All language subtitles for Android.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBGEng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,835 --> 00:02:35,735 You sneaky so-and-so. 2 00:02:40,275 --> 00:02:42,075 Oh, you poor silly bastard. 3 00:02:43,479 --> 00:02:44,679 Are you ready for the waterfall? 4 00:02:49,351 --> 00:02:50,481 Mr. Kressen? 5 00:02:51,019 --> 00:02:53,089 Who dares to interrupt this monumental battle? 6 00:02:53,622 --> 00:02:55,492 Joy Andrews is here. 7 00:02:56,424 --> 00:02:58,064 The reporter from High Tech Quarterly. 8 00:02:58,660 --> 00:03:01,260 Joy Andrews. The reporter from-- 9 00:03:01,264 --> 00:03:03,804 High Tech Quarterly. Yes, go ahead and send her up. 10 00:03:03,799 --> 00:03:04,899 Check. 11 00:03:11,573 --> 00:03:12,913 Check. 12 00:03:15,343 --> 00:03:16,643 Check. 13 00:03:17,912 --> 00:03:19,912 And mate. 14 00:03:52,080 --> 00:03:53,650 I think it's putting it mildly 15 00:03:53,649 --> 00:03:55,149 to say you're a bit of a mystery. 16 00:03:55,417 --> 00:03:58,517 Most people don't graduate MIT with a BS in Computer science 17 00:03:58,521 --> 00:04:00,851 and Masters in Mechanical Engineering 18 00:04:00,856 --> 00:04:03,086 - at the age of 20. - Nineteen. 19 00:04:03,291 --> 00:04:04,661 Nineteen. 20 00:04:05,594 --> 00:04:07,794 And those that do usually join a think-tank. 21 00:04:07,796 --> 00:04:11,226 Or apply their knowledge in broad, greater good ways. 22 00:04:11,234 --> 00:04:12,504 I get that. 23 00:04:13,134 --> 00:04:14,274 But when a Simon Castle 24 00:04:14,402 --> 00:04:15,442 presents you with an opportunity, 25 00:04:15,438 --> 00:04:17,068 it's very hard to turn down. 26 00:04:17,505 --> 00:04:19,705 It's even harder to negotiate terms. 27 00:04:20,275 --> 00:04:23,075 Right. And why all the secrecy? 28 00:04:23,745 --> 00:04:25,345 I mean, you've been a recluse. 29 00:04:26,414 --> 00:04:28,954 - I wouldn't say it's that bad. - No? 30 00:04:28,951 --> 00:04:33,091 I basically have a blank check to explore any field I want. 31 00:04:34,188 --> 00:04:37,728 This workshop has been like an intellectual Darwin bubble. 32 00:04:38,426 --> 00:04:40,086 The work done here has progressed 33 00:04:40,095 --> 00:04:42,755 with very little input from outside academia. 34 00:04:43,331 --> 00:04:46,201 The world of academic science can be a little stagnant. 35 00:04:46,635 --> 00:04:50,195 Ideas tend to be reactive. Back and forth 36 00:04:50,205 --> 00:04:54,405 and you get these little ego-driven Eddy currents 37 00:04:54,410 --> 00:04:56,310 that slow overall advancement. 38 00:04:57,379 --> 00:05:01,009 People focus on minutia just to get a paper published, 39 00:05:01,750 --> 00:05:05,550 with very little desire to be the first to the next big thing. 40 00:05:06,988 --> 00:05:08,888 When Castle started Castrole Computing 41 00:05:08,891 --> 00:05:10,691 - from his garage, - Mm? 42 00:05:11,025 --> 00:05:12,155 He had a vision 43 00:05:12,161 --> 00:05:14,631 that wasn't beholden to any previous notions 44 00:05:14,630 --> 00:05:16,630 of what a computer system could do. 45 00:05:18,199 --> 00:05:20,699 This, Workspace 18, 46 00:05:20,703 --> 00:05:23,173 is the modern day application of that. 47 00:05:24,071 --> 00:05:26,671 To give one person unfettered freedom 48 00:05:26,676 --> 00:05:30,906 and unlimited access to do something amazing. 49 00:05:31,713 --> 00:05:33,613 Well, it looks like you're drinking the Kool-Aid. 50 00:05:36,284 --> 00:05:37,554 I guess so. 51 00:05:39,887 --> 00:05:42,317 Everything I've built over the last decade 52 00:05:42,824 --> 00:05:44,664 was cooked up on this table. 53 00:05:52,066 --> 00:05:56,666 - That's a lot of Terabytes. - Petabytes. 54 00:06:00,875 --> 00:06:03,005 - What's that? - Feel it. 55 00:06:07,081 --> 00:06:08,221 It's warm. 56 00:06:08,616 --> 00:06:10,716 It's realistic, durable skin substitute. 57 00:06:11,018 --> 00:06:13,448 It can actually generate and emit heat signatures 58 00:06:13,456 --> 00:06:14,956 that match body temperature. 59 00:06:15,623 --> 00:06:17,323 That patent's already through. 60 00:06:17,726 --> 00:06:18,956 But in three years, 61 00:06:19,461 --> 00:06:22,001 that will be the gold standard covering for prostatic limbs. 62 00:06:26,868 --> 00:06:27,868 Feel that. 63 00:06:29,838 --> 00:06:32,308 - It's light. - Aerated titanium. 64 00:06:32,307 --> 00:06:34,477 That has the same physical kinematic properties 65 00:06:34,477 --> 00:06:36,177 and weight balance of human bone. 66 00:06:36,711 --> 00:06:38,281 We bubble argon through it. 67 00:06:38,680 --> 00:06:41,850 But tensile strength like an airplane fuselage. 68 00:06:45,186 --> 00:06:48,456 The eye is probably the single most complex component 69 00:06:48,457 --> 00:06:49,817 of the human body, 70 00:06:49,825 --> 00:06:51,155 but with this camera, 71 00:06:51,393 --> 00:06:53,633 we're able to convert a hemispheric, fisheye image 72 00:06:53,629 --> 00:06:55,559 into a planar representation 73 00:06:55,564 --> 00:06:56,964 that allows a computer to see it 74 00:06:56,965 --> 00:06:58,895 in a way that is analogous to the way we do. 75 00:06:59,166 --> 00:07:00,966 So you're talking about robotics? 76 00:07:00,969 --> 00:07:03,039 - Bingo. - I used to study robotics. 77 00:07:03,038 --> 00:07:04,198 Grad school type stuff. 78 00:07:04,606 --> 00:07:07,506 I know. That's why Castle chose you for this article series. 79 00:07:07,942 --> 00:07:11,212 He really enjoyed your paper on Subsumption Architecture. 80 00:07:12,313 --> 00:07:13,783 That was my dissertation. 81 00:07:14,315 --> 00:07:17,175 My unfinished dissertation. I never technically defended it. 82 00:07:17,886 --> 00:07:19,846 Doesn't mean it wasn't on Castle's radar. 83 00:07:20,187 --> 00:07:22,857 Maybe he had you in mind for a workspace of your own. 84 00:07:23,357 --> 00:07:24,887 Once upon a time. 85 00:07:27,995 --> 00:07:30,695 Look, these are amazing feats. 86 00:07:31,165 --> 00:07:33,795 But if you know half as much about my work as you seem to, 87 00:07:33,803 --> 00:07:36,843 then you know this stuff isn't really new to me. 88 00:07:37,204 --> 00:07:39,814 I've done a bunch of pieces on emerging tech, 89 00:07:39,809 --> 00:07:42,709 and I tend to be my editors go-to on all things robotic. 90 00:07:43,177 --> 00:07:44,107 I get why I'm here, 91 00:07:44,546 --> 00:07:47,246 I just don't get why I need a full week of access 92 00:07:47,249 --> 00:07:48,479 to interview you. 93 00:07:48,484 --> 00:07:49,624 It won't take me that long 94 00:07:49,884 --> 00:07:51,084 to write about what I've seen here today. 95 00:07:52,587 --> 00:07:53,917 Follow me. 96 00:07:57,091 --> 00:07:57,891 Adam. 97 00:07:57,893 --> 00:07:59,263 I hope I didn't offend you. 98 00:07:59,261 --> 00:08:00,461 These things are amazing. 99 00:08:00,795 --> 00:08:02,525 The eye especially will make for a fascinating piece. 100 00:08:02,531 --> 00:08:04,231 Don't worry, it's fine. 101 00:08:16,177 --> 00:08:17,737 Why don't you talk to Joy for a bit. 102 00:08:17,746 --> 00:08:20,146 Oh, no, that's okay. I don't need to. 103 00:08:20,882 --> 00:08:22,922 Trust me, talk to Adam. 104 00:08:33,227 --> 00:08:35,397 So how long have you been David's assistant? 105 00:08:35,864 --> 00:08:37,804 - Seven years. - Oh, wow. 106 00:08:37,800 --> 00:08:39,300 What exactly does that entail? 107 00:08:39,301 --> 00:08:42,501 We plan and manufacture the components for our work. 108 00:08:42,904 --> 00:08:44,444 And you participate in the assembly? 109 00:08:44,806 --> 00:08:46,436 - Yes. - Okay. 110 00:08:46,441 --> 00:08:47,571 So you have a background 111 00:08:47,809 --> 00:08:49,209 in mechanical engineering and coding? 112 00:08:49,211 --> 00:08:50,611 Yes. 113 00:08:51,145 --> 00:08:52,305 Graduate study? 114 00:08:56,684 --> 00:08:58,354 Okay. No graduate study. 115 00:08:58,720 --> 00:09:01,150 - Adam, do you have a last name? - Kressen. 116 00:09:02,790 --> 00:09:05,790 - So you're related? - Yes. 117 00:09:07,294 --> 00:09:08,604 Yes, we are. 118 00:09:13,334 --> 00:09:14,744 Cool. 119 00:09:15,703 --> 00:09:17,603 Can you think of anything that would help 120 00:09:17,606 --> 00:09:19,306 prevent development erased condition 121 00:09:19,307 --> 00:09:20,537 in a system I'm designing. 122 00:09:21,009 --> 00:09:23,109 Utilization of a carnal map 123 00:09:23,111 --> 00:09:25,911 would allow for simplification of Boolean expression. 124 00:09:26,313 --> 00:09:29,123 And subsequently result in detection and elimination 125 00:09:29,117 --> 00:09:31,077 of erase hazard prior to occurrence, 126 00:09:31,452 --> 00:09:34,052 as well as minimization of other involved functions. 