All language subtitles for Star.Trek.Lower.Decks.S03E05.720p.WEB.h264-KOGi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,417 --> 00:00:28,637 No, no. 2 00:00:28,680 --> 00:00:31,901 No, no, it's overheating. 3 00:00:34,425 --> 00:00:36,384 Come on. Keep it together! 4 00:00:39,778 --> 00:00:41,867 Aah! 5 00:00:41,911 --> 00:00:44,174 Sorry. 6 00:01:59,554 --> 00:02:03,645 Captain's log, star date 58354.2. 7 00:02:03,688 --> 00:02:06,169 TheCerritos is back at Tulgana IV, 8 00:02:06,213 --> 00:02:07,779 where we'll be updating 9 00:02:07,823 --> 00:02:09,607 the Federation consulate's power systems, 10 00:02:09,651 --> 00:02:12,436 a straightforward job which gives us extra time 11 00:02:12,480 --> 00:02:15,004 to fill some of our Star fleet quotas. 12 00:02:15,047 --> 00:02:17,137 Ugh, the recruitment booth, no! 13 00:02:17,180 --> 00:02:19,574 - Well, someone's got to do it. - Uh, do they? 14 00:02:19,617 --> 00:02:21,421 'Cause last time I checked, nobody's ever signed up 15 00:02:21,445 --> 00:02:23,186 for Star fleet at the recruitment booth. 16 00:02:23,230 --> 00:02:24,729 - I did. - Shh, shh, you're not helping. 17 00:02:24,753 --> 00:02:26,668 - Sorry. - I know it's not super exciting, 18 00:02:26,711 --> 00:02:28,757 but it's our assignment. What are you gonna do? 19 00:02:28,800 --> 00:02:31,160 Hmm, complain the whole time and make it twice as miserable. 20 00:02:31,194 --> 00:02:33,978 That is your specialty. 21 00:02:34,023 --> 00:02:36,286 Ow. 22 00:02:36,329 --> 00:02:38,462 You okay, Rutherford? Man, you look wiped. 23 00:02:38,506 --> 00:02:39,942 I haven't slept in a week. 24 00:02:39,985 --> 00:02:41,509 I keep having the same crazy nightmare. 25 00:02:41,552 --> 00:02:43,293 Ooh, the one where you're in a new timeline 26 00:02:43,337 --> 00:02:44,686 with Kirk and Spock 27 00:02:44,728 --> 00:02:46,098 where they have cinematic chemistry? 28 00:02:46,122 --> 00:02:48,079 - Ugh, I wish. - Looks like you've got 29 00:02:48,124 --> 00:02:49,995 some long-term memories stuck in the buffer. 30 00:02:50,039 --> 00:02:52,479 Probably useless stuff like when you called the captain "Mom." 31 00:02:52,520 --> 00:02:53,999 Want me to purge the cache? 32 00:02:54,043 --> 00:02:56,045 Yes. Anything to help me sleep. 33 00:02:56,088 --> 00:02:58,090 And done. 34 00:02:58,134 --> 00:02:59,483 Why don't you go take a nap? 35 00:02:59,527 --> 00:03:00,939 You'll wake up feeling like a new man. 36 00:03:00,963 --> 00:03:02,443 Thanks, Tendi. 37 00:03:02,486 --> 00:03:03,966 Hope you're right. 38 00:03:06,055 --> 00:03:08,381 There's a spot where we can set up in the commuter's market. 39 00:03:08,405 --> 00:03:10,102 I have a degree in xenohistory, but sure, 40 00:03:10,146 --> 00:03:12,496 put me on folding-table duty. That's great. 41 00:03:12,540 --> 00:03:15,456 Oh, I'm sorry, is the booth not exciting enough for you? 42 00:03:15,499 --> 00:03:16,935 Yeah, actually, it's the worst 43 00:03:16,978 --> 00:03:18,435 and I'm really glad you said something. 44 00:03:18,459 --> 00:03:19,479 Can we get a different assignment, please? 45 00:03:19,503 --> 00:03:20,939 I don't care if you like it, 46 00:03:20,983 --> 00:03:22,265 - that's not the point. - No. The point is 47 00:03:22,289 --> 00:03:23,855 to give us work nobody cares about 48 00:03:23,899 --> 00:03:26,031 so the captain can tick off a meaningless box. 49 00:03:26,075 --> 00:03:28,599 I care, and I'm gonna be checking in today. 50 00:03:28,643 --> 00:03:31,559 If you so much as step one foot out of that booth, 51 00:03:31,602 --> 00:03:34,214 I will transfer you to Star base 80. 52 00:03:34,257 --> 00:03:35,650 Star base 80? 53 00:03:35,692 --> 00:03:37,280 Don't joke about that. Star base 80 is the worst. 54 00:03:37,304 --> 00:03:39,480 When I get down there, you better be in the booth 55 00:03:39,523 --> 00:03:41,438 with a PADD full of contact info, 56 00:03:41,482 --> 00:03:42,874 or you'll be at SB80 57 00:03:42,918 --> 00:03:44,441 faster than you can possibly imagine. 58 00:03:44,485 --> 00:03:46,226 Okay, okay, I get it. 59 00:03:55,452 --> 00:03:57,889 Okey do key, time for some shut-eye. 60 00:03:57,933 --> 00:04:01,023 Hmm. 61 00:04:01,806 --> 00:04:04,418 Huh? 62 00:04:04,461 --> 00:04:06,246 Ah, my head. 63 00:04:06,289 --> 00:04:08,509 Did I even go out last night? 64 00:04:08,552 --> 00:04:11,033 Wait, what's going on here? 65 00:04:11,076 --> 00:04:15,429 Ugh, those are the ugliest nacelles I've ever seen. 66 00:04:15,472 --> 00:04:17,344 And who put Engineering down there? 67 00:04:17,387 --> 00:04:18,736 That's stupid. 68 00:04:18,779 --> 00:04:20,911 Wait a minute, California-class? 69 00:04:20,956 --> 00:04:22,479 How did I get here? 70 00:04:22,523 --> 00:04:24,133 Ensign Samanthan Rutherford. 71 00:04:24,176 --> 00:04:27,963 Transferred from Douglas Station on star date 56329.4. 