All language subtitles for QS.Princess.Aurora.2013-E086_HANrel-darksmurfsub_100-FANS-Translated__0-FANS-Edited__0-Elite-QC-Edited

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,577 --> 00:00:23,146 He is at here? 2 00:00:26,450 --> 00:00:30,120 We at car waiting. You go by yourself. 3 00:00:30,120 --> 00:00:33,056 I feel that like that is better. 4 00:00:52,876 --> 00:00:53,977 Mmm. 5 00:00:53,977 --> 00:00:55,812 How is it? 6 00:00:55,812 --> 00:01:00,217 Yesterday until. Blind 3 hours. Just arrived temple. 7 00:01:00,217 --> 00:01:02,419 Have seen he call me. 8 00:01:02,419 --> 00:01:04,254 Mmm. 9 00:01:15,632 --> 00:01:18,202 Aigoo. This is not Na Mo young lady? 10 00:01:18,202 --> 00:01:20,771 Hello. 11 00:01:20,771 --> 00:01:22,973 I can see Mu Long great master? 12 00:01:22,973 --> 00:01:24,441 Take charge of great master? 13 00:01:24,441 --> 00:01:25,909 Yes. 14 00:01:25,909 --> 00:01:28,478 This way, please. 15 00:01:29,580 --> 00:01:32,883 Television drama very interesting. 16 00:01:32,883 --> 00:01:35,452 Thank you. 17 00:01:45,729 --> 00:01:47,931 Heard is actor. 18 00:01:47,931 --> 00:01:49,766 Yes. 19 00:01:50,868 --> 00:01:54,170 But come here very remote place. Have anything going on? 20 00:01:54,170 --> 00:01:57,107 I came to look for one person alone. 21 00:01:57,107 --> 00:01:59,676 Author Hwang Ma at here? 22 00:01:59,676 --> 00:02:01,512 Yes. 23 00:02:01,512 --> 00:02:04,448 I want to see him. 24 00:02:05,549 --> 00:02:09,953 Could it be already shave Wan Du? 25 00:02:09,953 --> 00:02:13,624 That also must pedestrian to live ended later. 26 00:02:13,624 --> 00:02:15,459 I want to with him have a chat. 27 00:02:15,459 --> 00:02:20,964 He is very suitable when a monk the person. Not have to see he? 28 00:02:20,964 --> 00:02:25,369 Yes. Rely on you. 29 00:02:26,837 --> 00:02:34,178 Between man and woman the sentiment. Just like spark also like heaven clouds color. 30 00:02:34,178 --> 00:02:40,050 Fire in the end will extinguish or put out. Cloud also in the end from spreading. 31 00:02:40,050 --> 00:02:45,189 Even if will extinguish or put out. Fire whether or not should unceasing the ignite? 32 00:02:45,923 --> 00:02:49,593 If this world don't have fire. Should have how cold? 33 00:02:49,593 --> 00:02:52,529 Heaven have cloud then, will rain. 34 00:02:52,529 --> 00:02:56,934 If don't rain the Earth also don't have life. 35 00:02:56,934 --> 00:02:58,769 You must bring he return. 36 00:02:58,769 --> 00:03:02,072 Although he become a monk also will be very good. But he should continue writing. 37 00:03:02,072 --> 00:03:05,375 When a monk again write book. Will write out even better article. 38 00:03:05,375 --> 00:03:07,211 First with him speak one speak. 39 00:03:07,211 --> 00:03:11,615 If he still is insisted. Then in accordance with he? 40 00:03:13,450 --> 00:03:15,285 I won't force he. 41 00:03:15,285 --> 00:03:19,323 I'm also not is at force. 42 00:03:19,323 --> 00:03:25,195 But hope you treat as is just to Author Hwang. Go back. 43 00:03:26,296 --> 00:03:28,499 Treated as good a monk. 44 00:03:28,499 --> 00:03:36,573 Can rescue have more beings. More valuable. 45 00:03:36,573 --> 00:03:40,244 You just bite one clench one's teeth. Go back. 46 00:03:40,244 --> 00:03:43,914 Have to let him himself decided? If I must personally hope such. 47 00:03:43,914 --> 00:03:47,217 I will not saying anything furthe fetch in back. 48 00:03:48,318 --> 00:03:50,888 He sisters at car park waiting. 