All language subtitles for Boss Level 2020 BRRip XviD AC3-EVO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,421 --> 00:00:29,421
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:41,785 --> 00:01:43,288
Wakey-wakey! Heads-up.
3
00:01:43,320 --> 00:01:46,160
Shoes. Pants.
4
00:01:46,193 --> 00:01:47,797
Low bridge! Shirt.
5
00:01:47,830 --> 00:01:50,202
On your left. I'll take that.
6
00:01:53,375 --> 00:01:54,946
Block. Slap.
7
00:01:55,946 --> 00:01:57,248
Knife switch.
8
00:01:57,281 --> 00:01:59,520
Rip him. Flip him.
9
00:02:00,990 --> 00:02:03,395
OK. Coffee, anyone?
10
00:02:03,427 --> 00:02:05,532
Can you imagine
waking up every day
11
00:02:05,565 --> 00:02:08,005
with some random asshole
like Mr Good Morning here
12
00:02:08,038 --> 00:02:11,478
trying to hack you up
with a fucking machete?
13
00:02:11,511 --> 00:02:13,147
Seriously.
14
00:02:14,749 --> 00:02:15,751
Arggh!
15
00:02:15,785 --> 00:02:17,455
This might have been fun
for a while.
16
00:02:17,489 --> 00:02:19,194
You're fucking dead!
17
00:02:20,796 --> 00:02:22,733
Once the shock wore off,
18
00:02:22,766 --> 00:02:25,571
once I realised
what the hell was happening,
19
00:02:25,605 --> 00:02:27,443
after nearly 140 times,
20
00:02:27,476 --> 00:02:30,115
it just fucking got annoying
21
00:02:30,147 --> 00:02:31,951
and I want it to stop.
22
00:02:31,985 --> 00:02:34,757
But I know it won't.
23
00:02:35,559 --> 00:02:37,129
You know how people say,
24
00:02:37,162 --> 00:02:39,000
"Oh, I can do that
with my eyes closed,"
25
00:02:39,033 --> 00:02:41,503
and you always think
they sound like assholes?
26
00:02:41,537 --> 00:02:43,375
But... whatever.
27
00:02:43,408 --> 00:02:44,879
Watch.
28
00:02:50,889 --> 00:02:53,829
Sorry, pal!
They think you're me!
29
00:03:01,743 --> 00:03:04,750
As many times as I've seen this
happen to my apartment,
30
00:03:04,784 --> 00:03:09,694
I still can't help but think,
"Fuck! Man, this is a lease."
31
00:03:09,726 --> 00:03:11,697
The landlord is already
an asshole anyway
32
00:03:11,730 --> 00:03:16,108
and I'm never, ever getting
my security deposit back.
33
00:03:32,738 --> 00:03:35,245
It wasn't always like this.
34
00:03:35,277 --> 00:03:38,351
I was happy once. I really was.
35
00:03:39,119 --> 00:03:41,224
I had a woman
that I loved, but...
36
00:03:42,459 --> 00:03:44,999
..now I'm just pissed off.
37
00:03:52,545 --> 00:03:53,848
Ugh!
38
00:04:03,468 --> 00:04:06,040
Ah, shit. Gotta jump.
39
00:04:11,016 --> 00:04:12,987
Arggh!
40
00:04:13,021 --> 00:04:14,423
Ow!
41
00:04:16,962 --> 00:04:20,702
I missed this truck
exactly 22 times before.
42
00:04:20,735 --> 00:04:22,239
You know how it feels
43
00:04:22,272 --> 00:04:24,410
falling four storeys
to the street below?
44
00:04:28,919 --> 00:04:32,025
It fucking hurts
is how it feels.
45
00:04:42,914 --> 00:04:45,351
Mr Man's-Man
in the Challenger here
46
00:04:45,385 --> 00:04:47,957
screams at date-rape volume
every single time.
47
00:04:47,991 --> 00:04:49,727
- I'm being carjacked!
- "I'm being carjacked!"
48
00:04:49,759 --> 00:04:52,166
Yes, you are.
49
00:04:53,267 --> 00:04:56,007
The next set of assholes trying
to kill me are in that minivan.
50
00:04:56,040 --> 00:04:57,675
Could you get through
this traffic, please?
51
00:04:57,709 --> 00:04:59,680
- Don't tell me how to drive.
- I'm not telling you...
52
00:04:59,713 --> 00:05:01,117
Esmerelda the chauffeur and Pam.
53
00:05:01,150 --> 00:05:02,353
You love to argue.
54
00:05:02,385 --> 00:05:03,554
I have no fucking idea
55
00:05:03,588 --> 00:05:04,757
if those are
their real names
56
00:05:04,790 --> 00:05:06,594
because I never stop
to say hello.
57
00:05:35,919 --> 00:05:39,459
Now, after the bus, it's pretty
much smooth sailing and I can...
58
00:05:39,492 --> 00:05:41,063
Wait a second. Did I...
Oh, shit.
59
00:05:41,097 --> 00:05:43,969
Did I get to the bus yet?
60
00:05:44,001 --> 00:05:46,273
Nope.
61
00:05:46,306 --> 00:05:48,310
Oh, sweet Jesus!
62
00:05:48,344 --> 00:05:50,014
God?
63
00:05:51,952 --> 00:05:55,024
Don't feel bad for me.
64
00:05:56,527 --> 00:05:59,033
This kinda shit
happens every day.
65
00:05:59,066 --> 00:06:02,406
I used to complain
that every day felt the same
66
00:06:02,438 --> 00:06:04,042
and then May 9th came,
67
00:06:04,076 --> 00:06:07,082
and now every day IS the same.
68
00:06:12,860 --> 00:06:14,697
Ugh, same wake-up scream,
69
00:06:14,729 --> 00:06:16,868
same machete-wielding asshole,
70
00:06:16,902 --> 00:06:20,342
same everything,
with slight variations.
71
00:06:20,374 --> 00:06:21,676
Ohh!
72
00:06:21,709 --> 00:06:25,218
Mother... Ugh!
73
00:06:28,089 --> 00:06:29,894
Oh...
74
00:06:31,063 --> 00:06:33,401
One thing that never changes...
75
00:06:35,437 --> 00:06:37,375
..is I die
76
00:06:37,408 --> 00:06:40,149
every single day.
77
00:06:41,683 --> 00:06:43,620
I die.
78
00:06:43,654 --> 00:06:45,225
Here's a little highlight reel.
79
00:06:45,257 --> 00:06:47,361
Arggh!
80
00:06:47,394 --> 00:06:48,865
Now, truth be told,
81
00:06:48,898 --> 00:06:50,936
I don't even know why
they want to kill me,
82
00:06:50,970 --> 00:06:52,907
or what I've done
to deserve getting killed,
83
00:06:52,940 --> 00:06:54,310
but there's a shit-ton of 'em.
84
00:06:54,343 --> 00:06:56,246
You've met Pam.
85
00:06:57,481 --> 00:06:58,851
She did that to me 14 times
86
00:06:58,884 --> 00:07:01,124
before I finally got
her timing down.
87
00:07:04,562 --> 00:07:07,736
This little angel-faced asshole
is known as Guan Yin.
88
00:07:10,308 --> 00:07:12,613
How do I know her name?
89
00:07:12,645 --> 00:07:14,883
I am Guan Yin.
90
00:07:14,917 --> 00:07:16,754
And Guan Yin has done this.
91
00:07:17,786 --> 00:07:18,790
Her name means
"Goddess of Mercy".
92
00:07:18,824 --> 00:07:20,528
I think she digs irony.
93
00:07:24,970 --> 00:07:27,342
I call this little
cocky motherfucker Kaboom.
94
00:07:28,144 --> 00:07:30,181
What's up, pretty boy?
95
00:07:30,213 --> 00:07:32,986
You fucking weirdo dwarf.
What are you doing?
96
00:07:33,019 --> 00:07:36,827
Oh, I don't like that attitude.
97
00:07:38,197 --> 00:07:41,671
I've given them all nicknames -
Pam, Smiley, the German Twins,
98
00:07:41,703 --> 00:07:43,707
Roy Number Two,
who happens to be
99
00:07:43,740 --> 00:07:46,446
some asshole who looks
exactly like me.
100
00:07:47,882 --> 00:07:50,957
Now, sometimes
I manage to kill them.
101
00:07:54,595 --> 00:07:56,366
But it doesn't matter.
102
00:07:56,400 --> 00:07:58,503
They always find me
103
00:07:58,537 --> 00:08:00,541
and eventually they take me out.
104
00:08:00,575 --> 00:08:02,979
I am Guan Yin.
105
00:08:03,013 --> 00:08:05,085
And Guan Yin has done this.
106
00:08:05,118 --> 00:08:06,754
I don't know
how this is possible
107
00:08:06,787 --> 00:08:08,324
or why I keep
repeating the same day.
108
00:08:08,357 --> 00:08:10,094
I've never had time
to figure it out.
109
00:08:10,128 --> 00:08:12,900
It's a shit show
from the second I open my eyes.
110
00:08:15,237 --> 00:08:18,377
Jemma, the only woman
I've ever loved
111
00:08:18,410 --> 00:08:20,848
and the one person who has
the answers I'm looking for.
112
00:08:25,458 --> 00:08:26,726
Hello.
113
00:08:26,759 --> 00:08:29,465
Uh, I'm looking
for Dr Jemma Wells.
114
00:08:29,498 --> 00:08:30,969
Who's this?
115
00:08:31,002 --> 00:08:34,041
This is her hus...
Um, her boyfriend Roy.
116
00:08:34,075 --> 00:08:37,848
Ah, Captain Roy Pulver,
he of Delta Force fame.
117
00:08:37,882 --> 00:08:39,753
Who's this?
118
00:08:39,786 --> 00:08:42,292
This is Colonel Clive Ventor.
119
00:08:42,324 --> 00:08:45,264
-
Jemma's boss.
- Until recently.
120
00:08:45,298 --> 00:08:47,234
Is she around?
121
00:08:47,267 --> 00:08:49,639
Well, no, unfortunately
she's not.
122
00:08:49,672 --> 00:08:51,376
Oh, do you know
when she'll be back?
123
00:08:51,409 --> 00:08:54,081
Now, that is more of
a cosmic question
124
00:08:54,114 --> 00:08:56,620
that I'd have to hand over
to a higher power.
125
00:08:56,653 --> 00:08:58,291
Huh?
126
00:08:58,324 --> 00:08:59,995
She's dead.
127
00:09:01,230 --> 00:09:02,934
What?
128
00:09:02,966 --> 00:09:04,938
Hate to be the bearer
of bad news,
129
00:09:04,971 --> 00:09:06,974
but Miss Wells
took a nasty spill
130
00:09:07,007 --> 00:09:09,011
and snapped her neck last night.
131
00:09:09,044 --> 00:09:12,418
An accident in the lab,
working late,
132
00:09:12,451 --> 00:09:13,855
likely very fatigued.
133
00:09:13,889 --> 00:09:16,294
No.
134
00:09:18,162 --> 00:09:20,501
Can I ask where you are?
135
00:09:24,576 --> 00:09:26,079
- Eins...
- Zwei...
136
00:09:26,113 --> 00:09:28,584
That was
no fucking accident.
137
00:09:28,616 --> 00:09:30,221
Drei!
138
00:09:32,860 --> 00:09:35,365
Why is she dead? Who killed her?
139
00:09:35,397 --> 00:09:38,103
I have never lived
long enough to find out.
140
00:09:38,136 --> 00:09:40,107
OK, so where were we?
141
00:09:40,141 --> 00:09:41,710
Oh, yeah, the bus.
142
00:09:46,820 --> 00:09:48,224
Fuck!
143
00:10:09,165 --> 00:10:10,970
Oh, honey, we got
ourselves a cowboy.
144
00:10:11,003 --> 00:10:13,575
I think I'm gonna have
to get serious here.
145
00:10:17,582 --> 00:10:19,085
The fuck?
146
00:10:20,454 --> 00:10:21,724
Fuck me!
147
00:10:27,834 --> 00:10:31,009
Oh! Fuck!
148
00:11:27,855 --> 00:11:30,094
Nah, I think they deserved it.
149
00:11:43,053 --> 00:11:44,924
Hey, Roy!
150
00:11:44,957 --> 00:11:46,426
Hey, Jake.
151
00:11:46,459 --> 00:11:49,566
Whoa. You look like
death taking a dump.
152
00:11:49,598 --> 00:11:51,636
- What happened to you?
- I just woke up wrong.
153
00:11:51,670 --> 00:11:52,907
- I'm fine, Jake.
- Alright.
154
00:11:52,939 --> 00:11:54,175
Happens all the time.
155
00:11:54,208 --> 00:11:57,215
Can I get a large bottle
of that baijiu, please?
156
00:11:58,082 --> 00:11:59,718
You know what, Jake?
157
00:11:59,751 --> 00:12:02,992
- Make it two large bottles.
- Two! Jesus Christ.
158
00:12:03,025 --> 00:12:08,002
Hear ye, hear ye,
Sir Osis of Liver!
159
00:12:08,035 --> 00:12:09,405
I'm just kidding.
160
00:12:09,439 --> 00:12:12,110
Alcoholics Unanimous,
am I right?
161
00:12:12,144 --> 00:12:14,281
You only got today, right, Jake?
162
00:12:14,314 --> 00:12:16,385
'Cause tomorrow
isn't guaranteed.
163
00:12:16,418 --> 00:12:19,625
Fuckin'-A, pal. Fuckin'-A.
164
00:12:20,426 --> 00:12:22,900
This kid is all about
the shutdown.
165
00:12:22,933 --> 00:12:25,371
How can you drink like that?
166
00:12:25,403 --> 00:12:26,773
Ohh!
167
00:12:28,843 --> 00:12:30,380
How can you not?
168
00:12:30,413 --> 00:12:33,353
You know, a lot of expert
internal security pundits -
169
00:12:33,386 --> 00:12:36,360
and, mind you, I'm one of them -
170
00:12:36,393 --> 00:12:39,399
think that the next 9/11 will
target our distilled spirits.
171
00:12:39,431 --> 00:12:41,636
Now, you have got a country
with a rate of alcoholism
172
00:12:41,669 --> 00:12:44,541
and binge drinking somewhere
in the 38th percentile,
173
00:12:44,575 --> 00:12:46,480
so should you wipe out
en masse...
174
00:12:46,513 --> 00:12:48,517
This douchebag's
named Dave.
175
00:12:48,550 --> 00:12:51,390
Dave is a security specialist
for some private firm
176
00:12:51,423 --> 00:12:53,394
and it doesn't matter
what my answer is
177
00:12:53,426 --> 00:12:56,265
to him asking,
"How can you drink like that?"
178
00:12:56,299 --> 00:12:59,908
he always launches into
this exact same fucking speech.
179
00:13:00,707 --> 00:13:04,249
I know what he's gonna say
word for word.
180
00:13:04,282 --> 00:13:05,953
I know everything
that's gonna happen
181
00:13:05,986 --> 00:13:07,487
from the second I walk in.
182
00:13:08,724 --> 00:13:10,094
At 11:05, this famous
183
00:13:10,126 --> 00:13:11,662
Chinese swordfighter comes in.
184
00:13:11,695 --> 00:13:13,599
She was a 12-time
world champion.
185
00:13:13,633 --> 00:13:15,571
Holy shit! Dai Feng.
186
00:13:15,603 --> 00:13:17,441
Roy, you know she's
one of the most famous...
187
00:13:17,474 --> 00:13:19,111
Wudang Chinese
sword masters?
188
00:13:19,144 --> 00:13:21,182
12-time...
- World champion.
189
00:13:21,216 --> 00:13:23,922
- Have I told you about her?
- A hundred times.
