Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,679 --> 00:00:18,512
- I felt-
- Tell him to turn
2
00:00:18,513 --> 00:00:19,595
it down, man.
3
00:00:20,875 --> 00:00:22,063
Karma like...
4
00:00:52,289 --> 00:00:53,379
- Looks like a helluva
lunch you got there.
5
00:00:53,380 --> 00:00:55,730
- You should see the dips
I have to go with it.
6
00:01:02,036 --> 00:01:03,156
You know that's fake, right?
7
00:01:04,630 --> 00:01:05,610
They make it look like it's healthy,
8
00:01:05,611 --> 00:01:07,329
but really they just replace
9
00:01:07,330 --> 00:01:08,850
the fat with sugar to keep you hooked.
10
00:01:11,197 --> 00:01:14,147
Well, in ignorance there's
bliss, I guess.
11
00:01:15,647 --> 00:01:17,589
You know, you're not going
to win employee of the month
12
00:01:17,590 --> 00:01:18,690
with that sales pitch.
13
00:01:21,773 --> 00:01:23,523
- Hey, music isn't too loud, is it?
14
00:01:24,720 --> 00:01:25,870
- No, I love this song.
15
00:01:29,120 --> 00:01:30,520
- You listen to gutter punk?
16
00:01:31,950 --> 00:01:32,950
- Yeah.
17
00:01:33,800 --> 00:01:35,050
Everyone has a dark side.
18
00:01:44,176 --> 00:01:45,176
- Hey.
19
00:01:47,757 --> 00:01:48,757
Live a little.
20
00:01:54,149 --> 00:01:55,957
Hey.
21
00:01:55,958 --> 00:01:57,009
The usual?
22
00:01:57,010 --> 00:01:58,010
- The usual.
23
00:02:00,980 --> 00:02:04,579
You want
regular or smooth today?
24
00:02:04,580 --> 00:02:06,893
- Uh, regular.
25
00:02:11,627 --> 00:02:14,109
You know, uh, I'm sorry, Natasha,
26
00:02:14,110 --> 00:02:15,999
I think I'm gonna go with the blue today.
27
00:02:16,000 --> 00:02:17,569
But can you get one from the back?
28
00:02:17,570 --> 00:02:19,276
I like those better, they're softer.
29
00:02:19,277 --> 00:02:20,448
- Okay.
30
00:02:22,276 --> 00:02:23,562
Up in the back.
31
00:02:23,563 --> 00:02:25,558
- They're all the same, David.
32
00:02:31,080 --> 00:02:32,020
Happy?
33
00:02:32,021 --> 00:02:33,519
Oh, yeah.
34
00:02:33,520 --> 00:02:34,353
Thank you.
35
00:02:34,353 --> 00:02:35,186
- This is it?
36
00:02:35,187 --> 00:02:36,393
That's gonna do it.
37
00:02:37,940 --> 00:02:38,870
Mm hm.
38
00:02:38,870 --> 00:02:39,732
What are you doin' tonight?
39
00:02:39,733 --> 00:02:41,615
Workin'.
40
00:02:41,616 --> 00:02:42,449
Really?
41
00:02:42,450 --> 00:02:44,284
Mm-hm, as always...
42
00:02:56,558 --> 00:02:58,044
Get down!
43
00:04:14,592 --> 00:04:16,269
- Do the right thing, Jimmy.
44
00:04:16,270 --> 00:04:17,999
You gotta do the right thing.
45
00:04:18,000 --> 00:04:20,935
You gotta go back, gotta go back.
46
00:04:20,936 --> 00:04:22,779
- Whatcha need to do is keep your foot
47
00:04:22,780 --> 00:04:24,391
on that gas pedal, Jimmy.
48
00:04:26,169 --> 00:04:28,299
Come on, go, go, go.
49
00:04:28,300 --> 00:04:29,300
Woo!
50
00:04:32,380 --> 00:04:33,972
You got glass coverage on this baby?
51
00:04:33,973 --> 00:04:34,806
- Uh, I-
52
00:04:34,807 --> 00:04:36,644
- Or something?
53
00:04:37,622 --> 00:04:38,622
- Jeez, God!
54
00:04:44,072 --> 00:04:45,971
- Whoa, would you watch the road ahead?
55
00:04:45,972 --> 00:04:47,222
- Uh, uh, yeah.
56
00:04:48,688 --> 00:04:51,340
- Muchas gracias.
57
00:04:54,829 --> 00:04:56,741
Would you be so kind?
58
00:04:56,742 --> 00:04:57,742
- God!
59
00:05:16,685 --> 00:05:17,685
Shit.
60
00:05:19,451 --> 00:05:21,459
You're sitting on my, I need my...
61
00:05:21,460 --> 00:05:22,460
I need the bag.
62
00:05:25,080 --> 00:05:26,080
- Are ya done?
63
00:05:26,910 --> 00:05:28,425
- Are you?
64
00:05:31,033 --> 00:05:32,033
- Hm.
65
00:05:35,766 --> 00:05:38,073
Oop, yes, I am.
66
00:05:39,600 --> 00:05:40,433
- Well done.
67
00:05:40,434 --> 00:05:43,285
They are now.
68
00:06:02,977 --> 00:06:04,039
Hm.
69
00:06:04,040 --> 00:06:05,040
Hi.
70
00:06:08,390 --> 00:06:09,390
You okay?
71
00:06:10,661 --> 00:06:12,689
- Uh, no.
72
00:06:12,690 --> 00:06:13,879
You know what? I'm not okay.
73
00:06:13,880 --> 00:06:17,308
- Okay, I'm gonna just take that from ya.
74
00:06:17,309 --> 00:06:18,309
Thank you.
75
00:06:19,650 --> 00:06:20,906
- It's just, you know, I was tryin'
76
00:06:20,907 --> 00:06:23,409
to get a snack and then
these guys come in,
77
00:06:23,410 --> 00:06:25,899
and a sword, and a creepy old man.
78
00:06:25,900 --> 00:06:27,349
He's dead.
79
00:06:27,350 --> 00:06:29,089
And then suddenly there's a girl in my car
80
00:06:29,090 --> 00:06:32,449
and she's firing at a
truck and it explodes.
81
00:06:32,450 --> 00:06:33,619
Oh, God!
82
00:06:33,620 --> 00:06:36,399
- Okay, um, why don't ya
take a few deep breaths,
83
00:06:36,400 --> 00:06:37,699
you know, in, out.
84
00:06:37,700 --> 00:06:39,979
I'm not breathing.
85
00:06:39,980 --> 00:06:42,789
- Maybe take your foot off the
gas pedal just a little bit.
86
00:06:42,790 --> 00:06:43,893
There ya go.
87
00:06:44,930 --> 00:06:46,559
Look, you're crashing, okay?
88
00:06:46,560 --> 00:06:47,530
We need to get your blood sugar up.
89
00:06:47,531 --> 00:06:48,669
There's a diner up there on the right.
90
00:06:48,670 --> 00:06:50,489
Why don't ya pull in and we'll, uh,
91
00:06:50,490 --> 00:06:51,969
we'll lay low for a little bit.
92
00:06:51,970 --> 00:06:53,389
- Yeah, that's what we should do.
93
00:06:53,390 --> 00:06:55,700
Whatever you, whatever you say.
94
00:06:58,157 --> 00:07:00,447
Yeah.
95
00:07:12,080 --> 00:07:14,409
- Can I get you two anything else?
96
00:07:14,410 --> 00:07:16,029
- Can I get a milkshake, please?
97
00:07:16,030 --> 00:07:17,919
- We've got vanilla or strawberry.
98
00:07:17,920 --> 00:07:19,196
- Can you do have halvsies?
99
00:07:19,197 --> 00:07:20,695
- 50/50, comin' right up.
100
00:07:24,060 --> 00:07:25,643
- I'm Nat by the way.
101
00:07:26,910 --> 00:07:29,019
- Jimmy, but you already knew that.
102
00:07:29,020 --> 00:07:31,039
Look, I need to go back.
103
00:07:31,040 --> 00:07:31,873
We need to go back.
104
00:07:31,873 --> 00:07:32,710
I mean, you definitely should.
105
00:07:32,711 --> 00:07:34,260
You killed at least two people.
106
00:07:35,210 --> 00:07:37,289
- Okay, um, let's maybe keep
107
00:07:37,290 --> 00:07:39,959
the whole killing thing
just at this table.
108
00:07:39,960 --> 00:07:42,466
And that was in self-defense, right?
109
00:07:42,467 --> 00:07:44,379
Okay, I'm not going back there.
110
00:07:44,380 --> 00:07:45,889
You saw those guys, right?
111
00:07:45,890 --> 00:07:48,529
I mean, those are some bad guys.
112
00:07:48,530 --> 00:07:49,930
- Violent crimes these days.
113
00:07:50,980 --> 00:07:53,083
All that just to rob a convenience store.
114
00:07:54,483 --> 00:07:56,019
Wait a minute.
115
00:07:56,020 --> 00:07:58,549
Nobody sends a death
squad to rob a cashier.
116
00:07:58,550 --> 00:08:01,233
What was in the till, 500, a grand, tops?
117
00:08:03,550 --> 00:08:05,150
You're not telling me the truth.
118
00:08:06,630 --> 00:08:08,689
- Okay, fine, fine.
119
00:08:08,690 --> 00:08:10,329
The store was a cover,
120
00:08:10,330 --> 00:08:13,319
a cover for a crime family
who I was working for.
121
00:08:13,320 --> 00:08:15,579
But not like working, working for.
122
00:08:15,580 --> 00:08:17,179
I was just keeping up appearances
123
00:08:17,180 --> 00:08:19,203
and helping you know, distribute money.
124
00:08:20,700 --> 00:08:22,199
And maybe skimming some off the top.
125
00:08:22,200 --> 00:08:23,989
- You were stealing from those guys?
126
00:08:23,990 --> 00:08:25,239
That's why thereafter you.
127
00:08:25,240 --> 00:08:27,763
- Yeah, why do ya think
I had an inch bag ready?
128
00:08:29,370 --> 00:08:31,273
- Oh, so, that makes you a fugitive.
129
00:08:32,610 --> 00:08:34,086
And you have kidnapped me.
130
00:08:34,087 --> 00:08:37,969
Okay, let's not
be overdramatic about it.
131
00:08:37,970 --> 00:08:40,239
I had to get out of there somehow.
132
00:08:40,240 --> 00:08:41,779
- And I'm heading straight back.
133
00:08:41,780 --> 00:08:43,029
See, because I'm a witness, all right?
134
00:08:43,030 --> 00:08:45,159
So, it's the right thing to do.
135
00:08:45,160 --> 00:08:47,199
I'll just, I'll say I was, uh,
136
00:08:47,200 --> 00:08:51,039
I was scared and I needed
to leave and, and calm down.
137
00:08:51,040 --> 00:08:52,040
It's very plausible.
138
00:08:54,290 --> 00:08:55,359
- What's in the bag, Jimmy?
139
00:08:55,360 --> 00:08:57,669
- Nothing, it's just a bag.
140
00:08:57,670 --> 00:08:58,805
I have a bag, big deal.
141
00:08:58,806 --> 00:09:00,519
I'm just a guy with a bag, wow.
142
00:09:00,520 --> 00:09:01,942
I'm not askin' what's in your bag.
143
00:09:01,943 --> 00:09:03,509
- You're holdin' onto it
so tight I'm kinda startin'
144
00:09:03,510 --> 00:09:05,169
to think it's a dialysis machine.
145
00:09:05,170 --> 00:09:06,170
- Okay, fine.
146
00:09:07,280 --> 00:09:08,280
Fine.
147
00:09:13,070 --> 00:09:14,113
My brother's ashes.
148
00:09:15,120 --> 00:09:16,120
I'm take...
149
00:09:17,540 --> 00:09:20,119
I was taking them to the beach to scatter
150
00:09:20,120 --> 00:09:21,923
'cause that's what he wanted me to do.
151
00:09:26,444 --> 00:09:28,079
- I'm sorry.
152
00:09:28,080 --> 00:09:30,419
- Drunk driver, took out the whole family
153
00:09:30,420 --> 00:09:33,599
just like that.
154
00:09:33,600 --> 00:09:35,079
I need to do this, okay?
155
00:09:35,080 --> 00:09:38,253
'Cause a promise is, it's a promise.
156
00:09:41,030 --> 00:09:42,789
- Then you ditch your truck.
157
00:09:42,790 --> 00:09:44,439
You get a rental, a skateboard.
158
00:09:44,440 --> 00:09:46,799
The longest Uber ride, who cares?
159
00:09:46,800 --> 00:09:48,489
And you go to the coast.
160
00:09:48,490 --> 00:09:49,380
You'll avoid bad guys.
161
00:09:49,381 --> 00:09:52,459
You'll avoid the cops and you
can do what ya need to do.
162
00:09:52,460 --> 00:09:54,309
- Appreciated, okay?
163
00:09:54,310 --> 00:09:58,049
But, uh, the truck,
it's my brother's truck.
164
00:09:58,050 --> 00:10:00,449
And all I keep thinking is
that if he'd taken that tank
165
00:10:00,450 --> 00:10:02,029
the night of the accident
instead of the sedan,
166
00:10:02,030 --> 00:10:04,759
the entire family would
probably still be alive.
167
00:10:04,760 --> 00:10:06,839
Besides, it's kinda sentimental
to me now, you know?
168
00:10:06,840 --> 00:10:08,763
And you shot out the rear window.
169
00:10:10,947 --> 00:10:12,489
- Oh, I did, didn't I?
170
00:10:12,490 --> 00:10:13,909
- Mm hm.
171
00:10:13,910 --> 00:10:15,689
- Sorry about that.
172
00:10:15,690 --> 00:10:17,490
- I'm a straight shooter, all right?
173
00:10:18,510 --> 00:10:20,959
Guys like me don't go out and run.
174
00:10:20,960 --> 00:10:23,763
I gotta go back to the cops, end of story.
175
00:10:26,420 --> 00:10:27,340
- Okay.
176
00:10:27,341 --> 00:10:30,009
Well, um, that's your choice.
177
00:10:30,010 --> 00:10:31,802
But I am gonna pay for that window.
178
00:10:31,803 --> 00:10:33,479
I just need a minute.
179
00:10:33,480 --> 00:10:34,880
- You don't need to do that.
180
00:10:37,539 --> 00:10:38,971
Oh my God.
181
00:10:57,933 --> 00:10:59,939
- I was told 15 minutes tops.
182
00:10:59,940 --> 00:11:01,479
The cops have come and gone.
183
00:11:01,480 --> 00:11:03,023
Had to pay them off myself.
184
00:11:10,400 --> 00:11:11,663
- Do you know who I am?
185
00:11:13,050 --> 00:11:14,100
- I know you're late.
186
00:11:16,180 --> 00:11:17,719
- They call me Ask.
187
00:11:17,720 --> 00:11:19,420
Do you know why they call me that?
188
00:11:21,140 --> 00:11:22,689
- No.
189
00:11:22,690 --> 00:11:24,609
- Because everybody in the syndicate knows
190
00:11:24,610 --> 00:11:28,899
if they want anything,
and I do mean anything,
191
00:11:28,900 --> 00:11:32,273
they come to me first and they ask.
192
00:11:33,420 --> 00:11:37,215
- Well, Ask, I'm the boss's
son, so I don't care.
193
00:11:44,630 --> 00:11:45,879
- She owes us a nine millimeter.
194
00:11:45,880 --> 00:11:47,263
You can add it to your tab.
195
00:11:54,630 --> 00:11:56,659
Being that I'm the top
fixer in this operation
196
00:11:56,660 --> 00:11:59,459
and I say that with remarkable modesty,
197
00:11:59,460 --> 00:12:00,799
I would rather be doing
198
00:12:00,800 --> 00:12:04,489
just about anything
besides babysitting you.
