Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:06,133 --> 00:01:07,602
No one's born bad.
3
00:01:15,242 --> 00:01:17,344
Like anything it takes practice.
4
00:01:29,423 --> 00:01:31,191
And when you finally
realize that home
5
00:01:31,224 --> 00:01:35,095
is not a place you stay
or can even find on a map,
6
00:01:36,064 --> 00:01:39,834
bad becomes that warm place
where everything is possible.
7
00:02:01,188 --> 00:02:02,557
- Good afternoon, Ma'am.
- Hi.
8
00:02:03,190 --> 00:02:06,460
Why don't you open up those
drawers and take some things.
9
00:02:07,361 --> 00:02:09,429
Put the money in the
briefcase please.
10
00:02:10,598 --> 00:02:11,599
Come on.
11
00:02:13,635 --> 00:02:15,703
No dye packs and
no silent alarms.
12
00:02:15,737 --> 00:02:16,537
You understand?
13
00:02:16,571 --> 00:02:17,705
- Yes, Sir.
- Okay.
14
00:02:19,306 --> 00:02:21,141
Other drawer please.
15
00:02:21,943 --> 00:02:23,410
Nice and easy.
16
00:02:24,779 --> 00:02:26,681
Hey, don't worry.
17
00:02:26,714 --> 00:02:28,750
Everything's gonna be okay,
I'm not gonna hurt you.
18
00:02:32,687 --> 00:02:34,756
All right, let's
go to the vault.
19
00:02:36,223 --> 00:02:37,491
Go to the vault.
20
00:02:42,229 --> 00:02:43,330
There you go.
21
00:02:44,331 --> 00:02:45,767
Oh yeah.
22
00:02:45,800 --> 00:02:47,802
Come to daddy.
23
00:02:50,705 --> 00:02:52,205
Attention all units.
24
00:02:52,239 --> 00:02:54,408
We have multiple reports
of a 1082 in progress.
25
00:02:54,441 --> 00:02:56,443
Suspect is wearing a
red jacket and a cap.
26
00:02:56,476 --> 00:02:57,512
He is armed.
27
00:02:59,947 --> 00:03:01,415
Oh shit.
28
00:03:09,322 --> 00:03:10,357
Don't move.
29
00:03:10,390 --> 00:03:11,735
- I'm not moving sir.
- Stand still.
30
00:03:11,759 --> 00:03:13,326
I didn't do anything.
31
00:03:14,862 --> 00:03:16,329
You have the wrong guy.
32
00:03:17,665 --> 00:03:20,802
Yes, I think I just
witnessed a, a bank robbery.
33
00:03:21,502 --> 00:03:23,638
Yeah, I just witnessed
an armed robbery
34
00:03:23,671 --> 00:03:25,707
at the Gold Crown Bank.
35
00:03:25,740 --> 00:03:27,875
Son of a bitch
almost ran me over.
36
00:03:27,909 --> 00:03:29,510
He was wearing,
37
00:03:30,545 --> 00:03:32,412
I don't know, a red jacket.
38
00:03:32,446 --> 00:03:33,548
He had blonde hair.
39
00:03:33,581 --> 00:03:36,751
He's a long hair, hippie
motherfucker, I don't know.
40
00:03:36,784 --> 00:03:39,319
And he was heading
west on the freeway.
41
00:03:39,352 --> 00:03:42,355
He was headed east
towards Thamesford.
42
00:03:42,389 --> 00:03:43,390
Okay.
43
00:03:43,423 --> 00:03:44,859
You catch that cock sucker.
44
00:03:44,892 --> 00:03:46,226
Bye.
45
00:03:47,729 --> 00:03:51,364
And three, two, one.
46
00:04:02,810 --> 00:04:04,612
Hey, how you doing?
47
00:04:05,713 --> 00:04:06,948
Wonderful, you remember me?
48
00:04:06,981 --> 00:04:10,383
Yeah, yeah, yeah, from
the last sermon reading.
49
00:04:10,417 --> 00:04:13,453
Jobs, rising
incomes, opportunity,
50
00:04:13,487 --> 00:04:15,757
they must be created day to day
51
00:04:15,790 --> 00:04:18,726
through the enterprise
of free men and women.
52
00:04:18,760 --> 00:04:20,360
For the poor.
53
00:04:20,393 --> 00:04:21,829
Yes.
54
00:04:21,863 --> 00:04:24,866
The more urgently
they need the growth
55
00:04:24,899 --> 00:04:28,035
that only economic
freedom can bring.
56
00:04:28,069 --> 00:04:29,937
That's right, you
tell 'em Ronnie.
57
00:04:33,708 --> 00:04:35,519
Just trying to figure
out what's going on here.
58
00:04:35,543 --> 00:04:36,677
Oh, excuse me.
59
00:04:37,578 --> 00:04:39,379
Like I told the other cop,
60
00:04:39,412 --> 00:04:41,849
some dude gave me a coat and
a hat, that's all I know.
61
00:04:42,884 --> 00:04:44,585
What's all the commotion?
62
00:04:44,619 --> 00:04:45,963
There's a robbery
across the street.
63
00:04:45,987 --> 00:04:47,722
What, really?
64
00:04:48,723 --> 00:04:49,723
Oh my gosh.
65
00:04:50,390 --> 00:04:51,358
Where's the cab line?
66
00:04:51,391 --> 00:04:53,828
We cleared them all out.
Just keep moving.
67
00:04:53,861 --> 00:04:54,862
Okay.
68
00:04:54,896 --> 00:04:55,896
Well good luck.
69
00:04:59,000 --> 00:05:02,036
Go, go back again.
So you came out of the bank.
70
00:05:19,954 --> 00:05:21,354
This for sale?
71
00:05:21,388 --> 00:05:22,388
Yeah.
72
00:05:23,524 --> 00:05:24,524
Beautiful.
73
00:05:25,458 --> 00:05:26,928
You wanna take it for a spin?
74
00:05:27,695 --> 00:05:31,065
No, no, I think I'll
just, I'll just take it.
75
00:05:31,999 --> 00:05:32,999
Thanks.
76
00:05:34,135 --> 00:05:35,870
I love it, thanks.
77
00:05:45,980 --> 00:05:47,615
Oh, it's fast.
78
00:05:47,648 --> 00:05:48,783
Thank you.
79
00:05:52,553 --> 00:05:55,823
So he said 50 bucks if
you stood by the side door
80
00:05:55,857 --> 00:05:56,824
instead of the front.
81
00:05:56,858 --> 00:05:58,425
Oh my God, of course he did,
82
00:05:58,458 --> 00:06:00,661
of course he fucking did.
83
00:06:00,695 --> 00:06:02,840
White man knows that people
will use a different entrance
84
00:06:02,864 --> 00:06:04,464
just to avoid donating.
85
00:06:04,497 --> 00:06:06,100
Kept his escape route clear.
86
00:06:06,133 --> 00:06:07,434
Is this him?
87
00:06:07,467 --> 00:06:08,569
You're Robbery Homicide?
88
00:06:08,603 --> 00:06:09,680
B and E, Detective Snydes.
89
00:06:09,704 --> 00:06:10,605
Take a good look.
90
00:06:10,638 --> 00:06:11,739
B and E's on a bank job?
91
00:06:11,772 --> 00:06:12,607
Yeah.
92
00:06:12,640 --> 00:06:14,141
I'm a fucking
jackoff of all trades.
93
00:06:14,175 --> 00:06:15,042
Yes or no?
94
00:06:15,076 --> 00:06:16,143
- No.
- No, great.
95
00:06:16,177 --> 00:06:18,012
Anyone seeing this guy, anyone?
96
00:06:18,045 --> 00:06:19,981
Hold on, hold on, let me see it.
97
00:06:20,014 --> 00:06:21,515
Oh shit, yeah.
98
00:06:21,549 --> 00:06:23,851
I think I saw him get
in a car and take off.
99
00:06:24,484 --> 00:06:25,653
Fucker.
100
00:06:25,686 --> 00:06:29,957
Yep, total fucker that,
that guy can't seem to catch.
101
00:06:29,991 --> 00:06:32,593
Same fucker that assumed
the name Robert White man,
102
00:06:33,694 --> 00:06:35,730
pulled 59 cash and jewel heists,
103
00:06:35,763 --> 00:06:39,700
banking a cool
2.339 million bucks.
104
00:06:39,734 --> 00:06:40,768
Why did I do it?
105
00:06:41,569 --> 00:06:43,170
In this economy, shit,
106
00:06:43,204 --> 00:06:44,805
why the fuck not.
107
00:06:46,073 --> 00:06:48,809
Judge, this
is the story of a kid
108
00:06:48,843 --> 00:06:50,711
who's never stood
a chance in life.
109
00:06:50,745 --> 00:06:51,646
I always say
110
00:06:51,679 --> 00:06:52,813
don't judge me by my past,
111
00:06:52,847 --> 00:06:54,582
'cause I don't
live there anymore.
112
00:06:54,615 --> 00:06:58,886
But I gotta say top five
courtrooms in my life so far.
113
00:06:58,920 --> 00:07:00,922
I mean just look at the
crown moldings in here.
114
00:07:00,955 --> 00:07:02,590
Gilbert deserves a chance.
115
00:07:02,623 --> 00:07:04,058
He deserves a break.
116
00:07:04,091 --> 00:07:07,061
Here's the thing, nobody
likes growing up poor.
117
00:07:07,094 --> 00:07:08,529
So for many of us that do,
118
00:07:08,562 --> 00:07:09,873
it's only a matter of
time before you end up
119
00:07:09,897 --> 00:07:11,599
on this side of the bench.
120
00:07:13,100 --> 00:07:16,837
Hold on, here's the part where
my court appointed attorney
121
00:07:16,871 --> 00:07:18,606
talks about how society made me
122
00:07:18,639 --> 00:07:20,041
and how my parents abandoned me
123
00:07:20,074 --> 00:07:22,677
and how life in foster
care never gave me the shot
124
00:07:22,710 --> 00:07:24,078
or the family that I deserve.
125
00:07:25,746 --> 00:07:27,848
The system ain't broke,
it was built this way.
126
00:07:27,882 --> 00:07:29,050
Wait for it.
127
00:07:29,083 --> 00:07:30,051
Because in my
opinion, your honor,
128
00:07:30,084 --> 00:07:33,187
the system isn't broken,
it was built this way.
129
00:07:38,025 --> 00:07:40,061
Gilbert Galvan Jr.,
130
00:07:42,096 --> 00:07:44,999
with check fraud being
a non-violent offense,
131
00:07:45,032 --> 00:07:46,968
I hereby sentence
you to 18 months
132
00:07:47,001 --> 00:07:49,837
at the St. Joseph's
Correctional Facility.
133
00:07:49,870 --> 00:07:51,772
Yeah, that's fair.
134
00:07:51,806 --> 00:07:52,740
But you know,
135
00:07:52,773 --> 00:07:54,217
it's not how many
times you fall down.
136
00:07:54,241 --> 00:07:55,810
It's how you pick
yourself back up.
137
00:07:55,843 --> 00:07:57,511
And that's exactly what I did.
138
00:08:01,315 --> 00:08:02,583
Kinda.
139
00:08:15,863 --> 00:08:18,099
Two of my favorite words,
140
00:08:18,132 --> 00:08:19,800
minimum security.
141
00:08:22,570 --> 00:08:24,138
But my top three,
142
00:08:26,173 --> 00:08:28,209
welcome to Canada.
143
00:08:34,448 --> 00:08:38,152
When things go south,
sometimes you gotta go north.
144
00:08:38,953 --> 00:08:42,957
And in this case, Ottawa
was about as far north
145
00:08:42,990 --> 00:08:44,091
as I could get.
146
00:08:45,026 --> 00:08:46,060
That's good.
147
00:08:49,697 --> 00:08:50,798
Thank you, Sir.
148
00:09:04,779 --> 00:09:05,780
Fuck.
149
00:09:15,623 --> 00:09:16,323
Escaped convict
150
00:09:16,357 --> 00:09:18,826
never reads well on a resume.
151
00:09:18,859 --> 00:09:21,729
And since crime didn't
pay, like it used to,
152
00:09:21,762 --> 00:09:24,799
I had to see how going
straight would cash out first.
153
00:09:36,143 --> 00:09:38,045
Sir, can you spare some change?
154
00:09:38,079 --> 00:09:39,080
I got nothing.
155
00:09:39,113 --> 00:09:40,247
You and me both, pal.
156
00:09:48,422 --> 00:09:50,124
How you doing?
157
00:09:50,157 --> 00:09:53,227
I have a college degree
and I sell popsicles.
158
00:09:53,260 --> 00:09:55,196
What can I do for you?
159
00:09:55,229 --> 00:09:57,064
What can I do for you?
160
00:09:57,098 --> 00:09:57,998
I haven't ridden a
bike for a while,
161
00:09:58,032 --> 00:10:00,701
but they say it's like
riding a bike, so.
162
00:10:02,703 --> 00:10:04,004
I like it.
163
00:10:04,038 --> 00:10:05,239
Funny.
164
00:10:05,272 --> 00:10:06,640
Good.
165
00:10:06,674 --> 00:10:07,308
You here for the job?
166
00:10:07,341 --> 00:10:09,143
Yes, Sir.
167
00:10:09,176 --> 00:10:10,111
Yes I am.
168
00:10:10,144 --> 00:10:11,612
Do I get to wear one of these?
169
00:10:12,947 --> 00:10:15,182
Just fill this out and
I'll need some form of ID.
170
00:10:16,684 --> 00:10:17,684
Oh,
171
00:10:18,285 --> 00:10:19,720
ID.
172
00:10:19,753 --> 00:10:22,022
I left my ID in the car.
173
00:10:22,056 --> 00:10:23,190
I'll be right back.
174
00:10:24,225 --> 00:10:25,326
Shit.
175
00:10:29,797 --> 00:10:32,099
Hey, you got an ID
in that wallet?
176
00:10:32,133 --> 00:10:33,167
Yeah, why?
177
00:10:33,200 --> 00:10:34,377
I'll give you two bucks for it.
178
00:10:34,401 --> 00:10:36,804
$2, get outta here, it's my ID.
179
00:10:36,837 --> 00:10:38,072
Give you five bucks.
180
00:10:41,008 --> 00:10:42,843
Alright, I'll give you
10 bucks for it.
181
00:10:42,877 --> 00:10:44,245
22.
182
00:10:44,278 --> 00:10:45,278
22?
183
00:10:46,313 --> 00:10:47,314
Okay, fine.
184
00:10:48,149 --> 00:10:49,216
Hurry up, hurry up.
185
00:10:50,985 --> 00:10:52,052
Alright.
186
00:10:54,088 --> 00:10:55,890
Oh, Canada.
187
00:10:55,923 --> 00:10:57,057
Guess you're me now.
188
00:10:57,091 --> 00:10:58,159
Robert White man.
189
00:10:59,093 --> 00:11:00,261
I guess I am, thank you.
190
00:11:01,962 --> 00:11:05,232
Okay, there you go.
191
00:11:05,266 --> 00:11:06,433
Mr. Robert White man.
192
00:11:08,736 --> 00:11:10,271
Really excited about this job.
193
00:11:10,304 --> 00:11:11,205
Yeah, me too.
194
00:11:11,238 --> 00:11:12,273
I love the vests.
195
00:11:23,417 --> 00:11:24,818
Most escapees
196
00:11:24,852 --> 00:11:27,221
get caught within
the first 72 hours.
197
00:11:27,254 --> 00:11:28,989
And it's usually in a stolen car
198
00:11:29,023 --> 00:11:30,925
or a girlfriend's apartment.
199
00:11:30,958 --> 00:11:33,027
A church run hostel
with free boarding
200
00:11:33,060 --> 00:11:34,061
rarely makes headlines.
201
00:11:42,537 --> 00:11:44,138
Hello.
202
00:11:58,252 --> 00:11:59,253
Sorry.
203
00:12:00,421 --> 00:12:02,022
No ins after 11.
204
00:12:04,925 --> 00:12:06,327
What is it like 11:01?
205
00:12:06,360 --> 00:12:07,804
Which is exactly why
I can't let you in.
206
00:12:07,828 --> 00:12:09,196
Sorry.
- What?
207
00:12:09,230 --> 00:12:11,932
Come on, I thought the church's
doors were always open.
208
00:12:11,966 --> 00:12:13,901
Well, even God
has his limitations.
209
00:12:14,536 --> 00:12:15,836
God would let me in.
210
00:12:16,571 --> 00:12:17,571
You know God?
211
00:12:18,806 --> 00:12:19,406
Yeah.
212
00:12:19,440 --> 00:12:20,241
Oh yeah?
213
00:12:20,274 --> 00:12:21,308
Yeah.
214
00:12:23,477 --> 00:12:24,812
Please.
215
00:12:28,983 --> 00:12:30,351
All right, all right, all right,
216
00:12:30,384 --> 00:12:31,318
hurry up, hurry up, hurry up.
217
00:12:31,352 --> 00:12:32,987
Thank you.
218
00:12:33,020 --> 00:12:34,288
- Yeah.
- Thank you.
219
00:12:36,824 --> 00:12:38,392
It's just up here.
220
00:12:39,860 --> 00:12:40,860
Wow,
221
00:12:41,996 --> 00:12:42,830
It's five star.
222
00:12:42,863 --> 00:12:45,266
No booze, no drugs.
223
00:12:45,299 --> 00:12:46,400
No fun.
224
00:12:49,270 --> 00:12:50,371
Understood.
225
00:12:50,404 --> 00:12:51,405
Your name?
226
00:12:52,873 --> 00:12:53,974
Robert White man.
227
00:12:54,008 --> 00:12:55,109
Mm-hmm.
228
00:12:57,911 --> 00:12:59,246
Birthplace?
229
00:12:59,280 --> 00:13:00,347
Calgary.
230
00:13:01,282 --> 00:13:03,150
Reason for coming out East?
231
00:13:04,018 --> 00:13:05,587
Just passing through.
232
00:13:05,620 --> 00:13:07,555
I have some work
lined up, back home,
233
00:13:07,589 --> 00:13:10,157
but I got some temp
stuff here now.
234
00:13:10,190 --> 00:13:11,190
Good.
235
00:13:12,226 --> 00:13:14,061
Yep, like Mom always said,
236
00:13:14,094 --> 00:13:15,496
I'm not perfect, but I'm enough.
237
00:13:17,231 --> 00:13:19,166
"Bad things happen
to good people."
238
00:13:21,101 --> 00:13:22,369
You've read Kushner.
239
00:13:25,205 --> 00:13:26,205
Yeah.
240
00:13:29,476 --> 00:13:31,345
Wife, family?
241
00:13:31,378 --> 00:13:32,212
Nope.
242
00:13:32,246 --> 00:13:33,246
But I'm available.
243
00:13:34,381 --> 00:13:35,382
Here.
244
00:13:36,183 --> 00:13:38,352
Any available bed in that room.
245
00:13:38,385 --> 00:13:39,987
Okay, and what was your name?
246
00:13:40,020 --> 00:13:40,921
Andrea Hudson.
247
00:13:40,954 --> 00:13:42,022
Andrea Hudson.
248
00:13:42,056 --> 00:13:43,023
Goodnight Mr. White man.
249
00:13:43,057 --> 00:13:44,858
Great night.
250
00:13:44,892 --> 00:13:46,360
Miss, was it Miss. Hudson?
251
00:13:47,261 --> 00:13:48,062
Yeah.
252
00:13:48,095 --> 00:13:49,129
Okay, great.
253
00:13:57,938 --> 00:14:00,074
Hi ladies, Popsicle?
254
00:14:00,107 --> 00:14:01,075
Oh, come on.
255
00:14:01,108 --> 00:14:02,176
Come on, come on, come on.
256
00:14:02,209 --> 00:14:03,377
Just have one.
257
00:14:03,410 --> 00:14:04,921
You have one, come
on, come on, come on.
258
00:14:04,945 --> 00:14:06,447
Popsicles.
259
00:14:07,381 --> 00:14:09,249
You want a Popsicle?
260
00:14:09,283 --> 00:14:10,552
Is it the vest?
261
00:14:10,585 --> 00:14:11,485
Okay, thank you.
262
00:14:11,519 --> 00:14:12,853
Have a good day.
263
00:14:14,254 --> 00:14:15,122
There you go.
264
00:14:15,155 --> 00:14:16,256
Want one?
265
00:14:19,026 --> 00:14:20,528
Hey.