190
00:13:23,955 --> 00:13:26,626
- Really? I don't remember.
- I do.
191
00:13:26,659 --> 00:13:29,599
Pedro, clear a table
for Sifu Feng.
192
00:13:29,631 --> 00:13:31,702
Hi. Please sit.
193
00:13:31,736 --> 00:13:34,809
Sifu Feng here is the
reason I have to bust my ass
194
00:13:34,841 --> 00:13:36,412
to get to the bar every day.
195
00:13:36,445 --> 00:13:38,149
If I get here
any later than 11:00,
196
00:13:38,182 --> 00:13:40,220
she takes the last seat
at the bar.
197
00:13:42,557 --> 00:13:44,997
Oh, shit.
198
00:13:45,030 --> 00:13:46,599
She just stared at me.
199
00:13:47,401 --> 00:13:48,972
Have you ever been with a woman?
200
00:13:49,005 --> 00:13:50,174
Excuse me?
201
00:13:50,207 --> 00:13:52,178
Have you ever been with a woman?
202
00:13:53,813 --> 00:13:56,485
Think I'm catching a fish,
if you know what I mean.
203
00:13:56,518 --> 00:13:58,256
I think you have a better chance
204
00:13:58,289 --> 00:14:01,296
of growing a penis
on your forehead, Jake.
205
00:14:04,367 --> 00:14:05,738
At around noon...
206
00:14:05,771 --> 00:14:09,646
OK, I... I feel a little bit bad
about this next thing.
207
00:14:11,816 --> 00:14:13,553
I just love seeing him wipe out.
208
00:14:13,587 --> 00:14:15,590
I'm sorry. I know
I should probably warn him.
209
00:14:15,623 --> 00:14:17,127
But it's just so fucking funny
210
00:14:17,160 --> 00:14:20,066
and it's not like I got a lot
to laugh about these days.
211
00:14:20,099 --> 00:14:22,170
You can't file
workman's comp, Pedro!
212
00:14:22,203 --> 00:14:23,874
No-one will believe you!
213
00:14:23,907 --> 00:14:27,882
At 12:20, Dave the pantload
finally goes back to work.
214
00:14:27,915 --> 00:14:29,854
You better hope
the terrorists don't decide
215
00:14:29,887 --> 00:14:32,960
to start poisoning
the world's baijiu supply, Roy!
216
00:14:32,992 --> 00:14:36,232
But not before delivering
that little gut-buster.
217
00:14:39,638 --> 00:14:42,111
- Too much.
- Sit down, Dave.
218
00:14:42,144 --> 00:14:44,015
Excuse me?
219
00:14:44,047 --> 00:14:46,051
I wanna tell you a story.
220
00:14:46,085 --> 00:14:49,092
Whoa! OK, I'm bombed today.
221
00:14:49,124 --> 00:14:50,560
Little twist on the war story.
222
00:14:50,594 --> 00:14:53,400
I start talking about
the other times I've died
223
00:14:53,433 --> 00:14:55,104
when I've had too much to drink.
224
00:14:55,137 --> 00:14:57,709
You ever been shot
in the face, Dave?
225
00:14:58,911 --> 00:15:00,281
Huh?
226
00:15:00,313 --> 00:15:02,184
I was shot in the face.
227
00:15:02,985 --> 00:15:06,125
And a funny thing happened
to me right before I died.
228
00:15:06,159 --> 00:15:08,932
This was a while back now.
229
00:15:08,965 --> 00:15:11,669
I think it was a .45 ACP round.
230
00:15:13,908 --> 00:15:16,313
Enters here, clean.
231
00:15:16,346 --> 00:15:19,285
Bullet winds up
in my mouth, almost intact,
232
00:15:19,317 --> 00:15:22,425
and I remember tasting steak.
233
00:15:22,458 --> 00:15:27,635
Yeah, like a really,
really good rib eye.
234
00:15:27,667 --> 00:15:29,304
Mmm!
235
00:15:29,337 --> 00:15:31,475
And it wasn't only
until much later
236
00:15:31,508 --> 00:15:33,981
when I was alive again
237
00:15:34,014 --> 00:15:35,751
I said, "Shit...
238
00:15:36,718 --> 00:15:40,627
"That was my tongue being cooked
by the heat of the bullet."
239
00:15:40,660 --> 00:15:42,865
That's what I tasted, my tongue.
240
00:15:42,898 --> 00:15:46,573
You believe that shit?
That's fucking wild.
241
00:15:50,012 --> 00:15:52,417
That is a true story, Dave.
242
00:16:08,249 --> 00:16:09,920
Good stuff, buddy.
243
00:16:09,953 --> 00:16:12,557
Ever thought about getting
a sober coach?
244
00:16:13,793 --> 00:16:15,197
Copy that.
245
00:16:16,398 --> 00:16:18,370
At exactly 12:47...
246
00:16:18,403 --> 00:16:20,607
Let me get to that in a second.
247
00:16:20,639 --> 00:16:22,410
But say a quarter till,
248
00:16:22,443 --> 00:16:25,551
I've usually got
a really, really good buzz
249
00:16:25,584 --> 00:16:28,390
and I'm feeling fucking good.
250
00:16:30,326 --> 00:16:32,530
You see, as long as
I make it to this bar,
251
00:16:32,563 --> 00:16:34,801
I can drink until they find me.
252
00:16:36,304 --> 00:16:38,944
I can get absolutely
shit-faced...
253
00:16:42,351 --> 00:16:44,385
..and not feel a thing.
254
00:16:47,026 --> 00:16:48,497
12:47 pm.
255
00:16:48,530 --> 00:16:50,367
I've never, not once,
256
00:16:50,399 --> 00:16:53,139
made it a minute
past this point.
257
00:16:55,912 --> 00:16:58,083
Why do I let it happen?
258
00:16:58,116 --> 00:16:59,685
Why not?
259
00:16:59,718 --> 00:17:01,221
'Cause outside of this bar,
260
00:17:01,255 --> 00:17:04,128
no matter what direction I run
and no matter how hard I fight,
261
00:17:04,161 --> 00:17:06,299
I have never lived
past 12:47 pm.
262
00:17:06,331 --> 00:17:08,803
They always get me.
263
00:17:10,106 --> 00:17:11,643
Bunch of assholes I've never met
264
00:17:11,676 --> 00:17:14,548
killing me for reasons
that remain a mystery.
265
00:17:21,629 --> 00:17:23,968
And she's dead, my girl.
266
00:17:24,935 --> 00:17:28,810
Gone in a moment further back
than I can ever go,
267
00:17:28,842 --> 00:17:32,817
stuck here in the death loop
of a never-ending day.
268
00:17:32,852 --> 00:17:36,626
I know I can't keep
drinking my way through it...
269
00:17:37,560 --> 00:17:40,400
..not when every day
ends like this.
270
00:17:40,432 --> 00:17:44,943
I need a plan now.
I need to make somebody pay.
271
00:17:44,975 --> 00:17:46,512
They have an army.
272
00:17:46,546 --> 00:17:48,517
All I have is time.
273
00:17:48,550 --> 00:17:51,622
Yesterday was months ago.
274
00:18:07,956 --> 00:18:09,893
Great.
275
00:18:11,328 --> 00:18:13,634
Yep, that's good.
276
00:18:24,021 --> 00:18:26,893
Guys, um, can you give me
a second, please?
277
00:18:26,927 --> 00:18:28,229
Sure.
278
00:18:31,836 --> 00:18:33,674
My God, woman.
279
00:18:35,810 --> 00:18:37,247
Look at you.
280
00:18:40,286 --> 00:18:42,657
- Hi.
- Hey.
281
00:18:47,234 --> 00:18:49,338
So have you developed
282
00:18:49,371 --> 00:18:51,943
some allergic reaction
to the phones?
283
00:18:51,976 --> 00:18:53,379
No, no, I just got back.
284
00:18:53,413 --> 00:18:54,883
My cell phone was shut off,
285
00:18:54,916 --> 00:18:57,755
and I didn't get a chance to
square away my landline, so...
286
00:18:57,787 --> 00:19:01,328
- So they shut that off too?
- Eh, yeah.
287
00:19:01,362 --> 00:19:02,798
I mean, it's really just luck
288
00:19:02,830 --> 00:19:04,668
that you got in touch
with me at all.
289
00:19:04,702 --> 00:19:06,472
Oh, yeah! Luck, yeah.
290
00:19:06,505 --> 00:19:08,877
The amount of luck it took
to find you in the bar
291
00:19:08,911 --> 00:19:11,382
at the bottom
of your apartment building.
292
00:19:11,414 --> 00:19:13,352
What were the odds?
293
00:19:14,722 --> 00:19:17,494
Well, hello there, sarcasm.
How you been, stranger?
294
00:19:17,526 --> 00:19:20,267
Haven't heard
from you in a while.
295
00:19:20,299 --> 00:19:22,137
What's that?
296
00:19:22,169 --> 00:19:23,839
I brought a résumé.
297
00:19:25,878 --> 00:19:28,016
But the printer I used
was kind of low on ink
298
00:19:28,048 --> 00:19:31,455
so the Delta Force section
is hard to read.
299
00:19:31,489 --> 00:19:32,959
Shh.
300
00:19:33,792 --> 00:19:36,665
- Is that gonna hurt my chances?
- Ehh.
301
00:19:41,509 --> 00:19:43,880
- Come here.
- Hmm?
302
00:19:43,914 --> 00:19:46,854
They, uh, wear uniforms here.
303
00:19:46,886 --> 00:19:48,923
- Security, so...
- Oh, very cool, yeah.
304
00:19:48,956 --> 00:19:51,262
- So I need to just...
- I mean, it's not those...
305
00:19:51,294 --> 00:19:52,430
Whoa!
306
00:19:52,464 --> 00:19:54,235
Those maroon things,
like mall security?
307
00:19:54,267 --> 00:19:55,737
'Cause I can't rock that look.
308
00:19:55,769 --> 00:19:59,712
Maroon? Like... my dress?
309
00:19:59,744 --> 00:20:03,519
No, not like your dress
because that would be sexy.
310
00:20:03,553 --> 00:20:05,222
- No, I'm just saying.
- Fine.
311
00:20:05,256 --> 00:20:06,759
Anyway, I...
312
00:20:07,560 --> 00:20:09,230
What's the salary here anyway?
313
00:20:09,263 --> 00:20:10,367
Have any idea?
314
00:20:10,399 --> 00:20:11,502
And is there a medical copay?
315
00:20:11,534 --> 00:20:12,737
Because I have a pre-existing,
316
00:20:12,771 --> 00:20:14,842
you know, with the combat stuff.
317
00:20:14,875 --> 00:20:17,915
Hey, what do you do here?
It looks really... big.
318
00:20:17,949 --> 00:20:19,585
Been working on it a while?
319
00:20:19,617 --> 00:20:21,890
Just long enough, I hope.
320
00:20:22,690 --> 00:20:24,594
What is that thing anyway?
321
00:20:24,628 --> 00:20:26,799
That's five years' worth
of sleepless nights
322
00:20:26,832 --> 00:20:29,738
and round-the-clock research.
323
00:20:29,771 --> 00:20:33,045
And it means more to me
than you can possibly imagine.
324
00:20:33,079 --> 00:20:34,481
What does it do?
325
00:20:34,514 --> 00:20:36,219
- What's it do?
- Mm.
326
00:20:36,251 --> 00:20:38,957
Unmakes all of time and space...
327
00:20:38,991 --> 00:20:44,133
..and destroys the planet in its
entirety, if improperly used.
328
00:20:44,167 --> 00:20:45,604
No shit.
329
00:20:45,636 --> 00:20:48,977
Wait. Like, doomsday destroy?
330
00:20:50,580 --> 00:20:51,716
Well, you must
331
00:20:51,748 --> 00:20:53,051
be really stressed!
332
00:20:53,084 --> 00:20:54,922
Mm-hm.
333
00:20:58,095 --> 00:20:59,933
Wow. Look at Joe.
334
00:21:00,733 --> 00:21:03,372
Jesus, he's getting
so big, Jemma.
335
00:21:04,440 --> 00:21:07,146
Hey, you mind
if I swap this out?
336
00:21:07,948 --> 00:21:10,653
- Huh?
- This... this picture.
337
00:21:10,687 --> 00:21:12,823
You got another one of these?
338
00:21:12,857 --> 00:21:15,964
Oh, yeah, sure, you can take it.
What's your weight?
339
00:21:15,998 --> 00:21:17,868
Uh...
340
00:21:17,901 --> 00:21:23,178
I'm doing... I'm doing a special
paleo thing, so it's, like, 175.
341
00:21:23,211 --> 00:21:25,183
Still drinking?
342
00:21:25,215 --> 00:21:27,186
- Yeah.
- I'll put 180.
343
00:21:28,188 --> 00:21:29,658
180.
344
00:21:30,459 --> 00:21:32,330
Have you thought
about telling him?
345
00:21:33,967 --> 00:21:36,639
It would mean a lot to me
if we could tell him, Jemma.
346
00:21:36,672 --> 00:21:39,778
Honestly,
what would he gain?
347
00:21:39,811 --> 00:21:42,817
You've been absent
most of his life.
348
00:21:43,719 --> 00:21:45,423
Why do you gotta
say it like that,
349
00:21:45,455 --> 00:21:46,926
like it wouldn't be worth it
350
00:21:46,960 --> 00:21:49,432
if I got to know him now,
you know?
351
00:21:50,666 --> 00:21:52,504
My work took me away
from you guys.
352
00:21:52,537 --> 00:21:54,173
- Your work?
- Yeah.
353
00:21:54,206 --> 00:21:55,944
Your work?
354
00:21:55,977 --> 00:21:57,813
You loved that life a lot more
355
00:21:57,847 --> 00:22:00,620
than you loved the idea
of sharing one with us.
356
00:22:00,652 --> 00:22:02,723
Getting shot at
is way more exciting
357
00:22:02,757 --> 00:22:04,361
than diapers and minivans.
358
00:22:04,394 --> 00:22:06,298
Right, right, right, there's
your go-to argument,
359
00:22:06,330 --> 00:22:07,499
and you know that.
360
00:22:07,532 --> 00:22:11,674
I'm just an asshole who didn't
wanna stick around, right?
361
00:22:11,708 --> 00:22:13,947
What does it matter
anymore, Roy?
362
00:22:13,980 --> 00:22:16,385
I mean, we've both moved on,
we've made our decision,
363
00:22:16,417 --> 00:22:18,523
and Joe adores you anyway.
364
00:22:18,555 --> 00:22:20,759
- He adores me?
- Yeah.
365
00:22:20,793 --> 00:22:23,867
Well, what'd he say about me?
366
00:22:29,443 --> 00:22:31,481
What do you want, Roy?
367
00:22:34,120 --> 00:22:36,292
I lost you, OK?
368
00:22:37,127 --> 00:22:40,868
I know that I blew it.
I made my peace with it.
369
00:22:42,769 --> 00:22:45,542
Please don't let
that happen with my son.
370
00:22:45,576 --> 00:22:48,016
That's all I'm asking.
371
00:22:49,450 --> 00:22:52,124
He's our boy, Jemma.
372
00:22:53,658 --> 00:22:55,763
- Dr Wells.
- Just a minute.
373
00:22:55,795 --> 00:22:57,733
Oh, sorry, Brett.
374
00:22:57,766 --> 00:22:59,805
Uh, this is Roy. Roy, Brett.
375
00:22:59,837 --> 00:23:02,209
Brett's head of security
here at Dynow.
376
00:23:02,242 --> 00:23:04,714
Your office is in
a restricted area, Dr Wells,
377
00:23:04,747 --> 00:23:06,084
and is therefore off-limits.