199
00:12:04,490 --> 00:12:06,226
- Yo, maybe if your guys
hadn't messed up the hit
200
00:12:06,227 --> 00:12:07,279
you wouldn't have to.
201
00:12:07,280 --> 00:12:09,943
You think these are my goons?
202
00:12:11,440 --> 00:12:14,053
No, sweetheart, these
are your father's goons.
203
00:12:15,440 --> 00:12:18,380
These are the goons that he hired
204
00:12:19,510 --> 00:12:23,823
to whack 100 pound girl
behind the cash register.
205
00:12:27,390 --> 00:12:28,539
It's Ellis, right?
206
00:12:28,540 --> 00:12:29,709
- Yes.
207
00:12:29,710 --> 00:12:31,239
- Well, Ellis, I'm
gonna tell you right now
208
00:12:31,240 --> 00:12:33,513
what you should be
concerning yourself with.
209
00:12:35,750 --> 00:12:40,119
Legacy, family dynasty, your birthright.
210
00:12:40,120 --> 00:12:43,754
Except for it's not really
a birthright now, is it?
211
00:12:43,755 --> 00:12:45,842
Because you know and I
know that to clear up
212
00:12:45,843 --> 00:12:47,669
this little trouble you've got going on,
213
00:12:47,670 --> 00:12:51,631
with, uh, what's her name again?
214
00:12:53,870 --> 00:12:54,703
- Natasha.
215
00:12:54,704 --> 00:12:56,249
- Natasha.
216
00:12:56,250 --> 00:12:57,210
To clear up this trouble
217
00:12:57,211 --> 00:12:59,189
that you've got going on with Natasha,
218
00:12:59,190 --> 00:13:01,159
and to do it with any honor at all,
219
00:13:01,160 --> 00:13:03,693
you're gonna have to hunt her
down and kill her yourself.
220
00:13:05,500 --> 00:13:06,679
You enjoy your meal?
221
00:13:06,680 --> 00:13:07,950
- More than I did the company.
222
00:13:07,951 --> 00:13:09,409
- Aw, having a bad day?
223
00:13:09,410 --> 00:13:10,504
Thank you for your money.
224
00:13:10,505 --> 00:13:12,205
- I'm just trying not to get shot.
225
00:13:13,940 --> 00:13:14,940
- Okay.
226
00:13:17,171 --> 00:13:21,967
So, then I'm
seeing a lot of violence.
227
00:13:21,968 --> 00:13:23,369
I can afford it, I can afford it.
228
00:13:35,520 --> 00:13:37,693
- James Randolph.
229
00:13:39,960 --> 00:13:41,143
- I prefer Jimmy.
230
00:13:42,290 --> 00:13:43,636
- I prefer Rudolph.
231
00:13:44,773 --> 00:13:47,169
You're in a sticky situation, Rudolph.
232
00:13:47,170 --> 00:13:48,769
Let's be honest about it.
233
00:13:48,770 --> 00:13:51,563
If you go on the road, you're
an accessory to murder.
234
00:13:52,520 --> 00:13:56,823
If you go back to the cops,
well, you're a snitch.
235
00:13:58,010 --> 00:13:59,110
- Accessory to murder?
236
00:13:59,950 --> 00:14:02,063
You're dropping the
whole self-defense thing?
237
00:14:03,630 --> 00:14:05,709
- A nice clean-cut guy like you?
238
00:14:05,710 --> 00:14:07,919
Honey, this aint your world.
239
00:14:07,920 --> 00:14:10,249
I mean, you saw how out of
depth you were back there,
240
00:14:10,250 --> 00:14:12,703
how you handled it.
241
00:14:14,390 --> 00:14:16,469
Here's how it's gonna go with you and me.
242
00:14:16,470 --> 00:14:17,989
You can't ditch the truck.
243
00:14:17,990 --> 00:14:19,259
I get that.
244
00:14:19,260 --> 00:14:22,459
But I can offer you
protection on the road.
245
00:14:22,460 --> 00:14:24,503
In exchange, you give me a ride.
246
00:14:25,460 --> 00:14:26,869
You get to pay your respects,
247
00:14:26,870 --> 00:14:29,009
I catch the slow boat over the horizon.
248
00:14:29,010 --> 00:14:30,979
That's the deal I'm offering.
249
00:14:30,980 --> 00:14:32,823
Take it or leave it.
250
00:14:34,130 --> 00:14:36,901
- So, we'd go all the way?
251
00:14:36,902 --> 00:14:38,299
All the way to the coast?
252
00:14:38,300 --> 00:14:40,010
- Until you're sippin' saltwater.
253
00:14:42,870 --> 00:14:45,370
- You certainly seem like
you can handle yourself.
254
00:14:46,210 --> 00:14:48,489
- I was raised by a sheriff
in a small town in Utah.
255
00:14:48,490 --> 00:14:50,623
You could say I learned
a few things growin' up.
256
00:14:52,190 --> 00:14:53,781
- I could use the protection.
257
00:14:53,782 --> 00:14:57,022
- Oh, I insist you use protection.
258
00:15:03,306 --> 00:15:04,306
- Oh.
259
00:15:05,362 --> 00:15:06,529
If you insist.
260
00:15:07,820 --> 00:15:10,223
- Hm, nice to ride with you, Rudolph.
261
00:15:11,530 --> 00:15:12,558
Call me Tasha.
262
00:15:36,050 --> 00:15:38,829
- Look, I still think we
should check the local area.
263
00:15:38,830 --> 00:15:39,883
Ah ha.
264
00:15:45,260 --> 00:15:46,399
- Islands?
265
00:15:46,400 --> 00:15:47,679
- The Hawaiian Islands.
266
00:15:47,680 --> 00:15:49,609
She's gone to Hawaii.
267
00:15:49,610 --> 00:15:51,309
- Wait, you think just
because she has a postcard
268
00:15:51,310 --> 00:15:52,979
of Hawaii that that's where she's going?
269
00:15:52,980 --> 00:15:55,499
It's that simple?
- Yeah, it is that simple.
270
00:15:55,500 --> 00:15:56,598
She's not Jason Bourne.
271
00:15:56,599 --> 00:15:58,389
She's a grifter from the Midwest.
272
00:15:58,390 --> 00:16:00,449
She probably struggles
to spell her own name.
273
00:16:00,450 --> 00:16:01,599
- Okay, so how does that help us?
274
00:16:01,600 --> 00:16:03,089
It's not like we can check every car
275
00:16:03,090 --> 00:16:04,290
on the way to the coast.
276
00:16:08,310 --> 00:16:09,310
Hello?
277
00:16:17,120 --> 00:16:18,459
I thought we didn't have CCTV here?
278
00:16:18,460 --> 00:16:19,929
Be incriminating.
279
00:16:19,930 --> 00:16:21,999
- We have no official CCTV.
280
00:16:22,000 --> 00:16:24,186
This is a little somethin'
we have as a backup
281
00:16:24,187 --> 00:16:27,006
in case of a situation like this.
282
00:16:27,007 --> 00:16:28,293
- Why is this news to me?
283
00:16:29,740 --> 00:16:32,450
Oh, now you're talkin'
like a mob boss.
284
00:16:32,451 --> 00:16:34,823
Ah! Oo, right there.
285
00:16:37,260 --> 00:16:38,260
Whoa.
286
00:16:41,822 --> 00:16:44,572
Whew.
287
00:16:45,470 --> 00:16:46,699
- She's done that before.
288
00:16:46,700 --> 00:16:47,972
- Mm, like it's routine.
289
00:16:48,831 --> 00:16:49,831
Here we go.
290
00:16:51,115 --> 00:16:52,115
Mm hm.
291
00:16:52,809 --> 00:16:57,809
Okay, here we go.
292
00:17:02,303 --> 00:17:03,303
Whew.
293
00:17:05,133 --> 00:17:07,633
Okay.
294
00:17:09,590 --> 00:17:13,269
There you go, dark green,
late '90s 'Burb headed west
295
00:17:13,270 --> 00:17:14,869
with a feisty little brat,
296
00:17:14,870 --> 00:17:16,049
and a guy that looks like he still
297
00:17:16,050 --> 00:17:17,990
has to sleep with the bedroom light on.
298
00:17:17,991 --> 00:17:21,963
Oh, well, pack your lunch box, kiddo.
299
00:17:22,830 --> 00:17:24,609
This is gonna be a walk in the park.
300
00:17:24,610 --> 00:17:26,113
We'll send some goods ahead.
301
00:17:28,956 --> 00:17:30,623
Animal cracker?
302
00:17:33,300 --> 00:17:35,239
- So, Einstein's general
theory of relativity
303
00:17:35,240 --> 00:17:37,349
is based off of classic physics framework.
304
00:17:37,350 --> 00:17:38,879
But you can't use that understanding
305
00:17:38,880 --> 00:17:40,589
of gravity within quantum physics.
306
00:17:40,590 --> 00:17:41,829
You have to use quantum gravity
307
00:17:41,830 --> 00:17:45,188
in order to encompass the
non-gravitational forces.
308
00:17:45,189 --> 00:17:46,979
- Yeah, would you be careful
of that near the interior?
309
00:17:46,980 --> 00:17:48,609
- Yeah, I am being careful.
310
00:17:48,610 --> 00:17:51,499
So, that brings us to string theory.
311
00:17:51,500 --> 00:17:52,879
Well, actually to superstring theory
312
00:17:52,880 --> 00:17:55,129
which just brings us to
straight M theory anyway,
313
00:17:55,130 --> 00:17:57,639
which gives us the flat dimensions.
314
00:17:57,640 --> 00:17:58,949
- You're gonna spill it.
315
00:17:58,950 --> 00:18:00,523
- Do I look like a five-year-old?
316
00:18:01,440 --> 00:18:03,029
The point that I'm trying to make
317
00:18:03,030 --> 00:18:05,449
is that space and time coexist
318
00:18:05,450 --> 00:18:08,619
and intertwine at the same
time, which means right now,
319
00:18:08,620 --> 00:18:10,209
like literally, right now,
320
00:18:10,210 --> 00:18:11,389
we could be sharing the space we're in
321
00:18:11,390 --> 00:18:13,119
with dinosaurs who are
alive and roaming the world
322
00:18:13,120 --> 00:18:15,459
and we wouldn't even know it.
323
00:18:15,460 --> 00:18:16,822
Oops.
324
00:18:16,823 --> 00:18:18,193
- See? Tasha!
325
00:18:19,697 --> 00:18:21,147
Please call me Nat.
326
00:18:22,170 --> 00:18:23,110
- Fine.
327
00:18:23,111 --> 00:18:25,189
Nat, are you on drugs?
328
00:18:25,190 --> 00:18:26,023
- Huh?
329
00:18:26,023 --> 00:18:26,960
- Because you are run hot and cold
330
00:18:26,961 --> 00:18:28,690
more than a cheap motel shower.
331
00:18:28,691 --> 00:18:29,853
- So, you've noticed?
332
00:18:31,020 --> 00:18:32,959
- If you're on drugs, I'm out, okay?
333
00:18:32,960 --> 00:18:34,171
There's a line I will not cross.
334
00:18:34,172 --> 00:18:35,573
- No, I'm not on drugs.
335
00:18:36,999 --> 00:18:38,943
I have dissociative identity disorder.
336
00:18:42,330 --> 00:18:43,330
A split personality.
337
00:18:44,409 --> 00:18:46,989
- Oh, so you're schizophrenic?
338
00:18:46,990 --> 00:18:48,513
- No, it's different.
339
00:18:49,780 --> 00:18:52,376
My brain is wired with two
different personalities,
340
00:18:52,377 --> 00:18:54,969
each with their own skills,
mannerisms, et cetera,
341
00:18:54,970 --> 00:18:56,639
except for shared memories.
342
00:18:56,640 --> 00:18:57,580
Minus the short-term stuff.
343
00:18:57,581 --> 00:18:58,689
I mean, that can get a little sketchy
344
00:18:58,690 --> 00:19:00,643
but it does all come back eventually.
345
00:19:01,900 --> 00:19:03,923
- So, you're Nat?
346
00:19:05,110 --> 00:19:06,329
- Yes.
347
00:19:06,330 --> 00:19:08,589
- And sometimes you're Tasha?
348
00:19:08,590 --> 00:19:09,590
- Exactly.
349
00:19:10,580 --> 00:19:12,380
- How do you even begin to fix that?
350
00:19:14,130 --> 00:19:16,053
- Well, maybe you don't fix it at all.
351
00:19:17,130 --> 00:19:18,479
Just because somebody is wired differently
352
00:19:18,480 --> 00:19:20,480
doesn't necessarily mean they're broken.
353
00:19:21,490 --> 00:19:24,099
- Sorry, I didn't mean
to sound insensitive.
354
00:19:24,100 --> 00:19:25,100
- Oh, no, don't be.
355
00:19:26,035 --> 00:19:28,439
It's a weird thing to
wrap your head around.
356
00:19:28,440 --> 00:19:30,783
It only happens when I
get extremely stressed.
357
00:19:32,690 --> 00:19:34,317
- Well, Nat, I'm pleased to know
358
00:19:34,318 --> 00:19:35,918
I don't stress you out too much.
359
00:19:41,310 --> 00:19:43,399
So, what are you gonna do when you get
360
00:19:43,400 --> 00:19:45,579
to the coast and catch that boat?
361
00:19:45,580 --> 00:19:47,099
- I don't know.
362
00:19:47,100 --> 00:19:49,193
I guess I'll see where
the universe takes me.
363
00:19:50,123 --> 00:19:51,349
What about you?
364
00:19:51,350 --> 00:19:52,183
What do you go back to after
365
00:19:52,184 --> 00:19:53,822
you scatter your brother's ashes?
366
00:19:53,823 --> 00:19:54,823
- Uh...
367
00:19:55,770 --> 00:19:57,416
- Oh my God, the car's on fire!
368
00:19:57,417 --> 00:19:59,625
- No, it's not on fire, it's overheating.
369
00:19:59,626 --> 00:20:02,095
- How is that any better?
- Oh, I don't know.
370
00:20:02,096 --> 00:20:04,219
Okay, all right.
371
00:20:04,220 --> 00:20:05,483
I gotta handle this.
372
00:20:06,500 --> 00:20:07,333
It doesn't like you.
373
00:20:07,333 --> 00:20:08,333
No, it doesn't.
374
00:20:25,400 --> 00:20:26,500
Yeah, it's just great.
375
00:20:27,534 --> 00:20:28,367
Just great.
376
00:20:28,368 --> 00:20:30,500
Car chase really pushed
it right over the edge.
377
00:20:32,520 --> 00:20:33,974
My brother had this truck for 15 years.
378
00:20:33,975 --> 00:20:36,025
I've had it for two weeks and I break it.
379
00:20:38,170 --> 00:20:39,270
- I'll get some water.
380
00:20:41,220 --> 00:20:42,833
- No, no, don't waste it.
381
00:20:46,039 --> 00:20:47,014
Helps if you...
382
00:20:47,014 --> 00:20:48,014
Oh!
383
00:20:50,694 --> 00:20:53,279
- That was our last bottle, wasn't it?
384
00:20:53,280 --> 00:20:54,113
- Yes.
385
00:20:54,114 --> 00:20:56,459
- Because you drank all
the other ones, didn't ya?
386
00:20:56,460 --> 00:20:57,460
- Also, yes.
387
00:20:58,567 --> 00:21:01,359
It's fine because we're
in the countryside,
388
00:21:01,360 --> 00:21:04,529
so there's, you know,
natural sources everywhere.
389
00:21:04,530 --> 00:21:06,019
- Or we could just find someone
390
00:21:06,020 --> 00:21:07,817
and ask for some help, you know?
391
00:21:08,843 --> 00:21:09,676
- No, no, no.
