Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,726 --> 00:02:08,527
- Hola, hola.
- Hola.
2
00:04:32,605 --> 00:04:34,373
Bastion.
3
00:04:34,375 --> 00:04:37,709
B-a-s-t-i-o-n.
4
00:07:07,693 --> 00:07:08,860
I don't think I can,
5
00:07:08,862 --> 00:07:08,860
I don't think i
can ask for that.
6
00:07:08,862 --> 00:07:11,963
Those are your
days, you saved them.
7
00:07:11,965 --> 00:07:13,465
I know
that by I can't ask
8
00:07:13,467 --> 00:07:14,866
for more than a
week consecutive.
9
00:07:14,868 --> 00:07:16,601
Like that's just, that's policy
10
00:07:16,603 --> 00:07:18,804
so I know she's
not gonna say yes.
11
00:07:18,806 --> 00:07:20,138
Don't laugh, I'm serious.
12
00:07:20,140 --> 00:07:21,740
I'm not, I'm not.
13
00:07:21,742 --> 00:07:21,740
- Hello.
- Jesus.
14
00:07:24,577 --> 00:07:26,611
Sorry, I didn't see there
was a light switch there,
15
00:07:26,613 --> 00:07:29,181
else I'd have turned it on.
16
00:07:29,183 --> 00:07:30,949
Are you merle klein?
17
00:07:32,852 --> 00:07:34,152
Yeah.
18
00:07:35,221 --> 00:07:38,757
And your father was
Wayne klein, the singer?
19
00:07:38,759 --> 00:07:41,960
Yeah, what can I do for you?
20
00:07:41,962 --> 00:07:44,963
This is gonna
sound a bit strange
21
00:07:46,999 --> 00:07:50,202
but my name is Sinaloa
22
00:07:50,204 --> 00:07:54,473
and I'm your
sister, half-sister.
23
00:08:00,112 --> 00:08:01,046
Yeah.
24
00:08:05,985 --> 00:08:08,820
So no one ever
told you about me.
25
00:08:10,857 --> 00:08:12,624
I guess I shouldn't
be all that surprised.
26
00:08:12,626 --> 00:08:13,758
Why's that?
27
00:08:15,728 --> 00:08:18,129
Did you know him very well?
28
00:08:19,165 --> 00:08:22,033
Probably
not like you.
29
00:08:32,778 --> 00:08:35,280
But he knew about you?
30
00:08:35,282 --> 00:08:38,884
I mean, like you
actually knew him?
31
00:08:38,886 --> 00:08:38,884
Yeah.
32
00:08:38,886 --> 00:08:43,255
No, he'd come and see us
whenever they toured through.
33
00:08:43,257 --> 00:08:45,257
Come down, stay a few days.
34
00:08:45,259 --> 00:08:49,094
Come down where?
35
00:08:49,096 --> 00:08:51,863
Brighton, it's south of
London, it's on the coast.
36
00:08:51,865 --> 00:08:54,132
Now when I was nine he
came and stayed with us
37
00:08:54,134 --> 00:08:57,869
for a whole month
working on a new album.
38
00:08:57,871 --> 00:08:59,538
He'd get up, go
down to the beach,
39
00:08:59,540 --> 00:09:02,040
write all day next to the pier.
40
00:09:03,743 --> 00:09:06,811
He didn't come back after that.
41
00:09:06,813 --> 00:09:10,215
- Which album?
- Say again?
42
00:09:10,816 --> 00:09:15,020
Which album did he write
when he stayed with y'all?
43
00:09:15,755 --> 00:09:17,289
Cold blind religion.
44
00:09:19,325 --> 00:09:21,693
It's all based on
old English ballads.
45
00:09:21,695 --> 00:09:22,127
Yeah, I know it.
46
00:09:26,966 --> 00:09:30,068
Well look, I just
thought we should meet.
47
00:09:30,070 --> 00:09:32,938
I haven't got any
family left, so.
48
00:09:34,273 --> 00:09:36,141
Sorry to hear that.
49
00:09:41,847 --> 00:09:44,783
I heard some good things
about Austin though,
50
00:09:44,785 --> 00:09:49,020
so I thought maybe at least
I'd come play a few gigs.
51
00:09:50,222 --> 00:09:53,091
- You're a musician?
- Guitar, singer-songwriter.
52
00:09:53,093 --> 00:09:57,295
Austin is the real
shit so you're gonna love it.
53
00:09:58,230 --> 00:10:00,832
It seems kind of,
54
00:10:00,834 --> 00:10:04,703
I don't know, it's not
quite what I imagined.
55
00:10:05,938 --> 00:10:09,741
- Where's your guitar?
- Funny story.
56
00:10:09,743 --> 00:10:12,143
I got mugged in new
Orleans last week
57
00:10:12,145 --> 00:10:16,047
having a pee in the park,
so minus one guitar.
58
00:10:16,049 --> 00:10:18,049
And where are you
staying right now?
59
00:10:18,051 --> 00:10:19,851
Oh,
some kids told me
60
00:10:19,853 --> 00:10:21,653
about a place I could crash at.
61
00:10:21,655 --> 00:10:24,889
We can give you
a ride, what part of town?
62
00:10:24,891 --> 00:10:27,826
That would be
fucking brilliant.
63
00:10:33,099 --> 00:10:36,334
That's way out by
the airport I think.
64
00:10:36,336 --> 00:10:39,638
Oh well I can hop a bus
or something if it's a pain.
65
00:10:39,640 --> 00:10:40,805
No, I don't think buses--
66
00:10:40,807 --> 00:10:43,675
no worries, I'll
figure it out.
67
00:10:44,977 --> 00:10:48,046
Oh, it was lovely meet you both.
68
00:10:48,048 --> 00:10:49,047
Hey,
69
00:10:49,049 --> 00:10:50,382
if I find a gig,
70
00:10:51,217 --> 00:10:52,951
maybe you come?
71
00:10:52,953 --> 00:10:55,153
Yeah, sure.
72
00:10:55,155 --> 00:10:56,688
Bye.
73
00:10:59,759 --> 00:11:01,226
- We should--
- no.
74
00:11:02,294 --> 00:11:03,161
Come on, she's family.
75
00:11:03,163 --> 00:11:04,095
Ra�l.
76
00:11:06,098 --> 00:11:07,799
Come on.
77
00:11:07,801 --> 00:11:08,967
Ra�l!
78
00:11:08,969 --> 00:11:09,901
Hey, excuse me.
79
00:11:10,770 --> 00:11:11,736
Sina...Loa, is that it?
80
00:11:13,873 --> 00:11:16,374
Ah it's no problem at all,
friends stay here all the time.
81
00:11:16,376 --> 00:11:18,777
That's how we do it in the atx.
82
00:11:18,779 --> 00:11:20,412
Put her in Ray's room
for tonight?
83
00:11:20,414 --> 00:11:23,048
- Ummm.
- I'll get your things.
84
00:11:24,984 --> 00:11:26,051
Who's ray?
85
00:11:27,319 --> 00:11:29,187
Ra�l's son.
86
00:11:29,189 --> 00:11:30,855
He's with us on
the weekends, so.
87
00:11:30,857 --> 00:11:32,257
Are you guys married?
88
00:11:32,259 --> 00:11:35,126
No, we're engaged.
89
00:11:35,128 --> 00:11:39,030
This is a nice place,
what's the rent like?
90
00:11:40,433 --> 00:11:43,134
- I own it actually.
- Really?
91
00:11:43,136 --> 00:11:46,004
I bought it 10
years ago, fixed it up.
92
00:11:46,006 --> 00:11:49,441
It was pretty much
falling down then, so.
93
00:11:50,409 --> 00:11:51,476
I definitely couldn't afford
94
00:11:51,478 --> 00:11:53,378
to buy in this neighborhood now.
95
00:11:53,380 --> 00:11:55,947
Right, can I use your toilet?
96
00:11:55,949 --> 00:12:00,085
Sure yeah, it's the
middle doorway in the hall.
97
00:12:06,459 --> 00:12:08,860
What the fuck are you doing?
98
00:12:08,862 --> 00:12:12,363
- It's just for tonight.
- I don't care.
99
00:12:12,365 --> 00:12:14,165
She's your sister.
100
00:12:20,306 --> 00:12:22,373
So the only thing people
know about my hometown
101
00:12:22,375 --> 00:12:26,211
is that there's a song
written about El Paso, it was,
102
00:12:26,213 --> 00:12:28,346
what was the name of
that song, the writer?
103
00:12:28,348 --> 00:12:31,349
What happened
to Wayne's songs?
104
00:12:31,351 --> 00:12:35,787
Well my mom had to sell
off most of the catalog, so.
105
00:12:37,056 --> 00:12:38,256
There were a bunch of debts
106
00:12:38,258 --> 00:12:41,526
and a few other things
we had to deal with.
107
00:12:41,528 --> 00:12:43,061
I don't know if you're
looking to record or--
108
00:12:43,063 --> 00:12:46,264
no, I mean like
what he wrote down.
109
00:12:46,266 --> 00:12:49,801
Like chord charts and notebooks
and anything like that,
110
00:12:49,803 --> 00:12:52,237
I'd just like to have a look.
111
00:12:54,173 --> 00:12:56,941
Gosh yeah, you know I'd
have to think about that.
112
00:13:27,239 --> 00:13:30,074
Will you pass
the strawberries?
113
00:13:32,545 --> 00:13:34,546
So Sinaloa, we're
actually about to head
114
00:13:34,548 --> 00:13:37,916
out of town today
for the long weekend.
