All language subtitles for Star Trek Lower Decks s03e05 Reflections.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,414 --> 00:00:26,374 ♪ 2 00:00:26,417 --> 00:00:28,637 No, no. 3 00:00:28,680 --> 00:00:31,901 No, no, it's overheating. 4 00:00:34,425 --> 00:00:36,384 Come on. Keep it together! 5 00:00:36,427 --> 00:00:38,038 [alarm blaring] 6 00:00:39,778 --> 00:00:41,867 -Aah! -[high-pitched yelp] 7 00:00:41,911 --> 00:00:44,174 [panting] Sorry. 8 00:00:45,175 --> 00:00:46,829 ♪ 9 00:00:46,872 --> 00:00:48,048 [moaning] 10 00:00:49,005 --> 00:00:51,051 ♪ 11 00:01:08,372 --> 00:01:10,418 ♪ 12 00:01:44,800 --> 00:01:46,845 ♪ 13 00:01:57,551 --> 00:01:59,509 ♪ 14 00:01:59,554 --> 00:02:03,645 FREEMAN: Captain's log, stardate 58354.2. 15 00:02:03,688 --> 00:02:06,169 TheCerritos is back at Tulgana IV, 16 00:02:06,213 --> 00:02:07,779 where we'll be updating 17 00:02:07,823 --> 00:02:09,607 the Federation consulate's power systems, 18 00:02:09,651 --> 00:02:12,436 a straightforward job which gives us extra time 19 00:02:12,480 --> 00:02:15,004 to fill some of our Starfleet quotas. 20 00:02:15,047 --> 00:02:17,137 Ugh, the recruitment booth, no! 21 00:02:17,180 --> 00:02:19,574 -Well, someone's got to do it. -Uh, do they? 22 00:02:19,617 --> 00:02:21,402 'Cause last time I checked, nobody's ever signed up 23 00:02:21,445 --> 00:02:23,186 for Starfleet at the recruitment booth. 24 00:02:23,230 --> 00:02:24,709 -I did. -Shh, shh, you're not helping. 25 00:02:24,753 --> 00:02:26,668 -Sorry. -I know it's not super exciting, 26 00:02:26,711 --> 00:02:28,757 but it's our assignment. What are you gonna do? 27 00:02:28,800 --> 00:02:31,151 Hmm, complain the whole time and make it twice as miserable. 28 00:02:31,194 --> 00:02:33,978 [sighs] That is your specialty. 29 00:02:34,023 --> 00:02:36,286 [yawning] Ow. 30 00:02:36,329 --> 00:02:38,462 You okay, Rutherford? Man, you look wiped. 31 00:02:38,506 --> 00:02:39,942 I haven't slept in a week. 32 00:02:39,985 --> 00:02:41,509 I keep having the same crazy nightmare. 33 00:02:41,552 --> 00:02:43,293 Ooh, the one where you're in a new timeline 34 00:02:43,337 --> 00:02:44,686 with Kirk and Spock 35 00:02:44,728 --> 00:02:46,078 where they have cinematic chemistry? 36 00:02:46,122 --> 00:02:48,079 -Ugh, I wish. -Looks like you've got 37 00:02:48,124 --> 00:02:49,995 some long-term memories stuck in the buffer. 38 00:02:50,039 --> 00:02:52,476 Probably useless stuff like when you called the captain "Mom." 39 00:02:52,520 --> 00:02:53,999 Want me to purge the cache? 40 00:02:54,043 --> 00:02:56,045 Yes. Anything to help me sleep. 41 00:02:56,088 --> 00:02:58,090 -[sighs] -And done. 42 00:02:58,134 --> 00:02:59,483 Why don't you go take a nap? 43 00:02:59,527 --> 00:03:00,919 You'll wake up feeling like a new man. 44 00:03:00,963 --> 00:03:02,443 [yawns] Thanks, Tendi. 45 00:03:02,486 --> 00:03:03,966 Hope you're right. 46 00:03:04,009 --> 00:03:06,011 [grunting] 47 00:03:06,055 --> 00:03:08,362 There's a spot where we can set up in the commuter's market. 48 00:03:08,405 --> 00:03:10,102 I have a degree in xenohistory, but sure, 49 00:03:10,146 --> 00:03:12,496 put me on folding-table duty. That's great. 50 00:03:12,540 --> 00:03:15,456 Oh, I'm sorry, is the booth not exciting enough for you? 51 00:03:15,499 --> 00:03:16,935 Yeah, actually, it's the worst 52 00:03:16,978 --> 00:03:18,415 and I'm really glad you said something. 53 00:03:18,459 --> 00:03:19,460 Can we get a different assignment, please? 54 00:03:19,503 --> 00:03:20,939 I don't care if you like it, 55 00:03:20,983 --> 00:03:22,245 -that's not the point. -No. The point is 56 00:03:22,289 --> 00:03:23,855 to give us work nobody cares about 57 00:03:23,899 --> 00:03:26,031 so the captain can tick off a meaningless box. 58 00:03:26,075 --> 00:03:28,599 I care, and I'm gonna be checking in today. 59 00:03:28,643 --> 00:03:31,559 If you so much as step one foot out of that booth, 60 00:03:31,602 --> 00:03:34,214 I will transfer you to Starbase 80. 61 00:03:34,257 --> 00:03:35,650 Starbase 80? 62 00:03:35,692 --> 00:03:37,260 Don't joke about that. Starbase 80 is the worst. 63 00:03:37,304 --> 00:03:39,480 When I get down there, you better be in the booth 64 00:03:39,523 --> 00:03:41,438 with a PADD full of contact info, 65 00:03:41,482 --> 00:03:42,874 or you'll be at SB80 66 00:03:42,918 --> 00:03:44,441 faster than you can possibly imagine. 67 00:03:44,485 --> 00:03:46,226 Okay, okay, I get it. 68 00:03:55,452 --> 00:03:57,889 Okey dokey, time for some shut-eye. 69 00:03:57,933 --> 00:04:01,023 [yawns] Hmm. 70 00:04:01,806 --> 00:04:04,418 -[buzzing] -Huh? 71 00:04:04,461 --> 00:04:06,246 Ah, my [bleep] head. 72 00:04:06,289 --> 00:04:08,509 Did I even go out last night? 73 00:04:08,552 --> 00:04:11,033 Wait, what's going on here? 74 00:04:11,076 --> 00:04:15,429 Ugh, those are the ugliest nacelles I've ever seen. 75 00:04:15,472 --> 00:04:17,344 And who put Engineering down there? 76 00:04:17,387 --> 00:04:18,736 That's stupid. 77 00:04:18,779 --> 00:04:20,911 Wait a minute, California-class? 78 00:04:20,956 --> 00:04:22,479 How did I get here? 79 00:04:22,523 --> 00:04:24,133 COMPUTER: Ensign Samanthan Rutherford. 80 00:04:24,176 --> 00:04:27,963 Transferred from Douglas Station on stardate 56329.4. 