392
00:21:09,677 --> 00:21:11,869
Remember the whole like
being on the run, thing?
393
00:21:11,870 --> 00:21:13,959
Because I shot someone?
394
00:21:13,960 --> 00:21:15,339
- You're right, right.
395
00:21:15,340 --> 00:21:18,499
Okay, so just make sure
we get enough water
396
00:21:18,500 --> 00:21:19,889
so if it happens again, we're not screwed.
397
00:21:19,890 --> 00:21:21,089
You know what?
398
00:21:21,090 --> 00:21:22,000
There's a container in the back.
399
00:21:22,000 --> 00:21:22,833
Would you grab it?
400
00:21:22,834 --> 00:21:24,143
It's all the way in the back.
401
00:21:28,030 --> 00:21:29,030
God!
402
00:21:34,310 --> 00:21:35,609
Yeah, that's it.
403
00:21:35,610 --> 00:21:37,379
- Why do you even have this?
404
00:21:37,380 --> 00:21:38,430
- It's my pee bottle.
405
00:21:39,311 --> 00:21:40,559
- Ugh.
406
00:21:40,560 --> 00:21:42,069
- It's clean. I didn't ever use this.
407
00:21:42,070 --> 00:21:43,439
It's brand new.
408
00:21:43,440 --> 00:21:45,935
- Bet ya tried it on for size.
409
00:21:47,003 --> 00:21:48,003
Ew!
410
00:21:48,723 --> 00:21:49,890
- Maybe I did.
411
00:21:51,469 --> 00:21:54,052
It's the perfect size actually.
412
00:21:55,160 --> 00:21:58,313
- So, you never really told
me what you did for work.
413
00:21:59,590 --> 00:22:01,779
- I'm a forensic accountant.
414
00:22:01,780 --> 00:22:05,862
- Whoa, you never said
anything about forensics.
415
00:22:05,863 --> 00:22:07,639
I don't like getting
involved in that stuff,
416
00:22:07,640 --> 00:22:10,039
and it never really goes in my favor.
417
00:22:10,040 --> 00:22:13,133
What are you, like CIA, FBI?
418
00:22:14,090 --> 00:22:15,090
- Family law.
419
00:22:16,210 --> 00:22:19,559
I sit in a small office all day
combing through spreadsheets
420
00:22:19,560 --> 00:22:23,069
to assess the assets of couples
in the process of a divorce.
421
00:22:23,070 --> 00:22:25,689
- So, that's what all the
paperwork in your car is for?
422
00:22:25,690 --> 00:22:27,219
I mean, like you care about it enough
423
00:22:27,220 --> 00:22:29,369
to actually take it on the road with you?
424
00:22:29,370 --> 00:22:30,409
- It's very important work, all right?
425
00:22:30,410 --> 00:22:32,749
I was lucky to get this time off at all.
426
00:22:32,750 --> 00:22:35,035
Anyway, can be interesting
from time to time.
427
00:22:35,036 --> 00:22:36,203
Wait a minute.
428
00:22:37,410 --> 00:22:38,410
Listen.
429
00:22:39,980 --> 00:22:40,980
Water.
430
00:22:52,290 --> 00:22:53,459
- So, what's like,
431
00:22:53,460 --> 00:22:55,610
the most important case
you've ever solved?
432
00:22:56,720 --> 00:22:58,633
- There's this couple in California.
433
00:22:59,880 --> 00:23:02,099
They owned a real estate
business together.
434
00:23:02,100 --> 00:23:04,789
Millions of dollars was
going into their business.
435
00:23:04,790 --> 00:23:08,749
Anyway, she caught him, you
know, bangin' the secretary.
436
00:23:08,750 --> 00:23:11,289
Files for divorce, yada, yada, yada.
437
00:23:11,290 --> 00:23:13,749
Nothing unusual until she
checks the business account
438
00:23:13,750 --> 00:23:15,759
and the balance is less than $100.
439
00:23:15,760 --> 00:23:17,579
- Where'd all the money go?
440
00:23:17,580 --> 00:23:19,939
- Well, the husband managed
to open up a business
441
00:23:19,940 --> 00:23:23,609
with the exact same name
but just in Arizona.
442
00:23:23,610 --> 00:23:24,619
Oh, no.
443
00:23:24,620 --> 00:23:26,799
- Yeah, you know, a few
changes here and there
444
00:23:26,800 --> 00:23:29,539
in the paperwork and she never noticed.
445
00:23:29,540 --> 00:23:30,470
And she wouldn't have either
446
00:23:30,471 --> 00:23:32,539
if it wasn't for yours
truly combing through
447
00:23:32,540 --> 00:23:34,399
the past 10 years of public records,
448
00:23:34,400 --> 00:23:36,849
every sale that man had ever made.
449
00:23:36,850 --> 00:23:38,339
But it doesn't end there.
450
00:23:38,340 --> 00:23:40,519
When she confronts him about it,
451
00:23:40,520 --> 00:23:41,709
he's complaining of a migraine
452
00:23:41,710 --> 00:23:43,829
so bad he checks himself in the ER.
453
00:23:43,830 --> 00:23:45,129
They think he's just another you know,
454
00:23:45,130 --> 00:23:47,729
stressed out businessman
dealing with a divorce.
455
00:23:47,730 --> 00:23:49,622
Give him a pain killer,
send him on his way.
456
00:23:49,623 --> 00:23:50,969
Well, while he was out in front
457
00:23:50,970 --> 00:23:52,839
of the hospital waiting for the car,
458
00:23:52,840 --> 00:23:56,323
he gets an aneurysm, drops
dead on the sidewalk.
459
00:23:58,920 --> 00:24:00,720
- So, you killed him with paperwork?
460
00:24:01,823 --> 00:24:03,323
That's the best murder ever.
461
00:24:04,430 --> 00:24:07,409
- No, no, I didn't kill
him with paperwork.
462
00:24:07,410 --> 00:24:08,243
Okay?
463
00:24:08,243 --> 00:24:09,200
Karma.
464
00:24:09,201 --> 00:24:10,509
Karma killed that guy.
465
00:24:10,510 --> 00:24:11,510
Let's go.
466
00:25:37,423 --> 00:25:39,399
I can't believe this is happening.
467
00:25:39,400 --> 00:25:40,400
I can't believe it!
468
00:25:41,352 --> 00:25:42,185
Oh, damn.
469
00:25:42,185 --> 00:25:43,185
Come on!
470
00:25:53,050 --> 00:25:54,743
I have no idea.
471
00:25:55,630 --> 00:25:57,519
I don't even know what
we're lookin' at here.
472
00:25:57,520 --> 00:25:59,120
I think we're screwed, honestly.
473
00:26:04,920 --> 00:26:08,289
- Oo, it's gettin' a little
steamy over here, Rudolph.
474
00:26:08,290 --> 00:26:09,290
Don't ya think?
475
00:26:12,130 --> 00:26:13,130
- Tasha?
476
00:26:15,100 --> 00:26:16,899
- Oh, I see Nat got you up to speed
477
00:26:16,900 --> 00:26:18,259
on the whole schizo deal.
478
00:26:18,260 --> 00:26:20,783
You know, it's not as
complicated as she makes it seem.
479
00:26:24,640 --> 00:26:27,163
Ah, you have a Vortec L-31.
480
00:26:28,400 --> 00:26:29,819
It'll keep on truckin' but only
481
00:26:29,820 --> 00:26:32,463
if you remember to leave the
cooling system after a refill.
482
00:26:33,450 --> 00:26:34,950
The thing's just overstressed.
483
00:26:36,076 --> 00:26:37,472
Allow me.
484
00:26:44,770 --> 00:26:47,279
Three years in the Army
Corps of Engineers.
485
00:26:47,280 --> 00:26:48,280
No biggie.
486
00:26:50,810 --> 00:26:52,610
It's just a quick hose job, Rudolph.
487
00:26:53,550 --> 00:26:55,383
Plenty more where that came from.
488
00:26:56,444 --> 00:26:57,444
Ah.
489
00:26:59,040 --> 00:27:00,040
Bueno.
490
00:27:01,970 --> 00:27:03,273
- That's it?
- That's it.
491
00:27:14,560 --> 00:27:15,560
- Nice work.
492
00:27:16,880 --> 00:27:17,880
- What?
493
00:27:29,290 --> 00:27:30,123
- You know, I just don't get
494
00:27:30,123 --> 00:27:30,987
why we have to kill her, you know?
495
00:27:30,988 --> 00:27:33,539
Doesn't that seem a bit strong to you?
496
00:27:33,540 --> 00:27:36,359
Couldn't we just punish
her for disobedience?
497
00:27:36,360 --> 00:27:37,609
Killing's over the top, you know it.
498
00:27:37,610 --> 00:27:40,249
- No, no, no, no, no, no,
499
00:27:40,250 --> 00:27:42,689
there is an order to this world, Ellis.
500
00:27:42,690 --> 00:27:43,523
And I don't mean the outside world.
501
00:27:43,524 --> 00:27:46,373
I'm talkin' about our
world, the criminal world.
502
00:27:47,310 --> 00:27:49,479
We have a duty to maintain that order
503
00:27:49,480 --> 00:27:51,179
or the whole thing falls apart.
504
00:27:51,180 --> 00:27:53,229
You went every single grunt
in the syndicate taking
505
00:27:53,230 --> 00:27:54,566
a little bit off your bottom line?
506
00:27:54,567 --> 00:27:56,799
- No.
- No, of course not.
507
00:27:56,800 --> 00:27:58,639
It's about sending a message
508
00:27:58,640 --> 00:28:00,669
so everybody knows who's in power.
509
00:28:00,670 --> 00:28:02,871
It's about never having
any unfinished business
510
00:28:02,872 --> 00:28:05,859
so that everybody knows
whether it's a few cents
511
00:28:05,860 --> 00:28:07,079
or it's a stack of papers.
512
00:28:07,080 --> 00:28:08,539
You will stop at nothing,
513
00:28:08,540 --> 00:28:12,219
and I do mean nothing, even
if it's your own grandma,
514
00:28:12,220 --> 00:28:14,879
to get your pound of
flesh and restore balance.
515
00:28:14,880 --> 00:28:17,759
- Okay, well, maybe that's not my style.
516
00:28:17,760 --> 00:28:21,179
Maybe as a leader, I don't
want to waste my valuable time
517
00:28:21,180 --> 00:28:22,989
on things that I couldn't care less about.
518
00:28:22,990 --> 00:28:24,669
- Oh, you care.
519
00:28:24,670 --> 00:28:25,550
You care too much.
520
00:28:25,551 --> 00:28:28,679
It's written all over that
pretty little face of yours.
521
00:28:28,680 --> 00:28:30,266
You just care for the wrong reasons.
522
00:28:30,267 --> 00:28:31,719
You think I can't see that?
523
00:28:31,720 --> 00:28:33,549
I've been doin' this for 20 years.
524
00:28:33,550 --> 00:28:34,679
- What are you talking about?
525
00:28:34,680 --> 00:28:36,619
- What I'm saying is
that whatever you feel
526
00:28:36,620 --> 00:28:39,557
for this Natasha girl has
gotta take a backseat to honor.
527
00:28:39,558 --> 00:28:42,069
Whatever.
528
00:28:42,070 --> 00:28:44,489
She's nothing special.
529
00:28:44,490 --> 00:28:47,119
Do you have any idea the kind of access
530
00:28:47,120 --> 00:28:49,059
to women that a guy in my position has,
531
00:28:49,060 --> 00:28:52,459
and what those women will do
to live my kind of lifestyle?
532
00:28:52,460 --> 00:28:54,459
- No, I, uh, I don't.
533
00:28:54,460 --> 00:28:56,309
- Yeah, it's ladies' night at Ellis Island
534
00:28:56,310 --> 00:28:57,709
and I'm beatin' 'em off with a stick.
535
00:28:57,710 --> 00:28:59,599
- You have an island?
536
00:28:59,600 --> 00:29:00,669
Oh.
537
00:29:00,670 --> 00:29:02,259
That's nice, discreet.
538
00:29:02,260 --> 00:29:04,984
Then what do you guys do
when you're on that island?
539
00:29:04,985 --> 00:29:07,329
- I don't know, use your imagination.
540
00:29:07,330 --> 00:29:09,009
- Okay, like Ellis Island, Ellis Island?
541
00:29:09,010 --> 00:29:11,469
Or is this a club that
we're making an analogy to?
542
00:29:11,470 --> 00:29:13,839
Or how, so I know exactly what you mean.
543
00:29:13,840 --> 00:29:15,559
- I'm Ellis, there's an island.
544
00:29:15,560 --> 00:29:17,259
Ellis Island, ladies getting on it.
545
00:29:17,260 --> 00:29:18,744
- Women there, right.
- That's right.
546
00:29:18,745 --> 00:29:20,079
- That's right, okay.
- Boom.
547
00:29:20,080 --> 00:29:21,070
- The, oh, okay.
548
00:29:21,071 --> 00:29:23,649
So, Ellis Island is like,
it's like a joke on your name.
549
00:29:23,650 --> 00:29:25,029
Like, you are Ellis and you are
550
00:29:25,030 --> 00:29:26,830
an island unto yourself kinda thing?
551
00:29:27,930 --> 00:29:31,129
- Yes, if I had an island, it
would be called Ellis Island.
552
00:29:31,130 --> 00:29:31,963
- That already exists.
553
00:29:31,963 --> 00:29:32,919
You couldn't probably name it that.
554
00:29:32,920 --> 00:29:34,089
- What do you mean it already exists?
555
00:29:34,090 --> 00:29:35,679
- Oo.
556
00:29:35,680 --> 00:29:36,930
- I didn't buy an island.
557
00:29:37,800 --> 00:29:38,800
- Okay.
- God.
558
00:29:40,182 --> 00:29:41,998
Are these seat warmers not working?
559
00:29:50,470 --> 00:29:51,829
- Half a mile up the highway in the middle
560
00:29:51,830 --> 00:29:53,499
of nowhere and you still can't go?
561
00:29:53,500 --> 00:29:54,663
- You're not helping.
562
00:29:58,720 --> 00:30:00,759
So, you're an accountant, right?
563
00:30:00,760 --> 00:30:01,760
- Yeah.
564
00:30:03,160 --> 00:30:06,999
- Well, I have some money that
I've acquired over some time
565
00:30:07,000 --> 00:30:08,549
and I think it would be good if I could-
566
00:30:08,550 --> 00:30:11,089
- Make it look like it came
from a legitimate source?
567
00:30:11,090 --> 00:30:13,163
- Yeah, seems like you'd know how.
568
00:30:14,110 --> 00:30:16,239
- Got a little saved up
in your piggy bank there,
569
00:30:16,240 --> 00:30:17,713
mighty might, hm?
570
00:30:18,760 --> 00:30:19,593
- Mighty might?
571
00:30:19,594 --> 00:30:23,163
- Lookin' to start a new
Roth IRA, invest a few funds?
572
00:30:25,210 --> 00:30:27,493
How much we talkin' about here?
573
00:30:27,494 --> 00:30:28,883
- Like, 650.
574
00:30:30,000 --> 00:30:33,233
- Yeah, nobody cares where
you got $650 from, Nat.
575
00:30:34,240 --> 00:30:35,723
- 650 grand.
576
00:30:37,740 --> 00:30:38,740
- What?
577
00:30:40,326 --> 00:30:41,326
Are you serious?
578
00:30:43,250 --> 00:30:44,529
650...
579
00:30:44,530 --> 00:30:46,529
That's over half a million dollars.
580
00:30:46,530 --> 00:30:48,453
- Wow, you really are an accountant.
581
00:30:49,717 --> 00:30:50,717
- Oh, shit.
582
00:30:52,330 --> 00:30:54,184
No, nope, nope, sorry.