115
00:13:37,918 --> 00:13:39,117
Yeah, we're throwing an
116
00:13:39,119 --> 00:13:41,820
engagement party
out in hill country.
117
00:13:41,822 --> 00:13:41,820
Yeah, sorry about
the bad timing.
118
00:13:41,822 --> 00:13:45,123
I would've liked to have
spend a little bit more--
119
00:13:45,125 --> 00:13:45,123
no that's cool,
120
00:13:45,125 --> 00:13:48,226
I can go find that
other place to crash at.
121
00:13:48,228 --> 00:13:49,494
Well,
122
00:13:49,496 --> 00:13:53,498
we can drop you on
our way out of town.
123
00:13:53,500 --> 00:13:54,966
Are you sure?
124
00:13:54,968 --> 00:13:58,269
Of course, it's
pretty far from here.
125
00:14:00,172 --> 00:14:02,307
If it's no trouble?
126
00:14:02,309 --> 00:14:04,843
- Yeah no that's, yep...
- No, it's no trouble.
127
00:14:21,260 --> 00:14:22,594
Wait, this can't be right.
128
00:14:22,596 --> 00:14:24,963
No, this is it.
129
00:14:24,965 --> 00:14:26,898
Thanks again for the lift, guys.
130
00:14:26,900 --> 00:14:30,635
I will come by next week
if I'm still in town.
131
00:14:31,437 --> 00:14:33,171
Okay.
132
00:14:33,173 --> 00:14:35,006
- Nice to meet you, ray.
- Bye.
133
00:14:35,008 --> 00:14:35,940
Bye.
134
00:14:40,112 --> 00:14:43,348
Wait hold on, we should
watch 'til she gets inside.
135
00:14:43,350 --> 00:14:44,883
- Merle!
- What?
136
00:14:46,151 --> 00:14:47,619
You'd really let that poor--
137
00:14:47,621 --> 00:14:49,888
she's okay, she's fine.
138
00:14:52,391 --> 00:14:55,226
What are we supposed to do here?
139
00:14:56,262 --> 00:14:58,029
You know what I think.
140
00:15:30,996 --> 00:15:34,265
How did
you find this place?
141
00:15:35,567 --> 00:15:38,269
It was my grandparents'.
142
00:15:38,271 --> 00:15:41,606
It's been in the
family since the 1840s.
143
00:15:42,975 --> 00:15:44,475
Wayne's parents?
144
00:15:46,612 --> 00:15:50,181
Yeah, it's about
160 acres in total.
145
00:15:50,183 --> 00:15:52,517
And it's
just sitting here?
146
00:15:52,519 --> 00:15:55,253
No, we lease the land
out for grazing and
147
00:15:55,255 --> 00:15:58,156
rent the house out
during hunting season.
148
00:15:58,158 --> 00:16:01,292
But it covers the taxes so
i can keep it in the family.
149
00:16:01,294 --> 00:16:02,560
You own this?
150
00:16:03,696 --> 00:16:04,629
Yeah.
151
00:16:08,500 --> 00:16:10,702
That's great.
152
00:16:10,704 --> 00:16:13,237
It's such a cool old place.
153
00:16:13,239 --> 00:16:15,406
Yeah, Ra�l thinks
we should fix it up,
154
00:16:15,408 --> 00:16:17,642
make it into a
bed and breakfast.
155
00:16:17,644 --> 00:16:20,044
Put in some grapevines...
156
00:16:21,246 --> 00:16:24,382
Apparently fredericksburg
is the next napa.
157
00:16:24,384 --> 00:16:26,451
Christ, don't do that.
158
00:16:31,590 --> 00:16:32,523
Beautiful.
159
00:16:34,994 --> 00:16:37,729
Yeah,
it's a nice spot.
160
00:16:37,731 --> 00:16:42,133
Got a lot of family ashes
scattered around here.
161
00:16:42,768 --> 00:16:45,136
Not our boy, though.
162
00:16:45,138 --> 00:16:45,136
No,
163
00:16:48,173 --> 00:16:51,776
he wanted someplace
folks could visit.
164
00:16:51,778 --> 00:16:53,344
I used to
think he was so weird
165
00:16:53,346 --> 00:16:55,480
that he went down to
the beach to write,
166
00:16:55,482 --> 00:16:57,615
like the worst
touristy part of it.
167
00:16:57,617 --> 00:16:59,784
I reckon now he liked
the foot traffic
168
00:16:59,786 --> 00:17:02,787
more than anything else.
169
00:17:02,789 --> 00:17:06,457
Folks would stop by
our house all hours,
170
00:17:09,728 --> 00:17:13,264
guitar in one hand,
bottle in the other.
171
00:17:19,738 --> 00:17:23,274
Some of those sessions
went on for days.
172
00:17:24,209 --> 00:17:25,710
That must have been amazing
173
00:17:25,712 --> 00:17:29,247
to grow up with so much
music in the house.
174
00:17:39,658 --> 00:17:40,725
Sometimes.
175
00:17:42,628 --> 00:17:45,430
So did he tell you about me, or?
176
00:17:46,732 --> 00:17:47,665
No.
177
00:17:52,638 --> 00:17:55,540
I read your name
in the obituary.
178
00:18:01,380 --> 00:18:04,248
Hey, are
y'all ready to eat?
179
00:18:04,250 --> 00:18:05,483
Yeah.
180
00:18:05,485 --> 00:18:07,151
Who is that for?
181
00:18:22,468 --> 00:18:24,135
There's also this,
182
00:18:30,275 --> 00:18:31,209
this.
183
00:18:32,845 --> 00:18:36,647
- No fuckin' way.
- It's just his old beater.
184
00:18:38,250 --> 00:18:40,852
It's not worth anything
except for just you know,
185
00:18:40,854 --> 00:18:43,187
sentimental I guess.
186
00:18:46,125 --> 00:18:50,328
Actually I'm not sure if
it's still playable 'cause
187
00:18:51,430 --> 00:18:53,664
you know no one's
touched it since--
188
00:19:36,308 --> 00:19:38,376
you got me, i
can't play this game,
189
00:19:38,378 --> 00:19:39,911
you gotta split my cards.
190
00:19:39,913 --> 00:19:41,445
I don't wanna play anymore.
191
00:19:41,447 --> 00:19:44,782
- You're a sore loser.
- You're a sore loser!
192
00:19:52,457 --> 00:19:53,391
Hey.
193
00:19:59,398 --> 00:20:01,666
Do you need anything?
194
00:20:01,668 --> 00:20:03,401
I'm good, thanks.
195
00:20:10,542 --> 00:20:11,709
Any requests?
196
00:20:13,245 --> 00:20:14,979
Do you know wax wing?
197
00:20:14,981 --> 00:20:18,316
I always think of
that when I'm here.
198
00:20:32,497 --> 00:20:35,866
You should sing it.
199
00:20:35,868 --> 00:20:37,401
Come on.
200
00:20:37,403 --> 00:20:38,603
I can't.
201
00:20:38,605 --> 00:20:40,371
Bollocks.
202
00:20:40,373 --> 00:20:44,575
No I mean it, I can't,
I'm completely tone-deaf.
203
00:20:45,844 --> 00:20:47,645
That's too bad.
204
00:21:51,877 --> 00:21:53,411
Oh hey, y'all.
205
00:21:55,714 --> 00:21:56,914
Where's this party at?
206
00:21:56,916 --> 00:21:58,649
Hey there, Patricia.
207
00:21:58,651 --> 00:22:00,851
Good to see
you junior, how are you?
208
00:22:00,853 --> 00:22:02,953
- Hey mama.
- Hi honey.
209
00:22:02,955 --> 00:22:04,755
- Hey Patricia.
- Hi.
210
00:22:04,757 --> 00:22:08,459
- How was your drive?
- It was fine.
211
00:22:08,461 --> 00:22:09,827
- Hi.
- Hi honey.
212
00:22:09,829 --> 00:22:12,363
- Don't get me dirty.
- I'm sorry.
213
00:22:12,365 --> 00:22:13,664
Where's Dennis?
214
00:22:13,666 --> 00:22:15,666
Oh, that is old news.
215
00:22:16,968 --> 00:22:20,805
- Oh no, I really liked him.
- Ugh, boring as church
216
00:22:21,907 --> 00:22:24,775
and not gifted in the
art of syncopation.
217
00:22:25,911 --> 00:22:27,778
I thought you were
getting a haircut?
218
00:22:27,780 --> 00:22:29,347
I did.
219
00:22:29,349 --> 00:22:31,449
What's going
on with these bangs?
220
00:22:31,451 --> 00:22:33,084
I thought
maybe I'd grow 'em out.
221
00:22:33,086 --> 00:22:34,719
Really?
222
00:22:34,721 --> 00:22:38,923
Yep. Hey honey, can you
come hold this ladder for me?
223
00:22:39,991 --> 00:22:42,360
Junior, I have these
table linens in here
224
00:22:42,362 --> 00:22:44,528
and also my pies are
in the ice chest.
225
00:22:44,530 --> 00:22:46,597
Could one of y'all
unload this for me?
226
00:22:46,599 --> 00:22:48,632
'Cause I just got
these nails done.
227
00:22:48,634 --> 00:22:51,102
You bet, just give me a sec.
228
00:22:55,941 --> 00:22:58,809
I can help you with those.
229
00:22:58,811 --> 00:23:02,780
Oh well, that's very
sweet, thank you honey.
230
00:23:02,782 --> 00:23:02,780
No problem.