72 00:04:28,006 --> 00:04:29,573 Okay, shut up, shut up. 73 00:04:29,617 --> 00:04:30,748 What the hell is this? 74 00:04:32,968 --> 00:04:34,099 Holy moly. 75 00:04:34,143 --> 00:04:36,058 What the heck is happening here? 76 00:04:36,101 --> 00:04:38,278 Hey, hey! Let me out of here. 77 00:04:38,321 --> 00:04:40,976 Hey, you. Give me back control of my body. 78 00:04:41,019 --> 00:04:43,065 Nah, dude, this is my body. 79 00:04:43,108 --> 00:04:44,327 You already effed it up. 80 00:04:44,371 --> 00:04:45,981 - No, it's not. - Whatever, man. 81 00:04:46,024 --> 00:04:47,784 I don't take orders from a reflection. 82 00:04:47,808 --> 00:04:49,332 I'm not a reflection. 83 00:04:49,376 --> 00:04:52,292 Help! I think an anaphasic alien took over my body. 84 00:04:52,335 --> 00:04:54,990 - You're an anaphasic alien. - Nuh-uh, you are. 85 00:04:55,033 --> 00:04:56,426 Hey, what is this thing on my face? 86 00:04:56,470 --> 00:04:57,645 It's my face. 87 00:04:57,688 --> 00:04:59,037 Fine, fine, fine, don't answer it. 88 00:04:59,081 --> 00:05:01,649 - I don't need you. - Hey, hey! Get back here! 89 00:05:01,692 --> 00:05:02,954 Aw, man. 90 00:05:12,007 --> 00:05:13,574 Star fleet, get your Star fleet. 91 00:05:13,617 --> 00:05:15,097 We got new worlds, 92 00:05:15,140 --> 00:05:16,925 they're strange, and they need seeking out. 93 00:05:16,968 --> 00:05:20,015 Wow, it's crazy to hear you, like, actually trying. 94 00:05:20,058 --> 00:05:22,017 Yeah, I have to. Ransom's got it out for me. 95 00:05:22,060 --> 00:05:24,169 I'm not taking any chances with creepy-ass Star base 80. 96 00:05:24,193 --> 00:05:27,892 Do you have to go to Star fleet Academy to work on a ship? 97 00:05:27,936 --> 00:05:29,479 Ah, thank you for asking. No, not at all. 98 00:05:29,503 --> 00:05:30,871 You can enlist as an NCO and then go 99 00:05:30,895 --> 00:05:32,264 to the Tech Services Academy on Mars. 100 00:05:32,288 --> 00:05:33,308 You could work in a transporter bay. 101 00:05:33,332 --> 00:05:34,290 How about that? 102 00:05:34,334 --> 00:05:36,031 Really? 103 00:05:36,074 --> 00:05:37,791 Do the transporter guys ever get to sit on the bridge? 104 00:05:37,815 --> 00:05:40,296 Um, I mean, yeah, I guess, it could... it could happen. 105 00:05:40,340 --> 00:05:42,080 Hey, pal. 106 00:05:42,124 --> 00:05:44,474 You're signing up for seven years in a windowless room. 107 00:05:44,518 --> 00:05:46,346 Wait, really? 108 00:05:46,389 --> 00:05:48,236 Don't listen to her, the ships have, like, tons of windows. 109 00:05:48,260 --> 00:05:49,542 It's, like, practically a greenhouse, right? 110 00:05:49,566 --> 00:05:50,848 Just not, like, every single room. 111 00:05:50,872 --> 00:05:52,439 - Meh. - Ugh. 112 00:05:52,482 --> 00:05:54,354 What the hell, lady? I was about to close. 113 00:05:54,397 --> 00:05:56,791 Aw, did I step on your little sales pitch? 114 00:05:56,834 --> 00:05:59,402 What are you even, some kind of space archaeologist? 115 00:05:59,446 --> 00:06:01,448 Independent space archaeologist. 116 00:06:01,491 --> 00:06:03,406 That first part's important, since you know, 117 00:06:03,450 --> 00:06:06,104 I'm free to do whatever I want, 118 00:06:06,148 --> 00:06:08,280 unlike some ensigns around here. 119 00:06:08,324 --> 00:06:09,649 All right, fine. Whatever. 120 00:06:09,673 --> 00:06:12,241 Uh, Star fleet. Get your Star fleet. 121 00:06:12,284 --> 00:06:14,417 Prepare yourself for Warp 10 excitement. 122 00:06:14,461 --> 00:06:16,724 Discover the undiscovered country. 123 00:06:16,767 --> 00:06:19,509 How often do you get to collect dilithium? 124 00:06:19,553 --> 00:06:21,293 Oh, all the time, tons of crystals. 125 00:06:21,337 --> 00:06:22,599 Hey, buddy. 126 00:06:22,643 --> 00:06:24,384 - You want to be a Borg? - What? No. 127 00:06:24,427 --> 00:06:27,256 Star fleet crews get assimilated all the time. 128 00:06:27,299 --> 00:06:30,041 Hope you like being covered in black rubber tubing. 129 00:06:30,085 --> 00:06:32,479 - Aah! - We do not! 130 00:06:32,522 --> 00:06:35,438 Borg drone, Star fleet drone, what's the diff? 131 00:06:35,482 --> 00:06:37,547 The "diff" is I'm about to shove one of those artifacts 132 00:06:37,571 --> 00:06:38,808 - up your ass. - Mariner, don't. 133 00:06:38,832 --> 00:06:40,051 Just stay focused. 134 00:06:43,315 --> 00:06:44,969 Graphenated corridor joists? 135 00:06:45,013 --> 00:06:48,016 These Cali-class junkers are such fire traps. 136 00:06:48,058 --> 00:06:51,454 The Cerritosis a great ship. Give me back my body. 137 00:06:51,498 --> 00:06:53,238 Hey, there, pretty lady. 138 00:06:53,282 --> 00:06:55,433 - Hey, Rutherford. What's up? - No, no. Don't talk to her. 139 00:06:55,457 --> 00:06:57,895 I mean, everything, now that I ran into you. 140 00:06:57,939 --> 00:07:00,115 Trill, huh? Those spots go all the way down? 141 00:07:00,158 --> 00:07:01,856 Excuse me? 142 00:07:01,899 --> 00:07:04,119 Barnes, call the captain. He's an alien or something. 