583
00:30:54,185 --> 00:30:56,609
I can't get involved
in anything like that.
584
00:30:56,610 --> 00:30:57,829
I'll lose my job.
585
00:30:57,830 --> 00:30:58,663
Lose my...
586
00:30:58,663 --> 00:30:59,496
I'd go to jail.
587
00:30:59,496 --> 00:31:00,380
I can't go to jail, okay?
588
00:31:00,381 --> 00:31:02,609
I'm sorry, I can't help you.
589
00:31:02,610 --> 00:31:06,817
That's okay, I understand.
590
00:31:06,818 --> 00:31:07,651
All right, you know,
591
00:31:07,652 --> 00:31:09,139
I can give you a few tips, though.
592
00:31:09,140 --> 00:31:10,050
You know, I'll help you out a little.
593
00:31:10,051 --> 00:31:12,126
But just a little.
594
00:31:12,127 --> 00:31:14,127
And if anybody asked, I didn't help you.
595
00:31:17,430 --> 00:31:18,263
What's going on?
596
00:31:18,264 --> 00:31:20,799
You trying to start a flash flood or what?
597
00:31:20,800 --> 00:31:22,325
Chill out, I'm done.
598
00:31:22,326 --> 00:31:23,198
Oh!
599
00:31:23,198 --> 00:31:24,031
Ouch.
600
00:31:24,032 --> 00:31:25,869
- Oh, you know, for someone
who offers protection,
601
00:31:25,870 --> 00:31:27,085
you sure are a liability.
602
00:31:28,340 --> 00:31:29,340
You okay?
603
00:31:31,159 --> 00:31:33,308
You gotta go that way.
604
00:31:33,309 --> 00:31:34,809
Yeah, up the bank.
605
00:31:36,565 --> 00:31:39,321
- It's this way.
- You got it.
606
00:31:43,260 --> 00:31:44,892
Bad guys.
607
00:31:44,893 --> 00:31:46,152
Bad guys.
608
00:31:46,153 --> 00:31:47,715
Hurry, come on, get up the bank!
609
00:31:47,716 --> 00:31:49,021
Let's go.
610
00:32:08,151 --> 00:32:09,603
Oh, shit.
611
00:32:09,604 --> 00:32:10,661
There she is.
612
00:32:15,343 --> 00:32:16,772
Come on, come on.
613
00:32:17,689 --> 00:32:18,689
- Oh!
614
00:32:30,475 --> 00:32:31,475
Hold her.
615
00:32:36,975 --> 00:32:38,348
- How does this work?
616
00:32:47,900 --> 00:32:48,733
- Gotcha!
617
00:32:48,733 --> 00:32:49,733
Don't move.
618
00:32:50,750 --> 00:32:51,610
- Oh, shit!
619
00:32:51,611 --> 00:32:53,179
Damn it!
620
00:32:53,180 --> 00:32:54,259
- All right.
621
00:32:54,260 --> 00:32:55,260
Here's what's gonna...
622
00:32:56,944 --> 00:32:58,975
Oh, God.
623
00:32:58,976 --> 00:32:59,976
Oh!
624
00:33:01,976 --> 00:33:02,976
- God!
625
00:34:06,044 --> 00:34:06,964
- Let go!
626
00:34:06,965 --> 00:34:08,165
- Okay.
627
00:34:08,166 --> 00:34:09,292
- Whoa!
628
00:34:28,277 --> 00:34:30,071
- I'm gonna kill you, bitch.
629
00:34:30,072 --> 00:34:31,072
- You can try.
630
00:34:32,470 --> 00:34:33,868
- Damn it.
631
00:34:35,810 --> 00:34:36,810
- No.
632
00:35:28,014 --> 00:35:29,400
No!
633
00:35:33,825 --> 00:35:35,289
- Oh!
634
00:35:35,290 --> 00:35:36,413
You got him!
635
00:35:40,050 --> 00:35:41,183
- I killed you, bitch.
636
00:35:45,298 --> 00:35:46,379
You holding back on the firepower
637
00:35:46,380 --> 00:35:47,660
there to make me sweat, Rudolph?
638
00:35:48,880 --> 00:35:50,127
- Where the hell did you
learn to fight like that?
639
00:35:50,128 --> 00:35:51,869
- I trained rigorously under the tutelage
640
00:35:51,870 --> 00:35:55,169
of a samurai master when I was
traveling through East Asia.
641
00:35:55,170 --> 00:35:57,393
I can strangle a man to
death with my bare thighs.
642
00:35:58,948 --> 00:36:00,191
- That's a helluva way to go.
643
00:36:00,192 --> 00:36:03,160
Mm.
644
00:36:03,161 --> 00:36:04,263
Go.
- Okay.
645
00:36:12,280 --> 00:36:13,254
- Hey, Tasha.
646
00:36:13,254 --> 00:36:14,087
- Hello, baby.
647
00:36:14,088 --> 00:36:15,569
- Take the shot, Ellis.
648
00:36:15,570 --> 00:36:17,170
I can't be the one that does it.
649
00:36:18,860 --> 00:36:20,467
Take the shot, Ellis!
650
00:36:24,836 --> 00:36:26,708
- I thought you loved me!
651
00:36:34,992 --> 00:36:35,992
- You idiot!
652
00:36:37,496 --> 00:36:41,163
What do you think this
is, a Hallmark movie?
653
00:36:43,920 --> 00:36:45,670
- Ow, jeez, my elbow.
654
00:36:47,488 --> 00:36:48,427
Ugh, and my hip.
655
00:36:48,428 --> 00:36:50,849
- Yeah, you got pretty rowdy back there.
656
00:36:50,850 --> 00:36:52,963
- I didn't do anything.
657
00:36:54,590 --> 00:36:55,793
- So, uh, who were they?
658
00:36:56,760 --> 00:36:58,316
Seemed like they were way
more serious this time.
659
00:36:58,317 --> 00:36:59,869
- It was Ellis.
660
00:36:59,870 --> 00:37:02,139
Probably one of his cleaners.
661
00:37:02,140 --> 00:37:03,669
Not quite the boss but
as high up the food chain
662
00:37:03,670 --> 00:37:05,443
as you're gonna get.
663
00:37:05,444 --> 00:37:06,589
- Great.
664
00:37:06,590 --> 00:37:09,803
And, um, a relationship seems to exist?
665
00:37:12,676 --> 00:37:13,726
- You could say that.
666
00:37:16,460 --> 00:37:18,169
I was engaged to Ellis.
667
00:37:18,170 --> 00:37:21,283
So, he probably feels a
little jilted right now.
668
00:37:21,284 --> 00:37:22,739
- I can't imagine why.
669
00:37:22,740 --> 00:37:24,389
- Look, it's what I do.
670
00:37:24,390 --> 00:37:28,299
I get close to criminals, I
screw 'em over and I move on.
671
00:37:28,300 --> 00:37:30,969
It's my own personal way
of dishing out karma.
672
00:37:30,970 --> 00:37:33,770
You know, in that regard, you
and I aren't so different.
673
00:37:37,954 --> 00:37:38,787
- So, were you gonna go through with it
674
00:37:38,788 --> 00:37:40,113
and actually marry that guy?
675
00:37:42,708 --> 00:37:44,537
I'm sorry.
676
00:37:44,538 --> 00:37:45,788
It's none of my business.
677
00:37:46,630 --> 00:37:49,283
- Truth is, I don't know.
678
00:37:50,510 --> 00:37:52,029
I never know what kinda
trouble I'm gonna get into
679
00:37:52,030 --> 00:37:54,313
because I turn into
another person, remember?
680
00:37:55,170 --> 00:37:56,839
I mean, Tasha doesn't just fix problems,
681
00:37:56,840 --> 00:37:58,429
she also creates them, too.
682
00:37:58,430 --> 00:38:01,139
Yet, she doesn't have to
deal with the consequences.
683
00:38:01,140 --> 00:38:02,809
I'm the one that gets to wake up
684
00:38:02,810 --> 00:38:04,889
with a tattoo of a sword on my wrist,
685
00:38:04,890 --> 00:38:06,640
or an engagement ring on my finger.
686
00:38:08,740 --> 00:38:10,479
- She does seem pretty
unfazed by everything.
687
00:38:10,480 --> 00:38:11,949
- Doesn't she just?
- Yeah.
688
00:38:11,950 --> 00:38:13,283
- Yeah, its fun to be me.
689
00:38:18,631 --> 00:38:23,133
- Hey, you know, I think I
saw a medical kit in here.
690
00:38:23,134 --> 00:38:24,134
Here.
691
00:38:26,870 --> 00:38:28,269
- Thank you.
- Yeah.
692
00:38:28,270 --> 00:38:29,270
- It's very kind.
693
00:38:32,760 --> 00:38:36,629
And for the record, I have
no feelings for Ellis.
694
00:38:36,630 --> 00:38:40,069
- Oh, hey, it's, uh, it's
got nothing to do with me.
695
00:38:40,070 --> 00:38:42,169
- I know, I just want you
696
00:38:42,170 --> 00:38:45,465
to know the situation logistically.
697
00:38:45,466 --> 00:38:46,466
- Logistically?
698
00:38:48,220 --> 00:38:49,730
- Yeah, logistically.
699
00:38:52,950 --> 00:38:54,558
- Logistically.
700
00:38:54,559 --> 00:38:55,559
Okay.
701
00:39:03,890 --> 00:39:06,199
Please tell me
you found some keys.
702
00:39:06,200 --> 00:39:07,859
- No, she must've swiped 'em.
703
00:39:07,860 --> 00:39:09,250
We can't take the truck.
704
00:39:12,900 --> 00:39:15,399
- I can't believe you had
the shot and you bailed.
705
00:39:15,400 --> 00:39:17,019
- I didn't bail, all right?
706
00:39:17,020 --> 00:39:19,059
I was just checking to
see if she was running
707
00:39:19,060 --> 00:39:21,079
from the situation or running from me.
708
00:39:21,080 --> 00:39:24,199
- Oh my God, can you be any more pathetic?
709
00:39:24,200 --> 00:39:25,090
She's the worst.
710
00:39:25,091 --> 00:39:28,349
She's literally the worst
choice you can make.
711
00:39:28,350 --> 00:39:29,829
You're never gonna know what she wants
712
00:39:29,830 --> 00:39:32,493
because that kinda girl, she
doesn't know what she wants.
713
00:39:32,494 --> 00:39:35,239
It's the mystery
combined with the hedonism,
714
00:39:35,240 --> 00:39:36,803
that's the allure.
715
00:39:36,804 --> 00:39:38,599
You need somebody more mature,
716
00:39:38,600 --> 00:39:40,859
like a woman that makes you appear smarter
717
00:39:40,860 --> 00:39:42,669
and more confident than you actually are,
718
00:39:42,670 --> 00:39:44,988
like a doctor or a chemist.
719
00:39:44,989 --> 00:39:45,822
- You know what?
720
00:39:45,823 --> 00:39:46,859
You don't even know her.
721
00:39:46,860 --> 00:39:49,565
Besides, I'm not into
chicks who wear glasses.
722
00:39:51,730 --> 00:39:54,639
- Your entire future
hinges on this right now,
723
00:39:54,640 --> 00:39:56,579
and you are willing to let it
trickle through your fingers.
724
00:39:56,580 --> 00:39:57,413
Why?
725
00:39:57,413 --> 00:39:58,350
Have you thought about that?
726
00:39:58,351 --> 00:40:00,549
Because you found some tiny little human
727
00:40:00,550 --> 00:40:03,729
and you think she's cool because
she's playing hard to get?
728
00:40:03,730 --> 00:40:06,199
This is where you take
control of your mind.
729
00:40:06,200 --> 00:40:09,139
She is showing you zero loyalty right now.
730
00:40:09,140 --> 00:40:11,639
Your loyalty is with your family.
731
00:40:11,640 --> 00:40:12,473
- Oh, yeah?
732
00:40:12,474 --> 00:40:14,809
Do you know how hard it
is to get over somebody?
733
00:40:14,810 --> 00:40:17,709
You probably don't because
you're clearly unlovable.
734
00:40:17,710 --> 00:40:20,209
- Maybe I'm trying to be unlovable
735
00:40:20,210 --> 00:40:22,779
because maybe this right here attracts
736
00:40:22,780 --> 00:40:23,939
way too much attention,
737
00:40:23,940 --> 00:40:26,139
so I have to weed out the weak offers.
738
00:40:26,140 --> 00:40:27,849
I just let the strong swimmers through,
739
00:40:27,850 --> 00:40:28,788
if you catch my drift.
740
00:40:28,789 --> 00:40:29,989
- Wow.
741
00:40:29,990 --> 00:40:32,319
That's classy.
742
00:40:32,320 --> 00:40:34,949
Look, you don't need
to prove anything to me
743
00:40:34,950 --> 00:40:36,959
and I don't need to prove anything to you.
744
00:40:36,960 --> 00:40:38,509
- But you know what you do need to do?
745
00:40:38,510 --> 00:40:40,510
You need to prove something to yourself.
746
00:40:41,710 --> 00:40:42,929
You need to prove that you
747
00:40:42,930 --> 00:40:45,539
can get over this Natasha whatever,
748
00:40:45,540 --> 00:40:48,109
move on and do the right thing,
749
00:40:48,110 --> 00:40:50,499
which is shoot her in the head.
750
00:40:50,500 --> 00:40:52,939
- Have you seen what she's capable of?
751
00:40:52,940 --> 00:40:54,639
Now imagine that in the bedroom.
752
00:40:54,640 --> 00:40:55,819
You try getting over it.
753
00:40:55,820 --> 00:40:57,519
- She just kicks a lot.
754
00:40:57,520 --> 00:40:59,559
Just get a little blowup
doll or something.
755
00:40:59,560 --> 00:41:01,359
They're much easier to deal with.
756
00:41:01,360 --> 00:41:02,260
- Just change the tire.
757
00:41:02,261 --> 00:41:03,369
- I don't, I don't...
758
00:41:03,370 --> 00:41:04,889
I've stopped listening to you.
759
00:41:04,890 --> 00:41:05,959
- Lefty, Lucy.
760
00:41:05,960 --> 00:41:08,209
- I'm sorry, are you
talking to me like that?
761
00:41:08,210 --> 00:41:10,893
- Yes, just change the tire already.
762
00:41:11,760 --> 00:41:12,899
Are you kidding me?
- I'm done.
763
00:41:12,900 --> 00:41:13,999
Get in the truck.
764
00:41:14,000 --> 00:41:15,159
I will shoot you right in the balls.
765
00:41:15,160 --> 00:41:16,060
I don't care.
766
00:41:16,061 --> 00:41:18,174
- Okay, fix the tire.
767
00:41:18,175 --> 00:41:19,913
Righty tighty, okay?
768
00:41:24,113 --> 00:41:25,090
- I don't think your dad will mind
769
00:41:25,091 --> 00:41:26,886
if I bring him home a
girl instead of a boy.
770
00:41:47,680 --> 00:41:48,680
- What was his name?
771
00:41:49,750 --> 00:41:52,543
I don't really like
referring to him as the box.
772
00:41:54,120 --> 00:41:55,789
- Uh, Bobby.
773
00:41:55,790 --> 00:41:57,018
Well, Robert, but you know,
774
00:41:57,019 --> 00:41:59,173
they used to call us Bobby and Jimmy.
775
00:42:00,678 --> 00:42:02,789
We used to do a lotta fun stuff together.
776
00:42:02,790 --> 00:42:04,909
Yeah?
777
00:42:04,910 --> 00:42:05,910
Like what?
778
00:42:07,240 --> 00:42:09,969
- Well, we got our
pilots license together.
779
00:42:09,970 --> 00:42:12,779
We were actually thinking about
buying a plane at one point.
780
00:42:12,780 --> 00:42:14,759
- You can fly?
