01:20:19,565 --> 01:20:22,358
Struggling with the knowledge
of their true selves.
999
01:20:22,443 --> 01:20:26,571
The pain of revelation
bringing new clarity.
1000
01:20:27,531 --> 01:20:31,659
And in the midst of confusion,
he will find her,
1001
01:20:31,744 --> 01:20:35,830
enemies brought together
by impossible longing,
1002
01:20:35,915 --> 01:20:39,375
enemies now joined as one.
1003
01:20:39,460 --> 01:20:45,507
The way forward,
at once unthinkabIe,
yet inevitabIe.
1004
01:20:46,550 --> 01:20:51,471
And the fifth,
still in shadow,
will claw toward the light,
1005
01:20:51,597 --> 01:20:53,598
hungering for redemption
1006
01:20:53,682 --> 01:20:57,936
that will only come
in the howl
of terrible suffering.
1007
01:20:58,312 --> 01:21:00,188
l can see them all.
1008
01:21:00,272 --> 01:21:06,110
The seven, now six,
self-described machines
1009
01:21:06,195 --> 01:21:08,530
who believe themselves
without sin.
1010
01:21:08,614 --> 01:21:12,367
But in time, it is sin
that will consume them.
1011
01:21:12,451 --> 01:21:16,329
They will know enmity,
bitterness,
1012
01:21:16,413 --> 01:21:20,542
the wrenching agony
of the one splintering
into the many.
1013
01:21:21,502 --> 01:21:24,379
And then they will
join the promised land,
1014
01:21:24,463 --> 01:21:26,923
gathered on the wings
of an angel.
1015
01:21:34,306 --> 01:21:37,642
Not an end, but a beginning.
1016
01:21:38,602 --> 01:21:40,478
(DOOR OPENlNG)
1017
01:21:42,356 --> 01:21:45,316
Holy frak.
Get him out of there.
Go, go, go!
1018
01:21:50,364 --> 01:21:51,614
MAN: Help us.
1019
01:21:53,450 --> 01:21:55,618
Get him out of there! Come on !
1020
01:21:55,828 --> 01:21:56,828
Help us.
1021
01:21:57,997 --> 01:21:58,997
HUDSON: Cylons!
1022
01:21:59,164 --> 01:22:00,206
(GUNS FlRlNG)
1023
01:22:08,465 --> 01:22:10,675
Everybody out! Get out!
1024
01:22:10,968 --> 01:22:12,677
This way. Let's go.
1025
01:22:15,681 --> 01:22:17,432
(GUNS FIRING ON RADIO)
1026
01:22:19,977 --> 01:22:21,644
Come on. Go!
Come on.
1027
01:22:25,649 --> 01:22:26,649
Come on !
1028
01:22:29,111 --> 01:22:32,238
HUDSON ON RADIO: Man down!
They got DaSilva!
They got DaSilva!
1029
01:22:32,656 --> 01:22:34,032
(BEEPlNG)
1030
01:22:37,536 --> 01:22:38,828
(SCREAMS)
1031
01:22:42,625 --> 01:22:44,584
(SCREAMlNG)
1032
01:22:52,426 --> 01:22:53,551
No!
1033
01:23:10,819 --> 01:23:13,988
STARBUCK:
Pegasus, Red Two.
Come in Pegasus.
1034
01:23:14,865 --> 01:23:16,783
MAN: Copy, Red Two,
but your signal is weak.
1035
01:23:16,867 --> 01:23:21,746
We've recovered two civilians.
One dead, two wounded,
incIuding the XO.
1036
01:23:21,955 --> 01:23:26,250
We're pinned down,
taking heavy fire.
Mission outcome doubtful.
1037
01:23:28,754 --> 01:23:33,132
Pegasus, Red Two.
Report, Pegasus.
Pegasus.
1038
01:23:33,926 --> 01:23:34,967
Frak!
1039
01:23:35,052 --> 01:23:37,887
Captain, sitrep!
1040
01:23:38,931 --> 01:23:42,016
We just lost communications.
The Cylons must be jamming.
1041
01:23:42,101 --> 01:23:43,810
What about the nuke?
1042
01:23:43,894 --> 01:23:46,521
How's that detonator
coming, Mathias?
1043
01:23:47,398 --> 01:23:50,233
The detonator's fried.
Get it working.
1044
01:23:59,451 --> 01:24:01,703
You want to tell me
what the hell
that was with DaSilva?
1045
01:24:01,787 --> 01:24:04,622
Can't let them take
any more prisoners,
Captain.