266
00:14:20,562 --> 00:14:22,463
No ins after 11, White man.
267
00:14:22,496 --> 00:14:23,531
Come on.
268
00:14:24,398 --> 00:14:25,065
Come on.
269
00:14:25,099 --> 00:14:26,300
No.
270
00:14:26,333 --> 00:14:27,545
You couldn't keep me
out, even if you tried.
271
00:14:27,569 --> 00:14:28,936
Oh my God.
272
00:14:28,969 --> 00:14:30,204
Okay, there we go.
273
00:14:30,237 --> 00:14:31,237
Perfect.
274
00:14:32,940 --> 00:14:33,541
Please.
275
00:14:33,575 --> 00:14:34,609
Ah, thank you.
276
00:14:34,642 --> 00:14:35,442
Here we go.
277
00:14:35,476 --> 00:14:36,477
Talking.
278
00:14:36,511 --> 00:14:37,978
Take care.
Have a good day.
279
00:14:38,513 --> 00:14:39,380
Thank you so much.
280
00:14:39,413 --> 00:14:40,948
Can I keep the change?
281
00:14:40,981 --> 00:14:41,981
Thank you.
282
00:14:44,985 --> 00:14:46,588
Popsicles.
283
00:14:46,621 --> 00:14:48,422
Hey, how you doing?
284
00:14:48,455 --> 00:14:49,323
You want a Popsicle?
285
00:14:49,356 --> 00:14:50,356
- No thanks.
- Hot out.
286
00:14:58,065 --> 00:14:59,166
Good morning, Jerry.
287
00:15:03,036 --> 00:15:04,036
What's going on?
288
00:15:06,473 --> 00:15:08,409
They're downsizing to
focus on their trucks.
289
00:15:08,442 --> 00:15:10,277
What?
290
00:15:10,310 --> 00:15:11,445
You gotta be shitting me.
291
00:15:13,280 --> 00:15:16,283
Well, okay, so,
292
00:15:18,553 --> 00:15:21,054
can I at least
get my last check?
293
00:15:21,088 --> 00:15:23,957
Wish I could help,
but no severance.
294
00:15:23,991 --> 00:15:25,159
What do you mean?
295
00:15:25,192 --> 00:15:26,594
So you're not gonna pay me?
296
00:15:26,628 --> 00:15:28,228
You owe me like 200 bucks.
297
00:15:28,262 --> 00:15:29,296
Sorry man.
298
00:15:29,329 --> 00:15:30,565
What the fuck?
299
00:15:30,598 --> 00:15:32,366
Oh my God come on.
300
00:15:32,399 --> 00:15:34,468
No, no, no, no, no, no,
no, Jerry, please come on.
301
00:15:34,502 --> 00:15:36,571
I mean, what am I
supposed to do now?
302
00:15:36,604 --> 00:15:37,604
Come on.
303
00:15:39,106 --> 00:15:40,542
Same thing I'm doing,
304
00:15:40,575 --> 00:15:41,576
find a new job.
305
00:15:43,444 --> 00:15:45,045
You know what?
306
00:15:45,078 --> 00:15:48,650
You can keep your rainbow,
fucking purple, yellow, orange
307
00:15:52,319 --> 00:15:53,420
fucking vest.
308
00:15:54,488 --> 00:15:55,590
You know what?
309
00:15:55,623 --> 00:15:57,090
No I'm gonna keep the vest.
310
00:15:57,124 --> 00:15:58,492
I'm keeping it.
311
00:15:58,526 --> 00:15:59,527
Fuck you, Jerry.
312
00:16:00,595 --> 00:16:01,629
My name's Ben.
313
00:16:01,663 --> 00:16:03,096
Fuck you, Ben.
314
00:16:38,365 --> 00:16:39,466
- Hey.
- Hey.
315
00:16:39,500 --> 00:16:41,134
What can I get you?
316
00:16:41,168 --> 00:16:42,808
You got anything in
a complete blackout?
317
00:16:44,506 --> 00:16:45,707
I've got a baseball bat.
318
00:16:47,074 --> 00:16:48,041
Let's start with a beer.
319
00:16:48,075 --> 00:16:49,075
Sure.
320
00:16:49,911 --> 00:16:52,479
Hey darling, another
round over here, huh?
321
00:16:54,649 --> 00:16:56,818
Every city has its king.
322
00:16:56,851 --> 00:16:58,620
The guy who has
everyone in his pocket
323
00:16:58,653 --> 00:17:01,623
without them realizing
he has a hand in theirs.
324
00:17:01,656 --> 00:17:04,592
In Ottawa, that
guy was Tommy Kay.
325
00:17:04,626 --> 00:17:06,561
I just didn't know it yet.
326
00:17:06,594 --> 00:17:08,696
Stash house got raided,
327
00:17:08,730 --> 00:17:11,599
Riley says he's got cops,
landlords, bill collectors,
328
00:17:11,633 --> 00:17:12,834
knocking down his door.
329
00:17:12,867 --> 00:17:14,034
He needs more time.
330
00:17:16,303 --> 00:17:17,572
Well like I always say,
331
00:17:18,238 --> 00:17:20,307
kill him with success,
bury him with a smile.
332
00:17:20,340 --> 00:17:21,643
And if that doesn't work,
333
00:17:21,676 --> 00:17:24,646
we always got two hands,
eight knuckles, one outcome.
334
00:17:26,380 --> 00:17:27,380
Here.
335
00:17:29,316 --> 00:17:31,553
You tell Riley and the
rest of those pukes,
336
00:17:31,586 --> 00:17:35,289
if they're ever late again,
they won't hear me knocking.
337
00:17:39,694 --> 00:17:40,728
Got you, Boss.
338
00:17:40,762 --> 00:17:42,195
Yeah.
339
00:17:42,229 --> 00:17:43,574
Anyone says money
can't buy happiness
340
00:17:43,598 --> 00:17:45,299
can transfer it to my account.
341
00:17:48,836 --> 00:17:51,138
Hey, you got a problem, pal?
342
00:17:51,171 --> 00:17:51,773
Who me?
343
00:17:51,806 --> 00:17:52,806
Yeah.
344
00:17:53,575 --> 00:17:55,242
No, Sir.
345
00:17:55,275 --> 00:17:57,612
It's more of a drinking
situation than a problem.
346
00:17:59,814 --> 00:18:01,181
I meant no disrespect.
347
00:18:04,886 --> 00:18:06,721
Call that a bullet dodged.
348
00:18:06,754 --> 00:18:08,856
Yeah I'm bulletproof.
349
00:18:10,692 --> 00:18:12,192
Excuse me.
350
00:18:16,396 --> 00:18:20,802
Hey, hey, hey,
fellas, how's it going?
351
00:18:20,835 --> 00:18:23,236
Hey, how's the
criminal empire coming?
352
00:18:23,270 --> 00:18:25,740
Well, there's no crime
in drinks and dancers.
353
00:18:25,773 --> 00:18:27,383
Well, I guess you can't
fit laundering lone shark
354
00:18:27,407 --> 00:18:28,610
in the marquee right.
355
00:18:28,643 --> 00:18:31,244
I don't even know how
to spell those words.
356
00:18:31,278 --> 00:18:32,656
But I bet your boss
would hate to hear
357
00:18:32,680 --> 00:18:34,849
that you're harassing me
without a warrant again.
358
00:18:34,882 --> 00:18:36,149
Unless you have one.
359
00:18:37,552 --> 00:18:38,786
Not yet.
360
00:18:38,820 --> 00:18:40,354
No,
361
00:18:40,387 --> 00:18:41,455
but it's coming.
362
00:18:41,488 --> 00:18:42,690
Give me a heads up.
363
00:18:42,724 --> 00:18:43,625
Yeah, I'll let you know.
364
00:18:43,658 --> 00:18:45,425
I'll assume the position.
365
00:18:45,459 --> 00:18:46,561
Oh fuck me.
366
00:18:46,594 --> 00:18:47,762
Eat your money.
367
00:18:47,795 --> 00:18:49,631
Get me an asteroids
in here will you.
368
00:18:49,664 --> 00:18:50,732
Looks like a loser.
369
00:18:59,974 --> 00:19:01,576
Hey you.
370
00:19:08,315 --> 00:19:10,752
12 is way past 11 White man.
371
00:19:11,986 --> 00:19:13,788
Yeah, I didn't
come here to sleep.
372
00:19:19,027 --> 00:19:20,762
I never
thought I'd come to Canada
373
00:19:20,795 --> 00:19:22,630
to find the American Dream,
374
00:19:22,664 --> 00:19:25,432
but things have a funny
way of working out.
375
00:19:25,465 --> 00:19:26,910
It felt like the
chance to stop running
376
00:19:26,934 --> 00:19:28,970
and start walking straight.
377
00:19:29,003 --> 00:19:30,772
Hope, was starting
to look good on me.
378
00:19:30,805 --> 00:19:32,674
And it was all thanks to her.
379
00:19:34,341 --> 00:19:36,343
Is there anything I
should know about you?
380
00:19:36,376 --> 00:19:37,545
Like what?
381
00:19:37,578 --> 00:19:39,312
Well, do you have any goals?
382
00:19:39,346 --> 00:19:39,947
Yeah.
383
00:19:39,981 --> 00:19:40,915
Fun facts?
384
00:19:40,948 --> 00:19:42,550
Dead bodies in the basement?
385
00:19:42,583 --> 00:19:43,618
Dead bodies?
386
00:19:46,386 --> 00:19:48,388
Not that I know of,
no, I don't think so.
387
00:19:48,422 --> 00:19:49,891
Well, no, no.
388
00:19:50,457 --> 00:19:51,457
Okay.
389
00:19:52,459 --> 00:19:53,795
What about your family?
390
00:19:56,496 --> 00:19:58,231
Well, my Pops lives out West.
391
00:19:59,567 --> 00:20:01,936
He's the one that got me
the job that I'm waiting on.
392
00:20:03,303 --> 00:20:08,208
My mother, haven't
seen her for a while.
393
00:20:08,710 --> 00:20:10,945
She left us a long time ago.
394
00:20:10,978 --> 00:20:12,780
You ever try and find her?
395
00:20:14,615 --> 00:20:15,683
It's complicated.
396
00:20:17,384 --> 00:20:20,655
But this job, this job
could be something.
397
00:20:20,688 --> 00:20:21,856
- Yeah?
- Oh yeah.
398
00:20:21,889 --> 00:20:23,725
And once I save up enough money,
399
00:20:23,758 --> 00:20:25,035
I'm headed straight
to The Bahamas
400
00:20:25,059 --> 00:20:27,729
and I'm gonna buy me a
bar right on the beach.
401
00:20:29,530 --> 00:20:30,932
That's what my goal is.
402
00:20:30,965 --> 00:20:31,866
Yeah.
403
00:20:31,899 --> 00:20:32,899
Sounds fun right?
404
00:20:34,434 --> 00:20:35,536
Yeah.
405
00:20:35,570 --> 00:20:36,704
What about you?
406
00:20:38,573 --> 00:20:41,441
Yeah, both my parents have
been gone for a few years now,
407
00:20:41,475 --> 00:20:43,778
so, it's just me.
408
00:20:44,812 --> 00:20:45,847
I'm sorry.
409
00:20:45,880 --> 00:20:47,749
Yeah, it's okay.
410
00:20:47,782 --> 00:20:49,449
You know, like a
lot of people too,
411
00:20:49,483 --> 00:20:51,351
it just, it was hard.
412
00:20:51,384 --> 00:20:54,589
Once the banks hiked the
rates and they took our house.
413
00:20:54,622 --> 00:20:58,258
I just, never really
recovered after that.
414
00:21:00,762 --> 00:21:03,363
The house always wins right?
415
00:21:03,396 --> 00:21:06,901
Not always, but yeah.
416
00:21:07,668 --> 00:21:09,837
That's why I'm focused
on finishing my degree.
417
00:21:09,871 --> 00:21:12,272
I wanna be a social
worker, help people.
418
00:21:12,974 --> 00:21:15,610
I think people need
to help themselves, no?
419
00:21:15,643 --> 00:21:18,445
Well, some can't 'cause
the system's rigged.
420
00:21:19,814 --> 00:21:21,783
"People need people."
421
00:21:21,816 --> 00:21:22,884
Ask Streisand.
422
00:21:22,917 --> 00:21:23,917
Yeah.
423
00:21:24,986 --> 00:21:26,888
Like you and me, we
need each other, right?
424
00:21:29,557 --> 00:21:31,400
You know, if you're
trying to get in my pants,
425
00:21:31,424 --> 00:21:32,927
you don't have to
use that charm talk.
426
00:21:35,696 --> 00:21:36,764
You know what my motto is?
427
00:21:36,798 --> 00:21:37,832
What's that?
428
00:21:37,865 --> 00:21:39,033
Sell no shit.
429
00:21:41,869 --> 00:21:42,870
Whenever you're ready.
430
00:21:42,904 --> 00:21:43,871
Thank you.
431
00:21:43,905 --> 00:21:45,840
No, no, no, I cannot
let you do that, please.
432
00:21:45,873 --> 00:21:47,742
No one lets me do
anything, all right.
433
00:21:50,111 --> 00:21:51,111
Woman up.
434
00:21:52,445 --> 00:21:53,948
I'm paying you back.
435
00:21:53,981 --> 00:21:54,982
Okay.
436
00:21:59,153 --> 00:22:00,555
I love this song.
437
00:23:13,861 --> 00:23:15,963
Hey you, hey you.
438
00:23:18,199 --> 00:23:19,901
How you doing mutt?
439
00:23:23,604 --> 00:23:24,739
Goddess.
440
00:23:26,941 --> 00:23:28,109
Andy.
441
00:23:28,142 --> 00:23:29,510
Yeah, just a minute.
442
00:23:29,543 --> 00:23:30,845
Okay.
443
00:23:34,481 --> 00:23:36,150
As much as you can change,
444
00:23:36,183 --> 00:23:38,085
the past is always
gonna catch up and say,
445
00:23:38,119 --> 00:23:40,388
it's not quite
done with you yet.
446
00:23:41,222 --> 00:23:43,524
But this time, it
wasn't about me.
447
00:23:43,557 --> 00:23:44,759
Oh shit.
448
00:23:44,792 --> 00:23:46,928
It was about protecting her.
449
00:23:49,931 --> 00:23:52,099
Come on, let's go eat, go eat.
450
00:24:10,885 --> 00:24:14,055
All right, and Gerald,
show us what we have.
451
00:24:19,694 --> 00:24:20,928
Hey, el vino?
452
00:24:20,962 --> 00:24:22,196
Oh, no, I'm okay.
453
00:24:22,229 --> 00:24:23,030
Yeah.
454
00:24:23,064 --> 00:24:24,131
Yeah.
455
00:24:28,970 --> 00:24:30,104
You okay?
456
00:24:31,072 --> 00:24:32,072
Yeah.
457
00:24:33,107 --> 00:24:34,141
Yeah.
458
00:24:38,012 --> 00:24:39,080
Hey,
459
00:24:41,015 --> 00:24:42,016
you know?
460
00:24:44,585 --> 00:24:46,087
Yeah, I love you too.
461
00:24:49,657 --> 00:24:51,058
We need to talk.
462
00:24:51,092 --> 00:24:52,126
Yeah.
463
00:24:52,860 --> 00:24:53,860
Yeah?
464
00:24:55,563 --> 00:24:56,563
Yeah.
465
00:24:58,699 --> 00:25:00,968
I'm gonna be heading
out West tomorrow
466
00:25:01,002 --> 00:25:03,237
for that job just
for a little bit
467
00:25:03,270 --> 00:25:05,006
until I can make this all work.
468
00:25:05,906 --> 00:25:07,108
It is working.
469
00:25:07,141 --> 00:25:09,543
No, it is, of course it is, but.
470
00:25:09,577 --> 00:25:13,014
So are you going to work
or are you just running away?
471
00:25:13,047 --> 00:25:17,284
Come on, I'm working
just for a couple of weeks.
472
00:25:19,987 --> 00:25:21,722
Sell no shit.
473
00:25:21,756 --> 00:25:22,756
I swear to God.
474
00:25:24,291 --> 00:25:25,659
Okay, this isn't the end,
475
00:25:25,693 --> 00:25:27,795
it's just a little
pause for now.
476
00:25:29,930 --> 00:25:30,930
Okay?
477
00:25:33,634 --> 00:25:35,002
Okay.
478
00:25:42,076 --> 00:25:44,211
Did you wanna talk
about something?
479
00:25:44,245 --> 00:25:46,213
Oh, it was nothing.
480
00:26:22,783 --> 00:26:24,018
If the cops were gonna be
481
00:26:24,051 --> 00:26:25,753
looking for me out East,
482
00:26:25,786 --> 00:26:27,688
then it only made
sense to head west.
483
00:26:28,823 --> 00:26:32,726
Besides, I'd already used my
get outta jail free card.
484
00:26:33,461 --> 00:26:35,129
Unemployment is
pretty high these days,
485
00:26:35,162 --> 00:26:36,831
so there aren't that many jobs,
486
00:26:36,864 --> 00:26:39,066
only people making
cash in banks,
487
00:26:39,100 --> 00:26:42,203
loan defaults, jacked
interest rates, foreclosures.
488
00:26:42,236 --> 00:26:43,804
You know how it is.
489
00:26:43,838 --> 00:26:45,206
Oh, here's one.
490
00:26:48,909 --> 00:26:50,211
Part-time dishwasher?
491
00:26:50,911 --> 00:26:53,080
That doesn't even
pay minimum wage.
492
00:26:54,248 --> 00:26:58,052
I have no residence,
I can't get welfare.
493
00:27:00,187 --> 00:27:01,922
I'd give you my job if I could.
494
00:27:04,091 --> 00:27:05,893
I'm here for
the dishwasher position.
495
00:27:05,926 --> 00:27:08,195
Ah, sorry, man,
I filled that this morning.
496
00:27:08,229 --> 00:27:09,396
Seriously.
497
00:27:09,430 --> 00:27:11,074
I don't know what you
want me to tell you.
498
00:27:11,098 --> 00:27:12,442
They told me that
there was a spot.
499
00:27:12,466 --> 00:27:13,734
People need work.
500
00:27:14,468 --> 00:27:17,171
You seem like a
nice guy, good luck.
501
00:27:17,838 --> 00:27:19,807
A president's
greatest responsibility
502
00:27:19,840 --> 00:27:22,042
is to protect all our
people from enemies,
503
00:27:22,076 --> 00:27:23,210
foreign and domestic.
504
00:27:23,244 --> 00:27:27,148
Here at home, the worst
enemy we face is economic.
505
00:27:27,181 --> 00:27:30,217
The creeping erosion of
the American way of life
506
00:27:30,251 --> 00:27:32,052
and the American Dream
that has resulted
507
00:27:32,086 --> 00:27:35,389
in today's tragedy of economic
stagnation and unemployment.
508
00:27:37,024 --> 00:27:38,325
Come on, please.
509
00:27:38,359 --> 00:27:40,227
No, listen to your mother.
510
00:29:20,961 --> 00:29:21,961
Hello.
511
00:29:23,197 --> 00:29:25,032
Robert, is that you?
512
00:29:25,065 --> 00:29:26,133
Yeah, it's me.
513
00:29:26,166 --> 00:29:27,501
Where are you?
514
00:29:27,535 --> 00:29:29,169
Vancouver.
515
00:29:29,203 --> 00:29:32,239
Realizing that this is probably
the longest week of my life.
516
00:29:32,273 --> 00:29:34,074
Just being away from you.
517
00:29:34,108 --> 00:29:35,376
Then come home.
518
00:29:36,243 --> 00:29:37,244
I will.
519
00:29:37,278 --> 00:29:38,479
When?
520
00:29:38,513 --> 00:29:42,283
I don't know, soon,
maybe a couple of weeks.
521
00:29:45,386 --> 00:29:46,554
Robert, I'm pregnant.
522
00:29:50,324 --> 00:29:52,059
With a baby?
523
00:29:52,092 --> 00:29:53,294
I can do this on my own,
524
00:29:53,327 --> 00:29:54,995
I just, I thought
you should know and.
525
00:29:55,863 --> 00:29:57,431
We're gonna be a family?
526
00:29:59,099 --> 00:30:00,467
Is that what you want?
527
00:30:00,501 --> 00:30:01,501
Yeah.
528
00:30:02,970 --> 00:30:04,506
Yeah, you know that I do.