781
00:42:14,760 --> 00:42:15,953
Get out of here.
782
00:42:19,480 --> 00:42:20,730
- I should do that again.
783
00:42:22,780 --> 00:42:26,313
Guess it might bring me closer to him.
784
00:42:34,884 --> 00:42:35,884
Jesus!
785
00:42:37,657 --> 00:42:38,929
What the heck?
786
00:43:09,250 --> 00:43:10,759
- Life's precious,
787
00:43:10,760 --> 00:43:13,363
but playing it safe all
the time isn't living.
788
00:43:14,860 --> 00:43:17,709
When you try to hold on too
long, it just passes you by.
789
00:43:17,710 --> 00:43:19,113
You've gotta engage.
790
00:43:24,253 --> 00:43:25,952
- You telling me I should
take up archery or something?
791
00:43:25,953 --> 00:43:28,863
No, I want
you to do something else.
792
00:43:30,270 --> 00:43:31,270
Strip down.
793
00:43:33,611 --> 00:43:34,803
- Is this a mugging?
794
00:43:35,820 --> 00:43:37,719
- No, silly.
795
00:43:37,720 --> 00:43:39,773
I want you to feel the air on your skin.
796
00:43:40,710 --> 00:43:45,020
Now, come out of your cocoon
and take off your shirt.
797
00:43:49,097 --> 00:43:52,180
All right.
798
00:43:54,922 --> 00:43:55,755
Okay?
799
00:43:55,756 --> 00:43:57,231
- Mm hm.
800
00:43:57,232 --> 00:43:58,556
- Happy?
801
00:43:58,557 --> 00:43:59,557
- Now the other one.
802
00:44:02,280 --> 00:44:03,579
- Look, I, uh-
803
00:44:03,580 --> 00:44:06,364
- Jimmy, you need to do this.
804
00:44:07,293 --> 00:44:08,839
You need to rediscover that getting wild
805
00:44:08,840 --> 00:44:11,529
from time to time is fun.
806
00:44:11,530 --> 00:44:13,259
That is living.
807
00:44:13,260 --> 00:44:14,599
- I know, okay.
808
00:44:14,600 --> 00:44:15,500
I want to be fun.
809
00:44:15,501 --> 00:44:17,869
I want to let loose to be wild at times.
810
00:44:17,870 --> 00:44:18,870
I just,
811
00:44:20,557 --> 00:44:21,576
I don't know.
812
00:44:21,577 --> 00:44:23,339
I just always play it safe.
813
00:44:23,340 --> 00:44:24,340
Maybe I'm scared.
814
00:44:25,275 --> 00:44:26,423
- Look, it's easy.
815
00:44:30,800 --> 00:44:31,800
Your turn.
816
00:44:34,260 --> 00:44:35,260
- Look, I...
817
00:44:43,620 --> 00:44:45,089
Oo.
818
00:44:45,090 --> 00:44:46,549
There we go.
819
00:44:46,550 --> 00:44:47,383
How does that feel?
820
00:44:47,383 --> 00:44:48,216
- Oh, yeah, yeah, feeling good.
821
00:44:48,217 --> 00:44:49,919
Feeling good.
- All right.
822
00:44:49,920 --> 00:44:51,409
Let's try something.
- Good.
823
00:44:51,410 --> 00:44:54,216
- I want you to yell as loud as you can,
824
00:44:54,217 --> 00:44:56,267
"I'm not gonna be pushed around anymore."
825
00:44:58,137 --> 00:44:59,137
- Mm.
826
00:45:01,390 --> 00:45:04,139
I'm not gonna be pushed around anymore.
827
00:45:04,140 --> 00:45:06,839
- That was pathetic.
828
00:45:06,840 --> 00:45:07,673
Louder.
829
00:45:07,673 --> 00:45:08,506
Come on.
830
00:45:08,507 --> 00:45:10,737
I'm not gonna get pushed around anymore!
831
00:45:15,670 --> 00:45:18,533
- I'm not gonna get pushed around anymore.
832
00:45:19,420 --> 00:45:20,923
- Oh, that was weak.
833
00:45:22,720 --> 00:45:25,103
- I'm not gonna get pushed around anymore!
834
00:45:26,760 --> 00:45:27,720
- I'm not gonna smile
835
00:45:27,721 --> 00:45:30,170
just because people tell
me I need to look happy!
836
00:45:31,740 --> 00:45:33,449
- And I'm not gonna put
837
00:45:33,450 --> 00:45:36,059
my personal checking account
information under $10
838
00:45:36,060 --> 00:45:38,283
on my tax returns anymore!
839
00:45:40,410 --> 00:45:41,290
- And I'm not gonna deal
840
00:45:41,291 --> 00:45:43,929
with any more of Tasha's hang overs.
841
00:45:43,930 --> 00:45:46,819
- Yeah, and I'm not stoppin'
for yellow lights anymore.
842
00:45:46,820 --> 00:45:47,820
That's it.
843
00:45:50,590 --> 00:45:52,901
You know what I'm not doin'?
844
00:45:52,902 --> 00:45:55,229
I'm not playin' fantasy football anymore.
845
00:45:55,230 --> 00:45:57,352
I'm not goin' on social media anymore.
846
00:45:57,353 --> 00:45:59,899
I'm not countin' my daily steps anymore.
847
00:45:59,900 --> 00:46:02,593
I'm not gonna go to the gym
two times a day anymore.
848
00:46:02,594 --> 00:46:03,839
That's it!
849
00:46:03,840 --> 00:46:08,389
- And I'm not gonna deny that
I freaking love Nickelback.
850
00:46:08,390 --> 00:46:09,419
- That's a great band.
851
00:46:09,420 --> 00:46:10,370
- Yeah, it is.
- Great band.
852
00:46:10,371 --> 00:46:12,809
And you know what?
853
00:46:12,810 --> 00:46:15,560
I'm not gonna rotate my tires
every six months anymore.
854
00:46:16,620 --> 00:46:18,713
I'm not gonna care what
people think anymore.
855
00:46:20,970 --> 00:46:23,089
I'm not gonna live inside
a little bubble anymore.
856
00:46:23,090 --> 00:46:24,633
I'm takin' my pants off.
857
00:46:24,634 --> 00:46:25,683
This feels great.
858
00:46:27,820 --> 00:46:28,863
Do you see this?
859
00:46:30,580 --> 00:46:34,233
I'm not gonna take life's shit anymore!
860
00:46:35,320 --> 00:46:37,839
And if anybody has any problem with it,
861
00:46:37,840 --> 00:46:40,363
you can just kiss my ass!
862
00:46:41,715 --> 00:46:42,715
Woo!
863
00:46:44,166 --> 00:46:46,263
Now, that is engaging.
864
00:46:48,330 --> 00:46:49,779
- Yeah, I'm gonna pull
my pants back up now.
865
00:46:49,780 --> 00:46:50,780
- Okay.
- Yeah.
866
00:46:51,870 --> 00:46:54,039
Hey, it's 155
for your afternoon drive.
867
00:46:54,040 --> 00:46:56,939
You got Sugar Shade right here 102.7.
868
00:46:56,940 --> 00:46:58,059
This is Shock-A-Delic
- Not.
869
00:46:58,060 --> 00:46:59,089
With their latest release,
870
00:46:59,090 --> 00:46:59,923
"Baby Be Mine."
- Yeah.
871
00:46:59,923 --> 00:47:00,756
- Yeah, but...
872
00:47:00,757 --> 00:47:02,192
No, I got it.
873
00:47:02,193 --> 00:47:03,093
Sorry.
874
00:47:03,094 --> 00:47:04,432
I got it, I got it.
- You do it.
875
00:47:04,433 --> 00:47:06,609
- Yeah, I'll just, uh...
876
00:47:06,610 --> 00:47:08,427
I got it, I got it.
877
00:47:16,930 --> 00:47:18,527
- Oh no.
878
00:47:18,528 --> 00:47:19,528
Look!
879
00:47:24,900 --> 00:47:26,283
- Well, well, well, boys.
880
00:47:27,230 --> 00:47:28,766
Just when I get cooled down you get me
881
00:47:28,767 --> 00:47:30,659
all hot and bothered again.
882
00:47:30,660 --> 00:47:32,559
I'm gonna need you to
run a blocker, Rudolph.
883
00:47:32,560 --> 00:47:35,469
They're here to catch me
but they won't kill you.
884
00:47:35,470 --> 00:47:37,409
Two in here, three in the Beretta.
885
00:47:37,410 --> 00:47:39,169
- Oh, I left the Beretta
at the last fight.
886
00:47:39,170 --> 00:47:41,679
- Well, then, you better make it count.
887
00:47:41,680 --> 00:47:42,513
- Where you going?
888
00:47:42,514 --> 00:47:43,979
- To play Cowboys and Indians.
889
00:47:43,980 --> 00:47:45,159
- One question.
- What?
890
00:47:45,160 --> 00:47:46,490
- What does running blocker mean?
891
00:47:46,491 --> 00:47:47,491
- You're a decoy.
892
00:47:48,511 --> 00:47:50,014
- Oh my God!
893
00:47:50,015 --> 00:47:51,015
Jesus!
894
00:48:35,377 --> 00:48:36,377
Hup.
895
00:48:37,961 --> 00:48:38,961
Ah!
896
00:49:06,550 --> 00:49:08,163
Sorry it took so long.
897
00:49:09,070 --> 00:49:11,069
Nice driving skills, Rudolph.
898
00:49:11,070 --> 00:49:12,649
- Thanks.
899
00:49:12,650 --> 00:49:14,279
Horseback riding, archery?
900
00:49:14,280 --> 00:49:15,439
Anything else you wanna tell me about?
901
00:49:15,440 --> 00:49:16,320
- Yeah, three years helping
902
00:49:16,321 --> 00:49:19,049
a Native American tribe fight
against an illegal pipeline.
903
00:49:19,050 --> 00:49:20,573
They called me Ahotamik.
904
00:49:21,587 --> 00:49:22,566
- Ahotamik?
905
00:49:22,567 --> 00:49:25,005
- Yeah, it means restless beaver.
906
00:49:26,360 --> 00:49:28,399
- Uh, we really should go.
907
00:49:28,400 --> 00:49:30,040
We gotta get goin', come on.
908
00:50:00,640 --> 00:50:03,009
- Whoever said romance was dead?
909
00:50:03,010 --> 00:50:04,499
Now, I hate to be the
one to say I told you so
910
00:50:04,500 --> 00:50:07,943
but I hope this is all the
closure that you're gonna need.
911
00:50:16,214 --> 00:50:17,899
- You know what?
912
00:50:17,900 --> 00:50:18,999
I don't get it.
913
00:50:19,000 --> 00:50:21,949
Why do you care so much about
me going through with this?
914
00:50:21,950 --> 00:50:22,783
- Honestly?
915
00:50:22,784 --> 00:50:24,249
- Yes, honestly.
916
00:50:24,250 --> 00:50:26,179
All the pressure that
you're putting on me.
917
00:50:26,180 --> 00:50:27,013
What comes my dad paying you
918
00:50:27,014 --> 00:50:28,279
some sort of a bonus or something?
919
00:50:28,280 --> 00:50:29,113
What's the deal?
920
00:50:29,114 --> 00:50:30,949
- Listen to me right now.
921
00:50:30,950 --> 00:50:33,609
My father mentored your father.
922
00:50:33,610 --> 00:50:35,499
Your dad wasn't always
such a big shot, Ellis.
923
00:50:35,500 --> 00:50:36,969
He had a little bit of help.
924
00:50:36,970 --> 00:50:39,909
So, this is it just a
rite of passage for you.
925
00:50:39,910 --> 00:50:42,963
This is the rite of
passage for both of us.
926
00:50:47,630 --> 00:50:48,630
- Really?
927
00:50:50,030 --> 00:50:51,030
- Really.
928
00:50:52,420 --> 00:50:54,199
- Okay, well, it doesn't matter
929
00:50:54,200 --> 00:50:55,777
because I'm done with Natasha.
930
00:50:55,778 --> 00:50:57,319
- Oh.
- She had her chance
931
00:50:57,320 --> 00:50:58,320
and she blew it.
932
00:50:59,574 --> 00:51:01,224
We're gonna finish this for good.
933
00:51:02,134 --> 00:51:04,088
Your dad's gonna be proud of you.
934
00:51:04,089 --> 00:51:05,799
- Yeah, well, thank you
for this sentiment, really,
935
00:51:05,800 --> 00:51:06,903
but my dad is dead.
936
00:51:08,960 --> 00:51:10,989
I have a trick up my sleeve.
937
00:51:10,990 --> 00:51:11,860
It's gonna raise our game
938
00:51:11,861 --> 00:51:14,760
and then we're gonna catch up
to that cat piss, Evergreen.
939
00:51:18,720 --> 00:51:21,135
- I'm sorry I called you unlovable.
940
00:51:21,136 --> 00:51:22,136
It was outta order.
941
00:51:25,490 --> 00:51:27,059
- Thank you so much for that apology.
942
00:51:27,060 --> 00:51:29,479
It did hurt my feelings a little bit.
943
00:51:29,480 --> 00:51:32,669
- You, uh, you wanna hug it out?
944
00:51:32,670 --> 00:51:34,249
- No, Ellis.
945
00:51:34,250 --> 00:51:36,559
I never wanna hug it out.
946
00:51:36,560 --> 00:51:37,862
Get in the truck.
947
00:51:51,847 --> 00:51:53,415
- What are you doing?
948
00:51:53,416 --> 00:51:55,483
- I'm taking control is what I'm doin'.
949
00:51:56,900 --> 00:51:57,770
Last time you were in control,
950
00:51:57,771 --> 00:51:59,670
you took us right into the lion's den.
951
00:52:00,828 --> 00:52:02,509
- I know.
952
00:52:02,510 --> 00:52:03,858
I'm sorry.
953
00:52:07,150 --> 00:52:08,150
- Got it.
954
00:52:10,870 --> 00:52:12,503
- Hey, this might be a bad time,
955
00:52:12,504 --> 00:52:14,579
and I'm almost too afraid to ask
956
00:52:14,580 --> 00:52:17,423
but what happened to my butt?
957
00:52:18,280 --> 00:52:20,733
Feels like I rode a cinder
block down a staircase.
958
00:52:21,570 --> 00:52:23,316
- Yeah, this is a bad time.
959
00:52:56,768 --> 00:52:58,376
- What is this place?
960
00:52:58,377 --> 00:52:59,733
- It's a client of mine.
961
00:53:01,010 --> 00:53:02,739
She caught her husband
cheating at the beach house
962
00:53:02,740 --> 00:53:04,569
when she herself went there to get frisky
963
00:53:04,570 --> 00:53:06,039
with the yoga instructor.
964
00:53:06,040 --> 00:53:07,040
Real nice couple.
965
00:53:07,800 --> 00:53:10,550
Anyway, this is a transcript
of the deposition we took.
966
00:53:11,877 --> 00:53:13,819
"The f'ing key's by the f'ing door
967
00:53:13,820 --> 00:53:15,619
under the stupid f'ing raccoon statue,
968
00:53:15,620 --> 00:53:17,689
you self-righteous piece of..."
969
00:53:17,690 --> 00:53:18,709
Wow.
970
00:53:18,710 --> 00:53:20,283
Well, that's not very Christian.
971
00:53:21,870 --> 00:53:22,870
Let's see here.
972
00:53:23,770 --> 00:53:24,770
Okay.
973
00:53:26,560 --> 00:53:28,793
Bam, still there.
974
00:53:41,500 --> 00:53:43,913
Yeah, this'll do for the night.
975
00:53:46,280 --> 00:53:49,271
Hey, don't beat yourself up, all right?
976
00:53:49,272 --> 00:53:51,644
You protected us in ways
I can't even imagine.