1046
01:24:04,957 --> 01:24:06,624
You saw what they
were doing in there.
1047
01:24:06,709 --> 01:24:08,126
Yeah, l saw.
1048
01:24:09,128 --> 01:24:11,379
Keep trying to
resume communications
with Red Two.
1049
01:24:11,463 --> 01:24:12,797
WOMAN: Yes, sir.
1050
01:24:14,341 --> 01:24:15,675
Mr. Hoshi,
1051
01:24:18,220 --> 01:24:22,056
order nuclear
ship-to-ship missile
into launch tube 3.
1052
01:24:22,141 --> 01:24:23,516
Aye, sir.
1053
01:24:23,600 --> 01:24:25,226
This is a
nuclear mission order.
1054
01:24:25,310 --> 01:24:27,854
Load ship-to-ship missile
into launch tube 3.
1055
01:24:28,063 --> 01:24:29,647
What're you doing?
1056
01:24:29,732 --> 01:24:32,191
They've been
compromised. We can't
regain communications.
1057
01:24:32,276 --> 01:24:34,318
We have to assume
that the team's been lost.
1058
01:24:34,403 --> 01:24:36,612
We have to
give them a chance.
1059
01:24:38,490 --> 01:24:44,078
HOSHl: Commander Adama.
Open launch tube doors.
1060
01:24:44,621 --> 01:24:45,997
Open launch tube doors.
1061
01:24:48,375 --> 01:24:50,668
Major? Major?
1062
01:24:50,753 --> 01:24:52,920
Watch those corridors, Hudson.
1063
01:24:53,005 --> 01:24:54,964
Pegasus, Red Two, come in.
1064
01:25:00,179 --> 01:25:03,765
Destroying that ship
with people on board
is the last resort.
1065
01:25:03,849 --> 01:25:06,392
Like it or not, Admiral,
this is no longer
a rescue mission.
1066
01:25:06,477 --> 01:25:09,729
Gods only know what will
happen to our people
if they're captured.
1067
01:25:09,813 --> 01:25:12,523
l know what
will happen.
l was there.
1068
01:25:13,525 --> 01:25:15,568
HOSHl: Missile loaded,
Commander.
1069
01:25:17,446 --> 01:25:20,823
Release of nuclear weapons
is authorized.
1070
01:25:20,908 --> 01:25:22,617
Disable launch and
warhead safeties.
1071
01:25:22,701 --> 01:25:26,329
Mr. Hoshi,
take your launch key,
put it in the firing lock.
1072
01:25:26,413 --> 01:25:28,331
Aye, sir.
Belay that order.
1073
01:25:29,458 --> 01:25:32,043
l'm not prepared
to sacrifice any lives.
Not yet.
1074
01:25:32,294 --> 01:25:33,294
lf you're wrong?
1075
01:25:33,420 --> 01:25:35,755
Then l'll have to
live with it.
1076
01:25:42,429 --> 01:25:46,557
You said it yourself,
Admiral. That thing
may be headed toward Earth.
1077
01:25:46,642 --> 01:25:50,478
lf it jumps away,
then we lose our only hope
of taking it out.
1078
01:25:52,564 --> 01:25:56,234
HOSHl: Sir, jamming's
clearing. l'm receiving a
transmission from Red Two.
1079
01:25:56,318 --> 01:25:57,735
Put it through on speakers.
1080
01:25:57,820 --> 01:25:58,861
Aye, sir.
1081
01:25:58,946 --> 01:26:00,321
Launch evac Raptor.
1082
01:26:00,405 --> 01:26:02,824
STARBUCK: Pegasus,
this is Red Two. Come in.
1083
01:26:05,327 --> 01:26:07,370
Pegasus, this is Red Two.
Come in.
1084
01:26:07,454 --> 01:26:12,124
Yes. Red Two,
this is Pegasus Actual.
Starbuck, report.
1085
01:26:12,209 --> 01:26:15,670
Still pinned down,
but holding on. Tell me
there's a ride waiting for us.
1086
01:26:16,380 --> 01:26:18,214
On their way, Red Two.
1087
01:26:19,091 --> 01:26:20,758
And the Raiders have
broken off their attack.
1088
01:26:20,843 --> 01:26:22,802
They'll be headed towards
your coordinates
any second now.
1089
01:26:22,886 --> 01:26:25,847
Roger that.
Means we're
running out of time.
1090
01:26:30,811 --> 01:26:31,978
Evac Raptor's on its way.