378
00:23:06,118 --> 00:23:07,955
I made it clear to the colonel
379
00:23:07,988 --> 00:23:11,228
that I would accept visitors
when I deemed it appropriate.
380
00:23:11,260 --> 00:23:14,635
I was just dropping off
my résumé, big guy.
381
00:23:14,667 --> 00:23:16,238
It's all good.
382
00:23:19,110 --> 00:23:22,484
Well, we're not hiring
right now, Captain Pulver.
383
00:23:22,517 --> 00:23:24,455
Tell him I'll be there
in a moment.
384
00:23:25,957 --> 00:23:27,794
The colonel's waiting.
385
00:23:31,335 --> 00:23:33,239
What a dick.
386
00:23:35,243 --> 00:23:36,880
I thought you said
you were hiring.
387
00:23:36,912 --> 00:23:39,484
They are. We are.
388
00:23:41,521 --> 00:23:43,025
I am.
389
00:23:44,060 --> 00:23:45,830
What are you talking about?
390
00:23:46,865 --> 00:23:49,905
It's a very specific
security detail.
391
00:23:49,939 --> 00:23:51,775
Black bag stuff, like, covert?
392
00:23:51,808 --> 00:23:53,446
Beyond.
393
00:23:53,478 --> 00:23:54,915
Really?
394
00:23:55,851 --> 00:23:58,787
When do I start?
395
00:23:58,856 --> 00:24:01,095
Sooner than you think.
396
00:24:01,127 --> 00:24:05,670
I read the man's résumé
and I see cause for concern.
397
00:24:05,702 --> 00:24:07,706
He doesn't look like much.
398
00:24:07,739 --> 00:24:09,878
Well, no-one ever notices
the housefly
399
00:24:09,912 --> 00:24:13,186
till he fucks up
a good bowl of soup, Brett.
400
00:24:14,153 --> 00:24:16,724
There's something
I don't like about him.
401
00:24:16,757 --> 00:24:20,099
He has that... trait.
402
00:24:21,301 --> 00:24:23,072
What trait is that?
403
00:24:23,104 --> 00:24:24,875
The overachiever who makes up
404
00:24:24,909 --> 00:24:27,114
for a lack of talent
with hustle.
405
00:24:27,914 --> 00:24:30,552
The guy in the playground
I grew up hating.
406
00:24:30,586 --> 00:24:31,990
Vet his service history.
407
00:24:32,023 --> 00:24:35,430
If it's accurate, I want him
tracked and monitored.
408
00:24:35,462 --> 00:24:39,170
If he becomes problematic,
we'll deal with him.
409
00:24:39,204 --> 00:24:43,211
And, uh, reach outside
the normal ranks -
410
00:24:43,245 --> 00:24:45,149
no-one that could
connect back to us.
411
00:24:45,181 --> 00:24:46,985
The more random
the assets, the better.
412
00:24:47,019 --> 00:24:49,859
Find some real freaks.
413
00:24:49,891 --> 00:24:51,929
OK, I'm gonna get out of here,
414
00:24:51,963 --> 00:24:53,332
grab a little vino,
maybe some...
415
00:24:53,364 --> 00:24:55,470
- Just let me fix your hair.
- Ow, ow, Jemma!
416
00:24:58,308 --> 00:24:59,778
I'm bleeding.
417
00:24:59,810 --> 00:25:01,482
Did you get
my birthday present, Roy?
418
00:25:01,514 --> 00:25:02,884
What are you doing here?
419
00:25:02,918 --> 00:25:04,889
- You're acting so weird.
- Did you get it, the present?
420
00:25:04,922 --> 00:25:06,392
- I sent it to you.
- I don't know.
421
00:25:06,424 --> 00:25:07,927
- I haven't checked.
- Well, please do.
422
00:25:07,961 --> 00:25:10,033
I sent it a few days ago.
423
00:25:10,832 --> 00:25:12,469
I will. Of course I will.
424
00:25:12,503 --> 00:25:16,077
Dr Wells,
could I see you for a moment?
425
00:25:17,747 --> 00:25:19,351
I'm going
to the hospital first.
426
00:25:19,384 --> 00:25:21,822
Be there
in a moment, Colonel.
427
00:25:21,855 --> 00:25:23,392
You drew blood.
428
00:25:23,424 --> 00:25:24,660
Listen to me now, Roy.
429
00:25:24,693 --> 00:25:28,034
OK, look, I know we haven't
seen much of each other lately,
430
00:25:28,068 --> 00:25:30,005
and I know we've gone down
very different paths.
431
00:25:30,039 --> 00:25:31,341
I know, but when I was...
432
00:25:31,373 --> 00:25:32,810
It's important you listen!
Just listen!
433
00:25:32,843 --> 00:25:34,213
Alright, you talk,
you talk, you talk.
434
00:25:34,247 --> 00:25:36,987
OK. I've forgotten
how trying this can be.
435
00:25:39,122 --> 00:25:43,498
OK. Now, I see a lot
of you in Joe. I do.
436
00:25:43,531 --> 00:25:45,001
His determination,
437
00:25:45,035 --> 00:25:47,040
his willingness to succeed
no matter what.
438
00:25:47,072 --> 00:25:48,641
He has some of
your best qualities.
439
00:25:48,675 --> 00:25:49,778
He does.
440
00:25:49,811 --> 00:25:52,217
But he also has your selfishness
441
00:25:52,249 --> 00:25:55,056
and your ability to just
disappear when it suits...
442
00:25:55,088 --> 00:25:57,060
Just when I thought
we were turning a corner.
443
00:25:57,092 --> 00:25:58,528
- ..and run from responsibility.
- OK, alright.
444
00:25:58,561 --> 00:26:01,535
What do you want from me?
Just tell me, just tell me.
445
00:26:02,335 --> 00:26:05,710
I want the man I fell
in love with a long time ago,
446
00:26:05,742 --> 00:26:08,114
the one who gave me a son,
447
00:26:08,148 --> 00:26:10,686
the strong, confident
version of you,
448
00:26:10,718 --> 00:26:13,591
not the Roy who's out
every night getting hammered
449
00:26:13,624 --> 00:26:15,530
and banging a different bimbo.
450
00:26:26,451 --> 00:26:29,591
Remember this - Osiris.
451
00:26:30,726 --> 00:26:32,297
- Osiris.
- OK.
452
00:26:45,755 --> 00:26:47,593
Whoa.
453
00:26:47,627 --> 00:26:50,433
Look. It's Roid and Rage.
454
00:26:52,702 --> 00:26:55,709
You know, carbohydrates
are not your friend, fellas.
455
00:26:59,918 --> 00:27:02,690
Dr Wells, are you well?
456
00:27:02,722 --> 00:27:04,761
Yes.
457
00:27:04,793 --> 00:27:06,398
Does cigar smoke bother you?
458
00:27:06,430 --> 00:27:08,368
No, not at all.
459
00:27:16,551 --> 00:27:18,322
The Spindle.
460
00:27:19,390 --> 00:27:23,465
Well, we're experiencing
a minor delay at the moment.
461
00:27:25,569 --> 00:27:27,340
Define 'minor'.
462
00:27:27,372 --> 00:27:30,578
A week, two weeks at the most.
463
00:27:30,612 --> 00:27:32,684
And why?
464
00:27:33,685 --> 00:27:35,490
R&D is never an exact science.
465
00:27:37,192 --> 00:27:41,068
And yet that's exactly what
we're after - exact science.
466
00:27:42,837 --> 00:27:45,877
Your, uh, friend,
Captain Pulver.
467
00:27:45,910 --> 00:27:48,281
Yes,
he dropped off a résumé.
468
00:27:48,315 --> 00:27:50,185
And whatever possessed him?
469
00:27:50,219 --> 00:27:53,058
Well, I may have mentioned,
in passing,
470
00:27:53,090 --> 00:27:55,763
the military presence
here at the lab.
471
00:27:55,795 --> 00:27:57,499
And whatever possessed you?
472
00:27:58,367 --> 00:28:01,207
The security protocols
of this facility
473
00:28:01,241 --> 00:28:03,779
should not be
the subject of pillow talk.
474
00:28:03,811 --> 00:28:06,250
I can assure you they're not.
475
00:28:06,284 --> 00:28:08,020
Roy and I are not in...
476
00:28:08,054 --> 00:28:09,758
You are the mother
of his child, no?
477
00:28:11,127 --> 00:28:14,534
Huh.
478
00:28:16,304 --> 00:28:18,342
Please, please, sit down.
Make yourself comfortable.
479
00:28:18,374 --> 00:28:22,617
I don't want this to seem
like an interrogation.
480
00:28:29,329 --> 00:28:31,167
I'm not one for long stories.
481
00:28:31,201 --> 00:28:33,940
I'm someone who's always
appreciated brevity in any form.
482
00:28:33,973 --> 00:28:35,476
The shorter, the better.
483
00:28:35,508 --> 00:28:40,351
However, I do have one story
that I've told and retold,
484
00:28:40,385 --> 00:28:43,192
and it's a story that I would
like to share with you now,
485
00:28:43,225 --> 00:28:44,862
if you'll indulge me.
486
00:28:44,894 --> 00:28:47,967
Oh. I happen to like
long stories.
487
00:28:48,001 --> 00:28:50,105
Well, good.
Then we're both in luck.
488
00:28:50,137 --> 00:28:54,147
So, Burma 1979.
489
00:28:54,180 --> 00:28:56,550
I was doing skunk work
for the CIA,
490
00:28:56,584 --> 00:28:58,588
smuggling enough opium
into the country
491
00:28:58,622 --> 00:29:00,994
to backstop
a very bloody military coup
492
00:29:01,026 --> 00:29:03,164
that we would eventually
stage a decade later.
493
00:29:03,198 --> 00:29:05,736
This is all
mostly declassified, mostly.
494
00:29:05,768 --> 00:29:11,547
At any rate, I find myself
in the jungle outside Rangoon,
495
00:29:11,581 --> 00:29:14,855
sniping soldiers
from the KNU Liberation Front
496
00:29:14,887 --> 00:29:16,925
in a three-day running firefight
497
00:29:16,959 --> 00:29:19,598
that had cost me my entire team.
498
00:29:20,398 --> 00:29:23,404
So there I am,
on the verge of being overrun
499
00:29:23,438 --> 00:29:26,244
by a bunch of
machete-wielding rebels
500
00:29:26,277 --> 00:29:28,749
who have terrible attitudes
and even worse hygiene,
501
00:29:28,781 --> 00:29:32,289
and all I have is a Remington
Buckmaster with a shot-out scope
502
00:29:32,323 --> 00:29:35,931
and 36 sleepless hours
in which to squeeze out a win.
503
00:29:35,963 --> 00:29:37,466
Huh!
504
00:29:38,301 --> 00:29:40,206
And then I hear it.
505
00:29:42,709 --> 00:29:45,983
This piercing squeal,
506
00:29:46,017 --> 00:29:48,122
like a steam whistle.
507
00:29:50,624 --> 00:29:52,363
A wild boar.
508
00:29:53,731 --> 00:29:55,602
Make you piss your pants.
509
00:29:56,771 --> 00:29:59,409
The sound alone was enough
to make the rebels scatter.
510
00:29:59,443 --> 00:30:01,681
No-one wants to
fuck with the tusks.
511
00:30:01,714 --> 00:30:04,220
So now this son of a bitch
gets a sniff of me
512
00:30:04,252 --> 00:30:05,857
and comes at me straightaway.
513
00:30:06,925 --> 00:30:09,630
Now, I'd rather put a bullet
in 10 men than kill an animal,
514
00:30:09,662 --> 00:30:13,237
but before I'm even presented
with the do-or-die of it all,
515
00:30:13,270 --> 00:30:17,913
an 18-foot Burmese python
comes down from a banyan tree
516
00:30:17,946 --> 00:30:22,222
and wraps up this raging hog
like a Christmas ham.
517
00:30:22,256 --> 00:30:24,794
Huh! I've never seen
anything like it.
518
00:30:24,827 --> 00:30:28,235
And for the next few hours,
I watch in wonder
519
00:30:28,267 --> 00:30:32,309
as this snake slowly suffocates
and devours this pig.
520
00:30:33,243 --> 00:30:35,848
It was oddly quiet
so I could hear everything,
521
00:30:35,882 --> 00:30:37,419
the boar's bones snapping,
522
00:30:37,453 --> 00:30:40,192
the bellows-like wheeze
as its lungs collapsed
523
00:30:40,225 --> 00:30:43,097
that made it sound like
the snake was laughing.
524
00:30:45,167 --> 00:30:49,343
It remains the most
awe-inspiring
525
00:30:49,375 --> 00:30:52,215
act of violence
I have ever seen.
526
00:30:52,249 --> 00:30:54,654
But what struck me most,
527
00:30:54,686 --> 00:30:57,359
even as the python
extended its jaws
528
00:30:57,391 --> 00:31:00,565
a full two feet
to devour its prey...
529
00:31:01,800 --> 00:31:06,477
..was the calm
and calculation in its eyes.
530
00:31:08,915 --> 00:31:10,785
And it wasn't till later
531
00:31:10,818 --> 00:31:12,755
when it finally moved
its midsection,
532
00:31:12,789 --> 00:31:15,829
now distended with
the outline of that boar,
533
00:31:15,862 --> 00:31:17,799
that I saw a dozen eggs.
534
00:31:17,832 --> 00:31:19,671
Python eggs.
535
00:31:20,873 --> 00:31:24,379
That boar was about
to trample its nest.
536
00:31:24,413 --> 00:31:28,188
So what I had first perceived
as an act of aggression
537
00:31:28,220 --> 00:31:30,625
was actually an act of love.
538
00:31:31,794 --> 00:31:35,369
The snake killing the boar
not out of malice,
539
00:31:35,401 --> 00:31:37,739
but out of necessity
540
00:31:37,773 --> 00:31:41,181
to prevent its future
from being obliterated.
541
00:31:41,213 --> 00:31:42,849
Hmm.
542
00:31:46,390 --> 00:31:48,827
I enjoyed that story.
543
00:31:48,862 --> 00:31:52,803
Oh, and I enjoy telling it.
I also thought it apt.
544
00:31:52,836 --> 00:31:54,507
How so?
545
00:31:54,540 --> 00:31:56,511
No more visitors to the lab.
546
00:31:56,544 --> 00:31:59,016
No ex-boyfriends, old flames,
547
00:31:59,048 --> 00:32:01,588
or shadowy figures
from the past.
548
00:32:02,956 --> 00:32:04,894
If there's a delay in the work,
549
00:32:04,928 --> 00:32:08,268
I want to be apprised
of it posthaste, yes?
550
00:32:08,300 --> 00:32:10,472
Of course.
551
00:32:10,504 --> 00:32:13,444
Thank you, Doctor.
That's wonderful.
552
00:32:27,405 --> 00:32:29,510
Do watch your step.
553
00:32:44,640 --> 00:32:46,710
You want another one?
554
00:32:46,744 --> 00:32:49,183
Mm, another one of what?
555
00:32:49,215 --> 00:32:50,785
Hey?
556
00:32:53,690 --> 00:32:55,896
You are sweet.
557
00:32:57,699 --> 00:33:00,806
So how long have you two
known each other?
558
00:33:00,839 --> 00:33:03,311
Oh, we only met today.
559
00:33:03,343 --> 00:33:05,315
He is my newest best friend.
560
00:33:05,347 --> 00:33:06,650
Yes, I am.
561
00:33:06,683 --> 00:33:08,687
Alice is a dental hygienist.
562
00:33:08,721 --> 00:33:13,031
Which is weird
'cause I totally hate teeth.
563
00:33:13,064 --> 00:33:15,568
I mean, just the texture of them
grosses me out.