977
00:53:51,645 --> 00:53:53,109
Yeah, well, the truth is,
978
00:53:53,110 --> 00:53:55,710
we only got caught in the
first place because of me.
979
00:53:56,940 --> 00:53:58,949
- You were trying to do
the right thing, all right?
980
00:53:58,950 --> 00:54:00,150
That's all that matters.
981
00:54:02,167 --> 00:54:04,126
All right.
982
00:54:14,190 --> 00:54:15,509
- I'm gonna say something right now
983
00:54:15,510 --> 00:54:18,949
that you most likely will
never hear me say again,
984
00:54:18,950 --> 00:54:20,356
so just listen.
985
00:54:23,647 --> 00:54:25,313
You were right and I was wrong.
986
00:54:28,770 --> 00:54:31,149
Go for it, go for it.
- Mm hm.
987
00:54:31,150 --> 00:54:33,149
- I underestimated this Natasha girl,
988
00:54:33,150 --> 00:54:34,579
and whoever she's teamed up with.
989
00:54:34,580 --> 00:54:35,959
I don't know what it is,
990
00:54:35,960 --> 00:54:38,149
it's like they're some sort
of power couple or something.
991
00:54:38,150 --> 00:54:39,879
- They're not a power couple.
992
00:54:39,880 --> 00:54:41,609
It's all her, I guarantee you.
993
00:54:41,610 --> 00:54:43,709
- That's good, use that petty frustration.
994
00:54:43,710 --> 00:54:45,659
Feel some anger.
995
00:54:45,660 --> 00:54:46,493
This is good.
996
00:54:46,494 --> 00:54:48,579
I'm gonna put in a call to a friend.
997
00:54:48,580 --> 00:54:50,219
He's a powerful friend.
998
00:54:50,220 --> 00:54:51,735
Works for one of those
three letter organizations
999
00:54:51,736 --> 00:54:54,069
that we do our best to try to avoid.
1000
00:54:54,070 --> 00:54:55,179
- Well, if they're a friend of yours,
1001
00:54:55,180 --> 00:54:57,199
then they're a friend of mine.
1002
00:54:57,200 --> 00:54:58,859
Look, I wanna start being looped in
1003
00:54:58,860 --> 00:55:00,249
on all this stuff from now on.
1004
00:55:00,250 --> 00:55:01,879
You need to start treating me like a boss.
1005
00:55:01,880 --> 00:55:04,459
- Oh, yes, Sir, sounds good to me.
1006
00:55:04,460 --> 00:55:07,669
Well, our friend will
red-flag their license plate
1007
00:55:07,670 --> 00:55:09,459
and then enter it into the Amfer database.
1008
00:55:09,460 --> 00:55:11,769
If they drive past any
traffic camera in the state,
1009
00:55:11,770 --> 00:55:15,194
we'll get notified
immediately when and where.
1010
00:55:15,195 --> 00:55:16,349
- Why weren't we doing that already?
1011
00:55:16,350 --> 00:55:18,763
- Because I didn't want
to use one of my asks.
1012
00:55:20,510 --> 00:55:22,171
- Hey listen, this isn't just simply
1013
00:55:22,172 --> 00:55:24,369
a rite of passage for me anymore, okay?
1014
00:55:24,370 --> 00:55:25,921
And it's not even about revenge.
1015
00:55:25,922 --> 00:55:28,626
This, this is about making sure
1016
00:55:28,627 --> 00:55:30,048
that nobody else can have her.
1017
00:55:32,030 --> 00:55:33,909
- Great, I love that one, Boss.
1018
00:55:33,910 --> 00:55:35,399
- I'm being serious.
- I know, me too.
1019
00:55:35,400 --> 00:55:36,839
This is my serious face.
1020
00:55:44,896 --> 00:55:48,109
- I think this is the most
beautiful place I've ever stayed.
1021
00:55:48,110 --> 00:55:53,110
I mean, technically we
broke in but I love it.
1022
00:55:55,270 --> 00:55:57,331
- Even enough to make you settle down?
1023
00:55:57,332 --> 00:56:00,373
No, never.
1024
00:56:01,740 --> 00:56:04,203
It's just not in my
being to put roots down.
1025
00:56:05,960 --> 00:56:07,119
- We all do eventually.
1026
00:56:07,120 --> 00:56:08,120
It's in our nature.
1027
00:56:09,710 --> 00:56:12,113
- No, I don't think that's true.
1028
00:56:13,670 --> 00:56:16,620
I've been running from one
thing or another my entire life.
1029
00:56:18,430 --> 00:56:19,280
I don't think there's anything
1030
00:56:19,281 --> 00:56:21,316
that could get me to settle down.
1031
00:56:24,720 --> 00:56:25,720
- So, that's it?
1032
00:56:27,150 --> 00:56:29,799
That's how you wanna
live your life forever?
1033
00:56:29,800 --> 00:56:32,150
Wolves at the door, no
idea what's comin' next?
1034
00:56:33,180 --> 00:56:35,648
- Whoa, where's this coming from?
1035
00:56:37,970 --> 00:56:38,970
Come on, tell me.
1036
00:56:42,417 --> 00:56:43,417
- Okay.
1037
00:56:44,830 --> 00:56:45,663
Wanna talk about you and me?
1038
00:56:45,664 --> 00:56:46,784
Let's talk about you and me.
1039
00:56:48,710 --> 00:56:51,249
I'm fallin' for you, okay?
1040
00:56:51,250 --> 00:56:52,083
I'm fallin' for you hard,
1041
00:56:52,084 --> 00:56:53,781
and I have no idea what to do about it.
1042
00:56:55,130 --> 00:56:57,193
I mean, you're incredible.
1043
00:56:58,420 --> 00:57:01,876
You're confident and
capable, wild and witty,
1044
00:57:01,877 --> 00:57:04,363
and you are not scared of anything.
1045
00:57:08,100 --> 00:57:09,460
Her.
1046
00:57:12,120 --> 00:57:15,003
You're falling head over heels for her.
1047
00:57:15,924 --> 00:57:17,709
That's just perfect.
1048
00:57:17,710 --> 00:57:19,229
Really, Jimmy?
1049
00:57:19,230 --> 00:57:20,230
Tasha?
1050
00:57:20,920 --> 00:57:22,029
- You're the one that told me
1051
00:57:22,030 --> 00:57:23,419
I need to loosen up and live a little,
1052
00:57:23,420 --> 00:57:26,399
and then when I do, you turn
around and shut me down?
1053
00:57:26,400 --> 00:57:28,099
Besides, why do you even care?
1054
00:57:28,100 --> 00:57:29,080
Huh?
1055
00:57:29,081 --> 00:57:30,249
You're the one that so openly admits
1056
00:57:30,250 --> 00:57:31,789
you don't want a commitment.
1057
00:57:31,790 --> 00:57:33,340
- I don't wanna argue with you.
1058
00:57:34,340 --> 00:57:35,260
I'm tired.
1059
00:57:35,261 --> 00:57:36,789
I'm going to my room.
1060
00:57:36,790 --> 00:57:37,790
- Yeah, walk away.
1061
00:57:38,540 --> 00:57:39,549
Natasha?
1062
00:57:55,720 --> 00:57:57,423
Hey, how ya doin' my friend?
1063
00:57:57,424 --> 00:57:58,424
- Hey.
1064
00:58:02,520 --> 00:58:03,783
- What can I get for ya?
1065
00:58:03,784 --> 00:58:05,143
- Just a beer.
- Beer?
1066
00:58:06,860 --> 00:58:07,860
- Hey, no, wait.
1067
00:58:08,663 --> 00:58:10,009
I'll have whatever he's havin'.
1068
00:58:10,010 --> 00:58:11,010
- Scotch neat?
1069
00:58:24,490 --> 00:58:25,529
- There ya go.
1070
00:58:29,270 --> 00:58:30,532
- Chicks are crazy, man.
1071
00:58:32,060 --> 00:58:35,271
- Believe me, you don't
know the half of it.
1072
00:58:35,272 --> 00:58:36,366
- Oh, yeah?
1073
00:58:36,367 --> 00:58:38,539
I'll take the Pepsi
challenge against anybody
1074
00:58:38,540 --> 00:58:40,459
when it comes to the girl
that I'm talkin' about.
1075
00:58:40,460 --> 00:58:41,629
She's insane.
1076
00:58:41,630 --> 00:58:43,208
Actually, insane.
1077
00:58:44,060 --> 00:58:45,323
Is yours the same?
1078
00:58:46,860 --> 00:58:50,331
- Well, she's complicated,
I'll give her that.
1079
00:58:50,332 --> 00:58:52,689
I wouldn't exactly call her mine.
1080
00:58:52,690 --> 00:58:54,519
- Yeah, the wild ones can never be tamed.
1081
00:58:54,520 --> 00:58:55,736
That's the frustration, you know?
1082
00:58:55,737 --> 00:58:57,503
You love 'em for it,
and you hate 'em for it.
1083
00:58:58,860 --> 00:59:00,223
Life's a bitch.
1084
00:59:01,160 --> 00:59:02,349
- Yep.
1085
00:59:02,350 --> 00:59:03,549
Whether they're wild or not,
1086
00:59:03,550 --> 00:59:05,836
you wouldn't wanna break
their spirit either way.
1087
00:59:05,837 --> 00:59:08,399
Yeah.
1088
00:59:08,400 --> 00:59:10,279
Yeah, there's no breakin'
this one's spirit, bro.
1089
00:59:10,280 --> 00:59:11,483
She'll break you first.
1090
00:59:13,536 --> 00:59:16,649
You know, the thing is, I
just, I can't get enough.
1091
00:59:16,650 --> 00:59:18,979
She's so damn-
- Addictive.
1092
00:59:18,980 --> 00:59:20,249
That's the conundrum.
1093
00:59:20,250 --> 00:59:21,083
- Hey, that's it.
1094
00:59:21,084 --> 00:59:22,700
Couldn't have said it better myself.
1095
00:59:26,688 --> 00:59:27,688
- Well.
1096
00:59:29,000 --> 00:59:30,131
- Hey, yo, you goin'?
1097
00:59:30,132 --> 00:59:31,426
- Yeah, I gotta go.
1098
00:59:31,427 --> 00:59:32,492
- You sure?
1099
00:59:32,493 --> 00:59:33,769
I'm gonna get some food, you can join me.
1100
00:59:33,770 --> 00:59:35,010
- Nah, I should be headed home.
1101
00:59:36,780 --> 00:59:37,780
Just keep the change.
1102
00:59:38,800 --> 00:59:40,733
Hey, hey, thanks a lot.
1103
00:59:50,820 --> 00:59:52,923
You sure know
how to keep a girl waiting.
1104
00:59:57,660 --> 01:00:01,993
- Well, you sure know how
to make it worth the wait.
1105
01:00:05,697 --> 01:00:08,614
Look, I don't want to hurt anybody.
1106
01:00:10,940 --> 01:00:13,940
- Haven't you been told to take
what's yours for the taking?
1107
01:00:15,854 --> 01:00:17,470
- Yeah, I have.
- Yeah?
1108
01:00:17,471 --> 01:00:18,471
- Yeah.
1109
01:01:36,620 --> 01:01:37,809
- Yes, Sir.
1110
01:01:37,810 --> 01:01:38,643
Yeah.
1111
01:01:38,644 --> 01:01:40,259
This'll be good for him.
1112
01:01:40,260 --> 01:01:41,260
I agree.
1113
01:01:42,310 --> 01:01:43,631
He's here, speakerphone?
1114
01:01:45,890 --> 01:01:47,339
- Eli, my boy, how ya doin', Son?
1115
01:01:47,340 --> 01:01:48,903
Please tell me you're okay.
1116
01:01:49,980 --> 01:01:50,980
- He called me.
1117
01:01:52,800 --> 01:01:53,633
- Uh, yeah, yeah, yeah.
1118
01:01:53,634 --> 01:01:54,639
I'm doin' okay, Dad.
1119
01:01:54,640 --> 01:01:59,167
I was just out, uh, checking
the, uh, the perimeter.
1120
01:02:01,080 --> 01:02:02,050
- Good, good, I'm glad you're safe.
1121
01:02:02,051 --> 01:02:04,269
I was gettin' worried about you.
1122
01:02:04,270 --> 01:02:07,719
So, you wanna tell me why
I did bodies everywhere
1123
01:02:07,720 --> 01:02:08,969
and a trail of destruction headin'
1124
01:02:08,970 --> 01:02:10,859
all the way to the God
damn Pacific coastline?
1125
01:02:10,860 --> 01:02:12,639
- Yeah, I've been trying
to warn people, Dad.
1126
01:02:12,640 --> 01:02:15,139
This girl is easy to
underestimate, all right?
1127
01:02:15,140 --> 01:02:16,020
But they wouldn't listen to me.
1128
01:02:16,021 --> 01:02:17,399
They wouldn't take me seriously.
1129
01:02:17,400 --> 01:02:19,619
Plus, she's working with this guy
1130
01:02:19,620 --> 01:02:22,799
who's clearly some kind of a badass.
1131
01:02:22,800 --> 01:02:25,139
- Eli, I need you to take
that big stick that's up
1132
01:02:25,140 --> 01:02:27,169
your rear end and put it in drive, okay?
1133
01:02:27,170 --> 01:02:28,769
I need you to get your ass in gear
1134
01:02:28,770 --> 01:02:30,739
and I need you to get this job done.
1135
01:02:30,740 --> 01:02:32,079
- I am getting it done, Dad!
1136
01:02:32,080 --> 01:02:33,499
- I need you to find that tough guy
1137
01:02:33,500 --> 01:02:35,189
that's buried deep down within yourself.
1138
01:02:35,190 --> 01:02:36,167
- I am a tough guy!
1139
01:02:36,168 --> 01:02:38,419
- Eli, Eli, Eli, I need you to understand
1140
01:02:38,420 --> 01:02:39,859
that I'm not gonna be around forever.
1141
01:02:39,860 --> 01:02:42,079
I need to know that my
precious little boy is safe.
1142
01:02:42,080 --> 01:02:46,009
For that, he must become
a man on his own terms.
1143
01:02:46,010 --> 01:02:47,110
- This is your badass.
1144
01:02:55,440 --> 01:02:57,049
- Yeah, I know, Dad.
1145
01:02:57,050 --> 01:02:58,229
I appreciate it.
1146
01:02:58,230 --> 01:03:01,119
Look, I have this under control.
1147
01:03:01,120 --> 01:03:02,949
Pretty sure I know where she is.
1148
01:03:02,950 --> 01:03:04,299
- That's great to hear.
1149
01:03:04,300 --> 01:03:05,839
Now, I'm gonna send
you some more resources
1150
01:03:05,840 --> 01:03:07,769
to help ensure you got
everything you need.
1151
01:03:07,770 --> 01:03:09,629
If you can finish this
without getting pretty much
1152
01:03:09,630 --> 01:03:11,659
every member of our syndicate
killed in the process,
1153
01:03:11,660 --> 01:03:12,729
and leading every authority
1154
01:03:12,730 --> 01:03:14,219
in California right to our doorstep,
1155
01:03:14,220 --> 01:03:16,369
that would be doin' me a huge favor.
1156
01:03:16,370 --> 01:03:18,609
- I will have it done tomorrow, Dad.
1157
01:03:18,610 --> 01:03:20,149
You have my word.
1158
01:03:20,150 --> 01:03:21,839
- I'm confident it will be.
1159
01:03:21,840 --> 01:03:23,259
Good chat, Son.
1160
01:03:23,260 --> 01:03:25,229
Take care and be safe.
1161
01:03:25,230 --> 01:03:26,657
And your mother sends her love.
1162
01:03:52,660 --> 01:03:53,660
- Hey.
1163
01:03:55,609 --> 01:03:56,609
I made some tea.