529
00:30:04,539 --> 00:30:06,340
Oh my God, you're gonna
be the best mother
530
00:30:06,373 --> 00:30:09,310
and I'm gonna be a fucking dad.
531
00:30:09,343 --> 00:30:10,344
Are you kidding me?
532
00:30:10,377 --> 00:30:12,179
Oh, we are gonna give this kid
533
00:30:12,212 --> 00:30:15,583
the best home and family
anybody has ever seen, babe.
534
00:30:15,617 --> 00:30:18,018
Listen, home will
be wherever we are.
535
00:30:18,052 --> 00:30:20,354
Just do whatever you
gotta do to get back okay.
536
00:30:20,387 --> 00:30:21,387
I will.
537
00:30:22,289 --> 00:30:26,493
Okay, I gotta go, I gotta go.
538
00:30:26,528 --> 00:30:28,362
And I will call you
soon okay, I love you.
539
00:30:28,395 --> 00:30:29,430
Bye.
540
00:30:34,335 --> 00:30:35,603
Oh my God.
541
00:30:37,071 --> 00:30:38,305
Oh my God.
542
00:30:39,006 --> 00:30:40,508
I'm gonna be a.
543
00:30:45,346 --> 00:30:48,349
Hey, I'm gonna be a dad.
544
00:30:48,382 --> 00:30:50,484
I'm gonna be a dad.
545
00:30:55,422 --> 00:30:56,423
Holy shit.
546
00:30:59,193 --> 00:31:01,128
I'm gonna be a dad.
547
00:31:12,973 --> 00:31:14,007
Holy shit.
548
00:32:00,555 --> 00:32:01,955
You an actor?
549
00:32:02,322 --> 00:32:03,490
- Yeah.
- Yeah.
550
00:32:03,525 --> 00:32:05,959
I'm an actor, starving actor.
551
00:32:05,993 --> 00:32:07,595
Got an audition
for a play tomorrow
552
00:32:07,629 --> 00:32:09,496
and trying to go in character.
553
00:32:10,264 --> 00:32:11,675
Not really sure what
I'm gonna do yet.
554
00:32:11,699 --> 00:32:13,300
Yeah, I hear you.
555
00:32:13,333 --> 00:32:16,036
Hey, is there a chance
that I could borrow something
556
00:32:16,069 --> 00:32:18,972
and leave you my ID and then
bring it back after I'm done.
557
00:32:31,553 --> 00:32:34,321
Hi, how come no one stopped me
558
00:32:34,354 --> 00:32:36,256
when I came around the corner?
559
00:32:36,290 --> 00:32:39,092
Bill Bonnie,
institution security.
560
00:32:39,126 --> 00:32:40,528
I'm here for a routine checkup
561
00:32:40,562 --> 00:32:44,031
and I'm wondering if I
could speak to your manager.
562
00:32:47,434 --> 00:32:49,704
There's not enough
in budgets these days.
563
00:32:49,737 --> 00:32:53,106
So we rely on the local
guards for security.
564
00:32:53,140 --> 00:32:56,076
So, I could a just walk
right in and outta here.
565
00:32:56,109 --> 00:32:58,378
Well, we haven't
had any problems yet.
566
00:32:58,412 --> 00:32:59,412
Yet?
567
00:33:01,381 --> 00:33:03,785
Okay, let's say somebody
does get back here
568
00:33:03,818 --> 00:33:05,587
and they say, "Open the vault."
569
00:33:06,688 --> 00:33:07,722
What do you say?
570
00:33:08,756 --> 00:33:09,756
We comply.
571
00:33:10,725 --> 00:33:12,794
He says, "Don't
give me a dye pack."
572
00:33:12,827 --> 00:33:14,629
We don't give him one.
573
00:33:14,662 --> 00:33:17,364
He says, "Don't press
the silent alarm."
574
00:33:18,198 --> 00:33:19,198
We don't press it.
575
00:33:19,734 --> 00:33:22,102
And if you have any
other questions,
576
00:33:22,135 --> 00:33:23,747
you can talk to Jessica
our assistant manager,
577
00:33:23,771 --> 00:33:25,205
she'll be happy to help.
578
00:33:25,239 --> 00:33:26,473
Okay.
579
00:33:26,508 --> 00:33:28,041
Great, great.
580
00:33:29,443 --> 00:33:30,443
Good stuff.
581
00:33:32,647 --> 00:33:34,214
- Okay.
- Thanks.
582
00:33:38,151 --> 00:33:39,521
- Hey.
- Hello.
583
00:33:39,554 --> 00:33:42,256
I understand you
guys do the security
584
00:33:42,289 --> 00:33:43,433
for all the banks in the area.
585
00:33:43,457 --> 00:33:44,491
Right, it's true.
586
00:33:44,526 --> 00:33:46,193
Mind if I give you my resume?
587
00:33:46,226 --> 00:33:48,596
No, I'm sorry,
we are not hiring.
588
00:33:48,630 --> 00:33:50,130
- Oh.
- So sorry.
589
00:33:50,163 --> 00:33:51,566
Well, that's too bad.
590
00:33:51,599 --> 00:33:52,466
Yes.
591
00:33:52,499 --> 00:33:53,611
How many guys do
you have on per day?
592
00:33:53,635 --> 00:33:55,102
Maybe you could use another.
593
00:33:55,135 --> 00:33:56,604
Ah, I am very sorry.
594
00:33:56,638 --> 00:33:58,138
No, I'm here Monday to Wednesday
595
00:33:58,171 --> 00:34:00,407
and the other guy, he is
here straight to Saturday.
596
00:34:00,440 --> 00:34:01,475
I'm a martial artist.
597
00:34:01,509 --> 00:34:04,344
Yeah, specializing in
like hand to hand combat.
598
00:34:04,378 --> 00:34:05,747
Registered to carry side arm.
599
00:34:05,780 --> 00:34:06,648
- No?
- Oh yeah.
600
00:34:06,681 --> 00:34:07,649
Oh yeah.
601
00:34:07,682 --> 00:34:10,083
Very impressive.
602
00:34:10,117 --> 00:34:11,653
Ah, thank you, thank you.
603
00:34:11,686 --> 00:34:14,154
Unfortunately,
no one is leaving.
604
00:34:14,187 --> 00:34:15,289
Okay.
605
00:34:15,322 --> 00:34:16,123
I am sorry.
606
00:34:16,156 --> 00:34:17,825
No, that's fine.
607
00:34:17,859 --> 00:34:18,760
Things change.
608
00:34:18,793 --> 00:34:20,160
So why don't you go ahead
609
00:34:20,193 --> 00:34:21,713
and just pass it onto
your boss for me.
610
00:34:23,631 --> 00:34:24,566
Thank you.
611
00:34:24,599 --> 00:34:25,633
Merci.
612
00:34:26,266 --> 00:34:30,872
Enchanté, it's me, Michel
down at the Royal East,
613
00:34:30,905 --> 00:34:32,272
just spoke with the boss
614
00:34:32,306 --> 00:34:33,551
and he said that they're
cutting back shifts.
615
00:34:33,575 --> 00:34:35,208
They won't need you tomorrow.
616
00:34:35,877 --> 00:34:38,412
Motherfucker did say that
he would be making it up
617
00:34:38,445 --> 00:34:39,714
in the Christmas bonus.
618
00:34:39,747 --> 00:34:42,282
So I guess that's good.
619
00:34:43,585 --> 00:34:44,686
Okay.
620
00:34:44,719 --> 00:34:46,721
Très bien. Au revoir.
621
00:34:49,389 --> 00:34:52,694
All right, continuing
on special effects makeup.
622
00:34:52,727 --> 00:34:55,495
Okay, so we've covered the eyes,
623
00:34:55,530 --> 00:34:57,532
we've covered the ears.
624
00:34:57,565 --> 00:35:00,400
Now on to the nose.
625
00:35:00,434 --> 00:35:02,637
Polyurethane works great.
626
00:35:02,670 --> 00:35:04,606
But in a pinch,
627
00:35:04,639 --> 00:35:08,509
melt Vaseline with candle wax,
628
00:35:08,543 --> 00:35:09,744
and you're on your way.
629
00:35:10,812 --> 00:35:14,816
You were
great, thank you so much.
630
00:36:05,465 --> 00:36:06,768
Is that all for you today?
631
00:36:06,801 --> 00:36:07,602
All right, that's good.
632
00:36:07,635 --> 00:36:09,504
All right, it's nice to see you.
633
00:36:09,537 --> 00:36:11,405
See you next time.
Have a good day.
634
00:36:12,607 --> 00:36:14,542
Hi, can I help who's next?
635
00:36:14,575 --> 00:36:16,410
Hello.
- Hi Jessica, how are you?
636
00:36:16,443 --> 00:36:18,278
Great, how can I help you?
637
00:36:18,311 --> 00:36:20,682
Well if you could just go ahead
638
00:36:20,715 --> 00:36:22,684
and take a look at
that for me, please.
639
00:36:25,318 --> 00:36:28,288
Oh, need your help here.
640
00:36:28,321 --> 00:36:29,321
I can't...
641
00:36:30,357 --> 00:36:31,491
Don't?
642
00:36:31,526 --> 00:36:35,262
Oh, it says, don't scream.
643
00:36:35,295 --> 00:36:36,463
Empty your drawers.
644
00:36:39,299 --> 00:36:40,601
Oh.
645
00:36:40,635 --> 00:36:43,538
Don't bother with the
silent alarm, no dye packs.
646
00:36:43,571 --> 00:36:46,306
Cops will be here in
two to five minutes.
647
00:36:46,339 --> 00:36:48,743
You'll be safe then,
if you're cool now.
648
00:36:50,343 --> 00:36:50,945
I can't.
649
00:36:50,978 --> 00:36:52,245
Yeah, yeah, you can.
650
00:36:52,279 --> 00:36:53,279
Come on.
651
00:36:53,581 --> 00:36:54,448
You can do it.
652
00:36:54,481 --> 00:36:56,017
You can do it, come on.
653
00:37:03,423 --> 00:37:04,423
Okay.
654
00:37:07,829 --> 00:37:09,731
Oh, man's that's a lot of...
655
00:37:09,764 --> 00:37:10,765
Is that okay?
656
00:37:10,798 --> 00:37:11,866
Yeah, you got more?
657
00:37:11,899 --> 00:37:12,700
No.
658
00:37:12,734 --> 00:37:13,701
Oh wow.
659
00:37:13,735 --> 00:37:16,571
Where do we put it?
660
00:37:16,604 --> 00:37:17,672
What?
661
00:37:17,705 --> 00:37:19,774
Do you have like a bag?
662
00:37:20,908 --> 00:37:22,442
What?
663
00:37:22,476 --> 00:37:24,746
Oh shit, I don't, I don't.
664
00:37:24,779 --> 00:37:27,280
Do you have
something, like a bag?
665
00:37:30,852 --> 00:37:33,020
Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
666
00:37:33,855 --> 00:37:35,590
Yeah, yeah.
667
00:37:35,623 --> 00:37:36,623
Awesome.
668
00:37:44,331 --> 00:37:47,267
That's good, that's
good, good job.
669
00:37:47,969 --> 00:37:49,469
You're doing great.
670
00:37:49,504 --> 00:37:50,370
Okay.
671
00:37:50,403 --> 00:37:51,403
Okay.
672
00:37:52,106 --> 00:37:53,106
Okay.
673
00:37:54,842 --> 00:37:55,842
Okay.
674
00:37:56,144 --> 00:37:58,613
Sometimes these things don't...
675
00:37:59,747 --> 00:38:00,915
Just hold it.
676
00:38:00,948 --> 00:38:03,885
You hold it, you hold
it and I'll zip it.
677
00:38:08,122 --> 00:38:09,322
Oh.
678
00:38:10,925 --> 00:38:11,925
You got.
679
00:38:14,762 --> 00:38:16,931
Oh God, okay, thank you.
680
00:38:17,832 --> 00:38:18,833
How's that?
681
00:38:20,601 --> 00:38:21,602
Okay. Good.
682
00:38:22,435 --> 00:38:23,435
How'd I do?
683
00:38:24,505 --> 00:38:26,874
Work on your penmanship,
it's really...
684
00:38:27,942 --> 00:38:30,477
Well, you did great.
Thank you.
685
00:38:30,511 --> 00:38:32,046
- Thank you.
- All right.
686
00:38:32,847 --> 00:38:34,682
Have a good day.
687
00:38:40,555 --> 00:38:41,823
How'd it go?
688
00:38:42,455 --> 00:38:43,724
What?
689
00:38:43,758 --> 00:38:44,792
The audition.
690
00:38:44,826 --> 00:38:45,927
Oh, oh, oh,
691
00:38:47,628 --> 00:38:49,597
good, I think.
692
00:38:49,630 --> 00:38:51,398
I could have been better
prepared probably,
693
00:38:51,431 --> 00:38:52,633
but I don't know.
694
00:38:52,667 --> 00:38:55,002
You know I tried this
weird speech impediment.
695
00:38:55,903 --> 00:38:56,904
I'm not sure it worked.
696
00:38:56,938 --> 00:38:58,873
But you know, fingers crossed.
697
00:38:58,906 --> 00:38:59,974
And thank you for these.
698
00:39:00,007 --> 00:39:00,908
Of course.
699
00:39:00,942 --> 00:39:02,810
And I talked a lot about you.
700
00:39:02,844 --> 00:39:03,845
Thank you.
701
00:39:03,878 --> 00:39:04,979
Yeah, you're welcome.
702
00:39:05,880 --> 00:39:08,481
So, can I use your bathroom?
703
00:39:20,061 --> 00:39:21,629
Oh my God.
704
00:39:21,662 --> 00:39:24,699
Oh my, fuck yes.
705
00:39:43,918 --> 00:39:45,152
Hey, what do you think?
706
00:39:45,186 --> 00:39:47,655
Pretty good, right?
707
00:39:47,688 --> 00:39:48,890
Hey, you available?
708
00:40:06,507 --> 00:40:09,476
I forgot that I gotta,
I gotta go poop.
709
00:40:24,491 --> 00:40:25,491
Sock.
710
00:40:30,998 --> 00:40:32,733
Yeah baby.
711
00:40:34,268 --> 00:40:35,268
Okay.
712
00:40:57,725 --> 00:40:59,226
Sir, Sir.
713
00:40:59,260 --> 00:41:00,661
Yeah.
714
00:41:00,695 --> 00:41:02,763
We don't scan carry
on on domestic flights.
715
00:41:02,797 --> 00:41:04,231
You can move on through.
716
00:41:05,633 --> 00:41:06,633
Oh.
717
00:41:06,801 --> 00:41:07,735
Thank you.
718
00:41:07,768 --> 00:41:08,769
Thank you.
719
00:41:09,537 --> 00:41:10,638
Okay then.
720
00:41:13,541 --> 00:41:15,710
Attention
passengers, Flight 492 with
721
00:41:15,743 --> 00:41:18,879
service to Ottawa International
Airport is now boarding.
722
00:41:32,793 --> 00:41:34,061
Sir, Air-o-plan?
723
00:41:36,564 --> 00:41:37,965
Miss, Air-o-plan?
724
00:41:37,999 --> 00:41:39,867
Wait another Crown,
please and thanks.
725
00:41:39,900 --> 00:41:41,011
- Right away, Sir.
- Thank you.
726
00:41:41,035 --> 00:41:42,946
Would you like to sign
up for our Air-o-plan card?
727
00:41:42,970 --> 00:41:44,314
It's a credit card
and air miles in one.
728
00:41:44,338 --> 00:41:45,206
Air miles?
729
00:41:45,239 --> 00:41:47,108
It's a frequent
flyer program, Sir.
730
00:41:48,843 --> 00:41:50,077
The more you use the card,
731
00:41:50,111 --> 00:41:51,288
the more points you
get toward flights
732
00:41:51,312 --> 00:41:52,880
and of course cocktails.
733
00:41:52,913 --> 00:41:54,882
Ooh, who could say no to that?
734
00:42:00,054 --> 00:42:01,322
Arriving passengers,
735
00:42:01,355 --> 00:42:02,890
please be sure to
collect all baggage
736
00:42:02,923 --> 00:42:04,058
before leaving the terminal.
737
00:42:06,694 --> 00:42:07,694
Robert.
738
00:42:15,002 --> 00:42:16,079
You're never gonna cut
on me again, right?
739
00:42:16,103 --> 00:42:17,238
Never, I promise you.
740
00:42:17,271 --> 00:42:19,807
And tomorrow I'm gonna prove it.
741
00:42:19,840 --> 00:42:21,108
How?
742
00:42:21,142 --> 00:42:23,277
Well I can't tell you
all my secrets now, can I?
743
00:42:23,310 --> 00:42:24,310
No.
744
00:42:25,246 --> 00:42:27,548
Oh, I can't forget this.
745
00:42:28,015 --> 00:42:29,750
Come on, car's this way.
746
00:42:31,218 --> 00:42:34,688
My wife's rings,
necklaces and bracelets,
747
00:42:35,656 --> 00:42:37,124
bastard even took my shotgun.
748
00:42:38,092 --> 00:42:40,094
So, where do we go from here?
749
00:42:41,028 --> 00:42:43,731
Oh, they steal here,
they fence over in Vanier,
750
00:42:43,764 --> 00:42:46,233
they sell at another
county or in the States.
751
00:42:46,267 --> 00:42:48,135
Recovery's low, okay,
it's extremely low.
752
00:42:48,169 --> 00:42:50,129
Okay, it's extremely low.
- It doesn't have to be.
753
00:42:50,438 --> 00:42:53,140
Detective Ray Hoffman,
Vanier B and E.
754
00:42:53,174 --> 00:42:55,009
That's quite the
super bush cut, buddy.
755
00:42:55,042 --> 00:42:56,243
Dress for the job you want.
756
00:42:56,277 --> 00:42:58,746
Been trying to get a hold
of you for a few weeks.
757
00:42:59,380 --> 00:43:00,247
Give me a sec.
758
00:43:00,281 --> 00:43:01,649
Yeah, sure.
759
00:43:01,682 --> 00:43:02,859
They said you weren't
much of a desk guy.
760
00:43:02,883 --> 00:43:04,385
So I thought I'd
catch you in action.
761
00:43:04,418 --> 00:43:06,096
Sounds like you guys are
having as much luck as we are.
762
00:43:06,120 --> 00:43:07,755
Yeah, well they keep
cutting funding
763
00:43:07,788 --> 00:43:09,166
'cause we're not
delivering the numbers.
764
00:43:09,190 --> 00:43:11,258
Getting more pink slips
now than convictions.
765
00:43:11,292 --> 00:43:12,660
Waiting on mine.
766
00:43:12,693 --> 00:43:13,394
How can I help you?
767
00:43:13,427 --> 00:43:15,396
8,224 robberies nationwide.
768
00:43:15,429 --> 00:43:17,731
It's the most in
the entire world.
769
00:43:17,765 --> 00:43:20,334
The Capital alone's seen B and
E's double since last annum.
770
00:43:20,367 --> 00:43:21,802
Despite where our
government says,
771
00:43:21,836 --> 00:43:23,037
we're not winning.
772
00:43:23,070 --> 00:43:24,004
I don't think I've
ever heard anyone
773
00:43:24,038 --> 00:43:25,239
use the word annum out loud.
774
00:43:27,108 --> 00:43:28,118
It must be equally frustrating
775
00:43:28,142 --> 00:43:29,343
with our overlapping cases
776
00:43:29,376 --> 00:43:31,412
to not have access to
one another's resources.
777
00:43:31,445 --> 00:43:33,147
Same perps moving in
and out of our cities,
778
00:43:33,180 --> 00:43:34,791
same red tape covering
both our departments.
779
00:43:34,815 --> 00:43:35,783
Understatement.
780
00:43:35,816 --> 00:43:38,018
So what are you saying
you want join forces?
781
00:43:38,052 --> 00:43:39,353
We'll create a new one.
782
00:43:39,386 --> 00:43:41,088
Like a task force?
783
00:43:41,122 --> 00:43:42,999
Look, from what I found,
there's three top fences
784
00:43:43,023 --> 00:43:44,225
for everything stolen,
785
00:43:44,258 --> 00:43:45,335
with the name that keeps
coming across my desk
786
00:43:45,359 --> 00:43:46,160
is Tommy.
- Tommy Kay.
787
00:43:46,193 --> 00:43:47,128
I know, I know.