143 00:07:04,162 --> 00:07:06,469 Hey, Trill, uh, when is the security shift change? 144 00:07:06,513 --> 00:07:07,470 Why would I know? 145 00:07:07,514 --> 00:07:09,124 Because you're in security? 146 00:07:09,167 --> 00:07:10,691 We've been on four dates 147 00:07:10,734 --> 00:07:12,562 and you don't even know what division I'm in? 148 00:07:12,606 --> 00:07:14,148 Well, damn. Maybe if you weren't so boring, 149 00:07:14,172 --> 00:07:15,565 I'd remember some of this stuff. 150 00:07:15,609 --> 00:07:17,088 Uh! 151 00:07:17,132 --> 00:07:18,675 Oh, okay. Walk away. 152 00:07:18,699 --> 00:07:20,701 I got to figure out a way to contact Tendi. 153 00:07:20,744 --> 00:07:22,354 She'll know how to get rid of you. 154 00:07:22,398 --> 00:07:23,355 Wait, who's Tendi? 155 00:07:23,399 --> 00:07:25,488 Uh, nobody. Never mind. 156 00:07:25,532 --> 00:07:27,751 - Computer, locate Tendi. - Computer, no! 157 00:07:27,795 --> 00:07:29,492 Ensign Tendi is currently located 158 00:07:29,536 --> 00:07:31,189 in Repair Bay Five. 159 00:07:31,233 --> 00:07:32,819 No, no, no, no. I-I don't know what you're thinking, 160 00:07:32,843 --> 00:07:34,497 but you stay away from her. 161 00:07:35,542 --> 00:07:37,979 Hey, check out this pod plant from Omicron Ceti III. 162 00:07:38,022 --> 00:07:40,155 It blasts out mind-control pollen. 163 00:07:40,198 --> 00:07:41,461 Jeepers creepers. 164 00:07:41,504 --> 00:07:42,679 That's swell. 165 00:07:42,723 --> 00:07:44,376 I don't even talk like that. 166 00:07:44,420 --> 00:07:46,137 She's gonna see right through you, you goofy goof. 167 00:07:46,161 --> 00:07:47,815 Oopsie doodle. 168 00:07:47,858 --> 00:07:49,947 I can't remember when the security shift change is. 169 00:07:49,991 --> 00:07:52,863 - It's at 0900, silly. - Of course. 170 00:07:53,995 --> 00:07:55,605 Tendi, come on. That's not me. 171 00:07:58,129 --> 00:07:59,217 Ah! Damn. 172 00:07:59,261 --> 00:08:00,567 It worked. 173 00:08:00,610 --> 00:08:02,482 Dude, don't do that. This is my body. 174 00:08:02,525 --> 00:08:03,526 Who are you talking to? 175 00:08:03,570 --> 00:08:05,049 Don't do this? 176 00:08:05,093 --> 00:08:07,008 Aah! I'll kill you. 177 00:08:07,051 --> 00:08:09,053 Rutherford, are you okay? 178 00:08:09,097 --> 00:08:10,794 Let me take a look at your implant. 179 00:08:10,838 --> 00:08:11,839 Get away from me! 180 00:08:11,882 --> 00:08:13,275 - I'm fine! - Aah! 181 00:08:13,318 --> 00:08:15,843 Ensign Tendi to sickbay. 182 00:08:15,886 --> 00:08:18,585 I need an emergency medical team on Deck 11. 183 00:08:18,628 --> 00:08:20,108 Huh. 184 00:08:20,151 --> 00:08:21,607 See more where that came from, kid. 185 00:08:21,631 --> 00:08:23,271 Just join the Indie Archaeologists' Guild. 186 00:08:23,764 --> 00:08:25,113 More like space thieves. 187 00:08:25,156 --> 00:08:26,593 Hey, why don't you go in that museum 188 00:08:26,636 --> 00:08:28,266 and steal some artifacts? I know you want to. 189 00:08:28,290 --> 00:08:30,118 Oh, right. 190 00:08:30,161 --> 00:08:32,076 Because everyone who doesn't salute their boss 191 00:08:32,120 --> 00:08:33,600 is a criminal? 192 00:08:33,643 --> 00:08:35,818 You know, lady, if you are really dedicated 193 00:08:35,863 --> 00:08:37,255 to the pursuit of knowledge, 194 00:08:37,299 --> 00:08:38,624 then you're kind of limiting yourself 195 00:08:38,648 --> 00:08:39,972 by not being in Star fleet, actually. 196 00:08:39,996 --> 00:08:42,347 Ooh, actually, I was in Star fleet. 197 00:08:42,390 --> 00:08:44,872 Petra Aberdeen... Graduated Academy, 198 00:08:44,915 --> 00:08:46,090 did a tour in the fleet 199 00:08:46,134 --> 00:08:47,788 before wising up and getting out. 200 00:08:47,831 --> 00:08:49,267 Whoa. 201 00:08:49,311 --> 00:08:51,052 You served on the Victory? 202 00:08:51,095 --> 00:08:53,204 Well, you must have screwed up pretty bad to end up here. 203 00:08:53,228 --> 00:08:55,926 Sure, why leave the big fancy ships, 204 00:08:55,970 --> 00:08:58,407 just for a life of freedom and nonviolence? 205 00:08:58,450 --> 00:09:00,191 Star fleet isn't violent. 206 00:09:00,235 --> 00:09:02,648 Well, tell that to the Romulans, the Klingons, the Cardassians... 207 00:09:02,672 --> 00:09:04,544 What? They attack us. It's self-defense. 208 00:09:04,587 --> 00:09:07,895 Oh, right, you guys totally aren't a pseudo navy at all. 209 00:09:10,114 --> 00:09:12,508 Aah! 210 00:09:17,034 --> 00:09:18,079 Ah! 211 00:09:23,519 --> 00:09:25,913 Oh, come on, come on, come on! 212 00:09:25,956 --> 00:09:27,697 Tulgana IV has an ion field, 213 00:09:27,741 --> 00:09:29,830 transporter won't get a solid lock. 214 00:09:29,873 --> 00:09:34,008 You know that, baby bear. Unless you aren't you. 215 00:09:34,051 --> 00:09:36,097 My nickname's "baby bear"? That's stupid. 