49 00:03:50,888 --> 00:03:52,723 Lived until now all is just to like this little brother. 50 00:03:52,723 --> 00:03:56,026 You don't know their blow is how big? 51 00:03:58,595 --> 00:04:03,367 Confirm finish he my thoughts later. I won't again find come. 52 00:04:13,644 --> 00:04:15,846 Is this inside. 53 00:05:08,699 --> 00:05:12,369 How come you came? 54 00:05:14,571 --> 00:05:18,242 Let other people spread around what to do? 55 00:05:18,242 --> 00:05:21,912 You are worrying me? 56 00:05:26,316 --> 00:05:31,088 You go to car park wait outside. I once will go down. 57 00:05:31,088 --> 00:05:34,024 You go together with me. 58 00:05:36,593 --> 00:05:39,897 Is take charge of great master permission. 59 00:05:43,934 --> 00:05:47,237 This capital what appearance? You how come so good for nothing? 60 00:05:47,237 --> 00:05:49,072 This is not good for nothing. 61 00:05:49,072 --> 00:05:51,642 Go. Pack everything properly luggage then come out. 62 00:05:51,642 --> 00:05:53,844 I don't want to go back. 63 00:05:53,844 --> 00:05:58,248 Previously occasionally thought about the matter. Now is currently operation only. 64 00:06:04,488 --> 00:06:07,791 You exactly return not going back. 65 00:06:07,791 --> 00:06:08,892 Because of me.... 66 00:06:08,892 --> 00:06:12,930 I never with you he allow before what promise? 67 00:06:19,169 --> 00:06:22,472 Wait until evening you haven't come. I'll go back. 68 00:06:22,472 --> 00:06:25,776 Will not again have come. 69 00:06:32,015 --> 00:06:34,952 I'll go with great master say greetings again... 70 00:06:56,607 --> 00:06:58,075 Our go take a look. 71 00:06:58,075 --> 00:07:01,011 Wait again and see. 72 00:07:01,011 --> 00:07:02,846 He isn't it because self-respect at there not agree come? 73 00:07:02,846 --> 00:07:05,782 Could it be and go some other place? 74 00:07:05,782 --> 00:07:09,086 Then Ro Ra early should have returned. 75 00:07:12,022 --> 00:07:14,224 She came to. 76 00:07:21,198 --> 00:07:23,767 Why is her only person? 77 00:07:31,842 --> 00:07:34,411 Never seen? 78 00:07:34,411 --> 00:07:36,613 Have seen. 79 00:07:36,613 --> 00:07:40,284 What did he say? 80 00:07:40,651 --> 00:07:45,422 He don't want to return to come. Will not listen? 81 00:07:45,422 --> 00:07:48,358 Will come. 82 00:07:48,358 --> 00:07:52,396 Why don't want together come down? And go some other place what to do? 83 00:07:52,396 --> 00:07:55,699 Then, I also have nothing to say. 84 00:07:58,635 --> 00:08:03,040 He said with great master finish saying greetings then come down. 85 00:08:09,279 --> 00:08:12,216 How is he? 86 00:08:12,216 --> 00:08:16,620 Wearing pedestrian clothes. 87 00:08:20,657 --> 00:08:25,796 First let's leave. At here meet a bit awkward? 88 00:08:25,796 --> 00:08:28,365 That's right. Sister. 89 00:08:28,365 --> 00:08:30,567 He again will not listen then call me. 90 00:08:30,567 --> 00:08:34,605 I will tell him evening before must certainly come down. 91 00:08:46,717 --> 00:08:48,185 You have to eat! 92 00:08:48,185 --> 00:08:48,919 Mmm. 93 00:08:49,653 --> 00:08:52,222 We find restaurant waiting for you! 94 00:08:52,222 --> 00:08:56,260 There's no need. I myself deal with eat something will be enough. 95 00:08:56,260 --> 00:08:59,196 Seoul see. 96 00:08:59,563 --> 00:09:01,765 Yes. 97 00:09:43,240 --> 00:09:45,442 Let me drive. 