788
00:43:47,161 --> 00:43:48,095
Down at The Playmate, I know,
789
00:43:48,129 --> 00:43:48,796
even this break-in right here
790
00:43:48,829 --> 00:43:50,664
has got all the Tommy hallmarks,
791
00:43:50,698 --> 00:43:53,701
guns and jewelry stolen and all
the electronics left behind.
792
00:43:53,734 --> 00:43:55,336
- Both have higher resale.
- Yeah.
793
00:43:55,369 --> 00:43:56,770
By my estimation,
794
00:43:56,804 --> 00:43:58,672
70% of everything stolen
moves through him.
795
00:43:58,706 --> 00:44:00,074
We bring him down it all falls.
796
00:44:00,107 --> 00:44:01,118
You you're gonna
need more manpower,
797
00:44:01,142 --> 00:44:04,311
major funding and a
fucking kick ass proposal.
798
00:44:16,056 --> 00:44:18,759
Elwood, I think we just
got our mission from God.
799
00:44:19,894 --> 00:44:21,128
It's Hoffman.
800
00:44:21,162 --> 00:44:22,997
No, Elwood, Blues Brothers.
801
00:44:23,030 --> 00:44:24,398
You know, Belushi, Aykroyd...
802
00:44:24,431 --> 00:44:26,433
Okay, we'll work on that.
803
00:44:26,467 --> 00:44:28,802
It's true.
804
00:44:28,836 --> 00:44:31,205
This is a nice
neighborhood, right?
805
00:44:31,238 --> 00:44:32,406
What are you up to?
806
00:44:32,439 --> 00:44:33,174
What do you mean,
what am I up to?
807
00:44:33,207 --> 00:44:33,974
Okay.
808
00:44:34,008 --> 00:44:35,676
- We're out for a walk.
- Uh huh.
809
00:44:36,477 --> 00:44:37,811
Oh, I like this place.
810
00:44:39,480 --> 00:44:41,315
Whose place is this?
811
00:44:41,348 --> 00:44:43,050
Ours?
812
00:44:43,083 --> 00:44:44,083
What?
813
00:44:45,252 --> 00:44:46,420
What?
814
00:44:46,453 --> 00:44:47,488
No.
815
00:44:47,522 --> 00:44:48,722
Yep.
816
00:44:49,823 --> 00:44:50,823
Wow.
817
00:44:54,428 --> 00:44:56,730
Yeah, well, come on, we
don't have enough money
818
00:44:56,764 --> 00:44:57,464
to rent this.
819
00:44:57,498 --> 00:44:58,699
Who says we're renting?
820
00:45:00,000 --> 00:45:00,669
All right,
821
00:45:00,701 --> 00:45:02,069
I know what you're thinking
822
00:45:02,102 --> 00:45:04,038
that new homeowner
smile on my face
823
00:45:04,071 --> 00:45:06,040
is 'cause I must be
rolling in it, right?
824
00:45:06,073 --> 00:45:07,208
Wrong.
825
00:45:07,241 --> 00:45:10,878
The average bank job only
nets you about 20 grand.
826
00:45:10,911 --> 00:45:13,847
You know how fast you
can burn through 20 Gs.
827
00:45:13,881 --> 00:45:16,884
Look no further than
this house right here.
828
00:45:16,917 --> 00:45:20,154
New baby, new start, amazing
things for an amazing woman.
829
00:45:21,055 --> 00:45:21,855
- Really?
- Yep.
830
00:45:21,889 --> 00:45:23,224
What, how?
831
00:45:23,257 --> 00:45:26,193
Well I reconnected
with my Pops out West
832
00:45:26,227 --> 00:45:27,795
and he hired me as a...
833
00:45:27,828 --> 00:45:29,263
Come on in.
834
00:45:29,296 --> 00:45:31,298
He hired me as a
security analyst.
835
00:45:31,332 --> 00:45:32,842
So I'll be flying
back and forth a lot,
836
00:45:32,866 --> 00:45:34,868
but I think it's
worth it, right?
837
00:45:34,902 --> 00:45:36,370
What exactly are you doing?
838
00:45:36,403 --> 00:45:38,305
So I'll be going into businesses
839
00:45:38,339 --> 00:45:40,207
and assessing their weaknesses.
840
00:45:40,241 --> 00:45:44,278
Oh yeah, right over there
boys, thank you, thank you.
841
00:45:44,311 --> 00:45:46,780
Yeah, so I go into
companies and I help them.
842
00:45:46,814 --> 00:45:49,016
I teach them how to, you
know, improve their security,
843
00:45:49,049 --> 00:45:50,552
prevent crime, things like that.
844
00:45:50,585 --> 00:45:51,385
Really?
845
00:45:51,418 --> 00:45:52,386
Yeah.
846
00:45:52,419 --> 00:45:54,288
Well when do I get to meet him?
847
00:45:54,321 --> 00:45:57,024
Well, you know, he
doesn't really believe
848
00:45:57,057 --> 00:46:00,194
in the whole living together
before marriage thing.
849
00:46:00,227 --> 00:46:01,996
He thinks we're sinners.
850
00:46:02,029 --> 00:46:03,269
He's kind of a commie that way.
851
00:46:04,298 --> 00:46:06,033
So when are we
gonna get married?
852
00:46:09,069 --> 00:46:11,272
I'm just kidding, I'm kidding.
853
00:46:12,306 --> 00:46:13,541
Is this real wood?
854
00:46:24,285 --> 00:46:26,053
You're very fast when
you look through it.
855
00:46:26,086 --> 00:46:28,322
I mean, 'cause it's a lot
of work went into that.
856
00:46:30,958 --> 00:46:31,958
I'm just saying.
857
00:46:34,461 --> 00:46:35,829
Definitely well put together.
858
00:46:35,863 --> 00:46:36,564
It is, it is, yeah.
859
00:46:36,598 --> 00:46:38,098
And, and you know, these guys,
860
00:46:38,132 --> 00:46:39,342
they keep popping up like ants.
861
00:46:39,366 --> 00:46:42,269
So that gives us the
resources that we need
862
00:46:42,303 --> 00:46:44,305
so we can tail them
to their fences.
863
00:46:44,338 --> 00:46:46,073
I mean, we have to
prove the source, right?
864
00:46:46,106 --> 00:46:47,308
I get that.
865
00:46:47,341 --> 00:46:49,352
It's just, there's not enough
in the budget to fund this.
866
00:46:49,376 --> 00:46:50,978
We'll cut corners, okay.
867
00:46:51,011 --> 00:46:52,246
We have no issue with that.
868
00:46:52,279 --> 00:46:53,113
Even then.
869
00:46:53,147 --> 00:46:55,115
You don't have to
pay us overtime.
870
00:46:55,916 --> 00:46:57,318
It's fine.
871
00:46:57,351 --> 00:47:00,354
Maybe if we had a bigger
success rate ahead of time,
872
00:47:00,387 --> 00:47:02,432
this would be a lot easier
sell to the boys upstairs.
873
00:47:02,456 --> 00:47:04,358
That's what's gonna
give us the bigger rate
874
00:47:04,391 --> 00:47:06,327
and make you look even
more like the rock star
875
00:47:06,360 --> 00:47:07,595
than you already are.
876
00:47:07,629 --> 00:47:10,230
Okay, okay, remember why
we got into this, okay.
877
00:47:10,264 --> 00:47:11,131
Let's do that.
878
00:47:11,165 --> 00:47:13,535
And we can only do
that if we do this.
879
00:47:15,202 --> 00:47:16,303
Okay, just pass it on.
880
00:47:16,337 --> 00:47:18,839
They say no, they say no,
I don't bring it up again.
881
00:47:21,375 --> 00:47:26,080
If I pass this on, you'll leave?
882
00:47:26,113 --> 00:47:28,048
Up, up, up, up.
883
00:47:28,082 --> 00:47:29,593
- Promise?
- Promise, see that right there.
884
00:47:29,617 --> 00:47:31,051
- You're gone?
- Fucking rock star.
885
00:47:32,486 --> 00:47:35,089
Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
886
00:47:35,122 --> 00:47:36,423
That's business 101, mutt.
887
00:47:36,457 --> 00:47:37,358
Since you can't really
888
00:47:37,391 --> 00:47:39,226
get a bank loan to rob a bank,
889
00:47:39,259 --> 00:47:41,962
I was gonna have to find a
different kind of credit union.
890
00:47:41,995 --> 00:47:44,965
And because I like to spend
faster than I could steal,
891
00:47:44,998 --> 00:47:47,334
I was gonna need an
appointment pretty soon.
892
00:48:06,453 --> 00:48:08,389
Look at this shit.
893
00:48:09,156 --> 00:48:12,359
An entire generation
robbed of real music.
894
00:48:12,393 --> 00:48:15,295
Fuck, it's just a fucking side
show to distract you
895
00:48:15,329 --> 00:48:18,065
from the fact that the
music actually sucks.
896
00:48:18,098 --> 00:48:20,334
I mean guys like
Sinatra, Armstrong,
897
00:48:20,367 --> 00:48:21,468
fucking even Lennon, yeah.
898
00:48:23,137 --> 00:48:24,697
They didn't fuck about
with any of that.
899
00:48:26,006 --> 00:48:28,576
I was nose bleeds at
Carnegie Hall in '74.
900
00:48:28,610 --> 00:48:30,645
Sinatra was so far away,
901
00:48:30,678 --> 00:48:33,180
you couldn't even tell
what color his tie was.
902
00:48:34,114 --> 00:48:35,517
But that didn't matter.
903
00:48:35,550 --> 00:48:37,017
'Cause when you heard him
904
00:48:38,285 --> 00:48:39,654
then you knew.
905
00:48:41,589 --> 00:48:44,526
Now that, that was music.
906
00:48:44,559 --> 00:48:46,460
I mean what the fuck
is a Boy George?
907
00:48:46,493 --> 00:48:49,496
He's a lovely man
who cross dresses.
908
00:48:49,531 --> 00:48:51,265
Times are changing, love.
909
00:48:53,233 --> 00:48:54,301
Yeah.
910
00:48:55,570 --> 00:48:58,673
See, the problem is
nobody listens anymore.
911
00:49:01,008 --> 00:49:03,410
It's like words don't matter.
912
00:49:05,078 --> 00:49:06,078
But mine do.
913
00:49:09,283 --> 00:49:10,184
More often than not,
914
00:49:10,217 --> 00:49:11,562
it's a man's mouth
that breaks his nose.
915
00:49:11,586 --> 00:49:13,621
But in your case,
it's your fucking ears.
916
00:49:13,655 --> 00:49:14,889
Zip it, no.
917
00:49:14,923 --> 00:49:19,326
Listen, my terms were not only
fair, they were pretty clear.
918
00:49:22,630 --> 00:49:24,998
Don't be late again, all right.
919
00:49:25,032 --> 00:49:27,569
Here, clean yourself
up, get outta here.
920
00:49:28,502 --> 00:49:29,502
Fuck.
921
00:49:30,304 --> 00:49:31,304
Drive safe.
922
00:49:35,242 --> 00:49:37,545
Music was better when
the dinosaurs roamed.
923
00:49:39,446 --> 00:49:40,446
I agree.
924
00:49:41,516 --> 00:49:43,551
Video definitely
killed the radio star.
925
00:49:49,591 --> 00:49:50,692
Where'd you come from?
926
00:49:50,725 --> 00:49:51,759
Who are you?
927
00:49:51,793 --> 00:49:53,193
I'm Robert White man.
928
00:49:56,396 --> 00:50:00,200
I want some capital
for an out of town job.
929
00:50:00,234 --> 00:50:01,277
And I hear that you are the guy
930
00:50:01,301 --> 00:50:02,570
that I'm supposed to talk to.
931
00:50:07,207 --> 00:50:08,208
You're a narc, yeah.
932
00:50:08,242 --> 00:50:10,143
He's a narc, right?
- He's definitely a narc.
933
00:50:10,177 --> 00:50:11,813
- I'm not a narc.
- He's a narc, right?
934
00:50:11,846 --> 00:50:13,180
No, no, no, no, not a narc.
935
00:50:13,213 --> 00:50:14,424
This guy's definitely a narc.
936
00:50:14,448 --> 00:50:16,450
Bishop, your nose, dear.
937
00:50:21,321 --> 00:50:22,557
I wanna show you something.
938
00:50:23,525 --> 00:50:24,526
Come here.
939
00:50:25,793 --> 00:50:27,461
They can come.
940
00:50:27,494 --> 00:50:28,806
- Well where are we going?
- Right over here.
941
00:50:28,830 --> 00:50:29,764
- Over here.
- Yeah.
942
00:50:29,797 --> 00:50:30,797
Right.
943
00:50:32,600 --> 00:50:34,602
Do you see that
bank right over there?
944
00:50:35,302 --> 00:50:36,203
Yeah.
945
00:50:36,236 --> 00:50:38,806
I can get in and
out in three minutes.
946
00:50:38,840 --> 00:50:40,340
And do what?
947
00:50:40,374 --> 00:50:41,374
Rob it.
948
00:50:42,209 --> 00:50:42,844
Bullshit.
949
00:50:42,877 --> 00:50:43,877
You wanna bet?
950
00:50:45,412 --> 00:50:47,257
If you need money, why
can't you just steal it?
951
00:50:47,281 --> 00:50:49,116
Because I need more
than the average haul
952
00:50:49,149 --> 00:50:50,528
and I don't wanna be
knocking over every bank
953
00:50:50,552 --> 00:50:51,819
in the same town that I live.
954
00:50:51,853 --> 00:50:52,654
Three minutes.
955
00:50:52,687 --> 00:50:54,622
Three minutes, for 10,000 bucks.
956
00:50:54,656 --> 00:50:56,524
I'll pay it back,
20% over six months.
957
00:50:57,357 --> 00:50:58,826
30% over five months.
958
00:51:01,663 --> 00:51:02,697
Deal.
959
00:51:02,730 --> 00:51:03,631
Set your watch.
960
00:51:03,665 --> 00:51:05,365
Hey this is a Rolex pal.
961
00:51:05,399 --> 00:51:06,133
You got some balls, huh?
962
00:51:06,166 --> 00:51:07,367
Yeah, I got two.
963
00:51:07,401 --> 00:51:10,738
Hey, hey, don't come back
in the front door, okay, okay.
964
00:51:10,772 --> 00:51:11,772
Okay.
965
00:51:17,277 --> 00:51:18,646
Is this really happening?
966
00:51:22,215 --> 00:51:23,551
He's going to the loo.
967
00:51:23,585 --> 00:51:25,252
I guess he must be nervous.
968
00:51:34,394 --> 00:51:37,665
That motherfucker.
- Is this really happening?
969
00:51:39,601 --> 00:51:41,636
50 bucks says he gets japped.
970
00:51:41,669 --> 00:51:43,538
Yeah, I'll take that money.
971
00:51:54,749 --> 00:51:55,850
He's taking too long.
972
00:51:57,217 --> 00:51:58,318
Told you.
973
00:52:08,261 --> 00:52:09,261
Fuck.
974
00:52:14,936 --> 00:52:16,804
What the fuck?
975
00:52:18,773 --> 00:52:20,374
Fuck.
976
00:52:20,407 --> 00:52:21,407
There you go.
977
00:52:22,777 --> 00:52:24,712
Fuck, there's money
in construction.
978
00:52:25,613 --> 00:52:26,881
Happy New Year.
979
00:52:26,914 --> 00:52:28,750
You're late, three
minutes and 12 seconds.
980
00:52:28,783 --> 00:52:31,218
Come on, you're
busting my balls.
981
00:52:31,251 --> 00:52:32,787
Just the left one.
Hey, sit down.
982
00:52:32,820 --> 00:52:33,964
How many times you've done this?
983
00:52:33,988 --> 00:52:35,790
Well, that would be my second.
984
00:52:37,224 --> 00:52:38,569
I've been casing it
for a while though.
985
00:52:38,593 --> 00:52:40,327
You see in the States
they got armed guards
986
00:52:40,360 --> 00:52:41,505
at every bank
around the country.
987
00:52:41,529 --> 00:52:43,865
But in Canada, it's like
John Candy with fucking mace.
988
00:52:45,332 --> 00:52:46,233
Could we get a drink?
989
00:52:46,266 --> 00:52:47,434
- Oh, Linda.
- Yeah.
990
00:52:47,467 --> 00:52:49,236
Set us up with
some Crown, please.
991
00:52:49,269 --> 00:52:50,104
Got it.
992
00:52:50,138 --> 00:52:51,939
Oh Dave, can I
have a minute here?
993
00:52:52,940 --> 00:52:53,940
Thanks buddy.
994
00:53:00,380 --> 00:53:01,625
How many more of those
do you think you can do,
995
00:53:01,649 --> 00:53:02,684
just like that?
996
00:53:03,417 --> 00:53:07,588
Well, I mean
there's 5,890 branches
997
00:53:07,622 --> 00:53:08,488
across the country, so.
998
00:53:08,523 --> 00:53:09,724
Oh, so I guess,
999
00:53:09,757 --> 00:53:11,401
hey, we're gonna be
having a lot of drinks.
1000
00:53:11,425 --> 00:53:13,003
Hey, you got the money,
I got the time buddy.
1001
00:53:13,027 --> 00:53:14,494
I'm in.
1002
00:53:14,529 --> 00:53:15,563
Oh, thank you.
1003
00:53:16,631 --> 00:53:17,871
- Thank you.
- Thank you, Linda.
1004
00:53:18,498 --> 00:53:22,502
Hey, to partners and rye.
1005
00:53:22,537 --> 00:53:23,838
Partners and rye.
1006
00:53:28,776 --> 00:53:29,776
Hi.
1007
00:53:45,593 --> 00:53:46,627
Hey.
1008
00:53:48,295 --> 00:53:50,698
Can I ask you a favor?
1009
00:54:00,875 --> 00:54:03,376
So the guys like, "Yeah,
what are you gonna do?"
1010
00:54:03,410 --> 00:54:04,755
He's like, "What are you
doing with the monkey?"
1011
00:54:04,779 --> 00:54:06,948
You know, "You can't
have monkeys here."
1012
00:54:06,981 --> 00:54:07,981
Thank you.
1013
00:54:35,877 --> 00:54:37,011
I'll take this one.
1014
00:54:48,990 --> 00:54:50,423
What do you think?
1015
00:54:51,391 --> 00:54:52,960
Wanna take it for a spin?
1016
00:54:55,963 --> 00:54:57,031
I got an idea.
1017
00:54:57,064 --> 00:54:59,534
I got a buddy, who's a banker.
1018
00:54:59,567 --> 00:55:01,702
I wanna play a joke on
him and you can write it.
1019
00:55:02,870 --> 00:55:06,507
Give me all your money,
in French, right.
1020
00:55:07,374 --> 00:55:08,408
He's gonna love this.
1021
00:55:09,710 --> 00:55:10,845
Enchanté.
1022
00:55:15,950 --> 00:55:18,019
Très bien. Merci beaucoup.
1023
00:55:20,387 --> 00:55:21,255
In exchange
1024
00:55:21,289 --> 00:55:22,690
for fronting me
the initial cash,
1025
00:55:22,723 --> 00:55:25,059
Tommy took a small
piece of the action.
1026
00:55:25,092 --> 00:55:26,459
I didn't always need him,
1027
00:55:26,493 --> 00:55:28,529
but it was good to
have powerful friends.
1028
00:55:28,563 --> 00:55:29,764
Yeah baby.
1029
00:55:32,399 --> 00:55:33,000
You like it?
1030
00:55:33,034 --> 00:55:34,467
I love it.
1031
00:55:34,501 --> 00:55:35,813
Good, because you
got two more coming.
1032
00:55:35,837 --> 00:55:36,980
Are you sure that's a good idea?
1033
00:55:37,004 --> 00:55:38,606
Seems like a waste of money.
1034
00:55:38,639 --> 00:55:40,319
Yeah, well not when
you're rolling in it.
1035
00:56:02,797 --> 00:56:04,832
Hi, how can I help you today?
1036
00:56:04,866 --> 00:56:06,868
I'd like to make a
credit card payment please.
1037
00:56:06,901 --> 00:56:08,736
Great, how'd you
like to pay for that?
1038
00:56:08,769 --> 00:56:10,071
Cash.
1039
00:56:13,741 --> 00:56:15,576
I've been on a lot of
these flights, Rosie,
1040
00:56:15,610 --> 00:56:17,845
and I gotta say nobody
sucks 'em down like you.
1041
00:56:18,880 --> 00:56:19,981
Cheers to that.