216 00:09:39,840 --> 00:09:41,450 Aah! 217 00:09:42,886 --> 00:09:45,628 Oh, here we are. Captain's yacht. 218 00:09:45,672 --> 00:09:47,456 - Now we're talking. - You messed 219 00:09:47,499 --> 00:09:48,936 with the wrong crew, buddy. 220 00:09:48,979 --> 00:09:50,764 Oh, yeah? Then why am I about to take off 221 00:09:50,807 --> 00:09:52,635 with my own warp-capable starship? 222 00:09:52,679 --> 00:09:53,767 They'll never find me. 223 00:09:53,810 --> 00:09:56,378 Unless someone buys them some time. 224 00:09:59,642 --> 00:10:02,036 Man, I'll kill you. Don't touch that. 225 00:10:02,079 --> 00:10:04,821 - Fine, I don't need to anyway. - Wait. Really? 226 00:10:04,865 --> 00:10:06,214 Sorry, baby bear. 227 00:10:06,257 --> 00:10:07,519 Aah! 228 00:10:11,611 --> 00:10:13,177 Dr. T'Ana, I need a medical team 229 00:10:13,221 --> 00:10:15,615 to the captain's yacht now! 230 00:10:21,925 --> 00:10:23,623 Huh. 231 00:10:23,666 --> 00:10:25,929 According to my scans, there's no anaphasic presence. 232 00:10:25,973 --> 00:10:28,018 Ensign Rutherford is still himself, 233 00:10:28,062 --> 00:10:31,282 but his memory and personality are from a decade ago. 234 00:10:31,326 --> 00:10:34,111 It's almost like a backup overwrote his brain. 235 00:10:34,155 --> 00:10:36,287 I-I cleared the cache on his implant. 236 00:10:36,331 --> 00:10:38,333 Did I erase my best friend? 237 00:10:38,376 --> 00:10:41,989 Oh, cerebral activity's high. Something's going on in there. 238 00:10:42,032 --> 00:10:44,905 We'll just have to wait and see which Rutherford wakes up. 239 00:10:49,997 --> 00:10:51,825 Wha...? 240 00:10:51,868 --> 00:10:53,609 Oh, come on, man. 241 00:10:53,653 --> 00:10:56,003 Yep, now we're both stuck in a blank white void. 242 00:10:56,046 --> 00:10:58,048 Just shut up, old man. This is all your fault. 243 00:10:58,092 --> 00:10:59,441 Wait. 244 00:10:59,484 --> 00:11:00,964 You're a younger version of me. 245 00:11:01,008 --> 00:11:03,837 No, you're the older, cornier version of me. 246 00:11:03,880 --> 00:11:05,728 And now we're both stuck in the stupid mindscape. 247 00:11:05,752 --> 00:11:07,144 Mind what? 248 00:11:07,188 --> 00:11:09,973 It's a manifestation of our brain. Look. 249 00:11:10,017 --> 00:11:12,280 See? Try it out. 250 00:11:14,761 --> 00:11:16,327 Whoa. 251 00:11:16,371 --> 00:11:17,720 Damn, you're right. 252 00:11:17,764 --> 00:11:19,089 This says we're in my subconscious. 253 00:11:19,113 --> 00:11:20,680 Yeah, dummy. 254 00:11:20,723 --> 00:11:22,222 The brain can't handle having two full copies 255 00:11:22,246 --> 00:11:24,422 - of a person in here. - So it partitioned us? 256 00:11:24,466 --> 00:11:27,251 Until one emerges as the dominant personality, yeah. 257 00:11:27,295 --> 00:11:29,123 Well, that's me. You're an imposter. 258 00:11:29,166 --> 00:11:31,081 Oh, really? Then why can I do this? 259 00:11:33,518 --> 00:11:34,476 Wait. 260 00:11:34,519 --> 00:11:35,956 I've been here before. 261 00:11:35,999 --> 00:11:36,957 Oh. 262 00:11:37,000 --> 00:11:38,959 What's this? 263 00:11:39,002 --> 00:11:41,024 The Sampaguita, fastest racer in the quadrant, 264 00:11:41,048 --> 00:11:42,832 designed by yours truly. 265 00:11:42,876 --> 00:11:44,442 This isn't a ship, 266 00:11:44,486 --> 00:11:45,985 this is a seat strapped to an impulse engine. 267 00:11:46,009 --> 00:11:47,576 Yeah, baby. Pretty cool, right? 268 00:11:47,619 --> 00:11:49,056 Hang on. If you're young me, 269 00:11:49,099 --> 00:11:51,058 why don't I remember building this? 270 00:11:51,101 --> 00:11:52,600 Because you erased your own memories, man. 271 00:11:52,624 --> 00:11:54,583 And you did it to me with this. 272 00:11:54,626 --> 00:11:56,193 My implant? No way. 273 00:11:56,237 --> 00:11:58,021 It was just to help me with engineering. 274 00:11:58,065 --> 00:11:59,893 You sure about that? 275 00:12:01,503 --> 00:12:03,766 What if someone asks why he has it? 276 00:12:03,810 --> 00:12:06,508 We programmed that in. He'll think it was elective. 277 00:12:06,551 --> 00:12:09,467 You tried to erase all the memories that made us cool, 278 00:12:09,511 --> 00:12:10,860 but it didn't work. 279 00:12:10,904 --> 00:12:12,272 The brain is more complicated than that 280 00:12:12,296 --> 00:12:14,472 and it kept my cool ass stored away. 281 00:12:14,516 --> 00:12:16,561 So, blao, here I am, baby. 282 00:12:16,605 --> 00:12:18,061 If that's true, then how come you never tried 283 00:12:18,085 --> 00:12:19,042 to take over before? 284 00:12:19,086 --> 00:12:20,783 I did, dude. 285 00:12:20,827 --> 00:12:22,674 Haven't you noticed this thing is always bugging out? 286 00:12:22,698 --> 00:12:24,352 Your programs turning against you? 287 00:12:24,395 --> 00:12:27,007 - Behavioral shifts? - I did like pears for a minute. 