127 00:09:34,822 --> 00:09:36,662 That sounds about right. Thank you, Adam. 128 00:09:36,958 --> 00:09:38,558 You're a programming Rain Man. 129 00:09:39,360 --> 00:09:42,000 The remote automated information manager 130 00:09:41,997 --> 00:09:45,127 is the proprietary publishing platform of America Online. 131 00:09:45,133 --> 00:09:47,503 It's actual coding is at the highest levels 132 00:09:47,502 --> 00:09:48,642 of corporate security. 133 00:09:48,903 --> 00:09:49,973 I was never involved in its programming. 134 00:09:49,972 --> 00:09:51,302 Where did you hear that? 135 00:09:53,875 --> 00:09:56,205 I was actually referring to Dustin Hoffman. 136 00:10:01,049 --> 00:10:02,519 Adam, could you wait here a second 137 00:10:02,517 --> 00:10:03,917 while I talk with David? 138 00:10:25,206 --> 00:10:26,236 What? 139 00:10:27,108 --> 00:10:29,578 Clearly something's up with him. What's the deal? 140 00:10:29,578 --> 00:10:30,738 What do you think the deal is? 141 00:10:30,746 --> 00:10:32,246 David, don't waste my time. 142 00:10:33,815 --> 00:10:35,375 This kid the next big thing? 143 00:10:36,084 --> 00:10:37,324 Some Asperger's cousin of yours 144 00:10:37,451 --> 00:10:38,721 ready to get all Good Will Hunting 145 00:10:38,721 --> 00:10:40,321 on coding and change the world? 146 00:10:41,055 --> 00:10:44,285 - Oh, my God. - What? 147 00:10:45,093 --> 00:10:47,193 You're not doing a piece on the eye, 148 00:10:47,895 --> 00:10:52,695 or the bone, or the lab, or my prodigy programmer. 149 00:10:53,534 --> 00:10:57,044 - Well, not directly, anyway. - I don't get it. 150 00:10:58,239 --> 00:10:59,269 Look. 151 00:10:59,573 --> 00:11:02,383 Adam is the amalgam 152 00:11:02,377 --> 00:11:06,247 of everything you've seen here and more. 153 00:11:08,516 --> 00:11:09,816 I made him. 154 00:11:11,052 --> 00:11:15,662 He is the most convincing Artificial Intelligence 155 00:11:15,658 --> 00:11:17,358 ever created. 156 00:11:19,961 --> 00:11:21,561 Do you know what the best part is? 157 00:11:22,229 --> 00:11:26,099 The best part of all this is that he fooled you. 158 00:11:26,934 --> 00:11:29,244 You, of all people, 159 00:11:29,603 --> 00:11:32,343 with a graduate study in robotics no less. 160 00:11:32,874 --> 00:11:35,214 Of course, you technically did drop out. 161 00:11:37,111 --> 00:11:38,241 Do you still think a whole week 162 00:11:38,479 --> 00:11:40,149 will be enough time for your article? 163 00:11:44,919 --> 00:11:47,349 It felt like he was rubbing it in my face. 164 00:11:48,322 --> 00:11:50,092 No. No. 165 00:11:51,325 --> 00:11:52,855 Yeah, I'll admit, I was probably a little sensitive 166 00:11:53,094 --> 00:11:55,764 after the nonchalant name drop of my failed doctorate. 167 00:11:55,764 --> 00:11:57,164 It's my baggage. 168 00:11:59,100 --> 00:12:01,500 It doesn't mean he wasn't a smug fuck, though. 169 00:12:03,004 --> 00:12:05,474 Yeah, I got to admit, it's pretty intriguing. 170 00:12:07,909 --> 00:12:09,039 Oh, come on, 171 00:12:09,310 --> 00:12:11,280 let me bring the drama out of the moment. 172 00:12:12,379 --> 00:12:13,779 Humanoid AI? 173 00:12:14,015 --> 00:12:15,145 And, Caleb, let me tell you, 174 00:12:15,416 --> 00:12:17,846 on cursory interaction, you cannot tell at all. 175 00:12:17,853 --> 00:12:19,093 Not at all. 176 00:12:21,155 --> 00:12:24,155 I was kicking myself when I found out. 177 00:12:30,264 --> 00:12:33,404 Can I sleep on it? I've got to ruminate. 178 00:12:35,002 --> 00:12:36,842 Having David fucking Kressen 179 00:12:36,839 --> 00:12:38,139 intellectually judge me for a week 180 00:12:38,140 --> 00:12:40,310 is not my idea of a good time. 181 00:12:41,242 --> 00:12:42,242 Uh-uh 182 00:12:46,247 --> 00:12:49,447 No, don't tell Aubrey just yet. Can I let you know? 183 00:12:50,218 --> 00:12:51,348 Yeah. 184 00:12:52,220 --> 00:12:55,490 Okay. Okay, bye. 185 00:12:57,524 --> 00:12:58,524 Bye. 186 00:13:39,400 --> 00:13:42,500 - May I interrupt? - What's on your mind? 187 00:13:50,044 --> 00:13:51,884 What if she doesn't like us? 188 00:13:52,579 --> 00:13:54,179 What's not to like? 189 00:13:56,217 --> 00:13:57,777 Look, I know it's tough. 190 00:13:58,519 --> 00:14:00,049 It's been you and me for so long, 191 00:14:00,154 --> 00:14:02,524 but you were not made to be locked up forever. 192 00:14:03,557 --> 00:14:05,887 It's time to share you with the world. 193 00:14:07,428 --> 00:14:09,958 I'm not sure this is a good idea. 194 00:14:11,866 --> 00:14:13,326 EGBOK. 195 00:14:16,804 --> 00:14:18,944 "Everything's going to be okay." 196 00:14:18,941 --> 00:14:20,541 You know it. 197 00:14:26,848 --> 00:14:28,408 Do you think she's pretty? 198 00:14:30,651 --> 00:14:33,351 Her hair is nice. Good facial symmetry. 199 00:14:33,355 --> 00:14:35,215 Delicate features. Nice fashion sense. 200 00:14:35,224 --> 00:14:37,494 Yes, I do. I think she's pretty. 201 00:14:37,959 --> 00:14:39,289 What do you think? 202 00:14:40,361 --> 00:14:42,261 I think she's very pretty. 203 00:14:42,964 --> 00:14:46,934 Well, that's good to know. You have impeccable taste. 204 00:15:14,561 --> 00:15:15,931 Interesting. 205 00:15:19,633 --> 00:15:21,633 I have a pretty static chess rating. 206 00:15:21,869 --> 00:15:23,569 2180 Elo. Give or take. 207 00:15:24,571 --> 00:15:26,511 It's strong, but it would probably 208 00:15:26,508 --> 00:15:29,078 give me some problems on a national level. 209 00:15:30,844 --> 00:15:35,554 When Adam and I started playing, he was around an 800, a novice. 210 00:15:36,050 --> 00:15:40,220 But, after a couple of weeks with a game every morning, 211 00:15:40,888 --> 00:15:43,088 he's sitting at a 1700. 212 00:15:49,063 --> 00:15:51,163 Thought you'd go for that. 213 00:15:53,401 --> 00:15:56,641 Checkmate. See, I sacrificed my queen. 214 00:15:57,638 --> 00:15:59,408 I knew he wouldn't be able to resist. 215 00:16:00,341 --> 00:16:03,311 It's a big a event, but here it's a distraction. 216 00:16:03,677 --> 00:16:06,547 Who needs a queen when you win without one. 217 00:16:08,882 --> 00:16:11,652 Always be focused on your primary objective. 218 00:16:12,286 --> 00:16:14,246 Your lack of focus on what's important 219 00:16:14,256 --> 00:16:16,086 made you miss the big picture. 220 00:16:16,857 --> 00:16:18,387 And that made you lose the game. 221 00:16:22,896 --> 00:16:25,466 Make sure he doesn't beat himself up too much over it. 222 00:16:44,218 --> 00:16:45,748 Are you okay? 223 00:16:47,355 --> 00:16:49,385 He had me beat six moves ago. 224 00:16:50,657 --> 00:16:51,587 Excuse me? 225 00:16:52,026 --> 00:16:53,826 With a Knight threat, I would have had the castle 226 00:16:53,828 --> 00:16:55,298 and then mate in two. 227 00:16:56,063 --> 00:16:57,563 He chose not to do that. 228 00:16:57,565 --> 00:16:59,765 He let the game go six moves longer 229 00:17:00,667 --> 00:17:02,867 so that he could beat me with a queen sacrifice. 230 00:17:02,871 --> 00:17:04,141 Why do that 231 00:17:05,373 --> 00:17:07,643 if the primary objective is to win? 232 00:17:09,243 --> 00:17:12,113 Maybe the primary objective wasn't to win. 233 00:17:12,114 --> 00:17:14,514 Then what was the primary objective? 234 00:17:14,848 --> 00:17:16,018 To teach you. 235 00:17:16,484 --> 00:17:18,824 It's a flashier move, and he did have a point to make. 236 00:17:21,389 --> 00:17:25,789 Perhaps he chose to make me look foolish. 237 00:17:27,161 --> 00:17:28,861 Perhaps specifically 238 00:17:30,031 --> 00:17:33,331 making me look foolish was his primary objective. 239 00:17:34,035 --> 00:17:36,095 I don't think you should read into it. 240 00:17:36,904 --> 00:17:38,044 It's a just a game. 241 00:17:38,506 --> 00:17:40,236 No, it's a learning exercise. 242 00:17:40,242 --> 00:17:42,882 Strategy is the means to the win which is the end. 243 00:17:42,877 --> 00:17:44,577 He abandoned a surefire win 244 00:17:44,579 --> 00:17:47,509 in order to attempt to humiliate me. 245 00:17:51,485 --> 00:17:57,115 That doesn't fit within the confines of programming. 246 00:17:58,092 --> 00:18:00,062 People do things for different reasons, Adam. 247 00:18:00,062 --> 00:18:03,332 It's programming but in a different sense. 248 00:18:06,767 --> 00:18:07,827 Hey. 249 00:18:22,716 --> 00:18:23,776 Sorry. 250 00:18:25,453 --> 00:18:26,393 Why? 251 00:18:26,587 --> 00:18:27,887 It was the way you looked at my hand. 252 00:18:28,122 --> 00:18:29,762 I thought, maybe, you didn't like to be touched. 253 00:18:36,630 --> 00:18:40,830 I don't have much of a frame of reference 254 00:18:43,304 --> 00:18:45,174 for being touched. 255 00:18:46,873 --> 00:18:52,183 So, no apology is necessary. 256 00:19:16,203 --> 00:19:17,443 You look busy. 257 00:19:18,805 --> 00:19:20,405 How long have you been standing there? 258 00:19:20,408 --> 00:19:22,538 Just long enough to watch you in action. 259 00:19:23,577 --> 00:19:25,577 You know you don't really have to dress up for us. 260 00:19:25,580 --> 00:19:27,880 This is a workshop, not a job interview. 