98 00:09:45,442 --> 00:09:48,011 Get in the car. 99 00:10:04,895 --> 00:10:08,198 Seems like very early in the morning then will come back. 100 00:10:10,033 --> 00:10:11,869 What's wrong? 101 00:10:11,869 --> 00:10:14,805 Won't wake they. 102 00:10:22,880 --> 00:10:25,449 Get out of bed. 103 00:10:28,385 --> 00:10:32,789 8 o'clock or later. Have a meal. 104 00:10:34,992 --> 00:10:37,928 No appetite. 105 00:10:37,928 --> 00:10:42,332 Actually still dare to to sleep in. Is that so relax? 106 00:10:42,332 --> 00:10:45,269 Really too indulge you. 107 00:10:45,636 --> 00:10:47,471 Come out. 108 00:10:47,471 --> 00:10:48,939 Sleep for a while again. 109 00:10:48,939 --> 00:10:52,976 Compared to emperor been to have to all ease. 110 00:11:01,051 --> 00:11:04,721 So early give who on the phone? 111 00:11:17,201 --> 00:11:19,036 Have a meal. 112 00:11:19,036 --> 00:11:21,238 Not eating. 113 00:11:30,047 --> 00:11:33,350 Really? You're really bad. 114 00:11:33,350 --> 00:11:36,653 Afraid who not know you are youngest? 115 00:11:41,792 --> 00:11:44,361 Never phone. It seems with Ma Ma together on the road? 116 00:11:44,361 --> 00:11:50,234 That's why say. Must raise a child parents have to grasp old heart. 117 00:12:00,143 --> 00:12:02,346 How is it? 118 00:12:02,346 --> 00:12:06,016 Seems to be in Ro Ra car. We with Ro Ra is together. 119 00:12:06,016 --> 00:12:11,154 Very good. This fellow. Sister are you alright? 120 00:12:11,154 --> 00:12:14,091 Mmm. Eat breakfast mom? 121 00:12:14,091 --> 00:12:15,926 Yeah. Oatmeal porridge. 122 00:12:15,926 --> 00:12:17,394 Just eat oatmeal porridge is that possible? 123 00:12:17,394 --> 00:12:19,596 Then what to do? 124 00:13:21,625 --> 00:13:24,194 Don't cry. 125 00:13:24,194 --> 00:13:27,865 I'm also very sad. 126 00:13:29,333 --> 00:13:31,902 Miss you. 127 00:13:45,849 --> 00:13:48,051 Eat breakfast? 128 00:13:48,051 --> 00:13:49,152 No. 129 00:13:49,152 --> 00:13:51,722 Are you hungry? 130 00:13:52,456 --> 00:13:56,493 Hungry or not is crucial? 131 00:14:05,302 --> 00:14:08,605 Regret still there's still time. 132 00:14:21,818 --> 00:14:24,755 Sorry. 133 00:14:28,425 --> 00:14:31,361 I love you. 134 00:15:50,641 --> 00:15:54,311 Slowly drink. Drink water also. Possibly will choke. 135 00:15:57,981 --> 00:15:58,715 Lemon soda. 136 00:15:58,715 --> 00:16:00,551 Call people buy some streaky pork. 137 00:16:00,551 --> 00:16:01,652 Meat? 138 00:16:01,652 --> 00:16:02,753 Yeah. 139 00:16:02,753 --> 00:16:06,790 Streaky pork too grease not so good. Lean meat then is okay. 140 00:16:06,790 --> 00:16:13,030 Our country the person's preferences all opposite. 141 00:16:13,030 --> 00:16:13,397 Eat grease the eat addicted to it. 142 00:16:13,397 --> 00:16:15,232 House inside must have. Give you roast? 143 00:16:15,232 --> 00:16:18,902 Don't frozen. Buy some fresh the evening begin a court session institution party. 144 00:16:18,902 --> 00:16:20,003 Ro Ra also call. 145 00:16:20,003 --> 00:16:22,573 Yesterday talented together ate before lunch. Again call come. 146 00:16:22,573 --> 00:16:24,408 With outside eaten can it be the same. 147 00:16:24,408 --> 00:16:26,977 At courtyard Ri Heul. Atmosphere also to stand out from the masses. 148 00:16:26,977 --> 00:16:29,913 Call Ro Ra mother also all together. 149 00:16:29,913 --> 00:16:31,748 Will willingly? 150 00:16:31,748 --> 00:16:34,318 With your mom also know. Will have what good inconvenient? 