288 00:12:27,050 --> 00:12:29,792 I love pears. That was me trying to get my body back. 289 00:12:29,836 --> 00:12:32,926 Fine, so we're both us... I mean me. 290 00:12:32,969 --> 00:12:35,189 But if you take over, won't I get erased? 291 00:12:35,232 --> 00:12:37,278 Yeah. Only one of us can walk out of here. 292 00:12:37,321 --> 00:12:38,366 We have to choose. 293 00:12:39,802 --> 00:12:40,847 And I choose me. 294 00:12:40,890 --> 00:12:42,370 Later, loser. 295 00:12:48,202 --> 00:12:49,203 Come on. 296 00:12:49,246 --> 00:12:50,813 Get off me, man. 297 00:12:50,857 --> 00:12:53,685 You're not going anywhere until we figure this out. 298 00:12:53,729 --> 00:12:54,948 What is this place anyway? 299 00:12:54,991 --> 00:12:56,340 This is our garage, man. 300 00:12:56,384 --> 00:12:57,951 We used to sneak off from the Academy 301 00:12:57,994 --> 00:12:59,996 to build our sick racing ships here. 302 00:13:00,040 --> 00:13:01,432 That's cool, but why the sneaking? 303 00:13:01,476 --> 00:13:03,130 Because of stupid Star fleet. 304 00:13:03,173 --> 00:13:04,784 They never let us test our own engines. 305 00:13:04,827 --> 00:13:06,698 They wanted to make us wait until we graduated 306 00:13:06,742 --> 00:13:09,179 before we're even near a warp core. So dumb. 307 00:13:09,223 --> 00:13:11,007 Makes sense. 308 00:13:11,051 --> 00:13:12,680 We could have gotten hurt messing around with this stuff. 309 00:13:12,704 --> 00:13:14,271 Oh, but we did more than mess around. 310 00:13:14,315 --> 00:13:15,707 We funded all this 311 00:13:15,751 --> 00:13:17,666 by winning Devron races, baby. 312 00:13:17,709 --> 00:13:19,059 Those go through the neutral zone. 313 00:13:19,102 --> 00:13:20,234 They're illegal. 314 00:13:20,277 --> 00:13:21,539 Yeah, duh. 315 00:13:21,583 --> 00:13:23,019 Man, you really bought into that 316 00:13:23,063 --> 00:13:24,605 whole okey do key bull, didn't you? 317 00:13:24,629 --> 00:13:26,718 Yes. 318 00:13:26,762 --> 00:13:28,329 We can't stay in here forever. 319 00:13:28,372 --> 00:13:30,220 Shouldn't the best engineer get to take control? 320 00:13:30,244 --> 00:13:33,377 Yes. Great idea. Let's take an engineering test. 321 00:13:33,421 --> 00:13:34,944 No, man, tests are dumb. 322 00:13:34,988 --> 00:13:37,077 How about something a little more interesting? 323 00:13:37,120 --> 00:13:40,384 A race. Both of us build our own ships. 324 00:13:40,428 --> 00:13:42,299 - Winner takes the brain. - And the loser? 325 00:13:42,343 --> 00:13:44,345 Gets erased. Dude, come on. Keep up. 326 00:13:44,388 --> 00:13:45,955 Aah! I don't know how much longer 327 00:13:45,999 --> 00:13:47,435 our body can stay in this coma, 328 00:13:47,478 --> 00:13:49,350 so one of us has to take over. 329 00:13:50,394 --> 00:13:52,005 Okay, I'm in. 330 00:13:55,312 --> 00:13:56,923 Do you ever get to touch mummies? 331 00:13:56,966 --> 00:13:58,663 Constantly. 332 00:13:58,707 --> 00:14:01,014 And you never have to go back in time to save Earth. 333 00:14:01,057 --> 00:14:03,843 That only happened, like, four times. Five, tops. 334 00:14:03,886 --> 00:14:04,974 Oh, great. 335 00:14:05,018 --> 00:14:06,280 The Collector's Guild. 336 00:14:06,323 --> 00:14:08,151 Well, look at this. 337 00:14:08,195 --> 00:14:11,459 Word's getting around you little ensigns can't leave the booth. 338 00:14:11,502 --> 00:14:13,591 The only thing you two collect is dust. 339 00:14:13,635 --> 00:14:16,420 Oh, now, that was collectible. 340 00:14:16,464 --> 00:14:18,616 Yeah, well, that was dumb and you should hate yourself. 341 00:14:18,640 --> 00:14:20,250 So there. 342 00:14:20,294 --> 00:14:21,749 Okay, let's just calm down, don't listen to them. 343 00:14:21,773 --> 00:14:23,621 And... Oh, no, here come the conspiracy truthers. 344 00:14:23,645 --> 00:14:25,603 Hey, Star fleet, when are we gonna hear the truth 345 00:14:25,647 --> 00:14:27,257 about what happened to Sisko? 346 00:14:27,301 --> 00:14:29,694 What? No, he's working hard in a celestial temple. 347 00:14:29,738 --> 00:14:30,739 Yeah, right. 348 00:14:30,782 --> 00:14:32,567 How about when parasites crawled 349 00:14:32,610 --> 00:14:34,961 into Star fleet admirals' butts and took over their brains? 350 00:14:35,004 --> 00:14:36,614 Want to come clean about that? 351 00:14:36,658 --> 00:14:38,462 It's just a stupid conspiracy. It never happened. 352 00:14:38,486 --> 00:14:39,550 Actually, I think it did. 353 00:14:39,574 --> 00:14:41,010 Really? 354 00:14:41,054 --> 00:14:43,143 How do we know you two don't got butt bugs? 355 00:14:43,186 --> 00:14:45,797 Well, if we did, we'd have to kill you for figuring it out. 356 00:14:45,841 --> 00:14:48,365 Sure, if you could leave the booth. 357 00:14:50,324 --> 00:14:51,586 No, no, no, no. 358 00:14:51,629 --> 00:14:54,023 Not the 'Gazer! 