1091
01:26:32,062 --> 01:26:33,855
They want us to set the nuke
and get the hell out.
1092
01:26:33,939 --> 01:26:37,108
That's gonna be a problem.
Remote detonator's
definitely shot.
1093
01:26:37,484 --> 01:26:39,068
Can you rig a manual trigger?
1094
01:26:39,194 --> 01:26:41,112
Probably.
Then do it.
1095
01:26:41,446 --> 01:26:44,240
Do it? What the hell
are you talking about?
1096
01:26:44,324 --> 01:26:47,702
We are completing
this mission.
Am l clear, soldier?
1097
01:26:49,872 --> 01:26:51,122
Yes, sir.
1098
01:26:51,832 --> 01:26:54,959
MAN ON RADIO:
Red Team, Pegasus.
Evac ETA two minutes.
1099
01:26:56,628 --> 01:26:58,963
This is Red Two.
Give me Actual.
1100
01:27:00,591 --> 01:27:03,050
Red Two, this is Actual.
What's taking you so long?
1101
01:27:03,135 --> 01:27:04,844
Starbuck,
they're gonna be
on you any second now.
1102
01:27:04,928 --> 01:27:06,888
STARBUCK: Our nuke's
remote detonator
is still fried.
1103
01:27:06,972 --> 01:27:09,223
We're gonna have to
cook it off by hand.
1104
01:27:09,308 --> 01:27:12,518
Red One is still down
for the count, which
doesn't give us many options.
1105
01:27:13,353 --> 01:27:15,396
What are your orders, sir?
1106
01:27:17,316 --> 01:27:19,817
We still got a missile
in the tube.
1107
01:27:19,902 --> 01:27:23,821
That evac bird gets them off
that ship, we can still fire
this thing off. Mr. Hoshi. . .
1108
01:27:24,156 --> 01:27:27,408
The Raiders are
in their air
defense position.
1109
01:27:27,492 --> 01:27:30,620
We launch anything,
they're gonna intercept it.
1110
01:27:31,455 --> 01:27:35,374
Then we have to leave
someone behind,
arm the warhead manually.
1111
01:27:35,834 --> 01:27:37,335
That's right.
1112
01:27:41,965 --> 01:27:45,885
This is your team, Son.
You make the call.
1113
01:27:57,064 --> 01:27:58,856
APOLLO: Red Two,
this is Pegasus Actual.
1114
01:27:58,941 --> 01:28:02,360
Get the XO,
get your men and get
to the evac coordinates.
1115
01:28:02,444 --> 01:28:06,989
Secure your men,
then detonate the warhead
using the manual trigger.
1116
01:28:08,116 --> 01:28:10,034
Complete your
mission, Captain.
1117
01:28:12,412 --> 01:28:15,623
Understood.
Sergeant, get ready
to move out.
1118
01:28:15,749 --> 01:28:17,249
Sir.
HUDSON:
Toasters are bugged out.
1119
01:28:17,334 --> 01:28:19,961
l'm gonna get you
on your feet. l'm gonna
get you out of here.
1120
01:28:20,754 --> 01:28:22,463
(GROANS)
1121
01:28:24,758 --> 01:28:27,218
Come on, everybody,
move inside! Let's go!
1122
01:28:27,302 --> 01:28:29,053
Get your suits on.
1123
01:28:29,137 --> 01:28:31,138
Come on ! Go, go, go!
1124
01:28:37,729 --> 01:28:39,981
You, too, Major.
Let's get. . .
1125
01:28:41,400 --> 01:28:45,403
You, too, Captain.
Leave the nuke
if you don't mind.
1126
01:28:46,196 --> 01:28:48,280
What the frak are you doing?
1127
01:28:48,699 --> 01:28:50,700
Completing the mission.
1128
01:28:51,743 --> 01:28:54,996
Take it. l don't
need it anymore.
1129
01:28:55,247 --> 01:28:56,580
Major. . .
1130
01:28:57,124 --> 01:28:59,500
l just gave you
an order, soldier.
1131
01:28:59,584 --> 01:29:03,796
Unless you wanna die,
l suggest you obey. Go.
1132
01:29:07,300 --> 01:29:08,592
(BREATHlNG HEAVlLY)
1133
01:29:17,561 --> 01:29:20,479
Why?
You know damn well why.
1134
01:29:22,274 --> 01:29:25,484
Put on your suit,
you're about to
run out of air.
1135
01:29:38,874 --> 01:29:41,083
lt's been an honor,
Captain.