151 00:16:34,318 --> 00:16:36,153 That is father the thoughts. 152 00:16:36,153 --> 00:16:40,557 You this is want Ro Ra? Still want to open have long time barbecue party. 153 00:16:40,557 --> 00:16:43,126 Both sides is. 154 00:16:48,632 --> 00:16:50,099 Hey. 155 00:16:50,099 --> 00:16:52,669 Is O Su Jeong young lady's management agent? 156 00:16:52,669 --> 00:16:54,872 This inside is water star group the office of the secretary. 157 00:16:54,872 --> 00:17:00,377 Our Department Chief Pak Geon U. Want to invite O Su Jeong young lady eat a meal. 158 00:17:00,377 --> 00:17:01,845 Have anything going on? 159 00:17:01,845 --> 00:17:04,047 First only have a meal together only. 160 00:17:04,047 --> 00:17:06,250 Detailed the me also not very clear. 161 00:17:06,250 --> 00:17:08,085 This type of phone come several times. 162 00:17:08,085 --> 00:17:11,755 Our Su Jeong young lady won't like eat business food. 163 00:17:11,755 --> 00:17:17,261 It is not business food? Is department chief individual the invitation. He is unmarried. 164 00:17:17,261 --> 00:17:19,463 Then so what? 165 00:17:19,463 --> 00:17:21,665 All of you thought children of entrepreneurs department chief invite her eat. 166 00:17:21,665 --> 00:17:24,234 She become have gotten Haha the ran out at (sb)'s invitation? 167 00:17:24,234 --> 00:17:25,335 Please don't misunderstand. 168 00:17:25,335 --> 00:17:27,171 It is not mistake what can that be? 169 00:17:27,171 --> 00:17:29,373 Why must with a stranger eat? 170 00:17:29,373 --> 00:17:33,043 Actor is acting the career. It is not with a stranger have a meal together the career? 171 00:17:33,043 --> 00:17:36,713 Then management agent first see our department chief again.... 172 00:17:36,713 --> 00:17:41,118 Just forget about it. Don't use such a thing have called on the phone. 173 00:17:41,118 --> 00:17:42,219 Then to O Su Jeong young lady... 174 00:17:42,219 --> 00:17:45,155 I'm busy. Hanging up. 175 00:17:46,256 --> 00:17:49,193 Who wants see Ro Ra? 176 00:17:49,193 --> 00:17:51,762 Almost every day also is this type of phone. Everywhere also have? 177 00:17:51,762 --> 00:17:55,432 So you grasp firmly some. Don't to procrastinate. 178 00:17:55,432 --> 00:17:58,001 This have to let nature take it's own course is correct I be touched. 179 00:17:58,001 --> 00:18:00,204 She is at with you be touched. 180 00:18:00,204 --> 00:18:02,039 Television drama ended later she also tired. 181 00:18:02,039 --> 00:18:04,975 Now, is not I urge her time. 182 00:18:04,975 --> 00:18:08,278 Oh that's true. Fall in love must also mind and body relax the time. 183 00:18:08,278 --> 00:18:11,949 She currently tired you urge her? She will possibly bother you. 184 00:18:11,949 --> 00:18:16,353 Who let him urge? Courtyard Ri Gae delicious food barbecue party. 185 00:18:16,353 --> 00:18:18,555 Drink cup of wine. Have a chat day. 186 00:18:18,555 --> 00:18:20,757 She become want to live have come in. 187 00:18:20,757 --> 00:18:24,428 Father you only will at you position consider. 188 00:18:29,933 --> 00:18:32,135 Mandarin fish hot soup. 189 00:18:32,135 --> 00:18:33,237 Enlarge scallion? 190 00:18:33,237 --> 00:18:37,274 Yes. 191 00:18:45,349 --> 00:18:47,551 Hey. 192 00:18:47,551 --> 00:19:00,030 I currently with him on the road? 193 00:19:00,030 --> 00:19:02,599 Let them come house inside. 194 00:19:02,599 --> 00:19:07,738 That.. come to our family? Together have dinner. 