564
00:33:15,602 --> 00:33:17,773
Then a career
in dentistry seems...
565
00:33:17,806 --> 00:33:20,112
Like the last thing
I should be doing?
566
00:33:20,145 --> 00:33:21,547
Yeah, I know, I know.
567
00:33:21,580 --> 00:33:24,855
But, you know, I'm...
I'm all about a challenge.
568
00:33:24,887 --> 00:33:29,429
I like to, like, push myself
out of my comfort zone.
569
00:33:30,231 --> 00:33:32,035
It's the only way
to grow, really.
570
00:33:32,067 --> 00:33:34,239
So true.
571
00:33:34,273 --> 00:33:36,411
So pretty. Isn't he pretty?
572
00:33:36,443 --> 00:33:38,514
Mmm.
573
00:33:38,548 --> 00:33:40,919
How long have you guys
known each other?
574
00:33:40,953 --> 00:33:42,689
Oh, Gabrielle?
575
00:33:42,721 --> 00:33:45,361
For as long as I've been
drinking in this bar.
576
00:33:45,394 --> 00:33:48,067
Since he got back from overseas.
577
00:33:48,099 --> 00:33:50,572
Oh, danger! Do tell.
578
00:33:50,604 --> 00:33:53,677
Oh, ladies, there's really
almost nothing to tell.
579
00:33:53,710 --> 00:33:56,216
Then tell us almost nothing.
580
00:33:56,250 --> 00:33:58,521
Mm! But can you wait?
581
00:33:58,553 --> 00:34:01,259
'Cause... I gotta pee.
582
00:34:01,293 --> 00:34:04,099
Oh, my God. Hold that.
I'll be right back.
583
00:34:08,573 --> 00:34:11,147
You should take her home, Roy.
584
00:34:13,084 --> 00:34:14,988
You should take her home.
585
00:34:19,428 --> 00:34:21,901
You're about to ask,
586
00:34:21,935 --> 00:34:24,740
"Why not take you home too,
Gabrielle?"
587
00:34:25,541 --> 00:34:27,045
And I'll say...
588
00:34:29,683 --> 00:34:31,889
.. "Maybe another night."
589
00:34:33,691 --> 00:34:36,063
I'm starting to wear you down.
590
00:34:41,539 --> 00:34:45,447
We'd have fun, Roy,
but we'll never be in love.
591
00:34:45,480 --> 00:34:47,752
Oh, love!
592
00:34:47,786 --> 00:34:49,356
- No.
- Why?
593
00:34:49,388 --> 00:34:51,026
- Why?
- Yeah.
594
00:34:52,094 --> 00:34:54,199
Because you're still in love...
595
00:34:55,468 --> 00:34:57,706
..with someone else.
596
00:34:58,574 --> 00:35:00,612
It's in your eyes.
597
00:35:02,048 --> 00:35:04,620
In the sadness I see there.
598
00:35:06,624 --> 00:35:11,634
There is a woman you long for,
but it's not me.
599
00:35:12,601 --> 00:35:17,111
And it's not
our lovely hygienist.
600
00:35:24,158 --> 00:35:27,533
Bar, hello. Yeah.
601
00:35:28,566 --> 00:35:29,803
It's for you.
602
00:35:29,835 --> 00:35:32,074
Who the hell's
calling me now?
603
00:35:32,108 --> 00:35:34,146
I don't know.
604
00:35:34,179 --> 00:35:35,415
Hello?
605
00:35:35,448 --> 00:35:37,319
Roy, can you hear me?
606
00:35:37,351 --> 00:35:39,556
Jemma? What...
607
00:35:39,588 --> 00:35:42,229
Are you still at the lab?
It's almost 3 am.
608
00:35:42,261 --> 00:35:44,099
Jemma, you OK?
609
00:35:44,131 --> 00:35:46,137
-
You alright?
- Yeah, I'm fine, but...
610
00:35:46,169 --> 00:35:47,638
What's going on? Listen...
611
00:35:47,672 --> 00:35:49,710
Yeah, listen to me.
612
00:35:50,777 --> 00:35:52,748
I think I might have
to do something drastic,
613
00:35:52,782 --> 00:35:54,253
and if anything happens,
614
00:35:54,286 --> 00:35:56,190
promise me
you'll do what you do...
615
00:35:58,127 --> 00:35:59,730
I can't... I can't hear you.
616
00:35:59,762 --> 00:36:01,467
I'm gonna need your help.
617
00:36:01,500 --> 00:36:03,438
Wait, wait.
What's going on? Are you OK?
618
00:36:03,471 --> 00:36:04,840
I can't explain
it right now.
619
00:36:04,873 --> 00:36:06,443
But you wouldn't
understand anyway.
620
00:36:09,683 --> 00:36:11,821
Hey, I think I lost you.
621
00:36:12,688 --> 00:36:14,960
Jemma, call me back, OK?
622
00:36:17,331 --> 00:36:18,600
Who was that?
623
00:36:18,634 --> 00:36:21,173
It was my ex and she was...
624
00:36:21,206 --> 00:36:23,211
She sounded pretty worked up.
625
00:36:32,761 --> 00:36:35,534
It seems our dear doctor
has gone rogue.
626
00:36:37,505 --> 00:36:39,110
Find her.
627
00:36:42,314 --> 00:36:45,087
What did I miss?
628
00:36:45,120 --> 00:36:46,757
Oh, hi.
629
00:36:46,789 --> 00:36:48,427
Well, you know,
we were talking about
630
00:36:48,460 --> 00:36:49,998
the hottest people
on the planet.
631
00:36:50,031 --> 00:36:52,368
- Naturally, your name came up.
- Oh!
632
00:37:17,284 --> 00:37:19,188
I should've tried
to call Jemma back,
633
00:37:19,221 --> 00:37:22,494
but I was drunk and horny
and I didn't give a shit.
634
00:37:22,528 --> 00:37:25,000
I didn't know
how important it was.
635
00:37:25,801 --> 00:37:27,638
I didn't know
it would be the last time
636
00:37:27,671 --> 00:37:29,609
that I'd ever hear her voice.
637
00:37:29,642 --> 00:37:32,216
Some things you can't redo.
638
00:37:34,118 --> 00:37:37,860
And some things you're forced
to do over and over again.
639
00:37:44,306 --> 00:37:46,809
I know this whole thing
leads back to her.
640
00:37:46,842 --> 00:37:50,183
I just have no idea what
this whole thing actually is.
641
00:37:50,217 --> 00:37:52,389
Did you get
my birthday present, Roy?
642
00:37:52,422 --> 00:37:55,161
Did you get it, the present?
643
00:37:55,193 --> 00:37:56,830
I don't know.
I haven't checked.
644
00:37:56,864 --> 00:37:59,737
Well, please do.
I sent it a few days ago.
645
00:38:01,874 --> 00:38:04,948
Remember this - Osiris.
646
00:38:08,587 --> 00:38:09,991
"Happy birthday, Roy!
647
00:38:10,024 --> 00:38:11,962
"May you always
live your life forward
648
00:38:11,995 --> 00:38:15,068
"and always remember,
time waits for no man.
649
00:38:15,101 --> 00:38:16,603
"XOX..."
650
00:38:16,635 --> 00:38:18,306
Ohh!
651
00:38:18,340 --> 00:38:19,977
Fuck me!
652
00:38:25,321 --> 00:38:27,492
Let's do that again.
653
00:38:32,000 --> 00:38:33,737
I'm being carjacked!
654
00:38:46,930 --> 00:38:49,202
Fuck!
655
00:38:54,645 --> 00:38:57,551
Come on, come on. Let's go!
656
00:38:57,585 --> 00:38:59,623
Dude, die already. Goddamn it.
657
00:38:59,656 --> 00:39:01,759
He's in my way!
658
00:39:01,792 --> 00:39:04,465
About fucking time.
659
00:39:07,370 --> 00:39:09,409
- I'm being...!
- Arggh!
660
00:39:14,452 --> 00:39:16,789
Don't read and drive, moron.
661
00:39:39,401 --> 00:39:40,804
Hah!
662
00:39:43,510 --> 00:39:45,481
How did I never notice this?
663
00:39:50,357 --> 00:39:52,295
Shit. I missed the exit
to the Chinese restaurant
664
00:39:52,327 --> 00:39:53,998
and the last time
I went anywhere else,
665
00:39:54,032 --> 00:39:55,869
it ended up really bad.
666
00:39:57,337 --> 00:40:01,146
I call this guy Smiley,
for obvious reasons.
667
00:40:07,859 --> 00:40:11,233
At least getting shot is simple,
straightforward stuff.
668
00:40:13,002 --> 00:40:15,106
Whoo-hoo!
Yeah, get some!
669
00:40:15,140 --> 00:40:16,843
Who the hell thinks up
shit like this?
670
00:40:16,877 --> 00:40:18,780
Whoo-hoo! Get some!
671
00:40:26,763 --> 00:40:29,904
All I've been doing is running
from my life this entire time.
672
00:40:29,937 --> 00:40:31,840
Now I've got my first real clue
673
00:40:31,874 --> 00:40:33,710
to what the fuck
might be happening to me.
674
00:40:33,743 --> 00:40:36,582
All I need now is a little
ceasefire and somewhere quiet
675
00:40:36,615 --> 00:40:39,055
where I can get
some reading done.
676
00:40:42,863 --> 00:40:46,303
"Osiris and Isis were
devoted husband and wife."
677
00:40:46,335 --> 00:40:47,338
Blah, blah.
678
00:40:47,371 --> 00:40:49,442
"She was an Egyptian
high priestess,
679
00:40:49,474 --> 00:40:51,779
"ideal mother and wife,
680
00:40:51,813 --> 00:40:53,751
"protector of the dead,
681
00:40:53,784 --> 00:40:55,388
"skilled in all magical spells
682
00:40:55,420 --> 00:40:58,393
"for transport through
the afterlife and beyond."
683
00:41:01,332 --> 00:41:04,205
"Osiris was eventually
dismembered into 14 parts
684
00:41:04,237 --> 00:41:07,144
"and scattered across Egypt
by his enemy."
685
00:41:08,046 --> 00:41:10,953
What the fuck kind
of birthday present is this?
686
00:41:12,822 --> 00:41:14,191
Happy birthday, Roy.
687
00:41:14,224 --> 00:41:15,961
May you always
live your life forward.
688
00:41:15,994 --> 00:41:20,471
And remember,
time waits for no man.
689
00:41:26,182 --> 00:41:27,852
Joe.
690
00:41:29,121 --> 00:41:30,926
What the hell's he doing?
691
00:41:39,976 --> 00:41:42,281
Shit.
692
00:41:42,313 --> 00:41:45,621
He doesn't know his mom is gone
and he's all alone now...
693
00:41:47,291 --> 00:41:50,131
..that I'm the only family
he has left.
694
00:41:58,746 --> 00:42:00,350
How you doing, pal?
695
00:42:00,384 --> 00:42:02,121
$10 entry, brojam.
696
00:42:02,154 --> 00:42:04,058
$5 per round,
double elimination.
697
00:42:04,091 --> 00:42:06,931
What, uh... what do you got
going here?
698
00:42:06,963 --> 00:42:09,069
Pop-up eSport tourney.
699
00:42:10,102 --> 00:42:12,975
- What is that?
- Competitive video gaming.
700
00:42:13,009 --> 00:42:16,183
We do mostly retro
'80s-based side-scrollers -
701
00:42:16,215 --> 00:42:18,654
'Double Dragon', 'Altered
Beast', 'Street Fighter'.
702
00:42:18,686 --> 00:42:20,089
We're purists, bro,
703
00:42:20,123 --> 00:42:22,996
dedicated to video game's
golden age.
704
00:42:23,028 --> 00:42:26,669
Analog or death.
8-bit is the shit.
705
00:42:27,837 --> 00:42:29,107
How old are you?
706
00:42:29,141 --> 00:42:32,381
The big 4-1.
Life creeps up.
707
00:42:32,414 --> 00:42:33,952
- 41?
- Yeah.
708
00:42:33,985 --> 00:42:36,122
You got a son here somewhere?
709
00:42:36,154 --> 00:42:37,791
I'm childless by choice, bro.
710
00:42:37,825 --> 00:42:40,531
Whose choice?
711
00:42:42,567 --> 00:42:44,205
Keep it.
712
00:43:28,059 --> 00:43:30,064
Joe, yo! Hey.
713
00:43:31,399 --> 00:43:32,868
Hey, bud.
714
00:43:32,901 --> 00:43:35,173
Roy, hey. What's up?
715
00:43:35,207 --> 00:43:37,913
Look at you!
You shot way up, huh?
716
00:43:37,946 --> 00:43:39,615
I think you were, like,
maybe yea high
717
00:43:39,648 --> 00:43:41,286
the last time I saw you.
718
00:43:42,053 --> 00:43:45,727
- I didn't know you were a gamer.
- Oh, I am not a gamer.
719
00:43:45,761 --> 00:43:47,198
Then what are you doing here?
720
00:43:47,230 --> 00:43:49,768
Actually, I was gonna ask you
the same question, buddy.
721
00:43:49,801 --> 00:43:51,439
Isn't it a school day?
722
00:43:52,440 --> 00:43:53,542
I ditched.
723
00:43:53,575 --> 00:43:56,783
Come on, buddy.
You can do better than this.
724
00:43:56,815 --> 00:43:59,221
Well, I couldn't not come.
725
00:43:59,255 --> 00:44:01,693
These are, like, my favourite
vintage video games,
726
00:44:01,726 --> 00:44:04,365
and Mom would be really mad
if she knew I was here.
727
00:44:04,397 --> 00:44:07,404
Mom would be really mad.
I'll tell you what.
728
00:44:07,437 --> 00:44:09,675
I won't rat you out
if you tell me one thing.
729
00:44:09,709 --> 00:44:10,844
OK.
730
00:44:10,877 --> 00:44:12,114
What did you buy
731
00:44:12,146 --> 00:44:13,884
from that boy upstairs,
the older boy?
732
00:44:13,918 --> 00:44:15,721
I didn't buy anything.
733
00:44:15,753 --> 00:44:18,559
Joe, I saw you.
734
00:44:19,594 --> 00:44:22,100
- Oh!
- "Oh!"
735
00:44:24,271 --> 00:44:27,611
It's an RPG card game.
I traded it with that kid.
736
00:44:27,643 --> 00:44:30,016
You can be, like, all these
different assassins
737
00:44:30,050 --> 00:44:31,453
and mercenaries and stuff.
738
00:44:31,486 --> 00:44:34,626
- It's really cool.
- I bet it is.
739
00:44:35,427 --> 00:44:37,298
So this is what
you got from him?
740
00:44:37,331 --> 00:44:41,371
Mm-hm. What, did you think
I was buying drugs or something?
741
00:44:41,404 --> 00:44:43,075
Or something.
742
00:44:43,109 --> 00:44:45,446
I just turned 11.
I can't do that stuff.
743
00:44:45,480 --> 00:44:49,721
You can't do
that stuff ever, pal, OK?
744
00:44:49,754 --> 00:44:51,024
- Yeah?
- Yeah.
745
00:44:51,057 --> 00:44:52,293
Alright.
Let's go get some lunch.
746
00:44:52,326 --> 00:44:54,498
We can come back, OK?
I wanna talk to you.
747
00:44:54,531 --> 00:44:55,700
- OK.
- Alright?
748
00:44:55,733 --> 00:44:56,970
The screen is broken anyway.
749
00:44:57,003 --> 00:44:59,509
Oh, pfft. Piece of junk.
Come on.
750
00:45:00,911 --> 00:45:02,380
- You hungry, bud?
- Yeah.
751
00:45:02,414 --> 00:45:05,788
Yeah? What's your
favourite food?