1042
00:56:21,916 --> 00:56:23,584
Have a nice day.
1043
00:56:26,754 --> 00:56:27,788
Hey.
1044
00:56:30,157 --> 00:56:31,859
Remember me?
1045
00:56:31,893 --> 00:56:33,013
Come on, you know the drill.
1046
00:56:35,830 --> 00:56:36,830
Thank you Mrs. Claus.
1047
00:56:43,104 --> 00:56:44,104
Mr. White man.
1048
00:56:45,172 --> 00:56:46,774
Welcome to the
Elite Flyers Club.
1049
00:56:49,844 --> 00:56:50,945
Congratulations.
1050
00:56:58,019 --> 00:56:59,019
Stop it.
1051
00:57:03,858 --> 00:57:06,560
Damn, that's a lot of money.
1052
00:57:12,800 --> 00:57:14,135
Well God save the queen.
1053
00:57:14,168 --> 00:57:15,102
Yeah, huh?
1054
00:57:15,136 --> 00:57:16,604
Two sides to everything, Tommy.
1055
00:57:16,637 --> 00:57:18,506
On one side, you got the house.
1056
00:57:18,539 --> 00:57:19,750
On the other side,
you got the guy
1057
00:57:19,774 --> 00:57:22,076
who stole the cash
to build the house.
1058
00:57:22,109 --> 00:57:23,787
I'll get you boys
some drinks, all right.
1059
00:57:23,811 --> 00:57:25,445
- Absolutely.
- Thank you.
1060
00:57:26,113 --> 00:57:27,114
Partners and rye, huh?
1061
00:57:27,148 --> 00:57:28,516
That's right.
1062
00:57:28,549 --> 00:57:29,793
Boy, this ain't
just business for you,
1063
00:57:29,817 --> 00:57:31,852
you really like this shit.
- I do.
1064
00:57:31,886 --> 00:57:33,554
You know what the
most exciting part is,
1065
00:57:33,587 --> 00:57:36,057
when you're descending and
your plane is at 10,000 feet
1066
00:57:36,090 --> 00:57:38,125
and all you see is
the world beneath you.
1067
00:57:39,560 --> 00:57:41,529
You ever cased a
bank at 10,000 feet?
1068
00:57:41,562 --> 00:57:43,831
I've done a lot of things
at 10,000 feet, my friend.
1069
00:57:43,864 --> 00:57:44,932
But that ain't one of 'em.
1070
00:57:48,569 --> 00:57:49,904
I'm going to count this.
1071
00:57:54,608 --> 00:57:55,743
Is he okay?
1072
00:57:55,776 --> 00:57:57,120
Yeah, Dave's a
little overprotective.
1073
00:57:57,144 --> 00:57:58,946
Overprotective of you?
1074
00:57:58,980 --> 00:58:00,014
Yeah.
1075
00:58:00,047 --> 00:58:01,758
Look at your hands,
they're like lunch boxes.
1076
00:58:01,782 --> 00:58:02,917
Oh yeah.
1077
00:58:02,950 --> 00:58:04,227
I may only have an
eighth grade education,
1078
00:58:04,251 --> 00:58:06,854
but I got a doctor's
thesis in street.
1079
00:58:08,155 --> 00:58:10,558
Which reminds me, you keep
doing what you're doing,
1080
00:58:10,591 --> 00:58:12,159
the way you're doing 'em,
1081
00:58:12,193 --> 00:58:13,794
you're gonna be in
the Millionaires Club
1082
00:58:13,828 --> 00:58:15,629
before you can say stick 'em up.
1083
00:58:15,663 --> 00:58:16,564
Millionaires Club?
1084
00:58:16,597 --> 00:58:17,832
Yeah.
1085
00:58:17,865 --> 00:58:20,067
That's when you make a
mill off just one job.
1086
00:58:20,101 --> 00:58:21,878
You're never gonna get
a million off a bank.
1087
00:58:21,902 --> 00:58:23,037
Are you kidding me?
1088
00:58:24,005 --> 00:58:25,005
Not a bank.
1089
00:58:25,806 --> 00:58:27,141
What do you know about jewelry?
1090
00:58:28,909 --> 00:58:30,149
What do I know about jewelry?
1091
00:58:31,779 --> 00:58:35,249
I know that people are attached
to it and it's riskier.
1092
00:58:35,282 --> 00:58:37,618
I mean, money is money,
it's got no characteristics,
1093
00:58:37,651 --> 00:58:41,889
but diamonds and
watches, that's personal.
1094
00:58:41,922 --> 00:58:43,958
Yeah, which is why
it's more lucrative.
1095
00:58:44,925 --> 00:58:46,961
I don't know.
1096
00:58:46,994 --> 00:58:48,796
Jewelry's like taking
from the little guy.
1097
00:58:48,829 --> 00:58:50,264
A bank is an institution.
1098
00:58:50,297 --> 00:58:52,600
You don't take
from the little guy.
1099
00:58:53,567 --> 00:58:55,112
You'll break him, you'll
send him to the poor house.
1100
00:58:55,136 --> 00:58:56,070
What, are you kidding me?
1101
00:58:56,103 --> 00:58:57,738
You ever walk into a God wins?
1102
00:58:57,772 --> 00:58:59,306
These places are corporate.
1103
00:58:59,340 --> 00:59:02,009
They're smaller than
banks, less security.
1104
00:59:02,043 --> 00:59:05,679
You do one job like that
right, you can retire.
1105
00:59:05,713 --> 00:59:07,014
You should think about it.
1106
00:59:09,050 --> 00:59:11,252
It would have to be
a long ways from here.
1107
00:59:11,285 --> 00:59:13,220
You could always
use your air miles.
1108
00:59:13,254 --> 00:59:16,057
And if that fails, well,
you got one of these.
1109
00:59:17,892 --> 00:59:19,727
Oh, well I guess
the size does matter.
1110
00:59:21,629 --> 00:59:22,930
T.
1111
00:59:28,903 --> 00:59:29,937
Shit.
1112
00:59:30,905 --> 00:59:32,173
Be right there, honey.
1113
00:59:32,206 --> 00:59:33,107
Who's that?
1114
00:59:33,140 --> 00:59:34,208
Ah, that's my daughter.
1115
00:59:34,241 --> 00:59:35,209
You have a daughter.
1116
00:59:35,242 --> 00:59:36,242
You never asked.
1117
00:59:38,979 --> 00:59:40,657
Baby, you know you're
not supposed to be in here.
1118
00:59:40,681 --> 00:59:42,116
What happened, the
school burn down?
1119
00:59:42,149 --> 00:59:44,318
Come on, you're 16 years old,
this is no place.
1120
00:59:44,351 --> 00:59:45,820
Come here, this is
no place for you.
1121
00:59:45,853 --> 00:59:47,688
I've seen naked women before.
1122
00:59:47,721 --> 00:59:49,123
I'm not even gonna ask.
1123
01:00:00,334 --> 01:00:01,936
I can tweak the report,
1124
01:00:01,969 --> 01:00:03,146
lower the numbers,
make it a budget
1125
01:00:03,170 --> 01:00:04,071
they can get on board with.
1126
01:00:04,105 --> 01:00:05,005
No point.
1127
01:00:05,039 --> 01:00:06,607
So that's it, we just quit?
1128
01:00:13,114 --> 01:00:14,682
We got it?
1129
01:00:14,715 --> 01:00:16,715
Oh, I mean, unless approved
means something else.
1130
01:00:17,351 --> 01:00:18,886
Look, I know I'm a
bastard, all right.
1131
01:00:18,919 --> 01:00:20,397
All right, look, I'm
gonna need 20K cash
1132
01:00:20,421 --> 01:00:21,965
so we can get all the
fence shit we need.
1133
01:00:21,989 --> 01:00:23,657
I want every single
one of our boys
1134
01:00:23,691 --> 01:00:25,025
in unmarked rent-a-wrecks
1135
01:00:25,059 --> 01:00:28,028
and a big fucking state of
the art home base.
1136
01:00:32,967 --> 01:00:35,936
Well, I guess it beats the
shitbox coffee shops, huh?
1137
01:00:35,970 --> 01:00:37,271
So what are we calling it?
1138
01:00:48,249 --> 01:00:51,719
OPD, RCMP, all top
of their class.
1139
01:00:51,752 --> 01:00:53,420
Can I get everyone's
attention please?
1140
01:00:54,321 --> 01:00:55,256
Hi guys, how you doing?
1141
01:00:55,289 --> 01:00:56,924
I'm Detective Snydes, B and E,
1142
01:00:56,957 --> 01:01:00,060
I'm not gonna give a big speech
or your game day pep talk.
1143
01:01:00,094 --> 01:01:04,398
But the fact is Project Cafe
is your number one priority.
1144
01:01:04,431 --> 01:01:06,467
Individually, you don't matter.
1145
01:01:06,500 --> 01:01:08,235
Your families no longer matter.
1146
01:01:08,269 --> 01:01:10,404
But know that if
we catch our man,
1147
01:01:10,437 --> 01:01:12,106
every single one
of you goes home
1148
01:01:12,139 --> 01:01:13,307
with credit for the collar.
1149
01:01:13,340 --> 01:01:14,441
Understood?
1150
01:01:14,475 --> 01:01:16,110
Any questions?
1151
01:01:16,143 --> 01:01:18,212
Who exactly are we
trying to collar, Sir?
1152
01:01:18,245 --> 01:01:19,446
Tommy Kay.
1153
01:01:19,480 --> 01:01:21,382
Moves more goods
than fucking Simpson Sears
1154
01:01:21,415 --> 01:01:22,449
down at The Playmate.
1155
01:01:23,217 --> 01:01:25,119
Half the clientele
being on his payroll
1156
01:01:25,152 --> 01:01:27,121
makes that place
fingerprint city.
1157
01:01:27,154 --> 01:01:29,356
I wanna know every person,
perp and prostitute
1158
01:01:29,390 --> 01:01:31,792
that goes in and
outta that place.
1159
01:01:34,295 --> 01:01:35,729
We know Tommy.
1160
01:01:35,763 --> 01:01:37,464
Diamond Dave, his
second in command.
1161
01:01:43,237 --> 01:01:45,940
Billy Bishop, junkie
all around shit heel.
1162
01:01:47,474 --> 01:01:49,343
But the last two
pieces of the puzzle,
1163
01:01:51,178 --> 01:01:52,346
what do we have on them?
1164
01:01:53,280 --> 01:01:54,081
Working on it.
1165
01:01:54,114 --> 01:01:55,316
Well, work harder.
1166
01:01:55,349 --> 01:01:56,951
Get me everything
you can on these two.
1167
01:01:56,984 --> 01:01:58,295
Because ever since
they showed up,
1168
01:01:58,319 --> 01:02:00,130
we're seeing a lot less
fencing going on down there.
1169
01:02:00,154 --> 01:02:01,364
And I wanna know if
they got something to do
1170
01:02:01,388 --> 01:02:02,890
with all these bank
jobs going down.
1171
01:02:02,923 --> 01:02:04,225
'Cause it's no coincidence.
1172
01:02:13,500 --> 01:02:14,902
Oh shit.
1173
01:02:14,935 --> 01:02:16,904
Yeah, all right, I asked around.
1174
01:02:16,937 --> 01:02:20,007
Security analysts don't make
this kind of cash, Robert.
1175
01:02:21,543 --> 01:02:22,977
Well, the good ones do.
1176
01:02:23,010 --> 01:02:25,112
Yeah, what about
your business card?
1177
01:02:25,145 --> 01:02:26,423
The telephone line
is disconnected
1178
01:02:26,447 --> 01:02:28,382
and the address
doesn't even exist.
1179
01:02:28,415 --> 01:02:30,050
What are you doing?
1180
01:02:32,119 --> 01:02:33,120
Look.
1181
01:02:33,153 --> 01:02:34,888
Are you selling drugs?
1182
01:02:34,922 --> 01:02:35,823
No.
1183
01:02:35,856 --> 01:02:37,091
Are you killing people?
1184
01:02:37,124 --> 01:02:39,226
No, of course I'm
not killing people.
1185
01:02:39,260 --> 01:02:41,262
Well, I'm running
out of options here.
1186
01:02:45,866 --> 01:02:47,434
Are you even working
with your dad?
1187
01:02:49,937 --> 01:02:52,306
My dad's been in the can
since I was 10-years-old.
1188
01:02:54,141 --> 01:02:55,276
The last time I saw him,
1189
01:02:55,309 --> 01:02:58,112
he was getting dragged off
the front lawn in handcuffs.
1190
01:02:58,145 --> 01:03:00,281
I didn't tell you because
I was embarrassed.
1191
01:03:00,314 --> 01:03:01,382
And what about your mom?
1192
01:03:01,415 --> 01:03:03,984
All that stuff about your mom,
was that a lie too?
1193
01:03:04,018 --> 01:03:05,018
No.
1194
01:03:06,621 --> 01:03:10,424
No, no, that's the truth.
1195
01:03:13,160 --> 01:03:15,396
Before my mom left, she would
sit with me and my brother
1196
01:03:15,429 --> 01:03:16,830
and she would just read to us.
1197
01:03:16,864 --> 01:03:18,499
She was really big on
that kind of stuff.
1198
01:03:18,533 --> 01:03:19,833
She was super smart.
1199
01:03:21,001 --> 01:03:22,503
Then after my dad
got locked up, she,
1200
01:03:25,139 --> 01:03:26,349
I don't know, she
just checked out
1201
01:03:26,373 --> 01:03:29,910
and she wasn't really
around much anymore.
1202
01:03:31,646 --> 01:03:33,147
She'd always say that,
1203
01:03:33,180 --> 01:03:34,958
no matter how much I changed
my clothes or my shirt,
1204
01:03:34,982 --> 01:03:38,252
I would always,
I'd always be him.
1205
01:03:39,920 --> 01:03:42,156
Then what the hell is going on?
1206
01:03:42,189 --> 01:03:43,457
What are you doing?
1207
01:03:48,530 --> 01:03:49,597
Page one.
1208
01:03:53,167 --> 01:03:54,868
You're inside trading?
1209
01:03:56,571 --> 01:03:57,572
Lower on the page.
1210
01:04:01,175 --> 01:04:03,277
Look, after I got
outta jail, I met you
1211
01:04:04,345 --> 01:04:05,355
and I wanted to start over.
1212
01:04:05,379 --> 01:04:07,281
I wanted a home,
I wanted a family.
1213
01:04:09,116 --> 01:04:10,116
That's it.
1214
01:04:11,018 --> 01:04:12,018
I'm sorry.
1215
01:04:14,221 --> 01:04:15,221
This is you.
1216
01:04:16,323 --> 01:04:17,358
Yeah.
1217
01:04:18,158 --> 01:04:19,193
You're a robber?
1218
01:04:20,361 --> 01:04:21,361
Yeah.
1219
01:04:22,597 --> 01:04:24,031
How many have you done?
1220
01:04:25,299 --> 01:04:29,336
I don't know, maybe
30 newspapers worth.
1221
01:04:31,171 --> 01:04:32,171
30?
1222
01:04:33,641 --> 01:04:34,641
Maybe more.
1223
01:04:37,111 --> 01:04:40,280
Look nobody's been
hurt, except you.
1224
01:04:42,416 --> 01:04:44,519
I'm gonna pack up my shit
and I'll be out by tonight.
1225
01:04:44,552 --> 01:04:45,552
I promise.
1226
01:04:46,487 --> 01:04:49,557
So you're just
robbing the banksters?
1227
01:04:53,360 --> 01:04:54,428
Yeah.
1228
01:04:57,464 --> 01:04:58,464
Show me.
1229
01:05:11,713 --> 01:05:13,280
So what are we looking for?
1230
01:05:14,081 --> 01:05:19,219
Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
1231
01:05:19,486 --> 01:05:21,523
See if I can get in and
out of there in a minute 30
1232
01:05:21,556 --> 01:05:23,366
and not get caught in the
first three minutes after,
1233
01:05:23,390 --> 01:05:25,025
I'll always get away.
1234
01:05:26,393 --> 01:05:27,394
Oh, there he is.
1235
01:05:32,466 --> 01:05:34,301
I love this guy.
1236
01:05:34,334 --> 01:05:35,335
Look at him.
1237
01:05:36,336 --> 01:05:37,505
So horny.
1238
01:05:37,539 --> 01:05:38,472
Look at him.
1239
01:05:38,506 --> 01:05:39,707
You've been here before.
1240
01:05:39,741 --> 01:05:40,542
Yeah.
1241
01:05:40,575 --> 01:05:42,042
Yeah, but only on recon.
1242
01:05:45,045 --> 01:05:46,548
So he's the weakness?
1243
01:05:46,581 --> 01:05:48,282
And the opportunity.
1244
01:05:49,216 --> 01:05:50,150
Wait, you're going now?
1245
01:05:50,184 --> 01:05:51,185
Yep.
1246
01:05:51,218 --> 01:05:52,720
Wait, you're leaving.
Oh my God.
1247
01:05:52,754 --> 01:05:54,421
- Wish me luck.
- What?
1248
01:05:57,424 --> 01:05:58,560
Oh my God.
1249
01:05:59,393 --> 01:06:00,393
Okay.
1250
01:06:29,456 --> 01:06:32,092
Hey man, you're Carl?
1251
01:06:32,125 --> 01:06:33,160
I'm Carl.
1252
01:06:33,193 --> 01:06:36,063
No, oh my God.
1253
01:06:36,096 --> 01:06:38,432
Oh, did you drive the Plymouth?
1254
01:06:38,465 --> 01:06:39,366
Yeah.
1255
01:06:39,399 --> 01:06:41,468
I just saw somebody over there,
1256
01:06:41,502 --> 01:06:43,046
looks like they were trying
to jimmy something in there.
1257
01:06:43,070 --> 01:06:44,004
You kidding me?
1258
01:06:44,037 --> 01:06:46,206
Yeah, looked like it
might be a burglary.
1259
01:07:58,245 --> 01:07:59,614
Where are you?
1260
01:08:08,856 --> 01:08:10,525
Wait,
1261
01:08:10,558 --> 01:08:11,859
what the hell?
1262
01:08:16,163 --> 01:08:17,163
Oh no.
1263
01:08:24,304 --> 01:08:25,740
Oh my God.
1264
01:08:37,919 --> 01:08:39,252
Oh my God.
1265
01:08:50,732 --> 01:08:51,766
Is he talking to me?
1266
01:08:56,571 --> 01:08:57,505
Oh my God.
1267
01:08:57,538 --> 01:08:58,573
Oh my God.
1268
01:09:04,512 --> 01:09:05,647
What?
1269
01:09:05,680 --> 01:09:06,781
What?
1270
01:09:06,814 --> 01:09:08,248
Oh my God.
1271
01:09:09,550 --> 01:09:10,585
Are you okay?
1272
01:09:10,618 --> 01:09:11,886
Yeah.
1273
01:09:11,919 --> 01:09:13,296
You know, it's always a
bit of an adrenaline rush,
1274
01:09:13,320 --> 01:09:14,889
but other than that, it's good.
1275
01:09:14,922 --> 01:09:17,625
There was so much going on,
I didn't know where you were.
1276
01:09:17,659 --> 01:09:18,860
That means I did my job.
1277
01:09:18,893 --> 01:09:20,828
Look at that.
Look at that.
1278
01:09:22,697 --> 01:09:23,865
This is wild.
1279
01:09:23,898 --> 01:09:25,432
Yeah, I know baby.
1280
01:09:25,465 --> 01:09:28,468
Look, I know, I know it's a
lot, but hopefully,
1281
01:09:28,502 --> 01:09:29,737
you know, we can get through.
1282
01:09:43,818 --> 01:09:45,687
What are you thinking?
1283
01:09:47,655 --> 01:09:48,766
You gotta promise me something.
1284
01:09:48,790 --> 01:09:50,658
Actually, a couple of things.
1285
01:09:50,692 --> 01:09:51,692
Okay.
1286
01:09:52,794 --> 01:09:54,595
One, you never get caught.
1287
01:09:55,630 --> 01:09:56,664
Of course.
1288
01:09:56,698 --> 01:09:59,466
Two, you just rob banks.
1289
01:09:59,499 --> 01:10:01,845
I mean, they've screwed over
everyone I've ever cared about.
1290
01:10:01,869 --> 01:10:03,538
So I can live with that.
1291
01:10:06,440 --> 01:10:07,440
Sure.
1292
01:10:08,442 --> 01:10:09,442
What else?