231
00:23:05,550 --> 00:23:07,885
Is something wrong,
do I have lipstick?
232
00:23:07,887 --> 00:23:10,988
Your eyes,
they're unusual.
233
00:23:10,990 --> 00:23:14,892
Oh well, townes once said
that they were the color
234
00:23:14,894 --> 00:23:18,929
of a Colorado sky just
before a thunderstorm.
235
00:23:18,931 --> 00:23:20,998
Really, did that work?
236
00:23:22,467 --> 00:23:24,168
- Oh shit.
- What?
237
00:23:24,170 --> 00:23:26,003
I wanted to talk to her first.
238
00:23:26,005 --> 00:23:28,038
So are you a friend of Ra�l's?
239
00:23:28,040 --> 00:23:30,174
No, I'm merle's sister.
240
00:23:31,843 --> 00:23:34,812
Oh shit, shit,
shit, shit, shit.
241
00:23:34,814 --> 00:23:37,181
Mama, I am so sorry.
242
00:23:37,183 --> 00:23:40,818
I meant to talk to beforehand,
before you met her.
243
00:23:40,820 --> 00:23:43,154
It's just a really,
really long story.
244
00:24:08,814 --> 00:24:12,550
- What you got?
- I caught it in my bedroom.
245
00:24:16,087 --> 00:24:17,688
Nice.
246
00:24:20,025 --> 00:24:21,992
How are you gonna kill it?
247
00:24:21,994 --> 00:24:24,929
I'm not, I'm
letting it outside.
248
00:24:26,865 --> 00:24:31,035
Might come back and
sting you that way.
249
00:24:31,037 --> 00:24:32,102
Best be sure.
250
00:24:45,917 --> 00:24:48,853
- I don't think that would work.
- You never know.
251
00:24:48,855 --> 00:24:50,788
Hey Sinaloa.
252
00:24:51,490 --> 00:24:54,725
Come meet spud, he used to tour
with Wayne back in the day.
253
00:24:54,727 --> 00:24:56,760
- Spud fitzhugh?
- That's right.
254
00:24:56,762 --> 00:24:58,729
You were a
hell of a pedal steel man.
255
00:24:58,731 --> 00:25:00,130
Well thank you, darling.
256
00:25:00,132 --> 00:25:04,101
Say, merle was just telling
me about you and your dad
257
00:25:04,103 --> 00:25:05,269
and Brighton and whatnot
258
00:25:05,271 --> 00:25:08,138
and hell, I'm just
here shaking my head.
259
00:25:08,140 --> 00:25:09,640
Why's that?
260
00:25:10,275 --> 00:25:11,809
He's been gone nine years and
261
00:25:11,811 --> 00:25:15,079
we're still trying to
catch up to that dirty dog.
262
00:25:15,081 --> 00:25:18,749
I was asking spud if
maybe he remembers your mom.
263
00:25:18,751 --> 00:25:21,118
Do you remember my mother?
264
00:25:21,120 --> 00:25:25,523
Was she this little bitty
thing with straight blond hair?
265
00:25:26,758 --> 00:25:29,727
She was about my
height, auburn hair, blue eyes.
266
00:25:30,228 --> 00:25:30,227
Her name was rose.
267
00:25:35,166 --> 00:25:38,836
She worked at a pub
called the cricketers.
268
00:25:40,071 --> 00:25:42,640
Oh shit, the place
with all the red
269
00:25:42,642 --> 00:25:44,975
velvet on the wallpaper
and everywhere.
270
00:25:44,977 --> 00:25:46,043
That's it.
271
00:25:46,045 --> 00:25:50,748
Yeah man, we were drinking
a lot of green spot back then.
272
00:25:50,750 --> 00:25:53,617
Old Wayne, he could be
a real prick if they
273
00:25:53,619 --> 00:25:56,053
didn't have good Irish
whiskey behind the bar
274
00:25:56,055 --> 00:25:59,156
but I think that
place did it up right.
275
00:25:59,158 --> 00:26:02,226
Do you remember
her mother though?
276
00:26:03,795 --> 00:26:04,728
Rose.
277
00:26:06,064 --> 00:26:10,267
That just doesn't ring a
bell, I'm real sorry darling.
278
00:26:11,870 --> 00:26:13,270
Excuse me.
279
00:26:18,643 --> 00:26:21,845
You know, nowhere that
has less than 600 seats...
280
00:26:30,755 --> 00:26:33,023
Damn girl, you hungry?
281
00:26:33,892 --> 00:26:35,693
I am, do you mind?
282
00:26:38,129 --> 00:26:39,196
Who are you?
283
00:26:40,699 --> 00:26:44,735
I'm trace, merle's daddy
and my daddy were cousins.
284
00:26:45,370 --> 00:26:46,704
That makes you merle's cousin.
285
00:26:46,706 --> 00:26:47,972
That's right.
286
00:26:47,974 --> 00:26:53,644
I already know who you are so
i reckon we're cousins too.
287
00:26:54,312 --> 00:26:55,379
Welcome.
288
00:27:02,854 --> 00:27:05,255
So you just here
to put your name
289
00:27:05,257 --> 00:27:08,058
on the family tree or something?
290
00:27:09,294 --> 00:27:11,629
Don't tell me,
291
00:27:11,631 --> 00:27:14,932
you've got it all written
down in your Bible.
292
00:27:14,934 --> 00:27:16,734
I just well might.
293
00:30:09,140 --> 00:30:12,376
You can still make a mean
buttermilk pie, Patricia.
294
00:30:12,378 --> 00:30:14,178
Thank you, Steven.
295
00:30:15,814 --> 00:30:17,581
You're lookin' well.
296
00:30:17,583 --> 00:30:21,451
Mm hmm, well I'm doing
really, really well.
297
00:30:24,389 --> 00:30:25,989
What?
298
00:30:27,192 --> 00:30:31,228
She kinda phrases the
song like her daddy.
299
00:32:18,937 --> 00:32:21,371
You to need to air this
place out, merle Anne.
300
00:32:21,373 --> 00:32:23,440
It smells like old people.
301
00:32:23,442 --> 00:32:25,375
I was just comin'
in the make coffee.
302
00:32:25,377 --> 00:32:27,311
Oh, it's no trouble.
303
00:32:29,213 --> 00:32:30,681
That pig looked dry.
304
00:32:30,683 --> 00:32:32,950
Oh no, it was perfect.
305
00:32:32,952 --> 00:32:34,384
You didn't try any?
306
00:32:34,386 --> 00:32:35,452
No, no.
307
00:32:36,354 --> 00:32:38,121
Well junior did
a really good job.
308
00:32:38,123 --> 00:32:40,991
Well, I'll take
your word for it.
309
00:32:40,993 --> 00:32:42,526
Hey, did aunt Kay find you?
310
00:32:42,528 --> 00:32:46,129
- No, what'd she want?
- I don't know.
311
00:32:48,399 --> 00:32:52,269
I can finish that up and bring
it out to you if you want.
312
00:32:52,271 --> 00:32:55,339
- Milk, two sweet and lows.
- I know.
313
00:32:58,476 --> 00:33:00,744
Where's your
guitar at, sweetie?
314
00:33:00,746 --> 00:33:02,980
It's outside, it's not mine.
315
00:33:02,982 --> 00:33:07,184
I know, never thought I'd
see that old scrap again.
316
00:33:16,661 --> 00:33:18,261
I can finish that for you.
317
00:33:18,263 --> 00:33:20,430
You go out and enjoy your party.
318
00:33:20,432 --> 00:33:23,367
It's all right,
I'm almost done.
319
00:33:28,740 --> 00:33:30,741
I'd like to help you.
320
00:33:34,345 --> 00:33:35,746
It's all right.
321
00:33:37,048 --> 00:33:39,049
Why don't you go out
and play some more?
322
00:33:39,051 --> 00:33:40,650
I'll be right there.
323
00:33:55,733 --> 00:33:57,734
There she is.
324
00:33:59,570 --> 00:34:01,605
I just wanted to come
and say goodnight.
325
00:34:01,607 --> 00:34:01,605
- Leaving so soon?
- Yeah.
326
00:34:01,607 --> 00:34:06,476
I got some lines to
check out on the river.
327
00:34:06,478 --> 00:34:09,446
But it was really
nice meeting you.
328
00:34:11,516 --> 00:34:12,449
You know,
329
00:34:12,451 --> 00:34:16,586
if you're interested in
talkin' a little family gossip,
330
00:34:16,588 --> 00:34:18,789
you're welcome to join me.
331
00:34:38,810 --> 00:34:40,110
Let's go.
332
00:35:29,160 --> 00:35:29,893
Yup.
333
00:35:31,295 --> 00:35:32,696
Whooo-ee.
334
00:35:34,465 --> 00:35:36,733
That's not a bad
one right there.
335
00:35:57,388 --> 00:36:01,424
Bet you $20 I can
guess why you're here.
336
00:36:01,426 --> 00:36:04,728
- I don't have $20.
- Well there you go.
337
00:36:05,796 --> 00:36:08,532
See you're going about
this the wrong way.
338
00:36:08,534 --> 00:36:09,933
You in Texas now.
339
00:36:10,902 --> 00:36:12,402
What does that mean?
340
00:36:13,471 --> 00:36:16,173
It means that you
got to know people
341
00:36:16,175 --> 00:36:18,341
to get things done around here.
342
00:36:18,343 --> 00:36:20,877
And you know people?
343
00:36:20,879 --> 00:36:21,811
A few.