752
00:45:05,821 --> 00:45:07,258
- Pizza.
- Pizza?
753
00:45:07,290 --> 00:45:09,095
- Mm-hm.
- We can get some pizza.
754
00:45:09,127 --> 00:45:10,999
- What about sushi?
- I don't like sushi.
755
00:45:11,032 --> 00:45:12,634
- You don't?
- No.
756
00:45:12,668 --> 00:45:14,138
How come?
757
00:45:14,170 --> 00:45:17,077
- 'Cause it's sushi.
- Oh, that makes sense.
758
00:45:19,014 --> 00:45:21,286
I have to tell him now,
759
00:45:21,319 --> 00:45:24,525
tell him that his mother is
gone, tell him that...
760
00:45:24,557 --> 00:45:27,163
..he's never gonna see
her again, tell him that...
761
00:45:27,196 --> 00:45:29,702
You know, Mom says
you're a bad-ass.
762
00:45:29,734 --> 00:45:32,909
A bad-ass? She says that?
763
00:45:32,941 --> 00:45:34,377
Well, she doesn't use that word,
764
00:45:34,411 --> 00:45:37,184
but she says you're, like,
a SEAL team guy or something,
765
00:45:37,217 --> 00:45:39,121
like, a soldier.
766
00:45:39,154 --> 00:45:41,192
Mom talks about me?
767
00:45:41,225 --> 00:45:43,696
Yeah, she mentions you a lot.
768
00:45:43,730 --> 00:45:45,367
A lot?
769
00:45:47,537 --> 00:45:50,543
Hey, are you like that guy,
the one from 'Taken',
770
00:45:50,576 --> 00:45:53,482
who has a
"particular set of skills"?
771
00:45:53,516 --> 00:45:56,488
- Liam Neeson?
- Yeah.
772
00:45:56,522 --> 00:45:58,860
No. He's kind of
a fake tough guy.
773
00:45:58,893 --> 00:46:01,498
- But, yeah, I'm the real guy.
- Really?
774
00:46:01,531 --> 00:46:03,269
I'm not kidding you. That's me.
775
00:46:03,303 --> 00:46:05,174
Oh, that's so cool.
776
00:46:12,053 --> 00:46:13,924
Hey, Joe.
777
00:46:18,365 --> 00:46:21,438
I gotta tell you something, bud,
778
00:46:21,471 --> 00:46:25,180
and it's gonna be
pretty hard to hear, OK?
779
00:46:25,212 --> 00:46:28,453
I don't have
an easy way to say this.
780
00:46:37,170 --> 00:46:38,707
12:50.
781
00:46:38,740 --> 00:46:41,679
Three minutes longer
than I've ever lived.
782
00:46:42,915 --> 00:46:44,552
How?
783
00:46:47,791 --> 00:46:50,297
The inside is all metal.
784
00:46:51,933 --> 00:46:53,938
Then I went below ground.
785
00:46:59,748 --> 00:47:01,518
They're tracking me.
786
00:47:20,255 --> 00:47:22,427
What did you
wanna tell me, Roy?
787
00:47:42,099 --> 00:47:43,502
Joe...
788
00:47:48,145 --> 00:47:49,849
..I'm your father.
789
00:47:50,649 --> 00:47:53,890
In all that fear,
I saw my son's love for me
790
00:47:53,923 --> 00:47:56,061
for a split second
791
00:47:56,095 --> 00:47:58,400
and it was beautiful.
792
00:47:59,869 --> 00:48:04,378
Please, please let this death
be the last.
793
00:48:07,017 --> 00:48:09,121
Motherfucker!
794
00:48:14,330 --> 00:48:16,904
- How are you tracking me?
- Oh! Fuck you!
795
00:48:16,937 --> 00:48:18,773
Fuck me? Where's the device?!
796
00:48:18,805 --> 00:48:21,444
- Up your ass!
- Oh, you're full of ideas.
797
00:48:21,477 --> 00:48:22,813
Ugh!
798
00:48:22,846 --> 00:48:24,317
Fuck off.
799
00:48:24,351 --> 00:48:26,322
OK, fuck off.
800
00:48:31,232 --> 00:48:33,502
Hey, buddy!
801
00:48:33,536 --> 00:48:36,409
OK. When you gotta go,
you gotta go.
802
00:48:36,441 --> 00:48:38,881
Where's this tracker?
803
00:48:38,913 --> 00:48:40,416
I know it's here.
804
00:48:40,449 --> 00:48:42,553
Where is this thing?
805
00:48:42,587 --> 00:48:44,324
Fuck...
806
00:48:45,660 --> 00:48:48,968
Pedro, you wanna help me look?
807
00:48:51,237 --> 00:48:52,673
And then I said,
808
00:48:52,707 --> 00:48:54,611
"I will see your
counterintelligence expert
809
00:48:54,644 --> 00:48:55,680
"and raise you
810
00:48:55,714 --> 00:48:57,417
"a counter-surveillance
specialist, my friend."
811
00:48:57,450 --> 00:48:59,287
You should have seen
the look on his face.
812
00:48:59,321 --> 00:49:00,992
Dude, you're crazy!
813
00:49:01,024 --> 00:49:02,460
- Dave.
- Hey, Roy.
814
00:49:02,494 --> 00:49:03,998
Hey. Sorry to interrupt.
815
00:49:04,031 --> 00:49:06,201
No, I was just telling Chef Jake
about this loudmouth...
816
00:49:06,234 --> 00:49:09,340
Got it, great. Dave, you know
anything about tracking devices?
817
00:49:09,373 --> 00:49:12,346
I don't know anything about
that kind of thing, Roy.
818
00:49:12,379 --> 00:49:16,255
I know
everything
about that kind of thing! Hah!
819
00:49:16,287 --> 00:49:17,658
What are we talking?
Traditional transponder?
820
00:49:17,691 --> 00:49:19,261
The kind you put on a person.
821
00:49:19,294 --> 00:49:20,865
A body-based
or an implantable device?
822
00:49:20,897 --> 00:49:22,901
What's better
if you don't want the person
823
00:49:22,934 --> 00:49:24,071
to know they're being tracked?
824
00:49:24,103 --> 00:49:26,575
Well, an implantable version
is loads more reliable.
825
00:49:26,607 --> 00:49:28,345
A body-based device
would be attached to clothing...
826
00:49:28,379 --> 00:49:30,350
Where do you implant it?
Where would you do it?
827
00:49:30,383 --> 00:49:32,120
Most people think
subcutaneously,
828
00:49:32,153 --> 00:49:33,356
just underneath the skin...
829
00:49:33,388 --> 00:49:34,791
Dave, where would
you put it?
830
00:49:34,825 --> 00:49:36,829
- Oh, you mean me personally?
- You personally.
831
00:49:36,863 --> 00:49:39,801
Ha-ha! A Dave special.
832
00:49:40,603 --> 00:49:42,407
- What is that stupid face, Dave?
- Hm?
833
00:49:42,440 --> 00:49:44,478
Yeah, yeah.
834
00:49:44,511 --> 00:49:47,451
He gets it.
The teeth, Roy. The teeth!
835
00:49:47,483 --> 00:49:49,321
Ideally, a molar.
836
00:49:51,023 --> 00:49:53,228
You gotta be shitting me.
837
00:49:53,261 --> 00:49:56,635
You look so handsome
with the mask on.
838
00:49:58,172 --> 00:50:00,377
You have nothing to worry about.
839
00:50:00,409 --> 00:50:02,313
Just keep breathing deeply.
840
00:50:02,346 --> 00:50:04,617
It'll all be over soon.
841
00:50:08,792 --> 00:50:11,332
So your mouth acts
as a natural transmitter.
842
00:50:11,364 --> 00:50:12,666
- Dave?
- Yes?
843
00:50:12,700 --> 00:50:14,638
Would you be able
to look at a tooth
844
00:50:14,670 --> 00:50:16,909
and detect if there was
a tracking device in it?
845
00:50:16,943 --> 00:50:18,881
I mean, not while it's
inside someone's mouth.
846
00:50:18,914 --> 00:50:21,118
If that tooth were removed,
I could possibly check it out.
847
00:50:21,151 --> 00:50:24,558
Jake, large bottle of baijiu
and a pair of pliers now.
848
00:50:29,333 --> 00:50:30,503
No, no, no!
849
00:50:30,535 --> 00:50:33,776
Oh, goddamn this shit!
850
00:50:33,808 --> 00:50:35,747
Don't worry, Dave.
It'll grow back.
851
00:50:35,779 --> 00:50:38,786
Have you lost your mind?!
No, you need some damn help!
852
00:50:38,819 --> 00:50:40,990
You're being so helpful.
What do you think?
853
00:50:41,023 --> 00:50:42,293
- No.
- You sure?
854
00:50:42,326 --> 00:50:43,863
- I'm positive!
- What time is it?
855
00:50:43,897 --> 00:50:46,734
- Shit. It is 12:45.
- Oh, shit. We got two minutes.
856
00:50:46,767 --> 00:50:48,438
No, it's time for you
to stop snatching
857
00:50:48,472 --> 00:50:50,043
your damn teeth
out of your mouth!
858
00:50:50,075 --> 00:50:51,277
Are you crazy?
859
00:50:51,310 --> 00:50:52,646
Oh, fuck this shit!
860
00:50:52,679 --> 00:50:55,352
Oh, no, no, no! Oh, God!
861
00:50:56,890 --> 00:50:59,027
Shit! I should've stayed
my black ass home.
862
00:50:59,059 --> 00:51:00,295
- Look!
- Oh, no! No!
863
00:51:00,328 --> 00:51:01,833
Look!
864
00:51:03,001 --> 00:51:04,370
- Oh, my God.
- Yeah? What?
865
00:51:04,403 --> 00:51:06,241
Yeah, that tooth, mm-hm.
866
00:51:06,274 --> 00:51:08,111
There's an irregularity
in that tooth.
867
00:51:08,144 --> 00:51:09,480
- There is?
- Yeah.
868
00:51:09,513 --> 00:51:12,988
Oh, my God. I would need
to see inside of it.
869
00:51:13,022 --> 00:51:14,525
- Roy?
- Yeah.
870
00:51:14,558 --> 00:51:17,597
- Carefully, OK?
- Yeah.
871
00:51:17,629 --> 00:51:19,166
Careful.
872
00:51:19,200 --> 00:51:21,973
No! No! That's not careful!
873
00:51:26,882 --> 00:51:28,318
Ohh!
874
00:51:28,352 --> 00:51:29,956
You son of a bitch.
875
00:51:29,988 --> 00:51:32,594
- Oh, my God. Roy?
- Uh-huh?
876
00:51:32,626 --> 00:51:36,301
Someone paid a lot of money
to keep track of you.
877
00:51:36,335 --> 00:51:37,736
- They did?
- Yeah.
878
00:51:37,769 --> 00:51:39,807
A whole lot. I've never...
879
00:51:40,609 --> 00:51:43,683
I'll see you soon, Dave.
880
00:51:50,729 --> 00:51:52,868
Who did it?!
Who put the tracker in my mouth?
881
00:51:52,901 --> 00:51:55,540
- Who did it?
- A guy called Brett.
882
00:51:55,573 --> 00:51:57,744
Mr Frat Boy,
fake-baked, bald,
883
00:51:57,776 --> 00:52:00,415
400-pound,
I-dye-my-beard-hair black
884
00:52:00,448 --> 00:52:02,653
douchebag
head of Dynow security.
885
00:52:02,687 --> 00:52:04,024
Alright.
886
00:52:04,057 --> 00:52:06,629
I'm gonna punch a giant
fucking hole in his chest.
887
00:52:06,662 --> 00:52:09,000
- What's up, dog?
- Jake.
888
00:52:09,934 --> 00:52:13,776
I need a large bottle of baijiu
and a pair of pliers now.
889
00:52:18,551 --> 00:52:22,260
I have died 144 times
as of today.
890
00:52:23,261 --> 00:52:25,732
But this particular day,
891
00:52:25,766 --> 00:52:28,606
I finally get to do
something about it.
892
00:52:51,184 --> 00:52:52,988
Drop it.
893
00:52:53,021 --> 00:52:54,524
What, the tooth?
894
00:52:54,556 --> 00:52:56,261
No, not the tooth.
895
00:52:58,332 --> 00:53:00,002
I'm not dropping it.
896
00:53:00,836 --> 00:53:02,740
Well, it drops or you drop.
897
00:53:02,774 --> 00:53:04,845
This is a custom
handmade Walther PPK
898
00:53:04,879 --> 00:53:07,649
that cost me nearly half
a million dollars at auction.
899
00:53:07,683 --> 00:53:10,423
You bought a handgun
for half a million dollars?
900
00:53:10,456 --> 00:53:12,660
And had my personal
pistolsmith fit it
901
00:53:12,692 --> 00:53:15,699
with a vintage SD-22
SpielWaffen suppressor,
902
00:53:15,733 --> 00:53:18,339
of which there are
six in the world,
903
00:53:18,372 --> 00:53:20,276
for an additional $250,000.
904
00:53:21,945 --> 00:53:24,016
750,000 bucks?
905
00:53:24,050 --> 00:53:25,786
Correct.
906
00:53:25,819 --> 00:53:29,059
Why in the fuck, Pam, would you
ever do something like that?
907
00:53:29,093 --> 00:53:30,695
Pam?
908
00:53:30,728 --> 00:53:33,535
Well, I never got your name
so I just call you Pam.
909
00:53:33,568 --> 00:53:37,242
- We've met?
- Many, many times, in passing.
910
00:53:37,275 --> 00:53:39,046
Let me see it.
911
00:53:39,079 --> 00:53:40,348
Slow.
912
00:53:40,381 --> 00:53:42,720
Hold it by the trigger guard.
913
00:53:43,554 --> 00:53:48,065
Handle it as if
it were porcelain, please.
914
00:53:49,133 --> 00:53:51,104
Soft as a whisper.
915
00:53:55,813 --> 00:53:56,983
A.H.?
916
00:53:57,016 --> 00:53:59,856
Adolf, Hitler.
917
00:53:59,888 --> 00:54:01,058
Qué?
918
00:54:01,091 --> 00:54:03,428
It was a personal gift
from Carl Walther.
919
00:54:03,462 --> 00:54:05,232
Hitler kept it in his desk
in Munich.
920
00:54:05,265 --> 00:54:06,534
You've been killing me
921
00:54:06,568 --> 00:54:08,572
with fuckin' Hitler's gun
this whole time?
922
00:54:08,605 --> 00:54:10,543
It was stolen by
an American serviceman in 1945.
923
00:54:10,576 --> 00:54:13,414
- Jesus, what is wrong with you?
- Fast-forward to present day...
924
00:54:13,447 --> 00:54:14,885
I didn't think this could
get any worse.
925
00:54:14,918 --> 00:54:16,922
- ..a very pretty penny.
- And it has.
926
00:54:18,960 --> 00:54:21,764
- Who sent you?
- Wouldn't you like to know.
927
00:54:21,797 --> 00:54:24,203
- Hint, hint?
- Never.
928
00:54:24,237 --> 00:54:25,538
Are you gonna kill me now?
929
00:54:25,571 --> 00:54:28,145
No, Pam, I'm gonna shoot you.
930
00:54:31,684 --> 00:54:33,554
That's for the Jews.
931
00:54:38,064 --> 00:54:39,701
Those too.
932
00:54:56,468 --> 00:54:59,474
Oh, get some! Come on, boy!
933
00:54:59,507 --> 00:55:00,810
Get some!
934
00:55:00,843 --> 00:55:02,613
Jemma put me here
on purpose.
935
00:55:02,646 --> 00:55:05,519
I don't know how,
I don't know why.