1293
01:10:10,545 --> 01:10:12,547
You do this until we can retire.
1294
01:10:12,580 --> 01:10:16,416
And we take the baby, you
get that beach bar of yours
1295
01:10:16,450 --> 01:10:20,555
and we move on a hundred
percent legit, you're done.
1296
01:10:23,958 --> 01:10:24,958
Deal.
1297
01:10:35,402 --> 01:10:39,439
Actually, you gotta
promise me something first?
1298
01:10:40,708 --> 01:10:41,809
Oh yeah, what's that?
1299
01:10:57,859 --> 01:10:58,926
Will you marry me?
1300
01:11:00,528 --> 01:11:01,528
Robert.
1301
01:11:03,664 --> 01:11:04,932
Oh my God.
1302
01:11:04,966 --> 01:11:06,500
Is that a yes?
1303
01:11:07,902 --> 01:11:08,902
Yes.
1304
01:11:09,604 --> 01:11:11,072
Oh my God.
1305
01:11:16,376 --> 01:11:18,913
All right, the last
two guys, we need to ID.
1306
01:11:25,119 --> 01:11:26,419
Still nothing on him, huh?
1307
01:11:26,453 --> 01:11:27,354
Not a thing?
1308
01:11:27,387 --> 01:11:28,656
Not a thing, he's a ghost.
1309
01:11:29,724 --> 01:11:31,659
What about the
other guy, anything?
1310
01:11:31,692 --> 01:11:33,426
Didn't he drive the same car?
1311
01:11:33,460 --> 01:11:34,595
Yeah, they all do.
1312
01:11:34,629 --> 01:11:35,739
They're like a Chrysler
Fifth Avenue gang.
1313
01:11:35,763 --> 01:11:37,364
Tommy and Dave have one too.
1314
01:11:38,365 --> 01:11:41,002
The other guy drove the
same exact car, same plates.
1315
01:11:41,035 --> 01:11:42,770
Registered to an Andrea Hudson.
1316
01:11:43,938 --> 01:11:45,072
What's the explanation?
1317
01:11:47,474 --> 01:11:48,676
I think I'm gonna find out.
1318
01:11:58,152 --> 01:11:59,687
Someone's had a few.
1319
01:11:59,720 --> 01:12:01,923
Oh, hey, why you say that?
1320
01:12:01,956 --> 01:12:03,490
You're still in disguise.
1321
01:12:05,560 --> 01:12:06,994
Oh shit.
1322
01:12:08,062 --> 01:12:09,429
Don't get sloppy kid.
1323
01:12:11,632 --> 01:12:13,067
Yeah, you know, I hear you.
1324
01:12:13,100 --> 01:12:15,036
But to be honest, I've
just been focusing
1325
01:12:15,069 --> 01:12:16,537
on that one last job.
1326
01:12:17,572 --> 01:12:18,773
That's our big one.
1327
01:12:18,806 --> 01:12:21,408
Then I'm gonna be owning
a place just like this,
1328
01:12:21,441 --> 01:12:22,777
but ocean side.
1329
01:12:22,810 --> 01:12:24,779
Got it figured out yet?
1330
01:12:24,812 --> 01:12:26,848
Not quite, not
quite, but I have been
1331
01:12:26,881 --> 01:12:29,817
casing out a place out
West the last few months.
1332
01:12:29,851 --> 01:12:31,484
You know, this is the big one.
1333
01:12:32,753 --> 01:12:34,822
I'm calling it
The Big Vancouver.
1334
01:12:34,856 --> 01:12:36,757
Oh, you're naming your jobs now.
1335
01:12:36,791 --> 01:12:38,491
Yeah, Robert would
have trading cards
1336
01:12:38,526 --> 01:12:40,094
with his stats on
it if he could.
1337
01:12:40,127 --> 01:12:41,863
That is actually
a really good idea.
1338
01:12:41,896 --> 01:12:42,964
Yeah.
1339
01:12:42,997 --> 01:12:46,399
Bigger job, you know, you're
gonna need a second man.
1340
01:12:46,433 --> 01:12:47,768
No, I don't need a second man.
1341
01:12:47,802 --> 01:12:49,637
Yeah, what about Bishop?
1342
01:12:49,670 --> 01:12:50,670
Come on.
1343
01:12:51,706 --> 01:12:52,740
That guy, no.
- Yeah.
1344
01:12:52,773 --> 01:12:54,008
Come on, he's a good man.
1345
01:12:54,041 --> 01:12:56,944
Yeah, no, definitely
don't need a second man.
1346
01:12:56,978 --> 01:12:58,746
Come on, I got an
investment to protect.
1347
01:12:58,779 --> 01:12:59,680
You get a second pair of eyes.
1348
01:12:59,714 --> 01:13:01,481
I don't need a second man.
1349
01:13:01,515 --> 01:13:03,184
Robert, I insist.
1350
01:13:05,720 --> 01:13:06,988
Okay, you know what?
1351
01:13:07,021 --> 01:13:09,456
I can talk about this
some other time, okay.
1352
01:13:10,191 --> 01:13:12,760
Right now I gotta
get back to the wife.
1353
01:13:12,793 --> 01:13:13,794
You got a wife?
1354
01:13:13,828 --> 01:13:17,064
Yeah, well fiance technically.
1355
01:13:17,098 --> 01:13:18,876
Yeah, I've had the ring
the last couple of months,
1356
01:13:18,900 --> 01:13:21,035
but I just decided
now was the time.
1357
01:13:21,068 --> 01:13:23,004
Well hell congratulations kid.
1358
01:13:23,037 --> 01:13:23,838
Thank you.
1359
01:13:23,871 --> 01:13:26,807
Hey, to Partner's rye
1360
01:13:26,841 --> 01:13:27,642
and your fiance.
1361
01:13:27,675 --> 01:13:29,510
And my baby to be.
1362
01:13:29,543 --> 01:13:30,745
It's package deal.
1363
01:13:30,778 --> 01:13:31,778
Double fledge.
1364
01:13:32,847 --> 01:13:33,881
Well, how about that?
1365
01:13:33,915 --> 01:13:35,192
All right, I'm gonna take a piss
1366
01:13:35,216 --> 01:13:37,118
and get outta here
before she has my nuts.
1367
01:13:37,151 --> 01:13:38,719
Okay.
1368
01:13:38,753 --> 01:13:40,855
Oh and, got something for you.
1369
01:13:40,888 --> 01:13:42,123
What the hell's that?
1370
01:13:42,156 --> 01:13:43,724
"Karma Chameleon" is track one.
1371
01:13:43,758 --> 01:13:44,759
Huh?
1372
01:13:45,693 --> 01:13:46,827
MTV baby.
1373
01:13:46,861 --> 01:13:48,729
Oh, it's this George Boy guy.
1374
01:13:48,763 --> 01:13:50,097
He's fucking everywhere.
1375
01:13:50,131 --> 01:13:51,766
What the fuck is with that?
1376
01:13:53,935 --> 01:13:56,737
Hey Detective, you finally here
to throw down that warrant?
1377
01:13:56,771 --> 01:13:58,940
Nah, no, just a deuce T bag.
1378
01:13:58,973 --> 01:14:00,641
Well, you must
really like this place.
1379
01:14:00,675 --> 01:14:03,544
The only thing I'll ever
like about this place
1380
01:14:03,577 --> 01:14:05,780
is the look on your face
when I shut it down.
1381
01:14:05,813 --> 01:14:06,924
And that's just
a matter of time.
1382
01:14:06,948 --> 01:14:08,816
Oh, time's a funny thing.
1383
01:14:08,849 --> 01:14:10,918
Let it run long enough,
warrants expire,
1384
01:14:10,952 --> 01:14:13,854
funding dries up,
people get hurt.
1385
01:14:18,859 --> 01:14:19,870
I'll light a match for you.
1386
01:14:19,894 --> 01:14:20,895
Yeah.
1387
01:14:20,928 --> 01:14:21,928
Choke a loaf.
1388
01:14:38,312 --> 01:14:39,580
Oh hey.
1389
01:14:39,613 --> 01:14:41,082
- Hey.
- Hey.
1390
01:14:50,124 --> 01:14:51,225
Boy George fan, huh?
1391
01:14:52,660 --> 01:14:54,228
Yeah, yeah.
1392
01:14:54,261 --> 01:14:55,062
I am.
1393
01:14:55,096 --> 01:14:56,139
You know, I think
he's underrated.
1394
01:14:56,163 --> 01:14:56,931
- Yeah.
- I like him.
1395
01:14:56,964 --> 01:14:58,833
Yeah.
- Oh wow, too much makeup.
1396
01:14:58,866 --> 01:14:59,967
Even for me,
1397
01:15:00,001 --> 01:15:02,001
everyone thinks I got
fucking eyeliner on you know.
1398
01:15:03,170 --> 01:15:04,538
Yeah.
1399
01:15:04,572 --> 01:15:06,049
It looks like you're
wearing eyeliner.
1400
01:15:06,073 --> 01:15:06,874
You're not?
1401
01:15:06,907 --> 01:15:08,843
- No, no.
- Oh.
1402
01:15:08,876 --> 01:15:09,744
Be who you are, you know.
1403
01:15:09,777 --> 01:15:10,711
Yeah, yep.
1404
01:15:10,745 --> 01:15:11,946
Okay, sure.
1405
01:15:11,979 --> 01:15:13,014
You take care.
1406
01:15:13,881 --> 01:15:14,782
Bye, bye.
1407
01:15:14,815 --> 01:15:16,851
Hey, "Changing Every Day"
1408
01:15:16,884 --> 01:15:18,285
that's on that album too, right?
1409
01:15:19,320 --> 01:15:21,622
I think so.
I think so.
1410
01:15:21,655 --> 01:15:23,455
Yeah, what do you think
he's trying to hide?
1411
01:15:23,958 --> 01:15:25,159
I don't know, man.
1412
01:15:25,192 --> 01:15:27,695
I'm more into the
tune than the lyric.
1413
01:15:27,728 --> 01:15:28,329
You know what I mean?
1414
01:15:28,362 --> 01:15:29,163
Yeah.
1415
01:15:29,196 --> 01:15:30,196
Catchy.
1416
01:15:31,932 --> 01:15:33,667
Okay then we'll see you.
1417
01:15:33,701 --> 01:15:34,701
Yeah.
1418
01:15:37,338 --> 01:15:40,741
Fuck me. Jesus Christ.
1419
01:15:48,015 --> 01:15:49,750
Those two guys drive
the exact same car
1420
01:15:49,784 --> 01:15:51,552
because they're
the exact same guy.
1421
01:15:52,987 --> 01:15:55,589
He's wearing disguise, he's
got fake skin and the wig
1422
01:15:55,623 --> 01:15:56,290
and the whole thing.
1423
01:15:56,323 --> 01:15:56,824
Why?
1424
01:15:56,857 --> 01:15:57,792
I don't know why.
1425
01:15:57,825 --> 01:15:58,902
Well let's run his
plates in and find out.
1426
01:15:58,926 --> 01:16:00,871
Yeah and call every costume
and prosthetics place,
1427
01:16:00,895 --> 01:16:02,096
coast to coast.
1428
01:16:07,368 --> 01:16:09,770
John, seriously.
1429
01:16:09,804 --> 01:16:10,905
Sorry, honey.
1430
01:16:17,211 --> 01:16:18,211
Yeah.
1431
01:16:20,781 --> 01:16:22,049
Better be good.
1432
01:16:22,083 --> 01:16:24,018
District's been keeping
tabs on various people,
1433
01:16:24,051 --> 01:16:24,885
various vehicles over
the last few months.
1434
01:16:24,919 --> 01:16:25,986
I know.
1435
01:16:26,020 --> 01:16:28,089
One of our guys was
heading back to the precinct
1436
01:16:28,122 --> 01:16:29,733
past the 7-Eleven, an
old Buick was there,
1437
01:16:29,757 --> 01:16:31,001
but they didn't
think much of it,
1438
01:16:31,025 --> 01:16:32,626
but they thought
they'd seen it before.
1439
01:16:32,660 --> 01:16:33,770
Couldn't quite shake
this feeling that maybe.
1440
01:16:33,794 --> 01:16:35,238
Okay if there's a point,
now's the time get to it.
1441
01:16:35,262 --> 01:16:36,706
Right, right, well
it turns out the car
1442
01:16:36,730 --> 01:16:38,899
belongs to somebody that
we brought in for a DUI,
1443
01:16:38,933 --> 01:16:40,043
then a failure to
appear in court.
1444
01:16:40,067 --> 01:16:41,078
Okay, he's screwed, I get it.
1445
01:16:41,102 --> 01:16:42,036
Why am I here?
1446
01:16:42,069 --> 01:16:43,637
He wanted to talk to you.
1447
01:16:56,951 --> 01:16:57,751
Hey.
1448
01:16:57,785 --> 01:16:59,019
Hey,
1449
01:16:59,053 --> 01:17:00,363
our two guys are not
only the same guy
1450
01:17:00,387 --> 01:17:01,922
I saw at The Playmate.
1451
01:17:01,956 --> 01:17:02,956
He's also this guy.
1452
01:17:04,091 --> 01:17:04,892
That's Robert?
1453
01:17:04,925 --> 01:17:06,127
Yes, that's Robert.
1454
01:17:06,160 --> 01:17:07,995
Diamond Dave says he's
off on a job right now.
1455
01:17:08,028 --> 01:17:09,864
Something Robert's
calling The Big Vancouver.
1456
01:17:09,897 --> 01:17:11,098
He's naming his jobs now.
1457
01:17:11,132 --> 01:17:12,833
What do we have left
in petty cash quick?
1458
01:17:12,867 --> 01:17:14,034
Oh, come on.
1459
01:17:14,068 --> 01:17:16,113
I've got maybe 50 left in my
account for a plane ticket.
1460
01:17:16,137 --> 01:17:18,272
Come on cough it up.
- All right, all right, here.
1461
01:17:30,251 --> 01:17:31,285
Are you okay?
1462
01:17:33,821 --> 01:17:35,055
I need a bump.
1463
01:17:35,089 --> 01:17:36,089
Oh my God.
1464
01:17:38,025 --> 01:17:40,227
The job is a bigger rush, okay.
1465
01:17:42,029 --> 01:17:43,406
Are you sure you're
okay to do this?
1466
01:17:43,430 --> 01:17:45,132
You sure it'll work?
1467
01:17:47,134 --> 01:17:48,936
I know what the fuck I'm doing.
1468
01:17:48,969 --> 01:17:51,071
You need to keep
your shit together.
1469
01:17:51,105 --> 01:17:52,806
I've cased this
place three times.
1470
01:17:52,840 --> 01:17:55,242
And if it's done right, we'll
clear over a million in there.
1471
01:17:55,276 --> 01:17:57,978
Everything before
this was prologue.
1472
01:18:00,114 --> 01:18:01,715
What the fuck is prologue?
1473
01:18:05,520 --> 01:18:06,997
So just take a
look at these, ready?
1474
01:18:07,021 --> 01:18:08,756
So this is definitely him?
1475
01:18:08,789 --> 01:18:10,433
Look, like I said on
the phone from your fax,
1476
01:18:10,457 --> 01:18:12,193
definitely him.
- Okay.
1477
01:18:12,226 --> 01:18:13,436
And you said
something about money.
1478
01:18:13,460 --> 01:18:15,029
Has he been back this week?
1479
01:18:15,062 --> 01:18:17,198
Well, he came by asking
about hiring actors.
1480
01:18:17,231 --> 01:18:18,432
For what?
1481
01:18:18,465 --> 01:18:20,868
I don't know, said he wanted
to try something different.
1482
01:18:20,901 --> 01:18:21,936
Maybe directing.
1483
01:18:23,103 --> 01:18:24,583
Yeah, I'm gonna
guess it's not that.
1484
01:18:27,908 --> 01:18:28,952
Hey, you can't go in there.
1485
01:18:28,976 --> 01:18:30,120
Call Detective
Hoffman it's fine.
1486
01:18:30,144 --> 01:18:31,212
Seriously it's fine.
1487
01:18:31,245 --> 01:18:33,247
Detective John F
Snydes, my guy's already
1488
01:18:33,280 --> 01:18:35,249
gotten the horn with
your team, please.
1489
01:18:36,083 --> 01:18:37,151
It's all right.
1490
01:18:38,919 --> 01:18:41,121
I believe this man
has come to your city
1491
01:18:41,155 --> 01:18:44,058
to rob a bank within
the next 24 hours.
1492
01:18:44,091 --> 01:18:46,994
How fast can you get uniforms
to sit on those locations?
1493
01:18:48,062 --> 01:18:50,164
There's over 670 banks downtown.
1494
01:18:50,197 --> 01:18:52,099
Well, the same place's
get robbed each time
1495
01:18:52,132 --> 01:18:53,801
he flies into any town.
1496
01:18:53,834 --> 01:18:55,269
And I've narrowed
it down to five.
1497
01:18:55,302 --> 01:18:56,937
He's done two in a day.
1498
01:18:56,971 --> 01:18:59,073
Maybe he's gonna up his
personal best, I don't know.
1499
01:19:01,075 --> 01:19:02,843
Can you help or not?
1500
01:19:20,127 --> 01:19:22,129
Anybody got eyes on anything?
1501
01:19:22,162 --> 01:19:24,064
No, I got nothing.
1502
01:19:24,098 --> 01:19:25,299
Negative.
1503
01:19:30,904 --> 01:19:32,182
Okay, we're all
looking for something
1504
01:19:32,206 --> 01:19:33,440
big and different, right?
1505
01:19:34,842 --> 01:19:35,842
Big and different.
1506
01:19:55,996 --> 01:19:56,598
Thank you.
1507
01:19:56,631 --> 01:19:57,631
Take care.
1508
01:20:05,172 --> 01:20:06,541
Well, that should do her.
1509
01:20:16,150 --> 01:20:18,852
Hi, what is this?
1510
01:20:18,886 --> 01:20:20,187
Four palms for delivery.
1511
01:20:20,220 --> 01:20:22,022
You can't put those here.
1512
01:20:22,056 --> 01:20:23,257
Why not?
1513
01:20:23,290 --> 01:20:24,530
Because we didn't order them.
1514
01:20:24,559 --> 01:20:25,926
Somebody ordered 'em.
1515
01:20:25,959 --> 01:20:28,195
We got anybody
posted at the mall?
1516
01:20:30,297 --> 01:20:32,266
I just put 'em
where they told me to go.
1517
01:20:32,299 --> 01:20:33,299
Okay, but.
1518
01:20:42,443 --> 01:20:45,212
Let's see, I think I'll
take one of everything.
1519
01:20:46,980 --> 01:20:47,980
No.
1520
01:20:49,551 --> 01:20:50,551
No?
1521
01:20:55,356 --> 01:20:56,357
No.
1522
01:20:58,459 --> 01:20:59,960
- Jesus Christ.
- Open up.
1523
01:21:01,195 --> 01:21:02,262
Are you serious?
1524
01:21:03,230 --> 01:21:04,398
Anyone else seeing this?
1525
01:21:04,431 --> 01:21:05,609
Yeah, someone
ordered them, sure.
1526
01:21:05,633 --> 01:21:06,433
I did not.
1527
01:21:06,467 --> 01:21:08,235
This is God wins right?
1528
01:21:08,268 --> 01:21:10,013
That's what the sign
says, yes, this is God wins.
1529
01:21:10,037 --> 01:21:12,106
Well then they're
in the right place.
1530
01:21:12,607 --> 01:21:14,609
Do me a favor,
run the plates on that van.
1531
01:21:16,210 --> 01:21:18,245
Hey, handle him.
1532
01:21:22,383 --> 01:21:24,051
God dammit.
1533
01:21:24,084 --> 01:21:25,929
Okay, come on, come on,
come on, come on, come on.
1534
01:21:25,953 --> 01:21:28,288
Your demeanor's
incredibly unprofessional.
1535
01:21:29,223 --> 01:21:30,958
Hey you, get on the ground.
1536
01:21:30,991 --> 01:21:32,226
Get the fuck on the ground.
1537
01:21:32,259 --> 01:21:33,695
Get on the ground now.
1538
01:21:33,728 --> 01:21:36,363
Hey, settle down.
1539
01:21:36,397 --> 01:21:37,397
Easy.
1540
01:21:38,198 --> 01:21:40,934
Come on, come on,
come on, come on.
1541
01:21:43,437 --> 01:21:45,339
Watch the front door.