344
00:36:24,782 --> 00:36:27,450
Look, if Wayne was my daddy,
345
00:36:27,452 --> 00:36:30,520
I'd probably be
feeling left out.
346
00:36:30,522 --> 00:36:31,922
Uh-huh.
347
00:36:33,391 --> 00:36:36,560
Now I could introduce you to a
348
00:36:36,562 --> 00:36:38,695
legal associate of mine.
349
00:36:38,697 --> 00:36:41,631
He knows all about
inheritance and
350
00:36:43,901 --> 00:36:45,502
deedage and
351
00:36:45,770 --> 00:36:48,405
chain of custody and whatnot.
352
00:36:50,708 --> 00:36:53,243
Merle don't know what she want
to do with that ranch land.
353
00:36:53,245 --> 00:36:56,379
Hell, she probably
don't even want it.
354
00:36:56,381 --> 00:36:58,315
It wouldn't take much.
355
00:36:59,317 --> 00:37:03,386
Lease out those mineral
rights and booyah,
356
00:37:04,222 --> 00:37:05,789
you got mailbox money, honey.
357
00:37:08,526 --> 00:37:11,461
You're a very
thoughtful person.
358
00:37:13,831 --> 00:37:14,764
Hey,
359
00:37:16,267 --> 00:37:20,470
you got a legitimate
claim, what's fair is fair.
360
00:37:27,378 --> 00:37:30,247
What the hell i
do with my knife?
361
00:37:36,388 --> 00:37:38,555
What did you do that for?
362
00:37:39,790 --> 00:37:41,524
You cut my goddamn ear off.
363
00:37:41,526 --> 00:37:44,461
Oh jeez, it was
only a wee Nick.
364
00:37:48,399 --> 00:37:50,634
Greedy bitch, I was
trying to help you!
365
00:37:50,636 --> 00:37:52,335
I don't need your help.
366
00:37:52,337 --> 00:37:56,006
I don't need anything
from any of you people.
367
00:38:25,903 --> 00:38:26,836
Hey.
368
00:38:29,707 --> 00:38:33,009
I didn't hear trace's
truck pull up, so.
369
00:38:37,048 --> 00:38:40,450
Listen, you know he's
our cousin right?
370
00:38:40,452 --> 00:38:41,885
- Yeah.
- Okay.
371
00:38:41,887 --> 00:38:44,354
He took me fishing.
372
00:38:44,356 --> 00:38:45,555
Then he offered to help me sue
373
00:38:45,557 --> 00:38:48,591
for part of Wayne's estate.
374
00:38:54,598 --> 00:38:55,532
Really?
375
00:38:56,400 --> 00:38:58,401
Yep.
376
00:38:58,403 --> 00:39:01,538
Well what did you say?
377
00:39:01,540 --> 00:39:03,740
Not much, I cut his ear.
378
00:39:04,809 --> 00:39:06,343
You...
379
00:39:06,345 --> 00:39:07,077
What?
380
00:39:08,612 --> 00:39:10,680
I cut his ear with
a folding knife,
381
00:39:10,682 --> 00:39:13,116
a bit more than i
meant to actually.
382
00:39:13,118 --> 00:39:14,718
But message sent,
383
00:39:15,720 --> 00:39:16,920
he'll be fine.
384
00:39:27,832 --> 00:39:29,899
Are you being serious?
385
00:39:34,839 --> 00:39:34,838
Shit I'm sorry,
386
00:39:34,840 --> 00:39:40,043
I feel like I should've
warned you about him.
387
00:39:40,878 --> 00:39:43,046
He's kind of our black sheep so
388
00:39:47,118 --> 00:39:50,019
but nothing... I mean
you're okay right?
389
00:39:50,021 --> 00:39:51,454
Me? I'm fine.
390
00:40:16,781 --> 00:40:18,815
I'll pick you up
around five, yeah?
391
00:40:18,817 --> 00:40:20,483
Probably later,
my boss is kind of a
392
00:40:20,485 --> 00:40:23,119
stick in the butt if you
don't put in 50 hours.
393
00:40:23,121 --> 00:40:25,522
Doesn't sound like a very
nice children's museum.
394
00:40:25,524 --> 00:40:27,724
Oh, the exhibitions
are incredible though.
395
00:40:27,726 --> 00:40:31,027
You want to take a
tour before we open?
396
00:40:35,032 --> 00:40:36,599
You gotta go fast.
397
00:40:36,601 --> 00:40:40,837
No, no, no, no, no, no.
398
00:40:41,572 --> 00:40:41,571
This one's kinda neat,
399
00:40:41,573 --> 00:40:46,676
it's got all these like
different fruits and stuff, so.
400
00:40:48,446 --> 00:40:49,446
You know.
401
00:40:49,448 --> 00:40:51,614
What's it all for?
402
00:40:51,616 --> 00:40:54,083
It helps teach kids
about agriculture
403
00:40:54,085 --> 00:40:58,488
and sustainability and basic
commerce, that kind of thing.
404
00:41:03,894 --> 00:41:04,894
You want to go?
405
00:41:04,896 --> 00:41:05,962
Yeah.
406
00:41:17,007 --> 00:41:21,211
Did you have one
of these when you were a kid?
407
00:41:22,012 --> 00:41:22,946
No.
408
00:41:32,923 --> 00:41:36,559
- Perfect, just who I need.
- Hey Andrea.
409
00:41:36,561 --> 00:41:39,796
We need to talk. Vip
lunch, revised pitch plan.
410
00:41:39,798 --> 00:41:42,031
Okay yeah, I'll be
up in just a couple minutes.
411
00:41:42,033 --> 00:41:44,133
Actually I've
got a nine o'clock.
412
00:41:44,135 --> 00:41:47,770
Oh okay, yeah, this
is actually my sister Sinaloa.
413
00:41:47,772 --> 00:41:50,039
I was just giving
her a quick tour.
414
00:41:50,041 --> 00:41:51,808
- Surprise sister.
- Yeah.
415
00:41:51,810 --> 00:41:54,177
It's so nice to
meet you, welcome.
416
00:41:54,179 --> 00:41:56,079
Andrea's the
director of development.
417
00:41:56,081 --> 00:41:58,581
She kind of raises
all the money.
418
00:41:58,583 --> 00:42:01,584
- Well, we're a team.
- I'm gonna go.
419
00:42:01,586 --> 00:42:02,519
Okay.
420
00:42:03,687 --> 00:42:05,021
Yeah, I'll see you later then.
421
00:42:05,023 --> 00:42:07,090
Nice to meet you.
422
00:43:45,389 --> 00:43:48,124
How were you
getting by back home?
423
00:43:48,126 --> 00:43:49,792
Busking.
424
00:43:49,794 --> 00:43:52,228
Then I got recommended
to a couple of places.
425
00:43:52,230 --> 00:43:54,330
A set or two a week for
a piece of the door,
426
00:43:54,332 --> 00:43:55,365
that's all I really need.
427
00:43:55,367 --> 00:43:57,900
You'll find something.
428
00:43:57,902 --> 00:44:00,069
You must know someone, right?
429
00:44:00,071 --> 00:44:03,339
Club people, friends
of your dad's?
430
00:44:03,341 --> 00:44:04,907
I don't know,
431
00:44:04,909 --> 00:44:08,678
I think most of those places
are closed now really.
432
00:44:08,680 --> 00:44:11,681
What about that guy you
introduced me to at kerbey Lane?
433
00:44:11,683 --> 00:44:13,383
You know, the guy
with the shirt.
434
00:44:13,385 --> 00:44:14,851
What?
435
00:44:17,888 --> 00:44:20,857
- I'm not done yet.
- Sorry.
436
00:44:20,859 --> 00:44:22,759
There might be a couple
people I can reach out to.
437
00:44:22,761 --> 00:44:24,961
- Really, you'd do that?
- Yeah, sure.
438
00:44:24,963 --> 00:44:27,296
I mean you're probably
gonna end up playing like at
439
00:44:27,298 --> 00:44:30,400
a fern bar in pflugerville
or something but I can do it.
440
00:44:30,402 --> 00:44:32,669
- I don't care.
- All right, yeah.
441
00:44:32,671 --> 00:44:34,971
Let me see what I can do.
442
00:44:34,973 --> 00:44:35,905
Sorry.
443
00:44:39,910 --> 00:44:41,310
Hey mama.
444
00:44:44,982 --> 00:44:48,418
Yeah hold on let me ask
him. Hey sweetheart?
445
00:44:48,420 --> 00:44:49,919
Yeah?
446
00:44:49,921 --> 00:44:51,821
My mother would like
to know if you could
447
00:44:51,823 --> 00:44:55,224
call your plumber friend to
come and look at her shower.
448
00:44:55,226 --> 00:44:57,860
- I gave her beto's number.
- I know that.
449
00:44:57,862 --> 00:44:59,095
He speaks English.
450
00:44:59,097 --> 00:45:01,698
I know, can you
just call him anyway?
451
00:45:01,700 --> 00:45:02,965
- Okay.
- Thank you.
452
00:45:02,967 --> 00:45:05,768
Yeah, he's gonna
call him right now.
453
00:45:05,770 --> 00:45:07,870
All right, I love you.
454
00:45:07,872 --> 00:45:08,805
Bye.
455
00:45:14,978 --> 00:45:18,448
Okay, my mom just bought me
a bunch of bridal magazines.
456
00:45:18,450 --> 00:45:20,783
I'll be right back, okay?
457
00:45:28,492 --> 00:45:31,427
I put stickies on
everything worth looking at.