81 00:04:28,006 --> 00:04:29,573 Okay, shut up, shut up. 82 00:04:29,617 --> 00:04:30,748 What the hell is this? 83 00:04:32,968 --> 00:04:34,099 Holy moly. 84 00:04:34,143 --> 00:04:36,058 What the heck is happening here? 85 00:04:36,101 --> 00:04:38,278 Hey, hey! Let me out of here. 86 00:04:38,321 --> 00:04:40,976 Hey, you. Give me back control of my body. 87 00:04:41,019 --> 00:04:43,065 [scoffs] Nah, dude, this is my body. 88 00:04:43,108 --> 00:04:44,327 You already effed it up. 89 00:04:44,371 --> 00:04:45,981 -No, it's not. -Whatever, man. 90 00:04:46,024 --> 00:04:47,765 I don't take orders from a reflection. [chuckles] 91 00:04:47,808 --> 00:04:49,332 I'm not a reflection. 92 00:04:49,376 --> 00:04:52,292 Help! I think an anaphasic alien took over my body. 93 00:04:52,335 --> 00:04:54,990 -You're an anaphasic alien. -Nuh-uh, you are. 94 00:04:55,033 --> 00:04:56,426 Hey, what is this thing on my face? 95 00:04:56,470 --> 00:04:57,645 It's my face. 96 00:04:57,688 --> 00:04:59,037 Fine, fine, fine, don't answer it. 97 00:04:59,081 --> 00:05:01,649 -I don't need you. -Hey, hey! Get back here! 98 00:05:01,692 --> 00:05:02,954 Aw, man. 99 00:05:03,912 --> 00:05:05,957 ♪ 100 00:05:09,091 --> 00:05:11,963 [indistinct chatter] 101 00:05:12,007 --> 00:05:13,574 Starfleet, get your Starfleet. 102 00:05:13,617 --> 00:05:15,097 We got new worlds, 103 00:05:15,140 --> 00:05:16,925 they're strange, and they need seeking out. 104 00:05:16,968 --> 00:05:20,015 Wow, it's crazy to hear you, like, actually trying. 105 00:05:20,058 --> 00:05:22,017 Yeah, I have to. Ransom's got it out for me. 106 00:05:22,060 --> 00:05:24,149 I'm not taking any chances with creepy-ass Starbase 80. 107 00:05:24,193 --> 00:05:27,892 Do you have to go to Starfleet Academy to work on a ship? 108 00:05:27,936 --> 00:05:29,459 Ah, thank you for asking. No, not at all. 109 00:05:29,503 --> 00:05:30,852 You can enlist as an NCO and then go 110 00:05:30,895 --> 00:05:32,244 to the Tech Services Academy on Mars. 111 00:05:32,288 --> 00:05:33,289 You could work in a transporter bay. 112 00:05:33,332 --> 00:05:34,290 How about that? 113 00:05:34,334 --> 00:05:36,031 Really? 114 00:05:36,074 --> 00:05:37,772 Do the transporter guys ever get to sit on the bridge? 115 00:05:37,815 --> 00:05:40,296 Um, I mean, yeah, I guess, it could... it could happen. 116 00:05:40,340 --> 00:05:42,080 PETRA: Hey, pal. 117 00:05:42,124 --> 00:05:44,474 You're signing up for seven years in a windowless room. 118 00:05:44,518 --> 00:05:46,346 Wait, really? 119 00:05:46,389 --> 00:05:48,217 Don't listen to her, the ships have, like, tons of windows. 120 00:05:48,260 --> 00:05:49,523 It's, like, practically a greenhouse, right? 121 00:05:49,566 --> 00:05:50,828 Just not, like, every single room. 122 00:05:50,872 --> 00:05:52,439 -Meh. -Ugh. 123 00:05:52,482 --> 00:05:54,354 What the hell, lady? I was about to close. 124 00:05:54,397 --> 00:05:56,791 Aw, did I step on your little sales pitch? 125 00:05:56,834 --> 00:05:59,402 What are you even, some kind of space archaeologist? 126 00:05:59,446 --> 00:06:01,448 Independent space archaeologist. 127 00:06:01,491 --> 00:06:03,406 That first part's important, since you know, 128 00:06:03,450 --> 00:06:06,104 I'm free to do whatever I want, 129 00:06:06,148 --> 00:06:08,280 unlike some ensigns around here. 130 00:06:08,324 --> 00:06:09,630 [scoffs] All right, fine. Whatever. 131 00:06:09,673 --> 00:06:12,241 Uh, Starfleet. Get your Starfleet. 132 00:06:12,284 --> 00:06:14,417 Prepare yourself for Warp 10 excitement. 133 00:06:14,461 --> 00:06:16,724 Discover the undiscovered country. 134 00:06:16,767 --> 00:06:19,509 How often do you get to collect dilithium? 135 00:06:19,553 --> 00:06:21,293 Oh, all the time, tons of crystals. 136 00:06:21,337 --> 00:06:22,599 PETRA: Hey, buddy. 137 00:06:22,643 --> 00:06:24,384 -You want to be a Borg? -What? No. 138 00:06:24,427 --> 00:06:27,256 Starfleet crews get assimilated all the time. 139 00:06:27,299 --> 00:06:30,041 Hope you like being covered in black rubber tubing. 140 00:06:30,085 --> 00:06:32,479 -Aah! -[groans] We do not! 141 00:06:32,522 --> 00:06:35,438 Borg drone, Starfleet drone, what's the diff? 142 00:06:35,482 --> 00:06:37,527 The "diff" is I'm about to shove one of those artifacts 143 00:06:37,571 --> 00:06:38,789 -up your ass. -Mariner, don't. 144 00:06:38,832 --> 00:06:40,051 -Just stay focused. -[groans] 145 00:06:42,271 --> 00:06:43,272 [Red Rutherford hisses] 146 00:06:43,315 --> 00:06:44,969 Graphenated corridor joists? 147 00:06:45,013 --> 00:06:48,016 These Cali-class junkers are such fire traps. 148 00:06:48,058 --> 00:06:51,454 The Cerritosis a great ship. Give me back my body. 149 00:06:51,498 --> 00:06:53,238 Hey, there, pretty lady. 150 00:06:53,282 --> 00:06:55,415 -Hey, Rutherford. What's up? -No, no. Don't talk to her. 151 00:06:55,457 --> 00:06:57,895 I mean, everything, now that I ran into you. 152 00:06:57,939 --> 00:07:00,115 Trill, huh? Those spots go all the way down? 153 00:07:00,158 --> 00:07:01,856 Excuse me? 154 00:07:01,899 --> 00:07:04,119 Barnes, call the captain. He's an alien or something. 155 00:07:04,162 --> 00:07:06,469 Hey, Trill, uh, when is the security shift change? 