1136
01:30:21,249 --> 01:30:25,169
HYBRlD: Come in, Major.
l've been waiting for you
for a long time.
1137
01:30:31,927 --> 01:30:37,098
You're what all this is about,
aren't you? What are you?
1138
01:30:37,849 --> 01:30:39,934
What am l? A man?
1139
01:30:40,977 --> 01:30:42,645
Or am l a machine?
1140
01:30:46,358 --> 01:30:49,318
My children believe
l am a God.
1141
01:30:51,238 --> 01:30:53,948
Are you a God?
1142
01:30:54,199 --> 01:30:59,453
l have seen things.
Your life, Kendra Shaw.
1143
01:30:59,538 --> 01:31:03,833
The things you have done.
Things you felt you had to do.
1144
01:31:03,917 --> 01:31:06,710
All leading to this moment.
1145
01:31:07,712 --> 01:31:10,297
Do you wish
to be forgiven,
my child?
1146
01:31:12,717 --> 01:31:19,431
l repeat. We will
carry out this order.
We will shoot these people.
1147
01:31:21,935 --> 01:31:24,520
What are we doing, sir? Sir?
1148
01:31:27,357 --> 01:31:28,774
(GLASS SHATTERlNG)
1149
01:32:15,113 --> 01:32:17,239
HYBRlD:
Do you wish to be forgiven?
1150
01:32:22,662 --> 01:32:23,787
Yes.
1151
01:32:24,122 --> 01:32:27,958
Then come closer.
There's something
l have to tell you.
1152
01:32:30,795 --> 01:32:31,921
Come.
1153
01:32:49,397 --> 01:32:53,359
Kara Thrace will lead
the human race to its end.
1154
01:32:55,111 --> 01:32:56,111
What?
1155
01:32:56,196 --> 01:33:00,908
She is the
herald of the Apocalypse,
the harbinger of death.
1156
01:33:00,992 --> 01:33:03,452
They must not follow her.
1157
01:33:09,709 --> 01:33:13,379
MAN: Pegasus, evac Raptor
inbound. Extraction compIete.
CIear base ship.
1158
01:33:13,463 --> 01:33:15,714
Raptor's on its way back, sir.
1159
01:33:16,216 --> 01:33:19,551
They have Starbuck aboard.
Major Shaw stayed behind.
1160
01:33:23,223 --> 01:33:24,556
Starbuck?
1161
01:33:24,849 --> 01:33:30,020
SHAW: ActuaI, this is Red One.
Come in.
1162
01:33:31,106 --> 01:33:33,357
Red One,
this is Pegasus Actual.
Report.
1163
01:33:33,441 --> 01:33:37,653
Commander, I gotta warn you.
It's Captain Thrace.
1164
01:33:40,699 --> 01:33:41,782
Red One, report!
1165
01:33:41,866 --> 01:33:43,200
HOSHl:
They're jamming us
again, sir.
1166
01:33:43,326 --> 01:33:46,328
Red One, this is Actual.
Come in.
HOSHl: We lost her.
1167
01:33:53,795 --> 01:33:57,506
Actual, come in.
1168
01:33:58,717 --> 01:33:59,925
Actual.
1169
01:34:02,470 --> 01:34:05,889
HYBRlD: As my own existence
comes to a close,
1170
01:34:06,850 --> 01:34:10,561
only to begin anew
in ways uncertain.
1171
01:34:15,734 --> 01:34:18,402
You're scared,
aren't you, motherfrakker?
1172
01:34:22,032 --> 01:34:23,532
You should be.
1173
01:34:23,950 --> 01:34:28,162
All this has happened before
and will happen again.
1174
01:34:29,164 --> 01:34:34,752
Again. Again.
1175
01:34:35,670 --> 01:34:39,423
Again. Again. Again.
1176
01:34:40,216 --> 01:34:42,926
Again. Again.
1177
01:34:52,937 --> 01:34:54,772
(EXPLOSlONS)
1178
01:35:28,223 --> 01:35:29,890
(GLASS CLlNKlNG)
1179
01:35:31,017 --> 01:35:33,435
You wanted to see me, Admiral?
1180
01:35:34,145 --> 01:35:35,979
Thank you for coming in.
1181
01:35:37,190 --> 01:35:39,691
Starbuck was here
a little earlier.
1182
01:35:41,945 --> 01:35:45,823
She's recommended
Major Shaw for
a posthumous commendation.
1183
01:35:46,991 --> 01:35:50,160
She wasn't looking for medals.
No, she wasn't.