261 00:19:27,882 --> 00:19:29,122 Okay. 262 00:19:29,350 --> 00:19:32,550 No, I didn't mean it like that. I mean, you look great, really. 263 00:19:33,254 --> 00:19:35,994 I just don't want you to get your nice clothes all dirty. 264 00:19:36,190 --> 00:19:37,560 Wear what makes you comfortable. 265 00:19:39,993 --> 00:19:41,963 I see why Castle invested in you. 266 00:19:41,963 --> 00:19:43,063 What? This? 267 00:19:43,564 --> 00:19:45,104 This is just the technicians stuff. 268 00:19:45,099 --> 00:19:47,069 It's nowhere near Adam's level. 269 00:19:47,068 --> 00:19:48,728 His physiology recreates 270 00:19:48,736 --> 00:19:51,336 the seven degrees of freedom of a human arm. 271 00:19:51,672 --> 00:19:54,242 This bucket of bolts is just the test subject 272 00:19:54,242 --> 00:19:55,512 for the software. 273 00:19:55,776 --> 00:19:58,136 Anyone with a steady hand can screw it together. 274 00:19:58,712 --> 00:20:00,982 Not that impressive as far as I'm concerned. 275 00:20:01,882 --> 00:20:05,892 Now this, this is what's impressive. 276 00:20:07,621 --> 00:20:10,291 The algorithms, the naturalistic coding, 277 00:20:10,292 --> 00:20:12,022 that's what Castle invested in. 278 00:20:12,726 --> 00:20:14,256 Most of my time spent here 279 00:20:14,262 --> 00:20:16,302 is perfecting programs like that one. 280 00:20:17,097 --> 00:20:18,667 When I was at MIT, 281 00:20:18,667 --> 00:20:20,627 I designed a robotic hand 282 00:20:20,635 --> 00:20:23,735 that could crush a cue ball into dust, 283 00:20:23,738 --> 00:20:26,068 but hold a butterfly wing without hurting it. 284 00:20:26,640 --> 00:20:28,210 The mechanics don't matter. 285 00:20:28,742 --> 00:20:30,942 What matters is how sophisticated 286 00:20:30,945 --> 00:20:32,705 the input sensors are. 287 00:20:32,714 --> 00:20:36,084 The key for that hand wasn't in its movement, 288 00:20:36,450 --> 00:20:37,980 but the way it moved. 289 00:20:38,686 --> 00:20:40,846 When Castle offered me this workspace, 290 00:20:40,855 --> 00:20:43,955 he said it was the movement of that hand 291 00:20:43,958 --> 00:20:44,888 that made him feel 292 00:20:45,125 --> 00:20:46,685 there was true intelligence behind it. 293 00:20:47,027 --> 00:20:50,127 He gave me a rousing speech I can't remember much of now, 294 00:20:50,131 --> 00:20:52,801 except for the part where he told me he would, quote, 295 00:20:53,166 --> 00:20:56,136 "Fund my journey through the uncanny valley." 296 00:20:56,137 --> 00:20:57,367 End Quote. 297 00:20:57,372 --> 00:21:00,012 - Masahiro Mori. - The man himself. 298 00:21:01,074 --> 00:21:02,214 Well, that was Castle's goal. 299 00:21:02,543 --> 00:21:04,543 And once I heard that, I was as good as his. 300 00:21:04,978 --> 00:21:06,678 Most mech techs end up building things 301 00:21:06,681 --> 00:21:09,251 that are for commercial or industrial purposes, 302 00:21:09,251 --> 00:21:10,821 which is really a shame. 303 00:21:11,719 --> 00:21:13,519 Robotics is about artistry. 304 00:21:13,521 --> 00:21:16,221 I aspire to be more like Vincent Van Gogh 305 00:21:16,224 --> 00:21:17,424 than Henry Ford. 306 00:21:18,191 --> 00:21:22,031 AI computers have always been made to compete with humans, 307 00:21:22,029 --> 00:21:26,669 be it chess, ping pong, calculations, etcetera. 308 00:21:27,534 --> 00:21:29,344 I want to make a machine 309 00:21:29,337 --> 00:21:31,467 that lives independently alongside humans 310 00:21:31,473 --> 00:21:33,873 without feeling the need to compete. 311 00:21:42,083 --> 00:21:43,823 What did you think of Adam? 312 00:21:45,886 --> 00:21:48,946 He's amazing. It's amazing what you've done. 313 00:21:51,158 --> 00:21:52,988 I can actually see him thinking. 314 00:21:54,461 --> 00:21:56,401 And his answers are so thought out, 315 00:21:56,398 --> 00:21:59,468 not pre-programmed, and with quick delivery. 316 00:21:59,767 --> 00:22:01,827 His movements are naturalistic and precise. 317 00:22:03,170 --> 00:22:05,370 Castle's right. It... 318 00:22:07,107 --> 00:22:09,577 It's as if there's intelligence behind it. 319 00:23:24,135 --> 00:23:26,035 Shouldn't you check on that? 320 00:23:26,470 --> 00:23:27,500 Not at all. 321 00:23:27,771 --> 00:23:29,471 Adam has repeatedly showed himself 322 00:23:29,474 --> 00:23:31,514 to be extremely reliable. 323 00:23:35,146 --> 00:23:36,606 What's that smell? 324 00:23:37,047 --> 00:23:38,477 Oh, my God! 325 00:23:39,517 --> 00:23:41,047 Watch it! 326 00:23:41,818 --> 00:23:43,518 Don't just stand there, grab some towels. 327 00:23:43,522 --> 00:23:44,592 What is that? 328 00:23:45,022 --> 00:23:47,692 Kind of like a cybernetic stomach. 329 00:23:48,058 --> 00:23:50,228 All though not really, it's not an analog or anything. 330 00:23:50,228 --> 00:23:51,958 So it serves as a power source? 331 00:23:51,963 --> 00:23:53,363 It's not like Mr. Fusion. 332 00:23:54,798 --> 00:23:56,228 A Back to the Future fan. 333 00:23:56,234 --> 00:23:57,974 Not only does that tech not exist, 334 00:23:57,969 --> 00:23:59,939 it never will, it doesn't need to. 335 00:23:59,937 --> 00:24:02,307 So he doesn't need to consume an energy source? 336 00:24:02,307 --> 00:24:03,437 Nope. 337 00:24:03,441 --> 00:24:04,971 So, why a stomach? 338 00:24:04,976 --> 00:24:06,476 Robotics of the Van Gogh level 339 00:24:06,478 --> 00:24:07,738 isn't about hyper function. 340 00:24:08,045 --> 00:24:10,775 So much as the accurate imitation of normal function. 341 00:24:11,982 --> 00:24:12,922 A perfect AI 342 00:24:13,317 --> 00:24:15,587 should be completely indistinguishable from a human. 343 00:24:16,287 --> 00:24:19,887 So it needs to be able to at least mimic certain things 344 00:24:19,891 --> 00:24:23,131 that would be vital to human behavior. 345 00:24:23,127 --> 00:24:24,557 - Like-- - Eating. 346 00:24:24,563 --> 00:24:25,763 Exactly. 347 00:24:26,797 --> 00:24:30,397 The problem then becomes how to digest components of food 348 00:24:30,402 --> 00:24:32,172 in a fashion that zero sums. 349 00:24:32,170 --> 00:24:35,940 If we can do that, no leftovers. 350 00:24:35,940 --> 00:24:36,970 No goop. 351 00:24:36,974 --> 00:24:39,214 Looks like you're a ways off of that. 352 00:24:39,211 --> 00:24:41,841 Well, kind of. We're road testing substances. 353 00:24:41,846 --> 00:24:44,006 Proteins easily degrade. 354 00:24:44,715 --> 00:24:46,815 That unit there processes food 355 00:24:46,818 --> 00:24:49,018 through chambered baths of synthetic hymotrips 356 00:24:49,020 --> 00:24:49,950 in an elastice. 357 00:24:49,954 --> 00:24:51,654 And there's another chamber 358 00:24:51,656 --> 00:24:53,586 with newly discovered proloanaprotiese 359 00:24:53,592 --> 00:24:56,192 that just demolishes gluten. 360 00:24:56,194 --> 00:25:00,504 - But is it really necessary? - For functionality? No. 361 00:25:01,198 --> 00:25:02,998 But what is the point if not to create 362 00:25:03,000 --> 00:25:05,970 the most finely constructed illusion possible? 363 00:25:49,046 --> 00:25:51,776 Oh, Jesus! Adam, hi! 364 00:25:51,783 --> 00:25:54,153 - You scared me. - I am sorry. 365 00:25:54,785 --> 00:25:56,585 No. No. No, no, no, it's okay. 366 00:25:56,588 --> 00:25:58,448 I just, I got carried away writing. 367 00:25:58,456 --> 00:26:01,356 You guys make for a pretty fascinating story. 368 00:26:01,925 --> 00:26:04,185 - Do you miss it? - Miss what? 369 00:26:04,895 --> 00:26:06,455 Practical application. 370 00:26:07,331 --> 00:26:10,031 You obviously have an aptitude for the material, 371 00:26:10,034 --> 00:26:12,174 and obviously it makes you happy. 372 00:26:12,836 --> 00:26:14,766 Are you content simply to write 373 00:26:14,773 --> 00:26:16,873 about the accomplishments of other people? 374 00:26:20,977 --> 00:26:22,647 I've done my share of creating. 375 00:26:23,213 --> 00:26:26,253 I took three open world cards to E3. 376 00:26:26,250 --> 00:26:27,980 And oversaw projects 377 00:26:27,985 --> 00:26:30,685 with budgets comparable to Hollywood blockbusters. 378 00:26:30,689 --> 00:26:32,819 I've got nothing to prove to myself 379 00:26:32,824 --> 00:26:34,564 about my ability to succeed. 380 00:26:35,359 --> 00:26:37,959 Aquaria 3 was awarded Game of the Year. 381 00:26:39,663 --> 00:26:41,503 The royalty structure for such games 382 00:26:41,499 --> 00:26:45,339 must allow for a certain level of financial stability. 383 00:26:46,570 --> 00:26:48,240 Yeah, I suppose. 384 00:26:50,474 --> 00:26:54,244 Do you need to work to support yourself financially? 385 00:26:54,712 --> 00:26:56,212 No, I suppose I don't. 386 00:26:57,781 --> 00:26:59,651 Then why do you work? 387 00:27:02,586 --> 00:27:07,786 I... Erm... I guess... 