458
00:45:31,429 --> 00:45:34,297
We'll probably have to take
a trip up to highland park.
459
00:45:34,299 --> 00:45:38,067
I've seen plenty of nice
dresses here in town, mama.
460
00:45:38,069 --> 00:45:39,268
What's this?
461
00:45:39,270 --> 00:45:40,336
Oh, I thought
we'd have a little
462
00:45:40,338 --> 00:45:42,872
tea with grammy's bone China
463
00:45:44,808 --> 00:45:46,209
and...
464
00:45:53,050 --> 00:45:57,153
She gave me that when
i married your daddy.
465
00:45:57,155 --> 00:46:00,156
It's Sterling,
check out the stamp.
466
00:46:01,425 --> 00:46:04,026
I've never seen
you wear this one.
467
00:46:04,028 --> 00:46:05,895
You know, it's just,
468
00:46:05,897 --> 00:46:09,065
silver's not really
right for my skin tone.
469
00:46:10,167 --> 00:46:13,803
You'd think grammy might
have noticed that but...
470
00:46:14,772 --> 00:46:17,106
I think it's perfect on you.
471
00:46:54,878 --> 00:46:56,846
It just seems like
a lot of extra trouble
472
00:46:56,848 --> 00:46:59,148
to order a cake from
three hours away.
473
00:46:59,150 --> 00:47:03,352
Well they are the best in
the state and they will come
474
00:47:04,855 --> 00:47:07,557
to the place on the day and
put it all together on site.
475
00:47:08,859 --> 00:47:11,327
Fine, that sounds,
it sounds expensive.
476
00:47:11,329 --> 00:47:14,997
Well then let's just order
a sheet cake from the heb
477
00:47:14,999 --> 00:47:16,532
and maybe a pi�ata.
478
00:47:18,502 --> 00:47:20,102
Look,
479
00:47:21,338 --> 00:47:24,407
you deserve something special
480
00:47:24,409 --> 00:47:27,577
and I want to give that
to you, is that a crime?
481
00:47:30,080 --> 00:47:30,079
No.
482
00:47:30,081 --> 00:47:32,915
Well then quit fighting me.
483
00:47:32,917 --> 00:47:34,050
It's your day.
484
00:47:47,231 --> 00:47:49,131
I suppose i
should say thank you
485
00:47:49,133 --> 00:47:52,468
to the Saxon for
letting me do this.
486
00:47:52,470 --> 00:47:56,272
This is a song that my
dad wrote for my mum.
487
00:50:15,680 --> 00:50:16,746
Wow.
488
00:50:17,681 --> 00:50:18,748
Okay.
489
00:50:21,018 --> 00:50:22,451
- I--
- surprise.
490
00:50:22,453 --> 00:50:25,588
Have to teach a spin class
at 6:30 in the morning, so.
491
00:50:25,590 --> 00:50:28,124
You're not staying
to help us celebrate?
492
00:50:28,126 --> 00:50:30,526
Not tonight, sorry.
493
00:50:30,528 --> 00:50:32,495
- Well, cheers.
- Okay.
494
00:50:33,530 --> 00:50:36,465
Well cheers to you,
it's your night.
495
00:50:37,634 --> 00:50:39,235
Wow.
496
00:50:39,703 --> 00:50:42,038
You're missing out.
497
00:50:42,040 --> 00:50:43,239
It's really good.
498
00:50:43,241 --> 00:50:44,707
It's good stuff,
it's my favorite.
499
00:50:44,709 --> 00:50:46,475
I have to get
going but listen,
500
00:50:46,477 --> 00:50:50,212
you guys should definitely
stay and hang out.
501
00:50:50,214 --> 00:50:52,481
We could always
take a cab home if you wanna
502
00:50:52,483 --> 00:50:53,783
have another round.
503
00:50:53,785 --> 00:50:56,052
Hell yes I do.
504
00:50:56,054 --> 00:50:57,453
Cool, I'll talk to
you guys later.
505
00:50:57,455 --> 00:50:58,721
Bye.
506
00:50:59,356 --> 00:51:01,424
Great show,
congratulations.
507
00:51:01,426 --> 00:51:04,293
- Be safe.
- Thank you, bye.
508
00:51:04,295 --> 00:51:06,595
- It was a good show.
- Thank you.
509
00:51:06,597 --> 00:51:08,464
Oh you gave me more, thanks.
510
00:51:08,466 --> 00:51:09,331
Cheers.
511
00:51:09,333 --> 00:51:10,566
Seriously, thank you.
512
00:51:14,738 --> 00:51:17,840
I've got that violin
solo in my head.
513
00:51:19,109 --> 00:51:21,377
- From tonight?
- Yeah, yeah, yeah.
514
00:51:21,379 --> 00:51:23,212
Fiddle.
515
00:51:40,730 --> 00:51:42,765
It's not that
far, do you wanna go down?
516
00:51:42,767 --> 00:51:44,366
No.
517
00:51:45,135 --> 00:51:48,671
We can't, it's filled
with construction debris.
518
00:51:49,806 --> 00:51:51,841
Some idiot jumped
in a couple of years
519
00:51:51,843 --> 00:51:55,177
ago and impaled himself
on a piece of rebar.
520
00:51:55,179 --> 00:51:57,480
That's too bad.
521
00:52:04,688 --> 00:52:07,690
What was that
first song tonight?
522
00:52:10,293 --> 00:52:12,628
Something he wrote for us.
523
00:52:16,166 --> 00:52:18,868
He'd sing it
whenever he visited.
524
00:52:21,138 --> 00:52:23,239
Sometimes over the phone.
525
00:52:26,710 --> 00:52:28,544
Does that bother you?
526
00:52:31,548 --> 00:52:32,481
No.
527
00:52:37,888 --> 00:52:39,588
Maybe a little bit.
528
00:52:51,168 --> 00:52:54,703
Well it's the only
thing he ever gave us.
529
00:53:24,801 --> 00:53:27,269
I can do a flip,
can you do a flip?
530
00:53:27,271 --> 00:53:28,437
Yeah,
531
00:53:28,439 --> 00:53:30,372
one, two,
532
00:53:30,374 --> 00:53:31,307
three.
533
00:53:38,949 --> 00:53:41,350
Is that a cave down there?
534
00:53:42,619 --> 00:53:45,854
Yeah, it connects to the
aquifer. It goes on for miles.
535
00:53:45,856 --> 00:53:49,658
- Can we check it out?
- No, hold on, no.
536
00:53:49,660 --> 00:53:52,228
People have gotten lost
down there and just like
537
00:53:52,230 --> 00:53:56,432
their bodies just wash back
underground, it's dangerous.
538
00:54:00,537 --> 00:54:01,470
Sinaloa.
539
00:54:15,753 --> 00:54:18,254
You scared me.
540
00:54:18,256 --> 00:54:19,321
I know.
541
00:54:39,309 --> 00:54:42,444
Don't
stop, it's so pretty.
542
00:54:45,782 --> 00:54:48,317
I thought you were asleep.
543
00:54:49,052 --> 00:54:50,519
Just dozing.
544
00:54:56,059 --> 00:54:58,060
Do you have lyrics yet?
545
00:55:00,397 --> 00:55:02,798
I'm still working on those.
546
00:55:07,704 --> 00:55:09,938
Right, I'm going for a pee.
547
00:55:28,391 --> 00:55:29,325
Hey!
548
00:55:30,560 --> 00:55:31,493
What?
549
00:55:33,596 --> 00:55:34,830
I'm sorry, I...
550
00:55:36,733 --> 00:55:40,102
I didn't think that
you would mind.
551
00:55:40,104 --> 00:55:41,036
I'm sorry.
552
00:56:15,672 --> 00:56:18,741
- Who is it?
- My mom,
553
00:56:18,743 --> 00:56:19,675
again.
554
00:56:20,810 --> 00:56:23,712
She doesn't seem the type.
555
00:56:23,714 --> 00:56:27,916
This wedding's got her
stirred up in some weird ways.
556
00:56:31,154 --> 00:56:32,488
Was your mom,
557
00:56:35,024 --> 00:56:38,427
I don't know, were
you two close?
558
00:56:39,763 --> 00:56:40,696
Yeah.
559
00:56:44,134 --> 00:56:47,603
She had to work a
lot but we got along.
560
00:56:52,842 --> 00:56:54,576
She was a bit daft.
561
00:56:56,980 --> 00:56:57,913
But sweet.
562
00:57:07,791 --> 00:57:09,558
How old were you?
563
00:57:09,893 --> 00:57:10,959
I mean...
564
00:57:14,697 --> 00:57:15,631
17.
565
00:57:29,546 --> 00:57:30,612
Wow.
566
00:57:31,514 --> 00:57:34,082
People die, it's what they do.
567
00:57:44,194 --> 00:57:46,862
You know, there's
this really cool
568
00:57:46,864 --> 00:57:50,232
old dance hall just up the road.
569
00:57:50,234 --> 00:57:54,136
We should go because you
would really like it.
570
00:57:54,138 --> 00:57:56,205
- Can we go now?
- I don't think so.
571
00:57:56,207 --> 00:58:00,042
I mean I didn't even tell
Ra�l we were coming here, so.
572
00:58:00,044 --> 00:58:00,976
Sorry.
573
00:58:10,821 --> 00:58:14,923
We're going to jump in.
Okay, ready? Here we go.
574
00:58:19,129 --> 00:58:21,263
Just kind of
shuffle your feet.
575
01:00:07,604 --> 01:00:09,671
Good evening, may I?
576
01:00:10,907 --> 01:00:12,708
Yeah, sure.