195 00:19:07,738 --> 00:19:10,674 With friend have first arranged at. 196 00:19:10,674 --> 00:19:19,483 Is that so? 197 00:19:19,483 --> 00:19:24,254 For a while eat. 198 00:19:25,722 --> 00:19:29,026 They together on the road. 199 00:20:08,298 --> 00:20:10,501 Eat slowly. 200 00:20:11,602 --> 00:20:14,171 I have searched before. Then go 3 kilometer. 201 00:20:14,171 --> 00:20:16,740 Have one family bibimbap with bean sprout soup very delicious. 202 00:20:16,740 --> 00:20:20,043 Is personally type of the bean sprout. 203 00:20:33,624 --> 00:20:36,193 Let me drive. 204 00:20:37,661 --> 00:20:41,331 Yesterday Ro Ra family Jin Gyu Tang is not very good eat. 205 00:20:41,331 --> 00:20:43,167 Mmm. 206 00:20:43,534 --> 00:20:46,837 This time only left agree date? 207 00:20:47,571 --> 00:20:49,406 Have to first settle a moment management agent between the matter. 208 00:20:49,406 --> 00:20:50,874 And never engaged. 209 00:20:50,874 --> 00:20:55,646 Ro Ra the position should be how awkward? He parents all have seen. 210 00:20:55,646 --> 00:20:57,114 I will also appear personally. 211 00:20:57,114 --> 00:20:59,316 What is to be officious going to do? 212 00:20:59,316 --> 00:21:02,252 I will with his father personally explain condition. 213 00:21:02,252 --> 00:21:03,720 Get married cost? 214 00:21:03,720 --> 00:21:08,492 Ma Ma should be oneself look at to come. We must help and afraid hurt she self-esteem. 215 00:21:08,492 --> 00:21:12,162 Ro Ra Deuk Jeong kindness think! 216 00:21:12,529 --> 00:21:15,098 This time she have to be reponsible. What can you do? 217 00:21:15,098 --> 00:21:19,503 She never later. Ma Ma and Gai Chul house. 218 00:21:22,439 --> 00:21:26,844 Have a cup. Director Yun. Have worked hard. 219 00:21:26,844 --> 00:21:30,147 Saturday? Head of department why never go to to play golf? 220 00:21:30,147 --> 00:21:34,918 Will hit later. Don't have anything meaning. 221 00:21:35,285 --> 00:21:36,753 Whether or not have let you worry the actor. 222 00:21:36,753 --> 00:21:40,057 All very kind-hearted. Only have Han U Bin a bit shameless. 223 00:21:40,057 --> 00:21:42,626 This time the newbie choose have to good. 224 00:21:42,626 --> 00:21:45,562 All act have to not bad. 225 00:21:45,562 --> 00:21:48,499 Choose newbie with transfuse blood is the same. 226 00:21:48,499 --> 00:21:53,637 Have a look at a bit small reputation the actor. All be occupied with raised social status. Pretend uncle. 227 00:21:53,637 --> 00:21:55,105 Only think of shoot advertisement. 228 00:21:55,105 --> 00:21:56,206 Yes. 229 00:21:56,206 --> 00:21:59,142 Come, come. Congratulations Daebaek (Great) 230 00:21:59,142 --> 00:22:00,244 Have worked hard. 231 00:22:00,244 --> 00:22:02,079 Is two of you the contribution. 232 00:22:02,079 --> 00:22:04,281 H... Ho. 233 00:22:06,116 --> 00:22:09,419 Come. You will have carry parts. 234 00:22:09,419 --> 00:22:10,521 Me? 235 00:22:10,521 --> 00:22:12,356 Still have author. 236 00:22:12,356 --> 00:22:14,191 Author Hwang Ma never what you are unhappy with? 237 00:22:14,191 --> 00:22:16,393 Made up completely is the other work. 238 00:22:16,393 --> 00:22:18,228 He able to understand. 239 00:22:18,228 --> 00:22:22,633 But compared to three years ago looks seemingly old more. 240 00:22:22,633 --> 00:22:26,303 Because eat no need he daughter-in-law personally have done hot rice. 241 00:22:26,303 --> 00:22:31,441 If man if don't have a good wife, Will chopped long life. 242 00:22:32,176 --> 00:22:34,378 I'm also have heard before. 