1542
01:22:03,223 --> 01:22:04,124
There you go.
1543
01:22:04,158 --> 01:22:06,960
All of it, all it,
all of it, all of it.
1544
01:22:09,096 --> 01:22:11,932
Robert, I think we got company.
1545
01:22:14,101 --> 01:22:15,436
Get over here.
1546
01:22:17,204 --> 01:22:19,139
You said my name, idiot.
1547
01:22:26,781 --> 01:22:28,650
You did great.
1548
01:22:45,199 --> 01:22:46,409
Fuck, he's not robbing a bank.
1549
01:22:46,433 --> 01:22:47,769
He's hit the
God wins at the mall.
1550
01:22:53,073 --> 01:22:54,341
Where'd he go?
Where'd he go?
1551
01:23:00,481 --> 01:23:02,684
Slow down, don't run.
1552
01:23:02,717 --> 01:23:04,418
Be cool.
1553
01:23:06,721 --> 01:23:07,721
Hey.
1554
01:23:22,102 --> 01:23:23,102
Hey.
1555
01:23:27,474 --> 01:23:29,142
I got two possible suspects,
1556
01:23:29,176 --> 01:23:30,410
moving north through the mall.
1557
01:23:30,444 --> 01:23:31,311
Blue coveralls.
1558
01:23:31,345 --> 01:23:32,614
Don't move!
1559
01:23:35,115 --> 01:23:36,518
Hands up, turn around.
1560
01:23:41,856 --> 01:23:43,558
Snydes, yeah, I think I see 'em
1561
01:23:43,591 --> 01:23:45,225
other side of the mall.
1562
01:23:46,126 --> 01:23:47,126
Get outta here..
1563
01:23:48,428 --> 01:23:49,396
I got 'em.
1564
01:23:49,429 --> 01:23:51,164
Yeah, they're heading
to the West entrance.
1565
01:23:51,866 --> 01:23:54,368
No, no, no, I got
two over here heading East.
1566
01:23:56,738 --> 01:23:59,406
Shit.
Do we take them all?
1567
01:24:03,845 --> 01:24:06,213
Go after the two that don't run.
1568
01:24:28,703 --> 01:24:29,704
Go. Let's go.
1569
01:24:33,407 --> 01:24:34,407
Oh shit.
1570
01:24:40,380 --> 01:24:41,481
Check that door.
1571
01:24:41,516 --> 01:24:43,685
Fuck, I fucked up,
I said your name.
1572
01:24:43,718 --> 01:24:46,486
Just shut up and
deal with the door.
1573
01:24:59,166 --> 01:25:00,434
Shit.
1574
01:25:00,467 --> 01:25:01,603
What?
1575
01:25:01,636 --> 01:25:03,571
I forgot the gun.
1576
01:25:03,605 --> 01:25:04,605
What?
1577
01:25:05,405 --> 01:25:06,406
You did what?
1578
01:25:07,441 --> 01:25:08,652
I must have left
it in the store.
1579
01:25:08,676 --> 01:25:10,812
We were moving so fast,
I panicked.
1580
01:25:10,845 --> 01:25:13,146
What is wrong with you, dude?
1581
01:25:13,180 --> 01:25:14,381
Time's up Robert.
1582
01:25:18,519 --> 01:25:19,587
Time's up.
1583
01:25:27,194 --> 01:25:29,229
You shoot me, you
don't recover anything.
1584
01:25:29,864 --> 01:25:31,566
You still need evidence.
1585
01:25:31,599 --> 01:25:34,167
Well, you're kind
of exhibit A buddy.
1586
01:25:34,201 --> 01:25:37,605
No, no, you and I both know
1587
01:25:37,639 --> 01:25:39,574
that you don't have
enough to hold me.
1588
01:25:41,809 --> 01:25:43,477
No, don't do it.
1589
01:25:43,511 --> 01:25:44,922
Hey, let's pick
this up another time.
1590
01:25:44,946 --> 01:25:46,781
Hey, don't, don't.
1591
01:25:46,814 --> 01:25:48,448
Hey, hey, hey, hey.
1592
01:25:51,284 --> 01:25:52,553
Hey dumb ass.
1593
01:25:54,421 --> 01:25:55,421
Fuck.
1594
01:26:01,896 --> 01:26:02,896
Shit.
1595
01:26:12,907 --> 01:26:14,341
Hello.
1596
01:26:14,374 --> 01:26:15,610
Pack your bags, baby.
1597
01:26:16,644 --> 01:26:17,812
For real?
1598
01:26:17,845 --> 01:26:19,212
For real.
1599
01:26:19,246 --> 01:26:20,682
Check the top dresser drawer.
1600
01:26:22,684 --> 01:26:23,718
No.
1601
01:26:25,887 --> 01:26:26,754
All right, all right.
1602
01:26:26,788 --> 01:26:27,789
I gotta go, I'll see you.
1603
01:26:27,822 --> 01:26:28,866
Don't forget to
pack your sandals.
1604
01:26:28,890 --> 01:26:29,824
I gotta go.
1605
01:26:29,857 --> 01:26:31,358
Okay, okay, bye.
1606
01:26:34,662 --> 01:26:36,597
Cops will see we
bought plane tickets.
1607
01:26:36,631 --> 01:26:37,497
They're all over the airport.
1608
01:26:37,532 --> 01:26:38,676
Which is why we're
taking the train.
1609
01:26:38,700 --> 01:26:39,600
Take that.
1610
01:26:39,634 --> 01:26:40,802
I'll be in the bar car,
1611
01:26:40,835 --> 01:26:42,335
you make sure you're
somewhere else.
1612
01:26:42,369 --> 01:26:43,369
See ya.
1613
01:26:58,686 --> 01:27:01,522
Goddess, movers
are on their way,
1614
01:27:01,556 --> 01:27:02,690
we gotta go now.
1615
01:27:05,593 --> 01:27:06,627
Andy.
1616
01:27:18,973 --> 01:27:20,508
We definitely have to go.
1617
01:27:24,679 --> 01:27:25,913
Babe.
1618
01:27:30,051 --> 01:27:30,952
I got it.
1619
01:27:30,985 --> 01:27:32,452
Get a chair, get a wheelchair.
1620
01:27:37,725 --> 01:27:38,693
Awesome.
1621
01:27:38,726 --> 01:27:39,726
Okay.
1622
01:27:40,460 --> 01:27:41,662
There you go, have a seat.
1623
01:27:41,696 --> 01:27:43,598
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
1624
01:27:45,666 --> 01:27:46,567
You okay.
1625
01:27:46,601 --> 01:27:48,870
Okay just relax, relax, relax.
1626
01:27:48,903 --> 01:27:50,538
You relax.
1627
01:27:50,571 --> 01:27:51,572
You're doing great.
1628
01:27:51,606 --> 01:27:53,775
Well how's it looking Doc?
1629
01:27:53,808 --> 01:27:54,942
Oh my God.
1630
01:27:54,976 --> 01:27:56,343
- Get outta here.
- Oh my God.
1631
01:27:56,376 --> 01:27:57,712
Oh my God.
- What are you doing?
1632
01:27:57,745 --> 01:28:00,581
I saw the, I saw the head, oh.
1633
01:28:02,382 --> 01:28:05,318
Robert, Robert woman up.
1634
01:28:05,352 --> 01:28:06,587
Okay.
1635
01:28:06,621 --> 01:28:07,487
Okay stay with me.
1636
01:28:07,522 --> 01:28:10,825
Breathe, breathe,
bear down and push.
1637
01:28:13,561 --> 01:28:14,595
Push.
1638
01:28:30,778 --> 01:28:31,646
Give it to her.
1639
01:28:31,679 --> 01:28:32,880
Oh my God.
1640
01:28:32,914 --> 01:28:33,914
Oh my God.
1641
01:28:38,019 --> 01:28:39,352
Oh my God.
1642
01:28:41,055 --> 01:28:42,055
Hi.
1643
01:28:44,692 --> 01:28:45,993
It's so cute.
1644
01:28:50,798 --> 01:28:52,700
You're so perfect.
1645
01:28:52,733 --> 01:28:53,733
She's perfect.
1646
01:28:56,671 --> 01:28:57,939
Hi.
1647
01:28:57,972 --> 01:28:59,674
Hi.
1648
01:28:59,707 --> 01:29:02,043
Don't poke her nose.
- I'm just touching her.
1649
01:29:08,516 --> 01:29:09,516
Hey.
1650
01:29:10,483 --> 01:29:11,752
I'm your daddy.
1651
01:29:13,621 --> 01:29:14,621
Yeah.
1652
01:29:16,090 --> 01:29:17,725
I'm your daddy.
1653
01:29:51,826 --> 01:29:53,628
Where the hell's everything?
1654
01:29:57,464 --> 01:29:58,465
It's gone.
1655
01:29:58,498 --> 01:29:59,818
You gotta be fucking kidding me.
1656
01:30:03,537 --> 01:30:04,537
Fuck.
1657
01:30:07,675 --> 01:30:08,843
While Tommy was fencing
1658
01:30:08,876 --> 01:30:10,878
1.2 million in stolen jewels,
1659
01:30:10,912 --> 01:30:13,114
the cops were tracing the
shotgun from Vancouver
1660
01:30:13,147 --> 01:30:14,916
right back to Diamond Dave.
1661
01:30:15,583 --> 01:30:19,654
And me, well, when shit
goes south, I go north.
1662
01:30:19,687 --> 01:30:21,022
Robert, what?
1663
01:30:32,066 --> 01:30:34,735
Are you gonna tell
me what's going on?
1664
01:30:34,769 --> 01:30:35,913
Look, they're
watching the airports
1665
01:30:35,937 --> 01:30:36,971
and the train stations.
1666
01:30:37,004 --> 01:30:39,941
This is the safe play.
1667
01:30:39,974 --> 01:30:41,919
Tommy helped set this whole
thing up, last minute.
1668
01:30:41,943 --> 01:30:43,911
What about the plan?
1669
01:30:43,945 --> 01:30:45,513
What about the Bahamas?
1670
01:30:45,546 --> 01:30:49,784
Look, sitting there
holding her in that hospital.
1671
01:30:51,285 --> 01:30:53,154
I don't know, it's like
I spent my entire life
1672
01:30:53,187 --> 01:30:56,791
working towards something
like this idea of an escape,
1673
01:30:56,824 --> 01:30:58,592
this perfect ocean-side life,
1674
01:30:58,626 --> 01:31:03,798
but with all this, you two are
the only escape that I need.
1675
01:31:04,365 --> 01:31:07,935
And like you said,
"Wherever we are is home."
1676
01:31:09,170 --> 01:31:10,705
Right?
1677
01:31:10,738 --> 01:31:11,738
Are we safe?
1678
01:31:14,709 --> 01:31:15,509
Yeah.
1679
01:31:15,543 --> 01:31:16,577
Okay.
1680
01:31:16,610 --> 01:31:18,879
New digs new town, right.
1681
01:31:18,913 --> 01:31:20,548
They don't know
who or where I am.
1682
01:31:20,581 --> 01:31:25,586
So, welcome home.
1683
01:31:37,698 --> 01:31:38,698
Hey.
1684
01:31:43,771 --> 01:31:45,806
It's notoften you get a second chance
1685
01:31:45,840 --> 01:31:47,641
where the universe
opens up and says,
1686
01:31:47,675 --> 01:31:48,809
"Don't fuck this up."
1687
01:31:49,877 --> 01:31:52,880
But I was listening, I was out.
1688
01:31:52,913 --> 01:31:54,615
Besides in bank robbery,
1689
01:31:54,648 --> 01:31:56,784
they don't really have a
bring your kid to work day.
1690
01:32:09,230 --> 01:32:10,998
All right, here we go.
1691
01:32:11,032 --> 01:32:12,133
Here we go.
1692
01:32:13,667 --> 01:32:15,536
Goddess, we're home.
1693
01:32:16,871 --> 01:32:17,938
In here.
1694
01:32:17,972 --> 01:32:18,973
Hi.
1695
01:32:19,006 --> 01:32:21,242
Oh, I know that smile.
1696
01:32:21,275 --> 01:32:22,643
You like that smile.
1697
01:32:22,676 --> 01:32:24,278
I do like that
smile, how are you?
1698
01:32:25,212 --> 01:32:26,647
And how are you?
1699
01:32:27,948 --> 01:32:29,026
Listen, we still need to talk
1700
01:32:29,050 --> 01:32:30,193
about that addition
on the office.
1701
01:32:30,217 --> 01:32:31,886
Are we still good?
1702
01:32:31,919 --> 01:32:32,920
Yeah.
1703
01:32:32,953 --> 01:32:33,754
- Yeah?
- Uh huh.
1704
01:32:33,788 --> 01:32:34,588
Okay.
1705
01:32:34,622 --> 01:32:35,622
Of course.
1706
01:32:37,058 --> 01:32:38,602
Oh, grab that, I'm
gonna put her down.
1707
01:32:38,626 --> 01:32:39,660
Yeah, okay, okay.
1708
01:32:39,693 --> 01:32:40,928
Come on, let's go.
1709
01:32:43,230 --> 01:32:45,232
Hey, I'm looking for my
friend, Robert White man.
1710
01:32:45,266 --> 01:32:46,667
Oh my God.
1711
01:32:47,968 --> 01:32:49,804
- My good buddy.
- What are you doing here?
1712
01:32:49,837 --> 01:32:51,038
Ah, just passing through.
1713
01:32:51,072 --> 01:32:52,039
Nobody just passes
through Pembroke.
1714
01:32:52,073 --> 01:32:53,240
That's damn right.
1715
01:32:53,274 --> 01:32:55,309
Hey, she's putting
the baby down.
1716
01:32:55,342 --> 01:32:56,386
Grab a seat, I'll
get some beers.
1717
01:32:56,410 --> 01:32:57,678
- Sure.
- All right.
1718
01:33:04,151 --> 01:33:04,985
Hey.
1719
01:33:05,019 --> 01:33:06,020
Thanks.
1720
01:33:06,053 --> 01:33:07,053
You got it.
1721
01:33:18,699 --> 01:33:21,168
Having a toddler is like
owning a blender with no top.
1722
01:33:22,169 --> 01:33:24,071
Her toys have toys.
1723
01:33:24,105 --> 01:33:25,272
Yeah.
1724
01:33:28,075 --> 01:33:29,643
You know, I always thought
1725
01:33:29,677 --> 01:33:30,954
sweatpants were a
sign of defeat,
1726
01:33:30,978 --> 01:33:32,189
but you actually
make 'em look good.
1727
01:33:32,213 --> 01:33:34,115
They should stick
you in a storefront.
1728
01:33:35,950 --> 01:33:39,620
All right, Tommy, what
are you really doing here?
1729
01:33:42,323 --> 01:33:44,992
You're not used to having
any real friends, are you?
1730
01:33:46,994 --> 01:33:48,929
I just came to see
how you were doing.
1731
01:33:48,963 --> 01:33:49,964
Yeah?
1732
01:33:49,997 --> 01:33:50,931
Yeah.
1733
01:33:50,965 --> 01:33:51,965
I'm good.
1734
01:33:52,733 --> 01:33:53,667
I'm real good.
1735
01:33:53,701 --> 01:33:54,902
You sure?
1736
01:33:54,935 --> 01:33:55,935
Yeah.
1737
01:33:56,837 --> 01:33:58,048
'Cause I never
thought I'd see the day
1738
01:33:58,072 --> 01:34:00,941
when Robert White man be
cutting his own grass.
1739
01:34:00,975 --> 01:34:02,152
Yeah, whoever thought that weeds
1740
01:34:02,176 --> 01:34:04,044
would be my biggest
problem, right?
1741
01:34:08,015 --> 01:34:09,016
You don't miss it.
1742
01:34:10,251 --> 01:34:11,251
Nah.
1743
01:34:12,753 --> 01:34:14,321
Nah, it was just
a means to an end.
1744
01:34:18,325 --> 01:34:19,894
You know the older I get,
1745
01:34:19,927 --> 01:34:22,263
I realized all the
stuff I don't need.
1746
01:34:22,296 --> 01:34:23,464
All the stuff that when I go,
1747
01:34:23,497 --> 01:34:25,232
they're just gonna
toss it in the trash.
1748
01:34:25,966 --> 01:34:27,277
Yeah, well you'll
definitely have
1749
01:34:27,301 --> 01:34:28,802
the nicest trash on the block.
1750
01:34:28,836 --> 01:34:29,436
Thank you.
1751
01:34:29,470 --> 01:34:30,470
Yeah.
1752
01:34:37,378 --> 01:34:39,213
It's funny, I can't
think of a single toy
1753
01:34:39,246 --> 01:34:40,748
I ever had as a kid.
1754
01:34:42,216 --> 01:34:45,753
Probably because I never
had much of anything at all.
1755
01:34:45,786 --> 01:34:46,487
Used to me piss me off,
1756
01:34:46,521 --> 01:34:47,888
seeing all these other kids
1757
01:34:47,922 --> 01:34:49,890
playing with their
toys and shit.
1758
01:34:49,924 --> 01:34:51,258
I had zip, but that was okay.
1759
01:34:51,292 --> 01:34:54,228
'Cause it taught me to
appreciate what I earned.
1760
01:34:54,261 --> 01:34:56,830
See once you know what it's
like to have something,
1761
01:34:56,864 --> 01:34:58,098
well then you gotta have more.
1762
01:34:59,133 --> 01:35:01,902
It doesn't matter whether
you're rich or poor.
1763
01:35:01,936 --> 01:35:03,137
You're always gonna live
1764
01:35:03,170 --> 01:35:05,072
to just a little bit
beyond your means.
1765
01:35:06,273 --> 01:35:07,975
So you gotta know your limits.
1766
01:35:10,945 --> 01:35:15,149
You, me, we got everything,
everything that matters.
1767
01:35:15,182 --> 01:35:17,384
All that other shit is
just ashes and dust,
1768
01:35:17,418 --> 01:35:18,819
like we're gonna be.
1769
01:35:19,521 --> 01:35:20,421
So what are you saying,
1770
01:35:20,454 --> 01:35:21,822
you getting outta the game?
1771
01:35:21,855 --> 01:35:23,857
Nah, nah, nah,
too old to grow up.
1772
01:35:25,793 --> 01:35:31,298
But you, do not tickle
the balls of the lion
1773
01:35:31,332 --> 01:35:32,333
on the way out kid.
1774
01:35:34,134 --> 01:35:36,303
Hate to see you get mauled.
1775
01:36:11,438 --> 01:36:12,574
Shit.
1776
01:36:27,254 --> 01:36:28,254
No.
1777
01:36:34,995 --> 01:36:37,231
I gotta do just one more.
1778
01:36:38,399 --> 01:36:39,500
One last one.
1779
01:36:41,235 --> 01:36:43,504
We'll find another way.
1780
01:36:43,538 --> 01:36:46,273
It's the only thing
I've ever been good at.
1781
01:36:47,975 --> 01:36:49,109
There is no other way.
1782
01:36:49,143 --> 01:36:51,011
There's always another way.
1783
01:36:52,379 --> 01:36:53,480
We had a deal.
1784
01:36:57,918 --> 01:36:58,918
Okay?
1785
01:37:02,122 --> 01:37:03,122
Okay.
1786
01:37:06,160 --> 01:37:08,862
You're right, you're right.
1787
01:37:08,896 --> 01:37:10,431
It was a stupid idea.
1788
01:37:12,499 --> 01:37:13,834
You promise?
1789
01:37:17,237 --> 01:37:18,238
I promise.
1790
01:37:20,642 --> 01:37:22,242
I'll make a few
calls in the morning
1791
01:37:22,276 --> 01:37:24,478
and I'll see what I can do.
1792
01:37:27,314 --> 01:37:28,314
Okay.
1793
01:37:50,371 --> 01:37:52,272
Don't be like me.
1794
01:38:00,582 --> 01:38:01,582
Thank you.
1795
01:39:15,255 --> 01:39:16,255
Robert.
1796
01:39:21,529 --> 01:39:23,698
What are you crying about?
1797
01:39:24,398 --> 01:39:25,432
Come on.
1798
01:39:29,203 --> 01:39:30,203
Robert.
1799
01:39:32,072 --> 01:39:33,641
How are you, today?
1800
01:39:34,709 --> 01:39:36,043
Robert.
1801
01:39:36,076 --> 01:39:37,077
Let's get some food.
1802
01:39:49,757 --> 01:39:52,326
Car's still in the
driveway, White man's gone.