156 00:07:06,513 --> 00:07:07,470 Why would I know? 157 00:07:07,514 --> 00:07:09,124 Because you're in security? 158 00:07:09,167 --> 00:07:10,691 We've been on four dates 159 00:07:10,734 --> 00:07:12,562 and you don't even know what division I'm in? 160 00:07:12,606 --> 00:07:14,129 Well, damn. Maybe if you weren't so boring, 161 00:07:14,172 --> 00:07:15,565 I'd remember some of this stuff. 162 00:07:15,609 --> 00:07:17,088 Uh! 163 00:07:17,132 --> 00:07:18,655 -[groans, sniffles] -Oh, okay. Walk away. 164 00:07:18,699 --> 00:07:20,701 I got to figure out a way to contact Tendi. 165 00:07:20,744 --> 00:07:22,354 She'll know how to get rid of you. 166 00:07:22,398 --> 00:07:23,355 Wait, who's Tendi? 167 00:07:23,399 --> 00:07:25,488 Uh, nobody. Never mind. 168 00:07:25,532 --> 00:07:27,751 -Computer, locate Tendi. -Computer, no! 169 00:07:27,795 --> 00:07:29,492 COMPUTER: Ensign Tendi is currently located 170 00:07:29,536 --> 00:07:31,189 in Repair Bay Five. 171 00:07:31,233 --> 00:07:32,800 No, no, no, no. I-I don't know what you're thinking, 172 00:07:32,843 --> 00:07:34,497 but you stay away from her. 173 00:07:35,542 --> 00:07:37,979 Hey, check out this pod plant from Omicron Ceti III. 174 00:07:38,022 --> 00:07:40,155 It blasts out mind-control pollen. 175 00:07:40,198 --> 00:07:41,461 Jeepers creepers. 176 00:07:41,504 --> 00:07:42,679 [laughs] That's swell. 177 00:07:42,723 --> 00:07:44,376 I don't even talk like that. 178 00:07:44,420 --> 00:07:46,117 She's gonna see right through you, you goofy goof. 179 00:07:46,161 --> 00:07:47,815 [chuckles] Oopsie doodle. 180 00:07:47,858 --> 00:07:49,947 I can't remember when the security shift change is. 181 00:07:49,991 --> 00:07:52,863 -[laughs] It's at 0900, silly. -Of course. 182 00:07:52,907 --> 00:07:53,951 [both laughing] 183 00:07:53,995 --> 00:07:55,605 Tendi, come on. That's not me. 184 00:07:55,649 --> 00:07:57,085 [exclaiming] 185 00:07:57,128 --> 00:07:58,086 [grunts] 186 00:07:58,129 --> 00:07:59,217 Ah! Damn. 187 00:07:59,261 --> 00:08:00,567 [gasps] It worked. 188 00:08:00,610 --> 00:08:02,482 Dude, don't do that. This is my body. 189 00:08:02,525 --> 00:08:03,526 Who are you talking to? 190 00:08:03,570 --> 00:08:05,049 Don't do this? [grunts] 191 00:08:05,093 --> 00:08:07,008 -Aah! I'll kill you. -[grunts] 192 00:08:07,051 --> 00:08:09,053 Rutherford, are you okay? 193 00:08:09,097 --> 00:08:10,794 Let me take a look at your implant. 194 00:08:10,838 --> 00:08:11,839 Get away from me! 195 00:08:11,882 --> 00:08:13,275 -I'm fine! -Aah! 196 00:08:13,318 --> 00:08:15,843 [panting]: Ensign Tendi to sickbay. 197 00:08:15,886 --> 00:08:18,585 I need an emergency medical team on Deck 11. 198 00:08:18,628 --> 00:08:20,108 Huh. 199 00:08:20,151 --> 00:08:21,588 PETRA: See more where that came from, kid. 200 00:08:21,631 --> 00:08:22,676 Just join the Indie Archaeologists' Guild. 201 00:08:22,719 --> 00:08:23,720 [Mariner sputters] 202 00:08:23,764 --> 00:08:25,113 More like space thieves. 203 00:08:25,156 --> 00:08:26,593 Hey, why don't you go in that museum 204 00:08:26,636 --> 00:08:28,246 and steal some artifacts? I know you want to. 205 00:08:28,290 --> 00:08:30,118 [chuckles]: Oh, right. 206 00:08:30,161 --> 00:08:32,076 Because everyone who doesn't salute their boss 207 00:08:32,120 --> 00:08:33,600 is a criminal? 208 00:08:33,643 --> 00:08:35,818 You know, lady, if you are really dedicated 209 00:08:35,863 --> 00:08:37,255 to the pursuit of knowledge, 210 00:08:37,299 --> 00:08:38,605 then you're kind of limiting yourself 211 00:08:38,648 --> 00:08:39,953 by not being in Starfleet, actually. 212 00:08:39,996 --> 00:08:42,347 Ooh, actually, I was in Starfleet. 213 00:08:42,390 --> 00:08:44,872 Petra Aberdeen-- graduated Academy, 214 00:08:44,915 --> 00:08:46,090 did a tour in the fleet 215 00:08:46,134 --> 00:08:47,788 before wising up and getting out. 216 00:08:47,831 --> 00:08:49,267 -[whirs] -Whoa. 217 00:08:49,311 --> 00:08:51,052 You served on the Victory? 218 00:08:51,095 --> 00:08:53,184 Well, you must have screwed up pretty bad to end up here. 219 00:08:53,228 --> 00:08:55,926 [scoffs] Sure, why leave the big fancy ships, 220 00:08:55,970 --> 00:08:58,407 just for a life of freedom and nonviolence? 221 00:08:58,450 --> 00:09:00,191 Starfleet isn't violent. 222 00:09:00,235 --> 00:09:02,629 Well, tell that to the Romulans, the Klingons, the Cardassians... 223 00:09:02,672 --> 00:09:04,544 What? They attack us. It's self-defense. 224 00:09:04,587 --> 00:09:07,895 Oh, right, you guys totally aren't a pseudo navy at all. 225 00:09:07,938 --> 00:09:09,113 [groans] 226 00:09:10,114 --> 00:09:12,508 -[grumbles] -Aah! 227 00:09:13,988 --> 00:09:15,032 [grunts] 228 00:09:17,034 --> 00:09:18,079 Ah! 229 00:09:21,473 --> 00:09:22,518 [both grunt] 230 00:09:23,519 --> 00:09:25,913 Oh, come on, come on, come on! 231 00:09:25,956 --> 00:09:27,697 Tulgana IV has an ion field, 232 00:09:27,741 --> 00:09:29,830 transporter won't get a solid lock. 233 00:09:29,873 --> 00:09:34,008 You know that, baby bear. Unless you aren't you. 234 00:09:34,051 --> 00:09:36,097 My nickname's "baby bear"? That's stupid. 235 00:09:37,141 --> 00:09:39,796 [grunting] 236 00:09:39,840 --> 00:09:41,450 Aah! 237 00:09:42,886 --> 00:09:45,628 Oh, here we are. Captain's yacht. 