577
01:00:18,682 --> 01:00:22,184
- Do you like this band?
- Yeah, they're good.
578
01:00:22,186 --> 01:00:24,987
They're all right, I'm Taylor.
579
01:00:25,855 --> 01:00:27,322
- I'm merle.
- Merle.
580
01:00:27,324 --> 01:00:28,256
Merle.
581
01:00:30,026 --> 01:00:32,361
So I was thinking we
could get some more beers
582
01:00:32,363 --> 01:00:36,765
and head over to the ranch,
it's not far from here right?
583
01:00:42,405 --> 01:00:44,006
Guys I'm really sorry, I just,
584
01:00:44,008 --> 01:00:47,376
I think I need to talk
to my sister real fast.
585
01:00:47,378 --> 01:00:48,910
Can you just give us a second?
586
01:00:48,912 --> 01:00:50,145
Yeah, sure.
587
01:00:50,147 --> 01:00:51,780
Thank you.
588
01:00:51,782 --> 01:00:55,250
Sorry about that, it
was nice to meet you.
589
01:00:56,152 --> 01:00:57,886
What are you doing?
590
01:00:59,188 --> 01:01:02,858
Come on, it could
be fun, it's nothing serious.
591
01:01:02,860 --> 01:01:06,395
This seems pretty
serious to me, Sinaloa.
592
01:01:08,031 --> 01:01:09,398
I need to go home, okay?
593
01:01:09,400 --> 01:01:11,667
You're not married yet.
594
01:01:18,941 --> 01:01:20,008
It's a joke.
595
01:02:34,484 --> 01:02:36,318
Is it okay?
596
01:02:37,386 --> 01:02:38,854
No.
597
01:02:41,190 --> 01:02:42,124
Shit.
598
01:02:44,794 --> 01:02:46,027
Oh shit,
599
01:02:46,029 --> 01:02:46,962
fuck.
600
01:02:52,034 --> 01:02:53,902
What are you doing?
601
01:02:53,904 --> 01:02:55,303
I'm calling animal control
602
01:02:55,305 --> 01:02:57,205
and they can come
and take care of it.
603
01:02:57,207 --> 01:02:59,040
Out here?
604
01:03:06,883 --> 01:03:10,919
Then I'll find the
closest emergency vet.
605
01:03:10,921 --> 01:03:14,122
Merle, her hips
are crushed. She's suffering.
606
01:03:14,124 --> 01:03:16,892
I know, we can call
someone and they'll come --
607
01:03:16,894 --> 01:03:18,360
what's that for?
608
01:03:20,396 --> 01:03:20,395
Come on.
609
01:03:23,032 --> 01:03:26,001
Well I'm
not gonna do it!
610
01:03:26,903 --> 01:03:29,805
You're the one who hit her.
611
01:03:29,807 --> 01:03:33,975
You can't let her lie there in
pain anymore, it's not right.
612
01:03:35,044 --> 01:03:37,012
I'll help you but you
have to be the one.
613
01:03:37,014 --> 01:03:40,081
You'll never forgive yourself
if you let me do it for you.
614
01:03:40,083 --> 01:03:43,285
It's probably gonna
die any minute anyway.
615
01:03:43,287 --> 01:03:47,522
That's not
right and you know it.
616
01:03:48,124 --> 01:03:49,090
No.
617
01:04:02,972 --> 01:04:04,973
It's okay buddy.
618
01:04:04,975 --> 01:04:06,942
We're going to help you.
619
01:04:13,416 --> 01:04:15,584
No, I can't.
620
01:04:15,586 --> 01:04:18,186
Yes you can, I'll show you.
621
01:04:27,063 --> 01:04:29,531
I'm going to count to three.
622
01:04:29,533 --> 01:04:30,532
One--
623
01:04:30,534 --> 01:04:31,533
no.
624
01:04:31,535 --> 01:04:34,402
Two.
625
01:05:16,412 --> 01:05:17,345
Hello?
626
01:05:58,087 --> 01:06:00,555
Piss off, this is
a public place!
627
01:06:07,130 --> 01:06:08,063
Hello?
628
01:06:14,003 --> 01:06:17,272
Fucking fascists,
thanks for getting me out.
629
01:06:17,274 --> 01:06:18,974
Why don't you have an ID?
630
01:06:18,976 --> 01:06:20,375
I told you, i
got robbed in New Orleans.
631
01:06:20,377 --> 01:06:22,243
Well you need to
get that taken care of,
632
01:06:22,245 --> 01:06:24,045
you can't walk around without
identification on you.
633
01:06:24,047 --> 01:06:26,414
- Are you serious?
- Yes.
634
01:06:26,416 --> 01:06:27,582
Really?
635
01:06:27,584 --> 01:06:28,516
Yes.
636
01:06:31,153 --> 01:06:34,689
Don't forget we're meeting with
the caterer tomorrow at 10.
637
01:06:34,691 --> 01:06:37,592
I thought that
was next Saturday.
638
01:06:37,594 --> 01:06:40,662
I put it on your calendar.
639
01:06:40,664 --> 01:06:42,130
I said I'd carpool down to
640
01:06:42,132 --> 01:06:45,467
San Antonio for Ray's
soccer tournament.
641
01:06:45,469 --> 01:06:47,268
It's like really hard to
get time with this person,
642
01:06:47,270 --> 01:06:48,603
she's super busy.
643
01:06:48,605 --> 01:06:50,438
I trust your judgment.
644
01:06:50,440 --> 01:06:52,440
You know more about
this stuff than I do.
645
01:06:52,442 --> 01:06:55,343
Honey that's not
the point, I need you there.
646
01:06:55,345 --> 01:06:56,277
Why?
647
01:06:57,480 --> 01:06:59,681
Because of your mom?
648
01:06:59,683 --> 01:07:01,249
Just because she's
paying for it doesn't
649
01:07:01,251 --> 01:07:03,184
mean she should get to
decide the entire menu.
650
01:07:03,186 --> 01:07:06,321
I could go to the
caterer with you.
651
01:07:07,590 --> 01:07:11,559
I really don't think
that's a good idea.
652
01:07:11,561 --> 01:07:15,764
I'll just follow your lead,
agree with everything you say.
653
01:07:17,066 --> 01:07:20,035
That's all I was
planning on doing.
654
01:07:20,037 --> 01:07:23,605
If all you need is someone
else, another person,
655
01:07:23,607 --> 01:07:25,073
problem solved.
656
01:07:27,443 --> 01:07:28,376
Fine.
657
01:08:03,145 --> 01:08:04,846
Hey, you gotta
tell her to start
658
01:08:04,848 --> 01:08:08,316
wearing pajamas or
shorts or something.
659
01:08:08,818 --> 01:08:10,351
I don't want ray seeing that.
660
01:08:10,353 --> 01:08:12,153
What?
661
01:08:12,155 --> 01:08:13,354
Oh come on, he's probably seen
662
01:08:13,356 --> 01:08:15,423
worse than that on
the Internet surely.
663
01:08:15,425 --> 01:08:15,423
I don't want it getting
back to his mother
664
01:08:15,425 --> 01:08:19,561
that I got strange women laying
around in their underwear.
665
01:08:19,563 --> 01:08:22,130
I'll never hear the end of it.
666
01:08:22,132 --> 01:08:23,665
Who are you calling strange?
667
01:08:23,667 --> 01:08:25,500
That's my sister.
668
01:08:25,502 --> 01:08:27,569
I don't know if
she's your sister
669
01:08:27,571 --> 01:08:30,205
but she's definitely strange.
670
01:08:43,185 --> 01:08:45,253
Ooh, what is this pretty one?
671
01:08:45,255 --> 01:08:47,722
This is the crawfish puff,
672
01:08:47,724 --> 01:08:51,593
it's probably our
most popular canap�.
673
01:08:51,595 --> 01:08:52,660
Thank you.
674
01:08:57,533 --> 01:08:59,234
Too much cayenne.
675
01:09:00,569 --> 01:09:02,904
I don't know, I think I like
that it's a little bit spicy.
676
01:09:02,906 --> 01:09:06,608
No, I agree with your mum
about the cayenne thing.
677
01:09:06,610 --> 01:09:08,309
It's too much.
678
01:09:08,311 --> 01:09:12,547
Actually no, now I'm kind
of enjoying the afterglow.
679
01:09:13,149 --> 01:09:13,414
Nevermind.
680
01:09:18,821 --> 01:09:19,754
Thank you.
681
01:09:24,560 --> 01:09:26,294
What is this again?
682
01:09:27,696 --> 01:09:29,230
Duck bits with
683
01:09:30,366 --> 01:09:31,499
kumquat sauce.
684
01:09:31,501 --> 01:09:32,567
Loquat.
685
01:09:34,170 --> 01:09:36,404
Loquat, lo, loquat sauce.
686
01:09:38,607 --> 01:09:40,775
Did you like the quail?
687
01:09:42,178 --> 01:09:43,545
Yeah.
688
01:09:44,547 --> 01:09:45,947
Me too.
689
01:09:45,949 --> 01:09:48,750
Yeah, that was good.
690
01:09:49,919 --> 01:09:52,320
I know 'cause fully
open bars are tacky,
691
01:09:52,322 --> 01:09:53,454
and people get drunk.
692
01:09:53,456 --> 01:09:54,856
Well you know,
693
01:09:54,858 --> 01:09:58,826
we could have one
signature cocktail maybe
694
01:09:58,828 --> 01:10:01,496
especially for your wedding,
i think that would be nice.