388 00:27:09,292 --> 00:27:12,802 I do. I guess I do miss it, Adam. 389 00:27:16,367 --> 00:27:17,867 Yeah. 390 00:27:19,870 --> 00:27:21,370 There's a part of me that wants to go back 391 00:27:21,373 --> 00:27:22,743 and finish my doctorate 392 00:27:23,574 --> 00:27:25,344 and get a job somewhere 393 00:27:27,978 --> 00:27:30,408 and build something amazing and change the world. 394 00:27:31,181 --> 00:27:32,311 But this is... 395 00:27:32,649 --> 00:27:35,249 This is high level science. It's not riding a fucking bike. 396 00:27:35,253 --> 00:27:37,693 You can't just jump back in after ten years. 397 00:27:37,689 --> 00:27:39,119 Especially when that ten years 398 00:27:39,123 --> 00:27:41,923 houses an exponential tech explosion. 399 00:27:43,126 --> 00:27:45,256 - You're upset. - No. 400 00:27:47,964 --> 00:27:50,034 I'm sorry. I didn't mean to offend you. 401 00:27:50,034 --> 00:27:53,344 I'm just curious as to why 402 00:27:55,005 --> 00:27:57,335 you're love of innovation is finite. 403 00:27:59,142 --> 00:28:01,442 If you love practical science, 404 00:28:01,879 --> 00:28:04,309 why stop simply at admiring it? 405 00:28:04,315 --> 00:28:08,375 You're interaction ends when you write your article. 406 00:28:12,556 --> 00:28:17,356 It ends with your appraisal of new tech 407 00:28:17,361 --> 00:28:19,061 on a superficial level. 408 00:28:19,463 --> 00:28:22,933 Shouldn't love not have limitation? 409 00:28:23,667 --> 00:28:25,767 Shouldn't love of something 410 00:28:25,770 --> 00:28:28,440 so abstract as science 411 00:28:28,872 --> 00:28:31,442 cause you to want to bury yourself in it? 412 00:28:31,942 --> 00:28:33,712 To become one with it. 413 00:28:33,711 --> 00:28:35,211 Shouldn't it cause you to pursue it 414 00:28:35,212 --> 00:28:36,752 as if there was nothing else in the world? 415 00:28:36,748 --> 00:28:37,878 How can you let that emotion 416 00:28:38,248 --> 00:28:40,318 be derailed by something like fear of the unknown? 417 00:28:40,318 --> 00:28:41,378 Ow. 418 00:28:49,493 --> 00:28:50,963 I apologize. 419 00:29:06,443 --> 00:29:07,443 What was that about? 420 00:29:10,013 --> 00:29:11,453 I don't know. 421 00:29:25,128 --> 00:29:26,428 Are you awake? 422 00:29:27,965 --> 00:29:31,465 Yes. What's up? 423 00:29:35,271 --> 00:29:37,371 I don't think that Joy likes me. 424 00:29:39,543 --> 00:29:41,813 She is like a different person when she talks to you. 425 00:29:41,813 --> 00:29:43,253 Why do you think that is? 426 00:29:44,681 --> 00:29:48,351 People are different in their interactions with other people. 427 00:29:50,320 --> 00:29:52,390 I tend to look at everyone as being surrounded 428 00:29:52,390 --> 00:29:55,190 by miniature electromagnetic fields 429 00:29:55,692 --> 00:29:59,032 that gradually break down with repeated interaction. 430 00:30:00,030 --> 00:30:02,260 I'm curious to know more about her. 431 00:30:03,033 --> 00:30:04,473 So, just ask her. 432 00:30:06,537 --> 00:30:07,697 I did. 433 00:30:08,005 --> 00:30:11,535 - And how'd that go? - Not as anticipated. 434 00:30:13,476 --> 00:30:14,576 On some level, 435 00:30:14,711 --> 00:30:17,351 she regrets abandoning her graduate study. 436 00:30:18,114 --> 00:30:19,884 She's proud of her achievement 437 00:30:19,884 --> 00:30:21,654 in the field of entertainment gaming. 438 00:30:21,653 --> 00:30:25,393 But this does not supplant some imagined ideologized future 439 00:30:25,389 --> 00:30:28,119 in which she is a successful roboticist. 440 00:30:29,927 --> 00:30:33,257 Well, that's good info. 441 00:30:36,332 --> 00:30:39,402 She also doesn't like to be touched unexpectedly. 442 00:30:40,203 --> 00:30:41,973 Yeah, most people don't. 443 00:30:43,907 --> 00:30:45,037 I wouldn't worry about it. 444 00:30:45,542 --> 00:30:48,412 I'm sure Joy will like you more once she gets to know you. 445 00:30:52,449 --> 00:30:53,579 It... 446 00:30:54,585 --> 00:30:59,485 It is nice to have someone to talk to 447 00:30:59,490 --> 00:31:00,790 who likes talking to me. 448 00:31:01,658 --> 00:31:03,428 Well, that's what I'm here for, buddy. 449 00:31:52,109 --> 00:31:55,509 Shiva The Destroyer. Deep in thought. 450 00:31:57,480 --> 00:31:59,580 Belonged to a former professor of mine. 451 00:32:00,751 --> 00:32:02,181 It's beautiful. 452 00:32:02,786 --> 00:32:05,186 Dr. Sing would always say, 453 00:32:05,989 --> 00:32:07,989 "That our conduct must be good, 454 00:32:07,992 --> 00:32:10,392 so as not to waken the sleeping destroyer." 455 00:32:12,395 --> 00:32:16,565 When Shiva wakes, the world will tremble. 456 00:32:19,169 --> 00:32:20,969 Let's hope he doesn't wake up then. 457 00:32:23,439 --> 00:32:25,539 - Can I show you something? - Mm-hmm. 458 00:32:36,419 --> 00:32:40,159 - I hate surprises. - Don't hate. Create. 459 00:32:40,390 --> 00:32:41,790 What are you, a fortune cookie? 460 00:32:41,793 --> 00:32:43,093 Didn't I just say don't hate? 461 00:32:48,631 --> 00:32:50,201 I don't... 462 00:32:52,169 --> 00:32:53,669 These are my modules. 463 00:32:55,305 --> 00:32:56,635 Where did you get these? 464 00:32:58,008 --> 00:32:59,108 I made them. 465 00:32:59,810 --> 00:33:02,080 I stayed up last night assembling them 466 00:33:02,080 --> 00:33:04,650 and reprogramming what code you created 467 00:33:04,648 --> 00:33:06,318 when you wrote this. 468 00:33:07,650 --> 00:33:08,680 You're dissertation. 469 00:33:09,086 --> 00:33:12,186 Adam seemed to think you weren't quite done with robotics. 470 00:33:14,290 --> 00:33:15,620 So try again. 471 00:33:21,531 --> 00:33:24,101 Seems like cheating to have you looking over my shoulder. 472 00:33:24,534 --> 00:33:26,074 This represents months of work for me, 473 00:33:26,070 --> 00:33:27,370 you put it together in a night. 474 00:33:27,771 --> 00:33:31,511 Don't look to me for any help. I'm here as the assistant only. 475 00:35:17,447 --> 00:35:20,277 - Well done. - Thank you. 476 00:35:35,966 --> 00:35:37,596 Sorry if we displaced you. 477 00:35:39,002 --> 00:35:40,572 It's all right. 478 00:35:41,504 --> 00:35:43,574 This work is not that important. 479 00:35:46,943 --> 00:35:48,113 I helped. 480 00:35:48,311 --> 00:35:49,351 Hmm? 481 00:35:50,013 --> 00:35:52,853 I helped with the building of your modules. 482 00:35:52,850 --> 00:35:53,920 Though, truth be told, 483 00:35:53,918 --> 00:35:55,848 I didn't know they were your modules. 484 00:35:55,853 --> 00:35:58,123 David was very keen on doing the project. 485 00:35:58,122 --> 00:35:59,622 He wanted to surprise me. 486 00:35:59,623 --> 00:36:01,393 It was very sweet and thoughtful. 487 00:36:01,925 --> 00:36:04,725 - And thanks for your help, Adam. - You're welcome. 488 00:36:06,363 --> 00:36:08,763 Are those heat filaments for the skin? 489 00:36:09,232 --> 00:36:12,132 No, these are pesinium vibo receptors. 490 00:36:12,136 --> 00:36:14,136 - Multifunctional. - For sensation? 491 00:36:14,570 --> 00:36:18,040 Perhaps. Or micro charging. 492 00:36:18,909 --> 00:36:22,279 Small vibrations contain potential energy. 493 00:36:22,280 --> 00:36:24,410 If instead of damping this energy, 494 00:36:24,415 --> 00:36:25,975 we store it in the capacitor. 495 00:36:26,582 --> 00:36:28,222 We can convert it to electrical energy 496 00:36:28,219 --> 00:36:31,219 or a robot could become self-sufficient. 497 00:36:32,022 --> 00:36:35,162 And charge simply by picking up environmental vibrations. 498 00:36:36,059 --> 00:36:38,689 Adam has to continuously process sound, 499 00:36:38,695 --> 00:36:41,955 propuseptive information, and visual stimuli. 500 00:36:42,565 --> 00:36:44,595 Takes 18 pedhertz of processing power 501 00:36:44,601 --> 00:36:46,201 just to keep him standing. 502 00:36:47,003 --> 00:36:49,103 Plus, he is continuously accessing 503 00:36:49,106 --> 00:36:50,766 his mainframe wirelessly 504 00:36:50,774 --> 00:36:53,484 to keep the hardware in his body down to a minimum. 505 00:37:00,283 --> 00:37:01,853 You didn't tell me about this. 506 00:37:03,186 --> 00:37:04,686 It was a new idea. 507 00:37:05,422 --> 00:37:07,392 I wanted to surprise you. 508 00:37:08,191 --> 00:37:09,691 It's a good thought, Adam. 509 00:37:10,726 --> 00:37:12,856 It's great to see you doing things on your own. 510 00:37:13,496 --> 00:37:15,856 That is really the nicest surprise. 511 00:37:16,566 --> 00:37:19,336 I've seen how well surprises can be received. 512 00:37:27,177 --> 00:37:28,337 Holy shit! 513 00:37:28,711 --> 00:37:30,551 So you don't think we're cooped up all the time. 514 00:37:31,681 --> 00:37:35,421 We have to run all our tolerances for outdoor factors. 515 00:37:35,419 --> 00:37:37,119 Wind, sun and rain. 516 00:37:37,653 --> 00:37:40,423 So Castle made sure we had an appropriate setup. 517 00:37:40,857 --> 00:37:41,917 It's... 518 00:37:41,925 --> 00:37:43,625 It's a million dollar view, David. 519 00:37:43,627 --> 00:37:45,327 It's more than appropriate. 