238 00:09:45,672 --> 00:09:47,456 -Now we're talking. -You messed 239 00:09:47,499 --> 00:09:48,936 with the wrong crew, buddy. 240 00:09:48,979 --> 00:09:50,764 Oh, yeah? Then why am I about to take off 241 00:09:50,807 --> 00:09:52,635 with my own warp-capable starship? 242 00:09:52,679 --> 00:09:53,767 They'll never find me. 243 00:09:53,810 --> 00:09:56,378 Unless someone buys them some time. 244 00:09:56,421 --> 00:09:58,598 [groaning] 245 00:09:59,642 --> 00:10:02,036 Man, I'll kill you. Don't touch that. 246 00:10:02,079 --> 00:10:04,821 -Fine, I don't need to anyway. -Wait. Really? 247 00:10:04,865 --> 00:10:06,214 Sorry, baby bear. 248 00:10:06,257 --> 00:10:07,519 Aah! 249 00:10:07,563 --> 00:10:10,174 [both shouting] 250 00:10:11,611 --> 00:10:13,177 SHAXS: Dr. T'Ana, I need a medical team 251 00:10:13,221 --> 00:10:15,615 to the captain's yacht now! 252 00:10:20,620 --> 00:10:21,882 ♪ 253 00:10:21,925 --> 00:10:23,623 Huh. 254 00:10:23,666 --> 00:10:25,929 According to my scans, there's no anaphasic presence. 255 00:10:25,973 --> 00:10:28,018 Ensign Rutherford is still himself, 256 00:10:28,062 --> 00:10:31,282 but his memory and personality are from a decade ago. 257 00:10:31,326 --> 00:10:34,111 It's almost like a backup overwrote his brain. 258 00:10:34,155 --> 00:10:36,287 I-I cleared the cache on his implant. 259 00:10:36,331 --> 00:10:38,333 Did I erase my best friend? 260 00:10:38,376 --> 00:10:41,989 Oh, cerebral activity's high. Something's going on in there. 261 00:10:42,032 --> 00:10:44,905 We'll just have to wait and see which Rutherford wakes up. 262 00:10:44,948 --> 00:10:47,603 ♪ 263 00:10:49,997 --> 00:10:51,825 [exhales] Wha...? 264 00:10:51,868 --> 00:10:53,609 Oh, come on, man. 265 00:10:53,653 --> 00:10:56,003 Yep, now we're both stuck in a blank white void. 266 00:10:56,046 --> 00:10:58,048 Just shut up, old man. This is all your fault. 267 00:10:58,092 --> 00:10:59,441 [gasps] Wait. 268 00:10:59,484 --> 00:11:00,964 You're a younger version of me. 269 00:11:01,008 --> 00:11:03,837 No, you're the older, cornier version of me. 270 00:11:03,880 --> 00:11:05,708 And now we're both stuck in the stupid mindscape. 271 00:11:05,752 --> 00:11:07,144 Mind what? 272 00:11:07,188 --> 00:11:09,973 It's a manifestation of our brain. Look. 273 00:11:10,017 --> 00:11:12,280 See? Try it out. 274 00:11:12,323 --> 00:11:13,760 [grunts] 275 00:11:14,761 --> 00:11:16,327 Whoa. 276 00:11:16,371 --> 00:11:17,720 Damn, you're right. 277 00:11:17,764 --> 00:11:19,069 This says we're in my subconscious. 278 00:11:19,113 --> 00:11:20,680 Yeah, dummy. 279 00:11:20,723 --> 00:11:22,203 The brain can't handle having two full copies 280 00:11:22,246 --> 00:11:24,422 -of a person in here. -So it partitioned us? 281 00:11:24,466 --> 00:11:27,251 Until one emerges as the dominant personality, yeah. 282 00:11:27,295 --> 00:11:29,123 Well, that's me. You're an imposter. 283 00:11:29,166 --> 00:11:31,081 Oh, really? Then why can I do this? 284 00:11:33,518 --> 00:11:34,476 Wait. 285 00:11:34,519 --> 00:11:35,956 I've been here before. 286 00:11:35,999 --> 00:11:36,957 Oh. 287 00:11:37,000 --> 00:11:38,959 What's this? 288 00:11:39,002 --> 00:11:41,004 RED RUTHERFORD: The Sampaguita, fastest racer in the quadrant, 289 00:11:41,048 --> 00:11:42,832 designed by yours truly. 290 00:11:42,876 --> 00:11:44,442 This isn't a ship, 291 00:11:44,486 --> 00:11:45,966 this is a seat strapped to an impulse engine. 292 00:11:46,009 --> 00:11:47,576 Yeah, baby. Pretty cool, right? 293 00:11:47,619 --> 00:11:49,056 Hang on. If you're young me, 294 00:11:49,099 --> 00:11:51,058 why don't I remember building this? 295 00:11:51,101 --> 00:11:52,581 Because you erased your own memories, man. 296 00:11:52,624 --> 00:11:54,583 And you did it to me with this. 297 00:11:54,626 --> 00:11:56,193 My implant? No way. 298 00:11:56,237 --> 00:11:58,021 It was just to help me with engineering. 299 00:11:58,065 --> 00:11:59,893 You sure about that? 300 00:12:01,503 --> 00:12:03,766 What if someone asks why he has it? 301 00:12:03,810 --> 00:12:06,508 We programmed that in. He'll think it was elective. 302 00:12:06,551 --> 00:12:09,467 You tried to erase all the memories that made us cool, 303 00:12:09,511 --> 00:12:10,860 but it didn't work. 304 00:12:10,904 --> 00:12:12,253 The brain is more complicated than that 305 00:12:12,296 --> 00:12:14,472 and it kept my cool ass stored away. 306 00:12:14,516 --> 00:12:16,561 So, blao, here I am, baby. 307 00:12:16,605 --> 00:12:18,041 If that's true, then how come you never tried 308 00:12:18,085 --> 00:12:19,042 to take over before? 309 00:12:19,086 --> 00:12:20,783 I did, dude. 310 00:12:20,827 --> 00:12:22,654 Haven't you noticed this thing is always bugging out? 311 00:12:22,698 --> 00:12:24,352 Your programs turning against you? 312 00:12:24,395 --> 00:12:27,007 -Behavioral shifts? -I did like pears for a minute. 313 00:12:27,050 --> 00:12:29,792 I love pears. That was me trying to get my body back. 314 00:12:29,836 --> 00:12:32,926 Fine, so we're both us-- I mean me. 315 00:12:32,969 --> 00:12:35,189 But if you take over, won't I get erased? 316 00:12:35,232 --> 00:12:37,278 Yeah. Only one of us can walk out of here. 317 00:12:37,321 --> 00:12:38,366 We have to choose. 