695
01:10:01,498 --> 01:10:04,299
Have you gone through the
rest of those magazines?
696
01:10:04,301 --> 01:10:05,600
I will, yeah.
697
01:10:05,602 --> 01:10:07,602
We don't have all the
time in the world here.
698
01:10:07,604 --> 01:10:08,836
I know, you know
i was thinking
699
01:10:08,838 --> 01:10:11,472
it might be fun though
to make my own dress.
700
01:10:11,474 --> 01:10:14,943
Just like a simple shift
in like pale green, maybe?
701
01:10:14,945 --> 01:10:18,613
Merle Anne, green is not
good for your skin tone.
702
01:10:18,615 --> 01:10:22,417
Think like a bride, not a
bridesmaid, white or ivory.
703
01:10:22,419 --> 01:10:25,486
Maybe something
with a high collar.
704
01:10:25,488 --> 01:10:26,721
Hope you're hitting the gym.
705
01:10:26,723 --> 01:10:30,425
Jesus Christ,
that's your daughter.
706
01:10:30,427 --> 01:10:32,827
You know, I don't know who
you think you are talking to me
707
01:10:32,829 --> 01:10:36,698
- you know damn well who I am.
- Please don't.
708
01:10:39,969 --> 01:10:40,902
Mama?
709
01:10:45,908 --> 01:10:48,710
I'll teach you e minor
'cause it's really easy.
710
01:10:48,712 --> 01:10:49,877
So these two,
711
01:10:50,946 --> 01:10:53,881
that one there and
that one there,
712
01:10:53,883 --> 01:10:56,651
one up, yeah, push really hard.
713
01:10:57,786 --> 01:10:59,787
- Is that right?
- Yeah.
714
01:11:00,823 --> 01:11:03,324
And then c major
is this one here
715
01:11:03,326 --> 01:11:06,294
and that one there
and that one there.
716
01:11:06,296 --> 01:11:07,562
Push it harder.
717
01:11:08,397 --> 01:11:09,330
Ray.
718
01:11:10,633 --> 01:11:12,700
Let's get started on that
math homework, buddy.
719
01:11:12,702 --> 01:11:14,736
I was giving him
a guitar lesson.
720
01:11:14,738 --> 01:11:16,971
Some other time.
721
01:11:16,973 --> 01:11:18,673
Vamos.
722
01:11:18,675 --> 01:11:20,275
Do I have
to do it right now?
723
01:11:20,277 --> 01:11:23,745
Yeah now, before
it gets too late.
724
01:11:23,747 --> 01:11:24,679
!�ndale!
725
01:11:30,319 --> 01:11:31,552
I'll leave the door unlocked.
726
01:11:31,554 --> 01:11:33,621
That's nice of you.
727
01:11:39,929 --> 01:11:41,929
Yeah I know mama and,
728
01:11:43,065 --> 01:11:45,400
yeah well you know
we're both really
729
01:11:45,402 --> 01:11:49,470
grateful for everything
you're doing for us, so.
730
01:11:51,607 --> 01:11:52,540
Yeah.
731
01:11:56,779 --> 01:12:00,982
Yeah no, I completely agree,
it was really thoughtless.
732
01:12:49,631 --> 01:12:50,832
Hey.
733
01:12:52,801 --> 01:12:54,936
Did you get a good crowd?
734
01:12:56,004 --> 01:12:57,872
Monday night, totally dead.
735
01:12:58,941 --> 01:12:58,940
Shit I'm sorry,
i was hoping I was
736
01:12:58,942 --> 01:13:03,945
gonna be done with this
in time to come but...
737
01:13:03,947 --> 01:13:06,381
Quarter to 11
and you're still working.
738
01:13:06,383 --> 01:13:09,450
Yeah, my boss wants all
these new projector slides
739
01:13:09,452 --> 01:13:12,653
for this donor pitch tomorrow
at the last minute of course,
740
01:13:12,655 --> 01:13:16,023
so I'll be lucky if I'm
in bed before two o'clock.
741
01:13:16,025 --> 01:13:17,825
- Mm.
- What?
742
01:13:17,827 --> 01:13:20,061
Oh, none of my business.
743
01:13:20,063 --> 01:13:23,030
Hey, I am sorry though
that I missed the show.
744
01:13:23,032 --> 01:13:25,967
No
worries, goodnight.
745
01:13:36,545 --> 01:13:38,479
Well they just walked
in five minutes early,
746
01:13:38,481 --> 01:13:39,747
so how are we
doing in here guys?
747
01:13:39,749 --> 01:13:39,747
Food's ready.
748
01:13:39,749 --> 01:13:42,750
I just need another minute
to get the deck set up.
749
01:13:42,752 --> 01:13:45,920
- Great, I'll send them in.
- Can you just wait a minute?
750
01:13:45,922 --> 01:13:47,622
Something wrong?
751
01:13:47,624 --> 01:13:49,524
No, I just want to
make sure that it's
752
01:13:49,526 --> 01:13:52,693
all right before we
start, is that okay?
753
01:13:52,695 --> 01:13:53,628
Of course.
754
01:14:13,048 --> 01:14:13,981
Hey.
755
01:14:14,983 --> 01:14:16,184
How you feeling?
756
01:14:16,186 --> 01:14:16,184
Yeah, better, thanks.
757
01:14:16,186 --> 01:14:20,188
Good, I think I just needed an
extra shot of coffee today.
758
01:14:20,190 --> 01:14:21,656
I guess so.
759
01:14:22,891 --> 01:14:25,660
Yeah, sorry about
that, how'd it go?
760
01:14:25,662 --> 01:14:27,662
Well it's hard to tell but
761
01:14:27,664 --> 01:14:30,465
we'll know for sure
when it clears.
762
01:14:30,467 --> 01:14:32,166
- Oh wow.
- I know.
763
01:14:32,168 --> 01:14:35,837
Yeah, that is really
great, that's great.
764
01:14:38,507 --> 01:14:40,508
One thing, I did want to talk
765
01:14:40,510 --> 01:14:42,643
to you about some
of the new builds.
766
01:14:42,645 --> 01:14:45,213
Now I know I asked for the
Dev- and density- projections
767
01:14:45,215 --> 01:14:48,783
and then I don't know, the air
totally went out of the room.
768
01:14:48,785 --> 01:14:52,987
So I was wondering if we
could start focusing on--
769
01:15:26,555 --> 01:15:28,222
you okay?
770
01:15:31,627 --> 01:15:33,261
I just quit my job.
771
01:15:56,184 --> 01:15:57,718
What happened?
772
01:16:00,789 --> 01:16:02,056
I don't know.
773
01:16:14,670 --> 01:16:15,603
Excuse me.
774
01:16:26,181 --> 01:16:29,116
Come on, we're going out.
775
01:16:29,118 --> 01:16:32,320
- I don't feel like it.
- I don't care.
776
01:16:47,869 --> 01:16:49,203
You'll feel better with a bit of
777
01:16:49,205 --> 01:16:51,939
Tequila in your belly, trust me.
778
01:16:51,941 --> 01:16:54,875
Jesus Christ, what
the fuck did I do?
779
01:16:54,877 --> 01:16:56,644
We're gonna have to
re-budget everything.
780
01:16:56,646 --> 01:16:58,145
Help me book some more shows,
781
01:16:58,147 --> 01:16:58,145
we'll split the profits 50-50.
782
01:16:58,147 --> 01:17:02,683
I was looking to cover the
mortgage on my house, Sinaloa.
783
01:17:02,685 --> 01:17:05,353
Then get rid
of it, you don't need it.
784
01:17:05,355 --> 01:17:06,621
I'm not gonna sell my house.
785
01:17:06,623 --> 01:17:07,955
Then burn it down!
786
01:17:11,694 --> 01:17:12,627
Yeah.
787
01:17:13,395 --> 01:17:14,328
Wow,
788
01:17:14,330 --> 01:17:19,266
it must be nice not to give
a fuck about the future.
789
01:17:19,268 --> 01:17:23,671
Only one thing we know
for sure about the future.
790
01:17:25,273 --> 01:17:29,677
I wish you had been there to
see Wayne's last few months.
791
01:17:30,312 --> 01:17:32,847
There was no Blaze of glory.
792
01:17:34,983 --> 01:17:37,151
Unless you count shitting into
793
01:17:37,153 --> 01:17:40,187
a diaper or crying
for a cigarette.
794
01:17:42,658 --> 01:17:45,026
I wish I was there,
795
01:17:45,028 --> 01:17:46,394
I wish it was me!
796
01:17:53,835 --> 01:17:56,070
We'll figure it out.
797
01:17:56,072 --> 01:17:57,038
I know.
798
01:17:58,974 --> 01:18:00,107
We'll just,
799
01:18:01,410 --> 01:18:04,011
we'll have to scale
back on things.
800
01:18:04,013 --> 01:18:06,147
Maybe I can pick up some
extra shifts at work
801
01:18:06,149 --> 01:18:08,983
at least 'til you
find something.
802
01:18:12,888 --> 01:18:14,188
What?
803
01:18:14,190 --> 01:18:16,924
Oh I, I just
feel like I should
804
01:18:16,926 --> 01:18:19,427
be out looking for
her or something.
805
01:18:19,429 --> 01:18:23,764
Seriously, that's what you're
thinking about right now?
806
01:18:23,766 --> 01:18:26,167
You up and quit your job,
a perfectly good job --
807
01:18:26,169 --> 01:18:27,835
can you please
not do this now?
808
01:18:27,837 --> 01:18:31,272
And I'm sitting here saying,
"hey, it's gonna be okay.