1184
01:35:51,913 --> 01:35:54,706
But l've been
going through Cain's logs,
1185
01:35:54,791 --> 01:35:56,500
and from a
tactical perspective,
1186
01:35:56,584 --> 01:35:59,503
it's hard to find fault
in anything that she did
1187
01:35:59,796 --> 01:36:01,630
or that Kendra did.
1188
01:36:01,714 --> 01:36:04,425
They butchered
innocent civilians, Dad.
1189
01:36:07,679 --> 01:36:10,514
Come on. How can you
ignore that?
1190
01:36:11,182 --> 01:36:15,436
l know that l didn't
have to face any of the
situations that she did.
1191
01:36:15,520 --> 01:36:20,274
l had the President in my face
arguing for the survival
of the civilian fleet.
1192
01:36:21,276 --> 01:36:24,862
l have Colonel Tigh
keeping me honest
1193
01:36:24,946 --> 01:36:28,490
and balancing my morality
and my tactics,
and l had you.
1194
01:36:29,826 --> 01:36:34,872
Now, you don't have
any children, so you might
not understand this,
1195
01:36:35,874 --> 01:36:38,876
but you see yourself
reflected in their eyes.
1196
01:36:39,711 --> 01:36:43,714
And there are some things
that l thought of doing
with this fleet,
1197
01:36:45,550 --> 01:36:50,262
but l stopped myself because
l knew that l'd have to face
you the following day.
1198
01:36:56,811 --> 01:36:59,062
lf you hadn't been in ClC,
1199
01:37:00,899 --> 01:37:03,317
l would've
ordered that strike.
1200
01:37:03,401 --> 01:37:06,653
Kara would be dead,
so would the rest of the team.
1201
01:37:06,738 --> 01:37:09,656
You did nothing wrong,
neither did l.
1202
01:37:11,576 --> 01:37:15,621
We both made decisions
that we had to,
to accomplish our missions.
1203
01:37:15,872 --> 01:37:16,955
Yeah.
1204
01:37:18,750 --> 01:37:21,919
Cain, Kendra.
1205
01:37:24,339 --> 01:37:25,923
Were they wrong?
1206
01:37:27,050 --> 01:37:31,595
Well, if l believed
in the Gods, l'd say they'd be
judged by a higher power.
1207
01:37:32,764 --> 01:37:34,890
But since you don't believe?
1208
01:37:36,518 --> 01:37:39,603
Then history will have to
make its judgments.
1209
01:37:43,483 --> 01:37:47,319
And since history's
first draft will be written
in our logs. . .
1210
01:37:51,115 --> 01:37:54,159
Well, then l guess
l've got some writing to do.
1211
01:37:57,121 --> 01:37:59,331
Think about that commendation.
1212
01:38:02,001 --> 01:38:03,502
Yeah, l will.
1213
01:38:16,140 --> 01:38:18,433
(DOOR CLOSlNG)
1214
01:38:31,781 --> 01:38:34,199
Not a lot to show
for a life, huh?
1215
01:38:35,243 --> 01:38:36,743
l guess not.
1216
01:38:38,371 --> 01:38:40,831
You have any idea
why she did it?
1217
01:38:43,835 --> 01:38:46,837
Maybe she thought
she had a lot to answer for.
1218
01:38:47,630 --> 01:38:49,673
Maybe she had it coming.
1219
01:38:52,010 --> 01:38:54,011
We've all got it coming.
1220
01:38:58,558 --> 01:39:01,143
You might as well
hear this from me.
1221
01:39:02,395 --> 01:39:05,188
l've asked to be
reassigned to GaIactica.
1222
01:39:06,482 --> 01:39:07,858
Any reason?
1223
01:39:08,401 --> 01:39:12,154
You might say
that l have a beef with
my commanding officer.
1224
01:39:12,947 --> 01:39:14,531
And what's that?
1225
01:39:15,533 --> 01:39:18,702
The motherfrakker
keeps trying to
get me killed.
1226
01:39:20,913 --> 01:39:23,749
Well, you ever think
you might deserve it?
1227
01:39:23,833 --> 01:39:27,336
Speak for yourself, Lee.
l have a destiny.
1228
01:39:28,379 --> 01:39:30,881
l had my palm read
by a Cylon, remember?
1229
01:39:30,965 --> 01:39:32,633
A destiny. Right.
1230
01:39:32,717 --> 01:39:37,471
You better believe it.
So l guess you are stuck
with me till the end.
1231
01:39:38,556 --> 01:39:42,059
l gotta go break in
your new CAG, sir.
91987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.