318 00:12:39,802 --> 00:12:40,847 And I choose me. 319 00:12:40,890 --> 00:12:42,370 Later, loser. [laughing] 320 00:12:42,413 --> 00:12:43,937 [panting] 321 00:12:43,980 --> 00:12:46,026 [grunting] 322 00:12:48,202 --> 00:12:49,203 Come on. 323 00:12:49,246 --> 00:12:50,813 Get off me, man. 324 00:12:50,857 --> 00:12:53,685 You're not going anywhere until we figure this out. 325 00:12:53,729 --> 00:12:54,948 What is this place anyway? 326 00:12:54,991 --> 00:12:56,340 This is our garage, man. 327 00:12:56,384 --> 00:12:57,951 We used to sneak off from the Academy 328 00:12:57,994 --> 00:12:59,996 to build our sick racing ships here. 329 00:13:00,040 --> 00:13:01,432 That's cool, but why the sneaking? 330 00:13:01,476 --> 00:13:03,130 Because of stupid Starfleet. 331 00:13:03,173 --> 00:13:04,784 They never let us test our own engines. 332 00:13:04,827 --> 00:13:06,698 They wanted to make us wait until we graduated 333 00:13:06,742 --> 00:13:09,179 before we're even near a warp core. So dumb. 334 00:13:09,223 --> 00:13:11,007 Makes sense. 335 00:13:11,051 --> 00:13:12,661 We could have gotten hurt messing around with this stuff. 336 00:13:12,704 --> 00:13:14,271 Oh, but we did more than mess around. 337 00:13:14,315 --> 00:13:15,707 We funded all this 338 00:13:15,751 --> 00:13:17,666 by winning Devron races, baby. [laughs] 339 00:13:17,709 --> 00:13:19,059 Those go through the neutral zone. 340 00:13:19,102 --> 00:13:20,234 They're illegal. 341 00:13:20,277 --> 00:13:21,539 Yeah, duh. 342 00:13:21,583 --> 00:13:23,019 Man, you really bought into that 343 00:13:23,063 --> 00:13:24,586 whole okey dokey bull[bleep], didn't you? 344 00:13:24,629 --> 00:13:26,718 Yes. [grunts] 345 00:13:26,762 --> 00:13:28,329 We can't stay in here forever. 346 00:13:28,372 --> 00:13:30,200 Shouldn't the best engineer get to take control? 347 00:13:30,244 --> 00:13:33,377 Yes. Great idea. Let's take an engineering test. 348 00:13:33,421 --> 00:13:34,944 No, man, tests are dumb. 349 00:13:34,988 --> 00:13:37,077 How about something a little more interesting? 350 00:13:37,120 --> 00:13:40,384 A race. Both of us build our own ships. 351 00:13:40,428 --> 00:13:42,299 -Winner takes the brain. -And the loser? 352 00:13:42,343 --> 00:13:44,345 Gets erased. Dude, come on. Keep up. 353 00:13:44,388 --> 00:13:45,955 Aah! I don't know how much longer 354 00:13:45,999 --> 00:13:47,435 our body can stay in this coma, 355 00:13:47,478 --> 00:13:49,350 so one of us has to take over. 356 00:13:50,394 --> 00:13:52,005 Okay, I'm in. 357 00:13:52,048 --> 00:13:54,094 ♪ 358 00:13:54,137 --> 00:13:55,269 [munching] 359 00:13:55,312 --> 00:13:56,923 Do you ever get to touch mummies? 360 00:13:56,966 --> 00:13:58,663 Constantly. 361 00:13:58,707 --> 00:14:01,014 And you never have to go back in time to save Earth. 362 00:14:01,057 --> 00:14:03,843 That only happened, like, four times. Five, tops. 363 00:14:03,886 --> 00:14:04,974 Oh, great. 364 00:14:05,018 --> 00:14:06,280 The Collector's Guild. 365 00:14:06,323 --> 00:14:08,151 [chuckling]: Well, look at this. 366 00:14:08,195 --> 00:14:11,459 Word's getting around you little ensigns can't leave the booth. 367 00:14:11,502 --> 00:14:13,591 The only thing you two collect is dust. 368 00:14:13,635 --> 00:14:16,420 -[laughing] -Oh, now, that was collectible. 369 00:14:16,464 --> 00:14:18,596 Yeah, well, that was dumb and you should hate yourself. 370 00:14:18,640 --> 00:14:20,250 So there. 371 00:14:20,294 --> 00:14:21,730 Okay, let's just calm down, don't listen to them. 372 00:14:21,773 --> 00:14:23,601 And... Oh, no, here come the conspiracy truthers. 373 00:14:23,645 --> 00:14:25,603 Hey, Starfleet, when are we gonna hear the truth 374 00:14:25,647 --> 00:14:27,257 about what happened to Sisko? 375 00:14:27,301 --> 00:14:29,694 What? No, he's working hard in a celestial temple. 376 00:14:29,738 --> 00:14:30,739 Yeah, right. 377 00:14:30,782 --> 00:14:32,567 How about when parasites crawled 378 00:14:32,610 --> 00:14:34,961 into Starfleet admirals' butts and took over their brains? 379 00:14:35,004 --> 00:14:36,614 Want to come clean about that? 380 00:14:36,658 --> 00:14:38,442 It's just a stupid conspiracy. It never happened. 381 00:14:38,486 --> 00:14:39,530 [clears throat] Actually, I think it did. 382 00:14:39,574 --> 00:14:41,010 Really? 383 00:14:41,054 --> 00:14:43,143 How do we know you two don't got butt bugs? 384 00:14:43,186 --> 00:14:45,797 Well, if we did, we'd have to kill you for figuring it out. 385 00:14:45,841 --> 00:14:48,365 Sure, if you could leave the booth. 386 00:14:48,409 --> 00:14:50,280 [laughing] 387 00:14:50,324 --> 00:14:51,586 -[groaning] -No, no, no, no. 388 00:14:51,629 --> 00:14:54,023 -[model shatters] -Not the 'Gazer! 389 00:14:57,809 --> 00:14:59,855 ♪ 390 00:15:11,954 --> 00:15:14,435 [sputters] Oh, my God! 391 00:15:14,478 --> 00:15:17,220 Hang on a second, is this a Starfleet design? 392 00:15:17,264 --> 00:15:19,048 Yeah. It's the Delta Flyer. 393 00:15:19,092 --> 00:15:21,616 It's superfast and it's got pop-out impulse thrusters. 394 00:15:21,659 --> 00:15:23,313 Tom Paris designed it on Voyager. 