1803
01:39:52,359 --> 01:39:54,428
I think Andrea and the
kid are still inside.
1804
01:39:54,461 --> 01:39:56,463
It's taken us this
long to get this far,
1805
01:39:56,497 --> 01:39:58,633
I am not gonna let him get away.
1806
01:39:58,666 --> 01:40:00,400
Any ideas?
1807
01:40:21,255 --> 01:40:22,322
Hello.
1808
01:40:22,356 --> 01:40:23,525
Hey, is Rob there please?
1809
01:40:23,558 --> 01:40:24,358
No, he's not.
1810
01:40:24,391 --> 01:40:26,326
Can I take a message?
1811
01:40:26,360 --> 01:40:28,328
Nah, nah, no worries,
no, I'll call back.
1812
01:40:28,362 --> 01:40:29,496
I'll call back, thanks.
1813
01:40:45,345 --> 01:40:46,514
He's not there.
1814
01:40:47,414 --> 01:40:48,482
Got spook jumped town?
1815
01:40:48,516 --> 01:40:50,117
I don't know.
1816
01:40:50,150 --> 01:40:51,710
No, no, he wouldn't
leave without her.
1817
01:40:53,420 --> 01:40:55,322
We only got the TRU
and the war for tonight,
1818
01:40:55,355 --> 01:40:56,256
we gotta make this happen.
1819
01:40:56,290 --> 01:40:56,858
He's making a move.
1820
01:40:56,891 --> 01:40:57,926
He's making a move.
1821
01:40:57,959 --> 01:41:00,160
Call the airports, call
the train stations, okay.
1822
01:41:00,193 --> 01:41:01,539
I'll call the buses
and the car rentals.
1823
01:41:01,563 --> 01:41:02,773
Come on, let's go,
this goes down now
1824
01:41:02,797 --> 01:41:04,264
or we start all over.
1825
01:41:31,759 --> 01:41:32,860
Goddess.
1826
01:41:34,461 --> 01:41:35,429
Hi.
1827
01:41:35,462 --> 01:41:36,462
So anything?
1828
01:41:36,831 --> 01:41:37,932
Yeah.
1829
01:41:37,966 --> 01:41:41,636
Yeah, yeah, I got in touch
with an old buddy of mine
1830
01:41:41,669 --> 01:41:45,873
who has a line on
a gig out here.
1831
01:41:47,207 --> 01:41:49,242
It's just sale stuff,
nothing fancy.
1832
01:41:49,276 --> 01:41:52,379
But I dunno it'll pay
the bills, right?
1833
01:41:52,412 --> 01:41:53,447
When will you know?
1834
01:41:54,716 --> 01:41:57,484
Well, I'm supposed to
sit down with them soon.
1835
01:41:57,518 --> 01:42:01,488
So I have a really, really
good feeling about it.
1836
01:42:04,191 --> 01:42:06,226
Well, I'm sure it'll be great.
1837
01:42:06,259 --> 01:42:07,461
Yeah.
1838
01:42:07,494 --> 01:42:08,763
Yeah.
1839
01:42:08,796 --> 01:42:11,331
So I should be
home by like 4:30.
1840
01:42:11,365 --> 01:42:12,734
Can you pick me
up at the airport?
1841
01:42:14,602 --> 01:42:16,370
Sure.
1842
01:42:16,403 --> 01:42:18,171
Yeah, of course,
I'll see you then.
1843
01:42:18,840 --> 01:42:21,308
Hey, you know.
1844
01:42:23,911 --> 01:42:25,178
I love you too.
1845
01:42:27,649 --> 01:42:28,649
Bye, bye.
1846
01:43:04,351 --> 01:43:06,420
Okay, all right, let me know.
1847
01:43:06,453 --> 01:43:09,791
Nothing, nothing at the airport,
train stations or buses.
1848
01:43:11,926 --> 01:43:13,236
We're not paying you
to sit on your asses,
1849
01:43:13,260 --> 01:43:14,260
go do something.
1850
01:43:16,496 --> 01:43:17,464
Hey wait, wait,
wait, wait, wait,
1851
01:43:17,497 --> 01:43:18,700
pass me that over there.
1852
01:43:30,712 --> 01:43:32,279
Did you check the local airport?
1853
01:43:36,416 --> 01:43:37,427
He may have chartered a flight
1854
01:43:37,451 --> 01:43:38,720
out of Pembroke to Toronto.
1855
01:43:38,753 --> 01:43:40,888
From Toronto to London
credit card puts him there.
1856
01:43:40,922 --> 01:43:43,356
No wonder he was able
to do it under the radar.
1857
01:43:43,390 --> 01:43:45,793
Son of a bitch has been using
the regional airport as a hub.
1858
01:43:48,896 --> 01:43:49,897
Go.
1859
01:44:10,317 --> 01:44:11,318
Good afternoon, Ma'am.
1860
01:44:11,351 --> 01:44:12,419
Hi.
1861
01:44:13,154 --> 01:44:15,074
Could you open up those
drawers please, thanks.
1862
01:44:25,032 --> 01:44:26,067
Go, go, go, go, go.
1863
01:44:38,980 --> 01:44:39,781
This him?
1864
01:44:39,814 --> 01:44:41,749
Oh shit, yeah.
1865
01:44:41,783 --> 01:44:42,783
Fuck.
1866
01:44:58,933 --> 01:44:59,933
Here you go.
1867
01:45:05,940 --> 01:45:07,084
Suspect has boarded a flight
1868
01:45:07,108 --> 01:45:09,777
at London International,
aircraft is on the tarmac.
1869
01:45:09,811 --> 01:45:11,454
No matter what you do,
do not let him fly okay.
1870
01:45:11,478 --> 01:45:12,478
Do not let him fly.
1871
01:45:21,889 --> 01:45:22,723
No, we're not gonna make it.
1872
01:45:22,757 --> 01:45:24,034
Look, there's too
much at stake here
1873
01:45:24,058 --> 01:45:25,068
for somebody else to collar him.
1874
01:45:25,092 --> 01:45:25,827
Let him fly.
1875
01:45:25,860 --> 01:45:26,961
No, fuck that.
1876
01:45:26,994 --> 01:45:28,495
Trust me, let him fly.
1877
01:45:31,632 --> 01:45:32,733
Let him fly.
1878
01:45:32,767 --> 01:45:33,668
You sure?
1879
01:45:33,701 --> 01:45:34,981
Yes, let him fly, let him fly.
1880
01:45:50,785 --> 01:45:52,452
Okay.
1881
01:45:52,485 --> 01:45:53,386
Come on now.
1882
01:45:53,420 --> 01:45:54,822
We gotta go get Daddy, don't we?
1883
01:45:54,856 --> 01:45:56,624
You wanna go on a car ride.
1884
01:45:56,657 --> 01:45:57,792
All set, come on.
1885
01:45:58,926 --> 01:46:00,895
Let's get in your
car seat, come on.
1886
01:46:00,928 --> 01:46:02,697
Ah, that's good.
1887
01:46:02,730 --> 01:46:03,798
There you go.
1888
01:46:22,817 --> 01:46:23,818
Please be there.
1889
01:46:23,851 --> 01:46:24,852
Please be there.
1890
01:46:34,695 --> 01:46:36,764
Let's go see Daddy,
come on, let's go.
1891
01:46:36,797 --> 01:46:38,733
Ha, ha, ha, hi.
1892
01:46:38,766 --> 01:46:40,868
Don't ever do that again, ever.
1893
01:46:42,770 --> 01:46:43,905
Okay.
1894
01:46:43,938 --> 01:46:44,739
Okay.
1895
01:46:44,772 --> 01:46:45,773
I won't, it's done.
1896
01:46:46,874 --> 01:46:47,909
All right, I'm done.
1897
01:46:50,111 --> 01:46:51,545
Jesus.
1898
01:46:51,579 --> 01:46:54,414
Hey, hey, hey, look
at this, look at this.
1899
01:46:55,149 --> 01:46:57,484
Hey baby, how are you?
1900
01:47:04,759 --> 01:47:05,760
Robert.
1901
01:47:07,795 --> 01:47:08,829
Robert.
1902
01:47:40,995 --> 01:47:43,764
Hey, hey, hey,
what are you doing?
1903
01:47:43,798 --> 01:47:45,833
It'll be fine.
1904
01:47:45,866 --> 01:47:47,068
What is going on?
1905
01:47:47,101 --> 01:47:48,235
What is going on?
1906
01:47:48,269 --> 01:47:49,770
Don't touch my wife.
1907
01:47:49,804 --> 01:47:51,205
God dammit.
1908
01:47:51,238 --> 01:47:52,238
Robert.
1909
01:47:57,812 --> 01:47:59,180
Let go of him,
that's my husband.
1910
01:47:59,213 --> 01:48:01,115
Everything's okay, honey.
1911
01:48:01,148 --> 01:48:02,850
What do I do?
1912
01:48:02,883 --> 01:48:04,285
Everything is gonna be okay.
1913
01:48:05,252 --> 01:48:07,188
I want you to get off of me.
1914
01:48:07,221 --> 01:48:08,956
Stop it, I have a child.
1915
01:48:08,990 --> 01:48:10,067
Do you see that I have a child?
1916
01:48:10,091 --> 01:48:11,859
Please stay back.
1917
01:48:11,892 --> 01:48:13,527
Ma'am, I need you to step back.
1918
01:48:14,762 --> 01:48:17,064
It's okay, it's
okay baby, it's okay.
1919
01:48:18,666 --> 01:48:19,700
I'm sorry.
1920
01:48:36,951 --> 01:48:39,186
Hey, get rid of the
stale nuts and replace 'em.
1921
01:48:41,022 --> 01:48:45,926
Hey Detective, it's
been too long already.
1922
01:48:45,960 --> 01:48:47,828
It has, it has been too long.
1923
01:48:47,862 --> 01:48:48,939
Yeah, would you
like a stiff one?
1924
01:48:48,963 --> 01:48:49,864
Maybe a drink?
1925
01:48:49,897 --> 01:48:51,065
No, no, no, no, my friend,
1926
01:48:51,098 --> 01:48:53,901
no, no, today, today
I'm serving you.
1927
01:49:00,941 --> 01:49:03,110
Time, it's a funny thing.
1928
01:49:23,998 --> 01:49:26,167
You're so serious.
1929
01:49:26,200 --> 01:49:27,201
You new?
1930
01:49:28,135 --> 01:49:29,135
No?
1931
01:49:30,171 --> 01:49:33,007
You been on the
force for a while?
1932
01:49:36,143 --> 01:49:38,813
Hear about the guy
with five dicks?
1933
01:49:38,846 --> 01:49:40,147
His pants fit like a glove.
1934
01:49:42,716 --> 01:49:43,918
I knew it.
1935
01:49:43,951 --> 01:49:46,087
I got you, I got you.
1936
01:49:56,097 --> 01:49:57,331
You know what amazes me?
1937
01:49:57,364 --> 01:49:59,200
- What's that?
- You, you.
1938
01:49:59,233 --> 01:50:00,768
- Really?
- Yes.
1939
01:50:00,801 --> 01:50:01,702
Well, thank you.
1940
01:50:01,735 --> 01:50:03,204
You knew we were watching you
1941
01:50:03,237 --> 01:50:04,805
and you just, you kept going.
1942
01:50:04,839 --> 01:50:07,108
I mean, what you weren't
loved enough as a kid?
1943
01:50:09,310 --> 01:50:12,746
Is that, that is
eyeliner isn't it?
1944
01:50:13,747 --> 01:50:16,016
- Well maybe it's Maybelline.
- If it's not, then well...
1945
01:50:16,050 --> 01:50:18,219
beautiful eyelashes.
1946
01:50:18,252 --> 01:50:19,787
What do you say,
you give us Tommy
1947
01:50:19,820 --> 01:50:20,921
and we give you less time?
1948
01:50:20,955 --> 01:50:23,057
Tommy's a businessman.
1949
01:50:23,090 --> 01:50:25,059
There's nothing to give, ever.
1950
01:50:26,994 --> 01:50:28,362
And you got nothing on me, so.
1951
01:50:28,395 --> 01:50:29,263
No, no, no.
1952
01:50:29,296 --> 01:50:31,999
Well we ran your
prints with the feds.
1953
01:50:32,032 --> 01:50:33,934
- Oh?
- Yeah.
1954
01:50:33,968 --> 01:50:35,970
Vincent Smears
is a terrible name.
1955
01:50:36,003 --> 01:50:38,405
I mean, I can see why
you went with White man.
1956
01:50:38,439 --> 01:50:40,074
Well.
1957
01:50:40,107 --> 01:50:41,108
You got me.
1958
01:50:43,110 --> 01:50:44,311
You guys are good.
1959
01:50:47,047 --> 01:50:50,117
Okay, I'll tell you more,
1960
01:50:50,151 --> 01:50:54,855
if you let me have a face
to face with my wife.
1961
01:50:55,624 --> 01:50:57,791
She's not exactly your
biggest fan right now.
1962
01:50:57,825 --> 01:50:58,969
Especially after
learning your name
1963
01:50:58,993 --> 01:51:00,928
isn't actually White man.
1964
01:51:03,964 --> 01:51:05,108
Did somebody order a pizza?
1965
01:51:05,132 --> 01:51:06,233
Oh yeah, right here.
1966
01:51:09,370 --> 01:51:10,371
Thank you.
1967
01:51:12,139 --> 01:51:13,139
There we go.
1968
01:51:15,042 --> 01:51:16,043
You want some?
1969
01:51:16,076 --> 01:51:17,111
No, I'm good, I'm good.
1970
01:51:17,144 --> 01:51:18,379
- You sure?
- Yeah, I'm good.
1971
01:51:18,412 --> 01:51:19,412
It's all you.
1972
01:51:25,319 --> 01:51:27,087
Run the prints with
the feds again.
1973
01:51:27,121 --> 01:51:28,856
There's something wiry, okay.
1974
01:51:29,790 --> 01:51:32,092
Hey, how is he?
1975
01:51:33,761 --> 01:51:35,396
Cocky and arrogant
as hell, yeah.
1976
01:51:35,429 --> 01:51:37,932
But he grows on you, yeah.
1977
01:51:37,965 --> 01:51:39,166
Oh, and get me the wife.
1978
01:51:48,876 --> 01:51:52,780
So if your name
isn't Robert White man,
1979
01:51:52,813 --> 01:51:54,181
is it just asshole or?
1980
01:51:55,115 --> 01:51:58,085
Well, there are a few things
that I may have left out.
1981
01:51:58,118 --> 01:51:59,118
Yeah.
1982
01:52:08,028 --> 01:52:09,797
So what are you just a
bank robber now?
1983
01:52:09,830 --> 01:52:11,432
Is there anything
else you left out?
1984
01:52:12,399 --> 01:52:13,399
Hmm.
1985
01:52:18,405 --> 01:52:21,208
When we met, I had
one thing in my life.
1986
01:52:24,845 --> 01:52:26,113
I believed in people.
1987
01:52:29,083 --> 01:52:31,285
And you're not gonna
take that away from me.
1988
01:52:33,521 --> 01:52:35,022
Robert, look at me.
1989
01:52:37,992 --> 01:52:39,193
You gotta tell me,
1990
01:52:42,564 --> 01:52:44,431
was I a part of this big lie?
1991
01:52:46,100 --> 01:52:47,167
Was I a cover?
1992
01:52:47,201 --> 01:52:48,302
No.
1993
01:52:48,936 --> 01:52:51,038
You're the only real
thing in my life.
1994
01:52:51,805 --> 01:52:55,543
I'm more me around you than
I've ever been around anyone.
1995
01:52:58,846 --> 01:53:00,591
You taught me how to live,
you taught me how to love,
1996
01:53:00,615 --> 01:53:03,217
you taught me how to trust.
1997
01:53:06,420 --> 01:53:08,389
And that's the truth,
that's not a lie.
1998
01:53:12,926 --> 01:53:14,446
All right, well
that was pretty good.
1999
01:53:17,164 --> 01:53:19,400
I still think you're
an asshole though.
2000
01:53:19,433 --> 01:53:20,301
Also the truth.
2001
01:53:20,334 --> 01:53:21,334
Yeah.
2002
01:53:25,640 --> 01:53:26,840
I'm sorry.
2003
01:53:31,011 --> 01:53:33,247
And I know that's never gonna
be enough, but I'm sorry.
2004
01:53:33,280 --> 01:53:34,280
I fucked up.
2005
01:53:35,650 --> 01:53:37,084
I fucked it up.
2006
01:53:44,491 --> 01:53:45,492
So now what?
2007
01:53:47,995 --> 01:53:49,063
You should run.
2008
01:53:50,264 --> 01:53:51,965
Get as far away
from me as you can,
2009
01:53:51,999 --> 01:53:53,467
I can handle this.
2010
01:53:53,500 --> 01:53:54,902
Clearly you can't.
2011
01:53:57,338 --> 01:53:58,138
And you know what?
2012
01:53:58,172 --> 01:53:59,306
I'm not like you Robert.
2013
01:54:01,175 --> 01:54:02,443
I don't run.
2014
01:54:19,694 --> 01:54:21,095
How you been, partner?
2015
01:54:22,062 --> 01:54:23,263
Treating you okay in here?
2016
01:54:23,297 --> 01:54:24,537
I'm all right, I'm all right.
2017
01:54:26,200 --> 01:54:29,637
Look, I'm sorry if any of
this brought shit down on you.
2018
01:54:31,372 --> 01:54:32,449
Hey, they found you through me.
2019
01:54:32,473 --> 01:54:34,074
I should be apologizing to you.
2020
01:54:35,677 --> 01:54:37,945
What kind of time they talking?
2021
01:54:37,978 --> 01:54:40,548
I'm looking at 20.
2022
01:54:41,716 --> 01:54:44,184
I copped to all
the robberies, they're...
2023
01:54:44,218 --> 01:54:45,953
probably charge me for two.
2024
01:54:46,954 --> 01:54:50,257
Probably be out by '98, '99.
2025
01:54:52,694 --> 01:54:54,270
Yeah, you could
probably do a better deal,
2026
01:54:54,294 --> 01:54:55,496
you turn in the others.
2027
01:54:56,096 --> 01:54:58,098
Me alone, you'd be out in eight.
2028
01:55:01,268 --> 01:55:03,303
I don't know a lot
about friends or family,
2029
01:55:03,337 --> 01:55:04,938
but I would never do that.
2030
01:55:09,042 --> 01:55:10,545
You know, plenty.
2031
01:55:15,449 --> 01:55:16,584
Travel well, bud.
2032
01:55:31,766 --> 01:55:33,100
Please rise.
2033
01:55:37,104 --> 01:55:39,707
The court hereby
finds Gilbert Galvan Jr.
2034
01:55:39,741 --> 01:55:42,376
Guilty on all charges
of armed robbery
2035
01:55:42,409 --> 01:55:44,746
and hereby sentences
him to 20 years
2036
01:55:44,779 --> 01:55:48,248
in the Mill Haven Institution,
effective immediately.
2037
01:55:48,282 --> 01:55:49,483
Court is adjourned.
2038
01:56:14,576 --> 01:56:17,110
No one's born bad.
2039
01:56:20,582 --> 01:56:23,317
Like anything it takes practice.
2040
01:56:25,620 --> 01:56:27,354
And when you finally realize
2041
01:56:27,387 --> 01:56:29,089
that home is not
a place you stay,
2042
01:56:30,424 --> 01:56:31,693
or can even find in a map,
2043
01:56:34,161 --> 01:56:39,701
bad becomes that warm place
where everything is possible.
2044
01:56:49,844 --> 01:56:52,346
Until it isn't.
2045
01:57:16,136 --> 01:57:17,437
Say hi to your dad.
2046
01:57:17,471 --> 01:57:20,775
Hi.
2047
01:57:25,412 --> 01:57:26,648
Oh, oh.
2048
01:57:53,307 --> 01:57:54,876
With a straight face,
2049
01:57:54,909 --> 01:57:57,244
you can say you
have no money left?
2050
01:57:57,277 --> 01:57:58,522
I could say it
with a straight face,
2051
01:57:58,546 --> 01:58:00,715
I could say it with one
with a smile on it.
2052
01:58:00,748 --> 01:58:02,482
I don't have any money.
2052
01:58:03,305 --> 01:59:03,299
Please rate this subtitle at www.osdb.link/amzvu
Help other users to choose the best subtitles
128485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.