936
00:55:05,551 --> 00:55:07,055
But there's gotta
be a good reason.
937
00:55:07,088 --> 00:55:08,926
Shit, there's gotta be
a great one.
938
00:55:08,959 --> 00:55:10,462
Look.
939
00:55:10,495 --> 00:55:11,797
You lost your phone,
little fella.
940
00:55:11,831 --> 00:55:13,535
But she's gone.
941
00:55:13,568 --> 00:55:16,008
I can't get back
far enough to reach her,
942
00:55:16,041 --> 00:55:18,211
so none of this matters now.
943
00:55:18,245 --> 00:55:21,018
There's only one real piece
of business left.
944
00:55:23,154 --> 00:55:24,791
Revenge.
945
00:55:30,435 --> 00:55:32,672
Things are getting warm now.
946
00:55:32,705 --> 00:55:34,476
Did you eliminate the asset?
947
00:55:34,510 --> 00:55:36,347
You mean assets, plural.
948
00:55:36,381 --> 00:55:38,285
-
Marshall?
- Hello, Brett.
949
00:55:38,318 --> 00:55:41,290
Don't ask who this is 'cause
you know exactly who it is.
950
00:55:41,323 --> 00:55:43,896
- Where's Marshall?
-
Who's that, bomb boy?
951
00:55:43,929 --> 00:55:45,398
The one I call Kaboom?
952
00:55:45,432 --> 00:55:48,705
Well, he's at a big company
barbecue at the moment.
953
00:55:48,737 --> 00:55:50,109
We're only missing two members -
954
00:55:50,142 --> 00:55:52,781
you and the shithead
calling the shots.
955
00:55:53,581 --> 00:55:55,252
You assume
there's someone above me.
956
00:55:55,284 --> 00:55:57,858
You're a lapdog, pal,
so there's gotta be a leash.
957
00:55:57,890 --> 00:55:59,828
I want who's holding it.
958
00:56:00,628 --> 00:56:03,202
I want who killed Jemma.
959
00:56:03,234 --> 00:56:05,039
I think it's Ventor.
960
00:56:05,071 --> 00:56:07,642
Well, you know
where we are, hotshot.
961
00:56:07,675 --> 00:56:10,648
Yeah, and I know
how to get there.
962
00:56:10,681 --> 00:56:12,752
I'll see you in a minute,
motherfucker.
963
00:56:17,529 --> 00:56:20,034
I'm guessing the big boss man
has a penthouse view,
964
00:56:20,068 --> 00:56:22,740
but I'm about sick to death
of all the sneaky, stealth,
965
00:56:22,773 --> 00:56:24,444
behind-the-scenes bullshit.
966
00:56:24,476 --> 00:56:25,845
Let's go old-school
967
00:56:25,879 --> 00:56:28,784
and just kick the fucking
front door down.
968
00:56:43,647 --> 00:56:46,420
That was a good plan.
969
00:56:49,693 --> 00:56:50,828
I'm gonna gouge his eyes out.
970
00:57:18,318 --> 00:57:20,256
Halt! Halt! Halt!
971
00:57:22,826 --> 00:57:24,330
Fall back!
972
00:57:30,075 --> 00:57:32,412
I can do this all day, dick.
973
00:57:40,863 --> 00:57:42,935
Hello, Roy Number Two.
974
00:57:55,792 --> 00:57:57,931
Goodbye, Roy Number Two.
975
00:58:11,190 --> 00:58:12,560
Go ahead.
976
00:58:16,733 --> 00:58:18,571
Yeah, go ahead.
977
00:58:21,778 --> 00:58:23,180
Roy Number Two was unarmed,
978
00:58:23,213 --> 00:58:26,354
and I'm positive I'm not getting
a weapon past these guys.
979
00:58:40,114 --> 00:58:41,517
Sir?
980
00:58:46,560 --> 00:58:48,497
Oh, yeah, sorry.
981
00:58:48,530 --> 00:58:50,568
Got the... card here.
982
00:58:50,602 --> 00:58:52,072
Just gonna...
983
00:58:52,104 --> 00:58:54,143
Access denied.
984
00:58:57,749 --> 00:58:59,821
Oh, that's, uh...
985
00:58:59,855 --> 00:59:01,558
It must be me.
986
00:59:10,877 --> 00:59:13,181
- What's up?
-
Access denied.
987
00:59:20,694 --> 00:59:22,566
- Hi, Roy.
- Ugh!
988
00:59:23,968 --> 00:59:25,805
So do I do
a Butch and Sundance
989
00:59:25,838 --> 00:59:27,576
blaze-of-glory bit here?
990
00:59:27,609 --> 00:59:28,812
Nah.
991
00:59:28,845 --> 00:59:30,416
Never say die.
992
00:59:34,623 --> 00:59:36,460
That was weird.
993
00:59:41,003 --> 00:59:44,377
You big motherfucker!
994
00:59:49,819 --> 00:59:51,323
Oh, fuck.
995
00:59:53,929 --> 00:59:55,499
Arggh!
996
01:00:13,734 --> 01:00:16,174
Hello, handsome!
997
01:00:16,206 --> 01:00:19,479
You cut my head off
a couple dozen times.
998
01:00:19,512 --> 01:00:22,586
Someone's been
the busiest little beaver.
999
01:00:26,962 --> 01:00:29,167
What are you gonna do with that?
1000
01:00:32,874 --> 01:00:35,245
I was thinking about
fucking you up.
1001
01:00:36,047 --> 01:00:37,549
You remember
in 'Raiders', that asshole
1002
01:00:37,581 --> 01:00:39,854
who was twirling
a sword around and around,
1003
01:00:39,888 --> 01:00:42,026
thinking he was
all cool and shit?
1004
01:00:42,059 --> 01:00:44,430
Indy just shot him 'cause
he was exhausted, impatient,
1005
01:00:44,463 --> 01:00:46,100
and just couldn't
take the bullshit anymore.
1006
01:00:46,133 --> 01:00:48,604
- You remember that?
- Yeah.
1007
01:00:51,743 --> 01:00:52,981
- Fuck!
- Huh!
1008
01:00:53,013 --> 01:00:54,918
Arggh!
1009
01:00:54,950 --> 01:00:56,319
Something
you might not know
1010
01:00:56,353 --> 01:00:58,158
about getting killed
with a sword -
1011
01:00:58,190 --> 01:01:00,562
with the exception
of attempt number 15,
1012
01:01:00,595 --> 01:01:03,768
getting killed with a sword
hurts worse than a gunshot.
1013
01:01:05,270 --> 01:01:07,943
Another lesser known fact
about swords.
1014
01:01:11,182 --> 01:01:13,520
They hurt a hell of a lot more
coming out.
1015
01:01:13,553 --> 01:01:14,858
Fun fact.
1016
01:01:14,890 --> 01:01:16,194
Harrison Ford had the shits
1017
01:01:16,227 --> 01:01:18,330
and that's why he shot that guy.
1018
01:01:27,149 --> 01:01:28,953
I am Guan Yin.
1019
01:01:28,986 --> 01:01:31,022
And Guan Yin has done this.
1020
01:01:36,967 --> 01:01:38,471
- Hyah!
- Ooh!
1021
01:01:43,080 --> 01:01:44,951
I am Guan Yin.
1022
01:01:44,984 --> 01:01:47,056
And Guan Yin has done this.
1023
01:01:53,099 --> 01:01:54,769
I am Guan Yin.
1024
01:01:54,803 --> 01:01:56,774
And Guan Yin has done this.
1025
01:02:15,378 --> 01:02:18,484
I'm Guan Yin
and I have done this.
1026
01:02:18,517 --> 01:02:21,257
And this
isn't even the worst part.
1027
01:02:22,057 --> 01:02:23,761
This is.
1028
01:02:23,794 --> 01:02:25,165
Ventor.
1029
01:02:25,198 --> 01:02:26,834
The man who killed Jemma.
1030
01:02:26,868 --> 01:02:30,475
The same bozo that's had me
killed 150 fucking times.
1031
01:02:30,507 --> 01:02:32,245
Captain,
as first impressions go,
1032
01:02:32,279 --> 01:02:34,116
this is truly stand-out stuff.
1033
01:02:34,149 --> 01:02:36,553
How you were able to dispatch
the elite level
1034
01:02:36,587 --> 01:02:38,791
of high-speed professionals
we threw at you
1035
01:02:38,823 --> 01:02:40,661
is really remarkable.
1036
01:02:40,695 --> 01:02:42,231
You should be pleased
with the effort
1037
01:02:42,264 --> 01:02:44,035
regardless of its outcome.
1038
01:02:44,836 --> 01:02:47,376
As someone who bears the same
fraternal scars of battle,
1039
01:02:47,408 --> 01:02:50,047
I hope that this defeat,
however bitter,
1040
01:02:50,080 --> 01:02:52,084
holds some solace.
1041
01:02:52,118 --> 01:02:53,688
He must have
that bullshit memorised
1042
01:02:53,720 --> 01:02:55,391
because it's
word-for-fucking-word
1043
01:02:55,425 --> 01:02:58,598
and the same
every single fucking time.
1044
01:02:58,631 --> 01:03:01,170
In all the men I've watched die
and laid to rest,
1045
01:03:01,203 --> 01:03:03,241
and there are multitudes,
1046
01:03:03,274 --> 01:03:05,379
I see a singularity.
1047
01:03:06,179 --> 01:03:08,183
It's in the eyes.
1048
01:03:08,217 --> 01:03:10,990
Their gaze is identical
in this moment.
1049
01:03:11,023 --> 01:03:12,894
Remorse, regret.
1050
01:03:12,927 --> 01:03:15,264
"What could I have done?
1051
01:03:15,297 --> 01:03:17,235
"What didn't I do?"
1052
01:03:18,037 --> 01:03:22,246
All our best intentions left to
bleed out with the rest of us.
1053
01:03:23,046 --> 01:03:25,417
But what if we could
remake our world whole
1054
01:03:25,450 --> 01:03:28,290
and erase our mistakes?
1055
01:03:28,324 --> 01:03:31,497
What if the ability
to rewrite history was real?
1056
01:03:32,297 --> 01:03:33,868
Adolf Hitler, Pearl Harbor...
1057
01:03:33,901 --> 01:03:35,137
Wait a minute, wait a minute.
1058
01:03:35,170 --> 01:03:36,406
I've never lived past this point
1059
01:03:36,439 --> 01:03:38,010
so all this crap is new.
1060
01:03:38,044 --> 01:03:40,215
..in whose hands
would you entrust a tool
1061
01:03:40,247 --> 01:03:44,123
as powerful
as the Osiris Spindle?
1062
01:03:44,155 --> 01:03:46,826
I have your answer, Captain.
1063
01:03:46,861 --> 01:03:48,598
Mine.
1064
01:03:49,398 --> 01:03:51,536
A man brought to heel
by the brunt of human misery,
1065
01:03:51,570 --> 01:03:54,410
a man who understands,
as you do, the horrors of war.
1066
01:03:54,443 --> 01:03:57,315
Who better to oversee
and implement such a tool?
1067
01:04:00,421 --> 01:04:01,925
Exactly.
1068
01:04:03,327 --> 01:04:05,597
I am sorry about Dr Wells.
1069
01:04:05,631 --> 01:04:10,208
She took us as far as her
flawed ideology allowed her.
1070
01:04:10,241 --> 01:04:12,078
Sweet girl.
1071
01:04:12,111 --> 01:04:13,815
Blood on your hands
1072
01:04:13,847 --> 01:04:16,820
is what you wanted
when you came here, Captain,
1073
01:04:16,855 --> 01:04:19,627
and blood is what you have.
1074
01:04:20,628 --> 01:04:22,332
Just not mine.
1075
01:04:26,139 --> 01:04:28,511
Oh! That's really sharp.
1076
01:04:28,544 --> 01:04:31,650
There's not even any
blood on it. Is it a katana?
1077
01:04:31,682 --> 01:04:34,722
Katana? That's Japanese.
It's a Chinese sword.
1078
01:04:34,756 --> 01:04:37,930
Let's not make this about race.
It's a sword.
1079
01:04:37,963 --> 01:04:39,968
Brett, um, just...
1080
01:04:40,001 --> 01:04:41,537
I know three things now.
1081
01:04:41,569 --> 01:04:44,943
One - I'm gonna fuck that guy up
next time I see him.
1082
01:04:44,977 --> 01:04:48,451
Two - whatever I'm stuck in
is called the Osiris Spindle.
1083
01:04:48,484 --> 01:04:51,724
And three - Ventor has
no idea that it's working.
1084
01:04:51,757 --> 01:04:54,263
But somehow Jemma
put me inside this thing
1085
01:04:54,296 --> 01:04:56,902
and started it up, but why?
1086
01:04:58,470 --> 01:05:01,711
"She resurrected
her dead husband Osiris.
1087
01:05:02,712 --> 01:05:05,818
"Osiris became
lord of the dead...
1088
01:05:06,887 --> 01:05:08,758
"..and the afterlife."
1089
01:05:12,298 --> 01:05:13,936
I'm Osiris.
1090
01:05:28,564 --> 01:05:31,237
Jemma put me
in the Spindle to stop them,
1091
01:05:31,270 --> 01:05:33,107
to stop Ventor.
1092
01:05:33,139 --> 01:05:36,813
She needs me to keep
repeating this day until I do.
1093
01:05:36,847 --> 01:05:39,453
She had... she had faith.
1094
01:05:40,253 --> 01:05:43,394
Son of a bitch.
She still believed in me.
1095
01:05:43,427 --> 01:05:45,298
She knew I could beat him.
1096
01:05:53,813 --> 01:05:54,884
Hi.
1097
01:05:54,917 --> 01:05:57,288
I need to know
how to fight with a sword.
1098
01:05:57,321 --> 01:05:58,991
I have no idea
what you just said.
1099
01:05:59,024 --> 01:06:00,594
Oh... OK.
1100
01:06:03,566 --> 01:06:05,838
I need to learn
how to fight with a sword.
1101
01:06:06,640 --> 01:06:08,511
There is something
1102
01:06:08,544 --> 01:06:10,682
intriguing
about you that I like.
1103
01:06:11,482 --> 01:06:13,888
I'm flying home to Shanghai
in the morning.
1104
01:06:13,921 --> 01:06:15,792
I would only have a day.
1105
01:06:16,592 --> 01:06:19,665
I think we can
get a lot done in a day.
1106
01:06:36,233 --> 01:06:38,738
I'm a beginner,
but I'm a quick learner.
1107
01:06:38,770 --> 01:06:42,444
It is the one who wields it
that makes it a weapon, Roy.
1108
01:06:42,478 --> 01:06:44,583
That sword is no more
an extension of you
1109
01:06:44,616 --> 01:06:46,687
than a set of car keys.
1110
01:06:46,720 --> 01:06:49,927
I've had some training,
but I'm willing to work hard.
1111
01:06:49,959 --> 01:06:51,729
In lesser hands,
1112
01:06:51,763 --> 01:06:55,705
the jian blade is just a flimsy
piece of forged steel.
1113
01:06:55,738 --> 01:06:58,444
But within
the most determined grip
1114
01:06:58,476 --> 01:07:01,449
and under the keenest eyes,
1115
01:07:01,483 --> 01:07:04,056
it becomes a weapon
of annihilation.
1116
01:07:04,823 --> 01:07:08,363
I've had a very good teacher,
but I need to learn more.
1117
01:07:31,141 --> 01:07:33,613
Hello, handsome.
1118
01:07:37,488 --> 01:07:39,026
Are you surrendering?
1119
01:07:41,329 --> 01:07:42,932
Mmm.
1120
01:07:42,965 --> 01:07:44,702
Hmm-hmm-hmm.