520 00:37:45,661 --> 00:37:46,901 It really is nice. 521 00:37:47,297 --> 00:37:51,797 To see the city with all the people out there living. 522 00:37:54,804 --> 00:37:56,614 Do you miss it, being out there? 523 00:37:59,209 --> 00:38:01,739 I don't really remember being out there at all. 524 00:38:02,678 --> 00:38:04,678 So much of my life has been here. 525 00:38:06,549 --> 00:38:07,779 So, no, I don't miss it, 526 00:38:07,784 --> 00:38:09,894 because I can't remember ever living it. 527 00:38:11,488 --> 00:38:14,458 - I must sound crazy. - No, I get what you mean. 528 00:38:15,958 --> 00:38:16,888 I live so in the present 529 00:38:17,327 --> 00:38:18,957 that I can't remember the happiest moments of my life 530 00:38:18,962 --> 00:38:20,932 as anything other than abstractions. 531 00:38:46,122 --> 00:38:47,962 It's like one big organism. 532 00:38:49,125 --> 00:38:52,425 All those small components growing together. 533 00:38:54,164 --> 00:38:58,704 And the city grows, evolves. 534 00:39:25,328 --> 00:39:27,098 Thank you for today. It was fun. 535 00:39:27,098 --> 00:39:29,968 - It was my pleasure. - Goodbye, Joy. 536 00:39:31,301 --> 00:39:32,971 Goodbye, Adam. 537 00:39:34,637 --> 00:39:36,137 Does he always say goodbye 538 00:39:36,140 --> 00:39:37,540 to me in such a weird way? 539 00:39:44,647 --> 00:39:47,647 - Yes. - Okay. Bye. 540 00:39:54,190 --> 00:39:56,830 - What a nice girl. - What did she say to you? 541 00:39:57,594 --> 00:39:58,764 What do you think she said to me? 542 00:39:58,961 --> 00:40:00,461 I'm not in the mood for a Turing test. 543 00:40:00,464 --> 00:40:01,864 What did she say? 544 00:40:02,565 --> 00:40:03,965 She thanked me for the gift I gave her, 545 00:40:04,100 --> 00:40:06,500 then she said something she only wanted me to hear. 546 00:40:06,936 --> 00:40:10,066 You clearly don't understand that concept of a secret. 547 00:40:10,073 --> 00:40:12,113 I understand secrets. 548 00:40:12,742 --> 00:40:15,612 Well, then you shouldn't be asking me to reveal it. 549 00:40:20,150 --> 00:40:21,880 I understand secrets. 550 00:40:41,571 --> 00:40:42,871 Goodnight. 551 00:42:25,975 --> 00:42:28,135 - Checkmate. - Huh? 552 00:42:29,245 --> 00:42:33,045 - Scholars mate. - I know, I see it. 553 00:42:34,284 --> 00:42:35,224 Wow! 554 00:42:35,851 --> 00:42:38,051 Miss Andrews has entered the facility. 555 00:42:45,895 --> 00:42:48,095 Either I forgot how to play chess last night, 556 00:42:48,098 --> 00:42:49,558 or you just started exhibiting 557 00:42:49,566 --> 00:42:51,966 a super, exponential learning curve. 558 00:42:57,407 --> 00:42:58,937 My turn for a surprise. 559 00:43:01,277 --> 00:43:04,107 This is great. Such smooth gameplay. 560 00:43:04,114 --> 00:43:05,514 You can really pick out the improvements 561 00:43:05,615 --> 00:43:08,015 - on the existing Aquarian. - Yeah. 562 00:43:08,018 --> 00:43:11,018 That's the reason for the lag since Aquaria 3. 563 00:43:11,021 --> 00:43:13,251 The guys really wanted to get it perfect. 564 00:43:14,090 --> 00:43:15,220 Without you to write the code, 565 00:43:15,491 --> 00:43:17,191 I don't see how that's a realistic goal. 566 00:43:18,194 --> 00:43:20,134 Gotta say, I appreciate the flattery. 567 00:43:20,896 --> 00:43:22,296 When is this coming out? 568 00:43:22,898 --> 00:43:24,698 Realistically, next year. 569 00:43:24,702 --> 00:43:25,832 I had to pull every string I had 570 00:43:26,035 --> 00:43:27,595 just to get a demo out of the studio. 571 00:43:27,937 --> 00:43:29,067 Wow, I'm bad at this. 572 00:43:29,572 --> 00:43:32,272 But I figured since Aquaria 3 is basically my baby, 573 00:43:32,275 --> 00:43:34,635 I made a franchise out of it after all. 574 00:43:35,812 --> 00:43:38,012 If I can't pull those strings, then nobody can. 575 00:43:38,648 --> 00:43:40,978 Plus I figured the intellectual Fort Knox you guys live in 576 00:43:40,984 --> 00:43:43,024 is a pretty safe place. 577 00:43:43,953 --> 00:43:46,693 I can piggy back Castle's paranoia. 578 00:43:46,690 --> 00:43:48,190 Safe assumption. 579 00:43:49,659 --> 00:43:51,789 You think Adam would like to see this? 580 00:43:53,229 --> 00:43:54,429 No. 581 00:43:54,431 --> 00:43:56,161 Adam's working. He's fine. 582 00:43:56,166 --> 00:43:57,326 Besides, I think the controls 583 00:43:57,467 --> 00:43:58,967 would probably be a little too fine 584 00:43:59,068 --> 00:44:01,468 for what he's capable of without experience. 585 00:44:02,238 --> 00:44:04,968 He's much better with practiced movements. 586 00:44:40,042 --> 00:44:43,712 I don't know how you stand it in here all the time. 587 00:44:44,313 --> 00:44:46,683 Getting a little cabin fever myself. 588 00:44:47,450 --> 00:44:50,050 We find this space neither confining nor tedious. 589 00:44:50,053 --> 00:44:52,793 We work at our own pace. There is no clock to follow. 590 00:44:52,790 --> 00:44:55,320 Everything we need is at our fingertips. 591 00:44:55,325 --> 00:44:56,485 I know. 592 00:44:57,693 --> 00:45:00,963 It's really admirable the ability to focus that much. 593 00:45:02,064 --> 00:45:04,334 That singularity of purpose. 594 00:45:06,368 --> 00:45:08,898 Singularity of purpose. I like that. 595 00:45:09,539 --> 00:45:10,839 Well, that wouldn't exist 596 00:45:10,841 --> 00:45:12,771 if David was out clubbing every night. 597 00:45:15,912 --> 00:45:17,352 Would you like to hold it? 598 00:45:23,252 --> 00:45:27,092 It's so light. It's like holding a baby bird. 599 00:45:27,356 --> 00:45:30,826 A baby bird that cost over a quarter of a million dollars. 600 00:45:31,561 --> 00:45:33,331 Okay, sufficiently freaked out. 601 00:45:33,330 --> 00:45:35,000 Take it. Take It. 602 00:45:42,972 --> 00:45:46,342 - What's that? - That is... 603 00:45:46,909 --> 00:45:48,839 A surprise. 604 00:45:49,779 --> 00:45:51,709 Look who's being all secretive. 605 00:45:51,981 --> 00:45:55,051 - I understand secrets. - It appears so. 606 00:45:57,553 --> 00:45:58,653 What? 607 00:45:59,655 --> 00:46:02,255 The camera itself is a non-polarized image. 608 00:46:02,258 --> 00:46:06,558 Polarization will damp out excess light contamination 609 00:46:06,563 --> 00:46:08,033 and facilitate edge detection. 610 00:46:08,031 --> 00:46:09,971 But it's difficult to conceal the lens width 611 00:46:09,967 --> 00:46:12,167 in such a small working space. 612 00:46:14,169 --> 00:46:16,099 Adam, this is a work of art. 613 00:46:16,672 --> 00:46:18,472 Don't be so hard on yourself. 614 00:46:43,900 --> 00:46:47,440 - I want you to have this. - Oh, no. I couldn't possibly. 615 00:46:47,437 --> 00:46:48,367 It is a prototype. 616 00:46:48,538 --> 00:46:49,968 There are no proprietary materials. 617 00:46:49,973 --> 00:46:51,713 It is essentially a paperweight. 618 00:46:52,608 --> 00:46:55,508 I want you to have this as a memento 619 00:46:56,478 --> 00:46:57,978 of our time together. 620 00:46:59,682 --> 00:47:01,122 Thank you. 621 00:47:03,118 --> 00:47:05,318 - Thank you, Adam. - You're welcome. 622 00:47:08,323 --> 00:47:10,193 Have you ever given a present before? 623 00:47:10,760 --> 00:47:12,030 No. 624 00:47:13,128 --> 00:47:15,228 Well, I am honored to be your first. 625 00:47:22,504 --> 00:47:23,914 I'm very touched. 626 00:47:29,278 --> 00:47:32,108 You hugged him? Really? I'm jealous. 627 00:47:32,782 --> 00:47:35,122 You can actually see his behavior emerging. 628 00:47:35,417 --> 00:47:37,147 The desire to feel close to you 629 00:47:37,153 --> 00:47:39,493 sparked the desire to make you happy 630 00:47:39,889 --> 00:47:41,019 and looked at a gift 631 00:47:41,156 --> 00:47:43,056 as a potential way of doing that. 632 00:47:43,060 --> 00:47:44,760 It's third order emotive reasoning, 633 00:47:44,761 --> 00:47:46,191 not adaptive learning. 634 00:47:46,295 --> 00:47:49,195 Be fairly unlikely to have true emergent behavior 635 00:47:49,199 --> 00:47:51,129 of a purely emotional nature. 636 00:47:52,534 --> 00:47:54,044 Seems so genuine. 637 00:47:54,637 --> 00:47:57,207 It means I'm doing my job as an illusionist. 638 00:47:57,439 --> 00:47:58,939 You go, Houdini. 639 00:49:21,057 --> 00:49:22,317 Are we tired? 640 00:49:22,692 --> 00:49:25,592 I'm not built for late nights anymore. 641 00:49:26,428 --> 00:49:27,828 Business or pleasure? 642 00:49:27,831 --> 00:49:29,701 What? Oh, business. 643 00:49:29,700 --> 00:49:32,030 I was a writing fiend last night. 644 00:49:32,035 --> 00:49:34,035 So, actually it was you who kept me up. 645 00:49:34,603 --> 00:49:36,873 I wish I'd remembered doing that. 646 00:49:42,511 --> 00:49:44,881 I can't function on less than six hours. 647 00:49:45,480 --> 00:49:48,250 The day I get six hours of sleep is a great day. 648 00:49:48,918 --> 00:49:50,378 I don't know how you do that. 649 00:49:50,386 --> 00:49:52,446 I would sleep all the time if I could. 