809
01:18:31,274 --> 01:18:34,408
"We can work it out,
let's make a plan."
810
01:18:34,410 --> 01:18:37,478
And you're staring out
the fucking window?
811
01:18:38,914 --> 01:18:40,147
I don't get it.
812
01:18:41,883 --> 01:18:43,350
We had everything going perfect
813
01:18:43,352 --> 01:18:45,086
and then you had to change --
814
01:18:45,088 --> 01:18:46,754
no we didn't.
815
01:18:46,756 --> 01:18:47,955
What?
816
01:18:51,960 --> 01:18:55,763
I'm just saying
everything wasn't perfect.
817
01:18:57,132 --> 01:19:00,067
Then I don't
know what you want.
818
01:19:35,537 --> 01:19:37,872
Where's Ra�l?
819
01:19:39,374 --> 01:19:43,477
He went to stay with
some friends for a few days.
820
01:19:43,479 --> 01:19:45,479
Because of your job?
821
01:19:51,520 --> 01:19:54,922
I need you to find
somewhere else to stay.
822
01:19:54,924 --> 01:19:55,856
What?
823
01:19:57,192 --> 01:19:58,125
Why?
824
01:20:02,531 --> 01:20:03,931
Well because
825
01:20:05,233 --> 01:20:08,369
my relationship with
Ra�l has to come first
826
01:20:08,371 --> 01:20:11,272
and because things have gotten--
827
01:20:11,274 --> 01:20:15,476
do you think you'll ever
rank ahead of his son?
828
01:20:16,311 --> 01:20:18,546
Does anyone ever put you first?
829
01:20:21,249 --> 01:20:22,550
You know when I first got here,
830
01:20:22,552 --> 01:20:24,418
I didn't think i
was gonna like you.
831
01:20:24,420 --> 01:20:27,154
I didn't plan on that actually.
832
01:20:28,223 --> 01:20:30,224
But I gave you a chance
833
01:20:31,526 --> 01:20:33,594
and now we're real
sisters, aren't we?
834
01:20:33,596 --> 01:20:34,528
Yes.
835
01:20:35,530 --> 01:20:35,529
Of course we are.
836
01:20:35,531 --> 01:20:39,867
You're the only person left
in this world who I share
837
01:20:39,869 --> 01:20:44,071
blood with and that means
something to me, it really does.
838
01:20:45,106 --> 01:20:46,540
I understand
that, I just think--
839
01:20:46,542 --> 01:20:49,343
I would never hurt you, merle.
840
01:20:58,954 --> 01:21:01,422
I'm gonna fix things.
841
01:21:01,424 --> 01:21:03,924
No Sinaloa, I don't
need you to fix things.
842
01:21:03,926 --> 01:21:06,060
All I need for you to
do to help is just get
843
01:21:06,062 --> 01:21:09,597
your things together
when you have a second
844
01:21:10,866 --> 01:21:11,599
and
845
01:21:13,568 --> 01:21:16,070
you should take the guitar.
846
01:21:17,873 --> 01:21:18,939
You need it.
847
01:21:23,078 --> 01:21:26,013
Just when you have
a minute, okay?
848
01:22:32,948 --> 01:22:34,348
Can I help you?
849
01:22:35,450 --> 01:22:38,152
Ra�l left
merle this morning.
850
01:22:38,154 --> 01:22:41,055
- What are you talking about?
- Merle quit her job.
851
01:22:41,057 --> 01:22:45,259
They got in a fight,
the wedding's off as
far as I can tell.
852
01:22:46,328 --> 01:22:48,262
She won't be back for
another half an hour.
853
01:22:48,264 --> 01:22:50,998
There's more if you'll listen.
854
01:22:51,000 --> 01:22:52,433
Can we go inside?
855
01:22:53,368 --> 01:22:55,636
I'm fine right here.
856
01:22:55,638 --> 01:22:57,104
Did you know about me?
857
01:22:57,106 --> 01:22:58,439
I
don't see what this
858
01:22:58,441 --> 01:22:59,606
has to do with my
daughter right now.
859
01:22:59,608 --> 01:23:00,708
Look, I know you
think I'm here
860
01:23:00,710 --> 01:23:02,242
to stir shit up but I'm not.
861
01:23:02,244 --> 01:23:03,978
I just need to know a
couple of things and then
862
01:23:03,980 --> 01:23:06,714
I'll be gone and you'll
never hear from me again.
863
01:23:06,716 --> 01:23:09,049
Yes, I knew about you.
864
01:23:11,386 --> 01:23:13,020
And
did you make Wayne
865
01:23:13,022 --> 01:23:15,356
stop coming to see us
when you found out?
866
01:23:15,358 --> 01:23:18,192
Honey, I couldn't make
Wayne change his shirt.
867
01:23:18,194 --> 01:23:21,462
You see, I find that
quite hard to believe.
868
01:23:21,464 --> 01:23:23,564
If you found out that
he had another family--
869
01:23:23,566 --> 01:23:25,532
he didn't have another family,
870
01:23:25,534 --> 01:23:29,737
we were his family, merle
and me and we earned that.
871
01:23:31,239 --> 01:23:32,740
Let me tell you a little
something about Wayne klein.
872
01:23:32,742 --> 01:23:35,309
Yes, he was a drunk,
he was a drug addict.
873
01:23:35,311 --> 01:23:37,211
He was a cheater,
he was a liar and he
874
01:23:37,213 --> 01:23:40,147
was never there for
us when we needed him.
875
01:23:40,149 --> 01:23:43,083
So forgive me if I don't
shed a tear because
876
01:23:43,085 --> 01:23:46,620
you didn't hardly know
him, count it a blessing.
877
01:23:46,622 --> 01:23:50,124
Okay, that's
fine, he's dead but
878
01:23:50,126 --> 01:23:51,592
you and me and merle--
879
01:23:51,594 --> 01:23:54,395
you and me and merle, what?
880
01:23:54,397 --> 01:23:56,230
I'm trying to give
you a chance here,
881
01:23:56,232 --> 01:23:59,033
so could you just be nice?
882
01:23:59,035 --> 01:24:02,603
If you're
done with your questions.
883
01:24:02,605 --> 01:24:05,506
Why the fuck
did he choose you?
884
01:24:06,608 --> 01:24:08,609
Because your mama
was a piece of trash
885
01:24:08,611 --> 01:24:10,411
and when a man's done with
trash, he throws it away.
886
01:29:42,410 --> 01:29:45,679
You can't just take
my car like that.
887
01:29:46,914 --> 01:29:48,115
What happened?
888
01:29:50,518 --> 01:29:52,052
I got in a fight.
889
01:30:08,403 --> 01:30:10,070
Listen, if you need
a couple more days--
890
01:30:10,072 --> 01:30:11,905
I'm leaving today.
891
01:30:19,080 --> 01:30:20,080
Where to?
892
01:30:25,420 --> 01:30:26,686
I don't know.
893
01:30:33,461 --> 01:30:34,194
Well,
894
01:30:36,697 --> 01:30:40,634
I'll buy you a bus ticket
if you pick a place.
895
01:30:48,843 --> 01:30:51,578
Can you do me one more favor?
896
01:31:19,774 --> 01:31:21,808
It's muggy today.
897
01:31:21,810 --> 01:31:25,645
Do you wanna go for
a swim before I drop you off?
898
01:31:25,647 --> 01:31:27,080
Yeah.
899
01:31:33,154 --> 01:31:36,523
Just be sure to cover
up your pack, okay?
900
01:31:36,525 --> 01:31:37,858
It'll be fine.
901
01:31:58,779 --> 01:32:02,716
You could come with me,
we make a good team.
902
01:32:04,685 --> 01:32:06,820
I wish I could.
903
01:32:09,123 --> 01:32:10,056
You can.
904
01:32:12,126 --> 01:32:15,829
You just have to decide
it's what you want.
905
01:32:17,198 --> 01:32:18,265
Last chance.
906
01:32:34,882 --> 01:32:36,283
You won't find me.
907
01:32:50,097 --> 01:32:53,166
So you'll patch
things up with Ra�l,
908
01:32:54,235 --> 01:32:55,802
find another job,
909
01:32:58,706 --> 01:33:00,073
maybe have a kid.
910
01:33:02,710 --> 01:33:04,778
Buy a bigger house someday.
911
01:33:05,646 --> 01:33:07,847
Those aren't my only options.
912
01:33:08,716 --> 01:33:10,216
If you say so.
913
01:33:14,322 --> 01:33:16,890
What did you come here for?
914
01:33:23,297 --> 01:33:25,031
Why do you think?
915
01:33:35,743 --> 01:33:39,379
There's a lot of things
i haven't told you.
916
01:33:42,950 --> 01:33:45,785
Stuff you might
not want to hear.
917
01:33:49,890 --> 01:33:52,225
What would I want to know?
918
01:33:55,396 --> 01:33:57,931
That he thought about you.
919
01:34:06,073 --> 01:34:08,274
That you were real to him.
920
01:34:15,916 --> 01:34:17,317
Did you get that?
921
01:34:22,390 --> 01:34:23,323
No.
922
01:34:33,100 --> 01:34:35,435
I got something much better.
923
01:35:12,373 --> 01:35:13,339
You okay?
924
01:35:14,275 --> 01:35:15,875
Yeah.
925
01:35:26,787 --> 01:35:28,788
I'm gonna go pay.
926
01:35:28,790 --> 01:35:31,858
Would you mind
pumping so I can pee?
64400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.