1121
01:07:44,736 --> 01:07:47,576
You're not really gonna fight me
with a sword, are you?
1122
01:07:50,414 --> 01:07:53,087
I do like your confidence.
1123
01:07:54,788 --> 01:07:57,094
Normally,
I'm a little more chatty.
1124
01:07:58,563 --> 01:08:01,369
I do have one thing to say.
1125
01:08:01,403 --> 01:08:03,641
I think it'll wait.
1126
01:08:04,741 --> 01:08:06,947
Shit's about to get steel.
1127
01:08:21,309 --> 01:08:22,880
Huh!
1128
01:08:26,987 --> 01:08:28,558
Motherfucker.
1129
01:08:50,433 --> 01:08:52,572
Hmm.
1130
01:08:55,777 --> 01:08:57,581
No!
1131
01:08:59,117 --> 01:09:00,621
Ugh...
1132
01:09:07,334 --> 01:09:08,939
Ohh!
1133
01:09:17,220 --> 01:09:19,191
What I wanted to say was
1134
01:09:19,225 --> 01:09:22,933
I am Roy
and Roy has done this.
1135
01:09:31,582 --> 01:09:33,253
Ugh!
1136
01:09:37,963 --> 01:09:39,666
Wha... Wow.
1137
01:09:40,500 --> 01:09:42,037
Brett?
1138
01:09:42,837 --> 01:09:45,077
I smell muffins.
Do you smell muffins?
1139
01:09:48,750 --> 01:09:49,987
Ugh!
1140
01:09:52,258 --> 01:09:55,097
I'll just, uh, walk it off.
1141
01:09:55,130 --> 01:09:56,799
Now I'm blind.
1142
01:09:58,335 --> 01:09:59,973
Looks like a 400-pound unicorn.
1143
01:10:00,007 --> 01:10:02,880
You slippery
son of a bi...
1144
01:10:05,183 --> 01:10:06,820
You gonna go for that gun?
1145
01:10:06,853 --> 01:10:08,456
I am not.
1146
01:10:08,489 --> 01:10:10,393
- Do you know why?
- No.
1147
01:10:10,427 --> 01:10:11,864
Because I'm gonna get
great satisfaction
1148
01:10:11,897 --> 01:10:13,633
beating the shit out of you.
1149
01:10:27,528 --> 01:10:28,898
Arggh!
1150
01:10:33,572 --> 01:10:36,046
How? How?
1151
01:10:36,079 --> 01:10:37,782
How do you think?
1152
01:10:38,917 --> 01:10:40,687
The Spindle. She activated it.
1153
01:10:40,721 --> 01:10:42,792
Jemma. She put me inside, pal.
1154
01:10:42,825 --> 01:10:44,930
She put me inside to stop you.
1155
01:10:44,963 --> 01:10:47,034
- Then you killed her...
- Ow!
1156
01:10:47,067 --> 01:10:49,205
..'cause she knew
what you were, Ventor.
1157
01:10:49,238 --> 01:10:53,279
A wannabe dictator
bent on a worldwide redo.
1158
01:10:53,313 --> 01:10:55,683
Fucking liberals.
1159
01:10:55,717 --> 01:10:57,890
Before she launched
her little Hail Mary,
1160
01:10:57,922 --> 01:11:00,093
did she bother to mention
that the Spindle reaction,
1161
01:11:00,126 --> 01:11:02,198
if maintained too long,
could destroy the entire planet?
1162
01:11:02,230 --> 01:11:04,334
Don't worry, dickhead,
the world comes to an end,
1163
01:11:04,367 --> 01:11:05,971
you won't be around to see it.
1164
01:11:06,005 --> 01:11:08,210
The Spindle gives us
the power of God
1165
01:11:08,243 --> 01:11:11,682
to re-create our whole world,
minus the tragedy.
1166
01:11:11,716 --> 01:11:13,387
Adolf Hitler, 9/11...
1167
01:11:13,419 --> 01:11:15,490
Shut up with
this bullshit speech.
1168
01:11:15,524 --> 01:11:17,662
The past is the past, Ventor.
1169
01:11:17,695 --> 01:11:19,666
It's designed to be left behind.
1170
01:11:19,698 --> 01:11:21,937
We live and we learn from it.
1171
01:11:21,970 --> 01:11:25,177
And this from an absentee
husband and failed father.
1172
01:11:28,449 --> 01:11:29,785
I would've thought you'd have
1173
01:11:29,819 --> 01:11:33,060
more than a passing interest
in redoing things.
1174
01:11:33,092 --> 01:11:34,963
What about your son?
1175
01:11:36,698 --> 01:11:39,172
- My son?
- Young Joe, isn't it?
1176
01:11:40,506 --> 01:11:43,280
If you've come
all this way to kill me,
1177
01:11:43,312 --> 01:11:45,750
well, then who's saving him?
1178
01:11:51,496 --> 01:11:53,433
I never thought
Joe would be in danger.
1179
01:11:53,465 --> 01:11:55,804
I never thought
in a million years
1180
01:11:55,836 --> 01:11:58,343
that they'd ever target him.
1181
01:11:59,245 --> 01:12:01,615
I'll kill Ventor and every one
of those motherfuckers
1182
01:12:01,649 --> 01:12:03,887
a thousand times
if they hurt that kid.
1183
01:12:04,890 --> 01:12:07,628
Sir, sir!
Behind the barricade, sir.
1184
01:12:07,661 --> 01:12:09,867
You can't go that way, sir!
1185
01:12:12,670 --> 01:12:15,978
Hey, pal, I need you
behind the barricade. Pal!
1186
01:12:30,273 --> 01:12:33,213
How many times
have I let him die?
1187
01:12:34,747 --> 01:12:36,552
-
My son!
-
You need to...
1188
01:12:36,586 --> 01:12:37,990
Get off me!
1189
01:12:43,733 --> 01:12:46,106
My son!
1190
01:12:46,138 --> 01:12:47,240
No!
1191
01:12:47,273 --> 01:12:50,379
That's my son!
I didn't save my son!
1192
01:12:50,413 --> 01:12:53,487
No! No!
1193
01:13:05,509 --> 01:13:07,247
And there it is.
1194
01:13:08,816 --> 01:13:10,654
The end of the world.
1195
01:13:10,687 --> 01:13:12,458
Why not?
1196
01:13:12,490 --> 01:13:14,294
Mine's already over.
1197
01:13:16,599 --> 01:13:18,103
I can feel it.
1198
01:13:18,135 --> 01:13:20,239
Not just death,
but being unravelled.
1199
01:13:20,273 --> 01:13:22,879
Every part of me
splits and splits again,
1200
01:13:22,911 --> 01:13:24,882
along with everything else.
1201
01:13:24,916 --> 01:13:26,285
There's nowhere left to run,
1202
01:13:26,319 --> 01:13:28,422
and the one person
who could help is dead.
1203
01:13:29,425 --> 01:13:30,727
So what if I avenged her?
1204
01:13:30,760 --> 01:13:32,497
I'm... I'm the one
that killed her.
1205
01:13:32,531 --> 01:13:34,435
Not Ventor. Me. I did it.
1206
01:13:34,467 --> 01:13:36,338
I killed her when I ran
from my relationship.
1207
01:13:36,371 --> 01:13:38,409
I killed her when
I ran from raising our son.
1208
01:13:38,443 --> 01:13:42,217
I killed her
when I didn't call her back.
1209
01:13:43,552 --> 01:13:46,425
I'm the reason she's gone.
1210
01:13:46,458 --> 01:13:48,396
I'm the reason
Joe's gone.
1211
01:13:49,697 --> 01:13:52,003
I'm the reason the world ends.
1212
01:13:53,106 --> 01:13:55,444
What the hell's the point?
1213
01:13:55,477 --> 01:13:58,516
Why the hell should I even
bother trying?
1214
01:13:58,549 --> 01:14:01,022
Nothing will ever matter again.
1215
01:14:02,523 --> 01:14:05,130
Not when you've lost
everything you've loved.
1216
01:14:07,500 --> 01:14:09,070
Not when you're responsible
1217
01:14:09,104 --> 01:14:12,411
for the loss of all human life
as we know it.
1218
01:14:12,443 --> 01:14:14,448
Nice job, asshole.
1219
01:14:20,026 --> 01:14:22,665
Can't you ever let me
1220
01:14:22,698 --> 01:14:26,639
sleep in just once?!
1221
01:14:30,013 --> 01:14:31,984
So this is it, then?
1222
01:14:32,784 --> 01:14:34,455
This is it, huh?
1223
01:14:34,487 --> 01:14:36,658
You're just gonna feel sorry
for yourself forever,
1224
01:14:36,691 --> 01:14:38,330
day in, day out?
1225
01:14:38,362 --> 01:14:40,266
You're not gonna do
a goddamn thing,
1226
01:14:40,300 --> 01:14:43,240
even if there isn't
a goddamn thing you can do?
1227
01:14:44,241 --> 01:14:45,777
No.
1228
01:14:45,810 --> 01:14:47,448
You are.
1229
01:14:47,481 --> 01:14:49,418
You're gonna do something.
1230
01:15:08,856 --> 01:15:10,793
Time means nothing now.
1231
01:15:10,826 --> 01:15:12,563
It's no longer
counting against you.
1232
01:15:12,596 --> 01:15:14,067
I'm being car...!
1233
01:15:15,036 --> 01:15:16,639
You never got to know your son,
1234
01:15:16,671 --> 01:15:19,144
so if that's all that's left...
1235
01:15:20,980 --> 01:15:23,119
..it's more than
you ever deserved.
1236
01:15:29,398 --> 01:15:30,869
Hey, Joe!
1237
01:15:31,668 --> 01:15:35,510
Roy, what are you doing here?
What happened to you?
1238
01:15:35,543 --> 01:15:37,448
Eh, I fell off a building.
1239
01:15:37,481 --> 01:15:39,118
Skipping school?
1240
01:15:41,789 --> 01:15:43,894
Let me guess.
Pop-up eSport tournament?
1241
01:15:43,927 --> 01:15:45,564
How'd you know?
1242
01:15:45,597 --> 01:15:47,134
Where do you think I'm going?
1243
01:15:47,167 --> 01:15:49,505
- You're a gamer?
- Absolutely I'm a gamer.
1244
01:15:49,538 --> 01:15:52,144
I knew you were on your Xbox
every time I came over,
1245
01:15:52,176 --> 01:15:54,647
but I didn't wanna blow it
with your mom, you know?
1246
01:15:54,681 --> 01:15:55,750
Yeah.
1247
01:15:55,782 --> 01:15:57,119
I'm into, like, the old '80s
1248
01:15:57,153 --> 01:15:58,755
vintage side-scroller games
1249
01:15:58,789 --> 01:16:00,760
like 'Altered Beast'
and 'Double Dragon'.
1250
01:16:00,792 --> 01:16:03,633
- 'Street Fighter'?
- That's my favourite.
1251
01:16:03,665 --> 01:16:05,302
Mine too.
1252
01:16:05,336 --> 01:16:06,940
- Yeah?
- Yeah.
1253
01:16:06,972 --> 01:16:08,543
I like the new
stuff too, though. Uh...
1254
01:16:08,576 --> 01:16:13,252
Hey, Roy, you think Mom will be
pissed that I bailed on school?
1255
01:16:14,922 --> 01:16:16,859
You know what?
1256
01:16:16,893 --> 01:16:19,198
She'll be pissed.
1257
01:16:20,165 --> 01:16:23,840
But I'm gonna cover for you, OK?
1258
01:16:23,873 --> 01:16:25,945
- OK.
- No more skipping school.
1259
01:16:25,978 --> 01:16:27,381
- Cool?
- Cool.
1260
01:16:27,413 --> 01:16:28,682
Cool?
1261
01:16:28,716 --> 01:16:30,621
Cool.
1262
01:16:33,058 --> 01:16:35,796
Let's go play
some 'Street Fighter'.
1263
01:16:35,830 --> 01:16:37,200
-
Fight!
- You're gonna die.
1264
01:16:37,233 --> 01:16:38,736
- No, you're gonna die.
- Yeah?
1265
01:16:38,768 --> 01:16:40,706
You're gonna die and fail.
1266
01:16:41,942 --> 01:16:43,880
- Oh!
- Oh, my bad.
1267
01:16:43,914 --> 01:16:45,149
Oh, but I'm still alive!
1268
01:16:45,183 --> 01:16:46,686
This game is so old.
1269
01:16:46,718 --> 01:16:48,121
What's it called? 'Glaca'?
1270
01:16:48,155 --> 01:16:50,928
- This game is broken.
- No, it's 'Galaga'. 'Galaga'.
1271
01:16:50,961 --> 01:16:52,830
Right in your face! Hey!
1272
01:16:52,865 --> 01:16:54,068
- What?
- I still won!
1273
01:16:54,100 --> 01:16:55,669
I got it.
1274
01:16:55,703 --> 01:16:57,006
Ooh!
1275
01:16:57,040 --> 01:16:59,980
KO!
1276
01:17:00,012 --> 01:17:01,414
You win!
1277
01:17:01,447 --> 01:17:03,286
Why do you like
this game so much?
1278
01:17:03,318 --> 01:17:05,189
Well, there's a lot of people
that chase you
1279
01:17:05,222 --> 01:17:06,558
and you get to kill them.
1280
01:17:06,591 --> 01:17:09,097
- That was a power boost.
- That was a cool... arugula.
1281
01:17:09,131 --> 01:17:11,368
- Was that the arugula?
- 'Hadouken'!
1282
01:17:11,402 --> 01:17:13,138
-
Hadouken!
- Duking again!
1283
01:17:13,172 --> 01:17:16,712
Hadouken!
1284
01:17:16,745 --> 01:17:18,548
- How did you...
- Hadouken.
1285
01:17:18,582 --> 01:17:20,153
You win!
1286
01:17:20,185 --> 01:17:21,488
This is where it gets hard.
1287
01:17:21,521 --> 01:17:23,459
Yeah, get the girl,
get the girl.
1288
01:17:23,491 --> 01:17:24,794
Get her?
1289
01:17:24,827 --> 01:17:26,097
Ohh...
1290
01:17:26,131 --> 01:17:27,334
Tell you what.
1291
01:17:27,366 --> 01:17:28,970
Let me show you how it's done.
1292
01:17:29,004 --> 01:17:31,142
Man, these guys
keep coming.
1293
01:17:31,174 --> 01:17:33,713
You have no idea.
1294
01:17:33,746 --> 01:17:34,983
I'm not worried about it.
1295
01:17:35,016 --> 01:17:36,652
For a kid who
doesn't go to school
1296
01:17:36,685 --> 01:17:38,221
that much, you're pretty smart.
1297
01:17:38,255 --> 01:17:40,794
- I have my ways.
- Yeah.
1298
01:17:40,827 --> 01:17:42,831
You beat me again!
1299
01:17:42,864 --> 01:17:44,902
I'm pretty much the master!
1300
01:17:45,703 --> 01:17:48,610
All the years of this
that I missed...
1301
01:17:49,610 --> 01:17:51,415
I want it all back.
1302
01:17:54,687 --> 01:17:56,725
He has Jemma's looks,
1303
01:17:56,759 --> 01:17:59,531
her smarts, her sense of humour.
1304
01:17:59,563 --> 01:18:01,269
Thank God.
1305
01:18:02,436 --> 01:18:06,278
Then I see that kid laugh
and I see myself, just a flash.
1306
01:18:06,310 --> 01:18:09,584
To see my own face
smiling back at me, it just...
1307
01:18:09,617 --> 01:18:11,388
It breaks my heart.
1308
01:18:18,602 --> 01:18:22,344
I could do this forever,
and I just might.