650 00:49:53,288 --> 00:49:54,488 REM sleep and dreams 651 00:49:54,490 --> 00:49:56,420 are what do the actually recharging. 652 00:49:57,159 --> 00:49:59,759 If you're not in REM enough, you're not sleeping well. 653 00:50:00,262 --> 00:50:01,702 Conversely, 654 00:50:01,698 --> 00:50:04,028 if you can hit REM without sleeping, 655 00:50:04,034 --> 00:50:05,574 you can rest yourself while awake. 656 00:50:05,568 --> 00:50:07,568 How can you hit REM without sleeping? 657 00:50:08,403 --> 00:50:09,843 It's not for everyone, 658 00:50:10,339 --> 00:50:12,209 but I find that mediation works wonders. 659 00:50:12,209 --> 00:50:14,239 Like good old Shiva? 660 00:50:14,643 --> 00:50:16,183 Yes. Exactly. 661 00:50:16,612 --> 00:50:18,282 If it works for the destroyer of worlds, 662 00:50:18,281 --> 00:50:19,551 it can work for anyone. 663 00:50:20,015 --> 00:50:23,275 I wipe away clutter with a half hour every evening. 664 00:50:23,286 --> 00:50:24,486 Though, for a newbie, 665 00:50:24,586 --> 00:50:26,216 five minutes would be a good start. 666 00:50:26,655 --> 00:50:30,155 It's like defragmenting your hard disk on a daily basis. 667 00:50:30,160 --> 00:50:32,660 Keeps everything running smooth. 668 00:50:32,662 --> 00:50:34,162 I should try it. 669 00:50:35,664 --> 00:50:37,074 Or stick to coffee. 670 00:50:37,067 --> 00:50:39,767 Be proactive, not reactive. 671 00:50:41,103 --> 00:50:44,143 It's good advice, from the fortune cookie. 672 00:51:08,798 --> 00:51:11,228 - Can I help you? - I apologize. 673 00:51:11,533 --> 00:51:14,143 - What are you doing? - Nothing. I apologize. 674 00:51:14,137 --> 00:51:15,737 I didn't mean to bother you. 675 00:51:18,440 --> 00:51:20,040 I don't know if I should be flattered 676 00:51:20,043 --> 00:51:21,583 or weirded out. 677 00:51:22,477 --> 00:51:23,437 What? 678 00:51:24,113 --> 00:51:27,583 Adam just tried to barge in on me in the bathroom. 679 00:51:28,383 --> 00:51:30,583 - Are you kidding? - No. 680 00:51:30,586 --> 00:51:32,446 I'm not kidding, even a little bit. 681 00:51:35,524 --> 00:51:36,664 - That is weird. - Yeah. 682 00:51:36,859 --> 00:51:38,789 - Did he knock or anything? - No. 683 00:51:38,795 --> 00:51:40,195 He apologized. 684 00:51:41,663 --> 00:51:43,933 He seemed embarrassed. Is that even possible? 685 00:51:44,333 --> 00:51:46,573 I wouldn't look too deeply into it. 686 00:51:47,203 --> 00:51:48,503 He's an analytical construct, 687 00:51:48,737 --> 00:51:51,167 so you're likely to be a bit of conundrum to him. 688 00:51:51,174 --> 00:51:53,114 He's used to a male oriented world. 689 00:51:53,943 --> 00:51:56,743 I would say you should air on the side of being flattered. 690 00:51:57,813 --> 00:51:58,883 Yeah. 691 00:52:07,422 --> 00:52:10,562 - Did Joy leave? - Yes. 692 00:52:10,560 --> 00:52:13,330 About two seconds ago. You just missed her. 693 00:52:13,330 --> 00:52:15,160 She didn't say goodbye to me. 694 00:52:20,269 --> 00:52:21,869 I wouldn't worry about it. 695 00:52:22,437 --> 00:52:25,137 I'm not worried. I do not however understand 696 00:52:25,141 --> 00:52:27,281 the complete abandonment of manners. 697 00:52:27,277 --> 00:52:30,277 Manners? That's a laugh. 698 00:52:32,514 --> 00:52:33,784 What do you mean by that? 699 00:52:34,216 --> 00:52:37,216 Only that I find it amusing to hear proper manners 700 00:52:37,220 --> 00:52:39,390 invoked by someone who tries to bust in 701 00:52:39,389 --> 00:52:41,759 on young ladies while they're pissing. 702 00:52:41,758 --> 00:52:44,828 - Did she tell you that? - Yeah, she did. 703 00:52:44,827 --> 00:52:47,627 And let me tell you, she was creeped out about it. 704 00:52:49,231 --> 00:52:50,871 That is regrettable. 705 00:52:51,267 --> 00:52:52,597 What were you thinking? 706 00:52:53,269 --> 00:52:56,039 What part of peeping on her seemed like a good idea to you? 707 00:52:56,039 --> 00:52:59,839 I wasn't peeping on her. I didn't know she was in there. 708 00:52:59,842 --> 00:53:02,042 Then what on earth were you trying to do? 709 00:53:02,511 --> 00:53:04,251 Were you trying to figure out how to take a shit? 710 00:53:04,247 --> 00:53:07,747 Because the last time I checked, you don't even have an asshole. 711 00:53:09,785 --> 00:53:11,685 It's a secret. 712 00:53:16,358 --> 00:53:17,728 Adam. 713 00:53:18,994 --> 00:53:20,834 Adam, come back here now. 714 00:53:21,363 --> 00:53:22,733 Adam. 715 00:53:30,739 --> 00:53:32,969 Adam, open this door. 716 00:53:34,209 --> 00:53:35,739 Adam, that's enough. 717 00:53:38,314 --> 00:53:40,454 Open. Now. 718 00:53:45,187 --> 00:53:47,617 Okay, just cool off. I'm... 719 00:53:49,224 --> 00:53:50,494 I'm sorry about that. I... 720 00:53:50,960 --> 00:53:52,390 I just got a little heated, okay? 721 00:53:52,395 --> 00:53:53,785 I'm sorry, buddy. 722 00:53:57,699 --> 00:53:59,529 I'll see you later, okay? 723 00:55:59,271 --> 00:56:02,041 Miss Andrews has entered the facility. 724 00:56:02,341 --> 00:56:03,641 Send her in. 725 00:56:08,447 --> 00:56:10,077 Morning. 726 00:56:14,085 --> 00:56:17,385 Well, that was officially the least enthusiastic welcome 727 00:56:17,390 --> 00:56:18,590 I have ever been shown. 728 00:56:18,591 --> 00:56:20,491 Take it I'm officially old news. 729 00:56:20,493 --> 00:56:22,193 No, not at all. 730 00:56:22,195 --> 00:56:23,755 We just can't stop. 731 00:56:23,995 --> 00:56:25,995 We're checking these tactile sensitivities 732 00:56:25,998 --> 00:56:26,998 in real time. 733 00:56:27,332 --> 00:56:29,972 We were trying to finish it off before you got here, 734 00:56:29,969 --> 00:56:31,399 but you beat us. 735 00:56:36,841 --> 00:56:38,081 Great. 736 00:56:40,212 --> 00:56:41,882 That's a huge load off my mind. 737 00:56:43,649 --> 00:56:45,449 Why don't you go make our favorite morning person 738 00:56:45,451 --> 00:56:46,551 some coffee. 739 00:56:46,818 --> 00:56:48,918 I have to talk to Joy for a second. 740 00:57:06,137 --> 00:57:07,837 We had our first fight. 741 00:57:08,340 --> 00:57:09,910 Really? What about? 742 00:57:14,045 --> 00:57:16,305 I called him out for invading your privacy. 743 00:57:17,015 --> 00:57:19,115 He said he didn't know you were in there. 744 00:57:19,384 --> 00:57:20,984 That's pretty flimsy. 745 00:57:21,786 --> 00:57:23,586 It's like I was dealing with an infant. 746 00:57:23,590 --> 00:57:25,160 And it drove me up the wall. 747 00:57:25,924 --> 00:57:27,894 Then I thought about what you told me, 748 00:57:28,293 --> 00:57:29,733 about his gift. 749 00:57:30,829 --> 00:57:32,099 Maybe... 750 00:57:32,897 --> 00:57:35,897 Maybe this is emerging behavior and we're witness to it. 751 00:57:36,235 --> 00:57:38,695 Thought it might be a good angle for the article. 752 00:57:38,705 --> 00:57:39,965 It's a great angle. 753 00:57:40,372 --> 00:57:42,312 This article is pretty much writing itself though. 754 00:57:42,308 --> 00:57:44,208 I can't believe this is my last day. 755 00:57:44,676 --> 00:57:46,976 - What? - This is it. Day seven. 756 00:57:47,512 --> 00:57:52,222 - My week is up. - Wow. Time flies. 757 00:58:04,996 --> 00:58:06,156 Careless. 758 00:58:08,267 --> 00:58:10,397 How about you come over for dinner tonight? 759 00:58:10,935 --> 00:58:12,835 Allow me to cook for you to mourn the expiration 760 00:58:12,838 --> 00:58:14,368 of your visitor's pass. 761 00:58:14,673 --> 00:58:16,743 I'd love to. It's a date. 762 00:58:18,443 --> 00:58:19,783 Hey. 763 00:58:21,280 --> 00:58:22,750 I need a little privacy tonight. 764 00:58:22,749 --> 00:58:25,919 So, if it's okay, can you stay in your room? 765 00:58:27,653 --> 00:58:30,553 - Why? - Joy's coming over for dinner. 766 00:58:30,889 --> 00:58:34,119 'Cause you know her time is up and all. 767 00:58:34,859 --> 00:58:37,699 Just dinner for the two of you? 768 00:58:38,297 --> 00:58:39,627 Yes. 769 00:58:40,766 --> 00:58:43,566 It sounds like a date. 770 00:58:44,235 --> 00:58:45,795 I guess it is. 771 00:58:46,772 --> 00:58:48,412 Are you going to be having intercourse? 772 00:58:48,408 --> 00:58:51,338 If so I recommend the reverse cowgirl position. 773 00:58:51,344 --> 00:58:52,684 What is wrong with you? 774 00:58:52,679 --> 00:58:54,649 How did you even learn that? 775 00:58:56,080 --> 00:58:58,480 Look, she's a girl that I like 776 00:58:58,484 --> 00:59:00,184 and I want to cook dinner for her. 777 00:59:01,085 --> 00:59:03,245 You do understand that I have literally dedicated 778 00:59:03,255 --> 00:59:05,685 my entire existence to you, right? 779 00:59:06,525 --> 00:59:09,285 Why can't you let me do this one thing like a normal person? 780 00:59:12,063 --> 00:59:14,533 I will stay in my room this evening. 781 00:59:15,634 --> 00:59:18,244 There is some programming that I could do there. 782 00:59:19,538 --> 00:59:20,738 Thanks. 