395 00:15:23,357 --> 00:15:24,749 [laughs] 396 00:15:24,793 --> 00:15:26,403 I mean, you could have built literally 397 00:15:26,447 --> 00:15:28,797 anything you could imagine. You know that, right? 398 00:15:28,840 --> 00:15:30,059 I've always wanted one of these. 399 00:15:30,103 --> 00:15:31,495 It's got some Borg tech and... 400 00:15:31,539 --> 00:15:33,149 Dude, it's a shuttle with a paint job. 401 00:15:33,193 --> 00:15:35,282 You could've made this. 402 00:15:35,325 --> 00:15:37,371 ♪ 403 00:15:37,414 --> 00:15:40,330 Whoa-key dokey! 404 00:15:40,374 --> 00:15:42,158 Vulcan inverters, quad engines, 405 00:15:42,202 --> 00:15:44,595 I mean, you might as well just give me the body now. 406 00:15:44,639 --> 00:15:45,988 Whatever. The Delta Flyer'sawesome. 407 00:15:46,032 --> 00:15:47,772 It even came with a matching outfit for me. 408 00:15:47,816 --> 00:15:49,600 You know, for a minute there 409 00:15:49,644 --> 00:15:52,255 I thought maybe the years you had on me might even us up, 410 00:15:52,299 --> 00:15:53,909 but this is just sad. 411 00:15:53,953 --> 00:15:56,129 Hang on. Let me get my outfit on. 412 00:15:56,172 --> 00:15:58,000 [laughing] 413 00:15:58,044 --> 00:16:00,655 Whoa, hold on, you're on the Cerritos. 414 00:16:00,698 --> 00:16:02,918 Your captain bombed the Pakleds, didn't she? 415 00:16:02,962 --> 00:16:05,747 Oh! There were so many good artifacts in that city. 416 00:16:05,790 --> 00:16:07,792 What? Those idiots bombed themselves! 417 00:16:07,836 --> 00:16:09,707 Great diplomacy either way. 418 00:16:09,751 --> 00:16:11,535 [groans] Oh, no. No, no, no. 419 00:16:11,579 --> 00:16:13,233 I'm not [bleep]ing doing this. 420 00:16:13,276 --> 00:16:15,017 I don't want to hear it from you outpost scientists. 421 00:16:15,061 --> 00:16:17,193 Well, I have a question about joining Starfleet. 422 00:16:17,237 --> 00:16:18,934 Oh. Uh, really? 423 00:16:18,978 --> 00:16:22,198 Yeah, I love those uniforms. If I join, do I get one? 424 00:16:22,242 --> 00:16:23,808 Yeah. Yeah, you do. 425 00:16:23,852 --> 00:16:25,201 I mean, our style isn't across the whole fleet, 426 00:16:25,245 --> 00:16:26,681 but they're in the California-class... 427 00:16:26,724 --> 00:16:28,813 [laughing] God, I'm so sorry, I-I can't. 428 00:16:28,857 --> 00:16:31,120 This guy actually thinks the uniforms are cool. 429 00:16:31,164 --> 00:16:32,556 They are cool. 430 00:16:32,600 --> 00:16:34,602 Uh, then why are they always changing? 431 00:16:34,645 --> 00:16:35,995 Starfleet updates them. 432 00:16:36,038 --> 00:16:37,387 There's always room for improvement. 433 00:16:37,431 --> 00:16:38,910 Like-like we get this really cool flap. 434 00:16:38,954 --> 00:16:40,956 Oh, please. Why do you even need uniforms? 435 00:16:41,000 --> 00:16:42,349 You are not in the military. 436 00:16:42,392 --> 00:16:44,090 -PETRA: I'd say they are. -Oh, shut up! 437 00:16:44,133 --> 00:16:46,483 Us outpost scientists wear whatever we want. 438 00:16:46,527 --> 00:16:48,485 Like this belt. [chuckles] Can you wear a belt? 439 00:16:48,529 --> 00:16:49,790 Ha. 440 00:16:49,834 --> 00:16:50,835 -They can wear jewelry. -[gasps] 441 00:16:50,879 --> 00:16:51,923 Oops. 442 00:16:51,967 --> 00:16:53,490 [crowd gasps] 443 00:16:54,883 --> 00:16:56,363 -[scientists laughing] -That was my rank pip! 444 00:16:57,016 --> 00:16:58,365 [labored breathing] 445 00:16:58,408 --> 00:17:00,106 MARINER: Whoa, okay. Boims, calm down. 446 00:17:00,149 --> 00:17:01,237 We can replicate you another one. You don't have to... 447 00:17:01,281 --> 00:17:02,586 Aah! 448 00:17:02,630 --> 00:17:04,980 Without Starfleet none of you would exist! 449 00:17:05,023 --> 00:17:08,156 We don't want to protect you from the Klingons and the Borg. 450 00:17:08,201 --> 00:17:11,204 We just want to explore and study [bleep]ing quasars! 451 00:17:11,247 --> 00:17:13,031 But you know what? It's the right thing to do! 452 00:17:13,728 --> 00:17:16,035 Dude, get back in the booth. What if Ransom shows up? 453 00:17:16,078 --> 00:17:18,037 Stupid [bleep]ing truthers! You hate the truth! 454 00:17:18,079 --> 00:17:20,647 You're just a bunch of pathetic gossipy weirdos! 455 00:17:20,691 --> 00:17:21,997 Collecting is stupid! 456 00:17:22,040 --> 00:17:23,172 It doesn't make you happy! 457 00:17:23,215 --> 00:17:25,914 Your ships smell like ass! 458 00:17:25,957 --> 00:17:27,611 Boimler, get back here. 459 00:17:27,655 --> 00:17:29,570 You're always getting people trapped inside of games. 460 00:17:29,613 --> 00:17:31,485 Stop trapping people inside of games! 461 00:17:31,528 --> 00:17:32,529 [clattering] 462 00:17:32,573 --> 00:17:33,922 Is that guy with you? 463 00:17:33,965 --> 00:17:36,490 Yes, but, uh, that behavior is not... 464 00:17:36,533 --> 00:17:39,101 If being in Starfleet gives you that kind of confidence, 465 00:17:39,145 --> 00:17:40,407 then I want in. 466 00:17:40,450 --> 00:17:43,236 He just told a Ferengi to [bleep]. 467 00:17:43,279 --> 00:17:44,976 -Oh, yes. -[glass shatters] 468 00:17:45,020 --> 00:17:46,500 Um, hey, do you like engineering? 469 00:17:46,543 --> 00:17:49,372 Uh, love it. You guys do that kind of stuff? 470 00:17:49,416 --> 00:17:51,505 Oh, absolutely. They got a whole division for it. 471 00:17:51,548 --> 00:17:54,073 The Doctor didn't spend seven years in the Delta Quadrant 472 00:17:54,116 --> 00:17:55,726 for you [bleep]s to question his agency. 