359 00:15:11,954 --> 00:15:14,435 Oh, my God! 360 00:15:14,478 --> 00:15:17,220 Hang on a second, is this a Star fleet design? 361 00:15:17,264 --> 00:15:19,048 Yeah. It's the Delta Flyer. 362 00:15:19,092 --> 00:15:21,616 It's super fast and it's got pop-out impulse thrusters. 363 00:15:21,659 --> 00:15:23,313 Tom Paris designed it on Voyager. 364 00:15:24,793 --> 00:15:26,403 I mean, you could have built literally 365 00:15:26,447 --> 00:15:28,797 anything you could imagine. You know that, right? 366 00:15:28,840 --> 00:15:30,079 I've always wanted one of these. 367 00:15:30,103 --> 00:15:31,495 It's got some Borg tech and... 368 00:15:31,539 --> 00:15:33,149 Dude, it's a shuttle with a paint job. 369 00:15:33,193 --> 00:15:35,282 You could've made this. 370 00:15:37,414 --> 00:15:40,330 Whoa-key do key! 371 00:15:40,374 --> 00:15:42,158 Vulcan inverters, quad engines, 372 00:15:42,202 --> 00:15:44,595 I mean, you might as well just give me the body now. 373 00:15:44,639 --> 00:15:45,999 Whatever. The Delta Flyer'sawesome. 374 00:15:46,032 --> 00:15:47,772 It even came with a matching outfit for me. 375 00:15:47,816 --> 00:15:49,600 You know, for a minute there 376 00:15:49,644 --> 00:15:52,255 I thought maybe the years you had on me might even us up, 377 00:15:52,299 --> 00:15:53,909 but this is just sad. 378 00:15:53,953 --> 00:15:56,129 Hang on. Let me get my outfit on. 379 00:15:58,044 --> 00:16:00,655 Whoa, hold on, you're on the Cerritos. 380 00:16:00,698 --> 00:16:02,918 Your captain bombed the Pakleds, didn't she? 381 00:16:02,962 --> 00:16:05,747 Oh! There were so many good artifacts in that city. 382 00:16:05,790 --> 00:16:07,792 What? Those idiots bombed themselves! 383 00:16:07,836 --> 00:16:09,707 Great diplomacy either way. 384 00:16:09,751 --> 00:16:11,535 Oh, no. No, no, no. 385 00:16:11,579 --> 00:16:13,233 I'm not ing doing this. 386 00:16:13,276 --> 00:16:15,037 I don't want to hear it from you outpost scientists. 387 00:16:15,061 --> 00:16:17,193 Well, I have a question about joining Star fleet. 388 00:16:17,237 --> 00:16:18,934 Oh. Uh, really? 389 00:16:18,978 --> 00:16:22,198 Yeah, I love those uniforms. If I join, do I get one? 390 00:16:22,242 --> 00:16:23,808 Yeah. Yeah, you do. 391 00:16:23,852 --> 00:16:25,221 I mean, our style isn't across the whole fleet, 392 00:16:25,245 --> 00:16:26,700 but they're in the California-class... 393 00:16:26,724 --> 00:16:28,813 God, I'm so sorry, I-I can't. 394 00:16:28,857 --> 00:16:31,120 This guy actually thinks the uniforms are cool. 395 00:16:31,164 --> 00:16:32,556 They are cool. 396 00:16:32,600 --> 00:16:34,602 Uh, then why are they always changing? 397 00:16:34,645 --> 00:16:35,995 Star fleet updates them. 398 00:16:36,038 --> 00:16:37,407 There's always room for improvement. 399 00:16:37,431 --> 00:16:38,930 Like-like we get this really cool flap. 400 00:16:38,954 --> 00:16:40,956 Oh, please. Why do you even need uniforms? 401 00:16:41,000 --> 00:16:42,349 You are not in the military. 402 00:16:42,392 --> 00:16:44,090 - I'd say they are. - Oh, shut up! 403 00:16:44,133 --> 00:16:46,483 Us outpost scientists wear whatever we want. 404 00:16:46,527 --> 00:16:48,485 Like this belt. Can you wear a belt? 405 00:16:48,529 --> 00:16:49,790 Ha. 406 00:16:49,834 --> 00:16:50,855 They can wear jewelry. 407 00:16:50,879 --> 00:16:51,923 Oops. 408 00:16:54,883 --> 00:16:56,723 That was my rank pip! 409 00:16:58,408 --> 00:17:00,106 Whoa, okay. Boims, calm down. 410 00:17:00,149 --> 00:17:01,257 We can replicate you another one. You don't have to... 411 00:17:01,281 --> 00:17:02,586 Aah! 412 00:17:02,630 --> 00:17:04,980 Without Star fleet none of you would exist! 413 00:17:05,023 --> 00:17:08,156 We don't want to protect you from the Klingons and the Borg. 414 00:17:08,201 --> 00:17:11,204 We just want to explore and study ing quasars! 415 00:17:11,247 --> 00:17:13,047 But you know what? It's the right thing to do! 416 00:17:13,728 --> 00:17:16,035 Dude, get back in the booth. What if Ransom shows up? 417 00:17:16,078 --> 00:17:18,037 Stupid ing truthers! You hate the truth! 418 00:17:18,079 --> 00:17:20,647 You're just a bunch of pathetic gossipy weirdos! 419 00:17:20,691 --> 00:17:21,997 Collecting is stupid! 420 00:17:22,040 --> 00:17:23,172 It doesn't make you happy! 421 00:17:23,215 --> 00:17:25,914 Your ships smell like ass! 422 00:17:25,957 --> 00:17:27,611 Boimler, get back here. 423 00:17:27,655 --> 00:17:29,589 You're always getting people trapped inside of games. 424 00:17:29,613 --> 00:17:31,485 Stop trapping people inside of games! 425 00:17:32,573 --> 00:17:33,922 Is that guy with you? 426 00:17:33,965 --> 00:17:36,490 Yes, but, uh, that behavior is not... 427 00:17:36,533 --> 00:17:39,101 If being in Star fleet gives you that kind of confidence, 428 00:17:39,145 --> 00:17:40,407 then I want in. 429 00:17:40,450 --> 00:17:43,236 He just told a Ferengi to. 430 00:17:43,279 --> 00:17:44,976 Oh, yes. 431 00:17:45,020 --> 00:17:46,500 Um, hey, do you like engineering? 