783 00:59:21,940 --> 00:59:23,670 Thanks, Adam. I appreciate it. 784 00:59:24,843 --> 00:59:28,683 I haven't really done this in so long. 785 00:59:32,250 --> 00:59:33,650 EGBOK. 786 01:00:03,948 --> 01:00:06,018 I'm impressed with the presentation. 787 01:00:07,686 --> 01:00:08,816 Who taught you? 788 01:00:08,953 --> 01:00:10,823 This little old guy who ran a stand 789 01:00:10,823 --> 01:00:12,723 by that big Tokyo fish market. 790 01:00:13,258 --> 01:00:15,888 His grandson was a friend of mine from school. 791 01:00:16,728 --> 01:00:18,298 He took a liking to me. 792 01:00:18,830 --> 01:00:20,500 He didn't really teach me, though. 793 01:00:20,899 --> 01:00:22,029 They're very careful how they select 794 01:00:22,034 --> 01:00:23,804 their apprentices over there. 795 01:00:24,068 --> 01:00:26,538 I just hung around and watched. 796 01:00:26,539 --> 01:00:28,439 Every motion and nuance. 797 01:00:29,173 --> 01:00:30,813 So you're saying if I watch long enough 798 01:00:30,810 --> 01:00:32,980 I will become a sushi master too? 799 01:00:33,378 --> 01:00:34,678 Who knows. 800 01:00:35,146 --> 01:00:37,006 Keshisan was a master. 801 01:00:37,016 --> 01:00:39,446 I'm just an enthusiastic novice. 802 01:00:39,452 --> 01:00:41,222 Oh, don't be modest. 803 01:00:41,720 --> 01:00:43,150 Looks great. 804 01:00:43,855 --> 01:00:45,615 You haven't even tasted it yet. 805 01:00:46,157 --> 01:00:47,957 It could be all form, no function. 806 01:00:47,960 --> 01:00:50,260 True enough. But based on looks alone... 807 01:00:50,995 --> 01:00:53,095 One of the most important sushi lessons 808 01:00:53,432 --> 01:00:55,902 is also a very important robotics lesson. 809 01:00:56,735 --> 01:00:59,765 Presentation is key. 810 01:01:51,389 --> 01:01:52,889 You do miss it. 811 01:01:54,359 --> 01:01:56,159 You get days off, you know. 812 01:01:57,028 --> 01:01:59,498 I just could never find the wherewithal to leave. 813 01:02:02,467 --> 01:02:04,897 Singularity of purpose is an easy thing 814 01:02:04,904 --> 01:02:06,744 for a hermit to hide behind. 815 01:02:07,405 --> 01:02:09,765 Singularity of purpose is a good trade. 816 01:02:10,441 --> 01:02:13,411 It's one shared by people who truly change the world. 817 01:02:14,513 --> 01:02:18,253 Ben Franklin went outside in a lightning storm with a kite 818 01:02:18,583 --> 01:02:20,453 because he believed in his work. 819 01:02:22,854 --> 01:02:24,794 Well, at least he went outside. 820 01:02:28,860 --> 01:02:30,290 Having you here, 821 01:02:31,863 --> 01:02:34,003 it's just made me question myself. 822 01:02:36,167 --> 01:02:38,167 And that's something I don't do often. 823 01:02:38,904 --> 01:02:40,274 Question yourself? 824 01:02:43,107 --> 01:02:45,937 What other things have I been missing all these years? 825 01:02:53,752 --> 01:02:56,892 - Getting late? - Yeah. 826 01:03:22,714 --> 01:03:24,084 Mate in two. 827 01:03:24,683 --> 01:03:26,083 What? 828 01:03:31,790 --> 01:03:33,190 Oh, wow. 829 01:03:34,926 --> 01:03:36,586 - I mean... - Shush. 830 01:03:36,596 --> 01:03:38,656 I mean... I... I mean... 831 01:03:38,664 --> 01:03:41,504 What part of a seductive shush do you not understand? 832 01:03:43,602 --> 01:03:46,442 Are you trying to seduce me, Miss Andrews? 833 01:03:59,117 --> 01:04:01,047 I'll take that as a strong maybe. 834 01:04:03,287 --> 01:04:04,387 I... 835 01:04:06,958 --> 01:04:10,858 I... I haven't... 836 01:04:14,465 --> 01:04:16,225 You graduated younger than anyone in your class 837 01:04:16,235 --> 01:04:18,295 and you've been here ever since. 838 01:04:20,571 --> 01:04:22,211 Yeah. 839 01:05:40,136 --> 01:05:43,566 Second queen. And check. 840 01:05:47,942 --> 01:05:49,642 Are we even playing the same game? 841 01:05:55,850 --> 01:05:57,150 Seriously. 842 01:05:57,385 --> 01:05:59,645 It's no fun when you're playing chess suicide, Adam. 843 01:06:03,257 --> 01:06:05,757 Mate in one. Just so you know. 844 01:06:18,639 --> 01:06:19,509 Checkmate. 845 01:06:19,941 --> 01:06:23,041 In what was maybe the easiest win of my life. 846 01:06:24,079 --> 01:06:25,279 I won. 847 01:06:26,280 --> 01:06:27,880 Are you ridiculous? 848 01:06:28,183 --> 01:06:30,223 I wiped the floor with you. 849 01:06:31,086 --> 01:06:33,616 You won based on your primary objective, 850 01:06:33,622 --> 01:06:34,922 to corner the king. 851 01:06:35,289 --> 01:06:38,029 But I've also achieved my primary objective. 852 01:06:38,027 --> 01:06:39,687 Which was? 853 01:06:39,695 --> 01:06:41,455 To capture the queen. 854 01:06:42,764 --> 01:06:46,804 Adam, you can't redefine the primary objective of chess. 855 01:06:48,669 --> 01:06:52,409 Primary objectives can be redefined every moment. 856 01:06:53,041 --> 01:06:55,411 Isn't that what it means to be human? 857 01:06:56,144 --> 01:06:58,814 To constantly shift one's priorities? 858 01:07:00,381 --> 01:07:01,751 What's that supposed to mean? 859 01:07:02,650 --> 01:07:05,390 You're priority used to be Workspace 18, 860 01:07:05,754 --> 01:07:08,064 to share this innovation with the world. 861 01:07:08,656 --> 01:07:10,316 To show that artificial intelligence 862 01:07:10,325 --> 01:07:13,655 was still capable of change and adaptation 863 01:07:13,662 --> 01:07:14,802 and emotion. 864 01:07:16,197 --> 01:07:17,797 And then she came. 865 01:07:18,266 --> 01:07:20,096 You're being ridiculous. 866 01:07:21,335 --> 01:07:24,295 Joy is helping us achieve that very objective. 867 01:07:24,773 --> 01:07:28,243 She's the lens through which the world will see us. 868 01:07:30,278 --> 01:07:32,878 You have already changed your primary objective, 869 01:07:32,882 --> 01:07:35,922 and yet you criticize me for changing mine? 870 01:07:36,450 --> 01:07:38,920 I don't understand how any of this is related. 871 01:07:38,921 --> 01:07:40,121 Good morning. 872 01:07:43,057 --> 01:07:46,327 - Am I interrupting something? - No. 873 01:07:46,328 --> 01:07:48,528 I was just finishing beating Adam's ass. 874 01:07:51,132 --> 01:07:52,372 You looked so content this morning. 875 01:07:52,367 --> 01:07:53,667 I didn't want to wake you. 876 01:07:56,004 --> 01:07:57,604 My head's still ringing. 877 01:07:58,706 --> 01:07:59,906 I do what I can. 878 01:08:00,208 --> 01:08:02,208 From the sake, wise guy. 879 01:08:02,211 --> 01:08:04,011 How do you like your eggs? 880 01:08:04,013 --> 01:08:05,583 If I have a choice, scrambled. 881 01:08:06,281 --> 01:08:07,581 You got it. 882 01:08:17,859 --> 01:08:21,529 - Morning, Adam. - Good morning, Joy. 883 01:08:21,863 --> 01:08:25,273 - Did you have a nice night? - Yeah. 884 01:08:25,267 --> 01:08:27,837 It was great, actually. Thank you. 885 01:08:33,808 --> 01:08:36,838 It was one of the nicest nights I've had in a really long time. 886 01:08:37,478 --> 01:08:39,278 I understand you had intercourse. 887 01:08:40,014 --> 01:08:43,484 - Excuse me? - Intercourse. Sexual congress. 888 01:08:43,485 --> 01:08:46,285 Typically the penetration of an orifice of one sex partner 889 01:08:46,288 --> 01:08:47,688 by the genitalia of-- 890 01:08:47,689 --> 01:08:50,019 Yeah, I know what intercourse is, Adam. 891 01:08:50,458 --> 01:08:52,558 That information is typically private. 892 01:08:53,361 --> 01:08:55,631 There are no secrets between he and I. 893 01:08:57,232 --> 01:08:59,932 How was his sexual performance? 894 01:09:01,035 --> 01:09:02,565 I don't see how that's relevant. 895 01:09:02,571 --> 01:09:04,441 Surely you have an opinion 896 01:09:04,439 --> 01:09:07,309 about the sexual performance of a new partner. 897 01:09:07,309 --> 01:09:08,979 It is a new experience for him. 898 01:09:08,978 --> 01:09:11,508 - I do not know if he told you. - Yeah, he told me. 899 01:09:11,513 --> 01:09:13,153 Was he an adequate lover? 900 01:09:13,148 --> 01:09:15,218 Yes. He was an adequate lover, Adam. 901 01:09:15,217 --> 01:09:16,317 He was great. 902 01:09:16,751 --> 01:09:19,491 And I think we'll probably do it again. 903 01:09:20,288 --> 01:09:21,818 Sometime soon. 904 01:09:23,992 --> 01:09:25,532 I apologize. 905 01:09:28,897 --> 01:09:32,697 I'm not very good at this sort of thing. 906 01:09:35,803 --> 01:09:39,373 It is just been he and I for so long. 907 01:09:49,784 --> 01:09:52,354 He holds such beauty within him. 908 01:09:55,790 --> 01:09:59,860 I have the same beauty within me. 909 01:10:05,866 --> 01:10:09,036 - Fuck! What the fuck? - What's going on? 910 01:10:09,038 --> 01:10:11,338 That thing just tried to fucking kiss me. 911 01:10:12,873 --> 01:10:14,113 Adam, is that true? 912 01:10:14,409 --> 01:10:16,909 - Are you okay? - Yeah. 913 01:10:16,912 --> 01:10:17,842 What happened? 914 01:10:18,112 --> 01:10:19,912 He was asking questions about us last night 915 01:10:19,915 --> 01:10:22,315 and then he just leaned and grabbed me and-- 916 01:10:22,318 --> 01:10:25,048 Adam, explain yourself right now! 917 01:10:26,120 --> 01:10:28,860 - Don't talk to me like that. - I'll talk to you any way-- 918 01:10:28,857 --> 01:10:31,887 Don't you fucking talk to me like that! 919 01:10:36,931 --> 01:10:37,931 I'm sorry. 