473 00:17:55,770 --> 00:17:56,858 He's got rights. 474 00:18:01,689 --> 00:18:03,473 RED RUTHERFORD: Man, this is gonna be too easy. 475 00:18:03,517 --> 00:18:05,127 I've randomized the route 476 00:18:05,171 --> 00:18:06,911 to give you a chance but, fair warning, 477 00:18:06,955 --> 00:18:09,479 if you see any Romulans, run. They don't [bleep] around. 478 00:18:09,523 --> 00:18:11,133 RUTHERFORD: That's Neutral Zone 101. 479 00:18:11,177 --> 00:18:12,961 Oh, okay. Cool, cool. 480 00:18:13,004 --> 00:18:15,268 So you know all about the uncharted black holes, 481 00:18:15,311 --> 00:18:17,096 rogue planets and dangerous nebulas? 482 00:18:17,139 --> 00:18:18,532 Rogue planets? 483 00:18:18,575 --> 00:18:20,142 RED RUTHERFORD: See you at the finish line, fam. 484 00:18:20,186 --> 00:18:21,230 Or maybe I won't. 485 00:18:23,145 --> 00:18:24,190 [both exclaim] 486 00:18:26,714 --> 00:18:28,324 Ooh, baby. [laughs] 487 00:18:28,368 --> 00:18:29,412 Yeah, yeah, yeah. 488 00:18:35,026 --> 00:18:37,899 Here we go. [whoops] 489 00:18:40,206 --> 00:18:41,250 [grunts] 490 00:18:49,215 --> 00:18:50,303 Yeah! 491 00:18:51,260 --> 00:18:52,435 Punch it, baby, punch it. 492 00:18:52,479 --> 00:18:54,089 [whoops] 493 00:18:54,133 --> 00:18:55,482 -Aah! -[laughs] 494 00:18:55,525 --> 00:18:56,918 Told you that Starfleet made you soft. 495 00:18:56,961 --> 00:18:58,963 -[alarm blares] -Oh, [bleep]. 496 00:19:02,532 --> 00:19:03,620 Aah! 497 00:19:07,102 --> 00:19:08,756 [both shout] 498 00:19:17,156 --> 00:19:18,157 Aah! 499 00:19:18,200 --> 00:19:19,158 [Rutherford groans] 500 00:19:19,201 --> 00:19:20,289 [grunts] 501 00:19:20,333 --> 00:19:22,073 Last man standing takes all, bruh. 502 00:19:22,117 --> 00:19:23,901 RUTHERFORD: Reroute power to aft shields. 503 00:19:23,945 --> 00:19:26,121 Let's put some space between us and that cruiser. 504 00:19:26,165 --> 00:19:27,818 Ha. What, are you talking to yourself? 505 00:19:27,862 --> 00:19:29,864 Nope. Talking to my crew. 506 00:19:29,907 --> 00:19:32,214 I boosted shields to 130%, Captain. 507 00:19:32,258 --> 00:19:33,737 Charting a course through that debris field. 508 00:19:33,781 --> 00:19:35,913 -It should provide cover. -We've got this. 509 00:19:35,957 --> 00:19:37,611 RED RUTHERFORD: Wait, hold up. Who is that? 510 00:19:37,654 --> 00:19:39,787 We used our imagination to make anything we wanted, 511 00:19:39,830 --> 00:19:41,571 and I wasn't gonna race without my friends. 512 00:19:41,615 --> 00:19:42,964 Man, that ain't fair. 513 00:19:43,007 --> 00:19:44,618 RUTHERFORD: You said anything goes. 514 00:19:44,661 --> 00:19:46,402 Aah! 515 00:19:47,403 --> 00:19:48,404 All right, Mariner. 516 00:19:48,448 --> 00:19:49,710 You better be in that booth 517 00:19:49,753 --> 00:19:51,233 with a PADD full of names, or... 518 00:19:51,277 --> 00:19:52,974 Great. Okay. So, yeah, you filled it all out? 519 00:19:53,017 --> 00:19:54,193 -Fantastic. -BOIMLER: Don't doubt me! 520 00:19:54,236 --> 00:19:55,542 I failed the Kobayashi Maru 521 00:19:55,585 --> 00:19:57,544 -17 times, mother[bleep]! -RANSOM: Boimler? 522 00:19:57,587 --> 00:19:59,067 What the hell is going on? 523 00:19:59,110 --> 00:20:01,417 I think that guy's being controlled by butt bugs. 524 00:20:01,461 --> 00:20:03,506 BOIMLER: Ah, [bleep] off! 525 00:20:05,639 --> 00:20:07,684 ♪ 526 00:20:10,426 --> 00:20:11,514 [grunts] 527 00:20:12,298 --> 00:20:13,299 Aah! 528 00:20:15,301 --> 00:20:17,564 His shields are down. He's not gonna make it. 529 00:20:17,607 --> 00:20:18,652 [alarm beeps] 530 00:20:20,175 --> 00:20:21,829 Tendi, now! 531 00:20:25,789 --> 00:20:28,792 -I got him. -[groans] 532 00:20:28,836 --> 00:20:30,577 Hey. You're okay, you're safe. 533 00:20:30,620 --> 00:20:31,621 What are you doing? 534 00:20:31,665 --> 00:20:33,188 Mariner, get us out of here. 535 00:20:33,232 --> 00:20:34,407 Okey dokey. 536 00:20:38,498 --> 00:20:41,109 [labored breathing] 537 00:20:41,152 --> 00:20:42,197 You won. 538 00:20:45,026 --> 00:20:46,636 [coughs] 539 00:20:46,680 --> 00:20:49,117 I guess Starfleet taught you something after all. 540 00:20:49,160 --> 00:20:50,771 No, no, no, don't, no, don't say that. 541 00:20:50,814 --> 00:20:53,295 Just hang in there, okay? You're gon-you're gonna be okay. 542 00:20:53,339 --> 00:20:55,384 We just need to... engineer a solution. 543 00:20:55,428 --> 00:20:58,082 [coughs] 544 00:20:58,126 --> 00:21:01,303 I was always so angry, at everything. 545 00:21:01,347 --> 00:21:05,133 But you-- all that rage is gone. 546 00:21:05,176 --> 00:21:06,830 Well, can't we merge and just be both of us, 547 00:21:06,874 --> 00:21:08,484 all our memories combined? 548 00:21:08,528 --> 00:21:10,704 Nah. Then we'd both be gone. 549 00:21:10,747 --> 00:21:11,792 [coughs] 550 00:21:11,835 --> 00:21:13,968 Sometimes it's better to grow. 551 00:21:14,011 --> 00:21:15,491 [gasps] 552 00:21:15,535 --> 00:21:18,364 I-I just remembered how we got the implant. 553 00:21:18,407 --> 00:21:20,191 Remember... 554 00:21:21,149 --> 00:21:23,282 We thought we could do anything. 555 00:21:23,325 --> 00:21:24,283 Damn it, no. 556 00:21:24,326 --> 00:21:26,546 Come on, keep it together. 