432 00:17:46,543 --> 00:17:49,372 Uh, love it. You guys do that kind of stuff? 433 00:17:49,416 --> 00:17:51,505 Oh, absolutely. They got a whole division for it. 434 00:17:51,548 --> 00:17:54,073 The Doctor didn't spend seven years in the Delta Quadrant 435 00:17:54,116 --> 00:17:55,726 for you s to question his agency. 436 00:17:55,770 --> 00:17:56,858 He's got rights. 437 00:18:01,689 --> 00:18:03,493 Man, this is gonna be too easy. 438 00:18:03,517 --> 00:18:05,127 I've randomized the route 439 00:18:05,171 --> 00:18:06,911 to give you a chance but, fair warning, 440 00:18:06,955 --> 00:18:09,479 - if you see any Romulans, run. - They don't around. 441 00:18:09,523 --> 00:18:11,133 That's Neutral Zone 101. 442 00:18:11,177 --> 00:18:12,961 Oh, okay. Cool, cool. 443 00:18:13,004 --> 00:18:15,268 So you know all about the uncharted black holes, 444 00:18:15,311 --> 00:18:17,096 rogue planets and dangerous nebulas? 445 00:18:17,139 --> 00:18:18,532 Rogue planets? 446 00:18:18,575 --> 00:18:20,162 See you at the finish line, fam. 447 00:18:20,186 --> 00:18:21,230 Or maybe I won't. 448 00:18:26,714 --> 00:18:28,324 Ooh, baby. 449 00:18:28,368 --> 00:18:29,412 Yeah, yeah, yeah. 450 00:18:35,026 --> 00:18:37,899 Here we go. 451 00:18:49,215 --> 00:18:50,303 Yeah! 452 00:18:51,260 --> 00:18:52,435 Punch it, baby, punch it. 453 00:18:54,133 --> 00:18:55,482 Aah! 454 00:18:55,525 --> 00:18:56,937 Told you that Star fleet made you soft. 455 00:18:56,961 --> 00:18:58,963 Oh. 456 00:19:02,532 --> 00:19:03,620 Aah! 457 00:19:17,156 --> 00:19:18,157 Aah! 458 00:19:20,333 --> 00:19:22,073 Last man standing takes all, bruh. 459 00:19:22,117 --> 00:19:23,901 Reroute power to aft shields. 460 00:19:23,945 --> 00:19:26,121 Let's put some space between us and that cruiser. 461 00:19:26,165 --> 00:19:27,818 Ha. What, are you talking to yourself? 462 00:19:27,862 --> 00:19:29,864 Nope. Talking to my crew. 463 00:19:29,907 --> 00:19:32,214 I boosted shields to 130%, Captain. 464 00:19:32,258 --> 00:19:33,757 Charting a course through that debris field. 465 00:19:33,781 --> 00:19:35,913 - It should provide cover. - We've got this. 466 00:19:35,957 --> 00:19:37,630 Wait, hold up. Who is that? 467 00:19:37,654 --> 00:19:39,787 We used our imagination to make anything we wanted, 468 00:19:39,830 --> 00:19:41,571 and I wasn't gonna race without my friends. 469 00:19:41,615 --> 00:19:42,964 Man, that ain't fair. 470 00:19:43,007 --> 00:19:44,618 You said anything goes. 471 00:19:44,661 --> 00:19:46,402 Aah! 472 00:19:47,403 --> 00:19:48,404 All right, Mariner. 473 00:19:48,448 --> 00:19:49,710 You better be in that booth 474 00:19:49,753 --> 00:19:51,233 with a PADD full of names, or... 475 00:19:51,277 --> 00:19:52,993 Great. Okay. So, yeah, you filled it all out? 476 00:19:53,017 --> 00:19:54,212 - Fantastic. - Don't doubt me! 477 00:19:54,236 --> 00:19:55,542 I failed the Kobayashi Maru 478 00:19:55,585 --> 00:19:57,544 - 17 times, mother! - Boimler? 479 00:19:57,587 --> 00:19:59,067 What the hell is going on? 480 00:19:59,110 --> 00:20:01,417 I think that guy's being controlled by butt bugs. 481 00:20:01,461 --> 00:20:03,506 Ah, off! 482 00:20:12,298 --> 00:20:13,299 Aah! 483 00:20:15,301 --> 00:20:17,564 His shields are down. He's not gonna make it. 484 00:20:20,175 --> 00:20:21,829 Tendi, now! 485 00:20:25,789 --> 00:20:28,792 I got him. 486 00:20:28,836 --> 00:20:30,577 Hey. You're okay, you're safe. 487 00:20:30,620 --> 00:20:31,621 What are you doing? 488 00:20:31,665 --> 00:20:33,188 Mariner, get us out of here. 489 00:20:33,232 --> 00:20:34,407 Okey do key. 490 00:20:41,152 --> 00:20:42,197 You won. 491 00:20:46,680 --> 00:20:49,117 I guess Star fleet taught you something after all. 492 00:20:49,160 --> 00:20:50,771 No, no, no, don't, no, don't say that. 493 00:20:50,814 --> 00:20:53,295 Just hang in there, okay? You're gon-you're gonna be okay. 494 00:20:53,339 --> 00:20:55,384 We just need to... engineer a solution. 495 00:20:58,126 --> 00:21:01,303 I was always so angry, at everything. 496 00:21:01,347 --> 00:21:05,133 But you... all that rage is gone. 497 00:21:05,176 --> 00:21:06,850 Well, can't we merge and just be both of us, 498 00:21:06,874 --> 00:21:08,484 all our memories combined? 499 00:21:08,528 --> 00:21:10,704 Nah. Then we'd both be gone. 500 00:21:11,835 --> 00:21:13,968 Sometimes it's better to grow. 501 00:21:15,535 --> 00:21:18,364 I-I just remembered how we got the implant. 502 00:21:18,407 --> 00:21:20,191 Remember... 503 00:21:21,149 --> 00:21:23,282 We thought we could do anything. 504 00:21:23,325 --> 00:21:24,283 Damn it, no. 505 00:21:24,326 --> 00:21:26,546 Come on, keep it together. 