243 00:22:36,580 --> 00:22:38,048 Thank you. 244 00:22:38,048 --> 00:22:39,883 Have worked hard. 245 00:23:04,842 --> 00:23:08,879 Auntie is it okay? 246 00:23:08,879 --> 00:23:09,980 Mmm. 247 00:23:09,980 --> 00:23:15,118 Seol Sik management agent also know you come here the matter? 248 00:23:15,853 --> 00:23:19,523 Don't know. 249 00:23:20,257 --> 00:23:26,497 In fact,.. is with your sister is together. 250 00:23:27,598 --> 00:23:32,369 At car park wait the you. Matter go back first. 251 00:23:32,369 --> 00:23:36,406 You are have no other alternative came? Because sisters over force you. 252 00:23:36,406 --> 00:23:41,178 You insist on to confirm. You based on what? 253 00:23:55,492 --> 00:23:56,960 Please slowly enjoy. 254 00:23:56,960 --> 00:23:58,428 Fine. 255 00:23:59,897 --> 00:24:02,466 I will give you mix. 256 00:24:16,780 --> 00:24:19,349 Body is it okay? 257 00:24:19,349 --> 00:24:21,185 Yeah. 258 00:24:21,185 --> 00:24:24,488 Also not enough time to see drama end. Ratings how much? 259 00:24:24,488 --> 00:24:27,424 Capital circle 30.5%. 260 00:24:27,424 --> 00:24:31,829 Will make it big. Die have to beauty aesthetic is that so? 261 00:24:31,829 --> 00:24:35,499 Yeah. Thanks to your good fortune. 262 00:24:36,967 --> 00:24:40,270 Go back first go to cut the hair. 263 00:24:40,270 --> 00:24:43,207 Mmm. No need give auntie a call? 264 00:24:43,207 --> 00:24:46,143 Early morning fought before. 265 00:24:52,382 --> 00:24:56,787 The number you have dialed is currently unavailable. 266 00:25:11,468 --> 00:25:11,835 Hey. 267 00:25:11,835 --> 00:25:14,771 It's me. Auntie. 268 00:25:14,771 --> 00:25:16,607 Yeah. 269 00:25:16,607 --> 00:25:20,277 Ro Ra still sleep? She switched off. 270 00:25:20,277 --> 00:25:25,415 Is discharged matter? She has matter have gone out. 271 00:25:25,415 --> 00:25:27,618 Where did you go? 272 00:25:27,618 --> 00:25:33,490 Yesterday days, I listen to she said. Just like with from United States came friend have an appointment. 273 00:25:33,490 --> 00:25:36,793 Understand. Auntie. 274 00:25:36,793 --> 00:25:37,895 Mmm. 275 00:25:37,895 --> 00:25:39,730 Then hanging up. 276 00:25:39,730 --> 00:25:41,932 Fine. 277 00:25:48,906 --> 00:25:52,209 Actually never tell me one sound. 278 00:25:59,183 --> 00:26:02,486 You must be tired, right. Blind for a while. 279 00:26:02,486 --> 00:26:04,688 Unable to sleep properly. 280 00:26:04,688 --> 00:26:10,561 You worrying? I want undertake the portion I will undertake. 281 00:26:13,864 --> 00:26:16,066 Okay or not. 282 00:26:16,066 --> 00:26:19,002 Later don't cause trouble. 283 00:26:19,002 --> 00:26:21,572 Understand. 284 00:26:21,572 --> 00:26:23,407 Vehicle how much money? 285 00:26:23,407 --> 00:26:24,875 Lend. 286 00:26:24,875 --> 00:26:30,747 Lend what? Did you yourself? Can hear you the smell. 287 00:26:32,950 --> 00:26:36,253 Have unique the fragrance. 288 00:26:39,189 --> 00:26:44,695 Still have me leave Seoul that day went to your home nearby. 289 00:26:46,530 --> 00:26:49,833 Want to look at you the final eye. 290 00:27:00,477 --> 00:27:03,413 Come next one plate chess father! 291 00:27:07,084 --> 00:27:09,286 Ask before Ro Ra never. 292 00:27:09,286 --> 00:27:11,855 Phone switched off! 293 00:27:11,855 --> 00:27:16,627 Isn't it not should have can with you 24 hours contact the special-purpose phone line or communications link? 294 00:27:16,627 --> 00:27:19,930 Seems like go out go meet friends. 