557 00:21:27,373 --> 00:21:28,417 Aah! 558 00:21:30,724 --> 00:21:32,595 OFFICER: This is going to set us back years. 559 00:21:34,554 --> 00:21:36,338 SURGEON: How much do you want to erase? 560 00:21:36,382 --> 00:21:38,297 OFFICER: Everything that has to do with me or the program. 561 00:21:38,340 --> 00:21:39,994 SURGEON: That's a lot. 562 00:21:40,037 --> 00:21:41,343 He'll come out with a totally different personality. 563 00:21:41,387 --> 00:21:42,866 OFFICER: I don't care. 564 00:21:42,910 --> 00:21:44,781 What do we do if someone asks why he has it? 565 00:21:44,825 --> 00:21:46,914 SURGEON: We programmed that in. He'll think it was elective. 566 00:21:49,133 --> 00:21:50,744 My implant was a coverup? 567 00:21:50,787 --> 00:21:53,877 I guess someone broke even more rules than we did. 568 00:21:53,921 --> 00:21:55,139 [coughing] 569 00:21:55,183 --> 00:21:56,576 No. Just hang on. 570 00:21:56,619 --> 00:21:58,752 We can transfer you into a positronic brain or... 571 00:21:58,795 --> 00:22:00,971 No, no. This is right. 572 00:22:01,015 --> 00:22:04,235 Don't lose those friends. [coughs] 573 00:22:04,279 --> 00:22:07,151 Thanks for one last race. 574 00:22:09,806 --> 00:22:11,112 [sighs] 575 00:22:12,635 --> 00:22:14,681 [chiming] 576 00:22:23,298 --> 00:22:25,387 [steady beeping] 577 00:22:25,431 --> 00:22:26,867 RUTHERFORD: [grunts] Huh? 578 00:22:26,910 --> 00:22:28,347 Take it slow, Ensign. 579 00:22:28,390 --> 00:22:30,914 -You're gonna be all right. -Rutherford? 580 00:22:30,958 --> 00:22:32,438 Are... are you... 581 00:22:32,481 --> 00:22:34,788 Yeah. I'm okey dokey. 582 00:22:36,311 --> 00:22:38,357 [Tendi sobs] 583 00:22:42,143 --> 00:22:43,710 RANSOM: I meant what I said, Ensign. 584 00:22:43,753 --> 00:22:46,103 You knowingly disobeyed a direct order. 585 00:22:46,147 --> 00:22:47,714 Are you gonna send me to Starbase 80? 586 00:22:47,757 --> 00:22:49,455 Oh, God, no. That place is a hellhole. 587 00:22:49,498 --> 00:22:52,327 Coltar, when he drowned in the swamp. 588 00:22:52,371 --> 00:22:53,807 You're just gonna spend a night in the brig. 589 00:22:53,850 --> 00:22:56,418 Wow. I've never been sent to the brig before. 590 00:22:56,462 --> 00:22:58,246 I hope you don't think less of me. 591 00:22:58,289 --> 00:23:00,379 Honestly, hearing you stand up for Starfleet 592 00:23:00,422 --> 00:23:02,119 and give it to those loudmouths-- 593 00:23:02,163 --> 00:23:03,904 -I was impressed. -Really? 594 00:23:03,947 --> 00:23:06,297 Oh, yeah. Let's grab a drink when you're out. 595 00:23:06,341 --> 00:23:08,430 I want to hear how those outpost losers cried 596 00:23:08,474 --> 00:23:10,650 when you kicked over their table. 597 00:23:13,348 --> 00:23:15,350 So there's someone out there who blew you up? 598 00:23:15,394 --> 00:23:18,092 Yeah, and whoever it was must have been a higher-up 599 00:23:18,135 --> 00:23:20,268 in Starfleet back when I was a first-year, 600 00:23:20,311 --> 00:23:21,617 but that doesn't really narrow it down. 601 00:23:21,661 --> 00:23:23,140 It could have been anybody. 602 00:23:23,184 --> 00:23:24,968 Dang, I'm sorry you're in the brig, Boims. 603 00:23:25,012 --> 00:23:27,057 But thanks for keeping me from losing my cool today. 604 00:23:27,101 --> 00:23:28,842 [sighs] I don't know how you kept it together. 605 00:23:28,885 --> 00:23:30,931 That archaeologist was just so full of it. 606 00:23:30,974 --> 00:23:33,455 Well, I guess for once I have to do the mission log. 607 00:23:33,499 --> 00:23:35,414 Aw, lucky. That's my favorite part. 608 00:23:35,457 --> 00:23:37,590 [laughing]: Of course it is. 609 00:23:37,633 --> 00:23:39,461 But with Commander Ransom there, 610 00:23:39,505 --> 00:23:41,332 the situation de-escalated quickly. 611 00:23:41,376 --> 00:23:42,899 Next time, recommend the Starfleet booth 612 00:23:42,943 --> 00:23:45,467 not be set up near the following organizations: 613 00:23:45,511 --> 00:23:47,295 -The Collector's Guild... -[rings] 614 00:23:47,338 --> 00:23:48,296 Wow. 615 00:23:48,339 --> 00:23:49,340 No, thank you. 616 00:23:49,384 --> 00:23:50,472 Wait, don't hang up. 617 00:23:50,516 --> 00:23:52,082 -You were right. -About what? 618 00:23:52,126 --> 00:23:53,954 I was only being a pain in the ass 619 00:23:53,997 --> 00:23:56,478 because I needed a distraction so I could emancipate 620 00:23:56,522 --> 00:23:59,263 this little guy from that crooked museum. 621 00:23:59,307 --> 00:24:01,396 Stolen from the Grand Nagus. 622 00:24:01,440 --> 00:24:03,485 They're offering quite the reward. 623 00:24:03,529 --> 00:24:06,488 -Cool story. What do you want? -I asked around about you. 624 00:24:06,532 --> 00:24:08,534 And I get that you love Starfleet, 625 00:24:08,577 --> 00:24:10,579 but you really have the potential for more. 626 00:24:10,623 --> 00:24:13,321 So, you know, if you ever feel like the bureaucracy 627 00:24:13,364 --> 00:24:15,584 is holding you back, give me a call. 628 00:24:15,628 --> 00:24:17,456 Uh, yeah, right. I think I'll be fine. 629 00:24:17,499 --> 00:24:18,500 I know you will. 630 00:24:18,544 --> 00:24:20,154 Hang in there, Starfleet. 631 00:25:30,137 --> 00:25:31,617 [man imitates weapons firing] 632 00:25:33,619 --> 00:25:37,619 Chirp. 633 00:25:37,669 --> 00:25:42,219 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.