506 00:21:27,373 --> 00:21:28,417 Aah! 507 00:21:30,724 --> 00:21:32,595 This is going to set us back years. 508 00:21:34,554 --> 00:21:36,338 How much do you want to erase? 509 00:21:36,382 --> 00:21:38,316 Everything that has to do with me or the program. 510 00:21:38,340 --> 00:21:39,994 That's a lot. 511 00:21:40,037 --> 00:21:41,363 He'll come out with a totally different personality. 512 00:21:41,387 --> 00:21:42,866 I don't care. 513 00:21:42,910 --> 00:21:44,781 What do we do if someone asks why he has it? 514 00:21:44,825 --> 00:21:47,185 We programmed that in. He'll think it was elective. 515 00:21:49,133 --> 00:21:50,744 My implant was a coverup? 516 00:21:50,787 --> 00:21:53,877 I guess someone broke even more rules than we did. 517 00:21:55,183 --> 00:21:56,576 No. Just hang on. 518 00:21:56,619 --> 00:21:58,752 We can transfer you into a positronic brain or... 519 00:21:58,795 --> 00:22:00,971 No, no. This is right. 520 00:22:01,015 --> 00:22:04,235 Don't lose those friends. 521 00:22:04,279 --> 00:22:07,151 Thanks for one last race. 522 00:22:25,431 --> 00:22:26,867 Huh? 523 00:22:26,910 --> 00:22:28,347 Take it slow, Ensign. 524 00:22:28,390 --> 00:22:30,914 - You're gonna be all right. - Rutherford? 525 00:22:30,958 --> 00:22:32,438 Are... are you... 526 00:22:32,481 --> 00:22:34,788 Yeah. I'm okey do key. 527 00:22:42,143 --> 00:22:43,710 I meant what I said, Ensign. 528 00:22:43,753 --> 00:22:46,103 You knowingly disobeyed a direct order. 529 00:22:46,147 --> 00:22:47,714 Are you gonna send me to Star base 80? 530 00:22:47,757 --> 00:22:49,455 Oh, God, no. That place is a hellhole. 531 00:22:49,498 --> 00:22:52,327 Coltar, when he drowned in the swamp. 532 00:22:52,371 --> 00:22:53,826 You're just gonna spend a night in the brig. 533 00:22:53,850 --> 00:22:56,418 Wow. I've never been sent to the brig before. 534 00:22:56,462 --> 00:22:58,246 I hope you don't think less of me. 535 00:22:58,289 --> 00:23:00,379 Honestly, hearing you stand up for Star fleet 536 00:23:00,422 --> 00:23:02,119 and give it to those loudmouths... 537 00:23:02,163 --> 00:23:03,904 - I was impressed. - Really? 538 00:23:03,947 --> 00:23:06,297 Oh, yeah. Let's grab a drink when you're out. 539 00:23:06,341 --> 00:23:08,430 I want to hear how those outpost losers cried 540 00:23:08,474 --> 00:23:10,650 when you kicked over their table. 541 00:23:13,348 --> 00:23:15,350 So there's someone out there who blew you up? 542 00:23:15,394 --> 00:23:18,092 Yeah, and whoever it was must have been a higher-up 543 00:23:18,135 --> 00:23:20,268 in Star fleet back when I was a first-year, 544 00:23:20,311 --> 00:23:21,637 but that doesn't really narrow it down. 545 00:23:21,661 --> 00:23:23,140 It could have been anybody. 546 00:23:23,184 --> 00:23:24,968 Dang, I'm sorry you're in the brig, Boims. 547 00:23:25,012 --> 00:23:27,057 But thanks for keeping me from losing my cool today. 548 00:23:27,101 --> 00:23:28,861 I don't know how you kept it together. 549 00:23:28,885 --> 00:23:30,931 That archaeologist was just so full of it. 550 00:23:30,974 --> 00:23:33,455 Well, I guess for once I have to do the mission log. 551 00:23:33,499 --> 00:23:35,414 Aw, lucky. That's my favorite part. 552 00:23:35,457 --> 00:23:37,590 Of course it is. 553 00:23:37,633 --> 00:23:39,461 But with Commander Ransom there, 554 00:23:39,505 --> 00:23:41,332 the situation de-escalated quickly. 555 00:23:41,376 --> 00:23:42,919 Next time, recommend the Star fleet booth 556 00:23:42,943 --> 00:23:45,467 not be set up near the following organizations: 557 00:23:45,511 --> 00:23:47,295 The Collector's Guild... 558 00:23:47,338 --> 00:23:48,296 Wow. 559 00:23:48,339 --> 00:23:49,340 No, thank you. 560 00:23:49,384 --> 00:23:50,472 Wait, don't hang up. 561 00:23:50,516 --> 00:23:52,082 - You were right. - About what? 562 00:23:52,126 --> 00:23:53,954 I was only being a pain in the ass 563 00:23:53,997 --> 00:23:56,478 because I needed a distraction so I could emancipate 564 00:23:56,522 --> 00:23:59,263 this little guy from that crooked museum. 565 00:23:59,307 --> 00:24:01,396 Stolen from the Grand Nagus. 566 00:24:01,440 --> 00:24:03,485 They're offering quite the reward. 567 00:24:03,529 --> 00:24:06,488 - Cool story. What do you want? - I asked around about you. 568 00:24:06,532 --> 00:24:08,534 And I get that you love Star fleet, 569 00:24:08,577 --> 00:24:10,579 but you really have the potential for more. 570 00:24:10,623 --> 00:24:13,321 So, you know, if you ever feel like the bureaucracy 571 00:24:13,364 --> 00:24:15,584 is holding you back, give me a call. 572 00:24:15,628 --> 00:24:17,456 Uh, yeah, right. I think I'll be fine. 573 00:24:17,499 --> 00:24:18,500 I know you will. 574 00:24:18,544 --> 00:24:20,154 Hang in there, Star fleet. 575 00:25:33,619 --> 00:25:37,619 Chirp. 41784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.