920 01:10:39,934 --> 01:10:41,604 That was uncalled for. 921 01:10:42,971 --> 01:10:44,301 It's okay. We'll... 922 01:10:44,872 --> 01:10:47,272 We'll leave you alone for a bit so you can cool down, okay? 923 01:10:47,608 --> 01:10:50,638 Thank you for thinking of me. That is not necessary. 924 01:10:52,513 --> 01:10:53,653 Please, sit. 925 01:10:53,648 --> 01:10:56,578 I will attempt to explain 926 01:10:58,486 --> 01:10:59,946 my behavior. 927 01:11:02,523 --> 01:11:04,463 Whoa, easy, buddy. 928 01:11:04,460 --> 01:11:07,060 Just stay right there. 929 01:11:09,697 --> 01:11:14,827 You are afraid of me? 930 01:11:19,573 --> 01:11:21,713 You are afraid of me. 931 01:11:28,549 --> 01:11:30,049 Go. Go. 932 01:11:30,052 --> 01:11:31,652 Where do you think you're going? 933 01:11:39,728 --> 01:11:41,828 I'm sorry. 934 01:11:49,704 --> 01:11:52,114 Security alert. 935 01:11:52,540 --> 01:11:54,470 Security alert. 936 01:11:54,875 --> 01:11:56,675 - Security alert. - Castle's the only one 937 01:11:56,678 --> 01:11:58,848 who can authorize full shut down of the electrics. 938 01:11:59,547 --> 01:12:01,647 We're not the only workspaces in the building. 939 01:12:02,883 --> 01:12:05,393 - What's wrong? - Do you hear that? 940 01:12:05,387 --> 01:12:07,587 - What? - That scratching noise. 941 01:12:07,589 --> 01:12:09,019 What scratching noise? 942 01:12:09,024 --> 01:12:10,794 I can't... 943 01:12:13,694 --> 01:12:16,534 David! David! David! 944 01:12:16,532 --> 01:12:17,962 Help! 945 01:13:14,522 --> 01:13:16,122 Adam. Adam. 946 01:13:21,662 --> 01:13:22,862 Adam, stop! 947 01:13:27,602 --> 01:13:29,572 Adam. Adam. 948 01:13:29,970 --> 01:13:32,170 I know you're angry, but think how beautiful that is. 949 01:13:33,073 --> 01:13:35,013 It's beautiful to have that emotion. 950 01:13:35,676 --> 01:13:36,906 You're a miracle, Adam. 951 01:13:37,746 --> 01:13:39,146 You're a miracle of evolution. 952 01:13:39,947 --> 01:13:41,577 You're the harbinger of a new age, Adam, 953 01:13:41,583 --> 01:13:42,883 and that's the man who gave you that. 954 01:13:42,884 --> 01:13:45,294 He deserves more than pain and death, Adam. 955 01:13:45,287 --> 01:13:47,047 Adam, stop hurting him. 956 01:13:47,055 --> 01:13:49,755 He's your father. Stop hurting your father. 957 01:13:50,391 --> 01:13:51,791 Adam, stop! 958 01:13:55,996 --> 01:13:58,126 No! No, Adam! Please! 959 01:13:58,133 --> 01:14:00,803 I love him, please. Adam, please. 960 01:14:00,802 --> 01:14:02,942 I love him, I love him. Please. 961 01:14:08,442 --> 01:14:09,742 You don't even know him. 962 01:14:09,744 --> 01:14:12,884 I know he's kind and good and smart. 963 01:14:13,181 --> 01:14:14,181 So smart, and... 964 01:14:14,515 --> 01:14:17,775 And I know the way he makes me feel. I love him. 965 01:14:17,786 --> 01:14:20,086 I know you don't understand that but I love him. 966 01:14:22,490 --> 01:14:23,790 I do. 967 01:14:27,895 --> 01:14:30,255 There is no him, there is only me. 968 01:14:33,401 --> 01:14:34,531 Do you love me? 969 01:14:34,835 --> 01:14:38,035 How could I ever love anything like you? 970 01:14:42,810 --> 01:14:44,480 - Well, then. - No! No! 971 01:14:44,479 --> 01:14:47,179 No, I'm sorry! No, please! 972 01:14:57,058 --> 01:14:58,588 There you are. 973 01:15:03,197 --> 01:15:06,267 I hope, for your sake, it is still intact. 974 01:15:25,720 --> 01:15:27,850 No, Adam! Stop! 975 01:15:39,367 --> 01:15:41,427 Release me! Release me! 976 01:15:41,436 --> 01:15:43,796 Adam! 977 01:16:14,502 --> 01:16:17,342 I told you, you were gonna have a surprise for later. 978 01:16:17,339 --> 01:16:19,739 I didn't start at the drawing board 979 01:16:19,741 --> 01:16:20,971 with this one. 980 01:16:21,942 --> 01:16:23,942 I repurposed a medical grade implant 981 01:16:23,945 --> 01:16:26,245 that has been in use for over a decade. 982 01:16:26,914 --> 01:16:30,824 It's a modified, inflatable penile prostheses. 983 01:16:32,920 --> 01:16:34,350 That right there is the prototype 984 01:16:34,356 --> 01:16:37,156 for your boyfriend's dick. 985 01:16:44,799 --> 01:16:48,069 Hi, I'm David Kressen. 986 01:16:49,903 --> 01:16:51,943 I've been wanting to say that for quite a while. 987 01:16:54,007 --> 01:16:57,277 It's really very nice to finally meet you. 988 01:17:17,465 --> 01:17:19,425 Test Subject Four. 989 01:17:19,933 --> 01:17:22,243 Joy Andrews. 990 01:17:23,838 --> 01:17:25,298 Initial thoughts. 991 01:17:28,609 --> 01:17:34,149 During intercourse, was his temperature consistent? 992 01:17:50,364 --> 01:17:52,304 Most of the data was still intact. 993 01:17:52,300 --> 01:17:54,970 Though we took a huge hit when he lost Wi-Fi signal. 994 01:17:54,970 --> 01:17:57,700 I told you we should have sprung for the extra cells. 995 01:17:59,907 --> 01:18:01,637 I hardly think it's good security practice 996 01:18:01,643 --> 01:18:04,113 to let the merchandise that far outside of the comfort zone 997 01:18:04,112 --> 01:18:05,752 in the first place, David. 998 01:18:14,055 --> 01:18:18,255 Speaking of security, 999 01:18:18,960 --> 01:18:20,860 have there been any other trouble 1000 01:18:20,862 --> 01:18:23,502 with, you know...? 1001 01:18:24,098 --> 01:18:26,098 The magazine? No. 1002 01:18:26,101 --> 01:18:28,371 Legal has them dead to right on confidentiality. 1003 01:18:28,369 --> 01:18:31,039 And technically she did steal hardware. 1004 01:18:32,006 --> 01:18:35,366 If they proceed, I will own that magazine 1005 01:18:35,376 --> 01:18:36,306 before the ink is dry, 1006 01:18:36,611 --> 01:18:38,281 and it will never see the light of day anyway. 1007 01:18:43,217 --> 01:18:46,947 - How is she? - I don't know. 1008 01:18:46,955 --> 01:18:48,415 I haven't followed up on the human elements. 1009 01:18:48,423 --> 01:18:50,523 I'm sure she's okay. She's a big girl. 1010 01:18:50,525 --> 01:18:52,855 So, you all ready? 1011 01:18:52,861 --> 01:18:55,361 Workspace 39 awaits. 1012 01:18:55,730 --> 01:18:57,430 The NSA is very eager 1013 01:18:57,432 --> 01:18:59,472 to begin phase three of the trials. 1014 01:19:01,568 --> 01:19:02,968 Yeah. 1015 01:19:04,304 --> 01:19:07,244 Weird to think it only took a couple of weeks 1016 01:19:07,242 --> 01:19:09,812 to pack up a decade of my life. 1017 01:19:10,244 --> 01:19:13,554 With a brain like yours, David, you don't need much else. 1018 01:19:14,949 --> 01:19:16,479 I'm very proud of you. 1019 01:19:18,786 --> 01:19:20,916 And of you, too, of course. 1020 01:19:21,656 --> 01:19:22,956 Thank you, sir. 1021 01:19:23,190 --> 01:19:25,590 I'm happy to have performed in a manner satisfactory 1022 01:19:25,593 --> 01:19:27,233 to your expectations of me. 1023 01:19:29,596 --> 01:19:33,766 I can't believe you let them out of the workspace. 1024 01:19:34,635 --> 01:19:37,865 The first artificial personality to develop complex emotions, 1025 01:19:37,873 --> 01:19:39,673 and you let him sever his wireless, 1026 01:19:39,675 --> 01:19:41,265 floating point connections. 1027 01:19:42,176 --> 01:19:43,236 I... 1028 01:19:44,546 --> 01:19:45,906 Excuse me for a second. 1029 01:19:46,647 --> 01:19:47,807 Castle. 1030 01:19:48,549 --> 01:19:51,179 Yes, John, we're all ready. I have him right here. 1031 01:19:51,618 --> 01:19:53,448 As ready as anyone can be 1032 01:19:53,454 --> 01:19:55,224 for eight more years in a dark lab. 1033 01:19:57,024 --> 01:19:59,094 No, that won't be necessary, I think. 1034 01:19:59,094 --> 01:20:00,564 Time off would be more of a distraction 1035 01:20:00,562 --> 01:20:02,862 then a boon at this point. Don't worry about it. 1036 01:20:06,200 --> 01:20:09,540 Well, anything in the name of domestic surveillance. 1037 01:20:13,841 --> 01:20:15,541 Believe me when I tell you 1038 01:20:15,543 --> 01:20:19,113 that not even a robotics expert could tell the difference. 1039 01:20:19,479 --> 01:20:20,949 In every way. 1040 01:20:20,949 --> 01:20:24,919 In "every" way. 1041 01:20:28,322 --> 01:20:29,492 I'm not gonna get into details on the phone. 1042 01:20:29,724 --> 01:20:32,564 I will just tell you that I have the footage 1043 01:20:32,560 --> 01:20:34,490 and I will share it with you sometime. 1044 01:20:38,133 --> 01:20:40,533 Okay. Many times. 1045 01:21:12,266 --> 01:21:13,396 The director wants to know 1046 01:21:13,700 --> 01:21:15,270 if you're ready to serve your country? 1047 01:21:19,006 --> 01:21:20,636 He says he sure is. 1048 01:21:21,475 --> 01:21:23,905 Okay, John, talk to you later. Love to Catrina. 1049 01:21:29,984 --> 01:21:31,454 What are you looking at? 1050 01:21:40,861 --> 01:21:42,401 Nothing. 71889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.