1164
01:03:57,590 --> 01:03:58,649
We should get moving soon.
1165
01:03:58,650 --> 01:03:59,493
- Yeah.
1166
01:03:59,494 --> 01:04:00,743
Wow, thank you.
1167
01:04:05,520 --> 01:04:08,303
- Look, I'm sorry I got upset last night.
1168
01:04:09,400 --> 01:04:10,999
It's not you.
1169
01:04:11,000 --> 01:04:12,000
It's her.
1170
01:04:12,960 --> 01:04:16,293
You just, you need to
understand what Tasha really is.
1171
01:04:18,885 --> 01:04:21,909
- And what is she exactly?
1172
01:04:21,910 --> 01:04:24,593
- Well, for starters,
she's a superficial bitch.
1173
01:04:25,690 --> 01:04:28,699
All she has to offer is shooting
and hitting things because,
1174
01:04:28,700 --> 01:04:31,823
no offense, that's what
guys think strength is.
1175
01:04:32,760 --> 01:04:34,799
And you know, she's not even
into all the badass things
1176
01:04:34,800 --> 01:04:37,429
that guys typically like
because she likes them.
1177
01:04:37,430 --> 01:04:38,859
No, it's because guys like them
1178
01:04:38,860 --> 01:04:41,429
and she desperately wants to be adored.
1179
01:04:41,430 --> 01:04:43,369
She's a Barbie doll with
a G.I. Joe attitude,
1180
01:04:43,370 --> 01:04:44,999
and a total liar.
1181
01:04:45,000 --> 01:04:46,269
I mean, don't even get me started
1182
01:04:46,270 --> 01:04:48,269
on all of her embellished back stories.
1183
01:04:48,270 --> 01:04:50,109
- Wait, you were never raised
1184
01:04:50,110 --> 01:04:51,710
by a small-town sheriff in Utah?
1185
01:04:53,030 --> 01:04:56,030
- We had a temporary foster
parent who was a security guard.
1186
01:04:57,434 --> 01:04:59,099
- And the Army course?
1187
01:04:59,100 --> 01:05:00,609
- Basic reserve training.
1188
01:05:00,610 --> 01:05:02,959
And a summer job in Jiffy Lube.
1189
01:05:02,960 --> 01:05:04,499
And no, we didn't help protect
1190
01:05:04,500 --> 01:05:06,459
Native American reservations either.
1191
01:05:06,460 --> 01:05:07,659
We rode horses for a summer
1192
01:05:07,660 --> 01:05:09,949
and went through a major hippie phase.
1193
01:05:09,950 --> 01:05:11,349
- So, you never traveled through Asia
1194
01:05:11,350 --> 01:05:13,700
and studied with the
legendary samurai warrior?
1195
01:05:14,633 --> 01:05:16,033
- Oh, no, that's 100% true.
1196
01:05:17,200 --> 01:05:19,593
We can rip a man's heart out
of his chest still beating.
1197
01:05:20,889 --> 01:05:22,879
- Oh, that's good to know.
1198
01:05:22,880 --> 01:05:25,733
- I get why you guys fall for
her sexy femme fatale act.
1199
01:05:27,041 --> 01:05:28,609
- Yeah, look, Natasha said-
1200
01:05:28,610 --> 01:05:31,349
- You're an average guy and
you want to live a normal life,
1201
01:05:31,350 --> 01:05:33,597
so, what is she to you?
1202
01:05:35,840 --> 01:05:38,743
- She's chaos.
1203
01:05:40,900 --> 01:05:43,353
- She's what you think you want.
1204
01:05:44,890 --> 01:05:47,079
And I don't blame people
for being tempted,
1205
01:05:47,080 --> 01:05:50,373
but please don't fall for it
without knowing what it is.
1206
01:05:52,096 --> 01:05:54,883
Tasha's a part of me,
Jimmy, and she's dangerous.
1207
01:05:56,010 --> 01:05:57,460
That makes me dangerous, too.
1208
01:06:00,010 --> 01:06:02,043
- Yeah, I think you got it all-
1209
01:06:06,213 --> 01:06:07,113
- What was that?
1210
01:06:07,114 --> 01:06:08,363
- I don't know.
1211
01:06:10,127 --> 01:06:12,283
The truck, it's gone!
1212
01:06:16,741 --> 01:06:18,880
No, no!
1213
01:06:26,390 --> 01:06:28,089
- Where's Bobby's ashes?
1214
01:06:28,090 --> 01:06:29,422
- I left them in the truck.
1215
01:06:29,423 --> 01:06:33,423
What are we gonna do?
1216
01:06:42,302 --> 01:06:44,007
- Are you thinkin' what I'm thinkin'?
1217
01:06:44,983 --> 01:06:47,953
- I fixed that truck, now
I'm gonna get it back.
1218
01:06:49,170 --> 01:06:51,001
Let's do this.
1219
01:07:29,053 --> 01:07:30,248
- Oh, yeah.
1220
01:07:30,249 --> 01:07:31,580
Okay.
1221
01:07:31,581 --> 01:07:32,570
Oh.
1222
01:07:32,571 --> 01:07:34,429
Oh, no, no keys.
1223
01:07:34,430 --> 01:07:35,430
There's no keys.
1224
01:07:38,425 --> 01:07:40,933
Unbelievable.
1225
01:07:42,720 --> 01:07:44,089
Here we go.
1226
01:07:44,090 --> 01:07:45,459
Preflight inspection completed.
1227
01:07:45,460 --> 01:07:46,619
Seats adjusted, secured.
1228
01:07:46,620 --> 01:07:47,719
Seat belts fastened.
1229
01:07:47,720 --> 01:07:48,929
Cabin door closed.
1230
01:07:48,930 --> 01:07:49,763
- What are you doing?
1231
01:07:49,764 --> 01:07:51,389
- I can't remember
unless I do it in order.
1232
01:07:51,390 --> 01:07:53,349
- Okay, well, if you could
remember a little faster,
1233
01:07:53,350 --> 01:07:54,619
that would be great.
1234
01:07:54,620 --> 01:07:56,969
- Listen, I gotta reach
out to traffic control.
1235
01:07:56,970 --> 01:07:58,879
It's for our own safety.
1236
01:07:58,880 --> 01:08:00,399
Big Bear 2-4-
1237
01:08:00,400 --> 01:08:01,400
- This is why the other reindeer
1238
01:08:01,401 --> 01:08:02,800
won't fly with you, Rudolph.
1239
01:08:04,280 --> 01:08:05,280
Go.
1240
01:08:25,873 --> 01:08:26,722
We're doin' this.
1241
01:08:26,723 --> 01:08:27,939
Woo!
1242
01:08:27,940 --> 01:08:29,340
We are doin' this.
1243
01:08:32,830 --> 01:08:34,469
Welcome to Escape Airlines.
1244
01:08:34,470 --> 01:08:35,513
I'm your pilot, Jimmy.
1245
01:08:36,607 --> 01:08:39,205
We've got clear skies all the way.
1246
01:09:00,860 --> 01:09:02,719
This is pointless.
1247
01:09:02,720 --> 01:09:04,020
We're never gonna find it.
1248
01:09:08,390 --> 01:09:10,479
- Oh, ye of little faith.
1249
01:09:10,480 --> 01:09:11,480
There she is.
1250
01:09:12,570 --> 01:09:14,093
Right, I see a weak point.
1251
01:09:15,430 --> 01:09:17,609
- Shouldn't we be coming up with a plan?
1252
01:09:17,610 --> 01:09:19,360
- That's what they'll be expecting.
1253
01:09:20,260 --> 01:09:22,852
- So, just more chaos then?
1254
01:09:22,853 --> 01:09:25,920
Oh, you know me too well.
1255
01:09:28,241 --> 01:09:29,241
- Yeah.
1256
01:09:41,616 --> 01:09:44,440
Hey, Dave,
you comin' over for lunch?
1257
01:09:44,441 --> 01:09:47,858
- Hey, that's what I've been waitin' for.
1258
01:09:53,769 --> 01:09:55,346
- Nice to see you, sweetheart.
1259
01:10:04,874 --> 01:10:05,957
- Is he dead?
1260
01:10:27,080 --> 01:10:28,413
Yeah, good shot.
1261
01:10:34,620 --> 01:10:35,639
God!
1262
01:10:35,640 --> 01:10:36,640
Sorry.
1263
01:10:41,280 --> 01:10:42,113
- Ya done?
1264
01:10:42,113 --> 01:10:42,946
- Yeah. My shoe lace.
1265
01:10:42,947 --> 01:10:44,323
I'm sorry, I nearly tripped.
1266
01:10:53,973 --> 01:10:55,601
I think they know we're here.
1267
01:10:55,602 --> 01:10:56,987
- Good.
1268
01:12:14,251 --> 01:12:15,251
- Tasha!
1269
01:12:32,374 --> 01:12:33,679
Oh!
1270
01:12:33,680 --> 01:12:34,779
- What the hell are you doing?
1271
01:12:34,780 --> 01:12:36,880
- Is aggression the only solution for you?
1272
01:12:38,130 --> 01:12:38,963
- Yeah.
1273
01:12:38,964 --> 01:12:40,059
- You know we hooked up, right?
1274
01:12:40,060 --> 01:12:41,419
- Rudolph, I wouldn't hook up with you
1275
01:12:41,420 --> 01:12:43,370
if you were the last man on the planet.
1276
01:12:45,860 --> 01:12:46,860
Unless...
1277
01:12:48,600 --> 01:12:50,132
Did she...
1278
01:12:50,133 --> 01:12:51,133
Damn, Nat.
1279
01:12:51,950 --> 01:12:53,282
Get in the car.
- All right.
1280
01:12:57,730 --> 01:12:59,612
- Where are the keys?
1281
01:13:13,309 --> 01:13:14,709
- Nat?
1282
01:13:14,710 --> 01:13:15,839
Nat?
1283
01:13:15,840 --> 01:13:16,869
Hey?
1284
01:13:16,870 --> 01:13:17,870
Hey, look at me.
1285
01:13:18,600 --> 01:13:19,600
You okay?
1286
01:13:21,000 --> 01:13:22,000
- What happened?
1287
01:13:25,120 --> 01:13:26,120
- They got us.
1288
01:13:34,020 --> 01:13:35,189
In stilettos.
1289
01:13:35,190 --> 01:13:37,119
- What do ya think they're
talkin' about out there?
1290
01:13:37,120 --> 01:13:41,355
- They're gathering
witnesses for an execution.
1291
01:13:41,356 --> 01:13:44,023
Oh.
1292
01:13:45,910 --> 01:13:48,519
Look, I don't want to
state the obvious here,
1293
01:13:48,520 --> 01:13:49,999
but now would be a really great time
1294
01:13:50,000 --> 01:13:51,119
if you could do the
whole Wonder Woman thing.
1295
01:13:51,120 --> 01:13:53,709
- Look, Jimmy, it's not like I can just go
1296
01:13:53,710 --> 01:13:55,329
into a phone booth and change, okay?
1297
01:13:55,330 --> 01:13:56,330
Okay.
1298
01:14:07,416 --> 01:14:11,789
- Look, there's something
I haven't told you.
1299
01:14:11,790 --> 01:14:14,853
It's about how Tasha came to be.
1300
01:14:16,520 --> 01:14:17,520
I was an orphan.
1301
01:14:19,070 --> 01:14:24,070
But in the beginning, it wasn't just me.
1302
01:14:26,868 --> 01:14:28,063
I had a twin sister.
1303
01:14:30,080 --> 01:14:32,773
And we got passed around a lot.
1304
01:14:34,230 --> 01:14:35,580
We were all each other had.
1305
01:14:36,630 --> 01:14:39,833
And then one day, she was just gone.
1306
01:14:41,720 --> 01:14:42,820
They took her from me.
1307
01:14:45,180 --> 01:14:47,009
You know, it's really hard
1308
01:14:47,010 --> 01:14:49,310
going through something
like that by yourself.
1309
01:14:50,270 --> 01:14:51,863
You know, I needed someone.
1310
01:14:53,330 --> 01:14:57,417
So, I created an imaginary friend, Tasha.
1311
01:15:02,460 --> 01:15:04,910
The kids would tease me
about not having parents.
1312
01:15:06,030 --> 01:15:08,180
Tasha told me everything
was gonna be okay.
1313
01:15:10,530 --> 01:15:12,537
She was always in my corner, you know?
1314
01:15:14,220 --> 01:15:17,563
And as I got older and the
world got more dangerous,
1315
01:15:18,700 --> 01:15:20,293
Tasha helped me survive.
1316
01:15:23,430 --> 01:15:26,423
She always did the things
that I was too afraid to do.
1317
01:15:30,075 --> 01:15:33,167
But with you, I have been more myself
1318
01:15:33,168 --> 01:15:37,333
these past few days than I have
been in a really long time.
1319
01:15:39,230 --> 01:15:42,339
You don't make me feel like
I have to act a certain way,
1320
01:15:42,340 --> 01:15:44,799
or that I have to choose one side
1321
01:15:44,800 --> 01:15:46,533
of my personality over the other.
1322
01:15:50,130 --> 01:15:54,083
You just make me feel wanted as a whole.
1323
01:15:55,188 --> 01:15:57,519
- That's what I've been
tryin' to tell you, Nat.
1324
01:15:57,520 --> 01:16:01,093
I know you got two personalities,
but your one person to me.
1325
01:16:02,360 --> 01:16:05,153
And when I told you that I fell for you,
1326
01:16:06,070 --> 01:16:08,344
I fell for all of you, okay?
1327
01:16:10,290 --> 01:16:12,789
Look at, there's no you
and her to me, okay?
1328
01:16:12,790 --> 01:16:13,790
There's just you.
1329
01:16:14,500 --> 01:16:15,999
I love you, Nat, okay?
1330
01:16:16,000 --> 01:16:17,599
Don't you ever doubt that.
1331
01:16:17,600 --> 01:16:19,589
- Execution time.
1332
01:16:19,590 --> 01:16:22,739
Oh, I do love the setting,
dark, moody, ominous,
1333
01:16:22,740 --> 01:16:25,419
this lingering atmosphere
of complete dread.
1334
01:16:25,420 --> 01:16:26,983
Mwah! Perfection.
1335
01:16:31,230 --> 01:16:32,529
- You know what?
1336
01:16:32,530 --> 01:16:33,692
I couldn't figure out why it was
1337
01:16:33,693 --> 01:16:35,579
that you went back for
that piece of crap truck,
1338
01:16:35,580 --> 01:16:38,739
so I took a peek inside.
1339
01:16:38,740 --> 01:16:40,203
So sorry for your loss.
1340
01:16:41,490 --> 01:16:45,659
- Oh, I would also like to add
1341
01:16:45,660 --> 01:16:50,660
that I am so happy that this
nightmare is almost over.
1342
01:16:51,000 --> 01:16:53,039
But if anything, the
length that we went through
1343
01:16:53,040 --> 01:16:55,989
to catch this problem child only added
1344
01:16:55,990 --> 01:16:58,469
to the greatness of the rite of passage
1345
01:16:58,470 --> 01:17:01,227
for our future heir to the throne.
1346
01:17:04,360 --> 01:17:07,839
- I have a special request.
1347
01:17:07,840 --> 01:17:10,119
I want all of you to
put down your weapons.
1348
01:17:10,120 --> 01:17:13,429
I want there to be no doubt
that I did this on my own terms.
1349
01:17:13,430 --> 01:17:15,019
I don't want anybody thinking
1350
01:17:15,020 --> 01:17:19,283
that Ellis Lombardo needs
anybody to do his dirty work.
1351
01:17:20,272 --> 01:17:21,409
- Oo, it's a nice touch.
1352
01:17:21,410 --> 01:17:22,243
You heard him, boys.
1353
01:17:22,244 --> 01:17:23,420
Guns on the ground.