295 00:27:30,941 --> 00:27:33,143 Have suffered. 296 00:27:33,143 --> 00:27:36,079 Also don't even know tired. 297 00:27:36,079 --> 00:27:39,016 But why go to meet this fellow? 298 00:27:43,053 --> 00:27:45,622 Anyhow find a place get out of the car? I'll sit taxi go back. 299 00:27:45,622 --> 00:27:47,824 All is a direction. 300 00:27:50,761 --> 00:27:53,330 What's wrong? 301 00:27:53,697 --> 00:27:56,633 Like one scene dream. 302 00:27:57,367 --> 00:27:59,937 If I knew earlier to live one or two month go look for you again good enough. 303 00:27:59,937 --> 00:28:01,038 Why? 304 00:28:01,038 --> 00:28:03,974 Looking at you shave bald the appearance. 305 00:28:03,974 --> 00:28:08,745 Shave light I'm also handsome. Du Hyeong also looks good. 306 00:28:09,847 --> 00:28:12,049 I do not slip away other place directly return home. 307 00:28:12,049 --> 00:28:15,352 Starting from today just listen to me? 308 00:28:15,352 --> 00:28:17,187 Understand. 309 00:28:17,187 --> 00:28:21,225 With sisters apology. 310 00:28:21,225 --> 00:28:23,060 Mmm. 311 00:28:23,060 --> 00:28:26,363 Most sorry is you. 312 00:28:28,565 --> 00:28:31,869 Finish eating dinner directly have returned home? 313 00:28:35,172 --> 00:28:36,640 Go to wait you. 314 00:28:36,640 --> 00:28:38,108 There's no need. 315 00:28:38,108 --> 00:28:41,411 Also. Cannot spread around. 316 00:28:41,411 --> 00:28:44,715 Let alone I am still is this like this. 317 00:29:37,201 --> 00:29:39,403 Sorry. 318 00:29:55,919 --> 00:30:01,425 Think about passed away the mother. Think about us. 319 00:30:01,425 --> 00:30:04,361 You how can like this child? 320 00:30:05,462 --> 00:30:10,968 Bad egg. One meet with setback you will clean up something temple? 321 00:30:10,968 --> 00:30:13,537 In future, won't happen again. 322 00:30:13,537 --> 00:30:15,739 Sit? 323 00:30:26,016 --> 00:30:28,952 Our few days several night cannot eat food. 324 00:30:28,952 --> 00:30:33,724 Director Yun call younger brother he daughter-in-law give our run batted in a drop. 325 00:30:33,724 --> 00:30:35,559 Still scared until fainted.... 326 00:30:35,559 --> 00:30:37,394 Sorry. 327 00:30:37,394 --> 00:30:39,596 Ro Ra? 328 00:30:39,596 --> 00:30:41,431 Go meet friends. 329 00:30:41,431 --> 00:30:45,836 I know. All of you in future what do you plan to do? 330 00:30:45,836 --> 00:30:48,038 Today never say anything special. 331 00:30:48,038 --> 00:30:50,607 Go upstairs to rest. 332 00:30:50,607 --> 00:30:53,544 I really want to beat you up. 333 00:30:53,544 --> 00:30:56,480 Beat up to vent of anger? 334 00:30:58,315 --> 00:31:02,352 Seen Ro Ra are you too happy? 335 00:31:03,820 --> 00:31:06,390 Don't have endured. Laugh come out. 336 00:31:06,390 --> 00:31:08,959 Ma Ma. 337 00:31:09,326 --> 00:31:15,933 Stop do such a thing. Will rely on you. 338 00:31:16,300 --> 00:31:19,236 Understand. 339 00:32:02,546 --> 00:32:05,482 Hey. 340 00:32:05,482 --> 00:32:07,684 You where are you going? 341 00:32:07,684 --> 00:32:11,722 With me pretend tired. Actually still go out go and meet with friends. 342 00:32:11,722 --> 00:32:14,291 How did you know? 343 00:32:14,291 --> 00:32:19,062 Give you call switched off. I'm afraid you have any matters give auntie have called on the phone. 344 00:32:20,531 --> 00:32:23,467 What are you doing? 25509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.