1309
01:18:26,485 --> 01:18:29,258
We've ended this day
just like this
1310
01:18:29,290 --> 01:18:32,063
over a dozen times now.
1311
01:18:32,095 --> 01:18:34,234
Never gets old.
1312
01:18:34,267 --> 01:18:37,174
I like that he's sound asleep
when it all ends.
1313
01:18:37,207 --> 01:18:39,378
I like that he never stirs once.
1314
01:18:46,993 --> 01:18:49,131
I want to tell him
that I'm his father
1315
01:18:49,164 --> 01:18:52,303
like I did before,
but I'm scared.
1316
01:18:52,337 --> 01:18:55,008
I'm scared he won't
look at me that way again
1317
01:18:55,042 --> 01:18:57,647
and I won't see
what I saw in his eyes,
1318
01:18:57,679 --> 01:18:59,652
so I say nothing.
1319
01:19:06,565 --> 01:19:10,240
I wanna get a boat one day,
take Mom out in it.
1320
01:19:10,272 --> 01:19:13,778
She never gets out at all.
1321
01:19:13,811 --> 01:19:16,285
I just wish I could rent one.
1322
01:19:17,052 --> 01:19:18,788
Could we rent one?
1323
01:19:18,821 --> 01:19:20,626
- A boat?
- Yeah.
1324
01:19:20,660 --> 01:19:22,364
Take Mom out in it.
1325
01:19:22,396 --> 01:19:25,269
- I don't see why not.
- When?
1326
01:19:25,303 --> 01:19:27,207
Whenever. We can...
1327
01:19:27,239 --> 01:19:30,980
This is when I tell him
we can do it this weekend.
1328
01:19:31,014 --> 01:19:32,484
Then he sends his mom a text,
1329
01:19:32,517 --> 01:19:34,788
telling her that
we're all going sailing.
1330
01:19:34,821 --> 01:19:36,592
This is what usually happens.
1331
01:19:36,624 --> 01:19:38,295
Joey...
1332
01:19:39,397 --> 01:19:41,502
You know, your mom...
1333
01:19:41,535 --> 01:19:43,273
Yeah?
1334
01:19:44,740 --> 01:19:47,680
Do you know what your mom
was working on?
1335
01:19:47,714 --> 01:19:49,117
The Osiris Spindle.
1336
01:19:49,150 --> 01:19:52,623
Osiris Spindle.
You know what that does?
1337
01:19:52,657 --> 01:19:54,695
She can't talk about it
'cause it's, like,
1338
01:19:54,727 --> 01:19:56,197
super secret and whatever.
1339
01:19:56,231 --> 01:19:59,571
But I overheard her say
it could wipe out everything,
1340
01:19:59,603 --> 01:20:02,243
like the world, I guess,
if they weren't careful.
1341
01:20:02,275 --> 01:20:04,181
Do you believe that?
1342
01:20:05,782 --> 01:20:07,520
Yeah, I do.
1343
01:20:08,621 --> 01:20:10,492
I wish I didn't.
1344
01:20:12,463 --> 01:20:15,170
Your mom trusted me with
something and I let her down.
1345
01:20:16,873 --> 01:20:19,178
What do you mean?
1346
01:20:20,112 --> 01:20:22,952
Last night, your mom, she, um...
1347
01:20:22,984 --> 01:20:25,056
She didn't come home.
1348
01:20:25,088 --> 01:20:26,791
I know.
1349
01:20:27,794 --> 01:20:29,765
Does she have a new boyfriend?
1350
01:20:32,569 --> 01:20:34,007
No.
1351
01:20:34,039 --> 01:20:35,642
No, there's no new boyfriend.
1352
01:20:35,675 --> 01:20:38,516
Did she know
I was ditching school?
1353
01:20:38,548 --> 01:20:40,385
'Cause it felt like
you were following me.
1354
01:20:40,419 --> 01:20:44,061
Yeah, well, I...
Not for that reason.
1355
01:20:44,093 --> 01:20:46,598
- Why, then?
- I... I don't know.
1356
01:20:46,631 --> 01:20:48,736
I saw you
and I wanted to talk to you.
1357
01:20:48,768 --> 01:20:51,574
We could catch up.
We haven't spoken to each other.
1358
01:20:54,514 --> 01:20:56,953
Why'd you think
I was following you?
1359
01:20:57,719 --> 01:21:00,193
Just something Mom said
this morning.
1360
01:21:01,261 --> 01:21:03,799
- Wait, what?
- On the phone. It was weird.
1361
01:21:03,831 --> 01:21:07,206
She said if I got into any
trouble that I should find you.
1362
01:21:07,240 --> 01:21:10,847
Joe, it's Mom.
Pick up the phone, please.
1363
01:21:10,880 --> 01:21:12,750
I didn't know
what she was talking about.
1364
01:21:12,782 --> 01:21:13,986
You spoke to Mom today?
1365
01:21:14,020 --> 01:21:15,991
If anything strange happens,
1366
01:21:16,023 --> 01:21:17,927
I want you to call Roy, OK?
1367
01:21:17,961 --> 01:21:19,763
What time?
1368
01:21:19,797 --> 01:21:21,702
I don't know. Um...
1369
01:21:21,734 --> 01:21:25,076
I'm gonna text you his number,
but call me back. Bye, baby.
1370
01:21:25,108 --> 01:21:27,780
Hey, bud, let me see your phone.
1371
01:21:32,789 --> 01:21:34,827
She was still alive
when I woke up.
1372
01:21:34,862 --> 01:21:36,698
Ventor hadn't killed her.
1373
01:21:40,305 --> 01:21:42,309
She wasn't dead yet.
1374
01:21:49,891 --> 01:21:51,761
Don't worry, son.
1375
01:21:51,794 --> 01:21:53,900
I'll come back for you.
1376
01:21:54,901 --> 01:21:56,370
I'm coming back for both of you.
1377
01:22:09,797 --> 01:22:11,134
You killed her.
1378
01:22:11,167 --> 01:22:13,672
How the hell
did you get in here?
1379
01:22:13,704 --> 01:22:14,975
Where is she?
1380
01:22:15,976 --> 01:22:17,047
Where is she?!
1381
01:22:50,079 --> 01:22:51,482
Ugh!
1382
01:22:54,653 --> 01:22:56,358
Were you trying
to erase the evidence?
1383
01:22:56,390 --> 01:22:59,396
Trying to figure out
what she was doing,
1384
01:22:59,429 --> 01:23:01,300
how she was able
to initiate the Spindle...
1385
01:23:01,333 --> 01:23:03,906
Shut your mouth, Brett!
1386
01:23:03,939 --> 01:23:05,775
Continue...
1387
01:23:05,809 --> 01:23:07,013
Continue!
1388
01:23:08,782 --> 01:23:13,492
We can't get
the Osiris Spindle to function.
1389
01:23:13,524 --> 01:23:16,397
Whatever she did
started a chain reaction
1390
01:23:16,431 --> 01:23:19,236
that we can't control.
1391
01:23:19,270 --> 01:23:24,080
She sabotaged it somehow
and it's not responding.
1392
01:23:24,113 --> 01:23:26,251
Son of a bitch.
1393
01:23:26,283 --> 01:23:28,288
The Spindle is working.
1394
01:23:28,320 --> 01:23:31,862
It's you. She made you
the missing mass.
1395
01:23:31,895 --> 01:23:35,669
Otherwise, how could you
have broken into this facility?
1396
01:23:36,905 --> 01:23:38,741
How...
1397
01:23:38,775 --> 01:23:41,081
..how many times
have you done this?
1398
01:23:42,383 --> 01:23:43,920
A lot.
1399
01:23:43,952 --> 01:23:45,890
It works.
1400
01:23:50,132 --> 01:23:53,874
She was alive at least
14 minutes after I woke up.
1401
01:23:55,042 --> 01:23:56,946
I have time to save her.
1402
01:24:06,063 --> 01:24:08,869
OK. Let's do this.
1403
01:24:10,638 --> 01:24:12,609
Jemma is the only one
who can stop this
1404
01:24:12,642 --> 01:24:15,081
and you have at least
14 minutes to reach her.
1405
01:24:15,115 --> 01:24:17,552
What the hell. Here we go.
1406
01:24:27,239 --> 01:24:29,778
The fucking asshole just jumped!
1407
01:24:35,756 --> 01:24:38,828
Fly, motherfucker!
1408
01:24:38,863 --> 01:24:40,533
Fly!
1409
01:24:43,873 --> 01:24:47,113
I got 12.5 minutes.
Make this thing go faster.
1410
01:24:48,114 --> 01:24:49,584
Move!
1411
01:24:55,394 --> 01:24:56,932
Nice flying, dick!
1412
01:25:11,928 --> 01:25:15,234
I want the big
knock-down, drag-out now.
1413
01:25:15,267 --> 01:25:18,140
The donnybrook.
The battle royale.
1414
01:25:22,750 --> 01:25:24,787
Bring 'em all on,
every last one of 'em,
1415
01:25:24,819 --> 01:25:26,657
so I can light 'em up
and lay waste.
1416
01:25:35,308 --> 01:25:37,246
'Cause I've been
waiting for this
1417
01:25:37,279 --> 01:25:39,350
for a long fucking time.
1418
01:25:43,290 --> 01:25:44,794
Maybe too long.
1419
01:25:49,938 --> 01:25:51,607
Ha-ha!
1420
01:25:55,114 --> 01:25:58,721
I mean, you know,
I don't have all day.
1421
01:26:59,276 --> 01:27:00,345
Hey, Brett!
1422
01:27:02,883 --> 01:27:03,752
Ooh!
1423
01:27:07,458 --> 01:27:09,062
Ugh!
1424
01:27:16,009 --> 01:27:18,113
You came for me.
1425
01:27:18,147 --> 01:27:20,619
You did it.
1426
01:27:21,419 --> 01:27:23,157
You came for me.
1427
01:27:26,364 --> 01:27:28,903
How many times did it take?
1428
01:27:28,936 --> 01:27:30,739
Just one.
1429
01:27:32,341 --> 01:27:35,715
We don't have much time.
Come on.
1430
01:27:36,885 --> 01:27:40,058
I couldn't tell you. They were
watching me, monitoring me.
1431
01:27:40,090 --> 01:27:42,262
I had to sneak around
the lab all night.
1432
01:27:42,296 --> 01:27:44,400
I barely got that book to you.
1433
01:27:44,433 --> 01:27:46,204
It was just enough.
1434
01:27:50,377 --> 01:27:52,883
I think Ventor
sent men after Joe.
1435
01:27:52,916 --> 01:27:56,190
There's no-one left.
They're all gone, Jemma.
1436
01:27:58,527 --> 01:28:00,032
Joe's fine.
1437
01:28:00,065 --> 01:28:04,206
He's skipping school to go
to Gamer-Con, but he's OK.
1438
01:28:04,238 --> 01:28:06,610
How do you know that?
1439
01:28:09,749 --> 01:28:13,291
He's got a crush on a girl
in his class named Camille
1440
01:28:13,323 --> 01:28:15,963
who he showed
all the bus routes in school to,
1441
01:28:15,996 --> 01:28:18,902
but he's afraid to ask her
to be his girlfriend.
1442
01:28:20,437 --> 01:28:22,008
He and his friend Wyatt,
1443
01:28:22,042 --> 01:28:24,347
they lied about their age
a couple of weeks ago
1444
01:28:24,379 --> 01:28:26,451
to enter a paintball tournament.
1445
01:28:26,484 --> 01:28:28,990
You asked him about a welt
on his neck.
1446
01:28:29,022 --> 01:28:31,161
He said he got it
from a bug bite.
1447
01:28:34,532 --> 01:28:38,507
He, uh... he fractured his wrist
last month skateboarding
1448
01:28:38,540 --> 01:28:41,046
and now it makes
this weird, funny...
1449
01:28:41,079 --> 01:28:43,151
- Clicking noise.
- ..clicking sound.
1450
01:28:44,519 --> 01:28:47,893
He loves dogs, especially pugs,
1451
01:28:47,926 --> 01:28:50,431
and he thinks you two
should rescue one.
1452
01:28:51,567 --> 01:28:55,742
He did a watercolour version
of Van Gogh's 'Starry Night'
1453
01:28:55,775 --> 01:28:57,679
about a year ago
for your birthday
1454
01:28:57,711 --> 01:29:00,218
'cause he knows
that's your favourite painting.
1455
01:29:01,821 --> 01:29:05,895
He thinks Mom works too much,
doesn't smile enough.
1456
01:29:08,969 --> 01:29:11,241
Oh, but that boy
loves you so much.
1457
01:29:16,749 --> 01:29:19,223
How do I stop this, Jemma?
1458
01:29:23,798 --> 01:29:25,735
It's not about stopping, Roy.
1459
01:29:25,767 --> 01:29:28,308
It's about restarting.
1460
01:29:29,842 --> 01:29:32,081
I made your dimensions,
your DNA,
1461
01:29:32,115 --> 01:29:34,855
specific to the missing mass
within the Spindle.
1462
01:29:34,887 --> 01:29:36,289
What does that mean?
1463
01:29:36,322 --> 01:29:39,529
It means you have to enter
the Spindle's core,
1464
01:29:39,562 --> 01:29:41,666
then, theoretically,
1465
01:29:41,700 --> 01:29:46,676
the time-space continuum
should reset and resume.
1466
01:29:46,710 --> 01:29:48,748
Theoretically?
1467
01:29:49,549 --> 01:29:52,455
I don't know.
I honestly don't, Roy.
1468
01:29:52,489 --> 01:29:54,660
I mean, this whole thing's
just so cobbled together.
1469
01:29:54,692 --> 01:29:56,429
I was just trying
to stop Ventor.
1470
01:29:56,462 --> 01:30:00,271
I didn't even know it worked
until you showed up.
1471
01:30:00,305 --> 01:30:04,647
You have to remember
I just saw you yesterday.
1472
01:30:04,680 --> 01:30:08,154
And I haven't seen you
in forever.
1473
01:30:10,024 --> 01:30:13,765
I didn't know what else to do,
where else to turn.
1474
01:30:16,070 --> 01:30:21,014
I just knew
the man you were, Roy.
1475
01:30:21,982 --> 01:30:24,253
I know the man you are.
1476
01:30:25,588 --> 01:30:29,330
But I don't know what'll happen
to you if you go in there.
1477
01:30:32,202 --> 01:30:34,975
I know
what happens if I don't.
1478
01:30:40,551 --> 01:30:43,391
You saw it,
the end of the world.
1479
01:30:43,424 --> 01:30:45,095
Yeah.
1480
01:30:46,829 --> 01:30:49,069
What was it like?
1481
01:30:50,270 --> 01:30:53,577
It was everything
you imagined it to be,
1482
01:30:53,610 --> 01:30:55,816
only a million times worse.
1483
01:31:00,057 --> 01:31:03,966
Will it go forward if I...
walk through this thing?
1484
01:31:03,999 --> 01:31:07,306
Is it gonna reset?
Are you and Joe gonna be safe?
1485
01:31:08,406 --> 01:31:12,015
If you return your mass
to the core, it should.
1486
01:31:12,047 --> 01:31:14,485
You may not make it.
1487
01:31:14,518 --> 01:31:16,857
You may cease to be.
1488
01:31:16,891 --> 01:31:18,996
Well, then...
1489
01:31:20,098 --> 01:31:22,937
..give me a kiss
and tell me you love me.
1490
01:31:32,889 --> 01:31:34,994
I love you.
1491
01:31:48,320 --> 01:31:50,225
Wait for me, yeah?
1492
01:31:52,429 --> 01:31:54,066
I will.
1493
01:31:57,504 --> 01:32:00,578
What the hell. Here we go.
1494
01:32:57,303 --> 01:33:02,303
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
108691