1354
01:17:40,956 --> 01:17:42,095
- Hey?
1355
01:17:42,096 --> 01:17:43,028
No.
1356
01:17:43,028 --> 01:17:44,028
No!
1357
01:17:50,040 --> 01:17:51,823
- Okay, final chance.
1358
01:17:52,840 --> 01:17:54,229
You say you're sorry,
1359
01:17:54,230 --> 01:17:57,049
we pretend this never
happened and you come with me.
1360
01:17:57,050 --> 01:17:58,689
- Ellis?
1361
01:17:58,690 --> 01:17:59,580
- I'm not going with you.
1362
01:17:59,581 --> 01:18:01,159
- There you go, she doesn't love you.
1363
01:18:01,160 --> 01:18:02,097
Shoot her.
1364
01:18:02,098 --> 01:18:03,904
- I'm just checking my options, all right?
1365
01:18:10,005 --> 01:18:13,422
All right, what if it's between him dying
1366
01:18:15,330 --> 01:18:16,783
and you comin' with me?
1367
01:18:17,980 --> 01:18:19,709
- Don't do it, Nat.
1368
01:18:19,710 --> 01:18:20,543
Don't you do it.
1369
01:18:20,543 --> 01:18:21,510
- Okay, okay.
1370
01:18:21,510 --> 01:18:22,440
I'll go with you.
1371
01:18:22,441 --> 01:18:24,229
If you let him go, I'll go with you.
1372
01:18:24,230 --> 01:18:25,063
It's a deal.
1373
01:18:25,064 --> 01:18:26,639
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1374
01:18:26,640 --> 01:18:27,630
There is no deal.
1375
01:18:27,631 --> 01:18:28,749
There is no deal.
1376
01:18:28,750 --> 01:18:29,949
We have an agreement.
1377
01:18:29,950 --> 01:18:31,689
She's obviously lying to you.
1378
01:18:31,690 --> 01:18:33,809
Raise the gun and shoot her!
1379
01:18:33,810 --> 01:18:35,759
- Why don't you get off my back?
1380
01:18:35,760 --> 01:18:38,249
I don't answer to you, I
don't answer to my father,
1381
01:18:38,250 --> 01:18:39,729
I don't answer to anybody.
1382
01:18:39,730 --> 01:18:41,759
What is your problem?
1383
01:18:41,760 --> 01:18:43,329
- I'm just trying to be a good mentor.
1384
01:18:43,330 --> 01:18:44,968
- Well, you suck.
1385
01:18:50,480 --> 01:18:51,480
- You know what?
1386
01:18:52,150 --> 01:18:53,389
Screw you and your legacy.
1387
01:18:53,390 --> 01:18:55,149
I'm gonna do this myself.
1388
01:18:55,150 --> 01:18:55,983
- Oh, no you don't.
1389
01:18:55,984 --> 01:18:57,369
- You're not gonna use that.
1390
01:18:57,370 --> 01:18:58,483
- Keep your hands off your weapons
1391
01:18:58,484 --> 01:18:59,879
or she gets it between the eyes.
1392
01:18:59,880 --> 01:19:02,779
- This is what you awakened
inside of yourself?
1393
01:19:02,780 --> 01:19:04,809
A sniveling traitor?
1394
01:19:04,810 --> 01:19:07,319
Oh my God, Ellis, it's tragic.
1395
01:19:07,320 --> 01:19:10,171
- Maybe it's my rite of passage.
1396
01:19:10,172 --> 01:19:13,079
I'm so sick of you.
1397
01:19:31,430 --> 01:19:33,303
- Taking this as an insurance policy.
1398
01:19:40,170 --> 01:19:41,237
Get over here.
1399
01:19:45,053 --> 01:19:46,053
Get stuffed.
1400
01:19:53,560 --> 01:19:54,990
Take this.
1401
01:19:54,991 --> 01:19:56,675
Get over here.
1402
01:19:56,676 --> 01:19:57,610
Don't try anything.
- Jesus.
1403
01:19:57,611 --> 01:19:59,404
- Stop it.
- Okay.
1404
01:19:59,405 --> 01:20:00,822
- Get in the car.
1405
01:20:01,879 --> 01:20:03,261
Get in.
1406
01:20:03,262 --> 01:20:04,262
Ow.
1407
01:20:31,850 --> 01:20:32,850
- Hey.
1408
01:20:34,190 --> 01:20:35,937
You, uh, you okay?
1409
01:20:35,938 --> 01:20:38,993
Do I look okay?
1410
01:20:41,650 --> 01:20:43,337
Oh, he shot me.
1411
01:20:48,040 --> 01:20:52,989
- Hey, look, I think we can
work together here, okay?
1412
01:20:52,990 --> 01:20:55,789
You know, my enemy's the
enemy kinda thing, right?
1413
01:20:55,790 --> 01:20:57,179
What do ya say?
1414
01:20:57,180 --> 01:21:00,389
- Am I the only one that
stays in my frickin' lane?
1415
01:21:00,390 --> 01:21:02,407
- Yeah, see, I know where they're goin'.
1416
01:21:04,200 --> 01:21:05,200
- Oh, yeah?
- I do.
1417
01:21:06,150 --> 01:21:07,020
- Where would that be?
1418
01:21:07,020 --> 01:21:07,853
- Vegas, baby.
1419
01:21:07,854 --> 01:21:09,289
- Oh, Vegas?
1420
01:21:09,290 --> 01:21:11,219
Wow, that is, of course...
1421
01:21:11,220 --> 01:21:12,305
Vegas.
1422
01:21:12,306 --> 01:21:13,819
They're gonna hitch that wagon.
1423
01:21:13,820 --> 01:21:14,819
He loves her.
1424
01:21:14,820 --> 01:21:17,819
Oh, love.
1425
01:21:18,770 --> 01:21:19,770
- Yeah.
1426
01:21:27,743 --> 01:21:28,743
Holy shit.
1427
01:21:29,930 --> 01:21:32,751
It worked.
1428
01:21:32,752 --> 01:21:35,974
It worked.
1429
01:22:17,550 --> 01:22:19,029
- You didn't let him go.
1430
01:22:19,030 --> 01:22:20,020
That was the deal.
1431
01:22:20,020 --> 01:22:20,940
- Shut up!
1432
01:22:20,941 --> 01:22:22,076
Tasha will be fine with this.
1433
01:22:22,077 --> 01:22:24,159
You're the one that's messing things up.
1434
01:22:24,160 --> 01:22:25,879
Tasha wants to be with me.
1435
01:22:25,880 --> 01:22:27,709
- You were always just
her play toy, Ellis.
1436
01:22:27,710 --> 01:22:29,086
- I said shut up!
1437
01:22:46,946 --> 01:22:47,946
- Ha!
1438
01:23:05,746 --> 01:23:07,413
- Get outta the car!
1439
01:23:08,546 --> 01:23:09,546
Get the box.
1440
01:23:12,848 --> 01:23:13,702
- What are we doin' here?
1441
01:23:13,702 --> 01:23:14,535
- Shut up!
1442
01:23:14,535 --> 01:23:15,368
- Ellis?
1443
01:23:15,368 --> 01:23:16,201
- Hey!
- Shut up!
1444
01:23:16,201 --> 01:23:17,034
- Take your hands off her, man.
1445
01:23:17,035 --> 01:23:19,589
Hey, look, let's just
talk about this, okay?
1446
01:23:19,590 --> 01:23:20,739
- You're not havin' her, bro.
1447
01:23:20,740 --> 01:23:22,221
- Come on, man, what are you doin'?
1448
01:23:22,222 --> 01:23:23,476
Come on!
- Shut up!
1449
01:23:23,477 --> 01:23:24,532
What's goin' on?
1450
01:23:24,533 --> 01:23:26,819
Where's Tasha?
- I don't know.
1451
01:23:26,820 --> 01:23:29,463
She hasn't been around as much
anymore, now that he's here.
1452
01:23:30,340 --> 01:23:31,240
- You killed off Tasha?
1453
01:23:31,241 --> 01:23:32,690
- What are you talkin' about?
1454
01:23:33,693 --> 01:23:36,685
- Right, but she's gone,
you're worth nothin' to me.
1455
01:23:36,686 --> 01:23:37,519
Get down there.
1456
01:23:37,519 --> 01:23:38,414
- Hey!
- Get back!
1457
01:23:38,415 --> 01:23:40,665
- Okay, all right.
- Just shut up.
1458
01:23:40,666 --> 01:23:41,733
Gimme the box.
- No.
1459
01:23:41,734 --> 01:23:42,749
- Gimme the box!
- No.
1460
01:23:42,750 --> 01:23:43,647
- Come on, man.
- Gimme it!
1461
01:23:43,647 --> 01:23:44,510
- No.
- Gimme the box!
1462
01:23:44,510 --> 01:23:45,343
- No.
- Give it to me.
1463
01:23:45,343 --> 01:23:46,290
- No, don't!
1464
01:23:46,290 --> 01:23:47,167
Stop it!
1465
01:23:47,168 --> 01:23:48,749
Put the box down.
- I'm sorry about it.
1466
01:23:48,750 --> 01:23:49,842
- Put the box down.
1467
01:23:49,843 --> 01:23:51,439
- It's your choice.
1468
01:23:51,440 --> 01:23:54,373
Her, or your brother.
1469
01:23:55,560 --> 01:23:56,631
- Come on, man.
1470
01:24:03,650 --> 01:24:08,650
Looks like you made your choice.
1471
01:24:08,982 --> 01:24:09,879
No!
1472
01:24:09,880 --> 01:24:11,378
No, don't.
1473
01:24:11,379 --> 01:24:12,439
- No!
1474
01:24:12,440 --> 01:24:13,579
Get back!
1475
01:24:13,580 --> 01:24:15,609
- I swear to God, I swear to God, man.
1476
01:24:15,610 --> 01:24:16,443
- Ellis, please, don't-
1477
01:24:16,444 --> 01:24:20,353
- I cannot believe you
chose that loser over me.
1478
01:24:20,354 --> 01:24:22,179
On your knees!
1479
01:24:22,180 --> 01:24:23,979
- Look at me.
- Shut up!
1480
01:24:23,980 --> 01:24:25,949
Get down.
- All right, fine, fine.
1481
01:24:25,950 --> 01:24:28,683
Look, I'm down on my knees, all right?
1482
01:24:30,790 --> 01:24:32,441
- This what you want?
1483
01:24:32,442 --> 01:24:36,449
Sucks to be you, bro.
1484
01:24:36,450 --> 01:24:37,420
- Come on, man.
1485
01:24:37,421 --> 01:24:38,549
Don't do that.
1486
01:24:38,550 --> 01:24:39,383
Don't-
1487
01:24:39,384 --> 01:24:41,409
Just, come on, man.
1488
01:24:41,410 --> 01:24:42,599
Come on!
1489
01:24:42,600 --> 01:24:44,294
- You're a dick, Ellis.
1490
01:24:49,018 --> 01:24:50,018
Oh!
1491
01:24:50,893 --> 01:24:52,354
Oh my God.
1492
01:24:52,355 --> 01:24:53,516
How does she do that?
1493
01:24:53,517 --> 01:24:54,350
- I don't know.
1494
01:24:54,351 --> 01:24:55,849
- I think I broke my hand.
1495
01:24:55,850 --> 01:24:56,850
Oh my God, it really...
1496
01:25:00,734 --> 01:25:01,734
I'm sorry.
1497
01:25:04,813 --> 01:25:06,464
- It's okay.
1498
01:25:11,550 --> 01:25:13,068
- What now?
1499
01:25:19,350 --> 01:25:21,183
- We're gonna finish this, you and me.
1500
01:25:22,840 --> 01:25:24,040
That's what we're doin'.
1501
01:25:25,292 --> 01:25:27,004
I'm gonna get you to that boat.
1502
01:25:31,144 --> 01:25:32,594
I'm sorry, brother.
1503
01:25:35,012 --> 01:25:36,012
I tried, man.
1504
01:25:38,790 --> 01:25:39,790
I tried.
1505
01:25:41,580 --> 01:25:42,580
Let's go.
1506
01:27:10,777 --> 01:27:13,003
- I can see why Bobby picked this place.
1507
01:27:14,048 --> 01:27:15,048
It's beautiful.
1508
01:27:15,760 --> 01:27:18,875
- Yeah, we used to come down
here all the time his kids.
1509
01:27:18,876 --> 01:27:20,226
See those rocks over there?
1510
01:27:21,340 --> 01:27:22,579
The wind comes blowin' through,
1511
01:27:22,580 --> 01:27:25,369
so we would run full speed side-by-side,
1512
01:27:25,370 --> 01:27:28,109
arms back, towel outstretched,
1513
01:27:28,110 --> 01:27:30,810
seeing if we could catch
just enough lift to take off.
1514
01:27:32,640 --> 01:27:35,183
So, where is the universe
gonna take you this time?
1515
01:27:36,036 --> 01:27:38,089
- The same place it always takes me.
1516
01:27:38,090 --> 01:27:39,693
The Molokai Islands in Hawaii.
1517
01:27:40,600 --> 01:27:42,823
Locals refer to it as the Twin Islands.
1518
01:27:46,900 --> 01:27:50,039
- So, was Ellis right,
what he said back there?
1519
01:27:50,040 --> 01:27:51,490
You finally killed off Tasha?
1520
01:27:53,550 --> 01:27:55,330
- Honestly, I don't know.
1521
01:27:56,800 --> 01:27:58,129
I have a feeling she's
only going to show up
1522
01:27:58,130 --> 01:27:59,483
if I really need her.
1523
01:28:01,072 --> 01:28:05,287
When she does, that girl is
gonna be wilder than ever.
1524
01:28:12,323 --> 01:28:15,449
- I'm gonna clean that money for you.
1525
01:28:15,450 --> 01:28:18,141
You don't have to worry
where it came from.
1526
01:28:18,142 --> 01:28:19,142
- Thanks.
1527
01:28:22,198 --> 01:28:24,475
You know, I'm startin' to think
1528
01:28:24,476 --> 01:28:25,579
that two and half thousand miles
1529
01:28:25,580 --> 01:28:27,873
is a long way to be on a boat by yourself.
1530
01:28:29,320 --> 01:28:30,709
- Yeah?
1531
01:28:30,710 --> 01:28:32,683
Thinkin' about puttin' down some roots?
1532
01:28:34,810 --> 01:28:37,010
- Are you ready for a
helluva lotta baggage?
1533
01:28:38,570 --> 01:28:39,958
- Yeah.
1534
01:28:39,959 --> 01:28:41,730
I can handle it.
1535
01:28:41,731 --> 01:28:43,799
- Can you?
- Yeah.
1536
01:29:01,920 --> 01:29:04,319
You did your
brother justice, Jimmy.
1537
01:29:04,320 --> 01:29:05,999
He's in the water now.
1538
01:29:06,000 --> 01:29:08,450
And eventually, he'll
visit every beach there is.
1539
01:29:09,360 --> 01:29:10,869
You know what?
1540
01:29:10,870 --> 01:29:12,400
I love the way you think.
1541
01:29:46,563 --> 01:29:48,083
- Over two dozen men,
1542
01:29:49,290 --> 01:29:51,629
multiple vehicles, countless weapons,
1543
01:29:51,630 --> 01:29:54,433
my top fixer, all lost.
1544
01:29:56,810 --> 01:29:57,690
Give me one good reason
1545
01:29:57,691 --> 01:30:00,240
why you should ever inherit
a single thing from me.
1546
01:30:02,430 --> 01:30:03,589
- Because I found that person
1547
01:30:03,590 --> 01:30:05,463
you wanted me to find inside myself.
1548
01:30:06,480 --> 01:30:08,329
And I wanna get back out there
1549
01:30:08,330 --> 01:30:11,995
and finish this once and for all.
100505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.